Download - Revista Economia Rio 2

Transcript
Page 1: Revista Economia Rio 2

Lorem Ipsum

1Julho 2014 - Economia Rio

DISTRIBUIÇÃO GRATUITA

Qualidade de Vida

Inovação

Projeção GlobalCriatividade

Produtividade em Cadeia

Horizonte 2030Competitividade

MobilidadeEnergia

Economia

ANO 01 • EDIÇÃO 02 • 06 / 2014

PASSARELA PARA O DESENVOLVIMENTOCreativity: a Runway for Development

criatividade:

Global Projection: a Platform for Growth

projeção global: O PÓDIO DO CRESCIMENTO

Productivity: Consumption Attracts Industries

produtividade:CONSUMO ATRAI INDÚSTRIAS

Page 2: Revista Economia Rio 2

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_ANUNCIO_420X280_1605.pdf 1 5/16/14 3:19 PM

Page 3: Revista Economia Rio 2

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

AF_ANUNCIO_420X280_1605.pdf 1 5/16/14 3:19 PM

Page 4: Revista Economia Rio 2

4 Economia Rio - Junho 2014

Índice

Diretor: Luiz Alberto BettencourtDiretora Executiva: Joyce MartinsEditores: João Estrella de Bettencourt; Célia AbendDireção de Arte: VX ComunicaçãoAdministrativo: Eliana Rodrigues e Beth PinheiroAtendimento: Thaisa BianchiFotógrafo: Marco A BritoIlustrador: Pablo Carranza

REDAÇÃO, PUBLICIDADE E ADMINISTRAÇÃOPensar Comunicação - Rua Miguel Pereira, n. 64Humaitá - CEP 22261 090 - Rio de Janeirowww.pensarcomunic.com.br(F) www.facebook.com/PensarComunicacaoTel: +55 (21) 3970-1552 / 2507-2451

IMPRESSÃOGráfica Primil

APOIO ACADÊMICO Ibmec www.ibmec.brTel.: +55 (21) 3284-4000 End: Av. Presidente Wilson, 118 Centro - Rio de Janeiro

Um desfile de emprego e renda: o desenvolvimento em voga

Criatividade 08..................................

Creativity – A runway of jobs and income: development in fashion

Iniciativa privada, interesse público42............Responsabilidade Corporativa

Corporate Responsibility – private initiative, public interest

Portas abertas para o investimento46........................................Sinergia

Synergy – Open doors for investors

Copa e competência29..................................Artigo Ibmec

Ibmec Article – The Cup And Competence

32......................No Interior da Notícia

O caminho da profissionalização do esporte no Brasil e no Rio25..............................Entrevista Ibmec

Ibmec Interview – The path to professionalizing sport in Brazil and Rio

A volta dos bens de consumo: produção em alta34................................Produtividade

Productivity – The return of consumer goods: production on the rise

Copa do Mundo e Olimpíadas: duas faces de um grande negócio16.............................Projeção Global

Global Projection – The World Cup and Olympics: two facets of big business

Contatos importantes para quem quer investir no Estado do Rio53......................Centro de Referências

Reference of services for investors

ColunaInside the News – Column

Page 5: Revista Economia Rio 2

Editorial

5Junho 2014 - Economia Rio

Economia em desenvolvimento, necessariamente, abre vasto leque de oportunidades para os negócios.

Recuperação, assim descrita, rima com diversificação.

A moda, além de fazer bem aos olhos, torna-se cadeia produtiva, gerando milhares de empregos.

A indústria de bens não duráveis cria raízes no Estado, que tinha enorme potencial de consumo, mas era mercado importador.

Desse modo, matéria-prima disponível e demanda se unem para industrializar e reindustrializar o Estado. Com a riqueza natural e a força do homem. Obra conjunta, movimento constante e de várias faces.

Esporte, por exemplo, é mais uma delas.

A Pensar Comunicação e o Ibmec se orgulham de, a cada edição, mostrar a diversidade desse impulso e as várias maneiras de inter-pretá-lo, criticá-lo, no sentido mais amplo do termo.

Leiam, a seguir, alguns capítulos dessa História que o Estado vai forjando. Nem só pela Copa ou pelas Olimpíadas, uma economia de grandes eventos, que atrai e acolhe investidores.

Movimento e diversidade

Os editores

Movement and diversity

Economic development, almost by definition, provides a plethora of new business opportunities.

Recovery, as described above, goes hand in hand with diver-sification.

Fashion, as well as being pleasing to the eye, becomes a produc-tion chain, creating thousands of jobs.

The non-durable goods industry has already put down roots in the State, which had huge consumer potential, but that was a net importer in this market.

As such, the availability of raw materials and demand combined to industrialize and reindustrialize the State. With its natural wealth and labor force coming together in a joint effort, the development trend is constant and seen on multifarious fronts.

Sport is just one good example of this.

Pensar Comunicação and Ibmec are proud to highlight, in each new edition, the diversity of this momentum, and the many ways of interpreting and critiquing it, in the broadest sense of the word.

The following articles provide several more chapters about the historical development of the State; and its potential future. And it is not just the World Cup or Olympics that attract and gather investors, it is the State’s economy driven by major events and industries.

The editors

Page 6: Revista Economia Rio 2

Lorem Ipsum

6 Economia Rio - Julho 2014

Leave the water suppLy soLutions that your industry needs to those who best understand them.

Imag

em il

ust

rativ

a

As soluções em AbAstecimento de águA que suA indústriA precisA estão com quem mAis entende do Assunto.

www.grupoaguasdobrasil.com.br

Grupo Águas do Brasil has been providing customized water

and wastewater solutions to industrial and municipal

clients since 1997. We have made your water and

wastewater facilities our core business, so that you don`t

have to worry about its impact on yours.

O Grupo Águas do Brasil fornece soluções customizadas para o tratamento de água e efluentes a clientes industriais e municipais desde 1997.

3003-15577-05-AGUAS-DE-NITEROI-ANR ECONOMIA RIO-21x28cm.indd 1 30/05/14 12:13

Page 7: Revista Economia Rio 2

Editorial

Pode-se afirmar, sem exagero algum, que as empresas francesas no Rio de Janeiro vivem momentos de excitação e expectativa.

Excitação porque foi — e é — muito forte o volume de investi-mentos feitos no Estado, e dele se espera o devido retorno.

O grupo de setores que a Câmara de Comércio França-Brasil aco-lhe é, em si, expressão da confiança no Estado e no país.

Somos protagonistas em áreas empresariais que abrangem:

• da saúde ao petróleo e à petroquímica;

• dos cosméticos à produção de turbinas para helicópteros e até mísseis;

• da prestação de serviços ao setor automotivo.

Expectativa porque todos ansiamos pela manutenção, continua-ção e renovação das atuais políticas de atração de investimentos vindos do exterior.

Falar de renovação é falar de futuro.

É o futuro que nos inspira a criar, no presente, as condições de recriar nossas formas de atuação.

Não há tempo a perder.

O surgimento de ECONOMIA RIO nos anima porque, recém-lança-da, já faz parte desse processo.

A Câmara de Comércio França-Brasil e seus associados veem nisso o dedo do amanhã.

Uma conexão indispensável.

As empresas francesas, o Rio e o futuro

Claudine Bichara Presidente da Câmara

de Comércio França-Brasil

The virtuous cycle of private investment

It would not be an exaggeration to say that the French compa-nies in Rio de Janeiro are currently experiencing moments of excitement and expectation.

Excitement because the volume of investment made by the State was; and is, significant, and the expectation that they will see a decent return is high.

The group of sectors that the France-Brazil Chamber of Commerce includes is in itself a sign of the country’s confidence in the State and nation as a whole.

We are the protagonists in business areas that include:

• health to oil and petrochemicals;

• cosmetics to the manufacture of turbines for helicopters and even missiles;

• the provision of services in the auto manufacturing sector.

Expectation because everyone believes in the maintenance, continuity and renewal of existing policies designed to attract foreign investment.

To talk of renewal is to talk about the future.

And it is the future that inspires us to establish in the present the conditions to recreate our methods and means of operating.

There is no time to lose.

ECONOMIA RIO is optimistic because, as a recently launched publication, it is part of this process.

The Brazil-France Chamber of Commerce and its associates see a burgeoning future in Rio and beyond.

A truly indispensible connection.

Claudine Bichara - President of the France-Brazil Chamber of Commerce

7Junho 2014 - Economia Rio

Page 8: Revista Economia Rio 2

Responsável por números importantes na geração de emprego e na capacidade de alavancar desenvolvi-mento econômico, a moda deixa sua marca no Estado

do Rio de Janeiro. Continuamente impul-sionada por criatividade, inovação e diversidade, vocações do território flumi-nense, tornou-se importante canalizador de negócios e investimentos. Hoje repre-senta renda e qualificação profissional.

E o palco está longe de ser somente a passarela. As fashion weeks, como as conhecemos, se consolidaram graças ao esforço de toda a cadeia produtiva, que

mobiliza desde as costureiras às fábricas têxteis. Das pequenas confecções aos ateliês dos famosos. Das vendedoras aos estilistas. São milhares de pessoas que dinamizam a economia e criam novas possibilidades de negócios.

O DNA próprio, que movimenta a moda no Rio de Janeiro, conta com um pilar decisivo: o forte crescimento da indús-tria no setor. Só entre 2006 e 2012, o aumento foi de 33,1% no total de indús-trias têxtil e de confecção e de 11,7% em empregos gerados.

O Estado conta hoje com dez polos de moda, em diferentes regiões, que agregam cerca de 3 mil empresas. São aproximadamente 51 mil postos de trabalhos diretos só na indústria de transformação, e mais de 90 mil em toda a cadeia produtiva, de acordo com estimativas dos sindicatos das indústrias de vestuário e confecções.

Os polos que mais se destacam são os de Nova Friburgo, Petrópolis, São Gonçalo, Niterói e Região Metropolitana. Este último é a aposta do Senai-RJ para os próximos anos. “O município do Rio tem um número

Desenvolvimento regional, reflexo de um setor dinâmico e múltiplo

UM DESFILE DE EMPREGO E RENDA:o desenvolvimento em voga

R

criatividade

8 Economia Rio - Junho 2014

Page 9: Revista Economia Rio 2

significativo de empresas em São Cristóvão, e muitas estão surgindo pela cidade”, diz Ana Carla Torres, chefe de Divisão do Senai.

Diferente de outros setores, que tendem a concentrar a produção, a indústria de moda acompanha os fluxos migratórios decorrentes de grandes movimentos econômicos, como a produção de petróleo e a instalação de novas fábricas. Com isso em mente, governo e iniciativa investem na descentralização, associada ao desenvolvimento regional.

Para tanto, criou-se peça fundamental: os Arranjos Produtivos Locais (APL), aglomera-ções de empresas em um mesmo território, que apresentam especialização produtiva e

mantêm vínculos de articulação, cooperação e aprendizagem entre si e com atores locais.

Para a subsecretária de Comércio e Serviços Dulce Ângela, “a organização facilita a comunicação dos produtores com o Estado. É um processo que se estrutura de baixo para cima: para haver o Arranjo, é fundamental o interesse dos empresários. Não adiantaria partir de

criatividade

a cadeia produtiva e criativa da moda

9Junho 2014 - Economia Rio

uma determinação do governo; nós só entramos para auxiliar no processo”.

O APL de Cabo Frio, especializado em rou-pas de banho, é um dos casos de sucesso. Desde 2011, recebe financiamento do Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID), gerido pelo Sebrae, no intuito de reforçar a governança e a organização do polo pro-dutivo da região. Hoje considerado o maior produtor de moda praia do Brasil, o número de confecções em Cabo Frio cresceu mais de 50% entre 2006 e 2012.

Já o polo de Nova Friburgo, na Região Serrana, centrado na produção de lingerie, é responsável por uma em cada quatro peças

No período 2008-2013, o valor exportado pelo setor cresceu 17%

Page 10: Revista Economia Rio 2

íntimas fabricadas no Brasil. Trata-se do principal APL do Estado.

O sucesso de Nova Friburgo fez com que outras cidades do entorno se voltassem para a moda íntima, e hoje o Arranjo é composto também pelos municípios de Bom Jardim, Macuco, Cantagalo, Cordeiro e Duas Barras. Mesmo com a destruição causada pelas chu-vas na região no início de 2011, a produção de moda íntima apresentou crescimento de 45% no ano seguinte, concentrando hoje 38% dos estabelecimentos estaduais.

Desde 2002, o Arranjo é administrado pelo Conselho da Moda, formado por diver-sos parceiros – órgãos empresariais, como Firjan, instituições de capacitação, como Sebrae, Senai e Uerj, de crédito e governa-mentais, como a Codin e as prefeituras dos municípios envolvidos. Tal capacidade de organização própria e governança, expres-sas na criação do Conselho, tornam o polo de Nova Friburgo referência nacional entre os APL de moda no Brasil.

Os bons resultados também levaram à cria-ção de um evento próprio. Há 22 anos, a Fevest, que integra o calendário de eventos fluminense, é a principal vitrine de exposi-ção da moda íntima feita na Região Serrana. Na sua última edição, em 2013, teve público de quase 7.500 participantes, atraindo com-

Os desafiosA concorrência chinesa é, atualmente, um dos grandes desafios enfrentados pela indústria de moda do Rio de Janeiro. Os baixos custos e o suporte logístico tornam o preço final do produto chinês incomparável - só de janeiro a setembro de 2013, a China exportou mais de US$3 bilhões em produtos têxteis e de vestu-ário para o Brasil, o que significa aumento de 10,3% em relação ao ano anterior.

De acordo com Ana Carla Torres, a neces-sidade de importação da matéria-prima e a concorrência com os produtores asiáticos, além da entrada de grandes marcas glo-bais no Brasil, são as principais questões a serem resolvidas pela indústria de moda. “Acreditamos que o mercado esteja sofrendo alterações, e as empresas precisam acom-panhar essas mudanças. Novas legislações, novas formas de acesso e novas formas de produção surgirão pela frente.”

Nesse contexto, Ana garante que a indústria fluminense detém uma vantagem estratégi-ca: “Nos últimos dez anos, o Estado exportou menores volumes de quantidade, porém com maior volume de valores. Isso confirma que o nosso produto é dono de uma identida-de única e internacionalmente reconhecida”, disse. A análise é corroborada pelos dados do Centro Internacional de Negócios (CIN) do Sistema Firjan: no período 2008-2013, o valor exportado pelo setor cresceu 17%, alcançan-do US$ 22 milhões em 2013.

A subsecretária de Estado de Comércio e Serviços, Dulce Ângela Procópio, sintetiza: “é a força da marca Rio que define a vocação do Estado para a criação e o design”.

No entanto, mesmo com panorama de crescimento, Dulce aponta a tributação brasileira como um desafio para a produ-ção de moda no Rio de Janeiro. As peque-nas e médias empresas que compõem o setor são diretamente prejudicadas pela falta de conhecimento sobre a questão de taxas e impostos, quadro que as agências de desenvolvimento estaduais e municipais tentam reverter.

O estilista carioca Carlos Tufvesson segue nessa linha: “O grande problema para o

criatividade

Feira Hype agita o mercado e lança marcas de peso. / Foto: ihateflash.net

10 Economia Rio - Junho 2014

pradores do país inteiro e gerando R$ 45 milhões em negócios.

Mas a promoção de desenvolvimento econô-mico local pela indústria da moda não se res-tringe às confecções. O crescimento do setor no Rio de Janeiro é também perceptível quan-do analisado o aumento nos cursos de for-mação profissional. “Não se falava, 15 anos atrás, de cursos de moda e de design. Hoje, temos no Estado vários cursos para o setor, com foco na área de estilo, em sua grande maioria, e modelagem”, ressalta Dulce.

Cada edição da Babi-lônia Feira Hype gera cerca de 2 mil empre-gos diretos e indiretos

O Senai Moda e Design conta com cursos de qualificação e aperfeiçoamento de mão de obra nos campos de costura, modela-gem, corte e supervisão de produção, e quer expandir a iniciativa. “Nossa meta é abrir um curso técnico em 2015 e, ainda em 2014, uma nova escola: o Senai Espaço da Moda de Nova Friburgo. Lá concentraremos educação, consultorias e espaços empresa-riais, além de uma grande biblioteca e mate-rioteca para consulta de matéria-prima”, antecipa Ana Torres.

Page 11: Revista Economia Rio 2

criatividade

Brasil se colocar no mercado externo é o custo dos impostos sobre a produção. Essa é uma realidade triste, que o mercado grita e que deveria ser pensada, já que a moda é um dos maiores geradores de emprego no país.”

Ele defende que uma carga tributária menor poderia movimentar o setor e aumentar as vendas dos produtos brasileiros. “Para a exportação, nós competimos com países que têm a carga tributária 20 vezes menor para a produção”, acrescenta.

Tufvesson destaca ainda que apesar de ser líder mundial em moda praia e o principal criador do estilo de moda day wear, o Rio esbarra na dificuldade de uma política de financiamentos para a produção, o que preju-dica a indústria desse segmento. “Esse é um produto que precisa de mais investimentos para poder se colocar.”

Para ele, que nasceu e cresceu dentro desse ambiente, o Estado é inspirador para o design e para a criação, e por conta disso vem des-pertando a cada ano um crescimento maior no interesse do mercado nacional. “A moda carioca tem mais a cara do Brasil, é mais flexível. O Rio consegue produzir mais o que o brasileiro quer usar”, ressalta o estilista.

Criatividade, marca registrada do Rio

Na área de criação, não há dúvida, o cenário é efervescente. Prova disso é a Babilônia Feira Hype, criada em 1996 pelos produto-res Robert Guimarães e Fernando Molinari. De lá pra cá, a feira já realizou mais de 300 edições, foi porta de entrada para mais de 5 mil novas grifes e consagrou mais de 100. Cada edição da BFH gera cerca de 2 mil empregos diretos e indiretos, que vão desde a produção até a venda do produto final. Atualmente, uma nova safra de marcas da feira vem abrindo suas primeiras lojas na cidade, confirmando a importância do even-to para o fomento do mercado.

De acordo com Guimarães, o Rio tem como atração atributos turísticos e a capacidade de fazer moda, o que vai além do modo de se vestir. “Falo da capacidade de gerar com-portamento. Temos aqui uma descontração que propicia muito o ambiente criativo. Além da aproximação socioeconômica: na areia da praia somos todos iguais”, garante.

O evento já foi realizado em diferentes espaços do Rio e ao longo de quase 20 anos recebeu mais de 3 milhões de visitantes. “Nosso grande desafio no início era quebrar

o monopólio das grandes grifes e demo-cratizar a moda”, conta Guimarães. Diante do sucesso e após esbarrar em entraves judiciais, a Babilônia Feira Hype passou a ser regulamentada pela Lei Municipal 3.005, de janeiro de 2000, considerada de interesse turístico, cultural e social para a cidade do Rio de Janeiro.

A partir de 2011, a feira deu um salto como negócio, dessa vez ao lado de um parceiro que faria toda a diferença. O Sebrae come-çou a participar do projeto como patroci-nador parcial, com aporte financeiro. “Essa entrada foi um divisor de águas para nós. O projeto não continuaria se não fosse por essa parceria”, disse Guimarães.

E a colaboração vai além do patrocínio, para incluir o programa Hype de Aceleramento, com workshops, palestras e consultorias, ministradas por especialistas do Sebrae para os expositores. “O programa foi funda-mental para a feira, e em contrapartida oferecemos a aproximação com os jovens empreendedores. Trabalhamos com o obje-tivo de fomentar novos empreendedores com produtos inovadores, o que também é fundamental para o Sebrae.”

os polos se espalham pelo Estado

11Junho 2014 - Economia Rio

Thaisa Bianchi e Isabel Correia

Page 12: Revista Economia Rio 2

Paixão pela moda e visão de negócios: foi essa a receita que uniu Marcela Ceribelli, 22, e Bárbara Rosalinski, 23, ambas responsáveis pela curadoria do que vai para as araras na Sala de Estar, um espaço que reúne criações de novos estilistas e que funciona dentro da Comuna, casa multi-funcional na rua Sorocaba, em Botafogo. Até o momento, conta com 29 marcas estreantes, em sua maioria do Rio de Janeiro. Cada uma delas segue um processo criativo distinto – há desde peças manufaturadas a outras produzidas em escala industrial.

