EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

64
EKI60305IW FI Liesi Käyttöohje 2 NO Komfyr Bruksanvisning 32

Transcript of EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Page 1: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

EKI60305IW

FI Liesi Käyttöohje 2NO Komfyr Bruksanvisning 32

Page 2: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................................................... 32. TURVALLISUUSOHJEET.................................................................................. 53. LAITTEEN KUVAUS...........................................................................................84. KÄYTTÖÖNOTTO.............................................................................................. 95. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ..........................................................96. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ........................................................ 127. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUS......................................................... 138. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ .....................................................................149. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN..................................................1510. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄ.................................................................... 1611. UUNI - HOITO JA PUHDISTUS..................................................................... 2112. VIANMÄÄRITYS............................................................................................. 2413. ASENNUS...................................................................................................... 2714. ENERGIATEHOKKUUS................................................................................. 29

SINUN PARHAAKSESIKiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, jokaperustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon.Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitettakäyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.Tervetuloa Electroluxiin.Vieraile verkkosivullamme:

Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:www.electrolux.com/webselfserviceTuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:www.registerelectrolux.com

Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:www.electrolux.com/shop

ASIAKASPALVELU JA HUOLTOSuosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuunhuoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.

Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet Yleisohjeet ja vinkit Ympäristönsuojelu

Oikeus muutoksiin pidätetään.

www.electrolux.com2

Page 3: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvatvirheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeitaaina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tuleviakäyttökertoja varten.

1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuusVAROITUS!Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvänvammautumisen vaara.

• Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaisethenkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyteivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteentuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavatkäyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidänturvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaaheitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämäänsen käyttöön liittyvät vaarat.

• Älä anna lasten leikkiä laitteella.• Kaikki pakkaukset tulee pitää lasten ulottumattomissa

ja hävittää asianmukaisesti.• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,

kun se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteenkosketettavissa olevat osat ovat kuumia.

• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaalaitteeseen käyttäjän huoltotoimenpiteitä.

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet• Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain

ammattitaitoinen henkilö.• Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi korkeintaan 2

000 metriä merenpinnan yläpuolella.• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa,

veneissä tai aluksissa.

SUOMI 3

Page 4: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se eiylikuumenisi.

• Älä asenna laitetta tason päälle.• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä

kaukosäädinjärjestelmällä.• VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman

valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaatulipaloon.

• Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaankytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekitesimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä.

• HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa.Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottavajatkuvasti.

• VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitäänkeittotason päällä.

• Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.• Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia

keittotason lasiluukun tai saranalla varustettujenlasikansien puhdistamisessa, sillä ne voivatnaarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena lasinsärkyminen.

• Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita jakansia ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivatkuumentua.

• Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaisevirta laitteesta ja irrota pistoke pistorasiasta. Jos laiteon liitetty sähköverkkoon suoraan kytkentäkoteloakäyttäen, irrota sulake virran katkaisemiseksilaitteesta. Ota joka tapauksessa yhteys valtuutettuunhuoltoliikkeeseen.

• Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytkekeittotason vastus pois päältä vääntimellä.

• VAROITUS: Laite ja näkyvissä olevat osatkuumenevat käytön aikana. Varo koskettamasta uuninlämmitysvastuksia. Alle 8-vuotiaat lapset tulee pitääkaukana laitteesta, ellei heitä valvota jatkuvasti.

www.electrolux.com4

Page 5: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet lisävarusteita taiuunivuokia.

• Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitathuoltotoimenpiteet.

• Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on poispäältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.

• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaranvälttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettuhuoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.

• Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Sevoi kuumentua.

• Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskonetuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleensuorittamalla toimenpiteet päinvastaisessajärjestyksessä.

• VAROITUS: Käytä ainoastaan kodinkoneenvalmistajan suunnittelemia keittotason suojia, laitteenvalmistajan käyttöohjeessa määritettyjä suojia taikeittotason mukana toimitettuja suojia. Virheellistensuojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia.

2. TURVALLISUUSOHJEET2.1 Asennus

VAROITUS!Asennuksen saa suorittaavain ammattitaitoinenhenkilö.

• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa

tai käyttää.• Noudata koneen mukana toimitettuja

ohjeita.• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on

raskas. Käytä aina suojakäsineitä jasuojaavia jalkineita.

• Älä koskaan vedä laitetta senkahvasta kiinni pitäen.

• Keittiön kaapin ja asennuspaikan onoltava saman kokoiset.

• Noudata mainittujavähimmäisetäisyyksiä muihinlaitteisiin ja kalusteisiin.

• Varmista, että laite asennetaanturvallisten rakenteiden alapuolelle jalähelle.

• Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Estä pääsy laitteen vaarallisiin osiin.

• Laitteen sivujen on oltava samankorkuisten laitteiden tai kalusteidenlähellä.

• Älä asenna laitetta oven viereen taiikkunan alapuolelle. Tällöinkeittoastioiden putoaminen laitteestavältetään oven tai ikkunan avaamisenyhteydessä.

• Varmista, että asennat sen vakaastilaitteen kallistumisen estämiseksi. Lueohjeet Asennus-luvusta.

SUOMI 5

Page 6: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

2.2 SähköliitännätVAROITUS!Tulipalo- ja sähköiskuvaara.

• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sähköasentajanvastuulle.

• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.

• Varmista, että arvokilvessä olevatparametrit ovat verkkovirtalähteensähköarvojen mukaisia.

• Kytke pistoke maadoitettuunpistorasiaan.

• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.• Älä anna virtajohtojen koskettaa

laitteen luukkuun tai päästä niitä senlähelle, varsinkaan luukun ollessakuuma.

• Jännitteenalaisten ja eristettyjen osieniskusuojat tulee asentaa niin, etteiniiden irrotus onnistu ilman työkaluja.

• Kytke pistoke pistorasiaan vastaasennuksen jälkeen. Varmista, ettälaitteen verkkovirtakytkentä onulottuvilla laitteen asennuksenjälkeen.

• Jos pistoke on löysästi kiinnivirtajohdossa, älä kiinnitä sitäpistorasiaan.

• Älä vedä virtajohdosta pistokettairrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.

• Käytä vain asianmukaisiaeristyslaitteita: suojakytkimet,sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet onirrotettava kannasta),vikavirtakytkimet ja kontaktorit.

• Sähköasennuksessa on oltava erotin,joka mahdollistaa laitteen irrottamisensähköverkosta kaikista navoista.Erottimen kontaktiaukon leveys onoltava vähintään 3 mm.

• Sulje laitteen luukku kokonaan ennenpistokkeen liittämistä pistorasiaan.

2.3 KäyttöVAROITUS!Tulipalo- jahenkilövahinkovaara.Sähköiskun vaara.

• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaankotitalouskäyttöön.

• Älä muuta laitteen teknisiäominaisuuksia.

• Varmista, ettei tuuletusaukoissa oleesteitä.

• Älä jätä laitetta ilman valvontaatoiminnan aikana.

• Kytke laite pois toiminnasta jokaisenkäyttökerran jälkeen.

• Avaa laitteen luukku varoen laitteenollessa toiminnassa. Laitteesta voitulla kuumaa ilmaa.

• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kunse on kosketuksissa veteen.

• Älä käytä laitetta työtasona taisäilytystasona.

• Sydämentahdistimia käyttävienhenkilöiden on säilytettävä vähintään30 cm:n turvaetäisyysinduktiokeittoalueisiin laitteen ollessatoiminnassa.

VAROITUS!Tulipalo- ja räjähdysvaara.

• Kuumista rasvoista ja öljyistä voipäästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit taikuumat esineet kaukana rasvoista jaöljyistä, kun käytät niitäruoanvalmistukseen.

• Erittäin kuumasta öljystä pääseväthöyryt voivat sytyttää tulipalon.

• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aineksien jäämiä, voi aiheuttaatulipalon alhaisemmassa lämpötilassakuin ensimmäistä kertaa käytettäväöljy.

• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle taipäälle syttyviä tuotteita tai syttyviintuotteisiin kostutettuja esineitä.

• Älä anna kipinöiden tai avotulenpäästä laitteeseen avatessasiluukkua.

• Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholiasisältävät aineet voivat kehittäähelposti syttyvän alkoholin ja ilmanseoksen.

VAROITUS!Laite voi muutoin vaurioitua.

• Emalipinnan vaurioitumisen taivärimuutoksien estäminen:– Älä aseta uunivuokia tai muita

esineitä suoraan laitteen pohjalle.– Älä aseta vettä suoraan kuumaan

laitteeseen.

www.electrolux.com6

Page 7: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

– älä säilytä kosteita astioita tairuokia laitteessa sen käytönjälkeen.

– Ole varovainen, kun irrotat taikiinnität lisävarusteita.

• Uunin emalipintojen tairuostumattoman teräksenvärimuutokset eivät vaikuta laitteentoimintaan.

• Käytä korkeareunaista uunivuokaakosteiden leivonnaistenpaistamisessa. Hedelmä- jamarjamehut voivat jättää pysyviäjälkiä.

• Älä pidä kuumaa keittoastiaakäyttöpaneelin päällä.

• Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.• Älä anna esineiden tai keittoastioiden

pudota laitteen päälle. Pinta voivaurioitua.

• Älä kytke keittoalueita toimintaankeittoastian ollessa tyhjä tai ilmankeittoastiaa.

• Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälletai suoraan laitteen pohjalle.

• Valuraudasta tai -alumiinistavalmistetut tai vaurioituneen pohjanomaavat keittoastiat voivatnaarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irtikeittotasosta liikuttamisen aikana.

• Tämä laite on tarkoitettu ainoastaanruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttäämuihin tarkoituksiin, esimerkiksihuoneen lämmittämiseen.

2.4 Hoito ja puhdistusVAROITUS!Ne voivat aiheuttaahenkilövahinkoja, tulipalojatai laitteen vaurioitumisen.

• Kytke laite pois toiminnasta ennenhuoltotoimenpiteiden aloittamista.Irrota pistoke pistorasiasta.

• Tarkista, että laite on kylmä. Vaaranaon lasilevyjen rikkoutuminen.

• Vaihda välittömästi vaurioituneetluukun lasipaneelit. Ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalveluun.

• Ole varovainen irrottaessasi luukkua.Luukku on painava!

• Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voiaiheuttaa tulipalon.

• Puhdista laite säännöllisesti, jottapintamateriaali ei vaurioidu.

• Puhdista laite kostealla pehmeälläliinalla. Käytä vain mietojapuhdistusaineita. Älä käytähankausainetta, hankaaviapesulappuja, liuottimia taimetalliesineitä.

• Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,noudata tuotepakkauksessa oleviaturvallisuusohjeita.

• Älä puhdista katalyyttistä emalia (josolemassa) pesuaineella.

2.5 Sisävalo• Käytä ainoastaan kodinkoneisiin

tarkoitettuja hehkulamppuja taihalogeenilamppua. Älä käytä sitärakennuksen valaisemiseen.

VAROITUS!Sähköiskun vaara.

• Ennen lampun vaihtamista laite onirrotettava pistorasiasta.

• Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaansamanlaisia lamppuja.

2.6 HävittäminenVAROITUS!Henkilövahinko- taitukehtumisvaara.

• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja

hävitä se.• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja

eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteensisälle.

2.7 Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttä

valtuutettuun huoltopalveluun.• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.

SUOMI 7

Page 8: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen osat

2 3

4

6

5

7

8

1

2

3

4

11 Lämpötilan merkkivalo / symboli2 Lämpötilan valitsin3 Uunin toimintojen väännin4 Lämpövastus5 Valo6 Puhallin7 Irrotettava kannatinkisko8 Kannatintasot

3.2 Keittoalueet

180 mm

210 mm

140 mm

140 mm

5 4

1 2

4 3

1 Induktiokeittoalue 1400 W + Power-toiminto 2500 W

2 Induktiokeittoalue 1800 W + Power-toiminto 2800 W

3 Käyttöpaneeli4 Induktiokeittoalue 1400 W + Power-

toiminto 2500 W5 Induktiokeittoalue 2300 W + Power-

toiminto 3300 W

3.3 Lisävarusteet• Ritilä

Käytetään keittoastioiden,kakkuvuokien ja paistien alustana.

• LeivinpeltiKakkuja ja pikkuleipiä varten.

• Grilli / uunipannuKäytetään leivonnassa, paistamisessatai rasvankeruuastiana.

• SäilytyslaatikkoSäilytyslaatikko on uunitilanalapuolella.

www.electrolux.com8

Page 9: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

4. KÄYTTÖÖNOTTOVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

4.1 Uuden laitteenpuhdistaminenPoista kaikki lisävarusteet ja irrotettavatuunipeltien kannatinkiskot uunista.

Lue ohjeet kohdasta "Hoitoja puhdistus".

Puhdista uuni ja lisävarusteet ennenensimmäistä käyttökertaa.Aseta varusteet ja irrotettavatkannattimet takaisin alkuperäiseenasentoon.

