Revista Nº 2

14
Junio de 2010 Nº2 ÍNDICE MÚSICA Oasis p.2 The Killers p.2 Shakira p.3 CINE Le hérisson p.3 Quizz on Foster p.4 POETAS Alumnos de 1º ESO A p.5 OPINIÓN My bedroom p.4 Ecuador p.6 El intercambio p.7 ACTUALIDAD Estudiar en el extranjero p.8 Premio de los jardines p.8 La importancia del latín p.8 Relatos escalofriantes p.9 BIBLIOTECA Actividades p.10 Recomendaciones p.10 PASATIEMPOS Sopa de letras p.11 Slam p.11 ENTREVISTA An interview to Sarah p.12 EXTRESCOLARES Viaje a Bilbilis p.13 Por Tierras y Letras de Cuenca p.13 CONCURSOS De copas p.14 Marca páginas p.14 Por tierras y Letras de Cuenca La semana del 17 al 23 de mayo de 2010, 24 alumnos de 3º de la ESO –el máximo que nos permitían- y dos profesores (Víctor Angulo y Paz Cabello) hemos parti- cipado en el Programa de Rutas Literarias: Por tierras y Letras de Cuenca. Víctor Angulo, del Dº de Lengua y Li- teratura, había preparado el proyecto y, en colaboración con el Dº de Geografía e Historia, llevaba preparando esta actividad a lo largo de todo el curso. Como no podíamos llevar a todos los alumnos de 3º, los 24 alumnos partici- pantes de nuestro centro fueron seleccionados de acuerdo con su aprovechamiento académico, comportamiento e interés. Esos días estuvimos alojados en las afueras de la ciudad de Cuenca, en un colegio de Educación Especial y compartimos la experiencia con otro I.E.S de Ceuta que había seleccionado sus alumnos del curso de 4º de la ESO. La convivencia con personas con problemas y entornos muy contrastados es uno de los objetivos del Programa, uno de sus mayores atractivos y, en nuestra experiencia, uno de sus grandes logros. Continúa en la página 13. Vista de las casas colgadas de Cuenca y de parte de nuestro grupo. Equipo de redacción: Lourdes Delgado, Sandrine Dubec, Cathy Dunn y Yolanda Rodríguez.

description

Poliglot emite su número 2

Transcript of Revista Nº 2

Page 1: Revista Nº 2

Junio de 2010 Nº2

ÍNDICE

MÚSICA Oasis p.2 The Killers p.2 Shakira p.3

CINE Le hérisson p.3 Quizz on Foster p.4

POETAS Alumnos de 1º ESO A p.5

OPINIÓN My bedroom p.4 Ecuador p.6 El intercambio p.7

ACTUALIDAD Estudiar en el extranjero p.8 Premio de los jardines p.8 La importancia del latín p.8 Relatos escalofriantes p.9

BIBLIOTECA Actividades p.10 Recomendaciones p.10

PASATIEMPOS Sopa de letras p.11 Slam p.11

ENTREVISTA An interview to Sarah p.12

EXTRESCOLARES Viaje a Bilbilis p.13 Por Tierras y Letras de Cuenca p.13

CONCURSOS De copas p.14 Marca páginas p.14

Por tierras y Letras de Cuenca

La semana del 17 al 23 de mayo de 2010, 24 alumnos de 3º de la ESO –el máximo que nos permitían- y dos profesores (Víctor Angulo y Paz Cabello) hemos parti-cipado en el Programa de Rutas Literarias: Por tierras y Letras de Cuenca. Víctor Angulo, del Dº de Lengua y Li-teratura, había preparado el proyecto y, en colaboración con el Dº de Geografía e Historia, llevaba preparando esta actividad a lo largo de todo el curso. Como no podíamos llevar a todos los alumnos de 3º, los 24 alumnos partici-pantes de nuestro centro fueron seleccionados de acuerdo con su aprovechamiento académico, comportamiento e interés. Esos días estuvimos alojados en las afueras de la ciudad de Cuenca, en un colegio de Educación Especial y compartimos la experiencia con otro I.E.S de Ceuta que había seleccionado sus alumnos del curso de 4º de la ESO. La convivencia con personas con problemas y entornos muy contrastados es uno de los objetivos del Programa, uno de sus mayores atractivos y, en nuestra experiencia, uno de sus grandes logros.

Continúa en la página 13.

Vista de las casas colgadas de Cuenca y de parte de nuestro grupo.

Equipo de redacción: Lourdes Delgado, Sandrine Dubec, Cathy Dunn y Yolanda Rodríguez.