Além da curadoria, Marcela e Bárbara fazem con-sultoria para outras marcas que querem se inserir ou melhorar seu posicionamento no mercado de moda. “Estamos passando agora por essa experiência com a Melissa, da Grendene, e é um campo que pretendemos explorar ainda mais, nos próximos anos. O retorno dado pela loja física já atende a nossas expectativas, então queremos investir mais nos projetos de consultoria e na nossa loja virtual”, aponta Marcela, que recebe em média cinco e-mails por semana de marcas que querem ser vendidas pela dupla.

Conhecimento do design contemporâ-neo tem endereço no Rio: após anos de abandono, o icônico prédio do Cassino da Urca e da antiga TV Tupi reabriu as portas como sede do Istituto Europeo di Design (IED). A chegada da conceituada instituição pretende, em parceria com a Prefeitura do Rio, recuperar um patri-mônio histórico e cultural da cidade, revitalizando-o e transformando-o em instrumento de reestruturação urbana.

Sangue novo

Elegance sans decadence

12 Economia Rio - Junho 2014

criatividade

A economia do Estado do Rio de Janeiro é tão diversificada quantoseu território. São diversos mercados em muitos municípios, comdestaque para as áreas de alimentação, moda, turismo e petróleoe gás. O Sebrae/RJ atua em todos os setores oferecendo consultorias, capacitações, cursos e palestras. As micro e pequenas empresas sabem que podem contar com essa ajuda, seja na praia ou na serra,na capital ou no interior.

The economy of the State of Rio de Janeiro is as diverse as its territory. There are several markets in many cities, especially in the areas of food, fashion, tourism and oil and gas. Sebrae/RJ operates in all sectors offering consulting, training, courses and lectures. Micro and small businesses know they can rely on this help, whether on the beach or in the mountains, in the capital or in the interior.

THE WEALTH OF RIO DE JANEIRO IS NOT BASED ONLY ON ITS LANDSCAPES.

A RIQUEZA DO RIO DE JANEIRO NÃO ESTÁ SÓ NA PAISAGEM.

ANR Economia Rio - Sebrae 21x14.indd 1 28/05/2014 17:38

Page 13: Revista Economia Rio 2

Responsible for significant numbers in terms of job creation, and the capacity to leverage econo-mic development, the fashion industry has alre-ady left its mark on the State of Rio de Janeiro. Continuously driven by creativity, innovation and diversity, vocations in the region have become an important channel for business and investment, and currently represent income and professional qualification.

And the stage is a far cry from being merely a catwalk. The fashion weeks, as they are known, have been consolidated on the fashion year calendar; as a result of the efforts of the entire production chain, from seamstresses to textile manufacturers. From small enterprises to the best known fashion houses, sales staff to stylists and designers, there are thousands of people who add to the dynamics of this economy and create new business opportunities.

The DNA of fashion in Rio de Janeiro has a decisi-ve advantage: the significant growth of industry in the sector. Between 2006 and 2012 alone, growth was 33.1% in the total textile and garment produ-cing industry, and 11.7% in terms of jobs created.

Regional development, a reflex of a dynamic and multiple sector

The State is currently home to ten fashion busi-nesses, in different regions, which involve appro-ximately 3,000 companies. There are around 51,000 direct jobs in the manufacturing industry

alone, and another 90,000 throughout the pro-duction chain, according to the estimates of unions in the clothing and garment manufacturing industries.

The most notable complexes are in Nova Friburgo, Petrópolis, São Gonçalo, Niterói and the Metropolitan region in Rio. This last area will be backed by Senai-RJ over the next few years. “The municipality of Rio has a significant number of companies in São Cristóvão, and there are a lot sprouting up in the city”, says Ana Carla Torres, head of the division at Senai.

Contrary to in other sectors, which tend to concen-trate on production, the fashion industry follows the migratory flow of vast economic movements, such as the production of oil and gas and the installation of new factories. With this in mind, the government and private initiative invest in decentralization, which is directly associated with regional development.

As a result, a fundamental piece in the jigsaw puzzle was created: the Arranjos Produtivos Locais or Local Production Arrangements (APL), groups of companies in the same region, which provide specialized production and maintain ties to coor-dinate, cooperate, and learn among themselves and other local players.

For the under secretary of Trade and Services; Dulce Ângela, “the organization facilitates communication between producers and the

A runway of jobs and income: development in fashion

State. This is a process that is structured from bottom to top: to have Arranjo, it is fundamen-tal to attract and maintain the interest of entre-preneurs. It is pointless for the government to try to spark this initiative; we can only provide help in this process”.

The APL in Cabo Frio, which specializes in swimwe-ar, is one example of success. It has received financing from the International Development Bank (BID) since 2011, managed by Sebrae, with the aim of reinforcing governance and organi-zation at the production complex in the region. Today considered the largest producer of fashion swimwear in Brazil, the number of manufacturers in Cabo Frio rose by more than 50% between 2006 and 2012.

The complex in Nova Friburgo, in the Região Serrana (Mountain Region outside Rio), focuses on the production of lingerie, and is responsible for one in every four items of these items manu-factured in Brazil. It is the main APL in the State.

The success of Nova Friburgo has led other surrounding cities to focus on this industry, and the APL now also includes the municipalities of: Bom Jardim, Macuco, Cantagalo, Cordeiro and Duas Barras. Even after the destruction caused by excessive rainfall in the region at the beginning of 2011, the production of lingerie expanded by 45% the following year, and now accounts for 38% of these establishments in the State.

The production chain and creativity of fashion

13Junho 2014 - Economia Rio

creativity

Page 14: Revista Economia Rio 2

Since 2002, the APL has been run by the Fashion Counsel, made up of several partners, business entities, such as Firjan, educational institutions, such as Sebrae, Senai and Uerj, for credit and governmental, such as Codin, and the local muni-cipal councils involved. This ability for self gover-nance and organization, the purpose of forming the Counsel, has made the complex in Nova Friburgo a national benchmark among fashion APLs in Brazil.

The excellent results obtained have also led to the creation of its own event. Fevest has been held for 22 years now, and is a fixture on the calendar of events in Rio, as the main window for lingerie manufactured in the Região Serrana. At the last event in 2013, Fevest attracted almost 7,500 par-ticipants, and buyers from throughout the country, generating R$45 million of business.

However, the promotion of local economic deve-lopment by the fashion industry is not restricted to manufacturers. Growth in the sector in Rio de Janeiro is also noticeable when analyzing the increase in number of professional courses on offer. “One did not speak of courses in fashion and design 15 years ago. Today we offer various courses for this sector in the State, largely focused on style, and modeling”, says Dulce.

Senai Fashion and Design offers courses to qua-lify and advance labor in the areas of sewing, modeling, cutting and production supervision, and wants to expand the initiative. “Our aim is to open a technical course in 2015 and, as early as 2014, a new school: Senai Espaço da Moda de Nova Friburgo, where we want to concentrate education, consultancies and business spaces, as well as a large library, and material and trim swatches to consult the raw materials available”, states Ana Torres.

The challenges

Competition from China is currently one of the main challenges faced by the fashion industry in Rio de Janeiro. The low costs and logistical support make the final wholesale price of Chinese products unbeatable – and between January and September of 2013, China exported more than US$3 billion of textile and clothing products to Brazil, which was 10.3% higher than in the same period in the previous year.

According to Ana Carla Torres, the need to import raw material and competition with products from Asia, as well as the entry of global brand names in Brazil, are the main questions to be resolved by the fashion industry. “We believe the market

is undergoing changes, and the companies need to pay close attention to these movements. New legislation, methods of access and production are all on the horizon.”

Given this scenario, Ana guarantees that the industry in Rio has a distinct strategic advantage: “In the last ten years, the State has exported less in terms of volumes of quantity, but more in terms of value. This confirms that our product has a singular and internationally recognized identity”. This analysis is corroborated by the data from the International Business Center - Centro Internacional de Negócios (CIN) part of the Firjan system: between 2008-2013, the value exported in the sector rose by 17%, reaching US$22 million in 2013.

The under secretary of State for Trade and Services, Dulce Ângela Procópio, summarizes: “it is the strength of the Rio name that defines the State’s vocation in terms of creation and design”.

However, even in a scenario of growth, Dulce indicates that Brazilian taxes are a challenge to the production of fashion products in no Rio de Janeiro. The small and medium-sized entities (SME) that make up the sector are directly affec-ted by the lack of knowledge about the questions of taxes and charges, a situation that the state and municipal development agencies are trying to change.

The Rio stylist, Carlos Tufvesson, goes even further along the same lines: “The main problem for Brazil to place itself in the external market is the cost of taxes on production. This is a sad reality, and the market is crying out for the government to rethink this issue, as fashion is such a major generator of jobs and revenue in the country.”

He adds that lower taxes could help expand the sector and increase sales of Brazilian products. “In terms of exports, we are competing with countries that have a tax burden of 20 times less for production”.

Tufvesson also emphasizes that, even though a global leader in swimwear and one of the main creators in daywear style, Rio runs up against difficulties in terms of financing policies for pro-duction, which hurts the industry in this segment.

Feira Hype stimulates the market and launches new brands

creativity

14 Economia Rio - Junho 2014

Page 15: Revista Economia Rio 2

Fashion industry complexes are found throughout the State

“This is a product that needs more investment to ensure its place on the global stage.”

For him, who was born and grew up in this environment, the State is an inspiration for design and creation, and as a result interest in the national market has been growing. “Rio style is the image of Brazil, and is more flexible. Rio manages to produce more than Brazilians use”, adds the stylist.

Creativity, Rio’s trademark

The scenario is undoubtedly bubbling over with talent in the area of creative design. Prove of this is Babilônia Feira Hype (BFH), started in 1996 by producers Robert Guimarães and Fernando Molinari. From that time, the event has been held on more than 300 occasions, and has been the way in for more than 5,000 new brands, of which 100 have taken hold. Each BFH generates around 2,000 direct and indirect jobs, from production to sales. A new wave of brands at the fair are now opening their first retail outlets in the city, confirming the importance of the event in terms of market development.

According to Guimarães, Rio has the attributes to attract tourists and the capacity to make fashion

products, which go well beyond just what people wear. “I am talking about the ability to gene-rate behavior. What we have here is a relaxed environment that stimulates creativity, as well as socio-economic approximation: we are all equal on the beach”, he states.

The event has already been held in different spaces in Rio, and over almost twenty years has received more than 3 million visitors. “Our main challenge at the beginning was to break the monopoly of the large brand names and democratize fashion”, says Guimarães. Given his success and after several judicial cases, Babilônia Feira Hype is now regulated by Municipal Law 3,005, of January 2000, considered of interest to tourists, and important to the cultural and social development of the city of Rio de Janeiro.

From 2011, BFH has seen business rise, this time alongside a partner that makes all the difference. Sebrae has joined the Project as a co-sponsor, offering financial backing. “This move was a turning point for us. The Project would have ground to a halt without this support”, says Guimarães.

And the collaboration goes beyond sponsorship, to include the Hype de Aceleramento program,

15Junho 2014 - Economia Rio

creativity

with workshops, lectures and consultancy work, offered by specialists from Sebrae to the exhibi-tion holders. “The program was fundamental for the BFH, and from our side we offer closer ties to young entrepreneurs. We work with the aim to stimulate new business with innovatory products, which is also fundamental to Sebrae.”

New blood

Passion for fashion and a business vision: this was the mix that brought Marcela Ceribelli, 22, and Bárbara Rosalinski, 23, together, both responsible for as curators for what goes on display in the Living Room, a new space that shows creations by new stylists and that operates inside Comuna, a multifunctional house in Rua Sorocaba, in Botafogo. Up until now, 29 new brands have been shown, most from Rio de Janeiro. Each one has its own distinctive creative design process – from manufactured pieces to others produced on an industrial scale.

As well as curators, Marcela and Bárbara provide consultancy services for other brands that want to break into the market or improve their positioning and image in the fashion world. “We are now going through this experience with Melissa da Grendene, and this is an area we intend to explore more over the next few years. The return provided by the physical outlet stores is as we expected, but we still want to invest more in consultancy projects and our virtual store”, says Marcela, who receives an average of five emails a week from brands that want to use the couple’s services.

‘Elegance sans decadence’

Knowledge of contemporary design has an address in Rio: after years of being abandoned, the iconic building that was once a Casino in Urca and the old TV Tupi building, has reopened its doors as the main office for the European Design Institute (IED). The arrival of this internationally recognized institution, in partnership with the local council of Rio, is primarily to restore a histo-ric and cultural landmark in the city, modernizing and transforming it into an instrument of urban restructuring.

Thaisa Bianchi e Isabel Correia

Page 16: Revista Economia Rio 2

Projeção Global

16 Economia Rio - Junho 2014

Page 17: Revista Economia Rio 2

Copa do Mundo e Olimpíadas: duas faces de um grande negócio

Projeção Global

17Junho 2014 - Economia Rio

m 2010, faltando quatro anos para a realização da Copa do Mundo no Brasil, a Fundação Getulio Vargas e a EY (antiga Ernst & Young) realizaram um

estudo para estimar os impactos positivos do maior evento do futebol mundial na economia brasileira. O trabalho, que recebeu o título de “Brasil Sustentável – Impactos Socioeconômicos da Copa do Mundo 2014”, indicava que, até 2014, a Copa impac-taria em R$ 64,5 bilhões o PIB brasileiro e geraria algo em torno de 3,63 milhões de novos empregos no país, o que resultaria numa renda adicional de R$ 63 bilhões para a população.

O evento tão esperado chegou ao país do futebol, e a pergunta agora é: que legado econômico os grandes eventos esportivos (Copa do Mundo e Jogos 2016) deixarão para o país e para o Rio de Janeiro?

E

Page 18: Revista Economia Rio 2

Projeção Global

A realização da Copa do Mundo e dos Jogos Olímpicos está levando a mudanças estruturais que reforçam a condição de global player do Rio de Janeiro. É o que conclui o documento Decisão Rio, levan-tamento anual realizado pelo Sistema Firjan (Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro) para mapear as opor-tunidades de negócios no Estado, a partir dos projetos públicos e privados anuncia-

-dos para os anos seguintes. O Decisão Rio 2014-2016 mostra que os investi-mentos relacionados com os Jogos 2016 somam R$ 22,6 bilhões, sendo R$ 9,9 bilhões em instalações esportivas e R$ 12,7 bilhões em infraestrutura e turismo.

“O Estado do Rio de Janeiro vive um momento único de retomada do seu ciclo de desenvolvimento econômico, que ficou estagnado por décadas. Os dois eventos coincidem com esse desenvolvimento”, comenta Júlio Bueno, secretário de Estado de Desenvolvimento Econômico, Energia, Indústria e Serviços (Sedeis), lembrando que o principal fator que contribuiu para esse panorama foi o equilíbrio das finan-

o VLT e a transformação da Zona Portuária / Foto: Pref. Rio de Janeiro

-ças do Estado, obtido no início do gover-no Sérgio Cabral. “O Rio foi o primeiro Estado subnacional da América Latina a conquistar grau de investimento. A reto-mada dos empreendimentos de grande porte foi coroada com a escolha para sermos sede dos Jogos Olímpicos.” Entre esses grandes investimentos, o secretário destaca a indústria do petróleo, com o horizonte de crescimento das atividades da área de subsea para desenvolver a camada do pré-sal.

18 Economia Rio - Junho 2014

O mundo de olho no RioO próprio estudo da FGV/EY já aponta uma tendência de os megaeventos serem indu-tores do desenvolvimento urbano num perí-odo de até dez anos após sua realização. Além disso, a divulgação da marca Brasil e da marca Rio alçará nosso país a outro pata-mar em termos de oportunidades de negó-cios em diversos setores da economia, da indústria do esporte ao turismo, das grandes intervenções em mobilidade e equipamen-tos esportivos aos microempreendimentos voltados à alimentação e à hotelaria.

Mas toda essa movimentação econômica gerada pela realização dos megaeven-tos no Rio será mantida após 2016? O secretário Júlio Bueno garante que a onda é sustentável. “Segundo o estudo Decisão Rio, serão investidos, entre 2014 e 2016, R$ 235 bilhões no Estado, e um outro levantamento, feito pela Agência Internacional de Energia, aponta que o Brasil – e em especial o Rio de Janeiro – vai receber até 2035 US$ 55 bilhões anuais para desenvolvimento do setor de petróleo. O crescimento econômico do Rio de Janeiro está contratado”, assegura.

A Prefeitura do Rio e o Governo do Estado trabalham com números que podem dar a

Nesta seção, a Economia Rio debate o legado econômico dos grandes eventos para o Estado do Rio de Janeiro. Além de reportagem sobre o tema, apresentamos artigo e entrevista com dois professores do Ibmec-RJ, que não apenas destacam as oportunidades iminentes, como também alertam para a necessidade de se preparar o Estado, especialmente sua capital, para tirar proveito máximo desta chance única pro-porcionada pela realização dos dois maiores eventos esportivos do planeta num período de apenas dois anos.

Page 19: Revista Economia Rio 2

Praça do conhecimento, no complexo do alemão – antes e depois / Foto: Pref. Rio de Janeiro

Projeção Global

A vez do esporteInfraestrutura urbana

O empresário Hélio Viana, presidente do World Sport Business e executivo do portalnegocios.com, site criado em parceria com a Sedeis para viabilizar negócios entre empresas visando atender às demandas surgidas com a Copa e as Olimpíadas, garante que o legado eco-nômico já é uma realidade no Rio. “Os grandes eventos colocaram o Rio no mapa econômico mundial. As maiores empresas do planeta estão de olho em nós.”

De olho vivo e presente. Com os eventos, a tendência é que os comandantes das grandes empresas façam pessoalmente as visitas de avaliação de oportunidades

No último relatório entregue ao Comitê Olímpico Internacional (COI), em abril últi-mo, os governos federal, estadual e munici-pal informaram que 24 dos 27 projetos que compõem o Plano de Políticas Públicas – Legado dos Jogos Olímpicos e Paralímpicos Rio 2016 já tinham seus orçamentos defini-dos, no total de cerca de R$ 24,1 bilhões, sendo 43% financiados por meio de parce-rias com o setor privado e 57% realizados com recursos públicos. Os principais pro-jetos referem-se às obras de mobilidade e renovação urbana e meio ambiente.

“O Rio vive um momento diferente de outras cidades-sede porque a carteira de grandes eventos e de mudanças estruturais

que, em condições normais, são feitas por assistentes. E as chances de realização de negócios aumentam, na análise do especialista, podendo até superar as pre-visões das instituições que vêm avaliando o impacto positivo na economia.

Hélio Viana aponta ainda outros fatores importantes quando se tenta mensurar esse legado: a profissionalização da ges-tão do futebol no Brasil, a inserção das classes A e B nos estádios e o estímulo às novas profissões ligadas ao mundo do esporte. “Pelo aspecto econômico, o esporte brasileiro é um trem-bala no asfalto. No dia em que o pusermos no trilho, seremos inigualáveis”, aposta.

A chance de alinhamento com o merca-do internacional possibilitará ao futebol brasileiro melhorar sua capacidade de gestão, reconhecidamente fraca, se com-parada a outros países. Hélio cita como exemplo a Copa da Alemanha, em 2006, que aumentou em 33% a receita dos clu-bes naquele país. “Vamos poder aprender muito as novas linguagens do marketing esportivo, com a utilização das mar-cas empresariais associadas aos clubes e estádios, as chamadas naming rights, e as vendas de alimentos e bebidas.”

Inserido no novo mundo do marketing voltado para os esportes, segundo Hélio, o Brasil vai aprender a trabalhar para as classes A e B, com alta capacidade de consumo, mas alijadas dos estádios pela falta de conforto e pela violência no futebol. “Com as novas arenas, onde as

19Junho 2014 - Economia Rio

cadeiras são numeradas e a infraestrutura proporciona conforto, esse novo público fará surgir novas receitas de bilheteria e consumo para os clubes. Em 2010, o cam-peonato brasileiro rendeu R$ 100 milhões de bilheteria. Em 2014, a receita será de R$ 1 bilhão”, revela.

