Breakfast lin Bed by Sandra Brown SANDRA BROWN

Click here to load reader

  • date post

    05-Nov-2021
  • Category

    Documents

  • view

    12
  • download

    3

Embed Size (px)

Transcript of Breakfast lin Bed by Sandra Brown SANDRA BROWN

SANDRA BROWN
EDITURA MIRON
BUCURETI - 1994
Capitolul unu.
în clipa în care îl vzu îi ddu seama c fcuse o greeal acceptînd s o
ajute pe Alicia.
Iat-l pe veranda Casei Fairchild cu valiza într-o mîn, cu maina de scris
portabil în cealalt i cu ochelarii cu rame de baga în cretetul capului,
prînd puin stînjenit pentru faptul c o trezise din somn.
Ea, Sloan Fairchild, proprietreasa pensionului, sttea chiar în dosul uii
principale, strîngîndu-i capotul la gît i mutîndu-se cînd pe un picior-, cînd
pe altul.
De cum îi arunc o privire lui Carter Madison, îi simi stomacul
încordîndu-i-se. Deveni teribil de contient de goliciunea ei pe sub cmaa
de noapte i capot. între pulpe, nite furnicturi minunate îi amintir de
propriul sex.
Ea ddu din cap afirmativ, prostit.
- Sînt Carter Madison. Te-am trezii: din somn, nu-i aa?
Prul ei ciufulit, vestimentaia i picioarele goale la care el se uita zîmbind
o trdau, fr îndoial.
- Da, îmi pare ru pentru... spuse ea i mîna începu s-i alunece pe trup,
dar se opri brusc i i-o duse din nou la gulerul capotului. Cre... credeam c o
s vii mai devreme. Intr.
Se ddu la o parte i deschise ua mai mult, iar el intr trgîndu-i i
bagajele.
- Planificasem s vin mai devreme, dar David a avut un meci de fotbal i
s-a înfuriat foarte tare cînd a auzit c n-o s m duc. Atunci am sunat i rni-
am rezervat loc la alt curs. Meciul a fost programat dup ore i, dup ce
am srbtorit
—(' Dragoste i datorie J—
victoria cu hamburgeri i sucuri, abia am izbutit s ajung la aeroport la timp
pentru ultima curs. Nu v-a sunat Alicia?
-Nu.
- îmi pare ru, spuse el oftînd. Trebuia s sune s-i spun c o s întîrzii.
îi puse bagajele pe podea i îi îndrept umerii.
- Nu are importan. Crede-rn.
El se îndrept complet i se uit la ea. Nite ochi cum nu mai vzuse
vreodat îi întîlnir pe ai ei. Pîn i lumina slab pe care o inea aprins în hol le reflecta culoarea cprui deschis.
Erau adumbrii de nite gene dese de
aceeai nuan cu prul negru.
- îmi pare ru c te-am deranjat acum. Alicia mi-a spus c la început n-ai
prea vrut s m gzduieti.
Zîmbetul lui era cam prea încreztor, cam prea îngîmfat i absolut
captivant.
Sloan îi aranja o uvi rebel i îi dori ca acea tulburare din partea
inferioar a' trupului s dispar mai repede.
- Nu pe dumneata în mod special, domnule Madison, spuse ea cu o voce
care spera s sune
convingtor. Majoritatea pensiunilor sînt inute de perechi. Din moment ce
eu sînt singur, am ho- trît ca oaspeii mei s fie numai perechi sau femei
care cltoresc împreun.
El o cîntri din privire.
- Nu cred c e o idee rea. Trebuie s te gîndeti i la reputaia Casei
Fairchild.
- Exact, spuse ea strîngîndu-i capotul mai mult.
Turul pe care îl fcuser ochii iui nu scpase nesesizat de trupul ei, asupra
cruia ea prea s nu mai aib nici un control. Tria linitit de treizeci de
ani i acum, în dou minute, acel trup îi devenise strin.
- Nu crezi c acest principiu te face s pierzi bani?
Ea zîmbi.
- Abia fac fa. Am nevoie de orice oaspete care pltete.
- Eu sînt un oaspete care pltete, spuse el i, într-un fel, afirmaia aceea
sun ca o profeie intim.
Ea adopt o atitudine sever.
- Am fost de acord s te gzduiesc numai pentru c eti logodnicul
prietenei mele i ea m-a
Sandra Brown
^—( Dragoste i datorie ' j—
