STRADA del FRANCIACORTA - Pressemappe 2015 · 2015. 8. 10. · Strada del Franciacorta Via G....

15
Pressemappe 2015

Transcript of STRADA del FRANCIACORTA - Pressemappe 2015 · 2015. 8. 10. · Strada del Franciacorta Via G....

  •  

     Pressemappe  2015  

     

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    1

    Pressemappe Inhalt

    1. Die Franciacorta-Weinstraße S. 2  

    2. Das Gebiet der Franciacorta S. 2

    3. Sehenswertes S. 3  

    4. Natur S. 4

    5. Gastronomie S. 4

    6. Sport und Wellness S. 5

    7. Von Kellerei zu Kellerei…auf Entdeckungstour in der Franciacorta S. 6

    8. Franciacorta App S. 6

    9. Das Übernachtungsangebot der Franciacorta-Weinstraße S. 7

    10. Was man probieren sollte S. 7

    11. Franciacorta. Die Typologien S. 8

    12. Die anderen Weine des Anbaugebiets S. 9  

    11. Die wichtigsten Veranstaltungen S. 10

    13. Kunsthandwerk S. 12

    14. Wie man die Franciacorta erreicht S. 13

    Für weitere Informationen Vereinigung Strada del Franciacorta Tel. +39 030.7760870 [email protected]

    Pressestelle Strada del Franciacorta AGORA’ di Marina Tagliaferri Tel./Fax +39 0481.62385 [email protected]

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    2

    www.stradadelfranciacorta.it www.studio-agora.it

    Die Franciacorta-Weinstraße Entstanden im Jahr 2000, als eine der ersten in Italien, aus

    der Synergie zwischen privaten Unternehmern (Winzer, Erzeuger typischer und kunsthandwerklicher Produkte, Hotels, historische Anwesen, Ferienvillen, Restaurants, Trattorien, Osterien, Weinbars, Agritourismusbetriebe, Bed & Breakfast, Campingplätze, Enotheken, Reisebüros und -veranstalter, Golfplätze, Reitbahn, Fahrrad-, Auto- und Busverleiher) und öffentlicher Hand (Gemeinden, Vereinigungen zur Förderung des Territoriums) erstreckt sich die Franciacorta-Weinstraße über eine Länge von 80 km und hat das Ziel, die touristischen Potentiale der Franciacorta, insbesondere im Zusammenhang mit dem weingastronomischen Tourismus, zu fördern und auszubauen. Die Vereinigung Strada del Franciacorta bietet sich an als Ansprechpartner für Individualreisende, Gruppen und Reiseveranstalter und garantiert diesen technische und organisatorische Unterstützung, um Informationen und Dienstleistungen zu erhalten, Reiserouten zusammen zu stellen und die verschiedenen Angebote dieses seit jeher dem Weinanbau verschriebenen Gebietes näher zu entdecken, das zwischen dem Iseosee und der Kunststadt Brescia liegt. Momentan hat die Vereinigung 200 Mitglieder.

    Das Gebiet der Franciacorta Die heutigen Grenzen der Franciacorta fallen mit denen der

    Grafschaft zur Zeit der Visconti zusammen, die wieder zurückerobert und dann im 16. Jh. von der Serenissima bestätigt wurden. Das Gebiet der Franciacorta umfasst aktuell 19 Gemeinden der Provinz Brescia. Der so verführerisch klingende Name Franciacorta erinnert uns an die weit zurück liegende Geschichte, die mit den Corti Franche (von Steuerzahlungen befreite Höfe) verbunden war und an die Zeit, als das Gebiet nach dem Eintreffen der Cluniazensermönche in den Genuss des Freihandels gelangte (curtes francae). Der Ortsname “Franzacurta” taucht erstmals in den Annalen der Gemeinde Brescia des Jahres 1277 auf und bezeichnet das Gebiet zwischen den Flüssen Oglio und Mella, südlich des Iseosees. Die jüngere Geschichte ist mit dem herausragenden Franciacorta-Wein verbunden, der aus den Weinbergen stammt, die sich in den Hügeln, zwischen mittelalterlichen Türmen und alten Bauten des 16. Jahrhunderts, Burgen und kleinen Ortschaften verteilen,

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    3

    Ausdruck eines Territoriums, das sich seit Menschengedenken dem Weinanbau verschrieben hat.

