Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

277
OPEL Corsa Uporaba, varnost, vzdrevanje SAMO EURO DIESEL EN 590!* Dizelski motor vašega vozila je razvit na osnovi najnovejših avtomobilskih raziskav, zato vozilo odlikuje vrhunska tehnologija, prijaznost do okolja in varènost. Za pravilno delovanje mora motor obratovati samo z visoko kakovostnim gorivom, ki ustreza evropskemu normativu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Glejte poglavje ”Vonja in rokovanje - Poraba goriva, vrste goriva, toèenje goriva”. Uporaba drugih goriv negativno vpliva na delovanje motorja in razveljavi garancijo! *Za dizelske motorje

Transcript of Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

Page 1: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

OPEL Corsa

Uporaba, varnost, vzdr�evanje

SAMO EURO DIESEL EN 590!*

Dizelski motor vašega vozila je razvit na osnovi najnovejših avtomobilskih raziskav, zato vozilo odlikuje vrhunska tehnologija, prijaznost do okolja in varènost.

Za pravilno delovanje mora motor obratovati samo z visoko kakovostnim gorivom, ki ustreza evropskemu normativu DIN EN 590 – EURO DIESEL. Glejte poglavje

”Vo�nja in rokovanje - Poraba goriva, vrste goriva, toèenje goriva”.

Uporaba drugih goriv negativno vpliva na delovanje motorja in razveljavi garancijo!

*Za dizelske motorje

Page 2: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

Posebni podatki Vašega vozilaProsimo, vnesite podatke Vašega vozila v oznaèena polja, da bodo potrebne informacije v trenutku na razpolago. Te informacije najdete v poglavju “Servis in vzdr�evanje”,“Tehnièni podatki” in na tipski plošèici vozila.

Gorivo

oznaèba

Motorno olje

kakovost

viskoznost

Tlak v pnevmatikah

dimenzije pnevmatik

spredaj zadaj

letne pnevmatike

Zimske pnevmatike

Mase

Razmerje skupne mase vozila

– masa praznega vozila po smernici EU

= Tovor in obremenitev

Page 3: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

UvodVaše vozilo je idealna kombinacija v prihodnost usmerjene tehnike, preprièljive varnosti, prijaznosti do okolja in ekonomiènosti.

Samo od Vas je odvisno, kako varno se boste vozili s svojim vozilom in u�ivali ob njegovem brezhibnem delovanju. V tem priroèniku boste našli za to vse potrebne informacije.

Informirajte vaše sopotnike v vozilu o mogoèi nezgodi in nevarnosti poškodb pri neprimernem ravnanju z vozilom.

Vedno upoštevajte zakonske predpise v posameznih dr�avah, ki pa se utegnejo razlikovati s podatki v teh Navodilih za uporabo.

Kadar ta navodila navajajo obisk servisne delavnice, priporoèajo Opel Partnerja.

Vsi Opel Partnerji zagotavljajo prvovrstne storitve po zmernih cenah. Izkušeni strokovnjaki so bili izšolani v Oplovih tehniènih centrih in delajo po posebnih Oplovih predpisih.

Navodila za uporabo vozila, Infotainment sistema ter Servisna in garancijska knji�ica sodijo k vozilu, zato jih imejte vedno pri roki, npr. v sovoznikovem predalu.

Navodila uporabljajte: z za uvodne informacije v poglavju “Kratko

in jedrnato”,

z za iskanje potrebnih informacij v vsebinskem kazalu z oznaèenimi posameznimi poglavji na zaèetku teh Navodil za uporabo,

z za orientacijo s pomoèjo stvarnega kazala,

z Rumene pušèice na ilustracijah se nanašajo na razlago v besedilu ali oznaèujejo postopek, ki ga je potrebno izvesti.

z Èrne pušèice na ilustracijah oznaèujejo posledico postopka ali nadaljnji postopek, ki mu sledi oz. ga je potrebno izpeljati.

z Ta Navodila za uporabo se navezujejo na vozila z volanom na levi strani. Vozila z volanom na desni strani delujejo na enak naèin.

z Navodila za uporabo vsebujejo interne številke motorjev. Ustrezne prodajne oznake najdete v poglavju “Tehnièni podatki”.

z Priporoèene smeri v opisih, kot so levo ali desno, naprej ali nazaj vedno oznaèujejo smer glede na smer vo�nje.

Simboli

6 nadaljevanje na naslednji strani.

3 pomeni, da oprema ni vgrajena v vseh vozilih (razlike v tipih opremljenosti, ponudbi motorjev, opremljenosti za doloèene dr�ave, originalnih delih in dodatni opremi Opel).

Sklicevanja na strani so oznaèena s 3. 3 pomeni “Glejte stran”.

9 Nevarnost, 9 Opozorilo, Svarilo

Varno vo�njo Vam �eli

Adam Opel GmbH

9 Nevarnost

Besedilo, oznaèeno z 9 Nevarnost navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreèe ali poškodbe. Neupoštevanje teh opozoril utegne povzroèiti resne ali celo smrtne poškodbe.

9 Opozorilo

Besedilo, oznaèeno z 9 Opozorilo navaja informacijo o tveganosti oz. nevarnosti nesreèe ali poškodbe. Neupoštevanje teh opozoril utegne povzroèiti resne poškodbe.

Svarilo

Besedilo oznaèeno s Svarilo navaja informacije o mo�ni nevarnosti poškodb vozila pri neupoštevanju tovrstnih svaril.

Page 4: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)
Page 5: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

VsebinaKratko in jedrnato ......................................... 2Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha ............. 24Sede�i in potniški prostor ............................ 46Instrumenti, upravni elementi ..................... 82Osvetlitev .................................................... 106Infotainment sistem ................................... 116Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje ........ 118Vo�nja in rokovanje .................................. 134Pomagaj si sam, nega vozila .................... 188Servis Opel, vzdr�evanje .......................... 229Tehnièni podatki ....................................... 248Stvarno kazalo ........................................... 268

Page 6: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

2 Kratko in jedrnato

Kratko in jedrnato

Odklepanje vozila: obrnite kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat proti sprednjemu delu vozila ali pa pritisnite tipko qOdprite vrata s potegom kljuke na vratih. Za odpiranje vrat prtlja�nika pritisnite gumb pod prijemkom in potegnite vrata navzgor.

Kljuè 3 24, Elektronska zapora zagona motorja 3 25, Osebno nastavljen kljuè 3 37, centralno zaklepanje s kljuèem 3 30, z daljinskim upravljalnikom 3 29, Centralno zaklepanje 3 30, Mehansko varovanje proti kraji 3 3 31, Sistem alarmne naprave 3 35, Otroški varovalni zaklepi 3 37.

Vzdolžna nastavitev sprednjega sedeža: potegnite roèico, pomaknite sedež, sprostite roèico Sede�i 3 46, Polo�aj sede�a 3 48.

Page 7: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

3Kratko in jedrnato

Nastavitev sprednjega sedežnega naslonjala: obraèajte kolesce Pri nastavljanju naslonjalo razbremenite.

Sede�i 3 46, Polo�aj sede�a 3 48, Preklop sovoznikovega sede�a 3 47.

Nastavitev višine 3 sprednjega sedeža: z vzvodom na zunanji strani sedeža Potiskanje vzvoda

Sede�i 3 47, Polo�aj sede�a 3 48.

Preklop sovoznikovega sedežnega naslonjala 3: privzdignite zaklepni vzvod in preklopite naslonjalo naprej, spustite zaklepni vzvod, naslonjalo se zaskoèi v preklopljenem položaju 3, pomaknite sedež naprej 3 Ko potisneze sede�no naslonjalo navzgor, se zaskoèi v zavarovanem polo�aju 3. Privzdignite zaklepni vzvod 3, dvignite sede�no naslonjalo v pokonèni polo�aj, spustite zaklepni vzvod, naslonjalo se zaskoèi.

Naslonjalo lahko preklopite le, ko je v pokonènem polo�aju.

Sprednji sede�i 3 46.

Navzgor: sede� se dviga

Navzdol: sede� se spušèa

Page 8: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

4 Kratko in jedrnato

Nastavitev višine vzglavnika sprednjega sedeža: s pritiskom na gumb sprostite vzglavnik, nastavite višino in pustite, da se zaskoèi v zavarovanem položaju Vzglavniki 3 49, Nastavitev zadnjih vzglavnikov 3 50, Polo�aj vzglavnika 3 50.

Izvlecite varnostni pas in ga zataknite v zaklep Boèni del pasu ne sme biti zvit na nobenem delu in se mora tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj (priporoèen kot nagiba: najveè 25°).

Pas odpnete s pritiskom na rdeèo tipko na zaklepu.

Trotoèkovni varnostni pasovi 3 57, Sistem varnostnih blazin 3 67, Polo�aj sede�a 3 48.

Nastavitev notranjega ogledala s pregibanjemZ roèico na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v polo�aj, ki ponoèi zmanjša blešèanje �arometov vozil za Vami.

Ogledala 3 40, Notranje ogledalo s samodejnim zasenèenjem 3 42.

Page 9: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

5Kratko in jedrnato

Nastavitev zunanjih ogledal S prevesnim stikalom izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo.

Ogledalo 3 40, Asferièno zunanje ogledalo 3 40, Preklop zunanjih ogledal 3 40, Ogrevana zunanja ogledala 3 11, 3 41.

Nastavitev zunanjih ogledal v vozilih z elektrièno pomiènimi stekli 3 S prevesnim stikalom izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo.

Ogledalo 3 40, Asferièno zunanje ogledalo 3 40, Preklop zunanjih ogledal 3 40, Ogrevana zunanja ogledala 3 11, 3 41.

Nastavitev volana: potisnite roèico navzdol, nastavite višino in odmik, potisnite roèico navzgor, pritrdite Volan nastavljajte samo pri mirujoèem vozilu in pri deblokiranem volanu.

Sistem varnostnih blazin 3 67

Page 10: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

6 Kratko in jedrnato

Page 11: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

7Kratko in jedrnato

1 Stranske prezraèevalne šobe ......... 3 120

2 Pozicijske luèi, kratke luèi ............... 3 106Osvetlitev instrumentov .................. 3 112Zadnja meglenka ........................... 3 108Prednje meglenke 3......................... 3 108Nastavitev višine svetlobnega snopa �arometov 3 ........................ 3 109

3 Smerniki ................................................ 3 9Svetlobni blisk, kratke (zasenèene) in dolge luèi ....................................... 3 9:Notranja osvetlitev 3....................... 3 111Parkirne luèi 3 .................................. 3 112Tempomat 3 ................................... 3 158

4 Daljinski upravljalnik na volanu 3 .. 3 116

5 Hupa .................................................. 3 10Voznikova varnostna blazina .......... 3 67

6 Instrumenti ......................................... 3 82

7 Brisalci vetrobranskega stekla Sistem pranja vetrobranskega stekla, sistem pranja zadnjega stekla ......... 3 10Potovalni raèunalnik 3 ..................... 3 99

8 Sredinske prezraèevalne šobe ...... 3 120

9 Centralni informacijski prikazovalnik ure, datuma, zunanje temperature, Infotainment sistema 3,sistema Check control 3 ....................3 92potovalnega raèunalnika 3 ..............3 99elektronske klimatske naprave 3 . 3 126

10 Ogrevanje levega sede�a 3 ..............3 48Ogrevan volanski obroè 3 .................3 49Sistem za nadzor tlaka v pnevmatikah 3.................... 3 162Stikalo za centralno zaklepanje .......3 32Kontrolne luèke ..................................3 10Stikalo za izklop sovoznikove varnostne blazine ..............................3 73Ultrazvoèni parkirni senzorji .......... 3 160Elektronski stabilnostni program 3 3 157Ogrevan desni sede� 3 .....................3 48

11 Sovoznikova varnostna blazina ...... 3 67

12 Sovoznikov predal (predal za rokavice) ......................... 3 80

13 Infotainment sistem 3..................... 3 116

14 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje ............................................ 3 118

15 Dodatna vtiènica 3 ...........................3 78V�igalnik 3 ........................................ 3 78

16 Pepelnik ............................................. 3 79

17 Kontaktna kljuèavnica z zaklepom volana ........................... 3 14

18 Pedal za plin ....................... 3 147, 3 165

19 Zavorni pedal .......... 3 148, 3 163 3 165

20 Pedal sklopke 3 .............................., 3 142

21 Roèica za nastavitev volana ............. 3 5

22 Vzvod za sprostitev pokrova motornega prostora..........3 188

Page 12: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

8 Kratko in jedrnato

Kontrolne luèke

w Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3, 3 82, 3 162.

r Ultrazvoèni parkirni senzorji 3, motnje 3 160.

B Adaptivni žarometi 3, motnje, 3 110, 3 115.

j Robotiziran roèni menjalnik 3, zagon motorja 3, 3 83, 3 135.

! Predgretje 3, filter sajastih delcev 3, 3 83.

Z Izpušni plini 3, 3 83, 3 154.

A Elektronika motorja, menjalnika 3, elektronska zapora zagona motorja, filter dizelskega goriva 3, motnje, 3 25, 3 84, 3 140, 3 146, 3 154.

S Nivo motornega olja 3, 3 84, 3 240.

I Tlak motornega olja, 3 84.

p Alternator, 3 85.

p Elektrohidravlièni servo volan, 3 85.

O Smerniki, 3 9, 3 85.

Y Nivo goriva, 3 85, 3 88.

C Dolge luèi, 3 9, 3 85.

W Temperatura hladilne tekoèine, 3 85, 3 242.

* Deaktivirane sovoznikove varnostne blazine, 3 73.

T Zimski program avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3, 3 138, 3 144.

1 Športni režim robotiziranega roènega menjalnika 3, 3 137, 3 144.

q Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov, 3 73.

8 Zunanje luèi, 3 86, 3 106.

> Prednje meglenke 3, 3 86, 3 108.

v Sistemi varnostnih blazin, zategovalnikov varnostnih pasov, 3 59, 3 72.

X Varnostni pas 3, 3 87, 3 60.

r Zadnja meglenka, 3 86, 3 108.

R Zavorni sistem, sistem hidravlike sklopke, 3 87, 3 165, 3 244.

u Protiblokirni sistem (ABS), 3 164.

v Elektronski stabilnostni program (ESP®Plus) 3, 3 149.

m Tempomat 3, 3 159.

Page 13: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

9Kratko in jedrnato

Zunanje luèiVrtenje

Pritisk

Osvetlitev 3 106, Opozorilo o pri�ganih �arometih 3 103.

Svetlobni blisk, kratke (zasenèene) in dolge luèi

Dolge luèi, svetlobni blisk 3 107.

Vklop smernikov

Smerniki 3 107.

7 = Izklop

8 = Pozicijske luèi

9 = Kratke ali dolge luèi

A samodejni vklop kratkih luèi 3

> = prednje meglenke 3

r = Zadnja meglenka

svetlobni blisk = roèico potegnite proti volanu

Dolge luèi = roèico potisnite naprej

Kratke (zasenèene) luèi

= roèico potisnite še enkrat naprej ali nazaj proti volanu

Desni = stikalo navzgor

Levi = stikalo navzdol

Page 14: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

10 Kratko in jedrnato

Opozorilno utripanje smernikovVklop z gumbom .̈

Opozorilno utripanje smernikov 3 109.

Uporaba hupe: pritisnite j na sredini volana Sistem varnostnih blazin 3 67, Daljinski upravljalnik na volanu 3 3 116.

Brisalci vetrobranskega stekla: stikalo rahlo potisnite navzgor

Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite stikalo navzdol.

Brisalci vetrobranskega stekla 3 104, Vmesne nastavitve 3 104, Nadaljnje informacije 3 226, 3 246, Potovalni raèunalnik 3 90.

& = hitro zvezno brisanje

% = poèasno zvezno brisanje

$ = intervalno ali samodejno brisanje s senzorjem za de� 3

§ = izklop

Page 15: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

11Kratko in jedrnato

Vklop pranja vetrobranskega stekla: stikalo potegnite proti volanu Sistem pranja vetrobranskega stekla 3 246, Podrobnejše informacije 3 226, 3 246.

Sistem pranja 3 in brisanja zadnjega stekla 3

Brisalci in sistem pranja zadnjega stekla 3 105, Podrobnejše informacije 3 226, 3 246.

Ogrevano zadnje steklo in zunanja ogledalaVklop z gumbom Ü.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3 118, ogrevanje zadnjega stekla 3 44.

Vklop brisalca = roèico potisnite naprej

Izklop brisalca = roèico potisnite še enkrat naprej

Pranje = zadr�ite roèico pritisnjeno

Page 16: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

12 Kratko in jedrnato

Sušenje zarosenih ali poledenelih stekel stikalo za usmeritev zraka postavite na l, vrtljivi stikali ogrevanja in ventilatorja obrnite v smer urinega kazalca, klimatska naprava 3. pritisnite tudi tipko n, elektronska klimatska naprava 3: pritisnite tudi tipko V.

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje 3 3 118.

Nastavitev avtomatskega naèina delovanja elektronske klimatske naprave 3Pritisnite tipko AUTO, nastavite temperaturo z vrtljivim stikalom, odprite prezraèevalne šobe.

6 Elektronska klimatska naprava 3 3 126.

Roèni menjalnik Vzvratna prestava: ko vozilo miruje, pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte tri sekunde, potegnite navzgor obroè in prestavite.

Èe ni mo�no prestaviti v vzvratno: v prostem teku sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovite prestavljanje.

Roèni menjalnik 3 142.

Page 17: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

13Kratko in jedrnato

Robotiziran roèni menjalnik 3

Izbirno roèico pomaknite v �eleno smer vedno do konca (do blokade). Po prestavljanju se izbirna roèica vrne v sredinski polo�aj.

Med zaganjanjem morate pritisniti zavorni pedal.

Robotiziran roèni menjalnik 3 3 134.

Avtomatski menjalnik 3

Zagon je mogoè samo pri polo�aju roèice v P ali N. Za pomik iz polo�aja P vkljuèite kontakt, pritisnite zavorni pedal in pritisnite gumb.

Deaktivirajte zaklep izbirne roèice s pritiskom na gumb.

6 Avtomatski menjalnik 3 3 142.

Pred zagonom motorja in prièetkom vožnje preverite: z stanje pnevmatik in tlak

v pnevmatikah 3 167, 3 262.

z nivo motornega olja in ostalih tekoèin v motornem prostoru 3 239 do 3 246.

z ali so vsa stekla, ogledala, luèi in registrski tablici èisti in na njih ni snega ali ledu ter ali pravilno delujejo.

z ali so sede�i, ogledala in varnostni pasovi pravilno nastavljeni 3 46, 3 56, 3 40.

z delovanje zavor pri nizki hitrosti, posebej èe so zavore mokre.

N = Prosti tek

o = polo�aj za vo�njo

+ = višja prestava

- = ni�ja prestava

A = Preklapljanje med avtomatskim in roènim naèinom prestavljanja

R = vzvratna prestava (z blokado izbirne roèice)

P = parkirni polo�ajR = vzvratna prestavaN = nevtralni polo�aj (prosti tek)D = avtomatski naèin prestavljanja3 = 1. do 3. prestava2 = 1. in 2. prestava1 = 1. prestava

Page 18: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

14 Kratko in jedrnato

Zaklep volana in kontaktna kljuèavnicaZa sprostitev zaklepa volana malce obrnite volan in obrnite kljuè v polo�aj 1.

Zagon motorjaPritisnite zavorni pedal in pedal sklopke, izberite P ali N v primeru avtomatskega menjalnika 3 ali N v primeru robotiziranega menjalnika 3. Ne dodajajte plina; v primeru dizelskega motorja sprostite kljuè v polo�aju 2, dokler kontrolna luèka ! ne ugasne, nato obrnite kljuè v polo�aj 3 in ga sprostite, ko zaène motor obratovati.

Pred ponovnim zagonom ali za izklop motorja obrnite kljuè v polo�aj 0.

Za vkljuèitev kontakta obrnite kljuè le do polo�aja 2.

Sprošèanje roène zavore: roèico nekoliko dvignite, pritisnite zaklopno tipko na roèici, roèico spustite do konca navzdol. Roèna zavora 3 165. 0 = izkljuèen kontakt

1 = deblokiran volan, izkljuèen kontakt2 = vkljuèen kontakt, pri dizelskih

motorjih: predgretje 3 = zagon

Page 19: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

15Kratko in jedrnato

Parkiranje vozila z Vedno zategnite roèno zavoro brez

pritiskanja sprostitvenega gumba. Na klancu jo zategnite trdno, kolikor je mogoèe. Istoèasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo roène zavore.

z Izklop motorja in kontakta. Kljuè obrnite v polo�aj 0 in ga izvlecite iz kontaktne kljuèavnice. Obrnite volan do zaskoka (varovanje pred krajo).

Pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 lahko izvleèete kljuè iz kontaktne kljuèavnice, le èe je izbirna roèica v polo�aju P.

Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3, utripa kontrolna luèka R nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta.

z Pri parkiranju na ravni površini ali na klancu navzgor prestavite v primeru roènega menjalnika ali robotiziranega menjalnika 3 v prvo prestavo še pred izkljuèitvijo kontakta, v primeru avtomatskega menjalnika 3 pomaknite izbirno roèico v polo�aj P. Na klancu navzgor obrnite kolesa proti cestišèu.

Pri parkiranju na ravni površini ali na klancu prestavite v primeru roènega menjalnika ali robotiziranega menjalnika 3 v vzvratno prestavo še pred izkljuèitvijo kontakta, v primeru avtomatskega menjalnika 3 pomaknite izbirno roèico v polo�aj P. Na klancu navzdol obrnite kolesa stran od cestišèa.

z Zaklenite vozilo s kljuèem v vratih ali s tipko p na daljinskem upravljalniku.

Za vkljuèitev mehanskega varovanje proti kraji (zapah) 3 in alarmne naprave 3 pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku dvakrat.

Nasveti pri parkiranju z Vozila ne parkirajte na vnetljivih površinah.

Vroèa izpušna cev lahko zaneti vnetljivo površino.

z Zaprite okna in sonèno streho 3.

z Hladilni ventilator lahko deluje tudi po izklopu motorja 3 239.

z Po vo�nji z visokim številom vrtljajev ali z visoko obremenitvijo motorja, pustite pred izklopom motor obratovati še 30 sekund na prostem teku, da bi zašèitili turbo polnilec 3.

Daljinski upravljalnik 3 29, Sistem centralnega zaklepanja 3 30, Alarmna naprava 3 3 35, Priprava vozila na daljše mirovanje 3 247.

Page 20: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

16 Kratko in jedrnato

Zanimive funkcije

Sistem varnostnih blazin Sistem varnostnih blazin se sestoji iz veèih internih (notranjih) sistemov.

Sistem sprednjih varnostnih blazin 3 Sistem sprednjih varnostnih blazin se spro�i pri moènejšem èelnem trèenju in prestre�e nalet voznika in sovoznika 3. Potnikoma, ki sedita v sprednjem delu vozila se zato nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa in glave zmanjša.

Sistem stranskih varnostnih blazin 3 Sistem stranskih varnostnih blazin se spro�i pri boènem trèenju in zavaruje voznika in sovoznika na podroèju sprednjih vrat. Tako se nevarnost poškodbe zgornjega dela telesa v primeru boènega trèenja znatno zmanjša.

Page 21: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

17Kratko in jedrnato

Sistem varnostnih blazin za glavo 3 Sistem varnostnih blazin za glavo se spro�i pri boènem trèenju in prekrije obmoèje v višini glave na ustrezni strani vozila. Tako se nevarnost poškodbe glave v primeru boènega trèenja znatno zmanjša.

Sistem varnostnih blazin 3 67.

Sistemi varnostnih blazin za sovoznika, ki jih lahko deaktivirate *3 Èe namešèate otroški varnostni sede� na sovoznikov sede�, morate izklopiti sprednjo in stransko 3 sovoznikovo varnostno blazino. Sistem varnostnih zaves (za glavo) 3, zategovalnikov varnostnih pasov in voznikove varnostne blazine ostanejo aktivirane, medtem ko sta sprednja in stranska blazina za sovoznika deaktivirani. Tovarniško je vozilo dostavljeno z aktiviranimi varnostnimi blazinami.

Sistemi varnostnih blazin, ki jih lahko deaktivirate 3 73.

Rokovanje z informacijskim prikazovalnikom 3 Izbiranje in nastavitve izvajate lahko s pomoèjo menijev in s pušèiènimi tipkami ali veèfunkcijskim gumbom na Infotainment aparatu 3 oz. prek levega narebrièenega kolesca 3 na volanu. Ustrezne postavke menija so prikazane na zaslonu.

Rokovanje s pušèiènimi tipkami 3: Pritisnite desno ali levo pušèièno tipko.

Page 22: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

18 Kratko in jedrnato

Rokovanje z veèfunkcijskim gumbom 3: gumb lahko pritiskate in obraèate.

Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

Rokovanje z levim narebrièenim kolescem na volanu 3: kolesce lahko pritiskate in obraèate.

Informacijski prikazovalnik 3 92.

Potovalni raèunalnik 3 Funkcije:z Domet

z Trenutna poraba goriva

z Prevo�ena pot

z Povpreèna hitrost

z Absolutna poraba goriva

z Povpreèna poraba

z Stoparica

Potovalni raèunalnik 3 3 99.

Ü Board Computer19,5° 19:36

BC 1 All values

BC 2257.0 km

TimerØ 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

1

8

Page 23: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

19Kratko in jedrnato

Check control 3 Sistem Check control nadzira

z baterijo daljinskega upravljalnika

z �arnice pomembnih zunanjih luèi, vkljuèno z elektrièno napeljavo in varovalkami.

Check control 3 3 102.

Upravna stikala na volanu 3 Infotainment sistem 3 in informacijski prikazovalnik lahko upravljate tudi s stikali (tipke in kolesca) na volanu.

Nadaljnje informacije najdete v ustreznih prilo�enih navodilih za Infotainment sistem.

Upravna stikala na volanu 3 3 116, Infotainment sistem 3 116.

AUX vhod 3 Dodatni avdio vir kot npr. prenosni CD predvajalnik lahko priklopite prek 3,5 mm vtikaèa na dodatni vhod.

AUX vhod 3 3 117.

Brakelightcheck right

OK

Page 24: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

20 Kratko in jedrnato

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 Z preklopom v vzvratno prestavo se parkirni pomoènik aktivira samodejno.

Roèni vklop je mo�en pri hitrosti pod 25 km/h s pritiskom tipke r na upravni konzoli.

Ko se vozilo pribli�uje oviri z zadnjim delom, se v potniškem prostoru zasliši prekinjen zvoèni signal piskaèa.

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 3 160.

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik (DDS = Deflation Detection System) 3 Èe pade v pnevmatiki tlak, se pnevmatika zmanjša. Tedaj se vrti z drugo hitrostjo kot ostale. Èe zazna sistem razliko v hitrosti med kolesi, se pri�ge kontrolna luèka w rdeèe.

Po prilagoditvi tlaka v dotièni pnevmatiki ali po zamenjavi pnevmatike oz. kolesa je potrebno sistem ponastaviti s pritiskom tipke DDS.

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 162

Page 25: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

21Kratko in jedrnato

Prilagodljivi žarometi (AFL) 3 omogoèa boljšo osvetlitev

z ovinkov (osvetlitev zavojev),

z ozkih ulic in ostrih zavojev (osvetlitev kri�išè).

Osvetlitev zavojev (1) Zglobi �arometov se obraèajo v odvisnosti od zavoja volana in hitrosti vozila (nad 10 km/h).

Osvetlitev križišè (2) Dodatna luè meèe �arek za 90° na desno ali levo pri obraèanju volana za pribli�no 90°, pri vklopu smernikov in pri hitrosti pod 40 km/h.

Funkcija pri vzvratni vožnjiPri pri�ganih �arometih, vklopljeni vzvratni prestavi in vklopljenih smerokazih se vklopi luè za osvetlitev kri�išè na ustrezni strani.

Prilagodljivi �arometi 3 110.

Osebno nastavljen kljuè Èe uporablja vozilo veè voznikov, lahko vsak voznik shrani svoje osebne nastavitve in funkcije vozila za en doloèen daljinski upravljalnik. Osebne nastavitve in funkcije so priklicane, ko uporabi voznik “svoj” kljuè.

Za eno vozilo je mo�no razlièno programirati do 5 kljuèev.

Osebno nastavljen kljuè 3 37.

Page 26: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

22 Kratko in jedrnato

Ogrevan volanski obroè 3 Ogrevanje volana in voznikovega sede�a vklopite z enojnim ali ponavljajoèim (po �elji) pritiskom stikala ß -.

Ogrevani del obroèa volana – oznaèeno na sliki.

Ogrevan volanski obroè 3 49.

Dvojna tla prtljažnika 3 Dvojna tla prtlja�nika lahko vstavite v prtlja�nik v dveh polo�ajih.

Èe so montirana v zgornjem polo�aju, lahko prostor med tlemi in pokrovom rezervnega kolesa 3 uporabite kot dodaten prostor za spravljanje.

V tem polo�aju (èe so sadnja sede�na naslonjala preklopljena naprej) pridobite skoraj popolnoma ravno tovorno podlago.

Dvojna tla prtlja�nika 3 80.

Flex-Fix sistem 3 Flex-Fix sistem omogoèa namešèanje dveh koles na raztegljivi nosilec, ki je integriran v dnu vozila.

Èe nosilca ne potrebujete, ga lahko zlo�ite in pospravite nazaj v tla vozila.

Flex-Fix sistem 3 172.

Page 27: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

23Kratko in jedrnato

Filter sajastih delcev 3 Filter sajastih delcev prestre�e dizelske saje, da se ne sprostijo z izpušnimi plini v okolico. Sistem ima funkcijo samoèišèenja (regeneriranja), ki se za�ene samodejno v specifiènih intervalih. Filter se oèisti z izgorevanjem dizelskih saj, ki se zbirajo v filtru, pod visoko temperaturo. Ta proces se za�ene samodejno pod doloèenimi pogoji obratovanja vozila in traja do 25 minut. Med tem utegne priti do povišane porabe goriva. Moènejše kajenje in vonj sta pri tem normalen pojav.

Sistem ne more izvesti èišèenja filtra pri doloèenih pogojih, kot so npr. vo�nje na kratkih relacijah.

Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !.

Podrobnejše informacije 3 155.

Page 28: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

24 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Kljuèi, vrata, okna,

sonèna streha

Nadomestni kljuèi Kodne številke najdete na identifikacijski kartici vozila (Car Pass) 3.

Kljuè je sestavni del elektronske zapore zagona motorja.

Kljuèavnice 3 228.

Kljuè s preklopno kljuèevo brado 3 Za izskok kljuèeve brade pritisnite sprostitveni gumb. Za sklopitev kljuèeve brade nazaj v kljuè pritisnite isti gumb; kljuè se slišno zaskoèi.

Car PassNa identifikacijski kartici vozila (Car Pass) so izpisani vsi podatki vozila, zato to kartico hranite na varnem mestu.

Ko pripeljete vozilo v servisno delavnico, so podatki na Car Pass kartici potrebni za izvajanje doloèenih del.

Nadomestni kljuèi..................................... 24 Kljuè s preklopno kljuèevo brado 3 ........ 24 Car Pass .................................................... 24 Elektronska zapora zagona motorja...... 25 Centralno zaklepanje s kljuèem 3 .......... 26 Daljinski upravljalnik 3 ............................ 29 Centralno zaklepanje

z daljinskim upravljalnikom 3 .............. 30 Motnje v delovanju daljinskega

upravljalnika .......................................... 33 Motnje v delovanju centralnega

zaklepanja ............................................... 33 Prtlja�nik ................................................... 34 Alarmna naprava 3................................. 35 Varovalni zaklepi za otroke 3................. 37 Osebno nastavljen kljuè........................... 37 Zunanja ogledala .................................... 40 Notranje ogledalo .................................... 42 Roèni pomik stekel ................................... 42 Elektrièno pomièna stekla 3 v sprednjih

vratih ........................................................ 43 Sonèna streha 3....................................... 44

Page 29: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

25Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Elektronska zapora zagona motorja Sistem elektronsko preveri, ali se sme zagnati motor s trenutno uporabljenim kljuèem. Èe je transponder v kljuèu “pooblašèen” zagona motorja, sistem zagon dopušèa.

Elektronska zapora se vkljuèi samodejno po odstranitvi kljuèa iz kontaktne kljuèavnice.

Kontrolna luèka elektronske zapore zagona motorja A Pri vkljuèitvi kontakta zasveti kontrolna luèka A za kratek èas.

Èe luèka utripa pri vkljuèenem kontaktu, je v sistemu zapore zagona prišlo do motnje; motorja ni mogoèe zagnati. Izkljuèite kontakt in ponovite postopek zagona.

Èe kontrolna luèka A še vedno utripa, poskusite zagnati motor z nadomestnim kljuèem ter poišèite strokovno pomoè.

Èe se kontrolna luèka A pri�ge po zagonu motorja, pomeni, da je v elektroniki motorja ali menjalnika prišlo do motenj 3 3 140, 3 146, 3 154 ali pa je v filtru dizelskega goriva prekomerna kolièina kontaminirane vode 3 3 242.

Opomba Elektronska zapora zagona motorja ne zaklene vrat. Zato vozilo, preden ga zapustite, vedno zaklenite in vkljuèite alarmno napravo 3 3 31, 3 35.

Page 30: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

26 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Centralno zaklepanje s kljuèem 3 Za zaklepanje in odklepanje vrat ter prtlja�nika.

centralno zaklepanje z daljinskim upravljalnikom 3 30.

Odklepanje Kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila: vsa vrata in prtlja�nik se odklenejo.

Potegnite kljuko in odprite vrata.

Pokrovèek rezervoarja goriva 3 151.

Odprt prtljažnikPri centralno odklenjenem vozilu potegnite gumb pod prijemkom na vratih.

Namestitev predmetov ali dodatne opreme na vrata prtlja�nika bo poveèala te�o vrat. Èe so vrata prtlja�nika prete�ka, ne morejo ostati odprta.

9 Opozorilo

Ne preva�ajte daljših predmetov z odprtimi ali prislonjenimi vrati prtlja�nika, saj utegnejo zaradi vrtinèenja zraka v potniški prostor vozila prodirati strupeni izpušni plini.

Page 31: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

27Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Zapiranje prtljažnika. Na notranji strani vrat prtlja�nika se nahaja prijemek za la�je zapiranje prtlja�nika.

Pri zapiranju prtlja�nika gumba pod prijemkom vrat prtlja�nika ne stiskajte. V nasprotnem primeru se prtlja�nik ponovno odklene.

Zaklepanje Zaprite vrata in prtlja�nik.

Kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti zadnjemu delu vozila: vsa vrata in prtlja�nik se zaklenejo.

Pokrovèek rezervoarja goriva 3 151.

Stikalo za centralno zaklepanje in odklepanje vrat v voziluPritisnite stikalo za centralno zaklepanje m v sredinski konzoli: vsa vrata se simultano zaklenejo ali odklenejo.

LED indikator v stikalu m se pri�ge za 2 minuti, ko vozilo zaklenete s kljuèem v voznikovih vratih.

Èe je vozilo zaklenjeno od znotraj prek stikala za centralno zaklepanje medtem, ko se vozilo premika, ostane LED indikator m pri�gan.

Èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici, je zaklepanje izvedljivo le, èe so vsa vrata zaprta.

Page 32: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

28 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Motnje v delovanju centralnega zaklepanja OdklepanjeKljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila do blokade. Kljuè obrnite nazaj in izvlecite. Ostala vrata lahko odprete s potegom kljuke na notranji strani vrat. Loputa rezervoarja goriva in vrata prtlja�nika ostanejo zaklenjena.

ZaklepanjeKljuè vstavite v odprtino nad zaklepnim mehanizmom na notranji strani vrat in zaklenite vrata s potiskom kljuèa navzgor, vrata nato zaprite. Ta postopek ponovite pri vseh vratih. Voznikova vrata lahko zaklenete z zunanje strani z obratom kljuèa v kljuèavnici. Odklenjeno loputo rezervoarja goriva in vrata/pokrov prtlja�nika tedaj ni mo�no zakleniti.

Opomba z Èe voznikova vrata niso dobro zaprta,

sistem centralnega zaklepanja vrat ne bo zaklenil.

z S pritiskom na tipko m za centralno zaklepanje na sredinski konzoli se zaklenejo vsa vrata; tako prepreèite npr. vlom v vozilo od zunaj.

z Pri zaklenjenem sistemu lahko vrata odklenete in odprete s potegom notranje kljuke na vratih.

z V primeru moènejšega trèenja se vrata (èe so bila zaklenjena) samodejno odklenejo in tako omogoèijo vstop pomoènikom pri nesreèi. Obenem se vklopijo vsi smerokazi in notranja stropna luè. Za to mora biti kljuè v kontaktni kljuèavnici.

z Pri veèkratno ponavljajoèi uporabi v kratkih presledkih se sistemu centralnega zaklepanja za kratek èas prekine oskrba z elektriènim tokom.

Page 33: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

29Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Daljinski upravljalnik 3 V odvisnosti od stopnje opremljenosti vozila je vozilo predano z enim od daljinskih upravljalnikov, opisanim na tej strani.

Daljinski upravljalnik je vgrajen v kljuèu.

Z njim lahko upravljate:z centralno zaklepanje, z mehansko varovanje proti kraji 3, z alarmno napravo 3,

Pri vozilih z elektronsko pomiènimi stekli lahko okna zaprete in odprete tudi z daljinskim upravljalnikom 3 3 43.

Daljinski upravljalnik ima domet pribli�no 5 m. Domet se lahko tudi skrajša zaradi zasenèenja in odboja radijskih valov. Pri uporabi usmerite daljinski upravljalnik proti vozilu. Povratna informacija o delovanju: kratek blisk vseh smernikov.

Z daljinskim upravljalnikom ravnajte previdno in ga varujte pred vlago ter visokimi temperaturami, izogibajte se tudi nepotrebni uporabi.

Motnje Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mo�no, utegnejo za to biti nasledji vzroki:

z Prese�en domet

z Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost. Zamenjajte baterijo.

z Pogosto, zaporedno pritiskanje tipk upravljalnika izven sprejemnega dometa (predolga razdalja do vozila, sistem ne prepozna daljinskega upravljalnika). Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika

z Preobremenitev sistema centralnega zaklepanja s prepogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas.

z Prenasièenost z radijskimi valovi, ki jih oddajajo moèni zunanji radijski oddajniki.

Odklepanje voznikovih vrat s kljuèem 3 33.

Page 34: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

30 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Zamenjava baterije daljinskega upravljalnika Baterijo zamenjajte takoj, ko se domet daljinskega upravljalnika skrajša.

Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni recikla�ni zbiralni toèki.

Kljuè s preklopno kljuèevo bradoIzskok kljuèeve brade 3 24. Odprite narazen daljinski upravljalnik. Zamenjajte baterijo (tip baterije CR 20 32). Pazite na pravilno vstavitev nove baterije. Zaprite daljinski upravljalnik in ga sinhronizirajte.

Kljuè s fiksno kljuèevo bradoAkumulator dajte zamenjati v servisni delavnici.

Sinhroniziranje daljinskega upravljalnika Po zamenjavi baterije odklenite vrata s kljuèem v kljuèavnici 3 33. Daljinski upravljalnik sinhronizirate z vkljuèitvijo kontakta.

Centralno zaklepanje z daljinskim upravljalnikom 3 Za zaklepanje vseh vrat, prtlja�nika in lopute rezervoarja goriva.

Centralno zaklepanje z mehanskim kljuèem 3 26.

Page 35: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

31Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Odklepanje Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku.

Potegnite kljuko in odprite vrata.

Selektivno odklepanje 3 Sistem lahko nastavite tako, da se pri enem pritisku tipke q odklenejo le voznikova vrata, pri drugem pritisku tipke q pa se odklene celotno vozilo.

To funkcijo lahko nastavite za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P5 3 37 3 39.

Zaklepanje Zaprite vrata, prtlja�nik in loputo rezervoarja goriva.

Pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku.

Mehansko varovanje proti kraji (zapah) 3

Vsa vrata morajo biti zaprta.

Za zaklepanje z mehanskim varovanjem morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.

Vsa vrata so pod zapahi.

Ponovno pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku v roku 10-ih sekund po zaklepanju.

Zapah se sprosti ob odklepanju vozila.

9 Opozorilo

Sistema ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mo�no.

Page 36: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

32 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Stikalo za centralno zaklepanje in odklepanje vrat v voziluPritisnite stikalo za centralno zaklepanje m v sredinski konzoli: vsa vrata se simultano zaklenejo ali odklenejo.

LED indikator v stikalu m se pri�ge za 2 minuti, ko vozilo zaklenete z daljinskim upravljalnikom.

Èe je vozilo zaklenjeno od znotraj prek stikala za centralno zaklepanje medtem, ko se vozilo premika, ostane LED indikator m pri�gan.

Èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici, je zaklepanje izvedljivo le, èe so vsa vrata zaprta.

Èe je vkljuèeno mehansko varovanje proti kraji 3, vrat s to tipko ne morete odkleniti.

Opomba z Èe voznikova vrata niso dobro zaprta,

sistem centralnega zaklepanja vrat ne bo zaklenil.

z Po odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom se vrata, èe jih medtem nihèe ne odpre, po kratkem èasu samodejno zaklenejo.

z S pritiskom na tipko m za centralno zaklepanje na sredinski konzoli se zaklenejo vsa vrata; tako prepreèite npr. vlom v vozilo od zunaj.

z Pri zaklenjenem sistemu lahko vrata odklenete in odprete s potegom notranje kljuke na vratih.

z V primeru moènejšega trèenja se vrata (èe so bila zaklenjena) samodejno odklenejo in tako omogoèijo vstop pomoènikom pri nesreèi. Obenem se vklopijo vsi smerokazi in notranja stropna luè. Za to mora biti kljuè v kontaktni kljuèavnici.

Napaka Èe daljinsko upravljanje centralnega zaklepanja ni mo�no, utegnejo za to biti nasledji vzroki:

z Preobremenitev sistema centralnega zaklepanja s prepogosto uporabo v kratkih presledkih. Napajanje z elektriènim tokom se prekine za kratek èas.

z Pregorela varovalka v škatli z varovalkami 3 207.

Motnje dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Odklepanje voznikovih vrat s kljuèem 3 33.

Avtomatsko zaklepanje 3 Nad doloèeno hitrostjo sistem samodejno zaklene vsa vrata.

To funkcijo lahko nastavite za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P4 3 37 3 39.

Page 37: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

33Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Motnje v delovanju daljinskega upravljalnika OdklepanjeKljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila do blokade. Kljuè obrnite nazaj in izvlecite. Odprite voznikova vrata. Za odpiranje ostalih vrat vkljuèite kontakt in pritisnite stikalo za centralno zaklepanje.

Zaklepanje Odprite sovoznikova vrata, zaprite voznikova vrata in pritisnite tipko m centralnega zaklepanja v sredinski konzoli. Sistem zaklene vsa vrata. Zaprite sovoznikova vrata.

Motnje v delovanju centralnega zaklepanja Odklepanje Kljuè v kljuèavnici voznikovih vrat obrnite proti sprednjemu delu vozila do blokade. Kljuè obrnite nazaj in izvlecite. Druga vrata lahko odklenete s potegom notranje kljuke na vratih (ni mo�no, èe je bilo pred tem vkljuèeno mehansko varovanje pred krajo 3). Loputa rezervoarja goriva in vrata prtlja�nika ostanejo zaklenjena. Za deaktiviranje alarmne naprave 3 vkljuèite kontakt 3 14.

Zaklepanje Kljuè vstavite v odprtino nad zaklepnim mehanizmom na notranji strani vrat in zaklenite vrata s potiskom kljuèa navzgor, vrata nato zaprite. Ta postopek ponovite pri vseh vratih. Voznikova vrata lahko zaklenete z zunanje strani z obratom kljuèa v kljuèavnici. Odklenjeno loputo rezervoarja goriva in vrata/pokrov prtlja�nika tedaj ni mo�no zakleniti.

Page 38: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

34 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Prtljažnik Odklepanje Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku: vrata prtlja�nika se odklenejo skupaj z ostalimi vrati.

OdpiranjePrtlja�nik odprete s stiskom gumba pod prijemkom na vratih prtlja�nika.

Namestitev predmetov ali dodatne opreme na vrata prtlja�nika bo poveèala te�o vrat. Èe so vrata prtlja�nika prete�ka, ne morejo ostati odprta.

ZapiranjeNa notranji strani vrat prtlja�nika se nahaja prijemek za la�je zapiranje prtlja�nika.

Ne pritiskajte gumba pod zunanjim prijemkom vrat med zapiranjem, ker vrata ne bodo ostala zaprta.

9 Opozorilo

Ne preva�ajte daljših predmetov z odprtimi ali prislonjenimi vrati prtlja�nika, saj utegnejo zaradi vrtinèenja zraka v potniški prostor vozila prodirati strupeni izpušni plini.

Page 39: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

35Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Zaklepanje Pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku.

Alarmna naprava 3 Nadzoruje

z vrata, vrata prtlja�nika, pokrov motornega prostora,

z vkljuèitev kontakta.

Vkljuèitev Vsa vrata in pokrov motorja morajo biti zaprti. Po zaklepanju v roku 10-ih sekund še enkrat pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku.

Za ponovni vklop (aktiviranje) alarmne naprave morate (èe je bil kontakt vkljuèen) voznikova vrata enkrat odpreti in zapreti.

9 Opozorilo

Sistema ne vkljuèujte, èe so v vozilu potniki! Odklepanje od znotraj v tem primeru ni mo�no.

Page 40: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

36 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Svetleèa (LED) dioda Prvih 10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave:

10 sekund po vkljuèitvi alarmne naprave:

V primeru te�av v delovanju poišèite servisno delavnico.

Izklop Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku

– ali –

vkljuèite kontakt.

Èe je v delovanju daljinskega upravljalnika prišlo do motenj, odklenite vozilo s kljuèem 3 33.

Èe se pri odpiranju voznikovih vrat spro�i alarm, ga izkljuèite z vkljuèitvijo kontakta.

Sprožitev alarma Ko se sistem spro�i, se oglasi zvoèni signal (sirena) in vizualni signal (opozorilno utripanje smernikov). Pri spro�itvi alarma se vkljuèi lahko le doloèeno število elementov sistema in le za doloèen èas (odvisno od dopušèanja zakona).

Alarm izkljuèite s pritiskom tipke na daljinskem upravljalniku ali z vkljuèitvijo kontakta. Istoèasno se deaktivira tudi alarmna naprava.

z LED v stikalu sveti

= samodiagnostika, vkljuèitev z zakasnitvijo

z LED utripa hitro = odprta vrata, pokrov motorja, prtlja�nik ali napaka v sistemu

z LED utripa poèasi

= sistem vkljuèen

Page 41: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

37Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Varovalni zaklepi za otroke 3

Zaklep na zadnjih vratih obrnite s kljuèem iz navpiènega polo�aja v desno: vrat od znotraj ni mogoèe odpreti.

Osebno nastavljen kljuè shrani osebne nastavitve ali posebne funkcije vozila Èe uporablja vozilo veè voznikov, lahko vsak voznik shrani svoje osebne nastavitve in funkcije vozila za en doloèen daljinski upravljalnik. Osebne nastavitve in funkcije so priklicane, ko uporabi voznik “svoj” kljuè.

Za eno vozilo je mo�no razlièno programirati do 5 kljuèev.

Samodejno shranjene nastavitve Nazadnje izbrane nastavitve

z elektronske klimatske naprave 3,

z informacijskega prikazovalnika 3,

z Infotainment sistema 3,

z osvetlitve instrumentov,

se avtomatièno shranijo za trenutno uporabljen kljuè.

Razliène nastavitve se shranijo za vsak kljuè. Uporaba doloèenega kljuèa samodejno aktivira (priklièe) nastavitev, ki je shranjena zanj.

Nastavitve se shranijo za kljuè, vsakiè, ko vozilo z istim kljuèem zaklenete.

9 Opozorilo

Kadarkoli preva�ate na zadnjih sede�ih otroke, uporabite varovalo.

Page 42: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

38 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Programljive funkcije Specifiène funkcije vozila od P1 do P7, ki so nanizane na naslednji tabeli, lahko aktivirate/deaktivirate/nastavite.

Izbrane nastavitve se avtomatièno shranijo za trenutno uporabljen kljuè.

Razliène nastavitve se shranijo za vsak kljuè. Uporaba doloèenega kljuèa samodejno aktivira (priklièe) nastavitev, ki je shranjena zanj.

Za eno vozilo je mo�no posebej programirati in uporabljati do 5 kljuèev.

