Manual Operador E-STUDIO230_280_PT Beta1.1

download Manual Operador E-STUDIO230_280_PT Beta1.1

of 329

Transcript of Manual Operador E-STUDIO230_280_PT Beta1.1

Document Manual Do OperadorFunes Bsicas

Manager

Networking Documents.

A Agncia de Proteco do Ambiente dos USA (EPA) implementou um programa voluntrio, o programa ENERGY STAR, para motivar e alargar a utilizao voluntria de energia-tecnologias eficientes, sendo relevantes no local de trabalho, na melhoria do produto e preveno da poluio. Como scia da ENERGY STAR, a TOSHIBA TEC CORPORATION determinou que o modelo da sua copiadora vai de encontro aos requisitos da ENERGY STAR, no que diz respeito eficincia de energia.

EPA ENERGY STAR (MFD)

As linhas guia da ENERGY STAR para este tipo de Copiadora necessitam que as Copiadoras ENERGY STAR tenham a funo Off Mode que desliga automaticamente a copiadora aps um perodode inactividade, incluindo durante a noite e o fim-de-semana. A copiadora deve mudar automaticamente para a funo Poupana de Energia Automtica aps um perodo de tempo desde a ltima utilizao Para o modelo da Copiadora/Impressora + Fax, as linhas guia da ENERGY STAR necessitam das copiadoras multifuno ENERGY STAR de forma a que tenham a funo Sleep Mode na qual a copiadora entra automaticamente no Sleep Mode aps um perodo de inactividade. A copiadora deve mudar automaticamente para Low Power Mode (Poupana de Energia Automtica) aps um perodo de tempo desde a ltima utilizao. Esta Copiadora compreende os seguintes requisitos:.e-STUDIO230/280 Copier model (Base model) Automatic Energy Save-Poupana de Energia Automtica A copiadora consome menos de 93.55 watts (e-STUDIO230)/112.8 watts (e-STUDIO280) na funo Poupana de Energia. Automatic Energy Save Default Time-Poupana de Energia Automtica - Tempo por defeito O tempo por defeito para esta funo de 15 minutos. Off Mode A copiadora consome menos de 15 watts em Off Mode. Off Mode Default Time- tempo por defeito O tempo por defeito em Off Mode de 40 minutos. e-STUDIO230/280 Copiadora/Impressora + Modelo de Fax (Modelo Multifuno) Automatic Energy SaveA copiadora consome menos de 38.55 watts (e-STUDIO230)/157.80 watts (e-STUDIO280) na funo Energy Save. Automatic Energy Save Default Time-Poupana de Energia Automtica -Tempo por defeito O tempo por defeito em Automatic Energy Save de 15 minutos. Sleep Mode A copiadora consome menos de 80 watts em Sleep Mode. Sleep Mode Default Time-Tempo por defeito O tempo por defeito em Sleep Mode de 40 minutos. Nota 1- O tempo por defeito em Off Mode, Sleep Mode e Automatic Energy Save podem ser alterados. Nota 2- Para o modelo Multifuno, se o Fax ou dados a imprimir forem recebidos na funo sleep

mode, a copiadora comea a aqueer e depois imprime os dados. Quando se prime a tecla Start ou o cone de Poupana de Energia no Painel de Controlo, a copiadora comea a aqueer. Nota 3- Para o Modelo Base, a Copiadora desliga-se automaticamente em off mode. Para utilizar a Copiadora novamente, ligue-a outra vez. Nota 4- Para o Modelo Base, aps de estar desligada automaticamente, a funo temporizador semanal no pode ser activada. Se prefere activar esta funo, contacte o seu agente autorizado da Toshiba. De acordo com as referncias do programa EPA ENERGY STAR, a Toshiba recomenda o seguinte papel reciclado. Papel branco Multi-usos 20

Papel branco Multi-usos 24 Se tem algumas questes relacionadas com a utilizao de papel reciclado ou algumas recomendaes do tipo de papel reciclado, contacte o representante autorizado da Toshiba. ENERGY STAR uma marca registada dos E.U.A.

TABLE OF CONTENTSNOTICE TO USERS................................................................................................................................5 TOSHIBA QUALITY IS SECOND TO NONE ..........................................................................................6 PREFACE ................................................................................................................................................8 FEATURES OF THE e-STUDIO230/280.................................................................................................9 GENERAL PRECAUTIONS...................................................................................................................10 When Installing or Moving .....................................................................................................................10 When Using the Multifunctional Digital System..................................................................................13 During Maintenance or Inspection .....................................................................................................15 When Handling Supplies ....................................................................................................................16 DISCLAIMER NOTICE ..........................................................................................................................17 1. BEFORE USING EQUIPMENT .............................................................................................................19 1. DESCRIPTION OF EACH COMPONENT .......................................................................................20 Main Components..........................................................................................................................20 Optional Equipment .......................................................................................................................21 Control Panel .................................................................................................................................23 Adjustment of the Angle of the Control Panel................................................................................25 Touch Panel ...................................................................................................................................27 2. TURNING ON THE POWER SWITCH ............................................................................................31 Turning on/off the Power................................................................................................................31 Controlling the Use of the Copier with Department Codes ............................................................33 Controlling the Use of the Copier Using the Optional Key Copy Counter......................................34 3. SWITCHING TO THE ENERGY-SAVING MODE ............................................................................35 4. SETTING COPY PAPER .................................................................................................................36 Acceptable Copy Paper Types and Sizes......................................................................................36 Toshiba-Recommended Paper/Handling and Storing Paper .........................................................38 Changing the Paper Size of the Drawer/Setting the Drawer for Special Uses ..............................39 2. HOW TO MAKE COPIES......................................................................................................................47 1. SETTING ORIGINALS.....................................................................................................................48 Acceptable Original Types and Sizes/Maximum Number of Sheets that can be Stored ...............48 When Placing an Original on the Glass .........................................................................................49 When Using the Reversing Automatic Document Feeder (optional) .............................................51 2. GENERAL COPYING PROCEDURES............................................................................................54 3. AUTO JOB START (JOB PRESET).................................................................................................57 4. INTERRUPT COPYING ...................................................................................................................59 5. STOPPING THE COPY OPERATION .............................................................................................60 6. BYPASS COPYING .........................................................................................................................61 Bypass Copying.............................................................................................................................61 Bypass Copying on Standard Size Paper......................................................................................62 Bypass Copying on Non-Standard-Size Paper..............................................................................65 Storing a Non-Standard Size in MEMORY ....................................................................................67 Before copying on an envelope .....................................................................................................68 Copying on an envelope ................................................................................................................69 3. SETTING OF BASIC COPY MODES....................................................................................................73 1. PAPER SELECTION........................................................................................................................74 Automatic Paper Selection (APS)..................................................................................................74 Manual Paper Selection.................................................................................................................76 Setting the [OTHER SIZE] button ..................................................................................................77 Setting the [MIXED ORIGINAL SIZE] ............................................................................................78 2. REDUCTION AND ENLARGEMENT COPYING .............................................................................80

1

TABLE OF CONTENTS (Cont.)

3. SELECTING FINISHING MODES ...................................................................................................84 Finishing Modes and Finishers (Optional) .....................................................................................84 Sort/Group Copying .......................................................................................................................87 Rotate Sort Mode...........................................................................................................................88 Staple Sorting ................................................................................................................................89 Magazine Sort & Saddle Stitch Mode (Booklet Mode)...................................................................91 Hole Punch Mode (Optional) .........................................................................................................94 4. DUPLEX COPYING .........................................................................................................................96 For Making 1-sided, 2-sided and Book-type Copies......................................................................96 5. ORIGINAL MODE ..........................................................................................................................102 6. COPY DENSITY ADJUSTMENT ...................................................................................................103 4. IMAGE EDITING AND IMAGE ADJUSTMENT ..................................................................................105 1. BACKGROUND ADJUSTMENT ....................................................................................................106 2. SHARPNESS ADJUSTMENT........................................................................................................107 5. USING THE EDITING FUNCTIONS....................................................................................................109 1. IMAGE SHIFT ................................................................................................................................ 110 2. EDGE ERASE................................................................................................................................ 113 3. BOOK CENTRE ERASE................................................................................................................ 114 4. DUAL-PAGE .................................................................................................................................. 115 5. 2 IN 1/4 IN 1................................................................................................................................... 117 6. MAGAZINE SORT (FROM THE EDITING MENU) ........................................................................ 119 7. IMAGE EDITING............................................................................................................................121 Trimming/Masking .......................................................................................................................121 Mirror Image ................................................................................................................................123 Negative/Positive Reversal..........................................................................................................124 8. X-Y ZOOM .....................................................................................................................................125 9. COVER COPYING.........................................................................................................................126 10. SHEET INSERTION MODE...........................................................................................................129 11. TIME & DATE STAMP....................................................................................................................131 12. PAGE NUMBERING ......................................................................................................................132 13. JOB BUILD ....................................................................................................................................134 14. DIRECTION OF COPY IMAGES IN 1 TO 2 AND 2 TO 1 .........................................................138 15. DIRECTION OF DUPLEX COPY IMAGES IN 2 TO 2.................................................................140 16. CONTINUOUS/SINGLE ORIGINAL FEEDING .............................................................................141 6. STORING ORIGINALS .......................................................................................................................143 1. STORE TO e-FILING .....................................................................................................................144 2. COPY & FILE.................................................................................................................................147 7. SCANNING THE IMAGES ..................................................................................................................151 1. SCAN SETTING IN THE TOUCH PANEL .....................................................................................152 2. SCAN TO e-FILING .......................................................................................................................154 3. SCAN TO FILE ..............................................................................................................................158 4. SCAN TO E-MAIL ..........................................................................................................................162 8. INTERNET FAX...................................................................................................................................167 1. INTERNET FAX .............................................................................................................................168 2. SENDING INTERNET FAX............................................................................................................170 Setting the Transmission Conditions ...........................................................................................170 Specifying the Recipients.............................................................................................................173 Advanced Function ......................................................................................................................184 3. RECEIVING INTERNET FAX ........................................................................................................187

