OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC...

576
LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство за експлоатация 26-47 CS Návod k použití 48-67 DA Brugsanvisning 68-86 DE Bedienungsanweisung 87-108 EL Οδηγίες χρήσης 109-130 ES Manual de usuario 131-151 ET Kasutusjuhend 152-169 FI Käyttöohje 170-187 FR Manuel d'utilisation 188-208 HR Priručnik za korištenje 209-227 HU Használati utasítás 228-247 IT Manuale dell'operatore 248-267 JA 取扱説明書 268-286 LT Operatoriaus vadovas 287-306 LV Lietošanas pamācība 307-326 NL Gebruiksaanwijzing 327-347 NO Bruksanvisning 348-366 PL Instrukcja obsługi 367-387 PT Manual do utilizador 388-408 RO Instrucţiuni de utilizare 409-428 RU Руководство по эксплуатации 429-452 SK Návod na obsluhu 453-472 SL Navodila za uporabo 473-491 SR Priručnik za rukovaoca 492-511 SV Bruksanvisning 512-530 TR Kullanım kılavuzu 531-549 UK Посібник користувача 550-572

Transcript of OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC...

Page 1: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX

EN Operator's manual 7-25BG Ръководство за експлоатация 26-47CS Návod k použití 48-67DA Brugsanvisning 68-86DE Bedienungsanweisung 87-108EL Οδηγίες χρήσης 109-130ES Manual de usuario 131-151ET Kasutusjuhend 152-169FI Käyttöohje 170-187FR Manuel d'utilisation 188-208HR Priručnik za korištenje 209-227HU Használati utasítás 228-247IT Manuale dell'operatore 248-267JA 取扱説明書 268-286LT Operatoriaus vadovas 287-306LV Lietošanas pamācība 307-326NL Gebruiksaanwijzing 327-347NO Bruksanvisning 348-366PL Instrukcja obsługi 367-387PT Manual do utilizador 388-408RO Instrucţiuni de utilizare 409-428RU Руководство по эксплуатации 429-452SK Návod na obsluhu 453-472SL Navodila za uporabo 473-491SR Priručnik za rukovaoca 492-511SV Bruksanvisning 512-530TR Kullanım kılavuzu 531-549UK Посібник користувача 550-572

Page 2: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1

1

1016 12 17

11

14

18 2021

22

23

24

15

2

3

4

5

6

9

7

8

LC 347iVX

LC 353iVX

13

19

1

2 3 4 5 6 7

8 9 10 11 12 13

14 15 16 17 18 19

20

21

Page 3: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

22 23

24 25

26 27

28 29

Page 4: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

30 31

32 33

34 35

36 37

Page 5: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

38

B

A

39

40 41

42

B

A

43

44 45

Page 6: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

46 47

48 49

50

Page 7: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ContentsIntroduction..................................................................... 7

Safety..............................................................................9

Assembly...................................................................... 16

Operation...................................................................... 17

Maintenance................................................................. 19

Troubleshooting............................................................ 20

Transportation, storage and disposal........................... 21

Technical data.............................................................. 22

EC Declaration of Conformity....................................... 25

Registered trademarks................................................. 25

IntroductionProduct descriptionThe product is a pedestrian-controlled rotary lawnmower. The grass is collected in a grass catcher.Remove the grass catcher to get rear discharge of thegrass. Attach a mulch kit (accessory) to cut the grassinto fertilizer.

Intended useUse the product to cut grass. Do not use the product forother tasks.

Product overview(Fig. 1)1. Control panel2. Motor brake handle3. Start inhibitor4. Grass catcher5. Rear cover6. Safety key7. Handle knob8. Battery cover9. Cutting height control10. ON/OFF button11. Indicator for Bluetooth® wireless technology12. SavE button13. SavE indicator14. Battery indicator15. Speed level indicator (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Decrease speed button (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Increase speed button (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Error LED19. Cutting cover20. Operator's manual21. Rating plate22. Drive bail (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Battery charger (Accessory)24. Battery (Accessory)

Symbols on theproduct(Fig.2)

WARNING! Be carefuland use the productcorrectly. This productcan cause serious injuryor death to the operatoror others.

(Fig.3)

Read the operator'smanual carefully andmake sure that youunderstand theinstructions before use.

(Fig.4)

Keep persons andanimals at a safedistance from the workarea.

1199 - 003 - 28.04.2020 7

Page 8: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.5)

Look out for thrownobjects and ricochets.

(Fig.6)

Warning: Keep handsand feet away from therotating blade.

(Fig.7)

Warning: Keep handsand feet away fromrotating parts.

(Fig.8)

Remove the safety keybefore you do repairwork or maintenance.

(Fig.9)

Do not expose to rain.

(Fig.10)

The product or packageof the product is notdomestic waste. Recycleit at a recycling stationfor electrical andelectronic equipment.

(Fig.11)

The product agrees withapplicable EC directives.

(Fig.12)

The product agrees withapplicable EurasianCustoms Uniondirectives.

(Fig.13)

The product agrees withapplicable UkrSEPROdirectives.

(Fig.14)

The product agrees withapplicable RCM

directives. Applies toAU/NZ only

(Fig.15)

Noise emission to theenvironment according toEuropean Directive2000/14/EC and NewSouth Wales legislation"Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017". Noiseemission data can befound on the machinelabel and in theTechnical data chapter.

(Fig.16)

The product is dripprotected.

(Fig. 21) Start procedure: push the ON/OFF button,loosen the start inhibitor, push the motorbrake handle down.

(Fig.17)

Release the motor brakehandle to stop.

(Fig.18)

Slow

(Fig.19)

Fast

(Fig.20)

Scannable code

Note: Other symbols/decals onthe product refer to certificationrequirements for some markets.

8 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 9: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Label on the product(Fig. 22)Keep hands and feet away fromthe rotating blades.Product liabilityAs referred to in the product liability laws, we are notliable for damages that our product causes if:

• the product is incorrectly repaired.• the product is repaired with parts that are not from

the manufacturer or not approved by themanufacturer.

• the product has an accessory that is not from themanufacturer or not approved by the manufacturer.

• the product is not repaired at an approved servicecenter or by an approved authority.

SafetySafety definitionsWarnings, cautions and notesare used to point out speciallyimportant parts of the manual.

WARNING: Used if thereis a risk of injury or deathfor the operator orbystanders if theinstructions in themanual are not obeyed.

CAUTION: Used if thereis a risk of damage to theproduct, other materialsor the adjacent area ifthe instructions in themanual are not obeyed.

Note: Used to give moreinformation that is necessary ina given situation.

General safety instructions

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• This product is dangerous ifused incorrectly or if you arenot careful. Injury or death canoccur if you do not obey thesafety instructions.

• This product produces anelectromagnetic field duringoperation. This field mayunder some circumstancesinterfere with active or passivemedical implants. To reducethe risk of serious or fatalinjury we recommend personswith medical implants toconsult their physician and themedical implant manufacturerbefore operating this product.

• Always be careful and useyour common sense. If youare not sure how to operate

1199 - 003 - 28.04.2020 9

Page 10: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

the product in a specialsituation, stop and speak toyour Husqvarna dealer beforeyou continue.

• Keep in mind that the operatorwill be held responsible foraccidents that involve otherpersons or their property.

• Keep the product clean. Makesure that you can clearly readsigns and decals.

• Never allow children or peopleunfamiliar with theseinstructions to use theappliance. Local regulationsmay restrict the age of theoperator

• Always monitor a person, withdecreased physical capacity ormental capacity, that uses theproduct. A responsible adultmust be there at all times.

• Do not use the product if youare tired, ill, or under theinfluence of alcohol, drugs ormedicine. This has a negativeeffect on your vision,alertness, coordination andjudgment.

• Do not use the product if it isdefective.

• Do not change this product oruse it if it is possible that it hasbeen changed by others.

Work area safety

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• Remove objects such asbranches, twigs and stonesfrom the work area before youuse the product.

• Objects that hit against thecutting equipment can ejectand cause damage to personsand objects. Keep bystandersand animals at a safe distancefrom the product.

• Never use the product in badweather such as fog, rain,strong winds, intense cold andrisk of lightning. To use theproduct in bad weather or inmoist or wet locations is tiring.Bad weather can causedangerous conditions, such asslippery surfaces.

• Look out for persons, objectsand situations that can preventsafe operation of the product.

• Look out for obstacles, suchas roots, stones, twigs, pitsand ditches. Long grass canhide obstacles.

• To cut grass on slopes can bedangerous. Do not mowexcessively steep slopes. Do

10 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 11: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

not use the product on groundthat slopes more than 15°

• Exercise extreme cautionwhen changing direction onslopes. Operate the productacross the face of slopes. Donot move up and down.

• Be careful when you go nearhidden corners and objectsthat prevent a clear view.

Work safety

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• Use this product to cut grasslawns only. It is not permittedto use it for other tasks.

• Use personal protectiveequipment. Refer to Personalprotective equipment on page12.

• Make sure that you know howto stop the motor quickly in anemergency.

• Do not operate the product inrain or wet conditions. The riskof electrical shock increases ifwater enters the product.

• Do not operate the productunless the blade and allcovers are attached correctly.An incorrectly attached blade

can come loose and causepersonal injury.

• Make sure that the blade doesnot hit objects such as stonesand roots. This can dodamage to the blade and bendthe motor shaft. A bent axlecauses heavy vibration and avery high risk that the bladebecomes loose.

• If the blade hits an object or ifvibrations occur, stop theproduct immediately. Stop themotor, turn the safety key to 0and remove the battery.Examine the product fordamages. Repair damages orlet an authorised service agentdo the repair.

• Never attach the motor brakehandle permanently to thehandle when the motor isstarted.

• Put the product on a stable,flat surface and start it. Makesure that the blade does nothit the ground or other objects.

• Always stay behind theproduct when you operate it.

• Let all the wheels stay on theground and keep 2 hands onthe handle when you operatethe product. Keep your handsand feet away from therotating blades.

1199 - 003 - 28.04.2020 11

Page 12: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Do not tilt the product whenthe motor is started.

• Be careful when you pull theproduct rearward.

• Never lift up the product whenthe motor is started. If youmust lift the product, first stopthe motor, turn the safety keyto 0 and remove the battery.

• Do not walk rearward whenyou operate the product.

• Stop the motor when youmove across areas withoutgrass, for example pathsmade of gravel, stone andasphalt.

• Do not run with the productwhen the motor is started.Always walk when you operatethe product.

• Stop the motor before youchange the cutting height.Never make adjustments withthe motor started.

• Never let the product stay outof view with the motor started.Stop the motor and make surethat the cutting equipmentdoes not rotate.

Safety instructions for operation

Personal protective equipment

WARNING: Read thewarning instructions that

follow before you use theproduct.

• Personal protective equipmentcannot fully prevent injury butit decreases the degree ofinjury if an accident doesoccur. Let your dealer helpyou select the right equipment.

• Use heavy-duty slip-resistantboots or shoes. Do not useopen shoes or go with barefeet.

• Use heavy, long pants.• Use protective gloves when

necessary, for example whenyou attach, examine or cleanthe cutting equipment.

Safety devices on the product

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• Do not use a product withdefective safety devices.

• Do a check of the safetydevices regularly. If the safetydevices are defective, speakto your Husqvarna serviceagent.

12 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 13: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

To do a check of the cuttingcoverThe cutting cover decreasesvibrations in the product anddecreases the risk of injury fromthe blade.• Examine the cutting cover to

make sure that there are nodamages such as cracks.

Safety keyThe safety key is below thebattery lid. The safety keyconnects the battery thatsupplies the motor with power.• Start and stop the motor to do

a check of the safety key.• If the safety key operates

correctly, the motor can onlystart when the safety key is inposition 1.

(Fig. 23)Motor brake handleThe motor brake handle stopsthe motor. When the motorbrake handle is released, themotor stops.To do a check of the motorbrake, start the motor and thenrelease the motor brake handle.If the motor does not stop in 3seconds, let an approvedHusqvarna service agent adjustthe motor brake.

(Fig. 24)To examine the start inhibitorDo a check of the start inhibitorto make sure that it preventsoperation of the motor.1. Push the motor brake handle

in the direction of thehandlebar. The start inhibitorstops the movement.

2. Push the start inhibitor out.(Fig. 25)

3. Release the start inhibitorand make sure that it goesback to its initial position.

Battery safety

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• Use Husqvarna rechargeablebatteries as a power supply forrelated Husqvarna productsonly. To prevent injury, do notuse the battery as a powersupply for other devices.

• Do not use non-rechargeablebatteries.

• Risk of electrical shock. Do notconnect the battery terminalsto keys, coins, screws or othermetal. This can cause a shortcircuit of the battery.

1199 - 003 - 28.04.2020 13

Page 14: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Do not put objects into the airslots of the battery.

• Keep the battery away fromsunlight, heat or open flame.The battery can explode andcause burns and/or chemicalburns.

• Keep the battery away fromrain and wet conditions.

• Keep the battery away frommicrowaves and highpressure.

• Do not try to disassemble orbreak the battery.

• If the battery leaks, do not letthe liquid touch your body oreyes. If you have touched theliquid, clean the area with alarge quantity of water and getmedical aid.

• Use the battery intemperatures between -10°Cand 40°C.

• Do not clean the battery or thebattery charger with water.See To clean the battery andthe battery charger on page19.

• Do not use a defective ordamaged battery.

• Keep batteries in storageaway from metal objects suchas nails, coins, jewellery.

Battery charger safety

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• Use the QC battery chargersto charge Husqvarnareplacement batteries only.

• Risk of electrical shock orshort circuit. Do not putobjects into the air slots of thecharger. Do not try todisassemble the batterycharger. Do not connect thecharger terminals to metalobjects. Use an approvedmains socket.

• This product produces anelectromagnetic field duringoperation. This field mayunder some circumstancesinterfere with active or passivemedical implants. To reducethe risk of serious or fatalinjury, we recommend personswith medical implants toconsult their physician and themedical implant manufacturerbefore operating this product.

• Regularly make sure that thepower cord of the batterycharger is not damaged andthat there are no cracks in it.

14 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 15: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Do not lift the battery chargerby the power cord. Todisconnect the battery chargerfrom a mains socket, pull outthe plug. Do not pull the powercord.

• Keep the power cord andextension cables away fromwater, oil and sharp edges.Make sure that the cable is notpinched in doors, fences orequivalent. It can cause thecharger to become energized.

• Do not clean the batterycharger with water.

• The battery charger can beused by children aged from 8years and above and personswith reduced physical,sensory, or mental capabilitiesor lack of experience andknowledge if they have beengiven supervision orinstruction concerning use ofthe battery charger in a safeway and understand thehazards involved. Childrenshall not play with the batterycharger. Cleaning and usermaintenance shall not bemade by children withoutsupervision.

• Do not charge non-rechargeable batteries in thebattery charger.

• Do not use the battery chargernear flammable materials ormaterials that can causecorrosion. Do not cover thebattery charger. Pull out theplug to the battery charger ifthere is smoke or fire.

• Do not use a defective ordamaged battery charger.

• Only charge the batteryindoors in a room with goodairflow and away fromsunlight. Do not charge thebattery in wet conditions.

Safety instructions formaintenance

WARNING: Read thewarning instructions thatfollow before you use theproduct.

• To prevent accidental startduring maintenance, turn thesafety key to 0 and remove thebattery. Wait at minimum 5seconds before you start themaintenance.

• Do the maintenance workcorrectly to increase thelifetime of the product anddecrease the risk of accidents.Let an approved service agentdo the professional repairs.Speak to your nearest serviceagent for more information.

1199 - 003 - 28.04.2020 15

Page 16: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Only do the maintenance workwritten in this operator'smanual. More extensive workmust be done by an approvedservice agent.

• Put on heavy duty gloveswhen you use the cuttingequipment. The blade is verysharp and cuts can easilyoccur.

• Keep the cutting edges sharpand clean for the best andsafest performance.

• Let your service agentregularly examine the productand make necessaryadjustments and repairs.

• Replace damaged, worn orbroken parts.

• Obey the instructions for howto change accessories. Onlyuse accessories from themanufacturer.

• When not in operation, keepthe product, battery andbattery charger apart in a dry,indoor and locked area. Makesure that children and personsthat are not approved cannotget access to the product,battery or battery charger.

AssemblyIntroduction

WARNING: Before you assemble theproduct, read the safety chapter.

WARNING: To prevent accidental startduring assembly, turn the safety key to 0,remove the battery and wait at minimum 5seconds.

To assemble the handle 1. Loosen the lower knobs.2. Move the knobs to the lower end of the grooves on

the left and the right side of the product. (Fig. 26)3. Set the handle height in one of the 2 available

positions.4. Move the knobs up in the direction of the handle until

they stop and you hear a click. (Fig. 27)5. Tighten the knobs fully.

To assemble the grass catcher 1. Attach the grass catcher frame to the grass bag with

the rigid part of the bag on the bottom. Keep thehandle of the frame on top of the grass bag. (Fig. 28)

2. Attach the bottom section of the grass catcher framein the groove on the bottom of the grass catcher.

3. Attach the grass bag to the grass catcher frame withthe clips. (Fig. 29)

4. Lift the rear cover.5. Attach the grass catcher to the top edge of the

chassis.6. Put the lower part of the grass catcher into the grass

discharge channel. (Fig. 30)

To assemble the mulch plug(accessory)1. Lift up the rear cover and remove the grass catcher.2. Put the mulch plug into the discharge channel. (Fig.

31)3. Replace the blade with the mulch blade that is

supplied in the mulch kit. Refer to To remove andreplace the blade on page 20.

16 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 17: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

OperationIntroduction

WARNING: Before you operate the product,you must read and understand the safetychapter.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect is a free app for your mobile device.The Husqvarna Connect app gives extended functionsfor your Husqvarna product:

• Extended product information.• Information about, and help with, product parts and

servicing.

To start to use Husqvarna Connect1. Download the Husqvarna Connect app on your

mobile device.2. Register in the Husqvarna Connect app.3. Do the instruction steps in the Husqvarna Connect

app to connect and register the product.

Bluetooth® information (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® wireless technologyThe symbol for Bluetooth® wireless technology comeson when your mobile device is connected to the product.

(Fig. 32)

To set the product in operation position1. Fold the handle to upright position. (Fig. 33)2. Move the knobs up in the direction of the handle until

they stop and you hear a click. (Fig. 27)3. Tighten the knobs fully.

To set the cutting heightThe cutting height can be adjusted in 6 levels.

1. Move the cutting height lever down to decrease thecutting height.

2. Move the cutting height lever up to increase thecutting height. (Fig. 34)

CAUTION: Do not set the cutting height toolow. The blades can hit the ground if thesurface of the lawn is not level.

BatteryWARNING: Before you use the battery, youmust read and understand the safetychapter. You must also read and understandthe operator's manual for the battery and thebattery charger.

Battery statusThe display shows the remaining battery capacity and ifthere are problems with the battery. The battery capacityis shown for 5 seconds after the product is switched offor the battery indicator button is pressed. The warningsymbol on the battery is on when an error has occurred.See Battery on page 20.

(Fig. 35)

LED lights Battery status

All LEDs are lit Fully charged (75-100%)

LED 1, LED 2, LED 3 arelit

The battery is 50%-75%charged

LED 1, LED 2 are lit The battery is 25%-50%charged

LED 1 is lit The battery is 0%-25%charged.

LED 1 flashes The battery is empty.Charge the battery.

To charge the batteryCharge the battery before the first use. The battery isonly 30% charged when supplied to the customer.

Note: The battery charger must be connected to thevoltage and frequency specified on the rating plate.

The battery does not charge if the battery temperature isabove 50°C. The battery charger decreases thetemperature of the battery before it starts to charge.

1. Connect one end of the power cord for the batterycharger into the socket of the battery charger.

2. Connect the other end of the power cord for thebattery charger in an grounded mains socket. TheLED on the battery charger flashes green one time.(Fig. 36)

3. Put the battery in the battery charger. The green lighton the charger comes on when the battery iscorrectly connected to the battery charger. (Fig. 37)

1199 - 003 - 28.04.2020 17

Page 18: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

4. When all LEDs on the battery have come on thebattery is fully charged. Charge the battery formaximum 24 hours.

5. To disconnect the battery charger from the mainssocket, pull the plug, not the power cord.

6. Remove the battery from the battery charger.

Battery charging statusA Husqvarna Li-ion battery can be charged or used at allcharging levels. The battery is not damaged. A fullycharged battery will not decrease its charge when thebattery is left in the charger.

LED display Charging status

LED 1 flashes 0%-25%

LED 1 is lit, LED 2 flashes 25%-50%

LED 1, LED 2 are lit, LED3 flashes

50%-75%

LED 1, LED 2, LED 3 arelit, LED 4 flashes

75%-100%

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 are lit

Fully charged

To start the product1. Open the battery lid.2. Put a charged battery in 1 of the battery holders. For

longer operation time, put a second charged batteryin the other battery holder.

3. Turn the safety key to 1. (Fig. 23)4. Stay behind the product.5. Push the ON/OFF button (A) on the control panel.

The display comes on. The battery indicator (B)shows the battery charge of the 2 batteries. Thenumber of the battery that operates is shownadjacent to the battery indicator. For modelsLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX, thedisplay also shows the set speed. (Fig. 38)

6. Loosen the start inhibitor. (Fig. 25)7. Push the motor brake handle in the direction of the

handlebar. (Fig. 39)

To use the drive on the wheels(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Pull the drive bail in the direction of the handlebar to

start the drive. (Fig. 40)• Push + and - on the control panel to set the drive

speed in 4 steps. (Fig. 41)• Release the drive bail to disengage the drive, for

example when you go near an obstacle.

To use the SavE functionThe product has a battery saving function (SavE) thatgives longer operation time.

1. Push the SavE button (A) to start the function. TheSavE symbol (B) on the display comes on.

2. Push the SavE button again to stop the function. TheSavE symbol (B) on the display goes out. (Fig. 42)

The SavE function stops automatically if the groundconditions make it necessary to have a higher output.The SavE function starts automatically again when theground conditions let it.

High load functionWhen the product cuts long or wet grass, the motorautomatically increases rpm. The motor goes back tostandard mode when high load is not necessary.

To stop the productThe product stops automatically if you do not operate itfor 10 minutes. Always turn the safety key to 0 beforeyou let the product out of view.

1. Release the motor brake handle to stop the motor.(Fig. 24)

2. Push the ON/OFF button on the control panel. AllLED lights and symbols on the display go out. (Fig.43)

3. Open the battery lid and turn the safety key to 0.(Fig. 44)

4. To remove the battery, push the 2 release buttonsand pull out the battery. (Fig. 45)

5. Charge the battery if it is weak. For moreinformation, refer to To charge the battery on page17.

To get a good result• Always use a sharp blade. A blunt blade gives an

irregular result and the cut surface of the grassbecomes yellow. A sharp blade also uses lessenergy than a blunt blade.

• Do not cut more than ⅓ of the length of the grass.Cut first with the cutting height set high. Examine theresult and lower the cutting height to an applicablelevel. If the grass is very long, drive slowly and cut 2times if necessary.

• Cut in different directions each time to preventstripes in the lawn.

To cut grass without a grass catcher ormulch plug attached• Lift up the rear cover and remove the grass catcher.• If a mulch plug and a mulch blade are attached,

remove them.• Close the rear cover before you operate the product.

18 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 19: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

When you operate the product, the cut grass dischargesbelow the rear cover.

MaintenanceIntroduction

WARNING: Before you do maintenance, youmust read and understand the safetychapter.

For all servicing and repair work on the product, specialtraining is necessary. We guarantee the availability ofprofessional repairs and servicing. If your dealer is not aservice agent, speak to them for information about thenearest service agent.

Maintenance scheduleThe maintenance intervals are calculated from daily useof the product. The intervals change if the product is notused daily.

For maintenance identified with * see instructions in Safety instructions for operation on page 12.

Each use Monthly Eachseason

Do a general inspection X

Clean the product X

Do a check of the start inhibitor * X

Make sure that the safety devices on the product are not defective * X

Examine the cutting equipment X

Examine the cutting cover * X

Do a check of the motor brake handle * X

Make sure that the ON/OFF button operates correctly and is not defective X

Examine the battery for damage X

Do a check of the battery charge X

Make sure that the release buttons on the battery operates correctly and that thebattery locks into the product X

Examine the battery charger for damage and make sure that it operates correct-ly. X

Examine the connections between the battery and the product. Also examine theconnection between the battery and the battery charger. X

To do a general inspection• Make sure that the nuts and screws on the product

are tightened.• Make sure that the cables on the product are not in a

position where they can get damaged.

To clean the product• Clean plastic parts with a clean and dry cloth.• Do not use water to clean the product. Water can

enter the battery or the motor and cause short circuitor damage to the product.

• Do not use a high pressure washer to clean theproduct.

• Do not flush water directly on the motor.• Use a brush to remove leaves, grass and dirt.

To clean the battery and the batterycharger

CAUTION: Do not clean the battery or thebattery charger with water.

1199 - 003 - 28.04.2020 19

Page 20: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Make sure that the battery and the battery chargerare clean and dry before you put the battery into thebattery charger.

• Clean the battery terminals with compressed air oruse a soft and dry cloth.

• Clean the surfaces of the battery and the batterycharger with a soft and dry cloth.

To examine the cutting equipmentWARNING: To prevent accidental start, turnthe safety key to 0, remove the battery andwait a minimum 5 seconds.

WARNING: Use protective gloves when youdo maintenance on the cutting equipment.The blade is very sharp and cuts can easilyoccur.

1. Examine the cutting equipment for damage orcracks. Always replace a damaged cuttingequipment.

2. Look at the blade to see if it is damaged or blunt.

Note: It is necessary to balance the blade after it issharpened. Let a service center sharpen, replace andbalance the blade. If you hit an obstacle that causes theproduct to stop, replace the damaged blade. Let the

service center estimate if the blade can be sharpened ormust be replaced.

To remove and replace the blade1. Lock the blade with a block of wood. (Fig. 46)2. Remove the blade bolt.3. Remove the blade.4. Examine the blade support and blade bolt to see if

there are damages.5. Examine the motor shaft to make sure that it is not

bent.6. When you attach the new blade, point the angled

ends of the blade in the direction of the cutting cover.(Fig. 47)

7. Make sure that the blade is aligned with the center ofthe motor shaft.

8. Lock the blade with a block of wood. Attach thespring washer and tighten the bolt and washer with atorque of 23–28 Nm. (Fig. 48)

9. Pull the blade around by hand and make sure that itturns freely.

WARNING: Use heavy duty gloves. Theblade is very sharp and cuts can easilyoccur.

10. Start the product to do a test of the blade. If theblade is not correctly attached, there is vibration inthe product or the cutting result is unsatisfactory.

TroubleshootingBatteryLED on the battery Possible faults Possible procedure

The green LED is flash-ing

The battery voltage is low Charge the battery. See To charge the battery onpage 17.

The error LED flashes The battery is weak Charge the battery. See Battery on page 20.

The temperature in the work environ-ment is too high or too low

Use the battery in temperatures between -10°Cand 40°C.

Overvoltage Check that the mains voltage is the same as onthe rating plate on the product.

Remove the battery from the battery charger. Wait5 seconds and try again to charge the battery. Ifthe problem continues, speak to an authorisedservice agent.

The error LED is on Cell difference too much (1V) Speak to an approved service agent.

20 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 21: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Battery chargerLED on the batterycharger

Possible faults Possible procedure

The error LED flash-es

The temperature in the work en-vironment is too high or too low

Use the battery charger in temperatures between 5°Cand 40°C.

The error LED is on Speak to an approved service agent

Control panelKeypad Error code (Num-

ber of flashes)Possible faults Possible action

Error LED flashes 3 The motor is overloaded Increase the cutting height. Refer to Toset the cutting height on page 17.

5 The motor speed drops toomuch, and the motor stops

10 The motor control is too hot Stop the motor and wait until it has be-come cool

2 The blade is blocked To prevent accidental start turn the safe-ty key to 0, remove the battery and waita minimum 5 seconds. Make sure thatthe blade can rotate freely. If the prob-lem continues, speak to an authorisedservice agent

9 Battery error or no signal frombattery

Put the battery in the product correctlyand examine the battery connector. If theerror LED on the battery flashes. Referto Battery on page 17.

The product stops 8 The battery is weak Charge the battery. Refer to To chargethe battery on page 17.

0 Battery connector failure Examine the battery connector

Other errors If other errors occur, turn the safety key to 0, remove the battery and speak to an approvedservice agent.

Transportation, storage and disposalIntroduction

WARNING: To prevent unintentional startduring transport turn the safety key to ”0”,remove the battery and wait at least 5seconds.

To set the product in transport position 1. Loosen the lower knobs.2. Move the knobs to the lower end of the grooves on

the left and the right side of the product. (Fig. 26)3. Fold the handle forward. (Fig. 49)4. Remove the grass catcher.

Transportation• The Dangerous Goods Legislation requirements

apply to the contained Li-ion batteries.• For commercial transports special requirements on

package and labels must be obeyed.• Make sure that you obey the regulations for

dangerous material when you prepare the productfor transport. Local regulations can apply.

• Always remove the battery for transport.• Put tape on the battery connectors and make sure

that the battery cannot move around duringtransport.

• Attach the product during transport.

1199 - 003 - 28.04.2020 21

Page 22: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Storage• Always remove the battery for storage.• To prevent accidents, make sure that the battery is

not connected to the product during storage.• Keep the battery charger in a closed and dry space.• Keep the battery and the battery charger in a dry

space where there is no moisture or frost.• Disconnect the battery from the battery charger

during storage.• Do not keep the battery where static electricity can

occur. Do not keep the battery in a metal box.• Keep the battery where the temperature is between

5°C and 25°C and out of sunlight.• Keep the battery charger where the temperature is

between 5°C and 45°C and out of sunlight.• Make sure that the battery is charged to 30% - 50%

before you put it in storage for long periods.• Keep the product, battery and battery charger in a

locked area out of reach for children and notapproved persons.

• Clean the product and do a complete servicingbefore you put the product in storage for a long time.

DisposalSymbols on the product or the packaging of the productindicate that this product cannot be handled as domesticwaste. It must be submitted to an appropriate recyclingstation for the recovery of electrical and electronicequipment.

By ensuring that this product is taken care of correctly,you can help to counteract the potential negative impacton the environment and people that can otherwise resultthrough the incorrect waste management of this product.For more detailed information about recycling thisproduct, contact your municipality, your domestic wasteservice or the shop from where you purchased theproduct.

(Fig. 50)

Technical dataTechnical data

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Cutting motor

Motor type BLDC (brushless)36V

BLDC (brushless)36V

BLDC (brushless)36V

Motor speed – SavE, rpm 2600 2600 2600

Motor speed – Nominal, rpm 3000 3000 3000

Motor speed – High load, rpm 3500 3500 3500

Motor output – max. kW 0.96 0.96 1.05

Motor output – Nominal, kW 0.75 0.75 0.9

Drive motor

Motor output – Nominal, kW N/A 0.25 0.25

Self walk speed, km/h N/A 3.0–4.5 3.0–4.5

Speed adjustment levels N/A 4 4

Weight

Weight without battery, kg 24 26 28

Battery

Type of battery Husqvarna BatterySeries

Husqvarna BatterySeries

Husqvarna BatterySeries

Battery runtime

22 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 23: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Battery runtime, min, (free run) with SavE ac-tivated, with one Husqvarna 5.2 Ah battery(Bli200).

43 43 32

Battery runtime, min, (free run) with standardmode activated, with one Husqvarna 5.2 Ahbattery (Bli200).

30 30 20

Noise emissions 1

Sound power level, measured dB (A) 94 94 97

Sound power level, guaranteed LWA dB (A) 95 95 98

Sound levels 2

Sound pressure level at the operator's ear,dB (A)

82 82 86

Vibration levels 3

Handle, m/s2 0.42 0.42 2.64

Cutting equipment

Cutting height, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Cutting width, cm 47 47 53

Blade Standard Collect 5905934-10 Collect 5905934-10 Collect 5940757-10

Blade accessory Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Grass catcher capacity, liters 55 55 60

Radio frequency data for Bluetooth® LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frequency band, GHz 2.4-2.4835 2.4-2.4835 2.4-2.4835

Output power, max. dBm 4 4 4

Approved batteries Type Battery capacity,Ah

Voltage, V Weight, lb/kg

BLi20 Lithium-ion 4.0 36 2.6/1.2

BLi200 Lithium-ion 5.2 36 2.8/1.3

BLi300 Lithium-ion 9.4 36 4.1/1.9

1 Noise emissions in the environment measured as sound power (LWA) in conformity with EC directive2000/14/EC.

2 Reported data for noise pressure level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 1.2 dB (A).3 Reported data for vibration level has a typical statistical dispersion (standard deviation) of 0.2 m/s2. Vibration

standard EN 60335-2-77:2017 chapter 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 23

Page 24: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Approved chargers for the specified batteries, BLi Input voltage, V Frequency, Hz Power, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

24 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 25: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EC Declaration of ConformityEC Declaration of ConformityHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel:+46-36-146500, declares that the lawn mowerHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX from the year 2018 and onwards,complies with the requirements of the COUNCIL’SDIRECTIVE:

• of June 8, 2011 on the “restriction of use of certainhazardous substances” 2011/65/EU

• of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC• of February 26, 2014 ”relating to electromagnetic

compatibility” 2014/30/EU• of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the

environment” 2000/14/EC

Information relating to noise emissions, see Technicaldata.

The following standards have been applied:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

If not otherwise stated, the above listed standards arethe latest published versions.

Notified body: 0404, RISE SMP Svensk MaskinprovningAB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala has performedconformity assessment according to Annex VI ofdirective 2000/14/EC and issued a certificate with thenumber:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Development Manager/Garden Products(Authorized representative for Husqvarna AB andresponsible for technical documentation)

Registered trademarksThe Bluetooth® word mark and logos are registeredtrademarks owned by Bluetooth SIG, inc. and any use ofsuch marks by Husqvarna is under license.

1199 - 003 - 28.04.2020 25

Page 26: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

СъдържаниеВъведение................................................................... 26

Безопасност.................................................................28

Монтаж.........................................................................37

Операция..................................................................... 38

Поддръжка...................................................................40

Отстраняване на проблеми........................................42

Транспортиране, съхранение и изхвърляне.............43

Технически данни....................................................... 44

Декларация за съответствие на ЕО.......................... 47

Регистрирани търговски марки.................................. 47

ВъведениеОписание на продуктаПродуктът е пешеходна ротационна косачка.Тревата се събира в кош за трева. Свалете коша затрева, за да се получи задно разтоварване натревата. Поставете комплект за мулчиране(допълнителна принадлежност), за да нарежететревата в тора.

ПредназначениеИзползвайте продукта за косене на трева. Неизползвайте продукта за други задачи.

Общ преглед на продукта(Фиг. 1)1. Пулт за управление2. Ръкохватка за спирачката на двигателя3. Инхибитор за стартиране4. Кош за трева5. Заден капак6. Ключ за безопасност7. Въртяща се ръкохватка8. Капак на батерията9. Управление на височината на рязане10. Бутон за ВКЛ./ИЗКЛ.11. Индикатор за Bluetooth® безжична технология12. Бутон SavE13. Индикатор за SavE14. Индикатор за акумулатора15. Индикатор за изравняване на скоростта

(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Бутон за намаляване на скоростта (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Бутон за увеличаване на скоростта (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. Светодиод за грешка19. Капак срещу порязване20. Инструкция за експлоатация21. Типова табелка22. Дръжка за задвижване (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Зарядно устройство за акумулатор

(Принадлежност)24. Акумулатор (Принадлежност)

Символи върхумашината(Фиг.2)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Внимавайте иизползвайте продуктаправилно. Този продуктможе да причинисериозно нараняванеили смърт наоператора и другихора.

(Фиг.3)

Прочетете внимателноръководството заоператора и сеуверете, че разбиратеинструкциите, преди даизползвате машината.

26 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 27: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Фиг.4)

Дръжте хората иживотните набезопасно разстояниеот работната зона.

(Фиг.5)

Пазете се от отскачащипредмети и рикошети.

(Фиг.6)

Предупреждение:Дръжте ръцете икраката си далеч отвъртящия се нож.

(Фиг.7)

Предупреждение:Дръжте ръцете икраката си далеч отвъртящи се части.

(Фиг.8)

Отстранете ключа забезопасност предиизвършването напоправка илиподдръжка.

(Фиг.9)

Не излагайте на дъжд.

(Фиг.10)

Продуктът илиопаковката на продуктане е битов отпадък.Рециклирайте го впункт за рециклиранеза електрическо иелектроннооборудване.

(Фиг.11)

Този продукт е всъответствие с

приложимитедирективи на EO.

(Фиг.12)

Този продукт е всъответствие сприложимитедирективи наЕвразийскияикономически съюз.

(Фиг.13)

Този продукт е всъответствие сприложимитедирективи наUkrSEPRO.

(Фиг.14)

Този продукт е всъответствие сприложимитедирективи наУстройства занаблюдение и контролна остатъчен ток забитова и подобнаупотреба (RCM). Важисамо за AU/NZ

(Фиг.15)

Шумови емисии къмоколната средасъгласно Европейскадиректива 2000/14/ЕО изаконодателството наНов Южен Уелс"Регламент 2017относно защитата отдейности, оказващивлияние на околната

1199 - 003 - 28.04.2020 27

Page 28: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

среда (контрол нашума)". Данните зашумови емисии могатда бъдат намерени наетикета на машината ив главата „Техническихарактеристики“.

(Фиг.16)

Този продукт е защитенот капки.

(Фиг. 21) Процедура за пускане: натиснете бутонаON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.), разхлабетеинхибитора за стартиране, натиснетеръкохватката за спирачката на двигателянадолу.

(Фиг.17)

Освободетеръкохватката наспирачката надвигателя, за даспрете.

(Фиг.18)

Бавно

(Фиг.19)

Бързо

(Фиг.20)

Код с възможност засканиране

Забележка: Останалитесимволи/стикери на машинатасе отнасят до изисквания поотношение на сертификати заопределени пазари.

Етикет върху продукта(Фиг. 22)Дръжте ръцете и краката сидалеч от въртящите сеножове.Отговорност за продуктаКакто е посочено в законите за отговорност завреди, причинени от стоки, ние не носим отговорностза щети, причинени от нашия продукт, ако:

• продуктът е неправилно ремонтиран.• продуктът е ремонтиран с части, които не са от

производителя или не са одобрени отпроизводителя.

• продуктът има принадлежност, която не е отпроизводителя или не е одобрена отпроизводителя.

• продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизенцентър или от одобрен орган.

БезопасностДефиниции за безопасностПредупреждения, знаци завнимание и бележки сеизползват за указване наособено важни части наинструкцията.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Използва се, ако има

опасност отнараняване или смъртза оператора или заоколните, ако не сеспазват инструкциите връководството.

28 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 29: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ВНИМАНИЕ: Използвасе, ако има опасност отповреждане намашината, другиматериали илисъседната зона, ако несе спазватинструкциите връководството.

Забележка: Използва се запредоставяне на повечеинформация, която енеобходима в даденаситуация.

Общи инструкции забезопасност

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Този продукт е опасен, акосе използва неправилно илиако не сте внимателни.Неспазването наинструкциите за безопасностможе да доведе донараняване или смърт.

• Тази машина създаваелектромагнитно поле повреме на работа. При някои

условия това поле може даинтерферира с активни илипасивни медицинскиимплантанти. За данамалите риска от тежко илисмъртоносно нараняване,ние препоръчваме лицата смедицински импланти даговорят с лекаря си ипроизводителя намедицинския имплант, предида започнат да работят стази машина.

• Винаги бъдете внимателни иподхождайте разумно. Аконе сте сигурни как даработите с продукта приспециална ситуация, спретеи се обърнете към Вашиядилър на Husqvarna,предида продължите.

• Имайте предвид, чеоператорът носиотговорност за нещастнислучаи, включващи другихора или тяхнотоимущество.

• Поддържайте продукта чист.Уверете се, че разчитатеясно знаците и стикерите.

• Никога не позволявайте надеца или на хора,незапознати с тезиинструкции, да използватуреда. Местните разпоредбиможе да поставят

1199 - 003 - 28.04.2020 29

Page 30: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

възрастови ограничения заоператора

• Винаги наблюдавайте лица снамален физически илиумствен капацитет, коитоизползват продукта. Презцялото време трябва даприсъства отговоренвъзрастен.

• Не използвайте продукта,ако сте уморени, болни илипод въздействието наалкохол, наркотици илилекарства. Това състояниеоказва отрицателновъздействие върху Вашетозрение, бдителност,координация и преценка.

• Не използвайте продукта,ако е неизправен.

• Не променяйте този продуктили не го използвайте, акоима вероятност той да е билпроменен от друг.

Безопасност на работнатаобласт

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Отстранете препятствиякато клони, пръчки и камъни

от работната зона, преди даизползвате продукта.

• Обектите, които се удрят врежещото оборудване,могат да бъдат изхвърлени ида причинят нараняване налицата и щети напредметите. Дръжтестраничните наблюдатели иживотните на безопасноразстояние от продукта.

• Никога не използвайтепродукта в лошо време –например при мъгла, дъжд,силни ветрове, много силенстуд и риск от мълнии.Използването на продукта влошо време или върхувлажни или мокри терени еизморително. Лошото времеможе да създаде опасниусловия, като напримерхлъзгави повърхности.

• Внимавайте за лица,предмети и ситуации, коитомогат да са причина занамаляване на безопаснатаработа на продукта.

• Внимавайте за препятствиякато корени, камъни, клони,ями и канавки. Дългататрева може да криепрепятствия.

• Косенето на трева на склонможе да бъде опасно. Некосете прекомерно стръмни

30 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 31: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

склонове. Не работете спродукта, когато наклонът наповърхността е повече от15°

• Бъдете изключителновнимателни, когато сменятепосоката на движение понаклони. Използвайтепродукта напречно насклона. Не се движетенагоре и надолу.

• Внимавайте, когатопреминавате покрайзакриват ъгли и предмети,които скриват зрителното Виполе.

Безопасност при работа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Използвайте този продуктсамо за косене на морави.Не се допуска използванетому за други цели.

• Използвайте личнипредпазни средства. Вижте Лични предпазни средствана страница 32.

• Уверете се, че знаете какбързо да спрете двигателяпри аварийна ситуация.

• Не използвайте продуктапри дъжд или влага.Опасността от токов удар сеповишава при навлизане навода в продукта.

• Не работете с продукта,докато ножът и всичкикапаци не се монтиратправилно. Неправилномонтираният нож може да серазхлаби и да причинителесна повреда.

• Уверете се, че ножът нямада се удря в обекти, катонапример камъни и корени.Това може да доведе доповреда на ножа и доогъване на двусекционниявал на двигателя. Огънататаос предизвиква силнивибрации и има многоголяма опасност ножът да серазхлаби.

• Ако ножът се удари внякакъв обект или сеполучат вибрации, спретеведнага продукта. Спретедвигателят, завъртете ключаза безопасност на 0 иотстранете акумулатора.Проверете продукта заповреди. Ремонтирайтеповредите или потърсетеоторизиран сервиз за това.

• Никога не прикрепяйтеръкохватката за спирачкатана двигателя за постоянно

1199 - 003 - 28.04.2020 31

Page 32: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

върху дръжката, когатодвигателят е стартиран.

• Поставете продукта върхустабилна, равна повърхности го стартирайте. Уверетесе, че ножът не се допира вземята или в другипредмети.

• Винаги стойте зад продукта,когато го използвате.

• Всички колела трябва дабъдат на земята и дадържите дръжката с 2 ръце,когато работите с продукта.Дръжте ръцете и краката сидалеч от въртящите сеостриета.

• Не накланяйте продукта пристартиран двигател.

• Бъдете внимателни, когатодърпате продукта назад.

• Никога не повдигайтепродукта при стартирандвигател. Ако се наложи давдигате продукта, първоспрете двигателя, завъртетеключа за безопасност на 0 иотстранете акумулатора.

• Не се движете назад приработа с продукта.

• Спрете двигателя, когатопреминавате през областибез трева, като напримерпътеки от чакъл, камък иасфалт.

• Не тичайте с продукта,докато двигателят работи.Винаги ходете, когатоработите с продукта.

• Спрете двигателя, преди дапромените височината нарязане. Никога нерегулирайте при стартирандвигател.

• Никога не оставяйтепродукта без надзор, когатодвигателят работи. Спретедвигателя и се уверете, чережещото оборудване не севърти.

Инструкции за безопасност заработа

Лични предпазни средства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Личните предпазни средстване изключват изцяло рискаот нараняване, нонамаляват степента нанараняването призлополука. Нека вашиятдилър Ви помогне даизберете подходящотооборудване.

• Носете ботуши или обувки,устойчиви на хлъзгане. Не

32 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 33: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

носете отворени обувки и неходете боси.

• Използвайте дългипанталони от здрав плат.

• Когато е необходимо, носетезащитни ръкавици,например, когатозакрепвате, проверявате илипочиствате режещотооборудване.

Приспособления забезопасност на машината

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Не използвайте машина снеизправни приспособленияза безопасност.

• Проверявайте редовноприспособленията забезопасност. Акоприспособленията забезопасност са дефектни,говорете с Вашия сервизHusqvarna.

За проверка на капака срещупорязванеКапакът срещу порязваненамалява вибрациите впродукта и опасността от

нараняване, причинени отострието.• Проверете капака срещу

порязване, за да сеуверите, че няма повреди,като например пукнатини.

Ключ за безопасностКлючът за безопасност е подкапака на акумулатора.Ключът за безопасностсвързва акумулатора, койтозахранва двигателя сенергия.• Стартирайте и спрете

двигателя, за да извършитепроверка на ключа забезопасност.

• Ако ключът за безопасностработи правилно,двигателят стартира самокогато ключът е вположение 1.

(Фиг. 23)Ръкохватка за спирачката надвигателяРъкохватка за спирачката надвигателя спира двигателя.Когато ръкохватката заспирачката на двигателя бъдепусната, двигателят спира.За да извършите проверка наспирачката на двигателя,стартирайте двигателя и след

1199 - 003 - 28.04.2020 33

Page 34: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

това отпуснете ръкохваткатаза спирачката на двигателя.Ако двигателят не спре след 3секунди, позволете наодобрен сервиз на Husqvarnaда регулира спирачката надвигателя.(Фиг. 24)За да проверитеблокировката на пусканетоНаправете проверка наблокировката на пускане, зада се уверите, че тя недопуска работата надвигателя.1. Натиснете ръкохватката за

спирачката на двигателяпо посока науправлението.Блокировката на пусканетоспира движението.

2. Натиснете блокировкатана пускането навън. (Фиг.25)

3. Освободете блокировкатана пускането и се уверете,че тя се е върнала впървоначалното сиположение.

Инструкции за безопасност забатерията

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващите

предупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• Използвайте акумулаторнибатерии Husqvarna катоизточник на захранванесамо на продукти Husqvarna.За да предотвратитенараняване, не използвайтеакумулатора като източникна захранване за другиустройства.

• Не използвайте батерии,които не се презареждат.

• Опасност от електрическиудар. Не свързвайтеклемите на акумулатора сключове, монети, винтовеили други металнипредмети. Това може дадоведе до късо съединениена акумулатора.

• Не поставяйте предмети въввъздушните отвори наакумулатора.

• Съхранявайте акумулаторадалеч от слънчева светлина,топлина или открит огън.Акумулаторът може да севзриви и да причиниизгаряния и/или химическиизгаряния.

• Съхранявайте акумулаторадалеч от дъжд или влага.

34 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 35: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Съхранявайтеакумулаторната батериядалеч от микровълни ивисоко налягане.

• Не се опитвайте даразглобите или счупитеакумулатора.

• Ако има в акумулатора иматеч, не оставяйте течносттада влиза в контакт с тялото иочите. Ако докоснететечността, измийте мястотос обилно количество вода ипотърсете медицинскапомощ.

• Използвайте акумулаторапри температури между-10°C и 40°C.

• Не почиствайте батериятаили зарядното устройство свода. Вижте За почистванена акумулатора и заряднотоустройство на страница 41.

• Не използвайте дефектенили повреден акумулатор.

• Съхранявайтеакумулаторите далеч отметални предмети катопирони, монети, бижута.

Инструкции за безопасност зазарядното устройство наакумулаторната батерия

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителни

указания, преди даизползвате машината.

• Използвайте заряднитеустройства QC за зарежданесамо на резервниакумулатори Husqvarna.

• Опасност от токов удар иликъсо съединение. Непоставяйте предмети въввъздушните отвори назарядното устройство. Неопитвайте да демонтиратезарядното устройство. Несвързвайте клемите назарядното устройство къмметални предмети.Използвайте одобренелектрически контакт.

• Тази машина създаваелектромагнитно поле повреме на работа. При някоиусловия това поле може даинтерферира с активни илипасивни медицинскиимплантанти. За данамалите риска от сериозноили смъртоноснонараняване, ниепрепоръчваме лицата смедицински импланти даговорят с лекаря си ипроизводителя намедицинския имплант, предида започнат да работят стози продукт.

1199 - 003 - 28.04.2020 35

Page 36: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Редовно проверявайте даликабелът на заряднотоустройство на акумулаторане е повреден и напукан.

• Не вдигайте заряднотоустройство, като го държитеза кабела. За да изключитезарядното устройство отстенния контакт, дръпнетещепсела. Не дърпайтезахранващия шнур.

• Дръжте захранващия кабели удължаващите шнуроведалеч от вода, масло илиостри ръбове. Уверете се, чекабелът не е защипан отврати, огради и подобни.Това може да доведе донапрежение в заряднотоустройство.

• Не почиствайте заряднотоустройство с вода.

• Това зарядно устройствоможе да се използва от децана възраст от 8 годининагоре и лица с физически,сетивни или умствениспособности или без знанияи опит, ако са под надзорили са получили инструкцииза безопасното използванена зарядното устройство иразбират свързаните с товарискове. Децата не трябвада си играят със заряднотоустройство. Почистването ипотребителската поддръжка

не трябва да се извършватот деца без надзор.

• Не зареждайте акумулаторибез възможност зазареждане в заряднотоустройство.

• Не използвайте заряднотоустройство близо дозапалими материали илиматериали, коитопричиняват корозия. Непокривайте заряднотоустройство. Ако има дим илиогън, извадете щепсела назарядното устройство.

• Не използвайте дефектноили повредено зарядноустройство.

• Зареждайте акумулаторасамо на закрито, впомещение с добравентилация и далеч отслънчева светлина. Незареждайте акумулатора въввлажна условия.

Инструкции за безопасностпри техническо обслужване

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Прочетете следващитепредупредителниуказания, преди даизползвате машината.

• За да предотвратитеслучайно стартиране по

36 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 37: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

време на техническообслужване, завъртетеключа за безопасност на 0 иизвадете акумулатора.Изчакайте най-малко 5секунди преди да започнететехническото обслужване.

• Извършете правилнотехническото обслужване, зада увеличите срока наексплоатация на продукта ида намалите опасността отинциденти. Възложетеизвършването напрофесионалните ремонтнидейности на упълномощенсервиз. За повечеинформация говорете с най-близкия до Вас сервиз.

• Изпълнявайте стъпките оттехническото обслужване,посочени в тази инструкцияза експлоатация. По-значителни ремонтнидейности трябва да сеизпълняват от одобренсервиз.

• Сложете ръкавици за тежкиусловия, когато използватережещото оборудване.

Ножът е много остър иможете лесно да сепорежете.

• Поддържайте режещитекраища остри и чисти за най-добра и безопаснапроизводителност.

• Редовно проверявайтепродукта при Вашия сервизи извършвайтенеобходимите корекции иремонтни дейности.

• Заменете повредени,износени или счупени части.

• Следвайте инструкциите засмяна на аксесоарите.Използвайте само аксесоариот производителя.

• Когато не ги използвате,съхранявайте продукта,акумулатора и заряднотоустройство отделно назакрито сухо и заключеномясто. Уверете се, че деца илица, които не са одобрени,не могат да получат достъпдо продукта, акумулатораили зарядното устройство.

МонтажВъведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да сглобитемашината, прочетете главата забезопасност.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За дапредотвратите случайно стартиране повреме на монтаж, завъртете ключа забезопасност на 0, отстранетеакумулатора и изчакайте най-малко 5секунди.

1199 - 003 - 28.04.2020 37

Page 38: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

За да монтирате ръкохватката 1. Разхлабете долните копчета.2. Преместете фиксаторите към долния край на

каналите от лявата и дясната страна на продукта.(Фиг. 26)

3. Задайте височината на дръжката в едно от 2възможни положения.

4. Преместете фиксаторите по посока на дръжката,докато спрат и се чуе щракване. (Фиг. 27)

5. Затегнете напълно фиксаторите.

За сглобяване на коша за трева 1. Прикрепете рамката на коша за трева към

торбата за събиране на трева, като твърдатачаст на торбата трябва да е отдолу. Дръжтеръкохватката на рамката от горната страна наторбата за трева. (Фиг. 28)

2. Прикрепете долната секция на рамката на кошаза трева в канала от долната страна на коша затрева.

3. Прикрепете торбата за трева към рамката накоша за трева с фиксаторите. (Фиг. 29)

4. Вдигнете задния капак.5. Прикрепете коша за трева към горния ръб на

шасито.6. Поставете долната част на коша за трева в

канала за разтоварване на тревата. (Фиг. 30)

За монтиране на приставката замулчиране (аксесоар)1. Повдигнете задния капак и извадете коша за

трева.2. Поставете приставката за мулчиране в канала за

разтоварване на тревата. (Фиг. 31)3. Заменете ножа с ножа за мулчиране, доставен в

комплекта за мулчиране. Вижте За да извадите исмените ножа на страница 42.

ОперацияВъведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди работа спродукта трябва да прочетете иразберете главата за безопасност.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect е безплатно приложение заВашето мобилно устройство. ПриложениетоHusqvarna Connect осигурява разширени функции заВашия продукт на Husqvarna:

• Разширена продуктова информация.• Информация и помощ за частите на продукта и

сервизното обслужване.

За да започнете да използвате HusqvarnaConnect1. Изтеглете приложението Husqvarna Connect на

Вашето мобилно устройство.2. Регистрирайте се в приложението Husqvarna

Connect.3. Изпълнете стъпките с инструкции в

приложението Husqvarna Connect, за дасвържете и регистрирате продукта.

Информация за Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® безжична технологияСимволът за Bluetooth® безжична технология сепоявява, когато Вашето мобилно устройство есвързано към продукта.

(Фиг. 32)

Задаване на продукта в положениеза работа1. Сгънете дръжката в изправено положение. (Фиг.

33)2. Преместете фиксаторите по посока на дръжката,

докато спрат и се чуе щракване. (Фиг. 27)3. Затегнете напълно фиксаторите.

За регулиране на височината нарязанеВисочината на рязане може да бъде регулирана в 6нива.

1. Преместете надолу лоста за височина на рязане,за да намалите височината на рязане.

2. Преместете нагоре лоста за височина на рязане,за да увеличите височината на рязане. (Фиг. 34)

ВНИМАНИЕ: Не настройвайте твърдениска височина на рязане. Ножоветемогат да се ударят в земята, акоповърхността на моравата не е равна.

38 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 39: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

АкумулаторПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди даизползвате акумулатора, трябва дапрочетете и разберете главата забезопасност. Вие трябва също дапрочетете и разберете ръководството наоператора за акумулатора и заряднотоустройство.

Статус на батериятаДисплеят показва оставащия капацитет наакумулатора и дали има проблеми с него.Капацитетът на акумулатора се показва за 5секунди, след като продуктът бъде изключен илибутонът за индикатора на акумулатора бъденатиснат. Символът за предупреждение върхуакумулатора се включва, когато има грешка. Вижте Акумулатор на страница 42.

(Фиг. 35)

Светодиодни лампи Статус на батерията

Всички светодиодисветят

Напълно зареден (75 –100%)

Светодиоди 1, 2, 3светят

Акумулаторът е зареденна 50% – 75%

Светодиоди 1 и 2 светят Акумулаторът е зареденна 25% – 50%

Светодиод 1 свети Акумулаторът е зареденна 0% – 25%.

Светодиод 1 мига Батерията е изтощена.Заредете батерията.

За зареждане на акумулатораЗаредете акумулатора преди използване за първипът. Акумулаторът е зареден само на 30%, когато седоставя на клиента.

Забележка: Зарядното устройство на акумулаторатрябва да бъде свързано към напрежението ичестотата, посочени на типовата табелка.

Акумулаторът не се зарежда, ако температурата наакумулатора е над 50°C. Зарядното устройствонамалява температурата на акумулатора, преди дазапочне да зарежда.

1. Свържете единия край на захранващия шнур назарядното устройство в гнездото на заряднотоустройство.

2. Свържете другия край на захранващия шнур зазарядното устройство в заземен контакт.Светодиодът на зарядното устройство примигваедин път в зелено. (Фиг. 36)

3. Поставете батерията в зарядното устройство.Когато акумулаторът е правилно свързан къмзарядното устройство, на зарядното устройствосветва зелена светлина. (Фиг. 37)

4. Когато всички светодиоди на акумулаторасветнат, акумулаторът е напълно зареден.Зареждайте акумулатора за най-много 24 часа.

5. За да разкачите зарядното устройство наакумулатора от контакта, издърпайте щепсела, ане кабела.

6. Извадете батерията от зарядното устройство.

Състояние на зареждане на акумулатораЛитиево-йонният акумулатор Husqvarna може дабъде зареждан или използван във всички нива назаряда. Батерията не се поврежда. Напълнозареденият акумулатор няма да намали заряда си,дори когато е оставен в зарядното устройство.

Светодиоден дисплей Състояние назареждането

Светодиод 1 мига 0% – 25%

Светодиод 1 свети,светодиод 2 мига

25%-50%

Светодиоди 1 и 2светят, светодиод 3мига

50%-75%

Светодиоди 1, 2 и 3светят, светодиод 4мига

75%-100%

Светодиоди 1, 2, 3 и 4светят

Напълно зареден

За стартиране на продукта1. Отворете капака на акумулатора.2. Поставете зареден акумулатор в 1 от

отделенията за акумулатора. За по-дълъг периодна работа поставете втори зареден акумулатор вдругото отделението за акумулатор.

3. Завъртете ключа за безопасност на 1. (Фиг. 23)4. Останете зад продукта.5. Натиснете бутона (A) ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) на

разпределителното табло. Дисплеят се включва.Индикаторът (B) на акумулатора показва нивотона заряда на 2-та акумулатора. Номерът наакумулатора, който работи, е показан всъседство с индикатора за акумулатор. Замодели LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVXдисплеят показва и зададената скорост. (Фиг. 38)

6. Разхлабете инхибитора за стартиране. (Фиг. 25)7. Натиснете ръкохватката за спирачката на

двигателя по посока на управлението. (Фиг. 39)

1199 - 003 - 28.04.2020 39

Page 40: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

За да използвате задвижването наколелата, (LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX)• Дръпнете дръжката за задвижване по посока на

управлението, за да стартирате задвижването.(Фиг. 40)

• Натиснете + и – на разпределителното табло, зада зададете скоростта на задвижване в 4 стъпки.(Фиг. 41)

• Освободете дръжката за задвижване, за даизключите задвижването, например, когатоприближите препятствие.

За да използвате функцията SavEПродуктът разполага с функция за пестене наакумулатора (SavE), която осигурява по-дълго времена работа.

1. Натиснете бутона SavE (A), за да стартиратефункцията. Символът SavE (B) на дисплея сепоказва.