Numa outra frente de desenvolvimento econômico, surgirão novos patrocinadores internacionais e novas classes de pro-fissionais ultraespecializados para aten-der às demandas da atividade esportiva, como analistas de marketing, desenvol-vedores de produtos, nutricionistas para clubes, preparadores físicos e publicitá-rios. “Seremos os maiores beneficiados. O esforço que o Estado fez para atrair esses eventos não foi em vão”, garante Hélio.

dimensão do que a Copa, por exemplo, está proporcionando em termos de dina-mismo econômico e social: 1,5 milhão de turistas brasileiros e estrangeiros e mais de 15 mil profissionais de mídia circu-lando pelo Estado. “A Copa do Mundo é o evento mais midiático do planeta e metade da população mundial assistiu à final do mundial em 2010. Isso equivale a aproximadamente 3 bilhões de pessoas”, lembra Leonardo Machado, presidente da Rio Eventos, empresa pública criada pelo prefeito do Rio, Eduardo Paes, no fim de 2012, para coordenar os assuntos relacionados à realização dos eventos na cidade. Dos 700 mil empregos que o mun-dial está gerando no Brasil, 60 mil estão no Rio, o principal destino dos turistas internacionais.

Page 20: Revista Economia Rio 2

Projeção Global

20 Economia Rio - Junho 2014

Teleférico no morro da Providência: investimentos em infraestrutura / Foto: Pref. Rio de Janeiro

só terminará em 2016. Pode-se afirmar que o legado para a cidade está em constante construção. Para 2014, já temos dois gran-des corredores expressos de ônibus, o BRT Transoeste e o BRT Transcarioca”, lembra o presidente da Rio Eventos. Júlio Bueno ressalta que as grandes obras públicas já faziam parte do planejamento da cidade, mas a conquista dos dois grandes eventos, de forma sequenciada, alavancou a obten-ção dos recursos e permitiu sua realização concomitante.

No setor hoteleiro, que hoje já conta com 33.500 quartos na capital fluminense, R$ 2,8 bilhões serão aplicados para a rea-lização de 70 novos projetos em 2015. O crescimento no setor beneficiou a cadeia produtiva com a geração de 14 mil empre-gos diretos e 41 mil indiretos. De acordo com a Rio Negócios, agência criada pela Prefeitura do Rio para atrair e facilitar novos investimentos, estão entre os principais investidores grupos como Accor, Marriott, Windsor, Hyatt, Hilton e Ramada. Executivos da área garantem que a taxa de ocupação permanecerá alta mesmo após os eventos, uma vez que a atividade do setor no Rio tem se mostrado sustentável, com médias anuais em torno de 75%, as maiores do país.

A especialista em competitividade industrial e investimentos do Sistema Firjan (Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro) Júlia Nicolau avalia que, com a consagração do Rio como polo de turismo e negócios, a rede hoteleira vai investir também na construção de pequenos e médios centros de convenções, uma carência da cidade. E que municípios do Estado próximos ao Rio, como os da Região Serrana, se beneficiarão da onda de novos investimentos. As oportu-nidades estão acontecendo não apenas para os grandes grupos como também para as pousadas, albergues, hostels e até motéis.

Júlia Nicolau ressalta que a boa fase do Rio começou logo após os anúncios de que o Estado seria sede dos Jogos Olímpicos e de jogos da Copa do Mundo. “Desde essa época, os holofotes estão sobre nós e estamos aproveitando a chance para produzir grandes legados para a população, com investimentos em importantes projetos de infraestrutura e mobilidade urbana e

na revitalização das áreas portuária e do Centro. É inegável o fortalecimento da marca”, comemora ela.

Pequenos negócios

Mobilidade

Mas não são só os grandes investimentos em equipamentos esportivos, mobilidade e requalificação urbana que podem ser contabilizados como resultado da conquis-ta dos eventos. A especialista da Firjan identifica uma série de oportunidades que estão e estarão sendo aproveitadas pelos médios, pequenos e microempresários que estiverem atentos.

“A própria organização dos Jogos já trouxe uma mudança de espírito para as empre-sas, ao divulgar seu cronograma de contra-tações até 2016, que envolve muitos negó-cios para o dia a dia”, explica Júlia Nicolau. Ela cita como exemplos os alugueis de imóveis para hospedagem de delegações, turistas e jornalistas, novas redes de res-taurantes e bares e até o aumento do fluxo de passageiros nos aeroportos domésticos e internacional do Galeão.

E a febre da Copa do Mundo pode ser sentida até no mercado editorial. A Panini, empresa multinacional especializada em quadrinhos, revistas infantis e colecioná-veis, divulgou em abril que produziu no

Veículo Leve sobre Trilhos (VLT) – Com 28 km de extensão e capacidade para transportar 300 mil passageiros por dia, vai conectar a Região Portuária do Rio de Janeiro com o Aeroporto Santos Dumont (voos domésticos) e se integrar com os outros meios de transporte (metrô, trens, ônibus e barcas). Implantação a cargo da Prefeitura do Rio.

Bus Rapid Transit (BRTs) – A Prefeitura também investe no sistema de BRTs em toda a cidade, com redução de mais de 50% do tempo de viagem, sendo que dois deles estão diretamente ligados aos Jogos de 2016. O BRT TransOlímpica ligará as duas principais áreas olímpicas da cidade: o Parque Olímpico, na Barra da Tijuca, e o

Brasil 8,5 milhões de álbuns de figurinhas do campeonato mundial e que já se pre-parava para a reedição da publicação. Colecionadores de todas as idades impro-visaram postos de troca em shoppings e praças da cidade, fazendo a alegria dos donos de bancas de jornais.

O RIO DE 2016

Celia Abend

Page 21: Revista Economia Rio 2

Projeção Global

21Junho 2014 - Economia Rio

Renovação urbana Promessas para o meio ambiente

Porto Maravilha – Recuperação completa da infraestrutura urbana da região portuária do Rio, com a revitalização de uma área de 5 milhões de metros quadrados, implantação de sistema misto de ocupação, com moradias e prédios comerciais e de equipamentos de cultura, como o Museu de Arte do Rio (MAR), e a recuperação de tesouros arqueológicos, como o antigo Cais da Imperatriz e os Jardins Suspensos do Valongo.

Governo do Estado e Prefeitura estão reali-zando uma série de obras de saneamento e reabilitação ambiental nas regiões da Barra da Tijuca, Jacarepaguá e Zona Oeste, onde ficarão os principais polos esportivos da Rio 2016. Mas ambientalistas lamentam que o maior legado que os Jogos poderiam trazer nessa área, a despoluição completa da baía de Guanabara, cartão postal da cidade e local de competições, não se tornará realidade.

Complexo de Deodoro, transportando 70 mil pessoas por dia. Já o BRT TransOeste beneficia mais de 120 mil pessoas, ligando Santa Cruz e Campo Grande ao Terminal Alvorada, com integração com a nova linha do metrô, que está em construção.

Metrô Linha 4 – O Governo do Estado está construindo a Linha 4 do sistema metroviário, que terá 16 km de extensão, chegando até a Barra da Tijuca. Ao mesmo tempo, está investindo na revitalização das estações do sistema ferroviário.

Morar Carioca – O programa de urbaniza-ção de favelas da Prefeitura tem o apoio do Governo Federal e do Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID) e pretende chegar a 2016 com 156 mil domicílios beneficia-dos. O Morar Carioca promove a completa transformação das favelas cariocas, com a implantação de infraestrutura completa (redes de água, esgoto, drenagem, pavi-mentação, iluminação pública) e criação de espaços de educação, saúde, cidadania, esportes e lazer.

O Governo do Estado informou ao COI que o Programa de Despoluição da Baía está em andamento e que, dentro de seu escopo, será implantado um novo tronco coletor na Cidade Nova, que captará o esgoto sanitário dos bairros da região central, reduzindo a carga poluidora lan-çada no Canal do Mangue, que deságua na baía, o que contribuirá para melho-rar a balneabilidade de suas águas. O Programa Baía sem Lixo atuará com o uso de dez ecobarcos, que reforçarão o traba-lho de recolhimento do lixo flutuante, já executado por 11 ecobarreiras instaladas na foz de rios e canais em torno da baía. A previsão é recolher 14 toneladas de lixo anualmente.

Já a despoluição das lagoas da Barra e Jacarepaguá, segundo a Secretaria Estadual do Ambiente, terá início no segundo trimestre de 2014, com o objeti-vo de recuperar as lagoas de Marapendi, Camorim, Tijuca e Jacarepaguá e o canal da Joatinga.

EVOLUIR SEMPRE

A MRS investiu mais de R$ 3 bilhões nos últimos três anos, em projetos com foco em segurança, aumento de produtividade e desenvolvimento local. Os resultados comprovam que estamos trilhando o caminho certo.

909MILHÕES

160 50%DE REDUÇÃO NO

400NOVAS LOCOMOTIVASMILHÕES DE TONELADAS

83MILHÕES INVESTIDOS

700NÚMERO DE ACIDENTES

Por melhores que sejam os resultados,temos o impulso interno quenos faz buscar sempre mais

TRANSPORTADAS

R$

PRODUTIVIDADE SEGURANÇA MELHORIAS SEGURANÇAINVESTIMENTOS INVESTIMENTOS

INVESTIDOS EM 2013 AO ANO

ENTRE 2007 E 2013

EM INFRAESTRUTURA

ENTRE 2007 E 2013

MILHÕES

R$

INVESTIDOS NAREGIÃO DE SÃO PAULO

NOS ÚLTIMOS TRÊS ANOS

R$

ADQUIRIDAS PARA A SEGURANÇA

DA COMUNIDADEDESDE 2009

AVIDESIG

N

ENVOLVENDO ACOMUNIDADE

Page 22: Revista Economia Rio 2

In 2010, four years before the World Cup was to be hosted by Brazil, the Getulio Vargas Foundation (Fundação Getulio Vargas) and EY (the former Ernst & Young) carried out a study to estimate the positive effects of the largest event in world soccer on the Brazilian economy. The study, entitled “A Sustainable Brazil – the Socioeconomic Impacts of the 2014 World Cup”, indicated that the Cup would inject R$64.5 billion in terms of Brazilian GDP before 2014, and generate approximately 3.63 million new jobs in the country, which would result in an additional income of R$63 billion for the population.

This long-awaited event has finally arrived in the country commonly associated with the art of football, and the question now is: what economic legacy will the two huge sporting events (the World Cup and 2016 Olympic Games) leave the country; and Rio de Janeiro?

The FGV/EY study indicated that the trend for mega-events such as these is to induce urban development in a period of up to ten years before they are held. In addition, the publicity surrounding Brazil and Rio de Janeiro should lift the country onto another level in terms of busi-ness opportunities in several different economic sectors, from the sports industry to tourism, in the form of huge projects related to mobility and sporting infrastructure and micro-undertakings in the areas of restaurants and hotels.

In this section, Economia Rio debates the economic legacy of these great events for the State of Rio de Janeiro. In addition to reporting on the issue, we

are publishing an article and interview with two professors from Ibmec-RJ, which not only highli-ght the immediate opportunities, but also warn of the need for the State to prepare, particularly the capital city, to benefit as much as possible from the unique chance holding the two largest sporting events on the planet offers in a period of just two years.

THE GLOBAL SPOTLIGHT IS ON RIO

Hosting the World Cup and Olympic Games has led to structural changes that underscore Rio de Janeiro’s position as a global player. This was the conclusion arrived at in the document Decisão Rio, an annual survey conducted by Sistema Firjan (the Federation of Industry in the State of Rio de Janeiro) to map the business opportunities in the State, based on the public and private projects announced for the next few years. Decisão Rio 2014-2016 shows that the level of investment related to the 2016 Olympic Games totals R$22.6 billion, of which R$9.9 billion is in sporting installations; and R$12.7 billion in infrastructure and tourism.

“The State of Rio de Janeiro is experiencing a decisive moment in terms of the recovery in its cycle of economic development, which has been stagnant for decades. The two events coincide with this development”, says Júlio Bueno, the State Secretary for Economic Development, Energy, Industry and Services (Sedeis), remembering that the main factor contributing to this scenario was the state’s balanced budget, which was achieved at the beginning of Sérgio Cabral’s term in office.

“Rio was the first sub-national state in Latin America to reach investment grade. The renewal of large-scale undertakings was crowned with the city being nominated to host the Olympic Games.” Among these sizeable investments, the state secre-tary highlights the oil industry, with its expanding horizon in terms of growth associated with subsea exploration and development activities to tap the oil and gas reserves in the pre-salt layer.

However will the economic momentum generated by holding the two sporting mega-events in Rio be maintained after 2016? State Secretary Júlio Bueno firmly believes the wave of development is sustainable. “According to the study; Decisão Rio, a total of R$235 billion will be invested in the State between 2014 and 2016, and another survey; carried out by the International Energy Agency, indicates that Brazil – and notably Rio de Janeiro – will likely receive investment of around US$55 billion a year up to 2035 solely for development in the oil sector. Rio de Janeiro’s economic growth is thus ensured”, affirmed the State Secretary.

The local council in Rio and the State Government are working with figures that could give some dimension to the effects of the World Cup, for example, in terms of economic and social dyna-mism: 1.5 million Brazilian and foreign tourists are expected; together with 15,000 media profes-sionals circulating in and around the state. “The World Cup is probably the event that attracts the most media on the planet, and half the world’s population watched the last World Cup final in 2010. This is equivalent to approximately 3 billion people”, says Leonardo Machado, president of Rio Eventos, a public company set up by the mayor of Rio, Eduardo Paes, at the end of 2012, to coordi-

Global Projection

The World Cup and Olympics: two facets of big business

The LTV and transformation of the Port District;

At Saara, the World Cup is the business brand

22 Economia Rio - Junho 2014

Page 23: Revista Economia Rio 2

nate issues related to holding the events in the city. Of the 700,000 jobs that the Cup is creating in Brazil, 60,000 are in Rio, as it is the main destination for international tourists.

The time for sport

Entrepreneur Hélio Viana, president of World Sport Business; and an executive at portalnego-cios.com, a site created in partnership with Sedeis to make business feasible between companies attempting to supply the demands resulting from the World Cup and Olympics; guarantees that the economic legacy is already a reality in Rio. “The big events have put Rio on the global economic map. The largest companies on the planet have their eye on us.”

Alive and kicking. The tendency in the run up to this type of event is for the leaders of the biggest companies to personally visit Brazil to evaluate opportunities that, in normal conditions, would be made by assistants. And the chances of doing business have increased, according to the specia-list, and may even surpass the forecasts of the institutions that have been evaluating the positive effects on the local economy.

Hélio Viana points to several other important factors when trying to measure the extent of the legacy: the professionalization of football mana-gement in Brazil, the inclusion of socio-economic classes A and B in the stadiums, and the stimulus provided for new professions linked to the world of sport. “From an economic viewpoint, Brazilian sport is a bullet train on the asphalt, as the day we get it on the tracks, we will be unbeatable”.

The chance to align with the international market should improve the management of Brazilian football, which is recognized as being weak when compared with other countries. Hélio cites one example as being the German Cup in 2006, which increased club revenue by 33% in the country. “We can learn a lot from the new sports marketing languages, with the use of business brands asso-ciated with both clubs and stadiums, or so-called naming rights, as well as from the sale of food and beverages.”

According to Hélio, included in the new world of

marketing directed at sports, Brazil will also learn to work with and for socio-economic classes A and B, with their high consumer power, but who generally stay away from stadiums due to the lack comfort and violence in football. “With the new arenas, where the seats are numbered and the infrastructure more comfortable, this new public would add to new ticket revenue and consumption for the clubs. The Brazilian championship recorded R$100 million in ticket sales in 2010, a figure that should rise to R$1 billion in 2014”, added Hélio.

In terms of economic development on another front, we can expect to see new international sponsors, new classes of specialized professionals to meet the demands of sporting activity, such as marketing analysts, product developers, nutritionists for clubs, physical trainers and publicity agents. “We will undoubtedly benefit the most, and the efforts made by the State to attract these events will not have been in vain”, guarantees Hélio.

Urban Infrastructure

In the last report delivered by the International Olympic Committee (IOC), last April, the federal, state and municipal governments announced that 24 of the 27 projects comprising the Public Policy Plan – Legacy of the Olympic and Paralympic games in Rio 2016 had defined budgets, totaling approximately R$24.1 billion, of which 43% will be financed through partnerships with the private sector, and 57% from public coffers. The main pro-jects involve works related to mobility, the renova-tion of urban infrastructure and the environment.

“Rio is experiencing a different moment to other host cities, as the portfolio of major events and

structural changes will only end in 2016. It can be said that the legacy for the city is now being consistently built. We already have two express bus lanes in 2014, the BRT Transoeste and BRT Transcarioca”, states the president of Rio Eventos. Júlio Bueno emphasizes that the large public works were already part of urban planning for the city, although winning the bids for two such large sporting events, in relatively quick succession, effectively leveraged the raising of

Global Projection

23Junho 2014 - Economia Rio

Praça do Conhecimento, in Complexo do Alemão – before and after

funds and brought forward their construction at the same time.

In the hotel sector, which today offers 33,500 rooms in the capital city, R$2.8 billion will be spent on 70 new projects in 2015. Growth in this sector will filter through and benefit the produc-tion chain, creating 14,000 direct and 41,000 indirect jobs. According to Rio Negócios, the agency set up by the local council in Rio to attract and facilitate new investment, among the main hotel chains investing in Rio are: Accor, Marriott, Windsor, Hyatt, Hilton and Ramada. Executives in the area guarantee that occupancy levels will remain high even after the events, as activity in the sector in Rio has proven to be sustainable, with average annual rates in the region of 75%, the highest in the country.

A specialist in industrial competitiveness and investment at Sistema Firjan (the Federation of Industry in the State of Rio de Janeiro), Júlia Nicolau believes that, with Rio becoming both a business and tourist destination, the hotel chains will also invest in the construction of small and medium-sized convention centers, which are

Page 24: Revista Economia Rio 2

currently scarce in the city. She also expects the municipalities in the State close to Rio, such as the Região Serrana (mountain region), to benefit from the wave of new investment. The opportu-nities are not just open to the larger groups, as small hotels, hostels, motels, and even B&B will have room to develop and grow.

Júlia Nicolau adds that the excellent phase Rio is currently going through began immediately after the announcements that the State would be hosting the World Cup and Olympic Games. “The spotlight has been on us since that time, and we are making the most of the chance to ensure a great legacy for the population, by investing in important infrastructure projects and urban mobility, as well as developing and modernizing the port area and city center. The strengthening of the city’s name and reputation is undeniable”, she commemorates.

Small business

It is not only the large investments in sports equipment and infrastructure, urban mobility and reclassifying that can be seen as a result of hos-ting these events. The specialist at Firjan identified a series of opportunities that are and can be taken advantage of by pro-active medium, small and micro companies.

“The actual organization of the games has alre-ady led to a change in attitude among many companies, simply by releasing the contract sche-dule through to 2016, which involves multifarious businesses for day-to-day operations”, explains Júlia Nicolau. She cites as examples the rental of homes to put up delegations, tourists and jour-nalists, new chains of restaurants and bars, and even an increase in the flow of passenger traffic at domestic airports and Galeão international.

World Cup fever can even be seen in the editorial market. Panini, a multinational specializing in comic books, children’s magazines and collec-tables, announced in April that it has already published 8.5 million world cup sticker albums in Brazil, and that it is already prepared for a second edition of the publication. Collectors of all ages have set up improvised exchange posts in shopping centers and city squares, to the joy

of the owners of newsstands selling the albums and stickers.

THE RIO OF 2016

Mobility

Light Rail Vehicle (LRV) – running over a length of 28 kilometers; and with the capacity to transport 300,000 passengers a day, will connect the port area in Rio de Janeiro with Santos Dumont airport (domestic flights) and be integrated with other means of transport (metro, trains, buses and ferries). Implementation of this project is the responsibility of Rio’s local council.

Bus Rapid Transit (BRTs) – The local council in Rio is also investing in BRT systems throughout the city, which should reduce travel times by more than 50%, and two of which are directly linked to the 2016 Olympic Games. The BRT TransOlímpica will link the two main Olympic areas in the city: the Olympic Park, in Barra da Tijuca, and Complexo de Deodoro, carrying 70,000 passengers a day. The BRT TransOeste already benefits more than 120,000 people, linking Santa Cruz and Campo Grande with the Alvorada Terminal, and will provide integration with the new metro line, which is currently under construction.