Programiranje dopušèa tehnièni prepogoj doloèene funkcije. Za aktiviranje/deaktiviranje in nastavite funkcij si oglejte primerne odseke. Naslednja tabela prikazuje strani, kjer so opisi navedeni.

Programiranje: z Kljuè je vstavljen v kontaktno kljuèavnico

in kontakt izkljuèen.

z Stikali za brisalce in smernike potisnite (potegnite) proti volanu in tako poèakajte na potrdilni zvoèni signal (pribli�no 3 sekunde).

z Na prikazovalniku prevo�enih kilometrov se izpiše P1.

z Stikalo smernikov (levo) potisnite navzgor ali navzdol in izberite �eleno funkcijo P1 – P7, glejte naslednjo tabelo.

Page 43: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

39Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

z Stikalo brisalcev (desno) potisnite navzgor ali navzdol in izberite status On ali OFF oz. vnesite vrednost za hitrost (P6) ali za glasnost (P7).

z Stikali za brisalce in smernike potisnite (potegnite) proti volanu in tako poèakajte na potrdilni zvoèni signal (pribli�no 3 sekunde).

Izbrane nastavitve so tedaj shranjene za kljuè, ki se trenutno nahaja v kontaktni kljuèavnici. Za aktiviranje/deaktiviranje in nastavite funkcij si oglejte primerne odseke. Naslednja tabela prikazuje strani, kjer so opisi navedeni.

Za ostale kljuèe postopek ponovite.

Pregled programljivih funkcij

Oznaèba funkcije

Funkcija Prvotne nastavitve Opis

P 1 Vklop zunanje osvetlitve prek daljinskega upravljalnika (funkcija “vodi me do vozila”)

OFF 3 111

P 2 Samodejni vklop zadnjega brisalca pri vklopu v vzvratno prestavo

OFF 3 11

P 3 Naznanitev menjave voznega pasu: trikraten utrip pri rahlem pomiku stikala smerokazov

On 3 9

P 4 Avtomatsko zaklepanje OFF 3 32

P 5 3 Selektivno odklepanje OFF 3 31

P 6 Opozorilo o omejitvi hitrosti OFF 3 90

P 7 Glasnost zvoènega signaliziranja smernikov 3 3 108

Page 44: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

40 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Zunanja ogledala Nastavitev izvedete s stikali v voznikovih vratih.

Nastavitev s štirismernim stikalom v primeru verzije z roèno pomiènimi stekli. S prevesnim stikalom izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo.

Nastavitev s štirismernim stikalom v primeru verzije z elektronsko pomiènimi stekli. S prevesnim stikalom izberite ogledalo na levi ali desni strani – štirismerno stikalo nastavi izbrano ogledalo.

Asferièno zunanje ogledalo 3 Asferièno ogledalo zmanjša mrtvi kot. Zaradi rahlega popaèenja so objekti v ogledalu manjši in je zato nekoliko te�je oceniti razdaljo med Vašim vozilom in vozilom za Vami.

Preklop zunanjih ogledal Ogledalo preklopite z rahlim pritiskom na ohišje ogledala.

Pred zaèetkom vo�nje vrnite ogledala v normalen polo�aj za vo�njo.

Page 45: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

41Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Zaradi varnosti pešcev se zunanji ogledali pri naletu na oviro, ki utegne biti tudi posledica nesreèe, preklopita iz obièajnega polo�aja navznoter. V prvotni polo�aj ju spravite z rahlim potiskom ohišja ogledala navzven.

Zaradi varnosti pešcev se zunanji ogledali pri Corsi OPC pri naletu na oviro, ki utegne biti tudi posledica nesreèe, iztakneta iz noslica. Ogledalo ponovno namestite v nosilec: zatièe vstavite v odprtine in pritrdite ogledalo z rahlim udarcem.

Ogrevanje zunanjih ogledal 3 Ogrevanje se vklopi ali izklopi s pritiskom stikala Ü.

Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal deluje pri obratujoèem motorju in se samodejno izklopi po nekaj minutah.

Page 46: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

42 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Notranje ogledalo Za nastavitev premaknite ohišje ogledala v ustrezen polo�aj.

Notranje ogledalo z roènim zasenèenjem Z roèico na spodnji strani lahko premaknete ogledalo v polo�aj, ki ponoèi zmanjša blešèanje �arometov vozil za Vami.

Notranje ogledalo z samodejnim zasenèenjem 3 Blešèanje �arometov vozil za Vami ponoèi se samodejno zmanjša.

Notranje ogledalo se ne zasenèi:

z pri izkljuèenem kontaktu,

z èe je vklopljena vzvratna prestava oz. izbirna roèica je v polo�aju R.

Roèni pomik stekelSprednja stekla dvigate in spušèate s pomoèjo vrtljive roèice.

Page 47: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

43Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Elektrièno pomièna stekla 3 v sprednjih vratih

Pogoj za delovanjeDviganje in spušèanje stekel lahko izvajate

z pri vkljuèenem kontaktu,

z v roku 5-ih minut po izkljuèitvi kontakta,

z v roku 5-ih minut po zasuku kljuèa v polo�aj 1.

Po izkljuèitvi kontakta se elektrièni pomik stekel prekine z odpiranjem voznikovih vrat.

Delovanje Postopno dviganje ali spušèanje stekla: stikalo pritisnite ali potegnite le na kratko. Za avtomatsko dviganje ali spušèanje stekla pritisnite oz. potegnite stikalo nekoliko dalj èasa. Èe stikalo zopet pritisnete ali potegnete, se pomik stekla ustavi.

Varnostna funkcija Èe steklo med avtomatskim dviganjem naleti na oviro nad sredino okna, se takoj ustavi in spet nekoliko spusti.

Èe se steklo ne pomika gladko (npr. zaradi zmrzali), veèkrat na kratko pritisnite stikalo vprašljivega okna, dokler se le-ta ne zapre.

Pomikanje stekel z zunanje strani vozila 3 Okna lahko zaprete in odprete tudi z radijskim daljinskim upravljalnikom.

Tipko q ali p na daljinskem upravljalniku zadr�ite pritisnjeno, dokler se okna ne zapro, oz. odpro.

9 Opozorilo

Pri pomiku stekel bodite previdni. Nevarnost telesnih poškodb, posebej pazite na otroke!

Okna in streho zapirajte le tako, da postopek ves èas pozorno opazujete. Pazite, da med dviganjem stekel koga ali èesa ne priprete.

Page 48: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

44 Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Ogrevanje zadnjega stekla 3 Ogrevanje se vklopi ali izklopi s pritiskom stikala Ü.

Ogrevanje zadnjega stekla in zunanjih ogledal deluje pri obratujoèem motorju in se samodejno izklopi po nekaj minutah.

Med regeneriranjem filtra sajastih delcev se ogrevanje zadnjega stekla vkljuèi samodejno 3, kar je odvisno od motorja.

Preobremenitev sistema Pri preobremenitvi sistema se napajanje elektromotorjev za pomik stekel za kratek èas samodejno prekine.

Napaka Èe samodejno pomikanje stekel ne deluje, aktivirajte elektroniko stekel po sledeèem:

1. Zaprite vrata.

2. Vkljuèite kontakt.

3. Nato ga popolnoma zaprite in pridr�ite stikalo še 5 sekund pritisnjeno.

4. Nato ga popolnoma zaprite in pridr�ite stikalo še 1 sekundo pritisnjeno.

5. Ponovite postopek še za drugo okno. Sonèna streha 3

Upravljanje prek prevesnega stikala v stropni konzoli pri vkljuèenem kontaktu.

Za postopen pomik pritisnite stikalo le na kratko. Za avtomatsko odpiranje pridr�ite stikalo pritisnjeno malo dalj èasa.

9 Opozorilo

Pri pomiku elektrièno pomiène sonène strehe 3 bodite previdni. Nevarnost telesnih poškodb, posebej pazite na otroke!

Sonèno streho zapirajte le tako, da postopek ves èas pozorno opazujete. Pazite, da med dviganjem stekel koga ali èesa ne priprete.

Page 49: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

45Kljuèi, vrata, okna, sonèna streha

Dviganje Pri zaprti sonèni strehi pritisnite tipko ü. Dvigne se zadnji del sonène strehe.

Odpiranje Ponovno pritisnite tipko ü pri dvignjenem polo�aju sonène strehe. Sonèna streha se avtomatièno odpre do konènega polo�aja.

Zapiranje Tipko d pridr�ite pritisnjeno, dokler se sonèna streha ne zapre.

Zašèita pred blešèanjem sonca Senènik lahko zastrete ali odstrete roèno pri odprti ali zaprti sonèni strehi.

Splošne informacije z Èe je sonèna streha mokra, jo najprej

dvignite, da voda odteèe in jo šele nato odprite.

z Pri uporabi strešnih nosilcev 3 preverite zraènost med prtljago na strehi in sonèno streho, da ne pride do poškodb pri odpiranju. Sonèno streho je dovoljeno le dvigati.

Preobremenitev Pri preobremenitvi sistema se napajanje elektromotorjev stekel za kratek èas samodejno prekine.

Sistem je zašèiten z varovalkami v škatli varovalk 3 206.

Motnje Èe delovanje sonène strehe ni povsem brezhibno, aktivirajte elektroniko po sledeèem:

1. Vkljuèite kontakt.

2. Zaprite sonèno streho in tipko d zadr�ite pritisnjeno še 10 sekund.

Motnje dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Page 50: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

46 Sedeži in potniški prostor

Sedeži in potniški

prostor

Sprednji sedeži

Nastavite ustrezen vzdolžni položajPotegnite vzvod pod sede�em, sede� pomaknite v �eleni polo�aj in vzvod sprostite.

Nastavitev sedežnega naslonjalaRazbremenite naslonjalo in obrnite kolesce na stranici.

Sprednji sede�i.......................................... 46 Vzglavniki ................................................. 49 Poveèanje prtlja�nika 3........................... 51 Prekrivalo prtlja�nika ............................... 52 Pritrdilna ušesca ....................................... 54 Navodila pri natovarjanju vozila ............ 55 Tristopenjski varnostni sistem ................. 56 Trotoèkovni varnostni pasovi .................. 56 Zategovalniki varnostnih pasov ............. 58 Uporaba varnostnih pasov ..................... 60 Otroški varnostni sede�i 3....................... 61 Pritrdilne toèke 3 za ISOFIX otroške

varnostne sede�e .................................. 66 Pritrdilno ušesce 3 za otroške varnostne

sede�e Top-Tether ................................ 66 Sistem varnostnih blazin.......................... 67 V�igalnik 3................................................ 78 Dodatna vtiènica 3.................................. 78 Pepelnik 3................................................. 79 Dr�alo za pijaèo ....................................... 79 Prostori za spravljanje ............................. 80 Senèniki ..................................................... 81

9 Opozorilo

Sede�ev ne nastavljajte med vo�njo. Sede� se utegne pri tem nenadzorovano premakniti.

Page 51: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

47Sedeži in potniški prostor

Nastavitev višine sprednjega sedeža 3 Z vzvodom na zunanji strani sede�a.

Potiskanje vzvoda

Preklop sedežnega naslonjala 3 Za preklop naprej dvignite sprostitveni vzvod in preklopite sede�no naslonjalo naprej. Spustite sprostitveni vzvod in naslonjalo se zaskoèi v preklopljenem polo�aju 3. Pomaknite sede� naprej 3.

Ko potisneze sede�no naslonjalo navzgor, se zaskoèi v zavarovanem polo�aju 3. Privzdignite zaklepni vzvod 3, dvignite sede�no naslonjalo v pokonèni polo�aj, spustite zaklepni vzvod, naslonjalo se zaskoèi.

Naslonjalo lahko preklopite le, ko je v pokonènem polo�aju.

Pri preklopljenem sede�nem naslonjalu ne vrtite kolesca za nastavitev naklona naslonjala.

Preklop sedežnega naslonjala naprej, Corsa OPC Iz vodila na naslonjalu izvlecite (iztaknite) varnostni pas.

Za preklop dvignite sprostitveni vzvod na hrbtni strani sede�nega naslonjala in preklopite slednjega naprej. Spustite sprostitveni vzvod in naslonjalo se zaskoèi v preklopljenem polo�aju 3. Pomaknite sede� naprej 3.

Za postavitev sede�nega naslonjala v pokonèni polo�aj potisnite sede� nazaj, da se zaskoèi v polo�aju za sedenje 3. Privzdignite sprostitveni vzvod 3, dvignite sede�no naslonjalo v pokonèni polo�aj, sprostite vzvod, naslonjalo se zaskoèi.

Naslonjalo lahko preklopite le, ko je v pokonènem polo�aju.

Pri preklopljenem sede�nem naslonjalu ne vrtite kolesca za nastavitev naklona naslonjala.

Navzgor = sede� se dviga

Navzdol = sede� se spušèa

Page 52: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

48 Sedeži in potniški prostor

Položaj sedeža

z Sedite z zadnjico tesno ob naslonjalu. Pri pritiskanju stopalk (pedalov) naj bodo noge rahlo pokrèene. Sovoznikov sede� naj bo pomaknjen èimbolj nazaj.

z Sedite z rameni tesno ob naslonjalu. Sedite tako, da je zgornji del obroèa volana dosegljiv v vzravnani dr�i telesa z rahlo pokrèenimi rokami. Med obraèanjem volana naj bodo rame v tesnem stiku s sede�nim naslonjalom. Naslojalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj. Priporoèamo najveèji kot do 25°.

z Nastavitev volana 3 5.

z Nastavite višino sede�a 3, da imate dober pregled na vse strani ter nad vsemi merilniki in instrumenti. Med glavo in stropno oblogo naj bo vsaj 6 palcev razmaka. Stegna naj rahlo le�e na sede�u, ne da pri tem pritiskajo nanj.

z Nastavitev vzglavnika.

z Nastavitev višine varnostnega pasu 3 61.

Ogrevani sprednji sedeži 3 Dve tipki pod sredinskimi prezraèevalnimi šobami za levo in desno stran.

Ogrevanje sprednjih sede�ev lahko vklopite pri vkljuèenem kontaktu s pritiskom ustrezne tipke ß.

LED ß v stikalu sveti: vkljuèeno ogrevanje izbranega sprednjega sede�a.

Nobena LED ne sveti: ogrevanje sede�ev je izkljuèeno.

Ogrevanje je na voljo le pri obratovanju motorja.

9 Opozorilo

Vozite le s pravilno nastavljenim sede�em.

Page 53: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

49Sedeži in potniški prostor

Ogrevanje volana 3, ogrevanje voznikovega sedeža 3 Ogrevanje volana in/ali voznikovega sede�a vklopite pri vkljuèenem kontaktu s pritiskom ustrezne tipke ß - enkrat ali veèkrat.

LED ß v stikalu sveti: ogrevanje voznikovega sede�a je vkljuèeno.

LED diodi ß in - v stikalu svetita: ogrevanje voznikovega sede�a in volana je vkljuèeno.

LED - v stikalu sveti: ogrevanje volana je vkljuèeno.

Nobena LED ne sveti: ogrevanje voznikovega sede�a in volana je izkljuèeno.

Volan je ogrevan med obratovanjem motorja na obmoèju, prikazanem na zgornji sliki.

VzglavnikiNastavitev sprednjih vzglavnikov 3 Za nastavitev pritisnite zaskoèni gumb na strani in nastavite višino.

Višino nastavite potnikovi višini primerno.

Page 54: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

50 Sedeži in potniški prostor

Nastavljanje zadnjih vzglavnikov 3 Višina zadnjih vzglavnikov je nastavljiva v dveh toèkah. Za nastavitev v prvi polo�aj potegnite vzglavnik navzgor, za drugi polo�aj pritisnite vzmetni gumb, oznaèen na zgornji sliki in potisnite vzglavnik do konca navzgor.

Za potisk vzglavnika navzdol pritisnite vzmetni gumb, oznaèen na zgornji sliki in potisnite vzglavnik navzdol.

Za preklop zadnjih sede�nih naslonjal 3 51 ali za boljšo vidljivost, èe zadnji sede�i niso zasedeni, potisnite vzglavnike do konca navzdol.

Èe so zadnji sede�i zasedeni, potegnite vzglavnike navzgor, da bodo ustrezali višini potnikov.

Položaj vzglavnika

Sredina vzglavnika naj bo v višini oèi. Èe to pri zelo visokih osebah ni izvedljivo, nastavite vzglavnik v najvišji mo�ni polo�aj oz. v najni�ji mo�ni polo�aj pri zelo nizkih osebah.

Aktivni vzglavniki 3 V primeru trèenja od zadaj se aktivni vzglavniki samodejno pomaknejo nekoliko naprej. Vzglavnik podpre glavo v tem primeru uèinkoviteje in tako bistveno zmanjša nevarnost poškodbe tilnika.

Opomba Na vzglavnik nezasedenega sede�a smete namešèati le odobrene predmete ali opremo.

9 Opozorilo

Vozite le s primerno nastavljenimi vzglavniki.

Page 55: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

51Sedeži in potniški prostor

Poveèanje prtljažnika 3 Nastavitev naklona zadnjih sedežnih naslojalZadnje sede�no naslonjalo je lahko v enem ali v dveh delih 3; lahko ga pritrdite (zavarujete) v zgornjem polo�aju pri prevozu dolgih predmetov.

Potegnite sprostitveni vzvod, potisnite naslonjalo naprej v navpièni polo�aj in tu pritrdite.

Pri sprošèenem (nezavarovanem) naslonjalu je poleg sprostitvenega vzvoda vidna rdeèa oznaka. Naslonjalo je zavarovano le, èe rdeèa oznaka ni vidna.

Èe je naslonjalo dvodelno 3, odklenite ustrezno stran ali odklenite obe strani pri enodelnem naslonjalu.

Preklop sedežnih naslonjal Odstranite prekrivalo prtlja�nika in potisnite vzglavnike do konca navzdol 3 50.

Odmaknite varnostne pasove, da jih po nesreèi ne priprete s stransko podporo na sprostitvenem vzvodu. Pri preklapljanju sede�nih naslonjal, potegnite z njimi skupaj tudi varnostne pasove.

Page 56: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

52 Sedeži in potniški prostor

Sprostite sede�no naslonjalo (enojno ali dvojno 3) s sprostitvenim vzvodom in ga spustite (preklopite) na sede�.

Èe je naslonjalo dvodelno 3, odklenite ustrezno stran ali odklenite obe strani pri enodelnem naslonjalu.

Èe nameravate natovarjati vozilo skozi zadnja vrata, iztaknite varnostni pas iz vodila, ga navijte navzgor in vstavite njegovo sponko v stransko dr�alo.

Preklop sedežnega naslonjala navzgor Dvignite zadnje sede�no naslonjalo v pokonèni polo�aj in pustite, da se zaklepni mehanizem na obeh straneh zatakne v zavarovan polo�aj. Ko so sede�na naslonjala zaklenjena, rdeèa oznaka ne sme biti vidna.

Zadnje naslonjalo se zaskoèi v dveh polo�ajih.

Ne vlecite varnostnega pasu pri postavljanju sede�nih naslonjal v pokonèni polo�aj.

Namestite prekrivalo prtlja�nika.

Prostor za spravljanje pod dvojnimi tlemi prtlja�nika 3 3 80.

Prekrivalo prtljažnika Na prekrivalo ne polagajte te�kih ali ostrih predmetov.

Za odstranitev: iztaknite nosilna trakova iz kljukic na vratih prtlja�nika.

Page 57: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

53Sedeži in potniški prostor

5-vratna izvedba osebnega vozila Dvignite prekrivalo, kot je prikazano na sliki, da se iztakne in ga odstranite.

Namestite ga v obratnem vrstnem redu.

3-vratna izvedba osebnega vozila Dvignite prekrivalo, kot je prikazano na sliki 18414 S, da se iztakne in ga postrani izvlecite iz vozila.

Namestite ga v obratnem vrstnem redu.

Spravljanje Ko je prtlja�nik polno nalo�en, pospravite prekrivalo za zadnjimi sede�nimi naslonjali:

Dvignite zadnji del prekrivala, kot je prikazano na sliki 18415 S, da se iztakne, ga vstavite v vodila za sede�nimi naslonjali in potisnite navzdol.

Page 58: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

54 Sedeži in potniški prostor

Van (dostavno vozilo) Prekrivalo prtlja�nika se sestoji iz štirih segmentov, ki jih lahko posamièno namestite in/ali odstranite.

Zadnji segment (1) se namesti/odstrani na isti naèin kot pri 3-vratni verziji osebnega vozila.

Za dviganje ostalih treh segmentov (zaporedje 2 do 4) - segment privzdignite na zadnjem delu, iztaknite, obrnite in odstranite.

Segmente namestite v zaporedju 4 do 1. Segment zataknete v odprtinah na stranici.

Segmenti se prekrivajo na stiènih toèkah v prekritem (zaprtem) stanju.

Pritrdilna ušesca Omogoèajo, da tovor v prtlja�niku ostane zavarovan trdno na svojem mestu s pritrdilnimi jermeni 3 ali mre�o 3.

Page 59: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

55Sedeži in potniški prostor

Navodila pri natovarjanju vozila z Te�ke predmete nalo�ite, kolikor je mogoèe

blizu naslonjal zadnjih 3 sede�ev ali, èe so naslonjala preklopljena, blizu naslonjal sprednjih sede�ev. Pri nalaganju predmetov enega na drugega naj bodo te�ji predmeti vedno spodaj.

z Te�je predmete zavarujte s pritrdilnimi jermeni 3 na pritrdilna ušesca.

z Èe preva�ate v prtlja�niku predmete, morajo biti naslonjala zadnjih sede�ev, èe niso preklopljena navzdol, zavarovana v zgornjem polo�aju 3 3 52.

z Ne dovolite, da tovor štrli prek sede�nih naslonjal.

z Varnostni trikotnik 3 in pribor za prvo pomoè 3 naj bosta vedno zlahka dosegljiva.

z Nikdar ne polagajte predmetov ob zadnje steklo ali na armaturno plošèo.

z Tovor ne sme ovirati voznikovega gibanja ter uporabe roène zavore in prestavne roèice. V potniški prostor ne spravljajte nezavarovanih predmetov.

z Prepovedano je polaganje predmetov v obmoèju dosega varnostnih blazin. Tveganost poškodb pri spro�itvi varnostnih blazin!

z Ne pustite odprta ali prislonjena vrata prtlja�nika pri preva�anju dolgih predmetov. Nevarnost prodiranja strupenih izpušnih plinov v potniški prostor!

z Masa koristnega tovora (obte�be) je razlika med dovoljeno skupno maso (glejte tipsko plošèico na strani 3 248) in osnovno maso praznega (za vo�njo pripravljenega) vozila po smernici EU.

z Za izraèun osnovne mase praznega (za vo�njo pripravljenega) vozila vnesite podatke svojega vozila na strani 3 257.

z Po smernici EU - za vo�njo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90 % poln).

z Opcijska in dodatna oprema poveèata maso praznega vozila.

z Mase in nosilnosti 3 257.

z Tovor na strehi med vo�njo poveèa obèutljivost vozila na veter ter poslabša krmilne zmogljivosti vozila zaradi povišanja njegove te�išène toèke. Porazdelite tovor enakomerno po strehi in ga primerno pritrdite z jermeni. Tlak v pnevmatikah prilagodite obremenitvi primerno. Ne prekoraèite hitrosti 120 km/h. Veèkrat preverite in zategnite pritrdilne jermene. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dr�avah.

z Dovoljena obremenitev strehe znaša najveè 75 kg. Obremenitev strehe je seštevek mase strešnega prtlja�nika in mase tovora na strehi.

Page 60: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

56 Sedeži in potniški prostor

Tristopenjski varnostni sistem Se sestoji iz:

z trotoèkovnih varnostnih pasov,

z zategovalnikov varnostnih pasov na sprednjih sede�ih,

z sistemov varnostnih blazin voznika, sovoznika 3 in zadnjih stranskih sede�ev 3.

Posamezne stopnje se spro�ijo v odvisnosti od sile trèenja vozila.

z Blokirna avtomatika varnostnih pasov prepreèi, da bi se pas izvlekel in tako zavaruje potnike na njihovih sedišèih.

z Zaklepi in spodnje stranske vpenjalne toèke 3 povleèejo sprednja pasova navzdol. To napne pas tako, da pri nenadnem ustavljanju vozila zavre nalet potnika uèinkoviteje, kar znatno zmanjša stres na telo.

z V primeru silnega trèenja se spro�ijo tudi varnostne blazine in tako ubla�ijo nalet potnikov.

Preberite prilo�ena navodila za uporabo otroških varnostnih sede�ev.

Trotoèkovni varnostni pasovi Varnostni pasovi z avtomatiko navijanja in blokiranja se zaradi uèinka vzmeti tesno prilegajo k telesu.

Pravilen polo�aj sedenja 3 48.

Pri nenadnem pospešku ali upoèasnitvi se varnostni pasovi blokirajo. To prepreèuje odvijanje pasu in zadr�i potnika na sede�u.

9 Opozorilo

Sistem varnostnih blazin je dopolnilo k trotoèkovnim varnostnim pasovom in njihovim zategovalnikom in ni njihovo nadomestilo. Varnostni pas si obvezno in vedno pripnite! Posledica neupoštevanja teh opozoril utegnejo biti poškodbe, ki so lahko celo smrtno nevarne. O tem opozorite tudi ostale potnike v vozilu.

Page 61: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

57Sedeži in potniški prostor

En varnostni pas si lahko pripne le ena oseba. Varnostni pasovi niso primerni za otroke, mlajše od 12 let ali ni�je od 150 cm.

Za otroke, mlajše od 12 let, priporoèamo Oplov otroški varnostni sede� 3 61.

Omejevalniki natezne sile Na sprednjih sede�ih zmanjšajo stres, ki uèinkuje na telo pri spro�itvi zategovalnikov varnostnih pasov v primeru trèenja.

Opozorilna luèka X obvešèa voznika, da se pripne z varnostnim pasom. Pri vkljuèitvi kontakta luèka X zasveti in ostane pri�gana še 15 sekund.

Èe se v tem èasu voznik ne pripne z varnostnim pasom, kontrolna luèka X utripa med vo�njo.

9 Opozorilo

Varnostni pas si pripnite vedno pred vsako vo�njo.

V primeru nesreèe ogro�ajo nepripasane osebe voznika, sopotnike in tudi sebe.

Page 62: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

58 Sedeži in potniški prostor

Testiranje varnostnih pasov Obèasno preverite delovanje in morebitne poškodbe vseh varnostnih pasov. Poškodovane dele morate obvezno zamenjati. Po nesreèi so pasovi raztegnjeni, zato jih kot tudi zategovalnike dajte zamenjati strokovnjaku v servisni delavnici.

Pazite, da z ostrimi predmeti pasov ne poškodujete ali priprete.

Zategovalniki varnostnih pasov V primeru moènejšega trka potegnejo zaklepi in spodnje stranske vpenjalne toèke 3 sprednje varnostne pasove navzdol. To zategne varnostni pas bolj enakomerno.

Sproženje zategovalnikov je oznaèeno s pri�igom kontrolne luèke v – glejte naslednji stolpec.

Èe so zategovalniki varnostnih pasov spro�eni, jih je potrebno zamenjati v servisni delavnici. Vsak zategovalnik se spro�i le enkrat.

Page 63: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

59Sedeži in potniški prostor

Kontrolna luèka v zategovalnikov varnostnih pasov Delovanje zategovalnikov varnostnih pasov je skupaj s sistemi varnostnih blazin pod elektronskim nadzorom, njihovo delovanje signalizira kontrolna luèka v. Pri vkljuèitvi kontakta luèka zasveti in ostane pri�gana še 4 sekunde ter nato ugasne. Èe luèka pri vkljuèitvi kontakta ne zasveti, èe po 4-ih sekundah ne ugasne ali èe zasveti med vo�njo, je to znak za motnje v sistemu varnostnih blazin in zategovalnikov pasov 3 72. V tem primeru se zategovalniki pasov in varnostne blazine pri morebitnem trèenju ne utegnejo spro�iti.

V primeru napake zategovalnikov varnostnih pasov utripa LED indikator v stikalu za deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin kot dodatek k kontrolni luèki *.

Spro�itev zategovalnikov varnostnih pasov je oznaèena z neprestanim svetenjem kontrolne luèke v.

Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Splošne informacije z V obmoèje delovanja varnostnih pasov

ne odlagajte in ne shranjujte nobenih predmetov (poleg zaklepov ali navijalcev). Menjava, predelava in spremembe posameznih komponent zategovalnikov so prepovedane, ker sicer utegne vozilo izgubiti dovoljenje za udele�bo v prometu.

z Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov se nahaja v predelu sredinske konzole. Da bi se izognili motnjam v delovanju sistema, ne odlagajte magnetnih predmetov v bli�ino sredinske konzole!

9 Opozorilo

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

9 Opozorilo

Neprimerno ravnanje z varnostnimi pasovi (demontiranje/montiranje delov) utegne povzroèiti ne�eleno aktiviranje zategovalnikov - nevarnost poškodb.

Page 64: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

60 Sedeži in potniški prostor

z Pri uporabi zadnjih sede�ev pazite, da ne poškodujete delov sprednjih varnostnih pasov (s èevlji ali drugimi stvarmi). Pazite, da v avtomatske navijalnike ne zaide umazanija.

z Priporoèamo Vam, da demonta�o in monta�o sede�ev opravijo v servisni delavnici.

z Zategovalniki varnostnih pasov so namenjeni le za enkratno uporabo, kar oznaèuje kontrolna luèka v. Spro�ene zategovalnike varnostnih pasov dajte zamenjati v servisu.

z Èe nameravate vozilo zavreèi, se ravnajte po ustreznih varnosntnih predpisih proizvajalca. To opravilo naj izvrši za to pooblašèena odpravna slu�ba.

Uporaba varnostnih pasov Pripenjanje Boèni del pasu ne sme biti zvit na nobenem delu in se mora tesno prilegati k telesu. Naslonjalo naj ne bo nagnjeno preveè nazaj (priporoèen kot nagiba: najveè 25°).

Višino pasu nastavite tako, da poteka prek rame. Pas ne sme teèi prek vratu ali nadlahti.

Enakomerno potegnite pas iz navijalca, ga nezvitega namestite èez telo in vstavite zaponko v zaklep, da se slišno zaskoèi. Med vo�njo si pas na diagonalnem delu veèkrat zategnite.

V primeru Corse OPC med pripenjanjem napeljite varnostni pas skozi vodilo pasu na sede�nem naslonjalu.

Ohlapna in debela oblaèila ote�ujejo prileganje pasu k telesu. Prav tako ne sme biti med pasom in telesom nobenih drugih predmetov (npr. torbic, mobilnih telefonov).

9 Opozorilo

Posebej pri noseènicah naj spodnji del pasu teèe èim ni�je prek medenice. V nobenem primeru ne sme pritiskati na trebuh.

9 Opozorilo

V �epih ne nosite trdih in lomljivih predmetov.

Page 65: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

61Sedeži in potniški prostor

Nastavitev višine 3 Nastavitev višine zgornje vpenjalne toèke sprednjih varnostnih pasov:

1. Nekoliko odvijte varnostni pas

2. Potisnite gumb na vodilu pasu navzdol.

3. Nastavite �eleno višino.

4. Pritrditev se mora slišno zaskoèiti.

Višine pasu ne nastavljajte med vo�njo!

Odpenjanje pasu Pas odpnete s pritiskom na rdeèo tipko na zaklepu.

Trotoèkovni varnostni pasovi zadnjih stranskih sedežev Èe jih ne uporabljate ali pa so zadnja sede�na naslonjala preklopljena, zataknite varnostne pasove v dr�ala 3, kot je prikazano na sliki 18288 S na strani 51.

Otroški varnostni sedeži 3 Preberite prilo�ena navodila za uporabo otroških varnostnih sede�ev!

Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dr�avah. Zakon dr�ave, v kateri vozilte, lahko zahteva uporabo otroških sede�ev le na doloèenih sede�ih.

Izbira ustreznega otroškega sedeža Otrok naj bo med vo�njo obrnjen s hrbtom v smer vo�nje èim dalj èasa. Otrokova vratna vretenca so še vedno prešibka in pri trèenju do�ivijo manjši stres, èe je otrok posajen s hrbtom v smer vo�nje in nekoliko nagnjen nazaj, kakor pa èe je povsem vzravnan.

9 Opozorilo

Sovoznik otroškega sede�a ne sme prenašati v naroèju – nevarnost smrtnih poškodb.

Page 66: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

62 Sedeži in potniški prostor

Dovoljene opcije za namešèanje otroškega varnostnega sedeža

Težnostni in starostni razred1)

1) Priporoèamo uporabo vsakega sistema, vse dokler otrok ne dose�e zgornje te�nostne meje.

Na sovoznikovem sedežu

Na zadnjih stranskih sedežih 3

Na zadnjem sredinskem sedežu 3

Skupina 0: do 10 kg ali pribli�no 10 mesecev

Skupina 0+: do 13 kg ali pribli�no 2 leti

U1, + U, + X

Skupina I: od 9 do 18 kg ali od 8 mesecev do 4-h let

U2, +, ++ U, +, ++ X

Skupina II: od 15 do 25 kg ali od 3 do 7 let

Skupina III: od 22 do 36 kg ali od 6 do 12 let

X U X

U1 = Predpogoj: le z izklopljenim sistemom sovoznikovih varnostnih blazin ali v primeru verzije brez sovoznikovih varnostnih blazin.

Sede� mora biti nastavljen v najvišjem polo�aju 3. Sovoznikov sede� naj bo pomaknjen èim bolj nazaj.

Èe je otroški varnostni sede� zavarovan s trotoèkovnim varnostnim pasom, mora biti zgornja vpenjalna toèka varnostnega pasu najni�jem polo�aju.

U2 = Predpogoj: le z izklopljenim sistemom sovoznikovih varnostnih blazin ali v primeru verzije brez sovoznikovih varnostnih blazin.

Sede� mora biti nastavljen v najvišjem polo�aju 3. Sovoznikov sede� naj bo pomaknjen èim bolj nazaj.

Èe je otroški varnostni sede� zavarovan s trotoèkovnim varnostnim pasom, mora varnostni pas potekati od zgornje vpanjalne toèke naprej.

Page 67: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

63Sedeži in potniški prostor

Opomba

z Otroci, mlajši od 12 let ali ni�ji od 150 cm, naj vedno uporabljajo ustrezen otroški varnostni sede�.

z Pri prevozu otrok uporabljajte otroške varnostne zibke ali sede�e, ki ustrezajo otrokovi te�i.

z Pazite na pravilno namešèanje otroškega varnostnega sede�a; preberite prilo�ena navodila za uporabo otroških varnostnih sede�ev.

z Plastiène prevleke in blazinice sede�ev smete oèistiti.

z Na otroške varnostne sede�e ne lepite nalepk in jih ne prekrivajte z nièemer.

z Otrok naj vstopa in izstopa v vozilo, obrnjen stran od cestišèa.

z Otroški sede�, ki je bil izpostavljen stresom ali nesreèi, morate obvezno zamenjati.

z Èe otroškega sede�a ne uporabljate, ga odstranite ali pa dobro zavarujte v vozilu.

U = Univerzalen otroški sede� v kombinaciji s trotoèkovnim varnostnim pasom.

+ = Sede� vozila s pritrdilnimi toèkami ISOFIX1); pri montiranju na pritrdilne toèke ISOFIX je dovoljena uporaba le tistih otroških sede�ev, ki so odobreni za vozilo.

1) Ni na voljo na sovoznikovem sede�u v Corsi OPC.

++ = Sede� vozila s pritrdilnimi toèkami ISOFIX1); Splošno odobreni otroški sede�i ISOFIX so dovoljeni v primeru namešèanja na pritrdilne toèke ISOFIX in vpenjalno toèko Top-Tether.

X = Prepovedana uporaba otroškega varnostnega sede�a v tem te�nostnem razredu.

Page 68: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

64 Sedeži in potniški prostor

Dovoljene opcije za namešèanje otroških varnostnih sedežev ISOFIX.

Težnostni razred1)

1) Priporoèamo uporabo vsakega sistema, vse dokler otrok ne dose�e zgornje te�nostne meje.

ISOFIX velikostni razred Otroški varnostni sedež Na sovoznikovem sedežu Na zadnjih stranskih sedežih

0: do 10 kg E ISO/R1 IL IL

0+: do 13 kg E ISO/R1 IL IL

D ISO/R2 X X

C ISO/R3 X X

I: 9 do 18 kg D ISO/R2 X X

C ISO/R3 X X

B ISO/F2 IL, IUF IL, IUF

B1 ISO/F2X IL, IUF IL, IUF

A ISO/F3 X X

Page 69: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

65Sedeži in potniški prostor

ISOFIX velikostni razredi in sedeži IUF = namešèanje mo�no pri univerzalnem, odobrenem, naprej usmerjenem otroškem sede�u ISOFIX v specifiènem te�nostnem razredu.

IL = namešèanje mo�no le pri otroških varnostnih sede�ih, ki so odobreni za vozilo v specifiènem te�nostnem razredu.

X = Uporaba otroškega varnostnega sede�a ISOFIX v tem te�nostnem razredu ni dovoljena.

A – ISO/F3: naprej usmerjen otroški varnostni sede� za otroke maksimalne velikosti v te�nostnem razredu 9 do 18 kg.

B – ISO/F2: naprej usmerjen otroški varnostni sede� za manjše otroke v te�nostnem razredu 9 do 18 kg.

B1 – ISO/F2X: naprej usmerjen otroški varnostni sede� za manjše otroke v te�nostnem razredu 9 do 18 kg.

C – ISO/R3: nazaj usmerjen otroški varnostni sede� za otroke maksimalne velikosti v te�nostnem razredu do 13 kg.

D – ISO/R2: nazaj usmerjen otroški varnostni sede� za manjše otroke v te�nostnem razredu do 13 kg.

E – ISO/R1: nazaj usmerjen otroški varnostni sede� za mlajše otroke v te�nostnem razredu do 13 kg.

Page 70: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

66 Sedeži in potniški prostor

Pritrdilne toèke 3 za ISOFIX otroške varnostne sedeže Vpenjalne toèke ISOFIX se nahajajo na zadnjih stranskih sede�ih 3 in na sovoznikovem sede�u 3 med sedišèem in naslonjalom.

Polo�aj zaponk oznaèujejo simboli na sede�nem naslonjalu.

Na vpetja pritrdite le odobrene ISOFIX otroške varnostne sede�e.

Vedno preberite prilo�ena navodila za uporabo otroških varnostnih sede�ev ISOFIX!

Pritrdilno ušesce 3 za otroške varnostne sedeže Top-Tether Pritrdite Top-Tether otroški varnostni sede� na pritrdilna ušesca na hrbtni strani zadnjih sede�nih naslonjal in v zadnjem predelu nog poleg pritrdilnih vodil sovoznikovega sede�a. Pas mora potekati pod vzglavnikom med njegovima preèkama.

Simbol se nahaja na stropni prevleki zadnjega stebra in vpenjalne toèke v smislu navodil za pritrjevanje na pritrdilna ušesca na zadnjih sede�ih.

Vedno preberite prilo�ena navodila za uporabo otroških varnostnih sede�ev Top-Tether!

Splošno odobreni otroški sede�i so dovoljeni v primeru namešèanja na pritrdilne toèke ISOFIX in vpenjalno toèko Top-Tether.

Page 71: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

67Sedeži in potniški prostor

Sistem varnostnih blazin Sprednji varnostni blazini 3 Varnostna meha s pirotehniènim polnilcem se nahajata v volanu in v armaturni plošèi na desni strani. Oznaèena sta z napisom AIRBAG.

Sistem sprednjih varnostnih blazin sestavljajo:

z varnostna blazina s pirotehniènim polnilcem v volanu in v armaturni plošèi na desni strani,

z elektronska krmilna enota s senzorjem trka,

z kontrolna luèka v sistema na instrumentni plošèi,

z sistem za deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin (sprednja in stranska) 3,

z kontrolna luèka * za deaktivirane sovoznikove varnostne blazine in LED indikator v stikalu * 3.

Sistem sprednjih varnostnih blazin se spro�i: z v odvisnosti od sile trka,

z v odvisnosti od tipa trka,

z v razponu naleta, prikazanem na sliki zgoraj,

z neodvisno od sistema stranskih varnostnih blazin 3 in varnostnih blazin za glavo 3.

Kontakt mora biti za to vkljuèen.

Izjema: Èe namešèate otroški varnostni sede� na sovoznikov sede�, morate deaktivirati (izkljuèiti) sovoznikove varnostne blazine 3.

Deaktiviranje varnostnih blazin sovoznika 3 – glejte stran 3 73.

Namešèanje Oplovih otroških varnostnih sede�ev – glejte strani 3 61, 3 66.

Primeri spro�itve sistema sprednjih varnostnih blazin: z Trèenje v trdno, nepremièno oviro: varnostni

blazini se spro�ita pri nizki hitrosti.

z Trèenje v prilagodljivo, premièno oviro (kot npr. drugo vozilo): varnostni blazini se spro�ita pri višji hitrosti.

Page 72: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

68 Sedeži in potniški prostor

Pri spro�itvi se sprednja varnostna meha napihneta v nekaj tisoèinkah sekunde in zavarujeta voznika in sovoznika 3. Meha prestre�eta nalet teles in s tem bistveno zmanjšata mo�nost poškodb glave in zgornjega dela telesa.

Preglednost vozišèa ostane nespremenjena, ker meha takoj uplahneta, da ju pri nesreèi navadno sploh ni opaziti.

Sistem sprednjih varnostnih blazin se ne spro�i v naslednjih primerih:

z pri izkljuèenem kontaktu,

z pri la�jem èelnem trèenju,

z pri prevraèanju vozila,

z pri boènem trèenju ali pri trèenju od zadaj.

Torej v primerih, ko ne prispeva k veèji varnosti potnikov.

9 Opozorilo

Optimalna zašèita je mo�na le pri sede�u v pravilnem polo�aju 3 48.

Na obmèju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta.

Vedno bodite pripeti z varnostnim pasom. Sprednji varnostni blazini sta le dopolnilna varnostna elementa in ne nadomešèata varnostnih pasov.

Page 73: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

69Sedeži in potniški prostor

Kot dodatek se ne spro�i sprednja sovoznikova varnostna blazina, ko so varnostne blazine sovoznika deaktivirane 3.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 je oznaèeno s konstantnim svetenjem LED indikatorja v stikalu * in kontrolne luèke *.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 3 73.

Namešèanje Oplovih otroških varnostnih sede�ev 3 3 61, 3 66.

Stranske varnostne blazine 3 Stranske varnostne blazine se nahajajo v naslonjalih sprednjih sede�ev. Oznaèene so z napisom AIRBAG.

Sistem stranskih varnostnih blazin se sestoji iz: z po en varnostni meh s pirotehniènim

polnilcem v naslonjalu voznikovega in sovoznikovega sede�a,

z elektronska nadzorno-krmilna enota,

z stranska senzorja trka,

z kontrolna luèka v sistema na instrumentni plošèi,

z sistem za deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin (sprednja in stranska),

z kontrolna luèka * za deaktivirane sovoznikove varnostne blazine.

Sistem stranskih varnostnih blazin se spro�i:z v odvisnosti od sile trka,

z v odvisnosti od tipa trka,

z v razponu naleta, prikazanem na sliki zgoraj na B-stebru med vrati na levi in desni strani vozila,

z neodvisno od sistema sprednjih varnostnih blazin.

Kontakt mora biti za to vkljuèen.

Izjema: Èe namešèate otroški varnostni sede� na sovoznikov sede�, morate deaktivirati (izkljuèiti) sovoznikove varnostne blazine.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 73.

Namešèanje Oplovih otroških varnostnih sede�ev 3 61, 3 66.

Page 74: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

70 Sedeži in potniški prostor

Pri spro�itvi se stranska varnostna blazina napihne v nekaj tisoèinkah sekunde ter tako zavaruje voznika oz. sovoznika (odvisno od strani naleta). To zmanjša tveganost poškodb zgornjega dela telesa pri morebitnem boènem trèenju.

Sistem stranskih varnostnih blazin se ne spro�i v naslednjih primerih: z pri izkljuèenem kontaktu,

z pri èelnem trku,

z pri prevraèanju vozila,

z pri trku od zadaj,

z pri boènem trku izven obmoèja potniške celice.

Kot dodatek se ne spro�i stranska sovoznikova varnostna blazina, ko so varnostne blazine sovoznika deaktivirane.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin je oznaèeno s konstantnim svetenjem LED indikatorja v stikalu * in kontrolne luèke *.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 73.

Namešèanje Oplovih otroških varnostnih sede�ev 3 61, 3 66.

9 Opozorilo

Na obmèju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta.

Page 75: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

71Sedeži in potniški prostor

Varnostna blazina za glavo (varnostna zavesa) 3 Varnostne zavese se nahajajo v stropnem okviru na vsaki strani. Oznaèene so z napisom AIRBAG na stropnem okviru.

Sistem varnostnih zaves sestavljajo: z po ena varnostna blazina s pirotehniènim

polnilcem v levem in desnem stropnem okviru,

z elektronska nadzorno-krmilna enota,

z stranska senzorja trka,

z kontrolna luèka v sistema na instrumentni plošèi.

Varnostna blazina za glavo se spro�i:z v odvisnosti od sile trka,

z v odvisnosti od tipa trka,

z v razponu naleta, prikazanem na sliki zgoraj na B-stebru med vrati na levi in desni strani vozila,

z skupaj s sistemom stranskih varnostnih blazin,

z neodviso od deaktiviranja sovoznikovih varnostnih blazin,

z neodvisno od sistema sprednjih varnostnih blazin.

Kontakt mora biti za to vkljuèen.

Ob spro�itvi se varnostni meh za glavo napihne v nekaj tisoèinkah sekunde in tako ubla�i obmoèje naleta glav potnikov na ustrezni strani vozila (odvisno od strani naleta). S tem se zmanjša nevarnost poškodb glave v primeru boènega trèenja.

Page 76: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

72 Sedeži in potniški prostor

Sistem varnostnih zaves se ne spro�i v naslednjih primerih: z pri izkljuèenem kontaktu,

z pri èelnem trku,

z pri prevraèanju vozila,

z pri trku od zadaj,

z pri boènem trku izven obmoèja potniške celice. Kontrolna luèka v sistemov varnostnih blazin

Delovanje varnostnih blazin je skupaj z zategovalniki varnostnih pasov pod elektronskim nadzorom, njihovo delovanje signalizira kontrolna luèka v. Pri vkljuèitvi kontakta luèka zasveti in ostane pri�gana še 4 sekunde ter nato ugasne. Èe luèka pri vkljuèitvi kontakta ne zasveti, èe po 4-ih sekundah ne ugasne ali èe zasveti med vo�njo, je to znak za motnje v sistemu varnostnih blazin in zategovalnikov pasov – glejte stran 3 59. V tem primeru se zategovalniki pasov in varnostne blazine pri morebitnem trèenju ne utegnejo spro�iti.

V primeru napake v sistemu varnostnih blazin utripa LED indikator v stikalu * za deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 kot dodatek k kontrolni luèki *.

Èe so varnostne blazine �e spro�ene, kontrolna luèka v neprekinjeno sveti.

Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

9 Opozorilo

Na obmèju dosega delovanja varnostnih blazin ne sme biti nobenega predmeta.

9 Opozorilo

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Page 77: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

73Sedeži in potniški prostor

Sistemi varnostnih blazin za sovoznika, ki jih lahko deaktivirate * 3 Èe namešèate otroški varnostni sede� na sovoznikov sede�, morate deaktivirati (izkljuèiti) sovoznikove varnostne blazine. Sistem varnostnih zaves (za glavo) 3, zategovalnikov varnostnih pasov in voznikove varnostne blazine ostanejo aktivne, medtem ko sta sprednja in stranska blazina za sovoznika deaktivirani. Tovarniško je vozilo dostavljeno z aktiviranimi varnostnimi blazinami.

Stikalo * za aktiviranje/deaktiviranje varnostnih blazin sovoznika se nahaja med stikali na sredinski konzoli med prezraèevalnima šobama.

LED indikator v stikalu ne sveti: varnostne blazine na sovoznikovi strani so aktivirane.

LED indikator v stikalu sveti: varnostne blazine na sovoznikovi strani so deaktivirane.

Izbrana nastavitev ostane shranjena tudi po izkljuèitvi in vkljuèitvi kontakta.

Izklop pri mirujoèem vozilu in izkljuèenem kontaktu: z vkljuèite kontakt, kontrolna luèka * utripa,

LED indikator v stikalu oznaèuje trenutno stanje,

z Pritisnite tipko * v roku 15-ih sekund in jo pridr�ite pritisnjeno.

z Po 2-h sekundah se zasliši potrdilni zvoèni signal. Tipko * sprostite po naslednjih 4-h sekundah.

