Review of Related Literature
Transcript of Review of Related Literature
Review of Related Literature and Studies
This chapter contains the literature and studies, both local and
foreign, reviewed by the researcher which are related to this
research.
Related foreign literatures
On Speaking Skills or Oral Communication
Theorists and practitioners bring their own experiences and
perspectives to the situation thus, the definition of speaking skills
have many versions. Rivers (1972) states that speaking means
expression of metaphor, which illumines many aspects of our
foreign language situation. Speaking is vehicle of delivering
meaning which people do not realize they are using it. Language is
also a tool to deliver thinking, emotion and feeling and need in order
to communicate with each other.
To speak fluently and confidently in a variety of
situations is a central human need and an important goal of
education.
Effective speakers of English have communicative oral
competence. This particular type of competence, according to
Scarcella and Oxford (1992), consists of linguistic/grammatical
1
competence in grammar, vocabulary and pronunciation;
pragmatic/sociolinguistic competence in appropriate use of
language for the context; discourse competence in coherence and
cohesion; and strategic competence in using communication
strategies. Hedge (2000) adds fluency to the list, which is most
relevant to speech production.
Fluency is defined by Ellis and Sinclair (1989) as speaking
spontaneously and meaningfully with no extensive pauses or
excessive repetition. Hedge (2000: 261) is more specific in her
definition: "Fluency means responding coherently within the turns of
the conversation.- linking words and phrases, using intelligible
pronunciation and appropriate intonation, and doing all of this
without undue hesitation." Faerch, Haastrup and Phillipson (1984 in
Hedge 1993: 275) define fluency in terms of competence as, "The
speaker's ability to make use of whatever linguistic and pragmatic
competence they have." They include three types of competence:
semantic which links propositions and speech acts to give
coherence; lexical-syntactic which links syntactical components and
words and, thirdly, articulatory fluency which links speech
segments.
As Brown (1994) and Richards (1990) viewing, they divide oral
communication into monologues (planned and unplanned) and
2
dialogues (interpersonal and transactional). Interpersonal
conversation "lubricates the social wheels," (McCarthy 1991: 136)
develops social roles and relationships and is relatively
unpredictable. It ranges from an informal chat to a more formal and
predictable meeting or interview. Transactional conversations, on
the other hand, tend to be much more predictable as information is
exchanged in order to fulfil a need such as at a doctor's
appointment or buying oranges at a greengrocers' or a market stall.
Other types of genre, such as story narratives, have a predictable
pattern and an example can be found in Hedge (2000 265).
According to Nunan (1989) successful oral communication
involves a number of important features. These include the
development of fluency and the ability to manage both transactional
and interactional dialogues, using both fillers as well as long and
short turns. This negotiation of meaning requires effective listening
skills and speaking skills. Furthermore, it includes successful
articulation of sounds, as well as "mastery of stress, rhythm,
intonation patterns." (Hedge 2000:296).
Brown (1994) identified certain typical speaking difficulties
characteristics of spoken language that most learners find difficult.
The following features as typical problem items: clustering of words
into chunks, breath groups or phrases; redundancy of language;
3
reduced forms such as contractions, elisions, reduced vowels;
performance variables such as hesitations, pauses, fillers,
backtracking, and corrections; colloquialisms, idioms, slang and
colloquial phrases; delivery speed; stress, rhythm, and intonation
(as English is stress-timed intonation patterns convey important
messages) and interaction with conversational negotiation.
In teaching oral communication, teachers should not limit
students’ attention to the whole picture but also the small parts,
seeing the pieces to construct the whole. Teachers should consider
the micro skills and macro skills of speaking. The micro skills refer to
producing the smaller chunks of the language such as phonemes,
morphemes, words, collocations and phrasal units. The macro skills
imply the speakers focus on the larger elements: fluency, discourse,
function, style, cohesion, nonverbal communication and strategic
options. (Brown, 2001) Brown lists 16 items for micro and macro
skills of speaking, among them are:
1. Produce chunks of language of different lengths.
2. Orally produce differences among the English phonemes and allophonic
variants.