Metro Line 4 – the State Government is cons-tructing Line 4 of the City’s metro system, which will add 16 kilometers of track through to Barra da Tijuca. At the same time, it is investing in the modernization of railway stations.

Urban Renovation

Porto Maravilha – the complete renovation of urban infrastructure in the city’s port region, with the development and modernization of an area of 5 million square meters, for mixed business and residential use, with homes and commercial buildings and cultural facilities, such as the Rio Museum of Art (MAR), and the recovery of archeological treasures, such as the former Imperial Quay (Cais da Imperatriz) and the Hanging Gardens of Valongo (Jardins Suspensos do Valongo).

Global Projection

24 Economia Rio - Junho 2014

Morar Carioca – the local council’s urbanization program for favelas, which has the support of the Federal Government and the International Development Bank (BID), aims to benefit 156,000 homes by 2016. The Morar Carioca Project is designed to completely redevelop favelas in Rio by implementing basic infrastructure (mains water network, sewerage systems, drainage, asphalting, and street lighting), as well as creating spaces for education, health, citizenship, sports and leisure.

PROMISES FOR THE ENVIRONMENT

The State Government and local council have undertaken a series of sewerage works and environmental recovery programs in the regions of Barra da Tijuca, Jacarepaguá and Zona Oeste, where the main sports complexes will be for Rio 2016. However, environmentalists are concerned that the biggest legacy that the Games could provide in this area, the complete clean-up of Guanabara bay; the picture postcard of the city, and where some competitions will be held, will not be completed.

The State Government informed the IOC that Program to clean-up the bay is underway and that, included in the scope of the project, is the implementation of a new sewage collec-tion trunk system in Cidade Nova, which will channel sanitary waste from districts in the central region, thus reducing the volume of pollution discharged into the Mangue Canal, which runs into the bay, and that will contribute to improving the recreational use of the water. The clean-up program for Guanabara bay will involve the use of ten eco-vessels, to reinforce the work of collecting floating waste, which is already carried out by 11 eco-barriers installed in the areas where rivers and canals flow into the bay. It is estimated that 14 tons of waste and garbage will be collected annually.

According to the State Secretariat for the Environment, the clean-up of the lagoons in Barra and Jacarepaguá will begin in the second quarter of 2014, with the aim of recovering the waterways of Marapendi, Camorim, Tijuca and Jacarepaguá, and the Joatinga canal.

Celia Abend

Page 25: Revista Economia Rio 2

Entrevista ibmec

25Junho 2014 - Economia Rio

Marco Aurélio de Sá Ribeiro Coordenador do Centro de Empreendedorismo Ibmec (CEI)

Muito se tem falado a respeito do legado econômico e social que os grandes eventos, como a Copa do Mundo e as Olimpíadas, deixarão para os moradores do Rio de Janeiro. Em geral, são citadas como exemplos de legado as grandes obras públicas de mobilidade urbana, de requalificação de espaços degradados e de saneamento. Mas, e no mundo dos esportes, o que esses grandes campeonatos deixarão para nosso Estado?

Os grandes eventos no Brasil deixam um importante legado para o mundo dos esportes em nosso Estado. Em primeiro lugar, incentivam a atividade esportiva entre os mais jovens, por presenciarem as competi-ções, conviverem com os maiores astros mundiais e também do Brasil. Em segundo lugar, será deixado um grande número de equipamentos e instalações esportivos, que servirão de base para a ampliação da prática e dos eventos, e serão formados profissionais (técnicos, juízes e preparadores físicos) que vão propiciar um grande salto de qualidade em todas as modalidades. Em terceiro, o Rio passará a fazer parte do circuito internacional, o que só melhorará o nível do nosso esporte local e o número de praticantes.

A construção e ampliação de equipamentos esportivos tem gerado empregos temporários. O uso permanente desses equipamentos a partir dos Jogos Olímpicos vai gerar movi-mentação na economia da cidade e do Estado? De que forma?

O uso desses equipamentos vai, sem dúvida, gerar empregos, pois eles servirão como uma plataforma para eventos futuros, muitos dos quais não são realizados por falta de instalações adequadas. Mas o principal elemento de geração de empregos e movimentação na economia é a enorme divulgação gerada em todo o mundo, antes, durante e depois dos eventos, o que atrairá turistas e novos negócios. Durante todo o período anterior aos jogos, a cidade e o Estado são citados inúmeras vezes por veículos internacionais, em uma enorme publicidade espon-tânea de valor incalculável.

O que deve ser feito para evitar que esses equipamentos se tornem “elefantes brancos”? Qual é o dever de casa para garantir que eles sejam de fato um legado?

O ideal é que a gestão desses equipamentos seja repassada às confe-derações esportivas, que são as responsáveis pela realização dos even-tos. Estas deveriam, por sua vez, entregar a exploração dos espaços para a iniciativa privada, que manteria as instalações adequadas para o uso do esporte e, em troca, as utilizaria para eventos comerciais, escolas esportivas e qualquer outra atividade que gerasse renda sem atrapalhar o uso das instalações em competições.

O senhor poderia descrever o ciclo da economia no mundo dos esportes? Que tipos de indústrias giram em torno desse setor? Quanto movimentam? Há estimativas sobre aumen-tos nessa movimentação em função dos eventos?

Essa indústria é muito maior do que a maioria das pessoas percebe. No campo do entretenimento, o esporte é um dos maiores produtos, atingindo bilhões de pessoas no mundo todo. A indústria do esporte no mundo movimenta algo em torno de um trilhão de dólares. No Brasil, milhões de expectadores assistem aos jogos do Campeonato Brasileiro de Futebol, que atraem cada vez mais o público feminino aos estádios e torcidas. Só em investimentos em mídia durante as transmissões, são aplicados mais de 1 bilhão de reais. Segundo a CBF, temos 783 clubes de futebol, o que gera empregos para atletas, equipe técnica e funcionários de suporte às instalações. O esporte como um todo, no nosso país, é hoje um mercado de aproximadamente 6 bilhões de reais e tem crescimento maior que o do PIB a cada ano (algo em torno de 3%, em média).

Os eventos aceleram essa tendência, com o aumento dos patrocí-nios, maior exposição das modalidades e aumento do interesse pelo público em geral.

O caminho da profissionalização do esporte no Brasil e no Rio

Page 26: Revista Economia Rio 2

Entrevista ibmec

26 Economia Rio - Junho 2014

O Ibmec realizou, recentemente, debates sobre os grandes eventos esportivos que vão acontecer no Rio de Janeiro. Além das discussões, houve algum tipo de parceria que venha a beneficiar os alunos da instituição?

O Ibmec tem o Núcleo de Empreendedorismo Ibmec (CEI), no qual funciona o Núcleo de Esportes, que é um grupo de alunos dedicados ao estudo e desenvolvimento de negócios e eventos ligados ao espor-te, com mais de 30 participantes. Eles estão ansiosos e animados, e temos uma boa parceria com a RIO 2016 para fornecermos voluntários para os jogos e ajudá-los a captar voluntários entre os universitários cariocas. O IBMEC também tem uma parceria com a Confederação Brasileira de Vela para apoiar o evento-teste de 2014 com um grupo de 30 voluntários.

Além de coordenador do Centro de Empreendedorismo Ibmec, você também é presidente da Confederação Brasileira de Vela. Como dirigente de uma entidade esportiva, como você vê a atuação das demais entidades esportivas em relação aos eventos? Há otimismo dos atletas e dirigentes?

Tenho convivido muito com os demais presidentes de confederação e posso dizer que fiquei impressionado com o profissionalismo de todos e a dedicação aos seus esportes! O Brasil vem forte em todas as modalidades, e mesmo aquelas que não ganharem uma medalha terão expressiva evolução na performance. Vejo otimismo em todos os dirigentes e atletas. Evidentemente, o esporte olímpico está em um nível muito alto e os adversários não facilitarão; mas os jogos serão um divisor de águas para o posicionamento brasileiro no esporte mundial.

Na sua opinião, há fundamento no tom de preocupação da imprensa estrangeira na realização da Copa do Mundo e dos Jogos Olímpicos de 2016 no Brasil?

Todos nós estamos preocupados com esses eventos, afinal, eles têm uma complexidade e exigem uma transformação urbana e de equipa-mentos esportivos que não é trivial. No entanto, me orgulho de termos aceitado essa empreitada e tenho a convicção de que tudo irá funcionar. Não podemos esperar que esses eventos resolvam todos os problemas existentes no Brasil, mas eles serão muito bem executados e serão uma festa memorável. A imprensa estrangeira desconhece a nossa realidade, e na maioria das vezes ecoa as notícias negativas, e não as positivas. Realizamos uma Copa das Confederações linda, em meio a protestos, e tudo correu bem; fizemos um excelente Pan em 2007, e acho que os próximos eventos serão do mesmo nível, ou superior.

Como transformar o Brasil num país em que o esporte seja cada vez mais profissional?

A fórmula é um tripé formado por clubes e entidades profissionais, e não amadoras, a formação de profissionais do esporte (não se pode exigir profissionalismo das organizações se não existirem os profissio-nais) e a criação sistemática de arenas e locais de prática esportiva, aumentando a base praticante e o leque de esportes a serem consumi-dos pelos brasileiros. Certified by ISO 9001:2008

Quality System

FROM START TO FINISH,

WE CARE!

INTERNATIONAL TRADE

OPERATIONS,

WE ADVISE!

O&GSTEELMININGSHIPYARDSCHEMICALSOTHER UNDER CONSULT

WE ATTEND!

97years

Page 27: Revista Economia Rio 2

1. A lot has been said about the economic and social legacy that big sporting events, like the World Cup and Olympics, will leave for the inhabitants of Rio de Janeiro. In general, the examples cited of this legacy are the large-scale public urban mobility projects, the modernization of degraded areas, and improvements to basic sanitation. However, and in the world of sports, what legacy will these events leave for our State?

These major events in Brazil will leave an important legacy for the world of sports in our state. First, they will stimulate sporting activities among the younger members of the population, as more competitions will be held, they will be able to watch and follow both international and Brazilian sporting stars more closely. Second, a legacy of sports installations and equipment will be available, which will serve as a platform to expand the practice of these sports and the holding of events, and professionals will be qualified (coaches, referees, and physical trainers). This will lead to a huge improvement in the quality of all sporting activities and events. Third, Rio will become part of the international circuit, which will improve the performance levels in local sports; and the number of people involved.

2. The construction and expansion of sports facilities has created temporary jobs. Will the permanent use of these facilities after the Olympic Games generate any sustainable momentum in terms of the economy at city and state levels? And in what kind of way?

The use of these facilities will, without doubt, create jobs, as they will serve as a platform for future events, many of which are not currently held due to a lack of adequate installations. But the main element in terms of job creation and economic expansion is seen throu-ghout the world, before, during and after these events, as they attract tourists and new businesses. Before the Games, the city and state are cited on numerous occa-sions in the international arena, in what is a huge and spontaneous publicity campaign of incalculable value.

3. What should be done to avoid these facilities becoming “white elephants”? What homework must be done to ensure that these facilities do provide a real legacy?

In an ideal world, the management of these facilities should be passed on to sporting confederations, which are responsible for holding events. In turn, these should develop and explore the space with private initiative, which will ensure the installations are main-

tained in adequate conditions for use in sport and, in exchange, backers can use them for commercial events, school sports, and any other activity that generates revenue without disrupting the use of the installations for competitions.

4. Could you describe the economic cycle in the world of sports? What type of industries work in and with this sector? How much is involved in economic terms? And are there any estimates about the increase in this turnover as a result of these events?

This industry is much larger than most people imagine. In the leisure and entertainment world, sport is one of the biggest products, reaching billions of people throughout the world. Total revenue in the global sports market in 2013 was more than US$1 trillion. In Brazil, millions of spectators watch the matches in the Brazilian Football Championship League, and is increasingly attracting female supporters to the stadiums; and as fans. The average investment during transmissions reach around R$1 billion. According to the CBF, there are 783 football clubs in Brazil, which all create jobs for athletes, technical teams, and employe-es to support the installations. Sport as a whole in the country is a market currently valued at approximately R$6 billion, and has grown faster than national annual GDP (by an average of 3% per year).

The upcoming events will accelerate this trend, with an increase in sponsorship, higher exposure of many different sporting events, and growing public interest.

5. Ibmec recently organized debates about the largest sporting events soon to be held in Rio de Janeiro. In addition to the discussions, is there any kind of partner-ship that students at the institution can benefit from?

Ibmec has its Center for Entrepreneurism (CEI), inclu-ding a Sports Department, which is a group of students dedicated to studying and developing the business and events linked to sport, with more than 30 participants. They are anxious to and excited about taking part, and we have a great partnership with RIO 2016 to provide volunteers for the matches, and help find others at the universities in Rio. IBMEC also has a partnership with the Brazilian Sailing Confederation to support the test event to be held in 2014 with a group of 30 volunteers.

6. As well as being coordinator of Ibmec’s Center for Entrepreneurism, you are also president of the Brazilian Sailing Confederation. As a director of a

sporting entity, how do you see the performance of other sporting entities in terms of the events? Is there a general feeling of optimism among athletes and management?

I have spent a lot of time with the presidents of other confederations, and can say that I have been impressed with the professionalism shown by them all, and their dedication to their sports! Brazil is strong in many events, and even those in which we do not expect to win any medals, we should see a significant development in terms of performance. I see a great deal of optimism among both managers and athletes. Evidently, Olympic sport is competition at the highest level, and our opponents will not make it easy; but the games will represent a turning point for Brazil’s position in world sports.

7. In your opinion, is there any real evidence in relation to the concern being voiced by the foreign media about Brazil holding the World Cup and 2016 Olympic Games?

We are all worried about these events, after all, they are extremely complex to organize and require an urban transformation and substantial new sports facili-ties. However, I am proud that we have accepted these undertakings and I am convinced that they will go well. We cannot expect these events to resolve all the problems that exist in Brazil, but they will be extremely well executed and memorable. The foreign media does not really know or understand our current situation, and in most cases only echo negative news, and not the positive. We successfully held the Confederations Cup, amid popular protests, and everything went well; as did the Pan American games in 2007, and I believe the next events will be held at the same level, or even higher.

8. How can Brazil transform itself into a country in which sport is increasingly more professional?

The formula is a tripod made up of clubs and profes-sional entities, not amateur, the qualification of sports professionals (we cannot demand professionalism from the organizations if we do not have the professionals to run them), and the systematic development of arenas and locations to practice sport. This, in turn, will increa-se the grass roots base and number of sports Brazilians can get involved in.

The path to professionalizing sport in Brazil and Rio

ibmec interview

27Junho 2014 - Economia Rio

Marco Aurélio de Sá Ribeiro Coordinator of Ibmec’s Center for Entrepreneurism

Page 28: Revista Economia Rio 2
Page 29: Revista Economia Rio 2

artigo ibmec

29Junho 2014 - Economia Rio

ma pergunta com diversas possibilidades de respostas: qual será o legado da Copa do Mundo e das Olimpíadas para o Rio de Janeiro? É certo que demos um show em

embromação, mostramos toda a criatividade do jeitinho brasileiro e perdemos feio na capacidade de realizar o que nos compro-metemos a fazer e de cumprir prazos. Esse olhar mais técnico se aplica principalmente às grandes intervenções urbanas, às obras de mobilidade e aos chamados equipamentos esportivos. Excetuando o estádio do Maracanã justiça seja feita, o melhor estádio de toda a Copa da FIFA, nada mais ficou 100% pronto.

Um outro olhar tem sido menos debatido, e certamente ficará no foco neste período da copa de futebol no Rio, que é a capacida-de de receber bem, prestando serviços de qualidade, principal-mente no setor de turismo. Mais do que oferecer as indiscutíveis belezas naturais e a irreverência informal do jeito carioca de ser, é preciso operar bem a cidade, prestando serviços de excelência, com padrão internacional.

COPA & COMPETÊNCIA

U Embora não existam dados oficiais, muito poucas iniciativas foram desenvolvidas no campo do treinamento de pessoal. Os empregados do setor de serviços, em geral, não falam fluente-mente inglês ou outras línguas. Poucas atrações turísticas são bilíngues e as operações são bem deficientes e confusas, como a do Corcovado.

Por isso, a primeira grande lição da Copa do Mundo é a de que precisamos sair do improviso e desenvolver a competência. Se a Copa já é um jogo perdido na realização, ainda há tempo para aprender com os erros e consertar tudo para os Jogos Olímpicos daqui a dois anos.

O Rio deverá gerar mais de dez mil novos empregos com a Copa, sendo que a metade na área de prestação de serviços no setor de turismo. Destes, estima-se que cerca de 2.500 novos postos deverão se manter e tornarem-se fixos.

Page 30: Revista Economia Rio 2

artigo ibmec

30 Economia Rio - Junho 2014

O balanço oficial indica que o evento da FIFA custará R$25,6 bilhões, sendo que aproximadamente 83% desse valor saí-ram dos cofres públicos e somente 17% da iniciativa privada. Esse gasto atrairá 3,6 milhões de pessoas durante cerca de 60 dias, com aproximadamente 800 mil turistas no Rio. O PIB brasileiro deverá crescer R$9,7 bilhões por influência da copa de futebol.

Ao se fazer uma comparação simplória, o balanço dá um prejuízo de R$15,9 bilhões; mas não é bem assim. Os estádios nas 12 cidades-sede custaram R$7,09 bilhões. Ou seja, se analisado somente o acréscimo no PIB e o custo dos equipamentos esportivos, o jogo vira e o lucro é de R$2,61 bilhões.

O custo ficou alto, porque os restantes R$18,51 bilhões gastos foram com a mobilidade urbana e reformas de aero-

-portos. Embora tudo esteja a “meia boca”, é preciso refletir que essas obras já eram necessárias havia anos e, nesse aspecto, ainda bem que nos comprome-temos em realizar um evento com padrão FIFA, que forçaram o Brasil a fazer virar realidade o que era promessa antiga.

Fizemos bastante, mas malfeito, indepen-dentemente do sucesso da competição esportiva. Os benefícios econômicos não terminam com o fim da Copa. De todas as vitrines, o Rio é a cidade-sede mais apre-ciada e colherá frutos no setor de turismo por muitos anos no futuro. Os jogos olímpi-cos consolidarão ainda mais a imagem do Rio como destino turístico preferencial no Brasil. Por isso, para que a cidade possa efetivamente beneficiar-se dessa exposição e atrair cada vez mais grandes eventos, é preciso investir na qualidade de serviços com a capacitação dos trabalhadores.

Para a Copa do Mundo faltaram divulga-ção e programas efetivos de reciclagem e treinamento para o pessoal do setor turístico. Finda a Copa, é necessário ava-liar onde erramos mais e fazer um plano urgente de contingência para os Jogos Olímpicos. Esses programas de treina-mento devem se tornar permanentes e reforçar a vocação turística da cidade. Na chegada a um aeroporto, passando pelo transporte público, o atendimento poliglota nas atrações turísticas até o serviço internacionalizado nos hotéis, não pode haver uma variável da sorte. Ter competência é saber planejar, cum-prir prazos e compromissos e transformar a realidade.

Gilberto Braga Professor de Finanças do Ibmec Rio

Page 31: Revista Economia Rio 2

A question with a myriad of possible answers: what will the legacy of the World Cup and Olympics be for Rio de Janeiro? One thing is obvious, Brazil has put on quite a show to date, demonstrating all the creativity associated with the way things usually get done in the country (jeitinho brasileiro), and we have truly lost face in terms of our capacity to meet the deadlines we committed to. From a more technical stand-point, this mainly applies to the large-scale urban interventions, the mobility projects; and those involving sports facilities. Modernizing Maracanã stadium, which, when all is said and done, is the best stadium in the FIFA Cup, is still not 100% complete.

Another aspect has come under less scrutiny, but is one that will undoubtedly be the center of attention during the World Cup in Rio, is the city’s capacity to receive visitors well, and pro-vide quality services, particularly in the tourist industry. Aside from offering an undeniable natural beauty; and the informal irreverence associated with the approach to life taken by residents in Rio, the city needs to work well, and provide quality services of an international standard.