2

9. JOB STATUS ......................................................................................................................................189 1. JOB STATUS .................................................................................................................................190 2. PRINT JOB LIST............................................................................................................................191 3. PROOF PRINT JOB ......................................................................................................................194 4. PRIVATE PRINT JOB ....................................................................................................................196 5. WHEN USING THE DEPARTMENT CODES ................................................................................198 6. CONFIRMING THE STATUS OF FAX/INTERNET FAX JOB ........................................................200 7. CONFIRMING THE STATUS OF SCAN ........................................................................................201 8. LOG LIST.......................................................................................................................................202 9. ADDRESS REGISTRATION FROM LOG LISTS...........................................................................205 10. PRINTING SEND/RECEIVE LOG LIST OF FAX ...........................................................................207 11. STATUS .........................................................................................................................................208 12. ERROR CODE...............................................................................................................................210 10.e-FILING .............................................................................................................................................221 1. e-FILING FUNCTIONS ..................................................................................................................222 2. SETTING UP BOX.........................................................................................................................224 3. CHANGING INPUT DATA..............................................................................................................226 4. DELETING BOX ............................................................................................................................228 5. PRINTING STORED DOCUMENT ................................................................................................229 11.TEMPLATE .........................................................................................................................................233 1. TEMPLATE ....................................................................................................................................234 2. RECALLING TEMPLATE...............................................................................................................235 3. REGISTERING TEMPLATE ..........................................................................................................238 4. CHANGING INPUT DATA..............................................................................................................243 5. DELETING TEMPLATE .................................................................................................................247 12.WHEN THE GRAPHIC SYMBOLS BLINK ON THE TOUCH PANEL ...............................................251 1. DESCRIPTION OF THE BLINKING GRAPHIC SYMBOLS...........................................................252 2. REPLACE TONER CARTRIDGE SYMBOL...................................................................................254 3. CLEAR PAPER SYMBOL ..............................................................................................................259 4. ADDING STAPLES (OPTIONAL)...................................................................................................273 5. REMOVING JAMMED STAPLES (OPTIONAL).............................................................................278 6. DISPOSING OF THE PUNCHED PAPER BITS (OPTIONAL).......................................................282 7. CALL SERVICE SYMBOL/PERIODIC MAINTENANCE MESSAGE .............................................283 13.MAINTENANCE..................................................................................................................................285 1. DAILY INSPECTION ......................................................................................................................286 2. SIMPLE TROUBLESHOOTING.....................................................................................................288 14.SPECIFICATIONS & OPTIONS..........................................................................................................293 1. e-STUDIO230/280 SPECIFICATIONS ..........................................................................................294 2. SPECIFICATIONS OF OPTIONS ..................................................................................................297 3. PACKING LIST ..............................................................................................................................303 4. COPYING FUNCTION COMBINATION MATRIX ..........................................................................304 Combination Matrix 1/2................................................................................................................304 Combination Matrix 2/2................................................................................................................305

3

4

AVISO AOS UTILIZADORES

Aviso: Este produto da classe A. Num ambiente domstico este produto pode causar interferncia radioelctrica, logo o utilizador deve tomar as medidas adequadas. 1 No toque na ligao das tomadas quando desligar os cabos dos opcionais. 2 Antes de abrir qualquer tampa ou tirar peas da copiadora, faa a descarga de electricidade esttica do seu corpo, tocando numa parte metlica da copiadora. Este produto tem a marca -CE de acordo com as directivas Europeias. O responsvel pela marca-CE- a TOSHIBA TEC GERMANY IMAGING SYSTEMS GmbH, Carl-Schurz-Str. 7, 41460 Neuss, Germany. E-mail: [email protected] Informao sobre o rudo da copiadora Ordinance 3. GSGV, January 18, 1991: O nvel da presso mximo de som igual ou inferior a 70dB(A) de acordo com EN27779. Depois de escolher um local adequado para instalar a e-STUDIO, no o mude. Evite locais com calor excessivo, poeiras ou exposio solar. Coloque a copiadora num local ventilado, porque esta emite pequenas quantidades de ozono.

5

A QUALIDADE TOSHIBAEmbalagens de Toner da e-STUDIO230/280. Recomenda-se que as peas originaisTOSHIBA sejam utilizadas para se obter resultados melhores.

6

Peas- Segurana de Funcionamento As peas originais da Toshiba esto sujeitas a inspeces mais exigentes, de forma a que todas as peas que receber tenham um bom nvel de desempenho. - Produtividade Elevada As peas originais da Toshiba foram concebidas para responder s exigncias do nosso mundo competitivo e fornecer uma copiadora de alta velocidade e com funcionamento satisfatrio. - Qualidade Estvel da imagem As peas originais da Toshiba foram desenhadas para oferecer uma sada de imagem estvel consistente. - Tipo de Copiadora As peas originais da Toshiba foram desenhadas para que a copiadora e as suas peas tenham um bom desempenho. A reduo dos defeitos de funcionamento deve-se ao conhecimento profundo das caractersticas da copiadora, garantindo o melhor tratamento standard. - Copiadora Equilibrada Desde o incio, as peas originais e as copiadoras Toshiba foram concebidas para funcionarem em conjunto. Quando a Toshiba concebe uma nova copiadora, tambm concebe um novo toner, feito s para aquela copiadora. Ao utilizar as peas originais Toshiba com as copiadoras Toshiba, tem garantido um bom um desempenho.

Toner- Boa qualidade de imagem O tonerToshiba foi produzido utilizando-se materiais de alta qualidade sob condies bastante controladas de forma a garantir que a sua copiadora Toshiba continue a tirar cpias com imagem de alta qualidade. - Vantagem do custo O toner original da Toshiba oferece qualidade. S utiliza a quantidade de toner necessria no processo de reproduo, impedindo que a copiadora utilize o restante. Desta forma, tem o maior aproveitamento de cada embalagem de toner. - Harmonia ambiental O toner original da Toshiba foi produzido a pensar-se no ambiente. Utilizamos etiquetas de plstico ou estampadas, sendo material reciclvel. Para alm disso, as poeiras poluentes e os nveis de ozono forma reduzidos para melhorar o ambiente de trabalho. - Amigo do Ambiente O toner original da Toshiba amigo do ambiente. Antes de aprovarmos o nosso toner para vender, efectumos testes para garantir a sua aprovao dos mais elevados e exigentes testes standard ao nvel da sade. Desta forma, no tem de se preocupar ao utilizar o toner.

Geral- ISO 9000 e ISO 14000 Os toner Toshiba TEC so certificados ISO 9001 ou ISO 9002 e ISO 14001. Os nosso toners so de alta qualidade e amigos do ambiente. - Vantagens do servio e apoio Os Engenheiros do Servio Toshiba esto certificados para manterem o desempenho da sua copiadora com um bom nvel. Garantem alta qualidade de imagem contnua, e fornecem o Servio Toshiba autorizado para desempenharem periodicamente uma manuteno na sua copiadora.

7

PREFCIOAgradecemos a aquisio da Multifunes Departamental a preto e branco e-STUDIO230/280. Este Manual de Funcionamento descreve o seguinte: - Como utilizar Multifunes departamental a preto e branco. - Como inspeccionar e fazer a manuteno da Multifunes Departamental a preto e branco. - Como resolver os problemas mecnicos e de cpias. Antes de utilizar a Multifunes Departamental a preto e branco, leia e perceba este Manual de Funcionamento. Para garantir que se tirem sempre cpias de qualidade e para que a sua Multifunes Departamental a preto e branco tenha um bom funcionamento, este Manual deve ser lido para que tenha uma referncia futura. Para garantir a utilizao correcta e segura da Toshiba Multifunes Departamental a preto e branco eSTUDIO230/280, este Manual de Funcionamento descreve as precaues de segurana de acordo com os trs nveis de aviso: Antes de o ler, deve compreender bem o significado e importncia destas palavras de aviso. - Aviso Indica uma situao potencialmente perigosa, que se no for evitada, pode resultar na morte, danos pessoais graves ou incndio do equipamento ou do exterior - Precauo Indica uma situao potencialmente perigosa, que se no for evitada, pode resultar em danos minimos ou moderados, danos parciais do equipamento ou exterior ou perda de dados. - Nota Indica um procedimento que deve seguir para garantir um bom desempenho da tiragem de cpias da Multifunes Departamental a preto e branco. - Dica Descreve informao til ao funcionar com a Multifunes Departamental a preto e branco . - Conselho Descreve uma operao que se deve seguir para manter um bom funcionamento da Multifunes Departamental a preto e branco.

8

CARACTERISTICAS DA e-STUDIO230/280A e-STUDIO230/280 uma Multifunes Departamental a preto e branco capaz de utilizar cada funo atravs da rede. The e-STUDIO230/280 tem uma variedade de papel opcional para ir de encontro ao que pretende. A e-STUDIO230/280 feree as seguintes caractersticas, funes e opes. - A velocidade para tirar cpias cerca de 23 copies (A4) por minuto na e-STUDIO230, e 28 por minuto (A4) na e-STUDIO280. - Por ser uma copiadora amiga do ambiente e de poupana de energia, adoptou-se o toner used toner free Complete Recycle System , o tempo de aquecimento foi reduzido para cerca de 25 segundos e a produo da taxa de ozono reduzida para cerca de 75% em relao aos modelos recentes. - A melhoria da velocidade de Digitalizao permite-lhe digitalizar, enviar faxes e tirar cpias. Pode tirar cpias de frente e verso mesma velocidade. - Foi instalado um controlador completo para verificar as funes da rede de forma efectiva. (Para utilizar as funes de Impresso, Digitalizao, Internet Fax, o Kit opcional de Impresso , O Kit de digitalizao superior, o Kit Impressora/Digitalizador, etc.) - A interface de entrada e sada foi concebida para ter ligao Internet. - Um painel largo 1/2 VGA melhora o funcionamento e eficincia. - No painel de controlo foi adoptado um design universal, cujo ngulo pode ser alterado. - A funo do Arquivo Digital permite-lhe fazer a digitalizao, salvar, reutilizao, e reedio dos dados originais atravs do Computador do cliente a partir da seco de digitalizao. - Os faxes recebidos podem ser arquivados no arquivo digital sem serem impressos. (Se quiser o placa Opcional de FAX board tem de solicitar) - Os originais digitalizados podem ser enviados por Fax (opcional) e E-mail em simultneo. (Para envi-los via Fax, precisa da placa opcional de FAX. Para envi-los via Correio electrnico (email), o Kit opcional Impressora/Digitalizador ou ambos Kits Impressora ou Kit Digitalizador.) - O Separador electrnico melhora a produo de cpias. - Vem com boas funes de edio tais como: seleccionar, eliminar e espelho. - Carregar a memria de pgina e o disco rigido como equipamento standard activa 2 em 1/4 em 1, Separador electrnico e brochuras, etc. - A funo job build function permite tirar e armazenar (conjuntos) at cerca de 1000 pginas, digitalizando cada uma com o modo original ptimo ou com o optimum original mode or image adjustment e configurar o modo Finalizador que pretender. - Um sistema fixo que utiliza menos leo e reduz a quantidade de leo no papel. - A substituio da embalagem de toner, no suja as mos. - Trabalhar com uma grande variedade de materiais como, papel mais grosso (at 209 g/m2), etiquetas, acetatos, etc. - Impresso e Cpias de envelopes. - A instalao de acabamentos opcional oferece o finalizador automtico rpida de separar, agrafar e furar (opo) cpias. - A instalao de um Finalizador com a funo de dobrar/agrafar permite seleccionar a mesma funo, a qual ir automaticamente agrafar o centro do documento tal como um livro. - Ao configurar apenas como Copiadora, o modo Desligar Automtico ir desligar a Copiadora. Quando se instala os opcionais: Kit de Impressora/Digitalizador, ambos os Kits para Impresso e Digitalizao Superior, ou a placa de Fax a Copiadora entra em Sleep mode e reactiva-se assim que recebe uma ordem de cpia. .