Page 2: Revista Nº 2

2

MÚ S I C A

OASIS Oasis is a band formed in Manchester in 1991; originally the band was called The Rain, but after, it became Oasis. Oasis became known playing in clubs, and one of those days, a producer saw them and immediately hired them. The group had many different members, but the most famous now are the Gallagher brothers (Noel and Liam), famous by their constant fights, due to this Noel left the band in 2009. The kind of music they play is Rock; and they made seven albums that were number one in the United Kingdom, they are: Definitely Maybe, (What’s The Story) Morning Glory?, Be Here Now, Standing on the Shoulder of Giants, Heathen Chemistry, Do not Believe the Truth and Dig Out Your Soul. Their music is influenced by bands like The Beatles and The Rolling Stones. Oasis has a lot of awards like one BRIT Award for outstanding contribution to music. I like Oasis because when I hear one of their songs I need to sing, and because of the lyrics, in my opinion they are beautiful. My favourite Oasis’ songs are ‘Wonderwall’ and ‘Stop Crying your Heart Out’. Hire: contratar Due to : debido a Awards : premios Outstanding: destacado Ángela Antón 3ª A

THE kILLERS

The Killers are an American band. Their music is alternative rock. The band was formed en Las Vegas, Nevada, in 2002 by Brandon flowers (vocals and keyboards), Dave Keuning (quitar and vocals), Mark Sto-emer (bass guitar and vocals) and Ronnie Vannucci Jr. (drums and percussion). In 2001 Brandon Flowers was abandoned by his first band, a synthpop band called Blush Response, after that he refused to move with the rest of the members of the band to Los Angeles, California. Then Brandon Flowers met Dave Keuning. Later, they met Ronnie Vannucci Jr. and Mark Stoermer. The four joined and formed the band ‘The Killers’. I like his videos and my favourite song is “Human”. This song was number one on top forty list for three weeks. U2 singer, Bono, says The Killers and Coldplay are the best bands at the moment. The coach of F.C. Barcelona, Guardiola, plays this music in the locker room before football matches. Drums : bacteria Synthpop band: banda de synthpop Locker room: vestuarios Luis Cuesta 3ªC

Page 3: Revista Nº 2

3

MÚ S I C A Y C I NE

SHAKIRA PAYS A VISIT TO 3º DIVERSIDAD

The formidable interviewing team, Ruquen Xia (and Rocío Piedra, brought Shakira to class one day and interviewed her about her latest album, She Wolf. The popular singer also answered questions about her travels and summer activi-ties.

THE TROUBADOUR (Jan Bliek) VISITS SAN AGUSTÍN IN JORNADAS CULTURALES

The 22nd of April, Jan Bliek, known as “The Troubadour” performed his “History of Rock Music” for the students of 2ºESO and 1ºBACH in the San Agustín theatre as part of the English Department’s program for the Jornadas Culturales 2010. Jan rocked and rolled, played the guitar, cracked jokes and tried to get the audience to sing along. The reviews were very good! The English Department wants to thank the Aso-ciación de Alumnos and its president, María Mata, for their financial help in bringing the Troubadour to El Burgo. cracked = contar (chistes) reviews = las críticas

CINÉMA: LE HÉRISSON Résumé: Ce film français de Mona Achache montre principalement l’histoi-re de deux personnes, une fille de onze ans nommée Paloma et la concierge de son immeuble, Renée. Paloma est une fille très intelligente qui refuse le monde des adultes. Elle décide alors de se suici-der pour ne pas être comme eux. Mais les choses changent lorsque Paloma et Renée commencent une relation d’ami-tié. Cette relation fera voir à Paloma que sa décision est précipitée. - Ángela Antón

Critique : C’est un film curieux et en même temps très beau, spécialement pour la relation établie entre la fille, la concierge et un nouveau voisin. La com-paraison que la fille fait entre la concier-ge et un hérisson, c’est aussi intéressant. Mais le film manque peut-être d’un peu d’émotion, les choses se développent très lentement et parfois les métaphore utilisées par Paloma sont difficiles à comprendre. Elle utilise un langage trop avancé pour son âge. - E. Tietz, Á. An-tón, E. Istrate et P. Muñoz

