Bebitalia - The outdoor collection 04
description
Transcript of Bebitalia - The outdoor collection 04
GIO - CHARLES OUTDOOR GELSO - MIRTO OUTDOORCANASTA - CANASTA ’13CRINOLINE -HUSK OUTDOOR RAVEL-BUTTERFLY FAT-SOFA OUTDOORPAPILIO OUTDOORAWA OUTDOOR - TITIKAKASPINGTIME-LINK OUTDOOR REEL-WHITE COLLECTIONOVERSCALE FLAMES OUTDOOR
OUTDOORTHE
COLLECTION
TH
E O
UT
DO
OR
CO
LL
EC
TIO
N
n.04
B&B ITALIA OUTDOOR
INDICE_INDEX
04 GIO22 CHARLES OUTDOOR32 GELSO 38 MIRTO OUTDOOR50 CANASTA68 CANASTA ’1378 CRINOLINE92 HUSK OUTDOOR100 RAVEL110 BUTTERFLY120 FAT-SOFA OUTDOOR128 PAPILIO OUTDOOR AWA OUTDOOR134 TITIKAKA140 SPRINGTIME156 LINK OUTDOOR160 REEL166 WHITE COLLECTION OVERSCALE FLAMES OUTDOOR
171 OVERVIEW179 TECHNICAL INFORMATION
GIO BY ANTONIO CITTERIO
Al vivere all’aria aperta è dedicata Gio, la nuova serie dall’accento classico contemporaneo disegnata da Antonio Citterio. Una famiglia completa di divani, elementi terminali, chaise longue, lettini, poltrone, sedie, tavoli e complementi che si sviluppano a partire da strutture in massello di teak nella speciale finitura antique grey, che conferisce al legno un particolare aspetto vissuto con riflessi grigio argento.
Gio, designed by Antonio Citterio, is the new series with a contemporary classic accent dedicated to living in the open air. A complete range of sofas, end units, chaise longue, sunbeds, armchairs, chairs, tables and complements which have been developed from solid teak structures with a special antique grey finish, which gives the wood a particular lived-in aspect and silver-grey reflective quality.
NEW
S 20
16
4/ Gio
NEW
S 20
16
6/ Gio /7Gio
Da un punto di vista formale le varie tipologie di divani, elementi terminali e chaise longue, tutti accostabili per formare sedute lineari, angolari e a penisola, prevedono una struttura di base a doghe di legno sulla quale si innestano telai schienale e braccioli caratterizzati dall’intreccio di nastri di colore tortora. Questa particolare tipologia di struttura consente di disassemblare in maniera molto semplice i vari componenti, riducendo così i volumi nel caso in cui si renda necessario stoccare il prodotto nel periodo invernale.
The various types of sofas, end units and chaise longue can be assembled to form linear, corner and peninsula seating. They all have a basic structure of wooden slats where backrests and armrests, characterised by and interlacing of tortora ribbons, can be easily inserted. This particular type of structure allows for easily disassemble the various components, so to reduce the space needed to store the products in winter.
p 6_7
Gio GO238 divano_sofa GO64 poltrone_armachairs TG018 tavolino_small table
p 8
Gio GO238 divano_sofa TG06 tavolino_small table
NEW
S 20
16
8/ Gio /9Gio
Gio GO233TS + GO197AS
sistema di sedute_seating system
TG012 tavolino_small table
10/ Gio
Gio GO197AD + GO197AS sistema di sedute_seating system TG06 tavolino_small table
NEW
S 20
16
/13Gio
Le sedute sono completate da cuscini sedile e schienale che rendono Gio particolarmente accogliente e confortevole e offrono esclusivi abbinamenti cromatici. Per garantire un migliore isolamento dalle intemperie, tutte le imbottiture sono rivestite con una fodera di poliestere con trattamento water-proof, mentre i tessuti sono certificati per resistenza agli agenti atmosferici, ai raggi UV, all’acqua clorata e alla salsedine.
The seats are equipped with seat and back cushions which makes the Gio series particularly cosy and comfortable, and offer exclusive colour combinations. To ensure a better insulation from the weather, all the padded elements have a polyester cover with waterproof treatment, and the fabrics are certified for resistance to weathering, UV rays, chlorine and sea spray.
Gio GO200L chaise longue TG06 tavolino_small table
p 16_17
Gio GO200L chaise longue GO130P panca_bench TG06 tavolino_small table
NEW
S 20
16
14/ Gio /15Gio
NEW
S 20
16
16/ Gio /17Gio
NEW
S 20
16
/19Gio
p 18_19
Gio TGO280 tavolo_table GO58 sedie_charis GO130P panca_bench
p 20
Gio GO58 sedie_charis TGO280 tavolo_table
p 21
Gio GO64 poltrona_armachair TGOP18 tavolino_small table
NEW
S 20
16
20/ Gio /21Gio
CHARLES OUTDOOR BY ANTONIO CITTERIO
UN CLASSICO DEL DESIGN CHE MANTIENE NELLA VERSIONE OUTDOOR IL COMFORT CHE L’HA RESO CELEBRE.A DESIGN CLASSIC THAT MAINTAINS ITS FAMOUS COMFORT IN THE NEW OUTDOOR VERSION.
/25Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO234 divano_sofa
White Collection AB20046B vaso_vase
Springtime TST7 tavolini_small tables
26/ Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO160LS + CHO234D, CHO84
sistema di sedute e poltrona seating system and armchair
Reel RE130P elemento di servizio_service element
Springtime TST7 tavolino_small table
28/ Charles Outdoor /29Charles Outdoor
Charles Outdoor CHO160LS + CHO234D sistema di sedute_seating system
Reel RE130P elemento di servizio_service element
30/ Charles Outdoor /31Charles Outdoor
p 30
Charles Outdoor CHO84 poltrona_armchair
Springtime TST7 tavolino_small table
p 31
Charles Outdoor CHO202LA chaise longue con schienale regolabile e ruote chaise longue with adjustable back and wheels
Canasta ’13 TCNC4 lementi di servizio_service elements
Canasta TCN3 elementi di servizio_service elements
GELSO BY ANTONIO CITTERIO
SOPHISTICATED MATERIALS AND BASIC LINES CREATE TABLES THAT ARE SUITABLE FOR BOTH INDOOR AND OUTDOOR ENVIRONMENTS.
MATERIALI RAFFINATIE LINEE ESSENZIALI DISEGNANO TAVOLI ADATTI AD AMBIENTI INDOOR ED OUTDOOR.
34/ Gelso
Gelso TGL180A tavolo_table
Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs
36/ Gelso /37Gelso
p 36
Gelso TGL105A, TGL180A tavoli_tables
Crinoline C2PF sedia con braccioli_chair with armrests
p 37
Gelso TGL105A tavolo_table
A FURNITURE RANGEDESIGNED TOBECOME A NEW OUTDOOR CLASSIC.
UNA FAMIGLIA DI ARREDI DESTINATAA DIVENTAREUN NUOVO CLASSICOPER L’OUTDOOR.MIRTO OUTDOOR
BY ANTONIO CITTERIO
Mirto Outdoor MI200CL chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
Mirto Outdoor MI54T tavolino_small table
Mirto Outdoor MI160T tavolo_table
Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli_folding small armchairs
/41Mirto Outdoor
p 42
Mirto Outdoor MI200CL chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
Mirto Outdoor MI54T tavolino_small table
p 43
Mirto Outdoor MI74CL chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
/43Mirto Outdoor
/45Mirto Outdoor
p 44
Mirto Outdoor MI220T tavolo_table
Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli_folding small armchairs
p 45
Mirto Outdoor MI58S sedia_chair
Mirto Outdoor MI150_6L consolle_console
Mirto Outdoor MI200_4L tavolino_small table
46/ Mirto Outdoor /47Mirto Outdoor
p 46
Mirto Outdoor MI150TQ tavolo_table
Mirto Outdoor MI58S sedie_chairs
p 47
Mirto Outdoor MI220T tavolo_table
Mirto Outdoor MI59SR poltroncina pieghevole_folding small armchair
48/ Mirto Outdoor /49Mirto Outdoor
p 48
Mirto Outdoor MI65P poltroncina_small armchair
p 49
Mirto Outdoor MI59SR poltroncine pieghevoli_folding small armchairs
Mirto Outdoor MI58S sedia_chair
Mirto Outdoor MI65P poltroncina_small armchair
CANASTA BY PATRICIA URQUIOLA
ORIGINAL LARGE WOVEN PATTERNS, COMFORTABLE LINES ANDDECORATIVE MOTIFS.
ORIGINALIMACRO-INTRECCI,LINEE AVVOLGENTIE MOTIVI DECOR.
52/ Canasta /53Canasta
54/ Canasta /55Canasta
p 52_53
Canasta CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C poltrona con capote e ruote armchair with canopy and wheels
Canasta ’13 TCNC4 elementi di servizio_service elements
Canasta TCN3 elementi di servizio_service elements
p 54
Canasta ’13 TCNC4, PCN60 elementi di servizio_service elements
Canasta TCN3 elementi di servizio_service elements
p 55
Canasta CN160P1 poltrona_armchair
/57Canasta
Canasta CN226B, PCN110, PCN80 divano ed elementi di servizio sofa and service elements
58/ Canasta
Canasta CN98PA poltrone con schienale alto
armchairs with high back
60/ Canasta /61Canasta
62/ Canasta /63Canasta
p 60_61
Canasta CN101L chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
Husk Outdoor HTO62V vassoio_tray
p 62
Canasta ’13 TCNC4, elementi di servizio_service elements
Canasta TCN12 elementi di servizio_service elements
Joker_Object Collection AB20037D, AB20036C vaso e ciotola_vase and bowl (vedi catalogo_see catalogue “The Collection”)
p 63
Canasta CN101L chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
/65Canasta
p 64
Canasta TCN283N tavolo_table
Crinoline C4P poltrona_armchair
p 65
Canasta TCN283N tavolo_table
Canasta SCN63 sedie_chairs
White Collection AB20048B sgabello_stool
66/ Canasta
p 66_67
Canasta TCN283N tavolo_table
Metropolitan ME48 sedie_chairs (vedi catalogo_see catalogue “The Collection”)
CANASTA ’13 BY PATRICIA URQUIOLA
A DIFFERENT WAY OF WEAVING GIVES A STYLISH THREE DIMENSIONAL APPEARANCE
UNA DIFFERENTEINTERPRETAZIONEDELL’INTRECCIO MOSTRA UN’INEDITATRIDIMENSIONALITÀ
70/ Canasta ’13 /71Canasta ’13
/73Canasta ’13
p 70_71
Canasta ’13 CNC160P1 poltrone_armchairs
p 72
Canasta ’13 CNC98PA poltrona con schienale alto armchair with high back
Canasta ’13 PCNC60 elemento di servizio_service element
p 73
Canasta ’13 SCNC63 sedie_chairs
Canasta ’13 PCNC60 elemento di servizio_service element
74/ Canasta ’13 /75Canasta ’13
p 74_75
Canasta ’13 CNC190B divani_sofas
Canasta ’13 PCNC110 elementi di servizio_service elements
/77Canasta ’13
p 76_77
Canasta ’13 TCNC283 tavolo_table
Husk Outdoor HK1N poltroncina_small armchair
CRINOLINE BY PATRICIA URQUIOLA
NATURAL ORHIGH-TECH FIBRESFOR LARGEBUT LIGHTWEIGHT SCENOGRAPHICCHAIRS.
FIBRE NATURALIO FIBRE HIGH TECHPER SEDUTE SCENOGRAFICHEIMPORTANTIEPPURE LEGGERE.
/81Crinoline
Crinoline C5C poltrona_armchair
82/ Crinoline
Crinoline C5C, C5P poltrone_armchairs
/85Crinoline
Crinoline C5P poltrone_armchairs
Canasta TCN12 elemento di servizio_service element
Joker_Object Collection AB20037D ciotola_bowl (vedi catalogo_see catalogue “The Collection”)
86/ Crinoline /87Crinoline
Crinoline C4P poltrona_armchair
Canasta TCN283N tavolo_table
88/ Crinoline /89Crinoline
Crinoline C3P poltroncine_small armchairs
90/ Crinoline
p 90
Crinoline TC138F tavolo_table
Crinoline C4P poltrona_armchair
p 91
Crinoline TC138 tavolo_table
Crinoline C1PF_C2PF sedia e sedia con braccioli chair and chair with armrests
HUSK OUTDOOR BY PATRICIA URQUIOLA
WHITE AND COLOURS,A FRESH NEW LANGUAGE AND A SUPERSOFT COMFORT.
BIANCO E COLORE,UN LINGUAGGIOINEDITO E UN COMFORTSUPERMORBIDO.