Varnostne blazine na sovoznikovi strani so tedaj deaktivirane. To oznaèujeta oba LED indikatorja v tipki * in kontrolna luèka * ostane pri vkljuèenem kontaktu pri�gana.

Èe ne sveti noben od LED indikatorjev ali kontrolna luèka *, se bo v primeru trka spro�ila sovoznikova varnostna blazina (sprednja ali stranska).

Page 78: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

74 Sedeži in potniški prostor

Vklop pri mirujoèem vozilu in izkljuèenem kontaktu: z vkljuèite kontakt, kontrolna luèka * utripa,

LED indikator v stikalu oznaèuje trenutno stanje 3 73.

z Pritisnite tipko * v roku 15-ih sekund in jo pridr�ite pritisnjeno.

z Po 2-h sekundah se zasliši potrdilni zvoèni signal. Tipko * sprostite po naslednjih 4-h sekundah.

Varnostne blazine na sovoznikovi strani so tedaj aktivirane. Pri vkljuèenem kontaktu ne sme svetiti noben LED indikator v tipki * niti kontrolna luèka *.

Èe sveti kateri od LED indikatorjev ali kontrolna luèka *, se v primeru trka sovoznikova varnostna blazina (sprednja ali stranska) ne spro�i.

Kontrolna luèka * za deaktivirane sovoznikove varnostne blazinePo vkljuèitvi kontakta utripa * še 15 sekund. Aktiviranje oz. deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin je mo�no izvesti le v tem roku. Svetenje LED indikatorjev v stikalu * in svetenje kontrolne luèke * oznaèuje deaktivirane sovoznikove varnostne blazine. Èe noben od LED indikatorjev in kontrolna luèka * ne svetijo, so varnostne blazine aktivirane.

Zagon motorja prepreèi spremembo nastavitve.

Nastavitev je mo�no tedaj spremeniti le z izkljuèitvijo in ponovno vkljuèitvijo kontakta.

Page 79: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

75Sedeži in potniški prostor

Sistem za deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin je oznaèen z opozorilno nalepko na stranici armaturne plošèe, ki je vidna pri odprtih sovoznikovih vratih.

Napaka Sprednjega in stranskega 3 sistema sovoznikovih varnostnih blazin ni mo�no aktivirati oz. deaktiviratiz pri izkljuèenem kontaktu,

z med obratovanjem motorja,

z èe se vozilo premika,

z èe je prese�en rok 15-ih sekund po vkljuèitvi kontakta,

z èe sprostite tipko *, preden se oglasi potrdilni zvoèni signal,

z èe prese�ete 4-sekunden rok po potrdilnem zvoènem signalu in zadr�ujete tipko * še naprej pritisnjeno,

z èe so v sistemu varnostnih blazin motnje,

z èe istoèasno pritisnete stikalo za centralno zaklepanje v vozilu.

V teh primerih se oglasi opozorilni signal in predhodne nastavitve ostanejo nespremenjene. Sistem ostane v prvotnem naèinu. Odpravite napako, èe je mo�no. Izkljuèite in vkljuèite kontakt ter ponovite postopek.

Pomembno z Izogibajte se odlaganju predmetov

ali dodatne opreme v obmoèju dosega varnostnih blazin, sicer utegne priti do resnih telesnih poškodb pri morebitnem spro�enju blazin.

z Med prevlekami ter pokrovi varnostnih blazin (napis AIRBAG) in med potniki ne sme biti nikakršnih predmetov – nevarnost poškodb! Èe so sovoznikove varnostne blazine aktivirane, na sovoznikov sede� ne smete namešèati otroških varnostnih sede�ev 3, ker bi s tem smrtno ogrozili otroka.

z Obešalne kljuke 3 na dr�ajih na stropnem okviru uporabljajte zgolj za obešanje lahkih oblaèil brez obešalnikov. V �epih obešenih oblaèil ne pušèajte predmetov – nevarnost poškodb!

z Elektronska kontrolna enota sistema varnostnih blazin in zategovalnikov varnostnih pasov se nahaja v sredinski konzoli med sprednjima sede�ema. Da bi se izognili motnjam v delovanju sistema, ne odlagajte magnetnih predmetov v bli�ino sredinske konzole!

6

9 Opozorilo

Èe namešèate otroški sede� na sovoznikov sede�, morajo biti sistemi varnostnih blazin na sovoznikovi strani izklopljeni; èe niso, grozi otroku smrtna nevarnost ob spro�itvi sprednje ali stranske 3 varnostne blazine.

To je še posebej pomembno v primeru otroških sede�ev, ki so obrnjeni v obratno smer vo�nje.

9 Opozorilo

Sovoznik ne sme v naroèju dr�ati nikakršnih predmetov, spoh pa ne otroškega sede�a – nevarnost poškodb.

Page 80: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

76 Sedeži in potniški prostor

z Na površino volana, armaturne plošèe, na stranice naslonjal sprednjih sede�ev ne lepite nièesar.Teh površin ne prekrivajte z nikakršnimi predmeti.

z Za èišèenje volana, armaturne plošèe, naslonjal sprednjih sede�ev in stropnega okvira uporabljajte samo suhe krpe in èistila za potniški prostor. V nobenem primeru ne uporabljajte agresivnih èistil!

z Sprednji sede�i smejo biti prevleèeni samo s prevlekami, ki so odobrene za Vaše vozilo s sistemom stranskih varnostnih blazin 3. Pri namešèanju prevlek pazite, da ne prekrijete pokrovov varnostnih blazin na zunanjih stranicah naslonjal sprednjih sede�ev!

z Sistemi varnostnih blazin se spro�ijo neodvisno eden od drugega in odvisno od sile in tipa trèenja. Sistema stranskih varnostnih blazin 3 in varnostnih zaves 3 se spro�ita istoèasno.

z Hitrost, smer, deformacijske lastnosti vozila in vrsta ovire vplivajo na posledice trèenja in na spro�itev varnostnih blazin. Poškodbe in s tem stroški za popravilo vozila niso merodajni kriteriji spro�itve varnostnih blazin.

z Zamenjava posameznih komponent sistema varnostnih blazin je prepovedana, zakaj zaradi tega utegne vozlo izgubiti dovoljenje za udele�bo v prometu.

z Priporoèamo, da demonta�o volana, armaturne plošèe, vseh prevlek in oblog, tesnil vrat, kljuk in roèic ter sprednjih sede�ev opravijo v servisni delavnici.

z Èe nameravate vozilo zavreèi, se ravnajte po ustreznih varnosntnih predpisih proizvajalca. To opravilo naj izvrši za to pooblašèena odpravna slu�ba.

z Osebe, la�je od 35 kg, naj potujejo samo na zadnjih sede�ih. To pravilo ne velja za otroke, ki potujejo v varnostnih sede�ih na sovoznikovem sede�u pri deaktiviranih varnostnih blazinah sovoznika.

Uporaba otroškega varnostnega sedeža 3 na sovoznikovem sedežu

9 Opozorilo

Zaradi nestrokovnega ravnanja utegne priti do ne�elene spro�itve varnostne blazine – nevarnost telesnih poškodb!

9 Opozorilo

Èe so sovoznikove varnostne blazine aktivirane, na sovoznikov sede� ne smete namešèati otroških varnostnih sede�ev, ker bi s tem smrtno ogrozili otroka.

Èe namešèate otroški sede� na sovoznikov sede�, morajo biti sistemi varnostnih blazin na sovoznikovi strani izklopljeni 3; èe niso, grozi otroku smrtna nevarnost ob spro�itvi sprednje ali stranske varnostne blazine 3. To je še posebej pomembno v primeru otroških sede�ev, ki so obrnjeni v obratno smer vo�nje.

Èe varnostne blazine na sovoznikovi strani niso deaktivirane (izklopljene), morate otroški varnostni sede� namestiti na enega od zadnjih stranskih sede�ev.

Page 81: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

77Sedeži in potniški prostor

Sovoznikovo sprednjo varnostno blazino 3 prepoznate po napisu AIRBAG nad predalom za rokavice.

Vozilo s stranskimi varnostnimi blazinami 3 prepoznate po pokrovih na stranicah sprednjih sede�nih naslonjal.

Deaktiviranje sovoznikovih varnostnih blazin 3 3 73.

Page 82: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

78 Sedeži in potniški prostor

Vžigalnik 3 Nahaja se pred prestavno roèico.

V�igalnik pritisnite navznoter. V�igalnik se samodejno izkljuèi in skoèi iz le�išèa, ko je spirala raz�arjena. V�igalnik izvlecite.

Dodatna vtiènica 3 Nekatera vozila imajo namesto v�igalnika na njegovem mestu elektrièno vtiènico za zunanje porabnike. Èe motor ne obratuje, utegne poraba elektriènega toka pri uporabi vtiènice izprazniti akumulator.

Maksimalna poraba moèi ne sme presegati 120 vatov.

Elektronska oprema, priklopljena v vtiènico mora glede elektromagnetne zdru�ljivosti ustrezati normativom DIN VDE 40 839. V nasprotnem primeru utegne priti do motenj pri delovanju vozila.

V vtiènice ne vklapljajte dostavnikov elektriène energije, npr. polnilcev ali baterij.

Èe uporabljate komplet za popravilo pnevmatik 3, ne priklapljajte na elektrièno vtiènico nobenih drugih porabnikov istoèasno.

Svarilo

Ne poškodujte dodatne vtiènice z uporabljanjem neprimernih vtikaèev.

Page 83: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

79Sedeži in potniški prostor

Pepelnik 3

Prenosni pepelnik za uporabo na veèih mestih v vozilu.

Za uporabo odprite pokrov.

Držalo za pijaèo v sredinski konzoli za prestavno roèico in za roèno zavoro. V 3-vratni izvedbi osebnega vozila se nahaja tudi na strani za zadnjim sede�em.

Svarilo

Namenjen je le za otresanje pepela, nikakor ne za goreèe ali tleèe odpadke.

Page 84: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

80 Sedeži in potniški prostor

Prostori za spravljanje Predal za spravljanje 3 pod sovoznikovim sedežem S prijemom izdolbljenega robu privzdignite predal in ga potegnite naprej. Maksimalna nosilnost: 1,5 kg. Zapiranje predala: potisnite ga pod sede� in pritrdite.

Sovoznikov predal (predal za rokavice) Odpiranje: potegnite roèico.

V predalu najdete: z dr�alo za kartice v formatu kreditne kartice,

z dr�alo za pisalo,

z dr�alo za �epno svetilko.

Med vo�njo mora biti predal zaprt.

Prostor za spravljanje pod dvojnimi tlemi prtljažnika 3 Dvojna (premièna) tla prtlja�nika lahko vstavite v prtlja�nik v dveh polo�ajih. z neposredno pod prevleko prostora

rezervnega kolesa 3 ali talno oblogo 3 ali

z v zgornje odprtine v prtlja�niku.

Odstranitev: dvignite premièna tla s pomoèjo roèice in jih potegnite nazaj.

Vstavitev: potisnite premièna tla v ustreznih vodilih naprej, nato jih spustite.

Page 85: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

81Sedeži in potniški prostor

Èe so montirana v zgornjem polo�aju, lahko prostor med tlemi in pokrovom rezervnega kolesa 3 uporabite kot dodaten prostor za spravljanje.

V tem polo�aju (èe so sadnja sede�na naslonjala preklopljena naprej) pridobite skoraj popolnoma ravno tovorno podlago.

Dvojna (premièna) tla prtlja�nika prenesejo najveè 100 kg prtljage.

V modelih s kompletom za popravilo pnevmatik 3: prostor za rezervno kolo je uporaben kot dodaten prostor za spravljanje.

Senèniki Uporabljajte senènike za zašèito pred blešèanjem; preklopite jih lahko navzdol in vstran.

Med vo�njo morajo biti pokrovi kozmetiènih ogledal v senènikih zaprti.

Page 86: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

82 Instrumenti, upravni elementi

Instrumenti, upravni

elementi

Kontrolne luèke......................................... 82 Merilniki na instrumentni plošèi............... 88 Potovalni raèunalnik na instrumentni

plošèi 3................................................... 90 Informacijski prikazovalnik v sredinski

konzoli .................................................... 92 Zvoèna opozorila ..................................... 103 Brisalci vetrobranskega stekla ................ 104

Kontrolne luèke Tukaj so opisane vse kontrolne luèke, ki pa niso prisotne v vseh tipih vozil. Opis ustreza vsem tipom instrumentov.

Barve kontrolnih luèk oznaèujejo:

w Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 Opozorilna luèka sveti rdeèe ali rumeno.

Kontrolna luèka sveti rdeèeNemudoma ustavite vozilo in preverite tlakpnevmatik.

Kontrolna luèka sveti rumenoMotnje v sistemu. Poišèite servisno delavnico.

Sistem za nadzor uhajanja zraka 3 162.

z Rdeèa nevarnost, pomemben indikator

z Rumena opozorilo, svarilo, motnje

z Zelena potrditev vklopa

z Modra potrditev vklopa

Page 87: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

83Instrumenti, upravni elementi

r Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa rumeno.

Sveti Motnje v sistemu. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Utripa Motnje v delovanju senzorjev, ki so prekriti s snegom ali umazanijo

ali

motnje zaradi moènih zunanjih virov ultra zvoka (npr. pnevmatskih kladiv, èistilnih strojev). Ko je tovrstna motnja odpravljena, sistem spet brezhibno deluje.

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 160.

B Adaptivni žarometi 3 (Adaptive Forward Lighting - AFL) Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rumeno.

Sveti Motnje v sistemu. Poišèite servisno delavnico.

Utripa 4 sekunde po vkljuèitvi kontakta. Sistem je nastavljen za vo�njo v tujini s prometom z levim pravilom.

AFL 3 110.

j Robotiziran roèni menjalnik 3 - zagon motorja Kontrolna luèka sveti rumeno.

Motor je mo�no zagnati le s pritisnjenim zavornim pedalom. Èe ne pritisnete zavornega pedala, kontrolna luèka sveti 3 135.

! Predgretje 3, filter sajastih delcev 3 Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rumeno.

Sveti Vkljuèeno predgretje valjev. Deluje le pri nizkih zunanjih temperaturah.

Utripa (pri vozilih s filtrom sajastih delcev):

Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !. Nadaljujte z vo�njo; število vrtljajev naj med postopkom samoèišèenja ne pade pod 2000.

Kontrolna luèka ! ugasne takoj, ko je samoèišèenje dovršeno.

Filter sajastih delcev 3 155.

Z Izpušni plini 3 Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rumeno.

Sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorjaMotnje v sistemu kontrole izpuha. Dovoljene vrednosti emisije utegnejo biti prese�ene. Nemudoma dajte odpraviti motnje.

Èe luèka utripa med obratovanjem motorjaPrišlo je do motnje, ki utegne poškodovati katalizator. Odvzemite plin, dokler luèka ne preneha utripati 3 154. Nemudoma poišèite servisno delavnico.

Page 88: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

84 Instrumenti, upravni elementi

A Elektronika motorja, elektronika menjalnika 3, elektronska zapora zagona motorja, filter dizelskega goriva 3 Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rumeno.

Pri�ge se za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Motnje v sistemu elektronike motorja ali menjalnika. Elektronski sistem vkljuèi zasilni program. Poraba goriva se utegne povišati, vozne zmogljivosti vozila pa poslabšati 3 154. Èe je motnja tudi ob naslednjem zagonu prisotna, poišèite servisno delavnico.

Sveti skupaj s simbolom InSP4 na prikazovalniku servisnih intervalov: Iz filtra dizelskega goriva je potrebno spustiti kontaminirano vodo 3 242.

Luèka utripa pri vkljuèenem kontaktu Motnje v sistemu elektronske zapore zagona motorja; motorja ni mogoèe zagnati 3 25.

S Nivo motornega olja 3 Kontrolna luèka sveti rumeno.

Nivo motornega olja nadzira elektronski sistem samodejno.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja Kolièina motornega olja je na minimumu. Preverite nivo motornega olja in po potrebi olje dolijte 3 240.

I Tlak motornega olja Kontrolna luèka sveti rdeèe

Sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorja

1. Pritisnite pedal sklopke.

2. Prestavite roèico roènega menjalnika ali robotiziranega roènega menjalnika 3 v prosti tek; pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 postavite izbirno roèico v polo�aj N.

3. Kar se da hitro zavijte iz prometa, ne da bi ovirali ostala vozila.

4. Izkljuèite kontakt.

Poišèite servisno delavnico.

Svarilo

Podmazovanje motorja utegnejo biti moteno, To lahko povzroèi okvare motorja in/ali blokiranje pogona.

9 Opozorilo

Pri izkljuèenem kontaktu je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno znatno veè moèi.

Kljuè izvlecite šele, ko se vozilo popolnoma ustavi, sicer se utegne volan neprièakovano zakleniti.

Page 89: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

85Instrumenti, upravni elementi

p Alternator Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rdeèe.

Sveti pri vkljuèenem kontaktu in po zagonu motorja ugasne.

Utripa med zaganjanjem ali po zagonu motorjaAkumulatorju je padla napetost. Dajte elektrièni sistem na pregled strokovnjaku.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorjaZaustavite vozilo in izkljuèite motor. Akumulator se ne polni. Hlajenje motorja utegne biti moteno. V primeru dizelskega motorja utegne priti do izgube uèinka servo zavornega pomoènika. Poišèite servisno delavnico.

p Elektrohidravlièni servo volan Kontrolna luèka sveti rumeno.

Motnje v sistemu elektrohidravliènega servo volana. Servo pomoènik volana morda ne bo deloval. Vozilo je še vedno krmljivo, vendar je za to potrebno veliko veè moèi. Poišèite servisno delavnico.

O

Smerniki Kontrolna luèka utripa zeleno.

Kontrolna luèka utripa, èe so vklopljeni smerniki ali opozorilno utripanje.

Hitro utripanje: izpad enega izmed smerokazov ali dotiène varovalke ali smerokaza na prikolici 3.

Zamenjava �arnic 3 210. Varovalke 3 207.

Y Kolièina goriva Kontrolna luèka sveti in/ali utripa rumeno

Sveti Prenizek nivo goriva.

Utripa Gorivo je pošlo, nemudoma natoèite gorivo.

Rezervoarja goriva nikdar ne izpraznite!

Do suhega izpraznjen rezervoar goriva utegne povzroèiti pregretje katalizatorja 3 153.

Dizelski motorji: èe je bil rezervoar do suhega izpraznjen, odzraèite sistem goriva 3 188.

C Dolge luèi Kontrolna luèka sveti modro.

Sveti pri pri�ganih dolgih luèeh in pri vkljuèitvi svetlobnega bliska 3 9, 3 107.

W

Temperatura hladilne tekoèine Zaustavite vozilo in izkljuèite motor.

Nemudoma preverite nivo hladilne tekoèine 3 242.

Èe je nivo hladilne tekoèine zadosten, poišèite strokovno pomoè.

Svarilo

Previsoka temperatura hladilne tekoèine.

Page 90: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

86 Instrumenti, upravni elementi

* Sistemi varnostnih blazin za sovoznika, ki jih lahko deaktivirateSimbol sveti ali utripa na prikazovalniku števila prevo�enih kilometrov.

Luèka svetiSveti skupaj z indikatorjem v tipki *: izklopljene varnostne blazine 3 74.

UtripaSistem je mo�no aktivirati ali deaktivirati v roku 15-ih sekund po vkljuèitvi kontakta 3 74.

T Zimski program avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega roènega menjalnika 3 Simbol sveti na prikazovalniku menjalnika pri vkljuèenem zimskem programu 3 138, 3 144.

1 Športni režim robotiziranega roènega menjalnika 3Simbol sveti na prikazovalniku menjalnika pri vkljuèenem zimskem programu 3 137.

q Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov Simbol sveti na prikazovalniku števila prevo�enih kilometrov pri nastavitvi.

Pri�ge se za 4 sekunde pri vklopu kratkih luèi in pri nastavitvi višine svetlobnega snopa.

> Prednje meglenke 3 Kontrolna luèka sveti zeleno

Sveti pri pri�ganih meglenkah 3 108.

8 Zunanje luèi Kontrolna luèka sveti zeleno

Sveti pri pri�ganih zunanjih luèeh 3 106.

r Zadnja meglenka Kontrolna luèka sveti rumeno.

Sveti pri pri�gani zadnji meglenki 3 108.

Page 91: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

87Instrumenti, upravni elementi

v Sistemi varnostnih blazin 3, zategovalnikov varnostnih pasov 3 Kontrolna luèka sveti rdeèe.

Èe luèka zasveti med obratovanjem motorjaMotnje v sistemu varnostnih blazin ali zategovalnikov varnostnih pasov 3 59, 3 72.

X Varnostni pas 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa rdeèe.

Sveti Sveti pri vkljuèenem kontaktu in dokler si voznik ne pripne varnostnega pasu.

Utripa Po speljevanju utripa, dokler si voznik ne pripne varnostnega pasu.

Pripnite varnostni pas 3 57, 3 60.

R Zavorni sistem, sistem hidravlike sklopke Kontrolna luèka sveti ali utripa rdeèe.

Luèka svetiSveti pri vkljuèenem kontaktu, èe je zategnjena roèna zavora 3 165.

Èe sveti pri sprošèeni roèni zavori, je nivo zavorne tekoèine in tekoèine sklopke prenizek 3 244.

UtripaÈe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3, utripa kontrolna luèka nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta.

u

Protiblokirni sistem (ABS) 3 Kontrolna luèka sveti rdeèe.

Sveti med vo�njoMotnje v sistemu proti blokiranju koles 3 164.

v

Elektronski stabilnostni program (ESP®Plus) 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa rumeno.

Utripa med vo�njoSistem posreduje v vo�nji 3 149, 3 157.

Sveti med vo�njoIzklopljen sistem ali motnje v sistemu 3 157.

m Tempomat 3 Kontrolna luèka sveti ali utripa zeleno.

Sveti Vklopljen Tempomat 3 158.

Utripa Tempomat je bil vkljuèen brez pritiska na zavorni pedal predhodno 3 158.

9 Opozorilo

Ustavite vozilo. Prekinite vo�njo. Poišèite servisno delavnico.

Page 92: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

88 Instrumenti, upravni elementi

Merilniki na instrumentni plošèi Za kontrolo delovanja se pri nekaterih verzijah pri vkljuèitvi kontakta kazalci merilnika vrtljajev, hitrosti in kolièine goriva za kratek èas dvignejo do konènega polo�aja.

Merilnik vrtljajev Prikazuje hitrost motorja.

V vseh prestavah vozite na številu vrtljajev v nizkem obmoèju.

Merilnik hitrosti Prikaz hitrosti vozila.

Svarilo

Opozorilna zona na desni: prekoraèitev dovoljene hitrosti motorja, Nevarnost za motor!

Prikaz kolièine goriva

Prikazuje nivo goriva.

Èe je nivo prenizek, se pri�ge opozorilna luèka Y. Èe luèka utripa, dotoèite gorivo nemudoma.

Rezervoarja goriva nikoli ne izpraznite do suhega!

Zaradi ostanka goriva v rezervoarju bo kolièina goriva, ki jo dotoèite, manjša od dejanske prostornine rezervoarja.

Page 93: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

89Instrumenti, upravni elementi

Števec prevoženih kilometrovZgornja linija: Števec dnevno prevo�enih kilometrovPrikaz števila prevo�enih kilometrov od zadnje ponastavitve dnevnega števca.

Ponastavitev števca: pri vkljuèenem kontaktu pridr�ite resetirni gumb pritisnjen pribli�no 1 sekundo, (glejte prejšnjo stran - oznaèen s pušèico).

Spodnja linija: Števec prevo�enih kilometrovPrikaz skupnih prevo�enih kilometrov.

Prikazovalnik servisnih intervalov

V primeru vozil s sistemom Check Control 3 se na informacijskem prikazovalniku namesto InSP2 in InSP3 izpiše primerno opozorilo.

Prikazovalnik menjalnika 3 Izpisuje polo�aje izbirne roèice avtomatskega menjalnika 3 oz. trenutno vklopljeno prestavo ali naèin prestavljanja robotiziranega roènega menjalnika 3.

InSP Prikazovalnik servisnih intervalov Prikazuje preostanek kilometrov do naslednjega rednega servisa. Nadaljnja navodila 3 229.

InSP2 Pregorela �arnica 3 3 210.

InSP3 Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost 3 3 30.

InSP4 Spustite vodo iz filtra dizelskega goriva 3. Poišèite servisno delavnico.

ESPoff Izkljuèen elektronski stabilnostni program (ESP) 3 3 157.

P parkirni polo�aj avtomatskega menjalnika

R vzvratna prestava

N nevtralno – prosti tek

A Robotiziran roèni menjalnik v samodejnem re�imu.

D vozni polo�aj (Drive)

1, 2, 3 vklopljena prestava avtomatskega menjalnika

1 - 5 vklopljena prestava robotiziranega roènega menjalnika v roènem re�imu.

Page 94: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

90 Instrumenti, upravni elementi

Opozorilo o omejitvi hitrosti V primeru funkcije “Osebne nastavitve kljuèa”, P6, 3 37, 3 39, lahko doloèite hitrost, pri kateri se oglasi opozorilni zvoèni signal za vsak kljuè posebej. Èe je doloèena hitrost prese�ena, se oglasi opozorilni signal.

To “maksimalno dovoljeno hitrost” lahko nastavite: z kljuè v kontaktni kljuèavnici,

z stikali za brisalce in smerokaze potisnite (potegnite) proti volanu in tako poèakajte na potrdilni zvoèni signal (pribli�no 3 sekunde),

z na prikazovalniku prevo�enih kilometrov se izpiše P1,

z levo stikalno roèico (smerokazi) potisnite navzdol in poèakajte, da se pojavi P6,

z desno stikalno roèico (brisalci) potisnite navzgor in jo tako pridr�ite, dokler se ne izpiše �elena hitrost (v korakih 10-ih km/h),

z za zmanjšanje hitrosti ali izklop (OFF) potisnite stikalo brisalcev navzdol,

z stikali za brisalce in smerokaze potisnite (potegnite) proti volanu in tako poèakajte na potrdilni zvoèni signal (pribli�no 3 sekunde).

To funkcijo lahko programirate za vsak kljuè posebej.

Osebno nastavljen kljuè 3 37, Tempomat 3 158.

Potovalni raèunalnik na instrumentni plošèi 3 Potovalni raèunalnik med vo�njo neprekinjeno sprejema in elektronsko obdeluje podatke o vo�nji ter Vas seznanja z njimi.

Po vkljuèitvi kontakta se pojavi nazadnje izpisana funkcija. Za izbor druge funkcije obrnite vrtljivo stikalo na stikalu brisalcev navzgor i ali navzdol h in ga sprostite. Funkcije se bodo izpisale ena za drugo.

Za ponastavitev vrednosti ali potrditev opozorila pritisnite gumb 0 na stikalu brisalcev.

Page 95: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

91Instrumenti, upravni elementi

Funkcije:z Domet s preostalo kolièino gorivaz Trenutna poraba gorivaz Prevo�ena potz Povpreèna hitrost vozilaz Absolutna poraba goriva z Povpreèna poraba gorivaz Stoparica

Za izbor druge funkcije obrnite vrtljivo stikalo na stikalu brisalcev navzgor i ali navzdol h in ga sprostite. Funkcije se bodo izpisale ena za drugo.

Domet s preostalo kolièino gorivaDomet se izraèunava na podlagi trenutne zaloge goriva in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povpreène vrednosti.

Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi kolièini goriva v rezervoarju.

Èe zaloga goriva ne zadošèa za 30 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo REFILL (Dotoèite gorivo).

Potrdite sporoèilo s pritiskom gumba 0 na stikalu brisalcev.

Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva. Pri nizki hitrosti se izpiše poraba na uro.

Prevožena pot. Prikaz prevo�enih kilometrov. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Povpreèna hitrost vozila Prikaz povpreène hitrosti vozila. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Prekinitve vo�nje z izkljuèitvijo kontakta se pri izraèunih ne upoštevajo.

Absolutna poraba goriva Prikazuje kolièino goriva, ki ste ga porabili na prevo�eni razdalji. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Povpreèna poraba goriva Prikaz povpreène porabe goriva. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Ponastavitev potovalnega raèunalnikaNato izberite �eleno funkcijo (informacijo) potovalnega raèunalnika: obrnite vrtljivo stikalo na stikalu brisalcev navzgor i ali navzdol h in ga sprostite. Za ponastavitev vrednosti funkcije pridr�ite gumb 0 na stikalu brisalcev pritisnjen veè kot 3 sekunde: to za�ene novo meritev. Za ponastavitev vrednosti vseh funkcij naenkrat pridr�ite gumb 0 na stikalu brisalcev pritisnjen najmanj 6 sekund.

Vse informacije potovalnega raèunalnika (razen domet in trenutna poraba) se priènejo meriti znova.

Stoparica Izberite funkcijo z vrtljivim stikalom i ali h, pritisnite gumb 0: zagon/ustavitev

dalj kot tri sekunde: ponastavitev

Page 96: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

92 Instrumenti, upravni elementi

Informacijski prikazovalnik v sredinski konzoli Trojni informacijski prikazovalnik Prikaz ure, zunanje temperature in datuma ali Infotainment sistema (èe je vklopljen).

Pri izkljuèenem kontaktu prikazovalnik za 15 sekund izpiše uro, zunanjo temperaturo in datum s pritiskom ene izmed tipk pod zaslonom.

Rokovanje z grafiènim informacijskim prikazovalnikom 3 in barvnim informacijskim prikazovalnikom 3 Prikazuje èas, zunanjo temperaturo, datum oz. informacije Infotainment sistema (èe je le-ta vklopljen) in informacije elektronske klimatske naprave 3.

Na grafiènem informacijskem prikazovalniku so informacije prikazane v eni barvi. Na barvnem informacijskem prikazovalniku so informacije prikazane v veèih barvah.

Prikazovanje informacij je odvisno od stopnje opremljenosti vozila in od nastavitev potovalnega raèunalnika 3, elektronske klimatske naprave 3 in Infotainment sistema 3.

Nekatere informacije so izpisane v okrajšani obliki.

Za rokovanje z Infotainment sistemom glejte prilo�ena navodila za uporabo Infotainment sistema. Elektronska klimatska naprava 3 126.

12:01 17,0 °C

FM 3 90,6MHzREG AS RDS TP

Ü Board Computer 19,5° 19:36

BC 1 All values

BC 2257.0 km

TimerØ 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

1

8

Page 97: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

93Instrumenti, upravni elementi

Zunanja temperatura Padec temperature je prikazan takoj, povišanje pa z zakasnitvijo.

Pri padcu zunanje temperature pod 3 °C se na trojnem informacijskem prikazovalniku pojavi simbol : kot opozorilo o nevarnosti poledice. Simbol : ne izgine z zaslona, dokler se temperatura ne dvigne prek 5 °C.

Pri vozilih z grafiènim 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3 se na zaslonu pojavi opozorilo o morebitni poledici. Pod -5 °C ni na zaslonu nobenega opozorila.

:8:56 -5,5 °C

07.05.2008Slippery road-2,5 °C

OK

9 Opozorilo

Pozor: tudi pri prikazu nekaj stopinj nad 0 °C utegne biti nevarnost poledice.

Page 98: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

94 Instrumenti, upravni elementi

Trojni informacijski prikazovalnik Nastavitev datuma in ureInfotainment sistem 3 mora biti izklopljen. Aktiviranje nastavitvenega naèina s pritiskom tipke Ö 2 sekundi. Utripajoèo vrednost nastavite s tipko ;. Tipko Ö uporabite za izbiro naslednje enote (vrednosti) in za izhod iz nastavitvenega naèina.

Samodejno sinhroniziranje ure 3 RDS signal veèine VHF oddajnikov nastavi uro samodejno. To je oznaèeno na zaslonu s simbolom }.

Nekateri oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. V teh primerih priporoèamo, da izkljuèite samodejno nastavitev ure.

Vkljuèite nastavitveni naèin; naj utripa leto. Tipko Ö pridr�ite pritisnjeno 3 sekunde, dokler ne priène na zaslonu utripati } in se pojavi “RDS TIME”. Funkcijo lahko vkljuèite (RDS TIME 1) ali izkljuèite (RDS TIME 0) s tipko ;. Zapustite nastavitveni naèin s tipko Ö. Rokovanje z grafiènim

informacijskim prikazovalnikom 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3, izbiranje funkcijFunkcije in nastavitve Infotaiment sistema 3 in elektronske klimatske naprave 3 izbirate prek prikazovalnika.

Izbiranje in nastavitve izvajate lahko s pomoèjo menijev, s tipkami in veèfunkcijskim gumbom 3 na Infotainment aparatu ter prek levega narebrièenega kolesca 3 na volanu.

8:56 5,5 °C

07.05.2008

FM AS [TP] REG CDin MP3

� 90.6 MHz

19,5° 19:36

Page 99: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

95Instrumenti, upravni elementi

Izbiranje prek tipk na Infotainment aparatu Izbiranje postavk prek menijev in s pomoèjo tipk na Infotainment aparatu. Tipka OK slu�i za izbiro ali potrditev oznaèene postavke oz. funkcije.

Za izhod iz menija pritisnite levo ali desno pušèico, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

Rokovanje z veèfunkcijskim gumbomZa oznaèitev postavke, funkcije ali podmenija obraèajte veèfunkcijski gumb.

Pritisnite gumb za izbiro oznaèene postavke ali potrditev opcije/funkcije.

Za izhod iz menija obrnite gumb v levo ali v desno, da oznaèite postavko Return (nazaj) ali Main (glavni meni) in potrdite.

Rokovanje z levim narebrièenim kolescem na volanu 3 Za oznaèitev postavke oz. funkcije obrnite kolesce.

Pritisnite kolesce za izbiro oznaèene postavke ali potrditev opcije/funkcije.

Page 100: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

96 Instrumenti, upravni elementi

Funkcijska obmoèja Vsako funkcijsko obmoèje ima svoj glavni (Main oz. Haupt) meni, katerega lahko izberete v zgornjem kotu zaslona (ne pri Infotainment sistemu CD 30 ali vhodu mobilnega telefona):

z Avdio, z Navigacija 3, z Telefon 3, z Potovalni raèunalnik 3.

Za upravljanje z avdiom, navigacijskim sistemom 3 in telefonom 3 glejte prilo�ena navodila za uporabo Infotainment sistema.

Nastavitve sistema Pritisnite tipko Main 3 na Infotainment aparatu.

Pritisnite tipko Settings na Infotainment aparatu. V primeru Infotainment aparata CD 30 naj ne bo odprt noben meni.

Nastavitev datuma in ure 3 V meniju Settings izberite postavko Time, Date (Ura, datum).

Izberite �eleno postavko in potrdite.

FM AS [TP] REG CDin MP3

� 90.6 MHz

19,5° 19:36

7 Settings 19,5° 19:36

Time, Date 19:36

Language

Units 07.05.2008

Contrast

Day / Night

� Ign. logic

7 Time, Date 19,5° 19:36

Time 19:36

Date 07.05.2008

� Synchron. clock automatical.

Page 101: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

97Instrumenti, upravni elementi

Samodejno sinhroniziranje ure 3 RDS signal veèine VHF oddajnikov nastavi uro samodejno.

Nekateri oddajniki ne pošiljajo toènega èasovnega signala. V teh primerih priporoèamo, da izkljuèite samodejno nastavitev ure.

Pri Infotainment sistemih z GPS sprejemnikom 3 se po sprejemu GPS (satelitskega) signala samodejno nastavita datum in ura.

Za popravek ure z uporabo RDS signala izberite postavko Samodejno sinhroniziranje ure v meniju Ura, datum.

Nastavitev jezikaLahko nastavite jezik nekaterih funkcij prikazovalnika.

V meniju Settings izberite postavko Language (Jezik).

Na seznamu izberite enega od jezikov.

Izbrana opcija je oznaèena z 6 pred postavko v meniju.

Pri sistemih z verzijo jezika 3: pri spremenjeni nastavitvi jezika Vas sistem vpraša, ali naj se spremeni tudi jezik sporoèil oz. opozoril – glejte prilo�ena navodila Infotainment sistema.

7 Settings 19,5° 19:36

Time, Date

Language Deutsch

Units English

Contrast Español

Day / Night ....

� Ign. logic

7 13 Languages 19,5° 19:36

� Deutsch

English

Español

Nederlands

Français

Italiano

Page 102: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

98 Instrumenti, upravni elementi

Nastavitev merskih enotV meniju Settings izberite polje Units (enote).

Izberite �eleno opcijo.

Izbor je oznaèen z o pred postavko v meniju.

Nastavitev kontrasta 3 (grafièni informacijski prikazovalnik) V meniju Settings izberite postavko Contrast.

Prilagodite �eleni kontrast in potrdite.

Nastavitev naèina prikaza 3 Osvetlitev prikazovalnika ni odvisna od osvetlitve vozila. Nastavitve so narejene po naslednjem:

V meniju Settings izberite postavko Day / Night (Dan / Noè).

Automatic (Avtomatièno): kontrast je prilagodljiv glede na zunanjo osvetlitev vozila (pri�gani �arometi).

Vedno dnevna nastavitev (Always day design): prikazano je èrno ali barvno besedilo na svetli podlagi.

Vedno noèna nastavitev (Always night design): prikazano je svetlo oz. barvno besedilo na temni podlagi.

Izbor je oznaèen z o pred postavko v meniju.

Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta (Ignition logic) 3 Glejte prilo�ena navodila za rokovanje z Infotainment sistemom.

7 Settings 19,5° 19:36

Time, Date

Language � Europe-SI

Units � Japan

Contrast � Great Britain

Day / Night � USA

� Ign. logic

7 Contrast 19,5° 19:36

12

Page 103: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

99Instrumenti, upravni elementi

Rokovanje z grafiènim informacijskim prikazovalnikom 3 ali barvnim informacijskim prikazovalnikom 3, potovalni raèunalnik 3 Glavni ekran potovalnega raèunalnika prikazuje domet, povpreèno porabo goriva 3 in trenutno porabo goriva na BC 1.

Za prikaz ostalih voznih podatkov potovalnega raèunalnika pritisnite gumb BC na Infotainment aparatu 3 in izberite funkcijo potovalnega raèunalnika Board Computer na zaslonu ali pa pritisnite levo narebrièeno kolesce 3 na volanu.

V meniju potovalnega raèunalnika izberite postavko BC 1 ali BC 2.

Domet s preostalo kolièino gorivaDomet se izraèunava na podlagi trenutne zaloge goriva in trenutne porabe goriva. Prikazovalnik izpiše povpreène vrednosti.

Po dotakanju goriva se vrednost dometa z malo zamude samodejno prilagodi novi kolièini goriva v rezervoarju.

Èe zaloga goriva ne zadošèa za 50 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo z besedilom Range (Domet).

Èe zaloga goriva ne zadošèa za 30 km poti, se na zaslonu pojavi opozorilo Please Refuel! (Dotoèite gorivo) 3.

Ü Board Computer 19,5° 19:36

BC 1 All values

BC 2257.0 km

TimerØ 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

1

8

Range 257 km

Aver. Consump. 7.0 L/100km

Inst. consumpt. 7.6 L/100km

19,5° 23° 5 Eco x 19:36

Range33km

OK

Page 104: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

100 Instrumenti, upravni elementi

Trenutna poraba goriva Prikaz trenutne porabe goriva. Pri nizki hitrosti se izpiše poraba na uro.

Prevožena pot. Prikaz prevo�enih kilometrov. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Povpreèna hitrost Prikaz povpreène hitrosti vozila. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Prekinitve vo�nje z izkljuèitvijo kontakta se pri izraèunih ne upoštevajo.

Absolutna poraba Prikazuje kolièino goriva, ki ste ga porabili na prevo�eni razdalji. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Povpreèna poraba Prikaz povpreène porabe goriva. Kadarkoli lahko spro�ite novo meritev.

Ponastavitev potovalnega raèunalnika Nove meritve lahko spro�ite pri naslednjih informacijah:

z prevo�ena pot,z povpreèna hitrost,z absolutna poraba,z povpreèna poraba

V meniju potovalnega raèunalnika izberite postavko BC 1 ali BC 2.

Ü Board Computer 19,5° 19:36

BC 1 All values

BC 2257.0 km

TimerØ 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

1

8

Page 105: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

101Instrumenti, upravni elementi

Informacije dveh potovalnih raèunalnikov lahko ponastavite loèeno, tako lahko pregledate podatke v razliènih èasovnih obdobjih.

V meniju potovalnega raèunalnika izberite ustrezno postavko.

Za ponastavitev vseh informacij potovalnega raèunalnika izberite postavko All values (Vse vrednosti)

Po ponastavitvi se pri izbrani funkciji na zaslonu najprej poka�e “- - -”. Po krajšem èasu se pojavijo nove vrednosti.

Ü Reset BC 1 19,5° 19:36

All values

257.0 km

Ø 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

Ü Reset BC 1 19,5° 19:36

All values

257.0 km

Ø 40 km/h

31.0 Ltr.

Ø 7.0 L/100km

Page 106: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

102 Instrumenti, upravni elementi

StoparicaV meniju Board computer izberite postavko Timer.

Za prièetek merjenja èasa izberite postavko Start. Za ustavitev izberite postavko Stop.

Za ponastavitev merjenja izberite postavko Reset.

Nastavitve stoparice lahko izvajate v meniju Options (opcije) 3.

Merjenje èasa vožnje brez postankov Raèunalnik meri èas same vo�nje. Ne meri èasa, ko vozilo miruje.

Merjenje èasa vožnje s postanki Raèunalnik meri èas same vo�nje. Vkljuèuje se èas, ko vozilo miruje s kljuèem v kontaktni kljuèavnici.

Èas potovanja Meritev èasa vo�nje od trenutka roène spro�itve prek Start do roène zaustavitve prek Reset.

Check control 3 Check Control nadzira baterijo daljinskega upravljalnika, zavorno stikalo in pomembne �arnice zunanje osvetlitve vkljuèno z elektrièno napeljavo in varovalkami.

Motnje se izpišejo na prikazovalniku. Èe je prisotnih veè motenj, so le-te prikazane ena za drugo.

Nekatera opozorila so izpisana v skrajšani obliki.

Ü Board Computer 19,5° 19:36

BC 1

BC 2 00:00:00

Timer

Start

Reset

Options

Page 107: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

103Instrumenti, upravni elementi

Opozorila potrdite, kot je to opisano na strani 94. Nepotrjena opozorila ostanejo izpisana ali pa se ponovno pojavijo.

Prikazi napak (opozorila):

Remote ControlBatterycheck

(Preverite baterijo daljinskega upravljalnika)

Bateriji daljinskega upravljalnika je padla napetost 3 30.

Brakelight switchcheck

(Preverite stikalo zavornih luèi)

Zavorna luè pri pritisku na zavorni pedal ne sveti. Napako dajte odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Èe so v sistemu osvetlitve motnje, Vas na napako opozori primerno besedilo kot na primer:

Brakelightcheck right

(Preverite desno zavorno luè)

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Shranjene motnje oz. pomanjkljivosti se poka�ejo na zaslonu ena za drugo.

Zvoèna opozorilaMed zaganjanjem motorja ali med vožnjo:z èe ni pripet varnostni pas 3,

z pri speljevanju z neprimerno zaprtim pokrovom prtlja�nika,

z èe ste pri zategnjeni roèni zavori dosegli doloèeno hitrost,

z èe je dose�ena tovarniško nastavljena maksimalna hitrost vozila 3.

z pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3: èe so odprta voznikova vrata, vklopljena prestava, motor teèe in ne pritiskate zavornega pedala.

z èe je sistem Flex-Fix 3 odprt in vklopljena vzvratna prestava, se oglasi opozorilni zvoèni signal trikrat.

Ko je vozilo parkirano in voznikova vrata so odprta:z èe je kljuè v kontaktni kljuèavnici 3,

z èe so pri�gane pozicijske ali kratke (zasenèene) luèi,

z v primeru robotiziranega roènega menjalnika 3: èe pri izklopljenem motorju ni zategnjena roèna zavora in ni vklopljena nobena prestava.

Brakelightcheck right

OK

Page 108: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

104 Instrumenti, upravni elementi

Brisalci vetrobranskega stekla Stikalo brisalcev se po uporabi vrne v izhodišèni polo�aj.

Za en zamah brisalcev (pri izklopljenih brisalcih) potisnite stikalo navzdol.

Za prehod skozi stopnje brisalcev pritisnite stikalo prek toèke upora in pridr�ite. V polo�aju § se oglasi zvoèni signal.

Ne uporabljajte brisalcev pri poledenelem vetrobranskem steklu.

V avtopralnici jih izklopite.

Nastavljiv interval brisanja 3 Nastavitev dol�ine intervala brisanja med 2 in 15 sekundami: vkljuèite kontakt, potisnite stikalo iz polo�aja § navzdol, poèakajte na �eleno dol�ino intervala ter potisnite stikalo v polo�aj za intervalno brisanje $.

Po vkljuèitvi kontakta in preklopu stikala na $ je interval nastavljen na 6 sekund.

Samodejno brisanje s senzorjem za dež 3

senzor za de� zaznava kolièino vode na vetrobranskem steklu in samodejno krmili z brisalci.

& = hitro zvezno brisanje

% = poèasno zvezno brisanje

$ = nastavljivo intervalno brisanje

§ = izklop

$ = samodejno brisanje s senzorjem za de�

Page 109: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

105Instrumenti, upravni elementi

V obmoèju senzorja ne sme biti prahu, umazanije ali ledu.

Sistem pranja vetrobranskega stekla Roèico potegnite proti volanu. Tekoèina poškropi vetrobransko steklo in brisalci nekajkrat obrišejo steklo.

Sistem pranja 3 in brisanja zadnjega stekla 3 Vklop brisalca: roèico potisnite naprej. Brisalec briše zadnje steklo v intervalih. Izklop brisalca: roèico potisnite še enkrat naprej.

Èe pridr�ite roèico pritisnjeno, se vklopi pranje zadnjega stekla.

Avtomatski brisalec zadnjega stekla 3 Pri vkljuèenih sprednjih brisalcih in vklopljeni vzvratni prestavi se samodejno vkljuèi tudi zadnji brisalec. To funkcijo lahko aktivirate ali deaktivirate za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P2 3 37, 3 39.

Page 110: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

106 Osvetlitev

Osvetlitev

Zunanje luèiVrtenje stikala luèi:

Pri polo�ajih 8 in 9 svetijo tudi zadnje luèi in osvetlitev registrske tablice.

Kontrolna luèka 8 3 86.

Èe izkljuèite kontakt pri pri�ganih kratkih ali dolgih luèeh, se pri�gejo pozicijske luèi.

Pozicijske luèi ugasnejo, ko izvleèete kljuè iz kontaktne kljuèavnice.

Vozila s samodejno vkljuèitvijo kratkih luèi pri dnevni vo�nji 3: pri vkljuèenem kontaktu in polo�aju stikala luèi na 7 ali A 3 svetijo pozicijske luèi. Pri obratujoèem motorju svetijo kratke (zasenèene) luèi.

Kratke luèi za dnevno vo�njo ugasnejo z izkljuèitvijo kontakta.

Pri uporabi kratkih luèi pri dnevni vo�nji in prednjih meglenk 3 upoštevajte zakonske predpise v dr�avi, v kateri vozite.

Vo�nja v tujini 3 115.

Zunanje luèi .............................................. 106 Dolge luèi, svetlobni blisk ........................ 107 Samodejni vklop kratkih luèi A 3.......... 107 Smerniki..................................................... 107 Prednje meglenke > 3............................ 108 Zadnja meglenka r ................................ 108 Vzvratne luèi ............................................. 108 Opozorilno utripanje smernikov.............. 109 Nastavitev višine svetlobnega snopa

�arometov ? 3 ...................................... 109 Prilagodljivi �arometi 3

(Adaptive Forward Lighting - AFL)...... 110 Spremljevalna osvetlitev 3 ...................... 111 Vklop zunanjih luèi prek daljinskega

upravljalnika 3 ...................................... 111 Pozicijske luèi ............................................ 112 Osvetlitev instrumentov in

informacijskega prikazovalnika ........... 112 Osvetlitev potniškega prostora............... 112 Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja 114 Zarosene zaslonke �arometov................ 114 Žarometi za vo�njo v tujini...................... 115

7 = Izklop

8 = Parkirne luèi

9 = Kratke ali dolge luèi

Page 111: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

107Osvetlitev

Dolge luèi, svetlobni blisk Preklop s kratkih na dolge luèi: roèico potisnite naprej.