From left to right: Ruqun Xu Xia, Shakira, Rocío Piedra Duchi

E. Istrate, E. Tietz. A. Antón et P. Muñoz dans la clase de français de 3ème ESO

Jan Bliek, The Troubadour

Page 4: Revista Nº 2

4

C I NE

Do you know who E.M. Forster was? LIFE: Forster was born in London in 1879. He was the only child of Edward Morgan Llewellyn Forster and Alice Clara, his fathers. He studied classic literature and history at Cambridge University. He became a member of the Apostles, a discussion society. After leaving university, he lived some years in Italy and visited Egypt, Germany and India in 1914. The travels to these countries inspired him to write some of his novels. WORKS made into FILMS: His first work Where Angels Fear to Tread, was published in 1905, when he was 26 years old. After

the First World War, he managed the Daily Herald newspaper. Between 1930 and 1940, he became famous thanks to his participation on the BBC radio. Forster did other travels before his dead in 1970. His most important novels are: Where Angels Fear to Tread (1905) A Room with a View (1908) Howards End (1910) A Passage to India (1924) Maurice (1971)

The fourth novel, A Passage to India, tells us about India at the time of the British Empire. In other words, at the end of the 19th century, Great Britain formed the British Empire with Canada, India, Egypt and a part of Africa. People in India lived dominated by British for a while until the independence. QUIZ on Forster!

Have you watched the films? Now, here is

a quiz on EM Forster, ready?

Only child: hijo único Fear: temer Tread: pisar Managed: dirigió

View: vista Quiz: cuestionario Located: ubicada Main character: personaje principal 1. What film is E. M. Forster´s

work? Maurice An adventure to India A Kitchen with a View

2. In which film the main character receives a sex education class?

Howard’s End A Passage to India Maurice

3. What film is located in Asia?

Passage to India Howard´s end A Room with a View

4. In which film is Lucy Honey-church the main character?

Maurice A Room with a View

Where Angels Fear to Tread

Answers: 1a,2c,3a,4b

Héctor Pacheco Lucas 4º A

My bedroom! I have got a detached house! In my bedroom, there is a green and blue carpet on the floor. There is a sofa with some cushions on it. There is a green TV next to the yellow lamp on the dark blue bed-side table. There are some books on the orange shelf. There is an armchair next to the sofa but there isn’t any computer. There aren’t any teddy bears and there isn’t a bed. Oops, where is my bed? Sergio Delgado Vallejo 1ºA Detached house: chalet Carpet: alfombra Cuchions: cojines Bed-side table: mesilla Shelf: estantería Armchair: sillón Teddy bear: osito de peluche

Page 5: Revista Nº 2

Poetas en ciernes

5

P O E TA S

POÈTES EN HERBE Des BD, du beau temps et de la poésie pour fêter la journée du livre. Les élèves de 1º de ESO s’inspirent et écrivent des poèmes. En voici quelques exemples :

Notre village

Il y a une rivière, Argentée et verte Qui traverse un grand parc…

Il y a une grande cathédrale Qui se dresse Sur une place blanche…

Il y a aussi un grand château Qui veilledès la montagne. Connaissez-vous le nom du villa-ge ? C’est le Burgo de Osma !

B. Martorell et I. López

Mon cobaye

J’ai un grand cobaye. Il est très mignon Et il s’appelle Sanson.

Je ne sais pas pourquoi Il est très gourmand. Il aime les croissants Et il adore les raisins.

Mais il n’aime pas les fraises ni les aspirines.

Il est quand même divin ! Dit oncle Martin

C. de Blas et V. Mozo

Mon canari

J’ai un canari, C’est mon canari, Je l’appelle Poli.

Sans savoir pourquoi Il adore les sucreries.

Mais ce n’est pas un canari étrange Et c’est pour cela Que je l’aime tellement.

F. Armas et M. Cerrada

Un grupo de poetas se ha creado en nuestras clases. Sus poemas al amor, al verano, a la naturaleza, a la madre,… son ejemplo de su interés.

Pablo Ayuso, 1ºA

Nuria Milla, 1ºA Raúl Borja, 1º A

Victoria Baghdasaryan, 1ºB

Pablo Ortega, 1ºB

Page 6: Revista Nº 2

6

O P I N I Ó N

De una amiga, para ustedes… Debo decir que, si de algo me siento orgullo-sa, es de ser de donde soy, no sólo porque corran por mis venas diferentes etnias que me hacen sentir espe-cial, sino porque mi país, a pesar de ciertos aspectos negativos, se levanta sonriente en busca de un mejor porvenir, y esa alegría se ve plasmada en el buen trato que brindamos al que nos rodea, sin importar de dónde venga y a dónde vaya, pues los ecuatorianos le damos un valor importante a la amistad.

Reconozco que fue difícil hacerme a la idea de vivir en un país que no fuera el mío, con cos-

tumbres e ideologías distintas, y dejar mi familia y amigos que nunca olvidaré; pero éste es el precio que debo pagar para ser una persona de provecho.

