PARROQUIA MISION SAN LUIS REY, Oceanside, California - 12 de Abril de 2015

6
served by the Franciscan Friars of the Province of Saint Barbara bajo el cuidado de los Frailes Franciscanos de la Provincia de Santa Bárbara

Transcript of PARROQUIA MISION SAN LUIS REY, Oceanside, California - 12 de Abril de 2015

served by the Franciscan Friars of the Province of Saint Barbara

bajo el cuidado de los Frailes Franciscanos de la Provincia de Santa Bárbara

Prayer & Worship at MSLRP

MASS SCHEDULE/HORARIOS DE MISAS: Monday – Saturday: Parish Chapel - 7:30 a.m. Monday - Friday: Old Mission - 12:00 noon

Saturday Masses/Misas: Serra Center - 5:00 p.m. & [7:00 p.m. Español]

Sunday Masses/Misas: Old Mission: 7:00 a.m. and [7:00 p.m. Español] Serra Center - 8:00 a.m., 10:00 a.m., [12:00 p.m. Español], and 5:00 p.m.

SACRAMENT OF RECONCILIATION/RECONCILIACIÓN: Saturdays/Sábados: Serra Center - 9:00 a.m. (Except on holiday weekends/Excepto en fines de semana fes vos)

ADORATION/ADORACION: 1st Friday/1er Viernes: Parish Chapel - 8:00 -10:00 a.m. Old Mission: 7:00-9:00 p.m.

NOVENA: Our Lady of Perpetual Help with our Filipino Com-munity: Wednesdays: Parish Chapel - 7:00 p.m.

PRAYER GROUPS/GRUPOS DE ORACION: Hispanic Prayer Group: Thursdays, 7:00 p.m. - Parish Chapel Intercessory Prayer: English: Sat., 8:30 a.m. - Rm. # 209 (a er the rosary); Spanish: Tues., 5:00 p.m. - Parish Chapel Centering Prayer: English: Wednesdays, 7:00 p.m. - Rm. #12 St. Francis Hall. Culture of Life: 1st Thursday of the month from 10:00-10:30am, peaceful rosary in front of Carlsbad Planned Parenthood. Respect Life: Pregnant? Need Help? Call 1-800-712-4355 or 1-877-558-0333

SMALL CHRISTIAN COMMUNITIES/PEQUEÑAS COMUNIDADES CRISTIANAS:

Marion Franowicz - Coordinator (760) 453-7181 Claudia LaBarge - Co-Coordinator (760) 749-2541 Owen Ofiesh - Secretary (760) 231-9541 Angel Ramírez - Spanish Coordinator (760) 439-6008 Isabel Estrada - Spanish Co-Coordinator (760) 828-3469

2 | MISSION SAN LUIS REY PARISH, Oceanside, California—April 12, 2015

Parish Directory/Directorio Parroquial

Office Hours/Horario de Oficina: Tues.- Sat.: 8:00am - 4:00pm Tel. (760) 757-3250 | Fax. (760) 757-3299 4070 Mission Ave., Oceanside CA 92057

[email protected] | www.sanluisreyparish.org

PARISH OFFICES/OFICINAS PARROQUIALES: Fr. David Gaa, OFM - Pastor (760) 757-3250 x114| [email protected]

Fr. Adrian Peelo, OFM - Associate Pastor/Liturgical Coordinator (760) 757-3250 x123| [email protected]

Fr. Arturo López, OFM - Associate Pastor (760) 757-3250 x128 | [email protected]

Br. Louis Khoury, OFM: Pastoral Associate (Part- me) (760) 547-0717 | [email protected]

Guadalupe “Lupe” Rios: Director of Worship/Dir. De Alabanza (760) 547-0709| [email protected]

Kathleen Flanagan: Chief Opera ng Officer (Old Mission & Parish) (760) 231-8403 | [email protected]

Lee Bickford: Facili es Manager (760) 547-0747 | [email protected]

Elizabeth Rose: Bookkeeper/Contadora (760) 547-0711 | [email protected]

Shirley González: Parish Secretary/Secretaria (760) 547-0706 | [email protected]

Karen Willson: Director of Communica ons/Comunicaciones (760) 547-0701 | [email protected]

Carmen Parra: Social Concerns Director/Dir. de Asuntos Sociales (760) 547-0708

Maricela Rivadeneyra: Recep onist/Recepcionista (760) 547-0735 | [email protected]

Chris e Herrera: Recep onist & Scheduler/Calendario (760) 547-0734 | recep [email protected]