2. Натиснете отново бутона SavE, за да спретефункцията. Символът SavE (B) на дисплея сеизключва. (Фиг. 42)

Функцията SavE спира автоматично, ако условиятана терена изискват по-висока мощност. ФункциятаSavE стартира автоматично, когато условията натерена го позволяват.

Функция на високо натоварванеКогато продуктът реже дълга или влажна трева,двигателят автоматично повишава оборотите.Двигателят се връща към стандартен режим, когатоне е необходимо голямо натоварване.

Спиране на продуктаПродуктът спира автоматично, ако не работите снего в продължение на 10 минути. Винагизавъртайте ключа за безопасност на 0, преди даоставите продукта без надзор.

1. Освободете ръкохватката за спирачката надвигателя, за да спрете двигателя. (Фиг. 24)

2. Натиснете бутона ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) наразпределителното табло. Всички светодиоднисветлини и символи на дисплея се изключват.(Фиг. 43)

3. Отворете капака на акумулатора и завъртетеключа за безопасност в положение 0. (Фиг. 44)

4. За да извадите акумулатора, натиснете 2-табутона за освобождаване и извадетеакумулатора. (Фиг. 45)

5. Заредете акумулатора, ако е изтощен. За повечеинформация вижте За зареждане на акумулаторана страница 39.

За получаване на добър резултат• Винаги използвайте остър нож. Косенето със

затъпен нож е неравномерно и окосенатаповърхност пожълтява. При работа с остър ножсъщо така се използва по-малко енергияотколкото при работа със затъпен нож.

• Не отрязвайте повече от ⅓ от дължината натревата. Първо, косете със зададена високависочина на рязане. Вижте какъв е резултатът инамалете височината на рязане до подходящониво. Ако тревата е много висока, карайте бавнои – ако е необходимо – окосете два пъти.

• Режете всеки път в различни посоки, за даизбегнете образуването на линии в моравата.

За да режете трева без монтираникош за трева или приставка замулчиране• Повдигнете задния капак и извадете коша за

трева.• Ако има монтирани приставка за мулчиране и

острие за мулчиране, извадете ги.• Затворете задния капак преди работа с продукта.

Когато работите с продукта, изрязаната трева сеизвежда под задния капак.

ПоддръжкаВъведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди даизвършите техническо обслужване,трябва да прочетете и разберете разделаза безопасност.

За всички работи по поддръжката и поправката напродукта е необходимо специално обучение.Осигуряваме предлагане на професионалниремонти и обслужване. Ако Вашият дилър непредлага сервизно обслужване, говорете с него, зада Ви даде информация за най-близкия сервиз.

График за техническо обслужванеИнтервалите за техническо обслужване саизчислени в зависимост от ежедневната употреба напродукта. Интервалите се променят, ако продуктътне се използва ежедневно.

За техническо обслужване, маркирано със *, вижтеинструкциите в Инструкции за безопасност за работана страница 32.

40 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 41: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Привсяка

употреба

Всекимесец

Всекисезон

Обща проверка X

Почистване на продукта X

Проверете инхибитора на стартирането * X

Уверете се, че устройствата за безопасност на продукта не са дефектни * X

Преглед на режещото оборудване X

Проверка на капака на режещите части * X

Извършване на проверка на ръкохватката за спирачката на двигателя * X

Уверете се, че бутонът ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) функционира правилно и не едефектен X

Проверете акумулатора за повреда X

Проверка на заряда на акумулатора X

Уверете се, че бутоните за освобождаване на акумулатора работятизправно и че акумулаторът е фиксиран в продукта X

Проверете зарядното устройство за повреда и се уверете, че функционираизправно. X

Проверете връзките между акумулатора и продукта. Освен това проверетевръзката между акумулатора и зарядното устройство. X

За извършване на обща проверка• Уверете се, че всички гайки и винтове на

продукта са затегнати.• Уверете се, че кабелите на продукта не са в

положение, в което могат да бъдат повредени.

За почистване на машината• Почиствайте пластмасовите части със суха

кърпа.• Не използвайте вода за почистване на продукта.

Водата може да навлезе в акумулатора или вдвигателя и да причини късо съединение илиповреда на продукта.

• Не мийте продукта с устройство за миене подвисоко налягане.

• Не пръскайте вода директно върху двигателя.• За отстраняване на листа, трева и прах

използвайте четка.

За почистване на акумулатора изарядното устройство

ВНИМАНИЕ: Не почиствайте батериятаили зарядното устройство с вода.

• Преди да поставите батерията в заряднотоустройство се уверете, че батерията и заряднотоустройство са чисти и сухи.

• Почистете клемите на акумулатора с въздух подналягане или използвайте чиста и суха кърпа.

• Почистете повърхностите на акумулатора изарядното устройство с чиста и суха кърпа.

За проверка на режещотооборудване

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За дапредотвратите случайно стартиране,завъртете ключа за безопасност на 0,отстранете акумулатора и изчакайте най-малко 5 секунди.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Носете защитниръкавици, когато ще изпълняватедейности, свързани с техническотообслужване на режещото оборудване.Ножът е много остър и можете лесно дасе порежете.

1. Проверете режещото оборудване за повреди илипукнатини. Винаги заменяйте повреденоторежещо оборудване.

1199 - 003 - 28.04.2020 41

Page 42: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Погледнете ножа, за да разберете дали не еповреден или затъпен.

Забележка: Необходимо е да балансирате ножа следзаточване. Ножът се заточва, сменя и балансира отсервизен център. Ако ударите препятствие ивследствие на това продуктът спре, сменетеповредения нож. Оставете специалистите в сервизада преценят дали ножът ще трябва да се заточи, илида се смени.

За да извадите и смените ножа1. Застопорете ножа с дървен блок. (Фиг. 46)2. Свалете придържащия болт на ножовете.3. Свалете ножа.4. Проверете носача на ножа и придържащия болт

на ножовете, за да видите дали има повреди.5. Проверете двусекционния вал на двигателя, за

да се уверите, че не е огънат.

6. Когато поставяте новия нож, насочете извититекраища на ножа по посока към капака нарежещите части. (Фиг. 47)

7. Уверете се, че ножът е подравнен с центъра надвусекционния вал на двигателя.

8. Застопорете ножа с дървен блок. Поставетепружинната шайба и затегнете болта и шайбата свъртящ момент 23 – 28 Nm. (Фиг. 48)

9. Раздвижете ножа на ръка и се уверете, че той севърти свободно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайтеръкавици с висока здравина. Ножът емного остър и можете лесно да сепорежете.

10. Стартирайте продукта, за да тествате ножа. Аконожът не е поставен правилно, продуктътвибрира или резултатът от косенето енезадоволителен.

Отстраняване на проблемиАкумулаторСветодиод наакумулатора

Възможни неизправности Възможна процедура

Зеленият светодиодмига

Зарядът на акумулатора е нисък Заредете батерията. Вижте За зареждане наакумулатора на страница 39.

Светодиодът загрешка мига

Акумулаторът е изтощен Заредете батерията. Вижте Акумулатор настраница 42.

Температурата в работната средае прекалено висока или прекаленониска

Използвайте акумулатора при температуримежду -10°C и 40°C.

Свръхнапрежение Проверете дали захранващото напрежение есъщото като на типовата табелка на продукта.

Извадете батерията от зарядното устройство.Изчакайте 5 секунди и опитайте отново дазаредите акумулатора. Ако проблемътпродължи, обърнете се към упълномощенсервиз.

Светодиодът загрешка свети

Разликата в клетките е твърдеголяма (1 V)

Обърнете се към одобрен сервиз.

Зарядно устройство за батериятаСветодиод назаряднотоустройство

Възможни неизправности Възможна процедура

Светодиодът загрешка мига

Температурата в работнатасреда е прекалено висока илипрекалено ниска

Използвайте зарядното устройство на акумулаторапри температури между 5°C и 40°C.

Светодиодът загрешка свети

Обърнете се към одобрен сервиз

42 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 43: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Пулт за управлениеКлавиатура Код на грешка

(Бройпремигвания)

Възможни неизправности Възможно действие

Светодиодът загрешка мига

3 Двигателят е претоварен Увеличете височината на рязане.Вижте За регулиране на височинатана рязане на страница 38.5 Оборотите на двигателя

спадат прекалено много идвигателят спира

10 Управлението на двигателяе прекалено горещо

Спрете двигателя и изчакайте докатоизстине

2 Ножът е блокиран За да предотвратите случайностартиране, завъртете ключа забезопасност на 0, отстранетеакумулатора и изчакайте най-малко 5секунди. Уверете се, че ножът севърти свободно. Ако проблемътпродължи, обърнете се къмупълномощен сервиз

9 Грешка на акумулатора илилипса на сигнал от него

Поставете правилно акумулатора впродукта и проверете конектора наакумулатора. Ако светодиодът загрешка на акумулатора мига. Вижте Акумулатор на страница 39.

Продуктът спира 8 Акумулаторът е изтощен Заредете батерията. Вижте Зазареждане на акумулатора настраница 39.

0 Грешка в конектора наакумулатора

Проверете конектора на акумулатора

Други грешки Ако грешката се прояви, завъртете ключа за безопасност на 0, извадете акумулатора исе обърнете към упълномощен сервиз.

Транспортиране, съхранение и изхвърлянеВъведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За дапредотвратите случайно стартиране повреме на транспортиране, завъртетеключа за безопасност на 0, отстранетеакумулатора и изчакайте най-малко 5секунди.

За да зададете продукта вположение при транспортиране 1. Разхлабете долните копчета.2. Преместете фиксаторите към долния край на

каналите от лявата и дясната страна на продукта.(Фиг. 26)

3. Сгънете ръкохватката напред. (Фиг. 49)

4. Извадете коша за трева.

Транспортиране• В сила са изискванията на Законодателството за

опасни продукти, отнасящи се до литиево-йонниакумулатори.

• За търговско транспортиране трябва да сеспазват специалните изисквания върхуопаковката и етикетите.

• Уверете се, че спазвате разпоредбите за опасниматериали, когато подготвяте продукта затранспорт. Може да са в сила местниразпоредби.

• Винаги изваждайте акумулатора притранспортиране.

• Поставете тиксо върху конекторите наакумулатора и се уверете, че акумулаторът неможе да се движи по време на транспортиране.

1199 - 003 - 28.04.2020 43

Page 44: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Закрепете продукта по време на транспортиране.

Съхранение• Винаги изваждайте акумулатора за съхранение.• За да се избегнат инциденти, се уверете, че

акумулаторът не е свързан към продукта повреме на съхранение.

• Съхранявайте зарядното устройство в затворенои сухо помещение.

• Съхранявайте акумулатора и заряднотоустройство на сухо място, където няма влага илискреж.

• При съхранение разкачете акумулатора отзарядното устройство.

• Не съхранявайте акумулатора, където може дасе натрупа статично електричество. Несъхранявайте акумулатора в метална кутия.

• Съхранявайте акумулатора при температурамежду 5°C и 25°C и далече от слънчевасветлина.

• Съхранявайте зарядното устройство притемпература между 5°C и 45°C и далече отслънчева светлина.

• Уверете се, че акумулаторът е зареден до 30% –50% преди съхранение за продължителенпериод.

• Съхранявайте продукта, акумулатора изарядното устройство в заключено помещениебез достъп за деца или неупълномощени лица.

• Почистете продукта и извършете пълнообслужване, преди да го съхраняватепродължително време.

ИзхвърлянеСимволите на продукта или на неговата опаковкапоказват, че този продукт не може да бъде третиранкато битов отпадък. Той трябва да бъде подаден всъответната рециклираща станция за използване наелектрическо и електронно оборудване.

Подавайки този продукт на правилното място, виеспомагате за предотвратяване на потенциалнотонегативно отражение върху околната среда ихората, което би могло да настъпи иначе в резултатна неправилно изхвърляне на този продукт. Заповече подробна информация относнорециклирането на този продукт се свържете сместната администрация, услугите за битовиотпадъци или магазина, откъдето сте закупилипродукта.

(Фиг. 50)

Технически данниТехнически характеристики

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Двигател за рязане

Тип двигател BLDC (безчетков) 36V

BLDC (безчетков) 36V

BLDC (безчетков) 36V

Обороти на двигателя – SavE, об./мин. 2600 2600 2600

Обороти на двигателя – номинални, об./мин.

3000 3000 3000

Обороти на двигателя – високонатоварване, об./мин.

3500 3500 3500

Изходна мощност на двигателя – макс. kW 0,96 0,96 1,05

Изходна мощност на двигателя –номинална, kW

0,75 0,75 0,9

Двигател за задвижване

Изходна мощност на двигателя –номинална, kW

Не е налично 0,25 0,25

Обороти за самостоятелно задвижване,km/h

Не е налично 3,0 – 4,5 3,0 – 4,5

Нива за регулиране на оборотите Не е налично 4 4

Тегло

44 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 45: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Тегло без акумулаторна батерия, kg 24 26 28

Акумулаторна батерия

Тип батерия Серия акумулаториHusqvarna

Серия акумулаториHusqvarna

Серия акумулаториHusqvarna

Време на работа на батерията

Време за работа на акумулатора, мин.,(свободна работа) при активиранафункция SavE, с един акумулатор Husq-varna 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Време за работа на акумулатора, мин.,(свободна работа) при активиранстандартен режим с един акумулаторHusqvarna 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

Шумови емисии 4

Ниво на звуковата мощност, измеренаdB(A)

94 94 97

Ниво на звуковата мощност, гарантирана[LWA dB(A)]

95 95 98

Нива на звука 5

Ниво на шума при ухото на оператора, dB(A)

82 82 86

Нива на вибрациите 6

Ръкохватка, m/s2 0,42 0,42 2,64

Режещо оборудване

Височина на рязане, mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm

Ширина на рязане, cm 47 47 53

Стандартен нож Събиране5905934-10

Събиране5905934-10

Събиране5940757-10

Приспособления за нож Мулчиране5907010-10

Мулчиране5907010-10

Мулчиране5950072-10

Капацитет на коша за трева, литри 55 55 60

Данни за радиочестота за Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Честотна лента, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

4 Шумови емисии в околната среда, измерени като звукова мощност (LWA) в съответствие с директива наЕО 2000/14/ЕО.

5 Отчетените данни за нивото на звуковото налягане имат типична статистическа дисперсия (стандартноотклонение) от 1,2 dB (A).

6 Отчетените данни за равнището на вибрации имат типична статистическа дисперсия (стандартноотклонение) от 0,2 m/s2. Стандарт за вибрации EN 60335-2-77:2017 глава 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 45

Page 46: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Данни за радиочестота за Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Изходяща мощност, макс. dBm 4 4 4

Одобрени акумулатори Тип Капацитет наакумулатора, Ah

Напрежение, V Тегло, lb/kg

BLi20 Литиево-йонен 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Литиево-йонен 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Литиево-йонен 9,4 36 4,1/1,9

Одобрени зарядни устройства за определениакумулатори, BLi

Входнонапрежение, V

Честота, Hz Мощност, W

QC80 100 – 240 50 – 60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100 – 240 50 – 60 330

QC500 100 – 240 50 – 60 500

46 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 47: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Декларация за съответствие на ЕОДекларация за съответствие на ЕОHusqvarna AB, SE-561 82 Хускварна, Швеция, тел.:+46-36-146500, удостоверява, че косачкатаHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX от година 2018 и след товаотговаря на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НАСЪВЕТА:

• от 8 юни 2011 г. относно "ограничения заизползване на определени опасни вещества"2011/65/ЕС

• от 17 май 2006 г., "свързани с машини"2006/42/ЕО

• от 26 февруари 2014 г., "свързани селектромагнетичната съвместимост" 2014/30/ЕС

• от 8 май 2000 г., "свързани с шумовите емисии воколната среда" 2000/14/ЕО

За информация относно емисиите на шум, вж."Технически данни".

Приложени са следните стандарти:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Ако не е указано друго, посочените по-горестандарти са последните публикувани версии.

Нотифициран орган: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaизвърши оценка на съответствието, съгласно анексVI на Директивата 2000/14/ЕО и издаде сертификат сномер:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Мениджър "Разработки иРазвитие"/"Градински продукти" (Упълномощенпредставител за Husqvarna AB и отговорно лице затехническата документация)

Регистрирани търговски маркиСветовната търговска марка и логата на Bluetooth®са регистрирани търговски марки, собственост наBluetooth SIG, inc., и всяко използване на тези маркиот Husqvarna е лицензирано.

1199 - 003 - 28.04.2020 47

Page 48: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ObsahÚvod............................................................................. 48

Bezpečnost................................................................... 50

Montáž.......................................................................... 58

Provoz...........................................................................58

Údržba.......................................................................... 60

Odstraňování problémů................................................ 62

Přeprava, skladování a likvidace.................................. 63

Technické údaje............................................................64

ES Prohlášení o shodě................................................. 67

Registrované ochranné známky................................... 67

ÚvodPopis výrobkuVýrobek je rotační sekačka na trávu s pěší obsluhou.Koš na trávu slouží ke sběru posečené trávy. Chcete-liotevřít zadní výhoz trávy, sejměte koš na trávu.Připevněte mulčovací sadu (příslušenství), chcete-lipoužívat posečenou trávu jako hnojivo.

Zamýšlené použitíVýrobek používejte k sečení trávy. K jiným činnostemvýrobek nepoužívejte.

Popis výrobku(Obr. 1)1. Ovládací panel2. Rukojeť brzdy motoru3. Inhibitor spuštění4. Koš na trávu5. Zadní kryt6. Bezpečnostní klíček7. Knoflík rukojeti8. Kryt baterie9. Ovladač výšky sečení10. Tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP)11. Kontrolka bezdrátové technologie Bluetooth®

12. Tlačítko SavE (Úspora energie)13. Kontrolka funkce SavE14. Kontrolka baterie15. Ukazatel rychlosti (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Tlačítko snížení rychlosti (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Tlačítko zvýšení rychlosti (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Chybová kontrolka LED19. Kryt žacího ústrojí20. Návod k používání21. Typový štítek22. Páka pojezdu (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Nabíječka baterie (příslušenství)24. Baterie (příslušenství)

Symboly na výrobku(Obr.2)

VAROVÁNÍ! Buďteopatrní a výrobekpoužívejte správně.Tento výrobek můžezpůsobit obsluzea dalším osobám vážnézranění.

(Obr.3)

Před použitím si pozorněprostudujte tento návodk používánía nepoužívejte výrobek,pokud návodu zcelanerozumíte.

(Obr.4)

Zajistěte, aby sev pracovní oblasti a jejímokolí nezdržovaly

48 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 49: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

nepovolané osoby čizvířata.

(Obr.5)

Pozor na odvržené aodražené předměty.

(Obr.6)

Varování: Ruce a nohyudržujte mimo dosahrotujícího nože.

(Obr.7)

Varování: Ruce a nohyudržujte mimo dosahrotujících částí.

(Obr.8)

Před zahájením opravnebo údržby vyjmětebezpečnostní klíč.

(Obr.9)

Nevystavujte dešti.

(Obr.10)

Výrobek ani obal výrobkunelze zlikvidovat jakodomácí odpad.Odevzdejte jej ve stanicipro recyklaci elektrickýcha elektronických zařízení.

(Obr.11)

Výrobek odpovídápříslušným směrnicímES.

(Obr.12)

Výrobek odpovídápříslušným směrnicímEurasijské celní unie.

(Obr.13)

Výrobek odpovídápříslušným směrnicímUkrSEPRO.

(Obr.14)

Výrobek odpovídápříslušným směrnicímRCM. Platné pouze proAustrálii/Nový Zéland

(Obr.15)

Emise hluku do životníhoprostředí podle směrniceEU 2000/14/ES a podlenařízení o regulaci hlukuv australském NovémJižním Walesu„Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017“. Údajeo emisích hlukunaleznete na štítku strojea v kapitole Technickéúdaje.

(Obr.16)

Výrobek je chráněn protikapající vodě.

(Obr. 21) Startovací proces: stiskněte tlačítko ON/OFF, povolte inhibitor spouštění, zatlačte ru-kojeť brzdy motoru směrem dolů.

(Obr.17)

Uvolněním rukojeti brzdymotoru zastavíte.

(Obr.18)

Pomalu

(Obr.19)

Rychle

(Obr.20)

Skenovatelný kód

1199 - 003 - 28.04.2020 49

Page 50: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Povšimněte si: Další symboly/štítky na produktu se týkajícertifikačních požadavků prourčité obchodní trhy.

Štítek na výrobku(Obr. 22)Ruce a nohy udržujte mimodosah rotujících nožů.

Odpovědnost za výrobekJak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, nenesemeodpovědnost za žádnou škodu způsobenou našimvýrobkem, pokud:

• byl výrobek nesprávně opraven.• byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného

výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcemschváleny.

• má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebopříslušenství, které není výrobcem schváleno.

• výrobek nebyl opraven ve schváleném servisnímstředisku nebo schváleným odborníkem.

BezpečnostDefinice týkající se bezpečnostiVarování, upozorněnía poznámky slouží jakoupozornění na specifickédůležité části návodu.

VÝSTRAHA: Používá sev případě nebezpečíúrazu nebo usmrceníobsluhy nebo okolníchosob, pokud nejsoudodrženy pokynyuvedené v této příručce.

VAROVÁNÍ: Používá sev případě nebezpečípoškození výrobku,dalších materiálů či škodna majetku v blízkémokolí, pokud nejsoudodrženy pokynyuvedené v této příručce.

Povšimněte si: Používá sek poskytnutí dalších informací,které jsou nezbytné v danésituaci.

Obecné bezpečnostní pokyny

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Tento výrobek je nebezpečný,nepoužívá-li se správně nebonení-li věnována provozuřádná pozornost. Nedodrženíbezpečnostních pokynů můževést ke zranění nebousmrcení.

• Tento výrobek vytváří běhemprovozu elektromagneticképole. Toto pole může zaurčitých okolností narušovatfunkci aktivních či pasivních

50 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 51: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

implantovaných lékařskýchpřístrojů. Za účelem sníženírizika možného zranění nebosmrtelného úrazudoporučujeme osobáms implantovanými lékařskýmipřístroji poradit se předpoužitím výrobku s lékařema s výrobcem implantovanéholékařského přístroje.

• Buďte stále opatrnía používejte zdravý rozum.Nejste-li si jisti, jak ovládatvýrobek ve zvláštníchsituacích, vypněte jeja promluvte si s prodejcemHusqvarna, než budetepokračovat v práci.

• Mějte na paměti, že obsluha jeodpovědná za nehody a škodyvzniklé jiným osobám nebo najejich majetku.

• Udržujte výrobek čistý. Ujistětese, že jsou značky a štítkydobře čitelné.

• Nikdy nedovolte dětem neboosobám, které se neseznámilys těmito pokyny, aby zařízenípoužívaly. Věk obsluhypřístroje může být omezenmístními předpisy.

• Vždy sledujte osobys fyzickým nebo mentálnímpostižením při prácis výrobkem. Vždy musí být

přítomna zodpovědná dospěláosoba.

• Nepoužívejte výrobek, jste-liunavení, nemocní nebo podvlivem alkoholu, drog neboléků. To by mohlo ovlivnit vášzrak, ostražitost, koordinacia úsudek.

• Nepoužívejte výrobek, pokudje vadný.

• Nikdy neupravujte výrobeka nepoužívejte jej, pokud jemožné, že jej upravil někdojiný.

Bezpečnost pracovníhoprostoru

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Před použitím výrobku,odkliďte z pracovní oblastipředměty, jako jsou větve,větvičky a kameny.

• Předměty, které mohou býtzachyceny žacím ústrojímmohou být odmrštěnya způsobit zranění osoba poškození předmětů.Udržujte osoby v okolía zvířata v bezpečnévzdálenosti od výrobku.

• Nikdy nepoužívejte výrobek zašpatného počasí, jako je mlha,

1199 - 003 - 28.04.2020 51

Page 52: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

déšť, silný vítr, intenzívníchlad a nebezpečí blesku.Použití výrobku za špatnéhopočasí nebo ve vlhkých čimokrých podmínkách jenamáhavé. Nepříznivé počasímůže vytvořit nebezpečnépodmínky, např. kluzkýpovrch.

• Dávejte pozor na osoby,předměty a situace, kterémohou bránit bezpečnémuprovozu výrobku.

• Dávejte pozor na překážky,jako jsou kořeny, kameny,větve, díry a příkopy. Vysokátráva může překážky skrýt.

• Sečení trávy na svazích můžebýt nebezpečné. Nesečte napříliš prudkých svazích.Nepoužívejte výrobek nasvahu se sklonem větším než15°.

• Při změně směru na svazíchbuďte maximálně opatrní.S výrobkem jezděte povrstevnicích. Nepohybujte sena svahu nahoru a dolů.

• Postupujte opatrně v blízkostiskrytých rohů a objektů, kterémohou bránit ve výhledu.

Bezpečnost práce

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku si

přečtěte následujícívarování.

• Tento výrobek používejtevýhradně k sečení trávy. Nenídovoleno používat výrobekk jiným činnostem.

• Používejte osobní ochrannépomůcky. Další informacenaleznete v části Osobníochranné prostředky na strani53.

• Ujistěte se, že víte, jakv případě nouze rychlezastavit motor.

• Neprovozujte výrobek v deštia vlhku. Nebezpečí úrazuelektrickým proudem sezvyšuje, přijde-li výrobek dostyku s vodou.

• Neprovozujte výrobek, pokudnení správně namontovanýnůž a všechny kryty.V opačném případě by semohl nůž uvolnit a způsobitzranění osob.

• Zajistěte, aby nůž nenarazil dopředmětů, jako jsou kamenya kořeny. Mohlo by dojítk poškození nože a ohnutíhřídele motoru. Ohnutý hřídelzpůsobuje velké vibracea hrozí velmi vysoké rizikouvolnění nože.

• Pokud nůž narazí do nějakéhopředmětu nebo se objeví

52 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 53: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

vibrace, okamžitě zastavtevýrobek. Zastavte motor,otočte bezpečnostní klíček dopolohy 0 a vyjměte baterii.Zkontrolujte, zda není výrobekpoškozený. Opravtepoškozené díly nebo svěřteopravu schválenémuservisnímu pracovníkovi.

• Po nastartování motoru nikdynepřipevňujte rukojeť brzdymotoru trvale k rukojetisekačky.

• Umístěte výrobek na stabilní,rovný povrch a nastartujte jej.Zkontrolujte, zda nůž nemůžepřijít do kontaktu se zemí nebocizími objekty.

• Při provozu vždy stůjte zavýrobkem.

• Při provozu nechte všechnakola spočívat na zemi a držterukojeť oběma rukama. Rucea nohy udržujte mimo dosahrotujících nožů.

• Nenaklánějte výrobek, když jespuštěný motor.

• Dávejte pozor při taženívýrobku dozadu.

• Nikdy výrobek nezvedejte,když je spuštěný motor. Pokudmusíte výrobek zvednout,nejprve vypněte motor, otočtebezpečnostní klíček dopolohy 0 a vyjměte baterii.

• Při provozování výrobkunechoďte směrem dozadu.

• Před přejezdem ploch beztrávy, jako jsou cestyvytvořené ze štěrku, kamenůnebo asfaltu, vypněte motor.

• Neběhejte s výrobkem, když jespuštěný motor. Při provozuvýrobku vždy pouze choďte.

• Před změnou výšky sečenívypněte motor. Nikdyneupravujte nastavení přispuštěném motoru.

• Nikdy nenechte výrobek sespuštěným motorem bezdozoru. Vypněte motora ujistěte se, že se žací ústrojíneotáčí.

Bezpečnostní pokyny pro provoz

Osobní ochranné prostředky

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Osobní ochranné prostředkynemohou zcela eliminovatnebezpečí úrazu, alev případě nehody pomáhajísnížit míru poranění.Požádejte prodejce, aby vámpomohl vybrat správnévybavení.

• Používejte odolnou obuvs protiskluzovou podrážkou.

1199 - 003 - 28.04.2020 53

Page 54: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Nepoužívejte otevřenou obuvani nepracujte naboso.

• Používejte silné, dlouhékalhoty.

• Při určitých činnostechpoužívejte ochranné rukavice,například při nasazování,prohlídce nebo čištění žacíhoústrojí.

Bezpečnostní zařízení naproduktu

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Nepoužívejte výrobek, jehožbezpečnostní zařízení jsouvadná!

• Pravidelně kontrolujtebezpečnostní zařízení. Pokudje zařízení vadné, obraťte sena servis Husqvarna.

Kontrola krytu žacího ústrojíKryt žacího ústrojí snižujevibrace výrobku a snižujenebezpečí poranění nožem.• Zkontrolujte kryt žacího

ústrojí, aby bylo zajištěno, ženevykazuje známkypoškození, např. praskliny.

Bezpečnostní klíčekBezpečnostní klíček se nacházípod víkem baterie.Bezpečnostní klíček připojujebaterii, která slouží jakonapájecí zdroj motoru.• Kontrolu funkce

bezpečnostního klíčkuprovedete spuštěníma vypnutím motoru.

• V případě správné funkcebezpečnostního klíčku semotor spustí, pouze když jeklíček otočený do polohy 1.

(Obr. 23)Rukojeť brzdy motoruRukojeť brzdy motoru sloužík zastavení motoru. Kdyžuvolníte rukojeť brzdy motoru,motor se zastaví.Chcete-li zkontrolovat funkcibrzdy motoru, nastartujte motora uvolněte rukojeť brzdymotoru. Pokud se motornevypne během 3 sekund,požádejte schválenéhoservisního pracovníkaHusqvarna o seřízení brzdymotoru.(Obr. 24)

54 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 55: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Kontrola inhibitoru spuštěníProveďte kontrolu inhibitoruspuštění a ujistěte se, že bráníprovozu motoru.1. Zatlačte rukojeť brzdy

motoru směrem k řídítkům.Inhibitor spuštění přerušípohyb.

2. Zatlačte inhibitor spuštěnísměrem ven. (Obr. 25)

3. Uvolněte inhibitor spuštěnía ujistěte se, že se vrátí dosvé výchozí polohy.

Bezpečnostní pokyny týkající sebaterií

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Dobíjecí baterie Husqvarnapoužívejte jako zdroj napájenípouze pro související produktyHusqvarna. Abyste zabránilizranění, nepoužívejte bateriijako zdroj napájení pro jinázařízení.

• Nepoužívejte baterie, kterénejsou určené k dobíjení.

• Nebezpečí úrazu elektrickýmproudem. Vývody baterienepřipojujte ke klíčům,mincím, šroubkům nebo jiným

kovům. Může to způsobit zkratbaterie.

• Nevkládejte do větracíchotvorů baterie žádnépředměty.

• Chraňte baterii před sluncem,teplem nebo otevřenýmohněm. Baterie můžeexplodovat a způsobitpopáleniny a/nebo chemicképopáleniny.

• Chraňte baterii před deštěma vlhkým prostředím.

• Chraňte baterii předmikrovlnami a vysokýmtlakem.

• Baterii nikdy nerozebírejtenebo nerozbíjejte.

• Pokud baterie netěsní,kapalina nesmí přijít do stykus kůží a očima. Po stykus kapalinou omyjte zasaženouoblast velkým množstvím vodya získejte lékařskou pomoc.

• Baterii používejte při teplotě-10 °C až 40 °C.

• Baterii ani nabíječku bateriínečistěte vodou. Viz Čištěníbaterie nebo nabíječky bateriína strani 61.

• Nepoužívejte vadnou nebopoškozenou baterii.

• Baterie uchovávejte mimodosah kovových předmětů,jako jsou např. hřebíky, mincenebo šperky.

1199 - 003 - 28.04.2020 55

Page 56: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Bezpečnostní pokyny pronabíječku baterií

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Nabíječku baterií QCpoužívejte pouze pro nabíjenínáhradních baterií Husqvarna.

• Hrozí nebezpečí zkratua úrazu elektrickým proudem.Nevkládejte do větracíchotvorů nabíječky žádnépředměty. Nabíječku bateriínerozebírejte. Nepřipojujtenabíjecí vývody ke kovovýmpředmětům. Používejteschválenou elektrickouzásuvku.

• Tento výrobek vytváří běhemprovozu elektromagneticképole. Toto pole může zaurčitých okolností narušovatfunkci aktivních či pasivníchimplantovaných lékařskýchpřístrojů. Za účelem sníženírizika možného zranění nebosmrtelného úrazudoporučujeme osobáms implantovanými lékařskýmipřístroji poradit se předpoužitím výrobku s lékařem as výrobcem implantovanéholékařského přístroje.

• Pravidelně kontrolujte, zdanení napájecí kabelpoškozený a nejsou na němpraskliny.

• Nabíječku nezvedejte pomocínapájecího kabelu. Kdyžnabíječku baterií odpojujetez elektrické zásuvky, tahejteza zástrčku. Netahejte zanapájecí kabel.

• Uchovávejte napájecí kabela prodlužovací šňůry mimodosah vody, oleje a ostrýchokrajů. Dejte pozor, aby nebylkabel přivřen ve dveřích,nezachytil se za plota podobně. Mohlo by dojítk probíjení nabíječky.

• Nabíječku baterií nečistětevodou.

• Nabíječku baterií smí používatděti od 8 let a osoby sesníženými fyzickými,smyslovými nebo duševnímischopnostmi nebonedostatečnými zkušenostmiči znalostmi pod dozoremodpovědné osoby, nebo pokudjim takováto osoba poskytnepokyny, které zajistí, že budounabíječku používatbezpečným způsobem. Děti sis nabíječkou nesmí hrát.Čištění a údržbu nesmíprovádět děti bez dozoru.

56 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 57: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• V nabíječce nenabíjejtebaterie, které nejsou určenyk opětovnému dobíjení.

• Nabíječku nepoužívejtev blízkosti hořlavých nebokorozivních materiálů.Nabíječku baterií nezakrývejte.V případě, že zaznamenátekouř nebo požár, vytáhnětezástrčku kabelu nabíječkybaterií ze zásuvky.

• Nepoužívejte vadnou nebopoškozenou nabíječku baterií.

• Baterii nabíjejte pouze uvnitř,a to v dobře odvětranémístnosti a mimo dosahslunečních paprsků.Nenabíjejte baterii ve vlhkémprostředí.

Bezpečnostní pokyny proúdržbu

VÝSTRAHA: Předpoužitím výrobku sipřečtěte následujícívarování.

• Neúmyslnému spuštěníběhem údržby můžetezabránit tím, že otočítebezpečnostní klíček dopolohy 0 a vyjmete baterii.Před započetím údržbyvyčkejte minimálně 5 sekund.

• Správným provedením údržbyzvýšíte životnost výrobku

a snížíte nebezpečí nehod.Odborné opravy by mělprovést schválený servisnípracovník. Pro další informacese obraťte na nejbližšíhoservisního pracovníka.

• Provádějte pouze údržbuuvedenou v tomto návoduk používání. Rozsáhlejšízásahy musí provéstschválený servisní pracovník.

• Při manipulaci s žacímústrojím používejte silnérukavice. Nůž je velmi ostrýa může snadno dojítk pořezání.

• Pro dosažení nejlepšíhovýsledku a bezpečnostizajistěte, aby byla ostří nožečistá a ostrá.

• Zajistěte pravidelné kontrolya provádění potřebnéhoseřízení a oprav výrobkuu servisního pracovníka.

• Poškozené, opotřebené čiprasklé součásti vyměňte.

• Dodržujte pokyny pro výměnupříslušenství. Používejtevýhradně příslušenství odvýrobce.

• Pokud není výrobek, bateriea nabíječka baterií právěv provozu, uchovávejte jesamostatně v suchém,vnitřním a uzamčenémprostoru. Zajistěte, aby

1199 - 003 - 28.04.2020 57

Page 58: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

k výrobku, baterii či nabíječcebaterií neměly přístup děti aninepovolané osoby.

MontážÚvod

VÝSTRAHA: Před montáží produktu sipročtěte kapitolu bezpečnosti.

VÝSTRAHA: Neúmyslnému spuštění běhemmontáže můžete zabránit tím, že otočítebezpečnostní klíček do polohy 0, vyjmetebaterii a počkáte alespoň 5 sekund.

Montáž rukojeti 1. Povolte spodní matice.2. Posuňte knoflíky na spodní konec drážek na pravé

i na levé straně výrobku. (Obr. 26)3. Nastavte výšku rukojeti do jedné ze 2 dostupných

poloh.4. Posuňte knoflíky směrem k rukojeti, dokud se

nezastaví a neuslyšíte cvaknutí. (Obr. 27)5. Knoflíky řádně utáhněte.

Montáž koše na trávu 1. Vložte rám do koše na trávu tak, aby pevná část

koše směřovala dolů. Dbejte na to, aby bylo madlorámu na venkovní straně koše. (Obr. 28)

2. Nasaďte spodní část rámu do drážky na spodnístraně koše na trávu.

3. Připevněte koš na trávu k rámu pomocí svorek. (Obr.29)

4. Zvedněte zadní kryt.5. Upevněte sběrací koš k hornímu okraji podvozku.6. Umístěte dolní část koše na trávu do kanálu výhozu

trávy. (Obr. 30)

Montáž mulčovací vložky(příslušenství)1. Zvedněte zadní kryt a vyjměte koš na trávu.2. Vložte do kanálu výhozu trávy mulčovací vložku.

(Obr. 31)3. Nahraďte nůž mulčovacím nožem dodaným

s mulčovací sadou. Další informace naleznetev části Odmontování a výměna nože na strani 61.

ProvozÚvod

VÝSTRAHA: Před používáním produktu jetřeba, abyste si přečetli a porozumělikapitole o bezpečnosti.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect je bezplatná aplikace pro mobilnízařízení. Aplikace Husqvarna Connect dodá vašemuvýrobku Husqvarna doplňkové funkce:

• Rozšířené informace o výrobku.• Informace o dílech a servisu a nápověda pro tyto

položky.

Jak začít používat aplikaci HusqvarnaConnect1. Stáhněte si aplikaci Husqvarna Connect do svého

mobilního zařízení.

2. V aplikaci Husqvarna Connect se zaregistrujte.3. Při připojování a registraci výrobku postupujte podle

pokynů v aplikaci Husqvarna Connect.

Informace Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bezdrátová technologie Bluetooth®

Symbol bezdrátové technologie Bluetooth® se rozsvítí,když je vaše mobilní zařízení připojeno k výrobku.

(Obr. 32)

Nastavení výrobku do provozní polohy1. Sklopte rukojeť do vzpřímené polohy. (Obr. 33)2. Posuňte knoflíky směrem k rukojeti, dokud se

nezastaví a neuslyšíte cvaknutí. (Obr. 27)3. Knoflíky řádně utáhněte.

58 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 59: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Nastavení výšky sečeníVýšku sečení lze nastavit v 6 úrovních.

1. Chcete-li výšku sečení snížit, posuňte páku pronastavení výšky sečení dolů.

2. Chcete-li výšku sečení zvýšit, posuňte páku pronastavení výšky sečení nahoru. (Obr. 34)

VAROVÁNÍ: Nenastavujte výšku sečenípříliš nízko. V případě, že není povrchtrávníku rovný, mohou nože přijít do styku sezemí.

BaterieVÝSTRAHA: Před použitím baterie je třeba,abyste si přečetli a porozuměli kapitoleo bezpečnosti. Rovněž je nezbytné, abystesi přečetli a pochopili návod k používáníbaterie a nabíječky baterií.

Stav baterieDisplej ukazuje zbývající kapacitu baterie a zda došlok problémům s baterií. Kapacita baterie se zobrazuje5 sekund po vypnutí produktu nebo po stisku tlačítkaukazatele stavu baterie Pokud dojde k chybě, rozsvítí sena baterii výstražný symbol. Viz Baterie na strani 62.

(Obr. 35)

Kontrolky LED Stav baterie

Všechny kontrolky LEDsvítí

Plné nabití (75–100 %).

Svítí kontrolky LED 1,LED 2, LED 3.

Nabití baterie je 50–75 %.

Svítí kontrolky LED 1,LED 2.

Nabití baterie je 25–50 %.

Svítí kontrolka LED 1. Baterie je nabitá na 0–20 %.

Bliká kontrolka LED 1. Baterie je vybitá. Nabijtebaterii.

Nabití bateriePřed prvním použitím baterii nabijte. Baterie je přidodání zákazníkovi nabitá pouze na 30 %.

Povšimněte si: Nabíječka baterií musí být připojena kezdroji o napětí a frekvenci uvedené na typovém štítku.

Pokud teplota baterie přesahuje 50 °C, baterie senenabíjí. Před zahájením nabíjení zajistí nabíječkabaterií snížení teploty baterie.

1. Připojte jeden konec napájecího kabelu nabíječkybaterií do zásuvky na nabíječce baterií.

2. Připojte druhý konec napájecího kabelu nabíječkybaterií do uzemněné elektrické zásuvky. KontrolkaLED na nabíječce baterií jednou zeleně blikne. (Obr.36)

3. Vložte baterii do nabíječky baterií. Když je bateriesprávně připojená k nabíječce baterií, rozsvítí se nanabíječce zelené světlo. (Obr. 37)

4. Když svítí všechny kontrolky LED baterie, baterie jeplně nabitá. Baterii nabíjejte maximálně po dobu24 hodin.

5. Když nabíječku baterií odpojujete z elektrickézásuvky, tahejte za zástrčku, nikoliv za kabel.

6. Vyjměte baterii z nabíječky.

Stav nabíjení baterieLithium-iontové baterie Husqvarna lze nabíjet i používatbez ohledu na jejich úroveň nabití. Baterie nenípoškozená. I když plně nabitou baterii ponechátev nabíječce, nedojde k poklesu jejího nabití.

LED displej Stav nabíjení

Bliká kontrolka LED 1. 0–25 %

Svítí kontrolka LED 1, bli-ká kontrolka LED 2.

25–50 %

Svítí kontrolky LED 1,LED 2, bliká kontrolkaLED 3.

50–75 %

Svítí kontrolky LED 1,LED 2, LED 3, bliká kon-trolka LED 4.

75–100 %

Svítí kontrolky LED 1,LED 2, LED 3, LED 4.

Plně nabitá

Spuštění výrobku1. Otevřete víko baterie.2. Vložte nabitou baterii do některého z držáků baterie.

Pro dosažení delší doby provozu vložte druhounabitou baterii do druhého držáku baterie.

3. Otočte bezpečnostní klíček do polohy 1. (Obr. 23)4. Postavte se za výrobek.5. Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP) (A) na

ovládacím panelu. Rozsvítí se diplej. Ukazatel stavubaterie (B) zobrazuje úroveň nabití obou baterií.Číslo baterie, která je používána k provozu, jezobrazeno vedle ukazatele stavu baterie. U modelůLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX se nadispleji zobrazuje také nastavená rychlost. (Obr. 38)

6. Povolte inhibitor spouštění. (Obr. 25)7. Zatlačte rukojeť brzdy motoru směrem k řídítkům.

(Obr. 39)

1199 - 003 - 28.04.2020 59

Page 60: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Použití pohonu kol (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Pojezd spustíte přitáhnutím páky pojezdu směrem

k řídítkům. (Obr. 40)• Stisknutím tlačítek + a - na ovládacím panelu lze

nastavit 4 úrovně rychlosti pojezdu. (Obr. 41)• V blízkosti překážek uvolněte páku pojezdu, aby se

deaktivoval pohon.

Použití funkce SavEVýrobek má funkci úspory energie v bateriích (SavE),která prodlužuje dobu provozu.

1. Funkci zapnete stisknutím tlačítka SavE (A). Nadispleji se rozsvítí symbol funkce SavE (B).

2. Opětovným stiskem tlačítka SavE funkci vypnete.Symbol funkce SavE (B) na displeji zhasne. (Obr.42)

Funkce SavE se vypne automaticky, pokud terénnípodmínky vyžadují vyšší výkon. Jakmile to terénnípodmínky dovolí, funkce SavE se automaticky znovuzapne.

Funkce vysokého zatíženíKdyž výrobek seká dlouhou či mokrou trávu, motorautomaticky zvýší své otáčky. Když není režimvysokého zatížení potřeba, motor se vrátí dostandardního režimu.

Zastavení výrobkuVýrobek se automaticky vypne po 10 minutách, kdys ním nepracujete. Před tím, než ponecháte výrobek bezdozoru, otočte vždy bezpečnostní klíček do polohy 0.

1. Zastavte motor uvolněním rukojeti brzdy motoru.(Obr. 24)

2. Stiskněte tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP) na ovládacímpanelu. Všechny kontrolky LED a symboly na displejizhasnou. (Obr. 43)

3. Otevřete víko baterie a otočte bezpečnostní klíčekdo polohy 0. (Obr. 44)

4. Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte dvě tlačítka prouvolnění baterie a baterii vytáhněte. (Obr. 45)

5. Pokud je baterie slabá, nabijte ji. Více informacínaleznete v části Nabití baterie na strani 59.

Jak docílit dobrých výsledků• Používejte vždy ostrý nůž. Při použití tupého nože je

střih nepravidelný a posečený povrch trávy žloutne.Ostrý nůž také vyžaduje méně energie než tupý nůž.

• Nesekejte více než ⅓ výšky trávy. Nejprve sekejtese žacím ústrojím nastaveným vysoko. Zkontrolujtevýsledek a případně snižte výšku sečení napožadovanou úroveň. Pokud je tráva velmi vysoká,jezděte pomalu a v případě potřeby sekejte 2krát.

• Sekejte vždy v jiném směru, aby na trávníkunevznikly pruhy.

Sekání trávy bez koše na trávu nebomulčovací vložky• Zvedněte zadní kryt a vyjměte koš na trávu.• Pokud je namontována mulčovací vložka

a mulčovací nůž, odstraňte je.• Než začnete s výrobkem pracovat, zavřete zadní

kryt.

Při práci s výrobkem bude posečená tráva vylétávat podzadním krytem.

ÚdržbaÚvod

VÝSTRAHA: Před prováděním údržby jetřeba, abyste si přečetli a porozumělikapitole o bezpečnosti.

Pro servis a opravy výrobku je nezbytné speciálníškolení. Garantujeme dostupnost profesionálních oprava servisu. Pokud neposkytuje prodejce servisní služby,požádejte jej o informace o nejbližším servisu.

Plán údržbyIntervaly údržby se vypočítávají na základěkaždodenního používání výrobku. Intervaly se mění,není-li výrobek používán denně.

U údržby označené symbolem * vyhledejte pokynyv části Bezpečnostní pokyny pro provoz na strani 53.

Každépoužití Měsíčně Každou

sezónu

Proveďte běžnou kontrolu. X

Vyčistěte výrobek. X

Zkontrolujte inhibitor spuštění.* X

Zkontrolujte, zda nejsou vadná bezpečnostní zařízení výrobku.* X

60 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 61: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Každépoužití Měsíčně Každou

sezónu

Zkontrolujte žací ústrojí. X

Zkontrolujte kryt žacího ústrojí.* X

Zkontrolujte rukojeť brzdy motoru.* X

Zkontrolujte, že tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP) funguje správně a není vadné. X

Zkontrolujte, zda není baterie poškozena. X

Zkontrolujte úroveň nabití baterie. X

Zkontrolujte, zda na baterii fungují tlačítka pro uvolnění baterie a zda drží bateriiv produktu. X

Zkontrolujte, zda není nabíječka baterií poškozena a ujistěte se, že fungujesprávně. X

Zkontrolujte připojení mezi baterií a výrobkem. Rovněž zkontrolujte připojení me-zi baterií a nabíječkou baterií. X

Provedení běžné kontroly• Zajistěte, aby byly matice a šrouby na výrobku

správně dotažené.• Zkontrolujte, že kabely výrobku nejsou na místě, kde

by mohlo dojít k jejich poškození.

Čištění výrobku• Plastové části čistěte čistou a suchou utěrkou.• Nečistěte výrobek vodou. Voda může proniknout do

baterie nebo motoru a způsobit zkrat nebopoškození výrobku.

• K čištění výrobku nepoužívejte vodu pod vysokýmtlakem.

• Motor nesmí být přímo oplachován vodou.• Pomocí kartáče odstraňte listí, trávu a nečistoty.

Čištění baterie nebo nabíječky baterií

VAROVÁNÍ: Baterii ani nabíječku bateriínečistěte vodou.

• Než vložíte baterii do nabíječky, zkontrolujte, zdajsou baterie a nabíječka baterie čisté a suché.

• Očistěte kontakty baterie stlačeným vzduchem nebopoužijte měkkou a suchou utěrku.

• Očistěte povrch baterie a nabíječku baterie měkkoua suchou utěrkou.

Kontrola žacího ústrojíVÝSTRAHA: Neúmyslnému spuštěnímůžete zabránit tak, že otočítebezpečnostní klíček do polohy 0, vyjmetebaterii a počkáte alespoň 5 sekund.

VÝSTRAHA: Při provádění údržby žacíhoústrojí používejte ochranné rukavice. Nůž jevelmi ostrý a může snadno dojít k pořezání.

1. Zkontrolujte žací ústrojí ohledně poškozenía prasklin. Poškozené žací ústrojí vždy vyměňte.

2. Prohlédněte nůž a zkontrolujte, zda není poškozenýnebo tupý.

Povšimněte si: Po ostření je nezbytné nůž vyvážit.Výměnu, ostření a vyvážení nože svěřte servisnímustředisku. Dojde-li k nárazu do překážky, po kterémdochází k vypínání výrobku, vyměňte poškozený nůž.O tom, zda je možné nůž nabrousit či zda je nutné hovyměnit, rozhodne servisní středisko.

Odmontování a výměna nože1. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. (Obr. 46)2. Demontujte šroub nože.3. Odmontujte nůž.4. Prohlédněte držák nože a šroub nože a zkontrolujte,

zda nejsou poškozené.5. Prohlédněte hřídel motoru a ujistěte se, že není

ohnutý.6. Při montáží nového nože nasměrujte zahnuté konce

nože ve směru krytu žacího ústrojí. (Obr. 47)7. Zkontrolujte, zda je nůž zarovnaný se středem

hřídele motoru.8. Zajistěte nůž pomocí dřevěného špalíku. Nasaďte

pružnou podložku a utáhněte šroub a podložkuutahovacím momentem 23–28 Nm. (Obr. 48)

9. Otočte nožem rukou a zkontrolujte, zda se volněotáčí.

1199 - 003 - 28.04.2020 61

Page 62: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

VÝSTRAHA: Používejte odolné rukavice.Nůž je velmi ostrý a může snadno dojítk pořezání.

10. Nastartujte výrobek a proveďte test nože. Pokudnení nůž správně připevněn, výrobek vibrujea výsledky sečení nejsou uspokojivé.

Odstraňování problémůBaterieKontrolka LED na ba-terii

Možné závady Možné řešení

Zelená kontrolka LEDbliká

Napětí baterie je nízké Nabijte baterii. Viz Nabití baterie na strani 59.

Chybová kontrolka LEDbliká

Baterie je slabá Nabijte baterii. Viz Baterie na strani 62.

Teplota v pracovním prostředí jepříliš vysoká nebo nízká

Baterii používejte při teplotě -10 °C až 40 °C.

Přepětí Zkontrolujte, zda napětí elektrické sítě odpovídánapětí uvedenému na typovém štítku produktu.

Vyjměte baterii z nabíječky. Počkejte 5 sekunda zkuste baterii znovu nabít. Pokud potíže přetrvá-vají, obraťte se na autorizovaného servisního pra-covníka.

Chybová kontrolka LEDsvítí

Příliš velký rozdíl napětí článků (1 V) Obraťte se na schváleného servisního pracovníka.

Nabíječka bateriíKontrolka LED nanabíječce baterií

Možné závady Možné řešení

Chybová kontrolkaLED bliká

Teplota v pracovním prostředí jepříliš vysoká nebo nízká

Nabíječku baterií používejte při teplotě 5 °C až 40 °C.

Chybová kontrolkaLED svítí

Obraťte se na schváleného servisního pracovníka.

62 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 63: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Ovládací panelKlávesnice Chybový kód (po-

čet bliknutí)Možné závady Možná akce

Bliká chybová kon-trolka LED

3 Motor je přehřátý Zvyšte výšku sečení. Další informacenaleznete v části Nastavení výšky seče-ní na strani 59.5 Otáčky motoru klesnou příliš

nízko a motor se zastaví

10 Došlo k přehřátí ovládání mo-toru

Zastavte motor a počkejte, než vy-chladne.

2 Nůž je zablokovaný Neúmyslnému spuštění můžete zabránittím, že otočíte bezpečnostní klíček dopolohy 0, vyjmete baterii a počkáte ales-poň 5 sekund. Zkontrolujte, zda se nůžmůže volně otáčet. Pokud potíže přetr-vávají, obraťte se na autorizovanéhoservisního pracovníka.

9 Chyba baterie nebo žádnýsignál z baterie

Vložte správně baterii do výrobkua zkontroluje konektor baterie. Pokudchybová kontrolka LED na baterii bliká.Další informace naleznete v části Bateriena strani 59.

Výrobek se vypíná 8 Baterie je slabá Nabijte baterii. Další informace nalez-nete v části Nabití baterie na strani 59.

0 Selhání konektoru baterie Zkontrolujte konektor baterie.

Jiné chyby Pokud se objeví jiná chyba, otočte bezpečnostní klíček do polohy 0, vyjměte baterii a obraťtese na schváleného servisního pracovníka.

Přeprava, skladování a likvidaceÚvod

VÝSTRAHA: Neúmyslnému spuštění běhempřepravy můžete zabránit tím, že otočítebezpečnostní klíček do polohy „0“, vyjmetebaterii a počkáte alespoň 5 sekund.

Nastavení výrobku do přepravní polohy

1. Povolte spodní matice.2. Posuňte knoflíky na spodní konec drážek na pravé

i na levé straně výrobku. (Obr. 26)3. Sklopte rukojeť dopředu. (Obr. 49)4. Sundejte koš na trávu.

Přeprava• Na dodané Li-ion baterie se vztahují požadavky

legislativy o nebezpečném zboží.• Při komerční přepravě musí být dodrženy speciální

požadavky na balení a označení.

• Při přípravě výrobku k přepravě nezapomeňte dbátpředpisů pro nebezpečné materiály. Mohou platitmístní předpisy.

• Při přepravě vždy vyjměte baterii.• Přelepte konektory baterie páskou a zajistěte, aby se

baterie při přepravě nemohla pohybovat.• Během přepravy výrobek zajistěte.

Skladování• Při skladování baterii vždy vyjímejte.• Abyste zabránili nehodám, zajistěte, aby při

skladování nebyla baterie připojená k výrobku.• Nabíječku baterií uchovávejte na uzavřeném

a suchém místě.• Baterii a nabíječku baterií uchovávejte na suchém

místě, kde nehrozí vlhkost či mráz.• Při skladování baterii odpojte od nabíječky baterií.• Neskladujte baterii v místech, kde může docházet

k výbojům statické elektřiny. Neskladujte bateriiv kovovém obalu.

• Baterii uchovávejte na místě s teplotou mezi 5 °Ca 25 °C a mimo dosah slunečních paprsků.

1199 - 003 - 28.04.2020 63

Page 64: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nabíječku baterií uchovávejte na místě s teplotoumezi 5 °C a 45 °C a mimo dosah slunečníchpaprsků.

• Ujistěte se, že je baterie před dlouhodobýmuskladněním nabitá na 30 % až 50 %.

• Produkt, baterii a nabíječku baterií skladujtev uzamčeném prostoru mimo dosah dětía nepovolaných osob.

• Před dlouhodobým skladováním výrobku jejvyčistěte a proveďte kompletní údržbu.

LikvidaceSymboly na produktu nebo jeho obalu označují, že tentovýrobek nesmí být likvidován jako domácí odpad. Musí

být odevzdán do příslušné recyklační stanice prorecyklaci elektrických a elektronických zařízení.

Zajištěním odpovídající likvidace tohoto výrobkupomůžete zabránit potenciálnímu negativnímu dopaduna životní prostředí a zdraví lidí, který by jinak mohl býtdůsledkem nesprávné likvidace tohoto výrobku.Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobkuzískáte na městském úřadě, u služby zajišťujícízpracování domácího odpadu nebo v prodejně, kde jstevýrobek zakoupili.

(Obr. 50)

Technické údajeTechnické údaje

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motor žacího systému

Typ motoru BLDC (bezkontaktní)36V

BLDC (bezkontaktní)36V

BLDC (bezkontaktní)36V

Otáčky motoru – SavE, ot/min 2600 2600 2600

Otáčky motoru – jmenovité, ot/min 3000 3000 3000

Otáčky motoru – vysoké zatížení, ot/min 3500 3500 3500

Výkon motoru – max. kW 0,96 0,96 1,05

Výkon motoru – jmenovitý, kW 0,75 0,75 0,9

Hnací motor

Výkon motoru – jmenovitý, kW Není k dispozici 0,25 0,25

Rychlost vlastního pojezdu, km/h Není k dispozici 3,0–4,5 3,0–4,5

Úrovně rychlosti Není k dispozici 4 4

Hmotnost

Hmotnost bez baterie, kg 24 26 28

Baterie

Typ baterie Řada baterií Husq-varna

Řada baterií Husq-varna

Řada baterií Husq-varna

Doba provozu baterie

Provozní doba baterie, min, (volný chod)s aktivovanou funkcí SavE, s jednou bateriíHusqvarna 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Provozní doba baterie, min, (volný chod)s aktivovaným standardním režimem, s jed-nou baterií Husqvarna 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

64 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 65: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Emise hluku 7

Hladina akustického výkonu, změřená dB (A) 94 94 97

Hladina akustického výkonu, zaručená LWAdB (A)

95 95 98

Hladina hluku 8

Hladina akustického tlaku na sluch obsluhy,dB (A)

82 82 86

Úrovně vibrací 9

Rukojeť, m/s2 0,42 0,42 2,64

Řezací zařízení

Výška sečení, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Šířka sečení, cm 47 47 53

Nůž standardní Sběrný 5905934-10 Sběrný 5905934-10 Sběrný 5940757-10

Příslušenství nože Mulčovací5907010-10

Mulčovací5907010-10

Mulčovací5950072-10

Kapacita koše na trávu, litry 55 55 60

Radiofrekvenční údaje pro Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvenční pásmo, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Výstupní výkon, max., dBm 4 4 4

Schválené baterie Typ Kapacita baterie,Ah

Napětí, V Hmotnost, lb/kg

BLi20 Lithium-iontová 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lithium-iontová 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lithium-iontová 9,4 36 4,1/1,9

Schválené nabíječky pro uvedené baterie, BLi Vstupní napětí, V Kmitočet, Hz Výkon, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

7 Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon (LWA) v souladu se směrnicí 2000/14/ES.8 Uváděná data pro hladinu tlaku zvuku mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 1,2 dB (A).9 Uváděná data o úrovni vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 0,2 m/s2. Norma vi-

brací EN 60335-2-77:2017 kapitola 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 65

Page 66: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Schválené nabíječky pro uvedené baterie, BLi Vstupní napětí, V Kmitočet, Hz Výkon, W

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

66 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 67: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ES Prohlášení o shoděES Prohlášení o shoděHusqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel:+46-36-146500, prohlašuje, že sekačka na trávuHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX vyrobená v roce 2018 a pozdějisplňuje požadavky SMĚRNICE RADY:

• z 8. června 2011 o „omezení používání některýchnebezpečných látek“ 2011/65/EU

• ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení”2006/42/EC

• z 26. února 2014 „týkající se elektromagnetickékompatibility“ 2014/30/EU,

• z 8. května 2000 „týkající se emisí hluku v okolnímprostředí“ 2000/14/ES.