Pero he aprendido a ver que, cruzando el Atlántico, hay personas con las que he pasado momentos agradables y me han brindado su amistad, haciendo que esta adaptación sea

muy amena. Y también veo que, con el pasar de los años, aquí en España, haré amigos que conservaré por siempre en mi corazón, además de cumplir mi deseo de superación.

Maite Tuárez Jarrín. 4º ESO B.

ECUADOR Culturalmente hablando, Ecuador es un país muy rico, pues cuenta con más de doce culturas

en todo su territorio y las mismas conviven en una gran armonía y paz. Además de su diversidad de etnias, destaca la amabilidad y el carácter acogedor que tiene su gente hacia el viajero que se aventura a descubrir sus encantos.

Su capital, Quito, mejor conocida como “Luz de América”, por ser la primera ciudad en levan-tar el Grito de Libertad en 1809, es poseedora del Centro Histórico más antiguo del mundo. Por ello fue nombrada “Patrimonio Cultural de la Humanidad”, junto a Guayaquil, puerto principal del país y Cuenca, la “Atenas del Ecuador”.

Y qué decir de su biodiversidad, representada en la Selva Amazónica y las Islas Galápagos, descubiertas al azar el 10 de Marzo de 1535, por el español Fray Tomás de Berlanga y conocidas co-mo “Las Islas Encantadas”. En estos territorios se encuentran especies de flora y fauna únicas en el mundo y en las que Charles Darwin basó su teoría sobre la “Evolución de las Especies”, publicada en 1859. Éstas fueron reconocidas como “Patrimonio Natural de la Humanidad” en 1979.

Pese a tener recursos naturales en gran cantidad, la pésima forma de gobernar ocasiona esca-sez de empleo y pobreza en muchas regiones, lo que obliga a sus habitantes a emigrar a países desarro-llados, que cuentan con fuentes de empleo y una mejor educación, abandonando su tierra para buscar una mejor vida.

Maite Tuárez Jarrín. 4º ESO B.

“Los ecuatorianos le damos un valor importante a la amistad”.

“Fue difícil hacerme a la idea de vivir en un país que no fuera el mío...pero éste es el precio que debo pagar para ser una persona de provecho.” Maite

Page 7: Revista Nº 2

7

O P I N I Ó N

Lo más sorprendente del colegio. Cuando llegué al Colegio Notre Dame, lo que más me impresionó fueron los baños de los chicos: no había taza, solamente un boquete en el suelo. …También me impresionó la estructura del edificio, era muy antiguo. Las clases también eran curiosas, las cortinas eran ne-gras y los profesores tenían una tarima en la que se subían para dar clase.

LO MÁS … DEL INTERCAMBIO CON MONTAUBAN

Lo más raro de un intercambio Al principio no hablábamos mucho entre nosotros pero a los dos días no podíamos parar de comuni-carnos y conocer la simpatía unos de otros. En general, me gustó el intercambio, conocer a gente nueva, que son como nosotros y a la vez muy dis-

Una anécdota divertida.“Un mal golpe de vista” Era nuestro primer día en Francia e íbamos a visitar un museo. Antes de entrar fuimos al baño y entre la emo-ción de juntarnos todas otra vez y contarnos todo lo acontecido no me fijé bien y como iba la primera, acabé en el baño de hombres con la cara como un tomate y un señor francés “ en train de…” mirándome con cara de “¿Qué haces aquí?! Y claro, el resto del grupo se quedó

La persona que mejor te cayó Quizás la persona con la que tuve más feeling fue mi correspondant, pero simplemente porque pasé más tiempo con ella que con otros. Etienne, el compañero de Vera también me cayó bien, pero al final del inter-cambio, ya que no había tratado mucho con él en Francia. Con algunas personas tuve más relaciones que con otras, pero todas me parecieron chicos y chicas muy majos y agradables, con los que pasaría mucho más tiempo que un simple semana.

Las peores y mejores comidas Para mí las peores comidas fueron las del colegio. No entiendo cómo los chicos pueden quedarse a comer allí todos los días… En cuanto a las mejores comidas… pues fueron las de “mi familia”. A la madre de Etienne se le daba muy bien cocinar y el plato que más me gustó – y repetí- fue un pudding de queso, bechamel y huevo, estaba exquisito. También estaba muy bueno el pato asado con patatas que me pusieron el primer día. Lo más bonito que hayas visto y lo más aburrido A mí en realidad, me gusto todo. Pero por decir algo, me encanta Toulouse, sus calles, sus plazas su río, sus gentes, y sobre todo el día que nevó. Es difícil o pensar cuál fue la cosa más aburrida, porque fue un viaje inol-vidable. Buscando bien, lo más aburrido fue pasear por Montauban porque hacía muchísimo frio aquel día y sólo pensábamos en tomarnos un chocolate con churros.