4.2 EsilämmitysEsikuumenna tyhjä uuni ennenensimmäistä käyttökertaa.

1. Valitse toiminto jamaksimilämpötila.

2. Anna uunin käydä yhden tunnin ajan.3. Valitse toiminto ja aseta

maksimilämpötila. Tämän toiminnonmaksimilämpötila on 210 °C.

4. Anna uunin käydä 15 minuuttia.5. Sammuta uuni ja odota, että se

jäähtyy.

Varusteet voivat kuumentua tavallistaenemmän. Uunista voi tulla hajua jasavua. Tarkista, että huoneen ilmavirtauson riittävä.

4.3 Luukun mekaaninen lukitusLapset eivät saa avata luukkua.Luukun avaaminen:1. Vedä luukun lukosta.

2. Avaa luukku.Älä vedä luukun lukosta sulkiessasiuuninluukkua!

Kun laite kytketään poistoiminnasta, luukunmekaaninen lukitus ei poistukäytöstä.

5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

5.1 Käyttöpaneelin painikkeet

BB

B B

1 2 3 54

Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat,mitkä toiminnot ovat käytössä.

SUOMI 9

Page 10: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Koske‐tuspaini‐ke

Toiminto Kuvaus

1 PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja poispäältä.

2 STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja poispäältä.

3 - Keittoalueen valitseminen.

4 - Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.

5 / - Tehotason säätäminen.

5.2 Tehotasojen näytöt

Näyttö KuvausKeittoalue on kytketty pois toiminnasta.

- Keittoalue on toiminnassa.

STOP+GO -toiminto on toiminnassa.

Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle.

+ numero Toimintahäiriö.

Keittoalue on vielä kuuma (jälkilämpö).

Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole as‐tiaa.

Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa.

5.3 Kytkeminen toimintaan japois toiminnastaKeittotaso kytketään toimintaan ja poistoiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan.

5.4 AutomaattinenvirrankatkaisuToiminto katkaiseen virranautomaattisesti keittotasostaseuraavissa tilanteissa:• Kaikki keittoalueet on kytketty pois

toiminnasta.

• Et aseta tehotasoa kytkettyäsikeittotason toimintaan.

• Käyttöpaneelin päälle on roiskunutjotakin tai sen päälle on asetettujotakin (pannu, liina, jne.) yli 10sekunnin ajaksi. Keittotasosta kuuluuäänimerkki ja se kytkeytyy poistoiminnasta. Ota esine pois tai pyyhikäyttöpaneeli.

• Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksikun neste kiehuu kuiviinpaistinpannulla). Anna keittoalueenjäähtyä ennen kuin käytätkeittoaluetta uudelleen.

• Keittoastia on vääränlainen. Symboli syttyy ja keittoalue kytkeytyy

www.electrolux.com10

Page 11: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

automaattisesti pois toiminnasta 2minuutin kuluttua.

• Keittoaluetta ei kytketä poistoiminnasta eikä tehotasoa muuteta.Jonkin ajan kuluttua merkkivalo syttyy ja laite kytkeytyy poistoiminnasta.

Tehotason ja keittotasonsammumisajan suhde:

Tehotaso Keittotason poiskytkeytymisaika

1 - 2 6 tuntia

3 - 4 5 tuntia

5 4 tuntia

6 - 9 1,5 tunti

5.5 Keittoalueen valitseminenAseta keittoalue koskettamallavastaavan alueen kosketuspainiketta

. Tehoasetus ( ) näkyy näytössä.

5.6 TehotasoAseta keittoalue.Tehotasoa nostetaan koskettamallapainiketta . Tehotasoa lasketaankoskettamalla painiketta . Keittoaluekytketään pois toiminnasta koskettamallasamanaikaisesti painikkeita ja .

5.7 Power-toimintoKyseinen toiminto lisääinduktiokeittoalueiden käytettävissäolevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeätoimintaan induktiokeittoalueelle vainrajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeeninduktiokeittoalue kytkeytyyautomaattisesti takaisin korkeimmalletehotasolle.Kytke toiminto toimintaankeittoalueeseen: aseta ensin keittoalue

ja aseta sitten maksimitehotaso. Kosketapainiketta , kunnes syttyy.Toiminnon kytkeminen poistoiminnasta: kosketa painiketta .

5.8 STOP+GOKyseinen toiminto kytkee kaikkitoiminnassa olevat keittoalueetalhaisimpaan tehotasoon.Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoaei voida muuttaa.Toiminnon kytkeminen toimintaan:kosketa painiketta . syttyy.Toiminnon kytkeminen poistoiminnasta: kosketa painiketta .Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.

5.9 Tehonhallinta -toiminto• Kaikki keittoalueet on liitetty yhteen

vaiheeseen. Katso kuva.• Vaiheessa on

maksimisähkökuormitus.• Toiminto jakaa virran eri

keittoalueisiin.• Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun

keittoalueidenkokonaissähkökuormitus ylittyy.

• Toiminto laskee muidenkeittoalueiden tehoa.

• Alhaisemman tehon omaavienalueiden tehotasonäyttö muuttuukahdella tasolla.

SUOMI 11

Page 12: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

6. KEITTOTASO - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

6.1 KeittoastiatInduktiokeittoalueillavoimakassähkömagneettinen kenttäluo keittoastian lämmönerittäin nopeasti.

Käytä induktiokeittoalueillesoveltuvia keittoastioita.

Keittoastian materiaali• sopivat: valurauta, teräs, emaloitu

teräs, ruostumaton teräs,monikerroksinen pohja (valmistajanmerkintä ilmaisee soveltuvuuden).

• sopimattomat: alumiini, kupari,messinki, lasi, keramiikka, posliini.

Keittoastia soveltuu käytettäväksiinduktiokeittotasolla, jos:• pieni määrä vettä kuumenee hyvin

nopeasti korkeimmalla tehotasolla• magneetti tarttuu astian pohjaan.

Keittoastian pohjan tulee ollamahdollisimman paksu jatasainen.

Keittoastian mitatInduktiokeittoalueet mukautuvatautomaattisesti keittoastian pohjankokoon tiettyyn rajaan saakka.Keittoalueen tehokkuus riippuukeittoastian halkaisijasta. Keittoastia,jonka halkaisija on minimiarvoapienempi, saa vain osan keittoalueentehosta.

6.2 Keittoastian minimihalkaisija

Keittoalue Keittoastianminimihalkaisi‐ja (mm)

Vasemmalla takana 90

Keittoalue Keittoastianminimihalkaisi‐ja (mm)

Oikealla takana 100

Oikealla edessä 90

Vasemmalla edessä 110

6.3 Käytön aikana kuuluvatäänetJos kuulet:• Halkeilevaa ääntä: keittoastia on

valmistettu useasta materiaalista(Sandwich-rakenne).

• Vihellysääntä: käytät keittoaluettakorkealla tehotasolla ja keittoastia onvalmistettu useasta eri materiaalista(monikerroksinen rakenne).

• Huminaa: käytät korkeaa tehotasoa.• Napsahdusääniä: sähköpiirien

kytkeytyminen.• Sihinää, surinaa: puhallin on

toiminnassa.Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkäne tarkoita, että keittotasossa olisijokin vika.

6.4 EsimerkkejäkeittotoiminnoistaTehotason ja keittoalueenvirrankulutuksen suhde ei olelineaarinen. Keittoalueen virrankulutus eikasva suhteellisesti suurempaantehotasoon siirryttäessä. Tämä tarkoittaa,että keskisuurella tehotasolla toimivakeittoalue kuluttaa vähemmän kuinpuolet maksimitason vaatimastaenergiasta.

Taulukossa annetut tiedotovat ainoastaan suuntaa-antavia.

www.electrolux.com12

Page 13: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Tehotaso Käyttökohde: Aika(min)

Vinkkejä

1 Valmiiden ruokien lämpimä‐näpito.

tarpeenmukaan

Aseta keittoastian päällekansi.

1 - 2 Hollandaise-kastike, voin,suklaan ja liivatteen sulatta‐minen.

5 - 25 Sekoita aika ajoin.

1 - 2 Kiinteyttäminen: munakkaat,munajuusto.

10 - 40 Valmista kannen alla.

2 - 3 Riisin ja maitoruokien haudu‐tus, valmisruokien kuumenta‐minen.

25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteenvähintään kaksinkertainenmäärä, sekoita maitoruokiakypsennyksen aikana.

3 - 4 Höyrytetyt vihannekset, kala,liha.

20 - 45 Lisää joitakin ruokalusikalli‐sia nestettä.

4 - 5 Höyryssä kypsennetyt peru‐nat.

20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraavettä/750 g perunoita.

4 - 5 Suurten ruokamäärien kyp‐sentäminen, pataruoat ja kei‐tot.

60 -150

Enintään 3 litraa nestettä +valmistusaineet.

6 - 7 Leikkeiden, vasikanlihan,cordon bleun, kotlettien, pyö‐ryköiden, makkaroiden, mak‐san, kastikepohjan, kanan‐munien, ohukaisten ja munk‐kien paistaminen.

tarpeenmukaan

Käännä kypsennyksen puoli‐välissä.

7 - 8 Voimakas paistaminen: sipu‐liperunat, ulkofilee, pihvit.

5 - 15 Käännä kypsennyksen puoli‐välissä.

9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi,patapaisti), ranskalaisten friteeraus.

Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimin‐taan.

7. KEITTOTASO - HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

7.1 Yleistä• Puhdista keittotaso jokaisen käytön

jälkeen.• Tarkista aina, että keittoastian pohja

on puhdas.

• Pinnan naarmut tai tummat läiskäteivät vaikuta keittotason toimintaan.

• Käytä keittotason pintaan sopivaaerityistä puhdistusainetta.

• Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettuakaavinta.

7.2 Keittotason puhdistaminen• Poista välittömästi: sulanut muovi,

muovikelmu, sokeri ja sokeripitoinenruoka. Muutoin lika voi aiheuttaa

SUOMI 13

Page 14: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

keittotasoon vaurioita. Varopalovammoja. Aseta erityinen kaavinviistosti lasipintaa vasten ja liikutakaavinta pintaa pitkin.

• Poista sitten, kun keittotaso onjäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaatmetalliset värimuutokset. Puhdistakeittotaso kostealla liinalla ja miedolla

puhdistusaineella. Pyyhi keittotasopehmeällä kuivalla liinallapuhdistuksen jälkeen.

• Poista kirkkaat metallisetvärimuutokset: puhdista lasipintaliinalla, jota on kostutettu veden javiinietikan liuokseen.

8. UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

8.1 Laitteen kytkeminentoimintaan ja pois toiminnasta

Laitteen lamput, säätimiensymbolit ja merkkivalotovat mallikohtaisia:• Lamppu syttyy uunin

toiminnan aikana.• Symboli osoittaa,

säätääkö valitsin jotakinkeittoaluetta, uunintoimintoja vai lämpötilaa.

• Merkkivalo syttyy uuninkuumenemisen aikana.

1. Käännä uunin toimintojen väänninhaluamasi toiminnon kohdalle.

2. Käännä lämpötilan väänninhaluamasi lämpötilan kohdalle.

3. Laite kytketään pois toiminnastakääntämällä uunin toimintojenvääntimet ja lämpötilan väännin Off-asentoon.

8.2 YlikuumenemissuojaLaitteen virheellinen toiminta tai viallisetosat voivat aiheuttaa vaarallisenylikuumenemisen. Tämän estämiseksiuunissa on turvatermostaatti, jokakatkaisee virransyötön. Uunin virtakytkeytyy automaattisesti uudelleen, kunlämpötila on laskenut normaalille tasolle.

8.3 JäähdytyspuhallinKun uuni on toiminnassa,jäähdytyspuhallin kytkeytyyautomaattisesti toimintaan uunin pintojenpitämiseksi viileinä. Kun kytket uuninpois toiminnasta, jäähdytyspuhallin toimiiedelleen, kunnes uuni on jäähtynyt.

8.4 Uunin toiminnot

Sym‐boli

Uunin toiminto Käyttötarkoitus

Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta.

Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä ta‐solla.

Grillaus Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen.Tämän toiminnon maksimilämpötila on 210 °C.

Alalämpö Rapeapohjaisten kakkujen paistaminen ja säilömi‐nen.

www.electrolux.com14

Page 15: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Sym‐boli

Uunin toiminto Käyttötarkoitus

Kiertoilma Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paista‐minen samanaikaisesti useammalla kannatinta‐solla ilman, että tuoksut sekoittuvat.

Sulatus Tätä toimintoa voidaan käyttää pakasteruokien,kuten vihannesten ja hedelmien, sulattamiseen.Sulatusaika riippuu pakasteruoan määrästä jakoosta.Tämä toiminto edellyttää, että lämpötilan väänninon Pois toiminnasta -asennossa.

