GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

22
Installation, use and maintenance instructions Instrucciones de Instalación, Funcionamiento y Mantenimiento Instruções de Instalação, Funcionamento e Manutenção Forced draught gas burners Quemadores de gas Queimadores a gás 2915943 (1) CODE - CÓDIGO MODEL - MODELO TYPE - TIPO 3785813 RS 190 835 T1 GB E P Progressive two-stage operation Funcionamiento a dos llamas progresivas Funcionamento a duas chamas progressivas

Transcript of GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

Page 1: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

Installation, use and maintenance instructions

Instrucciones de Instalación, Funcionamiento y Mantenimiento

Instruções de Instalação, Funcionamento e Manutenção

Forced draught gas burnersQuemadores de gasQueimadores a gás

2915943 (1)

CODE - CÓDIGO MODEL - MODELO TYPE - TIPO

3785813 RS 190 835 T1

GB

E

P

Progressive two-stage operation

Funcionamiento a dos llamas progresivas

Funcionamento a duas chamas progressivas

Page 2: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

1

ÍNDICE

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . .página N≥ 2Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Descripción del quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Embalaje - Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forma de suministro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Gráficos Caudal, Potencia-Sobrepresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Caldera de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Calderas comerciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Presión del gas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Placa de caldera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Longitud tubo llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Fijación del quemador a la caldera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Regulación del cabezal de combustión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Línea alimentación gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Instalación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Regulación previa al encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Servomotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Puesta en marcha del quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Encendido del quemador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Regulación del quemador: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 - Potencia de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 - Potencia en 2.a llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 - Potencia en 1.a llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 - Potencias intermedias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 - Presostato de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 - Presostato gas de mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Control presencia llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Funcionamiento del quemador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Control final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Diagnóstico del programa de puesta en marcha . . . . . . . . . . 18Desbloqueo de la caja de control y uso de la función de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Anomalía - Causa Probable - Solución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Status (suministro bajo demanda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

NotaLas figuras que se mencionan en el texto se identifican del modosiguiente:1)(A) =Detalle 1 de la figura A, en la misma página que el texto;1)(A)p.3 =Detalle 1 de la figura A, página N° 3.

E

Page 3: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

2

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

(1) Condiciones de referencia: Temperatura ambiente 20≥C - Presión barométrica 1000 mbar - Altitud sobre el nivel del mar 100 metros.(2) Presión en la toma 17)(A)p.3, con presión cero en la cámara de combustión, con el disco del gas 2)(B)p.7 abierto y a la potencia máxima del quemador.(3) Presión acústica medida en el laboratorio de combustión del constructor, con quemador funcionando en caldera de prueba a la máxima potencia.

ACCESORIOS (suministro bajo demanda):

• KIT PARA FUNCIONAMIENTO CON GLP: El kit permite que los quemadores RS 190 funcionen con GLP.

• KIT REDUCCIÓN VIBRACIONES: cod. 3010375

• INTERRUPTOR DIFERENCIAL: cod. 3010329

• STATUS (ver página 20): cod. 3010322

• RAMPA DE GAS SEGÚN NORMA EN 676 (completa, con válvulas, regulador de presión y filtro): ver página 8.

MODELO RS 190TIPO 835 T1POTÿNCIA (1) 2.a llama kW 1279 - 2290

1100 - 1970Mcal/h

min. 1a llama kWMcal/h

470405

COMBUSTIBLE GAS NATURAL: G20 - G21 - G22 - G23 - G25G20 G25

- Poder Calorífico Inferiorr kWh/Nm3

Mcal/Nm3

108,6

8,67,4

- Densidad absoluta kg/Nm3 0,71 0,78

- Caudal máximo Nm3/h 230 267

- Presión al máximo caudal (2) mbar 15 22FUNCIONAMIENTO • Intermitente (mín. 1 paro en 24 horas).

• 2 llamas (2.a y 1.a) o 1 llama (todo - nada)UTILIZACI‡N Calderas: de agua, a vapor y aceite térmicoTEMPERATURA AMBIENTE °C 0 - 40TEMPERATURA AIRE COMBURENTE °C max 60ALIMENTACI‡N ELÉCTRICA V

Hz230 - 400 com neutro ~ +/-10%50 - trifásica

MOTOR ELÉCTRICO rpmWV

28004500

220/240 - 380/415Corriente de funcionamiento A 15,8 - 9,1Corriente inicial de arranque A 126 - 72,8TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO V1 - V2

I1 - I2230 V - 1 x 8 kV

1 A - 20 mAPOTENCIA ELÉCTRICA ABSORBIDA W max 5500GRADO DE PROTECCI‡N IP 44CONFORMIDAD DIRECTIVAS CEE 90/396 - 89/336 - 73/23NIVEL SONORO (3) dBA 83,1

HOMOLOGACI‡N CE 0085AT0042

CATEGORÍA GAS

PAÍS CATEGORÍA

IT - AT - GR - DK - FI - SE

ES - GB - IE - PT

NL

FR

DE

BE

LU

II2H3B / P

II2H3P

II2L3B / P

II2Er3P

II2ELL3B /P

I2E(R)B, I3P

II2E 3B/P

QUEMADOR RS 190Potencia kW 465 … 2290

Código 3010166

Importante:El instalador es responsable de la eventual incorporación de dispositivos de seguridad no previstos en este manual.

Page 4: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

3

DESCRIPCIÓN DEL QUEMADOR (A)1 Cabezal de combustión2 Electrodo de encendido3 Tornillo regulación cabezal de combustión4 Manguito unión grupo ventilador-cabezal de

combustión5 Servomotor, para el control de la válvula de

mariposa del gas y, mediante una leva deperfil variable, el registro del aire.Cuando el quemador está parado, el registrodel aire está completamente cerrado parareducir al mínimo la dispersión térmica de lacaldera debido al tipo del conducto dehumos que toma aire de la boca de aspira-ción del ventilador.

6 Conector cable sonda de ionización7 Prolongadores guías 16)8 Contactor motor y relé térmico con botón de

rearme9 Disco estabilizador de llama10 Regleta conexiones quemador11 Pasacables para el conexionado eléctrico, a

efectuar por el instalador12 Dos interruptores:

- uno de ≈marcha-paro∆- uno para ≈1.a llama - 2.a llama∆

13 Caja de control con piloto luminoso de blo-queo y pulsador de desbloqueo

14 Visor llama15 Presostato de aire (tipo diferencial)16 Guías para abertura del quemador e inspec-

ción del cabezal de combustión17 Toma de presión de gas y tornillo fijación

cabezal18 Toma de presión de aire19 Sonda de ionización20 Registro de aire21 Entrada aire del ventilador22 Tornillo fijación del ventilador al soporte que-

mador23 Conducto entrada gas24 Válvula mariposa gas25 Brida para fijación a la caldera

Hay dos posibilidades de bloqueo del quema-dor:• BLOQUEO CAJA DE CONTROL:

La iluminación del pulsador (led rojo) de lacaja 13)(A) indica que el quemador está blo-queado.Para desbloquear, oprimir el pulsador duranteun tiempo comprendido entre 1 y 3 segundos.

• BLOQUEO MOTOR:Para desbloquear, oprimir el pulsador del relétérmico 8)(A).

EMBALAJE - PESO (B) - medidas aproxima-das• El embalaje del quemador se apoya en un

soporte de madera adaptado para una carre-tilla elevadora. Las dimensiones exterioresdel embalaje se indican en la tabla (B).

• El peso del quemador completo con embalajese indica en la tabla (B).