Mary Dorso: Rentals (760) 757-3250 x202 | [email protected]

FAITH FORMATION OFFICE/FORMACION DE FE Chris e (760) 547-0734 / recep [email protected]

Natalie Ibarra: Youth and Young Adult Ministry (760) 547-0702 |[email protected]

Larry LaGrasta: Coordinator of English Elementary/Jr. High (760) 547-0712 | [email protected]

Elena Zavala: Coordinator of Spanish Elementary (760) 547-0715 | [email protected]

Mary Dorso: Director of Rite of Chris an Ini a on for Adults (760) 547-0755 | [email protected]

PARISH SCHOOL/ESCUELA PARROQUIAL Pre-K - 8th | (760) 757-3232 | www.omms.org Wanda King - Principal [Off. Hrs.: 7:45 a.m. - 3:45 p.m.]

AFTER HOURS EMERGENCY ANOINTING OF THE SICK, CALL/PARA EMERGENCIAS DE UNCION A LOS ENFERMOS

DESPUES DE HORAS DE OFICINA, LLAMAR AL:

(760) 583-3393

HISTORIC OLD MISSION/MISION ANTIGUA (760) 757-3651 | www.sanluisrey.org

FRANCISCAN FRATERNITY AT MISSION SAN LUIS REY: Fr. Thomas West, OFM - Guardian Fr. Adrian Peelo, OFM - Vicar Fr. David Gaa, OFM - Execu ve Director

FRANCISCAN SCHOOL OF THEOLOGY: 760-547-1800 Fr. Joseph Chinnici, OFM - President and Rector Br. William Short, OFM - Dean

RETREAT CENTER: 760-757-3659

CEMETERY: Terry Seeman - Cemetery Director (760) 757-3651 x133 Fr. Michael Dallmeier, OFM - Cemetery Chaplain

W E E K LY C A L E N DA R / C A L E N DA R I O S E M A N A L

Sunday, April 12 through Saturday, April 18, 2015 Domingo, 12 de abril hasta el 18 de abril del 2015

April 12, 2015 - Second Sunday of Easter | 7

SUNDAY, April 12, 2015 - Second Sunday of Easter (White) Sunday Masses: Old Mission 7:00 a.m. & 7:00 p.m. (Sp) Serra Ctr.: 8:00 a.m., 10:00 a.m., [12:00 p.m. Spanish], 5:00 p.m. Parish Bookstore: Serra - before/a er a.m. Masses Food sale by: Samoan Choirs - before/a er a.m. Masses Knights Shoe Drive: Serra Lawn - before/a er a.m. Masses Faith Forma on (English program): Grades 1-6: Parish Center - 9:00-9:50am Faith Forma on (Spanish program): Parish Center Grades 1-6 - 10:40-11:45 a.m. Pre-escolar a kindergarten: 12:00-1:00 p.m.

MONDAY, April 13, 2015 (PARISH OFFICES CLOSED) [For “Anoin ng of the Sick” emergencies and/or funerals, call (760) 583-3393] Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon

TUESDAY, April 14, 2015 Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Charisma c Prayer Mtg.: Mission Library - 10:30 a.m. Las Madrinas Mtg.: Dining Rm. - 1:00 p.m. Children’s Choir Rehearsal: Serra - 5:00 p.m.

WEDNESDAY, April 15, 2015 Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Bingo: St. Francis Hall (formerly McKeon Ctr.): Doors Open - 9:30 a.m. | Games: 11:30 a.m. - 3:00 p.m. Perpetual Help Devo on: Chapel - 7:00 p.m. RCIA: Mul purpose Rm. Parish Building: 6:30 p.m. Centering Prayer: St. Francis Hall Rm. #12 - 7:00 p.m.

THURSDAY, April 16, 2015 Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon Parish Library: Parish Ctr. Rm.#2 - 12:30 p.m. - 2:30 p.m. Youth Ministry Bible Study: Youth Rm. - 6:00 p.m. Samoan Youth Dance Rehearsal: St. Francis - 6:00 p.m.