3. Produce English stress patterns, words in stressed and unstressed
positions, rhythmic structure, and intonational contours.
4. Produce reduced forms of words and phrases.
5. Use an adequate number of lexical units (words) in order to accomplish
pragmatic purposes.
4
6. Produce fluent speech at different rates of delivery.
7. Monitor their own oral production and use various strategic devices
pauses, fillers, self-corrections, backtracking-to enhance the clarity of the
message.
8. Use grammatical word classes (nouns, verbs, etc.), systems (e.g., tense,
agreement, pluralization), word order, patterns, rules, and elliptical forms.
9. Produce speech in natural constituents: in appropriate phrases, pause
groups, breath groups, and sentence constituents.
10. Express a particular meaning in different grammatical forms.
11. Use cohesive devices in spoken discourse.
12. Appropriately accomplish communicative functions according to
situations, participants, and goals.
13. Use appropriate registers, implicature, pragmatic conventions, and other
sociolinguistic features in face-to-face conversations.
14. Convey links and connections between events and communicate such
relations as main idea, supporting idea, new information, given
information, generalization, and exemplification.
15. Use facial features, kinesics, "body language," and other nonverbal cues
along with verbal language in order to convey meaning.
16. Develop and use a battery of speaking strategies, such as emphasizing
key words, rephrasing, providing a context for interpreting the meaning of
words, appealing for help, and accurately assessing how well your
interlocutor is understanding you.
Martin Bygate, Speaking (1987), whose theoretical inputs
concerning the elements of speaking will be analyzed and their
views compared. There are two basic aspects that Bygate
distinguishes when considering the skill of speaking. These
includethe knowledge of the language and the skill in using this
5
knowledge. The knowledge of producing the language has to be
used in different circumstances as they appear during a
conversation by means of the skill. The ability to use the knowledge
requires two kinds of skills, according to Bygate - production skills,
and interaction skills.
Production skills involve two aspects - facilitation and
compensation, brought about by processing conditions. Both
devices help students, besides making the oral production easier or
possible, sound more naturally. Interaction skills, on the other hand,
involve routines and negotiation skills.Routines present the typical
patterns of conversation including interaction and information
routines. Negotiation skills serve as a means for enabling the
speaker and listener to make themselves clearly understood. This is
achieved by two aspects: management of interaction and turn-
taking.
Jeremy Harmer, The Practice of English Teaching (2001),
discussing the elements of speaking that are necessary for fluent
oral production, distinguishes between two aspects - knowledge of
"language features", and the ability to process information on the
spot, it means "mental/social processing".
The first aspect, language features, necessary for spoken
production involves, according to Harmer, the following features:
6
connected speech, expressive devices, lexis and grammar, and
negotiation language. For a clearer view of what the individual
features include, here is a brief overview:
connected speech–conveying fluent connected speech including
assimilation, elision,
linking ‘r’, contractions and stress patterning–weakened sounds);
expressive devices–pitch, stress, speed, volume, physical- non-verbal
means for conveying meanings (supersegmental features);
lexis and grammar–supplying common lexical phrases for different
functions (agreeing, disagreeing, expressing shock, surprise, approval,
etc.);
negotiation language–in order to seek clarification and to show the
structure of what we are saying. (Harmer 2001, 269-270)
In order to wage a successful language interaction, it is
necessary to realize the use of the language features through
mental/social processing-with the help of‘the rapid processing skills’,
as Harmer calls them (p.271).‘Mental/social processing’includes
three features language processing, interacting with others, and on-
the-spot information processing.
In order to speak, according to Swain's Comprehensible Output
Hypothesis, referred to Task-based learning, learners must practise speaking.
On the basis of this hypothesis, Skehan (1996) identifies six purposes for
output. These include to negotiate meaning and thus improve input, to attend
to syntactic accuracy; to check predictions and hypothises; to promote
7
automaticity; to understand and manage discourse, and, lastly, to express
personal opinions in a personal voice.
Task-based language teaching has eight purposes.