/95Husk Outdoor
p 94
Husk Outdoor H2 poltrona con schienale avvolgente armchair with snug sides
Husk Outdoor H4 poltrona con braccioli armchair with armrests
Husk Outdoor HT tavolino_small table
p 95
Husk Outdoor HK1N poltroncine_small armchairs
/97Husk Outdoor
p 96
Husk Outdoor H4 poltrone con braccioli armchairs with armrests
Husk Outdoor HT tavolini_small tables
p 97
Husk Outdoor H2 poltrona con schienale avvolgente armchair with snug sides
Husk Outdoor HP1 pouf_ottoman
Husk Outdoor H2 poltrone con schienale avvolgente armchairs with snug sides
Husk Outdoor H4 poltrona con braccioli_armchair with armrests
Husk Outdoor HT tavolino_small table
98/ Husk Outdoor /99Husk Outdoor
RAVEL BY PATRICIA URQUIOLA
EXPERIMENTATION AND CREATIVITY COMBINE TO MAKE AN INTERESTING WOVEN FEATURE FOR MODULAR SOFAS.
SPERIMENTAZIONEE CREATIVITÀDANNO VITA A UN INTERESSANTEINTRECCIO PER DIVANI COMPONIBILI.
102/ Ravel /103Ravel
/105Ravel
p 102_103_104
Ravel R150D + R100A1S + R150D + R160A4D sistema di sedute_seating system
Ravel TR90 elemento di servizio_service element
106/ Ravel /107Ravel
/109Ravel
p 106_107_108
Ravel R150S + R100A1S + R160A3D + R150P sistema di sedute_seating system
Ravel TR90 elemento di servizio_service element
Fat-Fat VFF92 vassoio_tray (vedi catalogo_see catalogue “The Collection”)
White Collection AB20046B vaso_vase
p 109
Ravel TR90 elemento di servizio_service element
Ravel R150P pouf_ottoman
BUTTERFLY BY PATRICIA URQUIOLA
THE SOFT AND SINUOUS SHAPES OF THE BUTTERFLY ELEMENTS MAKE IT POSSIBLE TO CREATE VERSATILE CONFIGURATIONS.
ELEMENTI DALLE FORME SINUOSE E GENEROSE SI ACCOSTANO IN CONFIGURAZIONI LIBERE E VERSATILI.
112/ Butterfly /113Butterfly
p 112_113
Butterfly BT112S + BT90C + BT90P + BT112D sistema di sedute_seating system
Butterfly BT15 tavolino_small table
Overscale Flames Outdoor AB20044B candele ad olio_oil candles
p 114_115
Butterfly BT112S + BT90C + BT112D + BT90P sistema di sedute_seating system
Butterfly BT7 - BT7Q tavolini_small tables
114/ Butterfly /115Butterfly
p 116
Butterfly BT112S + BT90P + BT112D sistema di sedute_seating system
Butterfly BT7, BT7Q tavolini_small tables
White Collection AB20046B vasi_vases
p 117
Butterfly BT112S + BT112D + BT90P sistema di sedute_seating system
/117Butterfly
Butterfly BT15, BT9R, BT7, BT7Q tavolini_small tables
118/ Butterfly /119Butterfly
FAT-SOFA OUTDOOR BY PATRICIA URQUIOLA THE WOVEN BACKREST
WEAVE CREATES TRANSPARENCY CONTRASTING WITH THE UPHOSTERED PADDED SEAT.
L’ORIGINALE INTRECCIO DELLO SCHIENALE CREA LEGGERE TRASPARENZE, IN CONTRASTO CON LA SEDUTA IMBOTTITA.
122/ Fat-Sofa Outdoor /123Fat-Sofa Outdoor
p 122_123
Fat-Sofa Outdoor FA230 divano_sofa
Fat-Sofa Outdoor FA91A poltrone con schienale alto armchairs with high back
Butterfly BT15 tavolino_small table
p 124
Fat-Sofa Outdoor FA230 divano_sofa
Fat-Sofa Outdoor FA76P, FA61P pouf_ottoman
p 125
Fat-Sofa FA150 divano_sofa
Husk Outdoor HTO62V vassoio_tray
124/ Fat-Sofa Outdoor
p 126
Fat-Sofa Outdoor FA91B poltrone con schienale basso_ armchairs with low back
Butterfly BT9R tavolino_small table
White Collection AB20046B vaso_vase
p 127
Fat-Sofa Outdoor FA91A poltrona con schienale alto_ armchair with high back
/127Fat-Sofa Outdoor
PAPILIO OUTDOOR+ AWA OUTDOOR BY NAOTO FUKASAWA FROM THE SUCCESSFUL
INDOOR DESIGN TO THE OUTDOOR VERSIONS, WITH SHAPESCREATED USINGTECHNICAL MATERIALS.
DAL FELICE PROGETTOINDOOR ALLE VERSIONIOUTDOOR: NEDISEGNANO LE FORMEMATERIALI TECNO.
/131Papilio Outdoor
p 130
Grande Papilio Outdoor GPAO poltrona_armchair
Piccola Papilio Outdoor PPAO poltrona_armchair
Awa Outdoor TA1 tavolino_small table
p 131
Grande Papilio Outdoor GPAO poltrona_armchair
Grande Papilio Outdoor PGPO pouf_ottoman
/133Papilio Outdoor
p 132
Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs
Link Outdoor TLK250N tavolo_table
p 133
Papilio Shell Outdoor OSH1 sedie_chairs
THE FORM OF THETEAK SLATS“IN MOVEMENT” ARE INSPIRED BY THE WAVES OF THE BOLIVIAN LAKE.
LE ONDE DEL LAGO BOLIVIANO NE HANNO ISPIRATO LA SUPERFICIE A LISTELLI DI TEAK “IN MOVIMENTO”.TITIKAKA BY NAOTO FUKASAWA
136/ Titikaka
Titikaka TK panca_bench
/139Titikaka
Titikaka TK panca_bench
SPRINGTIME BY JEAN-MARIE MASSAUD
OPEN AIR LIVING:SURPRISING ALCOVESOFAS, CHAISE LONGUES FOR TWO AND WHITE MULTIPURPOSE ACCESSORIES.
LIVING EN PLEIN AIR:LA SORPRESA DI DIVANI ALCOVA,CHAISE LONGUE PER DUE E BIANCHIACCESSORI JOLLY.
/143Springtime
Springtime ST100CHAW chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
Springtime ST170CH_4AW chaise longue doppia con schienali regolabili double chaise longue with adjustable backs
Springtime TST200A, TST140A, ST tavolini ed elemento di servizio small tables and service element
Overscale Flames Outdoor AB20044B candela ad olio_oil candle
144/ Springtime
p 144_145
Springtime ST100CHAW chaise longue con schienale regolabile chaise longue with adjustable back
Springtime ST170CH_4AW chaise longue doppia con schienali regolabili double chaise longue with adjustable backs
Springtime TST200A, TST140A, ST tavolini ed elemento di servizio small tables and service element
/147Springtime
Springtime ST266_14AW divano_sofa
Springtime TST200A, TST7 tavolini_small tables
Husk Outdoor HTO62V vassoio_tray
148/ Springtime
Springtime ST266_14AW divano_sofa
Springtime TST200A tavolino_small table
Joker_Object collection AB20037C ciotola_bowl (vedi catalogo_see catalogue
“The Collection”)
/151Springtime
Springtime ST266_14AW + STT divano e baldacchino con tenda sofa and canopy with drapes
Springtime TST11, TST7 vaso e tavolino vase and small table
Fat-Fat VFF92 vassoio_tray (vedi catalogo_see catalogue “The Collection”)
/153Springtime
p 152_153
Springtime TST220PA tavolo_table
Crinoline C2PF sedie con braccioli_chairs with armrests
/155Springtime
p 154
Springtime TST11, TST7 vaso e tavolino_vase and small table
p 155
Springtime TST4, TST7 tavolini_small tables
LINK OUTDOOR BY JAKOB WAGNER
SOPHISTICATED WHITE,A SINGLE PIECE WITHOUT JOINTS, CREATED FOR INDOOR AND OUTDOOR THANKS TO A NEWSPECIAL MATERIAL.
BIANCO ED ELEGANTE, PEZZO UNICO PRIVO DIGIUNTI. PER INTERNO EDESTERNO GRAZIE AD UNMATERIALE SPECIALE.
/159Link Outdoor
Link Outdoor TLK250N tavolo_table
Mini Papilio Outdoor MPAO poltroncine_small armchairs
White Collection AB20046B vaso_vase
REEL BY ATELIER OÏ
A SERIES OF CIRCULAR AND TRANSPARENTOTTOMANS,WOVEN LIKE A PERFECT BALL OF YARN.
UNA SERIE DI POUFCIRCOLARI ETRASPARENTI GRAZIEAL GIOCO DI UNPERFETTO INTRECCIOA GOMITOLO.
/163Reel
Reel RE95P, RE55P elementi di servizio_service elements
164/ Reel
Reel RE130P elemento di servizio_service element
RESIN AND CERAMICSIN ABSOLUTE WHITE FOR OVERSIZEDACCESSORIES.
WHITE COLLECTION BY MARCEL WANDERS
OVERSCALE FLAMES OUTDOOR BY JEAN-MARIE MASSAUD
RESINA E CERAMICA RIGOROSAMENTE BIANCHE PER OGGETTI TUTTI OVERSIZE.