Za ponoven preklop na kratke luèi potisnite roèico še enkrat naprej ali nazaj proti volanu

Vkljuèitev svetlobnega bliska: potegnite roèico proti volanu. Dolge luèi svetijo, dokler je roèica pridr�ana.

Samodejni vklop kratkih luèi A 3 Stikalo luèi v polo�aju A: Kratke luèi se pri obratujoèem motorju pri�gejo samodejno v odvisnosti od zunanje svetlobe.

Žarometi ugasnejo z izkljuèitvijo kontakta.

Zaradi varnostnih razlogov naj bo stikalo luèi vedno v polo�aju A.

Postavite stikalo luèi na 9, èe je vidljivost slaba (npr. zaradi megle).

Smerniki Vklop: pritisnite stikalo navzgor ali navzdol.

Po uporabi se roèica smernikov vrne v izhodišèni polo�aj.

Èe potisnete roèico prek toèke rahlega upora, ostanejo smerniki vkljuèeni. Ko vrnete volan v izravnalni (sredinski) polo�aj, se smerniki samodejno izkljuèijo.

Za daljše utripanje smernikov zadr�ite roèico pritisnjeno do toèke rahlega upora.

Roèni izklop smernikov: rahlo potisnite roèico.

stikalo navzgor = desni smerniki

stikalo navzdol = levi smerniki

Page 112: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

108 Osvetlitev

Kratko nakazanje smeri 3 Roèico potisnite do rahlega upora, nato jo sprostite. Smerniki utripnejo trikrat pri npr. prehitevanju ali menjavi voznega pasu. To funkcijo lahko aktivirate ali deaktivirate za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P3 3 37, 3 39.

Zvoèno signaliziranje smernikov 3 Glasnost zvoènega signala je mo�no nastaviti. To funkcijo lahko programirate za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P7 3 37, 3 39.

Prednje meglenke > 3 Prednje meglenke je mo�no vklopiti le pri pri�ganih �arometih in vkljuèenem kontaktu.

Vklop z gumbom >.

Zadnja meglenka r Zadnjo meglenko je mo�no vklopiti le pri pri�ganih pozicijskih/kratkih luèeh in vkljuèenem kontaktu.

Vklop z gumbom r.

Pri vleki prikolice je zadnja meglenka izklopljena.

Vzvratne luèi Svetijo pri vkljuèenem kontaktu in pri vklopljeni vzvratni prestavi.

Page 113: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

109Osvetlitev

Opozorilno utripanje smernikov Vklop z gumbom .̈

Da je stikalo dobro vidno, je pri vkljuèenem kontaktu osvetljena rdeèa površina stikala. Ko vklopite vse smerokaze, utripa kontrolna luèka v stikalu v taktu s smerniki.

Pri spro�itvi varnostnih blazin se samodejno vklopi opozorilno utripanje smernikov.

Nastavitev višine svetlobnega snopa žarometov ? 3 Nastavite višino �arometov glede na obte�bo vozila, da ne slepite nasproti vozeèih. Pritiskajte tipko I ali J, dokler se na prikazovalniku prevo�enih kilometrov ne pojavi �elena nastavitev.

Na prikazovalniku se pojavi skupaj s simbolom ? za 4 sekunde pri vklopu kratkih luèi ali vsakiè, ko spremenite višino svetlobnega snopa.

0 = Zasedena sprednja sede�a

1 = Zasedeni vsi sede�i

2 = Zasedeni vsi sede�i in nalo�en prtlja�nik

3 = Zaseden voznikov sede� in polno nalo�en prtlja�nik

Page 114: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

110 Osvetlitev

Prilagodljivi žarometi 3 (Adaptive Forward Lighting - AFL) omogoèa boljšo osvetlitev

z ovinkov (osvetlitev zavojev),

z ozkih ulic in ostrih zavojev (osvetlitev kri�išè).

Osvetlitev zavojev (1) Zglobi �arometov se obraèajo v odvisnosti od zavoja volana in hitrosti vozila (nad 10 km/h).

Žarometi osvetlijo kot 15° v levo oz. desno od smeri vo�nje.

Osvetlitev križišè (2) Dodatna luè se pri�ge v odvisnosti od zavoja volana (èe obrnete volan za veè kot 90°), pri vklopu smerokazov in pri hitrosti pod 40 km/h.

Žaromet osvetli okolico na ustrezni (levi oz. desni) strani vozila pod kotom 90° do 30-ih metrov.

Funkcija pri vzvratni vožnji

Pri pri�ganih �arometih, vklopljeni vzvratni prestavi in vklopljenih smerokazih se vklopi luè za osvetlitev kri�išè na ustrezni strani. Dodatna luè ostane pri�gana še 15 sekund po izklopu smernikov.

Kontrolna luèka adaptivnih žarometov B Luèka sveti: motnje v sistemu. Sistem ni pripravljen na delovanje.

Poišèite servisno delavnico.

Kot opozorilo, da so �arometi nastavljeni na simetrièni met svetlobnega snopa, utripa kontrolna luèka B 4 sekunde po vkljuèitvi kontakta – glejte “Žarometi za vo�njo v tujini” 3 115.

Page 115: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

111Osvetlitev

Spremljevalna osvetlitev 3 Kratke luèi ostanejo pri�gane še 30 sekund po tem, ko zapustite vozilo in zaprete voznikova vrata.

Vklop 1. Izkljuèite kontakt.

2. Izvlecite kljuè iz kontaktne kljuèavnice.

3. Odprite voznikova vrata.

4. Roèico smerokazov potegnite proti volanu (svetlobni blisk).

5. Zaprite voznikova vrata.

Èe ostanejo voznikova vrata odprta, ugasnejo luèi po dveh minutah.

Luèi se ugasnejo takoj s vstavitvijo kljuèa v kontaktno kljuèavnico ali s ponovnim potegom stikala smernikov proti volanu.

Vklop zunanjih luèi prek daljinskega upravljalnika 3

Funkcija “vodi me do avtomobila” vklopi kratke luèi za pribli�no 30 sekund.

Programiranje funkcije To funkcijo lahko nastavite za kljuè, ki ga uporabljate – glejte “Osebno nastavljen kljuè”, P1 3 37 3 39.

Vklop Pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku dvakrat pri zaklenjenem vozilu.

Uporaba odvisna od dr�ave 3: Za vklop funkcije “vodi me do avtomobila” pritisnite tipko q na daljinskem upravljalniku enkrat pri zaklenjenem vozilu.

Za predèasno izkljuèitev funkcije “vodi me do avtomobila” vkljuèite kontakt ali pritisnite tipko p na daljinskem upravljalniku.

Page 116: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

112 Osvetlitev

Pozicijske luèi Parkirna luè in zadnja pozicijska luè (na levi ali desni strani) svetita, ko parkirate vozilo.

1. Stikalo luèi obrnite v polo�aj 7 ali A 3.

2. Izkljuèite kontakt.

3. Roèico smerokazov potisnite povsem navzgor (desna parkirna luè) ali navzdol (leva parkirna luè).

Za povratno informacijo se oglasi zvoèni signal in na ustrezni strani sveti kontrolna luèka smernika.

Parkirne luèi ugasnejo z vkljuèitvijo kontakta ali s pritiskom roèice v nasprotno smer vklopa.

Osvetlitev instrumentov in informacijskega prikazovalnika Sveti pri vkljuèenem kontaktu.

Nastavitev jakosti osvetlitve je mogoèa pri pri�ganih zunanjih luèeh vozila.

Tipko pridr�ite pritisnjeno, dokler ni dose�ena �elena jakost osvetlitve.

Naèin prikaza 3 3 98.

Osvetlitev potniškega prostora Samodejna stropna luè Pri�ge se samodejno pri odklepanju vozila z daljinskim upravljalnikom, pri odprtih vratih ali po izkljuèitvi kontakta in izvleku kljuèa iz kontaktne kljuèavnice.

Ugasne samodejno z rahlo zakasnitvijo po zapiranju vrat ali takoj z vkljuèitvijo kontakta ali zaklepanjem vozila.

Svetleje = gumb +

Temneje = gumb -

Page 117: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

113Osvetlitev

Sprednja stropna luè Stikalo v sredinskem polo�aju: Avtomatska stropna luè – glejte prejšnjo stran.

Roèno pri�iganje od znotraj pri zaprtih vratih:

Sprednja stropna luè in bralni luèki 3 Avtomatska stropna luè – glejte prejšnjo stran.

Vklop z gumbom c pri zaprtih vratih.

Sprednji bralni luèki 3 Vklop s stikali a pri vkljuèenem kontaktu.

Vklop = stikalo v polo�aju I

Izklop = stikalo v polo�aju 0

Page 118: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

114 Osvetlitev

Stropne luèi in luèi za branje zadaj 3 Vklop s stikalom (I = vklop, 0 = izklop, center = samodejni vklop).

Dobrodošlica 3 Po odklepanju vozila se za nekaj sekund pri�ge osvetlitev instrumentov in stikal, osvetlitev sprednjega in zadnjega predela nog 3 in informacijski prikazovalnik 3.

Osvetlitev sovoznikovega predala 3 Luè v predalu se pri�ge, ko odprete pokrov.

Osvetlitev prtljažnika Luè gori, dokler so vrata odprta.

Avtomatska regulacija osvetlitve sredinske konzole 3 Luèka za usmerjeno osvetlitev se nahaja v ohišju notranjega ogledala.

V odvisnosti od dnevne svetlobe je osvetlitev sredinske konzole pri vkljuèenem kontaktu avtomatsko prilagodljiva.

Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja Da bi se akumulator ne izpraznil, se luè potniškega prostora, bralne luèi 3, luè prtlja�nika in predala 3 avtomatièno ugasnejo 5 minut po izkljuèitvi kontakta.

Zarosene zaslonke žarometov Notranja stran zaslonke �arometa se utegne zarositi za kratek èas v primeru hladnih, vla�nih razmer, pri moènem de�ju ali po pranju vozila. Zaslonke �arometov se po kratkem èasu samodejno odrosijo; z vklopom �arometov lahko odrositev pospešite.

Page 119: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

115Osvetlitev

Žarometi za vožnjo v tujini Asimetrièni svetlobni snop kratkih luèi ponoèi poveèa vidno polje vozišèa na strani sovoznika.

Pri vo�nji v dr�avah, kjer vozijo po drugi strani ceste, povzroèa asimetrija blešèanje nasproti vozeèim voznikom.

Za prepreèitev blešèanja storite naslednje:

Vozila s halogenimi žarometi Žaromete dajte nastaviti v servisni delavnici.

Vozila s prilagodljivimi žarometi (AFL) 3 1. Potegnite in tako zadr�ite roèico

za vklop dolgih luèi (svetlobni blisk).

2. Vkljuèite kontakt.

3. Po pribli�no treh sekundah se oglasi zvoèni signal in na instrumentni plošèi utripa kontrolna luèka AFL B še 4 sekunde.

Po spremembi utripa kontrolna luèka B za AFL 4 sekunde po vsaki vkljuèitvi kontakta.

Za vrnitev na asimetrièni met svetlobnega snopa kratkih luèi ponovno potegnite in zadr�ite roèico za vklop dolgih luèi (svetlobni blisk), vkljuèite kontakt in poèakajte na zvoèni signal. Kontrolna luèka B nato preneha utripati.

Kontrolna luèka B 3 83. 3 110.

Page 120: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

116 Infotainment sistem

Infotainment sistem Radijski sprejem 3 Piskanje, šumenje, motnje ali prekinitve sprejema utegnejo povzroèiti

z spreminjajoèa se razdalja med vozilom in oddajnikom,

z veèkratni sprejem zaradi odboja,

z polo�aj vozila izven (v senci) dometa oddajnika.

Infotainment sistem 3 Za uporabo preberite prilo�ena navodila za uporabo Infotainment sistema. Upravna stikala na volanu 3

Infotainment sistem 3 in informacijski prikazovalnik lahko upravljate tudi s stikali (tipke in kolesca) na volanu.

Nadaljnje informacije 3 95 in navodila za uporabo Infotainment sistema.

Radijski sprejem 3.................................... 116 Infotainment sistem 3.............................. 116 Upravna stikala na volanu 3 .................. 116 AUX vhod 3.............................................. 117 Mobilni telefoni in radijska oprema 3 .... 117

Page 121: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

117Infotainment sistem

AUX vhod 3 AUX (dodatni) vhod se nahaja v sredinski konzoli pred menjalno roèico.

Dodatni avdio vir kot npr. prenosni CD predvajalnik lahko priklopite prek 3,5 mm vtikaèa na dodatni vhod.

Dodatni vhod naj bo vedno èist in suh.

Nadaljnje informacije v navodilih za uporabo Infotainment sistema.

Mobilni telefoni in radijska oprema 3 Pri vgradnji in uporabi mobilnega telefona morate upoštevati Oplova navodila za vgradnjo in predpise za uporabo izdelovalca telefona. V nasprotnem primeru utegne vozilo izgubiti dovoljenje za udele�bo v prometu (smernica EU 95/54/EG).

Priporoèeni predpogoji za nemoteno delovanje:z strokovno namešèena zunanja antena,

ki omogoèa maksimalen sprejem,

z najveèja moè oddajanja 10 W,

z vgradnja telefona na primerno mesto (upoštevajte navodila 3 75).

Poišèite strokovnjaka, ki bo svetoval, kje so najprimernejše namestitve zunanje antene in katera dr�ala za telefon so na voljo ter kakšna je uporaba naprav z oddajno moèjo, veèjo od 10 vatov.

Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja, kjer Vam bodo predstavili pestro izbiro dr�al in razliènih kompletov za vgradnjo ter jih tudi strokovno vgradili.

Oprema za prostoroèno telefoniranje brez zunanje antene pri standardnih mobilnih telefonih GSM 900/1800/1900 in UMTS je dovoljena le, èe maksimalna prenosna moè mobilnega telefona ne prese�e 2-h vatov z GSM 900 in 1-ega vata v ostalih primerih.

Iz varnostnih razlogov odsvetujemo telefoniranje med vo�njo. Tudi pri uporabi opreme za prostoroèno telefoniranje lahko pogovor odvraèa pozornost od dogajanja v prometu. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dr�avah.

9 Opozorilo

Radijska oprema in mobilni telefoni, ki ne ustrezajo zgoraj omenjenim standardom, morajo delovati izkljuèno le z anteno, ki je namešèena zunaj vozila.

Svarilo

Mobilni telefoni in radijska oprema utegnejo povzroèiti motnje v delovanju elektriènega/elektronskega omre�ja vozila, èe delujejo brez zunanje antene, razen èe so upoštevani zgoraj omenjeni predpisi.

Page 122: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

118 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Ogrevanje,

prezraèevanje, hlajenje

Ogrevanje in prezraèevanje, klimatska naprava 3 Prezraèevanje, ogrevanje in hlajenje 3 tvorijo celoto, ki v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah zagotavlja najveèje mo�no udobje.

Vklopljena klimatska naprava 3 ohlaja zrak in ga suši.

Radiator v kabini greje zrak v vsakem naèinu delovanja v odvisnosti od nastavitve temperaturnega stikala. Stopnjo jakosti pritoka zraka regulirate s stikalom ventilatorja.

Ogrevanje in prezraèevanje, klimatska naprava 3.............................................. 118

Elektronska klimatska naprava 3........... 119 Prezraèevalne šobe.................................. 120 Sistem ogrevanja in prezraèevanja ........ 121 Klimatska naprava 3............................... 124 Elektronska klimatska naprava 3........... 126 Dodatni grelec.......................................... 132 Pritok zraka............................................... 133 Mikrofilter za èišèenje zraka.................... 133 Redno delovanje sistema ........................ 133 Servisiranje................................................ 133

Page 123: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

119Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Verzija brez klimatske naprave 3 nima stikal za vklop klimatske naprave n in za zaprto kro�enje zraka 4.

Klimatska naprava 3 3 124.

Elektronska klimatska naprava 3 Zagotavlja optimalno udobje v vozilu ne glede na zunanje vremenske razmere.

Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka, njegova kolièina in porazdelitev samodejno spreminjajo glede na zunanje klimatske razmere in trenutne temperature v vozilu.

Na centralnem prikazovalniku se izpiše izbrana temperatura.

Elektronska klimatska naprava 3 126.

Page 124: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

120 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Prezraèevalne šobe Pri vkljuèenem hlajenju (kompresorju) 3 mora biti odprta vsaj ena prezraèevalna šoba, da bi ne prišlo zaradi statike zraka do zaledenitve izparilnika.

V odvisnosti od polo�aja temperaturnega stikala je zrak, ki priteka v potniški prostor, ogret ali neogret.

Za veèji pritok zraka nastavite ventilator na višjo stopnjo hitrosti in smer pritoka zraka na M ali L.

Sredinske prezraèevalne šobe (1) Nastavite smer pritoka zraka z obraèanjem nastavitvenega kolesca v levo ali desno in pomikom vodoravnih lamel navzgor ali navzdol.

Stranske prezraèevalne šobe lahko obrnete proti stranskim steklom, da pomagajo šobam za odrositev in odmrzovanje (2).

Zapiranje šob: nastavitveno kolesce obrnite povsem v levo ali v desno.

Šobe za odrositev in odmrzovanje vetrobranskega stekla ter stekel v sprednjih vratih (2) Stikalo za usmeritev zraka postavite v polo�aj l: zrak priteka na vetrobransko steklo in na stekla sprednjih vrat.

Druge prezraèevalne šobe Nahajajo se pod vetrobranskim steklom in v predelu nog.

Page 125: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

121Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Sistem ogrevanja in prezraèevanja Temperatura Nastavitev z levim vrtljivim stikalom.

Zmogljivost ogrevanja je odvisna od temperature hladilne tekoèine motorja, zato je maksimalno ogrevanje zagotovljeno, ko motor dose�e svojo delovno temperaturo.

Kolièina pritoka zraka Nastavitev s sredinskim vrtljivim stikalom.

Stopnja zraènega pritoka je odvisna od ventilatorja. Ventilator naj bo zato tudi med vo�njo vkljuèen.

Porazdelitev zraka Nastavitev z desnim vrtljivim stikalom.

mo�ne so tudi vmesne hitrosti.

Pri nastavitvi stikala na L ali M odprite prezraèevalne šobe.

Obrat v smer urinega kazalca

= toplo

Obrat v obratno smer urinega kazalca

= hladno

x Izklop1 - 4 izbrana stopnja hitrosti

ventilatorja

M prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave

L prek nastavljivih prezraèevalnih šob v predel glave in v predel nog

K v predel nog J na vetrobransko steklo, na sprednja

stranska stekla v vratih in v predel nogl na vetrobransko steklo in sprednja

stranska stekla

Page 126: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

122 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Prezraèevanje z Po �elji nastavite temperaturno stikalo.

z Po �elji nastavite stikalo ventilatorja.

z Za maksimalno prezraèevanje v predelu glave: stikalo za porazdelitev zraka postavite v M, odprite vse prezraèevalne šobe, nastavite lamele v šobah 3 120.

z Prezraèevanje predela nog: stikalo za porazdelitev zraka postavite v polo�aj K.

z Za prezraèevanje predela nog in glave istoèasno: stikalo za porazdelitev zraka postavite v polo�aj L.

Ogrevanje Za hitro ogretje potniškega prostora: z Temperaturno stikalo obrnite

do konca v desno (toplo).

z Nastavite stikalo ventilatorja na 3.

z Odprite vse prezraèevalne šobe.

z Postavite stikalo porazdelitve zraka v �eleni polo�aj, po mo�nosti v polo�aj J 3 121.

Udobje in dobro poèutje potnikov sta v veliki meri odvisna od primerno nastavljenega gretja in prezraèevanja.

Za primerno toplotno porazdelitev z uèinkom “tople noge, hladna glava” postavite stikalo za porazdelitev zraka v polo�aj K ali J, nastavite temperaturno stikalo v poljuben polo�aj in odprite sredinske prezraèevalne šobe.

Page 127: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

123Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Ogrevanje predela nog z Temperaturno stikalo obrnite v desno.

z Vkljuèite ventilator.

z stikalo za porazdelitev zraka postavite v polo�aj K.

Sušenje in odmrzovanje stekel

Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vla�nega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature.

z Temperaturno stikalo obrnite do konca v desno (toplo).

z Stikalo ventilatorja obrnite v 3 ali 4.

z Stikalo za porazdelitev zraka postavite v polo�aj l.

z Èe �elite obenem ogreti tudi predel nog, obrnite stikalo za porazdelitev zraka v polo�aj J.

z Po potrebi odprite stranske prezraèevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih.

z Vkljuèite ogrevanje zadnjega stekla Ü.

9 Opozorilo

Zaradi neupoštevanja navodil lahko pride do zarositve ali zamrznitve stekel, kar poslabša vidljivost in poveèa mo�nost nesreèe.

Page 128: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

124 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Klimatska naprava 3 Kot dodatek k ogrevanju in prezraèevanju vklopljena klimatska naprava ohlaja in suši v potniški prostor pritekajoè zrak.

Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izkljuèite: s tem je ni�ja poraba goriva.

Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor avtomatsko izkljuèi.

Hlajenje n Deluje le med obratovanjem motorja in pri vklopljenem ventilatorju v potniškem prostoru. Vklop in izklop z gumbom n.

Pri vkljuèenem hlajenju (kompresorju klimatske naprave) se pritekajoèi zrak ohlaja in suši. Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, klimatsko napravo izkljuèite: s tem je ni�ja poraba goriva.

Pri zelo nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor avtomatsko izkljuèi.

Pri vkljuèeni klimatski napravi se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila.

Zaprto kroženje zraka 4 Zaprto kro�enje zraka prezraèevalnega sistema vkljuèite in izkljuèite s tipko 4.

Èe prodira v potniški prostor dim ali drugi neprijetni vonji iz okolice, vkljuèite zaprto kro�enje zraka s tipko 4, vendar le zaèasno.

Za pospešitev hlajenja potniškega prostora pri zelo visokih zunanjih temperaturah vkljuèite zaprto kro�enje za kratek èas.

Page 129: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

125Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Porazdelitev zraka v polo�aju l: zaprto (notranje) kro�enje zraka se samodejno izkljuèi, da bi pospešilo sušenje stekel in da ne bi prišlo do rosenja stekel.

Komfortna nastavitev z Po potrebi vkljuèite hlajenje

(hladilni kompresor) n.

z Izkljuèite zaprto kro�enje zraka 4.

z Nastavite temperaturno stikalo po �elji.

z Ventilator nastavite po �elji.

z Stikalo porazdelitve zraka postavite v polo�aj M ali L.

z Po potrebi odprite stranske prezraèevalne šobe in jih usmerite v �eleno smer.

Polo�aj temperaturnega stikala v ni�jem temperaturnem obmoèju: iz šob v no�nem predelu priteka toplejši zrak, iz šob v predelu glave pa hladnejši zrak, iz stranskih prezraèevalnih šob priteka toplejši zrak kot iz sredinskih.

Maksimalno hlajenje Na kratko odprite okna in pomièno streho 3, da lahko vroèi zrak zapusti vozilo.

z Vkljuèite klimatsko napravo n.

z Vkljuèite zaprto kro�enje zraka 4.

z Temperaturno stikalo obrnite do konca v levo (hladno).

z Nastavite stikalo ventilatorja na 4.

z Postavite stikalo porazdelitve zraka v polo�aj M.

z Odprite vse prezraèevalne šobe.

9 Opozorilo

Loputa za zaprto kro�enje zraka zapre pritok zunanjega zraka. Poveèa se odstotek vlage v potniškem prostoru, kar utegne pripeljati do rosenja stekel. Sèasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki v vozilu vkljuèno z voznikom postati utrujeni.

Page 130: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

126 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Sušenje in odmrzovanje stekel

Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vla�nega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature.

z Delovanje s hlajenjem n pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mogoèe (hladilni kompresor se avtomatsko deaktivira).

z Temperaturno stikalo obrnite do konca v desno.

z Nastavite stikalo ventilatorja na 4.

z Stikalo za porazdelitev zraka postavite v polo�aj l.

z Po potrebi odprite stranske prezraèevalne šobe in jih usmerite na stekla v vratih.

z Vkljuèite ogrevanje zadnjega stekla Ü.

Elektronska klimatska naprava 3 Zagotavlja maksimalno udobje v vseh letnih èasih, v vsakem vremenu in pri vseh zunanjih temperaturah.

Za zagotovitev enakomerne klime in prijetnega poèutja v vozilu se temperatura pritekajoèega zraka, njegova kolièina in porazdelitev samodejno spreminjajo glede na zunanje klimatske razmere.

Klima v vozilu je regulirana avtomatsko, osebnim nastavitvam primerno.

Temperaturne spremembe se v odvisnosti od zunanjih vplivov (npr. moèni sonèni �arki) v vozilu samodejno izravnavajo.

9 Opozorilo

Zaradi neupoštevanja navodil lahko pride do zarositve ali zamrznitve stekel, kar poslabša vidljivost in poveèa mo�nost nesreèe.

Page 131: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

127Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Podatki elektronske klimatske naprave so izpisani na informacijskem prikazovalniku. Trenutno nastavljanje klimatske naprave se na kratko prika�e na informacijskem prikazovalniku in prekrije ostale informacije na zaslonu.

Oblika prikaza se lahko razlikuje odvisno od tipa prikazovalnika 3 92.

Nastavitve elektronske klimatske naprave se shranijo za tisti kljuè, s katerim zaklenete vozilo – glejte “Osebno nastavljen kljuè” 3 37.

Razliène nastavitve se shranijo za vsak daljinski upravljalnik. Uporaba doloèenega daljinskega upravljalnika avtomatsko aktivira nastavitev, ki je shranjena zanj.

Roèno nastavljanje npr. delovanje brez hlajenja ali porazdelitev zraka lahko izberete s pomoèjo menija za klimatsko napravo 3 130.

Pri vkljuèenem kompresorju avtomatske klimatske naprave se pritekajoèi zrak ohlaja in suši.

Mikrofilter zraka preèišèuje iz okolice pritekajoè zrak prahu, saj, cvetnega prahu in spor.

V avtomatskem naèinu delovanja zagotovi sistem optimalno nastavitev pri vseh klimatskih pogojih. Po potrebi lahko avtomatsko klimatsko napravo uravnavate tudi roèno.

Primerno delovanje avtomatske klimatske naprave je zagotovljeno le pri obratujoèem motorju.

Da bo delovanje elektronske klimatske naprave 3 brezhibno, ne prekrijte senzorja na armaturni plošèi.

Pri nizkih zunanjih temperaturah se hladilni kompresor izkljuèi samodejno.

FM AS [TP] REG CDin MP3

� 90.6 MHz

Page 132: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

128 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Avtomatski naèin delovanja Osnovna nastavitev za maksimalno udobje: z Pritisnite tipko AUTO.

z Odprite vse prezraèevalne šobe.

z Vkljuèite hladilni kompresor 3 130.

z Z levim vrtljivim gumbom nastavite temperaturo na 22 °C.

Po potrebi lahko izberete višjo ali ni�jo temperaturo.

Pri delovanju sistema z izklopljenim hladilnim kompresorjem (na centralnem prikazovalniku se pojavi napis Eco) se utegne raven udobja in varnosti zni�ati 3 130.

Pri avtomatskem delovanju se vse prezraèevalne šobe nastavijo samodejno. Zato naj bodo šobe vedno odprte 3 120.

Izbira temperature Z levim vrtljivim gumbom lahko nastavite temperaturo med 16 °C in 28 °C.

Za veèje udobje lahko spreminjate temperaturo le v manjših korakih.

Page 133: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

129Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Pri izbiri temperature pod 16 °C se na zaslonu naprave izpiše Lo: avtomatska klimatska naprava deluje z najveèjim mo�nim hlajenjem brez temperaturne regulacije.

Pri izbiri temperature nad 28 °C se na zaslonu naprave izpiše Hi: avtomatska klimatska naprava deluje z najveèjim mo�nim ogrevanjem brez temperaturne regulacije.

Izbrane temperaturne vrednosti ostanejo shranjene v pomnilniku elektronske klimatske naprave tudi po izkljuèitvi kontakta.

Sušenje in odmrzovanje stekel

Stekla se zarosijo ali poledenijo npr. zaradi vla�nega vremena, mokrih oblaèil v vozilu ali nizke zunanje temperature.

Pritisnite tipko V. Na zaslonu se pojavi V. V tipki sveti kontrolna luèka.

Sistem samodejno poskrbi za ustrezno nastavitev temperature in porazdelitve zraka, ventilator dela z visoko hitrostjo.

Z vrtenjem sredinskega gumba lahko kolièino pritoka zraka zmanjšate ali poveèate.

Vrnitev na avtomatski naèin delovanja: pritisnite tipko V ali AUTO.

Ogrevanje zadnjega stekla 3 44.

9 Opozorilo

Zaradi neupoštevanja navodil lahko pride do zarositve ali zamrznitve stekel, kar poslabša vidljivost in poveèa mo�nost nesreèe.

FM AS [TP] REG CDin MP3

� 90.6 MHz

Page 134: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

130 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Roène nastavitve Pri doloèenih pogojih (npr. poledenela ali zarosena stekla) lahko sistem avtomatske klimatske naprave nastavite tudi roèno.

Razliène nastavitve sistema izvajate s sredinskim vrtljivim gumbom na upravni plošèi, s katerim listate in izbirate v meniju sistema.

Pritisnite sredisnski gumb za priklic menija. Ustrezne postavke Climate menija so prikazane na zaslonu.

Med posameznimi postavkami menija listate z vrtenjem gumba, postavko izberete oz. potrdite s pritiskom na gumb. S pritiskom na gumb se pri nekaterih postavkah odpre podmeni 3.

Vsak meni lahko zapustite z vrtenjem sredinskega gumba v levo ali desno z izbiro postavke Return (Nazaj) ali Main (Glavni meni).

Roène nastavitve ostanejo shranjene tudi po izkljuèitvi kontakta.

Vkljuèitev ali izkljuèitev hlajenja V meniju AC izberite postavko Climate in jo potrdite s pritiskom na gumb.

Èe hlajenje ali sušenje zraka ni potrebno, lahko izkljuèite hladilni kompresor in tako zmanjšate porabo goriva: Na zaslonu se izpiše Eco. Zrak, ki priteka v potniški prostor ni ne ohlajen ne osušen, zato je raven udobja, ki ga nudi klimatska naprava, omejena. To utegne povzroèiti tudi rosenje stekel.

Pri vkljuèeni klimatski napravi se nabira kondenzirana voda, ki kaplja iz spodnjega dela vozila.

Climate

Air distribut.

AC

Autom. blower

Air distribut. Climate

Air distribut.

AC Air conditioning

Autom. blower on / off

Page 135: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

131Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Porazdelitev zraka Obrnite sredinski gumb. Pojavi se meni Air distribut., ki prikazuje mo�ne usmeritve zraka.

Meni Air distribut. lahko priklièete tudi prek menija Climate.

Vrnitev na avtomatsko porazdelitev zraka: deaktivirajte roène nastavitve ali pa pritisnite tipko AUTO.

Kolièina pritoka zraka Zavrtite sredinski gumb v levo ali desno. Na zaslonu se s simbolom x in številko prika�e izbrana stopnja hitrosti ventilatorja.

Pri stopnji 0 sta izkljuèena ventilator in hladilni kompresor.

Vrnitev na avtomatski naèin delovanja: Pritisnite tipko AUTO.

Avtomatska regulacija hitrosti ventilatorja 3 Lahko modificirate avtomatsko regulacijo hitrosti ventilatorja.

V meniju Climate izberite postavko Automatic blower (samodejno reguliran ventilator) in jo s pritiskom na gumb oznaèite.

Gor zrak priteka na vetrobransko steklo in na sprednja stranska stekla.

Sredina pritok je usmerjen v predel glave prek nastavljivih prezraèevalnih šob

Dol pritok je usmerjen v predel nog.

Air distribut. FM AS [TP] REG CDin MP3

� 90.6 MHz

Automatic blower

Strong

Normal

Weak

Page 136: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

132 Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Roèna vkljuèitev zaprtega kroženja zraka Pri zaprtem kro�enju zraka v vozilo ne priteka zunanji zrak. Kro�i le zrak v potniškem prostoru.

Vklop z gumbom 4.

Roèna izkljuèitev zaprtega kro�enja zraka: ponovno pritisnite tipko 4. Kontrolna luèka v tipki ugasne.

Dodatni grelec Odvisno od zunanje temperature in temperature motorja ogreje dodatni elektrièni grelec 3 potniški prostor v zelo kratkem èasu.

Vozila z dizelskim motorjem imajo grelec na gorivo 3.

9 Opozorilo

Vkljuèeno zaprto kro�enje zraka prepreèi pritok zunanjega zraka. Sèasoma se kakovost zraka v potniškem prostoru poslabša, zato utegnejo potniki v vozilu vkljuèno z voznikom postati utrujeni. Pri delovanju brez hlajenja se poveèa odstotek vlage v zraku, kar utegne pripeljati do rosenja stekel. Iz teh razlogov vkljuèite zaprto kro�enje zraka le za kratek èas.

Page 137: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

133Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje

Pritok zraka Vhodne odprtine se nahajajo pred vetrobranskim steklom v motornem prostoru. Pazite, da niso prekrite z listjem, umazanijo ali snegom. Po potrebi jih oèistite.

Mikrofilter za èišèenje zraka Mikrofilter preèišèuje v potniški prostor pritekajoè zunanji zrak prahu, saj, cvetnega prahu in spor. Plast aktivnega oglja 3 na mikrofiltru preèisti pritekajoè zrak neprijetnih vonjav in strupenih plinov iz okolice.

Redno delovanje sistemaDa bi zagotovili uèinkovito delovanje klimatske naprave 3, ne glede na vremenske razmere in letni èas, vkljuèite hladilni kompresor vsaj enkrat meseèno za nekaj minut. Delovanje s hlajenjem (hladilni kompresor) pri zelo nizki zunanji temperaturi ni mogoèe.

Servisiranje Za optimalno delovanje klimatske naprave priporoèamo, da jo daste pregledati enkrat letno, zaèenši tri leta po prvi registraciji vozila.

z Test delovanja in tlaka sistema

z Test uèinkovitosti ogrevanja

z Preverjanje uhajanja in netesnjenosti

z Preverjanje pogonskega jermena

z Èišèenje odtoka kondenzatorja in izparilnika

z Test uèinkovitosti

Page 138: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

134 Vožnja in rokovanje

Vožnja in rokovanje Robotiziran roèni menjalnik 3: Robotiziran roèni menjalnik Easytronic omogoèa roèni in samodejni naèin prestavljanja s popolnoma samodejnim delovanjem sklopke.

Prikazovalnik menjalnikaPrikazuje trenutno izbrano prestavo in naèin prestavljanja.

Izpis na prikazovalniku utripa nekaj sekund, èe pri obratujoèem motorju in aktiviranem A, M ali R ne pritisnete zavornega pedala.

Robotiziran roèni menjalnik 3: ................ 134 Roèni menjalnik ........................................ 142 Avtomatski menjalnik 3........................... 142 Nasveti za vo�njo..................................... 147 Varèujte z gorivom, varujte okolje .......... 149 Vrste goriva, toèenje goriva .................... 151 Katalizator, izpušni plini .......................... 153 Vozni kontrolni sistemi ............................. 157 Hidravlièni zavorni sistem........................ 163 Protiblokirni sistem (ABS u) ................... 164 Roèna zavora ........................................... 165 Zavorni pomoènik 3 ................................ 165 Pomoè pri speljevanju na vzponih

(Hill Start Assist – 3 (HSA) .................... 165 Kolesa, pnevmatike.................................. 166 Strešni prtlja�nik 3 ................................... 171 Flex-Fix sistem 3 ...................................... 172 Oprema za vleko 3 .................................. 182 Vleka prikolice .......................................... 185

Page 139: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

135Vožnja in rokovanje

Zagon motorjaMed zaganjanjem istoèasno pritiskajte zavorni pedal. Zagon motorja je mo�en le s pritisnjenim zavornim pedalom. Na prikazovalniku menjalnika se pojavi “N”. Èe zavorni pedal ni pritisnjen, sveti kontrolna luèka j 3 na instrumentni plošèi in na prikazovalniku menjalnika utripa “N” – motorja ni mo�no zagnati.

Èe ne deluje niti ena zavorna luè, motorja ni mo�no zagnati.

Pretik v prosti tek pred zagonom motorja ni potreben. Èe je vklopljena katera od prestav in je zavorni pedal pritisnjen, menjalnik pred zagonom motorja samodejno preklopi v prosti tek (N). To utegne povzroèiti rahlo zakasnitev pri zagonu motorja.

Upravljanje robotiziranega roènega menjalnika z izbirno roèicoRoèico potisnite v �eleni polo�aj vedno do konca, kolikor je mogoèe. Po sprostitvi se izbirna roèica vrne v sredinski polo�aj. Spremljajte izpis prestav/naèina prestavljanja na prikazovalniku menjalnika.

Izbirno roèico potisnite v položaj Nnevtralno – prosti tek

Page 140: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

136 Vožnja in rokovanje

SpeljevanjePritisnite zavorni pedal, sprostite roèno zavoro in pomaknite izbirno roèico v polo�aj A, + ali -. Tako aktivirate samodejni re�im in vklopi se 1. prestava (ali 2. prestava, èe je vkljuèen zimski program). Na prikazovalniku menjalnika se pojavi “P”.

Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”.

Prav tako je mo�no speljati brez pritiska na zavorni pedal: s pritiskom pedala za plin takoj po pretiku izbirne roèice. Èe menjalnik ne zazna dodajanja plina ali pa ni pritisnjen zavorni pedal, se ne vklopi nobena prestava (“A” utripa). Po nekaj sekundah se na prikazovalniku pojavi “N”. Speljite s ponovitvijo prej opisanega postopka.

V avtomatskem naèinu prestavljanja vklopi menjalnik voznim razmeram primerno prestavo.

Pomaknite izbirno roèico v položaj APreklapljanje med avtomatskim in roènim naèinom prestavljanja.

V roènem naèinu prestavljanja lahko prestave vklapljate roèno. Prikazovalnik menjalnika izpiše trenutno izbrano prestavo.

Èe je število vrtljajev motorja prenizko, bo robotiziran menjalnik vklopil v ni�jo prestavo samodejno, tudi èe je vkljuèen roèni naèin prestavljanja. To prepreèi zadušitev motorja.

Pomaknite izbirno roèico v + ali -

Pri izbiri višje prestave pri prenizkem številu vrtljajev motorja ali pri izbiri ni�je prestave pri previsokem številu vrtljajev motorja menjalnik ne bo vklopil izbrane prestave. To prepreèi prenizko ali previsoko število vrtljajev motorja.

Prestavo lahko tudi preskoèite z dvojnim pritiskom izbirne roèice v kratkem intervalu.

+ preklop v višjo prestavo.

- preklop v ni�jo prestavo.

Page 141: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

137Vožnja in rokovanje

Ko je vkljuèen samodejni naèin prestavljanja, se pri potisku roèice v + ali - vkljuèi roèni naèin prestavljanja in menjalnik preklopi v višjo oz. ni�jo prestavo. Prikazovalnik menjalnika izpiše trenutno vklopljeno prestavo.

Izbirna roèica v RVzvratna prestava; vklopite jo le pri mirujoèem vozilu.

Pritisnite zavorni pedal, sprostite roèno zavoro in pretaknite v R. Vklopljena je vzvratna prestava. Na prikazovalniku menjalnika se pojavi “R”.

Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”.

Prav tako je mo�no speljati v vzvratno brez pritiska na zavorni pedal: s pritiskom pedala za plin takoj po pretiku izbirne roèice. Èe menjalnik ne zazna dodajanja plina ali pa ni pritisnjen zavorni pedal, se ne vklopi nobena prestava (“R” utripa). Po nekaj sekundah se na prikazovalniku pojavi “N”. Speljite s ponovitvijo prej opisanega postopka.

Ustavljanje V roènem ali avtomatskem naèinu po ustavitvi vozila vklopi menjalnik avtomatsko prvo prestavo (drugo prestavo pri vkljuèenem zimskem programu) ter odmakne sklopko. V polo�aju R ostane vzvratna prestava vklopljena.

Èe je vklopljena prestava in zavorni pedal ni pritisnjen pri odprtih voznikovih vratih in obratujoèem motorju, se oglasi opozorilni signal. Ko sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”, èe je sprošèena roèna zavora. Izbirno roèico pomaknite v N in zategnite roèno zavoro.

Pri ustavljanju na vzponu zategnite roèno zavoro ali pritisnite zavorni pedal. Èe je menjalnik v prestavi, ne zadr�ujte vozila v mirujoèem polo�aju z visokim številom vrtljajev, sicer se bo pregrela sklopka.

Za zašèito robotiziranega roènega menjalnika se sklopka popolnoma stakne pri zelo visokih temperaturah sklopke s samodejnim pogonom.

Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih ali pred zapornicami izkljuèite motor.

Elektronsko krmiljeni vozni programiz Program delovne temperature se vkljuèi

takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje dose�e dolovno temperaturo.

z Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim pogojem primerno, kot so npr. vleka prikolice, visoke obremenitve in vo�nja po strmih klancih.

Page 142: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

138 Vožnja in rokovanje

Športni program =. Pri vkljuèenem športnem programu se skrajša prestavni èas in menjalnik vklopi višjo prestavo pri višjem številu vrtljajev motorja (razen, èe je vkljuèen Tempomat).

Zimski program se izkljuèi: z s ponovnim pritiskom gumba =,

z z izkljuèitvijo kontakta,

z z vkljuèitvijo zimskega programa T.

Èe pri vkljuèenem športnem programu preklopite v roèni naèin prestavljanja, se športni program prekine. Športni program se vkljuèi zopet po ponovnem preklopu v avtomatski naèin prestavljanja.

Zimski program T V primeru te�av pri speljevanju na spolzkem vozišèu pritisnite tipko T, (na prikazovalniku se prika�e “A” in T). Robotiziran roèni menjalnik deluje tedaj v samodejnem naèinu prestavljanja in vozilo spelje v 2. prestavi.

Zimski program se izkljuèi: z èe ponovno pritisnete tipko T,

z z izkljuèitvijo kontakta,

z èe je temperatura sklopke previsoka.

Z vkljuèitvijo zimskega programa se izkljuèi športni program.

Èe pri vkljuèenem zimskem programu preklopite v roèni naèin prestavljanja, se zimski program prekine. Zimski program se vkljuèi zopet po ponovnem preklopu v avtomatski naèin prestavljanja.

Page 143: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

139Vožnja in rokovanje

Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin èez toèko upora pod doloèenimi hitrostmi, preklopi menjalnik v ni�jo prestavo.

Pri vkljuèeni Kickdown funkciji roèno prestavljanje ni mogoèe.

Ko dose�e hitrost motorja mejno kritièno število vrtljajev, vklopi menjalnik samodejno v višjo prestavo tudi pri Kickdown funkciji in pri roènem naèinu prestavljanja.

Brez Kickdown funkcije v roènem naèinu prestavljanja ne pride do tovrstnega samodejnega prestavljanja.

Èe je vkljuèen SPORT program, utegne priti pri speljevanju s Kickdown funkcijo do rahlega spodrsavanja pogonskih koles. To je pojav maksimalnega pospeševalnega uèinka.

Zaviranje z motorjem (potisni hod) Samodejni re�imPri vo�nji po klancu navzdol robotiziran roèni menjalnik ne vklopi v višjo prestavo, dokler motor ne dose�e zelo visokega števila vrtljajev. Med zaviranjem vklopi pravoèasno v ni�jo prestavo.

Roèni re�im prestavljanjaDa boste dodobra izkoristili motorno zaviranje pri vo�nji po klancu navzdol, pravoèasno prestavite v ni�jo prestavo.

Speljevanje z zanihanjem vozila Èe je potrebno zanihati vozilo, ki je obtièalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji, veèkrat prestavite izbirno roèico iz R v A (ali iz + v -), pri tem rahlo dodajajte plin. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo èim ni�je.

Page 144: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

140 Vožnja in rokovanje

Manevriranje Za manevriranje z vozilom pri pomikanju nazaj ali naprej med parkiranjem ali pri vhodu v gara�o lahko izkoristite “lezenje” vozila s popušèanjem zavornega pedala.

Nikoli ne pritisnite zavornega pedala in pedala za plin istoèasno.

Zaradi zašèite robotiziranega menjalnika pred okvaro se funkcija “lezenja” vozila pri visoki temperaturi sklopke samodejno izkljuèi.

Shranjevanje vozilaZategnite roèno zavoro in izvlecite kljuè. Zadnja izbrana prestava (izpisana na prikazovalniku) ostane vklopljena. Èe je izbirna roèica v polo�aju N, ni vklopljena nobena prestava.

Po izkljuèitvi kontakta menjalnik ne reagira na pretikanje izbirne roèice (ne vklaplja izbranih prestav).

Zaklenite vozilo. V nasprotnem primeru se utegne izprazniti akumulator, èe je vozilo parkirano in nezaklenjeno dalj èasa.

Èe po izkljuèitvi kontakta ne zategnete roène zavore, utripa kontrolna luèka R na instrumentni plošèi nekaj sekund.

Èe motor ne obratuje in je sprošèena roèna zavora (pri odprtih voznikovih vratih), se sliši opozorilni zvoèni signal in utripa kontrolna luèka R; v tem primeru vkljuèite kontakt, vklopite prestavo, nato izkljuèite kontakt in zategnite roèno zavoro.

Motnje Za zašèito robotiziranega roènega menjalnika se sklopka popolnoma stakne pri zelo visokih temperaturah sklopke s samodejnim pogonom.

V primeru motenj v delovanju sveti A. Vo�njo lahko nadaljujete, vendar roèni naèin prestavljanja ni veè na razpolago.

Èe se na prikazovalniku menjalnika pojavi “F”, vo�nje ni mogoèe nadaljevati.

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Page 145: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

141Vožnja in rokovanje

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Èe pride pri vklopljeni prestavi do prekinitve napajanja z elektriènim tokom, ostane sklopka spojena. Vozila ni mogoèe premakniti.

Èe je akumulator izpraznjen, za�enite motor s premostitvenimi kabli 3 189.

Èe prekinitvi napajanja z elektriènim tokom ni vzrok izpraznjen akumulator, poišèite servisno delavnico. Èe morate vozilo odmakniti s cestišèa, odmaknite sklopko po sledeèem:

1. Zategnite roèno zavoro in izkljuèite kontakt.

2. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

3. Oèistite površino robotiziranega menjalnika okoli pokrovèka (glejte sliko), da ne bi pri odpiranju zašla v odprtino umazanija.

4. Zavrtite pokrovèek, da se nekoliko sprosti, ga povlecite navzgor ter tako odstranite – glejte sliko.

5. Vijak v odprtini obraèajte z izvijaèem v smer urinega kazalca (orodja vozila 3 3 196), dokler ne zaèutite rahlega upora. Sklopka je tedaj odmaknjena.

6. Vrnite oèišèen pokrovèek na svoje mesto. Pokrovèek mora dobro tesniti.

Nemudoma dajte odpraviti motnje strokovnjakom v servisni delavnici.

Svarilo

Vijaka ne prenatezajte prek toèke rahlega upora, sicer lahko poškodujete menjalnik.

Svarilo

Vleka ali zagon vozila s sklopko v tem polo�aju nista priporoèljiva. Vozilo z na tak naèin odmaknjeno sklopko lahko premikate le v kratkih razdaljah.

Page 146: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

142 Vožnja in rokovanje

Roèni menjalnikZa vklop vzvratne prestave: ko vozilo miruje, pritisnite pedal sklopke, tako poèakajte 3 sekunde, potegnite vzvod (gumb) navzgor in prestavite.

Èe ni mo�no prestaviti v vzvratno: v prostem teku sprostite in še enkrat pritisnite pedal sklopke ter nato ponovite prestavljanje.

Sklopke ne pustite drseti po nepotrebnem.

Pri prestavljanju pritisnite pedal sklopke do konca. Med vo�njo naj noga ne poèiva na pedalu sklopke, sicer se sklopka hitreje obrabi.

Avtomatski menjalnik 3 Avtomatski menjalnik 3 omogoèa avtomatski naèin prestavljanja.

Prikazovalnik menjalnika Prikaz vklopljene prestave.

P Parkirni polo�aj

R Vzvratna prestava.

N Nevtralno – prosti tek

D Vozni polo�aj (Drive)

3, 2, 1 Izbrane (vklopljene) prestave

Page 147: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

143Vožnja in rokovanje

Izbirna roèica v položajih P, R, N in D

Izbirno roèico lahko pretaknete iz polo�aja P le pri vkljuèenem kontaktu in pritisnjenem zavornem pedalu (blokada izbirne roèice).

Za preklop izbirne roèice v polo�aj P ali R pritisnite gumb na roèici.