9

PRECAUES GERAISQuando faz a instalao ou muda a copiadora de lugar AVISO- A Multifunes Departamental a preto e branco precisa de uma potncia elctrica de 220-240 V AC 50/ 60 Hz. Para a Arbia Saudita precisa de uma verso 100V, e uma potncia elctrica de 100-127 V AC 50/60 Hz . NO UTILIZE outra voltagem, seno aquela aqui especificada. Evite a ligao de vrios aparelhos elctricos na mesma sada. Pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico. Se quiser aumentar o nmero de sadas, contacte um electricista. - Ligue SEMPRE a Multifunes Departamental a preto e branco a uma tomada com ligao terra para evitar o perigo de incndio ou de choques elctricos em caso de curto-circuito. Contacte o servio do seu representante para mais detalhes. Certifique-se de utilizar uma tomada com 3 sadas de ligaes terra. A copiadora Multifunes Departamental a preto e branco deve estar ligada terra por razes de segurana. Nunca faa a ligao a uma conduta de gs ou conduta de gua ou outro objecto que no seja adequado ligao terra. - Ligue bem o cabo da impressora tomada. Se no estiver ligado correctamente, pode aqueer provocar um incndio ou um choque elctrico. - NO estrague, parta ou tente reparar o cabo da impressora . No se deve fazer o seguinte ao cabo da impressora. - Torcer - Dobrar - Puxar - Colocar algo em cima - Aquecer - Coloc-lo perto de aquecimentos ou outras mquinas que deitem calor. Isto pode provocar um incndio ou dar-lhe um choque elctrico. Se o cabo da impressora se estragar, contacte o servio do seu representante. - Ao retirar o fio da sada, NO PUXE o cabo da impressora. Segure SEMPRE quando o tirar da sada. Se puxar o cabo da impressora, os fios podem partir e pode provocar um incndio ou dar-lhe um choque elctrico. - Verifique se as sadas de ventilao no esto bloqueadas. Se a temperatura aumentar dentro da Multifunes Departamental a preto e branco, pode existir o risco de incndio. - NO mude a Multifunes Departamental a preto e branco para outro edifcio, por escadas ou uma grande distncia. Isto pode provocar danos ou choques elctricos. Ao levantar ou mudar a Multifunes Departamental a preto e branco, contacte o servio do seu representante. - NO mudar de local a Multifunes Departamental a preto e branco com equipamento opcional, tal como o finalizador. Isto pode provocar um incndio ou dar-lhe um choque elctrico. Ao levantar ou mudar a Multifunes Departamental a preto e branco, contacte o servio do seu representante. - Ao mudar de local a Multifunes Departamental a preto e branco, verifique se desligou o Interruptor principal antes de desligar o cabo corrente. Se o cabo da impressora estiver estragado, Isto pode provocar um incndio ou dar-lhe um choque elctrico. - A caixa de tomada deve estar perto da copiadora e ser de fcil acesso. - Tire o cabo da tomada mais do que uma vez por ano para limpar os dentes volta. A poeira acumulada pode provocar um incndio devido ao calor libertado por uma fuga elctrica.

10

Precaues- Quando mover a Multifunes Departamental a preto e branco, NO incline mais de 10 degraus. Se esta cair, pode provocar danos pessoais. - Evite colocar a Multifunes Departamental a preto e branco num local no apropriado para o seu peso e verifique se o piso plano. O peso aproximado da Multifunes Departamental a preto e branco de 83 kg. - Existem 4 ajustadores (traves) em ambos os lados (2 para cada) e 2 ajustadores frente na parte de trs do alimentador de grande capacidade. Depois de instalar a copiadora, certifique-se se os ajustadores esto colocados correctamente no cho, tal como na figura em baixo. Depois coloque da mesma forma os traves de segurana. Se no estiverem colocados correctamente e o equipamento cair, pode causar danos pessoais. Para mover o equipamento, vire ao contrrio dos ponteiros do relgio os traves de segurana e os ajustadores.

- Ao ligar o equipamento opcional e o cabo de interface Multifunes Departamental a preto e branco, verifique se desligou o Interruptor principal OFF. Se no estiver desligado, pode apanhar um choque elctrico. Para desligar a Copiadora, consulte Desligar a Copiadora da Energia Pg 31

11

PRECAUES GERAIS (Cont.)

Outros pontos- Verifique se a copiadora est num local com espao para facilitar a mudana de peas e a sua manuteno. Se no houver espao, algumas operaes, tais como: o alimentador manual, tornar-se-o dificeis ou pode-se mesmo chegar ao ponto de partir-se. Para garantir um bom funcionamento, a copiadora deve ter um espao de pelo menos 80 cm no lado direito, e 10 cm no lado esquerdo e na parte de trs (como na figura abaixo).

10cm

10cm

80cm

- Condies de ambiente adversas podem afectar o funcionamento seguro e o desempenho da Multifunes Departamental a preto e branco. - Evite locais perto de janelas ou a exposio directa luz solar. - Evite locais com temperaturas drsticas variveis. - Evite locais com muito p. - Evite locais que tenham vibraes. - Garanta que o ar circule livremente e que haja um ventilador. Se no houver uma ventilao adequada, a copiadora emite um odor desagradvel devido ao ozono .

12

Utilizao da Copiadora Multifunes Departamental a preto e branco Aviso- NO coloque objectos metlicos ou objectos com gua (vasos, chvenas de caf, etc.) perto da copiadora Multifunes Departamental a preto e branco. NO coloque clips e agrafos perto da ventilao da copiadora. Isto pode provocar um incndio ou um choque elctrico. - Se a copiadora Multifunes Departamental a preto e branco ficar extremamente quente se existir sada de fumo, ou rudo e cheiro, faa o seguinte: Desligue o Interruptor principal OFF e tire o cabo da impressora da tomada, e contacte o servio do seu representante. - Se a Multifunes Departamental a preto e branco no for utilizada num perodo superior a um ms, tire o cabo da impressora da tomada durante esse perodo. Isto pode causar um incndio ou choques elctricos se se der uma falha de isolamento.

Precaues- NO coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio e no o pressione com fora. Se partir o vidro de exposio, pode causar danos pessoais. - NO coloque objectos pesados (4 kg ou mais) na Multifunes Departamental a preto e branco. Se estes cairem, podem causar danos pessoais. - NO desligue ou ligue o cabo com as mos molhadas, pode apanhar um choque elctrico. - NO toque na unidade de fuso e a zona de metal volta. Pode queimar-se ou ter um choque ao magoar a mo na copiadora. - Ao alterar o ngulo do painel de controlo, tenha cuidado para no entalar as mos entre a copiadora e o painel de controlo. - No entale os dedos ao fechar a cassete. - No entale os dedos entre a copiadora e o Finalizador (opcional). - No entale os dedos entre a copiadora e o tabuleiro duplo automtico. - NO coloque obejectos com (3 kg ou mais) na mesa de trabalho.

13

PRECAUES GERAIS (Cont.)

- NO toque na parte metlica da placa de guia do tabuleiro duplo automtico, porque pode queimar-se..

1

2

1: Aviso para as zonas com temperaturas elevadas (Saida de Ventilao) 2: Aviso para as zonas com temperaturas elevadas (Unidade de Fuso).

Outros Pontos- Tenha cuidado ao manusear o painel de toque. Nunca o pressione com fora. Se partir a superficie pode causar mau funcionamento. - NO desligue o Interruptor principal OFF com papel encravado dentro da copiadora. Para desligar o Interruptor Principal OFF, consulte Desligar a Copiadora da Energia Pg 30 Pode ter problemas quando voltar a ligar o Interruptor principal ON. - Verifique se desligou o Interruptor principal OFF quando sair do escritrio. No entanto, NO desligue o Interruptor principal OFF se o temporizador semanal estiver a ser utilizado. Para desligar o Interruptor Principal OFF, consulte Desligar a Copiadora da Energia Pg 31.

14

Manuteno Aviso- NUNCA tente reparar, desmontar ou alterar sozinho a copiadora Multifunes Departamental a preto e branco. Pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico. Contacte SEMPRE o servio do seu representante para fazer a manuteno ou reparao das peas internas da Multifunes Departamental a preto e branco. - Mantenha SEMPRE a ficha e a tomada limpas. No devem ter p acumulado. Pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico devido ao calor libertado por uma fuga elctrica. - NO deixe que liquidos como gua ou leo tenham contacto com a copiadora, ao limpar o cho. Isto pode provocar um incndio ou apanhar um choque elctrico.

