Barbara Billoud - Raku

56

Transcript of Barbara Billoud - Raku

Page 1: Barbara Billoud - Raku
Page 2: Barbara Billoud - Raku

LE RAKU

Page 3: Barbara Billoud - Raku

LE RAKU

Entre utilitaire et art, entre beauté et utilité

Travail de la terre et de l'émail. Il s'agit de créer des objets d'art utilisables dans la vie de tous les jours, qui ne sacrifient pas l’esthétisme à l'utile.

La technique ancestrale japonaise du Raku est pour Barbara Billoud surtout un mode de cuisson expérimental qui lui donne la liberté d'expression et la liberté d'intervenir dans la cuisson pour figer son dessin imaginaire, ses lignes et tracés.

Le Raku autorise des effets de matière inattendus et la céramiste tente d’anticiper et forcer les craquelures dans le but de créer des pièces impossibles à obtenir dans le cadre d'une cuisson traditionnelle.

From usefulness to beautyFrom art to usefulness

Earth and enamels, enamels and earth, the aim is to create works of arts you can use in day to day life, never sacrificing usefulness to beauty.For Barbara Billoud the ancestral Japanese Raku technique, is foremost an experimental method giving freedom to intervene in the firering process and fix the lines, the forms, and images.Indeed Raku enables unexpected results and the artist’s challenge is to force or anticipate cracks, in order to create pieces you could never achieve otherwise with another technique.

Page 4: Barbara Billoud - Raku

Vesuve

Page 5: Barbara Billoud - Raku

Passion

Page 6: Barbara Billoud - Raku

Coulée de lave

Page 7: Barbara Billoud - Raku

Boîtes galets

Page 8: Barbara Billoud - Raku

Iceberg

Page 9: Barbara Billoud - Raku

Envol

Page 10: Barbara Billoud - Raku

Tronc d’arbre

Page 11: Barbara Billoud - Raku

Marbré

Page 12: Barbara Billoud - Raku

Griffé

Page 13: Barbara Billoud - Raku

Citrouille

Page 14: Barbara Billoud - Raku
Page 15: Barbara Billoud - Raku
Page 16: Barbara Billoud - Raku
Page 17: Barbara Billoud - Raku
Page 18: Barbara Billoud - Raku
Page 19: Barbara Billoud - Raku
Page 20: Barbara Billoud - Raku
Page 21: Barbara Billoud - Raku
Page 22: Barbara Billoud - Raku
Page 23: Barbara Billoud - Raku
Page 24: Barbara Billoud - Raku
Page 25: Barbara Billoud - Raku
Page 26: Barbara Billoud - Raku
Page 27: Barbara Billoud - Raku
Page 28: Barbara Billoud - Raku
Page 29: Barbara Billoud - Raku
Page 30: Barbara Billoud - Raku
Page 31: Barbara Billoud - Raku
Page 32: Barbara Billoud - Raku
Page 33: Barbara Billoud - Raku
Page 34: Barbara Billoud - Raku
Page 35: Barbara Billoud - Raku
Page 36: Barbara Billoud - Raku
Page 37: Barbara Billoud - Raku

Feuilles

Page 38: Barbara Billoud - Raku

Songe

Page 39: Barbara Billoud - Raku

Impression

Page 40: Barbara Billoud - Raku

Roche

Page 41: Barbara Billoud - Raku

Lampe Œuf

Page 42: Barbara Billoud - Raku

Bougeoirs

Page 43: Barbara Billoud - Raku
Page 44: Barbara Billoud - Raku

Equilibre

Page 45: Barbara Billoud - Raku

NCHOIRS A INSECTES

Nichoirs à insectes

Page 46: Barbara Billoud - Raku

CRÉATIONS À QUATRE MAINS

Page 47: Barbara Billoud - Raku

L'arbre féérique - Un Instant bucoliqueBarbara Billoud s'est associée en 2012 avec Geneviève Mathieu, sculpteur végétal. Elles ont uni leur talent pour donner naissance à un monde rempli de poésie : l'arbre féerique est né.

Leurs créations uniques mêlent l'élégance d'un bois issu de la taille et de l'élagage des arbres ainsi que la légèreté de feuilles de porcelaine, fines et translucides. De ce doux mélange naissent des jardins intérieurs, remplis de délicatesse.