DIMENSIONES MÁXIMAS (C) - medidasaproximadasLas dimensiones máximas del quemador seindican en (C).Tener en cuenta que para inspeccionar el cabe-zal de combustión, el quemador debe abrirsedesplazando la parte posterior por las guías.La longitud máxima del quemador abierto, sinenvolvente, está indicada por la cota I.

FORMA DE SUMINISTRO1 - Brida conexión rampa de gas1 - Junta brida4 - Tornillos M10 x 35 fijación brida1 - Junta aislante4 - Tornillos M12 x 35 para fijar la brida del

quemador a la caldera1 - Instrucciones1 - Lista de recambios

(A)

(B)

(C)

D3035

D36

D1261

mm A B C kg

RS 190 1250 725 785 82

mm A B C D E F G H I L M N O

RS 190 681 366 315 555 856 372 222 430 1312 230 150 186 DN80

Page 5: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

4

GRÁFICOS CAUDAL, POTENCIA-SOBRE-PRESIÓN (A)El quemador RS 190 puede funcionar en dosmodos: Monollama y Billama.

La POTENCIA MÁXIMA se sitúa en la zona A.

La POTENCIA MÍNIMA no debe ser inferior allímite mínimo del gráfico:

RS 190 = 470 kW

Atención El CAMPO DE TRABAJO se ha calculado con-siderando una temperatura ambiente de 20°C,una presión barométrica de 1000 mbar (aprox.100 metros sobre el nivel del mar) y con elcabezal de combustión regulado como se indicaen la página 7.

CALDERA DE PRUEBA (B)Los gráficos se han obtenido con calderas deprueba especiales, según la norma EN 676.En la figura (B) se indica el diámetro y longitudde la cámara de combustión de la caldera deprueba.Ejemplo:Potencia 756 kW:diámetro 60 cm - longitud 2 m.

CALDERAS COMERCIALES En el acoplamiento quemador-caldera no hay ningún problema si la caldera tiene la homologa-ción CE y si las dimensiones de la cámara de combustión se aproximan a las indicadas en el gráfico (B).

Si por el contrario el quemador debe instalarseen una caldera comercial no homologada CE ocon dimensiones de cámara de combustiónmucho más pequeñas que las indicadas en elgráfico (B), se debe consultar al fabricante.

(A)

(B) D715

D1262

RS 190S

ob

rep

resió

n c

ám

ara

co

mb

ustió

n m

bar

Lo

ng

itu

d c

ám

ara

co

mb

ustió

n m

Page 6: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

5

PRESIÓN DEL GASLa tabla que hay al margen indica las pérdidasde carga mínimas de la línea de alimentaciónde gas en función de la potencia del quemadoren 2.a llama.

Columna 1Pérdida de carga cabezal de combustión.Presión de gas en la toma 1)(B), con:• Cámara de combustión a 0 mbar• Quemador funcionando en 2.a llama• Cabezal de combustión regulado como se

indica en el gráfico (C)p.7.

Columna 2Pérdida de carga registro mariposa gas 2)(B)con abertura máxima: 90°.

Columna 3Pérdida de carga rampa de gas 3)(B) com-prende: válvula de regulación VR, válvula deseguridad VS (ambas con la máxima abertura),regulador de presión R, filtro F.

Los valores indicados en las tablas se refierena:gas natural G 20 PCI 10 kWh/Nm3 (8,6 Mcal/Nm3)Con:gas natural G 25 PCI 8,6 kWh/Nm3 (7,4 Mcal/Nm3)multiplicar los valores de las tablas por 1,3.

Para conocer la potencia aproximada a la queestá funcionando el quemador en 2.a llama:- Restar a la presión del gas en la toma 1)(B) la

sobrepresión de la cámara de combustión.- Hallar en la tabla (A), columna 1, el valor de

presión más cercano al resultado obtenido enla resta.

- Leer a la izquierda la potencia correspon-diente.

Ejemplo:• Funcionamiento en 2.a llama• Gas natural G 20 PCI 10 kWh/Nm3

• Presión de gas en la toma 1)(B) = 11 mbar• Presión en la cámara de combustión= 3 mbar

11 - 3 = 8 mbarA la presión de 8 bar, columna 1, correspondeen la tabla (A) una potencia en 2.a llama de1600 kW.Este valor sirve como primera aproximación; elreal se determinará a través del contador.

En cambio, para conocer la presión de gasnecesaria en la toma 1)(B), una vez fijada lapotencia en 2.a llama a la que se desea que fun-cione el quemador:- Hallar la potencia más cercana al valor

deseado, en la tabla (A).- Leer a la derecha, columna 1, la presión en la

toma 1)(B).- Sumar a este valor la sobrepresión estimada

de la cámara de combustión.

Ejemplo:• Potencia deseada en 2.a llama: 1600 kW• Gas natural G 20 PCI 10 kWh/Nm3

• Presión del gas a la potencia de 1600 kW, enla tabla (A), columna 1 = 8 mbar

• Presión en la cámara decombustión = 3 mbar

8 + 3 = 11 mbarpresión necesaria en la toma 1)(B).

(A)

RS 190 ∆p (mbar)

kW 1 2

3

39701463970160

39701813970182

39701473970161

39701483970162

39701493970163

1280 7,0 1,8 30,0 25,0 11,0 5,6 -

1400 7,3 2,0 35,0 29,0 15,0 7,0 -

1500 7,6 2,2 40,0 32,0 16,0 8,0 -

1600 8,0 2,5 45,0 35,0 17,0 9,0 4,5

1700 8,7 2,8 52,0 38,5 19,0 10,0 4,7

1800 9,3 3,0 58,0 42,0 21,0 11,0 5,0

1900 10,2 3,2 63,0 46,0 23,0 12,0 5,8

2000 11,3 3,4 68,0 50,0 25,0 13,0 6,1

2100 12,5 3,7 74,0 53,0 27,5 14,0 6,8

2290 15,0 4,3 88,0 60,0 34,0 17,0 8,0

(B)

D1263

Page 7: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

6

INSTALACIÓN

PLACA DE CALDERA (A) Taladrar la placa de cierre de la cámara decombustión tal como se indica en (A). Puedemarcarse la posición de los orificios roscadosutilizando la junta aislante que se suministra conel quemador.

LONGITUD TUBO LLAMA (B) La longitud del tubo de llama debe seleccio-narse de acuerdo con las indicaciones del fabri-cante de la caldera y, en cualquier caso, debeser mayor que el espesor de la puerta de la cal-dera completa, con el material refractarioincluido. La longitude, L (mm), disponible es 372mm.

Para calderas con pasos de humos delanteros 15)o con cámara de inversión de llama, colocar unaprotección de material refractario 13) entre elrefractario de la caldera 14) y el tubo de llama 12).Esta protección debe permitir el desplazamientodel tubo de llama.En calderas con frontal refrigerado por agua, noes necesario el revestimiento refractario 13)-14)(B), salvo que lo indique el fabricante de lacaldera.

FIJACIÓN DEL QUEMADOR A LA CALDERA(B) Antes de fijar el quemador a la caldera, verificar(a través de la abertura del tubo de llama) si lasonda y el electrodo de encendido están correc-tamente posicionados como se muestra en lafigura (C).

Luego separar el cabezal de combustión delresto del quemador, fig. (B):- Desenroscar los 4 tornillos 3) y extraer la

envolvente 1);- Desenganchar la articulación 7) del sector

graduado 8);- Desenroscar los tornillos 2) de las dos guías

5);- Desenroscar los 2 tornillos 4) y desplazar el

quemador por las guías 5) unos 100 mm;- Desconectar los cables de la sonda y del elec-

trodo y a continuación extraer por completo elquemador de las guías.