    SEHENSWERTES Die Kellereien Die Kellereien der Franciacorta – in ihrem Inneren richtiggehende

    Kathedralen avantgardistischer önologischer Technologie – sind allesamt zu besichtigen. Aus zwei Gründen: Entdecken, wie die exzellenten Weine hergestellt werden, und die prachtvollen Gebäude besichtigen, in denen die Kellereien untergebracht sind, meist historische Patriziervillen oder wunderbar restaurierte antike Landgüter, oder aber futuristisch anmutende Bauwerke berühmter Architekten. Im Inneren sind Verkaufsstellen eingerichtet, in denen direkt die eigenen Produkte angeboten werden. Diese sind auch am Wochenende für Touristen geöffnet, die hier im Rahmen einer Führung und kommentierten Weinprobe mehr über die “Geheimnisse” des Franciacorta erfahren können.

    Kirchen, Klöster, Baudenkmäler Was sollte man entlang der Franciacorta-Weinstraße

    anschauen, unter den vielen kleinen und großen Schätzen der Kunst und Geschichte, die in diesem Gebiet Spuren hinterlassen haben?

    In Brescia (hier beginnt die Franciacorta-Weinstraße) die historische Altstadt, mit dem Domplatz und der Piazza Loggia, den Museen, mit reichen Sammlungen der Geschichte und Kunst und insbesondere das Museum Santa Giulia, ein außerordentlicher Rundgang durch die Geschichte, Kunst und Religiosität der Stadt von der Vorgeschichte bis zur modernen Zeit. Auch das Bauwerk selbst ist in Europa einzigartig: Das Museum ist in einem antiken Kloster untergebracht, einer Gründung von Desiderius, dem Langobardenkönig, und seiner Frau Ansa, erbaut auf den Resten zuvor an dieser Stelle vorhandener römischer Domus. Der Museumskomplex Santa Giulia, aufgrund seiner bedeutenden Zeugnisse aus langobardischer Zeit, und das Capitolium (kapitolinischer Tempel) wurden 2012 zum Unesco Weltkulturerbe der Menschheit erklärt. In Rodengo Saiano die Olivetanerabtei San Nicola, einer der eindrucksvollsten Klosterkomplexe Italiens, die mit Werken der bedeutendsten Künstler der Brescianer Schule des 16. und 17. Jahrhunderts geschmückt ist (Foppa, Romanino, Moretto,

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    4

    Gambara). In Rovato der aus dem 15. Jahrhundert stammende Konvent der Annunciata sul Monte Orfano, von dem sich ein herrlicher Blick über die Hügel der Franciacorta und die Ebene bietet: Mit seinen harmonischen Kreuzgängen ist das Kloster eine Oase des Friedens, das kostbare Meisterwerke der Kunst bewahrt, wie die Verkündigung des Brescianer Malers Girolamo Romanino aus dem 16. Jh. In Erbusco (mit dem Sitz der Strada del Franciacorta) das malerische Borgo vecchio, die alte Ortschaft mit den Überresten der Burg, der romanischen Kirche Santa Maria Assunta, die mit wertvollen Fresken des 15. Jahrhunderts ausgemalt ist und das aus dem 16. Jh. stammenden Villa Lechi, dem wohl szenografischsten Anwesen der Franciacorta. In Ome der antike Schmiedehammer Maglio Averoldi aus dem XV. Jh., eine heute noch funktionierende Esse, ein richtiggehendes lebendes Museum, in dem die Besucher die Geschichte und die Verfahren zur Bearbeitung von Eisen aus der Nähe kennen lernen können, jenes uralte Handwerk dieser Gegend. In Nigoline di Corte Franca Palazzo Torri, erbaut im 17. Jahrhundert als befestigte Villa, die Ende des 19. Jahrhunderts zu einem bedeutenden kulturellen Künstlerzentrum wurde, mit berühmten Gästen wie Carducci, Fogazzaro, Zanardelli. In Provaglio d’Iseo das Cluniazenserkloster San Pietro in Lamosa, ein Juwel der Romanik, von dessen Kirchplatz sich ein herrlicher Blick auf die darunter liegenden Torfmoore des Sebino bietet, eine in Europa einzigartige Naturoase.