Kevyt kypsennys Vuoassa paistaminen ja yhdellä kannatintasollakuivaus alhaisella lämpötilalla.

Sulatus Tätä toimintoa voidaan käyttää pakasteruokien,kuten vihannesten ja hedelmien, sulattamiseen.Sulatusaika riippuu pakasteruoan määrästä jakoosta.Tämä toiminto edellyttää, että lämpötilan väänninon Pois toiminnasta -asennossa.

9. UUNI - LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

9.1 Peltien ja ritilänasettaminen kannattimillePaistoritilä:

Aseta ritilä haluamasi ohjauskiskojenväliin.Leivinpelti:

Älä paina leivinpeltiäkokonaan uunikammiontakaseinään. Muutoin lämpöei kierrä leivinpellinympärillä. Ruoka voi tällöinpalaa, erityisesti leivinpellintakaosassa.

Työnnä leivinpelti tai uunipannukannatintason ohjauskiskojen väliin.Varmista, ettei se kosketa uunintakaseinään.Paistoritilä ja uunipannu yhdessä:Paina uunipannu kannatinkiskonohjauskiskojen väliin ja paistoritiläyläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.

SUOMI 15

Page 16: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

10. UUNI - VIHJEITÄ JA VINKKEJÄVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

Taulukoissa mainitutlämpötilat ja paistoajat ovatainoastaan suuntaa antavia.Lämpötila ja paistoaikariippuvat reseptistä sekäkäytettyjen ainestenlaadusta ja määrästä.

10.1 Yleistä• Uunissa on neljä kannatintasoa.

Laske kannatintasot uunin pohjastaalkaen.

• Laitteessa on erityinen järjestelmä,joka kierrättää ilmaa ja höyryäjatkuvasti. Kyseisen järjestelmänavulla ruoka paistuu jatkuvastikosteassa ympäristössä, minkäansiosta se on sisältä mehevää jaulkopinnalta rapeaa. Se vähentääpaistoajan ja energian kulutuksenminimiin.

• Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tailuukun lasilevyihin. Tämä onnormaalia. Pysyttele sopivallaetäisyydellä laitteesta avatessasiluukkua toiminnan aikana.Tiivistymistä voi vähentää käyttämällälaitetta 10 minuuttia ennen ruokienkypsentämistä.

• Poista kosteus jokaisen käyttökerranjälkeen.

• Älä aseta mitään esinettä suoraanuunin pohjalle, älä myöskään asetaosiin alumiinifoliota kypsennyksenaikana. Tämä voi vaikuttaa

kypsennystuloksiin ja vaurioittaaemalipintaa.

10.2 Kypsennys• Uunisi voi paistaa eri tavalla kuin

entinen uunisi. Käytä aikaisemminkäyttämiesi asetusten (esim.lämpötila, paistoaika) jakannatintasojen sijaan taulukossamainittuja asetuksia.

• Käytä ensimmäisellä kerrallaalhaisempaa lämpötilaa.

• Jos taulukosta ei löydy reseptiisisopivia asetuksia, voit soveltaa jonkinsamantyyppisen paistoksenasetuksia.

• Jos paistat useammalla kuin yhdelläkannatintasolla, voit pidentääpaistoaikaa 10 – 15 minuuttia.

• Eri kannatintasoilla olevat leivonnaisetvoivat ruskistua epätasaisestipaistamisen alkuvaiheessa. Tässätapauksessa lämpötila-asetusta eipidä muuttaa. Erot tasaantuvatpaistumisen jatkuessa.

• Uunissa olevat pellit voivat vääntyäpaistamisen aikana. Jäähtyessäänuunipellit palautuvat kuitenkinalkuperäiseen muotoonsa.

10.3 Kakkujen leipominen• Älä avaa uunin luukkua ennen kuin

3/4 paistoajasta on kulunut.• Jos käytät kahta leivinpeltiä

samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksityhjä kannatintaso.

www.electrolux.com16

Page 17: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

10.4 Lihan ja kalankypsentäminen• Käytä grilli-/uunipannua erittäin

rasvaisten ruokien kanssa, jotta uuniinei jää pysyviä tahroja.

• Anna lihan olla noin 15 minuuttiaennen sen leikkaamista, jotta senneste säilyisi.

• Jotta uuniin ei muodostuisi liikaasavua paistamisen aikana, lisää grilli-/uunipannuun hiukan vettä. Jotta käryei tiivistyisi, lisää vettä aina senkuivuttua loppuun.

10.5 PaistoajatKypsennysaika riippuu ruokalajintyypistä, sen koostumuksesta jamäärästä.Tarkkaile valmistumista alustavastikypsennyksen aikana. Määritä parhaatasetukset (uunitoiminto, kypsennysaika,jne.) keittoastioille, resepteille ja määrillelaitetta käyttäessä.

10.6 Ylä- ja alalämpö

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarusteet

Pasteijat 250 150 25 - 30 3 leivinpelti

Matala kak‐ku 1)

1000 160 - 170 30 - 35 2 leivinpelti

Hiivalla koho‐tettu omena‐kakku

2000 170 - 190 40 - 50 3 leivinpelti

Omenapiirak‐ka 2)

1200 +1200

180 - 200 50 - 60 1 kaksi pyöreääalumiinivuokaa(halkaisija 20cm)

Pienet kakut 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti

Vähärasvainensokerikakku 1)

350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alu‐miinivuoka (hal‐kaisija 26 cm)

Pannukakku 1500 160 - 170 45 - 55 3) 2 leivinpelti

Kana, kokonai‐nen

1350 200 - 220 60 - 70 2 ritilä

1 leivinpelti

Puolikas kana 1300 190 - 210 35 + 30 3 ritilä

1 leivinpelti

Porsaankyljyk‐set

600 190 - 210 30 - 35 3 Ritilä

1 leivinpelti

Piirakka 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpelti

SUOMI 17

Page 18: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarusteet

Täytetty hiivallakohotettu kak‐ku 5)

1200 170 - 180 25 - 35 2 leivinpelti

Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 leivinpelti

Juustokakku 2600 170 - 190 60 - 70 2 leivinpelti

Sveitsiläinenomenapiirak‐ka 5)

1900 200 - 220 30 - 40 1 leivinpelti

Joulukakku 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 leivinpelti

Kinkkupiiras 5) 1000 220 - 230 40 - 50 1 yksi pyöreä vuo‐ka (halkaisija 26cm)

Maalaisleipä 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 kaksi alumiini‐vuokaa (pituus:20 cm)

Romanialainensokerikakku 1)

600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 kaksi alumiini‐vuokaa (pituus:25 cm) samallakannatintasolla

Romanialainensokerikakku –perinteinen

600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 kaksi alumiini‐vuokaa (pituus:25 cm) samallakannatintasolla

Hiivasämpy‐lät 5)

800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpelti

Kääretorttu 1) 500 150 - 170 15 - 20 1 leivinpelti

Marenki 400 100 - 120 40 - 50 2 leivinpelti

Murotaikina‐kakku 5)

1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpelti

Sokerikakku 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti

www.electrolux.com18

Page 19: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarusteet

Voikakku 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti

1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.3) Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.4) Esikuumenna uunia 20 minuutin ajan.5) Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.6) Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.7) Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 18 minuutin ajan.

10.7 Kiertoilma

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarus‐teet

Pasteijat 1) 250 145 25 3 leivinpelti

Pasteijat 1) 250 + 250 145 25 1 + 3 leivinpelti

Matala kakku 1) 1000 150 30 2 leivinpelti

Matala kakku 1) 1000 +1000

155 40 1 + 3 leivinpelti

Hiivalla koho‐tettu omena‐kakku

2000 170 - 180 40 - 50 3 leivinpelti

Omenapiirakka 1200 +1200

175 55 2 kaksi pyöre‐ää alumiini‐vuokaa (hal‐kaisija 20cm) samallakannatinta‐solla

Pienet kakut 1) 500 155 30 2 leivinpelti

Pienet kakut 1) 500 + 500 155 40 1 + 3 leivinpelti

Vähärasvainensokerikakku 1)

350 160 30 1 yksi pyöreäalumiinivuo‐ka (halkaisija26 cm)

Pannukakku 1200 150 - 160 30 - 35 2) 2 leivinpelti

Kana, kokonai‐nen

1400 180 55 2 ritilä

1 leivinpelti

SUOMI 19

Page 20: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarus‐teet

Porsaanpaisti 800 170 - 180 45 - 50 2 ritilä

1 leivinpelti

Täytetty hiivallakohotettu kakku

1200 150 - 160 20 - 30 2 leivinpelti

Pizza 1000 +1000

200 - 210 30 - 40 1 + 3 leivinpelti

Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 leivinpelti

Juustokakku 2600 160 - 170 40 - 50 1 leivinpelti

Sveitsiläinenomenapiirak‐ka 3)

1900 180 - 200 30 - 40 2 leivinpelti

Joulukakku 1) 2400 150 - 160 35 - 40 2) 2 leivinpelti

Kinkkupiiras 3) 1000 190 - 210 30 - 40 1 yksi pyöreävuoka (hal‐kaisija 26cm)

Maalaisleipä 4) 750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 leivinpelti

Romanialainensokerikakku 3)

600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 kaksi alumii‐nivuokaa (pi‐tuus: 25 cm)samalla kan‐natintasolla

Romanialainensokerikakku –perinteinen

600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 kaksi alumii‐nivuokaa (pi‐tuus: 25 cm)samalla kan‐natintasolla

Hiivasämpy‐lät 1)

800 190 15 3 leivinpelti

Hiivasämpy‐lät 5)

800 + 800 190 15 1 + 3 leivinpelti

Kääretorttu 1) 500 150 - 160 15 - 20 3 leivinpelti

Marenki 400 110 - 120 30 - 40 2 leivinpelti

Marenki 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 leivinpelti

Hedelmäkakku 1500 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti

Sokerikakku 1) 600 150 - 160 25 - 35 2 leivinpelti

www.electrolux.com20

Page 21: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarus‐teet

Voikakku 1) 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 leivinpelti

1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.2) Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.3) Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.4) Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 10 - 20 minuutin ajan.5) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.

10.8 Kevyt kypsennys

Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila(°C)

Aika (min) Kanna‐tintaso

Lisävarus‐teet

Pasteijat 1) 250 150 - 160 20 - 25 2 leivinpelti

Matala kak‐ku 1)

500 160 - 170 35 - 40 2 leivinpelti

Pizza 1) 1000 200 - 210 30 - 40 2 leivinpelti

Kääretorttu 1) 500 160 - 170 20 - 30 2 leivinpelti

Marenki 2) 400 110 - 120 50 - 60 2 leivinpelti

Sokerikakku 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti

Voikakku 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti

Kana, kokonai‐nen

1200 220 - 230 45 - 55 2 ritilä

1 leivinpelti1) Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 20 minuutin ajan.2) Aseta lämpötila 250 °C ja esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.

11. UUNI - HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

11.1 Puhdistukseen liittyviähuomautuksia• Puhdista uunin etupinnat lämpimällä

vedellä ja miedolla pesuaineellakäyttäen pehmeää puhdistusliinaa.

• Käytä metallipintojen puhdistuksessaerityistä puhdistusainetta.

• Puhdista uunin sisäosa jokaisenkäytön jälkeen. Rasvan tai muidenruokaroiskeiden kertyminen voi johtaatulipaloon. Riski on suurempigrillipannussa.

• Poista pinttyneet tahrat erityiselläuuninpuhdistusaineella.

• Puhdista kaikki lisävarusteet käytönjälkeen ja anna niiden kuivua. Käytäpehmeää liinaa, lämmintä vettä japuhdistusainetta.

• Jos käytät tarttumattomia varusteita,älä puhdista niitä voimakkailla

SUOMI 21

Page 22: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

pesuaineilla, teräväreunaisillaesineillä tai pese niitäastianpesukoneessa. Muutointarttumaton pinta voi vaurioitua.

11.2 Ruostumattomat teräs- jaalumiinipintaiset laitteet

Puhdista uuninluukkukäyttäen ainoastaan kosteaaliinaa tai sientä. Kuivaapehmeällä liinalla.Älä käytä teräsvillaa,happoja tai hankaaviaaineita, sillä ne saattavatvahingoittaa uunin pintaa.Noudata vastaavaavarovaisuutta käyttöpaneelinpuhdistuksen aikana.

11.3 KannattimienPuhdista uuni poistamalla kannattimet.

HUOMIO!Ole varovainen irrottaessasikannattimia.

1. Vedä uunipeltien kannatinkiskonetuosa irti sivuseinästä.

2. Vedä uunipeltien kannatinkiskontakaosa irti seinästä ja poista se.

21

Asenna poistetut lisävarusteetnoudattamalla ohjeita päinvastaisessajärjestyksessä.

11.4 Uunin luukunpuhdistaminenUuninluukussa on kolme lasilevyä.Voitpoistaa uuninluukun ja sisäiset lasilevytniiden puhdistamiseksi.