Fijar la brida 11)(B) a la placa de la caldera,intercalando la junta 9)(B) que se suministra.Utilizar los 4 tornillos que se suministran, des-pués de haber protegido la rosca con algún pro-ducto antibloqueo.El acoplamiento del quemador con la calderadebe ser hermético.

Si en la verificación anterior, la posición de lasonda o del electrodo no era correcta, desen-roscar el tornillo 1)(D), extraer la parte interior2)(D) del cabezal y proceder a su calibración.No hacer girar la sonda, sino dejarla como seindica en (C), ya que si se sitúa demasiadocerca del electrodo de encendido podría dañarel amplificador de la caja de control.

(A)

(B)

(C)

(D)

SONDA ELECTRODO

D455

D3036

D1265

D1266

mm A B C

RS 190 230 325-368 M 16

Page 8: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

7

REGULACIÓN DEL CABEZAL DE COMBUS-TIÓNEn este punto de la instalación, el tubo de llamay el soporte quemador se fijan a la calderacomo se indica en la Fig. (B). Así pues, resultaparticularmente fácil efectuar el reglaje delcabezal de combustión; esta regulacióndepende unicamente de la potencia que desa-rollará el quemador en 2.a llama.Por tanto, antes de efectuar esta regulación sedebe conocer este valor.En el cabezal se deben efectuar dos regulacio-nes.

Regulación aire (B) Véase diagrama (C).Girar el tornillo 4)(B) hasta que coincida elnúmero de posición hallada con el plano ante-rior 5)(B) de la brida.

Regulación gas (A)Cuando se instala el quemador para una poten-cia de 2° llama ≤ 1300 Mcal/h (alrededor de1500 kW), montar los discos 1)-2) (A) entrega-dos de serie, quitando el tubo interior 3) (A). Sihubiera poca presión de gas en la línea, sepuede dejar el tubo llama en la configuraciónestándar, limitando a 450 Mcal/h (alrededor de520 kW) el mínimo de modulación.

Ejemplo:potencia quemador = 1593 kW (1370 Mcal/h)En el grafico (C), para esta potencia el númerode posición de regulación del aire es la 3, talcomo está en los dibujos Fig.(A) y Fig. (B).

Siguiendo el ejemplo anterior, en la pág. 5 se veque para un quemador con una potencia de1593 kW (1370 Mcal/h), se necesita una presiónaproximada de 8 mbar en la toma 6)(A).

Finalizada la regulación del cabezal, volver amontar el quemador en las guías 3)(D) a unos100 mm del soporte quemador 4)(D) (quemadoren la posición que muestra la Fig. (B) p.6);conectar los cables de la sonda y del electrodoy a continuación desplazar el quemador hasta elsoporte (quemador en la posición que muestrala Fig. (D). Volver a colocar los tornillos 2) en las guías 3).Fijar el quemador al soporte mediante los torni-llos 1).Montar la articulación 7) en el sector graduado 6).

AtenciónEn el momento de cerrar el quemador en lasguías, es conveniente tirar suavemente haciaafuera del cable de alta tensión y del de lasonda de ionización hasta que estén ligera-mente tensados.

(A)

(C)

(B)

(D)

D1267

D1268

D3037

N° de posición (aire=gas)

Potencia del quemador en 2.a llama

Page 9: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

8

LÍNEA ALIMENTACIÓN DE GAS• La rampa puede llegar por la derecha o por la

izquierda, según convenga.• Las electroválvulas 8)-9)(A) del gas deben

estar lo más cerca posible del quemador, paraasegurar la llegada del gas al cabezal de com-bustión en el tiempo de seguridad de 3 segun-dos.

• Asegurarse de que el campo de tarado delregulador de presión (color del muelle) abar-que la presión de gas que necesita el quema-dor.

RAMPA DE GAS (A)Está homologada según la norma EN 676 y sesuministra por separado, con el número de refe-rencia que se indica en la tabla (B).

LEYENDA (A)1 - Conducto llegada gas2 - Válvula manual3 - Junta antivibratoria4 - Manómetro con válvula de pulsador5 - Filtro6 - Regulador de presión (vertical)7 - Presostato gas de mínima8 - Electroválvula seguridad VS (vertical)9 - Electroválvula regulación VR (vertical)

Tiene dos regulaciones:• caudal de encendido (abertura rápida)• caudal máximo (abertura lenta)

10 - Junta, suministradas con el quemador11 - Registro mariposa de gas (DN 80)12 - Quemador13 - Dispositivo para el control de estanqueidad

de las electroválvulas 8)-9). Según lanorma EN 676, el control de estanqueidades obligatorio para quemadores con poten-cia máxima superior a 1200 kW.

14 - Adaptador rampa de gas-quemador

P1 - Presión en el cabezal de combustiónP2 - Presión a la salida del reguladorP3 - Presión antes del filtro

L - Rampa de gas suministrada por separado,con el N≥ de Ref. que se indica en la tabla(B).

L1 - A cargo del instalador

LEYENDA TABLA (B)C.T.= Dispositivo de control de estanqueidad

válvulas gas 8) - 9):- = Rampa sin dispositivo de control de

estanqueidad; dispositivo que sepuede pedir por separado, véasecolumna 13, y ser montado sucesiva-mente.

♦= Rampa con dispositivo de control deestanqueidad VPS montado.

13 = Dispositivo de control de estanqueidadválvula VPS.Se suministra aparte de la rampa de gas,sobre demanda.

14 = Adaptador rampa-quemador.Se suministra aparte de la rampa de gas,sobre demanda.

NotaPara la regulación de la rampa de gas, ver lasinstrucciones que acompañan a la misma.

(A)D1270

QUEMADORES Y RAMPAS DE GAS HOMOLOGADAS SEGÚN NORMA EN 676

Rampa de gas L 13 14

Æ C.T. N≥ de Ref. N≥ de Ref. N≥ de Ref.

2∆ - 3970146 3010123 3010128

2∆ ♦ 3970160 - 3010128

2∆ - 3970181 3010123 3010128

2∆ ♦ 3970182 - 3010128

DN 65 - 3970147 3010123 3000831

DN 65 ♦ 3970161 - 3000831

DN 80 - 3970148 3010123 3000832

DN 80 ♦ 3970162 - 3000832

DN 100 - 3970149 3010123 3010127

DN 100 ♦ 3970163 - 3010127

(B)

COMPONENTES RAMPA DE GAS L

Nº de Ref. Componentes

Filtro5

Regulador de presión6

Válvulas8 - 9

39701463970160

GF 520/1 FRS 520 DMV-DLE 520/11

39701813970182

Multiblock MB DLE 420

39701473970161

GF 40065/3 FRS 5065 DMV-DLE 5065/11

39701483970162

GF 40080/3 FRS 5080 DMV-DLE 5080/11

39701493970163

GF40100/3 FRS 5100 DMV-DLE 5100/11

Page 10: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

9

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA de fábrica

ESQUEMA (C)Quemador RS 190• Los modelos RS 190, salen de fábrica previs-

tos para una alimentación eléctrica a 400 V.• Si la alimentación es a 230 V, cambiar el

conexionado del motor (de estrella a triángulo)y la regulación del relé térmico.