Precauo- NO toque na zona de agrafos. A agulha pode provocar danos pessoais. Finalizador com Funo de dobrar/agrafar (MJ-1024) Pg 278

Outros Pontos- NO utilize materiais dissolventes como diluente ou alcool ao limpar a copiadora. - Isto pode causar deformar a forma da copiadora ou tirar a cor. - Ao utilizar um produto quimico de limpeza, esteja atento a todos os seus efeitos.

15

PRECAUES GERAIS (Cont.)

Manuseamento de Peas Precauo- NUNCA tente incinerar as embalagens de toner. Isto pode provocar uma exploso. NO utilize embalagens de toner utilizadas anteriormente. O seu tcnico de servio poder ficar com estas. SUBSTITUA A EMBALAGEM DE TONER- PG 246

16

CLUSULA DE DESRESPONSABILIZAOA seguinte clusula mostra as excluses e limitaes de responsabilidade da TOSHIBA TEC CORPORATION (incluindo os seus funcionrios, agentes e outros) a qualquer comprador ou utilizador (Utilizador) da e-STUDIO280/230, includindo os seus acessrios, opes e software integrado (Product). 1 As excluses e limitaes de fiabilidade referidas nesta clusula devem ser efectivas no que diz respeito permissividade da lei. Para no existir qualquer dvida, nada nesta clusula deve ser excluido de forma a que no se limite a fiabilidade da TOSHIBA TEC CORPORATION relativamente morte ou danos pessoais provocados por negligncia da TOSHIBA TEC CORPORATION ou de uma informao fraudulenta da TOSHIBA TEC CORPORATION. 2 All warranties, conditions and other terms implied by law are, to the fullest extent permitted by law, excluded and no such implied warranties are given or apply in relation to the Products. 3 A TOSHIBA TEC CORPORATION no se responsabiliza por qualquer perda, dano, custo, despesa, queixa ou estargo causados pelas seguintes razes: (a) a utilizao ou manuseamento do produto que no siga as instrues do manual, incluindo o Manual do Utilizador, o Guia do Utilizador e/ou o manuseamento incorrecto ou descuidado da utilizao do produto; (b) Qualquer causa que impea o funcionamento correcto do produto que venha ou seja atribuida a determinadas omisses, atitudes, acontecimentos, para alm do controlo razovel da TOSHIBA TEC CORPORATION incluindo aces de Deus, guerra, disputas, distrbios civis, estragos propositados ou deliberados, incndios, inundaes, tempestades, calamidades naturais, terramotos, voltagem anormal ou outros desastres; (c) Outros tcnicos no autorizados pela TOSHIBA TEC CORPORATION fazerem adicionar, modificar, desmontar, transportar, ou reparar alguma coisa; (d) A utilizao de papel, opcionais ou pea que no sejam recomendadas pela TOSHIBA TEC CORPORATION. 4 No que diz respeito ao pargrafo 1, TOSHIBA TEC CORPORATION no responsvel pelo cliente relativamente a: (a) perder lucro; perder vendas ou retorno; perder a reputao; perder a produo; perder poupanas; perder a boa vontade ou oportunidade de negcio; perder clientes; perder a utilizao de qualquer software ou dados; perder sob ou em relativamente a qualquer contracto; (b) Qualquer perda especial, acidental, em consequncia de, ou perda/estrago indirecto, custos, despesas, perdas financeiras ou queixas para compensaes consequentes; Qualquer coisa ou de qualquer forma proveniente ou relacionada com o produto ou a utilizao ou manuseamento do produto mesmo se a TOSHIBA TEC CORPORATION avisou sobre a possiblidade destes estragos. A TOSHIBA TEC CORPORATION no responsvel por qualquer perda, custo, despesa, queixa ou estragos provocados pela utilizao descuidada (incluindo, falhas, mau funcionamento, desligar, virus ou outros problemas) provenientes da utilizao do produto com hardware, peas ou software que a TOSHIBA TEC CORPORATION no forneceu quer directa ou indirectamente.

17

CLUSULA DE DESRESPONSABILIZAO (Cont.)

18

1. ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA1. DESCRIO DE CADA COMPONENTE ............................................................................20 Componentes Principais ......................................................................................................20 Opcionais .............................................................................................................................21 Painel de Controlo ...............................................................................................................23 Ajuste do ngulo do Painel de Controlol .............................................................................26 Painel de Toque (Touch Panel) ............................................................................................28 2. LIGAR O INTERRUPTOR PRINCIPAL ................................................................................32 Ligar e desligar o Interruptor principal..................................................................................32 Controlar a utilizao da Copiadora com os Cdigos de Acesso ........................................34 Controlar a utilizao da Copiadora utilizando a opo da chave contadora de cpias......35 3. FUNO POUPANA DE ENERGIA..................................................................................36 4. CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA...........................................................................37 Tipo e Formatos de Papel de Cpia adequados..................................................................37 Papel recomendado pela Toshiba/Papel comum e Papel de arquivo..................................39 Alterar o Formato de Papel da cassete/Configurao da cassete para utilizao especial 40

1

19

1. DESCRIO DE CADA COMPONENTEComponentes Principais1: Tampa Frontal 2: Cassetes 3: Bolsa do Manual de Operaes (parte de trs) 4: Interruptor Principal 6: Alimentador Manual 7: Escala de reproduo de Originais 8: I Cassete Interior 9: Painel de Controlo (Cyan/Magenta/Amarelo) 10: Painel de Toque 11:Ajuste do contraste de volume do Painel de toque 12: Toner 13: Saco de Resduos de toner *1, *2: Opcional

1

*2

3

1 4 2 6*1

5

7

9 12

8

(11)

(10)

20

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

Opcionais

11

11 2

9

3

4

5

10

6

7

8

1 : Tapa Originais (KA-3511) Colocao do Original 2 : Tabuleiro de Alimentao Automtico de documentos de Frente e Verso (MR-3015) Tira cpias (uma de cada vez) automaticamente da pilha de originais. 3 : Tecla do contador de cpias (MU-8, MU-10) Grava ou acumula o nmero de impresses feitas separadamente por pessoa ou por grupo. 4 : Separador em Espinha (MJ-5005) Separa os conjuntos de cpias e impresses. 5 : Separador de Trabalhos (MJ-5004) Permite separar em diferentes tabuleiros os Faxes, cpias e impresses em pilhas diferentes. 6 : Alimentador de grande capacidade (KD-1012) Tira at cerca de 2500 cpias de papel continuamente de formato LT (20 ib. bond)) (recomendado pela Toshiba) .

21

1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE (Cont.)

1

7 : Pedestal de Alimentao de Papel (KD-1011) Adiciona uma cassete ao equipamento. 8 : Mdulo de Cassete Adicional (MY-1021) Permite adicionar uma cassete ao Pedestal de Alimentao de Papel. 9 : Finalizador com funes de dobrar/agrafar (MJ-1024) Permite acrescentar a funo de dobrar funo agrafar. (Pode-se instalar a funo para furar). Precisa do Bridge kit KN-3511 (vendida em separado) para a instalao. 10: Finalizador com funo de agrafar (MJ-1022) (s para a e-STUDIO3511) Permite a funo de agrafar. (Pode-se instalar a funo para furar). Precisa do Bridge Kit (KN-3511) (vendida em separado) para a instalao. 11: Unidade para Furar (MJ-6004) Faz furos nas impresses. Temos outras opes: Bandeja de trabalho (KK-3511), Fax (GD-1150), Kit de Impresso (GM-1010), Kit de Impressora/Digitalizador (GM-2010), Kit do Digitalizador Supeior (GM-3010), Segunda linha de Fax - (GD1150), Adaptador LAN sem fios (GN-1010), Placa de Encriptao de dados (GP-1030) e Kit de Interface paralela (GF-1140). Contacte o servio do seu representante para mais detalhes.

22

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

Painel de ControloQuando utiliza a copiadora e ao especificar as diversas configuraes, utilize as teclas do Painel de Controlo.

1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14 15 16

21

17 20

19

18

1 : Tecla [HELP] Ao primir esta tecla, visualiza-se os procedimentos de operao. 2 : Tecla [USER FUNCTIONS] Prima esta tecla para configurar o formato de papel na cassete, na cassete para utilizao especial, ou para configurar/registar as configuraes incluindo aquelas que se podem alterar : cpias, digitalizao ou fax. Consulte o [Guia de Funes dos Utilizadores]. 3 : Tecla [TEMPLATE] Prima esta tecla para guardar e ver as diversas configuraes frequentemente utilizadas para tirar cpias, digitalizar e enviar Faxes. 4 Tecla [EXTENSION] Esta tecla serve para acrescentar funes no futuro. Actualmente est inactiva. 5 :Tecla [e-FILING] Prima esta tecla para aceder aos dados de imagens guardadas. 6 : Tecla [SCAN] Prima esta tecla para digitalizar.(Necessita do Kit Impressora/Digitalizador opcional ou do Kit Impressora/Digitalizador Superior). 7 : Tecla [COPY] Prima esta tecla para utilizar a funo de cpia.

23

1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE (Cont.)

1

8 :Tecla [FAX] Prima esta tecla para utilizar as funes de Fax/Internet. (Fax opcional, Kit Impressora/Digitalizador ou do Kit Impressora/Digitalizador Superior) 9 : Comunicao de PRINT DATA/MEMORY RX/FAX Se as luzes destes indicadores acendem, mostram o estado dos dados recebidos, originais em espera para serem impressos e a utilizao da linha telefnica (1 ou 2). 10: Tecla [INTERRUPT] Prima esta tecla para Interromper a ordem de cpia em funcionamento e efectuar outra ordem de cpia. Pode concluir a interrupo da ordem de cpia, primindo esta tecla outra vez. 11:Tecla [JOB STATUS] Prima esta tecla para confirmar o estado de Impresso, digitalizao ou Fax, e relatrio de envio e recepo do Fax. 12: Tecla [ACCESS] Prima esta tecla quando os cdigos de acesso estiverem configurados. Se primir esta tecla, prima depois de tirar cpias, o prximo utilizador no pode utilizar a funo de cpia, sem primir o cdigo de acesso registado. (Consulte o [Guia de Funes do Utilizador].) 13:Tecla [ENERGY SAVER] Se no utilizar a copiadora durante um certo perodo, prima esta tecla. A funo Poupana de energia activada e todos os indicadores de luzes apagam-se. 14: Tecla [FUNCTION CLEAR] Quando se prime esta tecla, todas as funes seleccionadas so canceladas e voltam s configuraes iniciais. 3 PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIAS PG 52 *Funo Automtica de Cancelamento Mesmo se no primir na tecla [FUNCTION CLEAR], no perodo de tempo especificado, aps a tiragem de cpias ou depois de se primir pela ltima vez a tecla quando se tira cpias, a funo automtica de cancelamento, cancela todas configuraes e o visualiza-se o cran bsico. Enquanto a funo de gesto de departamento est a funcionar, o visualizador volta ao cdigo de acesso de entrada. 15: Tecla [STOP] Prima esta tecla para parar uma digitalizao ou ordem de cpia. 16: Tecla [START] Prima esta tecla para iniciar a tiragem de cpias, digitalizao e utilizao de Fax. 17: Teclas [Digitais] Prima estas teclas para dar ordem do nmero de cpias que quer tirar. 18: Tecla [CLEAR] Prima esta tecla para corrigir o nmero de cpias que quer tirar. 19: Luz de ALARME A luz de ERRO fica de cor vermelha quando ocorre um erro e a copiadora precisa de uma interveno.