Uuninluukku voi vahingossasulkeutua, jos yrität irrottaalasilevyt ennen uuninluukunirrottamista.

HUOMIO!Älä käytä uunia ilmanlasilevyjä.

1. Avaa luukku kokonaan auki ja pidäkiinni molemmista saranoista.

2. Nosta ja käännä saranoissa oleviavipuja.

www.electrolux.com22

Page 23: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

3. Sulje uuninluukku puoliväliinensimmäiseen avausasentoon. Vedäluukkua sen jälkeen eteenpäin jairrota se paikaltaan.

4. Aseta uuninluukku tasaiselle alustallepehmeän kankaan päälle.

5. Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voitirrottaa lasilevyt.

6. Käännä kahta kiinnitintä 90° ja vedäne irti paikoiltaan.

90°

7. Nosta ensin varoen ja poista lasilevytsen jälkeen yksi kerrallaan. Aloitaylimmästä levystä.

12

8. Puhdista lasit vedellä ja miedollapuhdistusaineella. Kuivaa lasilevytvaroen.

Puhdistettuasi lasilevyt ja uuninluukunasenna ne takaisin paikalleen. Noudataedellä mainittuja ohjeita päinvastaisessajärjestyksessä.Varmista, että lasilevyt (A ja B) tulevatoikeaan järjestykseen.

A B

Varmista, että asennat keskimmäisenlasilevyn oikein paikoilleen.

SUOMI 23

Page 24: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

11.5 Laatikon irrotusVAROITUS!Älä säilytä laatikossatulenarkoja esineitä (kutenpuhdistustarvikkeita,muovipusseja, patalappuja,paperia taipuhdistussuihkeita). Laatikkovoi kuumentua uuniakäytettäessä. Tulipalonvaara.

Uunin alapuolella oleva laatikko voidaanirrottaa puhdistamista varten.1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes se

pysähtyy.

2. Nosta laatikkoa hitaasti.3. Vedä laatikko kokonaan ulos.Asenna laatikko takaisin paikalleensuorittamalla edellä kuvatut vaiheetpäinvastaisessa järjestyksessä.

11.6 Lampun vaihtaminenPeitä laitteen pohja kankaalla. Se estäälampun suojalasin ja uuninvaurioitumisen.

VAROITUS!Sähköiskuvaara! Irrotasulake ennen lampunvaihtamista.Lamppu ja lampun suojalasivoivat olla kuumia.

1. Kytke laite pois päältä.2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai

katkaise virta pääkytkimestä.

Takalamppu1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä

vastapäivään.2. Puhdista suojalasi.3. Vaihda lamppu sopivaan 300 °C

lämmönkestävään lamppuun.4. Kiinnitä suojalasi paikalleen.

12. VIANMÄÄRITYSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

www.electrolux.com24

Page 25: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

12.1 Käyttöhäiriöt

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei kytkeydy toimin‐taan.

Laitetta ei ole kytketty säh‐köverkkoon tai se on liitettysähköverkkoon virheelli‐sesti.

Tarkista, onko laite kytkettyoikein sähköverkkoon.

Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäi‐riön syynä sulake. Jos su‐lake palaa aina uudelleen,käänny sähköalan ammat‐tilaisen puoleen.

Keittotaso ei kytkeydy toi‐mintaan eikä sitä voidakäyttää.

Sulake on palanut. Kytke keittotaso uudelleentoimintaan ja aseta tehota‐so 10 sekunnin kuluessa.

Olet koskettanut useam‐paa kosketuspainiketta sa‐manaikaisesti.

Kosketa vain yhtä koske‐tuspainiketta.

Käyttöpaneelilla on vettätai rasvaroiskeita.

Pyyhi käyttöpaneeli puh‐taaksi.

Keittotasosta kuuluu ääni‐merkki ja se kytkeytyy poistoiminnasta. Äänimerkkikuuluu, kun keittotaso onkytketty pois toiminnasta.

Yksi tai useampi kosketus‐painike on peitetty.

Poista esineet kosketus‐painikkeiden päältä.

Keittotaso kytkeytyy poispäältä. Kosketuspainikkeen

päälle on asetettu jokinesine.

Poista esineet kosketus‐painikkeen päältä.

Jälkilämmön merkkivalo eisyty.

Alue ei ole kuuma, koskasitä on käytetty vain vähänaikaa.

Jos alue on toiminut riittä‐vän kauan ollakseen kuu‐ma, ota yhteys valtuutet‐tuun huoltoliikkeeseen.

Tehotaso muuttuu kahdenasetuksen välillä.

Tehonhallinta-toiminto ontoiminnassa.

Katso kohta "Päivittäinenkäyttö".

Kosketuspainikkeet kuu‐menevat.

Keittoastia on liian suuri,tai se on liian lähellä pai‐nikkeita.

Laita isokokoiset keittoa‐stiat taka-alueille, jos mah‐dollista.

syttyy. Automaattinen virrankat‐kaisu on toiminnassa.

Katkaise virta keittotasostaja kytke se uudelleen toi‐mintaan.

syttyy. Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle.

SUOMI 25

Page 26: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keit‐

toastiaa.Lue ohjeet kohdasta "Vih‐jeitä ja neuvoja".

Keittoastian pohjan halkai‐sija on liian pieni alueelle.

Käytä oikean kokoista keit‐toastiaa.

Näytössä näkyy sekänumero.

Keittoalueessa on jokin vi‐ka.

Kytke keittoalue irti verkko‐virrasta lyhyeksi ajaksi. Ir‐rota sulake sulaketaulusta.Kytke virta uudelleen. Jos

syttyy uudelleen, otayhteys valtuutettuun huol‐toliikkeeseen.

syttyy. Keittotason toimintahäiriönon aiheuttanut kuivaksi kie‐hunut keittoastia. Auto‐maattinen virrankatkaisu jaalueiden ylikuumenemis‐suoja on lauennut.

Kytke keittotaso pois pääl‐tä. Poista kuuma keittoa‐stia tasolta. Kytke alue uu‐delleen toimintaan noin 30sekunnin kuluttua. Jos on‐gelman aiheutti keittoastia,virheviesti häviää. Jälki‐lämmön merkkivalo voi pa‐laa. Anna keittoastian jääh‐tyä riittävästi. Tarkista so‐piiko keittoastia keittota‐soon.Lue ohjeet kohdasta "Vih‐jeitä ja neuvoja".

Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toi‐minnasta.

Kytke uuni toimintaan.

Tarvittavia asetuksia ei oletehty.

Varmista, että asetuksetovat oikein.

Valo ei syty. Lamppu on viallinen. Vaihda lamppu.

Höyryä ja kosteutta muo‐dostuu ruokaan ja uunin si‐sälle.

Ruoka on jätetty uuniinliian pitkäksi ajaksi.

Älä jätä ruokia uuniin15-20 minuuttia pitemmäk‐si ajaksi kypsennyksen jäl‐keen.

Kypsentämiseen kuluu lii‐kaa tai liian vähän aikaa.

Lämpötila on liian alhainentai liian korkea.

Säädä tarvittaessa lämpö‐tilaa. Noudata ohjekirjanohjeita.

www.electrolux.com26

Page 27: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideNäytössä näkyy virhekoo‐di, jota ei ole tässä taulu‐kossa.

Kyseessä on sähköhäiriö. Kytke uuni pois päältä ir‐rottamalla ja kiinnittämälläsulaketaulun sulake taikäyttämällä sulaketaulunturvakytkintä, ja kytke setakaisin päälle.Käänny asiakaspalvelunpuoleen, ellei virhekoodikatoa näytöstä.

12.2 HuoltotiedotJos ratkaisua ei löydy, ota yhteysjälleenmyyjään tai valtuutettuunhuoltopalveluun.

Huoltopalvelun vaatimat tiedot onmerkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitseelaitteen sisäosan etukehyksessä. Äläpoista arvokilpeä laitteen sisäosasta.

Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:Malli (MOD.) .........................................

Tuotenumero (PNC) .........................................

Sarjanumero (S.N.) .........................................

13. ASENNUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.

13.1 Laitteen sijoittaminenVoit asentaa laitteen yhden kaapinviereen, kahden kaapin väliin janurkkaan.Katso asennuksen vähimmäisetäisyydettaulukosta.

AC

B

VähimmäisetäisyydetMitat mmA 400

B 650

C 150

13.2 Tekniset tiedot

Jännite 230 V

Taajuus 50 Hz

Laitteen luokitus 1

Mitat mmKorkeus 900

Leveys 600

Syvyys 600

SUOMI 27

Page 28: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

13.3 Laitteentasapainottaminen

Aseta laitteen ylätaso samalle tasollemuiden pintojen kanssa säätämällälaitteen alla olevia pieniä jalkoja.

13.4 KallistussuojaMääritä laitteen oikea korkeus ja leveysennen kuin kiinnität kallistussuojan.

HUOMIO!Varmista, että asennatkallistussuojan oikeallekorkeudelle.

Tarkista, että laitteen takanaoleva seinäpinta ontasainen.

Kaatumiseste on asennettava paikalleen.Jos sitä ei asenneta, laite voi kallistua.Laitteessa on kuvan mukainen symboli(jos soveltuu), joka muistuttaakallistussuojan asentamisesta.

1. Asenna kaatumiseste 232 - 237 mmlaitteen yläreunan alapuolelle ja 110 -115 mm päähän laitteen sivustakannattimen pyöreään reikään.Kiinnitä se tiukasti ruuveilla vankkaanmateriaaliin tai käytä sopivaavahviketta (seinä).

110-115

mm

232- 237

mm

2. Reikä on laitteen takaosanvasemmalla puolella. Nosta laitteenetuosaa ja aseta se keskellekalusteiden väliin. Jos työtason jakalusteiden välinen tila on suurempikuin laitteen leveys, sivumittaa onsäädettävä laitteen keskittämiseksi.

Jos olet muuttanut liedenmittoja, kohdistakaatumiseste oikein.

HUOMIO!Jos työtason ja kalusteidenvälinen tila on suurempi kuinlaitteen leveys, sivumittaa onsäädettävä laitteenkeskittämiseksi.

13.5 SähköliitäntäVAROITUS!Valmistaja ei vastaavahingoista, jos kappaleiden"Turvallisuusohjeet" ohjeitaei ole noudatettu.

www.electrolux.com28

Page 29: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Laitteen mukana toimitetaan pistoke javirtajohto.

VAROITUS!Virtajohto ei saa ollakosketuksessa kuvaanmerkityn laitteen osankanssa.

14. ENERGIATEHOKKUUS14.1 Keittotason tuotetiedot standardin EU 66/2014 mukaisesti

Mallin tunnus EKI60305IW

Keittotaso‐tyyppi

Keittotason sisäosa Vapaasti seisova liesi

Keittoalueidenmäärä

4

Kuumennus‐tekniikka

Induktio

Pyöreidenkeittoalueidenhalkaisija (Ø)

Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVasemmalla edessä

14,0 cm18,0 cm14,0 cm21,0 cm

Energiankulu‐tus keittoaluet‐ta kohti (ECelectric coo‐king)

Vasemmalla takanaOikealla takanaOikealla edessäVasemmalla edessä

173,5 Wh/kg169,8 Wh/kg173,5 Wh/kg163,7 Wh/kg

Keittotason energiankulutus (EC electric hob) 170,1 Wh/kg

EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2:Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat.

14.2 Keittotaso -EnergiansäästöVoit säästää energiaa jokapäiväisenruoanvalmistuksen aikana seuraaviavinkkejä noudattamalla.• Käytä veden kuumentamisen aikana

ainoastaan tarvittavaa vesimäärää.

• Mikäli mahdollista, peitä keittoastiaaina kannella.

• Aseta keittoastia keittoalueelle ennenalueen kytkemistä toimintaan.

• Aseta pieni keittoastia pienemmällekeittoalueelle.

• Aseta keittoastia suoraan keittoalueenkeskelle.

• Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksilämpimänä tai ruoan sulattamiseksi.

SUOMI 29

Page 30: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

14.3 Uunien tuoteseloste ja -tiedot standardin EU 65-66/2014mukaisesti

Tavarantoimittajan nimi Electrolux

Mallin tunnus EKI60305IW

Energialuokka 96,2

Energiatehokkuusluokka A

Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alaläm‐pö -toiminnossa

0,84 -kWh/ohjelma

Energiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toi‐minnossa

0,76 -kWh/ohjelma

Uunien lukumäärä 1

Lämmönlähde Sähkö

Äänimer.voimak 57 l

Uunityyppi Uunin sisäosa Vapaasti seisovaliesi

Massa 46.0 kg

EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetutsähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1:Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit -Suorituskyvyn mittaustavat.