Legenda schema (A)

LEYENDA ESQUEMAS (A)CMV - Contactor motorDA - Caja de control (Landis RMG)F1 - Filtro contra radiointerferenciasK1 - ReléI1 - Interruptor: marcha - paroI2 - Interruptor: 1.a - 2.a llamaMB - Regleta quemadorMV - Motor ventiladorPA - Presostato aireRT - Relé térmicoSM - ServomotorSO - Sonda de ionizaciónSP - ConectorTA - Transformador de encendidoTB - Conexión a tierra quemadorXP1 - Connettore per STATUS

ATENCIÓNEn caso de alimentación fase-fase es nece-sario efectuar un puente en la regleta deconexiones de la caja de control entre elborne 6 y el borne de tierra.

(A)

CONEXIONADO ELÉCTRICO DE FŸBRICARS 190

D3056

Page 11: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

10

CONEXIONADO ELÉCTRICOUtilizar cables flexibles según norma EN 60335-1:• si revestidos de PVC, usar al menos H05 VV-F• si revestidos de goma, usar al menos H05 RR-F.

Todos los cables que vayan conectados a laregleta 9)(A) del quemador deben canalizarse através de los pasacables.Los pasacables y los orificios insinuados pue-den utilizarse de varias formas; a modo deejemplo, indicamos la forma siguiente:

1- Pg 13,5 Alimentación trifásica2- Pg 11 Alimentación monofásica3- Pg 11 Termostato TL4- Pg 9 Termostato TR5- Pg 13,5 Válvulas de gas6- Pg 13,5 Presostato gas o dispositivo con-

trol de estanqueidad válvulas degas

7- Pg 11 Agujerear, si se desea utilizar8- Pg 9 Agujerear, si se desea utilizar

SCHEMA (B)Conexionado eléctrico quemadores RS 190sin control de estanqueidad en las válvulasde gas

SCHEMA (C)Conexionado eléctrico quemadores RS 190con control de estanqueidad en válvulas degas VPSEl control de estanqueidad de las válvulas degas se efectúa justo antes de cada arranque delquemador.

Fusibles y sección cables esquemas (B - C), vertabla (D).Sección de bable no indicada: 1,5 mm2

LEYENDA ESQUEMAS (B) - (C)IN - Interruptor paro manual quemadorXP - Conector de control de estanqueidadMB - Regleta quemadorPG - Presostato gas de mínimaS - Señalización de bloqueo a distanciaS1 - Señaliz. bloqueo control estanqueidad a

distanciaTR - Termostato de regulación:

manda la 1≤ y 2≤ llama de funcionamiento.Si se desea que el quemador tenga unfuncionamiento de una sola llama, sustituirTR con un puente.

TL - Termostato de regulación máxima: provoca el paro del quemador cuando latemperatura o la presión en calderaalcanza el valor preestablecido.

TS - Termostato de seguridad: actúa en caso de avería del termostatoTL.

VR - Electroválvula de regulaciónVS - Electroválvula de seguridad

(A)

(B)

RS 190 sin control de estanqueidad en las válvulas de gas

RS 190 con control de estanqueidad en válvulas de gas VPS

(C)

(D)

D957

D956

D955

RS 190230 V 400 V

F A T25 T20

L mm2 2,5 2,5

Page 12: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

11

ESQUEMA (A)Regulación del relé térmico 8)(A)p. 3Sirve para evitar que se queme el motor por unfuerte aumento del consumo debido a la ausen-cia de una fase.• Si el motor es alimentado en estrella, 400 V, el

cursor debe situarse en "MIN".• Si el motor es alimentado a triángulo, 230 V, el

cursor debe situarse en "MAX".Si la escala del relé térmico no comprende elconsumo nominal del motor a 400 V, la protec-ción está igualmente asegurada.

NOTE• Los quemadores RS 190 salen de fábrica pre-parados para una alimentación eléctrica a 400V. Si la alimentación es a 230 V, cambiar elconexionado del motor (de estrella a triángulo) yla regulación del relé térmico.• Los quemadores RS 190 han sido homologa-dos para funcionar de modo intermitente. Ellosignifica que deben pararse ≈por Norma∆ almenos una vez cada 24 horas para permitir quela caja de control efectúe una verificación de laeficacia al arranque. Normalmente, el paro delquemador está asegurado por el termostato dela caldera.Si no fuese así, debería colocarse en serie conel interruptor IN, un interruptor horario queparase el quemador al menos una vez cada 24horas.• Los quemadores RS 190 salen de fábrica ajus-tados para el funcionamiento de dos llamas y,por consiguiente, se debe conectar el termos-tato TR.Se si desea que estos quemadores tengan unfuncionamiento monostadio (todo-nada), colo-car un puente entre los bornes 6 y 7, en sustitu-ción del termostato TR.

ATENCIÓN: No invertir Neutro con Fase en la línea dealimentación eléctrica. La inversión provocaría una parada enbloqueo por falta de encendido.

(A)

REGULACI‡N DEL RELÉ TÉRMICO

D867

Page 13: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

12

REGULACIÓN ANTES DEL PRIMER ENCEN-DIDOLa regulación del cabezal de combustión, aire ygas, ya se ha descrito en la pág. 7. Efectuar, además, las siguientes regulaciones:- Abrir las válvulas manuales situadas antes de

la rampa de gas.- Regular el presostato gas de mínima al inicio

de la escala (A).- Regular el presostato aire al inicio de la

escala (B).- Purgar el aire de la línea de gas.

Es aconsejable evacuar el aire purgado alexterior del edificio (mediante un tubo deplástico) hasta notar el olor característico delgas.

- Instalar un manómetro de tubo en ≈U∆ (C) enla toma de presión del soporte quemador.Sirve para calcular, aproximadamente, lapotencia del quemador en 2.a llama mediantelas tablas de la pág. 5.

- Conectar en paralelo a las dos electroválvu-las de gas VR y VS, dos lámparas o un testerpara controlar el momento de la llegada detensión.Esta operación no es necesaria si cada unade las electroválvulas va equipada de una luzpiloto que señale la presencia de tensióneléctrica.

Antes de poner en marcha el quemador, es con-veniente regular la rampa de gas de forma queel encendido se produzca en condiciones demáxima seguridad, es decir, con un pequeñocaudal de gas.

SERVOMOTOR (D)El servomotor regula simultáneamente el regis-tro del aire por la leva de perfil variable y la vál-vula de mariposa del gas. El servomotor gira 130° en 15 segundos.No modificar la regulación efectuada en fábricade las 4 levas con que va dotado; verificar sim-plemente que las levas estén reguladas delsiguiente modo:Leva I : 130°Limita la rotación máxima. Con el quemadorfuncionando en 2.a llama, la válvula de mari-posa del gas debe estar completamente abierta:90°.Leva II : 0°Limita la rotación mínima.Con el quemador parado, el registro de aire y laválvula de mariposa del gas deben estar cerra-dos: 0°. Leva III : 15°Regula la posición de encendido y potencia en1.a llama. Leva IV : 125°Enciende el Led de 2.a llama (STATUS).

PUESTA EN MARCHA DEL QUEMADORCerrar los termostatos y poner:• el interruptor 1)(E) en la posición ≈Quemadoren marcha∆;• el interruptor 2)(E) en la posición ≈1a llama∆.Tan pronto se pone en marcha el quemador,controlar el sentido de giro de la turbina del ven-tilador a través del visor de llama 14)(A)p.3.Verificar que las lámparas o el tester conecta-dos a las electroválvulas, o las luces piloto delas propias electroválvulas, indiquen ausenciade tensión. Si señalan que hay tensión, pararinmediatamente el quemador y comprobar elconexionado eléctrico.

