Prévention de l a transmission croisée Précautions complémentaires dhygiène ( PCH) & isolement...
-
Upload
jeannine-gosset -
Category
Documents
-
view
109 -
download
1
Transcript of Prévention de l a transmission croisée Précautions complémentaires dhygiène ( PCH) & isolement...
Prévention de l a Prévention de l a transmission croiséetransmission croisée
Précautions complémentaires Précautions complémentaires d’hygiène ( PCH) & isolement d’hygiène ( PCH) & isolement
protecteurprotecteur
Dr Caroline Oudin – AFELIN – 2010 Dr Caroline Oudin – AFELIN – 2010 – – Cpdt en Hygiène – Cpdt en Hygiène –
d’après la formation du Dr C.Chapuisd’après la formation du Dr C.Chapuis
REFERENTIELSREFERENTIELS
Isolement septique –CTIN-1998Isolement septique –CTIN-1998 Guideline for isolation precautions –CDC -Guideline for isolation precautions –CDC -
20072007 Prévention de la transmission croisée- Prévention de la transmission croisée-
précautions complémentaires contact-précautions complémentaires contact-20092009
TRANSMISSION « CROISÉE »TRANSMISSION « CROISÉE »
Transmission d’un agent infectieux connu ou Transmission d’un agent infectieux connu ou
présumé à partir d’un réservoir (patient, présumé à partir d’un réservoir (patient,
personnel, visiteur, environnement) à un individu personnel, visiteur, environnement) à un individu
réceptif réceptif
Isolement = Mesures visant à rompre la chaîne de Isolement = Mesures visant à rompre la chaîne de
transmission des agents infectieuxtransmission des agents infectieux
ISOLEMENT PROTECTEURISOLEMENT PROTECTEUR
Barrière à l'entrée des agent infectieux dans l'environnement immédiat du patient.(Patient immunodéprimé)
OBJECTIFS :OBJECTIFS :
Éviter la transmission croiséeÉviter la transmission croisée À partir de l’environnement du malade : air À partir de l’environnement du malade : air
–eau – surface.–eau – surface. À partir du réservoir humain :personnel À partir du réservoir humain :personnel
soignant , visiteurs,intervenant extérieur,…soignant , visiteurs,intervenant extérieur,…
ISOLEMENT PROTECTEURISOLEMENT PROTECTEUR
PATIENTS A RISQUES PATIENTS A RISQUES
=> Neutropénie<500/mm3 ( pdt au moins => Neutropénie<500/mm3 ( pdt au moins 10 jours)10 jours)
=>Neutropénie<100/mm3 =>Neutropénie<100/mm3 =>Corticothérapie>1mg/kg/j ( prednisone)=>Corticothérapie>1mg/kg/j ( prednisone) =>Lymphocytes cd4<200/mm3=>Lymphocytes cd4<200/mm3 =>Déficits immunitaires primitifs =>Déficits immunitaires primitifs
MESURESMESURES
Précautions standard +++Précautions standard +++ Précautions particulièresPrécautions particulières
MESURESMESURES : PRECAUTIONS : PRECAUTIONS PARTICULIERESPARTICULIERES
Isolement géographique : chambre individuelle Isolement géographique : chambre individuelle (avec sas).(avec sas).
Maîtrise de l’environnement : air filtré ,eau Maîtrise de l’environnement : air filtré ,eau bactériologiquement maîtrisée ,surfaces bactériologiquement maîtrisée ,surfaces nettoyées et désinfectées.Alimentation nettoyées et désinfectées.Alimentation contrôlée.contrôlée.
Tenue : Hygiène des mains +++avec SHA + Tenue : Hygiène des mains +++avec SHA + port de surblouse , masque , gants avant port de surblouse , masque , gants avant d’entrer dans la chambre. d’entrer dans la chambre.