rugat s te in o lun ca s poi scrie ultimul capitol al romanului dumitale
înainte de nunt.
- Mi-ai citit crile?
- Care pri?
- Mai toate, spuse ea rîzînd de curiozitatea lui. Rspunsul ei îl satisfcu,
dar zîmbetul lui
deveni puin cam prea cald i cam prea personal pentru simurile ei deja
tulburate.
- E minunat c te cstoreti cu Alicia, spuse ea repede.- E o femeie extraordinar.
- Aa este. Credeam c... nu, n-are importan.
- Conin. Ce credeai?
- Ei bine, c n-o s-i mai revin niciodat dup moartea lui Jim. Ea i
bieii au suferit extrem de mult. Cînd am vorbit cu ea, ieri, prea foarte
fericit. Datorit dumitale. tiu c te-ai o-
9
cupat de majoritatea problemelor ei juridice dup moartea lui.
- Eram în China cînd s-a întîmplat accidentul. Am venit acas cît am putut
de repede. Jim Russell mi-a fost ani de zile cel mai bun prieten. A fost o
onoare, nu o corvoad, s m îngrijesc de vduva lui.
„Pîn la a te însura cu ea?" ar fi vrut s-l întrebe Sloan, dar de data
aceasta tcu. Fcuse greeala de a deschide subiectul cu Alicia.
-- Cstoria asta înseamn atît de mult pentru mine, Sloan, îi spusese ea.
De cînd... ei bine, tii foarte bine cît de singur am fost i ce greu mi-a fost
cu bieii. Carter a fost un om minunat, rbdtor, atît cu ei cît i cu mine, dar
i el a cam ajuns la captul puterilor. Cred c avem nevoie amîndoi de o,
perioad de desprire înainte de a face pasul cel mare.
- Alicia, îi spusese Sloan ovielnic, îl iubeti pe Carter?
.Urmase o pauz înainte ca Alicia s-i rspun-
- Bineîneles. întotdeauna l-am adorat pe Carter. El i Jim erau prieteni
foarte buni. Vrea s aib grij de biei i de mine. Ne iiiibete i noi îl
Dragoste i datorie
adorm.
- tiu, tiu, îi spusese Sloan, enervat de faptul c prietena ei nu reuea
s îneleag. Mi-ai spus de o sut de ori cum el i Jim au crescut împreun,
cum au mers ia coal amîndoi, cum au fost ca fraii. Dar asta e de ajuns ca
s te mrii cu el? Nu e Jim, Alicia.
- Cît cruzime, Sloan, cît cruzime! Nu voi mai iubi pe nimeni cum l-am
iubit pe Jim, dar pe Carter îî iubesc cu totul altfel. Pentru c Jason i-a fcut
ce i-a fcut, eti sceptic în privina oricrei relaii dintre un brbat i o
femeie. De aceea te-ai închis în casa aia veche i nu te-ai mai uitat la un
brbat în aceti doi ani de cînd te-a prsit ticlosul la.
Din moment ce prietena ei avea dureros de mult dreptate, Sloan îi
ceruse scuze i încheiase subiectul. Carter i Alicia preau s fi ajuns s
discute despre cstorie i ei nici prin cap nu-i trecea s dea cuiva sfaturi în
probleme de iubire.
Ieind din starea de reverie, spuse repede:
- Nu tiu de ce te in în hol. Sînt sigur c vrei s mergi în camer.
- Nu m plîng în privina ospitalitii dumitale. în fond, tocmai te-am fcut
s te dai jos din pat.
Sandra Brown
Toi ceilali dorm?- Trei din cele ase dormitoare sînt ocupate i, da, toi s-au retras dup
cin.
Afirmaia aceea prea s sublinieze faptul c erau singuri în holul
întunecos i c ea era în cma de noapte, în capot i descul. Stpînit de
nervozitate, îi umezi buzele.
- Alicia mi-a spus c ai dori o camer mare, cu baie proprie, zise ea i
art apoi spre etaj. Ultima u din captul holului.
El nu prea s vrea s urce imediat. în orice caz, nu fcu nici o micare.
- Nu i-a fost team s-i deschizi unui brbat la aceast or tîrzie?
- Alicia mi te-a descris i, în plus, te-am recunoscut din fotografia de pe
coperta ultimei cri.
El se încrunt exagerat, dar, în timp ce o sprincean i se arcui, cealalt
rmase întins.
- Doamne, sper c nu. Agentul meu a insistat asupra costumului Brooks
Brothers. Cred' c m-au i pieptnat înainte s-mi fac fotografia.