ENCENDIDO DEL QUEMADORDespués de haber efectuado las operacionesdescritas en el apartado anterior, el quemadordebe de encenderse. Si el motor arranca perono aparece llama y la caja de control se blo-quea, rearmarla y efectuar un nuevo intento depuesta en marcha. Si el encendido sigue sinproducirse, puede ser debido a que el gas nollega al cabezal de combustión en el tiempo deseguridad de 3 segundos. En tal caso, aumen-tar el caudal de gas en el encendido.La llegada de gas al quemador puede obser-varse en el manómetro de tubo en ≈U∆ (C).Una vez efectuado el encendido, se procederáa la regulación completa del quemador.

(A)

(C)

SERVOMOTOR

(D)

(E)

(B) D897

D3038

D1272

D469

PRESOSTATO GAS DE M‹N. PRESOSTATO AIRE

1 2

Paro quemador

Quemador en marcha

1.a llama

2.a llama

Page 14: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

13

REGULACIÓN DEL QUEMADORPara lograr una regulación óptima del quema-dor, es necesario efectuar un análisis de losgases de combustión en la base de la chime-nea.

Hay que regular en secuencia:1 - Potencia de encendido2 - Potencia del quemador en 2.a llama3 - Potencia del quemador en 1.a llama4 - Potencia intermedia5 - Presostato aire6 - Presostato gas de mínima

1 - POTENCIA DE ENCENDIDOSegún norma EN 676.

Quemadores con potencia MŸX hasta 120 kWEl encendido puede efectuarse a la potenciamáxima de funcionamiento. Ejemplo:• potencia máxima de funcionamiento : 120 kw• potencia máxima de encendido : 120 kW

Quemadores con potencia MŸX superior a 120kWEl encendido debe efectuarse a una potenciareducida respecto a la potencia máxima de fun-cionamiento.Si la potencia de encendido no supera los 120kW, no es necesario hacer ningún cálculo. Encambio, si la potencia supera los 120 kW, lanorma establece que su valor sea definido enfunción del tiempo de seguridad ≈ts∆ de la cajade control:• para ≈ts∆ = 2s. La potencia de encendido debe

ser igual o inferior a 1/2 de la potenciamáxima de funcionamiento;

• para ≈ts∆ = 3s. La potencia de encendido debeser igual o inferior a 1/3 de la potenciamáxima de funcionamiento.

EjemploPotencia MŸX de funcionamiento 600 kW.La potencia de encendido debe ser igual o infe-rior a:• 300 kW con ts = 2 s• 200 kW con ts = 3 s

Para medir la potencia de encendido:- Desconectar la conector 6)(A)p.3 del cable de

la sonda de ionización (el quemador seenciende y se bloquea pasado el tiempo deseguridad).

- Efectuar 10 encendidos con bloqueos conse-cutivos.

- Leer en el contador la cantidad de gas consu-mido.Esta cantidad debe ser igual o inferior a la quenos da la fórmula, para ts = 3 s:

Ejemplo con gas natural G 20 (10 kWh/Nm3):Potencia máxima de funcionamiento: 600 kW corresponde un consumo de 60 Nm3/h.Después de 10 encendidos con bloqueo, el cau-dal de gas medido en el contador debe ser igualo inferior a:60 : 360 = 0,166 Nm3.

2 - POTENCIA EN 2.a LLAMALa potencia en 2.a llama se elige dentro delcampo de trabajo que se indica en la pág. 4.En la descripción anterior, el quemador estabaencendido en 1a llama. Situar ahora el interrup-tor 2)(A) en posición ≈2.a llama∆ y: el servomotorabrirá el registro del aire y, al mismo tiempo, laválvula de mariposa del gas a 90°.Regulación del gasMedir el caudal de gas en el contador.A título orientativo, puede determinarsemediante las tablas de la pág.5, mirando la pre-sión del gas en el manómetro de tubo en ≈U∆(ver Fig. (C)p.12, y siguiendo las indicacionesde la pág.5.- Si es necesario reducirlo, disminuir la presión

del gas a la salida y, si ya está al mínimo,cerrar un poco la electroválvula de regulaciónVR.

- Si es necesario aumentarla, incrementar lapresión de gas a la salida del regulador.

(A)

1 2

Paro quemador

Quemador en marcha

1.a llama

2.a llama

D469

Nm3/h (caudal máx. quemador)

360

Page 15: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

14

Regulación del aireVariar progresivamente el perfil final de la leva4)(A), actuando sobre los tornillos 7).- Para aumentar el caudal de aire, enroscar los

tornillos.- Para disminuir el caudal de aire, desenroscarlos tornillos.

3 - POTENCIA EN 1.a LLAMALa potencia en 1.a llama se elige dentro delcampo de trabajo que se indica en la pág. 4.Pulsar el interruptor 2)(A)p.13 en posición ≈1.a

llama∆: el servomotor cerrará el registro del aire,y al mismo tiempo, el de mariposa situándolo a15≥, que es la regulación efectuada en fábrica.

Regulación del gasMedir el caudal de gas en el contador.- Si se desea disminuirlo, reducir un poco el

ángulo de la leva naranja (B) mediante cortosdesplazamientos sucesivos, es decir,pasando del ángulo de 15° a 13° - 11°....

- Si se desea aumentarlo, pasar a 2.a llamapulsando el interruptor 2)(A)p. 13 en posición≈2.a llama∆ y aumentar un poco el ángulo de laleva naranja (B) mediante cortos desplaza-mientos sucesivos, es decir, pasando delángulo de 15° a 17° - 19°....Seguidamente retornar a 1.a llama y medir elcaudal de gas.

NOTAEl servomotor sigue la regulación de la levanaranja sólo cuando se reduce el ángulo de lamisma. Si se tiene que aumentar el ángulo de laleva, es necesario pasar a 2.a llama, aumentarel ángulo y retornar a 1.a llama para verificar elefecto de la regulación.

Si fuera necesario regular la leva III, especial-mente para los pequeños desplazamientos, esposible utilizar la llave 10)(B) que se encuentrapegada a un imán abajo del servomotor.

Regulación del aireVariar progresivamente el perfil inicial de la leva4)(A), actuando sobre los tornillos 5). Si es posi-ble, no girar el primer tornillo, dado que es elque se utiliza para cerrar el registro del airecompletamente.

4 - POTENCIAS INTERMEDIASRegulación del gasNo es necesaria ninguna regulación.

Regulación del aireDetener el quemador con el interruptor 1)(A)p.13, desenganchar la leva 4)(A) del servomotor,presionando y desplazando hacia la derecha elbotón 3)(B) y controlar varias veces que elmovimiento sea suave y sin tropiezos, girandomanualmente la leva 4) hacia adelante y haciaatrás.Enganchar nuevamente la leva 4) al servomotordesplazando hacia la izquierda el botón 2)(B).Tratar de no desplazar los tornillos hacia losextremos de la leva antes regulada para laapertura del registro en 1° y 2° llama.

NOTAUna vez terminada la regulación de las poten-cias 2.a llama - 1.a llama - intermedias, volver averificar el encendido: debe producirse un ruidoparecido al de funcionamiento sucesivo. Si seobservan pulsaciones, reducir el caudal deencendido.