FRIDAY, April 17, 2015 Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Daily Mass: Old Mission - 12:00 noon

SATURDAY, April 18, 2015 Daily Mass: Parish Chapel - 7:30 a.m. Samoan Choir Rehearsal: Pablo Tac Rm. - 8:00 a.m. Intercessory Prayer: Rm. #209 - 8:30 a.m. (a er rosary) Sacrament of Reconcilia on: Priest’s offices - 9:00 a.m. Bingo: St. Francis Hall (formerly McKeon Ctr.): Doors Open - 9:30 a.m. | Games: 10:30 a.m. - 2:00 p.m. MASSES: Serra Ctr. - 5:00 p.m. English & 7:00 p.m. Spanish

DOMINGO, 12 de Abril de 2015 - Segundo Domingo de Pascua (Color Litúrgico: Blanco) MISIÓN ANTIGUA: 7:00 a.m. (inglés) y 7:00 p.m. (español - Padre Arturo) CENTRO SERRA: 8:00 a.m., 10:00 a.m., 12:00 p.m. (español - Padre Arturo) y 5:00 p.m. Clases de Formación de Fe: Grados 1-6: 10:40-11:45 a.m. Pre-escolar a kínder: 12:00-1:00 p.m. Rosario: Capilla Parroquial - después de la Misa de 12p LUNES, 13 de Abril de 2015 - Oficinas Cerradas En caso de una emergencia, “Unción para los Enfermos” o “Funeral”, llame a un Sacerdote al 760-583-3393 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía MARTES, 14 de Abril de 2015 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía Oración de Intercesión: Capilla Parroquial - 5:00 p.m. Ensayo del Coro de Niños: Centro Serra - 5:00 p.m. Ensayo del Coro de Adultos: Centro Serra - 7:00 p.m. MIERCOLES, 15 de Abril de 2015 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía Bingo: Salón San Francisco— Puertas abren: 9:30 a.m. | Juegos 11:30-3:00 JUEVES, 16 de Abril de 2015 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía RICA (Rito de Iniciación Cris ana para Adultos): Salón Mul usos - 7:00 p.m. Grupo de Oración (invitada especial): Capilla Parroquial - 7:00 p.m. a 9:00 p.m. VIERNES, 17 de Abril de 2015 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Misa diaria (inglés): Misión An gua - 12:00 del mediodía SABADO, 18 de Abril de 2015 Misa diaria (inglés): Capilla Parroquial - 7:30 a.m. Servicio de Reconciliación: Centro Serra - 9:00 a.m. Bingo: Salón San Francisco— Puertas abren: 9:30 a.m. | Juegos 10:30-2:00 Misas: Centro Serra: 5:00 p.m. y 7:00 p.m. (español - Padre Adrian)

8 | PARROQUIA MISION SAN LUIS REY, Oceanside, California - 12 de Abril de 2015

OPORTUNIDAD DE EMPLEO

La Parroquia Misión San Luis Rey está buscando un Coordinador de Corresponsa-bilidad para ayudarnos a desarrollar una cultura de corresponsabilidad fundada en la evangelización y el discipulado. Esta posi-ción coordinará, dirigirá y facilitará un programa de desarrollo y de corresponsabilidad integral, desafiando a los feligreses a prac car de una forma de vida corresponsable al compar r de su empo, talento y tesoro. La persona adecuada tendrá que tener una Pasión por Cristo, ser bilingüe y tener un conoci-miento básico sobre la corresponsabilidad y sus elementos con un deseo de mejorar con nuamente su capacidad. Debe tener conocimiento de las enseñanzas de la Iglesia Católica y la fami-liaridad de su estructura, la función y las ins tuciones. Habili-dad interpersonal sólida, escrita y de comunicación verbal y la capacidad de trabajar con y a través de todos los ministerios parroquiales. Para obtener más información o para aplicar, póngase en contacto con Kathleen Flanagan, Directora de Ope-raciones a [email protected] o al 760-231-8403.

SACRAMENTO DE RECONCILIACIÓN

El Sacramento de Reconciliación (Confesiones) es los Sábados de 9:00 a.m. a 10:00 a.m. en el Centro Serra. Por favor, sean puntuales.

INSTALACIÓN DEL OBISPO ROBERT W. McELROY

6to Obispo de San Diego Miércoles, 15 de Abril de 2015

a la 1:00 p.m. Ve a h p://newce.com/

BishopMcElroy/ para ver la ceremonia en línea.