168/White CollectionOverscale Flame Outdoor
p 168
Overscale Flames Outdoor AB20044B candele ad olio_oil candles
p 169
White Collection AB20047B, AB20048B sgabello e vaso_stool and vase
OVERVIEW
172 DIVANI_SOFAS173 DIVANI COMPONIBILI_MODULAR SOFAS CHAISE LONGUE174 POLTRONE_ARMCHAIRS POUF_OTTOMANS175 TAVOLI_TABLES CONSOLE_CONSOLE176 SEDIE_CHAIRS PANCHE_BENCHES TAVOLINI_SMALL TABLES177 COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW 173172 THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW
CANASTA Patricia Urquiola p 50 CANASTA Patricia Urquiola p 50
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 68CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 68
DIVANI_SOFAS
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 22 FAT-SOFA OUTDOOR Patricia Urquiola p 120
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 140GIO Antonio Citterio p 4
CANASTA Patricia Urquiola p 50
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 68
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 140
RAVEL Patricia Urquiola p 100
BUTTERFLY Patricia Urquiola p 110
DIVANI COMPONIBILI_MODULAR SOFAS
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 22
CANASTA Patricia Urquiola p 50
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 38
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 140
GIO Antonio Citterio p 4
RAVEL Patricia Urquiola p 100
CHAISE LONGUE
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 22
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 22
GIO Antonio Citterio p 4
THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW 175174 THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW
POLTRONE_ARMCHAIRS
POUF_OTTOMANS
CANASTA Patricia Urquiola p 50 CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio p 22CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 50
CRINOLINE Patricia Urquiola p 78 FAT-SOFA OUTDOOR Patricia Urquiola p 120
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 38HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 92
CANASTA Patricia Urquiola p 50 CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 68FAT-SOFA OUTDOORPatricia Urquiola p 120
GRANDE PAPILIO OUTDOORNaoto Fukasawa p 128
RAVEL Patricia Urquiola p 100 REEL Atelier Oï p 160HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 92
POUF_OTTOMANS
TAVOLI_TABLES
CONSOLLE_CONSOLE
CRINOLINE Patricia Urquiola p 78
GELSO Antonio Citterio p 32
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 38MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 38 SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 140
LINK OUTDOOR Jakob Wagner p 156
CANASTA Patricia Urquiola p 50 CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 68GIO Antonio Citterio p 4
GIO Antonio Citterio p 4PICCOLA PAPILIO OUTDOORGRANDE PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa p 128
THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW 177176 THE OUTDOOR COLLECTION OVERVIEW
GIO Antonio Citterio p 4
GIO Antonio Citterio p 4TITIKAKA Naoto Fukasawa p 116
AWA OUTDOORNaoto Fukasawa p 110 BUTTERFLY Patricia Urquiola p 92
CANASTA, CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 32_50 HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 74
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 20 RAVEL Patricia Urquiola p 82 SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 122
CANASTA Patricia Urquiola p 32
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola p 74
CANASTA ’13 Patricia Urquiola p 50 CRINOLINE Patricia Urquiola p 60
SEDIE_CHAIRS
PANCHE_BENCHES
TAVOLINI_SMALL TABLES
TAVOLINI_SMALL TABLES
COMPLEMENTI_COMPLEMENTS
OVERSCALE FLAMES OUTDOOR Jean-Marie Massaud p 148 SPRINGTIME Jean-Marie Massaud p 122
WHITE COLLECTION Marcel Wanders p 148GIO Antonio Citterio p 4
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio p 20
MINI PAPILIO OUTDOOR PAPILIO SHELL Naoto Fukasawa p 110
TECHNICAL INFORMATIONS
180 GIO184 CHARLES OUTDOOR186 GELSO MIRTO OUTDOOR190 CANASTA194 CANASTA ’13198 CRINOLINE200 HUSK OUTDOOR202 RAVEL204 BUTTERFLY206 FAT-SOFA OUTDOOR208 PAPILIO OUTDOOR 209 AWA OUTDOOR210 TITIKAKA211 SPRINGTIME214 LINK OUTDOOR215 REEL216 WHITE COLLECTION216 OVERSCALE FLAMES OUTDOOR
180 181THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
GO203
84 cm
33 1 /
8"
203 cm79 7/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO238
84 cm
33 1 /
8"
238 cm93 3/4"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO192CD
84 cm
33 1 /
8"
192 cm75 5/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4 "
GO227CD
84 cm
33 1 /
8 "
227 cm89 3/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO192C
84 cm
33 1 /
8"
192 cm75 5/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO227C
84 cm
33 1 /
8"
227 cm89 3/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO197LD
84 cm
33 1 /
8"
197 cm77 1/2"
95 cm37 3/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO233LD
84 cm
33 1 /
8"
233 cm91 3/4"
95 cm37 3/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO197AD
84 cm
33 1 /
8"
197 cm77 1/2"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO233AD233 cm91 3/4"
84 cm
33 1 /
8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO197TD
84 cm
33 1 /
8"
197 cm77 1/2"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4 "
GO233TD
84 cm
33 1 /
8"
233 cm91 3/4"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO203L
84 cm
33 1 /
8"
203 cm79 7/8"
95 cm37 3/8"
45 cm
17 3 /
4 "
GO238L
84 cm
33 1 /
8"
238 cm93 3/4"
95 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO203LD
84 cm
33 1 /
8"
203 cm79 7/8"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GO238LD
84 cm
33 1 /
8"
238 cm93 3/4"
98 cm38 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
GIO Antonio Citterio 2016 GIO Antonio Citterio 2016
* Disponibile in versione sinistra e destra, il disegno riporta la versione destra_Available in left and right version, the drawing show the right version * Disponibile in versione sinistra e destra, il disegno riporta la versione destra_Available in left and right version, the drawing show the right version
* *
*
*
*
*
*
*
*
*
182 183THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
TGO220 72,5
cm
28 1 /
2"
220 cm86 5/8"
100 cm39 3/8"
TGO280 72,5
cm
28 1 /
2"
280 cm110 1/4"
100 cm39 3/8"
GO200L
88,5
cm
34 7 /
8"
75 cm29 1/2"
200 cm78 3/4"
39,5
cm
15 1 /
2 "
GO5858 cm22 7/8"
64 cm25 1/4"
45 cm
17 3 /
4"
62 cm
24 3 /
8"
85 cm
33 1 /
2"
GO64
81 cm
31 7 /
8"
64 cm25 1/4"
76 cm29 7/8"
42 cm
16 1 /
2"
54 cm
21 1 /
4"
GO130P 47 cm
18 1 /
2"
130 cm51 1/8"
45 cm17 3/4"
GO65P 47 cm
18 1 /
2"
65 cm25 5/8"
45 cm17 3/4"
Struttura_Frame Cinghiatura_Webbing
0492T 0113B teak antique grey tortora antique grey teakwood tortora
GIO Antonio Citterio 2016 GIO Antonio Citterio 2016
TGO12
35,5
cm
14"
120 cm47 1/4"
94 cm37"
TGO18
35,5
cm
14"
180 cm70 7/8"
94 cm37"
TGO6
25,5
cm
10"
65 cm25 5/8"
45 cm17 3/4"
TGO9
35,5
cm
14"
90 cm35 3/8"
94 cm37"
Struttura legno massello di teak antique greyCinghie materiale termoplastico tortoraImbottitura poliuretano sagomato a densità differenziata, combinazione fibra Solotex e poliuretano viscoelastico, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteImbottitura (GO58 - GO64 - GO200L - GO65P - GO130P) fibra di poliestere ad alta densitàMeccanismo reclinabile e cerniera (GO200L) acciaio inox elettrolucidatoRuote (GO200L) materiale termoplastico co-stampato Sostegno ruote (GO200L) alluminio pressofuso verniciato nickel bronzatoPuntali materiale termoplastico
Frame solid antique grey teakwoodWebbing tortora thermoplastic materialUpholstery shaped polyurethane of different density, combination of Solotex fibre and visco-elastic polyurethane, cover in water repellent polyester fibreUpholstery (GO58 - GO64 - GO200L - GO65P - GO130P) high density polyester fibreReclining mechanism and zipper (GO200L) electro polished stainless steelWheels (GO200L) co-molded thermoplastic materialWheel supports (GO200L) bronzed nickel painted die-cast aluminiumFerrules thermoplastic material
184 185THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Telaio interno tubolari e profilati d’alluminioFinitura telaio interno verniciatura a polvere poliestereIntreccio polipropilene marroneCuscino sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino poggiatesta (CHO202L - CHO202LA) poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellentePiano sedile (CHO202L - CHO202LA) pannello in laminato stratificato HPLMeccanismo (CHO202L - CHO202LA) estruso d’alluminio verniciato nickel bronzatoRuote (CHO202LA) acciaio e materiale termoplastico grigioPiedini fusione d’alluminio verniciato nickel bronzatoPuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Internal frame tubular aluminium and aluminium profilesInternal frame finish polyester powder paintingInterlacing brown polypropyleneSeat cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreBack cushion polyester fibre, cover in water repellent polyester fibreHeadrest cushion (CHO202L - CHO202LA) shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreSeat top (CHO202L - CHO202LA) HPL stratified laminate panelMechanism (CHO202L - CHO202LA) bronzed nickel painted aluminium extrusionWheels (CHO202LA) steel and grey thermoplastic materialFeet bronzed nickel painted aluminium die-castFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
CHO160LDCHO160LS100 cm39 3/8"
40 cm
15 3 /
4 "
100 cm39 3/8"
160 cm63"
72 cm
28 3 /
8"
99,5 cm39 1/8"
CHO160DCHO160S100 cm39 3/8"
40 cm
15 3 /
4"
160 cm63"
160 cm63"
72 cm
28 3 /
8 "
CHO202L202 cm79 1/2"
40 cm
15 3 /
4"
82 cm32 1/4"
97 cm
38 1 /
4"
CHO234100 cm39 3/8"
40 cm
15 3 /
4"
234 cm92 1/8"
72 cm
28 3 /
8"
CHO234LDCHO234LS100 cm39 3/8"
40 cm
15 3 /
4 "
234 cm92 1/8"
72 cm
28 3 /
8"
160 cm63"
100 cm39 3/8"
CHO234DCHO234S100 cm39 3/8"
40 cm
15 3 /
4"
234 cm92 1/8"
72 cm
28 3 /
8"
234 cm92 1/8"
CHO8484 cm33 1/8"
72 cm
28 3 /
8"
84 cm33 1/8"
40 cm
15 3 /
4"
CHO202LA202 cm79 1/2"
82 cm32 1/4"
97 cm
38 1 /
4"
40 cm
15 3 /
4"
*
*
*
*
Il sistema di divani Charles, bestseller e longseller dell’azienda, viene proposto nella versione outdoor, Charles Outdoor. Rimangono inalterate le caratteristiche che lo hanno reso un classico dal gusto decisamente contemporaneo: la struttura sottile, la flessibilità del sistema e il design essenziale del piedino in alluminio a forma di “L” rovesciata. Sempre mantenendo un’estetica rigorosa e atemporale, equivalente al progetto iniziale, il volume di struttura si svuota grazie ad una struttura leggera di alluminio e a una superficie esterna realizzata con un intreccio aperto, regolare e ortogonale, di nastri in polipropilene marrone.
Intreccio in polipropilene_Polypropylene iterlacing Piedini_Feet
0115P 0174B marrone verniciato nickel bronzato brown bronzed nickel painted
CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio 2010 CHARLES OUTDOOR Antonio Citterio 2010
* Disponibile in versione sinistra e destra, il disegno riporta la versione destra_Available in left and right version, the drawing show the right version
The Charles sofa system, a long-time bestseller for the company, is being introduced ina outdoor version: Charles Outdoor. Characteristics that made it a classic of purecontemporary taste have been left unchanged. The system will have the same slim frame,flexibility and signature design of the inverted “L” shape aluminium foot. The new piece maintains the beauty and simplicity of the original project while also evolving gracefully for practical outdoor use the piece is lightweight thanks to its slim aluminium frame and has an external surface created by open interlacing brown polypropylene ribbon.
186 187THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Piano vetro acidato con retro-verniciato biancoStruttura fusione ed estrusi d’alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere biancaPuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sintetico
Top white back-painted etched glassFrame die-cast aluminium and extrusionsFrame finish white polyester powder paintingFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic support
Gelso is characterised by a white back-painted etched glass top that is available in two sizes: round with a diameter of 180 cm and square with a particular shape of 105 cm.
Gelso è caratterizzato da un top in vetro acidato con retro-verniciato bianco disponibile in due dimensioni: rotondo con diametro 180 cm e quadrato con una particolare linea sagomata di 105 cm.
TGL105A105 cm41 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
105 cm41 3/8"
TGL180A180 cm70 7/8"
73 cm
28 3 /
4"
180 cm70 7/8"
0100H 0179A vetro acidato con verniciato bianco retro-verniciato bianco white painted white back-painted etched glass
Piano_Top Struttura_Frame
MI58S53,5 cm
21"
46 cm
18 1 /
4"
57,5 cm22 5/8"
80,5
cm
31 3 /
4"
MI59SR
80,5
cm
31 3 /
4"
54,5 cm21 1/2"
62,5
cm
24 5 /
8"
46 cm
18 1 /
4"
58,5 cm23"
13 cm5 1/8"
MI65P65 cm22 5/8"
54,5 cm21 1/2"
44 cm
17 3 /
8"
80,5
cm
31 3 /
4"
56,5
cm
22 1 /
4"
MI200CL
95 cm
37 3 /
8"
73,5 cm28 7/8"
37 cm
14 5 /
8"
200 cm78 3/7"
MI74CL
95 cm
37 3 /
8"
73,5 cm28 7/8"
37 cm
14 5 /
8"
200 cm78 3/7"
MI220T100 cm39 3/8"
73 cm
28 3 /
4 "
220 cm86 5/8"
MI250T100 cm39 3/8"
73 cm
28 3 /
4 "
250 cm98 3/8"
MI220TL220 cm86 5/8"
74,5
cm
29 3 /
8"
100 cm39 3/8"
MI250TL250 cm98 3/8"
74,5
cm
29 3 /
8"
100 cm39 3/8"
MI150TQ150 cm
59"
73 cm
28 3 /
4 "
150 cm59"
MI160T90 cm35 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
160 cm63"
MI90T90 cm35 3/8"
90 cm35 3/8"
73 cm
28 3 /
4 "
MI150TQL
74,5
cm
29 3 /
8"
150 cm59"
150 cm59"
MI160TL
74,5
cm
29 3 /
8"
90 cm35 3/8"
160 cm63"
MI90TL90 cm35 3/8"
74,5
cm
29 3 /
8"
90 cm35 3/8"
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013GELSO Antonio Citterio 2010
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013
MI54T40 cm15 3/4"
29 cm
11 3 /
8"
55 cm21 5/8"
MI55_540 cm15 3/4"
50 cm
19 5 /
8"
55 cm21 5/8"
188 189THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Struttura pressofusione ed estrusi d’alluminioFinitura struttura verniciatura poliuretanica bianca o tortoraSedile e schienale rete in Batyline® Canatex bianco o tortoraBordi Batyline® Keops tortoraBraccioli (MI59SR - MI65P) cuoio impermeabile tortoraRuote (M200CL) resina acetalica tortoraCerniere (M200CL) microfusione d’acciaio inossidabileCorrimano (M200CL) materiale termoplastico vulcanizzato tortoraPiano e struttura (MI54T - MI55_S) pressofusione d’alluminioPiano tavolo, consolle e tavolino lamiera d’alluminio con verniciatura poliuretanica bianca, tortora o doghe di legno Iroko naturale spazzolatoPuntali elastomero termoplasticoFerramenta assemblaggio acciaio inossidabile ed Ergal
Frame die-cast aluminium and extrusionsFrame finish white or tortora polyurethane paintingSeat and back mesh in white or tortora Batyline® CanatexEdges tortora Batyline® KeopsArmrests (MI59SR - MI65P) tortora waterproof thick leatherWheels (M200CL) tortora acetal resinHinges (M200CL) micro die-cast stainless steelHandrail (M200CL) tortora vulcanised thermoplastic materialFrame and top (MI54T - MI55_S) die-cast aluminium Top small table, console and table aluminium sheet with white, tortora polyurethane painting or brushed natural Iroko wood slatsFerrules thermoplastic elastomerAssembly parts stainless steel and Ergal
0380T 0186V 0380T 0186V 0405I verniciato tortora verniciato bianco verniciato tortora verniciato bianco legno Iroko spazzolato tortora painted white painted tortora painted white painted brushed Iroko wood
Struttura tavoli_Tables frame Piano tavoli_Tables top
0380T 0186V 2445280 2445102 0280T verniciato tortora verniciato bianco tortora bianco tortora tortora painted white painted tortora white tortora
Struttura sedute_Seat elements frame Rete sedute_Seat elements mesh Bordo_Edge
Nasce un classico che esprime l’eleganza stabile e riconoscibile del suo autore. Fanno parte della collezione diverse tipologie di seduta: sedie, poltrone ed un lettino con schienale reclinabile. La poltroncina pieghevole rielabora il lessico della classica tipologia da regista, con dettagli accurati.Tavoli, tavolini e consolle hanno la stessa struttura e top in lamiera verniciata o con doghe di Iroko spazzolato. Due i colori della collezione, bianco e tortora, sia per la reteche per le parti metalliche. Per arredi monocolore o con profili a contrasto.