(A)

(B)

D891

1 Servomotor2 Servomotor 1) - leva 4): enganchados3 Servomotor 1) - leva 4): desenganchos4 Leva de perfil variable5 Tornillos para la regulación del perfil inicial6 Tornillos para la fijación de la regulación7 Tornillos para la regulación del perfil final8 Sector graduado válvula de mariposa de gas9 Indicador del sector graduado 810 Llave para la regulación de la leva III

D889

Page 16: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

15

5 - PRESOSTATO DE AIRE (A)Efectuar la regulación del presostato de aire,después de haber efectuado todas las demásregulaciones del quemador, con el presostatode aire ajustado al inicio de la escala (A).Con el quemador funcionando en 1.a llama,aumentar la presión de regulación girando len-tamente (en sentido horario) el botón que sefacilita a tal efecto, hasta que se bloquee el que-mador.A continuación girar dicho botón en sentido con-trario a las agujas del reloj, alrededor de un 20%del valor regulado y verificar seguidamente elcorrecto funcionamiento del quemador.Si el quemador se bloquea de nuevo, girar elbotón un poco más, en sentido contrario a lasagujas del reloj.

Atención: por norma, el presostato de airedebe impedir que el CO en los humos sea supe-rior al 1% (10.000 p.p.m.). Para comprobarlo,introducir un analizador de CO en la chimenea,cerrar lentamente la boca de aspiración del ven-tilador (p.ej. con un cartón) y verificar que elquemador se bloquee antes de que el CO en loshumos supere el 1%.

El presostato del aire es del tipo diferencial. Siexiste una gran depresión en la cámara de com-bustión en la fase de prebarrido, puede ocurrirque el presostato no cierre su contacto; en estecaso, colocar un tubito entre el presostato y laboca de aspiración del ventilador.

Atención: el uso del presostato de aire con fun-cionamiento diferencial sólo se permite en apli-caciones industriales y donde las normaspermitan que el presostato de aire controle sóloel funcionamiento del ventilador, sin límite dereferencia por lo que respecta al CO.

6 - PRESOSTATO GAS DE MÍNIMA (B)Efectuar la regulación del presostato de gas demínima después de haber efectuado todas lasregulaciones del quemador, con el presostatoajustado al inicio de la escala (B).Con el quemador funcionando en 2.a llama,aumentar la presión de regulación girando len-tamente (en sentido horario) el botón que sefacilita a tal efecto, hasta que se pare el quema-dor.A continuación, girar dicho botón (en sentidocontrario a las agujas del reloj) 2 mbar y repetirel arranque del quemador para verificar la regu-laridad de funcionamiento.Si el quemador se para de nuevo, girar el botón(en sentido contrario a las agujas del reloj) 1mbar.

CONTROL PRESENCIA LLAMA (C)El quemador está dotado de un sistema de ioni-zación para controlar la presencia de la llama.La corriente mínima para el funcionamiento dela caja de control es de 5 ±A. El quemadorgenera una corriente netamente superior, noprecisando normalmente ningún control. Sinembargo, si se desea medir la corriente de ioni-zación, es preciso desenchufar el conector6)(A)p.3 del cable de la sonda de ionización yconectar un microamperímetro de corriente con-tinua de una baja escala de 100 ±A. Atención ala polaridad.

(A)

PRESOSTATO DE AIRE 15)(A)p. 3

PRESOSTATO GAS DE M‹NIMA 7)(B)p. 8

(B)

(C)

D521

D896

D3023

Page 17: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

16

FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADORPUESTA EN MARCHA DEL QUEMADOR (A)

Se cierra el termostato TL.Se pone en marcha el servomotor: gira hacia la derecha hasta llegar alángulo escogido con la leva naranja.Después de alrededor de 3 s:

• 0 s : Inicia el programa la caja de control.• 2 s : Se pone en marcha el motor ventila-

dor.• 3 s : Se pone en marcha el servomotor:

gira hacia la derecha hasta llegar a laactuación de la leva roja.El registro del aire se sitúa en la posi-ción de potencia de 2.a llama.Fase de prebarrido, con el caudal deaire de la potencia de 2.a llama.Duración: 25 segundos.

• 28 s : Se pone en marcha el servomotor:gira hacia la izquierda hasta llegar alángulo escogido con la leva naranja.

• 43 s : El registro del aire y la válvula demariposa del gas se sitúan en la posi-ción de potencia de 1.a llama.Se genera chispa en el electrodo deencendido.Se abren las electroválvulas de segu-ridad VS y de regulación VR (aber-tura rápida). Se enciende la llama,con poca potencia, punto A. Sigue unprogresivo aumento de la potencia,abertura lenta de la electroválvulaVR, hasta llegar a la potencia de 1.a

llama, punto B.• 45 s : Cesa la chispa.• 53 s : Si el termostato TR está cerrado o

sustituido por un puente, el servomo-tor gira hasta llegar a la actuación dela leva roja; colocando el registro delaire y el de mariposa del gas en posi-ción de 2.a llama, trazo C-D.Finaliza el ciclo de puesta en marchade la caja de control.

FUNCIONAMIENTO A RÉGIMEN (A)Caldera con termostato TRFinalizado el ciclo de puesta en marcha, elmando del servomotor pasa al termostato TR,que controla la presión o la temperatura de lacaldera, punto D. (La caja de control sigue con-trolando la presencia de llama y la correctaposición del presostato del aire).• Cuando la temperatura aumenta hasta la

abertura del termostato TR, el servomotorcierra el registro mariposa del gas y el del airepasando el quemador de 2.a a 1.a llama (trazoE-F).

• Cuando la temperatura disminuye hasta elcierre del termostato TR, el servomotor cierrael registro mariposa del gas y el del airepasando el quemador de 1.a a 2.a llama. Y asisucesivamente.

• El paro del quemador se produce cuando lademanda de calor es inferior a la generadapor el quemador en 1.a llama (trazo G-H). Eltermostato TL se abre, el servomotor regresaal ángulo 0≥, limitado por el contacto de laleva azul. El registro se cierra completamentepara reducir las pérdidas de calor al mínimo.

Caldera sin termostato TR, sustitudo por unpuenteLa puesta en marcha del quemador es delmodo indicado con anterioridad. Sucesiva-mente, si la temperatura aumenta hasta la aber-tura del termostato TL, el quemador se apaga(trazo A-A del gráfico).

FALTA DE ENCENDIDO(B)Si el quemador no se enciende, se produce elbloqueo del mismo a los 3 segundos de la aber-tura de la válvula de gas y a los 49 segundosdel cierre del termostato TL. El LED rojo delaparato se enciende.

EXTINCIÓN DE LA LLAMA DURANTE ELFUNCIONAMIENTO Si la llama se apaga durante el funcionamiento,el quemador se bloquea en 1 segundo.

(A)

(B)

ENCENDIDO NORMAL(n° = segundos a partir del instante 0)

FALTA DE ENCENDIDO

D3051

D3052

Apagado Amarillo Verde Rojo

Para mayores informaciones, véase la pág. 18.

*

Apagado Amarillo Rojo

Para mayores informaciones, véase la pág. 18.

*

LEDRMG *

LEDRMG *

Page 18: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

17

CONTROL FINAL (con el quemador funcio-nando)• Desconectar un hilo del presostato gas de

mínima: • Abrir el termostato TL:• Abrir el termostato TS:El quemador debe pararse

• Desconectar el hilo común P del presostatode aire:

• Desconectar el hilo de la sonda de ionización: El quemador debe bloquearse

• Comprobar que los bloqueos mecánicos delos dispositivos de regulación estén bienapretados.