TRADICIONES DE NUESTRA FE

En empos pasados, cuando la Misa era en la n, no teníamos la oportunidad de escuchar en nuestro propio idioma las bellas palabras que Cristo pronunció durante la Úl ma Cena y que el sacerdote repite durante la Consagración: “Esto es mi cuerpo”… “Esta es mi sangre”. Por tal razón los monaguillos sonaban unas campanitas indicando que algo importante estaba pasando. En ese momento los fieles levantábamos la cabeza para ver el pan conver do en cuerpo y el vino conver do en sangre. Lamenta-blemente el sacerdote nos daba la espalda y no podíamos ver lo que ocurría sobre el altar. Sin embargo, respondíamos con las palabras del apóstol Tomás: “Señor mío y Dios mío”. Estas palabras reconocen y adoran la presencia de Jesús en el pan y el vino. A este momento se le consideraba el más importan-te de la Misa. No obstante, el Concilio Va cano II vino a enseñar-nos que este es el momento cumbre, junto con toda la Plegaria Eucarís ca, pues toda la Misa es igualmente importante, excepto que durante la Plegaria Eucarís ca alcanzamos el punto más alto de la celebración. Por esa razón ya no hay campanita, pues ahora escuchamos todo en nuestro propio idioma, así como los discípu-los las escucharon de Cristo, en su propio idioma. —Fray Gilberto Cavazos-Glz., OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.

UN SOLO CORAZÓN Y UNA SOLA ALMA

Al leer sobre la fe de las primeras comunidades de creyen-tes puede ser fuente de gran inspiración para los que han sido cris anos por largo empo, como también para los que acaban de ser bau zados. ¿Te puedes imaginar la gente de hoy que “ ene un solo corazón y una sola alma” igual que la primera comunidad de creyentes? La primera carta de san Juan que leemos hoy es la clave que nos dice cómo podemos lograrlo. Si guardamos los mandamientos de Dios y si amamos a todos los hijos de Dios parece ser la base de poder tener “un solo cora-zón y una sola alma”. Vivimos en un mundo que recalca las diferencias –ya sea entre religiones, razas, géneros y clases. Hoy se nos pide que nos enfoquemos en lo que tenemos en común en este frágil planeta que ocupamos. Copyright © J. S. Paluch Co.

EL GRUPO DE ORACIÓN DE LA PARROQUIA SAN LUIS REY

Les Invita a los siguientes eventos especiales:

Jueves, 16 de Abril de 2015 Tema: “Jesús Pan de Vida”

Invitada especial: Maribel Arriaga Capilla Parroquial - 7:00 p.m. a 9:00 p.m.

Jueves, 30 de Abril de 2015 Celebrando el Día del Niño

Invitada especial: Hermana Aurora, Diócesis de San Diego Salón San Francisco - 7:00 p.m. a 9:00 p.m.

Nos reunimos regularmente los jueves en la Capilla Parroquial

a las 7:00 p.m.

DOMINGO DE LA DIVINA MISERICORDIA

12 DE ABRIL DE 2015

Celebraciones de la Divina Misericordia:

Parroquia Good Shepherd 8200 Gold Coast Dr., San Diego 2:30 p.m. a 4:00 p.m. (inglés)

Parroquia de Ntra. Sra. De Guadalupe 345 Anita St., Chula Vista

al terminar la Misa de 1:00 p.m.

Para más información, vayan a [email protected]

12 de Abril de 2015 - Segundo Domingo de Pascua | 9

DOMINGO DE PASCUA ¿Quién es el que vence al mundo? Sólo el que creé que Jesús es el Hijo de Dios. — 1 Juan 5:5 LECTURAS DE HOY Primera lectura — La comunidad de los creyentes com-par a todo con el mismo amor (Hechos 4:32-35). Salmo — La misericordia del Señor es eterna. Aleluya (Salmo 118 [117]). Segunda lectura — Si alguien cree que Jesús es el Envia-do, ése ha nacido de Dios (1 Juan 5:1-6). Evangelio — Felices los que creen sin haber visto (Juan 20:19-31). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Hch 4:23-31; Sal 2:1-3, 4-9; Jn 3:1-8 Martes: Hch 4:32-37; Sal 93 (92):1-2, 5; Jn 3:7b-15 Miércoles: Hch 5:17-26; Sal 34 (33):2-9; Jn 3:16-21 Jueves: Hch 5:27-33; Sal 34 (33):2, 9, 17-20; Jn 3:31-36 Viernes: Hch 5:34-42; Sal 27 (26):1, 4, 13-14; Jn 6:1-15 Sábado: Hch 6:1-7; Sal 33 (32):1-2, 4-5, 18-19; Jn 6:16-21 Domingo: Hch 3:13-15, 17-19; Sal 4:2, 4, 7-9; 1 Jn 2:1-5a; Lc 24:35-48 PREGUNTA/REFLEXIÓN DE LA SEMANA ¿Cuándo te es fácil perdonar? ¿Cuándo te es di cil? LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Segundo Domingo de Pascua; Domingo de la Divina Misericordia; Pascua en el calendario juliano Lunes: San Mar n I Miércoles: Día de los Impuestos Jueves: Yom HaShoa (memorial del holocausto) TRANSFORMACIÓN Sólo el amor que se hace don puede transformar nuestro planeta. —Papa san Juan XXIII