24

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

20: : Tecla [MONITOR/PAUSE Esta tecla utilizada quando a copiadora utilizada como Fax (opcional). (Veja o [Manual de Funcionamento para a Funo de Fax. 21: Painel de Toque (Touch Panel) O estado da copiadora e as directrizes de operao contm caractres e imagens.

1

25

1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE (Cont.)

1

Ajuste do ngulo do Painel de Controlol Ajuste do ngulo do Painel de ControloO ngulo do Painel de Controlo ajusta-se para qualquer ngulo de 5 a 45 graus a partir da posio horizontal (ao efectuar a instalao).

* Ao alterar o ngulo do Painel de Controlo, no entale as mos entre a copiadora e o painel de controlo. .

Fixar o ngulo do Painel de ControloQuando quer fixar o ngulo do Painel de Controlo (a 7 graus da posio horizontal), mova o travo fixo na parte detrs do Painel de Controlo a partir da posio (1) a (2). Faa o seguinte para mover o travo. 1: A posio ajustvel do ngulo. 2: A posio onde se fixa o ngulo.

(2) (1 )

26

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

1 Deslizeecuidadosamente o travo para a direita depois puxe-o. 2 Coloque os trincos do travo no buraco (2) da posio 2

1

3 Aperte-o para a esquerda at fazer um clique.

- O ngulo do Painel de Controlo tem 7 graus.

27

1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE (Cont.)

1

Painel de Toque (Touch Panel)Quando o Interruptor principal est ON, e visualiza-se READY, o cran bsico da funo de cpia visualiza-se no Painel de Toque. Visualizam-se no cran, atravs de mensagens e ilustraes, as funes actuais seleccionadas, as funes seleccionadas e as cpias. * Este Manual tem os contedos (todas as opes) do Painel de Toque 1: Mensagem 6: Data e Horas 2:Escala de Reproduo 7: Tecla de confirmao de Configurao das Funes 3: Quantidade total de cpias 8: Configurao das Funes 4: Formato da cassete seleccionada 9: Teclas Indce 5: Quantidade de Papel na Cassete

2 1 9

3

4

5

6

7

8

Visualizao da MensagemAs seguintes informaes so visualizadas no Painel de Toque : Estado do equipamento, instrues operacionais, mensagens de precauo, escalas de reproduo, qualidade total das cpias, formato de papel de uma cassete seleccionada, quantidade de papel numa cassete seleccionada, data e horas.

Teclas de ToqueAs teclas de toque tm vrias funes que se podem seleccionar. Prima suavemente qualquer tecla.. - Teclas ndice Esta tecla utilizada para activar o menu. O tipo e nmero das teclas do ndice varia dependendo de cada funo da Cpia, Digitalizao e Fax. - rea da Configurao das Funes Selecciona e configura cada funo.

28

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

- [SETTINGS] Tecla de (confirmao das configuraes das funes) Este cone permite confirmar as funes que foram configuradas. (Veja o seguinte exemplo)

1

- Os cones visualizados no cran so os seguintes (alguns podem no se visualizar)):

29

1.DESCRIO DE CADA COMPONENTE (Cont.)

1

Cancelar as funes seleccionadasSe primir uma tecla sombreada (meio-tom), a funo seleccionada ser cancelada. Se a copiadora estiver .desactivada por um perodo de tempo, a funo automtica de cancelamento funciona igualmente e a configurao ser cancelada.

- Funo Automtica de Cancelamento Mesmo se no primir a tecla [FUNCTION CLEAR], num certo perodo de tempo (por defeito: 45 segundos) depois da tiragem de cpias ou depois de se primir a ltima tecla, a funo automtica de cancelamento ir cancelar todas as configuraes, e poder visualizar o cran normal da funo de cpia. Enquanto a funo de gesto de departamento estiver a funcionar, o visualizador volta ao cran da entrada de cdigo. Pode seleccionar o perodo para a funo automtica de cancelamento. (Leia [Guia de Funes do Utilizador].

Ajuste do Volume de Contraste do Painel de ToquePara ajustar o contraste do Painel de Toque, rode o ajuste do volume no lado esquerdo do Painel de Controlo. (Ver a figura abaixo).

30

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

ESCREVAO seguinte cran tem as seguintes letras. Para digitar nmeros, utilize as teclas digitais do Painel de Controlo.

1

Os seguintes cones so utilizados para escrever. - [CapsLock] Prima neste cone para obter Maiusculas e Minusculas. - [B Space] Prima neste cone para apagar a letra antes do cursor. - [Space] Prima neste cone para dar um espao. - [ENTER] - [Cancel] - [Next] - [Shift] Prima neste cone para mover o cursor. Prima neste cone para fixar as letras. Prima neste cone para cancelar as letras. Prima neste cone para visualizar carctres especiais. Prima neste cone para obter letras Maiusculas.

31

2.LIGAR O INTERRUPTOR PRINCIPAL (Cont.)

1

2. LIGAR O INTERRUPTOR PRINCIPALLigar e desligar o Interruptor principal Ligar o Interruptor principal

1 Abra a tampa do Interruptor e ligue o Interruptor (On).- Aparece a mensagem Wait Warming Up no cran do Painel de Toque.

2 Cerca de 25 segundos depois, a copiadora est pronta- Aparece a mensagem READY no cran. - Enquanto a copiadora est a aquecer, pode utilizar a funo Automtica. 3-ARRANQUE PR-AUTOMTICO (PRCONFIGURAO) PG 59. - A mensagem POWER FAILURE: Ao reiniciar a copiadora devido a uma falha de energia, etc., aparece a mensagem POWER FAILURE do lado superior direito do cran. Para cancelar esta mensagem, prima este cone [FUNCTION CLEAR] duas vezes. O trabalho em fila de espera apagado.

Desligar o Interruptor principal (Off)Quando desligar o Interruptor principal, faa o seguinte: NO desligue a copiadora simplesmente, pois pode causar uma falha no disco rigido. Antes de a desligar, certifique-se dos seguintes requisitos: - J no h ordens de cpia na lista de impresses. Leia FILAS DE TRABALHO EM ESPERA PG 190 - A luz indicadora de ERRO no est a piscar. - No h acesso ao computador atravs da rede.

1 Prima a tecla [USER FUNCTION] no Painel de Controlo.

32

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

a para configurar o 2 Prima detecla [USER]depois prima a tecla menu utilizador e [SHUTDOWN].

1

3 Aparece no cran a seguinte mensagem Processing job will be deleted. Are yousure you want to shutdown?. Prima na resposta [YES] .- Para cancelar esta operao, prima no cone [NO].

4 Aparece a mensagem no cran Shutdown in progress, e a copiadoradesliga-se.- A copiadora desliga-se automaticamente.

33

2.LIGAR O INTERRUPTOR PRINCIPAL (Cont.)

Controlar a utilizao da Copiadora com os Cdigos de Acesso

1

Ao utilizar os cdigos de acesso, pode restringir os utilizadores e gerir o volume de cpias efectuado por grupos individuais ou departamentos da sua empresa. Leia (Guia de Funes do Utilizador).. * Os cdigos de acesso e a tecla de contagem de cpias (Controlo da utilizao da copiadora utilizando a tecla de opo de contagem de cpias Pg 34) no podem ser utilizados simultaneamente.

1 Quando a funo de gesto de departamento configurada, aparece nocran do lado direito, depois de ligar o Interruptor principal (On)..- Quando se prime no cone [ACCESS] ou quando se activa o modo de funo cancelar aparece o mesmo cran.

2 Prima num cdigo de acesso registado (5-digitos).- A copiadora est pronta para tirar cpias. Se visualiza a mensagem Enter Department Code, quer dizer que o cdigo de acesso que digitalizou est incorrecto. Prima no cone [FUNCTION CLEAR] ou no cone [CLEAR], e depois digite no cdigo correcto. - Aps a tiragem de cpias Se est a utilizar a funo dos cdigos de departamento, certifique-se de primir o cone [ACCESS] no Painel de Controlo depois de utilizar a copiadora. Visualiza-se o cran dos cdigos de acesso e a funo de administrao dos cdigos de acesso ficar activa.

34

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

Controlar a utilizao da Copiadora utilizando a opo da chave contadora

de cpiasQuando a opo da chave contadora de cpias est activa, s pode tirar cpias inserindo a sua chave contadora de cpias. Assim, quando tira cpias, o nmero destas gravado (ou acrescentado) no contador. Pode-se utilizar qualquer nmero de chaves contadoras de cpias. * Para saber como utilizar a chave contadora de cpias, contacte o seu servio tcnico. * As chaves contadoras de cpias e os cdigos de acesso (Controlar a utilizao da copiadora com os Cdigos de acesso pg 33) no podem ser utilizados simultaneamente.

1

cran a seguinte 1 Aparece nocopy counter mensagem Insert key

a chave 2 Insira cuidadosamente como nacontadora de cpias at parar, tal figura do lado direito.

No tire a chave contadora de cpias durante a operao.