MANTENIMIENTO

CombustiónEfectuar el análisis de los gases de combustiónque salen de la caldera. Las diferencias signifi-cativas respecto al último análisis indicarán lospuntos donde deberán centrarse las operacio-nes de mantenimiento.Fugas de gasComprobar que no haya fugas de gas en el con-ducto contador-quemador.Filtro de gasSustituir el cartucho filtrante cuando esté sucio.Visor llamaLimpiar el cristal del visor llama (A).Cabezal de combustiónAbrir el quemador y verificar que todas las par-tes del cabezal de combustión estén intactas,no estén deformadas por las altas temperatu-ras, no tengan suciedad proveniente delambiente y estén correctamente posicionadas.En caso de duda, desmontar el codo 5)(B).QuemadorVerificar que no haya un desgaste anormal otornillos flojos en los mecanismos que controlanel registro del aire y la válvula de mariposa delgas. Igualmente, los tornillos que fijan los cableseléctricos en la regleta del quemador debenestar bien apretados.Limpiar exteriormente el quemador, en particu-lar las rótulas y la leva 4)(A)p.14. CombustiónRegular el quemador si los valores de la com-bustión obtenidos al inicio de la intervención nocumplen las normas en vigor o no correspondena una buena combustión.Anotar en una ficha de control los nuevos valo-res de la combustión; serán útiles para contro-les sucesivos.

PARA ABRIR EL QUEMADOR (B):- Cortar la alimentación eléctrica.- Aflojar el tornillo 1) y extraer la cubierta 2).- Soltar la rótula 7) del sector graduado 8).- Montar los prolongadores en las guías 4)- Quitar el tornillo 3) y desplazar el quemador

por las guías 4) unos 100 mm. Desconectarlos cables de la sonda y del electrodo y des-plazar todo el quemador.

En este punto es posible extraer el distribuidorde gas 5), después de haber desenroscado eltornillo 6).

PARA CERRAR EL QUEMADOR (B):- Quitar el pasador 9) y empujar el quemador

hasta que esté a unos 100 mm del soportequemador.

- Volver a conectar los cables y desplazar elquemador hasta que haga tope.

- Volver a colocar el tornillo 3) y, con cuidado,tirar de los cables de la sonda y del electrodohacia afuera, hasta someterlos a una ligeratensión.

- Volver a enganchar la rótula 7) en el sectorgraduado 8).

- Desmontar los dos prolongadores de guías4).

(A)

(B)

VISOR LLAMA

APERTURA DEL QUEMADOR

D709

D3041

Page 19: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

18

DIAGNÓSTICO DEL PROGRAMA DE PUESTA EN MARCHADurante el programa de puesta en marcha, en la siguiente tabla se indican las explicaciones:

DESBLOQUEO DE LA CAJA DE CONTROL Y USO DE LA FUNCIÓN DE DIAGNÓSTICOLa caja de control suministrada tiene una función de diagnóstico con la que es posible individuar fáci te las posibles causas de un pro-blema de funcionamiento (señalización: LED ROJO).Para utilizar dicha función hay que esperar 10 segundos como mínimo desde el momento de la puesta en condición de seguridad (blo-queo), y luego oprimir el botón de desbloqueo. La caja de control genera una secuencia de impulsos (cada 1 segundo) que se repite a intervalos constantes de 3 segundos. Una vez visualizado el número de parpadeos e identificada la posible causa, hay que restablecer el sistema, manteniendo apretado elbotón durante un tiempo comprendido entre 1 y 3 segundos.

A continuación se mencionan los métodos posibles para desbloquear la caja de control y para usar l ción de diagnóstico.

DESBLOQUEO DE LA CAJA DE CONTROL Para desbloquear la caja de control, proceda de la siguiente manera:- Oprima el botón durante un tiempo comprendido entre 1 y 3 segundos.

El quemador arranca después de 2 segundos de haber soltado el botón.Si el quemador no arranca, hay que controlar el cierre del termostato límite.

DIAGNÓSTICO VISUAL Indica el tipo de desperfecto del quemador que produce el bloqueo.Para ver el diagnóstico, proceda de la siguiente manera:- Mantenga apretado el botón durante más de 3 segundos desde el momento en que el led rojo se encendió (bloqueo del quemador).

El final de la operación será indicado por un parpadeo amarillo.Suelte el botón cuando se produzca dicho parpadeo. El número de parpadeos indica la causa del problema de funcionamiento, según elcódigo que se indica en la tabla de la página 19.

DIAGNÓSTICO SOFTWARESuministra el análisis de la vida del quemador mediante una conexión óptica al PC, indicando las horas de funcionamiento, número y tipos debloqueos, número de serie de la caja de control, etc.Para ver el diagnóstico, proceda de la siguiente manera:- Mantenga apretado el botón durante más de 3 segundos desde el momento en que el led rojo se encendió (bloqueo del quemador).

El final de la operación será indicado por un parpadeo amarillo. Suelte el botón durante 1 segundo y luego oprímalo de nuevo durante más de 3 segundos hasta que se produzca otro parpadeo ama-rillo.Al soltar el botón, el led rojo parpadeará intermitentemente con una frecuencia elevada: sólo en este momento se podrá conectar laconexión óptica.

Al concluir la operación hay que restablecer las condiciones iniciales de la caja de control, siguiendo los pasos de desbloqueo antedichos.

La secuencia de los impulsos emitidos por la caja de control identifica los posibles tipos de avería que se mencionan en la página 19.

TABLA CÓDIGO COLOR

Secuencias Código color

Preventilación

Etapa de encendido

Funcionamiento con llama ok

Funcionamiento con señal de llama débil

Alimentación eléctrica inferior que ~ 170V

Bloqueo

Luz extraña

Leyenda: Apagado Amarillo Verde Rojo

PRESIÓN DEL BOTÓN ESTADO DE LA CAJA DE CONTROL

De 1 a 3 segundos Desbloqueo de la caja de control sin visualización del diagnóstico visual.

Más de 3 segundosDiagnóstico visual de la condición de bloqueo:(el led parpadea cada 1 segundo).

Más de 3 segundos desde la condición dediagnóstico visual

Diagnóstico software mediante la ayuda de la interfaz óptica y PC(posibilidad de visualizar las horas de funcionamiento, desperfectos, etc.)

Pulsar desbloqueopor > 3s 3sImpulsos Impulsos

LED ROJO encendidoesperar por lo menos 10s

IntervaloBloqueo

Page 20: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

19

SEÑAL ANOMALÍA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN

2 impulsos Superado el prebarrido y el tiempo de seguridad, el quemador se bloquea sin aparecer la llama

1 - La electroválvula VR deja pasar poco gas . . . . . . . . . . . . . Aumentarlo2 - La electroválvula VR o VS no se abre . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir bobina o panel rectificador3 - Presión de gas demasiado baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aumentarla en el regulador4 - Electrodo de encendido mal regulado. . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo; ver Fig. (C)p.65 - Electrodo a masa por rotura aislamiento . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo6 - Cable de alta tensión defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo7 - Cable de alta tensión deformado por la alta temperatura . . Sustituirlo y protegerlo8 - Transformador de encendido defectuoso . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo9 - Conexionado eléctrico válvulas o transformador . . . . . . . . Rehacer las conexiones

de encendido incorrecto10 - Caja de control defectuosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirla11 - Una válvula antes de la rampa de gas, cerrada . . . . . . . . . Abrirla12 - Aire en las tuberías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Purgarlo13 - Electrovál. VS y VR no conexionadas o bobina cortad. . . . Verificar el conexionado o sostituir bobina

3 impulsos El quemador no se pone en marcha y aparece el bloqueo

14 - Presostato de aire en posición de funcionamiento . . . . . . . Regularlo o sustituirlo

El quemador se pone en marcha y luego se blo-quea

El presostato de aire no conmuta por presión de aire insuficiente:

15 - Presostato de aire mal regulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo o sustituirlo16 - Tubo toma presión aire del presostato obstruido . . . . . . . . Limpiarlo17 - Cabezal mal regulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo18 - Mucha depresión en cámera combustión . . . . . . . . . . . . . . Conectar presostato aire a la aspir. ventil.