La canción que más has escuchado allí. Aunque es un poco extraño, las canciones que más escuchábamos eran inglesas como las de Tik Tok de Ke$ha, Bad Romance de Lady Gaga y Roussian Rou-lette de Rihanna. Son canciones que nos recuerdan el viaje, concretamente a las 6 de la mañana, rumbo al instituto.

Cristina Dueña, Ángela Romero, María Mata, Vera Carro, Laura Blas, Irene Marina, Clara Múñoz, Inés Cristóbal, Olga Gómez, Leticia Sanz y Cristina Bayón

Lo más distinto El día de los alumnos cambia en que ellos comen en el colegio, y su hora de comer es casi la misma que nues-tra hora de recreo. Y tienen clase por la (su tarde) ya que entran a las 8 de la mañana comen sobre las 12 y después de unas clases salen a las 5 para merendar. Tie-nen 5 mn entre clase y clase pero no tienen todo el horario seguido, a veces tienen horas libres en las que pueden ir a la biblioteca.

La experiencia fue …. Los intercambios son una experiencia única e irrepetible. Nunca dejes de pasar la oportunidad de conocer a gente con otro ritmo de vida, otra cultura, otra co-mida. Merece la pena.

Page 8: Revista Nº 2

8

A C TU A L I D A D

Enhorabuena a Carlos Hernández Pardo premiado por la Universidad de Vallado-lid. Carlos Hernández Pardo, alumno del Insti-tuto de Educación Secundaria Santa Catali-na de El Burgo de Osma, ha ganado el pri-mer premio del concurso Lourdes Albertos convocado por la Universidad de Vallado-lid, en la modalidad de bachillerato con: “El jardín romano y su influencia en la literatu-ra latina”. El trabajo ha sido dirigido por la profesora de latín Ana María García Ruiz. -Estefanía Abejer Andaluz

Anécdota que ilustra la importancia de conocer la lengua latina y la huella que ha dejado en castellano. En cierta ocasión el Ministro Secretario General, Don José Solís Ruiz, había repetido varias veces la consigna bien aprendida “más deporte y menos latín”. Como siempre ha sucedido en este tipo de hemiciclos, la ma-yoría del personal, permanecía callado de entre los que no, destacaba un vallisoletano llamado Adolfo Muñoz Alonso, a quien las memeces del ministro le estaban po-niendo negro. Ya estaba pensando como contestar al ministro cuando pregunto de manera retórica ¿para que sirve hoy el latín? Y se contesto: “ por de pronto, señor ministro, sirve para que ustedes los de cabra, les llamen egabrenses y no otra cosa”.. Fernando Conde, El estado de la educación en ABC,, 26 junio 2007

CABRA “Córdoba”

SEIS RAZONES POR VIAJAR, ESTUDIAR Y/O VIVIR EN EL EXTRANJERO

1. Es la mejor manera de aprender un idioma y quizás la más económica. Todo “se te queda” porque asocias la len-gua a experiencias y situaciones que difícilmente pueden replicarse en el aula.

2. Conocerás a nuevos amigos con quien estarás en contacto el resto de tu vida. Allí estarán para ti, y tú para ellos.

3. Conocerás mejor a ti mismo y tu cultura. Traerás nuevas ideas y perspectivas a casa. Serás más flexible y tole-rante. Tu estancia te ayudará a tomar decisiones sobre tu futuro y definir la persona que quieres ser.

4. Ampliarás tus oportunidades académicas y laborales; para un gerente de una empresa o un profesor universita-rio, si has estudiado en el extranjero, serás más autónomo, más motivado y más dispuesto a aceptar desafíos y hacer frente a distintas situaciones, sin hablar de tu capacidad de comunicarte en otro idioma. ¡Querrán traba-jar contigo!

5. Con todas estas cualidades, serás un líder. 6. Contribuirás a la paz y seguridad en el mundo. Para una persona que ha viajado y/o vivido en el extranjero los

estereotipos se desvanecen.