    NATUR In der Franciacorta bilden dichte Wälder die Kulisse für aneinander

    gereihte Weinreben und Olivenhaine, Naturparks schützen Gebiete von besonderem landschaftlichem und naturalistischem Interesse, Wildbäche durchziehen mit ihrem gewundenen Flusslauf die Seiten der Hügel. Für alle Naturliebhaber ein wahrer Garten Eden, der von einem dichten Wegenetz bedeckt wird. Besonders kostbar ist das Naturschutzgebiet der Torfmoore des Sebino, das sich mit seinen Wasserspiegeln dort erstreckt, wo die mit Weinbergen überzogenen Hügel in Richtung Iseosee abfallen. Etwa 360 ha Wasserfläche, Schilf und Sumpfvegetation,

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    5

    in denen tausende von Vögeln ihren idealen Lebensraum gefunden haben und die sich im Frühjahr in ein Meer aus Seerosen verwandelt. Um das Schutzgebiet zu besichtigen, folgt man den gut ausgeschilderten Wegen, die man zu Fuß oder mit dem Fahrrad erkunden kann: ein wahres Paradies für alle Birdwatcher.

    GASTRONOMIE Tafelfreuden sind in der Franciacorta eine besonders angenehme

    Entdeckung: In diesem Gebiet großer Weine hat sich eine ebenso prestigeträchtige Gastronomie durchgesetzt, die sich zwischen Tradition und experimenteller Küche bewegt und sich mit einer schmackhaften und mit dem Territorium verwurzelten Kochkunst verbunden hat, die in Trattorien und Agritourismusbetrieben wunderbar zum Ausdruck kommt. Typisch für die Franciacorta ist bei Tisch die Begegnung der bäuerlich geprägten Küche mit Fleischgerichten des Hinterlandes mit den Fischspezialitäten des nahen Iseosees. Die beiden traditionellen Gerichte sind daher Rindfleisch in Olivenöl aus Rovato (der Ortschaft, in der seit der Zeit der Serenissima einer der wichtigsten Märkte für italienischen Fleischhandel abgehalten wird) und die gefüllte Schleie aus dem Ofen mit Polenta, eine Spezialität aus Clusane, einem kleinen Fischerdorf in der Nähe von Iseo. Exzellent und aus einer Nischenproduktion stammen die typischen Produkte. Allen voran die Käsespezialitäten wie Robiola bresciana, die Weichkäsespezialitäten Stracchini, der Pressato, Salva, Silter und die DOP-Käsesorten (mit geschützter Ursprungsbezeichnung) Gorgonzola, Grana Padano, Provolone Valpadana, Quartirolo Lombardo. Und dann die Missoltini, kleine Maifische aus dem See, die Honigsorten, die Wurstwaren und die Salumi (darunter die leicht geräucherte Salame di Monte Isola und die Ret di Capriolo). Hervorragend schmeckt auch das Olivenöl extravergine des Sebino, das nach strengen Regeln und bis heute nur in geringer Menge hergestellt wird. Renommiert sind auch die Grappaspezialitäten (neben dem Wein ein weiterer Stolz der Franciacorta) und die Süßigkeiten, die noch von Hand in der örtlichen Konditorei hergestellt werden.

    SPORT UND WELLNESS Die Franciacorta ist ein Paradies für die Liebhaber des Zweirads.

    Etwa 15 Tourenvorschläge verschiedenster Schwierigkeitsgrade führen durch das Gebiet. Es gibt fünf landwirtschaftlich-fahrradtouristische Touren der Weinstraße, die jeweils nach einer Art Franciacorta benannt sind: Für jeden machbar, liefern sie Anregungen für Ausflügler, die ganz in Ruhe eine Radtour unternehmen möchten, für Familien mit Kindern, für Weintouristen,

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    6

    die das Gebiet der Franciacorta näher kennen lernen möchten. Am Ausgangspunkt der Radtouren sind Informationstafeln mit Landkarten aufgestellt, die technische Hinweise und den QR-Code zum Herunterladen auf das eigene Mobiltelefon enthalten. Für die Urlauber stehen auch Leihfahrräder mit dem Design der Strada del Franciacorta zur Verfügung: Es gibt 20 E-Bikes, was die Aufmerksamkeit für den Umweltschutz unterstreicht, auf den man hier seit jeher besonderen Wert legt. Unter den zahlreichen Wegen, die sich durch die Hügel und Weinberge winden, hat die Franciacorta-Weinstraße sechs ringförmige Streckenvorschläge für Halbtagestouren sowie eine zweitägige Trekkingtour in Kartenform aufgelegt. Die Franciacorta verfügt zudem über einen 27-Loch-Golfplatz und Reitställe, die Reit- und Kutschenausflüge in die Weinberge erlauben. Auf dem nahen Iseoosee besteht die Möglichkeit zum Segeln, Surfen, Wasserskilaufen, Fischen und Tauchen. Es gibt auch eine Vielzahl von Wellnesszentren, die meist in Hotels oder Landgütern eingerichtet sind, jedoch auch für externe Besucher offen stehen und Anwendungen jeder Art anbieten.