Bloqueo durante la venti-lación previa

19 - Interruptor remoto mando motor defectuoso. . . . . . . . . . . . Sustituirlo20 - Motor eléctrico defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo21 - Bloqueo motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Desbloquear el relé térmico al retorno de las 3 fases

4 impulsos El quemador se pone en marcha y luego se blo-quea

22 - Simulación de llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir la caja de control

Bloqueo al pararse el quemador

23 - Hay llama en el cabezal de combustión . . . . . . . . . . . . . . . Eliminar la llamao simulación de llama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o sustituir la caja de control

7 impulsos El quemador se bloquea al aparecer la llama

24 - La electroválvula VR deja pasar poco gas . . . . . . . . . . . . . Aumentarlo25 - Sonda de ionización mal regulada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regularla; ver Fig. (C)p.626 - Ionización insuficiente (inferior a 5 ±A) . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobar la posición de la sonda27 - Sonda a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Separarla o sustituir cable28 - Insuficiente puesta a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Revisar la puesta a tierra29 - Inversión del conexionado de fase y neutro . . . . . . . . . . . . Corregir30 - Caja de control defectuosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirla

Bloqueo del quemador al pasar de 1.a e 2.a llama o de 2.a a 1.a llama

31 - Demasiado aire o poco gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regular el aire y el gas

En funcionamiento, el quemador se bloquea

32 - Sonda o cable ionización a masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituir la(s) pieza(s) deteriorada(s)33 - Presostato de aire averiado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo

10 impulsos El quemador no se pone en marcha y aparece el bloqueo

34 - Conexionado eléctrico incorrecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprobarlo

El quemador se bloquea 35 - Caja de control defectuosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirla

Ningún parpadeo El quemador no se pone en marcha

36 - Falta tensión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cerrar interruptores; comprobar conexionado37 - Un termostato de regulación o de seguridad abierto . . . . . Regularlo o sustituirlo38 - Fusible de linea fundido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirlo (2)

39 - Caja de control defectuosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirla40 - Falta de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrir válvulas manuales entre contador y la

rampa41 - Presión de gas en red insuficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacte con la COMPAÑ‹A DE GAS42 - El presostato gas de mínima no cierra . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo o sustituirlo

El quemador repite el ciclo de puesta en marcha sin bloquearse

43 - La presión de gas en la red está cercana al valor . . . . . . . Reducir la presión de actuación del presostatoque se ha regulado el presostato gas de mínima. de mínimaLa pérdida repentina de presión que se produce al Sustituir el cartucho del filtro de gas.abrirse la electroválvula provoca la abertura temporaldel propio presostato, que hace que cierre la válvula rápidamente y se pare el quemador. La presión vuelve a aumentar, el presostato se cierra y hace que se repita el ciclo de puesta en marcha. Y así sucesivamente.

Encendido con pulsacio-nes

44 - Cabezal mal regulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo; ver pág.745 - Electrodo de encendido mal regulado. . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo; ver Fig. (C)p. 646 - Registro ventilador mal regulado; demasiado aire . . . . . . . Regularlo47 - Potencia de encendido demasiado elevada . . . . . . . Reducirla

El quemador no pasa a 2.a llama

48 - Termostato TR no cierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Regularlo o sustituirlo49 - Caja de control defectuosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustituirla50 - Servomotor defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituirlo

El quemador se detiene con el registro vent. abierto

51 - Servomotor defectuoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituirlo

Page 21: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

20

STATUSAccesorio suministro bajo demanda. Ver página 2.

MONTAJELos quemadores están preparados para montarel Status. Para el montaje, proceda de lasiguiente manera:- Conecte el Status 1) mediante el conector 2)

que se encuentra en la ménsula 3).- Fije el Status a la ménsula con los tornillos 4)

entregados con el kit.

STATUS cumple tres funciones:

1 - INDICA EN EL VISOR V LAS HORAS DEFUNCIONAMIENTO Y LA CANTIDAD DEVECES QUE SE ENCIENDE EL QUEMA-DOR

Horas de funcionamiento totalesOprimir el botón "h1".Horas de funcionamiento en 2° llamaOprimir el botón "h2".Horas de funcionamiento en 1° llama (calcula-das)Horas totales - horas en 2° llama.Cantidad de encendidosOprimir el botón "count"Puesta a cero de las horas de funcionamiento yn° de encendidosOprimir simultáneamente los tres botones"reset"Memoria permanenteLas horas de funcionamiento y el n° de encendi-dos quedan en la memoria incluso cuando secorta la energía eléctrica.

2 - INDICA LOS TIEMPOS DE LA ETAPA DEPUESTA EN MARCHA

El encendido de los leds se produce con lasiguiente secuencia, véase fig. A:

CON TERMOSTATO TR CERRADO:1 - Quemador apagado, termostato TL abierto2 - Cierre termostato TL3 - Arranque motor:

Empieza la cuenta en seg. en el visor V4 - Encendido quemador5 - Paso a 2° llama

finaliza la cuenta en seg. en el visor V6 - Después de 10 seg. de 5 aparece en el

visor I I I I: la etapa de puesta en marcha haconcluido.

CON TERMOSTATO TR ABIERTO:1 - Quemador apagado, termostato TL abierto2 - Cierre termostato TL3 - Arranque motor:

Empieza la cuenta en seg. en el visor V4 - Encendido quemador7 - Después de 30 seg. de 4:

finaliza la cuenta en seg. en el visor V8 - Después de 10 seg. de 7 aparece en el

visor I I I I : la etapa de puesta en marcha haconcluido.

Los tiempos en segundos que aparecen en elvisor V indican la sucesión de las diferentes eta-pas de puesta en marcha indicadas en la pág.16.

3 - EN CASO DE AVERÍA DEL QUEMADOR,INDICA EL MOMENTO EN QUE SE HAPRODUCIDO DICHA AVERÍA

Puede haber 11 combinaciones de leds encen-didos, véase fig. (B).Para las causas de la avería, ver los númerosentre paréntesis y su significado en la pág. 19.1 ................(23)2 ................(15 … 22)3 ................(21)4 ................(1 … 13, 31 … 33, 35)5 ................(21)6 ................(31)7 ................(21)8 ................(31 … 33)9 ................(31 … 33)10 ..............(21)11 ..............(21)

Significado de los símbolos:

= Presencia de tensión

= Bloqueo motor ventilador (rojo)

= Bloqueo quemador (rojo)

= Funcionamiento in 2.a llama

= Funcionamiento in 1.a llama

= Carga alcanzada (Stand-by), led:

encendido

STATUS (suministro bajo demanda)

D962

LED intermitente

LED encendido

Tiempo en segundosLa etapa de arranque ha concluido

Montaje

2

1 Status2 Conector3 Ménsula del quemador4 Tornillos de fijación

1

4

3

D3057

D478

Page 22: GB Forced draught gas burners Quemadores de gas ...

RIELLO S.p.A.

Via degli Alpini 1

I - 37045 Legnago (VR)

Tel.: +39.0442.630111 Fax: +39.0442.630375

http:// www.rielloburners.com

Subject to modifications - Sujeto a modificaciones - Sujeito a modificações