14.4 Uuni - EnergiansäästöUunissa on joitakintoimintoja, joiden avulla voitsäästää energiaa.

YleisohjeitaVarmista, että uunin luukku on suljettuhyvin laitteen ollessa toiminnassa. Äläavaa luukkua liian usein kypsennyksenaikana. Pidä luukun tiiviste puhtaana javarmista, että se on hyvin kiinnipaikoillaan.Käytä metallisia astioitaenergiatehokkuuden parantamiseksi.Kun mahdollista, älä esikuumenna uuniaennen kuin asetat ruoka-ainekset uuniin.

Kun kypsennys kestää yli 30 minuuttia,laske uunin lämpötila minimiin 3 - 10minuuttia ennen kypsennysajanpäättymistä kypsennysajan pituudestariippuen. Uunin jälkilämpö kypsentääruokaa edelleen.Lämmitä muita ruokia jälkilämpöäkäyttäen.Minimoi paistojen väliset tauot, kunvalmistat kerralla useampia ruokia.Puhallintoiminnon käyttäminenKun mahdollista, käytä uunitoimintojapuhaltimella energian säästämiseksi.Ruokien lämpimänäpitoValitse alhaisin mahdollisin lämpötila-asetus hyödyntääksesi jälkilämmön jasäilyttääksesi aterian lämpimänä.

15. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.

Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttäkierrättämällä sähkö- jaelektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä

www.electrolux.com30

Page 31: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteenmukana. Palauta tuote paikalliseen

kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttäpaikalliseen viranomaiseen.

SUOMI 31

Page 32: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON.........................................................................332. SIKKERHETSANVISNINGER.......................................................................... 353. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................... 384. FØR FØRSTE GANGS BRUK..........................................................................395. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUK.................................................................... 396. KOKETOPP - RÅD OG TIPS............................................................................417. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRING.................................................. 438. OVN – DAGLIG BRUK .....................................................................................449. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET .............................................................. 4510. OVN – RÅD OG TIPS..................................................................................... 4611. OVN – STELL OG RENGJØRING .................................................................5112. FEILSØKING.................................................................................................. 5413. MONTERING..................................................................................................5614. ENERGIEFFEKTIV.........................................................................................58

VI TENKER PÅ DEGTakk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt sombringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genial og stilig, og den erdesignet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hvergang du bruker den.Velkommen til Electrolux.Gå inn på nettstedet vårt for å:

Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:www.electrolux.com/webselfservice

Registrer produktet ditt for å få bedre service:www.registerelectrolux.com

Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:www.electrolux.com/shop

KUNDESTØTTE OG SERVICEBruk alltid originale reservedeler.Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgendedata for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.Informasjonen finner du på typeskiltet.

Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon

Med forbehold om endringer.

www.electrolux.com32

Page 33: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper som følge av feilaktiginstallasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonenepå et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personerADVARSEL!Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.

• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år ogoppover og personer med reduserte fysiske,sensoriske eller mentale evner eller manglendeerfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller fårinstruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilkefarer som kan inntreffe.

• Ikke la barn leke med produktet.• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast

den i samsvar med lokale reguleringer.• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det

brukes eller når den kjøler seg ned. Tilgjengelige delerer varme.

• Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikkeutføres av barn med mindre de er under tilsyn.

1.2 Generelt om sikkerhet• Bare en kvalifisert person må montere produktet og

skifte ut kabelen.• Denne enheten er beregnet på bruk opptil 2000 m

over havnivå.• Dette produktet skal ikke brukes på skip eller båter.• For å unngå overoppheting, ikke installer produktet

bak en dekorativ dør.• Ikke monter produktet på en plattform som ikke er

beregnet på dette produktet.

NORSK 33

Page 34: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen medet separat fjernkontrollsystem eller et eksternt tidsur.

• ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketoppmed fett eller olje kan være farlig og kan resultere ibrann.

• Du Må ALDRI prøve å slukke en brann med vann,men du må slå av produktet og deretter dekke flammef.eks. med et lokk eller et brannteppe.

• FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres undertilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkeskontinuerlig.

• ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander påkokeoverflatene.

• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.• Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe

skrapegjenstander av metall for å rengjøre dørglasseteller hengslede lokk på koketoppen, da dette kan ripeopp glasset og føre til at glasset blir matt.

• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme.

• Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktetslås av og kontakten tas ut. Hvis produktet er koblet tilstrøm direkte gjennom en koblingsboks, skal sikringenfjernes for å koble produktet fra strømtilførselen. Ibegge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserteservicesenteret.

• Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten.Ikke rett deg etter grytesensoren.

• ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blirvarme under bruk. Pass på at du ikke berørervarmeelementene. Barn yngre enn 8 år må holdes påavstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.

• Bruk alltid grillvotter når du tar ut eller putter inntilbehør eller ovnsutstyr.

• Før vedlikehold kutt strømforsyningen.• Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen

for å unngå fare for elektrisk støt.

www.electrolux.com34

Page 35: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Om stikkontakten er skadet må den erstattes avprodusenten, et autorisert servicesenter ellertilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriskefarer.

• Vær forsiktig når du berører oppbevaringsskuffen. Denkan bli varm.

• For å fjerne hyllestøttene, må du først trekk fronten påhyllestøtten og baksiden på hyllestøtten vekk frasideveggene. Bruk omvendt rekkefølge for å montereovnsstigene.

• ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser somprodusenten av kokeproduktet enten har utviklet selveller angitt som egnet for bruk i produsenten avkokeproduktets bruksanvisning, ellerkoketoppbeskyttelser som er bygd inn i produktet.Bruk av upassende beskyttelse kan føre til ulykker.

2. SIKKERHETSANVISNINGER2.1 Montering

ADVARSEL!Bare en kvalifisert personmå montere dette produktet.

• Fjern all emballasje.• Ikke monter eller bruk et skadet

produkt.• Følg monteringsanvisningene som

følger med produktet.• Vær alltid forsiktig når du flytter

produktet. Det er tungt. Bruk alltidvernebriller og lukket fottøy.

• Ikke dra eller løft produktet etterhåndtaket.

• Kjøkkenskapet og fordypningen måvære i passende dimensjoner.

• Overhold minimumsavstanden fraandre produkter og enheter.

• Pass på at produktet er montert underog ved siden av stabilekonstruksjoner.

• Deler av produktet bærer strøm. Dekkproduktet med møbler for å forhindreberøring av farlige deler.

• Sidene på produktet må være påhøyde med apparater eller enheter avsamme høyde.

• Ikke monter produktet ved siden av endør eller under et vindu. Dette hindrervarme kokekar fra å falle ned fraproduktet når døren eller vinduet eråpnet.

• Sørg for å montere en stabiliserendehjelp for å hindre at produktet tipperfremover. Se installasjonskapittelet.

2.2 Elektrisk tilkoplingADVARSEL!Fare for brann og elektriskstøt.

• Alle elektriske tilkoblinger skal utføresav en kvalifisert elektriker.

• Produktet må være jordet.• Kontroller at parameterne på

typeskiltet er kompatible med deelektriske spesifikasjonene istrømforsyningen.

• Bruk alltid en korrekt montert, jordetstikkontakt.

• Ikke bruk grenuttak ellerskjøteledninger.

• Ikke la nettkablene berøre ellerkomme nær produktets dør, spesieltikke når døren er varm.

NORSK 35

Page 36: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Støtbeskyttelsen til strømførende ogisolerte deler må festes på en måtesom gjør at den ikke kan fjernes utenverktøy.

• Ikke sett støpselet i stikkontakten førmonteringen er fullført. Kontroller atdet er tilgang til stikkontakten ettermonteringen.

• Hvis stikkontakten er løs, ikke koble tilstrømpluggen.

• Ikke trekk i kabelen for å koble fraproduktet. Trekk alltid i selvestøpselet.

• Bruk egnede isoleringsenheter:vernebrytere, sikringer (sikringer avskrutypen skal fjernes fra holderen),jordfeilbrytere og kontaktorer.

• Den elektriske monteringen må ha enisoleringsenhet som lar deg frakobleproduktet fra strømnettet ved allepoler. Isoleringsenheten må ha enkontaktåpningsbredde på minst 3 mm.

• Lukk døren til produktet helt, før dusetter støpselet i stikkontakten.

2.3 BrukADVARSEL!Fare for skade ogbrannskader.Risiko for elektrisk støt.

• Dette produktet er kun forhusholdningsbruk.

• Produktets spesifikasjoner må ikkeendres.

• Pass på at ventilasjonsåpningene ikkeer blokkert.

• Ikke la produktet være uten tilsynmens det er i bruk.

• Slå av produktet etter hver bruk.• Vær forsiktig når du åpner døren til

produktet når produktet er i bruk.Varm damp kan strømme ut.

• Ikke bruk produktet med våte hendereller når det er i kontakt med vann.

• Ikke bruk produktet som arbeids- elleroppbevaringsflate.

• Personer som bruker en pacemakermå holde en avstand på minst 30 cmfra induksjonskokesonene nårproduktet er i bruk.

ADVARSEL!Risiko for brann ogeksplosjon

• Oppvarming av fett og olje kan frigjørebrennbare damper. Hold flammer ellervarme gjenstander unna fett og oljernår du bruker dem til tilbereding avmat.

• Dampen fra svært varm olje, kan føretil selvantennelse.

• Brukt olje som kan inneholdematrester, kan forårsake brann ved enlavere temperatur enn olje sombrukes for første gang.

• Ikke legg brennbare produkter, ellergjenstander som er fuktet medbrennbare produkter, inn i eller inærheten av produktet.

• Ikke la gnister eller åpne flammerkomme i kontakt med produktet nårdu åpner døren.

• Åpne døren til produktet forsiktig.Bruk av ingredienser som inneholderalkohol kan føre til en blanding avalkohol og luft.

ADVARSEL!Fare for skade på produktet.

• For å unngå skade eller misfarging påemaljen:– sett ikke kokekar eller andre

gjenstander i produktet direkte påbunnen.

– ikke tøm vann direkte inn i detvarme produktet.

– ikke oppbevar fuktig servise ellermat i produktet når tilberedningener ferdig.

– vær forsiktig når du fjerner ellermonterer tilleggsutstyret.

• Misfarge på produktets emalje ellerrustfritt stål har ingen innvirkning påfunksjonen.

• Bruk en grill – /stekepanne for bløtekaker. Fruktsaft kan forårsakepermanente flekker.

• Ikke plasser varme kokekar påbetjeningspanelet.

• Ikke la gryter koke tørre.• Vær forsiktig slik at ingen gjenstander

eller varme kokekar faller påproduktet. Overflaten kan bli skadet.

• Ikke aktiver kokesonene med tomtkokekar eller uten kokekar.

www.electrolux.com36

Page 37: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

• Legg ikke aluminiumsfolie direkte påbunnen i produktet.

• Kokekar av støpejern, støptaluminium eller kokekar med ødelagtbunn kan lage riper iglasskeramikken. Løft alltid disseobjektene opp når du må flytte dempå platetoppen.

• Dette produktet skal kun brukes tilmatlaging. Det må ikke brukes tilandre formål, f.eks. oppvarming avrommet.

2.4 Stell og rengjøringADVARSEL!Risiko for skade, brann ellerskade på produktet.

• Slå av produktet før vedlikehold.Trekk støpselet ut av stikkontakten.

• Påse at produktet er kaldt. Fare for atdørglassene kan knuses.

• Erstatt umiddelbart panelene tilglassdørene om disse har blitt skadet.Kontakt det autoriserte service-senteret.

• Vær forsiktig når du fjerner døren fraproduktet. Døren er tung!

• Fett og matrester i produktet kanforårsake brann.

• Rengjør produktet med jevnemellomrom for å hindre skade påoverflaten.

• Rengjør produktet med en fuktig, mykklut. Bruk kun nøytralerengjøringsmidler. Du må aldri brukeskurende oppvaskmidler,skuresvamper, løsemidler ellermetallgjenstander.

• Følg sikkerhetsanvisningene påpakken hvis du bruker ovnsspray.

• Ikke rengjør den katalytiske emaljen(hvis aktuelt) med noen form forvaskemiddel.

2.5 Innvendig belysning• Typen lyspære eller halogenlampe

som brukes i dette produktet er kunfor husholdningsprodukter. Skal ikkebrukes til vanlig belysning.

ADVARSEL!Risiko for elektrisk støt.

• Koble strømmen fra produktet før duskifter lyspære.

• Bruk bare lyspærer med tilsvarendespesifikasjoner.

2.6 AvfallsbehandlingADVARSEL!Fare for skade og kvelning.

• Koble produktet fra strømmen.• Kutt av strømkabelen, lukk produktet

og kast den.• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn

eller dyr kan bli innestengt i produktet.

2.7 Service• Kontakt et autorisert servicesenter for

å reparere produktet.• Det skal bare brukes originale

reservedeler.