1. to give learners confidence in trying out whatever language they know;
2. to give learners experience of spontaneous interaction;
3. to give learners the chance to benefit from noticing how others express
similar meaning;
4. to give learners chances for negotiating turns to speak;
5. to engage learners in using language purposefully and cooperatively;
6. to make learners participate in a complete interaction, not just one-off
sentences;
7. to give learners chances to try out communication strategies; and
8. to develop learners' confidence that they can achieve communicative
goals.
C. David Mortensen, Communication: The Study of Human
Communication (New York: McGraw-Hill Book Co., 1972), Chapter 2,
“Communication Models.”
1. The Transmission Model
The transmission model (Shannon & Weaver (1949) cited in Dwyer
2005, p.7) is concerned with the transfer of meaning from the
sender to the receiver . Communication is a one way process, as
indicated graphically in Figure 1.1:
8
Figure 1 The transmission model of one way communication
2 The Process Models
The transmission model was subsequently adapted to form the
process models in which people transmit, receive, interpret and
respond to messages with feedback(Dwyer 2005).
The process models have seven main elements:
1 Sender
2 Message
3 Receiver
4 Feedback
5 Channel
6 Context or setting (environment)
7 Noise or interference
In the process models, a message is encoded by the sender through
a communication channel, such as voice or body language, and then
decoded by the receiver. The receiver then provides feedback. The
process is influenced by the context of the situation and any noise
or interference.
9
Figure 2 A process model of communication, involving the message, feedback and interference of some sort that possibly inhibits understanding of the message
3 More Recent Models And Theories
Dwyer (2005) provides some of the more recent interpretations of
the communication process. These are summarised here.
Berlo's Model Of The Communication Process
Berlo's focus remained on the transmission model of
communication. However, he introduced more of the human
elements, such as the relationship between the message channel
and the five senses (see Figure 1.2 in Dwyer 2005, p.11).
Schramm's Model Of The Communication Process
Where Berlo did not integrate feedback into his model, Schramm
proposed that each person is both an encoder and decoder as each
one provides feedback to the other (Figure 1.3 in Dwyer 2005, p.12).
Barnlund's Transactional Model Of Communication
Barnlund proposed six assumptions in the transactional model of
10
communication (Dwyer 2005, p.12). Communication process that is:
continuous (it is no t a stat i c activity)
dynamic (it is ever changing)
circular (encoder to decoder to encoder to decoder etc)
unrepeatable (every communication is unique)
irreversible (once a message is received by the receiver then
the message cannot be erased [consider the implications of this
when a judge asks a jury to disregard evidence in court])
complex (involves language, power, relationship factors etc.)
Related local literatures
On Speaking Skills or Oral Communication
The definition of oral communicating ability “Exactly speaking,
one’s ability of oral communicating includes linguistic competence,
communicative competence and tactical competence.” ( 文 秋 芳 ,
1999)
Linguistic competence, which is the base of oral communication.
We get this ability from concrete teaching activities. That is to say
we get correct information from teachers and books. These things
including pronunciation, intonation, grammar, vocabulary (Never
just memorize single English words. Learn the whole sentences and
11
the phrases that contain the new words so we may know how to use
the words), etc. In this step, teachers from English native spoken
country are very important and advanced teaching materials are
essential.
Communicative competence, which is distillation of those
information we have got. We study spoken English so as to make
oral communications, so the importance of oral English study should
be: Fluency, Accuracy, and Appropriateness. That is to say, we have
to pay more attention to practical communicating ability instead of
only laying emphasis on the grammatical correctness. So, it needs
us to master the rules of speaking, to know the cultural
characteristics well, to express properly and to use suitable styles
under different situations or in special social occasions.
Tactical competence means to use communication skills and to
over- come troubles caused by language shortcoming by using some
other methods. Excellent personality is one of the decisive factors in
this step of oral English, staid persistence, patience; self-confidence
and determination are badly needed. And what’s the most important
is one can act according the circumstances.
