T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

8
imagine making the impossible possible piccolo Régulateurs

Transcript of T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Page 1: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

imagine making theimpossible possible

piccolo™Régulateurs

Page 2: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Facile à mettre en oeuvre, Facile à utiliser… Vous avez toujours pu compter sur la précision des régulateurs de température et deprocédés d’Invensys Eurotherm, mais imaginez l’excellence d’un procédé en toutesimplicité; un régulateur à l’excellent rapport coût/efficacité qui vous aide à optimiser vosrendements et à réduire vos dépenses énergétiques simplement. Ajoutez à cela, unevolonté absolue d’innover, un réinvestissement constant en recherche et développement ,et une équipe d’experts dédiés qui comprennent vos problèmes et vos procédés ; nouspouvons et nous devons imaginer rendre l’impossible possible pour nos clients.

Conçus autour des besoins de l’environnement de travail du 21e siècle pour créer unappareil fiable et simple à mettre en oeuvre, les régulateurs piccolo™ vous aident à atteindrevos objectifs de rendement et de coût jour après jour. Vous pouvez bénéficier de la vasteexpérience d’Invensys Eurotherm acquise depuis plus de 45 ans en tant que principalspécialiste du contrôle de température et de procédé, reconnu partout dans le monde.

• Fiable et simple d’utilisation – les régulateurs detempérature piccolo vous aident à atteindre jour aprèsjour vos objectifs de rendement et de coût

• Augmentation de la qualité – une régulation précise etstable signifie que votre procédé reste dans les limitesque vous avez fixées en terme de qualité

• Mise en oeuvre rapide avec la configuration ‘QuickCode’

• Personnalisation des listes et des réglages avec le‘Wizard’ fonctionnant sur PC

• Formats DIN standards

• Assistance par téléphone ou par e-mail

• Fonction restauration permettant àchaque opérateur de revenirrapidement aux précédentsparamètres enregistrés

Facile à mettre en serviceFacile d’obtenir des bénéfices

Page 3: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

... Facile à prendre en main

imaginezl’excellence d’un procédé

en toute simplicité

Avec un suivi précis de la fiabilité effectuépar un réseau de services global, InvensysEurotherm vous offre la tranquilité d’espritavec des produits de qualité.

• 2 ans de garantie en standard

• Support téléphonique et par e-mail

• Assistance sur site et étalonnage

• De nombreuses accréditations, incluantles conformités CE, cUL, RoHS

Disponibilité mondiale et assistanceLeader sur le marché, Invensys Eurothermpropose ses produits par le biais d’unvaste réseau de distribution mondial. Sivous avez besoin d’un régulateurrapidement, notre réseau de vente est lemieux placé pour vous aider. Notreengagement de qualité et de sérieuxenvers vous repose sur les capacités denotre support et l’expertise d’un véritablespécialiste.

Facile à prendre en main

ENREGISTREUR 6180A

AUTOMATESTANDARD

3508

MODBUS RTU

3504

P108 P104 P116SUPERVISEUR ET ACQUISITION

DE DONNÉES (SCADA)

Dans une économie mondialisée où les sites de fabrication se situent partoutdans le monde, il est vital que les opérateurs puissent rapidement apprendrele fonctionnement des étapes clés d’un procédé sans risque d’erreur.

• Paramètres simples et personnalisables avec une sécurité pour lesdifférents niveaux d’utilisateurs

• Contrôle de la consigne en local et à distance et acquittementd’alarme

• Afficheur 3 couleurs à haute lisibilité avec uniquement lesinformations dont vous avez besoin

Une démarche d’amélioration continue en faveur des objectifs

Un monde de plus en plus concurrentiel signifie une pression constante surles marges et un besoin continu d’améliorer l’efficacité du procédé. Danscette démarche d’amélioration continue, on se heurte souvent à la difficultéd’obtenir des données sur la performance résultant d’anciens systèmes derégulation. Avec les régulateurs piccolo d’Invensys Eurotherm vous pouvezfacilement accéder aux mesures du procédé, sans avoir besoin de changerl’ensemble de votre système de régulation.