Motor lahko za�enete le v polo�ajih P ali N. Èe je izbirna roèica v polo�aju N, pritisnite pred zagonom motorja zavorni pedal ali pa zategnite roèno zavoro.

Med prestavljanjem ne pritiskajte pedala za plin. Nikoli ne pritiskajte zavornega pedala in pedala za plin istoèasno.

Èe je vklopljena prestava in sprostite zavorni pedal, priène vozilo “lezti”.

Prestave 3, 2, 1

Za preklop v 3 ali 1 pritisnite gumb na izbirni roèici.

Prestave 3, 2 ali 1 izberite le tedaj, èe �elite prepreèiti samodejni vklop višje prestave ali v potisnem hodu (pri zaviranju z motorjem).

P Parkirni polo�aj; sprednja kolesa so blokirana. Vklopite samo pri mirujoèem vozilu in zategnite roèno zavoro.

R Vzvratna prestava; vklopite jo le pri mirujoèem vozilu.

N Nevtralno – prosti tek

D Trajni polo�aj za normalno vo�njo od prve do najvišje prestave.

3, 2, 1 Menjalnik ne vklopi višje od izbrane prestave.

Page 148: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

144 Vožnja in rokovanje

Elektronsko krmiljeni vozni programi z Samodejni vklop v prosti tek izvede

menjalnik, ko vozilo stoji in je vklopljena vozna prestava (odvisno od temperature olja menjalnika).

z Program delovne temperature se vkljuèi takoj po zagonu motorja in deluje kot zakasnitev prestavljanja v višjo prestavo (pri višjem številu vrtljajev). S tem katalizator veliko hitreje dose�e dolovno temperaturo.

z Adaptivni programi samodejno prilagodijo prestavljanje voznim pogojem primerno, kot so npr. vleka prikolice, visoke obremenitve in vo�nja po strmih klancih.

Zimski program T V primeru te�av pri speljevanju na spolzkem vozišèu vklopite zimski program.

Vklop Pritisnite tipko T pri polo�aju roèice v P, R, N, D ali 3. Vozilo spelje v 3. prestavi.

Izklop Zimski program se izkljuèi: z èe ponovno pritisnete tipko T,

z èe prestavite izbirno roèico v polo�aj 2 ali 1,

z z izkljuèitvijo kontakta,

z èe je temperatura olja menjalnika previsoka.

Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin èez toèko upora pod doloèenimi hitrostmi, preklopi menjalnik v ni�jo prestavo.

Page 149: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

145Vožnja in rokovanje

Zaviranje z motorjem (potisni hod) Da bi pri zaviranju po daljšem klancu navzdol lahko izkoristili tudi zaviranje z motorjem, prestavite izbirno roèico v polo�aj 3, 2 ali po potrebi v 1.

Najveèji uèinek zaviranja motorja je dose�en v 1. prestavi. Èe prestavite izbirno roèico v polo�aj 1 pri previsoki hitrosti, ostane menjalnik v drugi prestavi, dokler vozilu ne pade hitrost (npr. pri zaviranju) do toèke, kjer vklopi menjalnik nazaj v prvo prestavo.

Speljevanje z zanihanjem vozila Èe je potrebno zanihati vozilo, ki je obtièalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji, prestavite izbirno roèico iz D v R z veèkratno ponovitvijo. Pedala za plin ne pritiskajte sunkovito in število vrtljajev motorja naj bo èim ni�je.

Manevriranje Za manevriranje z vozilom pri pomikanju nazaj ali naprej med parkiranjem ali pri vhodu v gara�o lahko izkoristite “lezenje” vozila s popušèanjem zavornega pedala.

Nikoli ne pritisnite zavornega pedala in pedala za plin istoèasno.

Ustavljanje Med ustavljanjem z obratujoèim motorjem ostane lahko izbirna roèica v prej izbranem polo�aju.

Pri ustavljanju na vzponu obvezno zategnite roèno zavoro ali pritisnite zavorni pedal. Èe je menjalnik v prestavi, ne zadr�ujte vozila v mirujoèem polo�aju z visokim številom vrtljajev, sicer se bo menjalnik pregrel.

Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih ali pred zapornicami izkljuèite motor.

Pred zapušèanjem vozila najprej zategnite roèno zavoro, nato prestavite izbirno roèico v polo�aj P. Izvlecite kljuè. Zaklenite vozilo. V nasprotnem primeru se utegne izprazniti akumulator, èe je vozilo parkirano in nezaklenjeno dalj èasa.

Kljuè lahko izvleèete iz kontaktne kljuèavnice le, èe je izbirna roèica v polo�aju P.

Page 150: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

146 Vožnja in rokovanje

Motnje V primeru napake sveti kontrolna luèka A. Prestavljanje ni veè samodejno. Vo�njo je mo�no nadaljevati.

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

2. prestava ni na voljo. Roèno prestavljanje:

Prekinitev napajanja z elektriènim tokom Èe pride do prekinitve napajanja z elektriènim tokom, izbirne roèice ni mogoèe premakniti iz polo�aja P.

Èe je akumulator izpraznjen, za�enite motor s premostitvenimi kabli 3 189.

Èe temu ni vzrok izpraznjen akumulator, sprostite izbirno roèico:

1. Zategnite roèno zavoro.

2. Odpnite oblogo izbirne roèice s sredinske konzole na sprednji strani, zavihajte navzgor in zasukajte v levo.

3. Z izvijaèem potisnite rumeni zaklopec naprej in pretaknite izbirno roèico iz polo�aja P.

4. Namestite prevleko izbirne roèice na svoje mesto in pritrdite.

Pri ponovnem prestavljanju v polo�aj P bo roèica zopet blokirana. Nemudoma odpravite vzrok prekinitve napajanja v servisni delavnici.

1 = 1. prestava2 = 3. prestava3, D = 4. prestava

Page 151: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

147Vožnja in rokovanje

Nasveti za vožnjo Prvih 1000 km Vozite z razliènimi hitrostmi. Ne vozite s polnim plinom. Motorja ne muèite s prenizkim številom vrtljajev.

Pogosto menjajte prestave. Pedal za plin pritisnite najveè do 3/4 celodnega hoda v vsaki prestavi.

Ne vozite hitreje od 3/4 maksimalne hitrosti.

V prvih 200 km se izogibajte nepotrebnemu silnemu zaviranju.

Pri prvi vo�nji z novim vozilom utegne priti do izparevanja voska in olja na izpušnem sistemu, kar povzroèa rahlo kajenje. Pri tovrstnem izparevanju mora biti vozilo na prostem. Izparin ne vdihujte!

Poraba goriva in motornega olja je med vpeljavanjem višja kot sicer.

Vozilo naj se ne premika z neobratujoèim motorjem Veliko agregatov v takem primeru ne deluje (npr. servo ojaèevalec zavor in servo volan). Tak naèin vo�nje ogro�a Vas in ostale udele�ence v prometu.

Zavorni servo pomoènik Servo ojaèevalec preneha biti uèinkovit, ko pri ugasnjenem motorju enkrat ali dvakrat pritisnete zavorni pedal. Zavorni uèinek se pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno moèneje.

Elektrohidravlièni servo volan Èe odpove servo pomoènik pri krmiljenju (npr. zaradi vleke z izkljuèenim motorjem), ostane vozilo krmljivo, vendar je za obraèanje volana potrebno veliko veè moèi.

Gorska vožnja ali vleka prikolice Hladilni ventilator deluje na elektrièni pogon. Njegov hladilni uèinek zato ni odvisen od števila vrtljajev motorja.

Ker veè toplote nastane pri visokem številu vrtljajev in manj pri nizkem številu, na vzponih ne vklapljajte v ni�jo prestavo, dokler vozilo premaguje klanec brez te�av v višji prestavi.

Prevoz tovora na strehi Ne prekoraèite dovoljene mase tovora na strehi 3 171, 3 257. Zaradi varnostnih razlogov porazdelite tovor enakomerno po strehi in ga primerno pritrdite z jermeni. Tlak v pnevmatikah prilagodite obremenitvi primerno. Ne prekoraèite hitrosti 120 km/h. Veèkrat preverite in zategnite pritrdilne jermene. Upoštevajte zakonske predpise v posameznih dr�avah.

Izklop motorja Po izklopu motorja utegnejo ventilatorji v motornem prostoru še nekaj èasa delovati, da ohladijo motor.

Èe je temperatura motorja (hladilne tekoèine) zelo visoka npr. po gorski vo�nji: pustite motor pred izklopom obratovati še 2 minuti na prostem teku, da se akumulirana toplota postopno porazgubi.

Vozila s turbo motorjem Po vo�nji z visokim številom vrtljajev ali z visoko obremenitvijo motorja, pustite pred izklopom motor obratovati še 30 sekund na prostem teku, da bi zašèitili turbo polnilec.

Page 152: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

148 Vožnja in rokovanje

Varèujte z energijo – veè kilometrov Prosimo, upoštevajte navodila in nasvete na prejšnji strani in nasvete za varèevanje z energijo na naslednjih straneh.

Tehnièno pravilna in ekonomièna (varèna) vo�nja bo zagotovila primerno zmogljivost vozila in podaljšala njegovo dobo trajanja.

Prekinitev napajanja z gorivom v potisnem hodu Dostava goriva se v potisnem hodu za boljše zaviranje motorja samodejno prekine npr. pri spustu ali zaviranju. Zaradi zašèite katalizatorja se potisni hod pri visoki temperaturi katalizatorja zaèasno izkljuèi.

Vozila s turbo motorjem Pri nagli sprostitvi pedala za plin se utegne slišati iz motorja glasnejši hrup zaradi pretoka zraka skozi turbo polnilec.

Hitrost motorja V vseh prestavah vozite na številu vrtljajev v nizkem obmoèju.

Ogrevanje motorja Po hladnem zagonu preklopi avtomatski menjalnik 3 ali robotiziran menjalnik 3 v samodejnem naèinu delovanja v višjo prestavo pri višjem številu vrtljajev motorja. Na ta naèin katalizator hitreje dose�e svojo delovno temperaturo za optimalno zmanjšanje dele�a škodljivih sestavin v izpušnih plinih.

Pravilna izbira prestav Ne priganjajte motorja na visokem številu vrtljajev na prostem teku in v nizkih prestavah. Previsoka hitrost v posameznih prestavah in kratke vozne razdalje pospešujejo obrabo motorja in poveèajo porabo goriva.

Pretikanje v nižjo prestavo Èe se vozilu hitrost zni�a, prestavite v prestavo ni�je. Sklopke na visokih vrtljajih motorja ne pustite drseti. To je posebej pomembno pri vo�nji na vzponih.

Hladilni ventilator Hladilni ventilator vklaplja termostikalo; zato deluje le pri doloèenih pogojih, ko je to potrebno.

Med postopkom regeneriranja filtra sajastih delcev se hladilni ventilator vkljuèi samodejno 3, kar je odvisno od motorja.

Pedali V voznikovem no�nem predelu ne odlagajte predmetov, sicer utegnejo zdrseti pod pedale in omejevati njihov hod.

Da bo zagotovljen potreben celotni hod pedal, naj ne bo pod njimi dodatnih preprog ali predpra�nikov.

Zašèita akumulatorja Med poèasno vo�njo ali pri stojeèem vozilu (mestne vo�nje, kratke razdalje, zastoji) izkljuèite vse nepotrebne porabnike elektriène energije (npr. grelci sprednjih sede�ev in zadnjega stekla).

Pri zaganjanju motorja pritisnite pedal sklopke, da bi razbremenili zaganjaè in akumulator.

Page 153: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

149Vožnja in rokovanje

Varèujte z gorivom, varujte okolje Tehnologija z novimi težnjamiPri razvoju in izdelovanju Vašega vozila so uporabljeni okolju prijazni, prete�no recikla�ni materiali. Metode izdelovanja Vašega vozila so prav tako ekološko neoporeène.

Zaradi recikliranja proizvodnih odpadkov se obdr�i cirkulacija materialov. Zni�ane potrebe po vodi in poraba energije prav tako pomagajo ohraniti naravna bogatstva.

Napredna konstrukcija omogoèa preprostejše in hitrejše razstavljanje odslu�enega vozila ter uporabo sestavnih materialov za nadaljnjo uporabo.

Snovi, kot sta azbest in kadmij, ne uporabljamo. Hladilni medij v sistemu klimatske naprave 3 ne vsebuje CFC plina.

Nova tehnologija barvil vsebuje vodo kot topilo.

Obnova odpadnih vozil Informacije o centrih za obnovo odpadnih vozil in o recikliranju vozil so na voljo na www.opel.com.

Ekološka in varèna vožnja z Hrup in raven emisije izpuha so pogosto

posledice stila vo�nje, ki ni niti varèna niti ekološka.

z Zato vozite z mislijo: “Veè kilometrov z manj goriva”.

Zni�ajte emisijo izpuha in raven hrupa z ekološko osvešèenim stilom vo�nje. To se zelo izplaèa ter zviša kvaliteto �ivljenja.

Poraba goriva je odvisna prete�no od Vašega osebnega stila vo�nje. Naslednji nasveti Vam bodo pomagali doseèi raven porabe goriva, ki je kolikor se le da najbli�ja nominalnim vrednostim 3 254.

Preverite porabo goriva vsakiè, ko ga dotoèite. Na ta naèin boste najhitreje ugotovili neskladnosti, ki so vplivale na povišano porabo goriva.

Ogrevanje motorja z Polni plin in ogrevanje motorja na prostem

teku pospešujeta obrabo motorja, povišata porabo goriva, kolièino izpušnih plinov, dele� škodljivih sestavin v izpuhu in poveèata hrup.

z Po zagonu èim prej speljite (èe razmere to dopušèajo).

Enakomerna hitrost z Zaletava in nervozna vo�nja znatno poviša

porabo goriva, kolièino izpušnih plinov in v njih škodljivih sestavin.

z Izogibajte se odveènemu pospeševanju in zaviranju. Vozite z enakomerno hitrostjo in spremljajte dogajanje okoli Vas.

Izogibajte se pogostih ustavljanj in speljevanj npr. semaforjev, kratkih razdalj in prometnih zastojev. Izbirajte ceste z dobrim prometnim pretokom.

Prosti tek z Motor porabi gorivo tudi na prostem teku.

z Èe morate èakati veè kot 1 minuto, se izplaèa ugasniti motor. Pet minut obratovanja na prostem teku zadostuje 1 kilometru vo�nje.

Page 154: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

150 Vožnja in rokovanje

Potisni hod z Dostava goriva se v potisnem hodu

za boljše zaviranje motorja avtomatièno prekine npr. pri spustu ali zaviranju 3 148.

z Da bo potisni hod uèinkovit in poraba goriva ni�ja, ne dodajajte plina in ne pritiskajte pedala sklopke.

Pravilna izbira prestav z Visoko število vrtljajev pospešuje obrabo

motorja in poveèa porabo goriva.

z Ne priganjajte motorja na previsokem številu vrtljajev. Izogibajte se previsoki hitrosti motorja.

Vo�nja z enim oèesom na merilniku vrtljajev pomaga pri varèevanju goriva. V vseh prestavah vozite na enakomernem številu vrtljajev v nizkem obmoèju. Vozite s kolikor se le da visoko prestavo ter prestavite èim prej v višjo prestavo. V nij�o prestavo prestavite šele, ko motor ne teèe veè enakomerno.

Visoka hitrost z Višja hitrost – višja poraba goriva in veèji

hrup. Poln plin povzroèa veèjo porabo, emisijo in hrup.

z Èe rahlo popustite pedal za plin, bo poraba znatno ni�ja, na hitrosti pa se ne bo veliko poznalo.

Vozite s 3/4 maksimalne hitrosti; prihranili boste 50% goriva, izguba èasa pa bo zanemarljiva.

Tlak v pnevmatikah z Nezadostni tlak v pnevmatikah pripelje

do veèjega trenja na vozišèu, kar pomeni dvojno izgubo: višja poraba goriva in obraba pnevmatik.

z Izplaèa se redno preveriti tlak v pnevmatikah (vsakih 14 dni).

Obremenitev elektronskega sistemaz Poraba elektriène energije poviša

tudi porabo goriva.

z Izkljuèite dodatne porabnike elektriène energije (npr. klimatsko napravo 3, ogrevanje zadnjega stekla), èe le-ti niso veè potrebni.

Strešni prtljažnik, nosilci smuèi z Zaradi veèjega zraènega upora poviša

prtlja�nik na strehi porabo goriva za pribli�no 1l/100 km.

z Èe ga ne potrebujete, ga snemite.

Popravila in vzdrževanje z Nestrokovna popravila ali nastavitve

in vzdr�evanja utegnejo povišati porabo goriva. Opravil na motorju ne izvajajte sami!

Zaradi neupoštevanja napotkov utegnete prekršiti zakone o varstvu okolja, ker ne bi na primerno mesto odvrgli odpadnega materiala.

Doloèeni materiali bi ne bili reciklirani.

Stik z nekaterimi materiali utegne ogroziti zdravje.

z Priporoèamo, da vsa potrebna opravila prepustite Opel Partnerju.

Ekstremne vozne razmerez Vo�nja v zimskih razmerah, po vijugastih,

slabih cestah, strmi vzponi in vleka prikolice povišajo porabo goriva.

Poraba goriva se moèno poviša pri mestnih vo�njah in zimskih temperaturah, posebej na kratkih relacijah, ko motor ne more doseèi delovne temperature.

z Èe upoštevate zgoraj navedena dejstva, se bo poraba goriva minimalizirala v teh pogojih.

Page 155: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

151Vožnja in rokovanje

Vrste goriva, toèenje goriva Poraba gorivaPorabo goriva doloèajo posebni vozni pogoji 3 254.

Dodatna oprema poveèa osnovno maso vozila. Posledica je višja poraba goriva in ni�ja maksimalna hitrost vozila.

Trenje sestavnih delov motorja in menjalnika je v prvih nekaj tisoè kilometrih veèje. To poviša porabo goriva.

Goriva za bencinske motorje Uporabljajte le goriva, ki ustrezajo standardom DIN EN 228.

Goriva z veèjim dele�em etanola od 5 % so dovoljena le, èe je vozilo posebej konstruirano in odobreno za uporabo tovrstnih goriv.

Uporabljajte goriva z ustreznim oktanskim številom (vrednost z odebeljenim tiskom 3 252). Uporaba goriva s prenizkim oktanskim številom zmanjša moè motorja in poveèa porabo goriva.

Goriva za dizelske motorje Uporabljajte le dizelska goriva, ki ustrezajo standardom DIN EN 590. Dele� �vepla mora biti ni�ji od 50 ppm (delov na milijon).

Uporaba ladijskega dizelskega olja, kurilnega olja, dizelskega goriva, ki je v celoti ali delno izvleèeno iz rastlin (npr. repièno olje ali biodizel), akvazolov in podobnih nafto-vodnih emulzij ni dovoljena. Ne mešajte med seboj dizelskega goriva in bencina.

Pretoèna in filtrirna sposobnost dizelskega goriva je odvisna od temperature. Pri nizkih zunanjih temperaturah uporabljajte dizelska goriva z zajamèenimi temperaturnimi lastnostmi. Pokrov rezervoarja goriva

Le originalni Oplov pokrov rezervoarja goriva zagotavlja pravilno funkcijo. Vozila z dizelskim motorjem imajo posebne pokrovèke rezervoarja goriva.

Dotakanje goriva

Svarilo

Uporaba goriva s prenizkim oktanskim številom utegne povzroèati nenadzorovano izgorevanje, klenkanje, kar lahko unièi motor.

9 Opozorilo

Pred toèenjem goriva obvezno izkljuèite motor in vse pomo�ne grelce z izgorevalno komoro 3 (oznaèeno z nalepko na loputi rezervoarja goriva). Izkljuèite vse mobilne telefone.

Dr�ite se varnostnih predpisov bencinske èrpalke, kjer toèite gorivo.

Page 156: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

152 Vožnja in rokovanje

Odprtina za polnjenje goriva se nahaja na zadnji desni strani vozila.

Loputa rezervoarja goriva se pri Corsi, ki je opremljena z daljinskim upravljalnikom za centralno zaklepanje 3, zaklene skupaj z vsemi vrati – glejte stran 3 30.

Odprite loputo.

Snemite pokrov rezervoarja: odklenite ga s kljuèem vozila 3, ga odvijte v levo in zataknite na loputo.

Sistem omejitve toèenja prepreèuje prenapolnjenjost rezervoarja goriva.

Pravilno toèenje goriva je v najveèji meri odvisno od pravilnega rokovanja s toèilno pištolo:

1. Toèilno pištolo potisnite do konca v grlo rezervoarja in jo vklopite.

2. Po avtomatskem izklopu pištole lahko popolnite celotno prostornino rezervoarja z naknadnim dotakanjem. Toèilno pištolo pustite v grlu rezervoarja do izklopa.

Pokrovèek privijte v desno prek toèke upora, da se slišno zaskoèi. S kljuèem vozila zaklenite pokrovèek rezervoarja 3.

Zaprite odprtino in loputo rezervoarja.

9 Opozorilo

Bencin je vnetljiva in eksplozivna tekoèina. Ne kadite! Gorivu se ne pribli�ujte z odprtim ognjem ali iskro.

Èe zavohate gorivo v potniškem prostoru vozila, mora biti ta nevaren pojav nemudoma odpravljen v servisni delavnici.

Svarilo

Razlito gorivo takoj pobrišite.

Page 157: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

153Vožnja in rokovanje

Katalizator, izpušni pliniKatalizator Katalizator zmanjša dele� škodljivih sestavin v izpuhu, kot so ogljikov monoksid (CO), ogljikovodiki (CH) in dušikovi oksidi (NOx)

Uporaba ostalih gradacij goriv, ki niso podane na straneh 151, 250 (npr. LRP - bencin z nadomestkom svinca ali osvinèeno gorivo) utegne poškodovati katalizator ali elektriène komponente.

z V primerih neenakomernega teka hladnega motorja, obèutno zmanjšane zmogljivosti motorja ali drugih nenavadnih motenj nemudoma poišèite servisno delavnico. V nujnih primerih lahko za kratek èas nadaljujete s poèasno vo�njo na nizkem številu vrtljajev motorja.

To ne velja v primeru delovanja elektronskega stabilnostnega programa (ESP®Plus 3) 3 149.

z Èe zaide neizgoreto gorivo v katalizator bencinskega motorja, utegne to povzroèiti pregretje in nepopravljive okvare katalizatorja.

Zato se izogibajte nepotrebnemu dolgemu aktiviranju zaganjaèa, vo�nji “do zadnje kaplje goriva” in zaganjanju motorja s porivanjem ali vleko.

Nadzor izpušnih plinov S konstruktivnimi tehniènimi ukrepi – posebej na podroèju sistema vbrizgavanja in v�iga – se je dele� škodljivih sestavin, kot so ogljikov monoksid (CO), ogljikovodiki (HC) in dušikovi oksidi (NOx) zmanjšal na minimalno vrednost.

Svarilo

Neupoštevanje spodaj navedenih opozoril utegne povzroèiti poškodbe katalizatorja in resne okvare vozila.

Page 158: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

154 Vožnja in rokovanje

Kontrolna luèka izpušnih plinov ZSveti pri vkljuèenem kontaktu in ostane pri�gana med zaganjanjem. Ugasne takoj, ko zaène motor obratovati.

Èe kontrolna luèka sveti med obratovanjem motorja, je to znamenje motenj v sistemu emisije. Dovoljene vrednosti emisije utegnejo biti prese�ene. Nemudoma dajte odpraviti motnje strokovnjakom v servisni delavnici.

Utripanje kontrolne luèke med obratovanjem motorja je znamenje motnje, ki utegne povzroèiti resne poškodbe katalizatorja. Zmanjšajte hitrost, da luèka preneha utripati in priène konstantno svetiti. Nemudoma dajte odpraviti motnje strokovnjakom v servisni delavnici.

Kontrolna luèka A elektronike motorja Pri�ge se za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta.

Èe se pri�ge med obratovanjem motorja, je prišlo do motenj v elektroniki motorja ali menjalnika. Elektronski sistem preklopi delovanje motorja na zasilni program. Lahko se poveèa poraba goriva in poslabšajo vozne sposobnosti vozila.

V nekaterih primerih se motnje odpravijo z izkljuèitvijo in ponovnim zagonom motorja. Èe luèka med obratovanjem zopet zasveti, Vam priporoèamo, da poišèete servisno delavnico, kjer bodo napako odpravili.

Èe luèka za kratek èas zasveti in nato takoj ugasne, lahko vo�njo mirno nadaljujete.

V primeru dizelskih motorjev je lahko kontrolna luèka A tudi znak, da je v filtru goriva prekomerna kolièina kontaminirane vode 3. Istoèasno se na prikazovalniku servisnih intervalov izpiše besedilo 3 89. Dajte filter na pregled in vodo spustiti v servisni delavnici.

Èe kontrolna luèka pri vkljuèenem kontaktu utripa, je v sistemu zapore zagona motorja prišlo do motenj: Motorja ni mogoèe zagnati 3 25.

Page 159: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

155Vožnja in rokovanje

Izpušni plini Filter sajastih delcev 3 Filter sajastih delcev prestre�e dizelske saje, da se ne sprostijo z izpušnimi plini v okolico. Sistem ima funkcijo samoèišèenja (regeneriranja), ki se za�ene samodejno v specifiènih intervalih. Filter se oèisti z izgorevanjem dizelskih saj, ki se zbirajo v filtru, pod visoko temperaturo. Ta proces se za�ene samodejno pod doloèenimi pogoji obratovanja vozila in traja do 25 minut. Med tem utegne priti do povišane porabe goriva. Moènejše kajenje in vonj sta pri tem normalen pojav.

Sistem ne more izvesti èišèenja filtra pri doloèenih pogojih, kot so npr. vo�nje na kratkih relacijah.

Èe potrebuje filter èišèenje in predhodne vozne razmere niso dopušèale samoèišèenja, utripa kontrolna luèka !. Nadaljujte z vo�njo; število vrtljajev motorja naj pri tem ne pade pod 2000 vrt./min. Po potrebi preklopite v ni�jo prestavo. Spro�i se samoèišèenje filtra sajastih delcev.

9 Opozorilo

Izpušni plini vsebujejo strupen ogljikov monoksid, ki nima ne vonja ne barve. Vdihavanje je smrtno nevarno!

Èe imate obèutek, da v potniški prostor prodirajo izpušni plini, odprite okno in poišèite servisno delavnico.

Izogibajte se tudi vo�nji z odprtimi vrati prtlja�nika, sicer utegnejo v potniški prostor prodirati izpušni plini.

Page 160: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

156 Vožnja in rokovanje

Priporoèamo, da med èišèenjem ne izklopite motorja in ne izkljuèite kontakta. Èišèenje je dovršeno hitreje pri višjih hitrostih in obremenitvah motorja.

Kontrolna luèka ! ugasne takoj, ko je samoèišèenje dovršeno.

Vzdrževanje Dajte redna vzdr�evalna dela opraviti v predpisanih intervalih. Za to Vam Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja, saj imajo tam vso potrebno opremo in orodja ter izšolano osebje. Elektronski testerji omogoèajo hitro diagnozo in odpravljanje napak. Samo na ta naèin je zagotovljeno optimalno delovanje elektronskih sistemov v vozilu, vkljuèno s sistemom v�iga in vbrizgavanja goriva ter s tem zagotovljen minimalen dele� škodljivih sestavin v izpuhu in optimalna doba trajanja katalizatorja.

Tako boste prispevali k ohranjanju èistega zraka in izpolnjevali zakonske predpise o emisiji škodljivega izpuha.

Preverjanje in nastavitev sistema vbrizgavanja goriva in v�iga spadata v sistem rednih servisnih pregledov. Zato naj bodo vsa servisna dela opravljena v predpisanih servisnih intervalih, ki so navedeni v Servisni in garancijski knji�ici.

Page 161: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

157Vožnja in rokovanje

Vozni kontrolni sistemi Elektronski stabilnostni program (ESP®Plus) 3 ESP®Plus izboljšuje stabilnost vozila v vseh voznih situacijah neodvisno od površine vozišèa ali lepenja pnevmatik. Prepreèuje tudi zdrsavanje pogonskih koles.

V trenutku, ko zazna te�njo po zanašanju ali zdrsavanju zadnjega dela vozila (pri podkrmiljenju ali prekrmiljenju), se zmanjša navor motorja in priène se namensko zaviranje vsakega kolesa posebej. S tem se znatno izboljša stabilnost vozila na spolzkih cestah.

ESP®Plus je pripravljen na delovanje pri vkljuèenem kontaktu takoj, ko ugasne kontrolna luèka v.

O delovanju sistema ESP®Plus Vas obvesti utripanje kontrolne luèke v.

Vozilo je tedaj v kritièni situaciji; ESP®Plus prepreèi izgubo nadzora nad vozilom in Vas opomni, da prilagodite hitrost vozila razmeram na cesti primerno.

Kontrolna luèka vKontrolna luèka se pri�ge za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Ko ugasne, je sistem pripravljen na delovanje.

Luèka utripa med vo�njo: Obvešèa, da sistem trenutno deluje. Utegne se zmanjšati navor motorja (spremeni se zvok motorja). Priti utegne tudi do rahlega samodejnega zaviranja vozila.

Sveti med vo�njo: Sistem je izkljuèen 3 ali pa je prišlo do motnje v delovanju sistema - sistem ne deluje. Vo�njo lahko nadaljujete. Stabilnost vozila se utegne zaradi slabših razmer na vozišèu poslabšati.

Ponovno vkljuèite ESP®Plus in dajte odpraviti (vzrok) motnje v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

9 Opozorilo

Ta sistem je del varnostne opreme, ki naj Vas ne spodbuja k tveganemu naèinu vo�nje.

ESP®Plus ne kljubuje zakonom fizike.

Prilagodite hitrost vozila razmeram na cesti primerno.

Page 162: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

158 Vožnja in rokovanje

Izkljuèitev 3 ESP®Plus lahko izkljuèite s pritiskom tipke v 3.

Izkljuèitev sistema je oznaèena s pri�igom kontrolne luèke v na instrumentni plošèi. Na zaslonu se pojavi ESPoff 3 89.

ESP®Plus ponovno vkljuèite s ponovnim pritiskom tipke v ali s ponovno vkljuèitvijo kontakta.

Tempomat 3 Omogoèa shranitev in ohranitev hitrosti od 30 do 200 km/h brez uporabe pedala za plin. Pri bolj strmih vzponih ali spustih je mo�no odstopanje od shranjene hitrosti.

Zaradi varnostnih razlogov se Tempomata ne da aktivirati, dokler vsaj enkrat ne pritisnete zavorni pedal; v nasprotnem primeru utripa kontrolna luèka m.

Tempomat upravljate s stikali m, g in gumbom 0 na roèici smerokazov.

Ne uporabljajte tempomata, èe vo�nja z enakomerno hitrostjo ni priporoèljiva (npr. situacije, nevarne za Vas in ostale udele�ence v prometu, gost promet, ovinkasta, mastna ali spolzka cesta).

Pri avtomatskem menjalniku 3 je vo�nja z vkljuèenim Tempomatom priporoèljiva le, èe je izbirna roèica v polo�aju D; pri robotiziranem menjalniku 3 pa samo v samodejnem re�imu.

9 Opozorilo

Èe je vozilo opremljeno s samopodpornimi pnevmatikami (RFT) 3, sistema ESP®Plus ne smete deaktivirati, èe pade tlak v pnevmatiki(ah).

9 Opozorilo

Pri vkljuèenem tempomatu se reakcijski èas zaradi polo�aja nog podaljša.

Page 163: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

159Vožnja in rokovanje

Kontrolna luèka m Med vo�njo zasveti kontrolna luèka m takoj, ko vkljuèite Tempomat.

Èe vkljuèite Tempomat še preden pritisnete zavorni pedal, utripa kontrolna luèka m.

Vklop Obrnite stikalo m navzgor in sprostite. trenutna hitrost je shranjena in obdr�ana. Pedal za plin lahko tedaj sprostite.

Hitrost vozila lahko povišate s pritiskom pedala za plin. Ko pedal sprostite, je prej shranjena hitrost zopet priklicana.

Pospeševanje Pri vklopljenem tempomatu obrnite stikalo m navzgor in pridr�ite ali pa ga veèkrat obrnite navzgor: hitrost se enakomerno ali postopoma (za 2 km/h) zvišuje.

Po sprostitvi stikala je trenutna hitrost shranjena in obdr�ana.

Upoèasnjevanje Pri vklopljenem tempomatu obrnite stikalo g navzdol in pridr�ite ali pa ga veèkrat obrnite navzdol: hitrost se enakomerno ali postopoma (za 2 km/h) zni�uje.

Po sprostitvi stikala je trenutna hitrost shranjena in obdr�ana.

Izklop Pritisnite tipko 0: izklop tempomata. Kontrolna luèka m ugasne.

Samodejni izklop:

z Hitrost vozila pod 30 km/h.

z Pritisnjen zavorni pedal.

z Pritisnjen pedal sklopke 3.

z Premik izbirne roèice avtomatskega menjalnika 3 ali robotiziranega menjalnika 3 v N.

Shranjena hitrostHitrost je shranjena do odvzema kontakta.

Za ponastavitev shranjene hitrosti nad hitrostjo 30 km/h, obrnite stikalo g navzdol.

Page 164: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

160 Vožnja in rokovanje

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 Parkirni pomoènik olajša parkiranje z meritvijo razdalje med zadnjim delom vozila ter oviro. Vsekakor pa je voznik tisti, ki je odgovoren za morebitne posledice pri parkiranju vozila.

Sistem meri razdaljo s štirimi senzorji v zadnjem odbijaèu.

VklopPri vkljuèenem kontaktu in vklopljeni vzvratni prestavi se vkljuèi sistem Park-pilota samodejno.

Pripravljenost na delovanje signalizira pri�gana svetleèa dioda (LED) v stikalu r3.

Ko se vozilo pribli�a oviri, se v potniškem prostoru zasliši prekinjen zvoèni signal piskaèa. Interval (presledek) med piski se krajša s krajšanjem razdalje. Ko je razdalja med vozilom in oviro le še 30 cm, postane zvok neprekinjen.

9 Opozorilo

Razne odsevne površine predmetov ali oblaèil ter zunanji viri glasnega zvoka utegnejo povzroèiti, da sistem ne zazna ovire.

Page 165: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

161Vožnja in rokovanje

IzklopSistem se samodejno izkljuèi, ko prestavite iz vzvratne prestave.

Èe �elite izklopiti sistem pri vklopljeni vzvratni prestavi, pritisnite tipko r3; LED v tipki ugasne.

Za ponovni vklop pritisnite tipko r vnoviè.

Kontrolna luèka rSveti:Motnje v sistemu. Sistem tedaj ne deluje. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Utripa: Motnje zaradi umazanih ali s snegom oz. ledom prekritih senzorjev. Senzorji morajo biti èisti in nepoškodovani.

Motnje zaradi moènih zunanjih virov ultra zvoka (npr. pnevmatskih kladiv, èistilnih strojev). Ko je tovrstna motnja odpravljena, sistem spet brezhibno deluje.

Oprema za vleko 3, vleka prikolicePri vleki prikolice: Park-pilot se pri priklopu elektriènega prikljuèka prikolice samodejno izkljuèi.

Nosilci na zadku vozila 3 Pri namestitvi nosilcev (npr. koles) v bli�ini senzorjev utegne priti do motenj.

Page 166: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

162 Vožnja in rokovanje

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik (DDS = Deflation Detection System) 3 Sistem neprestano nadzoruje hitrost vseh štirih koles nad hitrostjo 30 km/h. Èe v pnevmatiki pade tlak, se pnevmatika skrèi; zaradi tega se kolo s skrèeno pnevmatiko vrti hitreje od ostalih koles. Kontrolna luèka w sveti rdeèe.

Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. Po potrebi namestite rezervno kolo 3 194, 3 198.

Kontrolna luèka w Èe se kontrolna luèka w pri�ge med vo�njo, gre za padec tlaka v najmanj eni izmed pnevmatik. Nemudoma ustavite vozilo in preverite tlak pnevmatik. V primeru samopodpornih - RFT (run-flat) pnevmatik 3 je dovoljena maksimalna hitrost 80 km/h 3 169.

Èe sveti kontrolna luèka w rumeno, gre za motnje v sistemu. Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

Pri resetiranju (ponastavitvi) sistema utripne kontrolna luèka trikrat.

Tlak v pnevmatikah 3 167, 3 262.

Ponastavitev sistemaPo popravku tlaka v pnevmatikah ali po zamenjavi kolesa/pnevmatike morate sistem resetirati: pri vkljuèenem kontaktu dr�ite tipko DDS pritisnjeno pribli�no 4 sekunde. Kontrolna luèka w utripne trikrat. Sistem priène ponovno delovati po krajši prevo�eni razdalji.

Sistem resetirajte le, èe so vse pnevmatike napolnjene na predpisano vrednost tlaka.

9 Opozorilo

Sistem za nadzor izpušèanja zraka ni nadomestilo roène kontrole z napravo za preverjanje tlaka.

Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vo�njo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Preverite tudi tlak rezervnega kolesa 3.

Page 167: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

163Vožnja in rokovanje

Hidravlièni zavorni sistem Hidravlika zavor ima dva med seboj neodvisna zavorna kroga.

Èe en zavorni krog odpove, je vozilo še vedno mo�no zavreti z drugim krogom. Za zavorni uèinek je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno moèneje. Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred nadaljevanjem vo�nje poišèite servisno delavnico.

Za omogoèanje celotne poti zavornega pedala ne sme biti v predelu pedalov nobenega predpra�nika in podobne navlake, ki bi utegnila ovirati hod pedalov 3 148.

Pri izkljuèenem motorju se po dveh pritiskih na zavorni pedal izgubi uèinek zavornega servo pomoènika. Zavorni uèinek se pri tem ne zmanjša, vendar je zavorni pedal potrebno pritisniti bistveno moèneje. Na to pazite posebej pri vleki.

Redno preverite nivo zavorne tekoèine. Èe je nivo prenizek in roèna zavora ni zategnjena, zasveti kontrolna luèka R na instrumentni plošèi 3 87.

Kotrolna luèka R zavornega sistema Kontrolna luèka sveti pri vkljuèenem kontaktu, zategnjeni roèni zavori in/ali pri prenizkem nivoju tekoèine zavornega sistema ali sistema sklopke. Nivo zavorne tekoèine 3 244.

Èe ni zategnjena roèna zavora pri vozilih z robotiziranim roènim menjalnikom 3, utripa kontrolna luèka nekaj sekund po izkljuèitvi kontakta.

9 Opozorilo

Èe se kontrolna luèka pri�ge pri sprošèeni roèni zavori, ustavite vozilo. Poišèite servisno delavnico.

Page 168: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

164 Vožnja in rokovanje

Protiblokirni sistem (ABS u) ABS prepreèuje blokiranje koles pri zaviranju.

Takoj ko kolo te�i k blokiranju, priène ABS regulirati (zni�evati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo silnem zaviranju.

Zaviranje bo najuèinkovitejše, èe boste zavorni pedal kljub moènemu pulziranju ves èas pritiskali do konca. Pedala ne spušèajte.

Kontrolna luèka u sistema ABS Pri�ge se za nekaj sekund po vkljuèitvi kontakta. Ko kontrolna luèka ugasne, je sistem pripravljen na delovanje.

Èe kontrolna luèka po nekaj sekundah ne ugasne ali zasveti med vo�njo, gre za motnjo v ABS sistemu. Zavorni sistem še vedno deluje, vendar brez ABS regulacije.

Adaptivna zavorna luè 3 Pri silnem in naglem zaviranju utripajo vse tri zavorne luèi med delovanjem sistema ABS.

Samo-testiranje Pri zagonu motorja in speljevanju izvede sistem samodiagnostiko, pri èemer je slišati rahel hrup.

Napaka

Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici. Samodiagnostika sistema omogoèa hitro odpravitev napak.

9 Opozorilo

V primeru motenj v ABS sistemu so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar povzroèi zanašanje vozila. Poleg tega odpovedo tudi druge, prej opisane prednosti ABS sistema. Vozilo je tedaj med zaviranjem te�je krmljivo.

Page 169: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

165Vožnja in rokovanje

Roèna zavora Vedno jo trdno zategnite brez pritiskanja sprostilnega gumba, na klancu jo zategnite, kolikor je mogoèe.

Za sprostitev roène zavore roèico nekoliko privzdignite, pritisnite sprostitveni gumb in spustite roèico do konca navzdol.

Istoèasno pritisnite zavorni pedal, da bi zmanjšali delovno silo roène zavore.

Zavorni pomoènik 3 Pri naglem in silnem pritisku zavornega pedala se sprosti maksimalen zavorni pritisk, ki omogoèi najkrajšo mo�no zavorno pot pri naglem in silnem zaviranju.

Med silnim zaviranjem ne popušèajte zavornega pedala. Pri sprostitvi zavornega pedala se zmanjša tudi maksimalni uèinek zavornega pomoènika.

Pomoè pri speljevanju na vzponih (Hill Start Assist – 3 (HSA) Sistem pomaga pri speljevanju po klancu navzgor. Po sprostitvi zavornega pedala (èe roèna zavora ni zategnjena) popustijo zavore šele po 2-h sekundah. Pri dodajanju plina zavore takoj popustijo.

Page 170: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

166 Vožnja in rokovanje

Kolesa, pnevmatike Ustrezne pnevmatike in omejitve 3 262.

Tovarniško namešèene pnevmatike so usklajene s podvozjem in zagotavljajo optimalno varnost in udobje.

Spreminjanje na pnevmatikah/platišèih Èe �elite namestiti pnevmatike, ki se po dimenzijah razlikujejo od tovarniških, je v doloèenih primerih potrebno na novo programirati elektronski sistem merjenja hitrosti vozila ter izvesti tudi druge spremembe.

Èe namestite pnevmatike drugih dimenzij, dajte zamenjati tudi nalepko tlakov.

Vozila z samopodpornimi (RFT) pnevmatikami 3 Pri menjavi koles (npr. pri menjavi z letnih na zimske pnevmatike) uporabite RFT (run-flat) pnevmatike, èe v vozilu ni rezervnega kolesa ali kompleta za popravilo pnevmatik.

Vozila z motorjem Z 10 XEP: RTF pnevmatike niso dovoljene za vse izvedbe zadnje osi. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.

Samopodporne RFT (run-flat) pnevmatike 3 3 169.

Namešèanje novih pnevmatik Nove pnevmatike namešèajte v paru ali v kompletni garnituri, kar je še boljše. Preprièajte se, da so pnevmatike na eni osi: z istih dimenzij, z iste konstrukcije, z istega proizvajalca, z enakega profila.

Pnevmatike namešèajte tako, da se vrtijo v smeri vo�nje. Smer vrtenja je oznaèena z oznako (npr. s pušèico na zunanji strani).

Pnevmatiko, ki je namešèena v nasprotni smeri vrtenja (npr. po menjavi kolesa), èim prej prestavite na primerno mesto. Samo na ta naèin so optimalno izkorišèene konstrukcijske lastnosti pnevmatike.

RFT (samopodpornih) pnevmatik 3 ne smete uporabljati skupaj z obièajnimi pnevmatikami.

Rabljene pnevmatike odlagajte zakonom primerno.

9 Opozorilo

Neprimerne pnevmatike ali platišèa utegnejo biti vzrok za nesreèo in neprimernost za udele�bo v prometu.

Page 171: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

167Vožnja in rokovanje

Tlak v pnevmatikah Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vo�njo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu. Preverite tudi tlak rezervnega kolesa 3.

Za la�je odvijanje pokrovèka ventila uporabite kljuè za pokrovèek, ki je shranjen na notranji strani lopute rezervoarja goriva.

Upoštevajte predpisan tlak v pnevmatikah 3 262 in nalepko 3 na notranji strani lopute rezervoarja goriva.

Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih pnevmatikah. Predpisane vrednosti tlakov veljajo za letne in zimske pnevmatike.

Pnevmatika rezervnega kolesa 3 naj bo vedno napolnjena s tlakom, ki ustreza maksimalni obremenitvi vozila.

V ogretih pnevmatikah je tlak nekoliko višji. Ne zni�ujte ga, sicer v hladnih pnevmatikah pade pod minimalno vrednost.

Po preverjanju tlaka dobro privijte pokrovèke na ventile, uporabite kljuè za pokrovèke ventilov.

Previsok ali prenizek tlak negativno vpliva na varnost, vozne lastnosti vozila, udobje in porabo goriva, obenem povzroèa tudi hitrejšo obrabo pnevmatik.

9 Opozorilo

Zaradi prenizkega tlaka se pnevmatika bolj ogreje, to pa povzroèa notranje poškodbe. Pri visoki hitrosti utegne odstopiti tekalna površina, pnevmatiko pa utegne celo raznesti.

Page 172: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

168 Vožnja in rokovanje

Stanje pnevmatik, stanje platišè Èez robnike vozite poèasi in po mo�nosti pod pravim kotom. Pri vo�nji èez ostre robnike utegnejo na pnevmatiki in platišèu nastati skrite poškodbe. Pri parkiranju pnevmatik ne zvijajte ob robnik.

Redno pregledujte pnevmatike. V primeru poškodb ali nenavadno hitre obrabe poišèite servisno delavnico.

Globina profila Redno preverjajte globino profila.

Iz varnostnih razlogov morate pnevmatiko zamenjati pri globini profila 2 do 3 mm (zimske pnevmatike: pri 4 mm).

Zakonsko predpisana najni�ja dovoljena globina profila (1,6 mm) je dose�ena, ko profil sega do oznake obrabljenosti (TWI1)). Na dnu tekalne površine je v enakih presledkih razporejenih veè oznak obrabljenosti. Njihov polo�aj je razviden iz oznak na zunanji stranici pnevmatike.

Èe je obrabljenost profila sprednjih pnevmatik veèja od zadnjih, premestite zadnja kolesa na prednjo os in sprednja kolesa na zadnjo os.

Prilagodite tlak v pnevmatikah.

V vozilih s sistemom za nadzor izpušèanja zraka 3 ponastavite sistem 3 162.

Splošne informacije z Ne pozabite, da je nevarnost vodnega

zdrsa (aquaplaning) pri ni�ji globini profila pnevmatike veliko veèja.

z Pnevmatike se starajo, tudi èe jih ne uporabljate. Priporoèamo, da menjavate pnevmatike najveè na 6 let.

z Na vozilo nikoli ne namešèajte rabljenih pnevmatik, èe ne poznate njihovega izvora in dotedanje uporabe.

1) TWI = Tread Wear Indicator (oznaka obrabljenosti profila).

Page 173: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

169Vožnja in rokovanje

Oznake pnevmatik Pomen:

Npr. 185/65 R 15 88 T

Hitrostne oznake:

Samopodporne (RFT – run-flat) pnevmatike 3 RFT (run-flat) pnevmatike imajo ojaèane, samopodporne stranice, ki zagotavljajo, da imajo pnevmatike vedno doloèeno vozno (rotacijsko) zmogljivost, tudi èe izpustijo zrak.

RFT (run-flat) pnevmatike so dovoljene samo na vozilih s sistemom ESP®Plus 3 in sistemom za nadzor izpušèanja zraka.

Run-flat pnevmatike prepoznate – odvisno od proizvajalca – po oznaèbi na stranici pnevmatike, npr. ROF = Dunlop RunonFlat ali SSR = Self Supporting (samopodporna pnevmatika) Runflat Tyre (Continental).

RFT pnevmatike lahko uporabljate le v kombinaciji z aluminijskimi platišèi, ki jih odobrava Opel: to velja tudi za zimske pnevmatike.

Vo�nja z defektno pnevmatikoO izgubi tlaka v pnevmatiki Vas opozori sistem za nadzor izpušèanja zraka 3.

Tudi èe pnevmatika popolnoma izgubi tlak, je vo�nja še vedno mo�na

z pri maksimalni hitrosti 80 km/h,z do maksimalne razdalje 80 km.

Uporaba kompleta za popravilo pnevmatik ni dovoljena.

Sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 162

185 = širina pnevmatike v mm

65 = razmerje preènega prereza (razmerje med višino in širino pnevmatike v %)

R = vrsta pasu: Radial

RF = Tip: RFT (run-flat) samopodporna pnevmatika

15 = premer platišèa v palcih

88 = Oznaka nosilnosti npr.: 88 ustreza 567 kg

T = hitrostna oznaka:

Q = do 160 km/hS = do 180 km/hT = do 190 km/hH = do 210 km/hV = do 240 km/hW = do 270 km/h

9 Opozorilo

Tudi v RFT (run-flat) pnevmatikah je potrebno redno preverjati tlak.