MI150_6150 cm
59"45 cm17 3/4"
67 cm
26 3 /
8"
MI200_6200 cm78 3/4"
45 cm17 3/4"
67 cm
26 3 /
8"
MI250_645 cm17 3/4"
67 cm
26 3 /
8 "
250 cm98 3/8"
MI120_4120 cm47 1/4"
90 cm35 3/8"
45 cm
17 3 /
4"
MI120Q_4120 cm47 1/4"
120 cm47 1/4"
45 cm
17 3 /
4 "
MI90Q_490 cm35 3/8"
90 cm35 3/8"
45 cm
17 3 /
4"
MI200_4200 cm78 3/4"
45 cm17 3/4"
45 cm
17 3 /
4"
MI180_4180 cm70 7/8"
90 cm35 3/8"
45 cm
17 3 /
4"
MI150_6L150 cm
59"
68,5
cm
27"
45 cm17 3/4"
MI200_6L200 cm78 3/4"
45 cm17 3/4"
67 cm
26 3 /
8"
MI250_6L250 cm98 3/8"
68,5
cm
27"
45 cm17 3/4"
MI90Q_4L90 cm35 3/8"
46,5
cm
18 1 /
4"
90 cm35 3/8"
MI120Q_4L120 cm47 1/4"
120 cm47 1/4"
46,5
cm
18 1 /
4"
MI120_4L120 cm47 1/4"
90 cm35 3/8"
46,5
cm
18 1 /
4"
MI180_4L180 cm70 7/8"
90 cm35 3/8"
46,5
cm
18 1 /
4"
MI200_4L200 cm78 3/4"
45 cm17 3/4"
46,5
cm
18 1 /
4"
MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013 MIRTO OUTDOOR Antonio Citterio 2013
A classic is born. It expresses Antonio Citterio’s stable elegance. Different types of seat: chairs, armchairs and a chaise longue are included in the collection. The folding armchair revisits the classic shape of the director’s chair, with exclusive details.All sizes of tables, small tables and consoles have the same frame and top in painted aluminium or in brushed Iroko slats. The mesh and metal parts are finished in two colours, white and tortora. For furnishings of a single colour or with contrasting profiles.
190 191THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
TCN12121 cm47 5/8"
33 cm
13"
121 cm47 5/8"
TCN1590 cm35 3/8"
33 cm
13"
151 cm59 1/2"
TCN22491 cm35 7/8"
73 cm
28 3 /
4"
224 cm88 1/4"
TCN283N283 cm111 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
121 cm47 5/8"
TCN330,5 cm
12"
31 cm
12 1 /
4"
33 cm13"
CN226B229 cm90 1/8"
106 cm41 3/4"
89 cm
35"
38 cm
15"
CN190B194 cm76 3/8"
106 cm41 3/4"
89 cm
35"
38 cm
15"
CN101L101 cm39 3/4"
36 cm
14 1 /
8"
200 cm78 3/4"
CN98PA98 cm38 5/8"
38 cm
15"
78 cm30 3/4"
123 cm
48 3 /
8 "
CN98PB98 cm38 5/8"
89 cm
35"
38 cm
15"
76 cm29 7/8"
SCN6363 cm24 3/4"
61 cm24"
78 cm
28 3 /
4"
46 cm
18 1 /
8"
PCN8082 cm32 1/4"
82 cm32 1/4"
41 cm
16 1 /
8"
PCN6065 cm25 5/8"
46 cm
18 1 /
8"65 cm25 5/8"
PCN110111 cm43 3/4"
38 cm
15"
111 cm43 3/4"
CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4 "140 cm
55 1 /
8"
31 cm
12 1 /
4 "
180 cm70 7/8"
105 cm41 3/8"
CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4"140 cm
55 1 /
8"
31 cm
12 1 /
4"
180 cm70 7/8"
105 cm41 3/8"
CN160P1 + CN160P1W + CN160P1C186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4 "140 cm
55 1 /
8"
31 cm
12 1 /
4 "
180 cm70 7/8"
105 cm41 3/8"
CN160P1180 cm70 7/8"
31 cm
12 1 /
4"
186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4"
CANASTA Patricia Urquiola 2007 CANASTA Patricia Urquiola 2007
192 193THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Struttura alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca o bronzoIntreccio polietilene bianco o bronzoCuscino sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteBasamento (CN101L) acciaio inox satinatoMaterassino (CN101L) tessuto Brio bianco o neroStruttura capote (CN160P1C) vetroresina verniciataMeccanismo capote (CN160P1C) acciaio elettrolucidato, alluminio anodizzatoRivestimento capote (CN160P1C) tessuto Bolero bianco o bronzoRuote (CN160P1W) materiale plastico nero, poliuretano elastomericoPerno ruote (CN160P1W) acciaio inossidabile elettrolucidatoStruttura tavolo alluminio verniciato biancoStruttura elemento di servizio acciaio verniciato bianco o neroPiano tavolo ed elemento di servizio gres porcellanato con decoro Vassoio elemento di servizio acciaio verniciato bianco o neroPuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Frame aluminiumFrame finish white or bronze polyester powder paintingInterlacing white or bronze polyethyleneSeat cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreBack cushion polyester fibre, cover in water repellent polyester fibreBase-frame (CN101L) satin stainless steelSmall mattress (CN101L) white or black Brio fabricCanopy frame (CN160P1C) painted glass fibreCanopy mechanism (CN160P1C) electro polished steel, anodized aluminiumCanopy cover (CN160P1C) white or bronze Bolero fabricWheels (CN160P1W) black plastic material, elastomeric polyurethaneWheels pin (CN160P1W) electro polished stainless steelTable frame white painted aluminiumService element frame black or white painted steelTable and service element top porcelain stoneware with decoration Service element tray black or white painted steelFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
Famiglia di sedute caratterizzata dal macro-intreccio di nastri in fibra di polietilene biancao bronzo. Molteplici le tipologie: divani circolari e lineari, poltrone, sedie, chaise longue ed elementi di servizio che prevedono l’utilizzo di rivestimenti tessili esclusivi nelle varianti unite, mèlange e in fantasie dai numerosi colori.Tutte le sedute di grande comfort hanno la struttura in alluminio verniciato a polverepoliestere resistente agli agenti atmosferici e sono disponibili nei colori bianco o bronzo con intreccio in fibra di polietilene in tinta con la struttura. La seduta circolare può portare una leggera capote ripiegabile che riduce fino al 92% il passaggio dei raggi del sole ed essere dotata di una base girevole a 360°.La collezione Canasta si completa di tavoli ed elementi di servizio in diverse dimensioni. I tavoli hanno la struttura in alluminio mentre gli elementi di servizio in acciaio. Entrambe le strutture sono verniciate a polvere poliestere resistente agli agenti atmosferici e piani rivestiti con piastrelle esclusive con motivi decorativi.
disponibile per_available for: disponibile per_available for:TCN3_TCN12_TCN15 TCN3
1510A 1570B decoro nero / bianco decoro marrone / ciclamino black / white decoration brown / cyclamen decoration
Piano per elementi di servizio_Top for service elements
Struttura e vassoio elementi di servizio_Service elements tray frame
Piano per tavoli_Top for tables
Rivestimento capote_Canopy cover
0300B 0200W bronzo bianco bronze white
0179A verniciato bianco white painted
09005 0179A verniciato nero verniciato bianco black painted white painted
2159100 2159150 Tessuto Brio bianco Tessuto Brio nero White Brio Fabric Black Brio Fabric
1510A decoro nero / bianco black / white decoration
2376100 2376360 tessuto Bolero bianco tessuto Bolero bronzo white Bolero fabric bronze Bolero fabric
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Struttura tavoli_Tables frame
Materassino per CN101L_Small mattres for CN101L
CANASTA Patricia Urquiola 2007 CANASTA Patricia Urquiola 2007
A family of seating featuring a maxi-interlacing of polyethylene fibre ribbon in white or bronze.There are many typologies: circular and linear sofas, armchairs, chairs, chaise longue and service elements that have exclusive fabric covers in the variations of plain colour, mélange and multi-coloured design.All these very comfortable seating have frames in aluminium with weather resistant polyester powder painting. They are available in the colours white or bronze, with interlacing in polyethylene fibre in the same colour as the frames. The circular seat can also be fitted with a light foldable canopy that reduces the passage of sunlight by up to 92%. The seat can also have a swivel base that rotates 360°.The Canasta collection includes tables and service elements in different sizes. The tables frames are in aluminium and the service elements frames are in steel. Both frames are painted with weather resistant polyester powder). The tops are covered with exclusive tiles with decorative patterns.
194 195THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Canasta ’13 si veste di color tortora melangiato grazie al nuovo filato in polietilene generatoredi un intreccio che ricorda la collezione Crinoline.
Canasta ’13 is given a tortora melange makeover with the new polyethylene fibre, creating an interlacing that evokes the Crinoline collection.