• Précision des mesures pour corriger les écarts du procédé par rapportà la consigne

• Estimation énergétique sur les charges électriques

• Mesures facilement accessibles via les communications numériquesou par la face avant

Facile à utiliser

Facile à intégrer

Page 4: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Quand l’espaceest crucial, avecleur taillecompacte etleur profondeurde seulement90 mm, lesrégulateurspiccolopermettent ungain de placeappréciable.

Guide de sélection

Caractéristiques

Dimensions (DIN)

Protection IP

Régulateurs piccolo

Type d’affichage

Tension d’alimentation

Type d’entrée

Précision de la mesureTypes de régulation

Timer

E/S logiques

E/S analogiquesCommunications

Types d’alarmes

P108

1/8

P104

1/4

P116

1/16

TC, RTD, mV, mA, CT

Haut : 4 digits Milieu : 4 digits secondaires, orange

Bas : 4 digits, orange

<0.25%

24V ac/dc85-264V ac

On/Off. PID

Rampe garantie, Retard, Démarrage en douceur

Entrées : 2 Sortie : 1

Entrées : 2 Sorties : 4Modbus RTU – RS485

Caractéristiques spéciales Surveillance énergétique, Point de récupération

IP65 IP65

TC, RTD, mV, mA, CT

Haut : 4 digits Bas : 4 digits secondaires, orange

<0.25%

24V ac/dc85-264V ac

On/Off. PID

Rampe garantie, Retard, Démarrage en douceur

Entrées : 2 Sortie : 1

Entrées : 2 Sorties : 3Modbus RTU – RS485

Haute, Basse, Dev, Rupture de capteur,Evénement, Défaillance des éléments chauffants

CE, cUL, RohS CE, cUL, RohSCertificationsConfiguration PC Wizard/iToolsWizard/iTools

Surveillance énergétique, Point de récupération

P116P116 P108 P104

Haute, Basse, Dev, Rupture de capteur,Evénement, Défaillance des éléments chauffants

La réponse parfaite pour les applications des OEMInvensys Eurotherm travaille en partenariat avec denombreux constructeurs de machines (‘OEM’), leaders surle marché mondial, en leur fournissant une régulation dehaut niveau pour un prix très abordable.

Sur des marchés de l’équipement souvent saturés, vosmachines doivent se démarquer de la concurrence – et lesrégulateurs piccolo représentent une solution extrêmementsouple pour vous aider à atteindre cet objectif. Desparamètres configurables par la face avant, un ‘firmware’entièrement personnalisable ajouté à une qualité derégulation de premier ordre sont autant d’atouts qui vouspermettront de vous différencier de vos concurrents.

Nos sites de fabrication sont suffisamment flexibles pourvous fournir les régulateurs dans un délai standard de 5jours maximum. Les régulateurs peuvent être livrésentièrement configurés et pour vous assurer une mise enservice rapide nous pouvons également télécharger lesparamètres spécifiques à votre application.

Face à un nombre croissant de certifications et de normesindustrielles, nous vous assurons la tranquillité d’esprit avecune solution venant d’un fournisseur unique, et ce partoutdans le monde.Quand votre propre réputation dépend de la qualité, de lafiabilité et de la performance, Invensys Eurotherm est alorsvotre partenaire de choix.

Avec leur face avant lavable,les régulateurs piccolo sont la solutionidéale pour les applicationsagro-alimentaires et leslaboratoires, environnementssensibles aux moisissures etqui requièrent des lavagesfréquents.