Informace o emisích hluku najdete v kapitole "Technickéúdaje".

Byly uplatněny následující standardní normy:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Není-li uvedeno jinak, platí výše uvedené normyv poslední vydané verzi.

Ohlašovací úřad: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaprovedl vyhodnocení shody podle dodatku VI keSměrnici 2000/14/EC a vydal certifikáts číslem:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Development Manager/Garden Products(ředitel vývoje zahradního sortimentu) (Autorizovanýzástupce společnosti Husqvarna AB a osoba odpovědnáza technickou dokumentaci.)

Registrované ochranné známkySlovo a loga Bluetooth® jsou registrované ochrannéznámky vlastněné společností Bluetooth SIG, inc..Použití těchto známek společností Husqvarna podléhálicenci.

1199 - 003 - 28.04.2020 67

Page 68: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

IndholdIndledning..................................................................... 68

Sikkerhed......................................................................70

Montering......................................................................78

Drift............................................................................... 78

Vedligeholdelse............................................................ 80

Fejlfinding..................................................................... 82

Transport, opbevaring og bortskaffelse........................ 83

Tekniske data............................................................... 84

EU-overensstemmelseserklæring.................................86

Registrerede varemærker.............................................86

IndledningProduktbeskrivelseProduktet er en roterende plæneklipper med gåendefører. Græsset opsamles i en græsopsamler. Fjerngræsopsamleren for at få bagudkast af græsset. Monteret bioklipsæt (ekstraudstyr), og klip græsset til gødning.

AnvendelsesformålBrug produktet til at slå græs. Brug ikke produktet tilandre opgaver.

Produktoversigt(Fig. 1)1. Betjeningspanel2. Motorbremsehåndtag3. Startspærre4. Græsopsamler5. Bageste dæksel6. Sikkerhedsnøgle7. Reguleringshåndgreb8. Batteridæksel9. Klippehøjdejustering10. ON/OFF-knap11. Indikator for Bluetooth® trådløs teknologi12. SavE-knap13. Indikator for SavE14. Batteriindikator15. Hastighedsniveauindikator (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Hastighedsreduktions-knap (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Hastighedsforøgelsesknap (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Fejl-LED19. Klippeskjold20. Brugsanvisning21. Typeskilt22. Bøjle til fremtræk (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Batterioplader (tilbehør)24. Batteri (tilbehør)

Symboler påproduktet(Fig.2)

ADVARSEL! Værforsigtig, og brugproduktet korrekt. Detteprodukt kan forårsagealvorlig personskadeeller død for brugereneller andre.

(Fig.3)

Læs brugsanvisningenomhyggeligt igennem, ogsørg for at have forståetinstruktionerne, inden dubruger produktet.

(Fig.4)

Hold uvedkommendepersoner og dyr på sikkerafstand af arbejdsstedet.

68 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 69: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.5)

Pas på udslyngedegenstande ogrikochettering.

(Fig.6)

Advarsel: Hold hænderog fødder på sikkerafstand af den roterendeklinge.

(Fig.7)

Advarsel: Hold hænderog fødder på sikkerafstand af bevægeligedele.

(Fig.8)

Fjern sikkerhedsnøglen,inden du udførerreparationsarbejde ellervedligeholdelse.

(Fig.9)

Må ikke udsættes forregn.

(Fig.10)

Produktet ogproduktemballagen erikke almindeligthusholdningsaffald.Aflever det på engenbrugsstation tilelektrisk og elektroniskudstyr.

(Fig.11)

Produktet er ioverensstemmelse medde gældende EF-direktiver.

(Fig.12)

Produktet er ioverensstemmelse med

de gældende EurasianCustoms Union-direktiver.

(Fig.13)

Produktet er ioverensstemmelse medde gældendeUkrSEPRO-direktiver.

(Fig.14)

Produktet er ioverensstemmelse medde gældende RCM-direktiver. Gælder kun iAU/NZ

(Fig.15)

Emission af støj tilomgivelserne i henhold tilEU-direktiv 2000/14/EFog New South Wales'lovgivning om"Beskyttelse af miljøet(støjbegrænsning)forordning 2017". Dataom emission af støjfindes på maskinensmærkat og i kapitletTekniske data.

(Fig.16)

Produktet erdrypbeskyttet.

(Fig. 21) Startprocedure: Tryk på ON/OFF-knappen,løsn startspærren, tryk motorbremsehåndta-get ned.

(Fig.17)

Slipmotorbremsehåndtagetfor at stoppe.

1199 - 003 - 28.04.2020 69

Page 70: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.18)

Langsomt

(Fig.19)

Hurtigt

(Fig.20)

Kode, der kan scannes

Bemærk: Andre symboler/mærkater på produktet henvisertil certificeringskrav på vissemarkeder.

Mærkat på produktet(Fig. 22)Hold hænder og fødder påsikker afstand af de roterendeklinger.ProduktansvarSom nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter viikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis:

• produktet er forkert repareret.• produktet er repareret med dele, der ikke er fra

producenten eller ikke er godkendt af producenten• produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten

eller ikke er godkendt af producenten.• produktet ikke er repareret på et godkendt

servicecenter eller af en godkendt myndighed.

SikkerhedSikkerhedsdefinitionerAdvarsler, forholdsregler ogbemærkninger bruges til atpege på særligt vigtige dele afbrugsanvisningen.

ADVARSEL: Bruges,hvis føreren udsætter sigselv elleromkringståendepersoner for risiko forpersonskade ellerdødsfald vedtilsidesættelse afinstruktionerne ibrugsanvisningen.

BEMÆRK: Bruges, hvisder er risiko for skaderpå produktet, andre

materialer eller detomgivende område vedtilsidesættelse afinstruktionerne ibrugsanvisningen.

Bemærk: Bruges til at giveyderligere oplysninger, der ernødvendige i en given situation.

Generellesikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

70 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 71: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Dette produkt er farligt, hvisdet bruges forkert, eller hvisdu ikke er forsigtig.Personskade eller dødsfaldkan forekomme, hvis du ikkeoverholdersikkerhedsinstruktionerne.

• Dette produkt danner etelektromagnetisk felt underdrift. Dette felt kan i nogletilfælde påvirke aktive ellerpassive medicinskeimplantater. For at reducererisikoen for alvorlige ellerdødbringende kvæstelseranbefaler vi, at personer medmedicinske implantaterkontakter deres læge ogproducenten af det medicinskeimplantat, før de tagerproduktet i brug.

• Vær altid forsigtig, og brug dinsunde fornuft. Hvis du ikke ersikker på, hvordan produktetbetjenes en særlig situation:Stop, og kontakt Husqvarnaforhandleren, inden dufortsætter.

• Vær opmærksom på, atføreren er ansvarlig forulykker, der involverer andrepersoner eller disses ejendom.

• Hold produktet rent. Sørg for,at skilte og mærkater ertydeligt læsbare.

• Lad aldrig børn eller personer,der ikke kender apparatet,bruge det. Der kan værelokale regler, for hvor gammelbrugeren skal være

• Hold altid øje med personermed nedsat fysisk eller mentalkapacitet, der brugerproduktet. En voksen skalvære til stede hele tiden.

• Brug ikke produktet, hvis du ertræt, syg eller påvirket afalkohol, narkotika ellermedicin. Det har en negativvirkning på synet, overblikket,koordinationsevnen ogdømmekraften.

• Brug ikke produktet, hvis deter fejlbehæftet.

• Foretag ikke ændringer påproduktet, og undlad af brugedet, hvis der er risiko for, atdet er blevet ændret af andre.

Sikkerhed i arbejdsområdet

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• Fjern genstande såsom grene,kviste og sten fraarbejdsområdet, inden dubruger produktet.

1199 - 003 - 28.04.2020 71

Page 72: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Genstande, som rammerskæreudstyret, kan udslyngesog forårsage person- ogtingskade. Holdomkringstående personer ogdyr på sikker afstand afproduktet.

• Undlad at bruge produktet idårligt vejr, som f.eks. tåge,regn, hård vind, kraftig kuldeog ved risiko for lynnedslag.Det kan være trættende atbruge produktet i dårligt vejreller i fugtige eller vådeområder. Dårligt vejr kanmedføre farlige forhold, f.eks.glatte underlag.

• Pas på personer, genstandeog situationer, som kanforhindre sikker brug afproduktet.

• Pas på forhindringer somf.eks. rødder, sten, kviste,huller og grøfter. Langt græskan skjule hindringer.

• Det kan være farligt at klippegræs på skråninger. Slå ikkegræsset på meget stejleskråninger. Brug ikkeproduktet på skråninger, derhælder mere end 15°.

• Udvis den yderste forsigtighedved ændring af retning påskråninger. Lad produktet kørepå tværs af skråninger. Kørikke op og ned.

• Vær forsigtig, når du nærmerdig uoverskuelige hjørner oggenstande, som blokerer forudsynet.

Arbejdssikkerhed

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• Brug kun produktet tilgræsslåning. Det er ikke tilladtat bruge det til andre opgaver.

• Bær personligtbeskyttelsesudstyr. Se Personligt beskyttelsesudstyrpå side 73.

• Sørg for, at du ved, hvordandu standser motoren hurtigt inødstilfælde.

• Betjen ikke produktet i regneller våde omgivelser.Risikoen for elektriske stødøges, hvis der trænger vandind i produktet.

• Betjen ikke produktet,medmindre klingen og alleafskærmninger er monteretkorrekt. En forkert monteretklinge kan løsne sig ogforårsage personskade.

• Sørg for, at klingen ikkerammer genstande som f.eks.sten og rødder. Det kan

72 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 73: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

beskadige klingen og bøjemotorakslen. En bøjet akselgiver kraftige vibrationer ogstor risiko for, at kniven løsnersig.

• Hvis kniven rammer engenstand, eller der opstårvibrationer, skal du straksstandse produktet. Standsmotoren, drejsikkerhedsnøglen til 0, ogafmonter batteriet. Undersøg,om produktet er blevetbeskadiget. Reparer skader,eller lad et autoriseretserviceværksted udførereparationen.

• Fastgør aldrigmotorbremsehåndtagetpermanent på styret, nårmotoren er startet.

• Anbring produktet på et stabilt,fladt underlag, og start det.Sørg for, at kniven ikkerammer jorden eller andregenstande.

• Hold dig altid bag produktet,mens du betjener det.

• Lad alle hjulene blive påjorden, og hold 2 hænder påstyret, når du betjenerproduktet. Hold hænder ogfødder på sikker afstand af deroterende klinger.

• Tip ikke produktet, nårmotoren er startet.

• Vær forsigtig, når du trækkerproduktet baglæns.

• Løft aldrig produktet, nårmotoren er startet. Hvis duskal løfte produktet, skal duførst stoppe motoren, drejesikkerhedsnøglen til 0 ogafmontere batteriet.

• Gå ikke baglæns, når dubruger produktet.

• Stands motoren, når dubevæger dig hen overområder uden græs, f.eks.stier med grus, sten og asfalt.

• Undlad at køre med produktet,når motoren er startet. Gå altidfremad, når du brugerproduktet.

• Stands motoren, inden duændrer klippehøjden. Foretagaldrig justeringer, når motorener startet.

• Efterlad aldrig produktet udenopsyn, når motoren er startet.Stands motoren, og sørg for,at skæreudstyret ikke roterer.

Sikkerhedsinstruktioner for drift

Personligt beskyttelsesudstyr

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

1199 - 003 - 28.04.2020 73

Page 74: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Personligt beskyttelsesudstyrudelukker ikke fuldstændigtrisikoen for personskader,men det mindsker graden afskaderne i tilfælde af, at derskulle ske en ulykke. Ladforhandleren hjælpe dig medat vælge det rigtige udstyr.

• Brug kraftige, skridsikrestøvler eller sko. Brug ikkeåbne sko, og gå heller ikke påbare fødder.

• Brug kraftige, lange bukser.• Brug om nødvendigt

beskyttelseshandsker, f.eks.ved montering, eftersyn ellerrengøring af skæreudstyret.

Sikkerhedsanordninger påproduktet

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• Brug ikke et produkt meddefektesikkerhedsanordninger.

• Kontrollérsikkerhedsanordningerneregelmæssigt. Hvissikkerhedsanordningerne erdefekte, skal du henvende digtil dit Husqvarna-serviceværksted.

Sådan kontrolleresklippeskjoldetKlippeskjoldet mindskervibrationer i produktet ogreducerer risikoen for skader fraklingen.• Undersøg klippeskjoldet for at

sikre, at der ikke er skadersåsom revner.

SikkerhedsnøgleSikkerhedsnøglen er underbatterilåget. Sikkerhedsnøglenforbinder det batteri, derforsyner motoren med strøm.• Start og stop motoren for at

kontrollere sikkerhedsnøglen.• Hvis sikkerhedsnøglen

fungerer korrekt, kan motorenkun starte, når nøglen er iposition 1.

(Fig. 23)MotorbremsehåndtagMotorbremsehåndtagetstandser motoren. Nårmotorbremsehåndtaget slippes,standser motoren.Ved kontrol af motorbremsenstartes motoren, hvoreftermotorbremsehåndtaget slippes.Hvis motoren ikke standserinden for 3 sekunder, skal etgodkendt Husqvarna-

74 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 75: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

serviceværksted justeremotorbremsen.(Fig. 24)Sådan efterses startspærrenEfterse startspærren for atsikre, at den forhindrer drift afmotoren.1. Skub bøjlen til fremtrækket i

retning mod styret.Startspærren standserbevægelsen.

2. Skub startspærren ud. (Fig.25)

3. Slip startspærren, og sørgfor, at den returnerer tiludgangspositionen.

Batterisikkerhed

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• Brug kun genopladeligeHusqvarna-batterier somstrømforsyning til relateredeHusqvarna-produkter. For atundgå personskade, måbatteriet ikke anvendes somstrømforsyning til andreprodukter.

• Undgå at bruge ikke-genopladelige batterier.

• Risiko for elektrisk stød. Tilslutikke batteripolerne til nøgler,mønter, skruer eller andremetalgenstande. Dette kanmedføre en kortslutning afbatteriet.

• Sæt ikke genstande ind ibatteriets luftspalte.

• Hold batteriet væk fra sollys,varme og åben ild. Batterietkan eksplodere og medføreforbrændinger og/ellerkemiske forbrændinger.

• Hold batteriet væk fra regn ogvåde omgivelser.

• Hold batteriet væk framikrobølger og højt tryk.

• Forsøg ikke at skille batterietad eller ødelægge det.

• Hvis batteriet lækker, skal dusørge for, at væsken ikkekommer i kontakt med hudeller øjne. Ved berøring afvæsken skal området skyllesmed en stor mængde vand, ogopsøg derefter lægehjælp.

• Brug batteriet i temperaturermellem -10 °C og 40 °C.

• Batteriet eller batteriopladerenmå aldrig rengøres med vand.Se Sådan rengøres batterietog batteriopladeren på side81.

1199 - 003 - 28.04.2020 75

Page 76: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Brug ikke et defekt ellerbeskadiget batteri.

• Opbevar batterierne væk frametalgenstande som f.eks.søm, mønter og smykker.

Batteriopladersikkerhed

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• Brug udelukkende QC-batteriopladerne til at opladeudskiftelige Husqvarna-batterier.

• Minimér risikoen for elektriskstød eller kortslutning. Sætikke genstande ind iopladerens luftspalte. Forsøgaldrig at adskillebatteriopladeren. Forbind ikkebatteriopladerens poler medmetalgenstande. Brug engodkendt stikkontakt.

• Dette produkt danner etelektromagnetisk felt underdrift. Dette felt kan i nogletilfælde påvirke aktive ellerpassive medicinskeimplantater. For at reducererisikoen for alvorlige ellerdødbringende kvæstelseranbefaler vi, at personer medmedicinske implantater

kontakter deres læge ogproducenten af det medicinskeimplantat, før de tagerproduktet i brug.

• Undersøg regelmæssigt, atledningen til batteriopladerener intakt, og at der ikke errevner i den.

• Løft aldrig batteriopladerenved hjælp af ledningen. Trækstikket ud for at afbrydebatteriopladeren frastikkontakten. Træk ikke iledningen.

• Hold strømledningen ogforlængerledninger væk fravand, olie og skarpe kanter.Sørg for, at ledningen ikkebliver klemt i døre, hegn ellerlignende. Det kan medføre, atopladeren bliver strømførende.

• Batteriopladeren må aldrigrengøres med vand.

• Batteriopladeren kan bruges afbørn fra 8 år og opad samt afpersoner med nedsattefysiske, følelsesmæssige ellermentale evner eller mangledeerfaring og viden, hvis de erunder opsyn eller harmodtaget træning i brugen afbatteriopladeren på en sikkermåde og forstår farerne, der erforbundet med brugen. Børnmå ikke lege medbatteriopladeren. Rengøring

76 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 77: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

og vedligeholdelse må ikkeudføres af børn udenovervågning.

• Ikke-genopladelige batteriermå ikke oplades ibatteriopladeren.

• Brug ikke batteriopladeren inærheden af brandfarligematerialer eller materialer, derkan medføre korrosion.Batteriopladeren må ikketildækkes. I tilfælde afrøgafgivelse eller brand skalbatteriopladeren afbrydes frastikkontakten.

• Brug ikke defekte ellerbeskadigede batteriopladere.

• Oplad kun batteriet indendørs iet rum med god ventilation ogbeskyttet mod direkte sollys.Oplad ikke batteriet undervåde forhold.

Sikkerhedsinstruktioner forvedligeholdelse

ADVARSEL: Læsfølgendeadvarselsinstruktioner,inden du brugerproduktet.

• For at undgå utilsigtet start iforbindelse medvedligeholdelse, skal du drejesikkerhedsnøglen til 0 ogfjerne batteriet. Vent i mindst 5

sekunder, før du påbegyndervedligeholdelse.

• Udfør vedligeholdelsesarbejdekorrekt for at øge levetiden forproduktet og mindske risikoenfor ulykker. Lad et godkendtserviceværksted udføreprofessionelle reparationer.Kontakt dit nærmesteserviceværksted for at få flereoplysninger.

• Foretag kun den form forvedligeholdelsesarbejde, derer angivet i dennebrugsanvisning. Mereomfattende arbejde skaludføres af et godkendtserviceværksted.

• Ifør dig kraftige handsker, nårdu anvender skæreudstyret.Klingen er meget skarp, og dukan nemt komme til at skæredig.

• Hold klingerne skarpe og renefor at sikre den bedst muligeydeevne.

• Lad jævnligtserviceværkstedet efterseproduktet og foretage denødvendige justeringer ogreparationer.

• Udskift beskadigede, slidteeller defekte dele.

• Følg vejledningen for, hvordandu udskifter tilbehør. Brug kuntilbehør fra producenten.

1199 - 003 - 28.04.2020 77

Page 78: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Når de ikke er i drift, skal duholde produktet, batteriet ogbatteriopladeren adskilt et tørt,indendørs og aflåst sted. Sørg

for, at børn og personer, somikke er godkendt, ikke kan fåadgang til produktet, batterieteller batteriopladeren.

MonteringIndledning

ADVARSEL: Før du samler produktet, skaldu læse sikkerhedskapitlet.

ADVARSEL: For at undgå utilsigtet startunder monteringen, skal du drejesikkerhedsnøglen til 0, fjerne batteriet ogvente i mindst 5 sekunder.

Sådan samles håndtaget 1. Løsn de nederste skruehåndtag.2. Flyt grebene til den nederste ende af rillerne på

venstre og højre side af produktet. (Fig. 26)3. Sæt håndtagets højde i en af de 2 mulige stillinger.4. Flyt grebene op i retning af håndtaget, indtil de

stopper, og der høres et klik. (Fig. 27)5. Spænd skruehåndtagene hårdt.

Sådan samles græsopsamleren 1. Fastgør græsopsamlerens ramme til græsposen

med den afstivede del af posen nederst. Holdhåndtaget på rammen oven på græsposen. (Fig. 28)

2. Fastgør den nederste del af græsopsamlerensramme i sporet i bunden af græsopsamleren.

3. Fastgør græsposen til græsopsamlerens rammemed clipsene. (Fig. 29)

4. Løft det bageste dæksel.5. Fastgør græsopsamleren på chassisets øverste

kant.6. Sæt græsopsamlerens nederste del i

græsudkastkanalen. (Fig. 30)

Sådan samles bioklipproppen (tilbehør)1. Løft det bageste dæksel, og fjern græsopsamleren.2. Sæt bioklipproppen i udkastkanalen. (Fig. 31)3. Udskift klingen med findelingsklingen leveret i

findelingssættet. Se Sådan fjernes og udskiftesklingen på side 81.

DriftIndledning

ADVARSEL: Før du bruger produktet, skaldu læse og forstå kapitlet om sikkerhed.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect er en gratis app til din mobileenhed. Appen Husqvarna Connect giver udvidedefunktioner til dit Husqvarna produkt:

• Yderligere produktoplysninger.• Oplysninger om, og hjælp til, dele og service.

Sådan kommer du i gang med at brugeHusqvarna Connect1. Download Husqvarna Connect appen på din mobile

enhed.

2. Tilmeld dig i Husqvarna Connect appen.3. Følg instruktionerne i Husqvarna Connect appen for

at tilslutte og registrere produktet.

Bluetooth® oplysning (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® trådløs teknologiSymbolet for Bluetooth® trådløs teknologi tænder, nårdin mobile enhed er tilsluttet til produktet.

(Fig. 32)

Sådan sættes produktet i driftsstilling1. Fold håndtaget ud i opretstående stilling. (Fig. 33)2. Flyt grebene op i retning af håndtaget, indtil de

stopper, og der høres et klik. (Fig. 27)3. Spænd skruehåndtagene hårdt.

78 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 79: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Sådan indstilles klippehøjdenKlippehøjden kan justeres i 6 niveauer.

1. Flyt klippehøjdehåndtaget ned for at mindskeklippehøjden.

2. Flyt klippehøjdehåndtaget op for at øgeklippehøjden. (Fig. 34)

BEMÆRK: Indstil ikke klippehøjden for lavt.Knivene kan ramme jorden, hvisgræsplænens overflade ikke er jævn.

BatteriADVARSEL: Inden brug af produktet skal dulæse og sætte dig ind i kapitlet omsikkerhed. Du skal også læse og sætte digind i brugsanvisningen for batteriet ogbatteriopladeren.

BatteristatusDisplayet viser batteriets resterende batterikapacitet, ogom der er problemer med batteriet. Batterikapacitetenvises i 5 sekunder, efter at produktet er slukket, ellerbatteriindikatorknappen er trykket ned.Advarselssymbolet på batteriet er tændt, når der er sketen fejl. Se Batteri på side 82.

(Fig. 35)

LED-lys Batteristatus

Alle LED'er er tændt Fuldt opladet (75-100 %)

LED 1, LED 2 og LED 3 ertændt

Batteriet er opladet 50-75%

LED 1 og LED 2 er tændt Batteriet er opladet 25-50%

LED 1 er tændt Batteriet er opladet 0-25%.

LED 1 blinker Batteriet er afladet. Opladbatteriet.

Sådan oplades batterietOplad batteriet, inden første ibrugtagning. Batteriet erkun 30 % opladet, når det leveres til kunden.

Bemærk: Batteriopladeren skal tilsluttes til denspænding og frekvens, der fremgår af typeskiltet.

Batteriet oplades ikke, hvis batteriets temperatur er over50 °C. Batteriopladeren sænker batteriets temperatur,før det begynder at oplade.

1. Forbind den ene ende af ledningen tilbatteriopladeren til stikket på batteriopladeren.

2. Forbind den anden ende af ledningen tilbatteriopladeren til en jordet stikkontakt. LED'en påbatteriopladeren blinker grønt én gang. (Fig. 36)

3. Isæt batteriet i batteriopladeren. Den grønne lampepå opladeren lyser, når batteriet er korrekt forbundetmed batteriopladeren. (Fig. 37)

4. Når alle LED'erne på batteriet er tændt, er batterietfuldt opladet. Oplad batteriet i maks. 24 timer.

5. For at afbryde batteriopladeren fra stikkontakten,skal du trække i stikket, ikke i ledningen.

6. Fjern batteriet fra batteriopladeren.

Batteriets ladestatusEt Husqvarna-li-ion-batteri kan oplades eller bruges påalle opladningsniveauer. Batteriet er ikke beskadiget. Etfuldt opladet batteri vil ikke aflades, når batterietefterlades i opladeren.

LED-display Ladestatus

LED 1 blinker 0 %-25 %

LED 1 er tændt, LED 2blinker

25 %-50 %

LED 1, LED 2 er tændt,LED 3 blinker

50 %-75 %

LED 1, LED 2, LED 3 ertændt, LED 4 blinker

75 %-100 %

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 er tændt

Fuldt opladet

Sådan startes produktet1. Åbn batterilåget.2. Isæt et opladet batteri i 1 af batterirummene. For

længere driftstid, skal du isætte et andet opladetbatteri i det andet batterirum.

3. Drej sikkerhedsnøglen til 1. (Fig. 23)4. Stil dig bag produktet.5. Skub ON/OFF-knappen (A) på kontrolpanelet.

Displayet tændes. Batteriindikatoren (B) viseropladningsniveauet for de 2 batterier. Antallet afbatteriet, der er i drift, vises ved siden afbatteriindikatoren. For modellerne LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX viser displayetogså den indstillede hastighed. (Fig. 38)

6. Løsn startspærren. (Fig. 25)7. Skub bøjlen til fremtrækket i retning mod styret. (Fig.

39)

Sådan bruges hjulenes fremtræk(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Træk bøjlen til fremtrækket i retning af styret for at

starte drevet. (Fig. 40)

1199 - 003 - 28.04.2020 79

Page 80: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Tryk på + og - på betjeningspanelet for at indstillekørehastigheden i 4 trin. (Fig. 41)

• Slip bøjlen til fremtrækket for at frakoble det, f.eks.når du nærmer dig en forhindring.

Sådan bruges SavE-funktionenProduktet har en batterisparefunktion (SavE), der giverlængere driftstid.

1. Tryk på SavE-knappen (A) for at aktivere funktionen.SavE-symbolet (B) på displayet tændes.

2. Tryk på SavE-knappen igen for at standsefunktionen. SavE-symbolet (B) på displayet slukkes.(Fig. 42)

SavE-funktionen standser automatisk, hvisterrænforholdene gør det nødvendigt at have en højereeffekt. SavE-funktionen starter automatisk igen, nårterrænforholdene gør det muligt.

Høj belastningsfunktionNår produktet klipper langt eller vådt græs, øgermotoren automatisk o/min. Motoren skifter tilbage tilstandardtilstand, når høj belastning ikke er nødvendigt.

Sådan standses produktetProduktet standser automatisk, hvis du ikke betjener deti 10 minutter. Drej altid sikkerhedsnøglen til 0, før duefterlader produktet uden opsyn.

1. Slip motorbremsehåndtaget for at standse motoren.(Fig. 24)

2. Skub ON/OFF-knappen på kontrolpanelet. Alle LED-lygter og symboler på displayet slukkes. (Fig. 43)

3. Åbn batterilåget, og drej sikkerhedsnøglen til 0. (Fig.44)

4. Fjern batteriet ved at trykke på de 2 udløserknapperog trække batteriet ud. (Fig. 45)

5. Oplad batteriet, hvis det er svagt. Se Sådan opladesbatteriet på side 79 for at få flere oplysninger.

Sådan opnår du et godt resultat• Sørg altid for, at klingen er skarp. En sløv klinge

giver et uregelmæssigt resultat, og græssetssnitflade bliver gul. En skarp klinge bruger desudenmindre energi end en sløv klinge.

• Klip aldrig mere end ⅓ af græssets længde. Klipførst med klippehøjden indstillet højt. Efterseresultatet, og sænk derefter klippehøjden til detønskede niveau. Hvis græsset er meget højt, skal dukøre langsomt og om nødvendigt klippe 2 gange.

• Klip i forskellige retninger hver gang for at undgåstriber i græsplænen.

Sådan klippes græs uden en monteretgræsopsamler eller bioklipprop• Løft det bageste dæksel, og fjern græsopsamleren.• Hvis der er monteret en bioklipprop og en

findelingsklinge, skal de fjernes.• Luk det bageste dæksel, før du betjener produktet.

Når du betjener produktet, udkastes det afskårne græsunder det bageste dæksel.

VedligeholdelseIndledning

ADVARSEL: Inden der foretagesvedligeholdelse, skal du læse og forståkapitlet om sikkerhed.

Alt service- og reparationsarbejde på produktet kræverspecialuddannelse. Vi garanterer faglig korrektreparation og service. Hvis forhandleren ikke er etserviceværksted, kan vedkommende oplyse omnærmeste serviceværksted.

VedligeholdelsesskemaVedligeholdelsesintervallerne er fastlagt baseret pådaglig brug af produktet. Intervallerne ændres, hvisproduktet ikke bruges dagligt.

For vedligeholdelse identificeret med * henvises tilvejledningen i Sikkerhedsinstruktioner for drift på side73.

Hverbrug

Måned-ligt

Hver sæ-son

Foretag et generelt eftersyn X

Rengør produktet X

Kontrollér startspærren * X

Sørg for, at sikkerhedsanordningerne på produktet ikke er defekte * X

80 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 81: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Hverbrug

Måned-ligt

Hver sæ-son

Efterse skæreudstyret X

Efterse klippeskjoldet * X

Kontrollér motorbremsehåndtaget * X

Sørg for, at ON/OFF-knappen fungerer korrekt og ikke er defekt X

Efterse batteriet for skader X

Kontrollér batteriopladeren X

Sørg for, at udløserknapperne på batteriet fungerer korrekt, og at batteriet låsespå plads i produktet X

Efterse batteriopladeren for skader, og sørg for, at den fungerer korrekt. X

Efterse forbindelserne mellem batteriet og produktet. Efterse også forbindelsenmellem batteriet og batteriopladeren. X

Sådan udføres et generelt eftersyn• Sørg for, at møtrikker og skruer på produktet er

spændt.• Sørg for, at ledningerne på produktet ikke er placeret

på en måde, så de kan blive beskadiget.

Sådan rengøres produktet• Rengør plasticdele med en ren og tør klud.• Brug ikke vand til rengøring af produktet. Vand kan

trænge ind i batteriet eller motoren og forårsagekortslutning eller beskadigelse af produktet.

• Brug ikke en højtryksrenser til at rengøre produktet.• Sprøjt aldrig vand direkte på motoren.• Brug en børste til at fjerne blade, græs og snavs.

Sådan rengøres batteriet ogbatteriopladeren

BEMÆRK: Batteriet eller batteriopladerenmå aldrig rengøres med vand.

• Sørg for, at batteriet og opladeren er rene og tørre,før du sætter batteriet i batteriopladeren.

• Rengør batteriets poler med trykluft eller med enblød og tør klud.

• Rens overfladerne på batteriet og batteriladeren meden blød og tør klud.

Sådan efterses skæreudstyretADVARSEL: For at undgå utilsigtet start,skal du dreje sikkerhedsnøglen til 0, fjernebatteriet og vente i mindst 5 sekunder.

ADVARSEL: Brug handsker, når du udførervedligeholdelse på skæreudstyret. Klingener meget skarp, og du kan nemt komme til atskære dig.

1. Efterse skæreudstyret for skader eller revner. Udskiftaltid skæreudstyret, hvis det er beskadiget.

2. Kig på klingen for at se, om den er beskadiget ellersløv.

Bemærk: Kniven skal afbalanceres, efter den er blevetslebet. Lad et servicecenter skærpe, udskift ogafbalancere klingen. Hvis du rammer en forhindring, derfår produktet til at standse, udskiftes den beskadigedeklinge. Lad servicecenteret vurdere, om klingen kanfiles, eller om den skal udskiftes.

Sådan fjernes og udskiftes klingen1. Lås klingen med en træklods. (Fig. 46)2. Fjern klingebolten.3. Afmonter klingen.4. Efterse klingeophæng og klingebolt for at se, om der

er skader.5. Efterse motorakslen for at sikre, at den ikke er bøjet.6. Når du sætter den nye klinge på, skal klingens ender

pege i retning af klippeskjoldet. (Fig. 47)7. Sørg for, at klingen flugter med motorakslens

centrum.8. Lås klingen med en træklods. Monter fjederskiven,

og spænd bolten og skiven med ettilspændingsmoment på 23-28 Nm. (Fig. 48)

9. Træk klingen rundt pr. håndkraft, og kontrollér, atden drejer frit.

1199 - 003 - 28.04.2020 81

Page 82: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ADVARSEL: Brug sikkerhedshandsker.Klingen er meget skarp, og du kan nemtkomme til at skære dig.

10. Start produktet for at afprøve klingen. Hvis skivenikke er korrekt fastgjort, forekommer der vibrationer iprodukt, eller klipperesultatet bliver utilfredsstillende.

FejlfindingBatteriLED på batteriet Mulige fejl Mulig procedure

Den grønne LED blinker Batterispændingen er lav Oplad batteriet. Se Sådan oplades batteriet påside 79.

Fejl-LED'en blinker Batteriet er svagt Oplad batteriet. Se Batteri på side 82.

Temperaturen i arbejdsmiljøet er forhøj eller for lav

Brug batteriet i temperaturer mellem -10 °C og 40°C.

Overspænding Kontrollér, at netspændingen er den samme sompå typeskiltet på produktet.

Fjern batteriet fra batteriopladeren. Vent 5 sekun-der, og prøv igen for at oplade batteriet. Hvis prob-lemet fortsætter, skal du kontakte et autoriseretserviceværksted.

Fejl-LED'en er tændt Celleforskel for stor (1 V) Kontakt et godkendt serviceværksted.

BatteriopladerLED på batteriopla-deren.

Mulige fejl Mulig procedure

Fejl-LED'en blinker Temperaturen i arbejdsmiljøet erfor høj eller for lav

Brug batteriopladeren i temperaturer mellem 5 °C og 40°C.

Fejl-LED'en er tændt Kontakt et godkendt serviceværksted

BetjeningspanelTastatur Fejlkode (antal

blink)Mulige fejl Mulig løsning

Fejl-LED blinker 3 Motoren er overbelastet Øg klippehøjden. Se Sådan indstillesklippehøjden på side 79.

5 Motoromdrejningstallet falderfor meget, og motoren stand-ser

10 Kontrolenheden til motoren erfor varm

Stands motoren, og vent, indtil den erblevet kold

2 Klingen er blokeret For at undgå utilsigtet start, skal du drejesikkerhedsnøglen til 0, fjerne batteriet ogvente i mindst 5 sekunder. Kontrollér, atklingen kan rotere frit. Hvis problemetfortsætter, skal du kontakte et autoriseretserviceværksted

9 Batterifejl eller intet signal frabatteri

Isæt batteriet korrekt i produktet, og ef-terse batteristikket. Hvis fejl-LED'en påbatteriet blinker. Se Batteri på side 79.

82 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 83: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Tastatur Fejlkode (antalblink)

Mulige fejl Mulig løsning

Produktet standser 8 Batteriet er svagt Oplad batteriet. Se Sådan oplades bat-teriet på side 79.

0 Fejl ved batteristik Efterse batteristikket

Andre fejl Hvis der opstår andre fejl, skal du dreje tændingsnøglen til 0, afmontere batteriet og kontakteet godkendt serviceværksted.

Transport, opbevaring og bortskaffelseIndledning

ADVARSEL: For at undgå utilsigtet startunder transport, skal du drejesikkerhedsnøglen til 0, fjerne batteriet ogvente i mindst 5 sekunder.

Sådan sættes produktet itransportposition 1. Løsn de nederste skruehåndtag.2. Flyt grebene til den nederste ende af rillerne på

venstre og højre side af produktet. (Fig. 26)3. Fold håndtaget fremad. (Fig. 49)4. Fjern græsopsamleren.

Transport• Lovkravene om farligt gods gælder for de indeholdte

li-ion-batterier.• Ved kommerciel transport skal særlige krav

vedrørende emballering og mærkning overholdes.• Sørg for at overholde bestemmelserne for farligt

materiale, når du klargør produktet til transport.Lokale bestemmelser kan være gældende.

• Fjern altid batteriet ved transport.• Sæt tape på batteristikkene, og sørg for, at batteriet

ikke kan rykke sig under transporten.• Fastspænd produktet under transport.

Opbevaring• Fjern altid batteriet ved opbevaring.• For at forhindre ulykker, skal du sørge for, at

batteriet ikke er tilsluttet produktet under opbevaring.• Opbevar batteriopladeren et lukket og tørt sted.

• Opbevar batteriet og batteriopladeren et tørt sted,hvor der ikke er fugt eller frost.

• Afbryd forbindelsen mellem batteriet ogbatteriopladeren under opbevaring.

• Batteriet må ikke opbevares, hvor der kanforekomme statisk elektricitet. Opbevar ikke batterieti en metalkasse.

• Opbevar batteriet ved temperaturer mellem 5 °C og25 °C og væk fra sollys.

• Opbevar batteriopladerne ved temperaturer mellem5 °C og 45°C og væk fra sollys.

• Sørg for, at batteriet er ladet op til 30 % - 50 %, førdu sætter det til opbevaring i længere tid.

• Opbevar produktet, batteriet og batteriopladeren etlåst sted, der er utilgængeligt for børn og ikke-godkendte personer.

• Rengør produktet, og udfør fuld service, før dusætter produktet til opbevaring i længere tid.

BortskaffelseSymbolerne på produktet eller emballagen angiver, atproduktet ikke må behandles som almindeligthusholdningsaffald. Det skal afleveres til en passendegenbrugsstation med henblik på genvinding af elektriskog elektronisk udstyr.

Hvis du sørger for, at dette produkt håndteres korrekt,kan du være med til at modvirke potentielle negativeindvirkninger på mennesker og miljø, som ellers kanvære et resultat af fejlagtig affaldshåndtering iforbindelse med dette produkt. Nærmere oplysninger omgenanvendelse af dette produkt fås hos kommunen, detlokale renovationsselskab eller forretningen, hvorproduktet er købt.

(Fig. 50)

1199 - 003 - 28.04.2020 83

Page 84: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Tekniske dataTekniske data

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Klippemotor

Motortype BLDC (børsteløs) 36V

BLDC (børsteløs) 36V

BLDC (børsteløs) 36V

Motoromdrejningstal - SavE, o/min. 2600 2600 2600

Motoromdrejningstal - nominelt, o/min. 3000 3000 3000

Motoromdrejningstal - høj belastning, o/min. 3500 3500 3500

Motoreffekt - maks. kW 0,96 0,96 1,05

Motoreffekt - nominel, kW 0,75 0,75 0,9

Køremotor

Motoreffekt - nominel, kW N/A 0,25 0,25

Selvkørende hastighed, km/t N/A 3,0-4,5 3,0-4,5

Justering af hastighedsniveauer N/A 4 4

Vægt

Vægt uden batteri, kg 24 26 28

Batteri

Batteritype Husqvarna Batteris-erie

Husqvarna Batteris-erie

Husqvarna Batteris-erie

Batteriets driftstid

Batteriets driftstid, min, (friløb) med SavE ak-tiveret, med et 5,2 Ah Husqvarna-batteri(Bli200).

43 43 32

Batteriets driftstid, min, (friløb) med standard-tilstand aktiveret, med et 5,2 Ah Husqvarna-batteri (Bli200).

30 30 20

Støjemissioner 10

Lydeffektniveau, målt dB (A) 94 94 97

Lydeffektniveau, garanteret LWA dB (A) 95 95 98

Lydniveauer 11

Lydtryksniveau ved brugerens øre, dB (A) 82 82 86

Vibrationsniveauer 12

Styr, m/s2 0,42 0,42 2,64

10 Emission af støj til omgivelserne målt som lydeffekt (LWA) i henhold til EF-direktiv 2000/14/EF.11 Rapporterede data for lydtrykniveau har en typisk statistisk spredning (standardafvigelse) på 1,2 dB (A).12 Rapporterede data for vibrationsniveau har en typisk statistisk spredning (standardafvigelse) på 0,2 m/s2. Vi-

brationstandard EN 60335-2-77:2017 kapitel 20.105

84 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 85: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Skæreudstyr

Klippehøjde, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Klippebredde, cm 47 47 53

Klingestandard Opsamling5905934-10

Opsamling5905934-10

Opsamling5940757-10

Klingetilbehør Findeling5907010-10

Findeling5907010-10

Findeling5950072-10

Græsopsamlerens kapacitet, liter 55 55 60

Radiofrekvensdata for Bluetooth® LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvensbåndet, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Udgangseffekt, maks. dBm 4 4 4

Godkendte batterier Type Batterikapacitet,Ah

Spænding, V Vægt, lb/kg

BLi20 Lithiumion 4,0 36 2.6/1.2

BLi200 Lithiumion 5,2 36 2.8/1.3

BLi300 Litiumion 9,4 36 4,1/1,9

Godkendte opladere til de angivne batterier, BLi Indgangsspænd-ing, V

Frekvens, Hz Effekt, watt

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 85

Page 86: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EU-overensstemmelseserklæringEU-overensstemmelseserklæringHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.:+46-36-146500 erklærer, at plæneklipperen Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX fra 2018 og fremefter overholder forskrifternei RÅDETS DIREKTIV:

• af den 8. juni 2011 angående "begrænsning afanvendelsen af visse farlige stoffer" 2011/65/EU

• af den 17. maj 2006 "angående maskiner"2006/42/EF

• af den 26. februar 2014 "angående elektromagnetiskkompatibilitet" 2014/30/EU

• af den 8. maj 2000 "angående emission af støj tilomgivelserne" 2000/14/EF

Oplysninger om støjafgivelse findes i de tekniskespecifikationer.

Der er anvendt følgende standarder:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Hvis ikke andet er angivet, er de ovennævntestandarder de senest udgivne versioner.

Udpeget organ: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala hargennemført overensstemmelsesvurdering i bilag VI tildirektiv 2000/14/EF og udstedt en attest mednummer:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, udviklingschef/haveprodukter (autoriseretrepræsentant for Husqvarna AB og ansvarlig for tekniskdokumentation)

Registrerede varemærkerBluetooth®-navnet og -logoerne er registreredevaremærker tilhørende Bluetooth SIG, inc., og alHusqvarnas brug deraf sker på licens.

86 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 87: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

InhaltEinleitung...................................................................... 87

Sicherheit......................................................................89

Montage........................................................................98

Betrieb.......................................................................... 99

Wartung...................................................................... 101

Fehlerbehebung..........................................................103

Transport, Lagerung und Entsorgung.........................104

Technische Angaben.................................................. 105

EU-Konformitätserklärung.......................................... 108

EINGETRAGENE MARKEN.......................................108

EinleitungProduktbeschreibungDas Produkt ist ein handgeführter Rasenmäher. DasGras wird in einem Grasfänger gesammelt. EntfernenSie den Grasfänger, um an den Heckauswurf desGrases zu gelangen. Befestigen Sie ein Mulch-Kit(Zubehör), um das Gras in Dünger zu schneiden.

VerwendungszweckVerwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Gras.Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben.

Produktübersicht(Abb. 1)1. Bedienfeld2. Motorbremsbügel3. Startsperre4. Grasfänger5. Heckklappe6. Sicherheitsschlüssel7. Griffknopf8. Akkuabdeckung9. Schnitthöhenregelung10. EIN-/AUS-Schalter11. Anzeige für Bluetooth® Drahtlostechnologie12. SavE-Taste (Energiespartaste)13. SavE-Anzeige14. Akkuanzeige15. Geschwindigkeitsanzeige (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Taste Drehzahl verringern (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Taste Drehzahl erhöhen (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Störungs-LED19. Schneidwerkabdeckung20. Bedienungsanleitung21. Typenschild22. Antriebsgriff (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Ladegerät (Zubehör)24. Akku (Zubehör)

Symbole auf demGerät(Abb.2)

WARNUNG! Gehen Sievorsichtig vor, undverwenden Sie das Gerätordnungsgemäß. DiesesGerät kann schwere odertödliche Verletzungendes Bedieners oderanderer Personenverursachen.

(Abb.3)

Lesen Sie dieBedienungsanleitungsorgfältig durch, undmachen Sie sich vor derVerwendung des Gerätsmit ihrem Inhalt vertraut.

1199 - 003 - 28.04.2020 87

Page 88: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Abb.4)

Andere Personen oderTiere müssen sich insicherem Abstand vomArbeitsbereich befinden.

(Abb.5)

Achten Sie aufhochgeschleuderte undabprallendeGegenstände.

(Abb.6)

Warnung: Halten SieHände und Füße von derrotierenden Klinge fern.

(Abb.7)

Warnung: Halten SieHände und Füße vonrotierenden Teilen fern.

(Abb.8)

Ziehen Sie vorReparatur- undWartungsarbeiten denSicherheitsschlüssel ab.

(Abb.9)

Verwenden Sie dasGerät nicht bei Regen.

(Abb.10)

Das Gerät und dieVerpackung des Gerätsdürfen nicht über denHausmüll entsorgtwerden. Recyceln Sie esan einer Recyclingstationfür elektrische undelektronische Geräte.

(Abb.11)

Dieses Gerät stimmt mitden geltenden EC-Richtlinien überein.

(Abb.12)

Dieses Gerät stimmt mitden geltenden Richtliniender eurasischenZollunion überein.

(Abb.13)

Dieses Gerät stimmt mitden geltendenUkrSEPRO-Richtlinienüberein.

(Abb.14)

Dieses Gerät stimmt mitden geltenden RCM-Richtlinien überein. Diesgilt nur für AU/NZ.

(Abb.15)

UmweltbelastendeGeräuschemissionengemäß derentsprechenden EG-Richtlinie 2000/14/EGund der australischen„Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017“ (Umweltschutz-/Lärmschutzbestimmung)von New South Wales.Daten zuGeräuschemissionensind auf demGeräteschild und imAbschnitt „TechnischeDaten“ angegeben.

(Abb.16)

Das Gerät isttropfgeschützt.

88 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 89: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Abb. 21) Startvorgang: Drücken Sie den ON/OFF-Taste, lösen Sie die Wegfahrsperre, unddrücken Sie den Motorbremsbügel nach un-ten.

(Abb.17)

Lassen Sie denMotorbremsbügel biszum Stopp los.

(Abb.18)

Langsam

(Abb.19)

Schnell

(Abb.20)

Scanbarer Code

Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber auf dem Gerätbeziehen sich auf

Zertifizierungsanforderungen,die in einigen Märkten gelten.

Etikett auf dem Gerät(Abb. 22)Halten Sie Hände und Füße vonden rotierendenRasenmäherklingen fern.ProdukthaftungIm Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wirkeine Haftung für Schäden, die unser Gerät verursacht,wenn...

• das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird.• das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht vom

Hersteller stammen oder nicht vom Herstellerzugelassen sind.

• ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, dasnicht vom Hersteller stammt oder nicht vomHersteller zugelassen ist.

• das Gerät nicht bei einem zugelassenen ServiceCenter oder von einem zugelassenen Fachmannrepariert wird.

SicherheitSicherheitsdefinitionenWarnungen,Vorsichtsmaßnahmen undHinweise werden verwendet,um auf besonders wichtigeTeile der Bedienungsanleitunghinzuweisen.

WARNUNG: Wirdverwendet, wenn beiNichtbeachtung derAnweisungen in diesemHandbuch die Gefahrvon Verletzung oder Toddes Bedieners oder

anderer Personenbesteht.

ACHTUNG: Wirdverwendet, wenn beiNichtbeachtung derAnweisungen in diesemHandbuch die Gefahrvon Schäden am Gerät,an anderen Materialienoder in der Umgebungbesteht.

1199 - 003 - 28.04.2020 89

Page 90: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Hinweis: Für weitereInformationen, die inbestimmten Situationen nötigsind.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Dieses Gerät ist gefährlich,wenn es falsch bedient wirdoder Sie unvorsichtig sind.Wenn die Sicherheitshinweisenicht befolgt werden, kanndies zu Verletzungen oderzum Tod führen.

• Dieses Gerät erzeugt beimBetrieb einelektromagnetisches Feld.Dieses Feld kann sich unterbestimmten Bedingungen aufdie Funktionsweise aktiveroder passiver medizinischerImplantate auswirken. Um dieGefahr von Situationen, die zuschweren oder tödlichenVerletzungen führen können,zu reduzieren, solltenPersonen mit einemmedizinischen Implantat vorder Nutzung dieses Gerätsihren Arzt und den Herstellerdes Implantats konsultieren.

• Lassen Sie immer Vorsichtwalten, und arbeiten Sie mitgesundem Menschenverstand.Wenn Sie sich nicht sichersind, wie das Gerät in einerbestimmten Situation zubedienen ist, unterbrechen Siedie Arbeit und wenden sich anIhren Husqvarna Händler,bevor Sie fortfahren.

• Denken Sie daran, dass derBediener für Unfälle mitanderen Personen oder derenEigentum verantwortlich ist.

• Halten Sie das Gerät sauber.Stellen Sie sicher, dassSymbole und Aufkleberdeutlich lesbar sind.

• Verhindern Sie, dass Kinderoder Personen, die mit denAnweisungen nicht vertrautsind, das Gerät benutzen.Unter Umständen geltengesetzlich vorgeschriebeneAltersbeschränkungen für denBediener

• Stellen Sie sicher, dassPersonen mit verminderterphysischer oder psychischerLeistungsfähigkeit diesesGerät nicht unbeobachtetverwenden. Es muss immerein verantwortlicherErwachsener anwesend sein.

• Verwenden Sie das Gerätnicht, wenn Sie müde oder

90 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 91: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

krank sind oder unter Einflussvon Alkohol, Drogen oderMedikamenten stehen. Dieswirkt sich negativ auf IhreSehkraft, Ihre Aufmerksamkeitsowie Ihr Koordinations- undUrteilsvermögen aus.

• Verwenden Sie das Gerätnicht, wenn es defekt ist.

• Verändern oder verwendenSie dieses Produkt nicht, wennes möglich ist, dass andere esverändert haben.

Sicherheit im Arbeitsbereich

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Entfernen Sie Gegenständewie Äste, Zweige und Steineaus dem Arbeitsbereich, bevorSie das Produkt verwenden.

• Gegenstände, die auf dieSchneidausrüstung treffen,können herausgeschleudertwerden und Personen undGegenständen Schadenzufügen. Halten Sie anderePersonen und Tiere in einemsicheren Abstand zumProdukt.

• Benutzen Sie das Gerätniemals bei schlechtem Wetterwie Nebel, Regen, starkem

Wind, intensiver Kälte und beider Gefahr einesBlitzeinschlags. DieVerwendung des Geräts beischlechtem Wetter oder anfeuchten oder nassen Stellenist anstrengend. SchlechtesWetter kann gefährlicheZustände wie rutschigeOberflächen verursachen.

• Achten Sie auf Personen,Gegenstände und Situationen,die einen sicheren Betrieb desGeräts verhindern könnten.

• Achten Sie auf Hindernissewie Wurzeln, Steine, Zweige,Löcher und Gräben. LangesGras kann Hindernisseverdecken.

• Das Mähen von Gras anSteigungen kann gefährlichsein. Mähen Sie nicht anübermäßig steilen Hängen.Verwenden Sie das Gerätnicht in einem Gelände miteiner Neigung von mehr als15°

• Bei Richtungswechseln aufabschüssigem Gelände istäußerste Vorsicht geboten.Betreiben Sie das Gerät querzum Hang. Bewegen Sie sichnicht nach oben und nachunten.

• Seien Sie vorsichtig, wenn Sieum versteckte Ecken oder

1199 - 003 - 28.04.2020 91

Page 92: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Objekte herum fahren, die Ihrefreie Sicht verhindern.

Arbeitssicherheit

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Verwenden Sie dieses Produktnur zum Mähen vonRasenflächen. Es ist nichterlaubt, das Produkt fürandere Aufgaben zuverwenden.

• Benutzen Sie eine persönlicheSchutzausrüstung. Siehe Persönliche Schutzausrüstungauf Seite 93.

• Stellen Sie sicher, dass Siewissen, wie der Motor ineinem Notfall schnell gestopptwerden kann.

• Verwenden Sie das Produktnicht im Regen oder infeuchter Umgebung. DasRisiko eines elektrischenSchlags wird erhöht, wennWasser in das Gerät eindringt.

• Starten Sie das Produkt nicht,bevor die Klinge und alleAbdeckungen korrekt befestigtsind. Eine falsch befestigteKlinge kann sich lösen undPersonenschadenverursachen.

• Stellen Sie sicher, dass dieKlinge nicht auf Gegenständewie Steine und Wurzeln trifft.Dies kann die Klingebeschädigen und dieMotorwelle verbiegen. Eineverbogene Achse führt zustarken Vibrationen und birgtein hohes Risiko, dass dieKlinge sich löst.

• Wenn die Klinge auf einObjektiv trifft oder Vibrationenauftreten, müssen Sie dasProdukt sofort abstellen.Stoppen Sie den Motor,drehen Sie denSicherheitsschlüssel auf 0 undnehmen Sie den Akku heraus.Untersuchen Sie das Produktauf beschädigte Teile.Reparieren Sie Schäden oderlassen Sie einen autorisiertenKundendienst die Reparaturdurchführen.

• Befestigen Sie denMotorbremsbügel niemals festam Griff, wenn der Motor läuft.

• Stellen Sie das Produkt aufeine stabile, flache Oberflächeund starten Sie es. Stellen Siesicher, dass die Klinge nichtden Boden oder ein anderesObjekt berührt.

• Bleiben Sie immer hinter demProdukt, wenn Sie esbetreiben.

92 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 93: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Lassen Sie alle Räder auf demBoden bleiben und halten Sieden Griff mit 2 Händen, wennSie das Produkt betreiben.Halten Sie Hände und Füßevon den rotierendenRasenmäherklingen fern.

• Kippen Sie das Produkt nicht,wenn der Motor läuft.

• Seien Sie vorsichtig, wenn Siedas Produkt nach hintenziehen.

• Heben Sie das Produkt nichthoch, wenn der Motor läuft.Wenn Sie das Produktanheben müssen, stoppen Siezuerst den Motor, drehen Sieden Sicherheitsschlüssel auf 0und nehmen Sie den Akkuheraus.

• Gehen Sie nicht rückwärts,wenn Sie das Produktbetreiben.

• Stellen Sie den Motor ab,wenn Sie sich über Bereicheohne Gras bewegen, zumBeispiel Wege aus Kies, Steinund Asphalt.

• Rennen Sie nicht mit demProdukt, wenn der Motor läuft.Gehen Sie immer, wenn Siedas Produkt benutzen.

• Stellen Sie den Motor ab,bevor Sie die Schnitthöheverändern. Verändern Sie die

Einstellungen niemals, wennder Motor läuft.

• Lassen Sie das Produktniemals aus den Augen, wennder Motor läuft. Stellen Sieden Motor ab und stellen Siesicher, dass sich dieSchneidausrüstung nichtdreht.

Sicherheitshinweise für den Betrieb

Persönliche Schutzausrüstung

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Die persönlicheSchutzausrüstung kannVerletzungen nicht vollständigvermeiden, vermindert aberden Umfang der Verletzungenund Schäden bei einem Unfall.Lassen Sie sich von IhremHändler bei der Auswahl derrichtigen Ausrüstungunterstützen.

• Tragen Sie rutschfesteSicherheitsstiefel oder -schuhe. Verwenden Sie keineoffenen Schuhe, und gehenSie nicht barfuß.

• Tragen Sie schwere, langeHosen.

• Tragen Sie bei BedarfSchutzhandschuhe,

1199 - 003 - 28.04.2020 93

Page 94: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

beispielsweise bei derMontage, der Untersuchungoder der Reinigung derSchneidausrüstung.

Sicherheitsvorrichtungen amGerät

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Benutzen Sie kein Gerät mitdefektenSicherheitsvorrichtungen.

• Führen Sie regelmäßig eineÜberprüfung derSicherheitsvorrichtungendurch. Wenn dieSicherheitsvorrichtungendefekt sind, wenden Sie sichan Ihre Husqvarna-Servicewerkstatt.

So überprüfen Sie denSchneidschutzDer Schneidschutz verringertVibrationen im Gerät und dasVerletzungsrisiko durch dieKlinge.• Untersuchen Sie die

Schneidewerkabdeckung, umsicherzustellen, dass es keineBeschädigungen wie zumBeispiel Risse gibt.

SicherheitsschlüsselDer Sicherheitsschlüsselbefindet sich unter derAkkuabdeckung. Mit demSicherheitsschlüssel wird derAkku angeschlossen, der denMotor mit Strom versorgt.• Starten und stoppen Sie den

Motor, um denSicherheitsschlüssel zukontrollieren.

• Wenn derSicherheitsschlüsselordnungsgemäß funktioniert,kann der Motor nur starten,wenn derSicherheitsschlüssel aufPosition „1“ steht.

(Abb. 23)MotorbremsbügelDer Motorbremsbügel stopptden Motor. Wenn derMotorbremsbügel losgelassenwird, stoppt der Motor.Um eine Prüfung derMotorbremse durchzuführen,starten Sie den Motor undlassen dann denMotorbremsbügel los. Wenn derMotor nicht innerhalb von3 Sekunden stoppt, lassen Siedie Motorbremse von einerautorisierten HusqvarnaServicewerkstatt einstellen.

94 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 95: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Abb. 24)So überprüfen Sie dieStartsperreFühren Sie eine Prüfung derStartsperre durch, umsicherzustellen, dass diese denBetrieb des Motors verhindert.1. Drücken Sie den

Motorbremsbügel in dieRichtung des Lenkers. DieStartsperre stoppt dieBewegung.

2. Drücken Sie dieStartverzögerung heraus.(Abb. 25)

3. Lösen Sie die Startsperreund stellen Sie sicher, dasssie sich zurück in dieAusgangsstellung bewegt.

Sicherer Umgang mit Akkus

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Verwenden Sie diewiederaufladbaren Akkus vonHusqvarna nur alsStromversorgung fürzugehörige HusqvarnaProdukte. Um Verletzungen zuvermeiden, verwenden Sieden Akku nicht zur

Energieversorgung andererGeräte.

• Verwenden Sie keine nichtaufladbaren Akkus.

• Es besteht die Gefahr vonelektrischen Schlägen.Verbinden Sie dieAkkuklemmen nicht mitSchlüsseln, Münzen,Schrauben oder anderenmetallischen Gegenständen.Dadurch kann es zu einemKurzschluss des Akkuskommen.

• Legen Sie keine Gegenständein die Luftschlitze des Akkus.

• Halten Sie den Akku vondirekter Sonneneinstrahlung,Hitze oder offenem Feuer fern.Der Akku kann explodierenund Verbrennungen und/oderchemische Verbrennungenverursachen.

• Halten Sie den Akku vonRegen und Feuchtigkeit fern.

• Halten Sie den Akku vonMikrowellen und hohem Druckfern.

• Versuchen Sie nicht, den Akkuzu zerlegen oderaufzubrechen.

• Wenn aus dem AkkuFlüssigkeit austritt, vermeidenSie Haut- oder Augenkontaktmit dieser. Sollten Siedennoch mit der Flüssigkeit in

1199 - 003 - 28.04.2020 95

Page 96: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Berührung gekommen sein,reinigen Sie den Bereich mitausreichend Wasser undsuchen Sie medizinische Hilfeauf.

• Der Akku darf nur beiTemperaturen zwischen ‐10 und 40 °C verwendetwerden.

• Reinigen Sie weder den Akkunoch das Ladegerät mitWasser. Siehe So reinigen Sieden Akku und das Ladegerätauf Seite 102.