Although no official data exists, very few initiatives were embarked upon in the area of personnel training. Employees in the services

sector, in general, do not speak English, or any other language, fluently. Few tourist attractions are bilingual, and operations are inefficient and confused in many ways, as is the case at Corcovado.

For this reason, the first lesson from the World Cup is that we need to stop improvising and develop a more competent approach. Even if the Cup is already lost in terms of organization and infrastructure, there is still time to learn from the mistakes made, and fix things for the Olympic games two years down the road.

It is estimated that more than 10,000 new jobs were created by the Cup in Rio, of which half were related to providing services in the tourist industry. Only around 2,500 of these new jobs are likely to be permanent.

The official accounts indicate that the FIFA event will cost R$25.6 billion, of which approximately 83% will be paid for out of public coffers; and only 17% by the private sector. This expenditure will attract 3.6 million people to Brazil during a period of around 60 days, with approximate-ly 800,000 tourists expected in Rio alone. Brazilian GDP should see an injection of some R$9.7 billion as a result of the World Cup.

Using the most simplistic of methods, the balance shows a loss of R$15.9 billion; but this does not accurately represent the whole story. The stadiums in the 12 host cities cost R$7.09 billion. That is to say, if we only analyze the increase in GDP and the cost of the sports facilities, the game changes, and we see a profit of R$2.61 billion.

The cost was high because the remaining R$18.51 billion spent was on urban mobility and the modernization of airports. Although this is a rather “jaw dropping” figure, it is important to remember that these projects have been necessary for years now, and from this standpoint, the commitment to hosting an event to FIFA’s standards has forced Brazil to fulfil age-old promises.

The Cup and competence

ibmec article

31Junho 2014 - Economia Rio

A lot has been done, although not all of it that well, independent to the success of the sporting competition. The economic benefits will not end when the World Cup does. By all accounts, Rio is still one of the most appreciated host cities, and will continue to reap the rewards in the tourist sector for many years to come. The Olympic Games will consolidate Rio’s image even more as one of the preferred tourist destinations in Brazil. As such, for the city to effectively benefit from this exposure; and attract more global events, it is necessary to invest in the quality of services, and a qualified work force.

There was a lack of publicity for effective recy-cling programs and training for personnel in the tourist industry in the run up to the World Cup. Once the event is over, it will be necessary to evaluate where we went wrong, and draw up an urgent contingency plan for the Olympic Games. The training programs should be made permanent to reinforce the city’s tourist voca-tion. From arriving at an airport, to using public transport, multi-language services at tourist attractions, and the internationalization of ser-vices at hotels, should no longer be a matter of pot luck. We need to prove our competence, knowledge of planning, ability to meet dead-lines and commitments, and thereby transform the existing reality.

Gilberto Braga Professor of Finance at Ibmec Rio

Page 32: Revista Economia Rio 2

no interior da notícia

32 Economia Rio - Junho 2014

No interior da Notícia

Huhtamaki do Brasil em Paracambi

Imbiara aposta em Rio Bonito

Inside the News

Indústria do pescado abre caminho em Angra

Em Japeri, tecnologia e acessibilidade

Líder de mercado no segmento de embalagens na região Sul do país, a finlandesa Huhtamaki chega a Paracambi para ocupar terreno de 30 mil m2 e gerar 66 empregos com nova unidade fabril. Um investimen-to de R$ 4,8 milhões.

Há mais de 40 anos instalada no municí-pio, a Sucos Imbiara planeja expandir sua fábrica criando nova linha de produção. Com investimento de R$ 12 milhões e 250 novos empregos previstos até 2016, a empresa é a primeira do Estado a ser enquadrada no novo Decreto 44.607, que reduz o ICMS das empresas de sucos naturais de 19% para 2% nas vendas internas e interestaduais.

A empresa Indústria de Tecnologia Japeri Ltda. investirá R$ 21 milhões em fábrica de elevadores veiculares, pren-sas e bancos, entre outras peças, para portadores de necessidades especiais. A construção da unidade começa no segundo semestre de 2014 e vai gerar 98 empregos diretos.

A nova fábrica da Ampex Brasil será implantada no município de Angra dos Reis e realizará a industrialização de atuns e sardinhas em conserva. A empresa investirá cerca de R$ 40 milhões na construção da unidade, que vai gerar 200 empregos diretos ao longo do processo.

Fishing Industry provides new opportunities in Angra

The new Ampex Brasil plant will be installed in the municipality of Angra dos Reis, to process and conserve tuna and sardines. The company will invest approximately R$40 million in the construction of the unit, which will generating 200 direct jobs during the process.

Huhtamaki do Brasil in Paracambi

Market leader in the packaging segment in the South of Brazil, the Finnish company, Huhtamaki, has arrived in Paracambi to set up operations in an area of 30,000 m2, creating 66 new jobs at its new plant, for an investment of R$4.8 million.

Imbiara expands in Rio Bonito

Sucos Imbiara has been operating for 40 years in the municipality, and now plans to expand plant by adding a new production line. With an investment of R$12 million and 250 new jobs before 2016, the company is the first in the State to take advantage of new Decree 44,607, which lowers ICMS tax for natural juice from 19% to 2% on state and interstate sales.

Technology and accessibility in Japeri

The company Indústria de Tecnologia Japeri Ltda. plans to invest R$21 million in a plant to produce vehicle wheelchair lifts, presses and seats, among other items, for persons with special needs. The construction of the unit will begin in the second semester of 2014, and should create 98 direct jobs.

Page 33: Revista Economia Rio 2

no interior da notícia

33Junho 2014 - Economia Rio

Queimados faz história

Três Rios em dois tempos

A inovação não para no Rio

A MRS Logística constrói, em parceria com a Prefeitura e o Governo estadu-al, o primeiro terminal multimodal ferroviário do Estado. Trata-se de empreendimento de R$ 240 milhões, ao lado do Arco Metropolitano, abrindo espaço para salto de compe-titividade na região.

O terminal terá capacidade para transportar dois milhões de tonela-das de carga de alto valor agregado por ano, no eixo Rio–São Paulo. Somente durante as obras, executa-das pela MTO Logística Multimodal, serão criados 1,3 mil empregos dire-tos no município.

A REP Brasil, subsidiária da francesa Recherche Exploitation Produits, volta-da para o setor de óleo e gás, implan-tará nova unidade industrial no muni-cípio. A multinacional, que conta com linha de 100 produtos, trará para Três Rios investimento de R$ 22,7 milhões e 58 empregos nos próximos cinco anos.

Já a Ciaflex Indústria de Borracha apro-veita o fortalecimento da cadeia produ-tiva na região, onde se instala a Neobus, assim como a localização estratégica em relação à Comil Ônibus, instalada na cidade de Lorena/SP, à Ciferal Ônibus, em Xerém/RJ, e à nova fábrica da Marcopolo, em São Mateus/ES.

A empresa, que fornece componentes para ônibus e caminhões, vai inves-tir aproximadamente R$ 5,5 milhões na produção local e criará 70 novos empregos.

Está a pleno vapor o novo centro de pesquisa da Tenaris na Ilha do Fundão, na cidade do Rio de Janeiro. Trata-se de operação para gerar pro-dutos de alta tecnologia no setor energético brasileiro, atendendo os setores de petróleo e gás, automotivo, mineração, nuclear e tubos industriais para o mercado da construção civil.

Com R$ 78 milhões investidos e insta-lada em terreno de 4 mil m2, a Tenaris traz ao Estado o seu quinto centro no mundo, dando continuidade à consoli-dação do Rio como polo internacional de Pesquisa&Tecnologia.

Queimados makes history

In partnership with the local state autho-rity, MRS Logística is building the first multimodal rail terminal in the state, in an undertaking valued at R$240 million, alongside the Arco Metropolitano, adding to the region’s overall competitiveness.

The terminal will have the capacity to trans-port two million tons of cargo of high aggre-gate value every year, along the Rio-São Paulo corridor. A total of 1,300 direct jobs will be created in the municipality during the construction phase alone, which will be carried out by MTO Logística Multimodal.

Ongoing innovation in Rio

Full steam ahead for the new research cen-ter to be run by Tenaris on Ilha do Fundão, in the city of Rio de Janeiro, in a project designed to create new high-tech products in the Brazilian energy sector. The aim is to meet the rising demand for these kinds of products in the sectors of oil and gas, auto manufacture, mining, nuclear energy, as well as industrial pipes for use in civil construction.

With R$78 million invested and being cons-tructed on a lot of 4,000 m2, Tenaris is buil-ding its fifth research Center to the State, providing continuity to the consolidation of Rio as an international R&D complex.

Três Rios at two speeds

REP Brasil, a subsidiary of the French com-pany, Recherche Exploitation Produits, ope-rating in the oil and gas sector, plans to build a new industrial unit in the municipality. The multinational, which currently has 100 products, will bring an investment of R$22.7 million and 58 job opportunities to Três Rios in the next five years.

In addition, Ciaflex Indústria de Borracha is taking advantage of the strengthening of the production chain in the region, where it is installing Neobus, also considering the strategic location in relation to Comil Ônibus, which is in Lorena/SP, Ciferal Ônibus, in Xerém/RJ, and a new Marcopolo plant in São Mateus/ES.

The company, which supplies components for buses and trucks, plans to invest approxima-tely R$5.5 million in local production and create 70 new jobs.

Page 34: Revista Economia Rio 2

Produtividade

34 Economia Rio - Junho 2014

A volta dos bens de consumo:produção em alta

Linha de produção da Budweiser: nova aposta da ambev no Rio / Foto: ambev Divulgação

Page 35: Revista Economia Rio 2

Produtividade

35Junho 2014 - Economia Rio

as massas e biscoitos ao xampu. Engana-se quem pensa que a economia do Rio de Janeiro tem sido movida apenas pelos bilhões da indústria do petróleo. Eles são

de grande importância, não há como negar. Mas o Estado vem despontando com força também como um dos principais destinos de investimentos de grandes e médias empresas brasileiras e multi-nacionais. Com renda per capita de US$17 mil anuais, equivalente à do Chile, e taxa de crescimento do Produto Interno Bruto (PIB) acima da média nacional nos últimos anos, o Rio de Janeiro tem ampliado seu mercado consumidor e atraído novas indústrias do setor de bens de consumo não duráveis, com destaque para alimen-tos e bebidas e produtos de higiene pessoal e cosméticos.

Basta uma ida ao supermercado e, com olhar mais atento às gôn-dolas, já é possível constatar que a origem dos produtos começa a mudar. Nos rótulos, a procedência do Rio de Janeiro ganha espaço. Ter essas mercadorias aqui dentro reduz a dependência de “importação”, o que vigorou por décadas. E traz outros benefícios: as fábricas geram empregos, negócios e riqueza. A mudança tende a se intensificar nos próximos anos com a confirmação de novos investimentos.

Para se ter uma ideia do que significa esse avanço, o investimento no setor de bens de consumo não duráveis foi de 0,8% do total da indústria de transformação no Estado, no triênio 2011-2013, para 5,1% no período 2014-2016, segundo dados do “Decisão Rio”, levantamento feito pela Federação das Indústrias do Rio de Janeiro (Firjan). Em números absolutos, a cifra pulou de R$223,27 milhões para R$2,072 bilhões.

“O Rio entrou na briga por esses investimentos. Temos o segundo maior mercado consumidor do país e o ambiente de negócios melhorou. As UPPs são parte importante desse processo. Além disso, avançaram as obras do Arco Metropolitano e temos portos disponíveis. A credibilidade do empresário aumentou”, resume o secretário de Desenvolvimento Econômico do Estado, Júlio Bueno.

Além de melhorar a logística, o Rio concedeu incentivos estra-tégicos para a atração dessas indústrias. Em março deste ano, por exemplo, o Decreto 44.636 concedeu benefícios ao setor de alimentos para incentivar a compra de máquinas e equipamentos e reduziu o ICMS na saída da mercadoria da fábrica para o varejo ou o atacado. Dependendo do tipo do produto, o ICMS cai de 19% para 2,5% a 4%. Além disso, recentemente, houve incentivos para os setores de laticínios e pescados.

D

Page 36: Revista Economia Rio 2

36 Economia Rio - Junho 2014

“O Decreto 43.771, de 2012, reduziu para 2,5% o ICMS na saída do pescado proces-sado do Rio, o que foi fundamental para manter investimentos e atrair outras indús-trias do setor”, explica Heloísa Aquino, diretora da Companhia de Desenvolvimento Industrial do Estado do Rio de Janeiro (Codin). “Nos últimos anos, o setor de pes-cado, que era tradicional, vinha encolhen-do. De 20 empresas, só ficou a Coqueiro, há 75 anos em São Gonçalo. Ela emprega 1.200 pessoas e também corria o risco de deixar o Estado. A Gomes da Costa, por exemplo, encerrou suas atividades aqui há cerca de dez anos e transferiu-se para Santa Catarina”, – diz ela.“Os incenti-vos oferecidos pelo governo, a expansão da infraestrutura e o aumento da renda per capita foram fundamentais para atrair esses investimentos”, afirma Júlia Nicolau Butter, especialista em Competitividade Industrial e Investimentos da Firjan. “O Rio também está perto de outros grandes cen-tros consumidores, como São Paulo, Minas e Bahia, e conta com portos e aeroportos para movimentação de cargas de produtos e matérias-primas. Tem ainda importantes centros de formação de mão de obra e escolas técnicas. Tudo isso favorece a atra-ção de investimentos”, lembra Júlia.

Um dos destaques é a nova fábrica da Coca-Cola em Duque de Caxias, no antigo terreno da Nova América Tecidos. Só entre

2014 e 2016 devem ser investidos R$500 milhões, mas o valor pode chegar a R$ 1 bilhão, incluindo capital de giro e compra de embalagens. A fábrica deve ficar pronta até 2016, gerando 2.280 empregos dire-tos, segundo fontes ligadas ao governo do Estado. A empresa não fornece números. O objetivo é produzir 1,2 bilhão de litros por ano, principalmente de refrigerantes, para atender prioritariamente a Região dos Lagos e o Norte Fluminense, de olho no aumento da demanda com os Jogos Olímpicos de 2016.

Outro importante investimento no setor de bebidas é o da Ambev. A empresa inaugu-rou recentemente duas linhas de produção da Budweiser em Piraí, com investimento de R$ 165 milhões. Antes, a marca global da Ambev era produzida somente em Jacareí, no interior de São Paulo. No total, das sete linhas de produção em Piraí, saem aproximadamente oito milhões de hectolitros de bebida por ano. A unidade do município já recebeu R$455 milhões em investimentos nos últimos cinco anos e

gerou 150 empregos diretos. A Budweiser é patrocinadora oficial da Copa do Mundo de 2014.

“Hoje, o Rio é um dos locais estratégicos para a empresa, com 13 unidades de negócios”, afirma Rafael Oliveira, diretor regional da companhia, acrescentando que o Estado tem três fábricas de cervejas e refrigerantes, sendo uma na cidade do Rio (bairro de Campo Grande) e outra em Petrópolis, além da de Piraí. São nove centros de distribuição direta e uma uni-dade na Zona Oeste da capital, voltada para a produção de garrafas de vidro, o que se soma a três revendedores. Em todo o Estado, acrescenta Oliveira, a Ambev é responsável pela geração de 152 mil empregos diretos, indiretos e induzidos. Ele explica:

“Pesquisa da FGV constatou que, para cada emprego gerado em uma cervejaria, outros 50 são criados em toda a cadeia produtiva, que inclui operação logística, produção de insumos e maquinários.”

No setor de alimentos, sobressai-se o investimento da Piraquê, marca líder no Rio de Janeiro na fabricação de massas e biscoitos. A empresa tem hoje uma fábrica em Madureira e está construindo uma unidade no município de Queimados, na Baixada Fluminense, com investimento de R$100 milhões e geração de 500 empregos diretos, segundo dados da Secretaria de Desenvolvimento. A empresa foi beneficia-da pela redução de ICMS de 19% para 2% em municípios incentivados.

A Nestlé, por meio da Nestlé Waters, também está construindo uma unida-de engarrafadora de água mineral no município de Silva Jardim, com investi-mento de R$117 milhões e geração 120 empregos. A empresa foi enquadrada no Fundo de Desenvolvimento Econômico e Social (Fundes), que prevê o financiamen-to de parte do ICMS durante o período de investimento.

Em novembro de 2011, a Nestlé já tinha inaugurado uma fábrica em Três Rios, direcionando R$163 milhões para produzir

“Para cada empre-go gerado em uma cervejaria, outros 50 são criados em toda a cadeia produtiva”

com o potencial de consumo em alta, a tradição da Piraquê no Estado se renova

Produtividade

36

Page 37: Revista Economia Rio 2

Produtividade

37Junho 2014 - Economia Rio

bebidas lácteas e à base de soja, com o objetivo de abastecer os mercados do Rio de Janeiro e de Minas Gerais.

Os produtos lácteos, aliás, são um capítulo à parte. Com o Decreto 41.766, de março de 2009, que autoriza o uso de créditos de ICMS em projetos dentro do Estado, o interesse cresceu. Exemplos não faltam.

A LBR-Lácteos Brasil, uma gigante criada em 2010 com a fusão da Laticínios Bom Gosto e da LeitBom, construiu uma unida-de em Barra Mansa para produção de leite longa vida, creme de leite e achocolatados. Foram investidos R$36 milhões, segundo a Firjan. O grupo detém marcas consagradas, como Parmalat, Poços de Caldas e Boa Nata, entre outras.

Já a Vigor Alimentos, que comprou 50% da Itambé em 2013 e teve receita líquida acima de R$1 bilhão no primeiro trimestre de 2014, também anunciou planos para expandir seus negócios no Rio. Para isso, pretende investir R$180 milhões nos próxi-mos cinco anos, construindo mais um cen-tro de distribuição e uma fábrica em local a ser decidido. Hoje, a empresa tem um centro de distribuição no bairro da Pavuna.

“O Rio tem o segundo maior consumo de lácteos no Brasil e por isso planejamos uma expansão”, afirma Gilberto Xandó, diretor-presidente do grupo Vigor. Ele revela que a participação do Estado nas vendas da companhia dobrou, passando de 8% para 16%, de 2013 até agora. Para isso, foi decisiva a estratégia de triplicar o número de vendedores e promotores nos pontos de venda. A marca Vigor já lidera no Rio nas vendas de requeijão e queijo parmesão. Além disso, Xandó elogia as melhorias em infraestrutura e a disposição do governo local (via Codin e secretarias de Agricultura, Planejamento e Desenvolvimento Econômico) em encontrar soluções que permitam a ampliação de investimentos.

O empresário Gary Urban, californiano radicado no Brasil há 30 anos, sócio da Sequoia Alimentos, é outro que faz planos para investir mais. Hoje, sua empresa de

tortillas (que também produz a marca Garytos, vendida nos supermercados Zona Sul) está instalada em Magé, no distrito industrial de Santo Aleixo, onde emprega 35 funcionários. Recentemente, Gary Urban adquiriu novas máquinas para aumentar a eficiência e fazer frente ao crescimento da demanda. Agora, os planos são para a construção de outra fábrica, possivelmente em Paracambi, com investimentos entre R$3 milhões e R$4 milhões.

“Vendemos tortillas congeladas para restaurantes; temos uma frota própria e núcleos de entrega que nos permitem che-gar rapidamente ao mercado consumidor”, diz o empresário.

O presidente do Sindicato das Indústrias de Alimentos do Rio, Sérgio de Oliveira Duarte, confirma que, apesar de ser o segundo maior mercado consumidor de alimentos do país, o Estado ainda tinha poucas indústrias, quadro que agora vai se alterando.

“O Rio passou a atrair essas empresas e, quando elas vêm para perto do mercado consumidor, tornam-se mais competitivas. Muitas vezes, compensava pagar o frete para trazer o produto para cá em vez de pagar o imposto elevado. Isso está mudan-

do”, diz ele, lembrando que a Piraquê avaliava a possibilidade de sair do Rio para São Paulo ou Paraná; entretanto, decidiu ficar e crescer.

Sérgio Duarte destaca que a iniciativa de reduzir impostos para atrair investimentos na produção de leite e, mais recentemente, a aprovação de um decreto que beneficia o setor de embalagens estão dando fôle-go ao setor de alimentos fluminense. Ele mesmo, à frente da empresa Vitalis (que detém a marca Chinezinho, de temperos, molhos, condimentos e chás), conta que decidiu manter a fábrica no Jacaré, onde há 400 funcionários.