Tlak v pnevmatikah preverite vsakih 14 dni in pred vsako daljšo vo�njo. Pnevmatike preverite v hladnejšem vremenu.

9 Opozorilo

Pri vo�nji z izpraznjeno pnevmatiko ne prekoraèite hitrosti 80 km/h in razdalje 80 km.

Vozilo je v tem primeru te�je krmljivo, bolj nestabilno, zavorna pot pa se podaljša.

Hitrost in vozni stil prilagodite razmeram primerno.

Page 174: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

170 Vožnja in rokovanje

Zimske pnevmatike 3 Navodila o namešèanju novih pnevmatik 3 166.

Omejitve 3 169, 3 262.

Zimske pnevmatike zagotavljajo varnejšo vo�njo pod temperaturo 7 °C.

Letne pnevmatike zaradi drugaène konstrukcije nimajo lastnosti, ki so potrebne pri vo�nji v zimskih razmerah.

V voznikovo vidno polje nalepite hitrostno nalepko 3 v skladu s predpisi v dr�avi, v kateri vozite.

Pri uporabi rezervnega kolesa z letno pnevmatiko se utegne obnašanje vozila spremeniti, še posebej na spolzkih vozišèih. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko ter kolo uravnote�iti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe.

Okrasni pokrovi 3 Uporabljajte okrasne pokrove in pnevmatike, ki so odbrene od tovarne Opel za dotiène modele in izpolnjujejo pogoje za kombinacijo platišè in pnevmatik.

Èe uporabljate okrasne pokrove in pnevmatike, ki niso odobrene od tovarne Opel, v tem primeru pnevmatike ne smejo imeti zašèitnega robu.

Okrasni pokrovi ne smejo ovirati hlajenja zavor.

Pri uporabi sne�nih verig snemite okrasne pokrove 3.

Snežne verige Obširnejše informacije 3 262.

Sne�ne verige smete namešèati samo na pogonska (sprednja) kolesa. Zaradi koncentriène monta�e morajo biti na kolo namešèene simetrièno.

Uporabljajte le sne�ne verige z drobnimi èleni. Veriga sme izstopati od tekalne površine in notranjega boènega dela pnevmatike za najveè 10 mm (vkljuèno z zaklepom).

9 Opozorilo

Uporaba neprimernih pnevmatik ali okrasnih pokrovov utegne pripeljati do nenadne izgube tlaka in s tem do prometne nesreèe.

Page 175: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

171Vožnja in rokovanje

Pri uporabi sne�nih verig snemite okrasne pokrove 3 199.

Najvišja hitrost s sne�nimi verigami sme znašati do 50 km/h. Na vozišèih brez snega jih uporabljajte le v zelo kratkem intervalu.

Uporaba sne�nih verig na zaèasnem rezervnem kolesu ni dovoljena. Èe so verige potrebne, namestite zaèasno rezervno kolo na zadnjo os, redno kolo pa na sprednjo os.

Strešni prtljažnik 3 Zaradi varnostnih razlogov in prepreèitve poškodb strehe uporabljajte izkljuèno le Oplove sisteme strešnih prtlja�nikov, ki so izdelani za Vaše vozilo.

Preberite prilo�ena navodila za uporabo strešnega prtlja�nika!

Èe strešnega prtlja�nika ne potrebujete, ga snemite.

Nasveti za vo�njo 3 147.

Namešèanje na izvedenkah s strešnimi sanmi 3 Pokrovèke strešnih nosilcev potisnite navzdol in nazaj – uporabite kljuè za pokrovèke ventilov. Mesto kljuèa za pokrovèke ventilov 3 167.

Namešèanje na izvedenkah brez strešnih sani 3 Odprite pokrovèke vpenjalnih toèk strešnega prtlja�nika: potisnite jih v smer pušèice (npr. s kovancem) in odstranite navzgor. Zapiranje pokrovèkov vpenjalnih toèk strešnega prtlja�nika: pokrovèek vstavite na sprednjem delu in ga spnite na zadnjem delu.

Strešni prtlja�nik namestite na ustrezne pritrdilne toèke; glejte prilo�ena navodila sistema strešnega prtlja�nika.

9 Opozorilo

Zaradi poškodb utegne pnevmatiko raznesti.

Page 176: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

172 Vožnja in rokovanje

Flex-Fix sistem 3 Flex-Fix sistem omogoèa namešèanje dveh koles na raztegljiv nosilec, ki je integriran v dnu vozila.

Maksimalna nosilnost: 40 kg.

Èe nosilca ne potrebujete, ga lahko zlo�ite in pospravite nazaj v tla vozila.

Veèfunkcijski zaboj 3 je ponujen kot dodatek k sistemu nosilca. Prevoz drugih stvari ni priporoèljiv.

Med prevozom koles ne sme biti na njih nobenih nezavarovanih predmetov.

Razklopljiv Flex-Fix sistem Odprite prtlja�nik 3 34.

Potegnite zaklepni vzvod navzgor. Sistem se sprosti in izskoèi iz odbijaèa.

Potegnite Flex-Fix sistem do konca navzven, da se zaskoèi.

Flex-Fix sistema ni mo�no potisniti pod odbijaè, èe ne potegnete zaklepnega vzvoda vnoviè navzgor.

9 Opozorilo

V obmoèju razklapljanja sistema Flex-Fix ne sme biti nobene osebe – nevarnost poškodb. 9 Opozorilo

Namešèanje stvari na nosilec je dovoljeno, le èe je nosilec pravilno zataknjen (zavarovan). Èe se nosilec ne zatakne pravilno, ne namešèajte nanj nobenih predmetov in ga potisnite nazaj pod odbijaè. Poišèite servisno delavnico.

Page 177: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

173Vožnja in rokovanje

Montiranje zadnjih luèi Iz odprtin vzemite obe zadnji luèi (najprej zadnjo (1) ter nato sprednjo (2)).

Preklopite nosilca luèi do konca navzven. Potisnite zaklopec navzdol in potisnite nosilec luèi v svoje sidrišèe do blokade.

Ta postopek ponovite še za drugo luè.

Page 178: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

174 Vožnja in rokovanje

Preverite polo�aj o�ièenja in luèi. Zaklenite Flex-Fix sistem Preklopite nazaj najprej levo zaklepno roèico (1) in nato še desno (2) do blokade. Obe zaklepni roèici morata biti usmerjeni nazaj, sicer prevoz ni varen.

Zaprite vrata prtlja�nika.

Preklop držal za pedalaDr�alo za pedalo preklopite navzgor, da se njegova diagonalna podporna preèka zaskoèi.

Page 179: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

175Vožnja in rokovanje

Nastavka za ojnice pedal izvlecite iz dr�al. Prilagoditev sistema Flex-Fix za kolo Z vrtljivo roèico na dr�alu pedala prilagodite nosilni vlo�ek tipu (izstopanju) ojnice pedala primerno.

V primeru koles z ravnimi ojnicami pedal obrnite vlo�ek za pedalo navzven (polo�aj 5) – glejte sliko.

V primeru koles z izboèenimi ojnicami pedal obrnite vlo�ek za pedalo navznoter (polo�aj 1) – glejte sliko.

Page 180: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

176 Vožnja in rokovanje

Pritisnite sprostitveni vzvod in izvlecite pritrdilna vodila za zraènice.

Pritisnite sponko na dr�alu jermena in dr�alo jermena izvlecite.

Priprava kolesa za namestitevZavrtite levo pedalo (ojnico) navpièno navzdol. Stopalka levega pedala mora biti nastavljena vodoravno.

Sprednje kolo mora imeti svojo sprednjo zraènico obrnjeno v levo.

Zadnje kolo mora imeti svojo zadnjo zraènico obrnjeno v desno.

Page 181: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

177Vožnja in rokovanje

Namestitev kolesa na Flex-Fix sistem Postavite kolo na nosilec. Ojnico pedala vstavite v odprtino v dr�alu za pedalo, kot je prikazano na zgornji sliki.

Vstavite nastavek za ojnico pedala v dr�alo za pedalo od zgoraj in ga potisnite navzdol do blokade – glejte sliko 18454 S.

Pritrdite ojnico pedala z obraèanjem pritrdilnega vijaka na nastavku za ojnico.

Page 182: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

178 Vožnja in rokovanje

Namestite pritrdilna vodila za zraènice tako, da je kolo v bolj ali manj vodoravnem polo�aju. Razmak med pedalom in vrati prtlja�nika mora biti najmanj 5 cm. Nastavitev pritrdilnih vodil 3 176.

Obe zraènici morata biti v pritrdilnih vodilih. Za prepreèitev poškodb pazite, da se ojnièni le�aj ali ojnica pedala ne naslanja na dr�alo za pedalo.

Kolo namestite longitudinalno glede na vozilo: Nekoliko popustite pritrdilni vijak na ojniènem le�aju 3 175, slika 14629.

Nastavite kolo pokonci z vrtljivo roèico na dr�alu pedala 3 175, slika S 14629 ali S 14630.

Èe se kolesi dotikata, nastavite primeren polo�aj koles z nastavljanjem pritrdilnih vodil za zraènice in z vrtljivo roèico na dr�alu pedala. Pazite tudi, da bo med kolesom in vozilom primeren razmak.

Pritegnite vijak na nastavku za ojnico.

Obe zraènici obeh koles zavarujte v pritrdilnih vodilih z jermeni.

Preverite, ali sta kolesi dobro pritrjeni.

Oznaèite in zabele�ite si nastavljene polo�aje pritrdilnih vodil in vrtljive roèice na dr�alu pedala za vsako kolo. Pravilna predpriprava bo olajšala namešèanje koles.

Page 183: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

179Vožnja in rokovanje

Odstranitev kolesa s Flex-Fix sistemaSprostite jermena na obeh zraènicah.

Pridr�ite kolo, popustite pritrdilni vijak nastavka za ojnico pedala, nato nastavek izvlecite.

Odstranite kolo(esa) s Flex-Fix sistema.

Zlaganje Flex-Fix sistemaNastavka za ojnice pedal potisnite v dr�ala.

Vstavite nosilec jermena in ga potisnite do konca navzdol.

Page 184: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

180 Vožnja in rokovanje

Pritisnite sprostitveni vzvod in potisnite pritrdilna vodila za zraènice do blokade.

Sprostite zaklopec na diagonalni podporni preèki dr�ala za pedalo in obe dr�ali preklopite navzdol.

Preklopite najprej desno zaklepno roèico (1) naprej in nato še levo (2) do blokade in ju tu pritrdite. Obe zaklepni roèici morata biti zavarovani v zatikalnikih.

9 Opozorilo

Pozor: Nevarnost pripiranja!

Page 185: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

181Vožnja in rokovanje

Zaklopec potisnite navzdol in potegnite obe luèi iz sidrišè.

Preklopite nosilca luèi navznoter.

Najprej vstavite sprednjo luè (1), nato zadnjo luè (2) v odprtini ter potisnite navzdol do blokade. Elektrièno vezje napeljite v vodilih, da ne pride do poškodb.

Odprite prtlja�nik.

Potegnite zaklepni vzvod navzgor in potisnite nosilec Flex-Fix pod odbijaè, da se primerno zaskoèi v zavarovan polo�aj.

Vrnite sprostilno roèico v prvotni polo�aj.

9 Opozorilo

Èe sistema ne morete pravilno montirati, poišèite servisno delavnico.

Page 186: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

182 Vožnja in rokovanje

Oprema za vleko 3 Uporabljajte le od Opla odobreno opremo za vleko. Priporoèamo, da naknadno monta�o opreme za vleko opravijo v servisni delavnici. V tem primeru je potrebno izvesti spremembe na vozilu kot npr. hlajenje in ostali dejavniki.

Monta�ne dimenzije opreme za vleko 3 267.

Shranjevanje vleène kljuke Vleèna kljuka je shranjena v vreèki in pripeta na pritrdilna ušesca v prostoru za rezervno kolo 3 185.

Montiranje vleène kljuke Potisnite oba zatièa navznoter in snemite pokrov na odbijaèu.

Elektrièni prikljuèek za prikolico preklopite navzdol. Izvlecite tesnilni èep iz odprtine za vleèno kljuko. Pokrov in tesnilni èep pospravite v prtlja�nik.

Svarilo

Èe vleène kljuke ne potrebujete, jo snemite in pospravite.

Page 187: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

183Vožnja in rokovanje

Preverjanje nateznosti (trdnosti) vleène kljukez vrtljiva roèica je naslonjena na vleèno

kljuko,

z zelena oznaka na vrtljivi roèici ni vidna,

z zaklepni zatiè na vrhu vleène kljuke je usmerjen navznoter,

z kljuè je v zaklepu.

V nasprotnem primeru morate vleèno kljuko napeti, preden jo vstavite v njeno odprtino: z Vstavite kljuè v zaklep in odklenite vleèno

kljuko.

z Vrtljivo roèico potisnite na vleèno kljuko in jo med potiskanjem vrtite v desno, dokler se ne zaskoèi. kljuè ostane v zaklepu.

Vstavitev vleène kljuke Vstavite vleèno kljuko v njeno odprtino in jo potisnite navzgor, da se slišno zaskoèi v ustrezen polo�aj.

Vrtljiva roèica se samodejno zasuèe nazaj v prvotni polo�aj.

9 Opozorilo

Med vstavljanjem roèice ne vrtite.

Page 188: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

184 Vožnja in rokovanje

Zelena oznaka na vrtljivi roèici je vidna,

zaklenite vleèno kljuko in izvlecite kljuè.

Preverite, ali je vleèna kljuka pravilno namešèena oz. dobro pritrjenaz Zelena oznaka na vrtljivi roèici je vidna.

z Med vrtljivo roèico in kljuko ni razmaka.

z Vleèna kljuka mora biti trdno namešèena v svoji odprtini.

z Vleèna kljuka mora biti zaklenjena in kljuè mora biti odstranjen.

Ušesce za odmièno žico. Pri vleki prikolice z zavoro zataknite odmièno �ico v ušesce.

9 Opozorilo

Vleka prikolice je dovoljena le s primerno namešèeno vleèno kljuko. Èe vleène kljuke ne morete pravilno namestiti, priporoèamo, da poišèete strokovno pomoè.

Page 189: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

185Vožnja in rokovanje

Demontaža vleène kljuke Vstavite kljuè v zaklep in odklenite vleèno kljuko.

Vrtljivo roèico potisnite na vleèno kljuko in jo med potiskanjem vrtite v desno, dokler se ne zaskoèi. Izvlecite kljuko navzdol.

Vstavite tesnilni èep na odprtino za vleèno kljuko. Zaprite elektrièno vtiènico 3 182, slika 18390 S. Namestite pokrov na odbijaè in potisnite zatièa navzven.

Shranjevanje vleène kljuke Na vrtljivo roèico s kljuèem namestite zašèitni pokrov 3.

Vleèno kljuko shranjujte v vreèki v prostoru za rezervno kolo v prtlja�niku, pripeto na pritrdilnih ušescih.

Pritrdilna ušesca 3 54

Vleka prikolicePriklopna obremenitev1)

Dovoljena priklopna obremenitev je maksimalna vrednost, odvisna od vozila in zmogljivosti motorja, ki je ne smete preseèi. Dejanska priklopna obremenitev je razlika med dejansko skupno maso prikolice in silo, s katero pripeta prikolica pritiska na kljuko.

Dovoljene priklopne obremenitve za Vaš tip vozila so navedene v dokumentih vozila. V splošnem velja ta obremenitev za vzpone do najveè 12 %.

1) Upoštevajte zakonske predpise posameznih dr�av.

Page 190: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

186 Vožnja in rokovanje

Vleka mase priklopnikov je dovoljena na vzponih do doloèene strmine in do nadmorske višine 1000-ih m. Ker je pri dvigovanju nadmorske višine nad 1000 m in višje zrak vse bolj redek, se motorju temu sorazmerno manjša zmogljivost in prav tako njegov vzpenjalni uèinek. Zato mora biti masa priklopnika na vsakih dodatnih 1000 metrov višine za 10% manjša. Mase priklopnikov ni potrebno zmanjšati na cestah z la�jimi vzponi (do 8 %, npr. na avtocestah).

Dovoljena skupna masa vleènega vozila in priklopnika ne sme biti prekoraèena. Ta masa je podana na tipski plošèici 3 248.

Obremenitev vleène kljuke To je sila, s katero prikolica pritiska na kroglo vleène kljuke. Lahko se spremeni s porazdelitvijo mase pri natovarjanju prikolice.

Najveèja dovoljena obremenitev vleène kljuke (vozila z motorjem Z 12 XEP: 45 kg, ostale izvedbe: 55 kg) za vleèno vozilo je oznaèena na identifikacijski tabeli vleène naprave in v dokumentih vozila. Obvezno upoštevajte predpisano dovoljeno obremenitev, posebej pri te�kih prikolicah. Obremenitev vleène kljuke ne sme biti manjša od 25 kg.

Pri merjenju sile na vleèno kljuko postavite ojnico prikolice v višino, v kateri bo nalo�ena prikolica prikljuèena na vozilo. To je posebej pomembno pri prikolicah s tandemsko osjo.

Obremenitev zadnje osi pri vleki Ko je na popolnoma obremenjenem vozilu (skupaj s potniki na vsakem sede�u) priklopljena prikolica, utegne dovoljena obremenitev zadnje osi (glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila) za osebna vozila biti prese�ena za 45 kg in maksimalna dovoljena skupna masa vozila za 50 kg.

Za dostavna vozila (Van) utegne bit dovoljena obremenitev zadnje osi prese�ena za 25 kg. Dovoljena skupna masa utegne biti prese�ena za navedene mase v primeru naslednjih motorjev:

Vleka prikolice ni dovoljena za dostavna vozila z dimenzijami pnevmatik 215/45 R 17.

Èe je dovoljena obremenitev zadnje osi prese�ena, znaša najveèja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 100 km/h. Èe dovoljujejo predpisi v doloèeni dr�avi ni�jo maksimalno hitrost pri vleki prikolice, moramo te predpise upoštevati.

Z 10 XEP 30 kg

Z 12 XEP 15 kg

Z 13 DTH 40 kg

Z 13 DTJ 35 kg

Page 191: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

187Vožnja in rokovanje

Vozne lastnosti, nasveti za vleko Pred prikljuèitvijo prikolice namastite kroglo vleène kljuke. Pri uporabi protinihajnega stabilizatorja krogle ne mastite, ker stabilizator deluje na kroglo.

Pred prièetkom vo�nje preverite osvetlitev prikolice. Zadnja meglenka na vozilu je pri vleki prikolice deaktivirana.

Prikolice z LED-diodnimi smerniki morajo imeti omogoèen nadzor delovanja kot tudi standardne �arnice.

Ultrazvoèni parkirni senzorji 3 so med vleko izklopljeni.

Krmljivost je odvisna prete�no od nalo�enosti prikolice. Tovor po mo�nosti nalo�ite na sredino prikolice, tj. nad njeno osjo in ga primerno pritrdite, da ne zdrsi.

Pri prikolicah z manjšo stabilnostjo ali poèitniških prikolicah z dovoljeno skupno maso 1.000 kg ne prekoraèite hitrosti 80 km/h. V tem primeru je priporoèljiva uporaba protinihajnega stabilizatorja s trenjskim principom delovanja.

Èe prikolico priène zanašati, vozite poèasneje, ne obraèajte volana in, èe je potrebno, moèno zavirajte.

Èe je potrebno polno zaviranje, pritisnite zavorni pedal z vso silo.

Ne pozabite, da je zavorna pot pri vleki prikolice z zavoro ali brez zavore vedno daljša kot pri vo�nji brez prikolice.

Pri vo�nji po klancu navzdol izberite tisto prestavo, s katero bi vozili navzgor in tudi isto hitrost.

Prilagodite tlak v pnevmatikah na predpisano vrednost za maksimalno obremenitev 3 262.

Speljevanje na vzponih Za speljevanje po klancu navzgor v primeru vozil z roènim menjalnikom je pri bencinskih motorjih najugodnejše število vrtljajev med 2500 in 3000 v minuti, pri dizelskih motorjih pa med 2000 in 2500 vrtljajev v minuti. Obdr�ite konstantno število vrtljajev, poèasi spušèajte sklopko (pustite jo drseti), sprostite (roèno) zavoro in pritisnite pedal za plin. Èe je mo�no, naj število vrtljajev pri tem postopku ne pade.

V primeru robotiziranega menjalnika 3 v samodejnem naèinu delovanja ali avtomatskega menjalnika 3 v polo�aju D ali 3 je potrebno dodati poln plin.

Pred speljevanjem na strmem vzponu izklopite vse nepotrebne porabnike elektriène energije.

Page 192: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

188 Pomagaj si sam, nega vozila

Pomagaj si sam, nega

vozila

Odzraèevanje sistema dizelskega goriva Èe je bil rezervoar do suhega izpraznjen, po dotakanju odzraèite sistem goriva. Trikrat zapored vkljuèite kontakt za pribli�no 15 sekund. Motor zaganjajte najdalj 40 sekund1). Poskus zagona ponovite po najmanj 5-ih sekundah. Èe motor tudi tedaj ne v�ge, poišèite servisno delavnico.

Pokrov motornega prostora Potegnite roèico pod armaturno plošèo na strani in jo vrnite v prvotni polo�aj.

Odzraèevanje sistema dizelskega goriva 188 Pokrov motornega prostora.................... 188 Zagon motorja s premostitvenimi kabli 3 189 Vleka ......................................................... 191 Opozorilni trikotnik ¨ 3.......................... 194 Pribor za prvo pomoè (blazina) + 3 ...... 194 Rezervno kolo 3 ....................................... 194 Dvigalka £ 3 in orodje 3....................... 196 Zamenjava koles...................................... 198 Komplet za popravilo pnevmatik 3 ....... 202 Elektronski sistem ..................................... 206 Varovalke in najpomembnejši tokokrogi,

katere varujejo....................................... 207 Zamenjava �arnice .................................. 210 Sistem halogenih �arometov................... 210 Prilagodljivi �arometi (AFL) 3 .................. 214 Prednji smerniki ........................................ 218 Prednje meglenke 3................................. 218 Stranski smerniki....................................... 218 Zadnje luèi ................................................ 219 Osvetlitev registrske tablice .................... 223 Osvetlitev potniškega prostora............... 224 Nega vozila............................................... 226

1) Iz tehniènih razlogov naj poskusi zagona ne trajajo veè kot 30 sekund pri motorju A 17 DTR/Z 17 DTR.

Page 193: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

189Pomagaj si sam, nega vozila

Potegnite varnostni zapah navzgor in odprite pokrov.

Ko je pokrov motornega prostora odprt, utegne s pokrova zdrsniti sneg ali umazanija na vhodne prezraèevalne šobe 3 133.

Zataknite podporno preèko. Pred zapiranjem motornega prostora zataknite podporno preèo nazaj v njeno dr�alo.

Pri zapiranju poèasi spustite pokrov in pustite, da se zaskoèi z lastno te�o. Preverite, ali je pokrov pravilno zaprt.

Zagon motorja s premostitvenimi kabli 3 Vozila ne zaganjajte s porivanjem ali vleko ali z napravo za hitro polnjenje akumulatorja.

Pri izpraznjenem akumulatorju za�enite motor s premostitvenimi kabli in polnim akumulatorjem drugega vozila.

9 Opozorilo

Zagon motorja s premostitvenimi kabli izvajajte skrajno previdno. Vsako odstopanje od navodil, ki so navedena v nadaljevanju, utegne povzroèiti telesne poškodbe ali materialno škodo pri eksploziji akumulatorja pa tudi poškodbe elektronskih sistemov obeh vozil.

Page 194: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

190 Pomagaj si sam, nega vozila

z Nikoli ne izpostavljajte akumulatorja odprtemu ognju ali iskri.

z Pri temperaturi pod 0 °C utegne izpraznjen akumulator zamrzniti. Pred uporabo premostitvenih kablov akumulator odtajajte.

z Tekoèina akumulatorja ne sme priti v stik s ko�o ali oèmi, tkanino ali lakirano površino vozila. Tekoèina akumulatorja vsebuje �vepleno kislino, ki povzroèi resne telesne poškodbe kot tudi materialno škodo.

z Pri rokovanju z akumulatorjem nosite zašèitno obleko in oèala.

z Uporabite pomo�ni akumulator z enako napetostjo (12 V). Njegova kapaciteta (število Ah) ne sme biti znatno ni�ja od kapacitete izpraznjenega akumulatorja.

z Uporabljajte premostitvene kable z izoliranimi poli in debeline najmanj 16 mm2 (v primeru dizelskega motorja: 25 mm2).

z Ne loèujte izpraznjenega akumulatorja od vozila.

z Izkljuèite nepotrebne porabnike elektriène energije.

z Med zaganjanjem se ne sklanjajte nad akumulator.

z Kabelski prikljuèki se med seboj ne smejo dotikati.

z Med postopkom zaganjanja se vozili med seboj ne smeta stikati.

z Zategnite roèno zavoro. V primeru roènega menjalnika ali robotiziranega menjalnika 3: prestavite v prosti tek. V primeru avtomatskega menjalnika 3 prestavite izbirno roèico v polo�aj N.

Vrstni red priklopa premostitvenih kablov:

1. Priklopite en konec rdeèega kabla na pozitivni pol 1 pomo�nega akumulatorja.

2. Priklopite drugi konec istega kabla na pozitivni pol 2 izpraznjenega akumulatorja. Za dostop do pozitivnega pola dvignite zašèitni pokrovèek.

3. Priklopite en konec èrnega kabla na negativni 3 pol pomo�nega akumulatorja.

4. Drugi konec èrnega kabla 4 priklopite na maso vozila s praznim akumulatorjem (npr. na bloku motorja ali na vijak obese motorja). Mesto priklopa kabla naj bo èim bolj oddaljeno od praznega akumulatorja.

Page 195: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

191Pomagaj si sam, nega vozila

Kabel namestite tako, da ga vrteèi se deli v motornem prostoru ne ujamejo.

Zagon motorja:

1. Za�enite motor pomo�nega vozila s polnim akumulatorjem.

2. Po 5-ih minutah za�enite motor vozila z izpraznjenim akumulatorjem. Poskusi zagona naj trajajo najveè 15 sekund v 1-minutnih intervalih.

3. Po uspelem zagonu pustite oba motorja obratovati pribli�no 3 minute s priklopljenimi premostitvenimi kabli.

4. V vozilu, ki je prejelo elektrièno energijo vklopite porabnike elektriène energije (npr. luèi, ogrevanje zadnjega stekla).

5. Premostitvene kable odklapljajte v obratnem vrstnem redu priklapljanja.

6. Zaprite pokrov pozitivnega pola.

Vleka Vleka Vašega vozila Iztaknite spodnji del pokrova in ga odstranite navzdol.

Vleèno ušesce se nahaja v prtlja�niku pod oblogo na desni strani.

Za odpiranje prostora iztaknite pokrov in ga odprite.

Page 196: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

192 Pomagaj si sam, nega vozila

Vleèno ušesce se nahaja v odprtini. Vleèno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega polo�aja.

Na ušesce pripnite vleèno vrv 3 – ali (boljše) vleèni drog 3.

Vleèno uho je namenjeno izkljuèno in samo za vleko.

Vkljuèite kontakt, da se odklene volan, da bi mogli delovati brisalci, hupa in zavorne luèi.

V primeru roènega menjalnika ali robotiziranega menjalnika 3: prestavite v prosti tek. V primeru avtomatskega menjalnika 3 prestavite izbirno roèico v polo�aj N.

Pri izklopljenem motorju je za zaviranje in krmiljenje vozila potrebno znatno veè moèi.

Da bi prepreèili prodiranje izpušnih plinov vleènega vozila v potniški prostor, zaprite okna in vkljuèite zaprto kro�enje zraka 3.

Poišèite servisno delavnico.

Svarilo

Speljujte poèasi. Vo�nja naj ne bo sunkovita. Premoèni sunki utegnejo poškodovati obe vozili.

Page 197: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

193Pomagaj si sam, nega vozila

Vozila avtomatskim menjalnikom 3 vedno vlecite obrnjena v smer vo�nje in ne vlecite jih hitreje od 80 km/h in ne dlje kot 100 km. Pri daljši ali hitrejši vo�nji ali pri poškodovanem menjalniku je sprednjo os potrebno dvigniti od tal.

Poišèite servisno delavnico.

Èe je bilo v primeru robotiziranega menjalnika 3 potrebno odmakniti lamelo avtomatske sklopke roèno, vleka v tem primeru ni dovoljena 3 141. Nemudoma poišèite servisno delavnico.

Po vleki odvijte vleèno uho z obraèanjem v smer urinega kazalca in namestite pokrovèek navoja.

Vleka drugega vozila Iztaknite spodnji del pokrova in ga odstranite navzdol.

Vleèno ušesce se nahaja v prtlja�niku pod oblogo na desni strani 3 196.

Vleèno ušesce privijte v nasprotno smer urinega kazalca in ga pritegnite do vodoravnega polo�aja.

Na ušesce pripnite vleèno vrv 3 – ali (boljše) vleèni drog 3.

Vleèno uho je namenjeno izkljuèno in samo za vleko.

Po vleki odvijte vleèno ušesce v smeri urinega kazalca in namestite pokrov.

Svarilo

Speljujte poèasi. Vo�nja naj ne bo sunkovita. Premoèni sunki utegnejo poškodovati obe vozili.

Page 198: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

194 Pomagaj si sam, nega vozila

Opozorilni trikotnik ¨ 3 Opozorilni trikotnik shranjujte v prtlja�niku na zadnji steni prtlja�nika. Najprej vstavite trikotnik v odprtino na levi strani in nato v vodilo na desni strani.

Odstranitev opozorilnega trikotnika: privzdignite najprej desno stran trikotnika in ga izvlecite iz odprtine proti desni.

Pribor za prvo pomoè (blazina) + 3 Pribor za prvo pomoè (blazino) pospravite v prostor v levi steni prtlja�nika.

Za odpiranje prostora iztaknite pokrov in ga odprite.

Rezervno kolo 3 Nekatera vozila imajo namesto rezervnega kolesa na njegovem mestu shranjen komplet za popravilo pnevmatik. 3 202.

Za uporabo: dvignite rezervno kolo, postavite ga v navpièni polo�aj in izvlecite z zgornje strani.

Shranjevanje v prtljažniku Rezervno kolo 3 se nahaja v prtlja�niku pod talno oblogo. Zavarovano je s krilno matico.

Page 199: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

195Pomagaj si sam, nega vozila

V Corsi Van je rezervno kolo 3 privito na dno vozila skupaj s talno oblogo. Za dvig obloge odvijte plastièno matico. Med rezervnim kolesom in talno oblogo je distanèna plošèa.

Vstavljanje širokih koles v prostor za rezervno kolo Rezervno kolo ni konstruirano za vse dimenzije odobrenih pnevmatik. Èe je potrebno v prostor za rezervno kolo spraviti obièajno (širše) kolo (npr. po menjavi), lahko polo�ite talno oblogo na izstopajoèe kolo. V Van inaèicah lahko odstranite distanèno plošèo 3 ali pa kolo pritrdite na dno vozila brez talne obloge.

V tem primeru namestite dvojna premièna tla 3 v zgornji polo�aj 3 80.

Splošne informacije Odvisno od verzije je rezervno kolo konstruirano za uporabo kot zaèasno rezervno kolo 3, upoštevajte navodila na tej strani in na straneh 171, 195, 262.

Pri vozilih s kolesi, katerih platišèa so iz lahke litine (aluminija) 3, utegne rezervno kolo imeti jekleno platišèe.

Uporaba rezervnega kolesa v kombinaciji z zimskimi pnevmatikami utegne spremeniti krmilne lastnosti vozila. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe.

Uporaba rezervnega kolesa, ki je manjši od ostalih koles, utegne spremeniti krmilne lastnosti vozila. V nekaterih dr�avah je uporaba rezervnega kolesa dovoljena le zaèasno – kot uporaba zaèasnega rezervnega kolesa. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe.

Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 z Uporaba zaèasnega rezervnega kolesa

utegne negativno vplivati na krmilne lastnosti vozila, še posebej pri uporabi zimskih pnevmatik 3. Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko, kolo uravnote�iti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe.

z Na vozilo montirajte le eno zaèasno rezervno kolo.

z Ne vozite hitreje od 80 km/h.

z Zavijajte poèasi.

z Zaèasno rezervno kolo uporabljajte èim manj èasa.

z Nemudoma ga zamenjajte z rednim kolesom.

z Sne�ne verige ne smete uporabljati na zaèasnem rezervnem kolesu. Èe je vo�nja z verigami (pri defektni pnevmatiki na sprednjem kolesu) potrebna, namestite rezervno kolo na zadnjo os in zadnje kolo na sprednjo os. Preverite tlak v pnevmatiki in ga po potrebi prilagodite 3 262.

z Sledite navodilom za zaèasno rezervno kolo na straneh 171, 195, 262.

Page 200: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

196 Pomagaj si sam, nega vozila

Opombe o pnevmatikah z doloèeno smerjo vrtenja 3 Pnevmatike namešèajte tako, da se vrtijo v smeri vo�nje. Smer vrtenja je oznaèena z oznako (npr. s pušèico na zunanji strani).

Èe namešèate pnevmatiko na mesto, kjer se vrti v nasprotno smer, bodite pozorni na naslednje:

z Vozilu se utegnejo poslabšati vozne lasnosti. Defektno pnevmatiko dajte zamenjati takoj, ko je to mogoèe.

z Ne vozite hitreje od 80 km/h.

z Pri vo�nji po snegu in v de�ju bodite posebej previdni.

Za obširnejše informacije o pnevmatikah z oznaèeno smerjo vrtenja 3 166.

Dvigalka £ 3 in orodje 3 Dvigalka in orodje sta izdelana posebej za Vaše vozilo in se uporabljata izkljuèno za Vaše vozilo. Dvigalko uporabljajte samo pri menjavi koles.

V primeru Corse OPC s prevlekami pragov 3 ali z naknadno prevleèenimi pragovi 3 uporaba dvigalke 3 ni dovoljena. Vozilo se utegne pri tem poškodovati.

Vozila z rezervnim kolesom 3 Dvigalka in orodje sta spravljena v prtlja�niku v prostoru na desni strani v prtlja�niku.

Za odpiranje prostora iztaknite pokrov in ga odprite.

Page 201: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

197Pomagaj si sam, nega vozila

Dvigalka in orodje se nahajata v za to namenjenih odprtinah.

Komplet za popravilo pnevmatik 3 Orodje se nahaja skupaj z napravo za popravilo pnevmatik v prtlja�niku na desni strani.

Za odpiranje prostora iztaknite pokrov in ga odprite 3 196, slika 18317 S.

Page 202: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

198 Pomagaj si sam, nega vozila

Zamenjava koles Namesto rezervnega kolesa je na njegovem mestu lahko spravljen komplet za popravilo pnevmatik 3 202.

Iz varnostnih razlogov opravite opisane priprave in upoštevajte naslednje informacije:

z Vozilo naj stoji na ravni, trdni in nedrseèi podlagi. Sprednji kolesi morata biti v izravnalnem polo�aju.

z Vklopite opozorilno utripanje smernikov in zategnite roèno zavoro. Pri avtomatskem menjalniku 3 pomaknite izbirno roèico v polo�aj P, pri roènem menjalniku ali robotiziranem menjalniku 3 prestavite v vzvratno ali v prvo prestavo.

z Pravilno sestavite in nastavite opozorilni trikotnik 3. Opozorilni trikotnik 3 194.

z Rezervno kolo vzemite iz prtlja�nika 3 194.

z Nikoli ne menjajte veè kot eno kolo hkrati.

z Dvigalko 3 uporabljajte samo za menjavo koles.

z Èe so tla pod vozilom mehka, podlo�ite dvigalko 3 z najveè 1 cm debelo trdo plošèo.

z Blokirajte diagonalno kolo kolesa, ki ga �elite zamenjati: pred in za kolo podstavite zagozdo.

z V dvignjenem vozilu ne sme biti oseb ali �ivali.

z Nikoli ne lezite pod dvignjeno vozilo.

z Ne lezite pod vozilo, ki je dvignjeno z dvigalko.

z Pred privijanjem kolesnih vijakov oèistite in nama�ite konus glave vsakega vijaka s tanko plastjo masti.

Page 203: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

199Pomagaj si sam, nega vozila

1. S kavljem iztaknite in snemite okrasni pokrov kolesa 3. Orodje vozila 3 196.

Okrasni pokrovi z vidnimi kolesnimi vijaki 3: Okrasni pokrov lahko ostane na kolesu. Podlo�k 3 ne odstranjujte z vijakov.

Platišèa iz lahke kovine 3: Z izvijaèem iztaknite in snemite pokrovèke s kolesnih vijakov. Platišèe zašèitite z mehko krpo, ki jo vstavite med izvijaè in platišèe.

2. Vijake kolesa popustite za pol obrata s kljuèem za kolesne vijake 3; kljuè naj bo do konca poveznjen na vijak.

Page 204: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

200 Pomagaj si sam, nega vozila

3. Dvi�ne toèke vozila so oznaèene.

V primeru Corse OPC s prevlekami pragov 3 ali z naknadno prevleèenimi pragovi 3 uporaba dvigalke 3 ni dovoljena. Vozilo se utegne pri tem poškodovati.

4. Pred namestitvijo nastavite dvigalko 3 na primerno višino. Dvigalka mora biti spredaj in zadaj namešèena tako, da objame èeljust dvigalke (pušèica na sliki) greben spodnjega roba ter se zatakne v njegovo vdolbino. Preprièajte se, ali je dvigalka dobro namešèena.

Podstavek dvigalke mora stati trdno na tleh ter v navpièni liniji glede na stièno toèko z vozilom

Vozilo dvignete z vrtenjem roèice osi dvigalke.

Èe se med dviganjem polo�aj dvigalke spremeni, vozilo spustite in dvigalko ponovno nastavite.

Page 205: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

201Pomagaj si sam, nega vozila

5. Odvijte kolesne vijake.

Èe imajo kolesni vijaki podlo�ke 3, teh ne odstranjujte z vijakov.

6. Zamenjajte kolo. Informacije o rezervnem kolesu 3 195. Informacije o zaèasnem rezervnem kolesu 3 195.

7. Privijte kolesne vijake. Vijake kolesa privijte rahlo s kljuèem za kolesne vijake 3; kljuè naj bo do konca poveznjen na vijak.

8. Spustite vozilo.

9. Vijake kolesa pritegnite v kri�nem zaporedju s kljuèem za kolesne vijake 3; kljuè naj bo do konca poveznjen na vijak. Pritezni moment je 110 Nm.

10. Pred namestitvijo okrasnega pokrova oèistite kolo pri zaponkah. Oznaka za ventil 3 na hrbtni strani pokrova mora biti obrnjena proti ventilu.

Pritrdite na kolo okrasni pokrov oz. pokrovèke vijakov 3.

Platišèa iz lahke kovine 3: pritrdite na svoja mesta pokrovèke 3 kolesnih vijakov.

11. Kolo, orodje in opozorilni trikotnik 3 pospravite v prtlja�nik 3 194 do 3 196.

12. Preverite tlak v pnevmatiki novonamešèenega kolesa.

13. Preverite pritezni moment kolesnih vijakov (110 Nm).

14. Na defektnem rednem kolesu zamenjajte pnevmatiko, kakor hitro je to izvedljivo.

15. Ponastavite sistem za nadzor uhajanja zraka iz pnevmatik 3 3 162

Page 206: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

202 Pomagaj si sam, nega vozila

Komplet za popravilo pnevmatik 3 Manjše poškodbe pnevmatik lahko odpravite z uporabo kompleta za popravilo pnevmatik (kompleta ne uporabljajte na samopodpornih pnevmatikah).

Tujkov ne odstranjujte iz pnevmatike.

Poškodbe, veèje od 4 mm in poškodbe na robu pnevmatike s kompletom za popravilo pnevmatik ni mogoèe odpraviti.

Pomembne informacije 3 205.

Èe je pnevmatika na vozilu prazna: z Vklopite opozorilno utripanje smernikov,

zategnite roèno zavoro, prestavite v prvo ali v vzvratno prestavo; primeru avtomatskega menjalnika 3 prestavite izbirno roèico v polo�aj P.

z Pravilno sestavite in nastavite opozorilni trikotnik 3. Opozorilni trikotnik 3 194.

Komplet za popravilo pnevmatik se nahaja v prtlja�niku v desnem stranskem prostoru za spravljanje.

Za odpiranje prostora iztaknite pokrov in ga odprite.

1. Vzemite dozo s tesnilnim sredstvom in stojalo z zraèno cevjo iz predala.

9 Opozorilo

Ne vozite hitreje od 80 km/h.

Zaèasno rezervno kolo uporabljajte èim manj èasa.

Krmilne lastnosti vozila utegnejo biti precej slabše.

Page 207: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

203Pomagaj si sam, nega vozila

2. Odvijte zraèno cev z nosilca in jo privijte na prikljuèek na dozi s tesnilnim sredstvom.

3. Postavite dozo s tesnilnim sredstvom na nosilec, kot prikazuje zgornja slika. Pazite, da se doza s tesnilnim sredstvom ne prevrne.

4. Odvijte pokrov ventila s kolesa s poškodovano pnevmatiko.

5. Na ventil privijte cev doze s tesnilnim sredstvom.

Page 208: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

204 Pomagaj si sam, nega vozila

6. Privijte zraèno cev na prikljuèek na kompresorju.

7. Vkljuèite kontakt.

Da se ne bi izpraznil akumulator, priporoèamo, da pustite motor obratovati.

8. Pritisnite gumb < na kompresorju, pnevmatika se napolne s tesnilnim sredstvom.

9. Kazalec na številènici kompresorja skoèi hitro do 6-ih barov; medtem se doza s tesnilnim sredstvom izprazni (pribli�no 30 sekund). Tlak priène nato padati.

10. Celotna kolièina tesnilnega sredstva je stlaèena v pnevmatiko. Pnevmatika je napolnjena.

11. Predpisana vrednost tlaka 3 262 mora biti dose�ena v 10-ih minutah. Ko je dose�ena predpisana vrednost tlaka, izklopite kompresor s ponovnim pritiskom na gumb <.

Èe predpisan tlak ni dose�en v roku 10-ih minut, odstranite komplet za popravilo pnevmatik. Premaknite vozilo za en obrat kolesa. Ponovno priklopite komplet za popravilo pnevmatik in nadaljujte s postopkom polnjenja pnevmatike še dodatnih 10 minut. Èe predpisan tlak tudi po naknadnih 10-ih minutah ni dose�en, je pnevmatika preveè poškodovana. Poišèite strokovno pomoè v servisni delavnici.

Prese�ek tlaka izpustite s pritiskom na gumb ].

Kompresor naj ne deluje veè kot 10 minut – glejte “Pomembne informacije” 3 205.

Page 209: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

205Pomagaj si sam, nega vozila

12. Razstavite komplet za popravilo pnevmatik. Pri odstranjevanju doze s tesnilnim sredstvom z nosilca pritisnite zatikalnik na nosilcu. Privijte prosti del zraène cevi na prosti prikljuèek doze s tesnilnim sredstvom. To prepreèi uhajanje tesnilnega sredstva. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v prtlja�nik.

13. S krpo odstranite iztekajoèo se prekomerno kolièino tesnilnega sredstva.

14. Sestavite opozorilni trikotnik 3 in ga pospravite v prtlja�nik 3 194.

15. Nalepko na dozi s tesnilnim sredstvom, ki prikazuje maksimalno dovoljeno hitrost, s katero se sme vozilo po popravilu pnevmatike premikati, nalepite v voznikovo vidno polje. Nalepka 3 203, slika 17469 T.

16. Vo�njo nadaljujte brez odlašanja, da se tesnilno sredstvo v pnevmatiki enakomerno porazdeli. Po pribli�no 10-ih kilometrih (po najveè 10-ih minutah) ustavite vozilo in preverite tlak. Za to privijte zraèno cev neposredno na ventil pnevmatike in zraèni kompresor.

Èe je tlak v pnevmatiki nad 1,3 bara, ga korigirajte na predpisano vrednost. Postopek ponavljajte, dokler ne bo veè padca tlaka.

Èe je tlak v pnevmatiki padel pod 1,3 bara, se vozilo ne sme premikati. Poišèite servisno delavnico.

17. Komplet za popravilo pnevmatik pospravite v desni prostor pod prevleko v prtlja�niku. Zapiranje: spustite pokrov in ga zataknite na prevleko.

Pomembne informacije

Udobje pri vo�nji z vozilom, ki ima popravljeno pnevmatiko je poslabšano, zato dajte popravljeno pnevmatiko zamenjati, kakor hitro je to izvedljivo.

Èe je pri delovanju kompresorja slišati nenavaden hrup ali pa postane kompresor nenavadno vroè, ga izkljuèite za najmanj 30 minut.

V kompresorju integriran varnostni ventil se odpre pri tlaku nad 7 bari.

Kompresor varujte pred de�jem in vlago.

Tesnilno sredstvo lahko hranite najveè 4 leta. Po štirih letih je njegova tesnilna zmogljivost vprašljiva. Preberite si navodila o shranjevanju na dozi tesnilnega sredstva.

Po uporabi dozo zamenjajte. Dozo s tesnilnim sredstvom odlagajte zakonom primerno.

Kompresor in tesnilno sredstvo sta uporabna do temperature -30 °C.

Prilo�en adapter 3 lahko uporabite za napihovanje drugih stvari (npr. �oge, zraène blazine ipd.).

Èe uporabljate komplet za popravilo pnevmatik, ne priklapljajte na elektrièno vtiènico nobenih drugih porabnikov istoèasno.

Page 210: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

206 Pomagaj si sam, nega vozila

Elektronski sistem Varovalke Nova varovalka mora imeti isto oznako kot pregorela.

V vozilu so tri škatle z varovalkami: z v motornem prostoru spredaj levo,

z v potniškem prostoru za stikalom luèi ali (pri vozilih z volanom na desni strani) za predalom za rokavice,

z pod prevleko (v predalu) na levi strani prtlja�nika.

Pred menjavo varovalke izklopite dotièno stikalo in izkljuèite kontakt.

Pregorelo varovalko prepoznate po pretrganem (staljenem) vodu. Varovalko zamenjajte šele po odpravljenem vzroku okvare.

Vstavljajte le varovalke s specifièno stopnjo jakosti elektriènega toka. Jakost toka je podana na varovalki. Jakostne stopnje so dodatno tudi barvno kodirane.

Nekaj tokokrogov utegne biti zavarovanih z veè varovalkami.

V škatli so lahko varovalke brez funkcije.

V uporabi so razliène verzije varovalk.

Page 211: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

207Pomagaj si sam, nega vozila

Varovalke in najpomembnejši tokokrogi, katere varujejoŠkatla varovalk v motornem prostoru Varovalke se nahajajo v škatli na sprednji levi strani motornega prostora.

Odpiranje: iztaknite pokrov, ga preklopite navzgor in odstranite.

Številka Tokokrog

1 zaganjaè

2 klimatska naprava

3 grelec filtra dizelskega goriva

4 hupa

5 robotiziran roèni menjalnik, avtomatski menjalnik

6 motorni raèunalnik

7 prednje meglenke

8 hlajenje motorja

9 hlajenje motorja

Št. Tokokrog

10 robotiziran roèni menjalnik

11 sistem predgretja, sistem v�iga

12 adaptivni �arometi, regulacija višine svetlobnega snopa �arometov

13 klimatska naprava

14 robotiziran roèni menjalnik

15 desna dolga luè

16 leva dolga luè

17 glavni rele

18 motorni raèunalnik

Page 212: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

208 Pomagaj si sam, nega vozila

Škatla varovalk v motornem prostoru Škatla z varovalkami se nahaja za stikalom luèi. Potegnite zgornji rob panela in ga preklopite navzdol.

Pri vozilih z volanom na desni strani se škatla z varovalkami nahaja za pokrovom v predalu za rokavice. Odprite predal in odstranite pokrov. Zapiranje: namestite pokrov in ga zataknite v pravilen polo�aj.

Št. Tokokrog

19 varnostne blazine

20 glavni rele

21 glavni rele

22 centralna kontrolna enota

23 naprava za popravilo pnevmatik

24 èrpalka goriva

25 protiblokirni sistem (ABS)

26 ogrevano zadnje steklo

27 sistem proti blokiranju koles

28 ventilator v potniškem prostoru

29 v�igalnik

30 klimatska naprava

31 elektronsko pomièno levo steklo

32 elektronsko pomièno desno steklo

33 ogrevana zunanja ogledala

34 –

35 –

Page 213: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

209Pomagaj si sam, nega vozila

Škatla varovalk v prtljažniku Nahaja se pod prevleko (v predalu) na levi strani prtlja�nika. Snemite pokrov s škatle.