Face avant lavable Compact

Page 5: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Pour commander un régulateur piccolo avec la configuration la plus courante, incluant une sortie logique SSR et 2 sortiesrelais principales pour la régulation ou une alarme ainsi qu’une communication numérique RS485 pour la configuration et lasurveillance, spécifiez :

Codes de commande types

Format 1/16 DIN 48mm (H) x 48mm (L) x 90mm (P)P116/CC/VH/LRX/R/4CL

Format 1/8 DIN 96mm (H) x 48mm (L) x 90mm (P)P108/CC/VH/LRR/R/4CL

Format 1/4 DIN 96mm (H) x 96mm (L) x 90mm (P)P104/CC/VH/LRR/R/4CL

Gamme complète d’entrées/sorties optionnelles Comme vous l’attendez de la part d’un régulateurInvensys Eurotherm, une gamme complète d’entréeset sorties optionnelles sont disponibles. Uneisolation entièrement galvanique existe entre l’entréede mesure principale et les fonctions externescomme les communications pour garantir sécurité etfiabilité.

• Type d’entrées Thermocouple,sonde à resistance et entrée mV.Mesures du courant réalisé via shuntexterne

• Sorties Relais, drive logique SSR,triac et 4-20mA DC

• Entrées logiques Entrée logique àcontact fermé pour commuter unegamme complète de fonctionsd’instrumentation

• Transformateur de courant Pour lecalcul de la consommationénergétique, et les diagnostics àchaud

• Communications Communicationsstandards RS485 Modbus RTU

• Tension d’alimentation Largegamme de tensions d’alimentationac/dc en options

Borniers arrière

P108 et P104

P116 Entrée logique

Entréelogique

Sorties

Sorties

Typed’entrée

Communications

Tensiond’alimentation

Transformateur de courant

Transformateur

Communications

Entrée logique

Sorties

Sorties

Typed’entrée

Sorties

Tensiond’alimentation

Page 6: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Régulation des Procédés Plastique- Extrudeuses et Refroidisseurs -Eurotherm a une expérience significative dans la régulation desprocédés plastique en ayant notamment contribué àaugmenter la productivité des systèmes monovis ou bivis,co-extrusion, ou films soufflés par le biais d’une meilleurerégulation de température. L’usage d’un régulateur detempérature On/Off à bas coût ou de régulateurs PID dequalité moindre peut conduire à des variations de températuredans la goulotte d’alimentation, la cuve ou le sommet qui aufinal mène à un faible niveau de productivité.

La régulation PID précise des régulateurs piccolo assure unechaleur uniforme au sein de la machine et évite les dégradations,réduit les contraintes mécaniques sur les pièces de l’extrudeuse, etaugmente la fiabilité du procédé.

Les refroidisseurs sont utilisés dans l’industrie plastique pour protéger leséquipements de valeur – comme ceux utilisés pour l’extrusion, le moulage parinjection et bien d’autres applications. Leur utilisation a aussi l’avantaged’augmenter la production par le biais de températures de refroidissementconstantes et appropriées dans la machine. Un refroidisseur pourra réduire lenombre de pièces rejetées tout en augmentant le nombre de pièces produites parheure.

Un refroidisseur est un compresseur basé sur un système de refroidissementsimilaire à un climatiseur ; la seule différence est qu’il refroidit et régule latempérature d’un liquide à la place de l’air.

Les régulateurs piccolo peuvent être utilisés pour réunir des fonctions et remplacerplusieurs services interconnectés aux refroidisseurs, incluant un temporisateurexterne. Le niveau de fonctionnalité, de configuration et d’alarmes donne àl’utilisateur la possibilité de créer une stratégie d’alarmes locale personnalisée afind’assurer une meilleure sécurité des opérations machine, de minimiser les tempsd’arrêts et d’augmenter la qualité.

Fours - Etuves Les régulateurs piccolo s’adaptent parfaitement à tout type de four. Pour desmachines comme un petit fourcéramique ou pour un four traitant despièces petites et complexes, lafonction temporisateurpermet d’augmenterprogressivement latempérature jusqu’aupoint de consignedésiré – prévenant ainside tout choc thermiqueoudommage/déformationsur les pièces chauffées.

Le temporisateur maintientautomatiquement latempérature pendant un tempsspécifié avant la mise hors tension dufour qui permettra le refroidissement despièces.