NORSK 37

Page 38: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Generell oversikt

2 3

4

6

5

7

8

1

2

3

4

11 Temperaturindikator/symbol2 Termostatbryter3 Bryter til ovnsfunksjonene4 Varmeelement5 Ovnslampe6 Vifte7 Uttakbare brettstiger8 Brettplasseringer

3.2 Oversikt over platetoppen

180 mm

210 mm

140 mm

140 mm

5 4

1 2

4 3

1 Induksjonskokesone 1400 W, medeffektfunksjonen på 2500 W

2 Induksjonskokesone 1800 W, medeffektfunksjonen på 2800 W

3 Betjeningspanel4 Induksjonskokesone 1400 W, med

effektfunksjonen på 2500 W5 Induksjonskokesone 2300 W, med

effektfunksjonen på 3300 W

3.3 Tilbehør• Rist

Til kokekar, kakeformer, steker.• Stekebrett

Til kaker og kjeks.• Grill-/stekepanne

Til baking og steking eller som pannefor å samle opp fett.

• OppbevaringsskuffOppbevaringsskuffen er understekeovnsrommet.

www.electrolux.com38

Page 39: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

4. FØR FØRSTE GANGS BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

4.1 Første gangs rengjøringFjern alt tilbehør og alle uttakbarebrettstiger fra ovnen.

Se etter i kapittelet "Stell ogrengjøring".

Rengjør ovnen og alt tilbehør før førstegangs bruk.Sett tilbehøret og den avtagbarehyllestøtten tilbake i den opprinneligeposisjonen.

4.2 ForvarmingForvarm den tomme ovnen før førstegangs bruk.

1. Velg ovnsfunksjon og maksimaltemperatur.

2. La ovnen være i bruk i 1 time.3. Velg ovnsfunksjonen og angi

maksimal temperatur.Maksimumstemperatur for dennefunksjonen er 210 °C.

4. La ovnen være i bruk i 15 minutter.

5. Slå ovnen av og la den avkjøle.Tilbehør kan bli varmere enn vanlig.Ovnen kan avgi lukt og røyk. Sørg fortilstrekkelig ventilasjon i rommet.

4.3 Mekanisk dørlåsDøren kan ikke åpnes av barn.Åpne døren til produktet:1. Trekk og hold dørlåsen.

2. Åpne døren.Ikke trekk i dørlåsen når du lukkerovnens dør!

Den mekaniske dørlåsendeaktiveres ikke nårproduktet slås av.

5. KOMFYRTOPP – DAGLIG BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

5.1 Oversikt over betjeningspanelet

BB

B B

1 2 3 54

Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler fortellerhvilke funksjoner som er i bruk.

NORSK 39

Page 40: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Sensor‐felt

Funksjon Beskrivelse

1 PÅ / AV Slå koketoppen av og på.

2 STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen.

3 - Velge kokesone.

4 - Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.

5 / - Stille inn en varmeinnstilling.

5.2 Effekttrinndisplayer

Display BeskrivelseKokesonen er slått av.

- Kokesonen er i bruk.

STOP+GO-funksjonen er aktivert.

Effektfunksjon er aktivert.

+ tall Det har oppstått en feil.

En kokesone er fremdeles varm (restvarme).

Uegnet eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokeso‐nen.

Automatisk utkopling-funksjonen er aktivert.

5.3 Slå på og avBerør i 1 sekund for å aktivere ellerdeaktivere komfyrtoppen.

5.4 Automatisk utkoplingFunksjonen deaktiverer koketoppenautomatisk hvis:• alle kokesonene er deaktiverte,• du stiller ikke inn effekttrinnet etter du

har aktivert koketoppen,• du søler noe eller setter noe på

betjeningspanelet i mer enn 10sekunder (en panne, klut, o.l.). Etlydsignalet høres, deretter slåskoketoppen av. Fjern objektet ellevask betjeningspanelet.

• koketoppen blir for varm (f.eks. hvisen kasserolle tørrkokes). Førkoketoppen brukes igjen, måkokesonene være kalde.

• du bruker feil kokeredskap. Symbolet tennes og kokesonen slås

automatisk av etter 2 minutter.• du deaktiverer ikke en kokesone eller

endrer effekttrinnet. Etter en stundtennes , og koketoppendeaktiveres.

Forholdet mellom effekttrinnet ogtiden som koketoppen deaktiveresetter:

www.electrolux.com40

Page 41: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Effekttrinn koketoppen deak‐tiveres etter

1 – 2 6 timer

3 – 4 5 timer

5 4 timer

6 – 9 1,5 timer

5.5 Velge kokesoneFor å stille inn kokesonen, må du berøresensorfeltet. som hører til dennesonen. Displayet viservarmeinnstillingsindikasjonen ( ).

5.6 EffekttrinnetVelge kokesone.

Berør for å øke effekttrinnet. Berør for å redusere effekttrinnet. Berør og

samtidig for å slå av kokesonen.

5.7 EffektfunksjonDenne funksjonen gjør mer krafttilgjengelig til induksjonskokesonene.Funksjonen kan aktiveres forinduksjonskokesonen kun i en begrensettidsperiode. Etter den tiden vilinduksjonskokesonen automatisk gåtilbake til den høyeste varmeinnstillingen.Aktivere funksjonen for en kokesone:angi først kokesonen og velg derettermaksimum varmeinnstilling. Berør til

tennes.

Deaktivere funksjonen: berør .

5.8 STOP+GOFunksjonen stiller alle de aktivekokesonene på laveste effekttrinn.Når funksjonen er i bruk, kan du ikkeendre effekttrinnene.

For å aktivere funksjonen: berør . tennes.For å deaktivere denne funksjonen:berør . Det tidligere effekttrinnetaktiveres.

5.9 Effektstyring-funksjon• Alle kokesonene er tilkoblet én fase.

Se bildet.• Fasen har en maksimal elektrisk last.• Funksjonen deler effekten mellom

kokesonene.• Funksjonen aktiveres når den totale

elektriske lasten til kokesoneneoverskrides.

• Funksjonen reduserer effekten til deandre kokesonene.

• Displayet for de reduserte soneneskifter mellom to nivåer.

6. KOKETOPP - RÅD OG TIPSADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

6.1 KokekarPå induksjonskokesonerlager et sterktelektromagnetisk felt rasktvarme i kokekaret.

Bruk egnede kokekar påinduksjonskokesonene.

NORSK 41

Page 42: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Materiale i kokekar• riktig: støpejern, stål, emaljert stål,

rustfritt stål, bunn med flere lag (medriktig merke fra produsenten).

• ikke riktig: aluminium, kobber,messing, glass, keramikk, porselen.

Kokekaret er riktig tilinduksjonskoketopp, hvis:• litt vann koker veldig raskt på en sone

med den høyeste varmeinnstillingen.• en magnet fester seg til bunnen av

kokekaret.Kokekarets bunn må væreså tykk og jevn som mulig.

Kokekarenes målInduksjonskokesonene tilpasser seg inoen grad målene til bunnen avkokekaret automatisk.Kokesonens effektivitet henger sammenmed kokekarets mål. Kokekar med ensmalere diameter enn anbefalt minimummottar bare halvparten av en kokesoneseffektgrad.

6.2 Minimum diameter forkokekar

Kokesone Minimum dia‐meter for koke‐kar (mm)

Venstre bak 90

Høyre bak 100

Kokesone Minimum dia‐meter for koke‐kar (mm)

Høyre foran 90

Venstre foran 110

6.3 Støy under brukHvis du kan høre:• knekkelyder: kokekaret består av

forskjellige materialer(sandwichkonstruksjon).

• plystrelyd: du bruker kokesonen på ethøyt effekttrinn, og kokekaret bestårav forskjellige materialer(sandwichkonstruksjon).

• summing: du bruker høyt effekttrinn.• klikkelyder: det skjer elektriske

koblinger.• hvesing, summing: viften går.Lydene er normale, og betyr ikke atdet er feil på komfyrtoppen.

6.4 Eksempler påtilberedningsmåterForholdet mellom varmeinnstillingen ogkokesonens strømforbruk er ikke lineær.Når du øker varmeinnstillingen er denikke proporsjonal med kokesonens øktestrømforbruk. Dette betyr at kokesonenmed middels varmeinnstillinger brukermindre enn halvparten av effekten sin.

Opplysningene i tabellen erkun veiledende.

Varmeinn‐stilling

Brukes til: Tid(min)

Tips

1 Holde ferdig tilberedt matvarm.

etterbehov

Sett et lokk på kokekaret.

1 - 2 Hollandaise-saus, smelte:smør, sjokolade og gelatin.

5 - 25 Bland innimellom.

1 - 2 Størkning: luftige omeletter,eggestand.

10 - 40 Tilberedes med lokk.

www.electrolux.com42

Page 43: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Varmeinn‐stilling

Brukes til: Tid(min)

Tips

2 - 3 Svelling av ris og melkeret‐ter, varming av ferdigretter.

25 - 50 Tilsett minst dobbelt så myevæske som ris, rør om mel‐keretter når halve tilbered‐ningstiden har gått.

3 - 4 Dampkoke grønnsaker, fisk,kjøtt.

20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer medvæske.

4 - 5 Dampkoking av poteter. 20 - 60 Bruk maks. ¼ l vann til 750g poteter.

4 - 5 Koking av større matvare‐mengder, gryteretter og sup‐per.

60 -150

Opptil 3 liter væske pluss in‐gredienser.

6 - 7 Forsiktig steking: filet, cordonbleu av kalv, koteletter, ko‐ketter, pølser, lever, sause‐jevning, egg, pannekaker,smultringer.

etterbehov

Snu etter halve steketiden.

7 - 8 Steking, reven potetgrateng,hoftestykker, steker.

5 - 15 Snu etter halve steketiden.

9 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkokepommes frites.

Kok store mengder vann. Effektfunksjonen er aktivert.

7. KOMFYRTOPP – STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

7.1 Generell informasjon• Rengjør koketoppen etter hver bruk.• Bruk kokekar med ren bunn.• Riper eller mørke flekker på overflaten

påvirker ikke koketoppens funksjon.• Bruk et spesialrengjøringsprodukt for

overflaten på koketoppen.• Bruk en spesialskrape til glasset.

7.2 Rengjøring av koketoppen• Fjern umiddelbart: smeltet plast,

plastfolie, sukker og mat som

inneholder sukker. Hvis ikke kansmusset forårsake skade påkomfyrtoppen. Vær varsom slik at duunngår forbrenninger. Plasserskrapen på glassflaten i en skarpvinkel og skyv bladet bortover flaten.

• Fjern når koketoppen er kald nok:kalk- eller vannringer, fettflekker,blank misfarging av metallet. Rengjørkoketoppen med en fuktig klut ogrengjøringsmiddel som ikke sliper.Tørk koketoppen med en myk klutetter rengjøring.

• Fjerne skinnende metalliskmisfarging: bruk en oppløsning avvann og edikk og rengjør glassflatenmed en fuktig klut.

NORSK 43

Page 44: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

8. OVN – DAGLIG BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

8.1 Slå produktet på og avDet avhenger av modellenom produktet harbrytersymboler, ellerindikatorer eller lys:• Lampen lyser når

produktet er i bruk.• Symbolet viser om

programvelgerenkontrollerer kokesonen,ovnsfunksjoner ellertemperaturen.

• Indikatoren lyser nårovnen varmes opp.

1. Drei ovnsfunksjonsbryteren for åvelge en stekeovnsfunksjon.

2. Drei termostatbryteren for å velge entemperaturinnstilling.

3. For å slå av produktet, drei bryterentil ovnsfunksjonen ogtermostatbryteren til Av-posisjonen("Off").

8.2 SikkerhetstermostatFeil bruk av produktet eller ødelagtekomponenter, kan medføre alvorligoveropphetelse. For å forhindre dette harovnen en sikkerhetstermostat somavbryter strømforsyningen. Ovnen slårseg automatisk på igjen nårtemperaturen faller.

8.3 KjølevifteMens ovnen er i bruk, slår kjøleviften segpå automatisk for å holde ovnensoverflater kalde. Når du slår av ovnen, erkjøleviften aktiv til ovnen er kjølt ned.

8.4 Ovnsfunksjoner

Sym‐bol

Ovnsfunksjon Bruksområde

Av-posisjon Produktet er av.

Over-/undervarme For å bake og steke på én brettplassering.

Min. Grill For å grille flate matvarer og riste brød.Maksimumstemperatur for denne funksjonen er210 °C.

Undervarme For å bake kaker med sprø bunn og for å hermeti‐sere.

Varmluft For tilberedning av retter som skal ha samme ste‐ketemperatur i mer enn én høyde, uten at smakenoverføres rettene imellom.