CNC190B194 cm76 3/8"
106 cm41 3/4"
89 cm
35"
38 cm
15"
CNC226B106 cm41 3/4"
229 cm90 1/8"
89 cm
35"
38 cm
15"
PCNC110111 cm43 3/4"
38 cm
15"
111 cm43 3/4"
PCNC6065 cm25 5/8"
46 cm
18 1 /
8"
65 cm25 5/8"
PCNC8082 cm32 1/4"
41 cm
16 1 /
8"
82 cm32 1/4"
CNC98PA98 cm38 5/8"
38 cm
15"
78 cm30 3/4"
123 cm
48 3 /
8"
CNC98PB98 cm38 5/8"
38 cm
15"
76 cm29 7/8"
89 cm
35"
SCNC6363 cm24 3/4"
61 cm24"
63 cm24 3/4"
61 cm24"
73 cm
28 3 /
4"
46 cm
18 1 /
8"
73 cm
28 3 /
4"
46 cm
18 1 /
8"
CNC160P1 180 cm70 7/8"
31 cm
12 1 /
4"
186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4"
CNC160P1+ CNC160P1C180 cm70 7/8"
31 cm
12 1 /
4"
186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4 "140 cm
55 1 /
8"
105 cm41 3/8"
CNC160P1 180 cm70 7/8"
31 cm
12 1 /
4"
186 cm73 1/4"
87 cm
34 1 /
4"
TCNC224224 cm88 1/4"
73 cm
28 3 /
4"
91 cm35 7/8"
TCNC283121 cm47 5/8"
73 cm
28 3 /
4"
283 cm111 3/8"
TCNC330,5 cm
12"
31 cm
12 1 /
4"
33 cm13"
TCNC330,5 cm
12"
31 cm
12 1 /
4"
33 cm13"
TCNC447 cm18 1/2"
45 cm
17 3 /
4"
45 cm17 3/4"
CANASTA ’13 Patricia Urquiola 2013 CANASTA ’13 Patricia Urquiola 2013
196 197THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
0280P 2387280 tortora tessuto Balivo tortora tortora tortora Balivo fabric
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing Rivestimento capote_Canopy cover
Struttura alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere tortoraIntreccio polietilene tortoraCuscino sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteStruttura capote (CNC160P1C) vetroresina verniciataMeccanismo capote (CNC160P1C) acciaio elettrolucidato, alluminio anodizzatoRivestimento capote (CNC160P1C) tessuto Balivo tortoraStruttura tavolo alluminio verniciato bianco o cortenStrutture elemento di servizio acciaio verniciato bianco, nero o cortenFinitura struttura tavoli verniciatura a polvere poliestere, bianco nero o cortenPiano tavoli ed elemento di servizio gres porcellanato cementoPuntali / ruote materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Frame aluminiumFrame finish tortora polyester powder paintingInterlacing tortora polyethyleneSeat cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreBack cushion polyester fibre, cover in water repellent polyester fibreCanopy frame (CNC160P1C) painted glass fibreCanopy mechanism (CNC160P1C) electro polished steel, anodized aluminiumCanopy cover (CNC160P1C) tortora Balivo fabricTable frame white or corten painted aluminiumService element frame white, black or corten painted steelTable top cement porcelain stonewareService elements top cement porcelain stonewareFerrules / wheels thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
0720C 0179A 1560E verniciato Corten verniciato bianco gres porcellanato cemento Corten painted white painted cement porcelain stoneware
0720C 0179A 09005 0179A 09005 verniciato Corten verniciato bianco verniciato nero verniciato bianco verniciato nero Corten painted white painted black painted white painted black painted
Struttura tavoli Piano tavoli ed elementi di servizioTables frame Tables and service elements top
Struttura elementi di servizio_Service elements Vassoi elementi di servizio_Service elements trays
CANASTA ’13 Patricia Urquiola 2013 CRINOLINE Patricia Urquiola 2008
C1PF61 cm
24"
49 cm
17 1 /
4 "
57 cm22 1/2"
80 cm
31 1 /
2"
61 cm24"
49 cm
17 1 /
4"
57 cm22 1/2"
80 cm
31 1 /
2 "
C2PF66 cm
26"58 cm22 7/8"
81 cm
31 7 /
8"
49 cm
17 1 /
4"
64 cm
25 1 /
4"
C2C67 cm26 3/8"
58 cm22 7/8"
82 cm
32 1 /
4"
49 cm
17 1 /
4"
64 cm
25 1 /
4"
C2P65 cm25 5/8"
58 cm22 7/8"
81 cm
31 7 /
8"
49 cm
17 1 /
4"
64 cm
25 1 /
4"
C3P76 cm29 7/8"
72 cm28 3/8"
76 cm
29 7 /
8"
49 cm
17 1 /
4"
C4P80 cm31 1/2"
58 cm22 7/8"
49 cm
17 1 /
4"
64 cm
25 1 /
4"
112 cm
44 1 /
8"
C5C 49 cm
17 1 /
4"
102 cm40 1/8"
80 cm31 1/2"
59 cm
23 1 /
4 "
156 cm
61 3 /
8"
C5P78 cm30 3/4"
102 cm40 1/8"
49 cm
17 1 /
4"
156 cm
61 3 /
8"
59 cm
23 1 /
4"
TC138138 cm54 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
138 cm54 3/8"
TC138F138 cm54 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
138 cm54 3/8"
C6PF59 cm23 1/4"
80 cm
31 1 /
2"
58,5 cm23"
115,
5 cm
45 1 /
2"
59 cm23 1/4"
80 cm
31 1 /
2"
58,5 cm23"
115,
5 cm
45 1 /
2"
C7PF59 cm23 1/4"
67 cm
26 3 /
8"
58,5 cm23"
102,
5 cm
40 3 /
8"
59 cm23 1/4"
67 cm
26 3 /
8"
58,5 cm23"
102,
5 cm
40 3 /
8"
198 199THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Struttura base alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero, tortora o acciaio inossidabile lucidoStruttura sedile e schienale alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero o tortoraCuscino sedile e schienale poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteIntreccio polietilene bianco-nero, bronzo-nero, tortora o abaca naturale o grigiaPiano tavolo laminato stratificato HPL full color bianco o vetro acidato con retro-verniciato biancoBasamento tavolo acciaio verniciato grigioPuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Base-frame tortora, black, white or bright stainless steel polyester powder painted aluminiumSeat and back frame tortora, black or white polyester powder painted aluminiumSeat and back cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreInterlacing white-black, bronze-black, tortora polyethylene or abaca natural or greyTable top white full color HPL stratified laminate or etched white back-painted glassTable base-frame grey painted steelFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
Sedie, uno sgabello, poltroncine e poltrone sono declinate in tipologie diverse per forma e altezza. Ad intrecci in fibra di polietilene, si affiancano quelli in abaca naturale o bronzo. L’intreccio in abaca è realizzato in fibra d’abaca: trattandosi di fibra naturale, il prodotto con questa finitura è destinato all’utilizzo in ambienti interni, in esterni coperti o verande. Coerente con la serie Crinoline, il tavolo riprende le forme curve che caratterizzano le sedute e l’intreccio in fibra di polietilene.La base si compone di due elementi uniti che creano una forma a calice che supporta ipiani, realizzati in vetro bianco o in laminato HPL full color bianco con fresatura passantia raggiera. Quest’ultima versione è predisposta per ospitare al centro un ombrellone.
0100H 0255B vetro acidato retro laminato HPL full color bianco verniciato bianco white full color HPL laminate white back-painted etched glass
Piano tavolo_Table top
0311P 0111P 0280P 0360C 0203C bronzo / nero bianco / nero tortora grigio naturale bronze / black white / black tortora grey natural
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing Intreccio in abaca_Abaca interlacing
CRINOLINE Patricia Urquiola 2008 HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola 2011-2013
Chairs, a stool, small armchairs and armchairs are designed in several different shapes and heights. The polyethylene fibre interlacing are joined by natural or bronze abaca. The weave is made out of abaca fibre: being a natural material, the product is suitable for indoors, covered outdoor spaces or verandas. The table reflects the style of the Crinoline series, with a curved shape like the seats and the interlacing in polyethylene fibre. The base is made of two connected elements that create a chalice shape that supports the tops, which are made of white glass or white full color HPL laminate with milled grooves in a radial pattern. This last version is designed to hold an beach umbrella inthe centre.
Husk Outdoor si caratterizza per una scocca rigida in Hirek® ed una serie di cuscini soffici.Bianco è il colore della scocca, mentre il supporto fisso è disponibile verniciato in cinquevarianti. Due le versioni della cuscinatura, a scelta di dimensioni più generose sulla seduta o sullo schienale. Della collezione Husk Outdoor fanno parte anche due tavolini: uno a tre razze ø 45 cm, disponibile nelle stesse varianti di colore dei basamenti delle poltrone; l’altro a quattro razzeø 62,5 cm, già proposto per spazi indoor, entra a far parte della collezione Outdoor con le versioni monocolore verniciato bianco, nero o Corten.
H282 cm32 1/4"
45 cm
17 3 /
4"
76 cm29 7/8"
92 cm
36 1 /
4"
H482 cm32 1/4"
45 cm
17 3 /
4"
76 cm29 7/8"
86 cm
33 7 /
8"
63 cm
24 3 /
4"
HT45 cm17 3/4"
48,5
cm
19 1 /
8"
45 cm17 3/4"
63,5 cm25"
46 cm
18 1 /
8"
HTO6262,5 cm24 5/8"
HP168 cm26 3/4"
55 cm21 5/8"
45 cm
17 3 /
4"
63,5 cm25"
2,7 cm
1"HTO62V62,5 cm24 5/8"
Husk Outdoor features a hard shell made of Hirek® and a set of soft cushions. The shell iswhite, while the fixed seat support is available painted in five colours. Cushions come in twoversions, with larger sizes on the seat or on the back. The Husk Outdoor collection also includes two small tables: one with three spokes ø 45 cm,available in the same colour variants as the armchair bases; the other with four spokesø 62.5 cm, already proposed in indoor spaces, joins the Outdoor collection with single colourversions painted white, black or Corten.
200 201THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Shell Hirek® white plastic materialUpholstery polyester fibre, cover in water repellent polyester fibreBase-frame white, black, orange, light blue or acid green aluminium profiles painted with polyester powderTop (HT) white, black, orange, light blue or acid green aluminium sheet painted with polyester powderBase-frame (HT) white, black, orange, light blue or acid green aluminium profiles painted with polyester powderTray and small table top (HT062 - HT062V) white, black or corten steel sheet painted with polyester powderSupport frame (HT062) white, black or corten painted steel sheet and die-cast alluminium painted with polyester powderFerrules plastic material and stainless steelFerrules (HT062) plastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric
09010 01510 04510 08110 05710 verniciato bianco verniciato nero verniciato verde acido verniciato azzurro verniciato arancio white painted black painted acid green painted light blue painted orange painted
Basamento poltrone, pouf e tavolino (HT)_Armchairs, ottoman and small table (HT) base-frame
0010B Hirek® bianco white Hirek®
Scocca_Shell (H2_H4_HP1) Basamento, vassoio e piano tavolino (HTO62-HT062V)_Base-frame, tray and small table top (HTO62 - HT062V)
0179A 09005 0720C verniciato bianco verniciato nero verniciato Corten white painted black painted Corten painted
Scocca materiale plastico Hirek® biancoImbottitura fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteBasamento profilati d’alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero, arancio, azzurro o verde acidoPiano (HT) lamiera d’alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero, arancio, azzurro o verde acidoBasamento (HT) profilati d’alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero, arancio, azzurro o verde acidoPiano e vassoio (HT062 - HT062V) lamiera d’acciaio verniciato a polvere poliestere bianco, nero o cortenStruttura di sostegno (HT062) lamiera d’acciaio e fusione d’alluminio verniciato a polvere poliestere bianco, nero o cortenPuntali materiale plastico e acciaio inossidabilePuntali (HT062) materiale plasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto
HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola 2011-2013 HUSK OUTDOOR Patricia Urquiola 2012
HK1N60 cm23 5/8"
86 cm
33 7 /
8"
61 cm24"
66 cm
26"
51 cm
20 1 /
8"
Scocca resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) biancaImbottitura fibra di poliestere, inserto in fibra di poliestere agugliatoStruttura di sostegno fusione d’alluminio verniciato bianco o neroPuntali materiale plasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
La tipologia pranzo completa la proposta Husk Outdoor, è in grado di rispondere a necessità diverse per dimensione degli spazi e per funzioni. Unico è il colore della scocca, il bianco; le quattro gambe sono in metallo verniciato bianco oppure nero.
The dining chair version completes the Husk Outdoor collection, which meets a variety of size and functional needs. The shell is available only in white; the four legs are in white or black painted metal.
Shell high density polyurethane resin (Baydur®) whiteUpholstery polyester fibre, needle polyester fibre sectionSupport frame white or black painted die-cast aluminiumFerrules plastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
0020B 09010 01510 Baydur® bianco verniciato bianco verniciato nero white Baydur® white painted black painted
Scocca_Shell Struttura di sostegno_Support frame
202 203THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
RAVEL Patricia Urquiola 2008
R90P 38 cm
15"
90 cm35 3/8"
90 cm35 3/8"
R150P90 cm35 3/8"
38 cm
15"
150 cm59"
TR90 23 cm
9"
90 cm35 3/8"
90 cm35 3/8"
R9090 cm35 3/8"
38 cm
15"
98,5 cm38 3/4"
78 cm
30 3 /
4"
R150150 cm
59"
78 cm
30 3 /
4"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
R150S R150D150 cm
59"
78 cm
30 3 /
4"
150 cm59"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
*
R160160 cm
63"
78 cm
30 3 /
4 "
90 cm35 3/8"
38 cm
15"
R100A1S R100A1D 38 cm
15"
98,5 cm38 3/4"
78 cm
30 3 /
4"
98,5 cm38 3/4"
98,5 cm38 3/4"
R100A2S R100A2D98,5 cm38 3/4"
78 cm
30 3 /
4"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
73,5 cm28 7/8"
98,5 cm38 3/4"
**
R160A3S R160A3D158,5 cm
62 3/8"
78 cm
30 3 /
4"
158,5 cm62 3/8"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
R160A4S R160A4D158,5 cm
62 3/8"
78 cm
30 3 /
4"
158,5 cm62 3/8"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
73,5 cm28 7/8"
**
R160A5S R160A5D158,5 cm
62 3/8"
78 cm
30 3 /
4"
158,5 cm62 3/8"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
98 cm38 5/8"
98 cm38 5/8"
R160A6S R160A6D158,5 cm
62 3/8"
78 cm
30 3 /
4"
158,5 cm62 3/8"
98,5 cm38 3/4"
38 cm
15"
98 cm38 5/8"
98 cm38 5/8"
73,5 cm28 7/8"
R100CHS R100CHD98,5 cm38 3/4"
78 cm
30 3 /
4 "
158,5 cm62 3/8"
38 cm
15"
73,5 cm28 7/8"
98,5 cm38 3/4"
* * *
RAVEL Patricia Urquiola 2008
* Disponibile in versione sinistra e destra, il disegno riporta la versione destra_Available in left and right version, the drawing show the right version
Abbinamento struttura e intreccio_Matching frame and interlacing
Struttura schienale alluminioStruttura sedile acciaio zincatoFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca, nera o cortenIntreccio polietilene bianco-nero, bronzo-nero o tortoraCuscino sedile poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino schienale fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellentePiano elemento di servizio (TR90) laminato HPL bianco o neroPuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Back frame aluminiumSeat frame galvanized steelFrame finish white, black or corten polyester powder paintingInterlacing white-black, bronze-black or tortora polyethyleneSeat cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreBack cushion polyester fibre, cover in water repellent polyester fibreService element top (TR90) white or black HPL laminateFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
Frutto di una sperimentazione avvenuta sul campo, il lavoro di Patricia Urquiola segna un ulteriore approfondimento del tema dell’intreccio. Schienali intrecciati in fibra di polietilene si abbinano a una base in acciaio zincato corten, nero o bianco verniciato a polvere poliestere, producendo un elemento modulare di due diverse dimensioni, accostabile con estrema libertà a formare sedute lineari, angolari, terminali o chaise longue. wwElementi pouf-tavolino possono essere utilizzati sia a intervallare le sedute, sia ad alimentarne la profondità.