The Fairy tree - A bucolic momentSince 2012 Barbara Billoud teamed up with Geneviève Mathieu, a vegetal sculptor. They have united their talent to give birth to a world of poetry: The fairy tree. Their unique creations unite raw cut wood and the softness and elegance of porcelain leaves. From this unusual mix, delicate and precious interior gardens grow.

In 2013 creation of a cherry tree (3 meters) for the Gobelins Gallery in Paris and creation of a “the tree of life” (coffee tree with 2000 porcelain leaves; for an exposition in the Grand Palais, Paris

Page 48: Barbara Billoud - Raku

L’arbre de Vie (coffea porcellana)Exposition au Grand Palais, Paris « L’Art du Jardin » Sculpture végétale monumentale (Tronc d’un caféier hauteur 3,5 m avec 2000 feuilles en porcelaine, transparentes et uniques).

Tree of Life (coffea porcellana)Happening in Paris, exposition 3he Art of Garden3 in the Grand Palais, Paris Monumental sculpture 3,5 m high with 2000 translucide, handcrafted porcelaine Leaves

creation; Barbara Billoud, ceramist Geneviève Mathieu, vegetal sculptor

Page 49: Barbara Billoud - Raku

L’Arbre de VieThe Tree of Life

Page 50: Barbara Billoud - Raku

Transparence de la porcelaine sous la verrière du Grand Palais

Transparence of the porcelain leaves

Page 51: Barbara Billoud - Raku

L’arbre féerique

La complicité de deux artistes, Barbara Billoud et Geneviève Mathieu a donné naissance à des arbres uniques, insolites et poétiques. Leurs créations uniques mêlent l’élégance d’un bois issu de la taille et de l’élagage des arbres ainsi que la légèreté de feuilles de porcelaine, fines et translucides.

The Fairy tree

Two artistts, Barbara Billoud, ceramist and Geneviève Mathieu, vegetal sculptor have united their talents tu give birth to a world of poetry: the fairy tree. Ttheir unique creations unite raw cut wood and the softness and elegance of translucid porcelain leaves.

Page 52: Barbara Billoud - Raku

L’arbre féeriqueTronc de théier avec feuilles en porcelaine, coupe en céramique, Raku, pièce unique (hauteur 80 cm, largeur 70 cm, prof. 70 cm)

The fairy treetee trunk with porcelain leaves in it’s unique Ceramic bowl (Raku technique)

Page 53: Barbara Billoud - Raku

Arbre féérique – coupe en céramique Raku – écorce, pièce uniquehauteur 80 cm, largeur 100 cm, profondeur 70 cm

The fairy tree - tee trunk with porcelain leaves in it’s unique Ceramic bowl (Raku technique)

Page 54: Barbara Billoud - Raku

Arbre féérique – coupe en céramique Raku – Cuivrée, pièce unique hauteur: 110 cm, largeur 80 cm; profondeur 50 cm

The fairy tree- tee trunk with porcelain leaves in it’s unique ceramic bowl (Raku technique)

Page 55: Barbara Billoud - Raku

Objet de décoration unique, l’arbre de vie est fabriqué sur commande et se décline en taille et en genre selon les envies. Il saura donner à son lieu d’exposition esthétisme et grâce pour le petit modèle (de 70 cm à 110 cm, dans sa coupe unique en céramique Raku) et luxe et volupté pour les modèles pouvant atteindre jusqu’à 4 m de hauteur.

Délai: 6-8 semaines, pour des arbres monumentaux 12 semaines

Unique decorative object, the tree of life is made on command and is available in sizes and types depending on your wish. The small model (70 to 110 cm in its unique ceramic Raku-bowl will deliver aesthetics and grace, models reaching up to 4 m high will bring luxery and voluptuousness.

Delivery time: 6-8 weeks; for monumental statues 12 weeks

Page 56: Barbara Billoud - Raku

Lauréate « Jeune Talent » au Carrousel des Métiers d'Art et de Création au Carrousel du Louvre - Paris 2012-

Prize “young creator“ at the Carrousel the Louvre- Paris 2012-

48, rue Marceau95430 Auvers-sur-Oise • France www. [email protected] : +33/6 17 589 473