Etc…cf protocoles ad hocEtc…cf protocoles ad hoc
IMMUNAIR PLASMAIR
EXEMPLES DE MATERIEL DE FILTRATION D’AIR
PCH ou anciennement PCH ou anciennement ISOLEMENT SEPTIQUEISOLEMENT SEPTIQUE
Barrière à la diffusion d'un agent infectieux connu ou présumé à partir d'un patient et de son environnement immédiat
Evolution du concept et du matérielEvolution du concept et du matériel
1983 - 6 catégories d’isolement (CDC)1983 - 6 catégories d’isolement (CDC)
Basé sur la localisation de l’infectionBasé sur la localisation de l’infection 1985 - Précautions universelles1985 - Précautions universelles
Protection du personnel soignant Protection du personnel soignant 1996 - Précautions standard et 1996 - Précautions standard et
3 catégories d’isolement (CDC) 3 catégories d’isolement (CDC) 1999 - Isolement septique (SFHH/CTIN)1999 - Isolement septique (SFHH/CTIN)
Basé sur le mode de transmission des micro-organismesBasé sur le mode de transmission des micro-organismes 2009- Prévention de la transmission croisée –PC2009- Prévention de la transmission croisée –PC
Priorité à l’hygiène des mains et aux précautions standardPriorité à l’hygiène des mains et aux précautions standard
De la quarantaine aux PCH…De la quarantaine aux PCH…
EVOLUTION DES RECOMMANDATIONSEVOLUTION DES RECOMMANDATIONS
Précautions complémentaires (PCH) Précautions complémentaires (PCH) indicationsindications
Patient atteint d'une infection naturellement Patient atteint d'une infection naturellement
contagieusecontagieuse
Patient infecté ou colonisé par un agent Patient infecté ou colonisé par un agent
infectieux susceptible de disséminerinfectieux susceptible de disséminer
Patient porteur d'un agent infectieux Patient porteur d'un agent infectieux
multirésistant aux antibiotiquesmultirésistant aux antibiotiques
CHAÎNE ÉPIDÉMIOLOGIQUE DE CHAÎNE ÉPIDÉMIOLOGIQUE DE TRANSMISSIONTRANSMISSION
Réservoir microorganismes
animalhumainenvironnement
Mode de transmission
contactaéroportégouttelettes…
Porte d’entrée
respiratoirecutanéedispositif invasif
Hôte réceptif
immunnon immun
MODE DE TRANSMISSIONMODE DE TRANSMISSION
ContactContact DirectDirect IndirectIndirect
Gouttelettes respiratoiresGouttelettes respiratoires AérienneAérienne (Véhicule commun et vecteur vivant)(Véhicule commun et vecteur vivant)
EVALUATION DU RISQUE DE EVALUATION DU RISQUE DE TRANSMISSIONTRANSMISSION
Plus fort risque Plus fort risque transmissiontransmission
Plus faible risque Plus faible risque transmissiontransmission
Incontinence, diarrhéeIncontinence, diarrhée
Lésions cutanées non Lésions cutanées non « couvertes »« couvertes »
Sécr. voies Sécr. voies respiratoires respiratoires abondantes et non abondantes et non maîtriséesmaîtrisées
Dispositifs invasifsDispositifs invasifs
Patients confus...Patients confus...
ContinenceContinence
Lésions cutanées Lésions cutanées « couvertes »« couvertes »
Capacité de maîtrise Capacité de maîtrise des sécrétions voies des sécrétions voies respiratoires…respiratoires…
Pas de dispositifPas de dispositif
Patient autonomePatient autonome
Pat
ien
t so
urc
e
EVALUATION DU RISQUE DE EVALUATION DU RISQUE DE TRANSMISSIONTRANSMISSION
Plus fort risque Plus fort risque transmissiontransmission
Plus faible risque Plus faible risque transmissiontransmission
Survie prolongée Survie prolongée environnementenvironnement
Inoculum importantInoculum important
Virulence élevée, forte Virulence élevée, forte pathogénicitépathogénicité
Transmission aérienneTransmission aérienne
Porteurs Porteurs asymptomatiques…asymptomatiques…
Fragilité dans Fragilité dans environnementenvironnement
Inoculum réduitInoculum réduit
Dose infectieuse Dose infectieuse élevéeélevée
Virulence et Virulence et pathogénicité faiblespathogénicité faibles
Courte période Courte période infectiositéinfectiosité
Mic
ro-o
rgan
ism
e
EVALUATION DU RISQUE DE EVALUATION DU RISQUE DE TRANSMISSIONTRANSMISSION
Plus fort risque Plus fort risque transmissiontransmission
Plus faible risque Plus faible risque transmissiontransmission
Forte charge en soinsForte charge en soins
Dispositifs invasifsDispositifs invasifs
Peau non intactePeau non intacte
Ages extrêmesAges extrêmes
Immunodépression….Immunodépression….