Aps a tiragem de cpias Aps a tiragem de cpias, tire a chave contadora de cpias.

35

3. FUNO POUPANA DE ENERGIAA Funo Poupana de Energia est disponvel apenas quando uma das seguintes opes esto instaladas:. - Fax - Impressora - Kit de Impressora/Digitalizador Superior - Kit de Impressora/Digitalizador Se no utilizar a copiadora durante um perodo de tempo, prima na tecla [ENERGY SAVER] no Painel de Controlo durante alguns segundos para entrar na Funo poupana de energia. Nesta funo, o visualizador e a luz indicadora no Painel de Controlo so desligadas e a luz indicadora da tecla [ENERGY SAVER] fica verde. Para ligar a copiadora, prima na tecla [ENERGY SAVER] (ou nas teclas [COPY], [SCAN], [FAX], [e-FILING], [START] do painel de controlo). Necessita do Kit de Impressora/Digitalizador e do Kit de Impressora/Digitalizador Superior se quiser activar o cone [SCAN] button. Necessita do Fax opcional, do Kit de Impressora/Digitalizador e do Kit de Impressora/Digitalizador Superior, se quiser activar o cone [FAX].

1

* Na funo Poupana de Energia, quando recebe uma ordem de impresso (ou Fax), Internet Fax ou Correio Electrnico a copiadora fica automaticamente no estado ready.

36

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

4. CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIATipo e Formatos de Papel de Cpia adequadosAlimentador Cassetes (Cassetes Opcionais includas) Tipo de Papel Papel normal (64-80 g/m ) Cartolina1 (81-105 g/m2)2

1Nmero mximo de folhas 600 folhas (64 g/m2) 550 folhas (80 g/m2) 450 folhas (81-105 g/m2) * Altura: aprox. 60.5 mm

Formato de Papel (Formato Standard) Formato A/B: A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO (210 x 330 mm) Formato LT: LD (11 x 17), LG (8 /2 x 14), LT (11 x 8 1/2), LT-R (8 1/2 x 11), ST-R (5 1/2 x 8 1/2), COMP (10 1/8 x 14), 13 LG (8 1/2 x 13), 8.5 SQ (8 1/2 x 8 1/2),1

Alimentador de grande capacidade (Opo)

Papel normal (64-80 g/m Cartolina 1 (81-105 g/m2)2)

(Formato Standard) S formato A4

3000 folhas (64 g/m2) 2500 folhas (80 g/m2) 2000 folhas (81-105 g/m2) * Altura: aprox. 137.5 mm

37

4.CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA (Cont.)

Alimentador

Tipo de Papel

Formato de Papel

Nmero mximo de folhas

1

*1.No possvel tirar cpias no Tabuleiro Duplo Automtico. *2.Utilize a Cartolina 2 para as etiquetas.

* Capacidade Mxima refere-se ao nmero de folhas quando se configura o papel recomendado pela Toshiba. * O formato LT standard s utilizado na Amrica do Norte. * Os valores em parnteses so arredondados abaixo das dcimas. LT: Letter, LD: Ledger, LG: Legal, ST: Statement, COMP: Computer, SQ: Square

38

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

Papel recomendado pela Toshiba/Papel comum e Papel de arquivo Papel recomendadoPara tirar cpias com boa qualidade de imagem, recomendam-se as seguintes folhas. Se utilizar outro tipo de papel, informe-se com o seu servio tcnico.. Tipo de Papel Papel Comum Cartolina 1 Recomendao da Toshiba Papel TGIS /Neusiedler Cpia a Cores /Neusiedler Cpia a Cores/Neusiedler Cartolina 2 Cpia a Cores/Neusiedler Cpia a Cores/Neusiedler Cartolina 3 Etiquetas Acetato Papel Vegetal Envelopes Cpia a Cores/Neusiedler 3478/ZWECK-AVERY PP2500/3M Papel Vegetal/Neusiedler Peso 80 g/m2 90 g/m2 100 g/m2 120 g/m2 160 g/m2 200 g/m2 75 g/m2 -

1

* O papel acetato s deve ser o recomendado pela Toshiba. A utilizao de outros acetatos pode provocar um mau funcionamento.

Manusear e Guardar PapelTome ateno aos pontos seguintes: - Evite utilizar papel especialmente tratado ou previamente impresso noutra copiadora e evite igualmente tirar duas impresses no mesmo lado do papel. - No utilize papel com vincos, amachucado e com dobras, papel muito liso ou papel cartolina. Isto pode causar encravamento de papel. - O papel deve ser embalado no papel especial de embalagem e guardado num local onde no haja hmidade . - Para evitar que o papel fique dobrado, guarde-o numa superficie plana.

39

4.CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA (Cont.)

1

Alterar o Formato de Papel da cassete/Configurao da cassete para utilizao especialO Formato de papel da cassete pode ser alterado. As cassetes podem ser configuradas para Folhas para Capa, Inserir Separadores, Cartolina 1, Papel de Fax e folhas especiais.

Alterar o Formato de Papel da cassete

1 Puxe a cassete cuidadosamente at parar.

inferior da guia de largura na 2 Puxe a parteseta. Depois, coloque a guia direco da de largura com o formato de papel pretendido (indicado na parte de trs do interior da cassete).

parte da seta 3 Puxe a do formato de(lado direito) daa patilha seleco para destrancar.

40

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

puxa a patilha do formato de 4 Enquantona direco da seta, configure a seleco guia lateral para o formato de papel pretendido (indicado na parte de trs no interior da cassete).- Ajuste as guias laterais com as duas mos..

1

(lado esquerdo) para 5 Puxe a parte da setaformato de seleco trancar a patilha do

6 Coloque papel na cassete (s).- Coloque a folha com a face para cima. - Nmero mximo de folhas que podem ser configuradas. Tipos e Formatos de Papel de Cpia adequados Pg 36 - Abane o papel antes de o colocar na cassete. - No adicione papel acima da linha indicada na guia. - No utilize papel vincado, dobrado, amachucado ou hmido.

Certifique-se que deixa cerca de 0.5 mm de intervalo (menos de 1 mm) entre o papel e a guia lateral. Se no houver um intervalo, pode ocorrer encravamento de papel.

7 Empurre a cassete at parar.- Verifique se empurrou completamente a cassete. No entale os dedos ao fechar a cassete.

0.5mm (0.02'')

41

4.CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA (Cont.)

1

placa para 8 Altere o formato da marca dede papel que combine com o formato configurado.

9 Prima no cone [USER FUNCTIONS] no Painel de Controlo.

Prima no cone [USER] e depois 10 no cone [GENERAL] no,Painel de prima Toque (touch panel).

11 Prima no cone [DRAWER] ..

42

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

Prima no cone 12 correspondente da cassete se alterou e quela que depois prima no cone que indica o novo formato de papel.

1

Configurao da cassete para utilizao especialPode configurar a cassete para diversas utilizaes (folhas de capa, inserir separadores, cartolina, papel de Fax e folhas especiais). - Papel de Cpia adequado CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA Tipos e formatos de papel de cpia Pg 36 - Cassete para folhas de capa 8 COPIAR CAPAS Pg 121 - Cassete para inserir separadores 9 FUNO INSERO DE FOLHAS Pg 124 - Cassete para folhas especiais. Papel a cores, papel com marca de gua, etc.

o 1 Coloque(s).papel com a face para cima na cassete

2 Prima no cone [USER FUNCTIONS] no Painel de Controlo.

43

4.CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA (Cont.)

1

no cone [USER] para entrar no 3 Prima de utilizador e depois prima no menu cone [GENERAL] .

4 Prima no cone [DRAWER].

5 Prima no cone da cassete se alterou e correspondente quela quedepois prima no cone que indica o novo formato de papel.- Se quiser seleccionar os cones [COVER] ou [INSERT], certifique-se de o papel com o mesmo formato para COVER ou INSERT est configurado na outra cassete incluindo o alimentador opcional de grande capacidade

44

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

1- Prima [THICK 1] dependendo do peso das folhas de capa, inserir separadores, e folhas especiais. No caso de aparecer o cone capa de folha ou inserir separadores no cone da cassete, correspondente do papel configurado. * Por exemplo, ao inserir papel com 90 g/m2, prima no cone [INSERT], e prima no cone [THICK 1]. - A configurao est concluda tal como na figura.

- Podem configurar-se 2 cassetes para inserir folhas. - Depois de configurar INSERT 1, prima no cone da cassete correspondente do papel configurado em INSERT 2 , e depois prima no cone [INSERT] .

45

4.CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA (Cont.)

1

Cancelar a cassete para utilizao especial

1 Prima no cone da cassete correspondente quela utilizada para finsespeciais, depois prima no cone correspondente (cartolina, inserir separadores, folhas de capa, etc.) na linha de fundo do visualizador.- Se cancelar INSERT 1 quando as cassetes INSERT 1 e INSERT 2 esto configuradas, a cassete para INSERT 2 altera para o INSERT 1. - Cada cone refere-se cassete on/off. - Substitua a configurao de papel na cassete que quiser.

Configurao de papel no Alimentador de grande capacidade (Opcional)

1 Puxe o alimentador de grande capacidade cuidadosamente at parar.

46

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

2 Alinhe o papel no lado (A) e no lado (B).- Coloque o papel de face para cima. - O nmero mximo de folhas configuradas.

1(A) (B)

Tipos e formatos de papel de cpia Pg 36- As folhas devem ser colocadas alternadamente no lado (A) e no lado (B) . Certifique-se de que a alavanca do centro no est aberta. to the left side. (Referncia s etiquetas agarradas no Aliemntador de grande capacidade. - No adicione mais folhas acima da linha guia. - A Alimentao de papel comea no lado (A) e quando acaba, as folhas do lado (B) passam para a posio do lado (A). - No utilize papel enrugado, vincado ou hmido.

3 Empurre a cassete at parar.- Feche a cassete completamente. O elevador do tabuleiro passa automaticamente para a posio de alimentao. No entale os dedos ao fechar a cassete. Pode provocar danos pessoais.