Page 9: Revista Nº 2

9

A C TU A L I D A D

DISASTERS, ACCIDENTS AND INCIDENCES IN 2º ESO A Si pides a los alumnos de 2ºA Bilingüe que escriban sobre algo horrible o raro que les ha pasado o un accidente que han tenido, recibirás unas narraciones interesantes. ¡Es un milagro que todavía estén vivos! Tres ejemplos:

THE TIE

One day my grandmother was telling me a true story about a happy family from a town nearby. A boy and a girl got married and in the wedding party the people were happy and funny. In Spain the custom is to cut the new husband’s tie with scissors, but in this story, the people cut the tie with a radial saw! The people that were going to cut the tie were drunk and the radial saw hit the husband’s neck. So the woman was married one day and the next she was a bachelor girl again! - Nacho del Buey radial saw = una sierra radial bachelor girl = soltera

I DIDN’T KNOW WHAT I WAS DOING

One day when I was only on year old, my mother was in the kitchen and I was in my parent’s room. I crawled up on my parents’ bed, over the radiator and then to the window that was open. I was about to jump out! I didn’t know what I was doing! When the neighbor across the street saw me, she phoned my home quickly and told my mother I was at the window about to fall. My mother ran to catch me and I didn’t fall thanks to the good neighbor. - Alicia Jiménez crawled up = subí gateando about to = a punto de

MY STRANGE WEEKEND During the last long weekend, my cousin Fernando, his sister and their parents came to El Burgo de Osma to visit. On Saturday we went to Ayllón to a restaurant and we ate a half of lamb. It was delicious! Then in El Burgo, we played billiards and we went to the medieval Bridge in Osma to fish. On Sunday we had dinner in my house and at 6.00pm we went to the Main Square to ride my bike. But one of my cousin’s trainers got stuck in the spokes of my bike while I was carrying him. The result was that the sole of his trainer was broken and they were the only trainers my cousin brought! But there was a solution: he stuck the sole with Super-glue! - Diego Medrano stuck (1) = se quedó atascado spokes = radios (de la bici) stuck (2) = pegar (con pegamento)

Andrés Ruiz and Nacho del Buey ¡Qué haces con la sierra!

Diego Medrano and Nacho del Buey Oh no! My cousin’s trainers!!

Alicia Jiménez: recordando su infancia

Page 10: Revista Nº 2

1 0

B I B L I O TE C A

NUESTRA BIBLIOTECA y “sus viajes” ...

NOVEDADES DE NUESTRA BIBLIOTECA

Este curso 2009-2010, el país seleccionado para la actividad interdisciplinar de investi-gación fomentada por la biblioteca fue Ecuador. Nuestros alumnos tuvieron que realizar carteles utilizando distintas fuentes de información. Aquí os presentamos algunos de los más logrados.

En cuanto a nuestras maletas viajeras, siguen su rumbo de casa en casa.

LA VUELTA AL MUNDO DE UN FORRO POLAR ROJO, de Wolfgang Korn. Un libro inteligente, crítico y divertido. “Cuando el capitán Neubold tiene que explicar para qué nación navega en reali-dad su barco, primero respira hondo. La respuesta es: el World Star pertenece a

TEMBLOR Cuando el amor te hace temblar en otoño, es mejor que el invierno no llegue nunca: las primeras nevadas pueden arrebatarte a quien más deseas. Hace años Grace estuvo a punto de morir devorada por una manada de lobos. Inexplicablemente, uno de ellos, un lobo de intensos ojos ama-rillos, la salvó.

PERDONA SI TE LLAMO AMOR ¿Y si fuera amor, amor de verdad? Niki es una joven madura y responsable que cursa su último año de secundaria. Alessandro es un exitoso publicista de 37 años a quien aca-ba de dejar su novia de toda la vida. Niki y Alessandro se enamorarán locamente y vivirán una apasionada historia de amor en contra de todas las convenciones y prejuicios sociales.

TRAICIÓN De Scott Westerfeld Sally está a punto de cum-plir los 16 años. Sólo que-dan unos meses y se le están haciendo eternos. Hasta que ...

una compañía naviera alemana y navega para un trust noruego cuyo jefe es austríaco y tiene su sede central en Hong Kong.“

Page 11: Revista Nº 2

1 1

P A S A T I E MP O S

Las alumnas de 2º bachillerato de Latín, nos proponen por segunda vez un desafío lúdico.

Encuentra los nombres de 9 lenguas Romances para resolver esta sopa de letras. Por Estefanía Abejar, Olga Miguel y Estefanía Crespo. Los ganadores de esta segunda edi-

ción verán sus esfuerzos recompen-sados … al igual que el año pasa-do, los propios participantes son los que van a elegir los mejores “slams”. Así que a vuestras plumas y os recordamos que este concurso está abierto a todo el alumnado. Ante todo se trata de transmitir un mensaje, unas emociones y de jugar con las palabras.