Peu de soinsPeu de soins
Pas de dispositifPas de dispositif
Peau et muqu intactesPeau et muqu intactes
Système immunitaire Système immunitaire compétentcompétent
Pat
ien
t h
ôte
EVALUATION DU RISQUE DE EVALUATION DU RISQUE DE TRANSMISSIONTRANSMISSION
Plus fort risque Plus fort risque transmissiontransmission
Plus faible risque Plus faible risque transmissiontransmission
Ratio patient-personnel Ratio patient-personnel élevéélevé
Partage du matériel de Partage du matériel de soinsoin
Installations sanitaires Installations sanitaires communes….communes….
Faible ratio patient-Faible ratio patient-personnelpersonnel
Matériel dédié au Matériel dédié au patientpatient
Installations sanitaires Installations sanitaires individuelles…individuelles…E
nvi
ron
nem
ent
PRÉVENTION DE PRÉVENTION DE TRANSMISSION CROISÉETRANSMISSION CROISÉE
Précautions généralesPrécautions générales
tous les patientstous les patients
Précautions particulièresPrécautions particulières
patients cibléspatients ciblés
PRÉVENTION DE PRÉVENTION DE TRANSMISSION CROISÉETRANSMISSION CROISÉE
Hygiène de base
Précautionsstandards
Précautions particulières
LES PRECAUTIONS DE BASELES PRECAUTIONS DE BASE
Lavage et/ou Lavage et/ou désinfection désinfection des mainsdes mains
Surblouse, Surblouse, masque, masque, lunetteslunettes
AESAES SurfacesSurfaces
TransportTransport GantsGants
Matériel souilléMatériel souillé
Hygiène de mainsHygiène de mains
Techniques de Techniques de soinssoins
Hygiène du Hygiène du patientpatient
Gestion du Gestion du matérielmatériel
Maîtrise de Maîtrise de l’environnement l’environnement (déchets, linge, (déchets, linge, eau, eau, bionettoyage,bionettoyage,
Organisation du Organisation du travailtravail
Tenue Tenue vestimentaire du vestimentaire du personnelpersonnel
PRECAUTIONS STANDARD HYGIENE DE BASE
PRÉCAUTIONS STANDARDSPRÉCAUTIONS STANDARDS(Sang, liquides biologiques, peau lésée ou muqueuses)(Sang, liquides biologiques, peau lésée ou muqueuses)
Lavage et/ou désinfections des mainsLavage et/ou désinfections des mains GantsGants Tablier plastique ( ou Surblouse ), masque, Tablier plastique ( ou Surblouse ), masque,
lunetteslunettes MatérielMatériel SurfacesSurfaces AESAES Transport de matériel infectieux ( ou potentiel )Transport de matériel infectieux ( ou potentiel )
PRECAUTIONS PRECAUTIONS « STANDARD »« STANDARD »
Double objectif Double objectif
Prévention de la transmission croisée Prévention de la transmission croisée protection protection des patientsdes patients
Prévention du contact avec les sécrétions Prévention du contact avec les sécrétions biologiques du patient pour le personnel biologiques du patient pour le personnel
protection protection du personnel du personnel
Mesures systématiques : premier niveau de Mesures systématiques : premier niveau de préventionprévention
HYGIÈNE DE BASEHYGIÈNE DE BASE Hygiène de mainsHygiène de mains Techniques de soinsTechniques de soins Hygiène du patientHygiène du patient Gestion du matérielGestion du matériel Maîtrise de l’environnement (déchets, Maîtrise de l’environnement (déchets,
linge, eau, bionettoyage, …)linge, eau, bionettoyage, …) Organisation du travailOrganisation du travail Tenue vestimentaire du personnelTenue vestimentaire du personnel
PRESCRIPTION ET LEVÉE DE L’ISOLEMENT
=
PRESCRIPTION MÉDICALE
PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRESPARTICULIÈRES
Isolement géographiqueIsolement géographique Hygiène des mainsHygiène des mains Port de gants Port de gants Port d'une tenue de protectionPort d'une tenue de protection (Déchets)(Déchets) (Renforcement des précautions (Renforcement des précautions
concernant l'élimination du linge, des concernant l'élimination du linge, des excréta...)excréta...)