Št. Tokokrog

1 –

2 instrumenti, informacijski prikazovalnik

3 radio

4 kontaktna kljuèavnica

5 sistem pranja vetrobranskega stekla

6 odklepanje prtlja�nika

7 centralno zaklepanje

8 –

9 luè v potniškem prostoru

10 Elektronski servo volan

11 stikalo luèi, zavorna luè

12 ABS, zavorna luè

13 ogrevan volan

14 parkirni pomoènik, senzor za de�, notranje ogledalo

Št. Tokokrog

1 adaptivni �arometi

2 –

3 ogrevanje levega sede�a

4 ogrevanje desnega sede�a

5 –

6 –

7 –

8 Flex-Fix sistem, oprema za vleko

Št. Tokokrog

9 –

10 –

11 –

12 –

13 –

14 –

15 Flex-Fix sistem, oprema za vleko

16 –

17 Sonèna streha

Page 214: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

210 Pomagaj si sam, nega vozila

Zamenjava žarnice Pred menjavo �arnice izkljuèite kontakt in izklopite njeno stikalo ali zaprite vrata.

Novo �arnico prijemajte le za grlo! Pri tem se ne dotikajte steklene buèke z golimi rokami.

Nova �arnica naj ima na grlu isto oznako, kot tista, katero boste zamenjali.

Pred zamenjavo �arnice na desni strani snemite zraèno cev z zraènega filtra.

Za zamenjavo �arnice na levi strani odstranite pokrov škatle z varovalkami 3 207 in grlo posode s tekoèino za pranje od zgoraj. Èe je posoda docela polna, bo nekaj tekoèine za pranje izteklo.

Sistem halogenih žarometov Sprednje luèi z loèenima �arnicama kratkih luèi 1 (zunanja �arnica) in dolgih luèi 2 (notranja �arnica).

Page 215: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

211Pomagaj si sam, nega vozila

Kratke (zasenèene) luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Iztaknite �ièno sponko in odstranite pokrov.

3. Nosilec �arnice potisnite vstran in ga skupaj z �arnico izvlecite iz �arometa.

4. Z �arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

5. Novo �arnico z nosilcem vstavite v �aromet tako, da se jezièka na nosilcu �arnice ujemata z odprtinama na �arometu. Nosilec z �arnico namestite tako, da je zatiè obrnjen navpièno navzgor.

6. Nosilec z �arnico v �arometu pritrdite.

7. Priklopite kabelski prikljuèek.

8. Namestite pokrov in ga spnite z �ièno sponko.

Page 216: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

212 Pomagaj si sam, nega vozila

Dolge luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Pokrov �arometa obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga odstranite.

3. Z �arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

4. Iz dr�ala iztaknite �ièno sponko: potisnite jo rahlo vstran.

5. Žarnico izvlecite iz �arometa.

6. Novo �arnico vstavite v �aromet tako, da se jezièka ujemata z odprtinama na �arometu.

7. Na �arnico pripnite vzmetno sponko in kabelski prikljuèek.

8. Namestite pokrov �arometa in ga obrnite v smer urinega kazalca.

Page 217: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

213Pomagaj si sam, nega vozila

Pozicijske luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Pokrov dolge luèi obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga odstranite.

3. Iz �arometa izvlecite nosilec z �arnico pozicijske luèi.

4. Žarnico izvlecite iz nosilca.

5. Vstavite novo �arnico.

6. Nosilec z novo �arnico vstavite nazaj v �aromet.

7. Namestite pokrov �arometa in ga obrnite v smer urinega kazalca.

Page 218: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

214 Pomagaj si sam, nega vozila

Prilagodljivi žarometi (AFL) 3 Sprednje luèi z loèenima �arnicama kratkih luèi 1 (zunanja �arnica) in dolgih luèi 2 (notranja �arnica). Dodatna �arnica za osvetlitev kri�išè se nahaja pod pokrovom �arnice dolgih luèi.

Zaradi kompleksnega postopka naj opravijo zamenjavo �arnice v servisni delavnici.

Kratke (zasenèene) luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Iztaknite �ièno sponko in odstranite pokrov.

3. Nosilec �arnice potisnite navzgor in ga skupaj z �arnico izvlecite iz �arometa.

Page 219: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

215Pomagaj si sam, nega vozila

4. Z �arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

5. Novo �arnico z nosilcem vstavite v �aromet tako, da se jezièka na nosilcu �arnice ujemata z odprtinama na �arometu. Nosilec z �arnico namestite tako, da je zatiè na strani.

6. Nosilec z �arnico v �arometu pritrdite.

7. Priklopite kabelski prikljuèek.

8. Namestite pokrov in ga spnite z �ièno sponko.

Dolge luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Pokrov dolge luèi obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga odstranite.

3. Z �arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

Page 220: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

216 Pomagaj si sam, nega vozila

4. Iz dr�ala iztaknite �ièno sponko: potisnite jo rahlo vstran.

5. Žarnico izvlecite iz �arometa.

6. Novo �arnico vstavite v �aromet tako, da se jezièka ujemata z odprtinama na �arometu.

7. Na �arnico pripnite vzmetno sponko in kabelski prikljuèek.

8. Namestite pokrov �arometa in ga obrnite v smer urinega kazalca.

Osvetlitev križišè

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Pokrov dolge luèi obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga odstranite.

3. Z �arnice razvlecite kabelski prikljuèek.

Page 221: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

217Pomagaj si sam, nega vozila

4. Iz dr�ala iztaknite �ièno sponko: potisnite jo rahlo vstran.

5. Žarnico izvlecite iz �arometa.

6. Novo �arnico vstavite v �aromet tako, da se jezièka ujemata z odprtinama na �arometu.

7. Na �arnico pripnite vzmetno sponko in kabelski prikljuèek.

8. Namestite pokrov �arometa in ga obrnite v smer urinega kazalca.

Pozicijske luèi

1. Odprite pokrov motornega prostora in ga podprite s podporno preèko.

2. Pokrov dolge luèi obrnite v obratno smer urinega kazalca in ga odstranite.

3. Iz �arometa izvlecite nosilec z �arnico pozicijske luèi.

Page 222: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

218 Pomagaj si sam, nega vozila

4. Žarnico izvlecite iz nosilca.

5. Vstavite novo �arnico.

6. Nosilec z novo �arnico vstavite nazaj v �aromet.

7. Namestite pokrov �arometa in ga obrnite v smer urinega kazalca.

Prednji smerniki 1. Odprite pokrov motornega prostora

in ga podprite s podporno preèko.

2. Nosilec z �arnico obrnite v levo, da se sprosti.

3. Žarnico rahlo pritisnite v nosilec, jo obrnite v levo in izvlecite.

4. Vstavite novo �arnico.

5. Nosilec z �arnico vstavite v ohišje �arometa in ga z obratom v desno pritrdite v pravilni polo�aj.

Prednje meglenke 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Stranski smerniki Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Page 223: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

219Pomagaj si sam, nega vozila

Zadnje luèi 5-vratna izvedba osebnega vozila 1. Odprite levi ali desni pokrov na prevleki

stranske stene prtlja�nika.

2. Izvlecite kabelski prikljuèek s pritiskom na jezièek.

3. Ohišje luèi pridr�ite na zunanji strani in odvijte obe pritrdilni matici.

4. Ohišje luèi izvlecite ritensko navzven.

Page 224: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

220 Pomagaj si sam, nega vozila

5. Narahlo pritisnite tri pritrdilne sponke ob stranicah nosilca �arnic navzven in nosilec z �arnicami izvlecite iz ohišja.

Žarnice v nosilcu:

6. Žarnico izvlecite iz nosilca z rahlim pritiskom in obratom.

7. Vstavite novo �arnico z rahlim pritiskom in obratom v nosilcu, da se zatakne.

8. Namestite nosilec �arnic nazaj v ohišje luèi; sponke se morajo slišno zaskoèiti.

9. Pazite, da je tesnilo nosilca �arnic namešèeno tako, kot je prikazano na sliki. 1 = zadnja pozicijska luè

2 = vzvratna luè

3 = smernik

4 = zadnja pozicijska luè/zavorna luè

5 = zadnja meglenka (specifièna verzija dr�ave: zadnja meglenka samo na eni strani)

Page 225: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

221Pomagaj si sam, nega vozila

10. Ohišje luèi namestite na svoje mesto, vstavite zatiè in vijaka v odprtine. Pritegnite pritrdilni matici z roko. Prikljuèite kabelski prikljuèek. Zaprite pokrov.

11. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake:

3-vratna izvedba osebnega vozila in dostavni Van 1. Odprite levi ali desni pokrov na prevleki

stranske stene prtlja�nika.

2. Izvlecite kabelski prikljuèek s pritiskom na jezièek.

3. Ohišje luèi pridr�ite na zunanji strani in odvijte obe pritrdilni matici.

– Vkljuèite kontakt.

– Pritisnite zavorni pedal.

– Vklopite pozicijske luèi.

Page 226: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

222 Pomagaj si sam, nega vozila

4. Ohišje luèi izvlecite ritensko navzven. 5. Narahlo pritisnite tri pritrdilne sponke ob stranicah nosilca �arnic navzven in nosilec z �arnicami izvlecite iz ohišja.

Žarnice v nosilcu:

6. Žarnico izvlecite iz nosilca z rahlim pritiskom in obratom.

7. Vstavite novo �arnico z rahlim pritiskom in obratom v nosilcu, da se zatakne.

8. Namestite nosilec �arnic nazaj v ohišje luèi; sponke se morajo slišno zaskoèiti.

1 = vzvratna luè (desna stran), zadnja meglenka (leva stran)

2 = zadnja pozicijska luè

3 = smernik

4 = zadnja pozicijska luè/zavorna luè

5 = zadnja pozicijska luè

Page 227: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

223Pomagaj si sam, nega vozila

9. Pazite, da je tesnilo nosilca �arnic namešèeno tako, kot je prikazano na sliki. Na pritrdilni vijak namestite tesnilo.

10. Ohišje luèi namestite na svoje mesto, vstavite zatiè in vijaka v odprtine. Pritegnite pritrdilni matici z roko. Prikljuèite kabelski prikljuèek. Zaprite in pritrdite pokrov.

11. Za pravilno delovanje zadnjih luèi izpeljite naslednje korake:

Osvetlitev registrske tablice 1. Vstavite izvijaè navpièno v vstavek �arnice

kot na sliki. Potisnite na stran in sprostite vzmet.

– Vkljuèite kontakt.

– Pritisnite zavorni pedal.

– Vklopite pozicijske luèi.

Page 228: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

224 Pomagaj si sam, nega vozila

2. Luè rahlo povlecite navzdol. Ne vlecite je prek toèke upora, sicer boste pretrgali kabelski vod.

3. Privzdignite sponko in iztaknite kabelski prikljuèek iz luèi.

4. Nosilec z �arnico obrnite v levo, da se sprosti.

5. Žarnico izvlecite iz nosilca.

6. Vstavite novo �arnico.

7. Nosilec z �arnico vstavite v ohišje luèi in ga z obratom v smer urinega kazalca pritrdite v pravilni polo�aj.

8. Spnite kabelski prikljuèek.

9. Namestite luè na svoje mesto in jo pripnite, da se slišno zaskoèi.

Osvetlitev potniškega prostora Sprednja stropna luè 1. Iztaknite zaslonko z izvijaèem na mestu,

ki ga oznaèuje zgornja slika.

2. Žarnico izvlecite iz nosilca.

3. Vstavite novo �arnico.

4. Zaslonko vstavite in vpnite v pravilni polo�aj.

Page 229: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

225Pomagaj si sam, nega vozila

Sprednja stropna luè in bralni luèki 3 1. Iztaknite zaslonko iz ohišja luèi z rokami

(kot ka�e zgornja slika), jo preklopite previdno navzdol in v tem polo�aju odstranite.

2. Žarnico izvlecite iz nosilca.

3. Vstavite novo �arnico.

4. Zaslonko vstavite in vpnite v pravilni polo�aj.

Zadnje stropne luèi 3 in bralne luèi 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Osvetlitev predala za rokavice, prtljažnika in predela nog 3 1. Luè iztaknite z izvijaèem.

2. Žarnico rahlo potisnite proti vzmetni sponki in odstranite.

3. Vstavite novo �arnico.

4. Vstavite luè v odprtino in jo zataknite v pravilni polo�aj.

Osvetlitev instrumentov in informacijskega prikazovalnika 3 Žarnice dajte zamenjati v servisni delavnici.

Page 230: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

226 Pomagaj si sam, nega vozila

Nega vozilaPri negi vozila upoštevajte zakonske predpise o varstvu okolja - posebej pri pranju vozila.

Redna in temeljita nega pripomore k lepemu videzu vozila, ki bo zaradi tega dolgo èasa obdr�alo svojo vrednost. Poleg tega je primerna nega tudi pogoj za uveljavo garancijskih zahtevkov pri morebitni poškodbi laka ali karoserije. Na naslednjih straneh boste našli nasvete za nego vozila, ki Vam bodo pomagali premagovati škodljive, a �al neizogibne vplive okolja.

Pranje Avtomobilski lak je izpostavljen številnim zunanjim vplivom. Redno perite in voskajte Vaše vozilo. Pri pranju vozila v avtopralnicah izberite program, ki vkljuèuje tudi konzerviranje z voskom.

Ptièje iztrebke, ostanke mrèesa, drevesno smolo, cvetni prah... takoj odstranite, zakaj agresivne sestavine poškodujejo lak.

Pri pranju v avtomatskih avtopralnicah upoštevajte navodila, ki so navedena na pralnici. Sprednji brisalci in zadnji brisalec morajo biti izkljuèeni. Odstranite anteno 3 in strešni prtlja�nik 3. Za la�ji doseg stopite na prag pri odprtih vratih.

Pri roènem pranju operite tudi notranje strani blatnikov.

Oèistite robove vrat, loput in predel, katerega pokrivajo.

Vozilo temeljito splaknite in obrišite z usnjeno krpo. Krpo med brisanjem veèkrat sperite. Za lak in steklo uporabljajte razliène krpe, ker ostanki voska na steklu zmanjšajo vidljivost.

Katranskih made�ev ne odstranjujte z ostrimi predmeti, temveè uporabite pršilo za odstranjevanje katrana.

Page 231: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

227Pomagaj si sam, nega vozila

Poliranje in voskanje Vozilo redno voskajte (najkasneje takrat, ko se voda ne zbira veè v kapljice), sicer se bo lak izsušil.

Poliranje je potrebno le v primeru, èe so na lakirni površini trdne substance ali èe je lak izgubil blesk.

Polirno sredstvo s silikonom naredi na laku zašèitni film, zaradi katerega konzerviranje ni potrebno.

Pri negi plastiènih delov karoserije ne smete uporabljati sredstev za konzerviranje in poliranje.

Kolesa in pnevmatikeZa èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov.

Za nego platišè uporabljajte pH-nevtralno sredstvo za èišèenje platišè.

Lakirana platišèa negujte s sredstvi za nego karoserije.

Poškodbe laka Manjše poškodbe laka popravite s korekturnim barvnim svinènikom še pred pojavom rje. Veèje poškodbe laka ali zarjavela mesta dajte popraviti v servisni delavnici.

Zunanje luèi Luèi in zašèitne zaslonke �arometov so iz umetne mase. Uporaba grobih ali jedkih sredstev ali strgal za odstranjevanje ledu ni dovoljena, prav tako ne suho èišèenje.

Plastièni in gumijasti deli Plastiène in gumijaste dele lahko èistite z istim èistilnim sredstvom, ki je namenjeno za èišèenje karoserije. Po potrebi uporabite sredstvo za èišèenje potniškega prostora. V nobenem primeru ne uporabite drugih èistil! Ne uporabljajte bencina ali topila. Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov.

Potniški prostor in prevleke Potniški prostor vkljuèno z armaturno plošèo in oblogami èistite s suho krpo ali s sredstvom za èišèenje potniškega prostora.

Armaturno plošèo smete èistiti izkljuèno samo z mehko krpo.

Blazinjenje iz blaga boste najbolje oèistili s sesalnikom in šèetko. Made�e lahko odstranite s sredstvom za èišèenje potniškega prostora.

Za èišèenje varnostnih pasov zadošèa mlaèna voda ali sredstvo za èišèenje potniškega prostora.

Svarilo

Je�ki (sponke s kaveljèki, ki se prilepijo na tkanino) lahko poškodujejo notranjo prevleko.

Page 232: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

228 Pomagaj si sam, nega vozila

Okna V kombinaciji s pršilom za èišèenje stekel in sredstvom za odstranjevanje mrèesa je primerna mehka krpa, ki ne pušèa vlaken ali usnjena krpa.

Pazite, da pri èišèenju zadnjega stekla na notranji strani ne poškodujete vodnikov grelca stekla.

Led lahko mehansko odstranite s strgalom. Pri odstranjevanju ledu pritisnite strgalo moèno ob steklo, sicer pride pod strgalo umazanija, ki utegne steklo opraskati.

Umazane metlice oèisite z mehko krpo in sredstvom za èišèenje stekel.

Sonèna streha 3 Nikoli je ne èistite s topili ali jedkimi èistili, bencinom, agresivnimi èistili (npr. odstranjevalec laka, topila, ki vsebujejo aceton itn.) ali èistili na moèni alkalni ali kislinski bazi.

Na sonèno streho ne lepite nièesar.

Kljuèavnice V tovarni nama�ejo kljuèavnice z visoko-kakovostnim mazivom za cilindre kljuèavnic. Sredstva za odmrzovanje uporabljajte le v nujnih primerih, saj imajo razmašèevalni uèinek in negativno vplivajo na delovanje kljuèavnice. Po uporabi sredstva za odmrzovanje dajte kljuèavnice namazati.

Motorni prostor Tiste površine v motornem prostoru, ki so lakirane v barvi vozila, negujte in èistite tako kot ostali lak.

Priporoèljivo je oprati motorni prostor pred in po zimi ter ga zašèititi z voskom. Pred pranjem motorja pokrijte alternator in posodo z zavorno tekoèino s folijo.

Pri pranju motorja s parnim curkom ne usmerjajte curka na komponente ABS-a, na klimatsko napravo in njene elektronske komponente ali na naprave, poganjane z jermenom ali na varovalke.

Po pranju motornega prostora dajte komponente v motornem prostoru konzervirati z zašèitnim voskom v servisni delavnici.

Za èišèenje ne uporabljajte visokotlaènih vodnih curkov.

Podvozje Nekatere površine podvozja so premazane s PVC-jem, ostale pa so zašèitene s slojem trajnega voska.

Po pranju zato obvezno preverite celotno podvozje pod dnom karoserije in po potrebi dajte voskati.

Bitumen ali gumijasti materiali utegnejo poškodovati zašèitni sloj PVC-ja. Dela na podvozju naj opravijo strokovnjaki v servisni delavnici.

Pred prièetkom zime in po zimi operite podvozje in preverite zašèitni sloj voska.

Oprema za vleko Vleène kljuke ne èistite s parnimi èistilniki ali z drugimi visokotlaènimi èistilniki.

Page 233: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

229Servis Opel, vzdrževanje

Servis Opel, vzdrževanje Servisni naèrtPredpisani servisni intervali temeljijo na povpreènih delovnih pogojih. Èe so razmere bolj ote�ene 3 236.

Prikazovalnik servisnih intervalov 3 238.

Evropski servisni intervali Menjava vsakih 30.000 km ali letno, odvisno, kaj nastopi prej.

Mednarodni servisni intervaliMenjava vsakih 15.000 km ali letno, odvisno, kaj nastopi prej.

VeljavnostPredpisani servisni pregledi so potrjeni v ustreznih poljih v Servisni in garancijski knji�ici. Serviser vnese tudi datum in toèno število prevo�enih kilometrov ter to potrdi z �igom in podpisom.

Evidenca, da so bili vsi pregledi in vzdr�evalna dela opravljeni v skladu s specifikacijami proizvajalca, je predpogoj za vsak garancijski zahtevek ter pride v poštev tudi, ko/èe je vozilo ponovno prodano, zato se preprièajte, da je Servisna in garancijska knji�ica pravilno izpolnjena.

Servisne informacijeZgornja servisna opravila je potrebno izvesti med rednim pregledom v ustreznem intervalu. Tehnièno stanje posameznega vozila lahko zahteva dodatne posege ali hitrejše zamenjave. Navedeni servisni intervali ne vplivajo na garancijo delov.

Servisni naèrtServisni naèrt velja za naslednje dr�ave: Andora, Avstrija, Belgija, Ciper, Èeška republika, Danska, Estonija, Finska, Francija, Grèija, Grenlandija, Islandija, Italija, Latvija, Litva, Luxemburg, Mad�arska, Malta, Nemèija, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugalska, Republika Irska, Slovaška, Slovenija, Španija, Švedska, Švica, Velika Britanija

Mednarodni servisni naèrt velja za vse ostale dr�ave:

Servisni naèrt ............................................ 229 Servisni naèrt ............................................ 229 Dodatna servisna dela ............................ 236 Priporoèene tekoèine in maziva.............. 236 Sistem rednih servisnih pregledov........... 238 Originalni nadomestni deli in dodatna

oprema Opel.......................................... 239 Izvajanje del.............................................. 239 Motorno olje.............................................. 240 Filter dizelskega goriva............................ 242 Hladilna tekoèina motorja....................... 242 Zavore....................................................... 243 Zavorna tekoèina..................................... 244 Zamenjava brisalcev vetrobranskega

stekla ...................................................... 245 Sistem pranja vetrobranskega stekla..... 246 Akumulator ............................................... 246 Zašèita elektronskih delov....................... 247 Priprava vozila na daljše mirovanje ....... 247 Priprava vozila na ponovno uporabo .... 247

Page 234: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

230 Servis Opel, vzdrževanje

Evropski servisni naèrt

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x 1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

130

260

390

4120

5150

Vizualni pregled kontrolnih luèk, osvetlitve, signalnih naprav,preverjanje zaklepa volana in kontaktne kljuèavnice

x x x x x

Daljinski upravljalnik: zamenjava baterij (tudi drugi kljuè) vsaki 2 leti

Kontrola in popravek brisalcev ter naprave za pranje stekel in �arometov x x x x x

Kontrola in popravek nivoja hladilne tekoèine oz. sredstva proti zamrznitvi2), vnesite najni�jo temperaturo v Servisni knji�ici (polja za potrditev).

2) Èe je izguba prevelika / netesnjenost sistema, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

x x x x x

Kontrola tesnjenosti in pritrditve cevi za hladilno tekoèino x x x x x

Kontrola in popravek nivoja zavorne tekoèine2) x x x

Kontrola pritrditve klem akumulatorja x x x x x

Kontrola elektronskega sistema vozila s TECH-om 2 x x x x x

Menjava mikrofiltra za zrak (z aktivnim ogljem ali brez) x x

⊕o Èe je v zraku veèji dele� prahu in/ali peska ali cvetnega prahu, vonj sistema klimatske naprave Dogovor med stranko in Opel Partnerjem

Menjava vlo�ka zraènega filtra na 4 leta / 60.000 km⊕ Menjava v�igalnih sveèk na 4 leta / 60.000 km

Vizualna kontrola pasastega jermena x x

⊕ Menjava pasastega jermenaZ 13 DTJ, Z 13 DTH, Z 17 DTR

na 10 let / 150.000 km

⊕ Kontrola in nastavitev zraènosti ventilov

Z16 LEL, Z 16 LER, Z 17 DTR

na 10 let / 150.000 km

Page 235: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

231Servis Opel, vzdrževanje

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

130

260

390

4120

5150

⊕ Zamenjava zobatega jermena in napenjalne jermenice

Z 16 LEL, Z 16 LER, Z 17 DTR na 10 let / 150.000 km

Menjava motornega olja in oljnega filtra x x x x x

⊕o Spušèanje vode iz filtra dizelskega goriva (na podroèjih, kjer je velik dele� vlage v zraku in/ali nekvalitetno gorivo)

x x x x x

Zamenjava filtra goriva in spušèanje vode iz filtra goriva, dizelski motorji (kakovost EN 590)Z 13 DTJ, Z 17 DTH

x x

Zamenjava filtra bencina (kakovost EN 228), zunanji Z 16 LEL, Z 16 LER na 4 leta / 60.000 km

Kontrola roène zavore (pri neobremenjenih kolesih); vizualna kontrola obes in vzmetenja, zadnje ter sprednje preme, vodov in tlaènih cevi zavorne hidravlike, cevi goriva in izpušnega sistema

x x

Kontrola protikorozijske zašèite na karoseriji in podvozju, bele�enje poškodb v Servisni in garancijski knji�ici

x x x x x

⊕o Vizualna kontrola sprednjih in zadnjih zavor2)

2) Èe je izguba prevelika / netesnjenost sistema, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

x x

Letni servisni pregled, èe je število letno prevo�enih kilometrov veè kot 20000 km.

Vizualna kontrola tesnjenosti motorja, menjalnika (AT, MT) in AC kompresorja2) x x x x x

Page 236: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

232 Servis Opel, vzdrževanje

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

130

260

390

4120

5150

⊕o Demonta�a, èišèenje in vizualna kontrola zavornih bobnov na 4 leta / 60.000 km

Vizulana kontrola manšet na mehanizmu volana in poloseh x x x x x

Kontrola volanskih konènikov, zglobov in zglobov nihajnih rok x x x x x

⊕ Zamenjava zavorne tekoèine in tekoèine sklopke (MTA) vsaki 2 leti

Popustitev in pritegnitev kolesnih vijakov z momentom 110 Nm

x xMed privijanjem na tenko namastite konus glave vijaka.

Kontrola in popravek tlaka v pnevmatikah (tudi rezervno kolo)

Èe je prisoten komplet za popravilo pnevmatik, preverite njegovo celovitost in rok uporabe. Menjajte dozo s tesnilnim sredstvom na 4 leta.

⊕ Letni servisni pregled, èe je število letno prevo�enih kilometrov veè kot 20000 km.

Vizualni pregled pribora za prvo pomoè (dostop v za to izdelanem prostoru, nedotakljivost in datum poteka), pritrdilnih ušesc, opozorilnega trikotnika

vsaki 2 leti

Kontrola in popravek polo�aja �arometov (vkljuèno z dodatnimi �arometi) x x

⊕o

Podmazovanje teèajev, omejevalnikov vrat, kljuèavnic, zaklopov, zaklopa pokrova motornega prostora in teèajev vrat prtlja�nika.

x x

OPC: kontrola delovanja sistema centralnega zaklepanjaèišèenje kljuèavnic z zunanje strani in podmazovanje

x x x x x

Testna vo�nja, konèni pregled (kontrola kontaktne kljuèavnice in zaklepa volana, instrumentov in kontrolnih luèk, celotnega zavornega sistema, volana, klimatske naprave, motorja, karoserije in podvozja); resetiranje prikazovalnika servisnih intervalov s TECH 2

x x x x x

⊕ Samo za Nemèijo: kontrola emisije, glavni pregled Najprej po treh letih, nato na 2 leti

Za reševalna vozila, slu�bena vozila za osebni prevoz, vozila, ki se dajo v najem, taksije ipd. letno

Page 237: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

233Servis Opel, vzdrževanje

Mednarodni servisni naèrt

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x 1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

115

230

345

460

575

Vizualni pregled kontrolnih luèk, osvetlitve, signalnih naprav,preverjanje zaklepa volana in kontaktne kljuèavnice

x x x x x

Daljinski upravljalnik: zamenjava baterij (tudi drugi kljuè) vsaki 2 leti

Kontrola in popravek brisalcev ter naprave za pranje stekel in �arometov x x x x x

Kontrola in popravek nivoja hladilne tekoèine oz. sredstva proti zamrznitvi2), vnesite najni�jo temperaturo v Servisni knji�ici (polja za potrditev).

2) Èe je izguba prevelika / netesnjenost sistema, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

x x x x x

Kontrola tesnjenosti in pritrditve cevi za hladilno tekoèino x x x x x

Kontrola in popravek nivoja zavorne tekoèine2) x x x

Kontrola pritrditve klem akumulatorja x x x x x

Kontrola elektronskega sistema vozila s TECH-om 2 x x x x x

Menjava mikrofiltra za zrak (z aktivnim ogljem ali brez) x x

⊕o Èe je v zraku veèji dele� prahu in/ali peska ali cvetnega prahu, vonj sistema klimatske naprave Dogovor med stranko in Opel Partnerjem

Menjava vlo�ka zraènega filtra na 4 leta / 60.000 km⊕ Menjava v�igalnih sveèk na 4 leta / 60.000 km

Vizualna kontrola pasastega jermena x x

⊕ Menjava pasastega jermenaZ 13 DTJ, Z 13 DTH, Z 17 DTR

na 10 let / 150.000 km

⊕ Kontrola in nastavitev zraènosti ventilov

Z16 LEL, Z 16 LER, Z 17 DTR

na 10 let / 150.000 km

Page 238: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

234 Servis Opel, vzdrževanje

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

115

230

345

460

575

⊕ Zamenjava zobatega jermena in napenjalne jermenice

Z 16 LEL, Z 16 LER, Z 17 DTR na 10 let / 150.000 km

Menjava motornega olja in oljnega filtra x x x x x

⊕o Spušèanje vode iz filtra dizelskega goriva (na podroèjih, kjer je velik dele� vlage v zraku in/ali nekvalitetno gorivo)

x x x x x

Zamenjava filtra goriva in spušèanje vode iz filtra goriva, dizelski motorji (kakovost EN 590)Z 13 DTJ, Z 17 DTH

x x

Zamenjava filtra bencina (kakovost EN 228), zunanji Z 16 LEL, Z 16 LER na 4 leta / 60.000 km

Kontrola roène zavore (pri neobremenjenih kolesih); vizualna kontrola obes in vzmetenja, zadnje ter sprednje preme, vodov in tlaènih cevi zavorne hidravlike, cevi goriva in izpušnega sistema

x x

Kontrola protikorozijske zašèite na karoseriji in podvozju, bele�enje poškodb v Servisni in garancijski knji�ici

x x x x x

⊕o Vizualna kontrola sprednjih in zadnjih zavor2)

2) Èe je izguba prevelika / netesnjenost sistema, odpravite vzrok s privolitvijo stranke.

x x

Letni servisni pregled, èe je število letno prevo�enih kilometrov veè kot 20000 km.

Vizualna kontrola tesnjenosti motorja, menjalnika (AT, MT) in AC kompresorja2) x x x x x

Page 239: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

235Servis Opel, vzdrževanje

⊕ Dodatna delao Intervali se v ote�enih delovnih razmerah in v doloèenih dr�avah skrajšajo.

Servisna dela po letih1)

km (x1000)1)

1) Odvisno, kaj nastopi prej.

115

230

345

460

575

⊕o Demonta�a, èišèenje in vizualna kontrola zavornih bobnov na 4 leta / 60.000 km

Vizulana kontrola manšet na mehanizmu volana in poloseh x x x x x

Kontrola volanskih konènikov, zglobov in zglobov nihajnih rok x x x x x

⊕ Zamenjava zavorne tekoèine in tekoèine sklopke (MTA) vsaki 2 leti

Popustitev in pritegnitev kolesnih vijakov z momentom 110 Nm

x xMed privijanjem na tenko namastite konus glave vijaka.

Kontrola in popravek tlaka v pnevmatikah (tudi rezervno kolo)

Èe je prisoten komplet za popravilo pnevmatik, preverite njegovo celovitost in rok uporabe. Menjajte dozo s tesnilnim sredstvom na 4 leta.

⊕ Letni servisni pregled, èe je število letno prevo�enih kilometrov veè kot 20000 km.

Vizualni pregled pribora za prvo pomoè (dostop v za to izdelanem prostoru, nedotakljivost in datum poteka), pritrdilnih ušesc, opozorilnega trikotnika

vsaki 2 leti

Kontrola in popravek polo�aja �arometov (vkljuèno z dodatnimi �arometi) x x

⊕o

Podmazovanje teèajev, omejevalnikov vrat, kljuèavnic, zaklopov, zaklopa pokrova motornega prostora in teèajev vrat prtlja�nika.

x x

OPC: kontrola delovanja sistema centralnega zaklepanjaèišèenje kljuèavnic z zunanje strani in podmazovanje

x x x x x

Testna vo�nja, konèni pregled (kontrola kontaktne kljuèavnice in zaklepa volana, instrumentov in kontrolnih luèk, celotnega zavornega sistema, volana, klimatske naprave, motorja, karoserije in podvozja); resetiranje prikazovalnika servisnih intervalov s TECH 2

x x x x x

Page 240: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

236 Servis Opel, vzdrževanje

Dodatna servisna delaDodatna dela ⊕Ta dodatna dela so opravila, ki niso zahtevana na vsakem rednem servisu, a se lahko izvajajo v okviru rednega servisa.

Delovne ure za dodatna dela niso vkljuèene v servisni obseg in jih je potrebno plaèati posebej - dodatno. Priporoèamo, da ta dela opravite v okviru rednega servisnega pregleda, ker je v tem primeru strošek dela manjši, kot èe bi dali ta opravila narediti loèeno.

Otežene delovne razmere o Delovne razmere se tretirajo kot ote�ene (ekstremne), èe se pogosto pojavi eden ali veè od naslednjih:

z hladni zagoni,

z veèkratno ustavljanje in speljevanje,

z vleka prikolice,

z vo�nja po strmih vzponih,

z vo�nja po slabih cestišèih,

z pesek in prah,

z velika temperaturna nihanja

Policijska vozila, taksiji in vozila avtošol so prav tako vozila, za katera veljajo ekstremne obratovalne razmere.

V ote�enih delovnih razmerah je potrebno doloèena dela v servisnem naèrtu opravljati pogosteje od navedenega naèrta.

Za potrebna servisna dela glede na specifiène delovne razmere poišèite tehnièni nasvet.

Priporoèene tekoèine in maziva Uporabite le proizvode, ki so preverjeni in odobreni od proizvajalca. Poškodbe, ki nastanejo zaradi uporabe neodobrenih potrošnih materialov, niso garancijsko krite.

9 Opozorilo

Delovni potrošni materiali so zdravju škodljivi in celo strupeni. V primeru zau�itja nemudoma poišèite zdravniško pomoè. Ne vdihavajte dima in hlapov ter se izogibajte stiku s ko�o. Hranite izven dosega otrok. Ne pustite, da delovni potrošni materiali zaidejo v kanalizacijo, podtalnico, površinsko vodo ali v zemljo. Rabljeno embala�o odlagajte ekološko osvešèeno. Nikdar ne pozabite, da so delovni potrošni materiali zdravju zelo škodljivi.

Page 241: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

237Servis Opel, vzdrževanje

Motorno oljeMotorna olja so klasificirana po kakovosti in viskoznosti. Odloèilni faktor je kakovost, medtem ko je viskoznost motornega olja drugotnega pomena.

Motorno olje za Evropski servisni naèrt

Oplova dolgotrajna motorna olja ustrezajo klasifikaciji GM-LL-A-025 in GM-LL-B-025 so primerna za bencinske in za dizelske motorje.

Kakovost motornega olja za Mednarodni servisni naèrt

Motorno olje: dolivanjeDovoljeno je mešanje olj razliènih znamk, èe ustrezajo specifikacijam (kakovost in viskoznost motornega olja).

Kakovostnim zahtevam ne ustrezajo vsa motorna olja na tr�išèu. Vedno preverite zahtevano specifikacijo in razmerje na embala�i.

Èe pri dolivanju ni na voljo zahtevano olje, smete enkrat med enim intervalom menjave olja doliti najveè 1 liter olja ACEA A3/B4 ali A3/B3. Viskoznost motornega olja mora ustrezati zahtevam.

Uporaba motrnih olj kakovosti ACEA A1/B1 in A5/B5 je prepovedana. Pod doloèenimi ekstremnimi delovnimi razmerami utegne privesti do te�kih poškodb motorja.

Dodatki k motornimi oljiUporaba aditivov utegne povzroèiti poškodbe in razveljaviti garancijo.

Viskoznost motornega oljaViskoznost motornega olja naj bo 0W-30, 0W-40, 5W-30 ali 5W-40.

SAE sistem gradacije viskoznosti navaja pretoènost olja. Hladno motorno olje je bolj viskozno kot vroèe olje.

Viskoznost veègradacijskih olj je kombinacija dveh oznak. Prva vrednost, ki ji sledi èrka W, oznaèuje viskoznost motornega olja pri nizkih temperaturah, druga vrednost oznaèuje boljšo voskoznost olja na višjih temperaturah.

GM-LL-A-025: Bencinski motorji

GM-LL-B-025: Dizelski motorji

GM General Motors Europe

LL Dolgotrajno

A ali B Podrobnosti o kakovosti motornega olja

025 Koda veljavnosti

ACEA-A3: Bencinski motorji

ACEA-B4: Dieselski motor brez filtra sajastih delcev

ACEA-C3 Dieselski motor s filtrom sajastih delcev

Page 242: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

238 Servis Opel, vzdrževanje

Sistem rednih servisnih pregledov Da bo zagotovljeno varèno in varno delovanje vozila in da bo vozilo obdr�alo svojo ceno, morajo biti vsa vzdr�evalna dela opravljena v predpisanih intervalih.

Stalen servisni interval Èe se pri vkljuèitvi kontakta na števcu prevo�enih kilometrov za kratek èas izpiše InSP, je nastopil èas za naslednji servisni pregled. Dajte opraviti predpisana servisna dela v servisni delavnici v roku enega tedna ali v naslednjih 500 km (odvisno, kaj nastopi prej).

Prikazovalnik intervalov rednih servisov odšteva preostanek èasa tudi pri mirujoèem vozilu in odklopljenem akumulatorju.

Prilagodljiv servisni interval 3 Dol�ina servisnih intervalov je odvisna od razliènih dejavnikov in pogojev uporabe vozila. Zato se pri izraèunavanju servisnega intervala oz. preostanka kilometrov do naslednjega rednega servisa kontinuirano upoštevajo specifièni podatki motorja in njegovega delovanja.

Èe je preostanek kilometrov manj kot 1500 km, se pri vkljuèitvi in izkljuèitvi kontakta na prikazovalniku pojavi InSP in 1000 km kot preostanek kilometrov. Èe ostane do naslednjega servisnega pregleda manj kot 1000 km, sveti InSP nekaj sekund. Dajte opraviti predpisana servisna dela v servisni delavnici v roku enega tedna ali v naslednjih 500 km (odvisno, kaj nastopi prej).

Za prikaz preostanka poti (km) do naslednjega servisa:

1. Izkljuèite kontakt.

2. Na kratko pritisnite gumb za ponastavitev. Izpiše se število prevo�enih kilometrov.

3. Pridr�ite gumb za ponastavitev pritisnjen 2 sekundi. Pojavi se InSP in preostanek kilometrov do naslednjega rednega servisa.

Nadaljnje informacije o vzdr�evanju boste našli v Servisni in garancijski knji�ici, ki je shranjena v sovoznikovem predalu (v predalu za rokavice).

Priporoèamo, da daste vzdr�evalna dela in popravila na karoseriji ter opremi opraviti pri strokovnjaku. Priporoèamo Vam Opel Partnerja, kjer razpolagajo z izvrstnim znanjem o vozilih Opel, s posebnimi orodji in najnovejšimi Oplovimi servisnimi navodili. Priporoèamo Vam Opel Partnerja v garancijskem roku, da bi ne izgubili upravièenosti do garancijskih zahtevkov. Nadaljnje informacije najdete v Servisni in garancijski knji�ici.

Loèen antikorozijski servis Naj bodo vsa servisna dela opravljena v predpisanih servisnih intervalih, ki so navedeni v Servisni in garancijski knji�ici.

Page 243: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

239Servis Opel, vzdrževanje

Originalni nadomestni deli in dodatna oprema Opel Priporoèamo, da uporabljate originalne dele in dodatno opremo tovarne Opel, pri predelavi vozila pa dele, ki jih je dovoljeno vgrajevati v tip Vašega vozila. Ti deli so bili podvr�eni posebnim preizkusom, med katerimi smo ugotavljali njihovo zanesljivost, varnost in primernost za vgradnjo v vozila Opel. Za vse druge izdelke takih ocen nimamo in zanje ne moremo jamèiti, tudi èe za nekatere obstojajo uradna dovoljenja.

Originalni deli in dodatna oprema tovarne Opel ter dovoljeni deli za predelavo so na voljo pri Vašem Opel Partnerju; tam bodo znali svetovati tudi glede dodatnih potrebnih oz. dovoljenih sprememb ter izdelek tudi strokovno vgraditi.

Izvajanje del Zaradi varnosti opravite vse predpisane redne preglede v motornem prostoru (npr. kontrola nivoja motornega olja ali zavorne tekoèine) vedno pri izkljuèenem kontaktu, zakaj elektrièni vodniki in vrteèi se deli utegnejo povzroèiti telesne poškodbe in materialno škodo!

Za preprostejše prepoznavanje so pokrovi odprtin za dolivanje motornega olja, hladilne tekoèine, sredstva za pranje in roèaj palice za kontrolo nivoja motornega olja obarvani rumeno.

9 Opozorilo

Opravite vse preglede v motornem prostoru vedno pri izkljuèenem kontaktu.

Ventilator se utegne vkljuèiti tudi pri izkljuèenem kontaktu.

9 Opozorilo

Sistem v�iga 3 in ksenonski �arometi 3 delujejo pod izredno visoko napetostjo. Ne dotikajte se jih.

Page 244: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

240 Servis Opel, vzdrževanje

Motorno olje Pri vozilih z elektronsko kontrolo nivoja motornega olja 3, se kontrola nivoja motornega olja izvaja samodejno 3 84. Pred zaèetkom daljše vo�nje je priporoèljiva roèna kontrola nivoja motornega olja.

Nivo olja preverjajte, ko vozilo stoji na ravni podlagi. Motor naj bo pri tem na delovni temperaturi ter izklopljen vsaj 5 minut.

Izvlecite merilno palico, jo do suhega obrišite in potisnite do konca nazaj v odprtino, nato jo zopet izvlecite in preverite seganje sledi olja.

Merilno palico potisnite do konca v vodilo in jo obrnite za pol obrata.

V odvisnosti motorja je veè razliènih merilnih palic.

Èe sega sled olja do spodnje oznake MIN, je olje potrebno doliti.

Page 245: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

241Servis Opel, vzdrževanje

Pri dolivanju motornega olja priporoèamo, da uporabite enako olje, ki je bilo dolito pri zadnji menjavi.

Sled olja ne sme preseèi oznake MAX na merilni palici.

Kolièina olja v motorju mora pustiti sled med MIN in MAX oznakama 3 265.

Namestite in privijte pokrov odprtine. Svarilo

Prese�ek olja je potrebno izpustiti ali izsesati.

Page 246: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

242 Servis Opel, vzdrževanje

Filter dizelskega goriva Po vsaki zamenjavi motornega olja in filtra dajte preveriti, ali so v filtru goriva ostanki vode.

Kontrolna luèka A opozarja na prekomerno kolièino kontaminirane vode v filtru dizelskega goriva 3.

V ekstremnih obratovalnih razmerah, kot so visok odstotek vlage (npr. ob obali), izjemno visoke ali nizke zunanje temperature ter velike razlike med dnevnimi in noènimi temperaturami, dajte filter goriva pregledati v krajših intervalih.

Hladilna tekoèina motorja Koncentracija hladilne tekoèine zagotavlja zašèito pred zamrznitvijo do temperature -28 °C.

. Zašèita pred zamrzovanjem in rjo Pred zaèetkom zime dajte v servisni delavnici preveriti koncentracijo hladilne tekoèine. Koncentracija Oplove hladilne tekoèine mora zagotavljati zašèito pred zamrznitvijo do temperature -28 °C. Prenizka koncentracija zmanjšuje zašèito pred zamrzovanjem in rjavenjem. Po potrebi dolijte sredstvo proti zamrzovanju.

Èe ste zaradi izgube hladilne tekoèine v sistem dolili vodo, dajte preveriti koncentracijo in po potrebi dolijte sredstvo proti zamrzovanju.

Svarilo

Uporabljajte le odobreno hladilno tekoèino.

Hladilni aditivi, ki npr. dodatno šèitijo pred rjavenjem ali tesnijo manjša pušèanja, utegnejo povzroèiti te�ave pri delovanju. Zaradi poškodb, vzroèno povezanih z uporabo hladilnih aditivov, ne prevzemamo odgovornosti.

9 Opozorilo

Sredstvo proti zamrzovanju je zdravju škodljivo, zato ga hranite le v originalni embala�i na mestih, ki so otrokom nedostopna.

Page 247: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

243Servis Opel, vzdrževanje

Nivo hladilne tekoèine V zaprtem hladilnem sistemu pride do izgube hladilne tekoèine le redko.

Nivo hladilne tekoèine v ekspanzijski posodi mora pri hladnem motorju segati nekoliko nad oznako KALT/COLD (hladno). Dotoèite hladilno tekoèino, èe je nivo prenizek.

Dolijte sredstvo proti zamrznitvi. Èe le-ta ni na voljo, dolijte destilirano ali pitno vodo. Po dolivanju vode dajte preveriti koncentracijo hladilne tekoèine.

Vzrok uhajanja hladilne tekoèine dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.

Namestite in privijte pokrov odprtine.

Zavore Cvileè zvok opozarja na obrabljenost zavornih plošèic do minimalne debeline. Vo�njo lahko nadaljujete. Plošèice dajte zamenjati, takoj, ko je to izvedljivo.

Prvih 200 kilometrov po monta�i novih zavornih plošèic ne zavirajte po nepotrebnem z veliko silo.

9 Opozorilo

Pred odvijanjem pokrova pustite, da se motor ohladi. Pokrov odvijajte previdno, da se lahko tlak v posodi in tlak v okolici izenaèita.

Svarilo

Prenizek nivo hladilne tekoèine utegne povzroèiti poškodbe motorja.

Page 248: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

244 Servis Opel, vzdrževanje

Zavorna tekoèina

Nivo zavorne tekoèine mora biti med oznakama MIN in MAX.

Pri dolivanju pazite na maksimalno èistoèo, zakaj vsak delèek umazanije ali drug tujek utegne povzroèiti motnje v delovanju zavor!

Dolivajte samo visoko zmogljivo odobreno zavorno tekoèino. Uporabljajte samo DOT4 zavorno tekoèino.

Po korekciji nivoja dajte vzrok izgube zavorne tekoèine odpraviti v servisni delavnici.

Menjava zavorne tekoèine Zavorna tekoèina je hidroskopièna, kar pomeni, da ve�e vodo. Zaradi moènega segrevanja pri zaviranju, npr. pri vo�nji z gorskih prelazov, se v tekoèini utegnejo ustvariti mehurèki vodne pare, ki zelo negativno vplivajo na zavorni uèinek (odvisno od kolièine vode v tekoèini).

Upoštevajte predpisane intervale.

9 Opozorilo

Zavorna tekoèina je strupena in jedka. Nikakor ne sme priti v stik z oèmi, ko�o, tkanino ali lakiranimi površinami.

9 Opozorilo

Zavorno tekoèino dajte zamenjati v servisni delavnici. Pri odlaganju rabljene zavorne tekoèine se dr�ite zakonskih predpisov o varovanju okolja in Vašega zdravja.

Page 249: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

245Servis Opel, vzdrževanje

Zamenjava brisalcev vetrobranskega stekla Servisni položaj sprednjih brisalcev (npr. pri menjanju ali èišèenju metlic).

V roku 4-ih sekund po izkljuèitvi kontakta (kljuè naj bo v kontaktni kljuèavnici) potisnite in pridr�ite roèico brisalcev v spodnjem polo�aju. Roèico spustite, ko se brisalca pomakneta v navpièni polo�aj.

Metlice brisalcev vetrobranskega stekla Postavite brisalce v servisni polo�aj, glejte prejšnji stolpec. Brisalec dvignite, metlico brisalca obrnite za 90° in jo odstranite vstran.

Metlica brisalca zadnjega stekla 3 Dvignite brisalec. Iztaknite metlico brisalca, kot je prikazano na zgornji sliki, in jo odstranite.

Page 250: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

246 Servis Opel, vzdrževanje

Sistem pranja vetrobranskega stekla Grlo posode s tekoèino za pranje stekel se nahaja na levi strani pred akumulatorjem.

V posodo dolivajte èisto vodo in èistilno sredstvo z zašèito pred zamrznitvijo.

Pazite na uèinkovito zašèito pred zamrznitvijo.

Pri zapiranju posode pritisnite pokrovèek po celotnem robu odloèno navzdol.

Akumulator Nima potrebe po vzdr�evanju.

Baterije in akumulatorji ne spadajo med hišne odpadke. Odlagajte jih na primerni recikla�ni zbiralni toèki.