The result of field experimentation in the field, Patricia Urquiola’s work marks another visitation of the interlacing theme. Interlaced backs in polyethylene fibre matched with base in corten, black or white galvanized steel with polyester powder painting produce a modular element of two different sizes. The pieces can be easaily combinated to form linear, corner, terminal elements or chaise longue. The ottoman-small table pieces can be used between seats, or to add depth to sofas.
0111P bianco bianco / nero white white / black
0411P bianco tortora white tortora
0211P corten tortora corten tortora
0511P nero tortora black tortora
0311P nero bronzo / nero black bronze / black
204 205THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
102 cm40 1/8"
70 cm
27 1 /
2"
40 cm
15 3 /
4"
BT112D112 cm44 1/8"
BT112S112 cm44 1/8"
102 cm40 1/8"
70 cm
27 1 /
2"
40 cm
15 3 /
4"
BT90C90 cm35 3/8"
102 cm40 1/8"
70 cm
27 1 /
2"
40 cm
15 3 /
4"
BT90P90 cm35 3/8"
80 cm31 1/2"
40 cm
15 3 /
4"
BT1576 cm29 7/8"
152 cm59 7/8"
37 cm
14 5 /
8"
BT9R92 cm36 1/4"
92 cm36 1/4"
37 cm
14 5 /
8"
BT776 cm29 7/8"
47 cm18 1/2"
37 cm
14 5 /
8"
BT7Q76 cm29 7/8"
37 cm
14 5 /
8"
76 cm29 7/8"
BUTTERFLY Patricia Urquiola 2015BUTTERFLY Patricia Urquiola 2015
Telaio interno tubolari e profilati d’acciaioImbottitura telaio interno schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellentePiedini ed elementi di fissaggio materiale termoplastico neroRivestimento tessuto in categorie limitateStruttura tavolino alluminio verniciato a polvere poliestere grigioIntreccio tavolino polietilene tortoraPiano tavolino doghe in frassino termotrattato o marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” (finitura naturale)Puntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sintetico
Internal frame tubular steel and steel profilesInternal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, cover in water repellent polyester fibre
Feet and fixing elemets black thermoplastic material
Cover fabric in limited categoriesFrame small table grey polyester powder painted aluminiumInterlacing small table tortora polyethyleneTop small table thermo-treated ash slats or Carrara white marble “venatino statuarietto” (natural finish)Ferrules thermoplastic material Cover cloth polyester on synthetic support
0612T 0430L 0900M tortora frassino termotrattato marmo bianco Carrara “venatino statuarietto” (finitura naturale) tortora thermo-treated ash Carrara white marble “venatino statuarietto” (natural finish)
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing Piano tavolini_Small tables top
Butterfly prende il suo nome dalla forma a “farfalla” che disegna l’angolo esterno di unione tra bracciolo e schienale. E’ un sistema di sedute componibili che risponde in modo efficace ad esigenze di modularità e comfort, proponendo un utilizzo libero e informale. La struttura modulare si sviluppa intorno ad un pouf, il pezzo base, che integrato con schienale e/o bracciolo diventa poi un elemento centrale o terminale, destro o sinistro. Dall’accostamento tra questi elementi, tramite un semplice sistema di giunzione, nascono configurazioni libere e versatili, dai divani lineari a soluzioni angolari, da un accostamento vis-à-vis a soluzioni lounge. La famiglia di tavolini Butterfly si compone di tavoli bassi di forma tonda, quadrata e rettangolare e da un tavolino. Sono caratterizzati da un intreccio grafico e dimensioni macro, realizzato con fibre di polietilene ritorte di color tortora, che avvolge la struttura in alluminio con finitura verniciato grigio. I piani dei complementi sono proposti in due finiture: marmo bianco di Carrara “venatino statuarietto” o in legno a doghe di frassino termotrattato.
Butterfly gets its name from the “butterfly” shape created by the outer corner that joins the armrest and the backrest. It is a modular seating system that responds effectively to the needs of modularity and comfort, suitable for free and informal usage. Its modular structure is shaped around an ottoman, which is the base piece, and which, when integrated with the backrest and/or the armrest, becomes a central or terminal element, either left or right. The combination of these elements, using a simple joint system, makes it possible to freely set up versatile configurations, from in-line sofas to corner solutions, from front facing to lounge layouts. The Butterfly complements have an outline that perfectly follows the lines of the sofa, harmoniously flanking the seat at the top. The family consists of round, square, and rectangular low tables and a small table featuring a large weave pattern, made of tortora coloured twisted polyethylene fibres that wraps around the grey painted aluminium frame. Two finishes are available for the surfaces of the complements: white Carrara marble “venatino statuarietto” or thermo-treated ash wooden slats.
206 207THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
FAT-SOFA OUTDOOR Patricia Urquiola 2015 FAT-SOFA OUTDOOR Patricia Urquiola 2015
FA150154 cm60 5/8"
43 cm
16 7 /
8 "
152 cm59 7/8"
76 cm
29 7 /
8"
FA230105 cm41 3/8"
43 cm
16 7 /
8"
232 cm91 3/8"
76 cm
29 7 /
8"
FA61P 46 cm
18 1 /
8"
61 cm24"
61 cm24"
FA76P 43 cm
16 7 /
8"
76 cm29 7/8"
76 cm29 7/8"
FA91A100 cm39 3/8"
43 cm
16 7 /
8"
95 cm37 3/8"
114 cm
44 7 /
8"
FA91B100 cm39 3/8"
43 cm
16 7 /
8"
95 cm37 3/8"
76 cm
29 7 /
8"
0612T tortora tortora
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Struttura alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere grigioIntreccio polietilene tortoraStruttura interna tubolari e profilati d’acciaio, polistirolo espansoImbottitura struttura interna schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato a densità differenziate, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteStruttura interna (FA61P - FA76P) polistirolo espanso, pannello in fibra di legno MDF ad alta resistenza all’umidità Umidax®
Imbottitura struttura interna (FA61P - FA76P) schiuma di poliuretano flessibile a freddo Bayfit® (Bayer®), poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteCuscino schienale e supplementare fibra di poliestere, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteFondo tessuto 100% poliammide spalmato PVC, guarnizione in PVC neroRivestimento tessuto in categorie limitateTelo di copertura poliestere su supporto sintetico
Frame aluminiumFrame finish grey polyester powder paintingInterlacing tortora polyethyleneInternal frame tubular steel and steel profiles, polystyrene foamInternal frame upholstery Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane of different density, cover in water repellent polyester fibreInternal frame (FA61P - FA76P) polystyrene foam, MDF wood fibre panel with Umidax®
high humiity resistanceInternal frame upholstery (FA61P - FA76P) Bayfit® (Bayer®) flexible cold shaped polyurethane foam, shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreBack and additional cushion polyester fibre, cover in water repellent polyester fibre
Bottom base 100% polyamide fabric PVC coated, black PVC trimming
Cover fabric in limited categoriesCover cloth polyester on synthetic support
Le forme arrotondate, morbide e sinuose, del sistema di sedute Fat-Sofa vengono riprese nella nuova versione da esterni, caratterizzata da un’inedita proposta di intreccio. La seduta completamente imbottita è accompagnata ad uno schienale con struttura in metallo su cui si tesse l’originale intreccio, creando uno speciale gioco di pieni e vuoti. L’intreccio, di effetto grafico e dimensioni macro, realizzato con fibre di polietilene ritorte di color tortora, conferisce unicità al progetto, nel rispetto dell’idea della designer di leggerezza, trasparenza e “dialogo” dell’elemento di arredo con l’ambiente circostante. Fat-Sofa Outdoor si compone di sei tipologie, che spaziano dal divano lineare ad un’isola relax di ampie dimensioni, dalla poltrona con schienale in due altezze ad una serie di elementi pouf di diverse dimensioni.
The rounded, soft and sinuous shapes of the Fat-Sofa seating system are the base for the new outdoor version, characterized by a brand new interlacing design. Its fully padded seat is accompanied by a metal frame backrest that supports the original weave, creating a special play of fullness and emptiness. The large weave pattern, made of tortora coloured twisted polyethylene fibres, makes the design unique, respecting the designer’s idea of lightness, transparency and puts the furnishings in an open “dialogue” with the surrounding environment. Fat-Sofa Outdoor consists of six types, ranging from the linear sofa to a large relax island, from two height variants of the armchair to a range of different sizes of ottomans.
208 209THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Struttura Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata)Puntali materiale termoplastico
Struttura_Frame
0101G Cristalplant Outdoor® bianco white Cristalplant Outdoor®
Frame white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin)Ferrules thermoplastic material
Il tavolino Awa, estende all’esterno il suo utilizzo grazie ad una nuova formulazione del Cristalplant Outdoor®.
The Awa small table is given outdoor functionality by a new type of Cristalplant Outdoor® material.
TA158 cm22 7/8"
45 cm17 3/4"
50 cm
19 5 /
8"
PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa 2013
GPAO
100 cm
39 3 /
8"
89 cm35"
83 cm32 5/8"
40 cm
15 3 /
4"
52 cm
20 1 /
2 "
56 cm22"
OSH1
83 cm
32 5 /
8"
56,5 cm22 1/4"
45,5
cm
17 7 /
8"
51,5
cm
20 1 /
4"
PGPO70 cm27 1/2"
51 cm20 1/8"
39 cm
15 3 /
8"
MPAO54,5 cm21 1/2"
57 cm22 1/2"
75 cm
29 1 /
2"
45 cm
17 3 /
4 "
44 cm
17 3 /
8 "
PPAO69 cm27 1/8"
80,5
cm
31 3 /
4"
79 cm31 1/2"
47 cm
18 1 /
2"
38 cm
15"
Mantenendo la sua plasticità, identica alla versione indoor ma con un aspetto più leggero grazie ai materiali, le sedute Papilio, di Naoto Fukasawa, entrano nella collezione per esterni. Grande Papilio, Piccola Papilio e Mini Papilio, in tutte e tre le dimensioni, siripresentano con quel carattere monomaterico che la identifica e con un intreccio dipolietilene color grigio antracite che si adegua perfettamente alle sue forme. Il pouf segue, naturalmente, Grande Papilio nell’intreccio in polietilene.
As fluid and harmonious as ever, identical to the indoor version, but with a lighter appearancethanks to the materials, the seatings Papilio by Naoto Fukasawa now join the Outdoor Collection. Grande Papilio, Piccola Papilio and Mini Papilio, in all three sizes, display theirdistinctive single material appeal, with a grey anthracite colour polyethylene interlacing that adapts perfec to their curves. The ottoman, of course, echoes Grande Papilio with polyethylene interlacing.