    VON KELLEREI ZU KELLEREI…ENTDECKUNGSTOUR IN DER FRANCIACORTA

    Das ganze Jahr hindurch öffnen die Kellereien der Franciacorta-Weinstraße am Wochenende für geführte Besichtigungen mit Weinprobe des Franciacorta. Anmeldung in der Kellerei, kostenpflichtiger Eintritt. Wochenendpakete mit Übernachtung im Hotel, im Agritourismusbetrieb, auf dem Campingplatz, in historischen Anwesen und Bed & Breakfast. Verzeichnis der Kellereien im Internet unter www.stradadelfranciacorta.it Info +39 030 7760870

    FRANCIACORTA APP Touristische Informationen über die Franciacorta können kostenlos

    vom Apple Store auf iPhone und iPad heruntergeladen werden. Die Touristen erhalten so in Echtzeit Informationen jeder Art: Neben den Strecken der zu Fuß oder mit dem Fahrrad zurückzulegenden Touren, dem Verzeichnis der Kellereien mit den entsprechenden technischen Daten, den Restaurants und den Produzenten typischer Spezialitäten, auch Informationen über die Orte und Kunstwerke sowie eine vollständige Galerie mit Videos und Bildern, um sich vorab bereits die herrlichen Winkel anzusehen, die dieses Gebiet bereit hält. Und natürlich auch touristische Pakete, Besuche beim Winzer, die kommenden Events der Franciacorta-Weinstraße und ihrer Mitglieder.

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    7

    DAS UNTERKUNFTSANGEBOT DER FRANCIACORTA-WEINSTRASSE 5-STERNE-HOTEL Nr. 1 4-STERNE-HOTEL Nr. 7 3-STERNE-HOTEL Nr. 1 HISTORISCHE ANWESEN / VILLEN MIT ÜBERNACHTUNGSMÖGLICHKEIT Nr. 2 AGRITOURISMUSBETRIEB MIT ÜBERNACHTUNG BEIM WINZER Nr. 11 URLAUBSHÄUSER UND -WOHNUNGEN Nr. 2 4-STERNE CAMPINGPLÄTZE Nr. 1 BED & BREAKFAST Nr. 4 BETTENKAPAZITÄT INSGESAMT Nr. 3.000 AGRITOURISTISCHE RESTAURANTS IN WEINGÜTERN Nr. 9 RESTAURANTS/ TRATTORIEN/ OSTERIEN Nr. 16 WEINGÜTER Nr. 109 DAVON WEINGÜTER, DIE AM WOCHENENDE GEÖFFNET SIND Nr. 50 PRODUZENTEN TYPISCHER KÄSE Nr. 1 PRODUZENTEN TYPISCHER WURSTWAREN Nr. 1 BRENNEREIEN Nr. 2 ENOTHEKEN Nr. 3 WEINBARS Nr. 3 CATERING Nr. 1 LANDWIRTSCHAFTS- UND WEINMUSEEN Nr. 1 MUSEEN UND SAMMLUNGEN ZEITGENÖSSISCHER KUNST IN DER KELLEREI Nr. 1 WELLNESSZENTREN IN HOTELS Nr. 3 FAHRRADVERLEIH MIT FÜHRER Nr. 2 AUTO- UND BUSVERLEIH Nr. 1 VEREINIGUNGEN VON BERG- UND TREKKINGFÜHRERN UND NORDIC WALKING Nr. 1

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    8

    KUNSTFÜHRER Nr. 4 REITERHÖFE FÜR AUSRITTE Nr. 2 GOLFPLÄTZE (27-LOCH) Nr. 1 INCOMING TOUR OPERATOR Nr. 4 ANTIQUITÄTENGESCHÄFT Nr. 1 WAS MAN PROBIEREN SOLLTE

    Den Franciacorta. Probieren kann man ihn im Rahmen einer geführten Besichtigung einer Kellerei oder in den besten Lokalen der Gegend. Kaufen kann man die Franciacorta-Weine direkt beim Winzer oder in den zur Franciacorta-Weinstraße gehörenden Enotheken.