GENEROSIDAD La generosidad no consiste en dar mucho, sino en dar a

empo. —Anónimo

“BABY SHOWER” CULTURA DE VIDA DE LOS CABALLEROS DE COLÓN

El 19 de abril de 8:00 a.m. a 12:00 p.m. los Caballeros de Colón estarán recibiendo ar culos para bebés en beneficio del Cen-tro de Recursos para Embarazadas, una organización de base Cris ana enfocada en prevenir los abor-tos al proveer servicios gratuitos a las mamás y mujeres emba-razadas. Donaciones de dinero en efec vo y ar culos para be-bés son siempre bienvenidos. Los ar culos que se necesitan son cobijas/frazadas, playeras, suéteres, zapatos para bebé, pañales (talla 1-6), pañaleras, toallitas húmedas, champú y loción, medicina para rozaduras, chupones, termómetros para bebé, corta uñas para bebés, biblias y libros Cris anos. Por favor paren en nuestra estación frente al Centro Serra y lleven a casa una botella de bebé vacía para llenarla con cam-bio suelto. Los Caballeros de Colón estarán colectando las bo-tellas con su donación el 10 de Mayo después de cada Misa. Para aprender más sobre el Centro de Recursos para Emba-razadas, visita el si o web: www.pregnancyresourcecenter.com

LIBRERÍA PARROQUIAL

El 5 de Abril celebramos el Día de Pascua, nuestros mejores deseos de felicidad en este feliz y gran festejo; y para que to-dos los Cris anos comprendamos en profundidad lo que se celebra en estos días, el Padre Alfonso Diez de Sollano publicó una colección de libros: Domingo de Ramos, Jueves Santo, Viernes Santo y Pascua de Resurrección, cuatro libros que ayu-dan a que los Cris anos celebremos esta semana Santa de una manera verdaderamente solemne y par cipa va. Para los ni-ños la librería ene "El Año Maravilloso de Dominga" este her-moso libro los invita a descubrir el significado de las estaciones litúrgicas y a celebrar los domingos y días fes vos desde el Adviento hasta el Tiempo Ordinario, el Autor: Sandi Yonikus, Catequista y músico del colegio Montessori.

EL GRUPO DE MATRIMONIOS DE SAN LUIS REY LES INVITA A SU

RETIRO MATRIMONIAL DE KERIGMA

El 25 y 26 de Abril de 2015

8:00 a.m. a 6:00 p.m. en el Salón San Pablo Tac

de la Misión An gua

Con la par cipación de Padre Arturo López, OFM Habrá: Alabanza, Oración y Tes monios

Costo: $40 por pareja (incluye alimentos)

Para más información, llamen a Javier y Elizabeth Méndez

OLD MISSION MONTESSORI

SCHOOL INVITES YOU

“While other schools

may be cutting

classes and adding

more students per

teacher, OMMS has a

low student/teacher

ratio and a

strong Technology,

Computer Program-

ming, Sports and

Music Program. ”

Enrolling for Fall 2015 Grounded in the Franciscan spirit, Old Mission Montessori School offers a Catholic-Montessori , Pre-school through Eighth Grade curriculum that embraces your child’s spiritual, academic, moral,

and developmental growth.

The OMMS Advantage… Q: What does your school offer that sets it apart? A: The Montessori educational philosophy stresses creativity and ex-

ploration through hands-on learning. With the introduction of Smart

Board technology in our 1st thru 8th Grade classrooms and our

brand new Fuller Technology iMac Computer Centers, the emphasis

at OMMS is on 21st Century skills such as creativity, collaboration,

problem solving and critical thinking, all foundational components of

a Montessori education.

Q: Where can I get more information? A: To learn more about our school and schedule a tour, call the office

at 760-757-3232 or go to omms.org

Discover the Benefits of a Catholic Faith-filled K—8 EDUCATION

Catholic Schools are...

♦ Faith Education

♦ Knowledge

♦ Service

♦ Community

“My child is very confident and independent as a result of attending OMMS.”