GRANDS CORPS MALADE En une minute je vais te décrire une personne C'est un slameur Un très bon slameur Il peut te faire une surprise Si tu le vois dans le RER sa direction peut-être Saint-Denis Il peut te défier verbalement Probablement il cherche pas la bagarre Mais si tu lui proposes un défi verbal […] Mónica Rodríguez.

LE BALLON ORANGE Le basket est un sport Dans lequel tu dois marquer un panier Pour avoir tous les points que te peux en équipe Sauter, courir, marquer Tu n’as qu’à le faire pour gagner Défendre, passer et attraper le ballon Tu contrôles le ballon le temps et les rebonds Tu peux être individualiste Ou passer comme un artiste Tu dois esquiver l’équipe rivale Tu dois lutter chaque rebond chaque possession […] Gonzalo Aguilera

SLAM POUR BAYUBAS […] Ce village a beaucoup d’endroits : Si t´es enthousiaste, tu pourras aller au “jo pelota”, Si t´es fatigué, tu pourras aller au bistrot, Si t´es angoissé, tu pourras aller à l´église, Si t´es amoureux, tu pourras aller dans la prairie, Si t´es agressif, tu pourras aller à Tajueco. Bayubas a une rivière et elle a une retenue d´eau […] David Hergueta

RER: tren de cercanías de Paris Défier: desafiar/ un défi: un desafío La bagarre: la pelea Un endroit: un lugar Tu pourras: podrás Un bistrot: un bar Amoureux: enamorado Une retenue d’eau: una retención de agua Marquer un panier: meter canasta Un rebond: el botar

Page 12: Revista Nº 2

1 2

E NT R E V I S TA

Where were you born? I was born in Birkenhead near Liverpool but I live in Conway in north Wales Do you like maths? Yes, but it is difficult When you were little, did you ever think of coming to Spain? No, but when I started studying Spanish I wanted to come to Spain Do you think Spanish people are friendly? Yes, very friendly Is The United Kingdom very different from Spain? What are the differences? Yes, it is very different because the way of life is different, for example the time that you eat. The United Kingdom is greener and it rains more. In El Burgo de Osma there are fewer people who are my age. What Spanish cities do you like most? Either Barcelona or Seville What is your favourite Spanish food? Spanish omelette, paella and empanadillas

An interview to Sarah, our teaching assistant

Would you like to stay an other year in Spain? Yes, but I have to go back to University and study What do you miss from home? I miss my friends, my family and my dog Why did you decide to study Spanish? I liked the accent Do you like our high school? Yes, because the students who I teach are very nice Will you be a Spanish teacher or translator in your country? May be, I would like to be Spanish and French teacher What is the way of having fun of children of our age in Wales? More or less the same as you. They go out with their friends, they go to cinema, they play football… How did you become a teaching assistant in Spain? In the University I had to do a year abroad so I ap-plied to became a teaching assistant What do the Welsh think of Spanish people? I don´t know, but they think Spain is a country to go on holidays What do you think about Spanish monuments? In Barcelona I like the Gaudi buildings and I like La Mezquita in Cordoba

Sarah B.

Alumnos del grupo bilingüe con su profesora de matemáticas: .Andrés Ruiz, Diego Medrano, Isa-bel García, Pablo Crespo, Diego Jiménez, Alberto Gamarra, Andrea Capilla, Nacho del Buey, Car-men Pardo, Alicia Jiménez, Jimena Oteo y Freía Nicolás.

Glosario: Greener = más verde Fewer = menos Having fun = divertirse A year abroad = un año en el extranjero

Page 13: Revista Nº 2

1 3

E X TR A E S C O L A R E S

Visita al teatro y a la ciudad de Bilbilis.

Los alumnos de 4º de secundaria de latín y los alumnos de 2º de bachillerato de humanidades y sociales de nuestro instituto acudieron al a ciudad de Calatayud a disfrutar de una tragedia Electra de Sófocles, con una puesta en escena fiel al espíritu y al iconografía del teatro clásico. Después por la tarde acudimos a una visita guiada por el yacimiento de Bilbilis, ciudad prerromana de la península ibérica a orillas del rió Jalón a escasos kilómetros de Cala-tayud. En esta ciudad nació y vivió el poeta latino Marco Valerio Marcial En esta ciudad la topografía impone una ordenación del terreno en terrazas con calles empinadas, cuestas y ram-pas, que contrasta con el esquema reticular habitual de una