Acum nu era pieptnat. Ceaa din San Francisco se aezase pe prul lui ca
un vl sclipitor, cîteva picturi strlucind pe uviele rocate care
V (
—(' Dragoste i datorie J—
îi czuser pe frunte i îi atingeau gulerul i vîrfu- rile urechilor. Era încînttor
de neîngrijit. Iar geaca kaki nu vzuse niciodat emblema Brooks Brothers.
De fapt, arta de parc ar fi supravieuit fiecrui rzboi începînd cu cel din
1812. Nici blugii decolorai i nici adidaii uzai nu proveneau din vreun
magazin de lux.
Fotografia alb-negru, lucioas, de pe coperta crii Escapad la Paris era o
parodie bidimensional a chipului care îi zîmbea acum. Cutase cartea cu o
zi înainte, pe raftul ei atît de încrcat, pentru a face cunotin cu oaspetele
pe care îl atepta. Alicia ar fi putut face o alegere chiar mai proast, îi
spusese ea cu obiectivitate. Dup ce pusese cartea înapoi pe raft, Sloan nu
se mai gîndi nici o clip la înfiarea lui Carter Madison.
Acea fotografie auster nu o pregtise deloc pentru versiunea în carne i
oase pe care o avea în faa ochilor. Era un chip ridat pe care se citeau cei
treizeci i patru de ani - Alicia îi spusese cîi ani avea. Rîsul îi lsase cute de o
parte i de cealalt a gurii, iar în colurile ochilor se vedeau cîteva riduri.
Ceea ce, în fotografie, era un zîmbet stins în realitate era ceva extrem de
senzual, dezvelind dou iruri de dini sclipitori. Nasul
QD
Sandra Brown
care, îri fotografie, trdase o amabilitate arogant, în realitate era lung i
drept i... modest.
Trupul iui nu pruse chiar atît de impresionant în costumul Brooks
Brothers. în carne i oase, îns, fcea o femeie s ard de dorina de a-l
atinge. Era înalt i zvelt, emanînd for i elegan. Avea un fizic subire, dar
:
*
- încotro?
- Camera dumitale e pregtit i sînt sigur c eti epuizat. Ateapt
puin s aduc cheia.
Bucuroas de a fi gsit o scuz pentru a riu-l mai privi, ea ddu s se
îndrepte spre biroul de dincolo de scri, dar el o opri brusc.
- îmi pare ru c trebuie s te deranjez atît, dar sînt mort de foame. în
avion au servit alune. E vreo ans ca un oaspete care pltete s conving
o gazd miloas s-i ofere un castron cu fulgi de ovz, ceva? Nu fac mofturi.
- La cin am avut friptur înbuit. Vrei un sandvi cu friptur de vit?
- Vorbeti cu un om care s-ar fi mulumit i cu fulgi de ovz, spuse el
ducîndu-i mîna la inim.
—(' Dragoste i datorie J—
Încercînd s nu observe cît de adorabil era, Sloan spuse:
- Dac iei loc în sufragerie, i-l aduc imediat.
Printr-o simpl apsare a întreruptorului,
sufrageria fu scldat deodat într-o lumin plcut provenind de la
candelabrul de cristal. Masa fusese pregtit deja pentru micul dejun, lucru
pe care ea îl fcea adesea dup cin. Cristalul reflecta lumina cald, argintul
sclipea pe faa de mas alb i scrobit, iar ervetele stteau drepte în
mijlocul farfuriilor de porelan. Cîteva flori proaspete aranjate într-un vas
vechi ddeau un plus de culoare i intimitate atmosferei.
- Singur?
Cînd se întoarse, ea îl vzu foarte aproape în spatele ei rotindu-i privirea
prin încperea elegant mobilat care era mîndria i bucuria lui Sloan. îi
coborîse ochelarii pe nas. Ei îi plcea cum îi sttea.
- Eu nu...
- Este evident c ai pregtit masa pentru micul dejun. N-ar fi mai bine s-
mi mnînc sandviul în buctrie? De preferat, pe o farfurie de carton?
- Nu-i nici o problem, zise ea.
Dragoste i datorie
v
CK>
j
El era atît de aproape i atît de ,, .„¿w ^ încît Sloan trebui s-i dea capul
pe spate pentru a-l putea privi. îi duse din nou mîna ia gît, sperînd s-i
ascund zvîcniturile agitate ale pulsului.