• Verwenden Sie keinefehlerhaften oderbeschädigten Akkus.

• Lagern Sie Akkus getrennt vonMetallgegenständen wieNägeln, Münzen undSchmuck.

Sicherer Umgang mit demLadegerät

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Verwenden Sie die QCLadegeräte nur zum Ladenvon Husqvarna Akkus.

• Stromschlag- oderKurzschlussgefahr. Legen Siekeine Gegenstände in dieLuftschlitze des Ladegeräts.

Das Ladegerät nicht zerlegen.Verbinden Sie die Anschlüssedes Ladegeräts nicht mitMetallgegenständen.Verwenden Sie eine geprüfteNetzsteckdose.

• Dieses Gerät erzeugt beimBetrieb einelektromagnetisches Feld.Dieses Feld kann sich unterbestimmten Bedingungen aufdie Funktionsweise aktiveroder passiver medizinischerImplantate auswirken. Um dieGefahr von Situationen, die zuschweren oder tödlichenVerletzungen führen können,auszuschließen, solltenPersonen mit einemmedizinischen Implantat vorder Nutzung dieses Gerätesihren Arzt und den Herstellerdes Implantats konsultieren.

• Prüfen Sie regelmäßig, dassdas Netzkabel desAkkuladegeräts nichtbeschädigt ist und dass keineRisse vorhanden sind.

• Heben Sie das Ladegerätnicht am Netzkabel an. Umdas Ladegerät von derSteckdose zu trennen, ziehenSie am Netzstecker. ZiehenSie nicht am Netzkabel.

• Achten Sie darauf, dassNetzkabel undVerlängerungskabel nicht mit

96 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 97: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Wasser, Öl oder scharfenKanten in Berührung kommen.Achten Sie darauf, dass dieKabel nicht in Türen, Zäuneno. ä. eingeklemmt werden. Esbesteht sonst die Gefahr, dassdas Ladegerät unter Stromgestellt wird.

• Reinigen Sie das Ladegerätnicht mit Wasser.

• Das Akkuladegerät kann vonKindern ab 8 Jahren sowievon Personen miteingeschränkten physischen,sensorischen oderpsychischen Fähigkeiten bzw.Personen ohne jeglicheErfahrung oder Kenntnisseverwendet werden, wenn siebeaufsichtigt werden oderihnen die sichere Verwendungdes Ladegeräts ausführlicherklärt wurde und sie sich derGefahren bewusst sind. Kinderdürfen nicht mit demLadegerät spielen. DieReinigung und Wartung durchden Anwender darf nicht vonKindern ohne Aufsichtdurchgeführt werden.

• Setzen Sie keine nichtwiederaufladbaren Akkus indas Ladegerät ein.

• Das Ladegerät darf nicht inder Nähe von entflammbarenMaterialien oder Materialien,die Korrosion verursachen

können, verwendet werden.Das Ladegerät darf nichtabgedeckt werden. BeiRauchentwicklung oder Feuermuss der Stecker desLadegeräts sofort aus derSteckdose gezogen werden.

• Verwenden Sie keinefehlerhaften oderbeschädigten Ladegeräte.

• Laden Sie den Akku nur ingeschlossenen Räumen aneinem Ort mit guterLuftzirkulation und ohnedirekte Sonneneinstrahlung.Auf keinen Fall Akkus infeuchter Umgebung laden.

Sicherheitshinweise für dieWartung

WARNUNG: Lesen Siedie folgendenWarnhinweise, bevor Siedas Gerät benutzen.

• Um ein unbeabsichtigtesStarten während der Wartungzu vermeiden, drehen Sie denSicherheitsschlüssel auf 0 undnehmen Sie den Akku heraus.Warten Sie mindestens 5Sekunden, bevor Sie mit derWartung beginnen.

• Führen Sie dieWartungsarbeiten zurErhöhung der Lebensdauer

1199 - 003 - 28.04.2020 97

Page 98: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

des Produkts undVerringerung der Unfallgefahrordnungsgemäß aus. LassenSie professionelleReparaturarbeiten von einerzugelassenenServicewerkstatt durchführen.Weitere Informationenerhalten Sie von IhrerServicewerkstatt.

• Führen Sie die Wartung nurgemäß dieserBetriebsanleitung durch.Größere Eingriffe sind voneiner zugelassenenServicewerkstatt auszuführen.

• Tragen Sie beim Umgang mitder Schneidausrüstungschwere Arbeitshandschuhe.Die Klinge ist sehr scharf undman schneidet sich sehr leicht.

• Halten Sie die Schnittkantensauber und scharf für diebeste und sicherste Leistung.

• Ihre Servicewerkstatt solltedas Gerät regelmäßigüberprüfen und notwendigeEinstellungen undReparaturen vornehmen.

• Ersetzen Sie beschädigte,abgenutzte oder defekte Teile.

• Befolgen Sie die Anweisungenfür das Auswechseln vonZubehörteilen. Verwenden Sienur Zubehör vomGerätehersteller.

• Wenn es nicht in Betrieb ist,bewahren Sie Produkt, Akkuund Ladegerät getrennt aneinem trockenen undabgeschlossenen Ort auf.Achten Sie darauf, dassKinder und unbefugtePersonen keinen Zugriff aufdas Produkt, den Akku oderdas Ladegerät haben.

MontageEinleitung

WARNUNG: Lesen Sie das Kapitel überSicherheit vor der Montage des Produkts.

WARNUNG: Um ein unbeabsichtigtesStarten bei der Montage zu verhindern,drehen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 0,entfernen Sie den Akku und warten Siemindestens 5 Sekunden.

So montieren Sie den Griff 1. Lösen Sie die unteren Drehknöpfe.

2. Schieben Sie die Knöpfe ans untere Ende der Nutenan der linken und rechten Seite des Geräts. (Abb.26)

3. Stellen Sie die Höhe des Griffs in einer der 2verfügbaren Positionen ein.

4. Bewegen Sie die Knöpfe nach oben in RichtungGriff, bis sie den Anschlag erreichen und ein Klickenzu hören ist. (Abb. 27)

5. Ziehen Sie die Knöpfe vollständig an.

So montieren Sie den Grasfänger 1. Befestigen Sie den Rahmen des Grasfängers am

Fangbeutel, sodass der starre Teil des Beutels nachunten weist. Halten Sie den Griff des Rahmens amoberen Ende des Fangbeutels fest. (Abb. 28)

98 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 99: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Setzen Sie den unteren Teil des Rahmens desGrasfängers in die Nut an der Unterseite desGrasfängers.

3. Befestigen Sie den Fangbeutel mit den Klemmen amRahmen des Grasfängers. (Abb. 29)

4. Heben Sie die hintere Abdeckung an.5. Befestigen Sie den Grasfänger an der Oberkante

des Chassis.6. Setzen Sie den unteren Teil des Grasfängers in den

Grasaustrittskanal. (Abb. 30)

Montage des Mulcheinsatzes(Zubehör)1. Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen

Sie den Grasfänger.2. Setzen Sie den Mulcheinsatz in den Austrittskanal.

(Abb. 31)3. Ersetzen Sie die Klinge mit der Mulchklinge aus dem

Mulchsatz. Siehe So entfernen und tauschen Sie dieKlinge auf Seite 102.

BetriebEinleitung

WARNUNG: Vor dem Betrieb des Gerätesmüssen Sie die Sicherheitsinformationenlesen und verstehen.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect ist eine kostenlose App für IhrMobilgerät. Die Husqvarna Connect App bieteterweiterte Funktionen für Ihr Gerät:

• Erweiterte Produktinformationen• Informationen über Produktteile und -wartung sowie

entsprechende Hilfe dazu.

So verwenden Sie Husqvarna Connect1. Laden Sie die Husqvarna Connect App auf Ihr

Mobiltelefon.2. Anmeldung bei der Husqvarna Connect App.3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Husqvarna

Connect App, um sich zu verbinden und das Gerätzu registrieren.

Bluetooth®-Informationen (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® DrahtlostechnologieDas Symbol für Bluetooth® Drahtlostechnologie leuchtetauf, wenn Ihr Mobiltelefon mit dem Gerät verbunden ist.

(Abb. 32)

So bringen Sie das Gerät in dieBetriebsposition1. Klappen Sie den Griff nach oben. (Abb. 33)2. Bewegen Sie die Flügelmuttern nach oben in

Richtung Griff, bis Sie den Anschlag erreichen undein Klicken hören. (Abb. 27)

3. Ziehen Sie die Knöpfe vollständig fest.

So stellen Sie die Schnitthöhe einDie Schnitthöhe lässt sich in 6 Stufen einstellen.

1. Bewegen Sie den Schnitthöhenhebel nach unten,um die Schnitthöhe zu verringern.

2. Bewegen Sie den Schnitthöhenhebel nach oben, umdie Schnitthöhe zu erhöhen. (Abb. 34)

ACHTUNG: Stellen Sie die Schnitthöhe nichtzu niedrig ein. Die Klingen können auf denBoden treffen, wenn die Oberfläche desRasens nicht eben ist.

AkkuWARNUNG: Vor dem Betrieb des Akkusmüssen Sie die Sicherheitsinformationenlesen und verstehen. Sie müssen außerdemBedienungsanleitung für den Akku und dasLadegerät lesen und verstehen.

AkkuladezustandAuf der Anzeige werden der verbleibende Ladezustandund eventuelle Störungen des Akkus angezeigt. DieAkkukapazität wird nach dem Ausschalten des Gerätsbzw. nach Drücken der Akkuanzeigetaste für5 Sekunden angezeigt. Das Warnsymbol auf dem Akkuist an, wenn eine Störung vorliegt. Siehe Akku auf Seite103.

(Abb. 35)

LED-Leuchten Akkuladezustand

Alle LEDs leuchten Volle Ladung (75-100 %)

LED 1, LED 2 und LED 3leuchten

Der Akku ist zu 50-75 %geladen

LED 1 und LED 2 leucht-en

Der Akku ist zu 25-50 %geladen

LED 1 leuchtet Der Akku ist zu 0-25 %geladen.

LED 1 blinkt Der Akku ist leer. LadenSie den Akku.

1199 - 003 - 28.04.2020 99

Page 100: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

So laden Sie den AkkuLaden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch. DerAkku ist bei der Auslieferung an den Kunden nur zu 30% geladen.

Hinweis: Das Ladegerät muss mit der auf demTypenschild angegebenen Spannung und Frequenzangeschlossen werden.

Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn dieAkkutemperatur über 50 °C beträgt. Das Ladegerätverringert die Temperatur des Akkus, bevor es zu ladenbeginnt.

1. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels für dasLadegerät an die Anschlussbuchse des Ladegerätsan.

2. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels fürdas Ladegerät an eine geerdete Steckdose an. DieLED am Ladegerät blinkt einmal grün. (Abb. 36)

3. Die Batterie in das Ladegerät einlegen. Die grüneLeuchte auf dem Ladegerät leuchtet auf, wenn derAkku richtig mit dem Ladegerät verbunden ist. (Abb.37)

4. Wenn alle LEDs am Akku leuchten, ist der Akkuvollständig aufgeladen. Laden Sie den Akku fürmaximal 24 Stunden.

5. Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen,ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Netzkabel.

6. Den Akku aus dem Ladegerät entnehmen.

Akku-LadestatusEin Husqvarna Li-Ionen-Akku kann in jedemLadezustand aufgeladen oder genutzt werden. Der Akkuwird hierdurch nicht beschädigt. Ein vollgeladener Akkubehält seine Ladung auch dann, wenn der Akku imLadegerät belassen wird.

LED-Anzeige Ladezustand

LED 1 blinkt 0 %-25 %

LED 1 leuchtet, LED 2blinkt

25 %-50 %

LED 1 und LED 2 leucht-en, LED 3 blinkt

50 %-75 %

LED 1, LED 2 und LED 3leuchten, LED 4 blinkt

75%-100 %

LED 1, LED 2, LED 3 undLED 4 leuchten

Vollständig aufgeladen

So starten Sie das Gerät1. Öffnen Sie den Akkudeckel.2. Legen Sie einen aufgeladenen Akku in einen der

Akkuhalter ein. Für eine längere Betriebsdauer legen

Sie einen zweiten aufgeladenen Akku in denanderen Akkuhalter ein.

3. Drehen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 1. (Abb. 23)4. Bleiben Sie hinter dem Produkt.5. Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter (A) auf der

Bedientafel. Das Display schaltet sich ein. DieAkkuanzeige (B) zeigt den Ladezustand der beidenAkkus an. Neben der Akkuanzeige wird angezeigt,welcher Akku in Betrieb ist. Bei LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX Modellen wirdauch die festgelegte Drehzahl angezeigt. (Abb. 38)

6. Lösen Sie die Wegfahrsperre. (Abb. 25)7. Drücken Sie den Motorbremsbügel in die Richtung

des Lenkers. (Abb. 39)

So treiben Sie die Räder an (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Ziehen Sie den Antriebsbügel zum Lenker, um den

Antrieb zu starten. (Abb. 40)• Drücken Sie + und - auf dem Bedienfeld, um die

Drehzahl des Antriebs in 4 Schritten einzustellen.(Abb. 41)

• Lassen Sie den Antriebsgriff los, um den Antriebauszuschalten, z. B., wenn Sie sich in die Näheeines Hindernisses bewegen.

So verwenden Sie die SavE-AkkusparfunktionDas Produkt ist mit einer Akkusparfunktion (SavE)ausgestattet, um die Betriebsdauer zu verlängern.

1. Drücken Sie die SavE-Taste (A) (Energiespartaste)zum Starten der Funktion. Das SavE-Symbol (B)erscheint auf dem Display.

2. Drücken Sie die SavE-Taste (Energiespartaste)erneut, um die SavE-Funktion zu deaktivieren. DasSavE-Symbol (B) verschwindet vom Display. (Abb.42)

Die SavE-Funktion stoppt automatisch, wenn dieBodenbeschaffenheit eine höhere Leistung notwendigmacht. Die SavE-Funktion startet automatisch erneut,wenn die Bodenbeschaffenheit es zulässt.

Funktion für hohe BelastungWenn das Produkt langes oder nasses Gras schneidet,wird die Motordrehzahl automatisch erhöht. Der Motorwechselt zurück zum normalen Modus, wenn eine hoheBelastung nicht erforderlich ist.

So stoppen Sie das ProduktDas Produkt stoppt automatisch, wenn Sie es für10 Minuten nicht in Betrieb nehmen. Stellen Sie stetsden Sicherheitsschlüssel auf 0, bevor Sie das Produktunbeaufsichtigt lassen.

1. Lösen Sie den Motorbremsbügel, um den Motorauszuschalten. (Abb. 24)

100 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 101: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter auf derBedientafel. Alle LEDs und Symbole auf demDisplay erlöschen. (Abb. 43)

3. Öffnen Sie die Akkuabdeckung und drehen Sie denSicherheitsschlüssel auf 0. (Abb. 44)

4. Um den Akku zu entfernen, drücken Sie die beidenEntriegelungstasten und ziehen Sie den Akkuheraus. (Abb. 45)

5. Laden Sie den Akku, wenn er schwach ist. WeitereInformationen finden Sie unter So laden Sie denAkku auf Seite 100.

So erhalten Sie ein gutes Mähergebnis• Benutzen Sie immer eine scharfe Klinge. Eine

stumpfe Klinge liefert ein unregelmäßiges Ergebnis,und die Schnittfläche des Grases wird gelb. Einescharfe Klinge verbraucht außerdem wenigerEnergie als eine stumpfe Klinge.

• Schneiden Sie nicht mehr als ⅓ der Länge desGrases ab. Mähen Sie zuerst mit einer hohen

Schnitthöhe. Überprüfen Sie das Ergebnis, undsenken Sie die Schnitthöhe auf eine entsprechendeStufe. Wenn das Gras sehr lang ist, fahren Sielangsam und mähen bei Bedarf 2-mal.

• Mähen Sie bei jedem Mal in eine andere Richtung,um Streifen auf dem Rasen zu vermeiden.

So mähen Sie ohne Grasfänger oderMulcheinsatz• Heben Sie die hintere Abdeckung an, und entfernen

Sie den Grasfänger.• Wenn ein Mulcheinsatz und eine Mulchklinge

angebracht sind, entfernen Sie diese.• Schließen Sie die hintere Abdeckung, bevor Sie das

Produkt verwenden.

Wenn Sie das Produkt verwenden, entlädt sich das Grasunter der hinteren Abdeckung.

WartungEinleitung

WARNUNG: Bevor Sie eine Wartungdurchführen, müssen Sie das Kapitel überdie Sicherheit lesen und verstehen.

Für alle Wartungs- und Reparaturarbeiten am Produktist eine spezielle Schulung erforderlich. Wir garantierendie Verfügbarkeit von professionellen Reparaturen undWartungsarbeiten. Wenn Ihr Händler keineServicewerkstatt ist, sprechen Sie mit ihm, um

Informationen über die nächste Servicewerkstatt zuerhalten.

WartungsplanDie Wartungsintervalle werden anhand der täglichenNutzung des Produkts berechnet. Die Intervalle ändernsich, wenn das Produkt nicht täglich verwendet wird.

Für Wartungsarbeiten, die mit * gekennzeichnet sind,siehe Anweisungen in Sicherheitshinweise für denBetrieb auf Seite 93.

Nach je-dem Ein-

satzMonatlich

Zu jederJahres-

zeit

Führen Sie eine allgemeine Inspektion durch X

Reinigen Sie das Produkt X

Prüfen Sie die Startsperre * X

Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitsvorrichtungen am Produkt nicht beschä-digt sind * X

Prüfen Sie die Schneidausrüstung X

Prüfen Sie die Schneidewerkabdeckung * X

Führen Sie eine Prüfung des Motorbremsbügels durch * X

Stellen Sie sicher, dass die EIN/AUS-Taste funktioniert und nicht defekt ist X

Untersuchen Sie den Akku auf Schäden X

Kontrollieren Sie den Ladezustand des Akkus X

1199 - 003 - 28.04.2020 101

Page 102: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Nach je-dem Ein-

satzMonatlich

Zu jederJahres-

zeit

Stellen Sie sicher, dass die Entriegelungstasten am Akku richtig funktionierenund der Akku in das Produkt einrastet X

Überprüfen Sie das Ladegerät auf Beschädigungen und stellen Sie sicher, dasses ordnungsgemäß funktioniert. X

Überprüfen Sie die Verbindungen zwischen dem Akku und dem Produkt. Über-prüfen Sie auch die Verbindung zwischen dem Akku und dem Ladegerät. X

So führen Sie eine allgemeineInspektion durch• Stellen Sie sicher, dass die Muttern und Schrauben

am Produkt nicht beschädigt sind.• Stellen Sie sicher, dass die Kabel an dem Produkt

nicht so liegen, dass sie beschädigt werden könnten.

So reinigen Sie das Gerät• Kunststoffteile mit einem sauberen und trockenen

Tuch reinigen.• Verwenden Sie kein Wasser zur Reinigung des

Produkts. Wasser kann in den Akku oder den Motoreindringen und einen Kurzschluss oder andereSchäden am Produkt verursachen.

• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einemHochdruckreiniger.

• Lassen Sie kein Wasser direkt auf den Motorgelangen.

• Verwenden Sie einen Pinsel, um Blätter, Gras undSchmutz zu entfernen.

So reinigen Sie den Akku und dasLadegerät

ACHTUNG: Reinigen Sie weder den Akkunoch das Ladegerät mit Wasser.

• Stellen Sie sicher, dass der Akku und das Ladegerätsauber und trocken sind, bevor Sie den Akku in dasLadegerät einlegen.

• Reinigen Sie die Akkuklemmen mit Druckluft odereinem weichen, trockenen Tuch.

• Reinigen Sie die Oberflächen des Akkus und desLadegeräts mit einem weichen, trockenen Tuch.

So prüfen Sie die SchneidausrüstungWARNUNG: Um ein unbeabsichtigtesStarten zu verhindern, drehen Sie denSicherheitsschlüssel auf 0, entfernen Sieden Akku und warten Sie mindestens 5Sekunden.

WARNUNG: Tragen Sie Schutzhandschuhe,wenn Sie an der Schneidausrüstung eineWartung durchführen. Die Klinge ist sehrscharf und man schneidet sich sehr leicht.

1. Prüfen Sie die Schneidausrüstung aufBeschädigungen oder Risse. Wechseln Sie einebeschädigte Schneidausrüstung unbedingt aus.

2. Schauen Sie sich die Klinge an, um festzustellen, obsie beschädigt oder stumpf ist.

Hinweis: Nach dem Schärfen muss die Klingeausbalanciert werden. Lassen Sie eine Servicewerkstattdie Klinge schärfen, ersetzen und ausbalancieren. WennSie auf ein Hindernis treffen, das das Produkt zumHalten bringt, ersetzen Sie die beschädigte Klinge.Lassen Sie die Werkstatt beurteilen, ob die Klingegeschliffen werden kann oder ersetzt werden muss.

So entfernen und tauschen Sie dieKlinge1. Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock. (Abb.

46)2. Entfernen Sie den Bolzen der Klinge.3. Entfernen Sie die Klinge.4. Prüfen Sie die Halterung und den Bolzen der Klinge,

um festzustellen, ob Beschädigungen vorliegen.5. Prüfen Sie die Motorwelle, um sicherstellen, dass sie

nicht geknickt ist.6. Wenn Sie die neue Klinge montieren, zeigen die

abgewinkelten Enden der Klinge in die Richtung derSchneidwerkabdeckung. (Abb. 47)

7. Stellen Sie sicher, dass das Messer mit der Mitte derMotorwelle ausgerichtet ist.

8. Arretieren Sie die Klinge mit einem Holzblock.Befestigen Sie die Federscheibe und ziehen Sie dieSchraube und die Unterlegscheibe mit einemDrehmoment von 23-28 Nm an. (Abb. 48)

9. Drehen Sie die Klinge mit der Hand, umsicherzustellen, dass sie sich einwandfrei dreht.

102 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 103: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

WARNUNG: Tragen SieSicherheitshandschuhe. Die Klinge ist

sehr scharf und man schneidet sich sehrleicht.

10. Starten Sie das Produkt, um die Klinge zu prüfen.Wenn die Klinge nicht richtig befestigt ist, gibt es imProdukt Vibrationen oder das Schneidergebnis istunbefriedigend.

FehlerbehebungAkkuLED-Anzeige am Akku Mögliche Fehler Mögliches Verfahren

Die grüne LED blinkt Die Akkuspannung ist niedrig Laden Sie den Akku. Siehe So laden Sie den Ak-ku auf Seite 100.

Die Störungs-LED blinkt Der Akku ist schwach Laden Sie den Akku. Siehe Akku auf Seite 103.

Die Temperatur in der Arbeitsumge-bung ist zu hoch oder zu niedrig

Der Akku darf nur bei Temperaturen zwischen ‐10 und 40 °C verwendet werden.

Überspannung Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der aufdem Typenschild auf dem Produkt übereinstimmt.

Den Akku aus dem Ladegerät entnehmen. WartenSie 5 Sekunden und versuchen Sie erneut, denAkku aufzuladen. Falls das Problem weiterbes-teht, wenden Sie sich an eine autorisierte Service-werkstatt.

Die Fehler-LED leuchtet Zellendifferenz zu groß (1 V) Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerk-statt.

AkkuladegerätDie LED am Akkula-degerät

Mögliche Fehler Mögliches Verfahren

Die Störungs-LEDblinkt

Die Temperatur in der Arbeitsum-gebung ist zu hoch oder zu nie-drig

Das Ladegerät darf nur in Umgebungen mit Temperatu-ren zwischen 5 und 40 °C verwendet werden.

Die Fehler-LEDleuchtet

Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt

1199 - 003 - 28.04.2020 103

Page 104: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

BedienfeldTastatur Fehlercodes (An-

zahl des Blinkens)Mögliche Fehler Mögliche Fehlerbehebung

Störungs-LEDblinkt

3 Der Motor ist überlastet Erhöhen Sie die Schnitthöhe. Siehe Sostellen Sie die Schnitthöhe ein auf Seite99.5 Die Motordrehzahl fällt zu

stark ab und der Motor stoppt

10 Die Motorsteuerung ist zuheiß

Schalten Sie den Motor ab und wartenSie, bis er sich abgekühlt hat

2 Die Klinge ist blockiert. Um ein unbeabsichtigtes Starten zu ver-hindern, drehen Sie den Sicherheitss-chlüssel auf 0, entfernen Sie den Akkuund warten Sie mindestens 5 Sekunden.Stellen Sie sicher, dass die Klinge sichfrei drehen kann. Falls das Problem wei-terbesteht, wenden Sie sich an eine au-torisierte Servicewerkstatt

9 Akkufehler oder kein Signalvom Akku

Setzen Sie den Akku korrekt in das Pro-dukt ein und untersuchen Sie den Ak-kuanschluss. Wenn die Fehler-LED amAkku blinkt. Siehe Akku auf Seite 99.

Das Produkt schal-tet sich ab

8 Der Akku ist schwach Laden Sie den Akku. Siehe So laden Sieden Akku auf Seite 100.

0 Anschluss für den Akku defekt Überprüfen Sie den Anschluss für denAkku

Andere Fehler Wenn andere Fehler auftreten, stellen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 0, entfernen Sie denAkku und wenden Sie sich an eine zugelassene Servicewerkstatt.

Transport, Lagerung und EntsorgungEinleitung

WARNUNG: Um ein unbeabsichtigtesStarten beim Transport zu verhindern,drehen Sie den Sicherheitsschlüssel auf 0,entfernen Sie den Akku und warten Siemindestens 5 Sekunden.

So bringen Sie das Gerät in dieTransportposition 1. Lösen Sie die unteren Drehknöpfe.2. Schieben Sie die Knöpfe ans untere Ende der Nuten

an der linken und rechten Seite des Geräts. (Abb.26)

3. Klappen Sie den Griff nach vorn. (Abb. 49)4. Entfernen Sie den Grasfänger.

Transport• Die enthaltenen Lithium-Ionen-Batterien unterliegen

den gesetzlichen Bestimmungen zu gefährlichenGütern.

• Für gewerbliche Transporte müssen besondereAnforderungen bei Verpackung und Kennzeichnungeingehalten werden.

• Stellen Sie sicher, dass Sie sich an die Vorschriftenfür gefährliche Güter halten, wenn Sie das Produktfür den Transport vorbereiten. Gegebenenfallsgelten örtliche Vorschriften.

• Entnehmen Sie die für den Transport stets denAkku.

• Decken Sie die Akkustecker mit Klebeband ab undstellen Sie sicher, dass der Akku sich während desTransports nicht bewegen kann.

• Sichern Sie das Produkt während des Transports.

Lagerung• Entnehmen Sie für die Lagerung stets den Akku.

104 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 105: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Stellen Sie zur Vermeidung von Unfällen sicher,dass der Akku während der Lagerung nicht an dasProdukt angeschlossen bleibt.

• Bewahren Sie das Ladegerät an einemgeschlossenen und trockenen Ort auf.

• Bewahren Sie den Akku und das Ladegerät aneinem trockenen Ort ohne Feuchtigkeit oder Frostauf.

• Trennen Sie den Akku während der Lagerung vomLadegerät.

• Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem eszu elektrostatischen Entladungen kommen kann.Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkastenauf.

• Lagern Sie den Akku an einem Ort mit einerTemperatur zwischen 5 und 25 °C und setzen Sieihn nicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Lagern Sie das Ladegerät an einem Ort mit einerTemperatur zwischen 5 und 45 °C und setzen Sie esnicht direkter Sonneneinstrahlung aus.

• Stellen Sie sicher, dass der Akkustand mindestenszwischen 30 und 50 % beträgt, bevor Sie dasProdukt für längere Zeit einlagern.

• Bewahren Sie das Produkt, den Akku und dasLadegerät an einem verschließbaren Ort und fürKinder und unbefugte Personen unzugänglich auf.

• Reinigen Sie das Produkt und lassen Sie esvollständig warten, bevor Sie es längere Zeiteinlagern.

EntsorgungDurch Symbole auf dem Produkt oder seinerVerpackung wird angezeigt, dass dieses Produkt nichtüber den Hausmüll entsorgt werden darf. Es ist einerentsprechenden Recycling-Einrichtung zuzuführen,damit elektrische und elektronische Komponentenwiedergewonnen werden können.

Dadurch, dass Sie sicherstellen, dass Sie mit diesemProdukt sorgfältig umgehen, können Sie helfen, denpotentiellen negativen Auswirkungen auf die Umweltund Ihre Mitmenschen entgegenzuwirken, die sichandernfalls durch eine unsachgemäße Entsorgungdieses Produkts ergeben können. GenauereInformationen über die ordnungsgemäße Entsorgungdieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung,Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen oder demGeschäft, in dem Sie Ihr Produkt gekauft haben.

(Abb. 50)

Technische AngabenTechnische Daten

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Schneidmotor

Motortyp BLDC (bürstenlos)36 V

BLDC (bürstenlos)36 V

BLDC (bürstenlos)36 V

Motordrehzahl – SavE, U/min 2600 2600 2600

Motordrehzahl – Nennwert, U/min 3000 3000 3000

Motordrehzahl – hohe Belastung, U/min 3500 3500 3500

Motorleistung – max. kW 0,96 0,96 1,05

Motorleistung – Nennwert, kW 0,75 0,75 0,9

Antriebsmotor

Motorleistung – Nennwert, kW -- 0,25 0,25

Eigene Gehgeschwindigkeit, km/h -- 3,0–4,5 3,0–4,5

Anpasswerte Geschwindigkeit -- 4 4

Gewicht

Gewicht ohne Akku, kg 24 26 28

Akku

Akkutyp Husqvarna-Akkuserie Husqvarna-Akkuserie Husqvarna-Akkuserie

1199 - 003 - 28.04.2020 105

Page 106: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Akkulaufzeit

Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier-tem SavE-Modus, mit einem Husqvarna-5,2-Ah-Akku (Bli200).

43 43 32

Mindest-Akkulaufzeit (Leerlauf) bei aktivier-tem Standardmodus, mit einem Husqvar-na-5,2-Ah-Akku (Bli200).

30 30 20

Geräuschemissionen 13

Gemessener Schallleistungspegel dB (A) 94 94 97

Schallleistungspegel, garantiert LWA dB (A) 95 95 98

Schallpegel 14

Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB(A)

82 82 86

Vibrationspegel 15

Griff, m/s2 0,42 0,42 2,64

Schneidausrüstung

Schnitthöhe, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Schnittbreite, cm 47 47 53

Klinge, Standard Sammeln5905934-10

Sammeln5905934-10

Sammeln5940757-10

Klingenzubehör Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Grasfängervolumen, Liter 55 55 60

Funkfrequenzdaten für Bluetooth® LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frequenzband, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Ausgangsleistung, max. dBm 4 4 4

Zugelassene Akkus Typ Akkukapazität, Ah Spannung, V Gewicht, lb/kg

BLi20 Lithium-Ionen 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lithium-Ionen 5,2 36 2,8/1,3

13 Umweltbelastende Geräuschemissionen, gemessen als Schallleistung (LWA) gemäß EG-Richtlinie2000/14/EG.

14 Berichten zufolge liegt der Schalldruckpegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei-chung) von 1,2 dB (A).

15 Berichten zufolge liegt der Vibrationspegel normalerweise bei einer Ausbreitungsklasse (Standardabwei-chung) von 0,2 m/s2. Norm EN 60335-2-77:2017, Kapitel 20.105

106 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 107: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Zugelassene Akkus Typ Akkukapazität, Ah Spannung, V Gewicht, lb/kg

BLi300 Lithium-Ionen 9,4 36 4,1/1,9

Zugelassene Ladegeräte für die angegebenen Akkus,BLi

Eingangsspan-nung, V

Frequenz, Hz Leistung, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 107

Page 108: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EU-KonformitätserklärungEG-KonformitätserklärungHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.:+46-36-146500 versichert, dass die RasenmäherHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX ab dem Jahr 2018 denVorschriften folgender RICHTLINIE DES RATESentsprechen:

• Richtlinie zur „Beschränkung der Verwendungbestimmter gefährlicher Stoffe“, 2011/65/EUvom 8.Juni 2011

• „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EGvom 17. Mai 2006• Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“,

2014/30/EUvom 26. Februar 2014• „Richtlinie über umweltbelastende

Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freienvorgesehenen Geräten und Maschinen“ 2000/14/EGvom 8. Mai 2000

Informationen zu Geräuschemissionen finden Sie in dentechnischen Daten.

Die folgenden Normen werden erfüllt:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Sofern nicht anders angegeben, sind die obengenannten Normen die neuesten veröffentlichtenVersionen.

Die angemeldete Prüfstelle 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala hatdie Konformitätsbewertung gemäß Anlage VI zurRichtlinie 2000/14/EG durchgeführt und ein Zertifikatfolgender Nummer ausgestellt:01/901/326 (LC 347iVX,LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX,LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Entwicklungsleiter/Gartenprodukte(Bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB,verantwortlich für die technische Dokumentation)

EINGETRAGENE MARKENDie Bluetooth® Wortmarke und die Logos sindeingetragene Marken von Bluetooth SIG, inc., und dieVerwendung dieser Marken durch Husqvarna erfolgtunter Lizenz.

108 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 109: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ΠεριεχόμεναΕισαγωγή.................................................................... 109

Ασφάλεια.....................................................................111

Συναρμολόγηση..........................................................121

Λειτουργία................................................................... 121

Συντήρηση.................................................................. 124

Αντιμετώπιση προβλημάτων....................................... 125

Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψη.......................127

Τεχνικά στοιχεία.......................................................... 127

Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ.........................................130

Σήματα κατατεθέντα.................................................... 130

ΕισαγωγήΠεριγραφή προϊόντοςΤο προϊόν είναι ένα χλοοκοπτικό γκαζόν πεζού χειριστήμε κύλινδρο. Το γρασίδι συλλέγεται σε έναν συλλέκτηχόρτου. Αφαιρέστε το συλλέκτη χόρτου για να εξαγάγετετο χόρτο από την πίσω πλευρά. Συνδέστε ένα κιτ κοπήςχορτολιπάσματος (αξεσουάρ) για κοπή του γρασιδιού σελίπασμα.

Προβλεπόμενη χρήσηΧρησιμοποιήστε το προϊόν για την κοπή γρασιδιού. Μηνχρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλες εργασίες.

Επισκόπηση προϊόντος(Εικ. 1)1. Ταμπλό ελέγχου2. Λαβή φρένου κινητήρα3. Αναστολέας εκκίνησης4. Συλλέκτης χόρτου5. Πίσω κάλυμμα6. Κλειδί ασφαλείας7. Χειρολαβή8. Κάλυμμα μπαταρίας9. Χειριστήριο ύψους κοπής10. Κουμπί ON/OFF11. Ένδειξη για την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth®

12. Κουμπί λειτουργίας εξοικονόμησης SavE13. Ένδειξη λειτουργίας εξοικονόμησης SavE14. Ένδειξη μπαταρίας15. Ένδειξη επιπέδου ταχύτητας (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Κουμπί μείωσης ταχύτητας (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Κουμπί αύξησης ταχύτητας (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Λυχνία LED σφάλματος19. Κάλυμμα κοπής20. Εγχειρίδιο χρήσης21. Πινακίδα στοιχείων22. Ασφάλεια οδήγησης (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Φορτιστής μπαταρίας (αξεσουάρ)24. Μπαταρία (αξεσουάρ)

Σύμβολα στο προϊόν(Εικ.2)

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ναείστε προσεκτικοί και ναχρησιμοποιείτε το προϊόνσωστά. Αυτό το προϊόνμπορεί να προκαλέσεισοβαρό τραυματισμό ήθάνατο του χειριστή ήάλλων ατόμων.

(Εικ.3)

Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστεπροσεκτικά το εγχειρίδιοχρήσης και βεβαιωθείτεότι έχετε κατανοήσει τιςοδηγίες.

(Εικ.4)

Διατηρήστε τα άλλαάτομα και τα ζώα σεαπόσταση ασφαλείας

1199 - 003 - 28.04.2020 109

Page 110: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

από την περιοχήεργασίας.

(Εικ.5)

Προσέχετε γιααντικείμενα που μπορείνα εκτοξευθούν ή ναεξοστρακιστούν.

(Εικ.6)

Προειδοποίηση: Ναδιατηρείτε τα χέρια και ταπόδια σας μακριά απότην περιστρεφόμενηλεπίδα.

(Εικ.7)

Προειδοποίηση: Ναδιατηρείτε τα χέρια και ταπόδια σας μακριά απόκινούμενα μέρη.

(Εικ.8)

Αφαιρέστε το κλειδίασφαλείας προτούεκτελέσετε εργασίεςεπισκευής ή συντήρησης.

(Εικ.9)

Αποφύγετε την έκθεσηστη βροχή.

(Εικ.10)

Το προϊόν ή ησυσκευασία τουπροϊόντος δεν αποτελείοικιακό απόρριμμα.Ανακυκλώστε το σεκέντρο ανακύκλωσηςηλεκτρικού καιηλεκτρονικούεξοπλισμού.

(Εικ.11)

Το προϊόνσυμμορφώνεται με τιςισχύουσες οδηγίες ΕΚ.

(Εικ.12)

Το προϊόνσυμμορφώνεται με τιςισχύουσες οδηγίες τηςΕυρασιατικήςΤελωνειακής Ένωσης.

(Εικ.13)

Το προϊόνσυμμορφώνεται με τιςισχύουσες οδηγίες τηςUkrSEPRO.

(Εικ.14)

Το προϊόνσυμμορφώνεται με τιςοδηγίες της ACA(σήμανση RCM). Ισχύειγια Αυστραλία/ΝέαΖηλανδία μόνο

(Εικ.15)

Εκπομπές θορύβου στοπεριβάλλον σύμφωνα μετην ευρωπαϊκή οδηγία2000/14/EΚ και τηνομοθεσία της ΝέαςΝότιας Ουαλίας για την"Προστασία τωνπεριβαλλοντικώνδράσεων (έλεγχοςθορύβου), Κανονισμός2017". Τα στοιχεία για τιςεκπομπές θορύβουβρίσκονται στην ετικέτατου μηχανήματος και στο

110 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 111: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

κεφάλαιο "Τεχνικάστοιχεία".

(Εικ.16)

Το προϊόν διαθέτειπροστασία από διαρροέςνερού.

(Εικ. 21) Διαδικασία εκκίνησης: Πιέστε το κουμπί ON/OFF, χαλαρώστε τον αναστολέα εκκίνησης,πιέστε προς τα κάτω τη λαβή του φρένουκινητήρα.

(Εικ.17)

Για να διακόψετε τηλειτουργία, αφήστε τηλαβή του φρένουκινητήρα.

(Εικ.18)

Αργά

(Εικ.19)

Γρήγορα

(Εικ.20)

Κωδικός με δυνατότητασάρωσης

Περιεχόμενα Άλλα σύμβολα/σήματα που υπάρχουν στοπροϊόν αναφέρονται σεαπαιτήσεις πιστοποίησης γιαορισμένες αγορές.

Ετικέτα στο προϊόν(Εικ. 22)Φροντίστε τα χέρια και τα πόδιασας να βρίσκονται μακριά απότις περιστρεφόμενες λεπίδες.Ευθύνη προϊόντοςΌπως αναφέρεται στη νομοθεσία περί ευθύνης για ταπροϊόντα, δεν φέρουμε καμία ευθύνη για ζημιές πουοφείλονται στο προϊόν μας εάν:

• Το προϊόν έχει επισκευαστεί λανθασμένα.• Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν

προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουνεγκριθεί από τον κατασκευαστή.

• Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δενπροέρχεται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχειεγκριθεί από τον κατασκευαστή.

• Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένοκέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή.

ΑσφάλειαΟρισμοί για την ασφάλειαΓια την επισήμανση ειδικώνσημαντικών τμημάτων τουεγχειριδίου χρησιμοποιούνταιπροειδοποιήσεις, συστάσειςπροσοχής και σημειώσεις.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Χρησιμοποιείται ότανυπάρχει κίνδυνοςτραυματισμού ή θανάτουτου χειριστή ή άλλων

παριστάμενων ατόμων,αν δεν τηρηθούν οιοδηγίες που παρέχονταιστο εγχειρίδιο.

ΠΡΟΣΟΧΗ:Χρησιμοποιείται ότανυπάρχει κίνδυνοςπρόκλησης ζημιάς στοπροϊόν, σε άλλα υλικά ήστον παρακείμενο χώρο,αν δεν τηρηθούν οι

1199 - 003 - 28.04.2020 111

Page 112: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

οδηγίες που παρέχονταιστο εγχειρίδιο.

Περιεχόμενα Χρησιμοποιείταιγια παροχή περισσότερωνπληροφοριών, οι οποίεςχρειάζονται σε μια δεδομένηκατάσταση.

Γενικές οδηγίες ασφαλείας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τιςπαρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Αυτό το προϊόν είναιεπικίνδυνο αν δενχρησιμοποιηθεί σωστά ή ανδεν είστε προσεκτικοί. Αν δεντηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας,μπορεί να προκληθείτραυματισμός ή θάνατος.

• Αυτό το προϊόν παράγειηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατάτη λειτουργία του. Το πεδίοαυτό, υπό ορισμένεςσυνθήκες, μπορεί ναπροκαλέσει παρεμβολές σεενεργά ή παθητικά ιατρικάεμφυτεύματα. Για να μειωθεί οκίνδυνος σοβαρών ήθανατηφόρων τραυματισμών,συνιστούμε στα άτομα με

ιατρικά εμφυτεύματα νασυμβουλεύονται το θεράπονταιατρό τους και τονκατασκευαστή του ιατρικούεμφυτεύματος, προτού θέσουντο προϊόν σε λειτουργία.

• Πρέπει πάντα να προσέχετεκαι να χρησιμοποιείτε τηνκοινή λογική. Αν δεν είστεβέβαιοι πώς να χειριστείτε τοπροϊόν σε μια ιδιαίτερηκατάσταση, σταματήστε καιμιλήστε με τον αντιπρόσωποτης Husqvarna προτούσυνεχίσετε.

• Πρέπει να θυμάστε ότι οχειριστής θεωρείται υπεύθυνοςγια ατυχήματα που μπορεί ναπροκληθούν σε άλλα άτομα ήστην περιουσία τους.

• Να διατηρείτε το προϊόνκαθαρό. Βεβαιωθείτε ότιμπορείτε να διαβάσετε καθαράτις ενδείξεις και τα σήματα.

• Μην επιτρέπετε ποτέ σε παιδιάή άλλα άτομα, που δεν έχουνεξοικειωθεί με αυτές τιςοδηγίες, να χρησιμοποιήσουντη συσκευή. Οι τοπικέςδιατάξεις μπορεί να θέτουνπεριορισμούς στην ηλικία τουχρήστη

• Αν το προϊόν χρησιμοποιείταιαπό ένα άτομο με μειωμένησωματική ή διανοητικήικανότητα, θα πρέπει πάντα να

112 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 113: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

το επιβλέπετε. Πρέπει να είναιπαρών ένας υπεύθυνοςενήλικας ανά πάσα στιγμή.

• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόναν είστε κουρασμένοι,άρρωστοι ή υπό την επήρειααλκοόλ, ναρκωτικών ήφαρμάκων. Αυτά έχουναρνητικές συνέπειες στηνόραση, την αυτοσυγκέντρωση,τον συντονισμό και την κρίσησας.

• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόναν είναι ελαττωματικό.

• Μην τροποποιείτε το προϊόνκαι μην το χρησιμοποιείτε ανείναι εμφανές ότι έχειτροποποιηθεί από άλλους.

Ασφάλεια στο χώρο εργασίας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τιςπαρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Αφαιρέστε αντικείμενα όπωςκλαδιά, κλωνάρια και πέτρεςαπό την περιοχή εργασίαςπριν χρησιμοποιήσετε τοπροϊόν.

• Τα αντικείμενα που χτυπούνπάνω στον εξοπλισμό κοπήςμπορεί να πεταχτούν και ναπροκαλέσουν ζημιές σε

πρόσωπα και αντικείμενα. Ναδιατηρείτε τουςπαρευρισκόμενους και τα ζώασε απόσταση ασφαλείας απότο προϊόν.

• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τοπροϊόν σε κακές καιρικέςσυνθήκες, όπως ομίχλη,βροχή, ισχυρό άνεμο, έντονοκρύο και κίνδυνο κεραυνού. Ηχρήση του προϊόντος σε κακέςκαιρικές συνθήκες, σεσυνθήκες υγρασίας ή σε υγρέςτοποθεσίες είναι εξαιρετικάκουραστική. Οι κακές καιρικέςσυνθήκες μπορεί ναπροκαλέσουν επικίνδυνεςκαταστάσεις, όπως ολισθηρέςεπιφάνειες.

• Να προσέχετε για πρόσωπα,αντικείμενα και καταστάσειςπου μπορεί να αποτρέψουντην ασφαλή λειτουργία τουπροϊόντος.

• Να προσέχετε για εμπόδια,όπως ρίζες, πέτρες, κλωνάρια,λακκούβες και χαντάκια. Τομακρύ γρασίδι μπορεί νακρύβει εμπόδια.

• Η κοπή χόρτου σε πλαγιέςμπορεί να είναι επικίνδυνη.Μην εκτελείτε χλοοκοπή σευπερβολικά απότομες πλαγιές.Μην χρησιμοποιείτε το προϊόνσε πλαγιές με κλίση πάνω από15°.

1199 - 003 - 28.04.2020 113

Page 114: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Απαιτείται ιδιαίτερη προσοχήκατά την αλλαγή κατεύθυνσηςσε πλαγιές. Να κατευθύνετε τοπροϊόν κατά πλάτος στιςεπιφάνειες με κλίση. Να μηνμετακινείστε προς τα πάνω καιπρος τα κάτω.

• Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοίκοντά σε κρυφές γωνίες καιαντικείμενα που εμποδίζουν τοοπτικό σας πεδίο.

Ασφάλεια στην εργασία

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τιςπαρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Να χρησιμοποιείτε το προϊόνμόνο για την κοπή χόρτουγκαζόν. Δεν επιτρέπεται ηχρήση του για άλλες εργασίες.

• Χρησιμοποιείτε ατομικόπροστατευτικό εξοπλισμό.Ανατρέξτε στην ενότητα Προσωπικός εξοπλισμόςπροστασίας στη σελίδα 115.

• Βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετεπώς να σταματήσετε τονκινητήρα γρήγορα σεπερίπτωση έκτακτης ανάγκης.

• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόνσε συνθήκες βροχής ήυγρασίας. Αν εισέλθει νερό στο

προϊόν, αυξάνεται ο κίνδυνοςηλεκτροπληξίας.

• Μην λειτουργείτε το προϊόν ανδεν είναι σωστά συνδεδεμένηη λεπίδα και όλα τακαλύμματα. Αν η λεπίδα δενείναι σωστά συνδεδεμένη,μπορεί να χαλαρώσει και ναπροκληθεί προσωπικόςτραυματισμός.

• Να βεβαιώνεστε ότι ο δίσκοςδεν χτυπάει αντικείμενα, όπωςπέτρες και ρίζες. Αυτό μπορείνα προκαλέσει ζημιά στηλεπίδα και να λυγίσει τονάξονα του κινητήρα. Ολυγισμένος άξονας προκαλείισχυρή δόνηση και πολύυψηλό κίνδυνο χαλάρωσης τηςλεπίδας.

• Σε περίπτωση πρόσκρουσηςτης λεπίδας σε αντικείμενο ήαν διαπιστώσετε κραδασμούς,διακόψτε αμέσως τη λειτουργίατου προϊόντος. Σβήστε τονκινητήρα, γυρίστε το κλειδίασφαλείας στη θέση "0" καιαφαιρέστε την μπαταρία.Ελέγξτε το προϊόν για ζημιές.Επισκευάστε τις ζημιές ήαναθέστε την επισκευή σε ένανεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωπο σέρβις.

• Μην συνδέετε ποτέ μόνιμα τηλαβή φρένου του κινητήρα στηλαβή όταν έχει εκκινηθεί οκινητήρας.

114 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 115: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Τοποθετήστε το προϊόν σε μιασταθερή, επίπεδη επιφάνειακαι εκκινήστε το. Ναβεβαιώνεστε ότι η λεπίδα δενχτυπάει στο έδαφος ή σε άλλααντικείμενα.

• Να παραμένετε πάντα πίσωαπό το προϊόν κατά τηλειτουργία.

• Κατά τη λειτουργία τουπροϊόντος, θα πρέπει όλοι οιτροχοί να ακουμπούν στοέδαφος και να διατηρείτε και τα2 χέρια πάνω στη λαβή.Διατηρήστε τα χέρια και ταπόδια σας μακριά από τιςπεριστρεφόμενες λεπίδες.

• Μην γέρνετε το προϊόν ότανέχει εκκινηθεί ο κινητήρας.

• Να είστε προσεκτικοί όταντραβάτε το προϊόν προς ταπίσω.

• Μην ανασηκώνετε ποτέ τοπροϊόν όταν έχει εκκινηθεί οκινητήρας. Αν πρέπει ναανασηκώσετε το προϊόν,σβήστε πρώτα τον κινητήρα,γυρίστε το κλειδί ασφαλείαςστη θέση "0" και αφαιρέστε τηνμπαταρία.

• Μην περπατάτε προς τα πίσωόταν χρησιμοποιείτε το προϊόν.

• Σβήστε τον κινητήρα ότανκινείστε σε περιοχές χωρίςχόρτα, για παράδειγμα

μονοπάτια από χαλίκι, πέτρακαι άσφαλτο.

• Μην τρέχετε με το προϊόν ότανέχει εκκινηθεί ο κινητήρας. Ναπερπατάτε πάντα προς ταεμπρός όταν χρησιμοποιείτε τοπροϊόν.

• Σβήστε τον κινητήρα προτούαλλάξετε το ύψος κοπής. Μηνπροβαίνετε ποτέ σε ρυθμίσειςενώ έχει εκκινηθεί ο κινητήρας.

• Μην αφήνετε ποτέ το προϊόνεκτός του οπτικού σας πεδίουενώ έχει εκκινηθεί ο κινητήρας.Βεβαιωθείτε ότι ο εξοπλισμόςκοπής δεν περιστρέφεται,προτού σβήσετε τον κινητήρα.

Οδηγίες ασφαλείας για τη λειτουργία

Προσωπικός εξοπλισμόςπροστασίας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τιςπαρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Ο προσωπικός εξοπλισμόςπροστασίας δεν μπορεί ναεξαλείψει τον κίνδυνοτραυματισμών, ωστόσομειώνει τη σοβαρότητά τους σεπερίπτωση ατυχήματος. Οαντιπρόσωπος θα σας

1199 - 003 - 28.04.2020 115

Page 116: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

βοηθήσει να επιλέξετε τοσωστό εξοπλισμό.

• Να χρησιμοποιείτεαντιολισθητικές μπότες ήπαπούτσια βαρέος τύπου. Ναμην χρησιμοποιείτε το προϊόνμε ανοιχτά παπούτσια ήξυπόλυτοι.

• Χρησιμοποιήστε χοντρά,μακριά παντελόνια.

• Όταν χρειάζεται, ναχρησιμοποιείτε προστατευτικάγάντια, για παράδειγμα κατάτην τοποθέτηση, τηνεπιθεώρηση ή τον καθαρισμότου εξοπλισμού κοπής.

Συσκευές ασφαλείας στο προϊόν

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τιςπαρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τοπροϊόν, αν υπάρχουνελαττωματικές συσκευέςασφαλείας.

• Πρέπει να κάνετε τακτικάέλεγχο των συσκευώνασφαλείας. Αν οι συσκευέςασφαλείας είναιελαττωματικές, απευθυνθείτεστον αντιπρόσωπο σέρβις τηςHusqvarna.

Για τον έλεγχο του καλύμματοςκοπήςΤο κάλυμμα κοπής μειώνει τουςκραδασμούς στο προϊόν καιμειώνεται ο κίνδυνοςτραυματισμού από τη λεπίδα.• Εξετάστε το κάλυμμα κοπής

για να βεβαιωθείτε ότι δενυπάρχουν φθορές όπωςρωγμές.

Κλειδί ασφαλείαςΤο κλειδί ασφαλείας βρίσκεταικάτω από το καπάκι τηςμπαταρίας. Το κλειδί ασφαλείαςσυνδέει την μπαταρία πουτροφοδοτεί με ρεύμα τονκινητήρα.• Για να ελέγξετε το κλειδί

ασφαλείας, εκκινήστε καισβήστε τον κινητήρα.

• Αν το κλειδί ασφαλείαςλειτουργεί σωστά, ο κινητήραςμπορεί να εκκινηθεί μόνο όταντο κλειδί ασφαλείας βρίσκεταιστη θέση 1.

(Εικ. 23)Λαβή φρένου κινητήραΧρησιμοποιήστε τη λαβήφρένου του κινητήρα, για νασβήσετε τον κινητήρα. Εάναπελευθερώσετε τη λαβήφρένου του κινητήρα, οκινητήρας σβήνει.

116 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 117: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Για να ελέγξετε το φρένο τουκινητήρα, εκκινήστε τονκινητήρα και, στη συνέχεια,απελευθερώστε τη λαβή φρένουτου κινητήρα. Αν ο κινητήραςδεν σβήσει εντός 3δευτερολέπτων, απευθυνθείτεσε έναν εγκεκριμένοαντιπρόσωπο σέρβις τηςHusqvarna για τη ρύθμιση τουφρένου του κινητήρα.(Εικ. 24)Έλεγχος αναστολέα εκκίνησηςΕλέγξτε τον αναστολέαεκκίνησης για να βεβαιωθείτε ότιεμποδίζει τη λειτουργία τουκινητήρα.1. Σπρώξτε τη λαβή φρένου του

κινητήρα προς τηνκατεύθυνση της χειρολαβής.Ο αναστολέας εκκίνησηςσταματά να κινείται.

2. Σπρώξτε τον αναστολέαεκκίνησης προς τα έξω. (Εικ.25)

3. Αφήστε τον αναστολέαεκκίνησης και βεβαιωθείτε ότιεπιστρέφει στην αρχική τουθέση.

Ασφάλεια μπαταρίας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τις

παρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Χρησιμοποιείτεεπαναφορτιζόμενες μπαταρίεςτης Husqvarna ως πηγήηλεκτρικής ισχύος μόνο για τασχετικά προϊόντα τηςHusqvarna. Για την αποφυγήτραυματισμών, μηνχρησιμοποιείτε την μπαταρίαως πηγή ηλεκτρικής ισχύος γιαάλλες συσκευές.

• Μην χρησιμοποιείτε μηεπαναφορτιζόμενες μπαταρίες.

• Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μησυνδέετε τους ακροδέκτες τηςμπαταρίας σε κλειδιά,νομίσματα, βίδες ή άλλαμεταλλικά αντικείμενα. Αυτόμπορεί να προκαλέσειβραχυκύκλωμα της μπαταρίας.

• Μην τοποθετείτε αντικείμεναμέσα στις εγκοπές αερισμούτης μπαταρίας.

• Διατηρείτε την μπαταρίαμακριά από την ηλιακήακτινοβολία, τη θερμότητα ή τιςγυμνές φλόγες. Η μπαταρίαμπορεί να εκραγεί και ναπροκαλέσει εγκαύματα ή/καιχημικά εγκαύματα.

• Διατηρείτε την μπαταρίαμακριά από συνθήκες βροχήςκαι υγρασίας.

1199 - 003 - 28.04.2020 117

Page 118: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Διατηρείτε την μπαταρίαμακριά από πηγέςμικροκυμάτων και υψηλήςπίεσης.

• Μην προσπαθήσετε νααποσυναρμολογήσετε ή ναδιαλύσετε την μπαταρία.

• Αν η μπαταρία εμφανίσειδιαρροή, φροντίστε το υγρό ναμην έρθει σε επαφή με τοδέρμα ή τα μάτια σας. Ανέρθετε σε επαφή με το υγρό,καθαρίστε την περιοχή μεμεγάλη ποσότητα νερού καιζητήστε ιατρική βοήθεια.

• Χρησιμοποιείτε την μπαταρίασε θερμοκρασίες μεταξύ -10°C και 40 °C.

• Μην καθαρίζετε την μπαταρίαή το φορτιστή μπαταρίας μενερό. Ανατρέξτε στην ενότητα Για να καθαρίσετε τηνμπαταρία και το φορτιστήμπαταρίας στη σελίδα 124.

• Μην χρησιμοποιείτεελαττωματικές ήκατεστραμμένες μπαταρίες.

• Φυλάσσετε τις μπαταρίεςμακριά από μεταλλικάαντικείμενα, όπως καρφιά,νομίσματα και κοσμήματα.

Ασφάλεια φορτιστή μπαταρίας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τις

παρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Χρησιμοποιείτε τους φορτιστέςμπαταρίας QC για να φορτίζετεμόνο τις ανταλλακτικέςμπαταρίες της Husqvarna.

• Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ήβραχυκυκλώματος. Μηντοποθετείτε αντικείμενα μέσαστις εγκοπές αερισμού τουφορτιστή. Μην επιχειρείτε νααποσυναρμολογήσετε τοφορτιστή μπαταρίας. Μηνσυνδέετε ποτέ τουςακροδέκτες του φορτιστή σεμεταλλικά αντικείμενα.Χρησιμοποιήστε μιαεγκεκριμένη πρίζα.

• Αυτό το προϊόν παράγειηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατάτη λειτουργία του. Το πεδίοαυτό, υπό ορισμένεςσυνθήκες, μπορεί ναπροκαλέσει παρεμβολές σεενεργά ή παθητικά ιατρικάεμφυτεύματα. Προκειμένου ναμειωθεί ο κίνδυνος παθήσεωνπου μπορεί να προκαλέσουντραυματισμό ή θάνατο,συνιστούμε στα άτομα μειατρικά εμφυτεύματα νασυμβουλευτούν το θεράπονταιατρό τους και τονκατασκευαστή του ιατρικού

118 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 119: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

εμφυτεύματος, πριν να θέσουντο προϊόν σε λειτουργία.

• Να βεβαιώνεστε τακτικά ότι τοκαλώδιο ρεύματος τουφορτιστή της μπαταρίας δενέχει υποστεί ζημιά και ότι δενπαρουσιάζει ρωγμές.

• Μην σηκώνετε το φορτιστήμπαταρίας από το καλώδιορεύματος. Για νααποσυνδέσετε το φορτιστή τηςμπαταρίας από την πρίζα,τραβήξτε το βύσμα. Μηντραβάτε το καλώδιο.

• Διατηρείτε το καλώδιορεύματος και το καλώδιοεπέκτασης μακριά από νερό,λάδι και αιχμηρές γωνίες.Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δενέχει μαγκώσει σε πόρτες,φράκτες ή παρόμοια σημεία.Μπορεί να προκληθεί κίνδυνοςτροφοδοσίας ρεύματος στοφορτιστή.

• Μην καθαρίζετε τον φορτιστήμπαταρίας με νερό.

• Ο φορτιστής της μπαταρίαςμπορεί να χρησιμοποιηθεί απόπαιδιά ηλικίας από 8 ετών καιάνω και από άτομα μεπεριορισμένες σωματικές,αισθητήριες ή διανοητικέςικανότητες ή από άτομα χωρίςεμπειρία και γνώση, εφόσοντον χρησιμοποιούν υπόεπιτήρηση ή έχουν λάβει

οδηγίες σχετικά με την ασφαλήχρήση του και κατανοούν τουςκινδύνους που ενέχονται. Ταπαιδιά δεν πρέπει να παίζουνμε το φορτιστή της μπαταρίας.Τα παιδιά δεν πρέπει ναεκτελούν εργασίες καθαρισμούκαι συντήρησης χωρίςεπίβλεψη.