“Também chegamos a cogitar a transferên-cia, mas acabamos fazendo o movimento contrário. Em 2009, trouxemos a unidade do Paraná para uma nova fábrica no Rio, na cidade de Valença, onde investimos R$5 milhões e criamos 200 empregos. O Rio absorve quase 90% do volume de vendas da Vitalis”, diz ele.

O secretário Júlio Bueno acrescenta que a empresa Bunge avalia a instalação de um novo moinho de trigo em Duque de Caxias. No total, segundo Bueno, desde 2010, já foram anunciados investimentos de R$3 bilhões nos setores de alimentos e bebidas

Produtos lácteos abrem caminho / Foto: nestlê Divulgação

Page 38: Revista Economia Rio 2

www.fi rjan.org.br

Técnico de OperaçõesPaulo Araujo

Gestora de ProjetosAna Carla

Técnico AdministrativoJúlio Andrade

PROGRAMA DE GESTÃO DE COMPETÊNCIAS DO SENAI.A SOLUÇÃO PARA SUA EMPRESA SER AINDA MAIS PRODUTIVA E COMPETITIVA.

O Programa de Gestão de Competências do SENAI é o modelo gerencial orientado para o planejamento, captação, desenvolvimento e avaliação de pessoas. Ao adotar o programa, sua empresa aumenta a satisfação dos profi ssionais, retém novos talentos, identifi ca futuros líderes e muito mais. Conte com a experiência de mais de 70 anos do SENAI na formação de profi ssionais.

Acesse: www.fi rjan.org.br/gestaodecompetencias

Mais informações:

0800 0231 231* | 4002 0231** | faleconosco@fi rjan.org.br * Ligações gratuitas de telefone fi xo no estado do Rio. ** Custo de ligação local.

no Estado. Esses investimentos têm reflexo direto na geração de empregos: de acordo com o IBGE, houve aumento de 7,9% na geração de vagas no Estado nesse setor, na comparação com o ano anterior. O percentual é muito acima da taxa de 1,2% registrada nacionalmente.

INVESTIMENTOS DOS SETORES DE HIGIENE E COSMÉTICOS

Além de alimentos e bebidas, os seto-res de higiene pessoal e cosméticos têm sido responsáveis por números bastante relevantes, com destaque para a P&G, maior conglomerado industrial global na fabricação e comercialização de bens de consumo e que atua em 140 países. Em 2010, o grupo inaugurou, em Itatiaia, seu maior centro de distribuição de produtos

de higiene e cosméticos no Brasil. Também desde 2010 tem uma fábrica nova em Queimados e, até 2014, deve inaugurar uma unidade de produtos de higiene bucal em Seropédica, com investimentos de R$ 300 milhões e mais de 600 empregos gerados. Dados obtidos junto a fontes oficiais apontam para investimentos de R$ 750 milhões e mais de dois mil novos empregos desde 2009.

Francisco Filho, gerente de Planejamento Corporativo e Tributário da P&G, informa que a empresa está apostando no Brasil e, nos próximos dois anos, deve investir aproxima-damente R$1 bilhão em novas expansões.

Completam esse panorama a Niely Cosméticos, com R$50 milhões na cons-trução de fábrica em Nova Iguaçu, numa

área de 25 mil m2, voltada à produção de cosméticos; a Granado, com R$46 milhões investidos na nova fábrica de Japeri; a Leite de Rosas, reabrindo sua fábrica no Estado; e a Embelleze, que está expan-dindo a unidade de Duque de Caxias, com investimentos estimados em R$90 milhões e mais 60 postos de trabalho diretos, segundo a Secretaria de Desenvolvimento.

É apenas o início e, levando-se em conta o tamanho do mercado consumidor do Estado, ainda há espaço para forte crescimento.

Mas o certo é que, com esse quadro de investimentos e dada a tendência atual, o Rio de Janeiro escreve um novo capítulo na história da sua indústria.

Cristina Alves

Produtividade

38 Economia Rio - Junho 2014

Page 39: Revista Economia Rio 2

From pasta and biscuits to shampoo, it would be wrong to believe that the economy in Rio de Janeiro is solely driven by the billions invested in the oil industry, although this is of undeniable importance. But the State is also one of the main destinations for investment by large and medium-sized Brazilian and multinational companies. With a per-capita income of US$17,000 per year, equivalent to Chile, and a GDP growth rate of higher than the national average in the last few years, Rio de Janeiro has expanded its consumer market and attracted new industries in the sector of non-durable goods, nota-bly food and beverages, personal hygiene products, and cosmetics.

Just by taking a trip to the local supermarket and taking a closer look at the produce on display, one can see the origin of products has begun to change. Made in Rio is appearing more on labels, and having this merchandise reduces the dependency on “imports”, which has ruled the roost for decades. Locally made products also provide other benefits: the manufacturing plants create jobs, business and wealth. The trend is for this change to intensify in the next few years, with the confirmation of new investment in these industries.

To get an idea of what this means, investment in the non-durable goods sector was 0.8% of the

total made in manufacturing industries in the state between 2011 and 2013. This figure is expected to rise to 5.1% in the period between 2014 and 2016, according to “Decisão Rio” data, in a survey carried out for the Federation of Industry in Rio de Janeiro (Firjan). In absolute terms, the number has jumped from R$223.27 million to R$$2.072 billion, respectively.

“Rio is now in the running to attract this type of investment. We have the second-largest consumer market in the country, and the business environment has improved. The Police Pacification Units (UPPs) are an important part of this process, and work on the Arco Metropolitano urban mobility project is also ongoing, and we have ports available. The credibility of entrepreneurs has risen”, says the State Secretary for Economic Development, Júlio Bueno.

In addition to the improvements in logistics, Rio offers strategic incentives to attract these industries. In March of this year, for example, Decree 44,636 conceded benefits to the food sec-tor to stimulate the purchase of equipment and machinery, and lowered ICMS (State VAT) on the output of manufactured products to wholesale and retail. Depending on the type of product, the ICMS has fallen from 19% to between 2.5% and 4%. In addition, incentives were recently

introduced for the dairy and fish produce sectors.

“Decree 43,771, of 2012, reduced the ICMS on fish products processed in Rio to 2.5%, which was fundamental in maintaining investment and attracting other industries in the sector”, explains Heloísa Aquino, director of the Industrial Development Company in the State of Rio de Janeiro (Codin). “Over the past few years, the traditional fishing sector has shrunk from 20 companies to one (Coqueiro), which has been operating for 75 years in São Gonçalo. The company employs 1,200 people, and also runs the risk of leaving the state. Gomes da Costa, for example, closed down here about ten years ago, and transferred its business to Santa Catarina”, says Heloisa.“The incentives offered by the gov-ernment, the expansion of infrastructure, and increase in revenue per capita were key factors in attracting these investments”, says Júlia Nicolau Butter, a specialist in Industrial Competitiveness and Investment at Firjan. “Rio is also close to other large consumer centers, such as: São Paulo, Minas and Bahia, and has ports and airports to transport products and raw materials. It also has important centers for qualifying labor and tech-nical schools. All these factors favor attracting new investment”, states Júlia.

One of the highlights is the new Coca-Cola plant in Duque de Caxias, on the land formerly occu-pied by Nova América Tecidos. A total of R$500 million is expected to be invested between 2014 and 2016, but this figure could reach R$1 billion, including working capital and the purchase of packaging. The plant should be operational before 2016, creating 2,280 direct jobs, accord-ing to sources linked to the state government. The company has not officially released any figures. The aim is to produce 1.2 billion liters a year, mainly of soft drinks, and largely to supply demand in Região dos Lagos and Norte Fluminense, with an eye on the increase in consumption expected as a result of the 2016 Olympic Games.

Another important investment in the beverages sector is being made by Ambev. The company

Productivity

39Junho 2014 - Economia Rio

Investment by non-durable consumer goods industries in Rio de Janeiro

a Budweiser production line: ambev’s new focus in Rio

Page 40: Revista Economia Rio 2

“Rio is currently one of the company’s strategic locations, with 13 business units”, says Rafael Oliveira, regional director, adding that the state has three breweries and soft drink plants, one in the city of Rio (in the district of Campo Grande), and another in Petrópolis, as well as Piraí. There are nine direct distribution centers, and a unit in the capital’s Zona Oeste, which produces glass bottles, and has three resellers. Oliveira adds that in the state as a whole, Ambev is responsible for creating 152,000 direct, indirect and induced jobs. He explains:

“A survey conducted by FGV concluded that, for each job created at a brewery, another 50 open up in the production chain, which includes logis-tics operations, the production of raw materials, and machine operators.”

Of particular note in the food sector is the investment made by Piraquê, the leading brand in the manufacture of biscuits and pastas in Rio de Janeiro. The company currently has a plant in Madureira, and is building a new one in the municipality of Queimados, in Baixada Fluminense, for an expected investment of R$100 million, and that will create 500 direct jobs, according to figures released by the State Secretariat for Economic Development. The com-pany benefited from the reduction in ICMS from

19% to 2% in the municipalities offered this incentive.

Nestlé, through Nestlé Waters, is also constructing a mineral bottling unit in the municipality of Silva Jardim, for an investment of R$117 million, and creating 120 jobs. The company was included in the Social and Economic Development Fund (Fundes), which offers finance for some of the ICMS during the investment period.

Nestlé had already inaugurated a plant in Três Rios in November of 2011, investing R$163 million in the production of dairy and soya-based drinks, with the aim of supplying market demand in Rio de Janeiro and Minas Gerais.

Dairy products are a completely separate story, as interest in this segment rose significantly after

Decree 41,766 of March 2009 was introduced, which authorized the use of ICMS credits in proj-ects within the State, and there is no shortage of examples.

LBR-Lácteos Brasil, a giant created in 2010 resulting from the merger of Laticínios Bom Gosto and LeitBom, built a plant in Barra Mansa to produce long-life (UHT) milk, condensed milk, and chocolate-flavored drink products. A total of R$36 million was invested, according to Firjan. The group has some well-known brands, such as Parmalat, Poços de Caldas and Boa Nata, among others.

Vigor Alimentos, which purchased 50% of Itambé in 2013, and reported a net annual rev-enue of more than R$1 billion in the first quar-ter of 2014, also announced plans to expand its business in Rio. As such, the company intends to invest R$180 million over the next five years, building another distribution center and a man-ufacturing plant at a location still be decided on. The company currently has a distribution Center in the district of Pavuna.

“Rio has the second-highest consumption of dairy produce in Brazil, and this is why we plan to expand here”, says Gilberto Xandó, the Vigor group’s CEO. He also says that the State’s share in the company’s sales has doubled from 8% to 16% from 2013 to the present day. As a result, a decisive strategy was adopted to triple the number of sales representatives and point-of-sale staff. The Vigor brand is already the leader in Rio in terms of the sales of cream cheese and parmesan. Furthermore, Xandó praises the improvements in infrastructure and the support of the local government (via Codin and the Secretariats of Agriculture, Economic Planning and Development), to help find solutions that allow for further investment to be made.

Entrepreneur; Gary Urban, a Californian who has lived in Brazil for 30 years, and partner in Sequoia Alimentos, is another businessman planning on investing more in the State. His tortilla company (which also manufactures the Garytos brand, sold in the Zona Sul supermar-

Productivity

40 Economia Rio - Junho 2014

With its rising consumer potential, the tradition of Piraquê has been renewed in the State

recently inaugurated two production lines for Budweiser in Piraí, with investment of R$165 million. The global AmBev brand was previously only produced in Jacareí, in the interior of São Paulo. In total, approximately eight million hectoliters of beer per year will be produced by the seven production lines in Piraí. The unit in the municipality has already had R$455 million of investment over the last five years, and has created 150 direct jobs. Budweiser is an official sponsor of the 2014 World Cup.

Page 41: Revista Economia Rio 2

Productivity

41Junho 2014 - Economia Rio

Dairy Products leading the way

kets) is currently based in Magé, in the industrial district of Santo Aleixo, and has a staff of 35. Gary Urban recently acquired new machinery to increase efficiency to meet growing demand. His plans now are to build another plant, possibly in Paracambi, for an expected investment of between R$3 million to R$4 million.

“We sell frozen tortillas to restaurants; we have our own fleet and delivery centers, which allows us to get our produce to the consumer market quickly ”, says the businessman.

The president of the Food Industry Union in Rio, Sérgio de Oliveira Duarte, confirms that, despite being the second-largest food consum-er market in the country, the State still has relatively few industries here, a scenario he sees changing.

“Rio is now attracting these companies and, when they get closer to the consumer market, they become more competitive. Very often it pays off to bear the local transport cost rather than pay high taxes. This is changing”, he says, remember-ing that Piraquê studied the possibility of leaving Rio for São Paulo or Paraná; but finally decided to stay and expand.

Sérgio Duarte emphasizes that the initiative to lower taxes to attract investment in the pro-duction of milk and, more recently, approval of a Decree that benefits the packaging sector is helping the food sector in the State of Rio. He himself, running the company Vitalis (which owns the Chinezinho brand, of seasonings, sauces, condiments and teas), says he decided to keep his plant in Jacaré, which employs 400 people.

“We also considered moving, but ended up doing things the other way around. We brought our unit in Paraná to a new site in Rio in 2009, in the city of Valença, where we have invested R$5 million and created 200 jobs. Rio absorbs almost 90% of the volume sold by Vitalis”, says the executive.

State secretary Júlio Bueno adds that the com-pany Bunge is evaluating the installation of a new wheat mill in Duque de Caxias. According to Bueno, the total investment announced since 2010 stands at R$3 billion in the food and bev-erages sectors in the State. These investments have a direct impact on job creation: according to the IBGE, there was a 7.9% increase in jobs created in the State in this sector, compared with the previous year, far higher than the 1.2% recorded nationally.

INVESTMENTS IN THE SECTOR OF PERSONAL HYGIENE AND COSMETICS

In addition to food and beverages, the sectors of personal hygiene and cosmetics have also produced some significant figures, notably P&G, the largest global industrial conglomerate manu-facturing and selling consumer goods, and that has operations in 140 countries. In 2010, the group inaugurated its largest distribution center in Brazil for hygiene and cosmetic products in Itatiaia. Also, since 2010 it has had a new plant in Queimados and, expects to open a new unit for oral hygiene products in 2014 in Seropédica, with an investment of R$300 million, and more than 600 jobs. Data obtained from official sources indicate an investment of R$750 million, and more than 2,000 new jobs created since 2009.

Francisco Filho, P&G’s manger for Corporate and Tax Planning, stated that the company is com-mitted to investing in Brazil and, in the next two years, plans to spend approximately R$1 billion on new expansion projects.

Niely Cosméticos is another company active in this sector, with R$50 million being invested in a new manufacturing plant in Nova Iguaçu, with an area of 25,000 m2, designed to produce cosmetics; Granado, with R$46 million invested in a new plant in Japeri; Leite de Rosas, reopening its plant in the State; and Embelleze, which is expanding the unit in Duque de Caxias, for an estimated investment of R$90 million, and more than 60 new direct jobs, according to the Secretary for Economic Development.

This only represents the beginning, as, taking into account the size of the consumer market in the State, there is still plenty of room for further expansion.

One thing is certain, that with this level of invest-ment, and given the current trend, Rio de Janeiro is embarking on a new phase in the history of its local industry.

Cristina Alves

Page 42: Revista Economia Rio 2

Responsabilidade corporativa

42 Economia Rio - Junho 2014

Iniciativa privada, interesse público

Reserva Particular do Patrimônio Natural (RPPN) Fazenda Caruara, em São João da Barra, é, atualmente, a maior unidade de conservação de restinga particular do país.

Parte do programa socioambiental da Prumo, gestora do Porto do Açu, o projeto ganhou, em 2013, o prêmio FIRJAN de Ação Ambiental, na categoria biodiversidade, e o prêmio Benchmarking, um dos mais importantes reconhecimentos na área. Também rece-beu o Prêmio Chico Mendes, na categoria Case Socioambiental. No momento em que se discute cada vez mais a integração da responsabilidade corporativa à gestão empresarial, ECONOMIA RIO entrevista Daniel Nascimento, engenheiro florestal responsável pelo projeto desde seu início, para contar essa história. É possível que um projeto da iniciativa privada em área tão delicada quanto à de conservação ambiental realmente deixe um legado público? É o que Daniel responde aos nossos leitores.

A Economia Rio: Quando foi criada a reserva Fazenda Caruara?

Daniel: O projeto começou no fim de 2011, de forma voluntária, pela então LLX. Foi montada uma equipe técnica e, em 2012, conseguimos a certificação. Há, na região, uma grande área de restinga, que totaliza 4.234 hectares, parte dos quais corresponde a uma faixa de mari-nha. Tirando a faixa, restam 3.845 hecta-res. A área protegida corresponde a quase a metade do terreno de todo o Complexo Industrial do Açu. A reserva foi criada no âmbito do programa de Conservação da Biodiversidade, que inclui outras iniciati-vas, mas ela, em si, já tem um impacto e significado enormes. A conservação ambiental é parte essencial, claro; mas o trabalho vai muito além.

Viveiro de mudas de restinga: o maior do Brasil / foto: Prumo - divulgação

Page 43: Revista Economia Rio 2

Responsabilidade corporativa

43Junho 2014 - Economia Rio

ER: Por quê?

Daniel: Porque a restinga brasileira é um ecossistema litorâneo e sofre com a pressão imobiliária, consequentemen-te, não há uma grande quantidade de áreas contínuas, que permitam um estu-do aprofundado. Além disso, a reserva Fazenda Caruara tem uma característica que a diferencia: está bem preservada. Isso quer dizer que as possibilidades de estudo da fauna e da flora locais são imensas. Temos aqui diversas espécies em extinção ou espécies sobre as quais quase não existem dados, como é o caso da formiga Atta robusta e do lagarto do rabo verde (Ameivula littoralis). Ao criar-mos uma estrutura bem organizada, com planejamento de longo prazo, abrem-se inúmeras portas. Se procurarmos hoje informações científicas sobre a restinga, veremos que, levando-se em conta a sua importância, o que está disponível em fontes acessíveis é ainda insuficiente. Isso mostra que precisamos investir mais em pesquisas, assim como na sistematização e análise de dados. O projeto é funda-mental nesse sentido.

ER: Mas a reserva Fazenda Caruara, que para alguns pode ser vista como um projeto apenas lateral da Prumo, voltado para responder a obrigações legais, pode cumprir essa função?

D: Não só pode como cumpre. Nosso obje-tivo é transformar a Fazenda Caruara em um manancial permanente de conhecimen-to, em algo que transcenda a minha gera-ção, com metas e resultados independen-tes do projeto do Porto do Açu. Por isso, temos uma série de parcerias com algumas das mais importantes instituições acadêmi-cas e de estudo do país, começando pelo Jardim Botânico, mas passando também por Universidades como UENF, UERJ, UFRJ. Em maior ou menor grau, todas conduzem estudos aqui na reserva e trabalham para difundir conhecimento pelo país.

ER: Em outubro de 2013, a então LLX tornou-se a Prumo, tendo como controlador o grupo EIG. Houve alguma mudança para o projeto?

D: Nenhuma. Na verdade, o que perce-bemos é um constante aprofundamento do conceito que originou a criação da reserva. Temos um corpo de profissionais gabaritados, que atuam de maneira autô-noma. É assim desde o início e é assim que a Prumo vê o trabalho. Estou aqui desde 2011 e sou um exemplo disso.

ER: Como se dá a parceria com o Jardim Botânico?

D: Temos o maior desafio de recom-posição de restinga do país. Esse fato justifica a grande demanda por estudos acadêmicos, que irão ajudar na criação de procedimentos técnicos a serem futura-mente padronizados. O projeto é coorde-nado pelo professor e pesquisador João Marcelo Alvarenga, do Jardim Botânico, que tem uma expertise sem igual nesse campo. Essa parceria permite tanto o desenvolvimento de novas metodologias de estudo e atuação quanto a produção de um mapeamento de espécies e de análises científicas. São 15 profissionais diretamente envolvidos, e estimamos que ainda este ano, ou, no máximo, em 2015, seja lançada uma grande publicação, um manual de manejo da restinga. Seria um marco para a conservação e geração de conhecimento sobre esse ecossistema.