47

1

48

1.ANTES DE UTILIZAR A COPIADORA

2. COMO TIRAR CPIAS2

1. CONFIGURAO DE ORIGINAIS ......................................................................................48 Tipos e Formatos de Papel adequados/Colocao do Nmero Mximo de folhas na cassete 48 Colocao de um Original no Vidro de exposio ...............................................................50 Utilizao do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional) ...........52 2. PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIAS..............................................................55 3. AUTO JOB START (JOB PRESET) .....................................................................................58 4. INTERRUPT COPYING .......................................................................................................60 5. STOPPING THE COPY OPERATION .................................................................................61 6. BYPASS COPYING .............................................................................................................62 Bypass Copying ...................................................................................................................62 Bypass Copying on Standard Size Paper ............................................................................63 Bypass Copying on Non-Standard-Size Paper ....................................................................66 Storing a Non-Standard Size in MEMORY...........................................................................68 Before copying on an envelope ...........................................................................................69 Copying on an envelope ......................................................................................................70

47

1. CONFIGURAO DE ORIGINAISTipos e Formatos de Papel adequados/Colocao do Nmero Mximo de folhas na cassete Tipos e Formatos de Papel adequados

2

Local de Configura o Vidro de Exposio

Tipos de Originais

Tamanho Mximo

Formatos de deteco Automtica

Folhas Objectos a 3*1 dimenses Livros

Largura: 297 mm (Formato Standard ) Comprimento: formato A/B : 432 mm A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R formato LT : LD(11 x 17), LG(8 1/2 x 14) LT(11 x 8 1/2), LT-R(8 1/2 x 11) ST-R(5 1/2 x 8 1/2)

Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)*2

Papel comum : Papel reciclado: Original com 1 lado: 50-127 g/m2 Original com os 2 lados: 50-105 g/m2

Largura: 297 mm (Formato Standard) Comprimento: formato A/B : 432 mm A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO (210 x 330 mm) formato LT: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (10 1/8 x 14) *3

*1. No coloque objectos pesados (4 kg ou mais) no vidro de exposio. *2.Even if listed under Types of originals, some of the originals may not be used depending on paper quality. *3.Automatic detection cannot be worked when the different paper formats are mixed.

* LT format is the standard size used in the North America. Quando se coloca o formato original LT, a deteco automtica pode no funcionar correctamente.

O nmero mximo de folhas (todos os formatos) que podem ser configurados no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional): 100 folhas (50-80 g/m2) ou altura inferior a 16 mm.

Colocao do nmero mximo de folhas na cassetePode-se colocar at cerca de 1000 folhas de formato A4 para uma ordem de trabalho, ou at a memria ficar cheia.

48

2.COMO TIRAR CPIAS

Se exceder o limite acima citado, durante a digitalizao, visualiza-se o seguinte cran. Os dados digitalizados so impressos se primir o cone [YES] e apagados se primir o cone [NO].

2

49

1.CONFIGURAO DE ORIGINAIS (Cont.)

Colocao de um Original no Vidro de exposio Folhas Originais Originais do Alimentador 1 Levante o Tapadocumentos de frente e Automtico de verso (opcional), e coloque o original de face para baixo no vidro de exposio.- Levante at 60 graus ou mais para que detecte o original. - A: Original

2

(A)

canto superior 2 Alinhe o original node exposio. esquerdo do vidro

3 Baixe cuidadosamente o Tapa Originais do Alimentador Automtico dedocumentos de frente e verso (opcional).- Ao copiar originais muito transparentes: acetatos e papel vegetal, coloque uma folha branca (de formato original ou mais largo), em cima do papel original. - A: Original - B: Folha branca

(B) (A)

50

2.COMO TIRAR CPIAS

Originais - livros ou o 1 Levante o Tapa Originais de documentos Alimentador Automtico de frente e verso (opcional) e coloque o original tal como na figura ao lado.- Quando utiliza os originais tipo livros, copie dos dois lados, (Originais tipo livros - cpias dos dois lados pg 100) ou a funo Duas Pginas (4 DUAS PGINAS Pg 115), coloque o livro no centro na linha indicadora amarela.

2

cuidadosamente o Tapa Originais 2 BaixeAlimentador Automtico de ou o documentos de frente e verso (opcional).- No tente forar o Tapa Originais ou o alimentador automtico de documentos de frente e verso, ao fechar um original, tipo um livro grande. As cpias tiram-se, mesmo se o tapa Originais no fechar completamente. - Ao tirar cpias, sai uma luz intensa. No olhe para o vidro de exposio.

51

1.CONFIGURAO DE ORIGINAIS (Cont.)

Utilizao do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)

2

Precaues na utilizao do Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional)rNo utilize os seguintes tipos de originais de 1 a 8 porque podem causar encravamento de papel ou ficarem estragados : 1 : Originais dobrados, em especial aqueles que tm os cantos das folhas dobradas. 2 : Originals com papel de carbonor 3 : Originais impressos com fita cola, colados ou cortados com clips 4 : riginais com clips ou agrafos 5 : Originais com furos ou rasgados 6 : Originais hmidos 7 : Originais acetatos * No utilize papel vegetal, e papel ink jet (com cera,etc...). Os seguintes tipos de originais 9 e 10 devem ter um cuidado especial: 8 : Originais, dois dos quais, quando so comprimidos com os dois dedos, no se conseguem descolar. 9 : Originais dobrados ou ondulados devem ser endireitados antes de serem utilizados. * Os originais com formatos diferentes esto limitados configurao. Originais com formatos diferentes Pg 78

1

2

3

4

5

6

7

8

9

52

2.COMO TIRAR CPIAS

Se o digitalizador e a rea de guia estiverem sujos, podem ficar com manchas pretas, etc...no papel impresso. O ideal, seria limpar pelo menos uma vez por semana. Leia Manuteno Semanal -pg 286

2

FUNO ALIMENTAO CONTNUA* eia Funo Alimentao Contnua Pg 141 * T * Para configurar originais com formatos diferentes, leia Originais com formatos diferentes Pg 78

dos 1 Depois de alinhar os cantosface originais, coloque os originais com a impressa para cima e alinhe as patilhas sua largura.- Alinhe os originais tal como na figura. - Tambm pode colocar apenas uma folha. - O nmero mximo de folhas (todos os formatos) que podem ser colocados no alimentador automtico de documentos de frente e verso :100 folhas (50-80 g/m2) ou menos do que 16 mm de altura. - Para colocar originais com formatos diferentes, leia Originais com formatos diferentes Pg 78. Originais com formatos

diferentes Pg 78.- Utilize o travo se necessrio.

Quando o nmero de originais demasiado grande para ser impresso, pode separ-los em partes diferentes e depois copi-los. Coloque os primeiros e depois prima no cone [CONTINUE] enquanto a impresso se efectua e assim sucessivamente.

53

FUNO COPIAR FOLHA A FOLHA

Leia COPIAR FOLHA A FOLHA Pg 142 Leia COPIAR FOLHA A FOLHA Pg 134

2

1 Alinhe as patilhas dos formatos originais pretendidos.

2 Coloque os originais com a face impressa para cima e endireite as patilhas, depois afolha puxada automaticamente.- normal quando o original comea a ser puxado.

54

2.COMO TIRAR CPIAS

2. PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIASAps colocar o papel na cassete, coloque os originais. Ao primir o a tecla [START] sem mudar qualquer configurao, as cpias so tiradas com as configuraes iniciais (por defeito). Pode tirar as cpias que quiser configurando diferentes funes para tirar cpias.

2

Configurao inicial (por defeito)As funes de cpia so automaticamente configuradas quando se liga o Interruptor principal (On), quando a funo Poupana de energia cancelada ou quando se prime o cone [FUNCTION CLEAR] no Painel de Controlo, designam-se configuraes inciais (por defeito). A configurao inicial a seguinte:: * A configurao incial pode ser alterada. Leia o [Guia das Funes do Utilizador]. Item Escala de Reproduo Quantidade de Cpias Seleco do Papel Original -> Copia Densidade Qualidade de Imagem Funo do Finalizador A configurao incial (por defeito) 100% 1 Seleco Automtica de Papel 1-lado -> 1 lado Densidade Automtica Funo TEXTO/FOTO Colocao do original no vidro de exposio: Funo no separar/no agrafar Colocao do original no Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional): Funo Separar Funo de alimentao de originais contnua

Instalar o Alimentador Automtico de documentos de frente e verso (opcional):

55

2.PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIAS (Cont.)

Procedimento de Cpia

2

1 Coloque o papel na Cassete (s).formatos de papel de cpia Pg 36

- Alterar o Formato de Papel da Cassete Pg 39 - CONFIGURAO DO PAPEL DE CPIA Tipos e

Quando o formato de papel pretendido no colocado em nehuma das cassetes ou no alimentador de grande capacidade: - Configurar a Cassete Alterar o Formato de Papel da

Cassete para utilizao especial Pg 38- Copiar no Alimentador Manual Pg 58

2 Coloque os original(s).- Tipos e Formatos de Originais Adequados/Colocao do nmero mximo de cpias Pg 48 - Colocao de um Original no Vidro de Exposio Pg 49 - Quando utiliza o Alimentador Automtico de documentos frente e verso (opcional) Pg 51

Quando se instala o alimentador automtico de documentos de frente e verso (opcional) e selecciona-se a funo tirar cpias folha a folha, coloque o original (s) depois de configurar a funo de cpia.

3 Seleccione as funes de cpia.- As funes de cpia no podem ser alteradas depois de primir a tecla [START] (incluindo quando os originais so divididos em partes diferentes e depois copiados). - Pode-se retringir a seleco das funes de cpia mltiplas dependendo da sua combinao.

56

2.COMO TIRAR CPIAS

4 Prima a tecla [START].- Inicia a ordem de cpia. Para copiar um original colocado no vidro de exposio, depois de imprimir e guardar na memria (funo separar, 1-lado do original to 2-lado das cpia, etc.), siga os passos 5 e 6.

2

5 Coloque o prximo original e prima na tecla [START].- Coloque a primeira pgina dos seus originais. - Pode primir tambm o cone [YES] para efectuar a mesma operao. - Repita esta operao para os seguintes originais

que o for copiado o 6 Assimna tecla [FINISHED].ltimo original, prima- Inicia a ordem de cpia. O original sai com a parte impressa de face para baixo.