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
Struttura_Frame (OSH1) Scocca_Shell (OSH1)
0153P grigio antracite anthracite grey
09010 0792T 0772C 0116B 0235G verniciato bianco verniciato acciaio inossidabile lucido polipropilene bianco polipropilene greige white painted verniciato greige bright stainless steel white polypropylene greige polypropylene
GRANDE PAPILIO OUTDOOR
PAPILIO SHELL OUTDOOR
PAPILIO SHELL OUTDOOR (OSH1) PAPILIO SHELL OUTDOOR (OSH1)
GRANDE PAPILIO OUTDOOR PICCOLA PAPILIO OUTDOOR MINI PAPILIO OUTDOOR
PAPILIO OUTDOOR Naoto Fukasawa 2013
AWA OUTDOOR Naoto Fukasawa 2013
Struttura alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestereIntreccio polietilene grigio antracitePuntali regolabili acciaio inox e materiale plasticoTelo di copertura poliestere su supporto sintetico
Scocca polipropilene bianco o greige Struttura di sostegno profilati d’acciaio inossidabile lucido, verniciato bianco o verniciato greigePuntali materiale termoplastico
Frame aluminiumFrame finish polyester powder paintingInterlacing anthracite grey polyethyleneAdjustable ferrules stainless steel and plastic materialCover cloth polyester on synthetic support
Shell white or greige polypropyleneSupport frame white painted, greige painted or bright stainless steel profilesFerrules thermoplastic material
210 211THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
ST170CH_2AW 37 cm
14 5 /
8"
200 cm78 3/4"
83 cm
32 5 /
8"
70 cm
27 1 /
2"
170 cm66 7/8"
100 cm
39 3 /
8"
ST170CH_4AW 37 cm
14 5 /
8"
200 cm78 3/4"
83 cm
32 5 /
8"
70 cm
27 1 /
2"
170 cm66 7/8"
100 cm
39 3 /
8"
ST100CHAW200 cm78 3/4"
83 cm
32 5 /
8"
39 cm
15 3 /
8"
100 cm39 3/8"
STT276 cm108 5/8"
150 cm59"
72 cm
28 3 /
8"
41 cm
16 1 /
8"
194 cm
76 3 /
8"
ST266_10AW100 cm39 3/8"
264 cm103 7/8"
71 cm
28"
40 cm
15 3 /
4"
ST266_14AW 40 cm
15 3 /
4"
264 cm103 7/8"
140 cm55 1/8"
71 cm
28"
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud 2008
0440T teak wood teak
Struttura_Frame
Struttura alluminio anodizzato, legno massello di teakPuntali materiale plastico nero
Frame anodized aluminium, solid teakwoodFerrules black plastic material
Ripropone la tradizionale tipologia della panca per esterni con linguaggio contemporaneoe si impone per la sua presenza scultorea. E’ realizzata in listelli di teak che scendono a terra su entrambi i fronti e si distribuisconointorno alla struttura in alluminio con un originale andamento ondulatorio creando curve insieme plastiche e funzionali all’ergonomia della seduta.
The traditional typology of the outdoor bench is revamped with contemporary language. It’s an impressive piece that resembles a sculpture. Made of teakwood slats that cover the structure to the ground on both front and back, positioned horizontally on the aluminium structure in an original wave-like arrangement to create curves that are both pleasant and ergonomically functional.
TK250 cm98 3/8"
89 cm35"
78 cm
30 3 /
4"
40,5
cm
16"
TITIKAKA Naoto Fukasawa 2009
212 213THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Tenda per baldacchino_Drape for canopy Struttura_Frame (TST4 - TST7 - TST11)
2372100 0101G Tessuto Alea bianco Cristalplant Outdoor® bianco white Alea fabric white Cristalplant Outdoor®
Struttura_Frame Piano_Top (ST - TST140A - TST200A) Piano tavolo_Table top
09010 0320M 0349G verniciato bianco mogano gres porcellanato grigio white painted mahogany grey porcelain stoneware
Struttura fusione ed estrusi d’alluminio, verniciatura a polvere poliestere biancaPiano sedile pannello in laminato stratificato HPLCuscino sedile poliuretano sagomato a densità differenziata, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteTelaio interno schienale e bracciolo divano acciaio e legnoImbottitura telaio interno schienale e bracciolo divano poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteBaldacchino con tenda (STT) tessuto di poliestere, estrusi d’alluminio e acciaio, verniciatura a polvere poliestere biancaMeccanismo reclinabile chaise longue alluminioCuscino poggiatesta chaise longue poliuretano sagomato, fodera in fibra di poliestere con trattamento idrorepellenteRuote chaise longue acciaio e materiale termoplasticoPiano tavolo (TST220PA) gres porcellanato grigioPiano tavolino ed elemento di servizio (ST - TST140A - TST200A) pannello in multistrato di legno idrofugo, impiallacciato moganoStruttura (TST4 - TST7 - TST11) Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata)Piedini acciaio inossidabilePuntali materiale termoplasticoTelo di copertura poliestere su supporto sinteticoRivestimento tessuto in categorie limitate
Frame die-cast aluminium and extrusions, white polyester powder paintingSeat top HPL stratified laminate panelSeat cushion shaped polyurethane of different density, cover in water repellent polyester fibreSofa back and armrest internal frame steel und woodSofa back and armrest internal frame upholstery shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreCanopy with drapes (STT) polyester fabric, aluminium and steel extrusions, white polyester powder paintingChaise longue reclining mechanism aluminiumChaise longue headrest cushion shaped polyurethane, cover in water repellent polyester fibreChaise longue wheels steel and thermoplastic materialTable top (TST220PA) grey porcelain stonewareSmall tables and service element top (ST - TST140A - TST200A) water-repellent multilayered wood panel, mahogany veneeredFrame (TST4 - TST7 - TST11) white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin)Feet stainless steelFerrules thermoplastic materialCover cloth polyester on synthetic supportCover fabric in limited categories
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud 2008
TST140A 28 cm
11"
140 cm55 1/8"
140 cm55 1/8"
ST35 cm13 3/4"
35 cm13 3/4"
31 cm
12 1 /
4"
TST200A 28 cm
11"
200 cm78 3/4"
73,5 cm28 7/8"
TST443 cm16 7/8"
43 cm16 7/8"
35,5
cm
14"
TST770 cm27 1/2"
28 cm
11"
70 cm27 1/2"
TST11 23 cm
9"
110 cm43 1/4"
110 cm43 1/4"
TST220PA
73 cm
28 3 /
4"
220 cm86 5/8"
97 cm38 1/4"
La collezione progettata da Jean-Marie Massaud si compone di divani e chaise longuecon struttura in alluminio verniciato bianco a polvere poliestere, dotati di piedini in acciaio inox, imbottitura in fibra di poliestere e rivestimento in tessuto idrorepellente disponibile in quattro colori. Le chaise longue si presentano in due versioni: singole con ruote oppure doppie con i poggiatesta inclinabili da disporre paralleli o vis à vis e con la possibilità di posizionare elementi d’appoggio tra le sedute. Ulteriori tavolini, sia quadrati sia rettangolari, con piani in mogano, accompagnano le sedute e possono essere dotati di cuscinature.Il divano Springtime combina comfort e rigore formale nella sua doppia versione: con profondità 100 cm e 140 cm. In questa seconda variante più profonda sviluppa il tema della cabane, una sorta di alcova ombreggiata da una leggera copertura in tessuto di poliestere che crea uno spazio intimo e più riposante. Riprende il rigore e la severità della collezione Springtime il tavolo rettangolare. Realizzato in alluminio verniciato bianco e dotato di sostegni in acciaio inox, ha il piano in gres porcellanato grigio diviso in tre settori. La collezione si completa con diversi complementi realizzati in Cristalplant Outdoor® bianco.
This collection designed by Jean-Marie Massaud is made up of sofas and chaise longue with white polyester powder painted aluminium frames. The pieces have stainless steelfeet, polyester fibre upholstery and cover in water-repellent fabric available in four colours.The chaise longue comes in two different models: single with wheels or double with reclining headrests to place parallel or face to face, also with the possibility of placing support elements between the two seats. Other small tables, such as square and rectangular, with mahogany tops can also be outfitted with cushions.The Springtime sofa combines comfort and formal precision in its double version: with depths of 100 cm and 140 cm. The second deeper model plays on the concept of the canopy, a sort of shaded alcove covered in light polyester fabric that creates a very relaxingand intimate space. The rectangular table from the Springtime collection reflects the rigour and austerity ofthe other pieces. The table is made of white painted aluminium and equipped with stainlesssteel supports. The top is in grey porcelain stoneware, divided into three sections.The collection also includes several complements realized in white Cristalplant Outdoor®.
SPRINGTIME Jean-Marie Massaud 2008
214 215THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
Struttura alluminioFinitura struttura verniciatura a polvere poliestere bianca o neraIntreccio polietilene bianco o neroTelo di copertura poliestere su supporto sintetico
Frame aluminiumFrame finish white or black polyester powder paintingInterlacing black or white polyethylene Cover cloth polyester on synthetic support
RE130P130 cm51 1/8"
26 cm
10 1 /
4"
130 cm51 1/8"
RE95P 33 cm
13"
95 cm37 3/8"
95 cm37 3/8"
RE55P55 cm21 5/8"
40 cm
15 3 /
4"
55 cm21 5/8"
Si tratta di un elemento di servizio circolare, in tre dimensioni, progettato da Atelier Oï che,su una struttura di alluminio verniciato bianco o nero, avvolge come un gomitolo fili in fibra di polietilene bianca o nera a grosso spessore.
Reel is a circular service element, in three sizes, designed by Atelier Oï. Placed on an white or black painted aluminium frame, it winds thick black and white polyethylene fibre threads string like a ball.
Intreccio in polietilene_Polyethylene interlacing
0150P 0100P nero bianco black white
REEL Atelier Oï 2008
0101G Cristalplant Outdoor® bianco white Cristalplant Outdoor®
Piano e gambe_ Top and legs
Piano e gambe Cristalplant Outdoor® bianco (carica minerale naturale di idrato d’alluminio con resina poliestere acrilata)Telo di copertura poliestere su supporto sintetico
Top and legs white Cristalplant Outdoor® (natural mineral filler of phosphate of aluminium with polyester acrylate resin)Cover cloth polyester on synthetic support
Pezzo unico, plasmato, continuo, privo di giunti: Link si distingue per la sua matericità“morbida’’, per la sensualità della sua forma e del suo materiale. Realizzato in Cristalplant Outdoor®, il tavolo è formato in un unico stampo e non prevedel’utilizzo di agganci e giunture. Link è disponibile in un unico colore bianco.
A single piece, moulded, continuous, with no joints: Link’s distinguishing feature is its “soft’’ texture and the sensuality of its shape and material. Made of Cristalplant Outdoor®, the table is cast in a single mould and does not require joining elements or connections. Link comes in a single rectangular model which is produced only in white colour.
TLK250N100 cm39 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
250 cm98 3/8"
73 cm
28 3 /
4"
190 cm74 3/4"
TLK190N90 cm35 3/8"
LINK OUTDOOR Jakob Wagner 2013
216 217THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) bianca opacamatt white high density polyurethane resin (Baydur®)
metallo verniciato biancowhite painted metal
Struttura_Frame Corpo_Shell
AB20043B88 cm34 5/8"
23 cm9"
40 cm
15 3 /
4"
AB20044B36 cm14 1/8"
100 cm
39 3 /
8"
19 cm7 1/2"
Struttura profili metallici verniciati bianchiCorpo resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®) bianca opacaUgelli alluminio anodizzato
Frame white painted metal profilesShell matt white high density polyurethane resin (Baydur®)Nozzles anodized aluminium
Le grandi candele a olio disegnate da Jean-Marie Massaud sono in resina poliuretanica ad alta densità (Baydur®), con struttura metallica verniciata bianca opaca.
The large oil candles designed by Jean-Marie Massaud are in high density polyurethane resin (Baydur®), with a metallic frame painted matt white.
OVERSCALE FLAMES OUTDOOR Jean-Marie Massaud 2008
ceramica smaltata bianca white enamelled ceramic
Struttura_Frame
AB20046B46 cm18 1/8"
78 cm
30 3 /
4"
46 cm18 1/8"
AB20048B54,5 cm21 1/2"
35 cm
13 3 /
4"
54,5 cm21 1/2"
AB20047B52 cm20 1/2"
37 cm
14 5 /
8"
52 cm20 1/2"
Struttura ceramica smaltata bianca Frame white enamelled ceramic
La Gold Collection firmata da Marcel Wanders ora viene proposta in versione bianca: vasi e sgabello sono in ceramica, adatta anche per esterno.
The Gold Collection by Marcel Wanders is now available in the white version: vases and stool are in ceramic, also suitable for outdoor use.