    DIE TYPOLOGIEN DES FRANCIACORTA

    Franciacorta Brut Traubenmischung: Chardonnay- und/oder Pinot Nero-Trauben, die Verwendung von Pinot Bianco ist bis zu einem Anteil von maximal 50% zulässig. Eigenschaften: Flaschengärung und mindestens 18 Monate Reife-zeit auf Hefe; die Verarbeitung und das Reifen dauern mindestens 25 Monate ab der Weinlese. Druck in den Flaschen zwischen 5 und 6 bar. Geschmacksnoten: strohgelbe Farbe mit golene Reflexen, feine und beständige Perlage, typisches Bukett der Flaschengärung, Geschmacksnoten von Brotrinde und Hefe, angereichert durch ein zartes Aroma von Zitrus- und Trockenfrüchten (Mandeln, Hasel-nüsse, getrocknete Feigen). Aromatisch, frisch, fein und harmo-nisch. Geschmacksrichtungen: Pas Dosé, Extra Brut, Brut, Extra Dry, Sec oder Dry, Demisec. Franciacorta Satèn Traubenmischung: Chardonnay (überwiegend) und Pinot Bianco bis zu einem Anteil von maximal 50% (Blanc de Blanc). Eigenschaften: Der weiche Geschmack entsteht durch den gerin-geren Druck in der Flasche, unter 5 bar. Wird ausschließlich in der Sorte Brut hergestellt.

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    9

    Geschmacksnoten: sehr feine und beständige Perlage, fast cre-mig. Von strohgelber Farbe, auch mit intensiven, ins Grün gehen-den Schattierungen, nuancierter aber entschiedener Duft von rei-fen Früchten, begleitet von zarten Noten weißer Blüten und Troc-kenfrüchten, auch geröstet (Mandeln und Haselnüsse). Ein ange-nehm würziger Geschmack und Frische harmonieren mit einer na-türlichen Weichheit, die an Seide erinnert. Geschmacksrichtung: Brut

    Franciacorta Rosé Traubenmischung: Chardonnay-, Pinot Bianco- (maximal 50%), Pinot Nero-Trauben (mindestens 25%). Eigenschaften: Die Pinot Nero-Trauben fermentieren so lange mit den Schalen, bis der gewünschte Farbton des Weines erreicht ist. Kann mit dem Grundwein Pinot Nero als Rosato vinifiziert werden oder aus der Assemblage mit den Grundweinen Chardonnay und/oder Pinot Bianco hergestellt werden. Geschmacksnoten: Der Pinot Nero verleiht diesem Franciacorta Körper und besondere Kraft. Geschmacksrichtungen: Pas Dosé, Extra Brut, Brut, Extra Dry, Sec oder Dry, Demisec. Alle drei Sorten Franciacorta können durch eine längere Reifezeit und Verfeinerung mehr Persönlichkeit, Komplexität und kostbare Raffinesse erlangen. Das ist der Fall beim Franciacorta Millesima-to und Franciacorta Riserva. Franciacorta Millesimato Eigenschaften: Er wird zu mindestens 85% aus Grundweinen ei-nes einzigen Jahrgangs gekeltert. Es müssen mindestens 37 Mo-nate ab der Weinlese vergehen, bevor er in den Handel kommt. Geschmacksnoten: Die Franciacorta Millesimati besitzen eine ge-schmackliche Persönlichkeit, die klar erkennbar die klimatischen Merkmale des Jahrgangs und die Qualität der Trauben dieser spe-ziellen Weinlese widerspiegelt. Geschmacksrichtungen: Pas Dosé, Extra Brut, Brut, Extra Dry. Franciacorta Riserva Eigenschaften: Es handelt sich um einen Millesimato, der auch ein Satèn oder ein Rosé sein kann, der mindestens 60 Monate auf He-fe gereift ist, also erst nach gut 67 Monaten (fünfeinhalb Jahre) nach der Weinlese in den Handel gelangt. Da viele Franciacorta Millesimati weit länger als die vorgeschriebenen 30 Monate auf der Hefe verweilen, wird hier beabsichtigt, diese durch die Einordnung in eine besondere Typologie bestmöglich kenntlich zu machen. Geschmacksrichtungen: Pas Dosé, Extra Brut, Brut.