Une alarme de surchauffe peut être utilisée pourcontrôler un dispositif de verrouillage sur la porte jouant un rôle de protection.

Tout cela peut être contrôlé par la face avant du régulateur ou depuis uncommutateur externe relié à l’entrée du régulateur.

Crédit photo : Mokon

Crédit photo : Welex

Crédit photo :Wisconsin Oven

Temps

Temperature

Consigne

Palier

Extinction

Rampe

Procédés ‘batch’Le simple temporisateur des régulateurspiccolo peut être utilisé pour commander lesprocédés ‘batch’, comme par exemple dans lesfours alimentaires, les stérilisateurs et lescuiseurs. Cette fonction est idéale pour lesapplications nécessitant un seul palier à la find’une rampe contrôlée ou d’une approchenaturelle de la consigne. Le temporisateur peutégalement être utilisé pour amener le procédéà la température de départ afin d’être prêt lematin au démarrage de la production.

Applications industriellesQue ce soit pour l’excellence de sa régulation ou pour une mise en servicesimple et rapide, le régulateur piccolo convient à de nombreuses applications.

Page 7: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Economie d’énergieRéaliser des économies d’énergie dans les procédés industriels est parfois simple: il suffitd’augmenter les niveaux d’isolation thermique autour des fours, des chaudières ou destuyaux. Si l’environnement de travail dans lequel vous vous déplacez semble chaud, il y a deschances que de telles mesures permettent des économie d’énergie considérables.Cependant, cela peut conduire à des problèmes, parce qu’un système bien isolé peut êtrelent à réagir aux commandes de refroidissement d’un régulateur. La gamme de régulateurspiccolo a été conçue pour résoudre ce genre de défi et fournir d’excellentes performancesmême quand il y a un large déséquilibre entre les effets de la chaleur et du refroidissement.

L’énergie peut également être perdue en fournissant un supplément de chauffe à caused’une régulation instable. Si un procédé doit maintenir une température à un niveau donnésur une période donnée, il est courant d’ajouter un facteur de sécurité à la température pourque les oscillations durant le temps de stabilisation ne conduisent pas à une températureinférieure aux spécifications. En utilisant une régulation précise et fiable, ce facteur desécurité peut être réduit sans risquer de coûteuses reprises ou des mises au rebut.

Fonctionnalités pratiques

L1

N/L2

TC

CT

OP

TC

OPOP

Détection de défaut sur les élémentschauffantsUne entrée transformateur de courant mesure le courantcommuté à travers la charge. La mesure est filtrée de façonà noter les courants à l’état On et Off. On peut alorsdiagnostiquer plusieurs types de défauts de charge ; sur-courant et défaut thyristors.Les applicationstypes sont :l’extrusion platique,les fours delaboratoires etd’autres applicationspour lesquelles lesignalement rapided’une défaillance dechauffe vous aide àéviter lesgaspillages dematière et vouspermet de planifiervotre calendrier demaintenance.

Temps

Température

Consigne

sans fonction ‘cutback’avec fonction ‘cutback’

Elimination des dépassementsIl est intéressant de comparer la régulation d’unprocédé à la conduite d’un véhicule à une vitessedonnée. Nous avons intuitivement tendance àutiliser la capacité d’accélération totale jusqu’àl’approche de la vitesse souhaitée etprogressivement relacher l’accélérateur jusqu’à ceque la vitesse soit atteinte et la réguler autour dece point.

La régulation PID fonctionne généralement enréduisant graduellement la puissance. Cela peutcauser une montée lente vers le point de consigne ou créer des dépassements ou des oscillations si lesvaleurs PID sont réglées avec des actions trop fortes.