El îi privi chipul un moment îndelungat, mîna care inea capotul îi atrase
atenia mult vreme, apoi într eb încet:
- Unde e buctria?
- Pe aici.
Chiar în clipa în care rosti acele cuvinte, Sloan tia c fcea ceva cu totul
neobinuit. Nici un oaspete nu intrase vreodat în buctrie. Era o nebunie
s înceap s o fac acum, cu un singur oaspete, dar ar fi fost ridicol s stea
acolo, în holul acela întunecat, avînd pe ea doar hainele de noapte i s insiste ca el s rmîn la masa din
sufragerie. N-ar fi trebuit s cedeze. Doar
ea era proprietreasa, nu? Cînd îi dispruse autoritatea?
Totui, raional era s-l conduc pe Carter spre buctrie. El îi lsase
valiza i maina de scris lîng scar i, pîn ajunser în buctrie, îi scoase
geaca.
Sloan aprinse lumina i se apuc imediat s-i pregteasc gustarea, care
nu era alctuit doar
—(' Dragoste i datorie J—
dintr-un sandvi, ci i din puin salat de fructe, o felie de tort cu ciocolat
i un pahar înalt cu .lapte, pe care el spusese c îl prefer în locul cafelei.
tia c o urmrea cu privirea în timp ce se agita prin buctrie, atent la
ceea ce fcea i suprat din cauza nervozitii care nu-i avea rostul.
Amintindu-i cine era el i de ce se afla acolo, ea spuse:
- Alicia nu mi-a zis c David joac fotbal.
Aa. Era un subiect foarte bun. într-un fel,
pomenind numele Aliciei, atenua intimitatea provocat de faptul de a-l avea
în buctria ei, la masa ei mic, mîncînd ceea ce ea pregtise special pentru
el în toiul nopii, în timp ce ea sttea în faa lui întrebîndu-se dac o fi tiind
c era goal pe-sub cmaa de noapte.
„Ce prostie, Sloan. Toat lumea e goal pe dedesubt".
El muc o dat din sandvi i lu o înghiitur din paharul cu lapte,
tergîndu-se cu ervetul la gur înainte de a-i rspunde.
- îi antreneaz de mici. i cîiva dintre gîndceii ia chiar pot s alerge.
- Sînt sigur c a însemnat foarte mult pentru David faptul c ai fost la
meci, spuse ea jucîndu-
se cu castronelul de zahr din mijlocul mesei.
în încpere era rcoare, fiindc ea oprise cldura, din economie, dup ce
terminase lucrul în seara aceea. Spera ca el s nu observe c sfîrcurile i se
întriser i interpreteze greit acest lucru. Ei i se prea îngrozitor de
vizibil. Nu i-ar fi dat seama mai bine nici dac o sgeat roie de neon ar fi
fost îndreptat spre ei ca pentru a spune „Uit-te la noi, sîntem excitai,
sîntem excitai".
- i el i Adam sînt nite copii foarte drgui, dar au nevoie de prezena
unui brbat. Ambele perechi de bunici sînt mult prea indulgeni, iar Alicia nu
poate fi categoric. Se teme c o disciplin mai sever dup moartea lui Jim
i-ar afecta pe copii psihic.
- Accidentul a fost îngrozitor de tragic. Sînt sigur c au fost traumatizai
nu numai din cauza morii tatlui lor, dar i din cauza tirilor generate.
- Fr îndoial, spuse el i btu încet cu pumnul în mas. Fir-ar s fie, ce-
o fi fost în capul lui Jim, de a participat la cursa aceea? Riscîndu-i nu numai viaa lui, dar i pe a lor. A fost o prostie
i o dovad de egoism. Cînd mi-a
artat, plin de mîndrie, maina aia afurisit, l-am sftuit s
Dragoste i
"datorie
renune la ea i l-am implorat s nu se gîndeasc s conduc aa ceva.
Sloan avea aceeai prere, dar nu i-o exprimase niciodat.
- tiu c pare o nebunie, dar tot sînt furios pe el pentru c le-a fcut aa
ceva Aliciei i bieilor.
Lu înc o înghiitur de lapte i o privi peste marginea paharului. Dup
ce îl puse pe mas, spuse:
- Ciudat c eu am fost cel mai bun prieten al iui Jim, iar dumneata, cea
mai bun prieten a Aliciei i, totui, nu ne-am cunoscut niciodat. De ce n-ai
fost la nunt?
Ea îi lu privirea din colul gurii lui, un punct care continua s o intrige.