WHITE COLLECTION Marcel Wanders 2008
218 219THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
TESSUTI_FABRICS TESSUTI_FABRICS
Bali unito 100 Bali fiorato 100
* Efeso 511 * Efeso 811
* Efeso 111 * Efeso 331 * Efeso 381 * Efeso 411
Alceo 100 Alceo 255 Alceo 258
Elce 100 Elce 253 Elce 407 Elce 660
Ecate 100 Ecate 207 Ecate 253 Ecate 258 Ecate 800
Epeo 205 Epeo 255 Epeo 258 Epeo 305
Epeo 443 Epeo 450 Epeo 707 Epeo 850 Epeo 877
Eletto 100 Eletto 150 Eletto 205 Eletto 207
Eletto 280 Eletto 300 Eos 102 Eos 153
Eos 224 Eos 251 Eos 257 Eos 280
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo_The colours and materials shades reproduced on paper is an indication* Immagine tessuto non in scala_Fabric image not in scale
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo_The colours and materials shades reproduced on paper is an indication* Immagine tessuto non in scala_Fabric image not in scale
220 221THE OUTDOOR COLLECTION THE OUTDOOR COLLECTIONTECHNICAL INFORMATIONS TECHNICAL INFORMATIONS
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo_The colours and materials shades reproduced on paper is an indication* Immagine tessuto non in scala_Fabric image not in scale
La tonalità dei colori e dei materiali riprodotta su carta ha un valore indicativo_The colours and materials shades reproduced on paper is an indication* Immagine tessuto non in scala_Fabric image not in scale
TESSUTI_FABRICS TESSUTI_FABRICS
Solo per/Only for Husk Outdoor poltrona_armchair (H2-H4)
Evo 210 Evo 215 Evo 277 Evo 280
* Etno 151 * Etno 152
Eria 100 Eria 300 Eria 305 Eria 370 Eria 407
Eria 443 Eria 450 Eria 500 Eria 570 Eria 601
Eria 730 Eria 777 Eria 850 Eria 877
Leila 102 Leila 203 Leila 207
Lesia 207 Lesia 251 Lesia 305 Lesia 377
Lesia 403 Lesia 700 Lesia 800 Lesia 805
* Lipari 207 * Lipari 377 * Lipari 911
Eleo 100 Eleo 200 Eleo 450 Eleo 570 Eleo 810
StylingCollage Studiopc studioPatrizia Cantarella
Photographer Fabrizio Bergamo
Graphic design CR&S B&B Italia
Copyright CR&S B&B Italia February 2016
Si ringrazia_Thanks to
p 24 agenda Pinetti
p 27 vasi Industreal
p 34_35 brocca in rameSfera
p 58 sasso in resinaIl Laboratorio dell’ Imperfetto
p 49_86 ciotole in resinaIl Laboratorio dell’ Imperfetto
p 70_71 cuscini in pagliaAy-Illuminate
p 133_158_159 piatti-fogliaCovo
La descrizione e le immagini dei prodotti delpresente catalogo sono puramente indicativee non possono essere considerate vincolati ai fini del loro utilizzo. B&B Italia si riserva di apportare ai prodotti le modifiche che ritiene più opportune, in qualsiasi momento e senza preavviso. Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche tecniche dei prodotti, invitiamo a consultare il sito www.bebitalia.com dove troverete l’elenco dei rivenditori autorizzati a cui rivolgervi. Descriptions and pictures of products includedin this catalogue have an indicative value onlyand are not binding for products’ use. B&B Italia reserves the right to modify their products without prior notification. For further technical information of theproducts, please contact the authorised dealerclosest to you (see www.bebitalia.com).
CREDITI_CREDITS
MAXALTO È UN MARCHIO B&B ITALIA. PER CONOSCERE LA COLLEZIONE MAXALTO VISITI GLI STORE MAXALTO O B&B ITALIA.MAXALTO IS A B&B ITALIA BRAND. FOR ADDITIONAL INFORMATION ON THE MAXALTO COLLECTION PLEASE VISIT OUR MAXALTO OR B&B ITALIA STORES.
CONTATTI_CONTACTS
MAXALTO STORES
EUROPE
MAXALTO PARISRUE DU BAC 43, PARIS 75007TEL. 01 53 63 25 [email protected]
AMERICAS
MAXALTO LOS ANGELES 8811 BEVERLY BLVD. LOS ANGELES, CA 90048 T. 310 986 [email protected]
MAXALTO MIAMI 4141 NE 2ND AVENUE SUITE 115 MIAMI, FL 33137 T. 305 572 2915 [email protected] WWW.4141DESIGN.COM
ASIA
MAXALTO HONG KONG UPPER G/F WILSON HOUSE, 19-27 WYNDHAM STREET, HONG KONG T. 00852 28668829 [email protected]
MAXALTO KAOHSIUNGOPENING SPRING 201665, MINQUAN 1ST RD., KAOHSIUNG, TAIWAN [email protected]. 886 7 332 7676 - F. 886 7 332 [email protected]
MAXALTO TAIPEIOPENING SPRING 201639 DONG HUA NAN ROAD 2ND SECTIONDA’AN DISTRICT, TAIPEI CITY, TAIWANT. [email protected]
MAXALTO HO CHI MINH CITY1ST FLOOR TIMES SQUARE BUILDING22-36 NGUYEN HUE BOULEVARD & 57-69F DONG KHOI STREET, BEN NGHE WARD, DISTRICT 1, HO CHI MINH CITY, VIETNAMT. 0084-8 66 840 333 - F. 0084-8 35 210 [email protected]
B&B ITALIA SPA22060 NOVEDRATE (CO) ITALYSTRADA PROVINCIALE 32T. + 39 031 795 111F. + 39 031 791 592
INFO ITALIANUMERO VERDE 800 018 370
USATOLL FREE NUMBER 800 872 1697
ALL OTHER COUNTRIEST. + 39 031 795 213F. + 39 031 791 592
B&B ITALIA STORES
EUROPE
B&B ITALIA MILANOVIA DURINI 14, MILANOT. 02 76 44 [email protected]
B&B ITALIA LONDON 250 BROMPTON ROADLONDON SW3 2AS T. 020 7591 [email protected]
B&B ITALIA PARIS35, RUE DU BAC75007 PARIST. 01 55 35 14 35
B&B ITALIA BERLIN TORSTRASSE 140 10119 BERLIN TEL 0049 3024 0477377 WWW.MINIMUM.DE
B&B ITALIA MÜNCHEN MAXIMILIANSPLATZ 2180333 MÜNCHEN T. 089 461 368 - 0 [email protected]
B&B ITALIA WIEN FRANZ-JOSEFS-KAI 45 - 1010 WIENT. +43 (0) 1 533 55 [email protected]
B&B ITALIA ATHENS358 KIFISIAS AVE, 15233 HALANDRI - ATHENS T. 0030 210 6847720 [email protected]
B&B ITALIA ISTANBULDEREBOYU CD. NO. 78ORTAKÖY - ISTANBULT. +90 212 327 0595WWW.MOZAIKDESIGN.COM
B&B ITALIA CYPRUS50 LIMASSOL AVENUE2014 NICOSIA - CYPRUST. 00357 [email protected]
AMERICAS
B&B ITALIA NEW YORK 150 EAST 58TH STREET NEW YORK, NY 10155 T. 212 758 [email protected]
B&B ITALIA MADISON AVENUE OPENING SPRING 2016135 MADISON AVENUE NEW YORK, NY 10016 T. 800 872 [email protected]
B&B ITALIA SOHOCLOSING AUGUST 2016138 GREENE STREET NEW YORK, NY 10012T. 212 966 [email protected]
B&B ITALIA WASHINGTON DC3320 M STREET NORTHWEST WASHINGTON DC 20007T. 202 337 [email protected]
B&B ITALIA LOS ANGELES8801 BEVERLY BOULEVARDLOS ANGELES, CA 90048T. 310 278 3191 [email protected]
B&B ITALIA DALLAS1707 OAK LAWN AVENUE, DALLAS, TX [email protected]
B&B ITALIA HOUSTON3303 KIRBY DRIVE, HOUSTON, TX 77098T. 832 242 [email protected]
B&B ITALIA AUSTINTEMPORARY ADDRESS 1009 WEST 6TH STREET, SUITE 120 AUSTIN, TX 78703T. 512 617 [email protected]
B&B ITALIA SAN FRANCISCO 2211 ALAMEDA STREET SAN FRANCISCO, CA 94103 T. 415 565 0900 [email protected] WWW.ARKSF.COM
B&B ITALIA SEATTLE 1300 WESTERN AVENUE SEATTLE, WA 98101 T. 206 287 9992 [email protected] WWW.DIVAFURNITURE.COM
B&B ITALIA MIAMI2331 PONCE DE LEON BOULEVARDCORAL GABLES, FL 33134 T. 305 448 [email protected]
B&B ITALIA SUN VALLEY 350 WALNUT AVE. KETCHUM, ID 83340T. 208 928 [email protected]
B&B ITALIA MEXICO CITY JAVIER BARROS SIERRA 540 TORRE 1. LOCAL N2-L8. PB PARK PLAZA, SANTA FE C.P 01210 T. (52) 55 6377 4411 [email protected]
B&B ITALIA SAO PAULO AVENIDA BRASIL 1653 JARDIM AMERICA CEP: 01431-001 SÃO PAULO (SP) BRASIL T. +55 11 [email protected]
B&B ITALIA BELO HORIZONTE RUA ANDALUZITA, 125 CARMO SION, BELO HORIZONTE (MG)T. +55 31 3281 [email protected]
ASIA
B&B ITALIA TOKYO1, 3F AOYAMA OM-SQUARE 2-5-8, KITA AOYAMA MINATO-KU, TOKYO 107-0061T. 03 3478 3837 [email protected]
B&B ITALIA BEIJING1ST FLOOR, INTERNATIONAL HALL 5, EASYHOME AT NORTH 4TH RING ROAD, BEIJING, CHINAT. 0086 10 [email protected]
B&B ITALIA SHANGHAI ADD: 308-309, JSWB HONGQIAOINTERNATIONAL FURNISHING CENTER, NO.75 LOU SHAN GUAN ROAD, 200336 SHANGHAI, CHINA T. + 86 21 62098011 [email protected] WWW.SPIGA.COM.CN
B&B ITALIA NINGBO 3003-3004, 3F AREA A, NINGBO HEYI AVENUE, SHOPPING CENTERNINGBO CITY, ZHEJIANG, CHINA T. + 86 574 87269858 [email protected] WWW.SPIGA.COM.CN
B&B ITALIA SHENZHEN ROOM 101-105, BUILDING A4, OCT EAST INDUSTRIAL ZONE CREATIVE AND CULTURAL PARK, NANSHAN DISTRICT, SHENZHEN, CHINAT. +86 755 [email protected]
B&B ITALIA KAOHSIUNG OPENING SPRING 201667, MINQUAN 1ST RD., KAOHSIUNG, TAIWAN 80251T. +886 7 332 [email protected]
B&B ITALIA TAIPEI39, SEC. 2, DUNHUA S. RD., TAIPEI, TAIWAN 10681T. +886 2 2755 [email protected]
B&B ITALIA TAICHUNGOPENING SPRING 2016211, CHAOFU RD., TAICHUNG, TAIWAN 40757T. +886 4 2258 [email protected]
B&B ITALIA SEOUL 6-15 CHUNGDAM-DONG GANGNAM-GU, SEOUL T. + 82 2 3447 6000 [email protected]
B&B ITALIA BANGKOK 523 MAHAPRUTHARAM ROAD10500 BANGKOK, THAILANDT. +66 2 237 [email protected]
B&B ITALIA HO CHI MINH CITY1ST FLOOR TIMES SQUARE BUILDING22-36 NGUYEN HUE BOULEVARD & 57-69F DONG KHOI STREET, BEN NGHE WARD, DISTRICT 1, HO CHI MINH CITY, VIETNAMT. 0084-8 66 840 [email protected]
B&B ITALIA MANILATWENTY-FOUR SEVEN MCKINLEYCORNER OF SEVENTH AVENUE,24TH STREET & MCKINLEY PARKWAY,BONIFACIO GLOBAL CITY PHILIPPINEST. +63 2 634 85 [email protected]
B&B ITALIA NEW DELHILA TENDENZA 5 RETREAT FARM, MANDI ROADCHATTARPUR, NEW DELHI 110074T. +91 999 969 [email protected]
MIDDLE EAST
B&B ITALIA DUBAI JUMEIRAH BEACH ROAD - JUMEIRAH 3 NEXT TO DUBAI OFFSHORE SAILING CLUB DUBAI UAE - T. 971 [email protected]
B&B ITALIA ABU DHABI SHOP 1 AL AIN TOWER, KHALIDIYAABU DHABI - U.A.E. T. + 971 2 2222 [email protected]
B&B ITALIA DOHAALFARDAN OFFICE TOWER 7TH FLOOR61 AL FUNDUQ STREET, WEST BAY DOHA, QATAR T. +974 5006 [email protected]
B&B ITALIA TEL AVIV3 HATARUCHA STREET 63509, TEL AVIV, ISRAEL T. 972 3 7449935 [email protected]