ER: Daniel, você enfatizou o tempo todo a ampla dimensão do projeto; como isso se reflete nos investimen-tos feitos pela Prumo?

D: Somente entre 2012 e 2013, o projeto de recomposição na reserva, abrangendo 300 hectares, recebeu investimentos de R$ 8 milhões e envolveu 150 pessoas, quase todas contratadas na própria região e que passaram por um processo de capa-citação. Para sustentar essa demanda, montamos o maior viveiro de restinga do Brasil, com capacidade produtiva de 500 mil mudas por ano. E, numa estimativa conservadora, o valor especulativo de

compra da área da reserva em si alcan-çaria, hoje, cerca de R$ 80 milhões. Mas isso é apenas parte do que vem sendo feito. Quanto vale – e quais as possibi-lidades a serem desenvolvidas – quando se sistematiza o estudo e o acesso, para universitários, doutorandos e especialis-tas, de uma reserva natural como a que temos? Isso é inestimável.

ER: E para a região, qual o legado? Você mencionou a capacitação de pessoal; há participação local no projeto, efetivamente?

D: Além da própria criação de uma Unidade de Conservação, que é, sem dúvida, o maior legado, existe outra grande entrega do projeto, que é a de transformar todo conhecimento empíri-co, contido nas comunidades locais, em conhecimento científico. E aí é funda-mental salientar que não chegamos aqui e ensinamos como olhar a restinga. Sou engenheiro florestal, mas a verdade é que aprendi, como acontece com todos os especialistas que trabalham aqui, com quem cresceu em meio à restinga. Nós realizamos, sim, um programa de capaci-tação, mas precisamos do conhecimento de pessoas que vivem em São João da Barra e no entorno. E contamos com ele. Em relação ao corpo permanente, temos dez funcionários no viveiro e 30 no campo. Todos são da região. Um caso emblemático para mim é o “seu Manoel”, um senhor de 74 anos que tem um histó-rico inigualável. Nós o trouxemos para o projeto, e o que aconteceu? Aprendemos com ele e tivemos a possibilidade de transformar parte da sua experiência em conhecimento científico. Essa ponte é o que o trabalho de capacitação e aplica-ção dos profissionais locais no projeto torna realidade. É isso que o enriquece e diferencia. É por isso que, tenho certeza, a preservação da restinga e a sistemati-zação e divulgação dos resultados encon-trados em nosso trabalho representam um legado definitivo para a região, para os netos e bisnetos do “seu Manoel”, assim como para todo o país.

João Estrella de Bettencourt

Page 44: Revista Economia Rio 2

ER: Daniel, you have emphasized throughout the significant dimension of this Project. How has this been reflected in the investment made by Prumo?

D: In 2012 and 2013 alone, the recovery Project in the reserve, covering 300 hectares, received an investment of R$8 million, and involved 150 people, almost all of whom were hired in the region and went through some form of training. To sustain this demand, we set up the largest seedling nursery for use in Restinga ecosystems in Brazil, with the capacity to produce 500,000 seedlings a year. In addition, and using a conservative estimate, the speculative value of the reserve area itself has now reached approximately R$80 million. But this is only part of what is being done. What is the value – and the range of possibilities to be developed – particularly when study and access is systemized for university students, post-graduate studies and specialists, of a natural reserve such as the one we have? This is incalculable.

ER: What is the legacy for the region? You mentioned the qualification of personnel; has there been any effective local participation in the project?

D: Besides the setting up of a Conservation Unit, which is, without doubt, the biggest legacy, there are other advantages of this Project, including the ability to transform empirical knowledge from local communities into scientific knowledge and data. It is on this front that it is fundamental to know that we have still not achieved this and are teaching people how to look at the sand banks. I am a forestry engineer, but the truth is that I have learnt, as all the other specialists that work here have, from the people that grew up in this ecosystem. We have indeed offered training, but we need the knowledge of the people that live in São João da Barra and surrounding areas. And we now count on this. Concerning the permanent staff, we have ten employees at the conservation unit; and 30 in the field, all from the region. One particularly emblematic case for me is; “ Manoel”, who is 74, and has an incredible story to tell. We brought him in on the project, and what happened? We learned from him that we had the chance to transform some of his experience into scien-tific knowledge. This is the point at which qualifying and using local professionals on the project becomes a reality, and also what highlights the difference. Because of this, I am certain the preservation of the sand banks and the more systematic publishing of the results obtained during our work, will represent a definitive legacy for the region, for generations to come throughout Brazil, including Manoel’s grand children and great grand children.

little is actually available from existing sources. This underscores how much more we need to invest in research, as well as the systematization and analysis of data collected. The Fazenda Caruara Project is crucial in this sense.

ER: But how does the Fazenda Caruara reserve, which by some could be seen as a Project restricted to solely the Prumo coast, and designed to comply with legal obligations, fulfill this role?

D: It not only can but also does serve this purpose. Our objective is to transform Fazenda Caruara into a permanent source of knowledge, to something that transcends this generation, with targets and results independent from the Porto do Açu Project. As such, we have a number of partnerships with some of the most important academic and edu-cational institutions in the country, starting with Jardim Botânico, but also including Universities such as: Uenf, Uerj, and UFRJ. To a greater or lesser degree, all these institutions carry out studies here at the reserve; and work to share the knowledge throughout the country.

ER: In October 2013, the then LLX became Prumo, controlled by the EIG Group. Were there any changes made to the project?

D: None at all. In fact, what we have seen is a con-sistent improvement in the depth of the original con-cept adopted to create the reserve. We have a team of qualified professionals, who work autonomously. It has been this way from the very beginning, and this is how Prumo sees the work being done in the future. I have been here since 2011, and I am just one example of this continuity.

ER: How does the partnership with Jardim Botânico work?

D: The biggest challenge we face is the recovery of Restingas in the country. This alone justifies a significant demand for academic studies, which help create technical procedures that can later be standardized. The Project is coordinated by the professor and researcher; João Marcelo Alvarenga, from Jardim Botânico, who has unrivalled exper-tise in this field. This partnership allows for both the development of new methodologies for studies and operations, and the preparation of a mapping of species and scientific analysis. A total of 15 pro-fessionals are directly involved, and we estimate that this year, or in 2015 at the latest, we will publish a sizeable work, in the form of a manual of how to handle Restingas. This would represent a giant step forward for conservation and the dissemination of knowledge about this ecosystem.

The Private Natural Heritage Reserve (RPPN) Fazenda Caruara, in São João da Barra, is current-ly the largest private Restinga conservation unit in the country. It is part of the Prumo socio-environ-mental program, which manages Porto do Açu, and in 2013 won the FIRJAN award for Environmental Action in the category of bio-diversity, that rep-resents a benchmark in this field, as well as being one of the most significant recognitions in the area. It also won the Chico Mendes Prize in the socio-en-vironmental case category. At a time when discus-sions about integrating corporate responsibility and environmental management are of increasing importance and relevance, ECONOMIA RIO inter-viewed Daniel Nascimento, the forestry engineer responsible for the project since its outset, to tell us the story. Is it possible that a private project in such a delicate area as environmental conservation could really leave a public legacy? Daniel answers this question for our readers.

ER: when was the Fazenda Caruara set up?

Daniel: The project began at the end of 2011, in a voluntary capacity, set up by the then LLX. It was established by a technical team and was finally certified in 2012. The region comprises a large area of Restinga, totaling 4,234 hectares, some of which is run by the Brazilian Navy, and excluding this section, the remaining area totals 3,845 hectares. The protected area corresponds to almost half all the land included in the Açu Industrial Complex. The reserve was created within the scope of the Program for the Conservation of Biodiversity, which includes other initiatives, which have already had a signifi-cant impact. Of course, environmental conservation is an essential part, but the actual work goes well beyond just this.

ER: Why is that?

D: Because the areas of Brazilian Restinga are coastal ecosystems, they have come under a lot of pressure from real estate developers, and con-sequently there is no large continuous remaining area of this type, which does not allow for any more in-depth study. Furthermore, the Fazenda Caruara reserve has a characteristic that differentiates it: as it is extremely well preserved. This means that the possibilities of studying local fauna and flora are enormous. We have several species here threatened by extinction; and species about which very little is known, as is the case with the Atta Robusta ant and green-tailed lizard (Ameivula littoralis). By creating an organized and structured system, with long-term planning, we have opened several doors. If we look for scientific information today about Restingas, we can see that, bearing its importance in mind, how

A seedling nursery for use in Restinga ecosystems: the biggest in Brazil

Job: 20266-055 -- Empresa: africa -- Arquivo: AF-FER-20266-055-An-Rev-Bilingue-Economia-Rio-21X28_pag001.pdfRegistro: 147803 -- Data: 12:24:39 22/05/2014

corporate Responsibility

44 Economia Rio - Junho 2014

João Estrella de Bettencourt

Page 45: Revista Economia Rio 2

Lorem Ipsum

45Julho 2014 - Economia Rio

Job: 20266-055 -- Empresa: africa -- Arquivo: AF-FER-20266-055-An-Rev-Bilingue-Economia-Rio-21X28_pag001.pdfRegistro: 147803 -- Data: 12:24:39 22/05/2014

Page 46: Revista Economia Rio 2

Portas abertas para o investimento

46 Economia Rio - Junho 2014

Ao longo da história, diversos países e regiões pas-saram por booms de crescimento. Em alguns, esses momentos marcaram o início de um processo dura-

douro de desenvolvimento econômico e social. Em outros, foram apenas fases passageiras.

É esse o desafio que se apresenta hoje ao Estado do Rio de Janeiro: crescer de maneira continuada, orgânica, sustentável. Para enfrentá--lo, Poder Público e iniciativa privada buscam aprofundar os mecanis-mos de atração e consolidação de investimentos produtivos.

Como? Por meio de um modelo no qual equipes de profissionais especializados realizem atendimento customizado para investidores, envolvendo informação, acesso ao crédito e consultoria na imple-mentação de empreendimentos. Um modelo que, espera-se, consiga transcender governos e transformar-se em política de Estado.

No âmbito estadual, a Secretaria de Estado de Desenvolvimento Econômico, Energia, Indústria e Serviços (Sedeis) reestruturou um sistema complementar de instituições. A Companhia de Desenvolvimento Industrial (Codin) é o braço operacional da Secretaria, responsável pela promoção e execução das ações previstas pela política econômica. A Agência Estadual de Fomento

A (AgeRio) trabalha com o financiamento para negócios de todos os portes e a Junta Comercial controla a abertura de empresas.

Os resultados são animadores. Somente no período 2012-2014, 31 empreendimentos que passaram pela Codin já foram inaugurados, em diversos setores e regiões. Investimentos que somaram R$ 5,6 bilhões, gerando 9.240 empregos.

Atualmente, a Companhia dá suporte a outros 138 projetos em fase de implementação, seja de novas plantas ou de expansão das já existentes. Serão R$ 30,7 bilhões investidos por empresas de várias nacionalidades, representando 62 mil vagas de trabalho.

“A Codin existe há quase 50 anos, mas no período de decadência da economia fluminense, essencialmente ajudava a manter os distritos industriais. Hoje, atuamos na promoção e na execução das ações que vão atrair os novos investimentos, de comercialização das terras dos

companhia de Desenvolvimento industrial do Estado do Rio de Janeiro (codin): estrutura montada para o empreendedor

Poder Público e iniciativa privada buscam aprofundar os mecanismos de atração e consolidação de investimentos produtivos.

Sinergia

Page 47: Revista Economia Rio 2

Sinergia

47Junho 2014 - Economia Rio

distritos a avaliação dos projetos de beneficio fiscal”, explica a presidente da Companhia, Conceição Ribeiro.

Como braço operacional, a Codin administra um banco de áreas livres nos municípios, acompanha a implantação e ampliação dos empreendimentos e orientação na obten-ção dos incentivos financeiros, funcionan-do como interlocutora junto à agência de fomento estadual.

A estratégia para garantir vida longa ao processo de revitalização da economia flu-minense envolve também o apoio às médias, pequenas e microempresas por meio das linhas de crédito oferecidas pela AgeRio. “Nas favelas pacificadas do Rio, por exemplo, ajudamos a equipar os hostels e a montar restaurantes para atender os turistas na Copa. As linhas de crédito, entre R$ 300 mil e R$ 15 mil, colaboram para o incremento de uma série de atividades necessárias às cadeias produtivas”, explica o diretor de Operações da agência, Dário Araújo.

A instituição tem, ainda, forte atuação nos segmentos de petróleo e gás, auto-motivo, turismo, biotecnologia e start-ups. Enquanto no apoio às pequenas iniciativas a AgeRio opera por meio de repasses de recursos, nos grandes empreendimentos ela lidera a captação no mercado.

Municípios

Os reflexos positivos dessa política leva-ram ao maior envolvimento dos municípios fluminenses, que perceberam a necessida-de de montar suas próprias estratégias. “Inspirados nos modelos do Governo do Estado, as prefeituras estão criando seus sistemas, com a liberdade de escolherem o formato que for mais conveniente, seja por meio da criação de uma agência ou do fortalecimento de suas secreta-rias de desenvolvimento econômico. O município de Três Rios (Região Serrana), por exemplo, criou sua Companhia de Desenvolvimento Industrial, enquanto Barra Mansa, no Sul Fluminense, decidiu atuar para resolver problemas de locação de projetos, criando distritos industriais”, cita a presidente da Codin.

Na capital, a Prefeitura do Rio criou, em 2010, a Rio Negócios, agência de promo-

ção comercial, facilitação e inteligência de negócios, que tem o propósito de apresentar a cidade como polo global de business, especialmente nas áreas estratégicas de energia, petróleo e gás, turismo, audiovisual, saúde e infraestru-tura. “O Rio está aproveitando melhor as oportunidades. A capacidade de inves-timento do município foi quintuplicada entre 2008 e 2012. Os investimentos per capita são os maiores do país. Somos um hub econômico dos investimentos estadu-ais”, comemora o presidente da entidade, Marcelo Haddad.

Desde o início da operação da Rio Negócios, foram realizados projetos para 49 empresas, entre as quais GE, Columbia, EMC, Cisco, Microsoft e LOreal, que repre-sentaram aportes de R$ 5 bilhões e gera-ção de 5,7 mil empregos diretos de alta qualificação. No período, também foram promovidos encontros com 5 mil empresas e 11 roadshows internacionais. Para che-gar a esse quadro, a Prefeitura racionalizou sua gestão fiscal e adotou fontes alternati-vas de captação de recursos.

“As medidas de saneamento fiscal e o empréstimo junto ao Banco Mundial (o Rio tornou-se a primeira cidade do mundo a fazer uma operação de swap de dívida junto à instituição) foram posteriormente

Para quem busca investir no Rio, o cenário da agência é todo azul

Somando-se ao esforço de manter o ritmo de novos investimentos, a Junta Comercial do Estado agiu para reduzir o tempo de abertura de empresas. Até 2007, só para cumprir a primeira etapa do processo de criação de uma nova empresa, gastava-se, em média, 15 dias. Atualmente, o processo inteiro leva, no máximo, cinco dias.

Page 48: Revista Economia Rio 2

Sinergia

48 Economia Rio - Junho 2014

Sebrae

Firjan

Para facilitar o acesso dos pequenos empreendedores aos mercados, aumen-tar sua produtividade e viabilizar parcerias com os grandes investidores, o Sebrae-RJ (Serviço Brasileiro de Apoio às Pequenas e Microempresas) é o interlocutor. “Ajudamos a desenvolver a cadeia produtiva necessária para o sucesso de um grande investimento no Estado. Organizamos os fornecedores locais de produtos gerais ou especializados como forma de suprir o investidor de tudo o que ele precisa, por meio da mobilização das nossas pequenas e microempresas. Essa é a lógica do Sebrae-RJ como agência de desen-volvimento”, explica Renato Regazzi, Gerente de Grandes Investimentos da instituição.

O Sebrae-RJ quer aproveitar ao máximo o período de exposição que o Rio terá com a Copa do Mundo para alavancar novos negó-cios, durante eventos paralelos ao Mundial. No Circuito Rio Show de Bola, que mostrará ações empreendedoras, a instituição ofere-

Na esfera empresarial, a mobilização tam-bém é palpável e crescente. Desde 2011, o Centro Internacional de Negócios (CIN), que a Federação das Indústrias do Estado do Rio de Janeiro (Firjan) mantém em sua sede, recebeu 200 delegações do exterior. Um exemplo recente foi a atuação do Rio na Marché International des Profissionnels de L Immobilier (MIPIM), considerada a prin-cipal plataforma internacional para a pro-moção de projetos imobiliários, incluindo planos de revitalização urbana. Durante o evento, que aconteceu em abril em Cannes, no sul da França, o Sistema Firjan e a Codin

apresentaram os grandes projetos estrutu-rantes em curso no Estado, como o Arco Metropolitano, o Superporto do Açu e o Porto Maravilha. Ao longo de uma semana de trabalho, mais de 200 investidores de diversas nacionalidades visitaram o espaço.

Em maio deste ano, em Houston (EUA), o Rio de Janeiro também esteve representado na última edição do evento Offshore Technology Conference (OTC). O foco foi apresentar às empresas estrangeiras os serviços do Senai--RJ (Serviço Nacional da Indústria, seção Rio de Janeiro, instituição de educação profis-sional que integra o Sistema Firjan) para a cadeia de petróleo e gás.

O CIN também apoia o comércio bilateral entre países, realizado por meio das câma-ras de comércio instaladas no Rio de Janeiro. No edifício-sede da Firjan, funcionam quatro delas: alemã, portuguesa, inglesa e italiana. O principal objetivo dessas câmaras é con-tribuir para que as empresas de seus países realizem negócios no Brasil.

reconhecidos pelas agências de classifica-ção de risco, o que nos levou a conquistar o grau de investimento da Moody´s, Fitch e S&P. Os relatórios dessas agências apontaram a cidade como um ambien-te de negócios bastante favorável para novos investimentos”, explica Haddad.

The Shipbuilding and offshore market in Brazil, fórum de negócios organizado pela câmara de comérico e indústria Brasil-alemanha, na Firjan

Page 49: Revista Economia Rio 2

Sinergia

49Junho 2014 - Economia Rio

ce um roteiro gastronômico reunindo 102 restaurantes nas áreas mais visitadas pelos turistas (entorno do Maracanã, Rio Antigo e Zona Sul). Um catálogo de 93 empre-sas, distribuído em pontos como Forte de Copacabana, Corcovado e Posto 6, oferece produtos de design e qualidade genuina-mente cariocas. E no Parque da Bola, que recebe 300 mil visitantes, no Jockey Club, na Gávea, para fazer negócios e assistir aos jogos da Copa, o Sebrae-RJ apresenta o Mosaico Brasil, painel para exibição de produtos brasileiros. “Nosso Projeto 2014 alcança 465 empresas, com algo em torno de R$ 18 milhões em negócios gerados”, comemora Regazzi.

A segunda edição do programa Rio Conferences, o maior encontro de negócios do país durante a Copa do Mundo, é um excelente exemplo do esforço entre Estado e municípios para promover o Rio. Aproveitando o momento em que a cidade está sob os holofotes internacionais, a Rio Negócios, com o patrocínio do governo estadual, Prefeitura do Rio, Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES), Firjan, Sebrae, Apex-Brasil e EY, promove debates entre representantes das administrações públicas federal, estadual e municipal, presidentes de empresas e agências reguladoras.

De 12 de junho a 13 de julho, no Museu de Arte do Rio (MAR), construído na área de revi-talização urbana do Porto Maravilha, mais de 100 palestrantes se apresentam em 19 painéis e cinco seminários, reunindo 600 inscritos. Durante o encontro, Prefeitura e Estado apre-sentarão os setores estratégicos para novos negócios no Brasil: Petróleo e Gás, Tecnologia, Audiovisual, Saúde e Infraestrutura.

(Veja no fim desta edição endereços e meios de contato com as agências de promoção do Estado do Rio de Janeiro).

De olho na Copa

Celia Abend

PORTO DO AÇU, SEU NOVO POLO DE SERVIÇOS PARA O&G

O Porto do Açu já é realidade, com início de operação previsto para 2014. O Porto irá oferecer suporte às operações de E&P de óleo e gás, sendo a plataforma ideal para o setor.