- ... eram în Egipt.
- Te-ai dus.în Egipt doar ca s nu vii la nunt?
Ea rîse.
- Nu. Prinii mei sînt egiptologi i m-au forat s-i însoesc într-o cltorie
de trei luni. Alicia a ameninat, a plîns, m-a implorat, dar n-a fost chip. Le
promisesem prinilor mei c voi merge cu ei i m-ar fi costat extrem de mult
dac m-a fi întors special pentru nunt.
Se uita, oare, la ea? Da. „Dumnezeule". Cît
— C 19 J
- i-a... i-a plcut în Egipt?
Prea s-i fi rmas ceva în gît i vocea îi deveni rguit.
- A fost bine.
în realitate, nu îi plcuse nici o clip. Fusese cltoria vieii prinilor ei.
Tatl ei, profesor de istorie la UCLA, i mama ei, care, înainte s se mrite cu
el, îi fusese asistent, o convinseser pe Sloan s-i însoeasc.
Aa cum se temuse, departe de cas, fusese pentru ei exact ce era i
acas, o servitoare nepltit. S-a ocupat de problemele legate de drum, de
împachetat, de hainele i de întîlnirile lor. Ca întotdeauna, cînd nu erau
absorbii de munca lor, erau absorbii unul de cellalt excluzînd absolut orice
altceva, chiar i pe fiica lor.
- Ce-ai fcut înainte s te ocupi de Casa Fair- child?
Ea puse toate acele întrebri pe seama curiozitii lui de scriitor. Povestea
ei ar fi fost plictisitoare pentru el i dureroas pentru ea, aa c rspunse
politicos i vag.
—(' Dragoste i datorie J—
care fabric i vinde articole de birotic.
- i ai renunat ia tot pentru aceast frumoas cas din San Francisco?Ochii lui tachinau, plini de lumini de culoarea
ambrei.
- A fost un sacrificiu imens, într-adevr, spuse ea prefcîndu-se trist,
amîndoi izbucnind apoi în rîs.
Era bine.
- Cum ai ajuns în posesia casei?
- A fost aproape un punct întîmpltor în testamentul bunicului meu. Pe
prinii mei nu i-a interesat, aa c eu am venit, am aruncat o privire i mi-
am dat seama imediat ce vreau s fac.
Se dusese înapoi la Los Angeles, îi dduse demisia, îi anunase prinii
i rezolvase totul în cîteva sptmîni.
- Am avut nevoie de toi banii pe care mi i-a lsat bunicul pentru a o pune
la punct, fiindc era într-o stare deplorabil.
- Bine, dar chiar lîng Union Street? Dumnezeule, sta zic i eu noroc.
- Era în umbra unui depozit, altfel sînt convins c ar fi încercat cineva s
o cumpere de la noi cu mult înainte. Bunicul o avea de prin '30,
-CU >
Sandra Brown
dar n-a fost locuit ani de zile. Depozitul a fost desfiinat, aa c m aflu pe o
proprietate foarte bun, dac e s ne lum dup impozite. Dar, în esen, nu
m-a costat nimic.
El arunc o privire prin buctria modernizat pe care Sloan o refcuse
din temelie.
- Ai realizat ceva nemaipomenit. Casa e extraordinar.
- Mulumesc. Mcar de-a putea s m in la suprafa pîn voi începe s
am un profit...
Pentru a încheia fraza, îi încruci degetele i închise ochii, ceea ce îl
fcu pe Cartâr s izbucneasc în rîs.
- Credeam c semeni cu Alicia, dar nici vorb de aa ceva.
Sloan era perfect contient de acest lucru. Alicia fusese regina
campusului la UCLA cînd Sloan i ea se împrieteniser. Blond, cu ochi
albatri i împlinit, Alicia o fcuse pe Sloan s se simt întotdeauna tears.
Prul lui Sloan era de un blond întunecat, înspicat cu nuane mai deschise.
Ochii ei aveau culoarea cerului vzut prin nite ochelari fumurii. Corpul lui
Sloan era la fel de frumos ca al Aliciei, numai c nu avea nici un pic de carne
în plus.
—(' Dragoste i datorie J—
- Nu cred c cineva ar putea s aib alt prere, spuse ea încet,
încercînd s ignore felul în care o privea Carter.
Scriitorii strîng întotdeauna material, nu?
- Alicia e foarte frumoas.
- i dumneata la fel.
Ea sri imediat de pe scaun i se lovi cu…