• Μην φορτίζετε μηεπαναφορτιζόμενες μπαταρίεςμε το φορτιστή της μπαταρίας.

• Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστήμπαταρίας κοντά σε εύφλεκταυλικά ή υλικά που μπορούν ναπροκαλέσουν διάβρωση. Μηνκαλύπτετε το φορτιστήμπαταρίας. Σε περίπτωσηέκλυσης καπνού ή πυρκαγιάς,βγάλτε το φορτιστή μπαταρίαςαπό την πρίζα.

• Μη χρησιμοποιείτε φορτιστήμπαταρίας που παρουσιάζειελάττωμα ή έχει υποστεί ζημιά.

• Φορτίζετε την μπαταρία μόνοσε εσωτερικό και καλάαεριζόμενο χώρο μακριά απότην ηλιακή ακτινοβολία. Μηνφορτίζετε την μπαταρία σεσυνθήκες υγρασίας.

Οδηγίες ασφαλείας για τησυντήρηση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Προτού χρησιμοποιήσετετο προϊόν, διαβάστε τις

1199 - 003 - 28.04.2020 119

Page 120: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

παρακάτωπροειδοποιητικέςοδηγίες.

• Για την αποφυγή ακούσιαςεκκίνησης κατά τις εργασίεςσυντήρησης, γυρίστε το κλειδίασφαλείας στη θέση "0" καιαφαιρέστε την μπαταρία.Περιμένετε τουλάχιστον για 5δευτερόλεπτα προτούξεκινήσετε τις εργασίεςσυντήρησης.

• Να εκτελείτε σωστά τιςεργασίες συντήρησης για νααυξήσετε τη διάρκεια ζωής τουπροϊόντος και να μειώσετε τονκίνδυνο ατυχημάτων. Νααναθέτετε τις επαγγελματικέςεπισκευές σε έναν εγκεκριμένοαντιπρόσωπο σέρβις.Επικοινωνήστε με τονπλησιέστερο αντιπρόσωποσέρβις για περισσότερεςπληροφορίες.

• Να πραγματοποιείτε μόνο τιςεργασίες συντήρησης πουπεριλαμβάνονται στο παρόνεγχειρίδιο χρήσης. Οιεκτεταμένες εργασίες πρέπεινα εκτελούνται απόεγκεκριμένο αντιπρόσωποσέρβις.

• Φοράτε ανθεκτικά γάντια ότανχρησιμοποιείτε τον εξοπλισμόκοπής. Η λεπίδα είναι πολύκοφτερή και μπορεί εύκολα νακοπείτε.

• Διατηρείτε την κοπτική ακμήαιχμηρή και καθαρή γιακαλύτερη απόδοση καιμεγαλύτερη ασφάλεια.

• Να αναθέτετε στοναντιπρόσωπο σέρβις ναελέγχει συχνά το προϊόν και νακάνει τις απαραίτητεςρυθμίσεις και επισκευές.

• Να αντικαθιστάτε τυχόνκατεστραμμένα, φθαρμένα ήσπασμένα εξαρτήματα.

• Τηρείτε τις οδηγίες για τηναλλαγή των αξεσουάρ.Χρησιμοποιήστε μόνοαξεσουάρ του κατασκευαστή.

• Αποθηκεύετε το προϊόν, τηνμπαταρία και τον φορτιστήμπαταρίας ξεχωριστά σεκλειδωμένο εσωτερικό χώροχωρίς υγρασία, όταν δεν ταχρησιμοποιείτε. Βεβαιωθείτεότι τα παιδιά και τα μηεξουσιοδοτημένα άτομα δενέχουν πρόσβαση στο προϊόν,την μπαταρία ή τον φορτιστήμπαταρίας.

120 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 121: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ΣυναρμολόγησηΕισαγωγή

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Πριν συναρμολογήσετετο προϊόν, διαβάστε το κεφάλαιο για τηνασφάλεια.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποφυγήακούσιας εκκίνησης κατά τησυναρμολόγηση, γυρίστε το κλειδίασφαλείας στη θέση "0", αφαιρέστε τηνμπαταρία και περιμένετε τουλάχιστον για 5δευτερόλεπτα.

Συναρμολόγηση της λαβής 1. Χαλαρώστε τις κάτω χειρόβιδες.2. Μετακινήστε τους μοχλούς στο κατώτερο άκρο των

αυλακώσεων από την αριστερή και τη δεξιά πλευράτου προϊόντος. (Εικ. 26)

3. Ρυθμίστε το ύψος της χειρολαβής σε μία από τις 2διαθέσιμες θέσεις.

4. Μετακινήστε τους μοχλούς προς την κατεύθυνση τηςχειρολαβής μέχρι να σταματήσουν και να ακούσετεένα κλικ. (Εικ. 27)

5. Σφίξτε πλήρως τις χειρόβιδες.

Συναρμολόγηση του συλλέκτη χόρτου 1. Τοποθετήστε το πλαίσιο συλλέκτη χόρτου στον σάκο

χόρτου με το άκαμπτο τμήμα του σάκου να ακουμπά

στο έδαφος. Κρατήστε τη λαβή του πλαισίου στοεπάνω μέρος του σάκου χόρτου. (Εικ. 28)

2. Τοποθετήστε το κάτω τμήμα του πλαισίου τουσυλλέκτη χόρτου στην εγκοπή στο κάτω μέρος τουσυλλέκτη χόρτου.

3. Στερεώστε τον σάκο χόρτου στο πλαίσιο τουσυλλέκτη χόρτου με τα κλιπ. (Εικ. 29)

4. Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα.5. Συνδέστε το συλλέκτη χόρτου στο επάνω άκρο του

σασί.6. Τοποθετήστε το κάτω τμήμα του συλλέκτη χόρτου

στο κανάλι εκτόξευσης γρασιδιού. (Εικ. 30)

Συναρμολόγηση του πώματοςχορτολιπάσματος (αξεσουάρ)1. Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε το

συλλέκτη χόρτου.2. Τοποθετήστε το πώμα χορτολιπάσματος μέσα στο

κανάλι εκτόξευσης. (Εικ. 31)3. Αντικαταστήστε τη λεπίδα με τη λεπίδα

χορτολιπάσματος που παρέχεται στο κιτχορτολίπανσης. Ανατρέξτε στην ενότητα Αφαίρεσηκαι επανατοποθέτηση της λεπίδας στη σελίδα 125.

ΛειτουργίαΕισαγωγή

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτούχρησιμοποιήσετε το προϊόν, πρέπει ναδιαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιογια την ασφάλεια.

Husqvarna ConnectΗ Husqvarna Connect είναι μια δωρεάν εφαρμογή για τηφορητή συσκευή σας. Η εφαρμογή Husqvarna Connectπαρέχει εκτεταμένες λειτουργίες για το προϊόν σαςHusqvarna:

• Περισσότερες πληροφορίες για το προϊόν.• Πληροφορίες και βοήθεια για τα ανταλλακτικά και το

σέρβις του προϊόντος.

Για να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το προϊόνHusqvarna Connect1. Κατεβάστε την εφαρμογή Husqvarna Connect στη

φορητή συσκευή σας.

2. Εγγραφείτε στην εφαρμογή Husqvarna Connect.3. Ακολουθήστε τα βήματα με τις οδηγίες που θα βρείτε

στην εφαρμογή Husqvarna Connect για νασυνδέσετε και να δηλώσετε το προϊόν.

Πληροφορίες Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Ασύρματη τεχνολογία Bluetooth®

Το σύμβολο της ασύρματης τεχνολογίας Bluetooth®ανάβει όταν η συσκευή κινητού τηλεφώνου είναισυνδεδεμένη στο προϊόν.

(Εικ. 32)

Για να ρυθμίσετε το προϊόν στη θέσηλειτουργίας1. Διπλώστε τη λαβή στην όρθια θέση. (Εικ. 33)2. Μετακινήστε τους μοχλούς προς την κατεύθυνση της

χειρολαβής μέχρι να σταματήσουν και να ακούσετεένα κλικ. (Εικ. 27)

1199 - 003 - 28.04.2020 121

Page 122: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Σφίξτε πλήρως τους τροχίσκους.

Ρύθμιση του ύψους κοπήςΤο ύψος κοπής μπορεί να ρυθμιστεί σε 6 διαφορετικέςθέσεις.

1. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα κάτωγια να μειώσετε το ύψος κοπής.

2. Μετακινήστε τον μοχλό ύψους κοπής προς τα επάνωγια να αυξήσετε το ύψος κοπής. (Εικ. 34)

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ρυθμίζετε το ύψος κοπήςπολύ χαμηλά. Οι λεπίδες μπορεί ναχτυπήσουν στο έδαφος αν η επιφάνεια τουχλοοτάπητα δεν είναι επίπεδη.

ΜπαταρίαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτούχρησιμοποιήσετε την μπαταρία, πρέπει ναδιαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιοσχετικά με την ασφάλεια. Πρέπει επίσης ναδιαβάσετε και να κατανοήσετε το εγχειρίδιοχρήσης για την μπαταρία και τον φορτιστήτης μπαταρίας.

Κατάσταση μπαταρίαςΣτην οθόνη εμφανίζονται η εναπομένουσα χωρητικότητατης μπαταρίας και τυχόν προβλήματα της μπαταρίας. Ηχωρητικότητα της μπαταρίας εμφανίζεται για 5δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση του προϊόντος ήτο πάτημα του κουμπιού της ένδειξης μπαταρίας. Τοπροειδοποιητικό σύμβολο στην μπαταρία ανάβει ότανπαρουσιαστεί σφάλμα. Ανατρέξτε στην ενότητα Μπαταρία στη σελίδα 125.

(Εικ. 35)

Ενδεικτικές λυχνίες LED Κατάσταση μπαταρίας

Όλες οι ενδεικτικές λυχνίεςLED είναι αναμμένες

Πλήρως φορτισμένη(75-100%)

Οι ενδεικτικές λυχνίες LED1, LED 2, LED 3 είναιαναμμένες

Η μπαταρία είναιφορτισμένη κατά50%-75%

Οι ενδεικτικές λυχνίες LED1, LED 2 είναι αναμμένες

Η μπαταρία είναιφορτισμένη κατά25%-50%

Η ενδεικτική λυχνία LED 1είναι αναμμένη

Η μπαταρία είναιφορτισμένη κατά 0%-25%.

Η ενδεικτική λυχνία LED 1αναβοσβήνει

Η μπαταρία είναι άδεια.Φορτίστε την μπαταρία.

Φόρτιση της μπαταρίαςΦορτίστε την μπαταρία πριν από την πρώτη χρήση. Ημπαταρία είναι φορτισμένη μόνο κατά 30% ότανπαρέχεται στον πελάτη.

Περιεχόμενα Ο φορτιστής της μπαταρίας πρέπει νασυνδέεται σε παροχή με τάση και συχνότητα ίδια με αυτήπου ορίζεται στην πινακίδα στοιχείων.

Η φόρτιση της μπαταρίας δεν είναι δυνατή αν ηθερμοκρασία της μπαταρίας είναι μεγαλύτερη από 50 °C.Ο φορτιστής της μπαταρίας μειώνει τη θερμοκρασία πρινξεκινήσει η φόρτιση.

1. Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου ρεύματος τουφορτιστή μπαταρίας στην υποδοχή του φορτιστήμπαταρίας.

2. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου ρεύματος τουφορτιστή μπαταρίας σε μια γειωμένη πρίζα. Ηενδεικτική λυχνία LED στον φορτιστή της μπαταρίαςθα αναβοσβήσει με πράσινο χρώμα μία φορά. (Εικ.36)

3. Τοποθετήστε την μπαταρία στο φορτιστή μπαταρίας.Όταν η μπαταρία συνδεθεί σωστά στον φορτιστή,ανάβει η πράσινη λυχνία στον φορτιστή. (Εικ. 37)

4. Η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, όταν ανάψουνόλες οι λυχνίες LED στην μπαταρία. Ο μέγιστοςχρόνος φόρτισης της μπαταρίας δεν θα πρέπει ναυπερβαίνει τις 24 ώρες.

5. Για να αποσυνδέσετε τον φορτιστή της μπαταρίαςαπό την πρίζα, τραβήξτε το φις και όχι το καλώδιο.

6. Αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή.

Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίαςΜια μπαταρία ιόντων λιθίου της Husqvarna μπορεί ναφορτιστεί ή να χρησιμοποιηθεί σε όλα τα επίπεδαφόρτισης. Δεν προκαλείται ζημιά στην μπαταρία. Μιαπλήρως φορτισμένη μπαταρία δεν θα χάσει το φορτίοτης όταν παραμείνει στον φορτιστή.

Οθόνη LED Κατάσταση φόρτισης

Η ενδεικτική λυχνία LED 1αναβοσβήνει

0%-25%

Η ενδεικτική λυχνία LED 1είναι αναμμένη, ηενδεικτική λυχνία LED 2αναβοσβήνει

25%-50%

Οι ενδεικτικές λυχνίες LED1, LED 2 είναι αναμμένες,η ενδεικτική λυχνία LED 3αναβοσβήνει

50%-75%

Οι ενδεικτικές λυχνίες LED1, LED 2, LED 3 είναιαναμμένες, η ενδεικτικήλυχνία LED 4αναβοσβήνει

75%-100%

Οι λυχνίες LED 1, LED 2,LED 3, LED 4 είναιαναμμένες

Πλήρως φορτισμένη

122 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 123: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Εκκίνηση λειτουργίας του προϊόντος1. Ανοίξτε το καπάκι της μπαταρίας.2. Τοποθετήστε μια φορτισμένη μπαταρία σε μία από

τις βάσεις μπαταρίας. Για μεγαλύτερη διάρκειαλειτουργίας, τοποθετήστε μια δεύτερη φορτισμένημπαταρία στην άλλη βάση μπαταρίας.

3. Γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση "1". (Εικ. 23)4. Να παραμένετε πίσω από το προϊόν.5. Πατήστε το κουμπί ON/OFF (A) στο ταμπλό ελέγχου.

Η οθόνη ενδείξεων εμφανίζεται. Η ένδειξη τηςμπαταρίας (B) δείχνει το επίπεδο φόρτισης των 2μπαταριών. Ο αριθμός της μπαταρίας που λειτουργείεμφανίζεται δίπλα στην ένδειξη της μπαταρίας. Για ταμοντέλα LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX, η οθόνη ενδείξεων εμφανίζει επίσης τηρυθμισμένη ταχύτητα. (Εικ. 38)

6. Χαλαρώστε τον αναστολέα εκκίνησης. (Εικ. 25)7. Σπρώξτε τη λαβή φρένου του κινητήρα προς την

κατεύθυνση της χειρολαβής. (Εικ. 39)

Χρήση της κίνησης στους τροχούς(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Για να ξεκινήσετε την πορεία, τραβήξτε την ασφάλεια

κίνησης προς την κατεύθυνση της χειρολαβής. (Εικ.40)

• Πατήστε + και - στο ταμπλό ελέγχου για να ρυθμίσετετην ταχύτητα κίνησης σε 4 βήματα. (Εικ. 41)

• Απελευθερώστε την ασφάλεια κίνησης για νααποδεσμεύσετε την κίνηση, για παράδειγμα ότανβρίσκεστε κοντά σε κάποιο εμπόδιο.

Χρήση της λειτουργίας εξοικονόμησηςSavE (αξεσουάρ)Το προϊόν διαθέτει μια λειτουργία εξοικονόμησηςμπαταρίας (SavE) για μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας.

1. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας εξοικονόμησης SavE(A) για να εκκινήσετε τη λειτουργία. Το σύμβολο τηςλειτουργίας εξοικονόμησης SavE (B) στην οθόνηενδείξεων ανάβει.

2. Πατήστε ξανά το κουμπί εξοικονόμησης SavE για ναδιακόψετε τη λειτουργία. Το σύμβολο της λειτουργίαςεξοικονόμησης SavE (B) στην οθόνη ενδείξεωνσβήνει. (Εικ. 42)

Η λειτουργία εξοικονόμησης SavE διακόπτεται αυτόματααν οι συνθήκες εδάφους απαιτούν υψηλότερη απόδοση.Η λειτουργία εξοικονόμησης SavE εκκινείται ξανάαυτόματα όταν το επιτρέψουν οι συνθήκες εδάφους.

Λειτουργία υψηλού φορτίουΟι σ.α.λ. του κινητήρα αυξάνονται αυτόματα, όταν τοπροϊόν κόβει μακρύ ή νωπό χορτάρι. Ο κινητήρας

επιστρέφει σε κανονική λειτουργία όταν δεν απαιτείταιυψηλό φορτίο.

Διακοπή λειτουργίας του προϊόντοςΤο προϊόν σταματά να λειτουργεί, αν δεν τοχρησιμοποιήσετε για 10 λεπτά. Να γυρνάτε πάντα τοκλειδί ασφαλείας στη θέση "0" προτού αφήσετε τοπροϊόν εκτός του οπτικού σας πεδίου.

1. Απελευθερώστε τη λαβή φρένου του κινητήρα για νασβήσετε τον κινητήρα. (Εικ. 24)

2. Πατήστε το κουμπί ON/OFF στο ταμπλό ελέγχου.Όλες οι λυχνίες LED και τα σύμβολα στην οθόνηενδείξεων σβήνουν. (Εικ. 43)

3. Ανοίξτε το καπάκι της μπαταρίας και γυρίστε το κλειδίασφαλείας στη θέση "0". (Εικ. 44)

4. Για να αφαιρέσετε την μπαταρία, πατήστε τα 2κουμπιά απασφάλισης και τραβήξτε την μπαταρίαπρος τα έξω. (Εικ. 45)

5. Φορτίστε την μπαταρία, αν η στάθμη φόρτισης είναιπολύ χαμηλή. Για περισσότερες πληροφορίες,ανατρέξτε στην ενότητα Φόρτιση της μπαταρίας στησελίδα 122.

Για ένα καλό αποτέλεσμα• Να χρησιμοποιείτε πάντα μια ακονισμένη λεπίδα. Η

στομωμένη λεπίδα δίνει ένα ακανόνιστο αποτέλεσμακαι η επιφάνεια κοπής του γρασιδιού γίνεται κίτρινη.Επίσης, η ακονισμένη λεπίδα χρησιμοποιεί λιγότερηενέργεια από μια στομωμένη λεπίδα.

• Να μην κόβετε ποτέ πάνω από το ⅓ του μήκους τουγρασιδιού. Να κόβετε πρώτα με το ύψος κοπήςρυθμισμένο σε υψηλό. Εξετάστε το αποτέλεσμα καιχαμηλώστε το ύψος κοπής σε κατάλληλο επίπεδο.Αν το γρασίδι είναι πολύ μακρύ, οδηγήστε αργά καικόψτε 2 φορές, αν είναι απαραίτητο.

• Να κόβετε κάθε φορά σε διαφορετικές κατευθύνσειςγια να αποφεύγετε τις ρίγες στο γκαζόν.

Κοπή χόρτου χωρίς τοποθέτησησυλλέκτη χόρτου ή πώματοςχορτολιπάσματος• Ανασηκώστε το πίσω κάλυμμα και αφαιρέστε τον

συλλέκτη χόρτου.• Αν έχουν τοποθετηθεί πώμα χορτολιπάσματος και

λεπίδα χορτολίπανσης, αφαιρέστε τα.• Κλείστε το πίσω κάλυμμα προτού χρησιμοποιήσετε

το προϊόν.

Όταν χρησιμοποιείτε το προϊόν, το κομμένο χόρτοεκτοξεύεται κάτω από το πίσω κάλυμμα.

1199 - 003 - 28.04.2020 123

Page 124: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ΣυντήρησηΕισαγωγή

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού εκτελέσετεεργασίες συντήρησης, πρέπει να διαβάσετεκαι να κατανοήσετε το κεφάλαιο για τηνασφάλεια.

Για όλες τις εργασίες συντήρησης και επισκευής στοπροϊόν, είναι απαραίτητη ειδική εκπαίδευση. Μπορούμενα εγγυηθούμε για τη διαθεσιμότητα τωνεπαγγελματικών επισκευών και τη συντήρηση. Αν οαντιπρόσωπός σας δεν είναι αντιπρόσωπος σέρβις,

μιλήστε του για πληροφορίες σχετικά με τον πλησιέστεροαντιπρόσωπο σέρβις.

Πρόγραμμα συντήρησηςΤα διαστήματα συντήρησης υπολογίζονται με βάση τηνκαθημερινή χρήση του προϊόντος. Τα διαστήματααλλάζουν αν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται καθημερινά.

Για τις εργασίες συντήρησης που προσδιορίζονται με *,βλ. οδηγίες στην ενότητα Οδηγίες ασφαλείας για τηλειτουργία στη σελίδα 115.

Σε κάθεχρήση

Κάθεμήνα

Σε κάθεσεζόν

Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης X

Καθαρισμός του προϊόντος X

Έλεγχος του αναστολέα εκκίνησης * X

Έλεγχος ότι οι συσκευές ασφαλείας στο προϊόν δεν είναι ελαττωματικές * X

Έλεγχος του εξοπλισμού κοπής X

Έλεγχος του καλύμματος κοπής * X

Έλεγχος της λαβής φρένου του κινητήρα * X

Έλεγχος ότι το κουμπί ON/OFF λειτουργεί σωστά και δεν είναι ελαττωματικό X

Έλεγχος της μπαταρίας για τυχόν ζημιές X

Έλεγχος της φόρτισης της μπαταρίας X

Έλεγχος ότι τα κουμπιά απασφάλισης της μπαταρίας λειτουργούν σωστά και ότιη μπαταρία ασφαλίζει σωστά στο προϊόν. X

Έλεγχος του φορτιστή μπαταρίας για τυχόν ζημιές και έλεγχος για σωστήλειτουργία. X

Έλεγχος των συνδέσεων μεταξύ της μπαταρίας και του προϊόντος. Επιπλέον,έλεγχος της σύνδεσης μεταξύ της μπαταρίας και του φορτιστή μπαταρίας. X

Εκτέλεση γενικής επιθεώρησης• Βεβαιωθείτε ότι τα παξιμάδια και οι βίδες πάνω στο

προϊόν είναι σφιγμένα.• Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια στο προϊόν δεν

βρίσκονται σε σημείο όπου μπορούν να υποστούνζημιά.

Καθαρισμός του προϊόντος• Καθαρίζετε τα πλαστικά εξαρτήματα με καθαρό και

στεγνό πανί.• Μην χρησιμοποιείτε νερό για να καθαρίσετε το

προϊόν. Το νερό μπορεί να εισχωρήσει στην

μπαταρία ή στον κινητήρα και να προκαλέσειβραχυκύκλωμα ή ζημιά στο προϊόν.

• Μην χρησιμοποιείτε σύστημα πλύσης με υψηλήπίεση για να καθαρίσετε το προϊόν.

• Μην ρίχνετε νερό απευθείας επάνω στον κινητήρα.• Χρησιμοποιήστε μια βούρτσα για να αφαιρέσετε

φύλλα, γρασίδι και ακαθαρσίες.

Για να καθαρίσετε την μπαταρία και τοφορτιστή μπαταρίας

ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην καθαρίζετε την μπαταρία ήτο φορτιστή μπαταρίας με νερό.

124 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 125: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία και ο φορτιστής είναικαθαροί και στεγνοί προτού τοποθετήστε τηνμπαταρία στον φορτιστή.

• Καθαρίστε τους πόλους της μπαταρίας μεπεπιεσμένο αέρα ή χρησιμοποιήστε μαλακό καιστεγνό πανί.

• Καθαρίστε τις επιφάνειες της μπαταρίας και τουφορτιστή της μπαταρίας με μαλακό και στεγνό πανί.

Έλεγχος εξοπλισμού κοπήςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποφυγήακούσιας εκκίνησης, γυρίστε το κλειδίασφαλείας στη θέση "0", αφαιρέστε τηνμπαταρία και περιμένετε τουλάχιστον για 5δευτερόλεπτα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να χρησιμοποιείτεπροστατευτικά γάντια όταν κάνετεσυντήρηση του εξοπλισμού κοπής. Η λεπίδαείναι πολύ κοφτερή και μπορεί εύκολα νακοπείτε.

1. Ελέγξτε τον εξοπλισμό κοπής για ζημιές ή ρωγμές.Πρέπει πάντα να αντικαθιστάτε τον εξοπλισμό κοπής,αν έχει υποστεί ζημιά.

2. Κοιτάξτε τη λεπίδα για να δείτε εάν είναι φθαρμένη ήστομωμένη.

Περιεχόμενα Είναι απαραίτητο να ζυγοσταθμιστεί ηλεπίδα μετά το ακόνισμα. Να αναθέτετε το ακόνισμα, τηναντικατάσταση και τη ζυγοστάθμιση της λεπίδας σε ένακέντρο σέρβις. Αν χτυπήσετε κάποιο εμπόδιο καισταματήσει το προϊόν, αντικαταστήστε τη φθαρμένη

λεπίδα. Το κέντρο σέρβις θα αξιολογήσει αν η λεπίδαμπορεί να ακονιστεί ή πρέπει να αντικατασταθεί.

Αφαίρεση και επανατοποθέτηση τηςλεπίδας1. Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο. (Εικ. 46)2. Αφαιρέστε τη βίδα της λεπίδας.3. Αφαιρέστε τη λεπίδα.4. Εξετάστε την υποστήριξη και τη βίδα της λεπίδας για

να δείτε εάν υπάρχουν φθορές.5. Βεβαιωθείτε ότι ο άξονας του κινητήρα δεν είναι

λυγισμένος.6. Όταν συνδέετε μια καινούργια λεπίδα, στρέψτε τα

άκρα της λεπίδας που σχηματίζουν γωνία προς τηνκατεύθυνση του καλύμματος κοπής. (Εικ. 47)

7. Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα είναι ευθυγραμμισμένη μετο κέντρο του άξονα του κινητήρα.

8. Ασφαλίστε τη λεπίδα με έναν ξύλινο τάκο.Τοποθετήστε την ελατηριωτή ροδέλα και σφίξτε τηβίδα και τη ροδέλα με ροπή 23–28 Nm. (Εικ. 48)

9. Περιστρέψτε τη λάμα με το χέρι και βεβαιωθείτε ότιμπορεί να περιστραφεί χωρίς προβλήματα.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Να χρησιμοποιείτεγάντια βαρέος τύπου. Η λεπίδα είναιπολύ κοφτερή και μπορεί εύκολα νακοπείτε.

10. Εκκινήστε το προϊόν για να δοκιμάστε τη λεπίδα. Ανη λεπίδα δεν είναι σωστά συνδεδεμένη, θαυπάρχουν κραδασμοί στο προϊόν ή το αποτέλεσμακοπής δεν θα είναι ικανοποιητικό.

Αντιμετώπιση προβλημάτωνΜπαταρίαΛυχνία LED στηνμπαταρία

Πιθανά σφάλματα Πιθανή διαδικασία

Η πράσινη λυχνία LEDαναβοσβήνει

Η τάση της μπαταρίας είναι χαμηλή Φορτίστε την μπαταρία. Ανατρέξτε στην ενότητα Φόρτιση της μπαταρίας στη σελίδα 122.

Η λυχνία LEDσφάλματοςαναβοσβήνει

Η μπαταρία έχει χαμηλή στάθμηφόρτισης

Φορτίστε την μπαταρία. Ανατρέξτε στην ενότητα Μπαταρία στη σελίδα 125.

Η θερμοκρασία στο περιβάλλονεργασίας είναι πολύ υψηλή ή πολύχαμηλή

Χρησιμοποιήστε την μπαταρία σε θερμοκρασίεςμεταξύ -10 °C και 40 °C.

Υπέρταση Ελέγξτε ότι η τάση παροχής ρεύματος είναι ίδια μεεκείνη που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείωνστο προϊόν.

Αφαιρέστε την μπαταρία από το φορτιστή.Περιμένετε 5 δευτερόλεπτα και προσπαθήστε ξανάνα φορτίσετε την μπαταρία. Αν το πρόβλημαπαραμένει, επικοινωνήστε με ένανεξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις.

1199 - 003 - 28.04.2020 125

Page 126: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Λυχνία LED στηνμπαταρία

Πιθανά σφάλματα Πιθανή διαδικασία

Η λυχνία LEDσφάλματος είναιαναμμένη

Υπερβολική διαφορά μεταξύκυψελών (1 V)

Επικοινωνήστε με έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωποσέρβις.

Φορτιστής μπαταρίαςΛυχνία LED στονφορτιστή τηςμπαταρίας

Πιθανά σφάλματα Πιθανή διαδικασία

Η λυχνία LEDσφάλματοςαναβοσβήνει

Η θερμοκρασία στο περιβάλλονεργασίας είναι πολύ υψηλή ήπολύ χαμηλή

Χρησιμοποιήστε τον φορτιστή της μπαταρίας σεθερμοκρασίες μεταξύ 5 °C και 40 °C.

Η λυχνία LEDσφάλματος είναιαναμμένη

Επικοινωνήστε με έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις

Ταμπλό ελέγχουΠληκτρολόγιο Κωδικός

σφάλματος(αριθμόςαναβοσβησίματων)

Πιθανά σφάλματα Πιθανή ενέργεια

Η λυχνία LEDσφάλματοςαναβοσβήνει

3 Ο κινητήρας έχειυπερφορτωθεί

Αυξήστε το ύψος κοπής. Ανατρέξτε στηνενότητα Ρύθμιση του ύψους κοπής στησελίδα 122.

5 Η ταχύτητα του κινητήραμειώνεται υπερβολικά και οκινητήρας σταματά

10 Το σύστημα ελέγχου τουκινητήρα είναι πολύ ζεστό

Σταματήστε τον κινητήρα και περιμένετεμέχρι να κρυώσει

2 Η λεπίδα έχει μπλοκάρει Για την αποφυγή ακούσιας εκκίνησης,γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση "0",αφαιρέστε την μπαταρία και περιμένετετουλάχιστον για 5 δευτερόλεπτα.Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα μπορεί ναπεριστραφεί ελεύθερα. Αν το πρόβλημαπαραμένει, επικοινωνήστε με ένανεξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις

9 Σφάλμα μπαταρίας ή δενυπάρχει σήμα από τηνμπαταρία

Τοποθετήστε σωστά την μπαταρία στοπροϊόν και ελέγξτε τον σύνδεσμο τηςμπαταρίας. Αν η λυχνία LED σφάλματοςστην μπαταρία αναβοσβήνει. Ανατρέξτεστην ενότητα Μπαταρία στη σελίδα 122.

Το προϊόν σταματάνα λειτουργεί

8 Η μπαταρία έχει χαμηλήστάθμη φόρτισης

Φορτίστε την μπαταρία. Ανατρέξτε στηνενότητα Φόρτιση της μπαταρίας στησελίδα 122.

0 Βλάβη συνδέσμου μπαταρίας Ελέγξτε τον σύνδεσμο της μπαταρίας

Άλλα σφάλματα Εάν προκύψουν άλλα σφάλματα, γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση 0, αφαιρέστε τηνμπαταρία και απευθυνθείτε σε έναν εγκεκριμένο αντιπρόσωπο σέρβις.

126 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 127: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Μεταφορά, αποθήκευση και απόρριψηΕισαγωγή

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για την αποφυγήακούσιας εκκίνησης κατά την μεταφορά,γυρίστε το κλειδί ασφαλείας στη θέση "0",αφαιρέστε την μπαταρία και περιμένετετουλάχιστον για 5 δευτερόλεπτα.

Ρύθμιση του προϊόντος στη θέσημεταφοράς 1. Χαλαρώστε τις κάτω χειρόβιδες.2. Μετακινήστε τους μοχλούς στο κατώτερο άκρο των

αυλακώσεων από την αριστερή και τη δεξιά πλευράτου προϊόντος. (Εικ. 26)

3. Διπλώστε τη χειρολαβή προς τα εμπρός. (Εικ. 49)4. Αφαιρέστε τον συλλέκτη χόρτου.

Μεταφορά• Οι απαιτήσεις της νομοθεσίας περί μεταφοράς

επικίνδυνων εμπορευμάτων ισχύει για τις μπαταρίεςιόντων λιθίου που περιλαμβάνονται.

• Για τις εμπορικές μεταφορές πρέπει να τηρούνται οιειδικές απαιτήσεις που αναγράφονται στησυσκευασία και στις ετικέτες.

• Βεβαιωθείτε ότι τηρείτε τους κανονισμούς γιαεπικίνδυνα υλικά κατά τη μεταφορά του προϊόντος.Μπορεί να ισχύουν τοπικοί κανονισμοί.

• Για τη μεταφορά, πρέπει πάντα να αφαιρείτε τηνμπαταρία.

• Τοποθετήστε ταινία στους συνδέσμους τηςμπαταρίας και βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία δεν μπορείνα μετακινηθεί κατά τη μεταφορά.

• Στερεώστε το προϊόν κατά τη μεταφορά.

Αποθήκευση• Για την αποθήκευση, πρέπει πάντα να αφαιρείτε την

μπαταρία.• Για την αποφυγή ατυχημάτων, βεβαιωθείτε ότι η

μπαταρία δεν είναι συνδεδεμένη στο προϊόν κατά τηναποθήκευση.

• Αποθηκεύστε τον φορτιστή της μπαταρίας σε κλειστόχώρο χωρίς υγρασία.

• Αποθηκεύστε την μπαταρία και τον φορτιστή σεχώρο χωρίς υγρασία ή παγετό.

• Αποσυνδέστε την μπαταρία από τον φορτιστήπροτού την αποθηκεύσετε.

• Μην αποθηκεύετε την μπαταρία σε χώρους όπουμπορεί να προκληθεί στατικός ηλεκτρισμός. Μηναποθηκεύετε την μπαταρία σε μεταλλικό κουτί.

• Αποθηκεύστε την μπαταρία σε χώρο όπου ηθερμοκρασία κυμαίνεται μεταξύ 5 °C και 25 °Cμακριά από την ηλιακή ακτινοβολία.

• Αποθηκεύστε τον φορτιστή μπαταρίας σε χώρο όπουη θερμοκρασία κυμαίνεται μεταξύ 5 °C και 45 °Cμακριά από την ηλιακή ακτινοβολία.

• Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη κατά30% - 50% προτού την αποθηκεύσετε για μεγάλοχρονικό διάστημα.

• Αποθηκεύστε το προϊόν, την μπαταρία και τονφορτιστή μπαταρίας σε χώρο που κλειδώνεται, ώστενα μην έχουν πρόσβαση παιδιά και μηεξουσιοδοτημένα άτομα.

• Καθαρίστε το προϊόν και πραγματοποιήστε πλήρεςσέρβις προτού το αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικόδιάστημα.

ΑπόρριψηΤα σύμβολα που υπάρχουν πάνω στο προϊόν ή στησυσκευασία του, υποδεικνύουν ότι δεν πρέπει ναμεταχειριστείτε το συγκεκριμένο προϊόν ως οικιακόαπόρριμμα. Αντιθέτως, πρέπει να το παραδώσετε σεκατάλληλο σταθμό ανακύκλωσης για ανάκτηση τουηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.

Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη του προϊόντος,συνεισφέρετε στην αντιμετώπιση πιθανών αρνητικώνεπιπτώσεων που θα μπορούσε να έχει στο περιβάλλονκαι τους ανθρώπους η λανθασμένη απόρριψη αυτού τουπροϊόντος. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά μετην ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, απευθυνθείτε στοδήμο σας, την τοπική υπηρεσία συλλογήςαπορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατετο προϊόν.

(Εικ. 50)

Τεχνικά στοιχείαΤεχνικά στοιχεία

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Κινητήρας κοπής

Τύπος κινητήρα BLDC (χωρίςψήκτρες) 36 V

BLDC (χωρίςψήκτρες) 36 V

BLDC (χωρίςψήκτρες) 36 V

1199 - 003 - 28.04.2020 127

Page 128: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Ταχύτητα κινητήρα - Λειτουργία SavE, σ.α.λ. 2600 2600 2600

Ταχύτητα κινητήρα - Ονομαστική, σ.α.λ. 3000 3000 3000

Ταχύτητα κινητήρα - Υψηλό φορτίο, σ.α.λ. 3500 3500 3500

Ισχύς κινητήρα – μέγ. kW 0,96 0,96 1,05

Ισχύς κινητήρα - Ονομαστική, kW 0,75 0,75 0,9

Κινητήρας πορείας

Ισχύς κινητήρα - Ονομαστική, kW Δ/Α 0,25 0,25

Ταχύτητα αυτόματης πορείας, km/h Δ/Α 3,0–4,5 3,0–4,5

Επίπεδα ρύθμισης ταχύτητας Δ/Α 4 4

Βάρος

Βάρος χωρίς μπαταρία, kg 24 26 28

Μπαταρία

Τύπος μπαταρίας Σειρά μπαταριών τηςHusqvarna

Σειρά μπαταριών τηςHusqvarna

Σειρά μπαταριών τηςHusqvarna

Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας

Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά,(ελεύθερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη τηλειτουργία εξοικονόμησης SavE, με μίαμπαταρία (Bli200) 5,2 Ah της Husqvarna.

43 43 32

Χρόνος λειτουργίας μπαταρίας, λεπτά,(ελεύθερη λειτουργία) με ενεργοποιημένη τηνκανονική λειτουργία, με μία μπαταρία (Bli200)5,2 Ah της Husqvarna.

30 30 20

Εκπομπές θορύβου 16

Στάθμη ηχητικής ισχύος, μετρούμενη τιμή σεdB (A)

94 94 97

Στάθμη ηχητικής ισχύος, εγγυημένη, LWA σεdB (A)

95 95 98

Επίπεδα ήχου 17

Στάθμη ηχητικής πίεσης στο αυτί τουχειριστή, σε dB (A)

82 82 86

Στάθμες κραδασμών 18

Λαβή, m/s2 0,42 0,42 2,64

Εξοπλισμός κοπής

Ύψος κοπής, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

16 Οι εκπομπές θορύβου στο περιβάλλον, οι οποίες μετρούνται ως ηχητική ισχύς (LWA), σε συμμόρφωση με τηνΟδηγία 2000/14/EΚ.

17 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για τη στάθμη πίεσης θορύβου έχουν τυπική στατιστική διασπορά (τυπικήαπόκλιση) 1,2 dB(A).

18 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για τη στάθμη κραδασμών έχουν τυπική στατιστική διασπορά (τυπική απόκλιση)της τάξης του 0,2 m/s2. Πρότυπο για κραδασμούς EN 60335-2-77:2017 κεφάλαιο 20.105

128 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 129: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Πλάτος κοπής, cm 47 47 53

Λεπίδα, βασικός εξοπλισμός Συλλογή 5905934-10 Συλλογή 5905934-10 Συλλογή 5940757-10

Λεπίδα, αξεσουάρ Χορτολίπασμα5907010-10

Χορτολίπασμα5907010-10

Χορτολίπασμα5950072-10

Χωρητικότητα συλλέκτη χόρτου, λίτρα 55 55 60

Δεδομένα ραδιοσυχνοτήτων γιαBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Ζώνη συχνοτήτων, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Ισχύς εξόδου, μέγ. dBm 4 4 4

Εγκεκριμένες μπαταρίες Τύπος Χωρητικότηταμπαταρίας, Ah

Τάση, V Βάρος, lb/kg

BLi20 Ιόντων λιθίου 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Ιόντων λιθίου 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Ιόντων λιθίου 9,4 36 4,1/1,9

Εγκεκριμένοι φορτιστές για προδιαγραφόμενεςμπαταρίες, BLi

Τάση εισόδου, V Συχνότητα, Hz Ισχύς, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 129

Page 130: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚΔήλωση Συμμόρφωσης ΕΚΗ Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.:+46-36-146500, δηλώνει ότι τα χλοοκοπτικά γκαζόνHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX από το έτος 2018 και έπειτα,πληρούν τις προϋποθέσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ τουΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ:

• με ημερομηνία 8 Ιουνίου 2011 σχετικά με τον"περιορισμό της χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνωνουσιών" 2011/65/EΕ

• με ημερομηνία 17 Μαΐου 2006 "σχετικά με ταμηχανήματα" 2006/42/EΚ

• με ημερομηνία 26 Φεβρουαρίου 2014 "σχετικά με τηνηλεκτρομαγνητική συμβατότητα" 2014/30/ΕΕ

• με ημερομηνία 8 Μαΐου 2000 "περί εκπομπώνθορύβου στο περιβάλλον" 2000/14/ΕΚ

Για πληροφορίες σχετικά με τις εκπομπές θορύβου, βλ.την ενότητα "Τεχνικά στοιχεία".

Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα πρότυπα:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Αν δεν ορίζεται διαφορετικά, τα παραπάνω πρότυπααντιστοιχούν στις πιο πρόσφατες δημοσιευμένεςεκδόσεις.

Κοινοποιημένος φορέας: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala έχειπραγματοποιήσει αξιολόγηση της συμμόρφωσηςσύμφωνα με το παράρτημα VI της Οδηγίας 2000/14/ΕΚκαι έχει εκδώσει πιστοποιητικό με αριθμό:01/901/326(LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325(LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Διευθυντής ανάπτυξης/Προϊόντα κήπου(Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος της Husqvarna ABκαι υπεύθυνος για την τεχνική τεκμηρίωση)

Σήματα κατατεθένταΗ λέξη Bluetooth® και τα σχετικά λογότυπα είναι σήματακατατεθέντα και ανήκουν στην Bluetooth SIG, inc..Οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τηνHusqvarna γίνεται κατόπιν αδείας.

130 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 131: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ContenidoIntroducción................................................................ 131

Seguridad................................................................... 133

Montaje....................................................................... 142

Funcionamiento.......................................................... 142

Mantenimiento............................................................ 144

Resolución de problemas........................................... 146

Transporte, almacenamiento y eliminación................ 147

Datos técnicos............................................................ 148

Declaración de conformidad CE................................. 151

Marcas comerciales registradas................................. 151

IntroducciónDescripción del productoEl producto es un cortacésped giratorio conducido a pie.La hierba se recoge en un recogedor de césped. Retireel recogedor de césped para utilizar la descarga traserade hierba. Fije un kit de trituración (accesorio) paracortar la hierba y utilizarla como abono.

Uso previstoUtilice el producto para cortar hierba. No utilice elproducto para otras tareas.

Descripción del producto(Fig. 1)1. Panel de control2. Palanca del freno del motor3. Inhibidor de arranque4. Recogedor de césped5. Cubierta trasera6. Llave de seguridad7. Perilla del mango8. Tapa de la batería9. Control de la altura de corte10. Botón ON/OFF11. Indicador para tecnología inalámbrica Bluetooth®

12. Botón SavE13. Indicador de SavE14. Indicador de batería15. Indicador de nivel velocidad (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Botón para reducir la velocidad (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Botón para aumentar la velocidad (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. LED de error19. Cubierta del equipo de corte20. Manual de usuario21. Placa de características22. Mango de transmisión (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Cargador de batería (accesorio)24. Batería (accesorio)

Símbolos queaparecen en elproducto(Fig.2)

ADVERTENCIA: Tengacuidado y utilice elproducto correctamente.Este producto puedeocasionar lesionesgraves o mortales tantoal operador como acualquier otra persona.

(Fig.3)

Lea detenidamente elmanual de usuario yasegúrese de queentiende lasinstrucciones antes deusar la máquina.

1199 - 003 - 28.04.2020 131

Page 132: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.4)

Mantenga a las personasy animales a unadistancia de seguridadrespecto a la zona detrabajo.

(Fig.5)

Tenga cuidado con losobjetos lanzados orebotados.

(Fig.6)

Advertencia: Mantengaalejados las manos y lospies de la cuchillagiratoria.

(Fig.7)

Advertencia: Mantengaalejados las manos y lospies de las piezasgiratorias.

(Fig.8)

Retire la llave deseguridad antes de llevara cabo trabajos dereparación omantenimiento.

(Fig.9)

No exponer a la lluvia.

(Fig.10)

El producto o suembalaje no sonresiduos domésticos.Recíclelo en un centrode reciclaje para equiposeléctricos y electrónicos.

(Fig.11)

El producto cumple conlas directivas CEvigentes.

(Fig.12)

El producto cumple conlas directivas vigentes dela Unión AduaneraEuroasiática.

(Fig.13)

El producto cumple conlas directivas UkrSEPROvigentes.

(Fig.14)

El producto cumple conlas directivas RCMvigentes. Aplicable solopara Australia y NuevaZelanda

(Fig.15)

Emisiones sonoras en elentorno conformes con ladirectiva europea2000/14/CE y con laregulación de 2017 de lalegislación de NuevaGales del Sur sobreprotección del medioambiente (control deruidos), "Protection of theEnvironment Operations- Noise Control". Losdatos sobre lasemisiones sonoras sepueden encontrar en laetiqueta de la máquina yen el capítulo Datostécnicos.

132 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 133: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.16)

El producto estáprotegido contra goteo.

(Fig. 21) Procedimiento de arranque: pulse el botónde encendido/apagado, afloje el bloqueo dearranque y presione la palanca del freno delmotor hacia abajo.

(Fig.17)

Suelte la palanca delfreno del motor paraparar.

(Fig.18)

Lento

(Fig.19)

Rápido

(Fig.20)

Código escaneable

Nota: Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en el

producto corresponden arequisitos de homologaciónespecíficos en algunosmercados.

Etiqueta del producto(Fig. 22)Mantenga alejados las manos ylos pies de las cuchillasgiratorias.Responsabilidad sobre el productoComo se estipula en las leyes de responsabilidad delproducto, no nos hacemos responsables de los daños yperjuicios causados por nuestro producto si:

• El producto se ha reparado incorrectamente.• El producto se ha reparado con piezas que no eran

del fabricante o no autorizadas por el fabricante.• El producto tiene un accesorio que no es del

fabricante o no está autorizado por este.• El producto no se ha reparado en un centro de

servicio autorizado o por un organismo homologado.

SeguridadDefiniciones de seguridadLas advertencias, precaucionesy notas se utilizan paradestacar informaciónespecialmente importante delmanual.

ADVERTENCIA: Indicaun riesgo de lesiones oincluso de muerte delusuario o de laspersonas cercanas si nose respetan lasinstrucciones del manual.

PRECAUCIÓN: Indica unriesgo de daños en elproducto, otrosmateriales o el áreaadyacente si no serespetan lasinstrucciones del manual.

Nota: Se usa para proporcionarmás información necesaria enuna situación determinada.

1199 - 003 - 28.04.2020 133

Page 134: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Instrucciones generales deseguridad

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Este producto es unaherramienta peligrosa si seusa incorrectamente o si no setiene cuidado. Puede causarlesiones graves o incluso lamuerte si no siguen lasinstrucciones de seguridad.

• Este producto genera uncampo electromagnéticodurante el funcionamiento.Este campo magnético puede,en determinadascircunstancias, interferir conimplantes médicos activos opasivos. Para reducir el riesgode que se den condicionesque provocarían lesionesgraves o letales, las personasque utilizan implantes médicosdeben consultar con sumédico y con el fabricante delimplante antes de poner enmarcha este producto.

• Proceda siempre con cuidadoy utilice siempre el sentidocomún. Si no está seguro decómo manejar el producto enuna situación especial, pare y

consulte con su distribuidorHusqvarna antes de continuar.

• Debe tenerse en cuenta que eloperador será responsable delos accidentes que involucrena otras personas o a supropiedad.

• Mantenga el producto limpio.Asegúrese de que puede leerclaramente las etiquetas.

• No permita que niños niadultos que no esténfamiliarizados con estasinstrucciones utilicen elaparato. Las normas deseguridad locales pueden fijarlímites a la edad del operador

• Si una persona condiscapacidad física o mentalusa el producto, asegúrese desupervisarla en todomomento. Debe haberpresente en todo momentouna persona mayor de edadresponsable.

• No utilice el producto si estácansado, enfermo o si seencuentra bajo los efectos dealcohol, drogas omedicamentos. Esto tiene unefecto negativo en su visión,vigilancia, coordinación ycapacidad de decisión.

• No utilice el producto si estádefectuoso.

134 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 135: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• No modifique este producto nilo utilice si puede haber sidomodificado por otraspersonas.

Seguridad en el área de trabajo

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Retire objetos tales comoramas, palos y piedras de lazona de trabajo antes de usarel producto.

• Los objetos que chocan contrael equipo de corte pueden salirdespedidos y causar daños apersonas y objetos. Mantengaa las personas y los animalesa una distancia de seguridadrespecto al producto.

• No utilice el producto encondiciones climáticasdesfavorables, como niebla,lluvia, viento fuerte, fríointenso y riesgo derelámpagos. El uso delproducto en condicionesclimáticas desfavorables o enentornos húmedos o mojadosproduce mucho cansancio. Elmal tiempo puede causarcondiciones peligrosas, comosuperficies resbaladizas.

• Preste atención a laspersonas, objetos ysituaciones que puedanimpedir el funcionamientoseguro del producto.

• Tenga cuidado con losposibles obstáculos, comoraíces, piedras, ramas, hoyosy zanjas. El césped crecidopuede esconder obstáculos.

• Cortar el césped enpendientes puede resultarpeligroso. No utilice lamáquina en pendientesexcesivamente pronunciadas.No utilice el producto enpendientes de más de 15°.

• Tenga sumo cuidado alcambiar de dirección enpendientes. Utilice el productoa lo largo de las laderas de laspendientes. No se desplacehacia arriba y hacia abajo.

• Tenga cuidado cuando seacerque a esquinas y objetosescondidos que puedanbloquear su campo de visión.

Seguridad en el trabajo

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Utilice este producto paracortar solamente césped. No

1199 - 003 - 28.04.2020 135

Page 136: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

está permitido utilizar elproducto para otras tareas.

• Utilice el equipo de protecciónpersonal. Consulte la sección Equipo de protección personalen la página 137.

• Asegúrese de que sabe cómodetener el motor rápidamenteen caso de emergencia.

• No utilice el producto bajo lalluvia ni en ambienteshúmedos. El riesgo desacudida eléctrica aumenta sientra agua en el producto.

• No utilice el producto a menosque la cuchilla y todas lascubiertas estén fijadascorrectamente. Una cuchillafijada incorrectamente puedesoltarse y provocar dañospersonales.

• Asegúrese de que la cuchillano golpea ningún objeto, comopiedras y raíces. Esto puedecausar daños a la cuchilla ydoblar el eje del motor. Un ejedoblado causa vibracionesexcesivas y un riesgo muy altode que la cuchilla se suelte.

• Si la cuchilla choca con algúnobjeto o si se producenvibraciones, pare el productoinmediatamente. Detenga elmotor, gire la llave deseguridad a la posición 0 yretire la batería. Examine el

producto para comprobar sipresenta daños. Repare losdaños o lleve el producto a untaller de servicio autorizadopara realizar la reparación.

• No acople la palanca del frenodel motor permanentemente almanillar cuando el motor estéencendido.

• Ponga el producto en unasuperficie plana y estable, yarránquelo. Asegúrese de quela cuchilla no entre encontacto con el suelo u otrosobjetos.

• Manténgase siempre detrásdel producto durante su uso.

• Mientras utilice el producto,mantenga todas las ruedasapoyadas en el suelo y las dosmanos en el manillar.Mantenga alejados las manosy los pies de las cuchillasgiratorias.

• No incline el producto con elmotor en marcha.

• Tenga cuidado cuando tire delproducto hacia atrás.

• Nunca levante el producto conel motor en marcha. Si tieneque levantar el producto, enprimer lugar detenga el motor,gire la llave de seguridad a laposición 0 y retire la batería.

• No camine hacia atrásmientras utiliza el producto.

136 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 137: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Detenga el motor cuando sedesplace por áreas sin hierba,por ejemplo, caminos degrava, piedra y asfalto.

• No corra con el producto conel motor en marcha. Caminesiempre mientras utiliza elproducto.

• Detenga el motor antes decambiar la altura de corte.Nunca realice ajustes con elmotor en marcha.

• No deje el productodesatendido con el motor enmarcha. Pare el motor yasegúrese de que el equipode corte no gire.

Instrucciones de seguridad para elfuncionamiento

Equipo de protección personal

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• El equipo de protecciónpersonal no eliminacompletamente el riesgo delesiones, pero reduce lagravedad de las lesiones encaso de accidente. Deje que eldistribuidor le ayude aseleccionar el equipoadecuado.

• Utilice botas o zapatos detrabajo antideslizantes. Noutilice calzado abierto ni vayadescalzo.

• Utilice pantalones largosgruesos.

• Utilice guantes protectorescuando sea necesario, porejemplo, para el montaje,inspección o limpieza delequipo de corte.

Dispositivos de seguridad en elproducto

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• No utilice un producto quetenga dispositivos deseguridad defectuosos.

• Realice una comprobación delos dispositivos de seguridadcon frecuencia. Si losdispositivos de seguridadestán defectuosos, hable consu taller de servicioHusqvarna.

Comprobación de la cubiertadel equipo de corteLa cubierta del equipo de cortedisminuye las vibraciones en elproducto y el riesgo de lesionesprovocadas por la cuchilla.

1199 - 003 - 28.04.2020 137

Page 138: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Examine la cubierta de cortepara asegurarse de que nohaya daños como, porejemplo, grietas.

Llave de seguridadLa llave de seguridad seencuentra debajo de la tapa dela batería. La llave de seguridadconecta la batería quesuministra electricidad al motor.• Arranque y detenga el motor

para realizar unacomprobación de la llave deseguridad.

• Si la llave de seguridadfunciona correctamente, elmotor solo arranca cuando lallave está en la posición 1.

(Fig. 23)Palanca del freno del motorLa maneta del freno del motordetiene el motor. Cuando sesuelta la maneta del freno delmotor, el motor se para.Para realizar una comprobacióndel freno del motor, arranque elmotor y luego suelte la manetadel freno del motor. Si el motorno se detiene en 3 segundos,lleve el producto a un taller deservicio Husqvarna autorizadopara realizar el ajuste del frenodel motor.

(Fig. 24)Para examinar el inhibidor dearranqueCompruebe el inhibidor dearranque para verificar queevita el funcionamiento delmotor.1. Empuje la palanca del freno

del motor hacia el manillar.El inhibidor de arranqueimpide el movimiento.

2. Empuje el inhibidor dearranque hacia fuera. (Fig.25)

3. Suelte el inhibidor dearranque y asegúrese deque regresa a su posicióninicial.

Seguridad de la batería

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Utilice solamente pilasrecargables Husqvarna comofuente de alimentación paraotros productos Husqvarnarelacionados. Para evitarlesiones, no utilice la bateríacomo fuente de alimentaciónde otros dispositivos.

138 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 139: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• No utilice baterías norecargables.

• Riesgo de descarga eléctrica.No conecte los terminales dela batería a llaves, monedas,tornillos u otros objetosmetálicos. Esto puedeprovocar un cortocircuito en labatería.

• No coloque objetos en lasranuras de ventilación de labatería.

• Mantenga la batería lejos de laluz directa del sol, de fuentesde calor o de llamas abiertas.La batería puede explotar yprovocar quemaduras gravesy/o quemaduras químicas.

• Mantenga la bateríaresguardada de la lluvia y lahumedad.

• Mantenga la batería lejos demicroondas y fuentes de altapresión.

• No intente desmontar oromper la batería.

• Si se produce una fuga en labatería, no permita que ellíquido entre en contacto conel cuerpo ni con los ojos. Sitoca el líquido, limpie el áreacon abundante agua y busqueasistencia médica.

• Utilice la batería contemperaturas de entre -10 °Cy 40 °C.

• No limpie la batería o elcargador con agua. Consulte Para limpiar la batería y elcargador de la batería en lapágina 145.

• No utilice una bateríadefectuosa o dañada.

• Guarde la batería alejada deobjetos metálicos, comoclavos, monedas o joyas.

Seguridad del cargador de labatería

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Utilice solamente cargadoresde baterías QC para cargarlas baterías de repuestoHusqvarna.

• Riesgo de sacudida eléctrica ocortocircuito. No coloqueobjetos en las ranuras deventilación del cargador. Nointente desmontar el cargadorde batería. No conecte losterminales del cargador aobjetos metálicos. Utilice unatoma de corrientehomologada.

• Este producto genera uncampo electromagnéticodurante el funcionamiento.Este campo magnético puede,

1199 - 003 - 28.04.2020 139

Page 140: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

en determinadascircunstancias, interferir conimplantes médicos activos opasivos. Para reducir el riesgode que se den condicionesque provocarían lesionesgraves o letales, las personasque utilizan implantes médicosdeben consultar con sumédico y con el fabricante delimplante antes de poner enmarcha este producto.

• Compruebe con regularidadque el cable de alimentacióndel cargador de batería noesté dañado ni agrietado.

• No levante el cargador de labatería tirando del cable dealimentación. Paradesconectar el cargador debatería de la toma decorriente, tire del enchufe. Notire del cable de alimentación.

• Mantenga el cable dealimentación y los cables deempalme apartados de agua,aceite y cantos agudos.Proceda con cuidado paraevitar que el cable seenganche en puertas, vallas osimilares. De lo contrario, elcargador podría transmitircorriente.

• No limpie el cargador de labatería con agua.

• Los niños mayores de ochoaños y las personas confacultades físicas, psíquicas osensoriales disminuidas, o sinla experiencia y losconocimientos necesariospueden usar el cargador debatería si se les supervisa oinstruye en lo que respecta aluso seguro del aparato ycomprenden los peligrosexistentes. Los niños nodeben jugar con el cargadorde batería. Los niños nodeberán llevar a cabo lalimpieza ni el mantenimientodel usuario sin supervisión.

• No intente cargar baterías norecargables en el cargador dela batería.

• No utilice el cargador debatería cerca de materialesinflamables o corrosivos. Nocubra el cargador. Desenchufeel cargador de batería en casode humareda o incendio.

• No utilice un cargador debatería defectuoso o dañado.

• Solo cargue la batería eninteriores si se trata de unaestancia con buena ventilacióny lejos de la luz solar directa.No cargue la batería en unentorno húmedo.

140 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 141: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Instrucciones de seguridad parael mantenimiento

ADVERTENCIA: Lea lassiguientes instruccionesde advertencia antes deutilizar el producto.

• Para evitar el arranqueaccidental durante elmantenimiento, gire la llave deseguridad a la posición 0 yretire la batería. Espere almenos 5 segundos antes deempezar los trabajos demantenimiento.

• Realice los trabajos demantenimiento correctamentepara aumentar la vida útil delproducto y reducir el riesgo deaccidentes. Deje que un tallerde servicio homologado hagalas reparacionesprofesionales. Póngase encontacto con su taller deservicio más cercano paraobtener más información.

• Realice únicamente las tareasde mantenimiento que figuranen este manual de usuario.Los trabajos de mayorenvergadura debe realizarlosun taller de servicioautorizado.

• Utilice guantes resistentes alutilizar el equipo de corte. Lacuchilla está muy afilada y sepueden producir cortes conmucha facilidad.

• Mantenga los bordescortantes afilados y limpiospara obtener los mejoresresultados con la máximaseguridad.

• Diríjase a su taller de serviciopara que examine el productoregularmente y para querealice ajustes y reparacionesnecesarios.

• Cambie las piezas dañadas,desgastadas o rotas.

• Respete las instruccionescorrespondientes al cambio deaccesorios. Utilice únicamentelos accesorios del fabricante.