Localizado próximo à Bacia de Campos (RJ) e com investimentos que já somam R$ 5,8 bilhões, o Açu conta hoje com 9 mil trabalhadores e capacidade financeira e operacional para prestar serviços com eficiência e segurança aos seus clientes.

AÇU PORT, YOUR NEW CLUSTER FOR O&G SERVICES

The Açu Port is already a reality, with the start of its operation in 2014. The Port will offer services for E&P operations and it’s the perfect platform for the industry.

Located near the Campos Basin (RJ) and with investments amounting R$ 5.8 billion, Açu now has 9.000 employees and financial and operational capacity to deliver services with efficiency and safety for its clients.

www.prumologistica.com.br

Page 50: Revista Economia Rio 2

Throughout history, many countries and regions have experienced booms in terms of expansion. For some, these moments were the beginning of a lasting process of economic and social growth, for others, they were merely passing phases.

This is the challenge faced by the State of Rio de Janeiro today: to expand and grow continuously, organically and sustainably. To achieve this, Public Authorities and private initiative have sought to consolidate the means and mechanisms used to attract productive investment.

How? By adopting a model using teams of spe-cialized professionals to provide individualized services for investors, involving information, access to credit and consultants when implementing busi-ness undertakings. A model that, it is hoped, will transcend governments and become State policy.

Within the scope of the State, the Secretariat for Economic Development, Energy, Industry and Services (Sedeis) restructured a complementary system of institutions. The Company for Industrial Development (Codin) is the Secretariat’s operating division, and thus responsible for promoting and executing the actions determined by economic policy. The State Agency for Promoting Business Development (AgeRio) works to finance businesses of all sizes, and the Trade Office (Commercial Registry) controls the opening of companies.

The results have been encouraging. In the period between 2012 and 2014 alone, 31 undertakings

have been approved by Codin and inaugurated, in several different sectors and regions, involving investment totaling R$5.6 billion, and creating 9,240 jobs.

The Company is currently supporting another 138 projects at their implementation stage, either new plants or expansions to existing projects. A total of R$30.7 billion will be invested by companies of several different nationalities, offering 62,000 job positions.

“Codin has already existed for almost 50 years, but during the period of economic decline in Rio, it essentially helped to maintain the industrial dis-tricts. We now work to promote and execute mea-sures designed to attract new investment, from the sale of land in these districts to the evaluation of new projects as far as fiscal benefits go”, explains the president of Codin, Conceição Ribeiro.

As an operating division, Codin runs a range of free areas in municipalities, monitors the imple-mentation and expansion of undertakings and provides guidance and advice in relation to the financial incentives available, acting as an inter-mediary between the state development agency and the implementation of new business and/or expansion projects.

The strategy to guarantee a long life in the process of revitalizing the local economy in Rio also involves supporting small and medium-sized enterprises with lines of credit offered by AgeRio.

“In the pacified favelas in Rio, for example, we help equip hostels and establish restaurants to meet the demand from tourists during the World Cup. The lines of credit, of between R$300,000and R$15,000, help to increase a series of activities necessary to the production chains”, explains the Agency’s director of Operations, Dário Araújo.

The institution also has a strong presence in the segments of oil and gas, auto manufacturing, tourism, biotechnology and start-ups. As well as supporting small initiatives, AgeRio operates by passing on funding, and as far as large companies are concerned, it leads the market in fund raising.

Combined with the efforts to maintain the pace of new investment, the State Trade Office works to reduce the time it takes to open a new company. Up to 2007, just to comply with the first stage in the process to set up a new company took an average of 15 days. This process now takes a total of Five days from start to finish.

Municipalities

The positive effects of this policy have led to more involvement by the municipalities in Rio, which have realized the need to determine their own strategies. “Inspired by the models used by the State Government, the local councils are creating their own systems, with the freedom to choose the most convenient format, either by setting up an agency or strengthening their existing secretariats for economic development. The municipality of Três Rios (Região Serrana), for example, created its own Industrial Development Company, while Barra Mansa, in the south of Rio (Sul Fluminense), decided to act in resolving project location pro-blems, by creating industrial districts”, states the president of Codin.

In the capital, the local council of Rio set up Rio Negócios in 2010, which is an agency designed to promote commercial ventures, facilitating and orientating businesses, and that has the aim of presenting the city as a global business complex, particularly in the more strategic areas of energy, oil and gas, tourism, audiovisual, health and infrastructure. “Rio is taking more advantage of the new opportunities arising. The capacity for investment in the municipality multiplied by

Open doors for investors

Synergy

50 Economia Rio - Junho 2014

The State Industrial Development Company in Rio de Janeiro (Codin): a structure set up for the business community

Page 51: Revista Economia Rio 2

Synergy

51Junho 2014 - Economia Rio

five between 2008 and 2012, and the per capita investment is the highest in the country. We are an economic hub in terms of State investment”, says the entity’s president, Marcelo Haddad.

Since the start up of Rio Negócios, projects have implemented for 49 companies, including: GE, Columbia, EMC, Cisco, Microsoft and L Oreal, rai-sing R$5 billion and creating 5,700 direct and highly qualified jobs. Also in this same period, meetings were held with 5,000 companies and 11 international road shows were organized. To arrive at this scenario, the local council rationalized its fiscal management and adopted alternative ways of raising capital.

“The fiscal clean-up measures and loan from the World Bank (Rio became the first city in the world to make a debt swap transaction with the institution) were later recognized by the risk classification agencies, which led to Moody´s, Fitch and S&P classifying Rio as investment grade. The reports from these agencies cited a favorable busi-ness environment for new investment in the city”, explains Haddad.

Firjan

On the business front, the level of mobilization is also notable and growing. Since 2011, the International Business Center (CIN), which the Federation of Industry in the State of Rio de Janeiro (Firjan) maintains at its head office, has received 200 delegations from abroad. One recent example was Rio’s part in the Marché International des Profissionnels de L Immobilier (MIPIM), consi-dered the main international platform to promote real estate projects, including urban renovation and modernization plans. During the event, which was held in April in Cannes, in the south of France,

the Firjan System and Codin presented the huge structural projects underway in the state, such as Arco Metropolitano, the super port of Açu and Porto Maravilha (the dockland development pro-ject in Rio). During the week-long event, more than 200 investors of several different nationalities visited the space.

In May of this year in Houston (USA), Rio de Janeiro was also represented at the Offshore Technology Conference (OTC). The focus was to present foreign companies the services offered by Senai-RJ (National Services to Industry, in Rio de Janeiro, the professional educational institution included in the Firjan System); for the oil and gas chain.

CIN also supports bilateral trade between cou-ntries, run by chambers of commerce in Rio de Janeiro. Four of these are set up in Firjan’s offices: representing Germany, Portugal, England and Italy. The main objective of these entities is to contribute to companies from their countries doing business in Brazil.

Sebrae

To facilitate the access of smaller enterprises in the market, increase their productivity, and make partnerships with large investors feasible, Sebrae-RJ (the Brazilian Support Service for Small and Micro Companies) acts as an intermediary. “We help to develop the production chain necessary for the success of a sizeable investment in the State. We organize the suppliers of local products, either generalized or specialized, as a way of providing investors with everything they need, by means of mobilizing our small and micro companies. This is the logic behind Sebrae-RJ as a development agency”, explains Renato Regazzi, the Institution’s Manager of Large Investments.

Sebrae-RJ wants to take maximum advantage of the period when Rio will have increased inter-national exposure; such as during the World Cup, to leverage new business, as well as events parallel to the WC. At the Circuit Rio Show de Bola, which will show ongoing business projects, the institution offers a gastronomy tour around 102 restaurants in the areas most visited by tourists (around Maracanã, Rio Antigo, and Zona Sul). A list of 93 companies, distributed at locations such

For those looking to invest in Rio, the Agency’s outlook is rosy

The Shipbuilding and Offshore Market in Brazil, a business forum organi-zed by the German-Brazil Chamber of Commerce and Industry, at Firjan

as Copacabana Port, Corcovado and Posto 6, offer genuine products from Rio of design and quality. And at the Parque da Bola, which expects to recei-ve 300,000 visitors at the Jockey Club in Gávea, to do business and watch World Cup matches, Sebrae-RJ will present Mosaico Brasil, a panel to show off Brazilian products. “Our 2014 Project will reach 465 companies, with something in the region of R$18 million in business generated”, says Regazzi.

All eyes on the Cup

The second edition of Rio Conferences program, the largest business meeting in the country during the World Cup, is an excellent example of the efforts being made between state and municipal gover-nments to promote Rio. Taking advantage of the fact Rio will be in the international spotlight, Rio Negócios, sponsored by the state government, local council, Social and Economic Development Bank (BNDES), Firjan, Sebrae, Apex-Brasil and EY, will hold debates among representatives of the federal, state and municipal public administrations, com-pany presidents and regulatory agencies.

From June 12 to July 13, at the Museum of Art in Rio (MAR), built on land after urban development at Porto Maravilha, more than 100 speakers will give talks in 19 panels and five seminars, gathering together 600 members. During the event, the local council and state will present the strategic sectors for new businesses in Brazil: Oil and Gas, Technology, Audiovisual, Health and Infrastructure.

(you can find the addresses and contact informa-tion of the agencies promoting the State of Rio de Janeiro at the end of this section).

Celia Abend

Page 52: Revista Economia Rio 2

Lorem Ipsum

52 Economia Rio - Julho 2014

w

facebook.com/GrupoLibraBR

www.grupolibra.com.br

linkedin.com/company/grupo-libra

Só um grupo que opera de formaintegrada pode oferecer soluções

customizadas de logística de comércioexterior para atender às necessidades

de seus clientes e construir umrelacionamento diferenciado.

Inteligência nodesenvolvimento

de soluções.

Page 53: Revista Economia Rio 2

53Junho 2014 - Economia Rio

centro de Referências

Federação das Indústrias do Rio (Firjan) Federation of Industries of the State of Rio de Janeiro - www.firjan.org.br Address: Av. Graça Aranha, 1 - Centro, Rio de Janeiro Tel.: + 55 (21) 2563-4196

Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES) The Brazilian Development Bank - www.bndes.gov.br Address: Avenida República do Chile, 100 - Centro, Rio de Janeiro Tel.: +55 21 2172-7447

Companhia de Desenvolvimento Industrial do Estado do Rio de Janeiro (Codin) Rio de Janeiro State Industrial Development Company - www.codin.rj.gov.br Address: Av. Rio Branco, 110/ 19º e 34º andares - Centro - Rio de Janeiro Tel.: +55 (21) 2334-1400

Rio Negócios Investment Promotion Agency of Rio de Janeiro - www.rio-negocios.com Address: Rua da Candelária, nº 9 - 10º andar - Centro, Rio de Janeiro Tel.: +55 (21) 3031-4001

Agencia Estadual de Fomento (AgeRio) Development Agency in the State Rio de Janeiro - www.agerio.com.br Address: End: Av. Rio Branco 245, 3° andar - Centro, Rio de Janeiro Tel.: +55 (21) 2333-1212

Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas (Sebrae RJ) Brazilian Service of Support for Micro and Small Enterprises www.sebrae.com.br/uf/rio-de-janeiro Address: Rua Calógeras 23 - Centro, Rio de Janeiro Tel.: 0 800 570 0800

Federação do Comércio do Estado do Rio de Janeiro (Fecomercio RJ) Federation of Commerce of the State of Rio de Janeiro - www.fecomercio-rj.org.br/ Address: Rua Marquês de Abrantes, 99 - Flamengo - Rio de Janeiro Tel.: +55 (21) 3138-1113

Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos (Apex-Brasil) Brazilian Trade and Investment Promotion Agency - www.apexbrasil.com.br Address: SBN Quadra 02, Lote 11, Ed. Apex-Brasil - Brasília, DF Tel.: +55 61 3426-0202

Brazilian Global Investment: www.gbrinvest.com Address: Avenida Roque Petroni Jr, 1089 Cj 213 - Centro Profissional Morumbi Shopping - SP Tel.: +55 (11) 3624-0505 /3624-0905 Ramo de Atividade: Consultoria, execução e gestão completa de projetos de investimentos produtivos. Consultoria em planejamento tributário, societário e relações governamentais. Business Area: Consultancy, complete range of services related to the execution and manage-ment of productive investment projects, tax and corporate planning, and government relations.

JFA Consulting Ltda.: www.jfaconsulting.com.br Address: Rua 7 de setembro, 124 - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel.: +55 (21) 3852-7282 Ramo de Atividade: Consultoria na área de comércio internacional para empresas brasileiras e estrangeiras que querem instalar, desenvolver ou encontrar produtos e serviços no mercado brasileiro. Especializada na área de Oil & Gas. Business Area: Consultancy in the area of international trade for Brazilian and foreign com-panies that want to install, develop or find products and services in the local market, specializing in the area of Oil & Gas.

Berbat Curio e Oliveira Advogados Associados: www.berbatcurio.com.br Address: Av. Pastor Martin Luther King Jr., 126, Bloco 2000, Sala 1015 - Del Castilho - RJ Tel.: +55 (21) 2439-0558 / 7012 Ramo de Atividade: Assessoria tributária especializada em benefícios fiscais estaduais e federais. Business Area: Specialized tax advisor related to state and federal benefits.

BRASCA LTD: www.brasca.no Address: Rua Odilon Duarte Braga, 82 / 202 - Recreio dos Bandeirantes - RJ (Project Office Brasil) Ramo de Atividade: Empresa estabelecida na Noruega especializada em viabilizar negócios e acordos entre empresas da Escandinávia e do Brasil, principalmente na área de petróleo e gás. Oferece transferência de tecnologia, internacionalização da produção, parceiros estratégicos. Business Area: consulting firm aimed at helping companies find new and innovative ways to operate to achieve strategic advantage, assisting Scandinavian companies to expand and grow their businesses towards Brazil and the Mercosur trade block.

Consultorias

Associações, Federações e Setor Público

Bilateral Chambers Of Commerce In Rio

Consultancy Firms

Associations, Federations and the Public Sector

Câmaras de Comércio Bilaterais no Rio

Câmara de Comércio França-Brasil: www.rio.ccfb.com.br France-Brazil Chamber of Commerce Address: Av. Presidente Antonio Carlos, 58 - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel: +55 (21) 2220-1015

Câmara Brasil Alemanha: www.ahkbrasilien.com.br German Chamber of Commerce Address: Av. Graça Aranha, 01 - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel: +55 (21) 2224-2123

Câmara de Comércio Americana: www.amchamrio.com.br US Chamber of Commerce Address: Praça Pio X, 15 / 5º andar - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel: +55 (21) 3213-9200

Câmara Britânica de Comércio e Indústria no Brasil: www.britcham.com.br UK Chamber of Commerce and Industry in Brazil Address: Av. Graça Aranha, 01 - 6º andar - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel: +55 (21) 2262-5926

Câmara Ítalo-Brasileira de Comércio e Indústria do RJ: www.camaraitaliana.com.br Italy-Brazil Chamber of Commerce and Industry Address: Av. Graça Aranha, 1 / 6º andar - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel.: +55 (21) 2563-4100

Câmara de Comércio e Indústria Brasil-China: www.ccibc.com.br Address: Rua Senador Dantas, 71 - 12° Andar - Centro - Rio de Janeiro - RJ Tel.: +55 (21) 2532-5877 / 2240-8648

Câmara de Comércio e Indústria Japonesa do Rio de Janeiro: www.ccijr.org.br China-Brazil Chamber of Commerce Address: Rua Senador Dantas, 80 - Sala 1401 - Centro 20031-201 - Rio de Janeiro - RJ Tel.: +55 (21) 2524-7361

ICC - Câmara de Comércio Internacional - Brasil International Chamber of Commerce Address: Av. General Justo, 307 - 8° Andar - Centro 20021-130 - Rio de Janeiro - RJ Tel.: +55 (21) 3804-9200 | (21) 2544-9279

Serviços de referência para o investidor Reference of services for investors

Page 54: Revista Economia Rio 2

centro de Referências

54 Economia Rio - Junho 2014

Secretaria de Desenvolvimento Econômico, Energia, Indústria e Serviços www.rj.gov.br/web/sedeis Address: Avenida Rio Branco, 110 – 20º, 21º e 22º andares – Centro – Rio de Janeiro Tel:+ 55 (21) 2332-8413

SENAI / Centro de Tecnologia da Indústria Química e Têxtil (CETIQT) www.cetiqt.senai.br Address: Rua Magalhães Castro, 174 – Riachuelo -Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2582-1001

Coca-Cola www.cocacola.com.br Address: Praia de Botafogo, 374 – Botafogo, Rio de Janeiro Telefone: + 55 (21) 2559-1000

Ambev www.ambev.com.br Address: Rua Renato Paes de Barros, 1017 – 4º andar – São Paulo Telefone: +55 (11) 2122-1200

Piraquê www.piraque.com.br Address: Rua Leopoldino de Oliveira, 335 – Turiaçu – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2450-2363

Nestlé www.corporativo.nestle.com.br Address: Estrada dos Bandeirantes, 4935 – Jacarepaguá – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2441-8400

Vigor Alimentos www.vigor.com.br Address: Rua Joaquim Carlos, 396 - Belenzinho, São Paulo Tel: +55 (11) 2799-5759

Sequóia Alimentos www.tortillas.com.br Address: Rua Waldemar Colombo Garcia, 491 prédio 01 área 21 – Andorinhas – Magé Tel: +55 (21) 2630-2811 / 2630-2704

Vitalis Indústria de Alimentos www.chinezinho.com.br Address: Rua Álvares de Azevedo, 480 – Jacaré – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2107-5454

Sindicato das Indústrias de Alimentos do Rio de Janeiro Address: Rua Santa Luzia, 685 – 8º andar – Centro – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 3885-0778

P&G www.pg.com/pt_BR/ Address: Estrada Marechal Miguel Salazar Mendes, 747, Taquara - Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2448-0808

Niely www.niely.com.br Address: Rua Dr. Barro Júnior, 1.199 – Nova Iguaçu Tel: +55 (21) 2107-2800

L Oreal Brasil www.loreal.com.br Address: Rua São Bento, 8 – Centro – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 2131-6000

Leite de Rosas www.leitederosas.com.br Address: Rua Ana Néri, 321 – Benfica – Rio de Janeiro Tel: +55 (21) 3860-0590

Fontes CitadasSources Cited

www.360degreelogistics.comwww.multiterminais.com.br

Port/Airport

Transport

Transport

Transport

Client Factory

Transport

Transport

Dry Port (Import)Dry Port (Export)

Logistics Operations Center

VISIBILITY, CONTROLAND EFFICIENCY ALL ACROSS YOUR LOGISTICS CHAIN.

With assets strategically distributed among the Rio de Janeiro and Minas Gerais states, the Multiterminais Group has the capacity to offer several customized services, adding value to our client´s supply chains.

WWe cover every stage of the process, from the receiving of cargo and equipment at our marine terminals until the delivery of finished products and returnable packaging to be exported. Supporting all activities of the distribution and supply chain, we offer a truly 360 degree logistics.

ThrougThrough state of the art IT systems, we offer total visibility and control of operations, whether it be a few steps of the supply chain or the entire process.

360ºLOG I S T I C S

Page 55: Revista Economia Rio 2

Lorem ipsum

55Junho 2013 - Economia Riowww.360degreelogistics.comwww.multiterminais.com.br

Port/Airport

Transport

Transport

Transport

Client Factory

Transport

Transport

Dry Port (Import)Dry Port (Export)

Logistics Operations Center

VISIBILITY, CONTROLAND EFFICIENCY ALL ACROSS YOUR LOGISTICS CHAIN.

With assets strategically distributed among the Rio de Janeiro and Minas Gerais states, the Multiterminais Group has the capacity to offer several customized services, adding value to our client´s supply chains.

WWe cover every stage of the process, from the receiving of cargo and equipment at our marine terminals until the delivery of finished products and returnable packaging to be exported. Supporting all activities of the distribution and supply chain, we offer a truly 360 degree logistics.

ThrougThrough state of the art IT systems, we offer total visibility and control of operations, whether it be a few steps of the supply chain or the entire process.

360ºLOG I S T I C S

Page 56: Revista Economia Rio 2

Lorem Ipsum

56 Economia Rio - Julho 2014