Bike Karte
date post
08-Feb-2016Category
Documents
view
224download
0
Embed Size (px)
description
Transcript of Bike Karte
Rgles de conduite pour les vttistes
1. Porte toujours des gants et un casque, car les gens intelligentsse protgent.
2. Ne roule que sur un vlo techniquement irrprochable.Vrifie rgulirement ton matriel.
3. Entretiens ta forme et ne surestime pas tes capacits, souviens-toique certaines routes sont situes plus de 3000 m. daltitude.
4. Respecte toujours le code de la route et nemprunte que les voiesautorises aux VTT.
5. Protge les plantes et les animaux, ne roule que sur des routes etdes chemins tracs.
6. Ne traverse jamais les forts et les prairies en dehors des chemins.7. Fais attention aux randonneurs et aux promeneurs, sois aimable
et descends de vlo sil le faut.8. Ne dvale pas les pentes toute allure. Si des promeneurs arrivent
en face de toi, rduis ta vitesse une allure adapte.9. Referme toujours derrire toi les barrires et les cltures.
10. Respecte les consignes et la signalisation de la police, de larmeet du personnel forestier.
Ravitaillement
Emporte suffisamment de nourriture et de boisson.
Restaurants daltitude
Laissez-vous convaincre par lextraordinaire crativit des cuisiniers denos montagnes et savourez latmosphre de nos auberges.Vous trouverez les horaires douverture de nos tablissements Zermatt Tourisme ou ladresse www.zermatt.ch/f/gastronomie.p.ex. le restaurant Gitz-Gdi de lhtel Silvana a un coin VTT et proposedes assiettes spcial VTT. www.zermatt.ch/silvana, silvana@zermatt.ch,tl. +41 (0)27 966 28 00
Vtements
Adapte tes vtements au temps et la temprature, souviens-toiquen montagne, il faut toujours sattendre des orages soudains, des chutes de temprature ou mme des chutes de neige.
Comportement
Ton comportement influe sur la faon dont notre sport est peru ettolr par les gens et sur lattitude des autorits notre gard.
Responsabilit
Cest tes propres risques et prils que tu peux emprunter les routesque nous proposons.Les propritaires des terrains, la commune, les remontes mcaniqueset Zermatt tourisme dclinent toute responsabilit en cas daccident.
Htels vlo/VTT
Riffelalpwww.riffelalp.com, reservation@riffelalp.comTel. +41 (0)27 966 05 55
Parkhotel Beau-Sitewww.parkhotel-beausite.ch, info@parkhotel-beausite.chTel. +41 (0)27 966 68 68
Mirabeau&Alpine Residencewww.hotel-mirabeau.ch, info@hotel-mirabeau.chTel. +41 (0)27 966 26 60
Schweizerhofwww.seilerhotels.ch, schweizerhof@zermatt.chTel. +41 (0)27 966 00 00
Arcawww.arca.ws, info@arca-zermatt.chTel. +41 (0)27 967 15 44
Couronnewww.hotel-couronne.ch, couronne@zermatt.chTel. +41 (0)27 966 23 00
Bijouwww.hotel-bijou.ch, bijou.zermatt@gmx.chTel. +41 (0)27 966 51 51
Alpensternwww.alpenstern.ch, alpenstern@zermatt.chTel. +41 (0)27 966 31 00
Les htels spcial VTT se caractrisent par lescritres suivants:
un local fermant cl pour ranger les vlos est disposition; on y trouve un point pour nettoyer les vlos, avec un raccordement
deau (tuyau); un service de location et de rparation pour les vlos est offert ou
peut tre fourni; lhtel conseille ses clients et leur remet des documents sur les pistes
pour cyclistes et circuits de randonnes dans les environs; lhtel dispose dau moins une offre servant dtendre ses htes
(par ex. piscine extrieure/couverte, sauna, hammam, bain turc,bain remous, massage, etc.);
lhtel propose des formules spciales pour cyclistes/vttistes.
Guides VTT
OTP, Jeff Michel, www.mountainbiking.uk.comTel. +41 (0)27 967 09 40
Herbert Lthi, www.allalpinesports.com, www.at-zermatt.chTel. +41 (0)79 435 32 43
Silke Trachsel, www.zermatt-fun.ch/biking.htmlTel. +41 (0)79 220 40 25
Elmar Lehner, elmar@pratoborni.chTel. +41 (0)79 214 29 12
Location de VTT
Azzurra SportHaus Venilia, Riedstr. 10, Tel. +41 (0)27 967 13 22, vivi.zaba@gmx.ch
Bayard Sport + FashionBahnhofplatz, Tel. +41 (0)27 966 49 50, info@bayardzermatt.ch
Matterhorn SportBahnhofstrasse 78, Tel. +41 (0)27 967 29 56, info@matterhornsport.ch
Roc-SportFriedhofbrcke, Tel. +41 (0)27 967 43 40, julensport@rhone.ch
Ski und Velo SportNeudorfstrasse, Tel. +41 (0)27 967 13 22, vivi.zaba@gmx.ch
Slalom SportKirchstrasse 17, Tel. +41 (0)27 966 23 66, info@slalom-sport.ch
Code dhonneur de la Downhill Community
1. En tant que downhiller je mengage respecter la nature et jedpose tous les dchets dans les poubelles prvues cet effet ou lesemporte avec moi. Je fais attention aux randonneurs et aux pitons etleur laisse toujours la priorit.