• Cuando no esté enfuncionamiento, mantenga elproducto, la batería y cargadorde batería aparte en un lugarseco, interior y bajo llave.Asegúrese de que los niños ypersonas que no cuenten conautorización no puedanacceder al producto, la bateríao el cargador de batería.

1199 - 003 - 28.04.2020 141

Page 142: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

MontajeIntroducción

ADVERTENCIA: Antes de montar esteproducto, lea el capítulo sobre seguridad.

ADVERTENCIA: Para evitar un arranqueaccidental durante el montaje, gire la llavede seguridad hasta la posición 0, retire labatería y espere al menos 5 segundos.

Montaje del manillar 1. Afloje las ruedecillas inferiores.2. Mueva los mandos hacia el extremo inferior de las

ranuras en el lado izquierdo y derecho del producto.(Fig. 26)

3. Ajuste la altura del manillar en una de las 2posiciones disponibles.

4. Mueva los mandos hacia arriba, en dirección almanillar, hasta que finalice su recorrido y escucheun clic. (Fig. 27)

5. Apriete las ruedecillas a fondo.

Para montar el recogedor de césped 1. Coloque el bastidor del recogedor de césped en la

bolsa de hierba con la parte rígida de la bolsa en la

parte inferior. Mantenga el asa del bastidor en laparte superior de la bolsa para césped. (Fig. 28)

2. Coloque la parte inferior del bastidor del recogedorde césped en la ranura de la parte inferior delrecogedor de césped.

3. Fije la bolsa para césped al bastidor del recogedorde césped con los clips. (Fig. 29)

4. Levante la cubierta trasera.5. Encaje el recogedor de césped en el borde superior

del chasis.6. Coloque la parte inferior del recogedor de césped en

el canal de descarga. (Fig. 30)

Para montar el triturador (accesorio)1. Levante la cubierta trasera y extraiga el recogedor

de césped.2. Coloque el accesorio triturador en el canal de

descarga. (Fig. 31)3. Sustituya la cuchilla por una cuchilla trituradora que

se suministra en el kit de trituración. Consulte lasección Para retirar y sustituir la cuchilla en lapágina 146.

FuncionamientoIntroducción

ADVERTENCIA: Antes de utilizar elproducto, debe leer y entender el capítulosobre seguridad.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect es una aplicación gratuita para sudispositivo móvil. La aplicación Husqvarna Connectproporciona más funciones para su productoHusqvarna:

• Información ampliada sobre el producto.• Información y asistencia sobre piezas y

mantenimiento de productos.

Para empezar a utilizar Husqvarna Connect1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su

dispositivo móvil.2. Registre una cuenta en la aplicación Husqvarna

Connect.

3. Siga las instrucciones de la aplicación HusqvarnaConnect para conectarse y registrar el producto.

Información de Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Tecnología inalámbrica Bluetooth®

El símbolo de tecnología inalámbrica Bluetooth® seenciende cuando el dispositivo móvil está conectado alproducto.

(Fig. 32)

Ajuste del producto en la posición detrabajo1. Coloque el manillar en posición vertical. (Fig. 33)2. Mueva los mandos hacia arriba, en dirección al

manillar, hasta que finalice su recorrido y escucheun clic. (Fig. 27)

3. Apriete las ruedecillas por completo.

142 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 143: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Para ajustar la altura de corteLa altura de corte puede ajustarse en 6 niveles.

1. Mueva la palanca de altura de corte hacia abajopara reducir la altura de corte.

2. Mueva la palanca de altura de corte hacia arribapara aumentar la altura de corte. (Fig. 34)

PRECAUCIÓN: No ajuste la altura de cortedemasiado baja. Las cuchillas puedengolpear el suelo si la superficie del céspedno está nivelada.

BateríaADVERTENCIA: Antes de usar la batería,debe leer y entender el capítulo sobreseguridad. También debe leer y comprenderel manual de usuario de la batería y elcargador de la batería.

Estado de la bateríaLa pantalla muestra la capacidad restante de la bateríay si hay algún problema con la batería. La carga de labatería se muestra durante cinco segundos después deapagar el producto o pulsar el botón del indicador de labatería. El símbolo de advertencia de la batería seenciende cuando se produce un error. Consulte Bateríaen la página 146.

(Fig. 35)

Indicadores LED Estado de la batería

Todos los LED están en-cendidos

Carga completa(75-100 %)

LED 1, LED 2 y LED 3 en-cendidos

La batería tiene una cargadel 50 %-75 %

LED 1 y LED 2 encendi-dos

La batería tiene una cargadel 25 %-50 %

LED 1 encendido La batería tiene una cargadel 0 %-25 %.

El LED 1 parpadea La batería está descarga-da. Cargue la batería.

Para cargar la bateríaCargue la batería antes de utilizarla por primera vez. Labatería solo tiene un 30 % de carga cuando se entregaal cliente.

Nota: El cargador de la batería debe estar conectado ala tensión y la frecuencia indicadas en la placa decaracterísticas.

La batería no se cargará si su temperatura es superior a50 °C. El cargador de batería disminuye la temperaturade la batería antes de empezar a cargarse.

1. Conecte un extremo del cable de alimentación delcargador de batería a la toma de este último.

2. Conecte el otro extremo del cable de alimentacióndel cargador de batería a un enchufe de corrientecon toma de tierra. El LED del cargador de bateríaparpadea de color verde una vez. (Fig. 36)

3. Coloque la batería en el cargador. La luz verde delcargador se enciende cuando la batería estáconectada correctamente al cargador de batería.(Fig. 37)

4. Cuando todos los LED de la batería se hayanencendido, la batería estará totalmente cargada.Cargue la batería durante un máximo de 24 horas.

5. Para desconectar el cargador de la toma decorriente, tire del enchufe, no del cable dealimentación.

6. Retire la batería del cargador.

Estado de la carga de la bateríaUna batería de iones de litio de Husqvarna se puedecargar o utilizar sea cual sea su nivel de carga. Labatería no sufre daños. La carga de una bateríacompletamente cargada no se pierde aun cuando sedeje en el cargador.

Indicadores LED Estado de carga

El LED 1 parpadea 0 %-25 %

LED 1 encendido y LED 2parpadeando

25 %-50 %

LED 1 y LED 2 encendi-dos; LED 3 parpadeando.

50 %-75 %

LED 1, LED 2 y LED 3 en-cendidos; LED 4 parpa-deando.

75 %-100 %

LED 1, LED 2, LED 3 yLED 4 encendidos

Completamente cargada

Arranque del producto.1. Abra la tapa de la batería.2. Coloque una batería cargada en uno de los

compartimentos de batería. Para prolongar laautonomía, coloque una segunda batería cargadaen el otro compartimento de batería.

3. Gire la llave de seguridad a 1. (Fig. 23)4. Manténgase detrás del producto.5. Pulse el botón ON/OFF (A) en el panel de control.

La pantalla se enciende. El indicador de la batería(B) muestra el nivel de carga de ambas baterías. Elnúmero de la batería en funcionamiento se muestraen el área adyacente al indicador de batería. En los

1199 - 003 - 28.04.2020 143

Page 144: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

modelos LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX, la pantalla también muestra la velocidad.(Fig. 38)

6. Afloje el inhibidor de arranque. (Fig. 25)7. Empuje la maneta del freno del motor hacia el

manillar. (Fig. 39)

Para usar la transmisión en las ruedas(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Tire del mango de transmisión en la dirección del

manillar para arrancar la transmisión. (Fig. 40)• Pulse + y - en el panel de control para ajustar la

velocidad de la transmisión en 4 pasos. (Fig. 41)• Suelte el mango de transmisión para desacoplar la

transmisión, por ejemplo, cuando se acerque a unobstáculo.

Para usar la función SavEEl producto cuenta con una función de ahorro de batería(SavE) que le permite funcionar durante más tiempo.

1. Pulse el botón SavE (A) para activar la función. Elsímbolo de SavE (B) se enciende en la pantalla.

2. Pulse de nuevo el botón SavE para detener lafunción. El símbolo de SavE (B) se apaga en lapantalla. (Fig. 42)

La función SavE se detiene automáticamente si lascondiciones del terreno requieren una mayor potencia.La función SavE se vuelve a poner en marcha deautomáticamente cuando las condiciones del terreno lopermiten.

Función de carga altaCuando el producto corta hierba larga o húmeda, elmotor aumenta automáticamente las revoluciones. Elmotor regresa al modo normal cuando no se necesitancargas altas.

Para detener el productoEl producto se detiene automáticamente si no se utilizadurante 10 minutos. Apague siempre la llave de

seguridad poniéndola en la posición 0 antes de dejar elproducto fuera de la vista.

1. Suelte la palanca del freno del motor para detener elmotor. (Fig. 24)

2. Pulse el botón ON/OFF en el panel de control.Todas las luces LED y símbolos que aparecen en lapantalla se apagarán. (Fig. 43)

3. Abra la tapa de la batería y gire la llave de seguridadhasta 0. (Fig. 44)

4. Para extraer la batería, presione los 2 botones deliberación y tire de ella hacia fuera. (Fig. 45)

5. Cargue la batería si está baja. Para obtener másinformación, consulte Para cargar la batería en lapágina 143.

Para obtener un buen resultado• Use siempre una cuchilla afilada. Un cuchilla roma

proporciona un resultado irregular y la superficie decorte de la hierba adquiere un tono amarillo. Unacuchilla afilada también utiliza menos energía queuna cuchilla roma.

• No corte más de ⅓ de la longitud del césped. Corteprimero con una altura de corte alta. Examine elresultado y baje la altura de corte al nivel quecorresponda. Si la hierba está muy larga, vayadespacio y corte dos veces si es necesario.

• Corte en direcciones distintas cada vez para evitarcrear rayas en el césped.

Para cortar el césped sin un recogedorde césped o un triturador instalado• Levante la cubierta trasera y extraiga el recogedor

de césped.• Si hay un triturador y una cuchilla trituradora

instalados, retírelos.• Cierre la cubierta posterior antes de utilizar el

producto.

Cuando se utiliza el producto, la hierba cortada seexpulsa por debajo de la cubierta posterior.

MantenimientoIntroducción

ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquiertrabajo de mantenimiento, debe leer yentender el capítulo sobre seguridad.

Para todos los trabajos de mantenimiento y reparacióndel producto, es necesario realizar una formaciónespecial. Nosotros garantizamos que los trabajos demantenimiento y reparación sean realizados porprofesionales. Si su distribuidor no es un taller de

servicio, pídale información sobre el taller de serviciomás cercano.

Programa de mantenimientoLos intervalos de mantenimiento se calculan a partir deluso diario del producto. Los intervalos cambian si elproducto no se utiliza a diario.

Para las tareas de mantenimiento identificadas con un *,consulte las instrucciones de Instrucciones de seguridadpara el funcionamiento en la página 137.

144 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 145: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

A cadauso Mensual

Cadatempora-

da

Inspección general X

Limpie el producto X

Realice una comprobación del inhibidor de arranque * X

Compruebe que los dispositivos de seguridad del producto no estén defectuo-sos * X

Inspeccione el equipo de corte X

Examine la cubierta de corte * X

Realice una comprobación de la palanca del freno del motor * X

Asegúrese de que el botón de encendido/apagado funciona correctamente yque no está defectuoso X

Examine la batería en busca de posibles daños X

Compruebe la carga de la batería X

Compruebe que los botones de liberación de la batería funcionan correctamentey que la batería se acopla al producto X

Examine el cargador de la batería para ver si está dañado y asegúrese de quefunciona correctamente. X

Examine las conexiones entre la batería y el producto. Examine también la con-exión entre la batería y el cargador de batería. X

Para realizar una inspección general• Asegúrese de que las tuercas y los tornillos del

producto estén bien apretados.• Asegúrese de que los cables del producto no están

en una posición en la que puedan resultar dañados.

Limpieza del producto• Limpie las piezas de plástico con un paño limpio y

seco.• No utilice agua para limpiar el producto. El agua

puede entrar en la batería o el motor y causar uncortocircuito o daños en el producto.

• No utilice un equipo de limpieza a alta presión paralimpiar el producto.

• No vierta agua directamente sobre el motor.• Use un cepillo para retirar las hojas, la hierba y la

suciedad.

Para limpiar la batería y el cargador dela batería

PRECAUCIÓN: No limpie la batería o elcargador con agua.

• Asegúrese de que batería y cargador estén limpios ysecos antes de colocar la batería en el cargador.

• Limpie los bornes de la batería con aire comprimidoo con un paño suave y seco.

• Limpie las superficies de la batería y el cargador conun paño suave y seco.

Para inspeccionar el equipo de corteADVERTENCIA: Para evitar un arranqueaccidental, gire la llave de seguridad hastala posición 0, retire la batería y espere almenos 5 segundos.

ADVERTENCIA: Utilice guantes protectorescuando realice el mantenimiento del equipode corte. La cuchilla está muy afilada y sepueden producir cortes con mucha facilidad.

1. Inspeccione el equipo de corte para comprobar sipresenta daños o grietas. Sustituya siempre unequipo de corte dañado.

2. Inspeccione la cuchilla para comprobar si estádañada o roma.

Nota: Después de afilar la cuchilla, es necesarioequilibrarla. El afilado, la sustitución y el equilibrado de

1199 - 003 - 28.04.2020 145

Page 146: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

la cuchilla deben realizarse en un centro de servicio. Sichoca con un obstáculo que haga que el producto separe, sustituya la cuchilla dañada. Lleve el producto aun centro de servicio, donde estimarán si la cuchillapuede afilarse o debe sustituirse.

Para retirar y sustituir la cuchilla1. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera. (Fig.

46)2. Extraiga el tornillo de la cuchilla.3. Desmonte la cuchilla.4. Inspeccione el soporte de la cuchilla y el tornillo de

la cuchilla para comprobar si presentan daños.5. Inspeccione el eje del motor para asegurarse de que

no está doblado.6. Cuando instale la nueva cuchilla, colóquela con los

extremos en ángulo en dirección a la cubierta decorte. (Fig. 47)

7. Asegúrese de que la cuchilla quede alineada con elcentro del eje del motor.

8. Bloquee la cuchilla con un bloque de madera.Coloque la arandela elástica, y apriete el perno y laarandela con un par de 23–28 Nm. (Fig. 48)

9. Mueva la cuchilla en distintas direccionesmanualmente y compruebe que gira libremente.

ADVERTENCIA: Use guantesresistentes. La cuchilla está muy afiladay se pueden producir cortes con muchafacilidad.

10. Arranque el producto para hacer una prueba de lacuchilla. Si la cuchilla no está correctamente fijada,se produce una vibración en el producto o elresultado de corte no es satisfactorio.

Resolución de problemasBateríaIndicador LED de la ba-tería

Posibles errores Procedimiento posible

El LED verde parpadea La tensión de la batería es baja Cargue la batería. Consulte Para cargar la bateríaen la página 143.

El LED de error parpa-dea

La batería está baja Cargue la batería. Consulte Batería en la página146.

La temperatura en el entorno de tra-bajo es demasiado alta o demasiadobaja

Utilice la batería con temperaturas de entre -10 °Cy 40 °C.

Sobretensión Compruebe que la tensión de la red eléctrica seala misma que la que figura en la placa de carac-terísticas del producto.

Retire la batería del cargador. Espere 5 segundosy vuelva a intentar cargar la batería. Si el prob-lema persiste, diríjase a un taller de servicio ofi-cial.

El LED de error está en-cendido

Demasiada diferencia de célula (1 V) Acuda a un taller de servicio autorizado.

Cargador de bateríasLED del cargador debatería

Posibles errores Procedimiento posible

El LED de error par-padea

La temperatura en el entorno detrabajo es demasiado alta o de-masiado baja

Utilice el cargador de batería con temperaturas de entre5 °C y 40 °C.

El LED de error estáencendido

Acuda a un taller de servicio autorizado

146 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 147: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Panel de controlTeclado Código de error

(Número de destel-los)

Posibles fallos Posible acción

El LED de errorparpadea

3 El producto está sobrecarga-do

Aumente la altura de corte. Consulte lasección Para ajustar la altura de corte enla página 143.

5 El régimen del motor de-sciende demasiado y el motorse detiene

10 El control del motor está de-masiado caliente

Detenga el motor y espere hasta que sehaya enfriado

2 La cuchilla está bloqueada. Para evitar un arranque accidental, girela llave de seguridad hasta la posición 0,retire la batería y espere al menos 5 se-gundos. Asegúrese de que la cuchillapueda girar libremente. Si el problemapersiste, diríjase a un taller de serviciooficial

9 Error de batería o ausenciade señal de la batería

Coloque la batería en el producto correc-tamente y examine el conector de la ba-tería. Si el LED de error de la bateríaparpadea. Consulte la sección Bateríaen la página 143.

El producto se de-tiene

8 La batería está baja Cargue la batería. Consulte la sección Para cargar la batería en la página 143.

0 Fallo del conector de la bate-ría

Examine el conector de la batería

Otros errores Si se producen otros errores, gire la llave de seguridad a la posición 0, quite la batería y hablecon un técnico de servicio autorizado.

Transporte, almacenamiento y eliminaciónIntroducción

ADVERTENCIA: Para evitar un arranqueimprevisto durante el transporte, gire la llavede seguridad hasta la posición 0, retire labatería y espere al menos 5 segundos.

Ajuste del producto a la posición detransporte 1. Afloje las ruedecillas inferiores.2. Mueva las ruedecillas hacia el extremo inferior de

las ranuras en el lado izquierdo y derecho delproducto. (Fig. 26)

3. Doble el mango hacia delante. (Fig. 49)4. Retire el recogedor de césped.

Transporte• Las disposiciones de la legislación sobre

mercancías peligrosas se aplican a las baterías deiones de litio incluidas en el producto.

• Para los transportes comerciales, se deben acatarlos requisitos especiales sobre embalajes yetiquetas.

• Asegúrese de que se cumplan las disposicionessobre materiales peligrosos cuando prepare elproducto para su transporte. Se pueden aplicar lasregulaciones locales.

• No olvide extraer la batería para el transporte.• Coloque cinta aislante en los conectores de la

batería y asegúrese de que la batería no sedesplace durante el transporte.

• Fije el producto durante el transporte.

1199 - 003 - 28.04.2020 147

Page 148: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Almacenamiento• Extraiga siempre la batería para el almacenamiento.• Para evitar accidentes, asegúrese de que la batería

no esté conectada al producto durante elalmacenamiento.

• Mantenga el cargador de batería en un lugar cerradoy seco.

• Mantenga la batería y el cargador de batería en unlugar seco donde no haya humedad ni escarcha.

• Cuando guarde la batería, desconéctela delcargador.

• No almacene la batería en lugares donde puedagenerarse electricidad estática. No guarde la bateríaen una caja metálica.

• Conserve la batería en un lugar con unatemperatura entre 5 °C y 25 °C y alejada de la luzsolar.

• Conserve el cargador de batería en un lugar con unatemperatura entre 5 °C y 45 °C y alejada de la luzsolar.

• Asegúrese de que la batería esté cargada al30 %-50 % antes de guardarla durante largosperiodos de tiempo.

• Mantenga el producto, la batería y cargador debatería en un lugar bajo llave fuera del alcance delos niños y de personas sin autorización.

• Limpie el producto y realice un mantenimientocompleto antes de almacenarlo durante un periodode tiempo prolongado.

EliminaciónLos símbolos del producto o del embalaje del productoindican que este producto no puede desecharse comoresiduo doméstico. Debe enviarse a una estación dereciclaje apropiada para la recuperación de piezaseléctricas y electrónicas.

Si se asegura de que se trata este productocorrectamente, puede ayudar a contrarrestar el posibleimpacto negativo para el medio ambiente y las personasque podría darse por una gestión incorrecta de losresiduos del mismo. Si desea información más detalladasobre el reciclaje de este producto, póngase en contactocon su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuraso la tienda donde lo adquirió.

(Fig. 50)

Datos técnicosDatos técnicos

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motor de corte

Tipo de motor BLDC (sin cepillo) 36V

BLDC (sin cepillo) 36V

BLDC (sin cepillo) 36V

Velocidad del motor - SavE, rpm 2600 2600 2600

Velocidad del motor - nominal, rpm 3000 3000 3000

Régimen del motor - carga alta, rpm 3500 3500 3500

Salida del motor - máx. kW 0,96 0,96 1,05

Salida del motor - nominal, kW 0,75 0,75 0,9

Motor de accionamiento

Potencia del motor (nominal), kW N/P 0,25 0,25

Velocidad de movimiento, km/h N/P 3,0-4,5 3,0-4,5

Niveles de ajuste de velocidad N/P 4 4

Peso

Peso sin batería, kg 24 26 28

Batería

Tipo de batería Serie con bateríaHusqvarna

Serie con bateríaHusqvarna

Serie con bateríaHusqvarna

Duración de la batería

148 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 149: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Autonomía de la batería, min., (funciona-miento continuo) con modo SavE activado,con una batería Husqvarna de 5,2 Ah(Bli200).

43 43 32

Autonomía de la batería, min., (funciona-miento continuo) con modo estándar activa-do, con una batería Husqvarna de 5,2 Ah(Bli200).

30 30 20

Emisiones de ruido 19

Nivel de potencia acústica medida, dB(A) 94 94 97

Nivel de potencia acústica garantizado LWAdB(A)

95 95 98

Niveles acústicos 20

Nivel de presión sonora en el oído del oper-ario, dB (A)

82 82 86

Niveles de vibraciones 21

Manillar, m/s2 0,42 0,42 2,64

Equipo de corte

Altura de corte, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Anchura de corte, cm 47 47 53

Cuchilla estándar Recogedora5905934-10

Recogedora5905934-10

Recogedora5940757-10

Accesorio de cuchilla Trituradora5907010-10

Trituradora5907010-10

Trituradora5950072-10

Capacidad del recogedor de césped, litros 55 55 60

Transmisión de datos por radiofre-cuencia para Bluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Banda de frecuencia, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Potencia de salida, dBm máx. 4 4 4

Baterías homologadas Tipo Capacidad de labatería, Ah

Tensión, V Peso, lb/kg

BLi20 Iones de litio 4,0 36 2,6/1,2

19 Emisiones sonoras en el entorno medidas como potencia acústica (LWA) según la directiva CE 2000/14/CE.20 Los datos referidos del nivel de presión sonora tienen una dispersión estadística habitual (desviación típica)

de 1,2 dB (A).21 Los datos referidos del nivel de vibración poseen una dispersión estadística habitual (desviación típica) de 0,2

m/s2. Vibración estándar EN 60335-2-77:2017 capítulo 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 149

Page 150: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Baterías homologadas Tipo Capacidad de labatería, Ah

Tensión, V Peso, lb/kg

BLi200 Iones de litio 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Iones de litio 9,4 36 4,1/1,9

Cargadores de baterías homologados para las bateríasespecificadas, BLi

Tensión de en-trada, V

Frecuencia, Hz Potencia, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

150 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 151: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Declaración de conformidad CEDeclaración CE de conformidadHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.:+46-36-146500, declara que el cortacésped Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX del año 2018 y siguientes cumple losrequisitos expuestos en la DIRECTIVA DEL CONSEJO:

• del 8 junio de 2011 sobre la "restricción deutilización de determinadas sustancias peligrosas"2011/65/UE.

• de 17 de mayo de 2006 "relativa a máquinas",2006/42/CE.

• de 26 de febrero de 2014 "relativa a compatibilidadelectromagnética", 2014/30/UE.

• de 8 de mayo de 2000 "relativa a emisiones sonorasen el entorno", 2000/14/CE.

Para obtener información respecto a las emisionessonoras, consulte la sección sobre datos técnicos.

Se han aplicado las normas siguientes:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Si no se indica lo contrario, las normas anteriormenteindicadas constituyen las últimas versiones publicadas.

Organismo notificado: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala haefectuado la evaluación de conformidad con el Anexo VIde la Directiva 2000/14/CE y ha emitido un certificadocon el número: 01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Director de desarrollo/productos para eljardín (representante autorizado de Husqvarna AB yresponsable de la documentación técnica).

Marcas comerciales registradasLos logotipos y las denominaciones Bluetooth® sonmarcas comerciales registradas propiedad de BluetoothSIG, inc. y su uso por parte de Husqvarna está sujeto auna licencia.

1199 - 003 - 28.04.2020 151

Page 152: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SisukordSissejuhatus............................................................... 152

Ohutus........................................................................ 154

Kokkupanek................................................................ 161

Töö..............................................................................162

Hooldamine.................................................................164

Veaotsing....................................................................165

Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimine.............166

Tehnilised andmed..................................................... 167

EÜ vastavusdeklaratsioon.......................................... 169

Registreeritud kaubamärgid........................................169

SissejuhatusToote kirjeldusTooteks on lükatav ja pöörlev muruniiduk. Murukogutakse rohukogurisse. Kui soovite, et muruväljutataks tagant, eemaldage rohukogur. Selleks etmuru lõigataks väetiseks, paigaldage multšimiskomplekt(lisavarustus).

KasutusotstarveKasuta toodet muru pügamiseks. Ära kasuta toodetmuude tööde tegemiseks.

Toote tutvustus(Joon. 1)1. Juhtpaneel2. Mootori pidurikäepide3. Käivitustõkesti4. Rohukogur5. Tagumine kate6. Ohutuslüliti7. Juhtraua nupp8. Akukate9. Lõikekõrguse regulaator10. Sisse- ja väljalülitusnupp11. Juhtmeta Bluetooth®-tehnoloogia näidik12. SavE-nupp13. SavE-näidik14. Akunäidik15. Kiirusenäidik (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Kiiruse vähendamise nupp (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Kiiruse suurendamise nupp (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Tõrke LED-tuli19. Lõikekorpus20. Kasutusjuhend21. Andmesilt22. Veo käepide (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Akulaadija (lisatarvik)24. Aku (lisatarvik)

Sümbolid seadmel(Joon.2)

HOIATUS! Olgeettevaatlik ja kasutagetoodet õigesti. Seadevõib põhjustada kasutajavõi kõrvaliste isikuteohtliku kehavigastuse võisurma.

(Joon.3)

Enne seadme kasutamistlugege kasutusjuhendhoolikalt läbi javeenduge, et kõik juhisedoleksid täiestiarusaadavad.

(Joon.4)

Teised inimesed jaloomad peavad viibimatööalast ohutuskauguses.

152 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 153: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Joon.5)

Olge ettevaatlik -lenduvad esemed ningtagasipõrkumise oht.

(Joon.6)

Hoiatus! Hoidke käed jajalad pöörlevast terasteemal.

(Joon.7)

Hoiatus! Hoidke käed jajalad pöörlevatestosadest eemal.

(Joon.8)

Enne remondi- võihooldustöö alustamisteemaldage ohutusvõti.

(Joon.9)

Ärge jätke vihma kätte.

(Joon.10)

Toode või toote pakendei kuulu olmejäätmetehulka. Toimetage seeelektri- jaelektroonikajäätmeteringlussevõtukeskusesse.

(Joon.11)

See seade vastabkehtivatele EÜdirektiividele.

(Joon.12)

See seade vastabkehtivatele EuraasiaTolliliidu direktiividele.

(Joon.13)

See seade vastabkehtivatele UkrSEPROdirektiividele.

(Joon.14)

See seade vastabkehtivatele RCMidirektiividele. Kehtibainult Austraalias ja Uus-Meremaal

(Joon.15)

Keskkonda paisatavamüra tase vastabEuroopa direktiivi2000/14/EÜ ja UusLõuna-Walesi seaduse„Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation2017“ nõuetele.Mürataseme andmed ontoodud seadme sildil japeatükis Tehnilisedandmed.

(Joon.16)

Toode on pritsmekindel.

(Joon. 21) Käivitamine: vajutage nuppu ON/OFF, av-age käivitustakisti, lükake mootori pidurikäe-pide alla.

(Joon.17)

Seiskamiseks vabastagemootori pidurikäepide.

(Joon.18)

Aeglane

(Joon.19)

Kiire

(Joon.20)

Skannitav kood

1199 - 003 - 28.04.2020 153

Page 154: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Märkus: Ülejäänud seadmeltoodud sümbolid/tähisedvastavad teatud riikideskehtivatelesertifitseerimisnõuetele.

Silt seadmel(Joon. 22)Hoidke käed ja jaladpöörlevatest teradest eemal.

TootevastutusTootevastutusseaduste alusel ei vastuta me tootesttingitud kahjustuste eest, kui:

• toodet on valesti parandatud;• toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole

tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud;• tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt

valmistatud või heaks kiidetud;• toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses

või volitatud isiku poolt.

OhutusOhutuse määratlusedMõistetega „hoiatus”,„ettevaatust” ja „märkus”juhitakse tähelepanu eritiolulistele kohtadelekasutusjuhendis.

HOIATUS: Tähistabkasutusjuhendi juhisteeiramise korral kasutajavõi kõrvalseisjatekehavigastuse võisurmaga lõppevaõnnetuse ohtu.

ETTEVAATUST:Tähistab kasutusjuhendijuhiste eiramise korralseadme, muude esemetevõi läheduses asuvateobjektide kahjustamiseohtu.

Märkus: Tähistab antudolukorras vajalikku lisateavet.

Üldised ohutuseeskirjad

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Toode on ohtlik, kui sedakasutada valesti võiettevaatamatult.Ohutuseeskirjade eiraminevõib põhjustada kehavigastusevõi surma.

• Seade tekitab töötadeselektromagnetvälja. Teatudtingimustel võib väli häiridaaktiivsete või passiivsetemeditsiiniliste implantaatidetööd. Raskete või surmagalõppevate kehavigastuste ohuvähendamiseks soovitame

154 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 155: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

meditsiinilisi implantaatekasutavatel inimestel pidadaenne selle seadme kasutamistnõu oma arsti ja implantaadivalmistajaga.

• Olge alati ettevaatlik jakasutage tervet mõistust. Kuite pole kindel, kuidas toodeteriolukorras kasutada,lõpetage töö ja pidage ennejätkamist nõu Husqvarnaedasimüüjaga.

• Arvestage, et teiste isikute janende varaga seotudõnnetuste korral kannabvastutust seadme kasutaja.

• Hoidke toode puhas.Veenduge, et märgid jatähised oleksid selgeltloetavad.

• Ärge kunagi lubage lastel võinende juhistega mittetutvunudinimestel seadet kasutada.Kohalikud kehtivad eeskirjadvõivad piirata kasutaja lubatudvanust

• Kui toodet kasutab piiratudfüüsiliste või vaimsetevõimetega isik, peab ta olemakogu aeg järelevalve all.Vastutusvõimeline täiskasvanupeab kogu aeg kasutaja juuresviibima.

• Ärge kasutage toodet, kuiolete väsinud, haige võitarvitanud alkoholi,

narkootikume või ravimeid.Sellel on negatiivne mõju teienägemisele,tähelepanuvõimele, liikumiseleja otsustamisvõimele.

• Ärge kasutage toodet, kui seeon kahjustatud.

• Ärge muutke toodet egakasutage seda, kui keegi teinevõib olla seda muutnud.

Tööala ohutus

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Enne toote kasutamisteemaldage tööalalt oksad jakivid.

• Lõikeosaga kokku puutuvadesemed võivad õhku paiskudaning inimesi vigastada jaesemeid kahjustada.Juuresolijad ja loomad peavadviibima tootest ohutuskauguses.

• Ärge kasutage toodet halvailmaga, näiteks udu, vihma,tugeva tuule, tugeva pakase japikseohu korral. Tootekasutamine halva ilma ningniiskete ja märgade tingimustekorral on väsitav. Halb ilm võibpõhjustada ohtlikke tingimusi(nt libedaid pindu).

1199 - 003 - 28.04.2020 155

Page 156: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Suhtuge tähelepanelikultinimestesse, esemetesse jaolukordadesse, mis võivadtakistada toote ohututkasutamist.

• Olge ettevaatlik takistuste (ntjuurte, kivide, oksade, aukudeja kraavide) suhtes. Kõrge rohivõib peita takistusi.

• Muru niitmine kallakutel võibolla ohtlik. Ärge niitke vägajärskudel nõlvadel. Ärgekasutage toodet alal, millekalle ületab 15°

• Kaldpinnal suunda muutesolge äärmiselt ettevaatlik.Kasutage toodet kallakul ristiliikudes. Ärge liikuge üles jaalla.

• Olge ettevaatlik varjatudnurkade ja vaateväljavarjavate esemete läheduses.

Tööohutus

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Kasutage seda toodet ainultmuru niitmiseks. Muudetoimingute tegemiseks toodetkasutada ei tohi.

• Kasutageisikukaitsevahendeid. Vt jaotist Isikukaitsevahendid lk 157.

• Veenduge, et teate, kuidashädaolukorras mootorit kiirestiseisata.

• Toodet ei tohi kasutada vihmakäes või märjas keskkonnas.Toote sisse pääsenud vesisuurendab elektrilöögi ohtu.

• Ärge kasutage toodet enne,kui lõiketera ja katted onõigesti kinnitatud. Valestikinnitatud lõiketera võib lahtitulla ja inimesi vigastada.

• Veenduge, et lõiketera eipuutuks kokku esemetega (ntkivide ja juurtega). See võiblõiketera kahjustada japõhjustada mootori võlliväändumist. Paindega telgpõhjustab tugevat vibratsioonija suurt lõiketera lahtitulemiseohtu.

• Kui lõiketera puutub kokkumõne esemega või esinebvibratsioon, peatage toodeviivitamatult. Seisake mootor,keerake ohutuslüliti asendisse0 ja eemaldage aku.Kontrollige toodet kahjustustesuhtes. Parandagekahjustused või laske toodetremontida volitatudhooldustöökojas.

• Kui mootor töötab, ärgekinnitage kunagi mootoripidurikäepidet püsivaltkäepideme külge.

156 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 157: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Asetage toode stabiilsele jatasasele pinnale ning käivitagesee. Veenduge, et lõiketera eipuutuks vastu maad ega muidesemeid.

• Olge toote kasutamisel alatitoote taga.

• Toote kasutamisel hoidkemõlema käega käepidemest jakõik toote rattad maas. Hoidkekäed ja jalad liikuvatestteradest eemal.

• Kui mootor on käivitatud, ärgekallutage toodet.

• Olge toote tagasisuunastõmbamisel ettevaatlik.

• Kui mootor on käivitatud, ärgetõstke toodet. Kui teil on vajatoode üles tõsta, seisakeesmalt mootor, keerakeohutuslüliti asendisse 0 jaeemaldage aku.

• Ärge kõndige tootekasutamise ajal tagurpidi.

• Seisake mootor, kui liigutealal, kus pole muru, näitekskruusa-, kivi- ja asfaltkattegateedel.

• Ärge lükake toodet joostes, kuimootor on käivitatud. Tootekasutamise ajal kõndige.

• Enne lõikamiskõrgusemuutmist seisake mootor.Ärge tehke seadistusi, kuimootor töötab.

• Ärge laske toodet silmist, kuimootor töötab. Seisake mootorja veenduge, et lõikeosa eipöörleks.

Ohutusjuhised kasutamisel

Isikukaitsevahendid

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Isikukaitsevarustus ei välistatäielikult kehavigastuste ohtu,kuid vähendab õnnetusjuhtumikorral kehavigastuseraskusastet. Õige varustusevalimiseks pöördugeedasimüüja poole.

• Kandke vastupidavaid saapaidvõi jalatseid, mis onlibisemiskindlad. Ärge kandkeavatud jalatseid ega olgepaljajalu.

• Kandke tugevaid pikki pükse.• Vajaduse korral kandke

kaitsekindaid, näiteks lõikeosakinnitades, kontrollides võipuhastades.

Toote ohutusseadised

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

1199 - 003 - 28.04.2020 157

Page 158: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ärge kunagi kasutage seadet,kui selle ohutusseadised ondefektsed.

• Kontrollige ohutusseadiseidregulaarselt. Kuiohutusseadised on defektsed,pöörduge Husqvarnahooldustöökotta.

Lõikeosa katte kontrollimineLõikeosa kate vähendab tootevibratsiooni ja lõiketerasttingitud vigastuste ohtu.• Kontrollige lõikeosa

kahjustuste (nt pragude)suhtes.

OhutuslülitiOhutuslüliti asub akukaane all.Ohutuslüliti abil ühendatakseaku, mis varustab mootoritoitega.• Ohutuslüliti kontrollimiseks

käivitage ja seisake mootor.• Kui ohutuslüliti on töökorras,

siis käivitub mootor üksnesohutuslüliti keeramiselasendisse 1.

(Joon. 23)Mootori pidurikäepideMootori pidurikäepideme abilsaab mootori seisata. Mootoripidurikäepideme vabastamiselmootor seiskub.

Mootoripiduri kontrollimisekskäivitage mootor ja vabastagemootori pidurikäepide. Kuimootor kolme sekundi jooksul eiseisku, laske mootoripiduritHusqvarna volitatudhooldustöökojas reguleerida.(Joon. 24)Käivitustõkesti kontrollimineKontrollige, kas käivitustõkestitakistab mootori tööd.1. Lükake mootori

pidurikäepidet juhtrauasuunas. Käivitustõkestipeatab liikumise.

2. Lükake käivitustõkesti välja.(Joon. 25)

3. Laske käivitustõkesti lahti javeenduge, et see lähekstagasi lähteasendisse.

Aku ohutus

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Kasutage seotud Husqvarnatoodete toiteallikana alatiüksnes Husqvarnataaslaetavaid akusid.Kehavigastuse vältimiseksärge kasutage akut muudeseadmete toiteallikana.

158 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 159: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ärge kasutagemittetaaslaetavaid akusid.

• Elektrilöögioht! Ärge ühendageakuklemme võtmete, müntide,kruvide või muudemetallesemetega. See võibtekitada akus lühise.

• Ärge asetage esemeid akuõhuavade sisse ja ette.

• Vältige aku kokkupuudetotsese päikesevalguse,kuumuse ja lahtise leegiga.Aku võib plahvatada japõhjustada põletusi ja/võikeemilisi põletusi.

• Vältige aku kokkupuudetvihma ja märja keskkonnaga.

• Vältige aku kokkupuudetmikrolainete ja kõrgsurvega.

• Ärge demonteerige egalõhkuge akut.

• Aku lekke korral vältigevedeliku kokkupuudet keha jasilmadega. Kui vedelik satubkehale, puhastagekokkupuutunud ala rohkeveega ja seejärel pöördugearsti poole.

• Kasutage akut keskkonnas,mille temperatuur jääbvahemikku –10 kuni 40 °C.

• Ärge puhastage akut võiakulaadijat veega. Vt jaotist Aku ja akulaadija puhastaminelk 164.

• Ärge kasutage defektset võikahjustatud akut.

• Ladustage akusidmetallesemetest (nt naelad,mündid, ehted) eemal.

Akulaadija ohutus

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Kasutage Husqvarnaasendusakude laadimiseksainult QC akulaadijaid.

• Elektrilöögi ja lühise oht. Ärgeasetage esemeid laadijaõhuavade sisse ja ette. Ärgepüüdke akulaadijat lahtimonteerida. Ärge ühendagelaadija klemme metallesemetekülge. Kasutage heakskiidetudvõrgupistikupesa.

• Seade tekitab töötadeselektromagnetvälja. Teatudtingimustel võib väli häiridaaktiivsete või passiivsetemeditsiiniliste implantaatidetööd. Raskete või surmagalõppevate kahjustuste ohuvähendamiseks soovitamemeditsiinilisi implantaatekasutavatel inimestel pidadaenne selle toote kasutamistnõu oma arsti ja implantaadivalmistajaga.

1199 - 003 - 28.04.2020 159

Page 160: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Kontrollige regulaarselt, kasakulaadija toitejuhe onkahjustada saanud ja kassellel on pragusid.

• Ärge tõstke akulaadijattoitejuhtmest hoides.Akulaadija võrgupistikupesastlahutamiseks tõmmakepistikut. Ärge tõmmaketoitejuhet.

• Vältige toitejuhtme japikendusjuhtme kokkupuudetvee, õli ja teravate servadega.Jälgige, et juhe ei jääks uste,väravate jms vahele. See võibpõhjustada laadija sattumisepinge alla.

• Ärge puhastage akulaadijatveega.

• Akulaadijat võivad kasutadalapsed alates 8. eluaastast jaisikud, kellel on vähenenudfüüsilised, sensoorsed võivaimsed võimed võipuudulikud teadmised jakogemused, kui neid jälgib võijuhendab vastutav isik, kestagab, et nad kasutavadakulaadijat ohutult ningmõistavad seotud ohtusid.Lapsed ei tohi akulaadijagamängida. Lapsed ei tohiseadet ilma järelevalvetapuhastada ega hooldada.

• Ärge laadige akulaadijasmittelaetavaid akusid.

• Ärge kasutage akulaadijattuleohtlike või korrosioonitekitavate materjalideläheduses. Ärge katkeakulaadijat. Suitsu või tuletekke korral eemaldage pistikakulaadijast.

• Ärge kunagi kasutagedefektset või kahjustunudakulaadijat.

• Laadige akut ainult heaõhuvahetusega siseruumis japäikesevalguse eest kaitstuna.Ärge laadige akut märjaskeskkonnas.

Ohutusjuhised hooldamisel

HOIATUS: Enne seadmekasutamist lugege läbijärgnevad hoiatused.

• Hooldustööde ajal juhuslikukäivitumise vältimisekskeerake ohutuslüliti asendisse0 ja eemaldage aku. Ennehooldustööde alustamistoodake vähemalt viis sekundit.

• Toote kasutusea tõstmiseks jaõnnetuste ohu vähendamisekstehke kõik hooldustöödkorrektselt. Laskeprofessionaalsedparandustööd teha volitatudhooldustöökojas. Lisateavetküsige lähimasthooldustöökojast.

160 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 161: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Hooldage toodet ainult sellekasutusjuhendi järgi.Keerukamad tööd lasketeostada volitatudhooldustöökojas.

• Lõikeosa käsitsedes kandkealati tugevaid kindaid.Lõiketera on väga terav ja võibkergesti põhjustadalõikevigastusi.

• Parima ja ohutuima töötagamiseks hoidke lõikeservadteravana ja puhtana.

• Laske hooldustöökojas toodetkorrapäraselt kontrollida ningteha vajalikke seadistamisi japarandusi.

• Asendage kahjustatud,kulunud ja katkised osad.

• Järgige tarvikute vahetamisejuhiseid. Kasutage ainult tootjavalmistatud tarvikuid.

• Kui toodet ei kasutata,eraldage toode, aku jaakulaadija ning hoidke neidkuivas ja lukustatudsiseruumis. Veenduge, etlastel ja ilma vastavavolituseta kõrvalistel isikutelpuuduks juurdepääs tootele,akule ja akulaadijale.

KokkupanekSissejuhatus

HOIATUS: Enne toote kokkupanemistlugege läbi ohutust puudutav peatükk.

HOIATUS: Kokkupanemise ajal juhuslikukäivitumise vältimiseks keerake ohutuslülitiasendisse 0, eemaldage aku ja oodakevähemalt viis sekundit.

Käepideme kokkupanek 1. Keerake alumised hoovad lahti.2. Liigutage nupud toote vasakul ja paremal küljel

olevatesse soonetesse. (Joon. 26)3. Reguleerige käepideme kõrgus ühte kahest

võimalikust asendist.4. Liigutage nuppusid üles käepideme suunas, kuni

need peatuvad ja kostub klõpsatus. (Joon. 27)5. Keerake nupud korralikult kinni.

Rohukoguri kokkupanek 1. Kinnitage rohukoguri raam rohukoti külge nii, et koti

jäik osa jääb põhja. Hoidke raami käepidet rohukotipeal. (Joon. 28)

2. Kinnitage rohukoguri raami alumine osa rohukoguriallosas asuvasse soonde.

3. Kinnitage rohukott klambritega rohukoguri raamikülge. (Joon. 29)

4. Kergitage tagakaant.5. Kinnitage rohukogur raami ülaservale.6. Asetage rohukoguri alaosa muru

väljaviskekanalisse. (Joon. 30)

Multšikorgi (lisatarvik) kokkupanek1. Kergitage tagakaant ja eemaldage rohukogur.2. Asetage multšikork väljaviskekanalisse. (Joon. 31)3. Asendage lõiketera multšimiskomplektis oleva

multšimisteraga. Vt jaotist Lõiketera eemaldamine javahetamine lk 165.

1199 - 003 - 28.04.2020 161

Page 162: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

TööSissejuhatus

HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugegepõhjalikult läbi ohutust puudutav jaotis.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect on mobiilsideseadmetele mõeldudtasuta rakendus. Rakendus Husqvarna Connect annabteie Husqvarna tootele lisafunktsionaalsuse:

• Täiendav tooteteave.• Toote osade ja hoolduse alane teave ja abi.

Toote Husqvarna Connect kasutamisealustamine1. Laadige Husqvarna Connect rakendus oma

mobiilsideseadmesse.2. Registreeruge Husqvarna Connect rakenduses.3. Toote ühendamiseks ja registreerimiseks järgige

Husqvarna Connect rakenduse juhiseid.

Bluetooth®-i teave (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Juhtmeta Bluetooth®-tehnoloogiaJuhtmeta Bluetooth®-tehnoloogia sümbol süttib, kuitootega on ühenduse loonud teie mobiilseade.

(Joon. 32)

Toote seadmine tööasendisse1. Pöörake käepide püstasendisse. (Joon. 33)2. Liigutage nuppusid üles käepideme suunas, kuni

need peatuvad ja kostub klõpsatus. (Joon. 27)3. Keerake nupud korralikult kinni.

Lõikamiskõrguse reguleerimineLõikamiskõrgust saab seadistada kuuele erinevalekõrgusele.

1. Lõikamiskõrguse vähendamiseks tõmmakelõikamiskõrguse hooba allapoole.

2. Lõikamiskõrguse suurendamiseks lükakelõikamiskõrguse hooba ülespoole. (Joon. 34)

ETTEVAATUST: Ärge seadistagelõikamiskõrgust liiga madalaks. Kui murupole tasane, võivad lõiketerad puutuda vastumaad.

AkuHOIATUS: Enne aku kasutamist lugege läbiohutust puudutav jaotis ja veenduge, etoleksite kõigest aru saanud. Samuti tulebläbi lugeda aku ja akulaadija kasutusjuhendning veenduda, et kogu teave on arusaadav.

Aku olekEkraanil kuvatakse aku järelejäänud mahtuvus ja akugaseotud mis tahes probleemid. Aku mahtuvus kuvatakseviie sekundi jooksul pärast seadme väljalülitamist võiakunäidiku nupu vajutamisel. Akul olev hoiatussümbolsüttib tõrke ilmnemisel. Vt jaotist Aku lk 165.

(Joon. 35)

LED-tuled Aku olek

Kõik LED-tuled põlevad Täis (75–100%).

LED 1, LED 2, LED 3põlevad

Aku on laetud 50–75%

LED 1, LED 2 põlevad Aku on laetud 25–50%

LED 1 põleb Aku on laetud 0–25%

LED 1 vilgub Aku on tühi. Laadige akut.

Aku laadimineEnne esimest kasutuskorda laadige aku täis. Kliendiletarnimisel on aku laetud üksnes 30% ulatuses.

Märkus: Akulaadija tuleb ühendada tüübisildil näidatudpinge ja sagedusega võrku.

Aku laadimist ei toimu, kui aku temperatuur on üle 50°C. Enne laadimise alustamist langetab akulaadija akutemperatuuri vajalikule tasemele.

1. Ühendage akulaadija toitejuhtme üks ots akulaadijapesasse.

2. Ühendage akulaadija toitejuhtme teine otsmaandatud võrgupistikupesasse. Akulaadijal olevroheline märgutuli vilgub üks kord. (Joon. 36)

3. Asetage aku akulaadijasse. Kui aku on akulaadijagaõigesti ühendatud, süttib laadijal roheline tuli. (Joon.37)

4. Kui aku kõik märgutuled põlevad, on aku täis. Ärgelaadige akut kauem kui 24 tundi.

5. Akulaadija toitejuhtme võrgupistikupesastlahutamisel tõmmake pistikust, mitte juhtmest.

6. Eemaldage aku laadijast.

162 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 163: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Aku laadimisolekHusqvarna Liitium-ioonakut saab laadida ja kasutadakõikidel laadimistasemetel. Aku ei ole kahjustunud. Täislaetud aku ei tühjene, kui aku laadijasse jätta.

LED-näidik Laadimisolek

LED 1 vilgub 0–25%

LED 1 põleb, LED 2 vilgub 25–50%

LED 1, LED 2 põlevad,LED 3 vilgub

50–75%

LED 1, LED 2, LED 3põlevad, LED 4 vilgub

75–100%

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 põlevad

Täielikult laetud

Seadme käivitamine1. Avage akukaas.2. Asetage laetud aku ühte akuhoidikusse. Tööea

pikendamiseks asetage teise akuhoidikusse teinelaetud aku.

3. Keerake ohutuslüliti asendisse 1. (Joon. 23)4. Olge toote taga.5. Vajutage juhtimispaneelil sisse- ja väljalülitusnuppu

(A). Ekraan lülitub sisse. Akunäidikul (B) on kuvatud2 aku laetuse tase. Töötavat akut tähistav numberon kuvatud akunäidiku kõrval. Mudelite LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX puhul on ekraanilkuvatud ka määratud kiirus. (Joon. 38)

6. Avage käivitustõkesti. (Joon. 25)7. Lükake mootori pidurikäepidet juhtraua suunas.

(Joon. 39)

Veo kasutamine ratastel (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Veo alustamiseks tõmmake veo käepidet juhtraua

suunas. (Joon. 40)• Veokiiruse määramiseks neljas astmes vajutage

juhtimispaneelil nuppe + ja –. (Joon. 41)• Veo vabastamiseks vabastage veo käepide näiteks

siis, kui lähenete takistusele.

SavE funktsiooni kasutamineToode on varustatud akusäästufunktsiooniga (SavE),mis pikendab aku tööiga.

1. Funktsiooni käivitamiseks vajutage SavE-nuppu (A).Ekraanil süttib SavE-sümbol (B).

2. Funktsiooni peatamiseks vajutage uuesti SavEnuppu. Ekraanil kuvatud SavE-sümbol (B) kustub.(Joon. 42)

Kui maapinna tingimused nõuavad suuremat võimsust,seiskub SavE funktsioon automaatselt. Kui maapinnatingimused seda lubavad, käivitub SavE funktsioonautomaatselt uuesti.

Suure koormuse funktsioonKui seade niidab märga või pikka rohtu, suurenebmootori pöörete arv minutis automaatselt. Kui koormuslangeb, lülitub mootor automaatselt tagasi tavarežiimile.

Toote seiskamineKui seadet 10 minuti jooksul ei kasutata, seiskub seeautomaatselt. Enne toote järelevalveta jätmist keerakeohutuslüliti alati asendisse 0.

1. Mootori seiskamiseks vabastage mootoripidurikäepide. (Joon. 24)

2. Vajutage juhtimispaneelil sisse- ja väljalülitusnuppu.Kõik põlevad LED-tuled ja ekraanil kuvatud sümbolidkustuvad. (Joon. 43)

3. Avage akukaas ja keerake ohutuslüliti asendisse 0.(Joon. 44)

4. Aku eemaldamiseks vajutage kahte vabastusnuppuja tõmmake aku välja. (Joon. 45)

5. Laadige akut, kui see on tühjenenud. Lisateavet vt Aku laadimine lk 162.

Hea tulemuse saavutamine• Kasutage vahedat lõiketera. Nüri tera annab

ebaühtlase tulemuse ja muru lõigatud osa muutubkollaseks. Terav lõiketera on nüri teraga võrreldesenergiasäästlikum.

• Lõigake kuni pool muru pikkusest. Niitke kõigepealtkõrgele reguleeritud lõikamiskõrgusega. Vaadaketulemust ja seadistage lõikamiskõrgus soovitudmadalamale tasemele. Kui muru on väga pikk, sõitkeaeglaselt ja vajadusel niitke kaks korda.

• Niitke iga kord erinevas suunas, et ära hoida triipudetekkimist murule.

Muru niitmine ilma paigaldatudrohukoguri või multšikorgita.• Kergitage tagakaant ja eemaldage rohukogur.• Kui seadmele on paigaldatud multšikork ja

multšimistera, eemaldage need.• Enne seadme kasutamist sulgege tagumine kate.

Seadme töötamise ajal väljub lõigatud rohi tagumisekatte alt.

1199 - 003 - 28.04.2020 163

Page 164: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

HooldamineSissejuhatus

HOIATUS: Enne seadme hooldamist lugegepõhjalikult läbi ohutust puudutav peatükk.

Toote hooldamiseks ja remontimiseks on vaja erioskusi.Tagame asjatundliku remondi- ja hooldustöö. Kuiedasimüüjal, kellelt toote ostsite, pole hooldustöökoda,küsige neilt teavet lähima hooldustöökoja kohta.

HooldusskeemHooldusintervallide arvutamisel on aluseks võetud tooteigapäevane kasutamine. Intervallid muutuvad, kui toodetigapäevaselt ei kasutata.

Tärniga (*) tähistatud hooldustööde kohta leiate juhisedpeatükist Ohutusjuhised kasutamisel lk 157.

Igal ka-sutuskor-

ral

Üks kordkuus

Igal aas-taajal

Üldkontrolli läbiviimine X

Toote puhastamine X

Kontrollige käivitustõkestit * X

Veenduge, et toote ohutusseadistel poleks defekte * X

Lõikeosa kontrollimine X

Kontrollige lõikekatet * X

Kontrollige mootori pidurikäepidet * X

Veenduge, et ON/OFF nupp töötaks korralikult ja sellel poleks defekte X

Veenduge, et akul poleks kahjustusi X

Kontrollige aku laetust X

Veenduge, et aku vabastusnupud töötaksid korralikult ning et aku lukustuks kin-dlalt seadme külge X

Veenduge, et akulaadijal poleks kahjustusi ja et see töötaks korrektselt X

Kontrollige aku ja seadme vahelisi ühendusi. Samuti kontrollige aku ja akulaadijavahelisi ühendusi. X

Üldkontrolli läbiviimine• Veenduge, et toote mutrid ja kruvid oleksid

pingutatud.• Veenduge, et toote juhtmed ei oleks sellises

asendis, kus need võiksid kahjustada saada.

Toote puhastamine• Puhastage plastosi puhta ja kuiva lapiga.• Ärge puhastage seadet veega. Vesi võib pääseda

aku või mootori sisse ja põhjustada lühise võikahjustada toodet.

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks survepesurit.• Ärge valage vett otse mootorile.• Eemaldage lehed, muru ja pori harja abil.

Aku ja akulaadija puhastamine

ETTEVAATUST: Ärge puhastage akut võiakulaadijat veega.

• Enne aku asetamist akulaadijasse veenduge, et akuja akulaadija oleksid puhtad ja kuivad.

• Puhastage akuklemmid suruõhu või pehme ja kuivariidelapiga.

• Puhastage aku ja akulaadija välispinnad pehme jakuiva riidelapiga.

164 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 165: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Lõikeosa kontrollimineHOIATUS: Juhusliku käivitumise vältimisekskeerake ohutuslüliti asendisse 0, eemaldageaku ja oodake vähemalt viis sekundit.

HOIATUS: Lõikeosa hooldamisel kandkekaitsekindaid. Lõiketera on väga terav javõib kergesti põhjustada lõikevigastusi.

1. Kontrollige lõikeosa kahjustuste ja mõrade suhtes.Kahjustatud lõikeosa tuleb alati välja vahetada.

2. Kontrollige, kas lõiketera on kahjustatud või nüri.

Märkus: Teritamise järel tuleb lõiketera tasakaalustada.Lõiketera teritamine, asendamine ja tasakaalustamineusaldage hooldustehnikule. Kui toode põrkub vastu eset,mis põhjustab toote seiskumise, vahetage väljakahjustatud lõiketera. Laske hoolduskeskuses hinnata,kas tera saab teritada või tuleb see välja vahetada.

Lõiketera eemaldamine ja vahetamine1. Lukustage lõiketera mõne puuklotsiga. (Joon. 46)

2. Eemaldage lõiketera polt.3. Eemaldage lõiketera.4. Eemaldage lõiketera tugi ja polt ning kontrollige, kas

esineb kahjustusi.5. Kontrollige mootori võlli ja veenduge, et see poleks

väändunud.6. Uue lõiketera kinnitamisel suunake nurksed otsad

lõikekorpuse poole. (Joon. 47)7. Veenduge, et lõiketera ja mootori võlli kese oleksid

kohakuti.8. Lukustage lõiketera mõne puuklotsiga. Kinnitage

vedruseib ning pingutage polti ja seibipingutusmomendiga 23–28 Nm. (Joon. 48)

9. Keerake tera käega, veendumaks, et see pöörlebvabalt.

HOIATUS: Kasutage tugevaid kindaid.Lõiketera on väga terav ja võib kergestipõhjustada lõikevigastusi.

10. Tera katsetamiseks käivitage toode. Kui tera onvalesti kinnitatud, siis toode vibreerib janiitmistulemus pole rahuldav.

VeaotsingAkuAku LED-tuli Võimalikud tõrked Võimalik tegevus

Roheline LED-tuli vilgub Akupinge on madal Laadige aku. Vt jaotist Aku laadimine lk 162.

Tõrke LED-tuli vilgub Aku on tühjenenud Laadige aku. Vt jaotist Aku lk 165.

Töökeskkonna temperatuur on liigakõrge või madal

Kasutage akut keskkonnas, mille temperatuur jääbvahemikku –10 kuni 40 °C.

Ülepinge Kontrollige, kas võrgupinge vastab seadme mudelietiketil märgitule.

Eemaldage aku laadijast. Oodake viis sekundit japroovige akut uuesti laadida. Probleemi püsimisekorral võtke ühendust volitatud hooldustöökojaga.

Põleb tõrke LED-tuli Elementide erinevus on liiga suur (1V)

Pöörduge volitatud hooldustöökoja poole.

AkulaadurAkulaadija LED-tuli Võimalikud tõrked Võimalik tegevus

Tõrke LED-tuli vilgub Töökeskkonna temperatuur on lii-ga kõrge või madal

Kasutage akulaadijat keskkonnas, mille temperatuur jääbvahemikku 5 kuni 40 °C.

Põleb tõrke LED-tuli Pöörduge volitatud hooldustöökoja poole

1199 - 003 - 28.04.2020 165

Page 166: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

JuhtpaneelKlahvistik Tõrkekood (vilku-

miste arv)Võimalikud tõrked Võimalik lahendus

Tõrke LED-tuli vil-gub

3 Mootori ülekoormus Suurendage lõikamiskõrgust. Vt jaotist Lõikamiskõrguse reguleerimine lk 162.

5 Mootori kiirus langeb liigselt jamootor seiskub

10 Mootori juhtseade on liigakuum

Seisake mootor ja oodake, kuni see onjahtunud

2 Lõiketera liikumine on takista-tud

Juhusliku käivitumise vältimiseks keer-ake ohutuslüliti asendisse 0, eemaldageaku ja oodake vähemalt viis sekundit.Veenduge, et lõiketera saaks vabaltpöörelda. Probleemi püsimise korralvõtke ühendust volitatud hooldustöökoja-ga

9 Aku tõrge või aku signaalipole

Asetage aku õigesti seadmesse ja kon-trollige akukonnektorit. Kui aku tõrkeLED-tuli vilgub. Vt jaotist Aku lk 162.

Seade seiskub 8 Aku on tühjenenud Laadige aku. Vt jaotist Aku laadimine lk162.