La fonction ‘cutback’ est une fonction unique de l’algorithme de régulation Eurotherm et permet uneapplication de la pleine puissance en dehors d’une zone d’approche définie. Comme un conducteurcherchant à atteindre une vitesse particulière aussi vite que possible, l’algorithme applique la puissancetotale quand la température mesurée est en dehors de la zone, avant d’utiliser la régulation PID pourfaire des ajustements de puissance uniquement à l’intérieur de la zone d’approche du point deconsigne. Cela fournit une réponse rapide sans dépassements ni oscillations. Cette fonction 'cutback'unique sur le marché, réduit les dépassements du procédé qui à son tour réduit le temps de démarrageet par conséquent permet au procédé de débuter plus tôt. La fonction ‘cutback’ est automatiquementcalculée par l’autoréglage .

Fonction restaurationVousn’imagineriezpas utiliser untraitement detexte sans pouvoir reveniren arrière alors pourquoise contenter de moins quandvous travaillez sur dessystèmes de régulation ? La fonction restauration durégulateur piccolo vous permetde revenir aux précédentsparamètres, comme ceux de laconfiguration “sortie d’usine”ou provenant de votredernière configuration. Celavous permet d’expérimenterdes paramètres et fonctionssans avoir peur de perdrevotre configuration courante etde devoir reconfigurerl’appareil.

Four

Sortie

Entrée

kW/heure

ortieSS

Estimation énergétiqueLe but de cette fonction est d’estimer la consommation énergétique duprocédé régulé. En réglant le courant nominal de votre charge avec unparamètre dédié, le régulateur est capable de calculer l’intégralité despériodes de fonctionnement sur une sortie sélectionnée. Deux compteurssont fournis en mode opérateur pour offrir une fonction de comptagepartielle et totale. L’objectif de cette fonction est de fournir un retour visuelsur l’énergie consommée. Toute déviationobservée sur la valeur moyenne vous alerterad’un éventuel problème sur votre procédé.

Page 8: T672 3000 Series Brochure 12PP - cuenot-regulation.com

Représentée par:

Eurotherm:Bureaux de vente et de serviceinternationaux

www.eurotherm.comAFRIQUE DU NORDET PROCHE ORIENTUAE DubaiInvensys Middle East FZET (+971 4) 8074700F (+971 4) 8074777E [email protected]

ALLEMAGNE LimburgInvensys Systems GmbH>EUROTHERM<T (+49 6431) 2980F (+49 6431) 298119E [email protected]

ASEAN (Indonésie, Malaisie,Philippines, Singapour, Thaïlande,Vietnam)Invensys Process Systems (S) Pte LtdT (+65) 6829 8888F (+65) 6829 8401E [email protected]

AUSTRALIE MelbourneInvensys Process Systems AustraliaPty. Ltd.T (+61 0) 8562 9800F (+61 0) 8562 9801E [email protected]

AUTRICHE ViennaEurotherm GmbHT (+43 1) 7987601F (+43 1) 7987605E [email protected]

BELGIQUE ET LUXEMBOURGMohaEurotherm S.A./N.V.T (+32) 85 274080F (+32) 85 274081E [email protected]

BRÉSIL Campinas-SPEurotherm Ltda.T (+5519) 3707 5333F (+5519) 3707 5345E [email protected]

CHINE Eurotherm ChinaT (+86 21) 61451188F (+86 21) 61452602E [email protected]

Bureau de BeijingT (+86 10) 5909 5700F (+86 10) 5909 5709/10E [email protected]

CORÉE Séoul Invensys Operations ManagementKorea T (+82 2) 2090 0900F (+82 2) 2090 0800E [email protected]

ESPAGNE MadridEurotherm España SAT (+34 91) 6616001F (+34 91) 6619093E [email protected]

ÉTATS-UNIS Ashburn VAInvensys EurothermT (+1 703) 724 7300F (+1 703) 724 7301E [email protected]

FRANCE Lyon Eurotherm Automation SAT (+33 478) 664500F (+33 478) 352490E [email protected]

INDE Mumbai Invensys India Pvt. Ltd.T (+91 22) 67579800F (+91 22) 67579999E [email protected]

IRLANDE DublinEurotherm Ireland LimitedT (+353 1) 4691800F (+353 1) 4691300E [email protected]