Tine Denne funksjonen kan brukes for å tine frossenmat, slik som grønnsaker og frukt. Tiden det tar åtine avhenger av mengden og størrelsen på denfrosne maten.For å bruke denne funksjonen, må temperaturbry‐teren være i av-posisjon.

www.electrolux.com44

Page 45: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Sym‐bol

Ovnsfunksjon Bruksområde

Lett steking For å bake i former og tørke på én brettplasseringved lav temperatur.

Tine Denne funksjonen kan brukes for å tine frossenmat, slik som grønnsaker og frukt. Tiden det tar åtine avhenger av mengden og størrelsen på denfrosne maten.For å bruke denne funksjonen, må temperaturbry‐teren være i av-posisjon.

9. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRETADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

9.1 Sette på plass tilbehøretRist:

Skyv risten inn sporene på brettstigen.Panne/brett:

Ikke skyv stekebrettet heltinn til den bakre veggen iovnsrommet. Dette forhindrevarmen fra å sirkulere rundtbrettet. Maten kan bli brent,spesielt på den bakre delenav brettet.

Skyv brettet eller pannen inn i sporenepå brettstigen. Se til at det ikke berørerveggen bak ovnen.Rist og grill-/stekepanne sammen:Skyv grill – /stekepannen inn mellomsporene på brettstigen og risten påsporene over.

NORSK 45

Page 46: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

10. OVN – RÅD OG TIPSADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

Temperaturer og steketider itabellene er kun veiledende.De avhenger av oppskrift,samt mengde og kvalitet påingrediensene som brukes.

10.1 Generell informasjon• Produktet har fire brettplasseringer.

Tell hylleposisjonene fra bunnen avproduktet.

• Produktet har et spesielt system somgjør at luften sirkulerer og hele tidenresirkulerer dampen. Dette systemetgjør det mulig å tilberede maten meddamp, slik at den blir myk inni og sprøutenpå. Tilberedningstiden ogstrømforbruket reduseres til etminimum.

• Fuktighet kan kondensere inne iproduktet eller på glasspanelene pådøren. Dette er normalt. Hold alltid littavstand fra produktet når du åpnerproduktets dør under tilberedning. Forå redusere kondensen, kan du laproduktet stå på i 10 minutter før dusetter inn maten.

• Tørk vekk eventuell fuktighet etterhvert bruk av produktet .

• Ikke sett gjenstander rett på bunnenav produktet og ikke dekk tilkomponenter med aluminiumsfolieunder tilberedningen. Det kan endrestekeresultatene og skadeemaljebelegget.

10.2 Baking• Ovnen kan muligens steke på en

annen måte enn den gamle ovnengjorde. Sammenlign de vanligeinnstillingene som temperatur,tilberedningstid og brettplasseringermed verdiene i tabellene.

• Still inn en lavere temperatur denførste gangen.

• Hvis du ikke finner opplysningene foren spesiell oppskrift, kan du tautgangspunkt i en tilsvarende rett.

• Steketiden kan forlenges med 10–15minutter hvis du steker kaker i flerehøyder.

• Kaker og bakverk med forskjelligehøyde brunes ikke alltid likt ibegynnelsen. Hvis dette skjer, må duikke endre temperaturinnstillingen.Forskjellene utjevnes understekeprosessen.

• Stekebrettene i ovnen kan vri segunder stekingen. Når stekebretteneblir kalde, får de tilbake sinopprinnelige form.

10.3 Bake kaker• Ikke åpne ovnsdøren før 3/4 av

steketiden er gått.• Hvis du bruker to stekebrett samtidig,

må du la et nivå skille dem.

10.4 Tilberedning av fisk ogkjøtt• Bruk en grill - /stekepanne som er

beregnet på svært fet mat for åforhindre at ovnen får permanenteflekker.

• La kjøttet hvile i ca. 15 minutter før duskjærer, slik at kraften ikke siver ut.

• For å unngå for mye røyk i ovnenunder steking, tilsetter du litt vann igrill - /stekepannen. For å unngårøykkondens, tilsett vann hver gangvannet tørker opp.

10.5 SteketiderSteketider er avhengig av typen mat,konsistens og mengde.I begynnelsen, må du følge med påmaten du tilbereder. Finn de besteinnstillingene (varmeinnstilling,tilberedningstid, osv.) for kokekar,oppskriftene og mengdene du brukersammen med dette produktet.

www.electrolux.com46

Page 47: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

10.6 Over- og undervarme

Matvarer Mengde(g)

Temperatur(°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk tilbe‐hør

Gjærbakst 250 150 25 - 30 3 stekebrett

Kakebunn 1) 1000 160 - 170 30 - 35 2 stekebrett

Eplekake 2000 170 - 190 40 - 50 3 stekebrett

Eplepai 2) 1200 +1200

180 - 200 50 - 60 1 2 runde alumini‐umsformer (dia‐meter: 20 cm)

Småkaker 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett

Fettfritt sukker‐brød 1)

350 160 - 170 25 - 30 1 1 rund alumini‐umsform (dia‐meter: 26 cm)

Kake i langpan‐ne

1500 160 - 170 45 - 55 3) 2 stekebrett

Hel kylling 1350 200 - 220 60 - 70 2 rist

1 stekebrett

Kylling, delt i to 1300 190 - 210 35 + 30 3 rist

1 stekebrett

Svinekotelett 600 190 - 210 30 - 35 3 Rist

1 stekebrett

Tertebunn 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 stekebrett

Fylt gjær‐bakst 5)

1200 170 - 180 25 - 35 2 stekebrett

Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 stekebrett

Ostekake 2600 170 - 190 60 - 70 2 stekebrett

Epleterte 5) 1900 200 - 220 30 - 40 1 stekebrett

Julekake 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 stekebrett

Quiche Lorrai‐ne 5)

1000 220 - 230 40 - 50 1 1 rund form(diameter: 26cm)

Bondebrød 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiums‐former (lengde:20 cm)

NORSK 47

Page 48: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Matvarer Mengde(g)

Temperatur(°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk tilbe‐hør

Rumensk for‐mkake 1)

600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminiums‐former (lengde:25 cm) på sam‐me brettplasse‐ring

Rumensksvampkake –tradisjonell

600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiums‐former (lengde:25 cm) på sam‐me brettplasse‐ring

Rundstykker avgjærdeig 5)

800 200 - 210 10 - 15 2 stekebrett

Rullekake 1) 500 150 - 170 15 - 20 1 stekebrett

Marengs 400 100 - 120 40 - 50 2 stekebrett

Smuldrekake 5) 1500 180 - 190 25 - 35 3 stekebrett

Formkake 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett

Rørekake 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 stekebrett

1) Forvarm ovnen i 10 minutter.2) Forvarm ovnen i 15 minutter.3) La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.4) Forvarm ovnen i 20 minutter.5) Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.6) La kaken bli stående i stekeovnen i ti minutter etter at du har slått av produktet.7) Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 18 minutter.

10.7 Varmluft

Matvarer Mengde(g)

Tempera‐tur (°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk til‐behør

Gjærbakst 1) 250 145 25 3 stekebrett

Gjærbakst 1) 250 + 250 145 25 1 + 3 stekebrett

Kakebunn 1) 1000 150 30 2 stekebrett

Kakebunn 1) 1000 +1000

155 40 1 + 3 stekebrett

Eplekake 2000 170 - 180 40 - 50 3 stekebrett

www.electrolux.com48

Page 49: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Matvarer Mengde(g)

Tempera‐tur (°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk til‐behør

Kremet eplepai 1200 +1200

175 55 2 2 runde alu‐miniumsfor‐mer (diame‐ter: 20 cm)på sammebrettplasse‐ring

Småkaker 1) 500 155 30 2 stekebrett

Småkaker 1) 500 + 500 155 40 1 + 3 stekebrett

Fettfritt sukker‐brød 1)

350 160 30 1 1 rund alumi‐niumsform(diameter: 26cm)

Kake i langpan‐ne

1200 150 - 160 30 - 35 2) 2 stekebrett

Hel kylling 1400 180 55 2 rist

1 stekebrett

Svinestek 800 170 - 180 45 - 50 2 rist

1 stekebrett

Fylt gjærbakst 1200 150 - 160 20 - 30 2 stekebrett

Pizza 1000 +1000

200 - 210 30 - 40 1 + 3 stekebrett

Pizza 1000 190 - 200 25 - 35 2 stekebrett

Ostekake 2600 160 - 170 40 - 50 1 stekebrett

Epleterte 3) 1900 180 - 200 30 - 40 2 stekebrett

Julekake 1) 2400 150 - 160 35 - 40 2) 2 stekebrett

Quiche Lorrai‐ne 3)

1000 190 - 210 30 - 40 1 1 rund form(diameter: 26cm)

Bondebrød 4) 750 + 750 160 - 170 40 - 50 1 stekebrett

Rumensk for‐mkake 3)

600 + 600 155 - 165 40 - 50 2 2 alumini‐umsformer(lengde: 25cm) på sam‐me brettplas‐sering

NORSK 49

Page 50: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Matvarer Mengde(g)

Tempera‐tur (°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk til‐behør

Rumensksvampkake –tradisjonell

600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 alumini‐umsformer(lengde: 25cm) på sam‐me brettplas‐sering

Rundstykker avgjærdeig 1)

800 190 15 3 stekebrett

Rundstykker avgjærdeig 5)

800 + 800 190 15 1 + 3 stekebrett

Rullekake 1) 500 150 - 160 15 - 20 3 stekebrett

Marengs 400 110 - 120 30 - 40 2 stekebrett

Marengs 400 + 400 110 - 120 45 - 55 1 + 3 stekebrett

Smuldrekake 1500 160 - 170 25 - 35 3 stekebrett

Formkake 1) 600 150 - 160 25 - 35 2 stekebrett

Rørekake 1) 600 + 600 160 - 170 25 - 35 1 + 3 stekebrett

1) Forvarm ovnen i 10 minutter.2) La kaken bli stående i stekeovnen i syv minutter etter at du har slått av produktet.3) Forvarm ovnen i 10 – 15 minutter.4) Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 – 20 minutter.5) Forvarm ovnen i 15 minutter.

10.8 Enkel matlaging

Matvarer Mengde (g) Temperatur(°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk til‐behør

Gjærbakst 1) 250 150 - 160 20 - 25 2 stekebrett

Kakebunn 1) 500 160 - 170 35 - 40 2 stekebrett

Pizza 1) 1000 200 - 210 30 - 40 2 stekebrett

Rullekake 1) 500 160 - 170 20 - 30 2 stekebrett

Marengs 2) 400 110 - 120 50 - 60 2 stekebrett

Formkake 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett

www.electrolux.com50

Page 51: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Matvarer Mengde (g) Temperatur(°C)

Tid (min) Skuff‐plasse‐ring

Praktisk til‐behør

Rørekake 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 stekebrett

Hel kylling 1200 220 - 230 45 - 55 2 rist

1 stekebrett1) Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 20 minutter.2) Sett temperaturen på 250 °C og forvarm ovnen i 10 minutter.

11. OVN – STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

11.1 Merknader om rengjøring• Rengjør ovnens forside med en myk

klut med varmt vann og et mildtvaskemiddel.

• For å rengjøre metalloverflater, bruket dedikert vaskemiddel.

• Rengjør ovnsinteriøret etter hver bruk.Fettoppsamling eller andre matresterkan føre til brann. Risikoen er høyerefor grillpannen.

• Rengjør hardnakket smuss medovnsrens.

• Rengjør alt tilbehør etter hver bruk ogla det tørke. Bruk en myk klut medvarmt vann og vaskemiddel.

• Hvis du har tilbehør med slippbelegg,må du ikke rengjøre det med slipendevaskemidler, skarpe redskaper eller ioppvaskmaskin. Det kan forårsakeskade på slippbelegget.

11.2 Produkter i rustfritt ståleller aluminium

Rengjør ovnsdøren kun meden våt klut eller svamp. Tørkden en myk klut.Du må aldri bruke stålull,syre eller skurendeprodukter, da de kan skadeoverflaten. Rengjør ovnensbetjeningspanel på sammemåte.

11.3 Fjerne hyllestøtteneFjern hylestøttene.

FORSIKTIG!Vær forsiktig når du fjernerovnsstigene.

1. Trekk den fremre delen avovnsstigen ut fra sideveggen.

2. Trekk den bakre delen avovnsstigene ut fra veggen og ta denut.

21

Monter tilleggsutstyret som er blitt fjerneti omvendt rekkefølge.

NORSK 51

Page 52: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

11.4 Rengjøring av ovnsdørenOvnsdøren har tre glasspaneler.Du kanfjerne ovnsdøren og de indreglasspanelene for rengjøring.

Ovnsdøren kan smelle igjenhvis du prøver å ta utglasspanelene før du fjernerovnsdøren.

FORSIKTIG!Ikke bruk produktet utenglasspanelene.

1. Åpne døren helt, og hold de todørhengslene.

