Presentation "Travail collaboratif en langues"
-
Upload
michel-pierre -
Category
Documents
-
view
250 -
download
0
description
Transcript of Presentation "Travail collaboratif en langues"
1
Le FOREMLe FOREMDate
TRACODISTRAvail COllaboratif
à DIStance
2
LE FOREM
• Organisme public wallon pour la formation et l’emploi
• Département des langues- Langues: néerlandais, anglais, allemand et luxembourgeois- Public cible: chercheurs d’emploi
- Offre: modules de langue avec orientation métier- Méthodologies: présentiel, distance, mixte et collaboratif
3
TRACODIS
• Depuis plus de 10 ans
- D’abord en interne ensuite entre Wallonie et France (Interreg Wallonie/Champagne-Ardenne)
- Accent sur l’utilisation des TIC- Sujets généraux
4
TRACODIS DANS L’APPRENTISSAGE DES LANGUES
• Tracodis groupe (néerlandais et anglais) depuis 2007
• Tracodis one-to-one (néerlandais) depuis 2008
5
TRACODIS GROUPE
• Principe: réalisation d’un projet unique par UNE équipe répartie sur 2 sites distants
• Durée: entre 60h et 100h• Produit final: brochure, livret, site internet, …• Thèmes: aspects du monde de l’entreprise ou
métiers• Outils: espace collaboratif (AEFP), téléphone, e-
mail, viséo-conférence, Google docs• Présentation publique des résultats et de la
méthodologie
6
PLUS VALUES (1)
• COMPETENCES LANGAGIERES- Pratique de la langue (expression orale, compréhension à l’audition, expression écrite et compréhension à la lecture)- Présentation formelle des résultats du travail
• RECHERCHE D’EMPLOI- Meilleure connaissance du contexte économique et industriel de sa région- Contacts avec les entreprises avec un statut autre que chercheur d’emploi
7
PLUS VALUES (2)
• ATTITUDES- Autonomie- Gestion du temps- Travail d’équipe- Gestion du stress
• OUTILS COLLABORATIFS- Plate-forme de communication - Google docs
• AUTHENTICITE
8
TRACODIS 1-2-1
• Principe: résolution d’une tâche-problème par 2 apprenants sur 2 sites distants
• Durée: entre 6h et 10h
• Produit final: solution à la tâche-problème
• Sujets: sujets liés au monde de l’entreprise
• Outils: téléphone, e-mail
• Présentation à son coach ou co-apprenants des résultats
9
PLUS VALUES
• COMPETENCES LANGAGIERES- Pratique de la langue (expression orale, compréhension à l’audition, expression écrite et compréhension à la lecture)- Présentation informelle des résultats du travail
• ATTITUDES- Autonomie- Gestion du temps
• AUTHENTICITE
10
ROLE DU FORMATEUR ET DU PARTICIPANT
• Formateur
Accompagnateur, conseiller, médiateur, observateur, moteur, …Faire confiance aux participants
• Participant
Le participant porte la responsabilité finale du projet
Changement du paradigme formateur-apprenant
11
TRACODIS FUTUR
• NEERLANDAIS- Généralisation: pratique courante
• ANGLAIS- Recherche d’un partenaire étranger- Implémentation du 1-2-1
• ALLEMAND- Implémentation of Group Tracodis (Verviers-Arlon-Eupen)- Implémentation of 1-2-1 Tracodis (Verviers-Arlon-Eupen)- Partenaire: Arbeitsamt Deutsche Gemeinschaft