PRECAUTIONS PRECAUTIONS COMPLEMENTAIRES TYPE « COMPLEMENTAIRES TYPE «
AIR »AIR » Isolement en chambre individuelle , Isolement en chambre individuelle , porte ferméeporte fermée
Port de masque spécifique (respiratoire : FFP1, FFP2 ou FFP3) avant Port de masque spécifique (respiratoire : FFP1, FFP2 ou FFP3) avant
d’entrer dans la chambre d’entrer dans la chambre
Limitation des déplacements du patientLimitation des déplacements du patient
et dès que le patient quitte sa chambre il porte un masque chirurgicalet dès que le patient quitte sa chambre il porte un masque chirurgical
__________________________________________________________________________________________
(Hygiène des mains, gants, surblouse, matériel = Précautions standard)(Hygiène des mains, gants, surblouse, matériel = Précautions standard)
PRECAUTIONS « AIR » : PRECAUTIONS « AIR » : indicationsindications
RougeoleRougeole TuberculoseTuberculose Varicelle Varicelle (+ précautions « contact »)(+ précautions « contact »)
Forme généralisée du ZONA Forme généralisée du ZONA (+ (+ précautions « contacts »)précautions « contacts »)
3232
PRÉCAUTIONS PRÉCAUTIONS COMPLEMENTAIRES COMPLEMENTAIRES
« GOUTTELETTES »« GOUTTELETTES » Isolement géographique ( chambre individuelle) porte ouverte ou ferméeIsolement géographique ( chambre individuelle) porte ouverte ou fermée
Port de masque ( chirurgical ) dans l'environnement immédiat du patient Port de masque ( chirurgical ) dans l'environnement immédiat du patient
(1.5m autour du patient)(1.5m autour du patient)
Limitation des déplacements du patientLimitation des déplacements du patient
et dès que le patient quitte sa chambre , il porte un masque chirurgicalet dès que le patient quitte sa chambre , il porte un masque chirurgical
____________________________________________________________________________________________
(Hygiène des mains, gants, surblouse, matériel = Précautions standard)(Hygiène des mains, gants, surblouse, matériel = Précautions standard)
Précautions « gouttelettes »: Précautions « gouttelettes »: indicationsindications
GrippeGrippe Infections pulmonairesInfections pulmonaires BMR voies respiratoires BMR voies respiratoires ……
PRÉCAUTIONS COMPLEMENTAIRES PRÉCAUTIONS COMPLEMENTAIRES « CONTACT » : les mesures « CONTACT » : les mesures
recommandées en 2009recommandées en 2009 Hygiène des mains : Désinfection des mainsHygiène des mains : Désinfection des mains SHA à privilégier , les SHA à privilégier , les
indications habituelles d’hygiène des mains sont maintenues , après indications habituelles d’hygiène des mains sont maintenues , après
contact avec le patient ou son environnement +++. contact avec le patient ou son environnement +++.
Protection de la tenueProtection de la tenue : uniquement si soin impliquant un contact direct : uniquement si soin impliquant un contact direct
avec le patient , port d’un tablier plastique .avec le patient , port d’un tablier plastique .
Chambre individuelle pour patient porteur de BMR ou regroupement de Chambre individuelle pour patient porteur de BMR ou regroupement de
plusieurs patients si strictement la même BMR. plusieurs patients si strictement la même BMR.
Matériel à UU ou dédié au patient .Matériel à UU ou dédié au patient .