ITALIE CômeEurotherm S.r.lT (+39 031) 975111F (+39 031) 977512E [email protected]

JAPON TokyoInvensys Process Systems Japan,Inc.T (+81 3) 6450 1092F (+81 3) 5408-9220E [email protected]

PAYS-BAS Alphen a/d RijnEurotherm B.V.T (+31 172) 411752F (+31 172) 417260E [email protected]

POLOGNE KatowiceInvensys Eurotherm Sp z o.o.T (+48 32) 7839500F (+48 32) 7843608/7843609E [email protected]

VarsovieInvensys Systems Sp z o. oT (+48 22) 8556010F (+48 22) 8556011E [email protected]

ROYAUME-UNI WorthingEurotherm LimitedT (+44 1903) 268500F (+44 1903) 265982E [email protected]

SUEDE MalmoEurotherm ABT (+46 40) 384500F (+46 40) 384545E [email protected]

SUISSE WollerauEurotherm Produkte (Schweiz) AGT (+41 44) 7871040F (+41 44) 7871044E [email protected]

TAIWAN KaohsiungInvensys TaiwanT (+886 7) 811-2269F (+886 7) 811-9249 E [email protected]

Bureau de TaipeiT (+886 2) 8797 1001F (+886 2) 2799 7071 E [email protected]

ED70

Coordonnées exactes à la date de l’impression

AfghanistanAfrique du SudAlbanieAlgérieAngolaArabie saouditeArgentineArménieAzerbaïdjanBahreïnBangladeshBarbadeBelarusBermudesBolivieBosnie HerzégovineBotswanaBrésilBrunei DarussalamBulgarieCambodgeCamerounCanadaChiliChypre ColombieCongoCosta RicaCôte d’IvoireCroatie DjiboutiEgypteEmirats arabes unisEquateurErythréeEstonieEtats fédérés de Micronésie

EthiopieFijiFinlandeGambie GéorgieGhanaGrèceGroenlandGuinéeHongrieIslandeIndonésieIrakIsraëlJamaïqueJaponJordanieKazakhstanKenyaKoweïtKirghizistanLaosLettonie

LesothoLibyeLituanieMacédoineMadagascarMalaisieMalteMoldavieMarocMozambiqueMyanmarNamibieNicaraguaNigerNigeriaOmanOugandaOuzbékistanPakistan Papouasie-Nouvelle-Guinée

ParaguayPérouPhilippinesPologneQatarRépublique centrafricaine

République tchèqueRoumanieRussieRwandaSénégalSerbie et Monténégro

SalvadorSierra LeoneSingapourSlovaquieSlovénieSomalieSri LankaSoudanSwazilandSyrieTadjikistanTanzanieTchadTerritoire palestinienThaïlandeTunisieTurquie TurkménistanUkraineUruguayVenezuelaVietnamYémenZambieZimbabwe

La société Eurotherm est égalementreprésentée dans les pays suivants :

© Copyright Eurotherm Limited 2012

Invensys, Eurotherm, le logo Eurotherm, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris, EPower, nanodac, piccolo et Wonderware sont des marquesdéposées d’Invensys plc de ses filiales et de ses sociétés affiliées. Toutes les autres marques peuvent être des marques déposées de leurspropriétaires respectifs.

Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée, ou transmise sous quelque forme au moyen quece soit, ni enregistrée dans un système de recherche à d’autres fins que de faciliter le fonctionnement de l’équipement auquel le présent documentse rapporte, sans l’autorisation préalable écrite d’Eurotherm.

Eurotherm pratique un politique de développement et d’amélioration de produit continue. Les caractéristiques figurant dans le présent documentpeuvent par conséquent être modifiées sans préavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies en toute bonne foi mais àtitre informatif uniquement.

Eurotherm n’accepte aucune responsabilité pour les pertes consécutives à des erreurs figurant dans le présent document.

Brochure piccolo - HA031231FRA Indice 1 - Mai 2013