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    10

    DIE ANDEREN WEINE DES ANBAUGEBIETES

    Curtefranca DOC Bianco Traubenmischung: Chardonnay-Trauben (mindestens 50%), Pinot Nero und Pinot Bianco bis zu maximal 50%. Geschmacksnoten: Strohgelbe Farbe mit grünlichen Reflexen, von besonders feinem Geschmack. Das Aroma ist trocken, frisch und samtig. Curtefranca DOC Bianco mit der Angabe Vigna Höherwertiges Produkt als der Curtefranca DOC, da der Vigna aus einem einzigen Weinberg stammt und dessen besondere We-sensmerkmale widerspiegelt. Der Wein reift mindestens 12 Mona-te und wird lange in der Flasche verfeinert. Curtefranca DOC Rosso Traubenmischung: Cabernet Franc und/oder Carmenere, auch verwendet werden Merlot und Cabernet Sauvignon und Nebbiolo. Geschmacksnoten: Lebhafte rote Farbe, mit violetten Reflexen und rubinrotem Glanz. Trocken im Geschmack, weinreich und fruchtig. Curtefranca DOC Rosso mit der Angabe Vigna Höherweriges Produkt als der Curtefranca DOC, da der Vigna aus einem einzigen Weinberg stammt und dessen besondere We-sensmerkmale widerspiegelt. Der Wein reift mindestens 24 Mona-te und wird lange in der Flasche verfeinert. IGT Sebino Einige Weine führen die Bezeichnung Indicazione Geografica Tipi-ca Sebino (typische geografische Herkunftsangabe); das Produkti-onsgebiet umfasst die gesamte Franciacorta und die Vorschriften fallen unter die Zuständigkeit des Konsortiums. Es handelt sich um eine Kategorie, die jungen und frischen Weinen vorbehalten ist, jedoch stets Qualitätsweine. Diese Weine können in vier Typologien hergestellt werden: Weiß, Rot, Novello und Passito, neben den Typologien mit der Namens-bezeichnung der Rebsorte: Sebino Chardonnay, Pinot Bianco, Pi-not Nero, Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon, Merlot, Carmene-re, Nebbiolo und Barbera.

    WICHTIGSTE VERANSTALTUNGEN

    Februar Erbusco Karneval in Erbusco Info: www.carnevaledierbusco.net

    März Franciacorta-Iseosee

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    11

    Kulturfrühling der Franciacorta und des Sebino von März bis Mai Info: www.centroculturaledifranciacortaesebino.blogspot.com/

    Rovato Lombardia Carne Vieh- und Landwirtschaftsmesse, gastronomische Stände, Verkostungen Info: www.lombardiacarne.it

    Iseosee, Franciacorta und Valle Camonica Crucifixus Festival im Frühjahr Festival mit Musik, Theater und religiösen Traditionen Info: www.crucifixus.com

    April

    Rovato Monat des Rindfleischs in Olivenöl Menüs mit Rindfleisch in Olivenöl, der typischen Spezialität des kleinen Städtchens Rovato Info: www.lombardiacarne.it

    Mai

    Iseo Festival der Italienischen Seen Verkaufsausstellung zur Bewerbung des weingastronomischen Erbes und des Kunsthandwerks der italienischen Seen Info: Verkehrsamt IAT +39 030 3748733 www.festivaldeilaghi.it

    Franciacorta Offene Kellereien Die der Tourismusorganisation Movimento Turismo Vino angeschlossenen Kellereien öffnen ihre Tore für Weintouristen. Info: www.movimentoturismovino.it

    Juni

    Franciacorta Franciacortando Kunst, Kultur, Wein und Gastronomie Info: Strada del Franciacorta +39 030 7760870 www.franciacortando.it Franciacorta

    Corte Franca Malerei und Weingastronomie Ausstellung mit Malerei, Besichtigung und Verkostung in einigen Kellereien, typische Gerichte www.promocortefranca.it

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    12

    Juli

    Maratona della Franciacorta Marathon der Franciacorta Info: Rosa Associati www.maratonafranciacorta.it Clusane sul Lago (Iseo) Woche der Schleie aus dem Ofen Menüs mit Schleie aus dem Ofen und Polenta, Aufführungen, Märkte Info: www.clusane.com

    Ome Celtic Days Im eindrucksvollen Szenarium des Schmiedehammers Maglio Averoldi werden mittelalterliche Aufführungen, historische Feldlager, gastronomische Stände, Märkte, Musik und keltische Tänze veranstaltet. Info: www.confraternitaleone.com