0 Akukonnektori tõrge Kontrollige akukonnektorit

Muud tõrked Muude tõrgete ilmnemise korral keerake ohutuslüliti asendisse 0, eemaldage aku ja võtkeühendust volitatud hooldustöökojaga.

Transportimine, hoiulepanek ja utiliseerimineSissejuhatus

HOIATUS: Transportimise ajal juhuslikukäivitumise vältimiseks keerake ohutuslülitiasendisse 0, eemaldage aku ja oodakevähemalt viis sekundit.

Seadme seadmine transportasendisse 1. Keerake alumised hoovad lahti.2. Liigutage nupud toote vasakul ja paremal küljel

olevatesse soonetesse. (Joon. 26)3. Keerake käepide ettepoole. (Joon. 49)4. Eemaldage rohukogur.

Transportimine• Liitium-ioonakudele kehtivad ohtlike kaupade

veonõuded.• Kaubandusliku transpordi korral tuleb järgida

pakendamise ja märgistamise erinõudeid.• Toote transportimiseks ettevalmistamisel järgige

kindlasti ohtlikele ainetele kehtivaid eeskirju. Kehtidavõivad ka kohalikud eeskirjad.

• Transpordi ajaks tuleb aku alati eemaldada.

• Katke akukonnektorid isoleerteibiga ja veenduge, etaku ei saaks transportimise ajal liikuma hakata.

• Kinnitage seade transportimise ajaks.

Hoiustamine• Hoiustamise ajaks tuleb aku alati eemaldada.• Õnnetuste vältimiseks veenduge, et aku ja seade

poleks hoiustamise ajal ühendatud.• Hoidke akulaadijat suletud ja kuivas kohas.• Hoidke akut ja akulaadijat kuivas kohas, kus pole

niiskust ja miinuskraade.• Ladustamise ajaks lahutage aku akulaadija küljest.• Ärge hoidke akut kohas, kus võib tekkida staatiline

elekter. Ärge hoidke akut metallkastis.• Hoidke akut kohas, mille temperatuur jääb

vahemikku 5 kuni 25 °C, ja kuhu ei paista otsenepäikesevalgus.

• Hoidke akulaadijat kohas, mille temperatuur jääbvahemikku 5 kuni 45 °C, ja kuhu ei paista otsenepäikesevalgus.

• Enne aku pikemaajalist hoiustamist laadige see 30–50% ulatuses täis.

• Hoidke seadet, akut ja akulaadijat suletud ruumis,kuhu ei pääse lapsed ja volitamata kõrvalised isikud.

166 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 167: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Enne seadme pikemaajalist hoiustamist puhastageseade ja tehke sellele täishooldus.

KõrvaldamineTootel või selle pakendil olevad sümbolid viitavad, ettoodet ei tohi visata olmeprügi hulka. See tulebtoimetada ettenähtud vastuvõtupunkti, kus elektri- jaelektroonikaseadmed võetakse uuesti ringlusesse.

Hoolitsedes toote eest õigel viisil aitate vähendadavõimalikke negatiivseid mõjusid keskkonnale jainimestele, mis võivad avalduda toote vale käitlemisekorral. Lisateabe saamiseks toote ringlussevõtu kohtapöörduge vastava kohaliku ametkonna,jäätmekäitlusettevõtte või toote müünud kaupluse poole.

(Joon. 50)

Tehnilised andmedTehnilised andmed

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Teramootor

Mootori tüüp BLDC (harjadeta) 36V

BLDC (harjadeta) 36V

BLDC (harjadeta) 36V

Mootori pöörlemissagedus – SavE, p/min 2600 2600 2600

Mootori pöörlemissagedus – nimisagedus,p/min

3000 3000 3000

Mootori pöörlemissagedus – suur koormus,p/min

3500 3500 3500

Mootori väljundvõimsus – max kW 0,96 0,96 1,05

Mootori väljundvõimsus – nimivõimsus, kW 0,75 0,75 0,9

Veomootor

Mootori väljundvõimsus – nimivõimsus, kW – 0,25 0,25

Iseliikumiskiirus, km/h – 3,0–4,5 3,0–4,5

Reguleeritavad kiirusetasemed – 4 4

Kaal

Kaal ilma akuta (kg) 24 26 28

Aku

Aku tüüp Husqvarna Akuseeria Husqvarna Akuseeria Husqvarna Akuseeria

Aku tööaeg

Aku tööaeg, min, (vabajooksul) SavE on akti-veeritud, ühe Husqvarna 5,2 Ah akuga(Bli200).

43 43 32

Aku tööaeg, min, (vabajooksul) standardre-žiim on aktiveeritud, ühe Husqvarna 5,2 Ahakuga (Bli200).

30 30 20

Müratasemed 22

Helitugevuse tase, dB(A) 94 94 97

Müravõimsustase, garanteeritud LWA dB(A) 95 95 98

22 Müraemissioon ümbritsevasse keskkonda, mõõdetud helivõimsuse tasemena (LWA) vastavalt EÜ direktiivile2000/14/EÜ.

1199 - 003 - 28.04.2020 167

Page 168: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Müratase 23

Helirõhutase kasutaja kõrva juures, dB(A) 82 82 86

Vibratsioonitase 24

Käepide, m/s2 0,42 0,42 2,64

Lõikeosa

Lõikekõrgus, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Niitmislaius, cm 47 47 53

Lõiketera, standardne Kogur 5905934-10 Kogur 5905934-10 Kogur 5940757-10

Lõiketera, lisatarvik Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Rohukoguri maht liitrites 55 55 60

Bluetooth®-tehnoloogia raadiosage-duse andmed

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Sagedusala, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Väljundvõimsus, max. dBm 4 4 4

Heakskiidetud akud Tüüp Aku mahtuvus, Ah Pinge, V Kaal, naela/kg

BLi20 Liitiumioonaku 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Liitiumioonaku 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Liitiumioonaku 9,4 36 4,1/1,9

Määratletud akude heakskiidetud akulaadijad, BLi Sisendpinge, V Sagedus, Hz Võimsus, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

23 Müra rõhutaseme kohta toodud andmete statistiline dispersioon (standardhälve) on 1,2 dB(A).24 Vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 0,2 m/s2. Vi-

bratsioonistandard EN 60335-2-77:2017 peatükk 20.105

168 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 169: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EÜ vastavusdeklaratsioonEÜ vastavusdeklaratsioonHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel:+46-36-146500, kinnitab käesolevaga, et muruniidukHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX alates aastast 2018 vastabjärgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele:

• 2011/65/EL (8. juuni 2011), teatavate ohtlike ainetekasutamise piiramise kohta;

• 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv;• 2014/30/EL (26. veebruar 2014), elektromagnetilise

ühilduvuse direktiiv;• 2000/14/EÜ (8. mai 2000), müradirektiiv.

Mürataseme kohta leiate teavet tehniliste andmeteosast.

Rakendatud on järgmisi standardeid:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Kui pole märgitud teisiti, mõeldakse ülalpool loetletudstandardite all nende kõige viimaseid avaldatudversioone.

Teavitatud asutus: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala onteostanud vastavushindamise vastavalt direktiivi2000/14/EÜ VI lisale ja väljastanud sertifikaadinumbriga:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i,LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, aiandustoodete arendusdirektor(Husqvarna AB volitatud esindaja, tehnilisedokumentatsiooni vastutav juht)

Registreeritud kaubamärgidBluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõtte BluetoothSIG, inc. registreeritud kaubamärgid ja ettevõteHusqvarna kasutab neid litsentsi alusel.

1199 - 003 - 28.04.2020 169

Page 170: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SisältöJohdanto..................................................................... 170

Turvallisuus.................................................................172

Asentaminen...............................................................179

Käyttö..........................................................................180

Huolto......................................................................... 182

Vianmääritys............................................................... 183

Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen..............184

Tekniset tiedot............................................................ 185

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus...........................187

Rekisteröidyt tavaramerkit.......................................... 187

JohdantoTuotekuvausTuote on kävellen ohjattava ja pyörivä ruohonleikkuri.Leikattu ruoho kerätään ruohonkerääjään. Voit ottaaruohon taakseheittotoiminnon käyttöön irrottamallaruohonkerääjän. Voit tehdä ruohon leikkuujätteestälannoitetta liittämällä ruohonleikkuriin silppurin(lisävaruste).

KäyttötarkoitusKäytä laitetta ruohon leikkuuseen. Älä käytä laitettamuihin tehtäviin.

Tuotteen kuvaus(Kuva 1)1. Ohjauspaneeli2. Moottorin jarrukahva3. Käynnistyksenesto4. Ruohonkerääjä5. Takasuojus6. Turva-avain7. Kahvan nuppi8. Akun kansi9. Leikkuukorkeuden säädin10. Virtapainike11. Langattoman Bluetooth®-tekniikan ilmaisin12. SavE-painike13. SavE-ilmaisin14. Akun ilmaisin15. Nopeusilmaisin (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Hidastuspainike (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)17. Nopeutuspainike (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)18. Vian merkkivalo19. Leikkuusuojus20. Käyttöohjekirja21. Tyyppikilpi22. Vetojärjestelmän sanka (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Akkulaturi (lisävaruste)24. Akku (lisävaruste)

Laitteen symbolit(Kuva2)

VAROITUS! Olevarovainen ja käytälaitetta oikein. Tämä laitevoi aiheuttaa käyttäjälletai sivullisille vakaviavahinkoja tai kuoleman.

(Kuva3)

Lue käyttöohjehuolellisesti ja varmista,että ymmärrät sensisällön, ennen kuin alatkäyttää laitetta.

(Kuva4)

Pidä sivulliset ja eläimetturvallisen välimatkanpäässä työalueesta.

(Kuva5)

Varo sinkoutuvia esineitäja kimmokkeita.

170 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 171: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Kuva6)

Varoitus: Pidä kädet jajalat poissa pyörivänterän läheisyydestä.

(Kuva7)

Varoitus: Pidä kädet jajalat poissa pyörivienosien läheisyydestä.

(Kuva8)

Irrota turva-avain ennenkorjaus- tai huoltotöidenaloittamista.

(Kuva9)

Ei saa altistaa sateelle.

(Kuva10)

Laitetta tai senpakkausta ei saa hävittääkotitalousjätteenmukana. Vie seasianmukaiseen sähkö-ja elektroniikkalaitteidenkeräyspisteeseen.

(Kuva11)

Laite täyttää voimassaolevien EY-direktiivienvaatimukset.

(Kuva12)

Laite täyttää voimassaolevien Euraasiantulliliiton direktiivienvaatimukset.

(Kuva13)

Laite täyttää voimassaolevien UkrSEPRO-direktiivien vaatimukset.

(Kuva14)

Laite täyttää voimassaolevien RCM-direktiivienvaatimukset. Vain AU/NZ

(Kuva15)

Melupäästöt ympäristööneurooppalaisen direktiivin2000/14/EY ja UudenEtelä-Walesinlainsäädännön Protectionof the EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation 2017-asetuksen mukaisesti.Melupäästöt ilmoitetaankoneen arvokilvessä jaluvussa Tekniset tiedot.

(Kuva16)

Laite on suojattupystysuoraan tippuvaltavedeltä.

(Kuva 21) Käynnistäminen: paina virtapainiketta, avaakäynnistyksenesto ja paina moottorin jarru-kahva alas.

(Kuva17)

Pysäyttäminen: vapautamoottorin jarrukahva.

(Kuva18)

Hidas

(Kuva19)

Nopea

(Kuva20)

Skannattava koodi

Huomautus: Muita laitteensymboleita/tarroja tarvitaan

1199 - 003 - 28.04.2020 171

Page 172: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

joillakin markkina-alueillailmaisemaansertifiointivaatimuksia.

Laiteen tarra(Kuva 22)Pidä kädet ja jalat poissapyörivien terien läheisyydestä.

TuotevastuuTuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussatuotteen aiheuttamasta vaurioista, jos

• tuote on korjattu virheellisesti• tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin

valmistajan omia tai sen hyväksymiä osia• tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen

hyväksymä lisävaruste• tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä

tai hyväksytyllä asiantuntijalla.

TurvallisuusTurvallisuusmääritelmätVaroituksia, huomioita jahuomautuksia käytetään, kunjotakin käyttöohjeen osaahalutaan erityisesti korostaa.

VAROITUS: Tätäkäytetään, joskäyttöohjeennoudattamattajättämisestä voi seuratakäyttäjän tai sivullisenvamma tai kuolema.

HUOMAUTUS: Tätäkäytetään, joskäyttöohjeennoudattamattajättämisestä voi seuratakoneen, muidenmateriaalien taiympäristönvaurioituminen.

Huomautus: Tätä käytetääntietyissä tilanteissa tarvittavienlisätietojen antamiseen.

Yleiset turvaohjeet

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Tämä laite on vaarallinen, jossitä käytetään huolimattomastitai virheellisesti. Turvaohjeidennoudattamatta jättäminen voiaiheuttaa vammoja taikuoleman.

• Laite muodostaa käytönaikana sähkömagneettisenkentän. Kenttä saattaajoissakin olosuhteissa häiritäaktiivisten tai passiivistenlääketieteellisten implanttientoimintaa. Vakavien taihengenvaarallisten

172 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 173: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

tapaturmien ehkäisemiseksikehotamme lääketieteellisiäimplantteja käyttäviä henkilöitäneuvottelemaan lääkärin jalääketieteellisen implantinvalmistajan kanssa ennenlaitteen käyttämistä.

• Ole aina varovainen ja käytätervettä järkeä. Jos et olevarma, miten laitetta käytetäänerityistilanteessa, sammutalaite ja ota yhteys Husqvarna-jälleenmyyjään, ennen kuinjatkat.

• Muista, että käyttäjä onvastuussa muille ihmisille taiheidän omaisuudelleenaiheutuvista vahingoista.

• Pidä laite puhtaana. Varmista,että tuotteen merkit ja tarratovat luettavissa.

• Älä anna lasten tai näitäohjeita tuntemattomienhenkilöjen käyttää laitetta.Paikalliset määräyksetsaattavat rajoittaa käyttäjänikää.

• Valvo aina laitetta käyttäväähenkilöä, jonka fyysiset taipsyykkiset taidot ovatheikentyneet. Vastuullisenaikuisen on oltava ainapaikalla.

• Älä käytä laitetta ollessasiväsynyt tai sairas tai jos oletalkoholin, huumaavien

aineiden tai lääkkeidenvaikutuksen alaisena. Niillä onnegatiivinen vaikutusnäkökykyysi, vireyteesi,harkintakykyysi ja kehosihallintaan.

• Älä käytä konetta, jos se onviallinen.

• Älä tee tuotteeseen muutoksiatai käytä tuotetta, mikäli epäiletjonkun muun muuttaneen sitä.

Työalueen turvallisuus

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Poista työskentelyalueeltaoksat, risut ja kivet ennentuotteen käyttämistä.

• Terävarustukseen osuvatesineet sinkoutuvat edelleen javoivat siten aiheuttaa vahinkoaihmisille ja esineille. Pidäsivulliset ja eläimet turvallisenvälimatkan päässä tuotteesta.

• Älä koskaan käytä laitettahuonolla säällä esimerkiksisumussa, sateessa, kovassatuulessa, ankarassapakkasessa tai ukkosella.Laitteen käyttäminen huonollasäällä tai kosteissa tai märissäolosuhteissa on raskasta.Huono sää voi aiheuttaa

1199 - 003 - 28.04.2020 173

Page 174: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

vaaratilanteita, kutenliukastumisvaaran.

• Varo henkilöitä, esineitä jatilanteita, jotka voivat estäälaitteen turvallisen käytön.

• Varo esteitä, kuten juuria,kiviä, risuja, kuoppia ja ojia.Pitkän ruohon seassa voi ollaesteitä.

• Ruohon leikkaaminen rinteissävoi olla vaarallista. Älä leikkaaruohoa erittäin jyrkissärinteissä. Älä käytä laitettarinteessä, jonka kaltevuus onyli 15°.

• Noudata erityistävarovaisuutta vaihtaessasisuuntaa rinteessä. Käytälaitetta sivusuunnassarinteeseen nähden. Älä käytälaitetta pystysuunnassa.

• Ole varovainen lähestyessäsipiilossa olevia kulmia jaesineitä, jotka estävätnäkyvyyden.

Työturvallisuus

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Käytä tätä tuotetta ainoastaannurmikoiden leikkaamiseen.Tuotteita ei saa käyttää muihinkäyttötarkoituksiin.

• Käytä henkilökohtaisiasuojavarusteita. Katso Henkilökohtainensuojavarustus sivulla 175.

• Opettele pysäyttämäänmoottori nopeasti hätätilassa.

• Älä käytä laitetta sateella taimärissä olosuhteissa.Sähköiskun vaara kasvaa, joslaitteeseen pääsee vettä.

• Älä käytä tuotetta, ellei senterää ja kaikkia suojuksia olekiinnitetty asianmukaisesti.Virheellisesti kiinnitetty teräsaattaa irrota ja aiheuttaahenkilövahinkoja.

• Varmista, ettei terä osu kiviinja juuriin. Tämä voi vaurioittaaterää, ja moottorin akseli voivääntyä. Vääntynyt akseliaiheuttaa voimakasta tärinää.Tällöin on erittäin suuri riski,että terä irtoaa.

• Jos terä osuu esineeseen taialkaa täristä, pysäytä tuotevälittömästi. Sammutamoottori, käännä turvakytkinasentoon 0 ja irrota akku.Tarkista tuote vaurioidenvaralta. Korjaa vauriot tai teetäkorjaustyöt valtuutetussahuoltoliikkeessä.

• Älä koskaan liitä moottorinjarrukahvaa pysyvästi kahvaanmoottoria käynnistettäessä.

174 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 175: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Aseta tuote kiinteälle,tasaiselle alustalle ja käynnistäse. Varmista, ettei terä pääseosumaan maahan taimihinkään esineeseen.

• Ole aina tuotteen takanakäyttäessäsi sitä.

• Pidä kaikki renkaat maassa jamolemmat kätesi työntöaisallakäyttäessäsi tuotetta. Pidäkätesi ja jalkasi poissapyörivien terien läheisyydestä.

• Älä kallista laitetta moottorinkäynnistyksen aikana.

• Ole varovainen vetäessäsilaitetta taaksepäin.

• Älä koskaan nosta laitettamoottorin käynnistyksenaikana. Jos laite onnostettava, sammuta ensinmoottori, käännä turvakytkinasentoon 0 ja irrota akku.

• Älä kävele taaksepäinkäyttäessäsi laitetta.

• Sammuta moottori, kun siirrätlaitteen ruohottoman alueenyli, esimerkiksi ylittäessäsisora-, kivi- tai asfalttipolkuja.

• Älä juokse laitteen kanssa,kun moottoria käynnistetään.Kävele aina, kun käytätlaitetta.

• Sammuta moottori ennen kuinmuutat leikkuukorkeutta. Äläkoskaan tee säätöjä moottorinkäydessä.

• Älä koskaan jätä laitetta ilmanvalvontaa moottorin käydessä.Sammuta moottori ja varmista,ettei terävarustus pyöri.

Turvallisuusohjeet käyttöä varten

Henkilökohtainen suojavarustus

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Henkilökohtaisetsuojavarusteet eivät poistatapaturmien vaaraa, mutta nelieventävät vammojaonnettomuustilanteessa. Annajälleenmyyjän auttaa oikeidenvarusteiden valinnassa.

• Käytä kestäviä luistamattomiasaappaita tai kenkiä. Älä käytäavonaisia jalkineita tai kuljepaljain jaloin.

• Käytä vahvakankaisia, pitkiähousuja.

• Käytä suojakäsineitätarvittaessa, esimerkiksiterävarustuksen asennuksen,tarkastuksen ja puhdistuksenaikana.

Tuotteen turvalaitteet

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeet

1199 - 003 - 28.04.2020 175

Page 176: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ennen laitteenkäyttämistä.

• Älä käytä laitetta, jos jokinsen turvalaitteista on rikki.

• Tarkasta turvalaitteetsäännöllisesti. Josturvalaitteissa on vikoja, otayhteyttä Husqvarna-huoltoliikkeeseen.

Leikkuusuojuksen tarkistaminenLeikkuusuojus vähentää laitteentärinää ja terän aiheuttamaatapaturmavaaraa.• Tarkista leikkuusuojus

vaurioiden, kuten halkeamien,varalta.

Turva-avainTurva-avain on akun kannenalla. Turva-avain kytkee akun,joka tuottaa tehoa moottorille.• Tarkista turva-avaimen

toiminta käynnistämällä jasammuttamalla moottori.

• Jos turva-avain toimii oikein,moottori käynnistyy vain, kunavain on käännetty asentoon1.

(Kuva 23)Moottorin jarrukahvaMoottorin jarrukahva pysäyttäämoottorin. Kun moottorin

jarrukahva vapautetaan,moottori pysähtyy.Tarkista moottorijarrukäynnistämällä moottori javapauttamalla sitten moottorinjarrukahva. Jos moottori eipysähdy 3 sekunnissa, annavaltuutetun Husqvarna-huoltoliikkeen säätäämoottorijarru.(Kuva 24)KäynnistyksenestontarkistaminenTarkista käynnistyksenesto javarmista, että se estäämoottorin toiminnan.1. Työnnä moottorin

jarrukahvaa kahvastonsuuntaan.Käynnistyksenesto pysäyttääliikkeen.

2. Työnnä käynnistyksenestoulos. (Kuva 25)

3. Vapauta käynnistyksenestoja varmista, että se palaaalkuasentoonsa.

Akkuturvallisuus

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

176 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 177: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Käytä ladattavia Husqvarna-akkuja vain yhteensopivienHusqvarna-tuotteidenvirtalähteenä. Tapaturmienvälttämiseksi akkua ei saakäyttää muiden laitteidenvirtalähteenä.

• Älä käytä akkuja, joita ei voiladata.

• Sähköiskun vaara. Älä koskeakun napoihin avaimella,kolikolla, ruuvilla tai muillametalliesineillä. Tämä voiaiheuttaa akun oikosulun.

• Älä aseta esineitä akunilmarakoihin.

• Pidä akku suojassa suoraltaauringonvalolta, kuumuudeltaja avotulelta. Akku voi räjähtääja aiheuttaa palo- ja/taisyöpymisvammoja.

• Suojaa akku sateelta jakosteilta olosuhteilta.

• Älä altista akkua mikroaalloilleja korkealle paineelle.

• Älä yritä purkaa tai rikkoaakkua.

• Jos akku vuotaa, älä annanesteen joutua kosketuksiinkehon tai silmien kanssa. Josnestettä joutuu iholle, puhdistaalue heti runsaalla vedellä jahakeudu lääkäriin.

• Käytä akkua –10…40 °C:nlämpötilassa.

• Älä pese akkua tai akkulaturiavedellä. Katso Akun jaakkulaturin puhdistaminensivulla 182.

• Älä käytä viallista taivaurioitunutta akkua.

• Säilytä akkuja varastossakaukana metalliesineistä kutennauloista, kolikoista jakoruista.

Akkulaturin turvallisuus

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Käytä QC-akkulatureita vainHusqvarna-vara-akkujenlataukseen.

• Sähköiskun tai oikosulunvaara. Älä aseta esineitälaturin ilmarakoihin. Älä yritäpurkaa akkulaturia. Älä liitälaturin liittimiä metalliesineisiin.Käytä hyväksyttyä pistorasiaa.

• Laite muodostaa käytönaikana sähkömagneettisenkentän. Kenttä saattaajoissakin olosuhteissa häiritäaktiivisten tai passiivistenlääketieteellisten implanttientoimintaa. Vakavien taihengenvaarallistentapaturmien ehkäisemiseksikehotamme lääketieteellisiä

1199 - 003 - 28.04.2020 177

Page 178: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

implantteja käyttäviä henkilöitäneuvottelemaan lääkärin jalääketieteellisen implantinvalmistajan kanssa ennenlaitteen käyttämistä.

• Tarkista säännöllisesti, ettäakkulaturin virtajohto ei olevaurioitunut ja ettei siinä olemurtumia.

• Älä nosta akkulaturiavirtajohdosta. Irrota akkulaturipistorasiasta vetämällä pistokeulos. Älä vedä virtajohdosta.

• Pidä virtajohto ja jatkojohdotpoissa veden, öljyn ja terävienreunojen ulottuvilta. Pidähuolta, ettei kaapeli kiristyovien, aitojen tai muidenvastaavien esineiden kohdalla.Se voi muuttaa laturinjännitteelliseksi.

• Älä pese akkulaturia vedellä.• Yli 8-vuotiaat lapset ja

henkilöt, joiden fyysinen,sensorinen tai henkinentoimintakyky on alentunut taijoilla ei ole riittävää kokemustatai taitoja laitteen käyttöön,saavat käyttää akkulaturia,mikäli he ovat saaneetohjausta tai ohjeita akkulaturinturvallisesta käytöstä jaymmärtävät siihen liittyvätvaarat. Lapset eivät saa leikkiäakkulaturilla. Lapset eivät saa

puhdistaa tai huoltaa laitettailman valvontaa.

• Älä lataa akkulaturilla akkuja,jotka eivät sovelluuudelleenlataukseen.

• Älä käytä akkulaturia herkästisyttyvien materiaalien taisyöpymistä aiheuttavienmateriaalien lähellä. Älä peitäakkulaturia. Jos havaitsetsavua tai tulta, irrotaakkulaturin pistokepistorasiasta.

• Älä käytä viallista taivaurioitunutta akkulaturia.

• Lataa akku vain sisätiloissapoissa auringonvalosta jatilassa, jossa on hyväilmanvaihto. Älä lataa akkuamärissä olosuhteissa.

Turvaohjeet huoltoa varten

VAROITUS: Lueseuraavat varoitusohjeetennen laitteenkäyttämistä.

• Jotta laite ei käynnistyvahingossa huollon aikana,käännä turvakytkin asentoon 0ja irrota akku. Odota vähintäänviisi sekuntia ennen huollonaloittamista.

• Laitteen oikeanlainenhuoltaminen pidentää senkäyttöikää ja pienentää

178 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 179: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

onnettomuusvaaraa. Annahuoltotyö valtuutetunhuoltoliikkeen tehtäväksi. Kysylisätietoja lähimmästähuoltoliikkeestä.

• Tee laitteelle ainoastaankäyttöohjekirjassa mainituthuoltotoimenpiteet. Laajemmattoimenpiteet on teetettävävaltuutetussa huoltoliikkeessä.

• Käytä työrukkasia, kunkäsittelet terävarustusta. Teräon erittäin terävä ja aiheuttaahelposti haavoja.

• Pidä leikkausreunat terävinä japuhtaina, jotta laitteensuorituskyky ja turvallisuuspysyvät mahdollisimmanhyvänä.

• Anna huoltoliikkeen tarkastaalaite säännöllisesti jatarvittaessa säätää ja korjatase.

• Vaihda vaurioituneet, kuluneettai rikkoutuneet osat.

• Noudata lisävarusteidenvaihtoa koskevia ohjeita.Käytä ainoastaan valmistajanlisävarusteita.

• Kun laitetta ei käytetä, säilytäse, akku ja akkulaturi erilläänkuivassa ja lukitussasisätilassa. Varmista, ettälapset ja asiattomat henkilöteivät pääse käsiksilaitteeseen, akkuun taiakkulaturiin.

AsentaminenJohdanto

VAROITUS: Ennen kuin kokoat tuotteen, lueturvallisuutta koskeva luku.

VAROITUS: Jotta kone ei käynnistyvahingossa asennuksen aikana, käännäturva-avain asentoon 0, irrota akku ja odotavähintään viisi sekuntia.

Kahvan asentaminen 1. Irrota alemmat nupit.2. Liu'uta nupit urien alaosaan laitteen molemmin

puolin. (Kuva 26)3. Aseta kahvan korkeus jompaankumpaan

käytettävissä olevista asennoista.4. Liu'uta nuppeja ylöspäin kahvaa kohti, kunnes ne

pysähtyvät ja kuulet naksahduksen. (Kuva 27)5. Kiristä nupit huolellisesti.

Ruohonkerääjän asentaminen1. Kiinnitä ruohonkerääjän kehys keruupussiin niin, että

pussin jäykkä osa on alhaalla. Pidä kehyksen kahvakeruupussin yläpuolella. (Kuva 28)

2. Kiinnitä ruohonkerääjän kehyksen alaosaruohonkerääjän alaosassa olevaan uraan.

3. Kiinnitä keruupussi ruohonkerääjän runkoonkiinnikkeillä. (Kuva 29)

4. Nosta takasuojus ylös.5. Kiinnitä ruohonkerääjä rungon yläreunaan.6. Aseta ruohonkerääjän alempi osa ruohon

ulosheittokanavaan. (Kuva 30)

Silppurin tulpan asentaminen(lisävaruste)1. Nosta takasuojus ylös ja irrota ruohonkerääjä.2. Aseta silppurin tulppa ruohonkerääjän

ulosheittokanavaan. (Kuva 31)3. Vaihda terän tilalle silppurisarjan mukana toimitettu

silppuriterä. Katso Terän irrottaminen ja vaihtaminensivulla 183.

1199 - 003 - 28.04.2020 179

Page 180: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

KäyttöJohdanto

VAROITUS: Lue turvallisuutta käsitteleväluku niin, että ymmärrät sen sisällön, ennenlaitteen käyttämistä.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect on ilmainen mobiililaitesovellus.Husqvarna Connect -sovellus saat lisätoimintojaHusqvarna-koneeseen:

• Enemmän tuotetietoja.• Tietoja koneen osista ja huolto-ohjeita.

Husqvarna Connect -käytön aloittaminen1. Lataa Husqvarna Connect -sovellus

mobiililaitteeseesi.2. Rekisteröi Husqvarna Connect -sovelluksessa.3. Liitä ja rekisteröi kone Husqvarna Connect -

sovelluksen ohjeiden mukaan.

Bluetooth® (LC 247iX, LC 347iVX,LC 353iVX)Langaton Bluetooth®-tekniikkaLangattoman Bluetooth®-tekniikan symboli syttyy, kunlaitteeseen yhdistetään mobiililaite.

(Kuva 32)

Tuotteen asettaminen käyttöasentoon1. Taita kahva pystyasentoon. (Kuva 33)2. Liu'uta nuppeja ylöspäin kahvaa kohti, kunnes ne

pysähtyvät ja kuulet naksahduksen. (Kuva 27)3. Kiristä nupit huolellisesti.

Leikkuukorkeuden asettaminenLeikkuukorkeuden säädössä on 6 tasoa.

1. Vähennä leikkuukorkeutta siirtämälläleikkuukorkeuden säätövipua alaspäin.

2. Lisää leikkuukorkeutta siirtämällä leikkuukorkeudensäätövipua ylöspäin. (Kuva 34)

HUOMAUTUS: Älä aseta leikkuukorkeuttaliian alhaiseksi. Jos ruohikon pinta ei oletasainen, terät voivat osua maahan.

Akku

VAROITUS: Ennen kuin käytät akkua, lueturvallisuutta käsittelevä luku niin, ettäymmärrät sen sisällön. Lue myös akun ja

akkulaturin käyttöohje niin, että ymmärrätsen sisällön.

Akun tilaNäyttö osoittaa akun varaustason ja mahdolliset akkuunliittyvät ongelmat. Akun varaustaso näytetään viidensekunnin ajan tuotteen sammuttamisen tai akunvaraustilan ilmaisin -painikkeen painamisen jälkeen.Virheen tapahtuessa akun varoitussymboli syttyy. Katso Akku sivulla 183.

(Kuva 35)

LED-merkkivalot Akun tila

Kaikki LED-merkkivalotpalavat.

Täysin ladattu (75–100 %)

LED 1, LED 2 ja LED 3palavat

Akun varaustaso on 50–75 %.

LED 1 ja LED 2 palavat Akun varaustaso on 25–50 %.

LED 1 palaa Akun varaustaso on 0–25%.

LED 1 vilkkuu. Akku on tyhjä. Lataa akku.

Akun lataaminenLataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa. Akunvaraus on toimitettaessa vain 30 %.

Huomautus: Akkulaturi on kytkettävä tyyppikilvenmukaiseen jännitteeseen ja taajuuteen.

Akku ei lataudu, jos akun lämpötila on yli 50 °C.Akkulaturi viilentää akkua ennen kuin se alkaa latautua.

1. Kytke akkulaturin virtajohdon toinen pää akkulaturinliitäntään.

2. Kytke sitten akkulaturin virtajohdon toinen päämaadoitettuun pistorasiaan. Akkulaturin vihreämerkkivalo vilkkuu kerran. (Kuva 36)

3. Aseta akku akkulaturiin. Laturin vihreä valo syttyy,kun akku on kytketty oikein akkulaturiin. (Kuva 37)

4. Kun akun kaikki LED-merkkivalot syttyvät, akku onladattu täyteen. Lataa akkua enintään 24 tuntia.

5. Kun irrotat akkulaturin pistorasiasta, älä vedäjohdosta, vaan pistokkeesta.

6. Irrota akku akkulaturista.

Akun varaustilaHusqvarna-litiumioniakkua voi ladata tai käyttää senvaraustasosta riippumatta. Akku ei ole vaurioitunut.

180 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 181: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Täyteen ladattu akku ei menetä varaustaan, kun sejätetään laturiin.

LED-näyttö Varaustila

LED 1 vilkkuu. 0–25 %

LED 1 palaa, LED 2 vilk-kuu

25–50 %

LED 1 ja LED 2 palavat jaLED 3 vilkkuu.

50–75 %

LED 1, LED 2 ja LED 3palavat, LED 4 vilkkuu.

75–100 %

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 palavat

Täyteen ladattu

Laitteen käynnistäminen1. Avaa akun kansi.2. Aseta ladattu akku yhteen akun pidikkeeseen.

Pidennä käyttöaikaa asettamalla toinen ladattu akkutoiseen akun pidikkeeseen.

3. Käännä turva-avain asentoon 1. (Kuva 23)4. Seiso laitteen takana.5. Paina ohjauspaneelin ON/OFF-virtapainiketta (A).

Näyttö käynnistyy. Akun ilmaisin (B) näyttää kahdenakun latauksen tilan. Käytössä olevan akun numeronäytetään akun ilmaisimen vieressä. LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX-malleissanäytössä näkyy myös asetettu nopeus. (Kuva 38)

6. Avaa käynnistyksenesto. (Kuva 25)7. Työnnä moottorin jarrukahvaa kahvaston suuntaan.

(Kuva 39)

Vetojärjestelmän käyttäminen pyörillä(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Käynnistä veto vetämällä vetojärjestelmän sanka

työntöaisan suuntaan. (Kuva 40)• Voit säätää ajonopeutta neljän eri nopeuden välillä

painamalla + tai – -painikkeita ohjauspaneelissa.(Kuva 41)

• Kytke vetojärjestelmä pois käytöstä vapauttamallavetojärjestelmän sanka esimerkiksi lähestyessäsiestettä.

SavE-toiminnon käyttäminenLaitteessa on akkua säästävä toiminto (SavE), jokapidentää käyttöaikaa.

1. Käynnistä toiminto painamalla SavE-painiketta (A).Näytön SavE-symboli (B) syttyy.

2. Sammuta toiminto painamalla uudelleen SavE-painiketta. Näytön SavE-symboli (B) sammuu. (Kuva42)

SavE-toiminto sammuu automaattisesti, jos nurmikonolosuhteet vaativat suurempaa tehoa. SavE-toimintokäynnistyy automaattisesti uudelleen, kun nurmikonolosuhteet sallivat sen.

Suuri kuormitus -toimintoKun laitteella leikataan korkeaa tai märkää ruohoa,moottori lisää automaattisesti kierrosnopeutta. Moottorisiirtyy takaisin normaaliin tilaan, kun suuri kuormitus eiole tarpeen.

Laitteen pysäyttäminenLaite sammuu automaattisesti, jos sitä ei käytetä 10minuuttiin. Käännä turva-avain asentoon 0, ennen kuinjätät laitteen ilman valvontaa.

1. Pysäytä moottori vapauttamalla moottorinjarrukahva. (Kuva 24)

2. Paina ohjauspaneelin ON/OFF-virtapainiketta. Kaikkinäytön merkkivalot ja symbolit sammuvat. (Kuva 43)

3. Avaa akun kansi ja käännä turva-avain asentoon 0.(Kuva 44)

4. Irrota akku painamalla kahta vapautuspainiketta javedä akku ulos. (Kuva 45)

5. Lataa akku, jos sen lataustaso on alhainen. Katsolisätietoja kohdasta Akun lataaminen sivulla 180.

Hyvän tuloksen saavuttaminen• Käytä aina hyvin teroitettua terää. Tylsä terä leikkaa

epätasaisesti ja ruohosta tulee keltaista leikatunpinnan kohdalta. Hyvin teroitettu terä käyttää myöstylsää terää vähemmän energiaa.

• Älä leikkaa enempää kuin 1/3 ruohon pituudesta.Aseta leikkuukorkeus ensimmäisellä leikkuukerrallakorkeaksi. Tutkittuasi leikkuutuloksen voit laskealeikkuukorkeuden haluamallesi tasolle. Jos ruoho onerittäin pitkää, kulje hitaasti ja leikkaa nurmikkotarvittaessa kaksi kertaa.

• Leikkaa joka kerta eri suuntiin, jotta nurmikkoon eitule raitoja.

Ruohon leikkaaminen ilman kiinnitettyäruohonkerääjää tai silppurin tulppaa• Nosta takasuojus ylös ja irrota ruohonkerääjä.• Jos silppurin tulppa ja silppuamisterä on kiinnitetty,

irrota ne.• Sulje takasuojus ennen laitteen käyttämistä.

Kun käytät laitetta, ruohosilppu purkautuu takasuojuksenalle.

1199 - 003 - 28.04.2020 181

Page 182: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

HuoltoJohdanto

VAROITUS: Ennen minkäänlaistenhuoltotöiden aloittamista sinun on luettavaturvallisuutta käsittelevä luku niin, ettäymmärrät sen sisällön.

Kaikkiin tuotteelle tehtäviin huolto- ja korjaustöihintarvitaan erityiskoulutus. Takaamme, että tuotteemmehuolletaan ja korjataan ammattimaisesti. Jos

jälleenmyyjäsi ei ole huoltoliike, pyydä jälleenmyyjääneuvomaan lähin huoltoliike.

HuoltokaavioHuoltovälit on laskettu laitteen päivittäisen käytönperusteella. Välit voivat muuttua, jos laitetta ei käytetäpäivittäin.

Saat lisätietoja *-merkillä merkityistä huolloista kohdasta Turvallisuusohjeet käyttöä varten sivulla 175.

Jokaisel-la käyttö-kerralla

Kuukau-sittain

Kerrankäyttö-

kaudessa

Tee yleistarkastus. X

Puhdista laite. X

Tarkista käynnistyksenesto * X

Varmista, että tuotteen turvalaitteissa ei ole vikoja * X

Tarkista terävarustus. X

Tarkista leikkuusuojus*. X

Tarkista moottorin jarrukahva * X

Tarkista, että virtapainike toimii oikein eikä se ole viallinen X

Tarkista akku vaurioiden varalta X

Tarkista akun varaustila X

Tarkista, että akun vapautuspainikkeet toimivat oikein ja että akku lukittuu lait-teeseen X

Tarkista akkulaturi vaurioiden varalta ja varmista, että se toimii oikein X

Tarkista akun ja laitteen väliset kytkennät. Tarkista myös akun ja akkulaturin väli-nen kytkentä. X

Yleistarkastus• Varmista, että tuotteen kaikki ruuvit ja mutterit on

kiristetty.• Varmista, että laitteen kaapelit on asennettu siten,

että ne eivät vahingoitu.

Laitteen puhdistaminen• Puhdista muoviosat puhtaalla ja kuivalla liinalla.• Älä käytä vettä, kun puhdistat laitetta. Vesi voi

päästä akkuun tai moottoriin ja vaurioittaa laitetta taiaiheuttaa oikosulun.

• Älä käytä laitteen puhdistamiseen painepesuria.• Älä suihkuta vettä suoraan moottorin päälle.• Poista lehdet, ruoho ja lika harjalla.

Akun ja akkulaturin puhdistaminen

HUOMAUTUS: Älä pese akkua taiakkulaturia vedellä.

• Varmista, että akku ja akkulaturi ovat puhtaita jakuivia ennen kuin laitat akun akkulaturiin.

• Puhdista akun liittimet paineilmalla tai pehmeällä,kuivalla liinalla.

• Puhdista akun ja akkulaturin pinnat pehmeällä,kuivalla liinalla.

182 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 183: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Terävarustuksen tarkistaminenVAROITUS: Jotta kone ei käynnistyvahingossa, käännä turva-avain asentoon 0,irrota akku ja odota vähintään viisi sekuntia.

VAROITUS: Käytä suojakäsineitähuoltaessasi terävarustusta. Terä on erittäinterävä ja aiheuttaa helposti haavoja.

1. Tutki terävarustus vaurioiden tai halkeamien varalta.Vaurioitunut terävarustus on aina vaihdettava.

2. Tarkista, onko terä vaurioitunut tai tylsä.

Huomautus: Terä on tasapainotettava oikein teroituksenjälkeen. Anna huoltoliikkeen teroittaa, vaihtaa jatasapainottaa terä. Jos osut esteeseen niin, että tuotepysähtyy, vaihda vaurioitunut terä. Anna huoltoliikkeenarvioida, voiko terän teroittaa vai onko se vaihdettava.

Terän irrottaminen ja vaihtaminen1. Lukitse terä puukiilalla. (Kuva 46)

2. Irrota teräpultti.3. Irrota terä.4. Tutki terän tuki ja teräpultti vaurioiden varalta.5. Tutki moottorin akseli ja varmista, ettei se ole

vääntynyt.6. Asenna uusi terä siten, että terän kulmikkaat päät

osoittavat leikkuusuojuksen suuntaan. (Kuva 47)7. Varmista, että terä on kohdistettu moottorin akselin

keskiosan kanssa.8. Lukitse terä puukiilalla. Kiinnitä jousialuslevy

paikalleen ja kiristä pultti ja aluslevy momenttiin 23–28 Nm. (Kuva 48)

9. Pyöritä terää käsin ja varmista, että se pyöriivapaasti.

VAROITUS: Käytä työrukkasia. Terä onerittäin terävä ja aiheuttaa helpostihaavoja.

10. Testaa terää käynnistämällä tuote. Jos terä ei olekiinnitetty asianmukaisesti, tuote tärisee tai senleikkuutulos ei ole tyydyttävä.

VianmääritysAkkuAkun merkkivalo Mahdolliset viat Mahdollinen toimenpide

Vihreä merkkivalo vilk-kuu

Akun jännite on alhainen Lataa akku. Katso Akun lataaminen sivulla 180.

Vian merkkivalo vilkkuu Akun varaus on heikko Lataa akku. Katso Akku sivulla 183.

Työympäristön lämpötila on liian kor-kea tai liian matala

Käytä akkua –10…40 °C:n lämpötilassa.

Ylijännite Tarkista, että verkkojännite vastaa laitteeseen kiin-nitetyssä arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.

Irrota akku akkulaturista. Odota viisi sekuntia ja yr-itä ladata akkua uudelleen. Jos ongelma jatkuu,ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

Vian merkkivalo palaa Akkukennoston väli liian suuri (1 V) Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

AkkulaturiAkkulaturin merkki-valo

Mahdolliset viat Mahdollinen toimenpide

Vian merkkivalo vilk-kuu

Työympäristön lämpötila on liiankorkea tai liian matala

Käytä akkulaturia 5…40 °C:n lämpötilassa.

Vian merkkivalo pal-aa

Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen

1199 - 003 - 28.04.2020 183

Page 184: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

OhjauspaneeliNäppäimistö Virhekoodi (merk-

kivalon vilkahdus-ten määrä)

Mahdolliset viat Mahdolliset toimenpiteet

Vian merkkivalovilkkuu

3 Moottori on ylikuormittunut Nosta leikkuukorkeutta. Katso Leikkuu-korkeuden asettaminen sivulla 180.

5 Moottorin nopeus laskee lii-kaa.

10 Moottorin ohjaus on liian kuu-ma

Sammuta moottori ja odota, että se jääh-tyy

2 Terä on jumissa Jotta laite ei käynnisty vahingossa, kään-nä turva-avain asentoon 0, irrota akku jaodota vähintään viisi sekuntia. Varmista,että terä pyörii vapaasti. Jos ongelmajatkuu, ota yhteys valtuutettuun huolto-liikkeeseen.

9 Akkuvika tai akusta ei saadasignaalia.

Aseta akku laitteeseen oikein ja tarkistaakkuliitin. Jos akun vian merkkivalo vilk-kuu. Katso Akku sivulla 180.

Laite pysähtyy 8 Akun varaus on heikko Lataa akku. Katso Akun lataaminen si-vulla 180.

0 Akkuliitinvika Tarkasta akkuliitin.

Muut virheet Jos muita virheitä ilmenee, käännä turva-avain asentoon 0, irrota akku ja ota yhteys valtuutet-tuun huoltoliikkeeseen.

Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminenJohdanto

VAROITUS: Jotta kone ei käynnistyvahingossa kuljetuksen aikana, käännäturva-avain asentoon 0, irrota akku ja odotavähintään viisi sekuntia.

Tuotteen asettaminen kuljetusasentoon

1. Irrota alemmat nupit.2. Liu'uta nupit urien alaosaan laitteen molemmin

puolin. (Kuva 26)3. Taita kahva eteen. (Kuva 49)4. Irrota ruohonkerääjä.

Kuljettaminen• Vaarallisten aineiden lainsäädännön määräykset

koskevat tuotteessa olevia litiumioniakkuja.• Tavarakuljetuksessa on noudatettava pakkausta ja

merkintöjä koskevia erityismääräyksiä.• Muista noudattaa vaarallisia aineita koskevia

määräyksiä, kun valmistelet laitetta kuljetukseen.

Myös mahdollisia paikallisia määräyksiä onnoudatettava.

• Irrota akku aina kuljetuksen ajaksi.• Teippaa akkuliittimet ja varmista, että akku ei pääse

liikkumaan kuljetuksen aikana.• Kiinnitä laite kuljetuksen ajaksi.

Säilytys• Irrota akku aina säilytyksen ajaksi.• Onnettomuuksien välttämiseksi varmista, ettei akku

ole kytkettynä laitteeseen säilytyksen aikana.• Säilytä akkulaturia ainoastaan suljetussa ja kuivassa

paikassa.• Säilytä akkua ja akkulaturia kuivassa paikassa, jossa

lämpötila ei laske pakkasen puolelle.• Irrota akku akkulaturista varastoinnin ajaksi.• Älä säilytä akkua paikassa, jossa on staattista

sähköä. Älä säilytä akkua metallilaatikossa.• Säilytä akkua 5–25 °C:n lämpötilassa ja poissa

suorasta auringonvalosta.• Säilytä akkulaturia 5–45 °C:n lämpötilassa ja poissa

suorasta auringonvalosta.• Varmista, että akun varaustaso on 30–50 % ennen

pitkäaikaista säilytystä.

184 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 185: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Säilytä laitetta, akkua ja akkulaturia lukitussa tilassalasten ja asiaankuulumattomien henkilöidenulottumattomissa.

• Puhdista laite ja tee täysi huolto ennen pitkäaikaistasäilytystä.

HävittäminenLaitteessa tai sen pakkauksessa olevat symbolitosoittavat, ettei laitetta saa hävittää kotitalousjätteenmukana. Se on toimitettava asianmukaiseen sähkö- jaelektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen.

Varmistamalla laitteen asianmukaisen hävittämisenautat vähentämään mahdollisia negatiiviaympäristövaikutuksia, joita tämän laitteen virheellisestähävittämisestä koituisi. Lisätietoja tämän laitteenkierrätyksestä saat ottamalla yhteyden kotikuntasiviranomaisiin, jätehuoltoon tai laitteen myyneeseenliikkeeseen.

(Kuva 50)

Tekniset tiedotTekniset tiedot

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Leikkuumoottori

Moottorityyppi BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V BLDC (harjaton) 36 V

Moottorin nopeus – SavE, r/min 2 600 2 600 2 600

Moottorin nopeus – nimellinen, r/min 3 000 3 000 3 000

Moottorin nopeus – suuri kuormitus, r/min 3 500 3 500 3 500

Moottorin teho – enintään, kW 0,96 0,96 1,05

Moottorin teho – nimellinen, kW 0,75 0,75 0,9

Ajomoottori

Moottorin teho – nimellinen, kW – 0,25 0,25

Liikkumisnopeus, km/h – 3,0-4,5 3,0-4,5

Nopeuden säätötasot – 4 4

Paino

Paino ilman akkua, kg 24 26 28

Akku

Akkutyyppi Husqvarna-akkusarja Husqvarna-akkusarja Husqvarna-akkusarja

Akun käyttöaika

Akun käyttöaika, min, (vapaa käyttö) SavE-toiminto käytössä, yksi 5,2 Ah:n Husqvarna-akku (Bli200).

43 43 32

Akun käyttöaika minuutteina (joutokäynti),normaali tila käytössä, yksi 5,2 Ah:n Husq-varna-akku (Bli200).

30 30 20

Melupäästöt 25

Äänen tehotaso, mitattu dB(A) 94 94 97

Äänen tehotaso, taattu LWA dB(A) 95 95 98

25 Melupäästö ympäristöön äänentehona (LWA) EY-direktiivin 2000/14/EY mukaisesti mitattuna.

1199 - 003 - 28.04.2020 185

Page 186: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Äänitasot 26

Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla,dB(A)

82 82 86

Tärinätasot 27

Kahva, m/s2 0,42 0,42 2,64

Terälaite

Leikkuukorkeus, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Leikkuuleveys, cm 47 47 53

Terä, vakio Keruulaite5905934-10

Keruulaite5905934-10

Keruulaite5940757-10

Terälisävaruste Silppuava5907010-10

Silppuava5907010-10

Silppuava5950072-10

Ruohonkerääjän tilavuus litroina 55 55 60

Bluetooth®-yhteyden radiotaajuudentiedot

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Taajuuskaista, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Enimmäislähtöteho, dBm 4 4 4

Hyväksytyt akut Tyyppi Akun kapasiteetti,Ah

Jännite, V Paino, kg

BLi20 Litiumioni 4,0 36 1,2

BLi200 Litiumioni 5,2 36 1,3

BLi300 Litiumioni 9,4 36 4,1

Hyväksytyt laturit tietyille BLi-akuille Tulojännite, V Taajuus, Hz Teho, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

26 Äänenpainetasoista ilmoitettujen tietojen tyypillinen tilastollinen hajonta (keskihajonta) on 1,2 dB(A).27 Tärinätasolle ilmoitetuissa tiedoissa tyypillinen tilastollinen hajonta (vakiopoikkeama) on 0,2 m/s2. Tärinästan-

dardi EN 60335-2-77:2017, luku 20.105

186 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 187: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutusEY-vaatimustenmukaisuusvakuutusHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.:+46-36-146500, vakuuttaa, että Husqvarna, LC 247i,LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX -ruohonleikkurit vuodesta 2018alkaen ovat seuraavienNEUVOSTON DIREKTIIVIEN mukaisia:

• 8. kesäkuuta 2011 annettu direktiivi 2011/65/EUtiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta

• 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi2006/42/EY

• 26. helmikuuta 2014 annettu direktiivi 2014/30/EUsähkömagneettisesta yhteensopivuudesta

• 8. toukokuuta 2000 annettu laitemeludirektiivi2000/14/EY.

Melupäästöjä koskevat tiedot löytyvät luvusta Teknisettiedot.

Seuraavia standardeja on sovellettu:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Yllä luetellut standardit ovat standardien uusimmatjulkaistut versiot, mikäli muuta ei ole ilmoitettu.

Ilmoitettu tarkastuslaitos: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala onarvioinut vaatimustenmukaisuuden direktiivin2000/14/EY liitteen VI mukaisesti ja julkaissutsertifikaatin numerolla 01/901/326 (LC 347iVX, LC247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, kehityspäällikkö/puutarhatuotteet(Husqvarna AB:n valtuutettu ja teknisestädokumentaatiosta vastaava edustaja)

Rekisteröidyt tavaramerkitBluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG,inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä.Husqvarna käyttää kyseisiä merkkejä luvanvaraisesti.

1199 - 003 - 28.04.2020 187

Page 188: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SommaireIntroduction................................................................. 188

Sécurité.......................................................................190

Montage......................................................................199

Utilisation.................................................................... 199

Entretien..................................................................... 201

Dépannage................................................................. 203

Transport, entreposage et mise au rebut....................204

Caractéristiques techniques....................................... 205

Déclaration de conformité CE.....................................208

Marques déposées..................................................... 208

IntroductionDescription du produitLe produit est une tondeuse rotative à pousser. L'herbeest recueillie dans un collecteur d'herbe. Retirez lecollecteur d'herbe pour permettre l'éjection arrière del'herbe. Fixez un kit de mulching (accessoire) pourbroyer l'herbe et la transformer en engrais.

Utilisation prévueUtilisez le produit pour couper l'herbe. N'utilisez pas ceproduit pour d'autres travaux.

Aperçu du produit(Fig. 1)1. Panneau de commande2. Poignée de frein moteur3. Antidémarrage4. Collecteur d'herbe5. Couvercle arrière6. Clé de sécurité7. Bouton de poignée8. Capot de la batterie9. Commande de réglage de la hauteur de coupe10. Bouton MARCHE/ARRÊT11. Indicateur de technologie sans fil Bluetooth®

12. Bouton SavE13. Indicateur SavE14. Indicateur de batterie15. Témoin de niveau de la vitesse (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Bouton de décrémentation de la vitesse (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Bouton d'incrémentation de la vitesse (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. LED d'erreur19. Capot de coupe20. Manuel de l'opérateur21. Plaque d'identification22. Manette de commande (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Chargeur de batterie (accessoire)24. Batterie (accessoire)

Symbolesconcernant le produit(Fig.2)

AVERTISSEMENT !Soyez prudent et utilisezle produit correctement.Ce produit peut causerdes blessures graves,voire mortelles, àl'opérateur ou à d'autrespersonnes.

(Fig.3)

Lisez attentivement lemanuel d'utilisation etassurez-vous de biencomprendre lesinstructions avantutilisation.

(Fig.4)

Maintenez les personneset les animaux à une

188 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 189: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

distance suffisante de lazone de travail.

(Fig.5)

Attention : projections etricochets.

(Fig.6)

Avertissement :Maintenez les mains etles pieds à distance de lalame en rotation.

(Fig.7)

Avertissement :Maintenez les pieds etles mains à distance despièces en mouvement.

(Fig.8)

Retirez la clé de sécuritéavant d'effectuer destravaux de réparation oud'entretien.

(Fig.9)

Ne les exposez pas à lapluie.

(Fig.10)

Le produit ou sonemballage ne font paspartie des orduresménagères. Déposez-ledans une station derecyclage pouréquipements électriqueset électroniques.

(Fig.11)

Le produit est conformeaux directives CE envigueur.

(Fig.12)

Le produit est conformeaux directives de l'Uniondouanière eurasiatiqueen vigueur.

(Fig.13)

Le produit est conformeaux directivesUkrSEPRO en vigueur.

(Fig.14)

Le produit est conformeaux directives RCM envigueur. S'applique àl'Australie/la Nouvelle-Zélande uniquement

(Fig.15)

Émissions sonores dansl'environnement selon ladirective européenne2000/14/CE et lalégislation de laNouvelle-Galles du Sud« Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017 ».L'étiquette de la machineet le chapitreCaractéristiquestechniques contiennentdes données sur lesémissions sonores.

(Fig.16)

Le produit est protégécontre les gouttes d'eau.

(Fig. 21) Procédure de démarrage : appuyez sur lebouton ON/OFF, relâchez l'antidémarrage,puis poussez la poignée du frein moteurvers le bas.

1199 - 003 - 28.04.2020 189

Page 190: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.17)

Relâchez la poignée defrein moteur pour arrêter.

(Fig.18)

Lent

(Fig.19)

Rapide

(Fig.20)

Code optiquement lisible

Remarque: Les autressymboles/autocollants présentssur le produit concernent des

exigences de certificationspécifiques à certains marchés.

Étiquette sur le produit(Fig. 22)Maintenez les mains et lespieds à distance des lames enrotation.ResponsabilitéConformément à la loi sur la responsabilité du fait desproduits, nous déclinons toute responsabilité pour toutdommage causé par notre produit si :

• le produit n'est pas correctement réparé ;• le produit est réparé avec des pièces qui ne

proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pashomologuées par le fabricant ;

• le produit est équipé d'un accessoire qui ne provientpas du fabricant ou qui n'est pas homologué par lefabricant ;

• le produit n'est pas réparé par un centre d'entretienagréé ou par une autorité homologuée.

SécuritéDéfinitions de sécuritéDes avertissements, desrecommandations et desremarques sont utilisés poursouligner des partiesspécialement importantes dumanuel.

AVERTISSEMENT:Symbole utilisé en casde risque de blessuresou de mort pourl'opérateur ou lespersonnes à proximité siles instructions du

manuel ne sont pasrespectées.

REMARQUE: Symboleutilisé en cas de risquede dommages pour leproduit, d'autresmatériaux ou lesenvirons si lesinstructions du manuelne sont pas respectées.

Remarque: Symbole utilisé pourdonner des informations

190 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 191: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

supplémentaires pour unesituation donnée.

Instructions générales desécurité

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

• Ce produit est dangereux s'ilest utilisé de manièreincorrecte ou imprudente. Desblessures graves ou mortellespeuvent se produire si vous nerespectez pas les instructionsde sécurité.

• Ce produit génère un champélectromagnétique durant sonfonctionnement. Ce champpeut dans certainescirconstances perturber lefonctionnement d'implantsmédicaux actifs ou passifs.Pour réduire le risque deblessures graves ou mortelles,les personnes portant desimplants médicaux doiventconsulter leur médecin et lefabricant de leur implant avantd'utiliser ce produit.

• Soyez toujours prudent etutilisez votre bon sens. Sivous ne savez pas commentfaire fonctionner le produit

dans une situation particulière,ne l'utilisez pas et contactezvotre Husqvarna revendeuravant de poursuivre.

• N'oubliez pas que l'opérateursera tenu responsable desaccidents occasionnés à destiers et à leurs biens.

• Maintenez le produit propre.Assurez-vous que vouspouvez lire clairement lesavertissements et lesautocollants.

• N'autorisez jamais des enfantsou des personnes qui ne sontpas familiarisées avec cesinstructions à se servir de cetappareil. Les réglementationsnationales peuvent limiter l'âgede l'utilisateur

• Surveillez constamment lespersonnes aux capacitésphysiques ou mentalesréduites qui utilisent ceproduit. Un adulte responsabledoit être présent à toutmoment.

• N'utilisez jamais l'appareil sivous êtes fatigué ou malade,ou si vous êtes sous l'emprised'alcool, de drogues ou demédicaments. Cela a un effetnégatif sur votre vision, votrevigilance, votre coordination etvotre jugement.

1199 - 003 - 28.04.2020 191

Page 192: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• N'utilisez pas le produit sicelui-ci est défectueux.

• Ne modifiez jamais le produitet ne l'utilisez jamais s'il estsusceptible d'avoir été modifiépar un tiers.

Sécurité dans l'espace detravail

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

• Retirez les objets tels que lesbranches, les brindilles et lespierres de la zone de travailavant d'utiliser le produit.