Limitation des déplacements Limitation des déplacements
Visiteurs : hygiène des mains +++ avec SHAVisiteurs : hygiène des mains +++ avec SHA
PRÉCAUTIONS « CONTACT PRÉCAUTIONS « CONTACT » : les mesures » : les mesures nonnon
recommandées en 2009recommandées en 2009 Port du masque : Port du masque : à porter dans le cadre des à porter dans le cadre des précautions standardprécautions standard
ou si le patient présente une ou si le patient présente une infection respiratoireinfection respiratoire Port de gants :responsable de fautes d’asepsie , car « gants de Port de gants :responsable de fautes d’asepsie , car « gants de
l’isolement » non changés pour les différentes activités dans la l’isolement » non changés pour les différentes activités dans la chambre et oubli de les enlever à la sortie de la chambre.chambre et oubli de les enlever à la sortie de la chambre.
d’où gants à porter selon indications des précautions standard .d’où gants à porter selon indications des précautions standard . Effectuer les soins en fin de programme Effectuer les soins en fin de programme Jeter le consommable non utilisé stocké dans la chambre, après la Jeter le consommable non utilisé stocké dans la chambre, après la
sortie du patient .sortie du patient . Traitement spécifique pour la vaisselle et le linge Traitement spécifique pour la vaisselle et le linge Traitement spécifique pour les déchetsTraitement spécifique pour les déchets Visiteurs : le port de surblouse (, surchaussure etc…) Visiteurs : le port de surblouse (, surchaussure etc…) Ne sont pas recommandés ! …Ne sont pas recommandés ! …
PRECAUTIONS PRECAUTIONS CONTACT:IndicationsCONTACT:Indications
BMR sur plaieBMR sur plaie BMR dans urineBMR dans urine StaphylococcieStaphylococcie ……
PCH = ORGANISATION DES PCH = ORGANISATION DES SOINSSOINS
PlanificationPlanification
Soins individualisés et globalisésSoins individualisés et globalisés
PCHPCH
IdentifierIdentifier Informer les personnels, le patientInformer les personnels, le patient SignalerSignaler IsolerIsoler Organiser les soinsOrganiser les soins S'assurer de l'observanceS'assurer de l'observance
MESURES ASSOCIEES (BMR)MESURES ASSOCIEES (BMR)
Dépistage des patients ( selon les Dépistage des patients ( selon les services et les établissements)services et les établissements) A l’admission et en cours d’hospitalisationA l’admission et en cours d’hospitalisation
Traitement des réservoirs humains Traitement des réservoirs humains ( selon les actes réalisés sur le patient)( selon les actes réalisés sur le patient) Décontamination nasale et cutanéeDécontamination nasale et cutanée Décontamination digestiveDécontamination digestive
LEVEE DE L’ISOLEMENTLEVEE DE L’ISOLEMENT
Prescription médicalePrescription médicale Variable selon indicationsVariable selon indications
« Guérison » clinique et/ou « Guérison » clinique et/ou Négativation bactériologique et/ouNégativation bactériologique et/ou Traitement efficace …Traitement efficace …
ROLE DU CLINROLE DU CLIN
Priorisation des stratégiesPriorisation des stratégies
Protocoles et conduite à tenirProtocoles et conduite à tenir
Formation des acteursFormation des acteurs
Evaluation des procéduresEvaluation des procédures
EXEMPLES d’ AFFICHESEXEMPLES d’ AFFICHES
EXEMPLES d’ AFFICHESEXEMPLES d’ AFFICHES
EXEMPLES d’ AFFICHESEXEMPLES d’ AFFICHES
EXEMPLES d’ AFFICHESEXEMPLES d’ AFFICHES
CONCLUSIONCONCLUSION
Priorité aux précautions StandardPriorité aux précautions Standard Les précautions particulières d’isolement sont Les précautions particulières d’isolement sont
des moyens complémentaires efficaces de des moyens complémentaires efficaces de prévention de la transmission croiséeprévention de la transmission croisée
Ces précautions doivent s’appuyerCes précautions doivent s’appuyer sur un (ou des) protocolessur un (ou des) protocoles sur des moyens d’information performantssur des moyens d’information performants
Isoler = Communiquer