2. Løft og drei spakene på de tohengslene.

3. Lukk ovnsdøren til første åpneposisjon. Trekk så døren utover og taden ut av holderen.

4. Legg døren på et mykt tøystykke pået stabilt underlag.

5. Frigjør låsesystemet for å fjerne deindre glasspanelene.

6. Drei de to festene 90° og ta dem utav holderne.

90°

www.electrolux.com52

Page 53: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

7. Løft først forsiktig opp og fjern såglasspanelene én etter én. Begynnmed det øverste panelet.

12

8. Rengjør glasspanelene med vann ogsåpe. Tørk glasspanelet omhyggelig.

Når rengjøringen er ferdig, monterer duglasspanelene og ovnsdøren igjen.Gjenta trinnene ovenfor i motsattrekkefølge.Sørg for at glasspanelene (A og B)settes på plass igjen i riktig rekkefølge.

A B

Pass på at du setter det midtersteglasspanelet riktig i holderne.

11.5 Ta ut skuffenADVARSEL!Ikke oppbevar brennbareting (f.eks.rengjøringsprodukter,plastposer, grytekluter, papireller rengjøringsspray) iskuffen. Skuffen kan bli varmnår stekeovnen er i bruk. Deter fare for brann.

Skuffen under stekeovnen kan tas ut forrengjøring.1. Trekk skuffen ut til den stopper.

2. Løft skuffen langsomt.3. Trekk skuffen helt ut.Du setter inn skuffen ved å følgeovennevnte fremgangsmåte i omvendtrekkefølge.

11.6 Skifte lyspæreLegg en klut nederst innvendig iproduktet. Det hindrer skade pålampedekselet og ovnsrommet.

ADVARSEL!Fare for elektrisk støt! Ta utsikringen før du skifterpæren.Ovnslampen og lampensglass kan være veldigvarme.

1. Slå av produktet.2. Ta ut sikringene i sikringsskapet eller

slå av skillebryteren.

NORSK 53

Page 54: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Baklampe1. Drei glassdekselet mot urviserne for

å ta det av.2. Rengjør lampedekselet.

3. Erstatt pæren med en egnetvarmebestandig lyspære som tåler300 °C.

4. Monter glassdekselet.

12. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

12.1 Hva må gjøres, hvis ...

Feil Mulig årsak LøsningDu kan ikke slå på produk‐tet.

Produktet er ikke koblet tilen strømforsyning eller erkoblet feil.

Kontroller om produktet erriktig koblet til strømforsy‐ningen.

Sikringen har gått. Kontroller at sikringen erårsaken til funksjonssvik‐ten. Hvis sikringene gårgjentatte ganger, må dukontakte en elektriker.

Du kan ikke aktivere ellerbetjene komfyrtoppen.

Sikringen har gått. Slå på komfyrtoppen igjenog still inn varmen innendet har gått 10 sekunder.

Du berørte 2 eller fleresensorfelt samtidig.

Berør bare ett sensorfelt.

Det er vann eller fettsprutpå betjeningspanelet.

Tørk av betjeningspanelet.

Et lydsignalet høres, deret‐ter slås komfyrtoppen av.Et lydsignal høres nårkomfyrtoppen slår seg av.

Du har dekket til ett ellerflere sensorfelt.

Fjern gjenstanden fra sen‐sorfeltene.

Komfyrtoppen skrur segav.

Du har satt noe på sensor‐feltet .

Fjern gjenstanden fra sen‐sorfeltet.

Restvarmeindikatoren vi‐ses ikke.

Stekesonen er ikke varmfordi den var bare i bruk enkort stund.

Kontakt servicesenteretdersom stekesonen fortsatter varm i lang tid.

Effekttrinnet endres mel‐lom to trinn.

Effektstyring brukes. Se etter i kapittelet "Dagligbruk".

Sensorfeltene blir varme. Kokekaret er for stort ellerdu har plassert det for nærbetjeningspanelet.

Sett store kokekar på debakre sonene om mulig.

www.electrolux.com54

Page 55: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Feil Mulig årsak Løsning

lyser. Den automatiske utko‐plingsfunksjonen er i bruk.

Deaktiver komfyrtoppen ogaktiver den igjen.

lyser. Det er ikke noen kokekarpå kokesonen.

Sett kokekar på kokeso‐nen.

Du bruker feil type koke‐kar.

Bruk riktig kokekar.Se etter i kapittelet "Rådog tips".

Diameteren på kokekaretsbunn er for liten for koke‐sonen.

Bruk kokekar med riktigemål.

og et nummer vises. Det er en feil på komfyrtop‐pen.

Koble komfyrtoppen frastrømforsyningen en stund.Koble fra sikringen i husetssikringsskap. Koble den tiligjen. Hvis tennes igjenmå du snakke med et au‐torisert servicesenter.

lyser. Det er en feil på komfyrtop‐pen, fordi et kokekar kokertørt. Automatisk utkoplingog overopphetingsvern forsonene er aktiv.

Slå av komfyrtoppen. Fjerndet varme kokekaret. Akti‐ver sonen igjen etter ca. 30sekunder. Hvis kokekaretvar problemet, vil feilmel‐dingen fjernes. Restvar‐meindikatoren kanskje for‐blir tent. La kokekaret blitilstrekkelig kaldt. Kontrol‐ler om dine kokekar erkompatible med komfyrtop‐pen.Se etter i kapittelet "Rådog tips".

Ovnen blir ikke varm. Stekeovnen er slått av. Aktiver ovnen.

Nødvendige innstillinger erikke valgt.

Sørg for at innstillingene erriktige.

Lampen virker ikke. Pæren er defekt. Erstatt lyspæren.

Damp og kondens leggerseg på maten og i ovns‐rommet.

Du har latt retten stå forlenge i ovnen.

Ikke la maten bli stående iovnen lenger enn 15 – 20minutter etter at tilbered‐ningen er ferdig.

Det tar for lang tid å tilbere‐de maten eller den blir forfort ferdigstekt.

Temperaturen er for lav el‐ler for høy.

Juster temperaturen omnødvendig. Følg rådene ibruksanvisningen.

NORSK 55

Page 56: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

Feil Mulig årsak LøsningDisplayet viser en feilkodesom ikke står i denne ta‐bellen.

Det er en elektrisk feil. Slå av produktet ved hjelpav sikringen eller sikker‐hetsbryteren i sikringsbok‐sen og slå den på igjen.Hvis displayet viser feilko‐den igjen, må du kontaktekundeservice.

12.2 ServicedataHvis du ikke greier å løse problemet selv,kontakter du forhandleren eller etautorisert servicesenter.Nødvendig informasjon somservicesenteret trenger, kan du finne på

typeskiltet. Typeskiltet er plassert på denfremre rammen til produktet. Ikke fjerntypeskiltet fra ovnsrommet.

Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:Modell (MOD.) .........................................

PNC (produktnummer) .........................................

Serienummer (S.N.) .........................................

13. MONTERINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.

13.1 Plassering av produktetDu kan sette på plass det frittståendeproduktet med skap på en eller beggesider, og i et hjørne.Se tabellen for minimumsavstander fortilpasning.

AC

B

Minimum avstandDimensjoner mmA 400

B 650

C 150

13.2 Tekniske data

Energitilførsel 230 V

Frekvens 50 Hz

Produktklasse 1

Dimensjoner mmHøyde 900

Bredde 600

Dybde 600

www.electrolux.com56

Page 57: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

13.3 Nivellering av produktet

De små bena under produktet brukes tilå justere høyden slik at overflaten påproduktet er i høyde med tilstøtendebenkeplater.

13.4 VippesikringStill inn riktig høyde og velg riktigplassering for produktet, før du monterervippesikringen.

FORSIKTIG!Sørg for at du monterervippesikringen i korrekthøyde.

Sørg for at veggen bakproduktet er jevn.

Du må installere vippesikringen. Hvisikke kan produktet velte.Produktet ditt har symbolet som er vistpå bildet (avhengig av modell) for åminne deg på å montere vippesikringen.

1. Monter vippesikringen 232 – 237 mmfra toppen av produktet og 110 – 115mm fra siden av produktet til detrunde hullet på braketten. Skru denfast i massivt materiale eller egnetforsterkning (vegg).

110-115

mm

232- 237

mm

2. Du finner hullet på venstre side bakpå produktet. Løft fronten tilproduktet og sett den midt mellomskapene. Dersom avstanden mellombenkeskapene er større ennproduktets bredde, må du justereavstanden til sidene hvis du vil atproduktet skal stå sentrert iåpningen.

Hvis du har endret målenepå komfyren, må du justeretippesikringen riktig.

FORSIKTIG!Dersom avstanden mellombenkeskapene er større ennproduktets bredde, må dujustere avstanden til sidenehvis du vil at produktet skalstå sentrert i åpningen.

NORSK 57

Page 58: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

13.5 Elektrisk installasjonADVARSEL!Produsenten er ikkeansvarlig om du ikke følgersikkerhetsreglene i kapitleneom sikkerhet.

Produktet leveres med støpsel ogstrømledning.

ADVARSEL!Strømledningen må ikkekomme i kontakt med dendelen av produktet som erskyggelagt i figuren.

14. ENERGIEFFEKTIV14.1 Produktinformasjon for koketopp i henhold til EU 66/2014

Modellidentifi‐kasjon

EKI60305IW

Koketopp-type Koketopp inni frittstående komfyr

Antall kokeso‐ner

4

Varmeteknolo‐gi

Induksjon

Diameter pårunde kokeso‐ner (Ø)

Venstre bakHøyre bakHøyre foranVenstre foran

14,0 cm18,0 cm14,0 cm21,0 cm

Energiforbrukper kokesone(EC electriccooking)

Venstre bakHøyre bakHøyre foranVenstre foran

173,5 Wh/kg169,8 Wh/kg173,5 Wh/kg163,7 Wh/kg

Energiforbruk for koketopp (EC electric hob) 170,1 Wh/kg

EN 60350-2 – Elektriskehusholdningsprodukter for matlaging –Del 2: Komfyrtopp – Metoder for målingav ytelse.

14.2 Komfyrtopp –EnergisparendeDu kan spare energi på hverdagsligtilberedning hvis du følger hintene under.• Bruk kun mengden du trenger når du

varmer opp vann.

• Legg alltid lokk på kokekaret, hvis deter mulig.

• Plasser kokekaret på kokesonen førdu slår den på.

• Sett mindre kokekar på mindrekokesoner.

• Sett kokekaret direkte på midten avkokesonen.

• Bruk restvarmen for å holde matenvarm eller for å smelte den.

www.electrolux.com58

Page 59: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

14.3 Produktbeskrivelse og informasjon for ovner i henhold til EU65-66/2014

Leverandørens navn Electrolux

Modellidentifikasjon EKI60305IW

Energieffektivitetsindeks 96,2

Energieffektivitetsklasse A

Energiforbruk med standard matmengde, over- ogundervarme

0,84 kWh/syklus

Energiforbruk med standard matmengde, vifte‐tvunget modus

0,76 kWh/syklus

Antall hulrom 1

Varmekilde Elektrisitet

Volum 57 l

Type ovn Ovn inni frittstående komfyr

Masse 46.0 kg

EN 60350-1 – Elektriskekjøkkenapparater – Del 1: Typer, ovner,dampovner og griller – metoder formåling av ytelse.

14.4 Ovn – EnergisparendeOvnen har funksjoner somhjelper deg med å spareenergi under matlaging.

Generelle tipsSørg for at ovnsdøren er lukket ordentligmens produktet er på. Ikke åpne dørenfor ofte under matlaging. Holddørpakningen ren og sørg for at densitter godt på plass.Bruk metalltallerkener for å forbedreenergisparing.Sett om mulig maten i ovnen utenforvarming.

Sett ned ovnstemperaturen nårsteketiden er lengre enn 30 minutter,3-10 minutter før slutten av steketiden,avhengig av hvor lang den er.Restvarmen i ovnen vil fortsette å steke.Bruk restvarmen til å varme opp andretallerkener.Hold pausene mellom stekingen så kortsom mulig når du lager flere retter omgangen.Matlaging med vifteBruk om mulig tilberedningsfunksjonermed vifte for å spare energi.Holde maten varmHvis du vil bruke restvarmen til å holdemåltidet varmt, velg lavest muligtemperaturinnstilling.

15. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå beskytte miljøet, menneskers helse ogfor å resirkulere avfall av elektriske og

elektroniske produkter. Ikke kastprodukter som er merket med symbolet

sammen med husholdningsavfallet.Produktet kan leveres der hvortilsvarende produkt selges eller på

NORSK 59

Page 60: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

miljøstasjonen i kommunen. Kontaktkommunen for nærmere opplysninger.

*

www.electrolux.com60

Page 61: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

NORSK 61

Page 62: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

www.electrolux.com62

Page 63: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

NORSK 63

Page 64: EKI60305IW - electrolux-medialibrary.com

www.electrolux.com/shop

8673

3075

8-A-

2820

17