RUTA LITERARIA: Por tierras y Letras de Cuenca

Trabajo realizado por Estefanía Crespo Chicharro.(Calatayud el día 14 de abril

A lo largo de los días realizamos viajes por diferen-tes rutas : Ciudad de Cuenca, áreas de La Mancha -Belmonte y Mota del Cuervo-, Ciudad Encantada y nacimiento del Río Cuervo, Uclés, Segóbriga, etc… lo que nos ha permitido un conocimiento de las dis-tintas comarcas, medios paisajísticos y patrimonio histórico artístico de la provincia conquense. Al mis-mo tiempo hemos podido conocer los lugares que: *vieron nacer a Fray Luis de León (Belmonte) o la

prisión de la Inquisición que le dio pie para decir su célebre frase “… como decíamos ayer” a su vuelta a las aulas.

*morir a Jorge Manrique. *realizar fundaciones a Santa Teresa. *inspirar a Cervantes pasajes clave de El Quijote

(¿eran gigantes o molinos?). *y paisajes como las hoces del Júcar y del Huécar

que han inspirado a innumerables poetas y escri-tores (Góngora, Lorca, Gerardo Diego, Torrente Ballester…). Uno de los principales atractivos del Programa

son precisamente las letras, los textos puestos en contexto. Los chicos de 3º han leído de forma sis-temática los textos programados en los contextos más adecuados, en voz alta, delante de un grupo de 50 personas. Vencer la timidez, tratar de quedar bien, ensayando previamente, ha sido una de los recuer-dos agradables de esta experiencia tan atractiva por tantas razones. Por las noches, cuando llegábamos a “casa” nos esperaba la ducha, la cena -que empezó de color verde intenso con brócoli y acabó de color rojo inten-

so del tomate de los macarrones- y muchas cosas más: presentación de nuestros centros respectivos por parte de los ceutíes y de nosotros, los sorianitos. También tuvimos un recital de música y poesía cele-brando el centenario del nacimiento de Miguel Hernández. Nos tenían programadas muchas cosas, que nuestra guía, Conchi, una conquense militante, de magnífico humor y que llevaba “con mano de hierro en guante de seda” al grupo, nos hizo dis-frutar. A veces, los chicos, los de aquí y los de allá, querían más tiempo libre para convivir a sus anchas entre sí o jugar un poco al fútbol o al baloncesto, después de un día de convivencia bajo supervisión constante y muy programado. Los chicos de Ceuta eran muy alegres, muy espabilados, algunos eran, como Aquiles, de “manos- en vez de pies- ligeras”, tenían ese acento sureño tan camelador, ese colorci-to del sol y estaban muy viajados. Parece que a al-gunas de nuestras chicas les gustaron sus chicos y viceversa. Juventud, divino tesoro…. Chicos, que sepáis que Víctor y Paz están contentos de haberse metido en esta empresa. Hasta otra y BUEN VERANO.

Paz y Víctor.

ciudad romana. La parte central de la ciudad quedó reservada para el conjunto monumental principal, el foro y el teatro.

Page 14: Revista Nº 2

P A S A T I E MP O S

¿DE QUIÉNES SON ESTAS COPAS? Algunos profesores se han despistado y perdieron su copa. ¿Sabrás restituírselas sin equivocarte? Participa y consigue un magnífico premio. Entre los alumnos acertantes se efectuará un sorteo de una llave USB de 4GB. Tienes que mandar tu respuesta al e-mail de la revista [email protected], con tu nombre, tus apellidos, tu clase y, por supuesto los nombres de los cuatro profesores que piensas haber reconoci-do. Indica claramente el nombre con el nº de la copa a la que lo asocias. Date prisa, sólo tienes hasta el 21 para participar

GRAN CONCURSO FIN DE CURSO

1 2 3 4

CREADORES DE MARCAPÁGINAS Para celebrar el Jacobeo 2010 en Castilla y León, la biblioteca de nuestro centro organizó un concurso de maca páginas sobre el paso del camino por nuestra Comunidad autónoma. Los finalistas fueron: en 1ºESO, Sergio Delgado, Iván Redondo y Albares Dueña. En 3º ESO, Lorena Pérez y Héctor Frías de 3ºA y Jesús Izquierdo y Patricia Muñoz de 3ºB.

Y para que este verano no perdamos el hilo de nuestras lecturas, el Cen-tro nos ha obsequiado con este estu-pendo marca páginas, ganador del concurso. ¡Enhorabuena a Jesús Iz-quierdo (y a su ayudante)!

Lorena Pérez, Héctor Frías, Jesús Izquierdo, Patri-cia Muñoz.

Sergio Delgado, Iván Redondo y Alba-res Dueña.