Cai, Ji Gang(蔡基刚 , 2002) found the problem existing of China
students major in English have studied English for years. Some of
them had even passed TEM-4 and TEM-8, but due to different
12
features, their oral English are still poor. Students of the old
teaching-system could no longer meet the need of the development
home and abroad today. “The oral English tests of universities have
held for six times in all from January, 1999 to May, 2001. The
number of students who took these tests is accumulated to 32,107.
But only 7.1% of them got A, who can communicate on familiar
topics in English; 50.7% of them were of ordinary level”. (蔡基刚 ,
2002)
“‘Context of situation’ has great influence in improving oral
English deficiency. In China we seldom have environment for English
speaking. This situation is a disadvantage of oral English study at
present in our country”. (康志峰,1998)
There are many researches that aware of these problems and do
researches on them. For example, it is a research study about
exploring foreign students’ lack of speaking and writing skills in
English. The research which is titled “Dimensions of Difficulties
Mainland Chinese Students Encounter in the United States”
examined the difficulties Mainland Chinese students encountered in
the process of adjusting to American culture (Sun & Chen, 1997). In
this qualitative research a questionnaire containing 13 open-ended
13
questions was used to collect information about 10 Mainland
Chinese students who enrolled in a mid-size public university and
their adjustment process for three months. End of the research,
there were three dimensions of difficulties subjects: (1) lack of
language proficiency, (2) a deficiency in cultural awareness and (3)
academic achievements. So, the relevant conclusions from this
study demonstrate that international students have problems
related to culture shock and to language in spite of high TOEFL &
GRE scores. And further studies, Sun and Chen would like to
research on these three dimensions more deeply and try to find
some solutions for them (1997). Another researcher, who studies on
Chinese EFL students language problems, points out in his research
about Chinese students language problems, especially in listening
part. According to his findings, these students` listening problem
occurs with the possible difference in discourse patterns between
English and Chinese (Yang, 2007). Besides difficulty in listening skill,
as Alderson points out L2 (second or foreign language) students
have more problems in reading skill than L1 students. L2 reading
could be somewhat slower and less successful than L1 reading,
because of the levels of readers’ proficiency, types of text, text
difficulty and task demands (2000). Moreover, Chikamatsu in his
study point outs that some students might not have been skillful
14
typists especially who use logo graphic languages such as Japanese
and Chinese, which have input processes different from those of
English and other Indo-European languages, computer use by
second language learners is relatively uncommon and its impact on
writing is uncertain (2003).
Yun Chen, (Oral English, culture, and strategies: Propellers and
road-blockers in learning for Chinese international students) this
research seeks to highlight the communicative problems Chinese
international students. Many Chinese people believe that sufficient
English skills can lead to better careers with higher salaries in the
future. In order to obtain such skills many people in China decide to
study overseas. She cited Ballard and Clanchy (1997), international
students' insufficient communicative accountability in English also
contributes to negative teacher-student relationships.
Communication is the ultimate goal of learning a second language,
as it is "…at the heart of modern English language teaching"
(Luoma, 2004, p. ix). However, English learning classes in China
tend to focus predominantly on one or two of the four identified
language skills (listening, speaking, reading, and writing),
sometimes to the exclusion of the others (Gass & Selinker, 2008).
Research also indicates that speaking is usually the least developed
skill in language classes in China (Burnaby & Sun, 1989; O’Neill &
15
Gish, 2008).
Chen suggested that cultural and educational backgrounds play
an important role in students’adjustment. Accordingly, there is a
need for Chinese international students to be equipped with skills
and strategies to improve oral English in a naturalistic linguistic
environment. There are numerous approaches which may result in
oral English proficiency, such as attending intensive English classes,
talking to native speakers, and self practising. All these approaches
reflect what is called “learning strategies”.
Furneaux et al (1991) pointed out that many non-native speakers
put too much emphasis on listening to lecturers and note taking.
They should be prepared to ask questions, pay attention to their
peers’ presentations, as well as improve their listening skills and be
more selective in note taking. In relation to oral presentations,
Chirnside (1986) suggests that the ability to select, synthesize and
formulate information from a written text or a tape should also be
improved.
16