    Iseo Iseo Jazz Jazzkonzerte, Ausstellungen, Vorstellung von neuen Alben, Büchern und Filmen Info: +39 030 980600 www.iseojazz.org

    September

    Franciacorta Acoustic Franciacorta Festival mit Musik und Klängen aus aller Welt Info: www.franciacortalaif.it Franciacorta Franciacorta-Festival in der Kellereien Öffnung der Kellereien für geführte Besichtigungen und Degustationen, Events in den Kellereien, Busausflüge, Touren per Fahrrad, zu Fuß und mit dem Pferd. Info: + 39 030 7760477 www.festivalfranciacorta.it www.franciacorta.net

    Franciacorta – Iseosee Maratona dell’Acqua / Marathon des Wassers Info: Rosa Associati www.maratonafranciacorta.it

    Erbusco Erbusco zu Tisch Gastronomischer Parcours, der in den kostbaren herrschaftlichen Villen in der Altstadt organisiert wird. Info + 39 030 7767338 – www.erbuscointavola.net

    Iseo und Franciacorta Gimondibike Internationales Mountainbike-Rennen zwischen dem See und der Franciacorta. Info: +39 035 211721 www.gimondibike.it

    November Rovato Monat des Rindfleisches in Olivenöl Menüs auf der Grundlage von Rindfleisch in Olivenöl, dem typischen Gericht

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    13

    der kleinen Stadt Info: +39 030 7713251 www.lombardiacarne.it

    Dezember

    Iseo Weihnachten mit Genüssen Weihnachtsmärkte in der historischen Altstadt und an der Uferpromenade Marconi mit Verkauf und Verkostungen typischer Produkte Info: +39 030 980161 www.comune.iseo.bs.it

    KUNSTHANDWERK Die Bearbeitung von Schmiedeeisen hat eine Tradition, die auf das

    17. Jh. zurückgeht, ein Jahrhundert, in dem die vermögenden Landbesitzer darum wetteiferten, die besten Arbeiten der Brüsafer in ihren Anwesen zur Schau stellen zu können. Balkone, Eisengitter, Tore verschiedenster Größe, Schilder und Wappen jeder Art sind noch heute an den Fassaden der im gesamten Gebiet der Franciacorta verteilten Villen zu erkennen. Wer mehr über das alte Kunsthandwerk des Schmieds erfahren möchte, kann den antiken Schmiedehammer Maglio Averoldi in Ome besichtigen, der aus dem 15. Jahrhundert stammt. Er war bis vor wenigen Jahren in Betrieb und wurde in eine Museumsschmiede verwandelt. Auf der Monte Isola, der größten Insel in einem See in Europa, die mitten im Iseosee liegt, überlebt die traditionelle Herstellung der Fischernetze in einigen Handwerksbetrieben ebenso wie die Fertigung der typischen Fischerboote aus Holz: die Naécc. Der Stein aus Sarnico prägt seit Jahrhunderten die Architektur der Franciacorta. Er wird verwendet, um öffentliche und private Bauwerke zu verschönern, als Einrahmung für Fenster und Türen oder zum Bau von Kaminen, Säulen und Treppen. Vor allem ab dem 17. Jahrhundert fand dieser Stein häufige Verwendung. In der Umgebung von Paratico gibt es noch Gruben, aber es gibt nur noch einige wenige Handwerker, die weiter mit diesem Material arbeiten.

    WIE MAN DIE FRANCIACORTA ERREICHT

    • Bahnverbindung Mailand-Venedig • Bahnverbindung Mailand-Bergamo-Brescia • Bahnlinie FMNE Brescia-Iseo-Edolo

  • Strada del Franciacorta Via G. Verdi, 53 – 25030 Erbusco (BS) – ITALIEN – Tel. +39 030 7760870 – Fax +39 030 7768539

    [email protected] - www.stradadelfranciacorta.it

    14

    • Staatsstraße 510 Brescia-Iseo • Staatsstraße 11 Brescia-Palazzolo sull'Oglio • Autobahn A4 MI-VE: Ausfahrten Palazzolo, Rovato, Ospitaletto • Autobahn A35 Mailand-Brescia: Ausfahrten Chiari, Rovato

    • Flughafen Bergamo-Orio al Serio (38 km) • Flughafen Verona-Villafranca-Catullo (75 km) • Flughafen Mailand-Linate (80 km) • Flughafen Mailand-Malpensa (110 km)