2. En tant que downhiller, jutilise pour pratiquer ce sport les routestraces spcialement, je respecte les consignes et les panneauxdinterdiction et ne passe jamais dans les prairies ou les prs. Jenutilise pas de chemins sauvages et jvite de faire peur aux animauxsauvages. Je prends acte du fait que je puisse rencontrer de la circu-lation tout moment aux carrefours de la rue Sunnegga paradise Tuftern Zermatt, et jadapte ma vitesse en consquence.
3. En tant que downhiller, je suis les consignes du personnel des tl-phriques et des collaborateurs du Bike Park. En outre, je respecte lesdirectives en matire de transport des bikes. Les downhillers sont ache-mins jusqu Sunnegga paradise et au Gornergrat par tlphrique.
4. En tant que downhiller, je pratique mon sport mes risques et prils.Je suis conscient que ce sport comporte des risques inhabituels ntantpas entirement couverts par les assurances classiques comme laSUVA etc. et dispose par consquent dune assurance personnelle quicouvre les risques supplmentaires. Je dispose galement duneresponsabilit civile prive pour les dommages causs autrui. En casdaccident, je renonce faire valoir des dommages et intrts lencontre de Zermatt Bergbahnen AG ou de Gornergrat Bahn etprends acte que Zermatt Bergbahnen AG et Gornergrat Bahn rejettenttoute responsabilit en cas daccident ou de dommage matriel.
5. En tant que downhiller, je mengage porter des vtements de pro-tection adquats. Le port du casque est obligatoire pour moi.
6. Les downhillbikers sengagent retirer un numro de dpart la sta-tion Sunnegga paradise ou auprs de Gornergrat Bahn et sengagent le porter constamment lorsquils sont sur les pistes de manire visibleet de le restituer une fois leur forfait expir. Sans numro, les down-hillers ne pourront pas utiliser les moyens de transport. En casdaccident ou de dommage matriel, je le signale immdiatement un point de vente.
7. Si vous quittez la piste trace, Zermatt Bergbahnen AG ou GornergratBahn sont autorises exiger une amende de 75,00 CHF. Par ailleurs,le billet de transport est confisqu et non remplac.
Zermatt Bergbahnen AG, Gornergrat Bahn et Zermatt Tourisme voussouhaitent beaucoup de plaisir pratiquer le biking Zermatt!
Introduction du VTT
Transport de VTT
Zermatt Bergbahnen AG et le Gornergrat Bahn te transportentvolontiers avec ton VTT jusquau point de dpart de ton circuit.Les divers tarifs sont disponibles dans le prospectus actuelVivre la montagne Zermatt sur www.zermatt.ch ou directementau guichet.
Location de VTT
1 2 3 4 5 6 7 14
Bike VIP jour 50 90 115 140 165 190 215 230heure 18
Bike TOP jour 38 72 89 106 123 139 152 236heure 10
Bike Junior jour 18 34 43 52 61 70 75 110heure 5
MTB-Helm jour 8 14 18 21 24 27 30 49
Les prix sont donns en francs suisses et sans garantie
www.zermatt.chmember of: best of the alps
*mountain bike guide.
frde en
Introduction Mountain Bike
Transport of Mountain Bikes
The Zermatt Bergbahnen AG and the Gornergrat Bahn will be pleasedto transport you and your bike to the starting point of the tour.Choose from the many different tariffs shown in the current Mountainexperience prospectus, at www.zermatt.ch or over the counter atticket windows.
Mountain Bike Rental
1 2 3 4 5 6 7 14
Bike VIP day 50 90 115 140 165 190 215 230hour 18
Bike TOP day 38 72 89 106 123 139 152 236hour 10
Bike Junior day 18 34 43 52 61 70 75 110hour 5
MTB-Helm day 8 14 18 21 24 27 30 49
Prices are quoted in Swiss francs and are subject to amendment
fr
en
Code of Behaviour for Bikers
1. Always wear gloves and a helmet be clever and protect yourself.2. Only ride a bike which is in the best possible technical condition.
Check your equipment regularly.3. Keep yourself fit and never over estimate your capabilities,
remember that some routes reach up to 3000 metres abovesea level.
4. Always obey traffic regulations and only use routes marked asbike paths.
5. Show consideration for plants and animals and only use existingroads and paths.
6. Never ride cross-country through woods and meadows.7. Show consideration for hikers and pedestrians, be friendly and
dismount when necessary.8. Never ride recklessly downhill. If you see hikers coming towards
you, reduce your speed appropriately.9. Always close gates and gates to meadows behind you.
10. Follow instructions from the police, military and forest workers.
Catering
Take sufficient water and food with you.
Mountain Restaurants
Let yourself be amazed by the incredible creativity of our mountainchefs and enjoy the atmosphere of the restaurants.Zermatt Tourism has a list of their business hours, or you can also find itat www.zermatt.ch/d/gastronomie.E.g. Restaurant Gitz-Gdi Hotel Silvana has a Mountain Bike Cornerand a Special Bike Counter. www.zermatt.ch/silvana, silvana@zermatt.ch,Tel. +41 (0)27 966 28 00
Clothing
Carry suitable clothing for the weather and temperatures with you andremember, in Alpine areas, sudden storms and drops in temperaturecan be reckoned with.
Behaviour on the Roads
The way you behave on the roads influences the opinion and toleranceof the public towards