Naknadno vgrajena dodatna elektronska oprema dodatno obremeni akumulator ter ga utegne celo izprazniti. Priporoèamo, da se posvetujete s strokovnjaki v servisni delavnici glede tehniènih mo�nostih in rešitvah, kot je vgradnja zmogljivejšega akumulatorja

Èe vozilo ni v uporabi veè kot 4 tedne, se utegne akumulator izprazniti. Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja.

Akumulator se sme odklopiti in priklopiti le pri izkljuèenem kontaktu.

Zamenjava akumulatorja Pri menjavi akumulatorja pazite, da ni odprt noben pokrov na pozitivnem polu akumulatorja. Èe je pozitivni pol izpostavljen, ga pokrijte z izolirnim pokrovom; negativni pol akumulatorja pa mora biti odprt.

Uporabljajte le akumulatorje, pri katerih je vgradnja škatle z varovalkami izvedljiva nad akumulatorjem.

Priporoèamo, da zamenjavo akumulatorja opravijo pri Opel Partnerju.

Page 251: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

247Servis Opel, vzdrževanje

Zašèita elektronskih delov Klem (prikljuèkov) akumulatorja ne snemajte pri obratujoèem motorju ali vkljuèenem kontaktu, sicer utegne priti do okvare v elektronskem sistemu vozila. Nikoli ne zaganjajte motorja pri odklopljenem akumulatorju npr. s premostitvenimi kabli!

Spremembe na elektronskih sistemih v vozilu niso dovoljene, sicer utegne priti do resnih okvar vozila. Ne priklapljajte dodatnih elektriènih porabnikov in ne posegajte v elektroniko krmilnih enot in modulov (npr. “èipovno naravnavanje”).

Priprava vozila na daljše mirovanje Èe bo vozilo mirovalo veè mesecev, utegne na njem nastati škoda. Da do tega ne pride, opravite naslednje:

z Operite in voskajte vozilo 3 226.

z Preverite zašèitni sloj voska na podvozju in v motornem prostoru.

z Oèistite in konzervirajte gumijasta tesnila.

z Zamenjajte motorno olje.

z Preverite hladilno tekoèino in zašèito pred zamrzovanjem in rjo 3 242.

z Preverite nivo hladilne tekoèine in jo po potrebi dolijte 3 243.

z Izpraznite sistem pranja vetrobranskega stekla.

z Napolnite pnevmatike na vrednost tlaka, predpisano za maksimalno obremenitev 3 262.

z Vozilo parkirajte v suhem in dobro prezraèenem prostoru. Prestavite roèico roènega menjalnika v prvo ali vzvratno prestavo; pri vozilih z avtomatskim menjalnikom 3 prestavite izbirno roèico v polo�ajP. Kolesa podlo�ite z zagozdami.

z Ne zategnite roène zavore.

z Odklopite kabel z negativnega pola akumulatorja.

Priprava vozila na ponovno uporaboPred ponovno uporabo vozila po dolgem mirovanju opravite naslednje:

z Priklopite kabel na negativni pol akumulatorja.

z Preverite tlak v pnevmatikah 3 262.

z Dolijte tekoèino za pranje 3 246.

z Preverite nivo motornega olja 3 240.

z Preverite nivo hladilne tekoèine 3 243.

z Po potrebi namestite registrski tablici.

9 Opozorilo

Modul v�iga generira izredno visoko napetost. Elementov sistema v�iga se ne dotikajte – smrtno nevarno.

Page 252: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

248 Tehnièni podatki

Tehnièni podatki

Podatki vozila Tehnièni podatki so izraèunani po normativih Evropske skupnosti. Pridr�ujemo si pravico do sprememb. V primeru odstopanja imajo podatki v dokumentih vozila prednost pred podatki v teh Navodilih za uporabo.

Tipska plošèica je pritrjena na okvir sprednjih desnih vrat - na stebru-B.

Informacije na tipski plošèici: Podatki vozila ........................................... 248 Podatki motorjev ...................................... 250 Zmogljivost, 5-vratna izvedba................ 252 Zmogljivost, 3-vratna izvedba................ 253 Zmogljivost, dostavni model................... 253 Poraba goriva, CO2 emisija..................... 254 Mase, koristni tovor (nosilnost) in tovor

na strehi.................................................. 257 Pnevmatike ............................................... 262 Prostornine................................................ 265 Mere .......................................................... 266 Montirne dimenzije opreme za vleko

prikolice .................................................. 267

1 Proizvajalec2 Številka dovoljenja3 Identifikacijska številka vozila (številka

šasije)4 Razmerje skupne mase vozila5 Dovoljena skupna masa6 Maksimalna dovoljena obremenitev

sprednje osi7 Maksimalna dovoljena obremenitev

zadnje osi8 Specifièni podatki vozila ali specifièni

podatki glede na dr�avo

Page 253: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

249Tehnièni podatki

Identifikacijska številka vozila (številka šasije) je vtisnjena na tipski plošèici in na desni strani na dnu vozila pod talno oblogo med sovoznikovimi vrati in sede�em.

Koda in številka motorja: vtisnjeni sta na levi strani bloka motorja.

Page 254: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

250 Tehnièni podatki

Podatki motorjev

Prodajna oznakaOznaka motorja

1.0 Z 10 XEP

1.2 Z 12 XEP

1.4 Z 14 XEP

1.6 Z 16 LEL

1.6 OPC Z 16 LER

Število valjev 3 4 4 4 4

Gibna prostornina [cm3] 998 1229 1364 1598 1598

Maks. moè [kW/KM] pri vrt./min

445600

595600

665600

1105000

1415850

Navor [Nm] pri vrt./min

883800

1104000

1254000

2101850 do 5000

2301980 do 5850

Tip goriva Bencin Bencin Bencin Bencin Bencin

Oktansko število RON1)

priporoèeno mo�no mo�no

1) Standardna visoko-kakovostna goriva npr. neosvinèen DIN EN 228; N = Normal (Obièajen), S = Super (Premium), SP = Super Plus (Premium Plus); oznake, tiskane debelo: priporoèena goriva.

95 (S)2)

98 (SP)2)

91 (N)2)3)

2) Sistem kontrole klenkanja avtomatsko nastavi kot predv�iga v odvisnosti od oktanskega števila trenutno uporabljenega bencina.

95 (S)2)

98 (SP)2)

91 (N)2)3)

95 (S)2)

98 (SP)2)

91 (N)2)3)

3) Uporaba bencina 91 RON zmanjša motorno moè in navor. Poraba goriva se utegne nekoliko dvigniti.

95 (S)2)4) 98 (SP)2) –5)

4) Uporaba bencina 95 RON zmanjša motorno moè in navor. Poraba goriva se utegne nekoliko dvigniti.

95 (S)2)4)

98 (SP)2) –5)

5) Uporaba bencina z oktanskim številom 91 ni dovoljena.

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno obratovanje (vrt./min) pribl. 6200 6200 6200 6500 6500

Poraba olja [l/1000km] 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6

Page 255: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

251Tehnièni podatki

Podatki motorjev

Prodajna oznakaOznaka motorja

1.3 CDTIZ 13 DTJ

1.3 CDTIZ 13 DTH

1.7 CDTI Z 17 DTR

Število valjev 4 4 4

Gibna prostornina [cm3] 1248 1248 1686

Maks. moè [kW/KM] pri vrt./min

554000

664000

924000

Navor [Nm] pri vrt./min

1701750 do 2500

2001750 do 2500

2802300

Tip goriva Plinsko olje Plinsko olje Plinsko olje

Cetansko število [CZ]1)

1) Standardna kakovostna goriva npr. Diesel DIN EN 590; D = Dizel.

49 (D)2)

2) Mo�na je uporaba ni�je vrednosti pri zimskih dizelskih gorivih.

49 (D)2) 49 (D)2)

Maks. dovoljena hitrost motorja, trajno obratovanje (vrt./min) pribl. 5100 5100 4730

Poraba olja [l/1000km] 0.6 0.6 0.6

Page 256: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

252 Tehnièni podatki

Zmogljivost, 5-vratna izvedba

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LEL

Maksimalna hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

1) Najvišjo hitrost na merilniku je mo�no doseèi pri praznem, za vo�njo pripravljenem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zni�ati najvišjo mo�no hitrost.

150– –

168168–

173–166

210– –

Motor Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Maksimalna hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

1632)

––

2) Vrednost je pri verziji z manj onesna�evanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

172172–

195– –

Page 257: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

253Tehnièni podatki

Zmogljivost, 3-vratna izvedba

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LEL Z 16 LER

Maksimalna hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

1) Najvišjo hitrost na merilniku je mo�no doseèi pri praznem, za vo�njo pripravljenem vozilu (brez voznika) plus 200 kg obremenitve. Dodatna oprema utegne zni�ati najvišjo mo�no hitrost.

150––

168168–

173–166

210– –

225––

Motor Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Maksimalna hitrost1) [km/h] Roèni menjalnik Robotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

1632)

– –

2) Vrednost je pri verziji z manj onesna�evanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

172172–

195– –

Zmogljivost, dostavni model

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 13 DTJ Z 13 DTH

Maksimalna hitrost1) [km/h]Roèni menjalnikRobotiziran roèni menjalnik Avtomatski menjalnik

150––

168168–

163––

172172–

Page 258: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

254 Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija Smernice 80/1268/EWG (zadnja sprememba po 2004/3/EG) so veljavne pri merjenju porabe goriva od leta 1996.

Doloèitve porabe in emisije se ravnajo po dejanskih voznih ciklusih: dele� mestne vo�nje je ovrednoten z 1/3 in dele� izven-mestne vo�nje z 2/3 (urbana in izven-urbana poraba). V izraèunih so upoštevani tudi hladni zagoni in pospeševanja.

Sestavni del nove smernice je tudi podatek o emisiji CO2.

Navedene podatke moramo razumeti kot okvirno in ne kot dejansko porabo goriva posameznega vozila.

Vse vrednosti temeljijo na osnovnih EU modelih s standardno opremo.

Izraèun porabe goriva, kot ga predpisuje smernica 2004/3/EG, upošteva maso praznega (za vo�njo pripravljenega) vozila. Dodatna oprema utegne povišati porabo goriva in emisijo CO2.

Varèujte z gorivom, varujte okolje 3 149.

Page 259: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

255Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, 5-vratna izvedba osebnega vozila Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LEL

Obièajni/športni/roèni menjalnik Robotiziran/avtomatski menjalnik

mestna [l/100 km]izvenmestna [l/100 km]mešani cikel [l/100 km]CO2 [g/km]

–/ 7.3/–/––/ 4.6/–/––/ 5.6/–/––/134/–/–

7.7/ 8.0/ 7.6/– 4.7/ 5.0/ 4.6/– 5.8/ 6.1/ 5.7/– 139/146/137/–

7.7/ 8.0/–/ 8.6 4.7/ 5.0/–/ 5.4 5.8/ 6.1/–/ 6.6139/146/–/158

10.5/–/–/– 6.4/–/–/– 7.9/–/–/– 189/–/–/–

Motor Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Obièajni/športni/roèni menjalnik Robotiziran/avtomatski menjalnik

mestna [l/100 km]izvenmestna [l/100 km]mešani cikel [l/100 km]CO2 [g/km]

5.71)/–/–/– 3.81)/–/–/– 4.51)/–/–/– 1191)/–/–/–

1) Vrednost je pri verziji z manj onesna�evanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

6.3/–/ 6.1/– 4.1/–/ 4.1/– 4.9/–/ 4.8/–129/–/128/–

6.3/–/–/– 4.1/–/–/– 4.9/–/–/–132/–/–/–

Page 260: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

256 Tehnièni podatki

Poraba goriva, CO2 emisija, 3-vratna izvedba osebnega vozila

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LER Z 16 LEL

Obièajni/športni/roèni menjalnik, robotiziran/avtomatski menjalnik

mestna [l/100 km]izvenmestna [l/100 km]mešani cikel [l/100 km]CO2 [g/km]

–/ 7.3/–/––/ 4.6/–/––/ 5.6/–/––/134/–/–

7.7/ 8.0/ 7.6/– 4.7/ 5.0/ 4.6/– 5.8/ 6.1/ 5.7/–139/146/137/–

7.7/ 8.0/–/ 8.5 4.7/ 5.0/–/ 5.3 5.8/ 6.1/–/ 6.5139/146/–/154

10.5/–/–/– 6.4/–/–/– 7.9/–/–/– 190/–/–/–

10.5/–/–/– 6.4/–/–/– 7.9/–/–/– 189/–/–/–

Motor Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Obièajni/športni/roèni menjalnik, robotiziran/avtomatski menjalnik

mestna [l/100 km]izvenmestna [l/100 km]mešani cikel [l/100 km]CO2 [g/km]

5.71)/–/–/– 3.81)/–/–/– 4.51)/–/–/– 1191)/–/–/–

1) Vrednost je pri verziji z manj onesna�evanja razlièna. Ob èasu tiskanja podatki niso bili na voljo.

6.3/–/ 6.1/– 4.1/–/ 4.1/– 4.9/–/ 4.8/–129/–/128/–

6.2/–/–/– 4.0/–/–/– 4.8/–/–/–130/–/–/–

Poraba goriva, CO2 emisija, dostavno vozilo

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 13 DTJ Z 13 DTH

Obièajni/športni/roèni menjalnik, robotiziran/avtomatski menjalnik

mestna [l/100 km]izvenmestna [l/100 km]mešani cikel [l/100 km]CO2 [g/km]

7.3/–/–/– 4.6/–/–/– 5.6/–/–/–134/–/–/–

7.7/ 8.0/ 7.6/– 4.7/ 5.0/ 4.6/– 5.8/ 6.1/ 5.7/– 139/146/137/–

5.7/–/–/– 3.8/–/–/– 4.5/–/–/–119/–/–/–

6.3/–/ 6.1/– 4.1/–/ 4.1/– 4.9/–/ 4.8/– 129/–/128/–

Page 261: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

257Tehnièni podatki

Mase, koristni tovor (nosilnost) in tovor na strehi Masa koristnega tovora (obte�be) je razlika med dovoljeno skupno maso (glejte tipsko plošèico na strani 3 248) in maso praznega (za vo�njo pripravljenega) vozila po smernici EU.

Za izraèun mase praznega (za vo�njo pripravljenega) vozila vnesite podatke svojega vozila:

je masa praznega vozila po smernici EU.

Opcijska in dodatna oprema zvišata maso praznega vozila, kar pomeni, da se bo tudi masa koristnega tovora nekoliko spremenila.

Upoštevajte mase, ki so navedene v dokumentih vozila.

Kombinirana obremenitev sprednje in zadnje osi ne sme presegati dovoljene skupne mase. Npr.: pri maksimalno obremenjeni sprednji osi smemo zadnjo os obremeniti samo z razliko do dovoljene skupne mase.

Ko je na popolnoma obremenjenem vozilu (skupaj s potniki na vsakem sede�u) priklopljena prikolica, utegne dovoljena obremenitev zadnje osi (glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila) za osebna vozila biti prese�ena za 45 kg in maksimalna dovoljena skupna masa vozila za 50 kg.

Za dostavna vozila (Van) utegne bit dovoljena obremenitev zadnje osi prese�ena za 25 kg. Dovoljena skupna masa utegne biti prese�ena za navedene mase v primeru naslednjih motorjev:1)

Vleka prikolice ni dovoljena za dostavna vozila z dimenzijami pnevmatik 215/45 R 17.

Èe je dovoljena obremenitev zadnje osi prese�ena, znaša najveèja dovoljena hitrost vozila v tem primeru 100 km/h. Èe dovoljujejo predpisi v doloèeni dr�avi ni�jo maksimalno hitrost pri vleki prikolice, moramo te predpise upoštevati.

Za dovoljene obremenitve osi glejte tipsko plošèico ali dokumente vozila.

Tovor na strehiDovoljena obremenitev strehe znaša najveè 75 kg. Obremenitev strehe je seštevek mase strešnega prtlja�nika in mase tovora na strehi.

Nasveti za vo�njo 3 147. Vleka prikolice 3 185, strešni prtlja�niki 3 171.

z Masa praznega vozila iz tabele 1 3 258 +.............. kg

z Dodatna masa za razliène specifikacije je podana v tabeli 2. 3 261 +.............. kg

z Masa te�je opreme iz tabele 3 3 261 +.............. kg

Skupna =.............. kg

1) Oznaèba prodajalca – glejte strani 3 250, 3 251.

Z 10 XEP 30 kg

Z 12 XEP 15 kg

Z 13 DTH 40 kg

Z 13 DTJ 35 kg

Page 262: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

258 Tehnièni podatki

Tabela 1, osnovna masa praznega vozila1), 5-vratno osebno vozilo

1) Po smernici EU - za vo�njo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90% poln).

Model Motor Roèni menjalnik Easytronic Avtomatski menjalnik

Corsa [kg] Z 10 XEP 1145 – –

Z 12 XEP 1160 1160 –

Z 14 XEP 1163 – 1188

Z 16 LEL 1280 – –

Z 13 DTJ 1235 – –

Z 13 DTH 1265 1265 –

Z 17 DTR 1320 – –

Corsa s klimatsko napravo ali z elektronsko klimatsko napravo [kg]

Z 10 XEP 1165 – –

Z 12 XEP 1180 1180 –

Z 14 XEP 1183 – 1208

Z 16 LEL 1295 – –

Z 13 DTJ 1255 – –

Z 13 DTH 1285 1285 –

Z 17 DTR 1340 – –

Corsa ECO [kg] Z 13 DTJ 1210 – –

Corsa ECO s klimatsko napravo [kg]

Z 13 DTJ 1219 – –

Page 263: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

259Tehnièni podatki

Tabela 1, osnovna masa praznega vozila1), 3-vratno osebno vozilo

1) Po smernici EU - za vo�njo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90% poln).

Model Motor Roèni menjalnik Easytronic Avtomatski menjalnik

Corsa [kg] Z 10 XEP 1100 – –

Z 12 XEP 1130 1130 –

Z 14 XEP 1140 – 1165

Z 16 LEL 1255 – –

Z 13 DTJ 1205 – –

Z 13 DTH 1235 1235 –

Z 17 DTR 1278 – –

Corsa s klimatsko napravo ali z elektronsko klimatsko napravo [kg]

Z 10 XEP 1120 – –

Z 12 XEP 1150 1150 –

Z 14 XEP 1160 – 1185

Z 16 LEL 1270 – –

Z 13 DTJ 1225 – –

Z 13 DTH 1255 1255 –

Z 17 DTR 1298 – –

Corsa OPC [kg] Z 16 LER 1278 – –

Corsa OPC s klimatsko napravo [kg]

Z 16 LER 1298 – –

Corsa ECO [kg] Z 13 DTJ 1163 – –

Corsa ECO s klimatsko napravo [kg]

Z 13 DTJ 1175 – –

Page 264: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

260 Tehnièni podatki

Tabela 1, osnovna masa praznega vozila1), dostavno vozilo

1) Po smernici EU - za vo�njo pripravljeno vozilo z maso voznika (68 kg), maso prtljage (7 kg) in vseh tekoèin (rezervoar goriva 90% poln).

Model Motor Roèni menjalnik Easytronic Avtomatski menjalnik

Corsa, dostavni model [kg] Z 10 XEP 1125 – –

Z 12 XEP 1140 1140 –

Z 13 DTJ 1215 – –

Z 13 DTH 1245 1245 –

Corsa, dostavni model s klimatsko napravo ali z elektronsko klimatsko napravo [kg]

Z 10 XEP 1145 – –

Z 12 XEP 1160 1160 –

Z 13 DTJ 1235 – –

Z 13 DTH 1265 1265 –

Page 265: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

261Tehnièni podatki

Tabela 2, dodatna masa za razliène specifikacije

5-vratna izvedba osebnega vozila

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LEL Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Enjoy [kg] 7 7 7 7 7 7 7

Sport [kg] 12 12 12 12 12 12 12

Cosmo [kg] 14 14 14 14 14 14 14

3-vratna izvedba osebnega vozila

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP Z 14 XEP Z 16 LEL Z 13 DTJ Z 13 DTH Z 17 DTR

Enjoy [kg] 15 15 15 15 15 15 15

Sport [kg] 21 21 21 21 21 21 21

Cosmo [kg] 14 14 14 14 14 14 14

Mase v tabeli 3, težja oprema

Dodatna oprema

Sonèna streha Oprema za vleko Flex-Fix sistem 17-palèna platišèa na dostavnem modelu

Masa [kg] 20 15 23.5 20

Page 266: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

262 Tehnièni podatki

Pnevmatike Konstrukcijskih pogojev ne izpolnjujejo vse pnevmatike, ki so trenutno na voljo na tr�išèu. Priporoèamo, da se za primerne pnevmatike obrnete na Opel Partnerja.

Te pnevmatike so prestale posebne preizkuse in Opel zagotavlja, da so zanesljive, varne in primerne za vozila Opel. Za ostale pnevmatike - tudi èe so v doloèenih primerih odobrene s strani uradnih institucij - kljub nenehnemu spreminjanju tr�išèa s strani Opla niso veljavne.

Podrobnejše informacije 3 166.

Kolesa Pritezni moment kolesnih vijakov: 110 Nm.

Zimske pnevmatike 3 Pnevmatike dimenzij 195/60 R 15, 215/45 R 17 in 225/35 R 18 niso primerne za uporabo kot zimske pnevmatike.

Samo dimenzija 185/60 R 15 je dovoljena pri uporabi zimskih pnevmatik.

Samo dimenzija 185/65 R 15 je dovoljena pri uporabi zimskih pnevmatik na vozilih s športno šasijo. Za informacijo, ali je Vaše vozilo opremljeno s športnim podvozjem, priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.

Pri uporabi zimskih pnevmatik utegne, ne glede na to, imeti rezervno kolo 3 letno pnevmatiko. Pri uporabi takšnega rezervnega kolesa se utegnejo vozilu poslabšati vozne lastnosti. Defektno pnevmatiko èim prej zamenjajte, kolo centrirajte in ga namestite na vozilo.

Podrobnejše informacije 3 170.

Snežne verige 3 Sne�ne verige se sme uporabljati samo na sprednjih (pogonskih) kolesih.

Uporabljajte le sne�ne verige z drobnimi èleni. Veriga sme izstopati od tekalne površine in notranjega boènega dela pnevmatike za najveè 10 mm (vkljuèno z zaklepom).

Uporaba sne�nih verig ni dovoljena na pnevmatikah, dimenzij 195/60 R 15, 215/45 R 17 in 225/35 R 18.

Sne�ne verige so dovoljene le pnevmatikah dimenzij 185/60 R 15 na vozilih s športno šasijo. Za informacijo, ali je Vaše vozilo opremljeno s športnim podvozjem, priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.

Podrobnejše informacije 3 170.

Rezervno kolo 3 V odvisnosti od verzije je rezervno kolo konstruirano za uporabo kot zaèasno rezervno kolo 3. Vo�nja z rezervnim kolesom utegne poslabšati krmilne lastnosti vozila.

Na defektnem kolesu dajte zamenjati pnevmatiko ter kolo uravnote�iti in ga vrnite na vozilo takoj, ko je le-to mogoèe.

Upoštevajte navodila na tej strani in straneh 171, 194.

Pri vozilih s kolesi, katerih platišèa so iz lahke litine (aluminija) 3, utegne rezervno kolo imeti jekleno platišèe.

Rezervno kolo in ima lahko ni�jo pnevmatiko1) in o�ji rob kot ostala kolesa na vozilu:

Tlak v pnevmatikah (nadtlak) Predpisan tlak ustreza tlaku v hladnih pnevmatikah. Povišan tlak v pnevmatikah je rezultat daljše vo�nje in ga zato ne spušèajte. Predpisane vrednosti tlaka, podane na naslednjih straneh, veljajo za letne in zimske pnevmatike.

Pnevmatika rezervnega kolesa 3 naj bo vedno napolnjena s tlakom, ki ustreza maksimalni obremenitvi vozila – glejte tabele na naslednjih straneh.

Tlak v zaèasnem rezervnem kolesu 3 – glejte tabele na naslednjih straneh.

Podrobnejše informacije 3 166 do 3 170.

1) Specifièna verzija dr�ave: rezervno kolo se sme uporabljati le kot zaèasno rezervno kolo.

Page 267: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

263Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak)

Osebno vozilo, dostavni Van Stanje obes pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

1) Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik.

Tlak (nadtlak) pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor Pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj

Z 10 XEP 185/70 R14,185/60 R 152),185/65 R 15,195/55 R16,195/55 RF 163),195/60 R 15

2) Dovoljene le kot zimske pnevmatike. 3) Samo za vozila s posebno izvedbo zadnje preme. Priporoèamo, da se obrnete na Opel Partnerja.

200/2.0 180/1.8 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

Z 12 XEP, Z 14 XEP

185/70 R14,185/60 R152),185/65 R 15,195/55 R16,195/55 RF 16,195/60 R 15,215/45 R 17

200/2.0 180/1.8 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

Z 16 LEL, Z 16 LER OPC

195/55 R164),205/50 R 16,215/45 R 17

4) Dovoljene samo pri uporabi zimskih pnevmatik. Sne�ne verige niso dovoljene.

240/2.4 240/2.4 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

225/35 ZR 185)

5) Za vozila z motorjem Z 16 LEL.

260/2.6 240/2.4 – – 280/2.8 320/3.2

Page 268: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

264 Tehnièni podatki

Tlak v pnevmatikah (nadtlak)

Osebno vozilo, dostavni Van Stanje obes pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

ECO1) pri obremenitvi do 3 osebe v vozilu [kPa/bar]

1) Za minimalno porabo goriva. Ne pri uporabi samopodpornih (run-flat) pnevmatik.

Tlak (nadtlak) pri polni obremenitvi [kPa/bar]

Motor Pnevmatike spredaj zadaj spredaj zadaj spredaj zadaj

Z 13 DTJ 185/70 R142),185/65 R 15,195/55 R16,195/55 RF 16,195/60 R 15,215/45 R 173)

2) Samo s 14-palènimi zavornimi diski3) Ne pri verziji z manj onesna�evanja.

200/2.0 180/1.8 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

185/60 R154)

4) Dovoljene le kot zimske pnevmatike.

220/2.2 180/1.8 – – 260/2.6 320/3.2

Z 13 DTJ ECO

175/70 R14 220/2.2 200/2.0 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

Z 13 DTH 185/65 R 15,195/55 R16,195/55 RF 16,195/60 R 15,215/45 R 17

220/2.2 200/2.0 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

185/60 R154) 240/2.4 200/2.0 – – 260/2.6 320/3.2

Z 17 DTR 185/65 R 15,195/55 R16,195/55 RF 16,195/60 R 15,215/45 R 17

240/2.4 220/2.2 270/2.7 250/2.5 260/2.6 320/3.2

185/60 R154) 260/2.6 220/2.2 – – 260/2.6 320/3.2

Page 269: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

265Tehnièni podatki

Prostornine

Motorno olje

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP, Z 14 XEP

Z 16 LEL, Z 16 LER

Z 13 DTJ, Z 13 DTH

Z 13 DTJ ECO Z 17 DTR

Vkljuèno z oljnim filtrom [I] 3.0 3.5 4.5 3.2 3.2 5.4

Med MIN in MAX oznakama [l] 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0 1.0

Rezervoar za gorivo

Motor Z 10 XEP Z 12 XEP, Z 14 XEP

Z 16 LEL,Z 16 LER

Z 13 DTJ,Z 13 DTH

Z 13 DTJ ECO Z 17 DTR

Bencin/Diesel, nazivna vrednost [l] 45 45 45 45 40 45

Page 270: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

266 Tehnièni podatki

Mere

5-vratna izvedba osebnega vozila

3-vratna izvedba osebnega vozila

Corsa OPC, OPC Line

Skupna dol�ina [mm] 3999 3999 4040

Širina [mm] 1737 1713 1713

Širina vkljuèno z zunanjimi ogledali [mm] 1944 1944 1924

Skupna višina [mm] 1488 1488 1488

Talna dol�ina prtlja�nika [mm] 703 703 703

Širina prtlja�nika [mm] 944 944 944

Višina odprtine prtlja�nika [mm] 538 538 538

Medosna razdalja [mm] 2511 2511 2511

Premer obraèalnega kroga [m] 10.20 10.20 10.20

Page 271: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

267Tehnièni podatki

Montirne dimenzije opreme za vleko prikolice Snemljiva vleèna kljuka, osebno vozilo, dostavni Van Vse mere ustrezajo od Opla odobreni opremi za vleko.

9 Opozorilo

Uporabljajte le tisto opremo za vleko, ki je odobrena in primerna za Vaše vozilo. Priporoèamo, da naknadno monta�o opreme za vleko opravijo v servisni delavnici.

Dimenzija mm

A 267

B 81

C 700

D 528.5

E 532.5

F 473.5

G 418

H 422

I 9

J 51

K 96

L 255

M 351

Page 272: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

268 Stvarno kazalo

Stvarno kazalo A

ABS (protiblokirni sistem)....................... 164Adaptivni �arometi (Adaptive Forward Lighting = AFL) ............................... 21, 110Vo�nja v tujini ..................................... 115Zamenjava �arnic .............................. 214

Akumulator .....................................148, 246Prekinitev napajanja z elektriènim tokom ............44, 141, 146

Alarmna naprava............................... 15, 35Alternator.................................................. 85Antena.............................................116, 226Aquaplaning........................................... 168Armaturna plošèa – glejte Instrumentna plošèa ........................................................ 6

Avtomatski menjalnik............................... 13Avtomatski re�im................................ 143Izbirna roèica ................................ 13, 143Kickdown............................................. 144Motnje.................................................. 146Prekinitev napajanja z elektriènim tokom .......................... 146

Vozni program.................................... 144Zimski program .................................. 144

B

Barvni informacijski prikazovalnik .......... 92Bencin.............................................. 250, 251Bencinska èrpalka

Gorivo .......................................... 250, 251Nivo motornega olja .......................... 240Odpiranje pokrova motornega prostora......................... 188

Podatki vozila ..................................... 248Sistem pranja vetrobranskega stekla ..................... 246

Tlak v pnevmatikah ................... 150, 262Blokada izbirne roèice ..................... 13, 143Bralne luèke .................................... 113, 114Brisalci vetrobranskega stekla ................ 10Brisalec zadnjega stekla.................. 11, 105

C

Car Pass .................................................... 24Centralno zaklepanje......................... 26, 30Check control.................................... 19, 102CO2 emisija ............................................. 254

D

Daljinski upravljalnikCentralno zaklepanje....................... 2, 29Volan ............................................. 19, 116

Daljinski upravljalnik na volanu ...... 19, 116Datum ....................................................... 94Delovna temperatura ............................ 148Dimenzije ................................................ 266Dodatna oprema ............................. 61, 194Dodatna vtiènica...................................... 78Dodatni grelec........................................ 132

Page 273: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

269Stvarno kazalo

Dolge luèi.............................................9, 107Kontrolna luèka..................................... 85Zamenjava �arnic ......................212, 215

Dotakanje gorivaPokrov rezervoarja goriva..........151, 152

Dvigalka ..........................................196, 200Dvojna tla prtlja�nika.........................22, 80

E

Easytronic.................................................. 13Izbirna roèica ........................................ 13Kickdown ............................................. 139Motnje.................................................. 140Prekinitev napajanja z elektriènim tokom........................... 141

Speljevanje .......................................... 136Športni program.................................. 138Vozni programi ................................... 137Zimski program .................................. 138

Elektrièni pomik stekel .............................. 43Elektrièno pomièna sonèna streha .......... 44Elektrohidravlièni servo volan..........85, 147Elektronska zapora zagona motorja ...... 25Elektronske komponente........................ 247Elektronski sistem................... 206, 247, 265Elektronski stabilnostni program........... 149ESP (Elektronski Stabilnostni Program) ...... 149

F

Filter dizelskega goriva .......................... 242Filter goriva ............................................. 242Filter sajastih delcev.......... 44, 83, 148, 155Flex-Fix sistem...................................22, 172

G

Generator – glejte Alternator .................. 85Globina profila........................................ 168Gorivo ......................................151, 250, 251Grafièni informacijski prikazovalnik ........ 92

H

Hitri grelec............................................... 132Hitrost..............................................149, 150

Poraba goriva.............................149, 150Hitrost motorja ....................................... 148Hladen zagon......................................... 148Hladilna tekoèina motorja..................... 242Hlajenje ................................................... 125Hupa.......................................................... 10

I

Identifikacijska številka vozila (številka šasije)...................................... 249

Informacijski prikazovalnik ...................... 92Infotainment sistem................................ 116Instrumenti ................................................ 82Instrumentna plošèa .................................. 6ISOFIX........................................................ 66Izbira temperature ................................. 128Izbirna roèica ..................................135, 143Izpušni lonec – glejte Izpušni sistem ..... 155Izpušni plini ............................................. 155Izpušni sistem.......................................... 147

K

Katalizator .............................................. 156Klimatska naprava........ 118, 119, 124, 126

KljuèOdstranitev ........................................... 15Preklop kljuèeve brade......................... 24Zagon motorja ..................................... 14Zaklepanje vrat .............................. 26, 30

Kljuèavnice vrat................................ 24, 228Kljuèi vozila – glejte Kljuèi........................ 24Kljuè za odvijanje pokrovèka ventila......................... 167, 262

Kolesa, pnevmatike ....................... 166, 262Kontrast .................................................... 98Kontrolna luèka

ABS (protiblokirni sistem)................... 164Elektronika motorja ............................ 154Izpušni plini ......................................... 154Parkirni pomoènik (Park-pilot)........... 161Varnostne blazine (Airbag)................. 72Zapora zagona motorja...................... 25

Kontrolna luèka elektronike motorja .... 154Kontrolna luèka izpušnih plinov............ 154Kontrolne luèke..................................... 8, 84

Adaptivni �arometi (AFL) ............ 83, 110DDS...................................................... 162ESP (Elektronski Stabilnostni Program).. 149

Sistem za nadzor izpušèanja zraka.. 162Tempomat .......................................... 159varnostni pasovi ................................... 57Zategovalniki varnostnih pasov ......... 59Zavorni sistem .................................... 163

Kratke (zasenèene) luèi ..............................9Zamenjava �arnic .............................. 211

Page 274: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

270 Stvarno kazalo

L

Luèi v potniškem prostoruZamenjava �arnic .............................. 224

M

Maksimalna hitrost................................. 252Mehansko varovanje proti kraji............... 31

Oprema za vleko ................................ 184Menjalnik

Roèni menjalnik................................... 142Menjalnik, avtomatski .............................. 13

Blokada izbirne roèice .......................... 13Izbirna roèica ................................13, 143Kickdown ............................................. 144Motnje.................................................. 146Prekinitev napajanja z elektriènim tokom........................... 146

Samodejni re�im ................................. 143Vozni program.................................... 144Zimski program .................................. 144

Menjalnik, EasytronicIzbirna roèica ................................13, 136Kickdown (naglo pospeševanje) ....... 139Motnje.................................................. 140Prekinitev napajanja z elektriènim tokom........................... 141

Športni program.................................. 138Vozni programi ................................... 137Zimski program .................................. 138

Menjalnik, roèni......................................... 12Mere vozila.............................................. 266Merilnik hitrosti.......................................... 88Merilniki ..................................................... 88Merilnik kolièine goriva............................. 88

Merilnik vrtljajev........................................ 88Merske enote ............................................ 98Mikrofilter za èišèenje zraka .................. 133Mobilni telefon........................................ 117Motorno olje....................................237, 240

Dodatki................................................ 237Dolivanje ............................................. 237Viskoznost ........................................... 237

N

Naèin prikaza ........................................... 98Nadomestni kljuèi..................................... 24Naprava za popravilo pnevmatik ........ 202Nastavitev jezika ...................................... 97Nastavitev sede�a...................................... 2Nastavitev višine

varnostni pasovi ................................... 61Volan ....................................................... 5

Nastavitev višine sede�a ..................... 3, 47Nastavitev višine svetlobnega snopa �arometov ................................. 109

Nastavitev višine vzglavnika ..................... 4Nastavitev volana ...................................... 5Nastavitve sistema................................... 96Nasveti za vo�njo ................................... 147Nega........................................................ 226Nega vozila............................................. 226Neosvinèeno gorivo................153, 250, 251Nivo goriva ............................................... 88Nivo hladilne tekoèine ........................... 243Nivo motornega olja ........................ 84, 240Notranje ogledalo ................................ 4, 42No�na zavora......................................... 165

O

Obratovalna temperatura .................... 148Obremenitev strehe ............................... 150Obremenitev vleène kljuke .................... 186Odzraèevanje, sistem dizelskega goriva ..................... 188

Ogledala ......................................... 4, 41, 42Ogrevana zunanja ogledala............. 11, 41Ogrevani sprednji sede�i ................... 48, 49Ogrevanje ....................................... 118, 122

Sede�i .............................................. 48, 49S klimatsko napravo........................... 126Z avtomatsko klimatsko napravo..... 128

Ogrevanje, prezraèevanje, hlajenje...... 118Ogrevano zadnje okno............................ 44Ogrevano zadnje steklo .......................... 11Okna

Sušenje in odmrzovanje ............. 123, 126Oktanska števila............................. 250, 251Olja .......................................................... 240Olje .......................................................... 237

Dodatki................................................ 237Dolivanje ............................................. 237Viskoznost ........................................... 237

Oljni tlak.................................................... 84Omejevalniki natezne sile........................ 57Opozorilni trikotnik................................. 194Opozorilno utripanje smernikov............ 109Opozorilno utripanje vseh smerokazov.. 10Opozorilo o omejitvi hitrosti .................... 90Oprema za vleko............................ 182, 267Orodje ..................................................... 196Orodje vozila .......................................... 196

Page 275: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

271Stvarno kazalo

Osebno nastavljen kljuè.................21, 31, 32, 37, 90, 105, 108

Osvetlitev.......................................9, 86, 106Vo�nja v tujini...................................... 115

Osvetlitev instrumentov ......................... 112Zamenjava �arnic .............................. 225

Osvetlitev kri�išè ..................................... 110Zamenjava �arnic .............................. 216

Osvetlitev na avtocestah ....................... 110Osvetlitev okolice.................................... 111Osvetlitev predala za rokavice

Zamenjava �arnic .............................. 225Osvetlitev registrske tablice................... 223

Zamenjava �arnic .............................. 223Osvetlitev "vodi me do avtomobila" (Lead-me-to-the-car) ........................... 111

Osvetlitev zavojev.............................21, 110Otroški varnostni sede�i........................... 61Oznaka motorja .................... 249, 250, 251

P

Parkiranje .................................................. 15Parkiranje vozila ....................................... 15Parkirni pomoènik (Park-pilot)............... 160Parni èistilniki .......................................... 228Pedali....................................................... 148Pepelnik ..................................................... 79Platišèa .................................................... 166Podatki ..............................................24, 248Podatki motorjev .................................... 251Pokrov motornega prostora .................. 188Pokrov rezervoarja goriva ..................... 151Polo�aj sede�a.......................................... 48Pomagaj si sam ...................................... 188

Centralno zaklepanje ........................... 32Daljinski upravljalnik ............................ 29Elektrièni pomik stekel .......................... 44Elektrièno pomièna sonèna streha ...... 45Informacijski prikazovalnik .................. 94

Pomoè pri speljevanju na vzponih ........ 165Popravek ure............................................. 97Poraba goriva.................................149, 254Poraba motornega olja .................147, 240Poraba olja ............................................. 240Posoda s tekoèino za pranje stekel, sistem za pranje stekel......................... 246

Potisni hod .............................................. 150Potovalni raèunalnik ....................18, 90, 99Pozicijske luèi .......................................... 112

Zamenjava �arnic ......................213, 217Pozicijske luèi .............................................. 9Pranje motorja ........................................ 228Prazna pnevmatika................................ 202Predali za spravljanje............................... 80Predal za rokavice.................................... 80Predgretje valjev....................................... 83Prednje meglenke................................... 108

Zamenjava �arnic .............................. 218Pred prièetkom vo�nje ............................. 13Prekinitev napajanja z elektriènim tokom ........................ 44, 102Blokada izbirne roèice........................ 146Easytronic............................................ 141Elektrièni pomik stekel .......................... 44

Preklop sede�nega naslonjala ............ 3, 47Prekrivalo prtlja�nika ......................... 52, 54Premostitveni kabli za zagon................ 189Prestave ............................................ 12, 142

Prezraèevalne šobe................................ 120Prezraèevanje.........................118, 122, 131Pribor za prvo pomoè (blazina) ............ 194Prikazovalnik ................................ 89, 90, 92Prikazovalnik menjalnika.........89, 134, 142Prikazovalnik servisnih intervalov ......... 238Prikaz zunanje temperature.................... 93Priprava vozila na daljše mirovanje ..... 247Priprava vozila na ponovno uporabo .. 247Pritezni momenti ............................ 201, 262Pritok zraka............................................. 133Pritrdilna ušesca................................. 53, 54Prosti tek, menjalnik ......................... 12, 142Prostori za spravljanje ............................. 80Prostornine.............................................. 265Prtlja�nik

Natovarjanje....................................... 257Osvetlitev ............................................ 114Tovor in obremenitev ................... 55, 185Zaklepanje............................................ 34Zamenjava �arnic .............................. 225

Prtlja�ni prostor – glejte Prtlja�nik .... 34, 51

R

Radijska oprema (CB) ............................ 117Radijski sprejem...................................... 116Radio ....................................................... 116Razmerje skupne mase vozila............... 257Registrske tablice ................................... 247Regulacija hitrosti – glejte Tempomat . 158Rezervno kolo .........................194, 195, 198Rezervoar

Merilnik kolièine goriva ........................ 88RFT (run-flat) pnevmatike ..................... 169

Page 276: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

272 Stvarno kazalo

Roèna zavora..............................14, 15, 165Roèni menjalnik – glejte Menjalnik ..12, 142

S

Samodejni vklopNotranje ogledalo z samodejnim zasenèenjem........................................ 42

Samodejni vklop kratkih luèi .................. 106Samodejno brisanje................................ 104Samodiagnostika........................59, 72, 164Samopodporne (RFT) pnevmatike........ 169Sede�i .......................................................... 2

Ogrevani..........................................48, 49Senzor za de� ......................................... 104Servisna dela........................................... 238Servisni intervali ...................................... 229

Dodatna dela...................................... 236Glavni servis ........................................ 229Ote�ene delovne razmere.................. 236

Servis Opel............................................... 229Servo volan - glejte elektro-hidravlièni servo volan. ........................................... 147

Sistem alarmne naprave.......................... 35Sistem dizelskega goriva ...............188, 242Sistem halogenih �arometov ................. 210

Vo�nja v tujini...................................... 115Zamenjava �arnic .............................. 210

Sistemi varnostnih blazin, ki jih lahko deaktivirate ..............17, 73, 86

Sistem pranja vetrobranskega stekla ...................11, 105Posoda s tekoèino za pranje.............. 246Zašèita pred zamrzovanjem ............. 246

Sistem pranja zadnjega stekla .............................. 11, 105, 226, 246

Sistem pranja �arometov.........11, 105, 246Sistem rednih servisnih pregledov... 89, 229Sistem signaliziranja................................. 10Sistem v�iga............................239, 246, 247Sistem za nadzor izpušèanja zraka (DDS) ................. 20, 162

Sistem za nadzor uhajanja zraka ......... 162Sklop zadnje luèi..................................... 106

Zamenjava �arnic .............................. 219Skupna masa vozila ............................... 257Smerniki

Zamenjava �arnic .............................. 219Smerokazi ................................................... 9

Zamenjava �arnic .............................. 218Sne�ne verige..................................170, 262Sonèna streha................................... 44, 228Sprednji varnostni blazini ........................ 67Spreminjanje na pnevmatikah/platišèih166Sredstvo proti zamrzovanju .................. 242Stanje pnevmatik.................................... 168Stekla......................................................... 42

Sušenje in odmrzovanje stekel .......... 129Stikalo luèi ................................................... 9Stikalo �arometov ......................9, 106, 107Stranske varnostne blazine ..................... 69Strešni prtlja�nik .............. 55, 150, 171, 257Stropna luè......................................112, 113Sušenje in odmrzovanje

S klimatsko napravo........................... 126Stekla ................................................... 123Z avtomatsko klimatsko napravo..... 129

Svetlobni blisk ......................................... 107

Š

Športni program..................................... 138Števec dnevno prevo�enih kilometrov ......................................... 90, 91

Številka šasije - glejte identifikacijska številka vozila ....................................... 249

T

Tehnièni podatki..................................... 248Telefon – glejte mobilni telefon............. 117Temperatura hladilne tekoèine............... 85Temperaturna regulacija....................... 121Tempomat .............................................. 158Tipska plošèica....................................... 248Tlak motornega olja ................................ 84Tlak v pnevmatikah .................20, 167, 262Tla prtlja�nika..................................... 22, 80Top-Tether ................................................ 66Tovor in obremenitev............................. 185Tovor na strehi ................................. 55, 147Trojni informacijski prikazovalnik ........... 92

U

Upravljanje s sklopko............................. 142Ura............................................................. 94

V

Varèevanje z energijo ............................ 149Varèna vo�nja ........................................ 149Varnostna dodatna oprema........... 61, 194Varnostne blazine .................................... 67Varnostne blazine za glavo (varnostne zavese)................................. 71

Varnostni pasovi ................................ 56, 60

Page 277: Navodila za uporabo (modelno leto: 9.0)

273Stvarno kazalo

Varovalke ................................................ 206Varovalni zaklep za otroke...................... 37Varstvo okolja ......................................... 226Ventilator................................................. 121Visokotlaèni èistilniki............................... 228Vklop/izklop z vkljuèitvijo kontakta (Ignition logic) ......................................... 98

Vleèno ušesce .................................191, 193Vleka........................................................ 191Vleka prikolice......................................... 147Vo�nja v tujini

Žarometi.............................................. 114Vpeljevanje

Zavore .........................................163, 243Vzdr�evanje ............................................ 229

Klimatska naprava ............................. 133Motorno olje ........................................ 240Pnevmatike.......................................... 168Poraba goriva ..................................... 150Tlak v pnevmatikah............................ 167Zašèita pred zamrzovanjem ............. 242Zavore .........................................163, 243Zavorna tekoèina ............................... 244

Vzglavniki.............................................. 4, 50Vzvratne luèi

Zamenjava �arnic .............................. 219V�igalnik.................................................... 78

Z

Zaèasno rezervno kolo ..................171, 195Zadnja meglenka................................... 108

Zamenjava �arnic .............................. 219Zadnja vrata ............................................ 34Zadnje pozicijske luèi ............................. 106

Zamenjava �arnic .............................. 219Zagon motorja ................................. 25, 135Zaklepanje vozila od znotraj ............ 27, 32Zaklepanje vrat .................................. 26, 30Zaklep volana .................................... 14, 15Zamenjava baterije

Daljinski upravljalnik ...................... 30, 31Zamenjava koles.................................... 198Zamenjava �arnic .................................. 210Zapora zagona motorja.......................... 25Zaprto kro�enje zraka ........................... 124Zarosena stekla..............................123, 129Zašèita pred blešèanjem sonca .............. 45Zašèita pred izpraznitvijo akumulatorja ........................................ 114

Zašèita pred nepooblašèeno uporabo .. 14Zašèita pred zamrznitvijo...................... 246Zašèita pred zamrzovanjem ................. 242Zategovalniki varnostnih pasov ............. 58Zavore

ABS ...................................................... 164No�na zavora ..................................... 165Roèna zavora...................................... 165Zavorna tekoèina ............................... 244Zavorne luèi ........................................ 219Zavorni pomoènik ......................147, 165

Zavorna luè............................................. 164Zavorni pomoènik .................................. 165

Zavorni sistem.......................................... 87Zimske pnevmatike........................ 170, 262Zimske razmere

Akumulator ......................................... 148Goriva za dizelske motorje ................ 151Hladilna tekoèina, sredstvo proti zamrzovanju ..................................... 242

Kljuèavnice.......................................... 228Ogrevanje ................................... 118, 126Pomoè pri speljevanju ........................ 138Poraba goriva..................................... 150Sistem pranja vetrobranskega stekla, zašèita proti zamrznitvi ................... 246

Sne�ne verige.............................. 170, 262Sušenje in odmrzovanje stekel .......... 123

Zimski program.............................. 138, 144Zmogljivost ..................................... 252, 254Zunanja ogledala .................... 5, 40, 41, 44Zvoèna opozorila................................... 103

Ž

Žarnice.................................................... 210Žarometi ......................................................9

Opozorilna naprava........................... 103Prednje meglenke............................... 108Samodejni vklop kratkih luèi.............. 106Vo�nja v tujini ..................................... 115Vzvratne luèi ....................................... 108