Quando ocorrem as seguintes situaesPara fazer configuraes mltiplas de cpias : - Digite a quantidade de cpias. - Para corrigir a entrada da quantidade de cpias, prima o cone [CLEAR]. - Puxe o travo.

Se o papel sai fora da impresso: - A luz do indicador [JOB STATUS] pisca. Prima este cone para verificar qual a cassete que est a piscar e adicione papel. Parar a tiragem de cpia 8 PARAR A TIRAGEM DE CPIA Pg 60 Quando aparece a mensagem Wait :

57

2.PROCEDIMENTO GERAL PARA TIRAR CPIAS (Cont.)

A copiadora pode passar funo ajustamento. Comea a trabalhar pouco depois. No desligue o Interruptor principal (Off). Espero um pouco.

2

58

2.COMO TIRAR CPIAS

3. ARRANQUE AUTOMTICO (PRCONFIGURAO)Enquanto a copiadora aquece ou tira vrias cpias, prepare a ordem de cpia.

2Configurar o Arranque Automtico

1 Coloque os original(s). 2 Seleccione a funo de cpia.Se no seleccionar a funo de cpia, certifique-se de que a ordem de cpia inicia na funo de cpia anterior.

3 Prima na tecla [START]- Podem-se guardar at 6 Ordens de Cpia na memria. Coloque os originais da 6 Ordem de Cpia no Vidro de Exposio ou no Alimentador Automtico dos documentos de frente e verso (opcional) e prima a tecla [START] . Depois aparece a mensagem Iniciar Automtico : - Podem-se guardar na memria at 1000 folhas de formato A4 por ordem de cpia ou at a memria ficar cheia. Se exceder o limite (1000 folhas de formato A4 ou a memria ficar cheia) durante a impresso, consulte Colocao do nmero mximo de folhas na cassete Pg 48.

59

Confirmar e Cancelar o Arranque Automtico da Ordem de Cpia

2

- Confirmar o Arranque automtico da ordem de cpia e cancelar a ordem de cpia em lista de espera Prima a tecla [JOB STATUS] no Painel de Controlo para visualizar a lista de ordens de cpias qu quer confirmar ou cancelar. Leia 1-ESTADO DA ORDEM DE CPIA Pg 184 para cancelar uma Ordem de Cpia.

- Cancelar a Ordem de Cpia Automtica. Prima na tecla [STOP] no Painel de Controlo para cancelar a ordem de cpia durante a impresso ou no estado da 6 ordem de cpia.

60

2.COMO TIRAR CPIAS

4. INTERRUPO DE CPIAEnquanto se executa as multi-cpias, pode interromper e tirar cpias de originais diferentes. * Os seguinte modos no podem ser utilizados com a Interrupo de Cpia: Cpia da Folha de Capa Cpia Inserir Separadores Digitalize o arquivo electrnico/Guardar como ficheiro

2

1 Prima na tecla [INTERRUPT].- Aparece a mensagem Ordem de Cpia Interrompida Ordem de Cpia 1 Guardada.. - Interrupo de cpia executa-se quando se est a tirar cpias.

Quando se visualiza o Auto Start , no pode fazer Interrupo de cpia.

2 Substitua o original por outro.Seleccione outras funes de cpia.

- 4 CONFIGURAO DE ORIGINAIS Pg 48

3 Prima na tecla [START]. 4 Aps terminar a Interrupo de Cpia, prima novamente na tecla [INTERRUPT].- Aparece a mensagem READY para concluir a ordem de cpia 1 .

Se no executar o passo 4, a funo Interrupo Automtica ir ser automaticamente cancelada pela funo Cancelar Automtico e a ordem de cpia previamente interrompida ser concluida durante um perodo de tempo aps a interrupo de cpia ter sido concluida.

61

5.PARAR O PROCEDIMENTO DE CPIA (Cont.)

5. PARAR O PROCEDIMENTO DE CPIASe quiser parar o procedimento de cpia durante a digitalizao ou tirar cpias contnuas, prima na tecla [STOP].

2

tecla [STOP] no Painel 1 Prima na durante a digitalizao de tirar Controlo ou cpias contnuas.

visualizar menu 2 Quando [MEMORYoCLEAR]. direita, prima na tecla- Durante a digitalizao: os dados so apagados. - Durante a tiragem das cpias contnuas: os dados so apagados e a operao pra.

Se os dados permanecerem, as impresses comeam a sair.

62

2.COMO TIRAR CPIAS

6. TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL (BYPASS)Tirar Cpias no Alimentador Manual (Bypass)Quando quer tirar cpias em papel cartolina, acetatos, etiquetas ou outro tipo de papel especial, utilize as folhas para o Alimentador Manual. (S o tipo de cartolina 1 pode ser configurado na cassete Configurao da Cassete para Utilizao Especial Pg 43). Se o formato de papel que pretende (formato standard) no for configurado nas cassetes, ou se quiser tirar cpias em formato de papel que no standard, tire cpias no alimentador manual. As seguintes funes esto disponveis (se especificar o formato de papel) no alimentador manual: - Duas-pginas - Cpias frente vers - Deslocao de Imagem - Limpar Margens Nestes casos, os procedimentos de configurao dos seguintes dois formatos de papel so diferentes. - Tirar Cpias no Alimentador Manual com papel Standard. - Tirar Cpias no Alimentador Manual com formato de papel que no standard Tirar Cpias no Alimentador Manual com formato de papel no Standard Pg 65 * Quando se conclui a tiragem de cpias, a luz do indicador [FUNCTION CLEAR] acende. A funo Tirar Cpias no Alimentador Manual volta automaticamente funo por defeito ao primir a tecla [FUNCTION CLEAR] ou passado uns minutos a efectua-se a funo Cancelar Automtico e as configuraes so canceladas. * A copiadora pra a operao, quando j no h papel, mesmo se houver papel do mesmo formato na cassete. A copiadora inicia novamente quando se coloca papel no Alimentador Manual.

2

63

6.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL (BYPASS) (Cont.)

Tirar Cpias no Alimentador Manual com Formato de Papel Standard do Alimentador 1 Coloqueepapel nas guias na patilha (A), Manual, depois segure alinhe as guias com o formato de papel.- Ao ajustar a largura da guia lateral (enquanto segura no boto da guia lateral) faa-a deslizar. - Aparece a mensagem Ready for bypass feeding - O Papel utilizado para o Alimentador Manual Tipos e formatos de papel de cpia Pg 36 - Coloque o papel com a face para baixo. - Se colocar vrias folhas nas guias do Alimentador Manual, abane bem o papel antes de o colocar. - Coloque as folhas de forma a no exceder a linha indicada nas guias. - Coloque cuidadosamente as folhas de papel no Alimentador Manual.

2

- Puxe o extensor de bandeja dependendo do formato de papel.. - Levante a parte (B) antes de colocar o formato de papel A3/LD ou superior.

2

Coloque os original(s).

(B)

a tecla que representa o formato de 3 Prima configurado para os formatos A3, papel A4, B4 e B5

Quando no se especifica o formato de papel, a velocidade de cpia pode ser mais lenta devido operao de limpeza.

64

2.COMO TIRAR CPIAS

outros formatos 4 Quando se configurano sejam os do de papel standard que passo 3, prima na tecla [OTHER SIZE].- Leia Configurar o cone (other size) Pg 77.

2

do formato de papel 5 Prima a tecla ao papel que foi que corresponde configurado.

6 Prima no cone [OTHER].

TYPE] 7 Prima no cone [MEDIA papel. quando se configura outro tipo de

65

6.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL (BYPASS) (Cont.)

Seleccione tipo de 8 correspondeoao papelpapel que e configurado

2

depois prima na tecla [ENTER]..

Se seleccionar o tipo de papel que no corresponde ao papel configurado, pode ter problemas como: o papel pode encravar, m qualidade de imagem, etc. Seleccione outras funes de cpia, tal como solicitado

9 Prima na tecla [START].Quando tirar cpias de acetatos, tire cpias de cada vez do tabuleiro interior. Quando saem as cpias, podem estar onduladas, porque os acetatos no podem ser projectados correctamente..

66

2.COMO TIRAR CPIAS

Tirar Cpias no Alimentador Manual com formato de papel que no StandardO formato de papel no standard o seguinte: A (Comprimento): 100-297 mm, B (Largura): 148-432 mm

2

B

A

Tirar Cpias no 1 Siga os passos 1 e 2(Bypass) Pg 61. Alimentador Manual

2 Prima no cone [NON STANDARD].

(comprimento e 3 Digite nas dimenses MEMORY, e prima largura), ou prima em na tecla [ENTER].- Quando utilizar as teclas digitais para escolher o formato: Digite no comprimento e prima [SET]. Faa o mesmo para a largura.

67

6.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL (BYPASS) (Cont.)

- Prima os cone [MEMORY 1] (ou [MEMORY 2], [MEMORY 3], [MEMORY 4]), e aparece o formato de papel memorizado na MEMORY 1.

2

O papel com formato no-standard que frequentemente utilizado, pode ser guaradado na memria. Prima nos cones [MEMORY 1] (or [MEMORY 2], [MEMORY 3], [MEMORY 4]) que queira guardar, digite na largura e comprimento e prima no cone [MEMORY]. Seleccione outras funes de cpia.

4 Prima na tecla [START].

68

2.COMO TIRAR CPIAS

Guardar um formato de papel no Standard na MEMORYDeve guardar regularmente um formato de papel no standard na memria..

on Tirar 1 Siga os passos 1 e 2(Bypass)Cpias no Alimentador Manual Pg 59.

2

2 Prima no cone [NON STANDARD].

cone com o nmero de 3 Prima no que pretender. memria- Quando o formato de papel '0 mm', a tecla com o nmero de memria no tem nmero. - Quando se visualiza o formato de papel, j existe um formato de papel que no standard guardado no nmero de memria seleccionado. Para apagar as configuraes, siga o passo 4. As novas configuraes so guardadas no nmero de memria.

dimenso utilizando as 4 Digite em cada depois prima no cone teclas digitais, [MEMORY].- Digite o comprimento e prima no cone [SET]. Faa o mesmo para a largura. - O formato de papel guardado no nmero da memria cuja luz indicadora acende.

69

6.TIRAR CPIAS NO ALIMENTADOR MANUAL (BYPASS) (Cont.)