• Les objets heurtantl'équipement de coupepeuvent être éjectés et causerdes blessures ou des dégâtsmatériels. Maintenez lespersonnes aux alentours et lesanimaux à une distancesuffisante du produit.

• N'utilisez jamais le produit parmauvais temps, par exempleen cas de brouillard, de pluie,de vent violent, de froidintense et de risque d'éclair.Utiliser le produit par mauvaistemps ou dans desenvironnements humides estfatigant. Le mauvais tempspeut rendre les conditions de

travail dangereuses : dessurfaces peuvent par exempledevenir glissantes.

• Identifiez les éventuelspersonnes, objets et situationssusceptibles de nuire à lasécurité du fonctionnement duproduit.

• Soyez attentif aux obstaclestels que les racines, lespierres, les brindilles, lesfosses et les fossés. L'herbehaute peut cacher desobstacles.

• Il peut être dangereux decouper l'herbe sur des terrainsen pente. N'utilisez pas latondeuse sur des pentes trèsraides. N'utilisez pas le produitsur un sol dont la pente estsupérieure à 15°.

• Faites très attention lorsquevous changez de direction surdes surfaces en pente. Faitesfonctionner le produit entravers de la courbe de lapente, jamais de haut en bas.

• Soyez prudent lorsque vousvous approchez de coinscachés et d'objets quiempêchent d'avoir une vuedégagée.

Sécurité du travail

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions qui

192 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 193: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

suivent avant d'utiliser leproduit.

• Utilisez le produit uniquementpour couper les pelouses. Ilest interdit d'utiliser le produitpour d'autres travaux.

• Utilisez un équipement deprotection personnelle.Reportez-vous à la section Équipement de protectionindividuelle à la page 194.

• Assurez-vous de savoircomment couper le moteurrapidement en cas d'urgence.

• Le produit ne doit pas êtreexposé à la pluie ou àl'humidité. Le risque de chocélectrique augmente si del'eau pénètre dans le produit.

• Faites fonctionner le produituniquement si la lame et tousles couvercles sont fixéscorrectement. Une lame fixéede manière inadéquate risquede se détacher et de causerdes blessures personnelles.

• Assurez-vous que la lame netouche pas des objets tels quedes pierres et des racines.Cela peut endommager lalame et tordre l'arbre dumoteur. Un arbre tordu génèrede fortes vibrations, il y a alorsun risque important que lalame se détache.

• Arrêtez immédiatement leproduit s'il vibre ou bute sur unobjet. Arrêtez le moteur,tournez la clé de sécurité sur 0et déposez la batterie. Vérifiezque le produit n'est pasendommagé. Réparez leséventuels dommages oudemandez à un atelierspécialisé agréé procéder auxréparations.

• N'attachez jamais la poignéede frein moteur enpermanence à la poignée decommande quand le moteurest mis en marche.

• Placez le produit sur unesurface stable et plane, puislancez-le. Vérifiez que la lamene touche pas le sol ou toutautre objet.

• Restez toujours derrière leproduit lorsque vous l'utilisez.

• Faites reposer toutes lesroues sur le sol et conservezvos deux mains sur la poignéelorsque vous faites fonctionnerle produit. Maintenez lesmains et les pieds à distancedes lames en rotation.

• N'inclinez pas le produit quandle moteur est mis en marche.

• Soyez prudent lorsque voustirez le produit vers l'avant.

• Ne soulevez jamais le produitquand le moteur est mis en

1199 - 003 - 28.04.2020 193

Page 194: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

marche. Si vous devezsoulever le produit, arrêtezd'abord le moteur, tournez laclé de contact sur 0 etdéposez la batterie.

• Ne marchez pas vers l'arrièrelorsque vous utilisez le produit.

• Arrêtez le moteur lorsque vousvous déplacez à travers deszones exemptes d'herbe, parexemple des chemins degravier, de pierre oud'asphalte.

• Ne courez pas lorsque vousutilisez le produit et que lemoteur est mis en marche.Vous devez toujours marcherlorsque vous utilisez le produit.

• Arrêtez le moteur avant demodifier la hauteur de coupe.N'effectuez jamais de réglagespendant que le moteur tourne.

• Ne quittez jamais le produitdes yeux pendant que lemoteur tourne. Arrêtez lemoteur et assurez-vous quel'équipement de coupe netourne pas.

Consignes de sécurité pour lefonctionnement

Équipement de protectionindividuelle

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions qui

suivent avant d'utiliser leproduit.

• L'équipement de protectionindividuel ne protège pascomplètement des blessures,mais il diminue la gravité desblessures en cas d'accident.Faites appel à votre revendeurpour vous aider à sélectionnerl'équipement adéquat.

• Portez des bottes ouchaussures antidérapantes àusage intensif. Ne portez pasde chaussures ouvertes et nesoyez pas pieds nus lorsquevous utilisez le produit.

• Utilisez des pantalons longs etépais.

• Portez des gants de protectionen cas de besoin, par exemplelorsque vous fixez, examinezou nettoyez l'équipement decoupe.

Dispositifs de sécurité sur leproduit

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

• N'utilisez pas un produit avecdes dispositifs de sécuritédéfectueux.

194 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 195: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Contrôlez les dispositifs desécurité régulièrement. Si lesdispositifs de sécurité sontdéfectueux, parlez-en à votreagent d'entretien Husqvarna.

Pour contrôler le capot decoupeLe capot de coupe réduit lesvibrations dans le produit etréduit le risque de blessuresprovoquées par la lame.• Examinez le capot de coupe

pour vous assurer qu'il neprésente pas de dommagestels que des fissures.

Clé de sécuritéLa clé de sécurité se trouvesous le couvercle de la batterie.La clé de sécurité est reliée à labatterie qui alimente le moteur.• Démarrez et arrêtez le moteur

pour contrôler la clé desécurité.

• Si la clé de sécuritéfonctionne correctement, lemoteur démarre seulementlorsque la clé de sécurité esten position 1.

(Fig. 23)Poignée de frein moteurLa poignée de frein moteurarrête le moteur. Lorsque la

poignée de frein moteur estrelâchée, le moteur s'arrête.Pour inspecter le frein moteur,démarrez le moteur, puisrelâchez la poignée de freinmoteur. Si le moteur ne s'arrêtepas au bout de 3 secondes,demandez à un atelierHusqvarna spécialisé agréé derégler le frein moteur.(Fig. 24)Pour contrôler l'antidémarrageContrôlez l'antidémarrage afinde vous assurer qu'il empêchele fonctionnement du moteur.1. Poussez la poignée de frein

moteur en direction duguidon. L'antidémarragearrête le mouvement.

2. Poussez l'antidémarrage.(Fig. 25)

3. Relâchez l'antidémarrage etassurez-vous qu'il revientdans sa position initiale.

Consignes de sécurité relativesà l'utilisation de la batterie

AVERTISSEMENT: lisezles instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

1199 - 003 - 28.04.2020 195

Page 196: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Utilisez des batteriesrechargeables Husqvarnapour alimenter les produitsHusqvarna uniquement. Afind'éviter toute blessure,n'utilisez pas la batteriecomme source d'alimentationpour d'autres produits.

• N'utilisez pas de batteries nonrechargeables.

• Risque de choc électrique. Nebranchez pas les bornes de labatterie à des clés, des piècesde monnaie, des vis ou toutautre élément métallique. Celapeut provoquer un court-circuitde la batterie.

• Ne placez pas d'objets dansles fentes d'aération de labatterie.

• Protégez la batterie desrayons directs du soleil, de lachaleur et des flammes nues.La batterie peut exploser etprovoquer des brûlures et/oudes brûlures chimiques.

• Protégez la batterie de la pluieet de l'humidité.

• Protégez la batterie des micro-ondes et des hautespressions.

• N'essayez pas de démonterou de casser la batterie.

• En cas de fuite de la batterie,ne laissez pas le liquide entreren contact avec votre peau ou

vos yeux. Si vous avez touchéle liquide, nettoyez la zoneavec beaucoup d'eau claire etcontactez un médecin.

• Utilisez la batterie à unetempérature comprise entre-10 °C et 40 °C.

• Ne nettoyez pas la batterie oule chargeur de batterie avecde l'eau. Consultez la section Pour nettoyer la batterie et lechargeur de batterie à la page202.

• N'utilisez pas de batteriedéfectueuse ou endommagée.

• Conservez les batteries enstock à distance des objetsmétalliques, tels que clous,pièces de monnaie ou bijoux.

Consignes de sécurité relativesau chargeur de batterie

AVERTISSEMENT: lisezles instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

• Utilisez uniquement deschargeurs de batterie QCHusqvarna pour charger lesbatteries de remplacement.

• Risque de choc électrique oude court-circuit. Ne placez pasd'objets dans les fentesd'aération du chargeur.N'essayez pas de démonter le

196 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 197: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

chargeur de batterie. Neraccordez pas les bornes duchargeur à des objetsmétalliques. Utilisez une prisesecteur agréée.

• Ce produit génère un champélectromagnétique durant sonfonctionnement. Ce champpeut dans certainescirconstances perturber lefonctionnement d'implantsmédicaux actifs ou passifs.Pour réduire le risque deblessures graves ou mortelles,les personnes portant desimplants médicaux doiventconsulter leur médecin et lefabricant de leur implant avantd'utiliser cet appareil.

• Assurez-vous régulièrementque le cordon d'alimentationdu chargeur de batterie n'estpas endommagé et qu'il neprésente aucune fissure.

• Ne soulevez pas le chargeurde batterie par le cordond'alimentation. Pourdébrancher le chargeur debatterie d'une prised'alimentation secteur, tirezsur la fiche. Ne tirez pas lecordon d'alimentation.

• Conservez le cordond'alimentation et les rallongesà l'abri de l'eau, de l'huile etdes bords tranchants. Veillez àce que le câble ne soit pas

coincé dans des portes, desclôtures ou tout autreéquipement similaire. Lechargeur pourrait être missous tension.

• Ne nettoyez pas le chargeurde batterie avec de l'eau.

• Le chargeur de batterie peutêtre utilisé par des enfantsâgés de 8 ans et plus et despersonnes ayant deshandicaps physiques,sensoriels ou mentaux oumanquant d'expérience et deconnaissances à conditionqu'ils aient reçu la surveillanceou les instructions appropriéesconcernant l'utilisation duchargeur de batterie en toutesécurité et qu'ils aient biencompris les risques encourus.Les enfants ne doivent pasjouer avec le chargeur debatterie. Le nettoyage et lesopérations d'entretien àeffectuer par l'utilisateur nedoivent pas être réalisés pardes enfants sans surveillance.

• Ne chargez pas de batterienon rechargeable dans lechargeur de batterie.

• N'utilisez pas le chargeur debatterie à proximité dematériaux inflammables ou dematériaux pouvant provoquerla formation de corrosion. Nerecouvrez pas le chargeur de

1199 - 003 - 28.04.2020 197

Page 198: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

batterie. En cas dedégagement de fumée ou dedébut d'incendie, débranchezaussitôt la fiche reliée auchargeur de batterie.

• N'utilisez pas de chargeur debatterie défectueux ouendommagé.

• Rechargez la batterieuniquement en intérieur, dansun endroit bien aéré et à l'abride la lumière. Ne rechargezpas la batterie dans desconditions humides.

Consignes de sécurité pourl'entretien

AVERTISSEMENT:Lisez les instructions quisuivent avant d'utiliser leproduit.

• Afin d'éviter tout démarrageaccidentel pendant l'entretien,tournez la clé de sécurité sur 0et retirez la batterie. Attendezau moins 5 secondes avant decommencer l'entretien.

• Effectuez l'entretiencorrectement afin de prolongerla durée de vie du produit etde réduire les risquesd'accident. Faites réaliser lesréparations professionnellespar un agent d'entretien agréé.Contactez votre agent

d'entretien le plus proche pourplus d'informations.

• Effectuez uniquement lestâches d'entretien décritesdans le présent manueld'utilisation. Les mesures plusimportantes doivent êtreeffectuées par un agentd'entretien agréé.

• Portez des gants de protectionrobustes lorsque vousmanipulez l'équipement decoupe. La lame est trèstranchante et des coupurespeuvent survenir facilement.

• Maintenez les bordstranchants aiguisés et proprespour obtenir des performancesoptimales et sûres.

• Laissez à l'agent d'entretien lesoin de contrôlerrégulièrement le produit etd'effectuer les réglages et lesréparations nécessaires.

• Remplacez les piècesendommagées, usées oucassées.

• Respectez les instructionsrelatives au remplacement desaccessoires. Utilisezuniquement des accessoiresobtenus auprès du fabricant.

• Lorsqu'ils ne sont pas utilisés,conservez le produit avec labatterie et le chargeur debatterie à part dans un endroit

198 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 199: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

sec, en intérieur et verrouillé.Veillez à ce que les enfants etles personnes non autorisées

ne puissent avoir accès auproduit, à la batterie ou auchargeur de batterie.

MontageIntroduction

AVERTISSEMENT: Avant d'installer leproduit, consultez le chapitre sur la sécurité.

AVERTISSEMENT: Pour éviter toutdémarrage accidentel lors du montage,tournez la clé de sécurité sur 0, retirez labatterie et attendez au moins 5 secondes.

Pour monter la poignée 1. Desserrez les boutons inférieurs.2. Faites glisser les boutons jusqu'aux extrémités

inférieures des rainures sur le côté gauche et le côtédroit de la machine. (Fig. 26)

3. Réglez la hauteur de la poignée selon l'une des deuxpositions disponibles.

4. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de lapoignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clic sefasse entendre. (Fig. 27)

5. Serrez fermement les boutons.

Pour monter le collecteur d'herbe 1. Fixez le châssis du collecteur d'herbe au sac à

herbe, la partie rigide du sac étant sur la partie

inférieure. Maintenez la poignée du châssis sur ledessus du sac à herbe. (Fig. 28)

2. Fixez la partie inférieure du châssis du collecteurd'herbe dans la rainure au bas du collecteur d'herbe.

3. Fixez le sac à herbe au châssis du collecteur d'herbeà l'aide des clips. (Fig. 29)

4. Soulevez le capot arrière.5. Attachez le collecteur d'herbe au bord supérieur du

châssis.6. Placez la partie inférieure du collecteur d'herbe dans

le canal d'éjection de l'herbe. (Fig. 30)

Pour assembler l'obturateur du broyeur(accessoire)1. Relevez le capot arrière et retirez le collecteur

d'herbe.2. Placez l'obturateur du broyeur dans le canal

d'éjection. (Fig. 31)3. Remplacez la lame par la lame de broyeur fournie

dans le kit de mulching. Reportez-vous à la section Pour retirer et remplacer la lame à la page 203.

UtilisationIntroduction

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser leproduit, vous devez lire et comprendre lechapitre sur la sécurité.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect est une application gratuite pourvotre appareil mobile. L'application Husqvarna Connectoffre des fonctions étendues à votre produit Husqvarna :

• Informations produit détaillées.• Informations et aide sur les pièces et l'entretien du

produit.

Pour commencer à utiliser HusqvarnaConnect1. Téléchargez l'application Husqvarna Connect sur

votre appareil mobile.2. Enregistrez-vous sur l'application Husqvarna

Connect.3. Suivez les instructions de l'application Husqvarna

Connect pour vous connecter et enregistrer leproduit.

Bluetooth® informations (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Technologie sans fil Bluetooth®

Le symbole de la technologie sans fil Bluetooth®s'allume lorsque votre appareil mobile est connecté auproduit.

1199 - 003 - 28.04.2020 199

Page 200: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig. 32)

Pour régler le produit en position defonctionnement1. Mettez la poignée en position verticale. (Fig. 33)2. Déplacez les boutons vers le haut, en direction de la

poignée, jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent et qu'un clic sefasse entendre. (Fig. 27)

3. Serrez fermement les boutons.

Pour régler la hauteur de coupeLa hauteur de coupe peut être réglée sur 6 niveaux.

1. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers le baspour diminuer la hauteur de coupe.

2. Déplacez le levier de hauteur de coupe vers le hautpour augmenter la hauteur de coupe. (Fig. 34)

REMARQUE: La hauteur de coupe ne doitpas être réglée trop bas. Les lames peuventtoucher le sol si la surface de la pelousen'est pas plane.

BatterieAVERTISSEMENT: Avant d'utiliser labatterie, vous devez lire et comprendre lechapitre sur la sécurité. Vous devezégalement lire et comprendre le manueld'utilisation de la batterie et du chargeur debatterie.

État de la batterieL'écran indique la capacité restante de la batterie ainsique tout problème éventuel lié à la batterie. La capacitéde la batterie s'affiche pendant 5 secondes après l'arrêtdu produit ou l'enfoncement du bouton d'indicateur debatterie. Le symbole d'avertissement sur la batteries'allume en cas d'erreur. Consultez la section Batterie àla page 203.

(Fig. 35)

Voyants DEL État de la batterie

Toutes les DEL sont allu-mées

Batterie complètementchargée (75-100 %)

Les DEL 1, DEL 2 et DEL3 sont allumées

La batterie est chargée à50 %-75 %

Les DEL 1 et DEL 2 sontallumées

La batterie est chargée à25 %-50 %

La DEL 1 est allumée La batterie est chargée à0 %-25 %.

La DEL 1 clignote La batterie est vide. Re-chargez la batterie.

Pour charger la batterieChargez la batterie avant la première utilisation. Labatterie n'est chargée qu'à 30 % au moment de salivraison au client.

Remarque: Le chargeur de batterie doit être raccordé àla tension et à la fréquence indiquées sur la plaquesignalétique.

La batterie ne se charge pas si la température de labatterie est supérieure à 50 °C. Le chargeur de batteriediminue la température de la batterie avant le début dela charge.

1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation duchargeur de batterie dans la prise du chargeur debatterie.

2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentationdu chargeur de batterie dans une prise secteur miseà la masse. La DEL sur le chargeur de batterieclignote une fois en vert. (Fig. 36)

3. Placez la batterie dans le chargeur de batterie. Letémoin vert du chargeur s'allume lorsque la batterieest correctement branchée au chargeur de batterie.(Fig. 37)

4. La batterie est totalement rechargée quand toutesles DEL sur la batterie sont allumées. Chargez labatterie pendant 24 heures au maximum.

5. Pour débrancher le chargeur de batterie de la prisesecteur, tirez sur la fiche et non sur le cordond'alimentation.

6. Dégagez la batterie du chargeur de batterie.

Niveau de charge de la batterieUne batterie au lithium-ion Husqvarna peut être chargéeou utilisée à tous les niveaux de charge. Vousn'endommagerez pas la batterie. Une batterie pleine neperdra pas sa charge même si elle est laissée dans lechargeur.

Affichage à DEL État de charge

La DEL 1 clignote 0 %-25 %

La DEL 1 est allumée, laDEL 2 clignote

25 %-50 %

Les DEL 1 et 2 sont allu-mées, la DEL 3 clignote

50 %-75 %

Les DEL 1, 2 et 3 sont al-lumées, la DEL 4 clignote

75 %-100 %

Les DEL 1, 2, 3 et 4 sontallumées

Batterie complètementchargée

Pour démarrer le produit1. Ouvrez le couvercle de la batterie.

200 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 201: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Insérez une batterie chargée dans l'un des supportsde batterie. Pour une durée de fonctionnementaccrue, placez une deuxième batterie chargée dansl'autre support de batterie.

3. Tournez la clé de sécurité sur 1. (Fig. 23)4. Restez derrière le produit.5. Appuyez sur le bouton ON/OFF (A) situé sur le

panneau de commande. L'écran s'allume. Le témoinde batterie (B) indique le niveau de charge des2 batteries. Le numéro de la batterie qui fonctionneest indiqué à côté du témoin de batterie. Pour lesmodèles LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX, l'écran indique également la vitesseréglée. (Fig. 38)

6. Relâchez l'antidémarrage. (Fig. 25)7. Poussez la poignée de frein moteur en direction du

guidon. (Fig. 39)

Pour appliquer l'entraînement auxroues (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Tirez la manette de commande vers la poignée afin

d'actionner l'entraînement. (Fig. 40)• Appuyez sur + et - sur le panneau de commande

pour régler la vitesse d'entraînement en 4 étapes.(Fig. 41)

• Relâchez la manette de commande pourdésengager l'entraînement, lorsque vous vousrendez à proximité d'un obstacle par exemple.

Pour utiliser la fonction SavELe produit est équipé d'une fonction d'économie de labatterie (SavE) qui garantit une durée defonctionnement prolongée.

1. Appuyez sur le bouton SavE (A) pour lancer lafonction. Le symbole SavE (B) à l'écran s'allume.

2. Appuyez à nouveau sur le bouton SavE pour arrêtercette fonction. Le symbole SavE (B) à l'écrans'éteint. (Fig. 42)

La fonction SavE se coupe automatiquement lorsque lesconditions de terrain nécessitent une puissance plusélevée. La fonction SavE se relance automatiquementlorsque les conditions de terrain le permettent.

Fonction charge élevéeLorsque le produit coupe de l'herbe haute ou humide, lerégime moteur augmente automatiquement. Le moteur

repasse en mode standard lorsqu'une charge élevéen'est plus requise.

Pour arrêter le produitLe produit s'arrête automatiquement s'il ne fonctionnepas pendant 10 minutes. Mettez toujours la clé desécurité sur 0 avant de quitter le produit des yeux.

1. Relâchez la poignée de frein moteur pour arrêter lemoteur. (Fig. 24)

2. Appuyez sur le bouton ON/OFF situé sur le panneaude commande. Tous les symboles et voyants LED àl'écran s'éteignent. (Fig. 43)

3. Ouvrez le couvercle de batterie et tournez la clé desécurité sur 0. (Fig. 44)

4. Pour retirer la batterie, appuyez sur les 2 cliquets dedéverrouillage et sortez la batterie. (Fig. 45)

5. Chargez la batterie si son niveau est faible. Pourplus d'informations, reportez-vous à Pour charger labatterie à la page 200.

Obtenir de bons résultats• Utilisez toujours une lame correctement affûtée. Une

lame émoussée produit un résultat irrégulier etl'herbe jaunira à la surface de la coupe. De plus, unelame affûtée consomme moins d'énergie qu'unelame émoussée.

• Ne coupez pas plus d'un tiers de la longueur del'herbe. Coupez d'abord avec une hauteur de coupeélevée. Examinez le résultat et abaissez la hauteurde coupe à un niveau convenable. Si l'herbe est trèslongue, tondez lentement, et deux fois si nécessaire.

• Tondez toujours dans différentes directions afind'éviter de faire des lignes dans la pelouse.

Pour couper l'herbe sans collecteurd'herbe ou obturateur du broyeur fixé• Relevez le capot arrière et retirez le collecteur

d'herbe.• Si un obturateur et une lame de broyeur sont

montés, déposez-les.• Fermez le couvercle arrière avant d'utiliser le produit.

Lorsque vous faites fonctionner le produit, l'herbecoupée est évacuée sous le couvercle arrière.

EntretienIntroduction

AVERTISSEMENT: Avant d'effectuer destravaux d'entretien, vous devez lire etcomprendre le chapitre sur la sécurité.

Une formation spécifique est nécessaire pour effectuertous les travaux d'entretien et de réparation du produit.Nous garantissons qu'il vous est possible d'obtenir desservices de réparation et d'entretien effectués par desprofessionnels. Si votre concessionnaire n'est pas un

1199 - 003 - 28.04.2020 201

Page 202: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

atelier spécialisé, demandez-lui des informations àpropos de l'atelier spécialisé le plus proche.

Calendrier de maintenanceLes intervalles d'entretien sont calculés selon uneutilisation quotidienne du produit. Les intervalles sontdifférents si le produit n'est pas utilisé tous les jours.

Pour les travaux d'entretien suivis d'un astérisque (*),consultez les instructions dans la section Consignes desécurité pour le fonctionnement à la page 194.

Toutesutilisa-tions

Une foispar mois

À chaquesaison

Faites une inspection générale X

Nettoyez le produit X

Contrôlez l'antidémarrage * X

Assurez-vous que les dispositifs de sécurité sur le produit ne sont pas défec-tueux * X

Inspectez l'équipement de coupe X

Inspectez le capot de coupe * X

Contrôlez la poignée du frein moteur * X

Assurez-vous que le bouton ON/OFF fonctionne correctement et n'est pas dé-fectueux X

Examinez la batterie afin de détecter d'éventuels dommages X

Contrôlez le niveau de charge de la batterie X

Vérifiez que les cliquets de déverrouillage de la batterie fonctionnent correcte-ment et fixent la batterie dans le produit X

Examinez le chargeur de batterie afin de détecter d'éventuels dommages et as-surez-vous qu'il fonctionne correctement. X

Examinez les connexions entre la batterie et le produit. Examinez également laconnexion entre la batterie et le chargeur de batterie. X

Pour faire une inspection générale• Assurez-vous que les vis et les écrous du produit

sont serrés.• Assurez-vous que les câbles sur le produit ne sont

pas dans une position où ils risquent d'êtreendommagés.

Pour nettoyer le produit• Nettoyez les éléments en plastique avec un chiffon

sec et propre.• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le produit. L'eau

pourrait pénétrer dans la batterie ou le moteur etprovoquer un court-circuit ou endommager leproduit.

• N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour lenettoyage du produit.

• Ne jetez pas d'eau directement sur le moteur.

• Utilisez une brosse pour enlever les feuilles, l'herbeet la saleté.

Pour nettoyer la batterie et le chargeurde batterie

REMARQUE: Ne nettoyez pas la batterie oule chargeur de batterie avec de l'eau.

• Assurez-vous que la batterie et le chargeur debatterie sont propres et secs avant de placer labatterie dans le chargeur de batterie.

• Nettoyez les bornes de la batterie avec de l'aircomprimé ou un chiffon sec et doux.

• Nettoyez les surfaces de la batterie et du chargeurde batterie avec un chiffon sec et doux.

202 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 203: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Pour inspecter l'équipement de coupeAVERTISSEMENT: Pour éviter toutdémarrage accidentel, tournez la clé desécurité sur 0, retirez la batterie et attendezau moins 5 secondes.

AVERTISSEMENT: Utilisez des gants deprotection lorsque vous procédez àl'entretien de l'équipement de coupe. Lalame est très tranchante et des coupurespeuvent survenir facilement.

1. Inspectez l'équipement de coupe afin de détecterd'éventuels dommages ou fissures. Remplaceztoujours un équipement de coupe endommagé.

2. Inspectez la lame pour voir si elle est endommagéeou émoussée.

Remarque: Il est nécessaire d'équilibrer la lame aprèsl'avoir affûtée. Demandez à un centre d'entretiend'affûter, de remplacer et d'équilibre la lame. Si vousheurtez un obstacle qui entraîne l'arrêt du produit,remplacez la lame endommagée. Demandez au centred'entretien d'évaluer si la lame peut être affûtée ou sielle doit être remplacée.

Pour retirer et remplacer la lame1. Bloquez la lame avec un bloc en bois. (Fig. 46)

2. Retirez le boulon de lame.3. Retirez la lame.4. Examinez le support de lame et le boulon de lame

pour voir s'ils sont endommagés.5. Examinez l'arbre du moteur pour vous assurer qu'il

n'est pas tordu.6. Lorsque vous fixez la nouvelle lame, orientez le

tranchant en direction du capot de coupe. (Fig. 47)7. Assurez-vous que la lame est alignée par rapport au

centre de l'arbre du moteur.8. Bloquez la lame avec un bloc en bois. Fixez la

rondelle ressort, puis serrez le boulon et la rondelleà un couple de 23-28 Nm. (Fig. 48)

9. Déplacez la lame à la main et vérifiez qu'elle tournelibrement.

AVERTISSEMENT: Utilisez des gantsde travail épais. La lame est trèstranchante et des coupures peuventsurvenir facilement.

10. Démarrez le produit pour tester la lame. Si la lamen'est pas correctement fixée, le produit vibre ou lerésultat de coupe n'est pas satisfaisant.

DépannageBatterieDEL sur la batterie Défaillances possibles Procédure possible

La DEL verte clignote La tension de la batterie est faible Rechargez la batterie. Consultez la section Pourcharger la batterie à la page 200.

La DEL d'erreur clignote La batterie est faible Rechargez la batterie. Consultez la section Batter-ie à la page 203.

La température de l'environnementde travail est trop élevée ou tropbasse

Utilisez la batterie à une température comprise en-tre -10 °C et 40 °C.

Surtension Vérifiez que la tension secteur est identique àcelle indiquée sur la plaque signalétique du pro-duit.

Dégagez la batterie du chargeur de batterie. At-tendez 5 secondes et essayez à nouveau decharger la batterie. Si le problème persiste, con-tactez un agent d'entretien agréé.

La DEL d'erreur est allu-mée

Écart de tension entre cellules tropimportant (1 V)

Contactez un agent d'entretien agréé.

1199 - 003 - 28.04.2020 203

Page 204: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Chargeur de batterieDEL sur le chargeurde batterie

Défaillances possibles Procédure possible

La DEL d'erreurclignote

La température de l'environne-ment de travail est trop élevée outrop basse

Utilisez le chargeur de batterie à une température com-prise entre 5 °C et 40 °C.

La DEL d'erreur estallumée

Contactez un agent d'entretien agréé

Panneau de commandeClavier Code d'erreur

(nombre declignotements)

Défaillances possibles Action possible

La DEL d'erreurclignote

3 Le moteur est en surcharge Augmentez la hauteur de coupe. Repor-tez-vous à la section Pour régler la hau-teur de coupe à la page 200.5 La vitesse du moteur chute

trop et le moteur s'arrête

10 La commande du moteur esttrop chaude

Arrêtez le moteur et attendez qu'il refroi-disse

2 La lame est bloquée Pour éviter tout démarrage accidentel,tournez la clé de sécurité sur 0, retirez labatterie et attendez au moins 5 sec-ondes. Assurez-vous que la lame tournelibrement. Si le problème persiste, con-tactez un agent d'entretien agréé

9 Erreur de batterie ou pas designal de batterie

Placez la batterie dans le produit cor-rectement et examinez le connecteur debatterie. Si la LED d'erreur clignote sur labatterie. Reportez-vous à la section Batt-erie à la page 200.

Le produit s'arrête 8 La batterie est faible Rechargez la batterie. Reportez-vous àla section Pour charger la batterie à lapage 200.

0 Défaillance du connecteur debatterie

Examinez le connecteur de batterie

Autres erreurs Si d'autres erreurs se produisent, tournez la clé de sécurité sur 0, retirez la batterie et adres-sez-vous à un agent spécialisé agréé.

Transport, entreposage et mise au rebutIntroduction

AVERTISSEMENT: Pour éviter toutdémarrage accidentel lors du transport,tournez la clé de sécurité sur 0, retirez labatterie et attendez au moins 5 secondes.

Pour régler le produit en position detransport 1. Desserrez les boutons inférieurs.

2. Faites glisser les boutons jusqu'aux extrémitésinférieures des rainures sur le côté gauche et le côtédroit de la machine. (Fig. 26)

3. Pliez la poignée vers l'avant. (Fig. 49)4. Retirez le collecteur d'herbe.

Transport• La législation sur les marchandises dangereuses

s'applique aux batteries au lithium-ion fournies.

204 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 205: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Les exigences spécifiques au transport commercialindiquées sur l'emballage et les étiquettes doiventêtre respectées.

• Assurez-vous de toujours respecter la législation surles matières dangereuses lorsque vous préparez leproduit pour le transport. Des réglementationslocales peuvent s'appliquer.

• Retirez toujours la batterie lorsque vous déplacez leproduit.

• Posez du ruban adhésif sur les connecteurs debatterie et assurez-vous que la batterie ne puissepas bouger pendant le transport.

• Sécurisez le produit pendant le transport.

Remisage• Retirez toujours la batterie lorsque vous entreposez

le produit.• Pour éviter tout accident, assurez-vous que la

batterie n'est pas reliée au produit au moment duremisage.

• Conservez le chargeur de batterie dans un endroitsec et fermé.

• Conservez la batterie et le chargeur de batterie dansun endroit sec, à l'abri de l'humidité et du gel.

• Débranchez la batterie du chargeur lors duremisage.

• Ne conservez pas la batterie dans un endroitprésentant un risque d'électricité statique. Neconservez pas la batterie dans une boîte métallique.

• Entreposez la batterie dans un endroit où latempérature est comprise entre 5 °C et 25 °C, àl'abri du soleil.

• Entreposez le chargeur de batterie dans un endroitoù la température est comprise entre 5 °C et 45°C, àl'abri du soleil.

• Assurez-vous que la batterie est chargée entre 30 %et 50 % avant de la remiser pendant de longuespériodes.

• Conservez le produit, la batterie et le chargeur debatterie dans un endroit verrouillé, hors de portéedes enfants et des personnes non autorisées.

• Nettoyez le produit et effectuez un entretien completavant de remiser le produit pendant de longuespériodes.

Mise au rebutLes symboles figurant sur le produit ou l'emballageindiquent que ce produit ne peut pas être traité commeun déchet domestique ordinaire. Il doit être déposé dansun site de recyclage prévu pour la récupérationd'équipements électriques et électroniques.

En prenant soin correctement de ce produit, vouscontribuez à compenser l'éventuel effet négatif surl'environnement et les personnes, qui autrement pourraitêtre engendré par la mauvaise gestion de la mise aurebut du produit. Pour obtenir de plus amplesinformations sur le recyclage de ce produit, contactezvotre municipalité, votre service des ordures ménagèresou le magasin où vous avez acheté ce produit.

(Fig. 50)

Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniques

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Moteur de coupe

Type de moteur BLDC (sans balais)36 V

BLDC (sans balais)36 V

BLDC (sans balais)36 V

Vitesse du moteur - SavE, tr/min 2 600 2 600 2 600

Vitesse du moteur - nominale, tr/min 3 000 3 000 3 000

Vitesse du moteur - charge élevée, tr/min 3 500 3 500 3 500

Sortie du moteur - max. kW 0,96 0,96 1,05

Sortie moteur - nominale, kW 0,75 0,75 0,9

Moteur d'entraînement

Sortie moteur - nominale, kW ND 0,25 0,25

Vitesse de marche, km/h ND 3,0 - 4,5 3,0 - 4,5

Niveaux de réglage de la vitesse ND 4 4

1199 - 003 - 28.04.2020 205

Page 206: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Poids

Poids sans batterie, kg 24 26 28

Batterie

Type de batterie Gamme de produits àbatterieHusqvarna

Gamme de produits àbatterieHusqvarna

Gamme de produits àbatterieHusqvarna

Durée de fonctionnement de la batterie

Autonomie de la batterie, min, (fonctionne-ment libre) avec fonction SavE activée et unebatterie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Durée de fonctionnement de la batterie, min,(fonctionnement libre) avec mode standardactivé et une batterie Husqvarna de 5,2 Ah(Bli200).

30 30 20

Émissions sonores 28

Niveau de puissance sonore mesuré dB(A) 94 94 97

Niveau de puissance acoustique, garanti LWAdB(A)

95 95 98

Niveaux sonores 29

Niveau de pression sonore à l'oreille de l'utili-sateur, dB (A)

82 82 86

Niveaux de vibrations 30

Poignée, m/s2 0,42 0,42 2,64

Équipement de coupe

Hauteur de coupe, en mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Largeur de coupe, cm 47 47 53

Lame standard Collecteur5905934-10

Collecteur5905934-10

Collecteur5940757-10

Lame accessoire Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Capacité du collecteur d'herbe, en litres 55 55 60

Données de fréquence radio pourBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Bande de fréquence, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

28 émissions sonores dans l'environnement mesurées comme puissance sonore (LWA) selon la directive europé-enne CE 2000/14/CE.

29 Les données reportées pour le niveau de pression sonore montrent une dispersion statistique typique (dévia-tion standard) de 1,2 dB(A).

30 Les données reportées pour le niveau de vibrations montrent une dispersion statistique typique (déviationstandard) de 0,2 m/s2. Norme sur les vibrations EN 60335-2-77:2017 chapitre 20.105

206 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 207: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Données de fréquence radio pourBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Puissance de sortie, dBm max. 4 4 4

Batteries agréées Type Capacité de labatterie, Ah

Tension, V Poids, lb/kg

BLi20 Lithium-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lithium-ion 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lithium-ion 9,4 36 4,1/1,9

Chargeurs agréés pour les batteries spécifiées, BLi Tension d'entrée,V

Fréquence, Hz Puissance, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 207

Page 208: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Déclaration de conformité CEDéclaration de conformité CENous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède,tél. : +46-36-146500, déclarons que la tondeuseHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX à partir de l'année 2018 et au-delàest conforme aux dispositions des DIRECTIVES DUCONSEIL :

• du 8 juin 2011 « relative à la limitation de l'utilisationde certaines substances dangereuses » 2011/65/UE

• du 17 mai 2006 « relative aux machines »2006/42/CE

• du 26 février 2014 « relative à la compatibilitéélectromagnétique » 2014/30/UE

• du 8 mai 2000 « relative aux émissions sonoresdans l'environnement » 2000/14/CE

Pour toute information relative aux émissions sonores,veuillez consulter les caractéristiques techniques.

Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées :

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Sauf mention contraire, les normes listées ci-dessussont les dernières versions publiées.

L'organisme notifié : 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala aeffectué une évaluation de conformité selon l'annexe VIde la directive 2000/14/CE et délivré un certificat portantle numéro :01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i,LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Directeur du développement/Articles dejardinage (Représentant autorisé d'Husqvarna AB etresponsable de la documentation technique)

Marques déposéesLa marque et les logos Bluetooth® sont des marquesdéposées appartenant à Bluetooth SIG, inc., et touteutilisation de ces marques par Husqvarna est régie parune licence.

208 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 209: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SadržajUvod........................................................................... 209

Sigurnost.....................................................................211

Sastavljanje................................................................ 218

Rad............................................................................. 219

Održavanje................................................................. 221

Rješavanje problema.................................................. 222

Prijevoz, spremanje i zbrinjavanje.............................. 223

Tehnički podaci...........................................................224

Izjava o sukladnosti EC.............................................. 227

Registrirani zaštitni znakovi........................................ 227

UvodOpis proizvodaProizvod je rotacijska kosilica za travu kojom upravljapješak. Trava se skuplja u sakupljaču trave. Uklonitesakupljač trave kako biste omogućili izbacivanje trave nastražnjoj strani. Postavite komplet za sječku (dodatnaoprema) kako biste travu rezali u gnojivo.

NamjenaProizvod upotrebljavajte za rezanje trave. Proizvodnemojte upotrebljavati za druge zadatke.

Pregled proizvoda(Sl. 1)1. Upravljačka ploča2. Ručica kočnice motora3. Blokada pokretanja4. Sakupljač trave5. Stražnji poklopac6. Sigurnosni ključ7. Kotačić upravljača8. Poklopac baterije9. Kontrola visine rezanja10. Gumb za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE11. Indikator bežične tehnologije Bluetooth®

12. Gumb savE13. Indikator SavE14. Indikator baterije15. Indikator razine broja okretaja (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Gumb za smanjenje brzine (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Gumb za povećanje brzine (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. LED indikator pogreške19. Pokrov noža20. Korisnički priručnik21. Natpisna pločica22. Poluga pogona (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Punjač baterije (dodatna oprema)24. Baterija (dodatna oprema)

Simboli na proizvodu(Sl. 2) UPOZORENJE! Budite

oprezni i pravilnoupotrebljavajte ovajproizvod. Ovaj proizvodmože izazvati teškeozljede ili smrtrukovatelja ili drugihosoba.

(Sl. 3) Pažljivo pročitajtekorisnički priručnik i prijeupotrebe dobro usvojitesadržaj.

(Sl. 4) Osobe i životinje držitena sigurnoj udaljenostiod radnog područja.

(Sl. 5) Pazite na izbačenepredmete i odbijanja.

1199 - 003 - 28.04.2020 209

Page 210: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Sl. 6) Upozorenje: Ruke istopala držite podalje odrotirajućeg noža.

(Sl. 7) Upozorenje: Šake istopala držite podalje odrotirajućih dijelova.

(Sl. 8) Prije izvođenjapopravaka ili održavanjaskinite sigurnosni ključ.

(Sl. 9) Nemojte izlagati kiši.

(Sl.10)

Proizvod ni njegovaambalaža ne spadaju ukućanski otpad.Reciklirajte ga ureciklažnoj stanici zaelektričnu i elektroničkuopremu.

(Sl.11)

Proizvod ispunjavamjerodavne direktive EC.

(Sl.12)

Proizvod ispunjavamjerodavne direktiveEuroazijske carinskeunije.

(Sl.13)

Proizvod ispunjavamjerodavne direktiveUkrSEPRO.

(Sl.14)

Proizvod ispunjavamjerodavne direktiveRCM. Odnosi se samona AU / NZ

(Sl.15)

Emisije buke u okoliš uskladu s europskomDirektivom 2000/14/EZ ipropisom za zaštitu odradova u okolišu(kontrola buke) NovogJužnog Walesa iz 2017.Podaci o emisiji bukenavedeni su na naljepnicistroja i u poglavljuTehnički podaci.

(Sl.16)

Ovaj je proizvod zaštićenod curenja.

(Sl. 21) Postupak pokretanja: pritisnite gumb za ukl-jučivanje/isključivanje, otpustite blokadupokretanja, pritisnite ručicu kočnice motora.

(Sl.17)

Za zaustavljanje otpustiteručicu kočnice motora.

(Sl.18)

Polako

(Sl.19)

Brzo

(Sl.20)

Kôd koji se možeskenirati

Napomena: Drugi simboli/naljepnice na proizvodu odnosese na zahtjeve za certifikacijuna pojedinim tržištima.

Naljepnice na proizvodu(Sl. 22)

210 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 211: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Šake i stopala držite podalje odrotirajućih noževa.Pouzdanost proizvodaSukladno zakonima o pouzdanosti proizvoda nismoodgovorni za oštećenja uzrokovana našim proizvodimaako je:

• proizvod nepravilno popravljen• proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo

proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača• proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo

proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača• proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom

centru ili kod ovlaštene osobe.

SigurnostSigurnosne definicijeUpozorenjima, oprezima inapomenama naglašavaju seposebno važni dijelovipriručnika.

UPOZORENJE: Koristise kada nepoštivanjeuputa iz priručnika možeuzrokovati smrt ili ozljederukovatelja ilipromatrača.

OPREZ: Koristi se kadanepoštivanje uputa izpriručnika možeuzrokovati oštećenjeproizvoda ili drugihmaterijala u neposrednojblizini.

Napomena: Koristi se prikazneophodnih dodatnihinformacija za zadanu situaciju.

Opće sigurnosne upute

UPOZORENJE: Prijekorištenja proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Proizvod je opasan ako gakoristite nepravilno ili ako nisteoprezni. Nepoštivanjesigurnosnih uputa možeuzrokovati ozljede ili smrt.

• Proizvod tijekom radaproizvodi elektromagnetskopolje. To polje u određenimokolnostima može ometatiaktivne ili pasivne medicinskeimplantate. Za smanjenjeopasnosti od smrtonosneozljede osobama smedicinskim implantatima prijekorištenja uređajapreporučujemo obraćanjeliječniku i proizvođačumedicinskog implantata.

• Uvijek budite pažljivi i razumni.Ako u posebnim situacijamaniste sigurni u način upotrebestroja, prije nastavka stanite i

1199 - 003 - 28.04.2020 211

Page 212: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

obratite se svom distributerutvrtke Husqvarna.

• Imajte na umu kako serukovatelj smatra odgovornimza nezgode koje uključujudruge osobe ili njihovovlasništvo.

• Proizvod održavajte čistim.Znakovi i naljepnice moraju bitijasno čitljivi.

• Djeci ili osobama koje nisuupoznate s ovim uputama nedopuštajte da upotrebljavajuuređaj. Lokalni propisi moguograničavati starosnu doboperatora

• Osobu smanjenih fizičkih ilimentalnih sposobnostiobavezno nadzirite tijekomuporabe proizvoda. Cijelovrijeme mora biti prisutnaodgovorna odrasla osoba.

• Proizvod nemojte koristiti kadaste umorni, bolesni ili podutjecajem alkohola, droge ililijekova. To negativno utječena vaš vid, pažnju,koordinaciju i prosudbu.

• Nemojte upotrebljavatineispravni proizvod.

• Nemojte izmjenjivati proizvodili ga upotrebljavati ako postojimogućnost da je izmijenjen.

Sigurnost na radnom mjestu

UPOZORENJE: Prijekorištenja proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Prije upotrebe proizvoda izradnog područja uklonite svepredmete poput grana,prutova i kamenja.

• Objekti koji udare u reznuopremu mogu biti izbačeni teuzrokovati ozljede ilioštećenja. Promatrače iživotinje držite na sigurnojudaljenosti od proizvoda.

• Proizvod nikada nemojteupotrebljavati u lošimvremenskim uvjetima kao štosu magla, kiša, jak vjetar,intenzivna hladnoća i priopasnosti od grmljavinskognevremena. Upotrebaproizvoda po lošem vremenuili na vlažnim odnosno mokrimlokacijama zamorna je. Prilošem vremenu mogu nastatiopasni uvjeti, primjericeskliske površine.

• Pazite na osobe, predmete isituacije koje moguonemogućiti siguran radproizvoda.

• Pazite na prepreke kao što sukorijenje, kamenje, prutovi,

212 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 213: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

jame i jarci. Visoka trava možesakrivati prepreke.

• Košenje trave na nagibimamože biti opasno. Nemojtekositi ekstremno strme padine.Proizvod nemojteupotrebljavati na tlu s nagibomvećim od 15°.

• Prilikom promjene smjerakretanja na padinama buditeizuzetno oprezni. Proizvodupotrebljavajte poprečnopreko nagiba. Nemojte sekretati prema gore i dolje.

• Oprezno prilazite skrivenimkutovima i predmetima kojionemogućavaju jasan pregled.

Sigurnost pri radu

UPOZORENJE: Prijeupotrebe proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Proizvod upotrebljavajte samoza košenje travnjaka.Upotreba za druge zadatkenije dopuštena.

• Upotrebljavajte osobnuzaštitnu opremu. Pogledajte Oprema za osobnu zaštitu nastranici 214.

• Provjerite znate li brzozaustaviti motor u slučajunužde.

• Proizvod nemojte pogoniti nakiši ili u mokrim uvjetima. Akovoda prodre u proizvod,povećava se opasnost odelektričnog udara.

• Proizvod upotrebljavajte samoako su nož i svi štitnici pravilnopostavljeni. Nepravilnopostavljen nož može seotpustiti i uzrokovati osobneozljede.

• Pazite da nožem ne udarate upredmete poput kamenja ilikorijenja. Time možete oštetitinož i saviti vratilo motora.Savijena osovina uzrokujesnažne vibracije i vrlo visokuopasnost od otpuštanja noža.

• Ako nožem udarite u predmetili osjetite vibracije, odmahzaustavite proizvod.Zaustavite motor, okrenitesigurnosni ključ na 0 i uklonitebateriju. Pregledajte je liproizvod oštećen. Popraviteoštećenja ili popravakprepustite ovlaštenomserviseru.

• Ručicu kočnice motora nikadatrajno nemojte pričvrstiti zaručku kada je motor u pogonu.

• Proizvod postavite na stabilnu,ravnu površinu i pokrenite ga.Noževi ne smiju udarati u tlo ilidruge predmete.

1199 - 003 - 28.04.2020 213

Page 214: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Tijekom rukovanja proizvodomobavezno budite iza njega.

• Tijekom rukovanja proizvodomsvi kotači trebaju biti na tlu, aobje ruke na ručki. Ruke istopala držite podalje odrotirajućih noževa.

• Proizvod nemojte naginjatikada je motor pokrenut.

• Budite pažljivi pri povlačenjuproizvoda unatrag.

• Proizvod nikada nemojtepodizati kada je motorpokrenut. Ako morate podićiproizvod, prvo zaustavitemotor, okrenite sigurnosniključ na 0 i uklonite bateriju.

• Tijekom rada s proizvodomnemojte hodati unatrag.

• Zaustavite motor prilikomprelaska preko velikih površinabez trave, primjericešljunčanih, kamenih i asfaltnihstaza.

• Nemojte trčati s proizvodomkada je motor pokrenut.Obavezno hodajte tijekomrada s proizvodom.

• Prije promjene visine rezanjazaustavite motor. Nemojteprovoditi prilagodbe spokrenutim motorom.

• Proizvod s pokrenutimmotorom ne ispuštajte iz vida.Zaustavite motor i provjerite jeli rezna oprema zaustavljena.

Sigurnosne upute za rad

Oprema za osobnu zaštitu

UPOZORENJE: Prijeupotrebe proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Oprema za osobnu zaštitu nemože u potpunosti spriječitiozljede, no smanjuje stupanjozljede u slučaju nezgode. Priodabiru odgovarajuće opremezatražite pomoć ovlaštenogtrgovca.

• Nosite čizme otporne naklizanje ili cipele za teškeuvjete rada. Nemojte nositiotvorene cipele ili biti bosi.

• Nosite teške, duge hlače.• Prema potrebi nosite zaštitne

rukavice, primjerice prilikompričvršćivanja, pregleda iličišćenja rezne opreme.

Sigurnosne upute za proizvod

UPOZORENJE: Prijeuporabe proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Nemojte koristiti proizvod soštećenim zaštitnimuređajima.

• Redovito pregledavajtesigurnosne uređaje. Ako su

214 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 215: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

sigurnosni uređaji neispravni,obratite se Husqvarnaovlaštenom trgovcu.

Provjera reznog poklopcaRezni poklopac smanjujevibriranje proizvoda te opasnostod ozljede nožem.• Provjerite ima li na pokrovu

noža oštećenja, primjericenapuklina.

Sigurnosni ključSigurnosni ključ nalazi se ispodpoklopca baterije. Sigurnosniključ priključuje bateriju kojanapaja motor.• Pokrenite i zaustavite motor

kako biste provjerili sigurnosniključ.

• Ako sigurnosni ključ ispravnofunkcionira, motor se pokrećesamo kad je sigurnosni ključ upoložaju 1.

(Sl. 23)Ručica kočnice motoraRučicom kočnice motorazaustavljate motor. Motor sezaustavlja po otpuštanju ručicekočnice motora.Za provjeru ručice kočnicemotora pokrenite motor i potomotpustite ručicu kočnice motora.Ako se motor ne zaustavi za 3

sekunde, podesite kočnicumotora kod servisera tvrtkeHusqvarna.(Sl. 24)Pregled blokade pokretanjaIspitajte blokadu pokretanjakako biste se uvjerili dasprječava pogon motora.1. Ručicu kočnice motora

gurnite prema upravljaču.Blokada pokretanjazaustavlja pomak.

2. Istisnite blokadu pokretanja.(Sl. 25)

3. Otpustite blokadu pokretanjai provjerite vraća li se upočetni položaj.

Sigurnost baterije

UPOZORENJE: Prijeupotrebe proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Upotrebljavajte punjive baterijetvrtke Husqvarna samo zanapajanje odgovarajućihproizvoda tvrtke Husqvarna.Bateriju nemojte upotrebljavatiza napajanje drugih proizvodajer postoji opasnost odozljeda.

1199 - 003 - 28.04.2020 215

Page 216: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nemojte koristiti baterije kojenisu punjive.

• Opasnost od strujnog udara.Polove baterije nemojte spajatis ključevima, kovanicama,vijcima ili drugim metalom.Tako može doći do kratkogspoja baterije.

• Nemojte umetati predmete uzračne utore baterije.

• Bateriju zaštitite od sunčevesvjetlosti, vrućine i otvorenogplamena. Baterija možeeksplodirati i uzrokovatiopekline i/ili kemijske opekline.

• Zaštitite bateriju od kiše imokrih uvjeta.

• Zaštitite bateriju odmikrovalova i visokog tlaka.

• Bateriju nemojte rastavljati ilirazbijati.

• Ako baterija počne propuštati,nemojte dopustiti da vamtekućina dospije na kožu ili uoči. Ako ste dodirnuli tekućinu,očistite to mjesto velikomkoličinom vode i zatražitemedicinsku pomoć.

• Bateriju upotrebljavajte urasponu temperatura od -10°C i 40 °C.

• Bateriju ili punjač baterijenikada nemojte čistiti vodom.Pogledajte Za čišćenje baterijei punjača baterija na stranici221.

• Nemojte upotrebljavatineispravnu ili oštećenubateriju.

• Baterije skladištite dalje odmetalnih predmeta poputčavala, kovanica i nakita.

Sigurnost punjača baterije

UPOZORENJE: Prijeupotrebe proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Punjače baterija QCupotrebljavajte samo zapunjenje zamjenskih baterijatvrtke Husqvarna.

• Opasnost od strujnog udara ilikratkog spoja. Nemojteumetati predmete u zračneutore punjača. Nemojterastavljati punjač baterije.Priključke baterije nemojtespajati metalnim predmetima.Upotrebljavajte odobrenumrežnu utičnicu.

• Proizvod tijekom radaproizvodi elektromagnetskopolje. To polje u određenimokolnostima može ometatiaktivne ili pasivne medicinskeimplantate. Za smanjenjeopasnosti od uvjeta koji moguuzrokovati ozljede ili smrt,osobama s medicinskimimplantatima prije korištenja

216 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 217: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ovog uređaja preporučujemoobraćanje liječniku iproizvođaču medicinskogimplantata.

• Redovno provjeravajte je likabel za napajanje punjačabaterije neoštećen te je liispucao.

• Punjač baterije nemojtepodizati za električni kabel. Zaodspajanje punjača baterije odzidne utičnice izvucite utikač.Nemojte povlačiti kabel zanapajanje.

• Kabel za napajanje i produžnekabele držite podalje od vode,ulja i oštrih rubova. Kabelnemojte prignječiti vratima,ogradama i sl. To moženarinuti napon na punjač.

• Punjač baterije nemojte čistitivodom.

• Punjač baterije mogu koristitidjeca od 8 godina i starija teosobe s umanjenim fizičkim,osjetilnim ili mentalnimsposobnostima ili nedostatkomiskustva i znanja ako jeosiguran njihov nadzor ili akosu upućeni u sigurnokorištenje uređaja te razumijuobuhvaćene opasnosti. Djecase ne smiju igrati punjačembaterije. Čišćenje i održavanjene smiju provoditi djeca beznadzora.

• Punjačem baterije nijedopušteno puniti nepunjivebaterije.

• Punjač baterije nemojteupotrebljavati u blizinizapaljivih materijala ilimaterijala koji moguuzrokovati koroziju. Nemojtepokrivati punjač baterije. Akodođe do razvoja dima ilipožara, odpojite utikačpunjača baterije.

• Nemojte upotrebljavatineispravan ili oštećen punjačbaterije.

• Bateriju punite isključivo udobro prozračenomzatvorenom prostoru bezizravne sunčeve svjetlosti.Bateriju nije dopušteno puniti uvlažnim uvjetima.

Sigurnosne upute zaodržavanje

UPOZORENJE: Prijekorištenja proizvodapročitajte upozoravajućeupute u nastavku.

• Kako biste spriječilinenamjerno pokretanje tijekomodržavanja, okrenitesigurnosni ključ na 0 i uklonitebateriju. Pričekajte najmanje 5sekundi prije početkaodržavanja.

1199 - 003 - 28.04.2020 217

Page 218: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Pravilno provedite radoveodržavanja kako biste produljilivijek trajanja proizvoda ismanjili opasnost od nezgoda.Profesionalna održavanjaprepustite odobrenomserviseru. Za više informacijaobratite se najbližemserviseru.

• Provodite samo održavanjeopisano u ovom korisničkompriručniku. Opsežnije radoveobavezno provodi ovlašteniserviser.

• Tijekom rada s reznomopremom nosite rukavice nateške uvjete rada. Nož je vrlooštar i lako dolazi doposjekotina.

• Rezne rubove održavajtenaoštenima i čistima kako

biste osigurali najsigurnijeradne značajke.

• Redovno pregledavajteproizvod i provodite potrebneprilagodbe i popravke kodservisera.

• Zamijenite oštećene, istrošeneili polomljene dijelove.

• Pridržavajte se uputa zazamjenu dodatne opreme.Upotrebljavajte isključivododatnu opremu proizvođača.

• Kada ih ne upotrebljavate,proizvod, bateriju i punjačbaterije skladištite odvojeno uzatvorenom, suhom izaključanom prostoru. Djeci ineovlaštenim osobamaonemogućite pristupproizvodu, bateriji i punjaču.

SastavljanjeUvod

UPOZORENJE: Prije sastavljanja proizvodapročitajte poglavlje o sigurnosti.

UPOZORENJE: Kako biste spriječilinenamjerno pokretanje pri sastavljanjuokrenite sigurnosni ključ na 0, uklonitebateriju i pričekajte najmanje 5 sekundi.

Sastavljanje ručke 1. Otpustite donje vijke.2. Pomaknite kotačiće u donji dio utora na lijevoj i

desnoj strani proizvoda. (Sl. 26)3. Postavite visinu ručke u jednu od dva dostupna

položaja.4. Pomičite kotačiće gore u smjeru ručke dok se ne

zaustave uz škljocaj. (Sl. 27)

5. Kotačiće zategnite do kraja.

Montaža sakupljača trave 1. Okvir sakupljača trave pričvrstite za vreću za travu

tako da kruti dio vreće bude na dnu. Ručka okviratreba biti na vrhu vreće za travu. (Sl. 28)

2. Donji dio okvira sakupljača trave pričvrstite u utor nadnu sakupljača trave.

3. Vreću za travu kopčama pričvrstite za okvirsakupljača trave. (Sl. 29)

4. Podignite stražnji poklopac.5. Pričvrstite hvatač trave za gornji rub šasije.6. Donji dio sakupljača trave umetnite u kanal za

izbacivanje trave. (Sl. 30)

Sastavljanje priključka za sječku(dodatna oprema)1. Podignite stražnji poklopac i uklonite sakupljač trave.

218 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 219: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Priključak za sječku umetnite u kanal za izbacivanje.(Sl. 31)

3. Zamijenite nož s nožem za sječku iz kompleta zasječku. Pogledajte Uklanjanje i zamjena noža nastranici 222.

RadUvod

UPOZORENJE: Prije rada s proizvodommorate pročitati i usvojiti poglavlje osigurnosti.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect besplatna je aplikacija za mobilniuređaj. Aplikacija Husqvarna Connect pruža vamdodatne funkcije za proizvod Husqvarna.

• Opširnije informacije o proizvodu.• Dodatne informacije i pomoć za dijelove i

servisiranje proizvoda.

Početak rada sa Husqvarna Connect1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Connect na svoj

mobilni uređaj.2. Prijavite se na aplikaciju Husqvarna Connect.3. Pratite upute u aplikaciji Husqvarna Connect kako

biste se spojili i registrirali proizvod.

Informacije za Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® bežična tehnologijaSimbol za Bluetooth® bežičnu tehnologiju pojavljuje sekada je vaš mobilni uređaj povezan s ovim proizvodom.

(Sl. 32)

Postavljanje proizvoda u položaj za rad1. Preklopite ručku u uspravan položaj. (Sl. 33)2. Pomičite kotačiće gore u smjeru ručke dok se ne

zaustave uz škljocaj. (Sl. 27)3. Kotačiće zategnite do kraja.

Postavljanje visine rezanjaVisina rezanja podesiva je na 6 razina.

1. Polugu za visinu rezanja pomaknite prema doljekako biste smanjili visinu rezanja.

2. Polugu za visinu rezanja pomaknite prema gorekako biste povećali visinu rezanja. (Sl. 34)

OPREZ: Visinu rezanja nemojte postavitiprenisko. Noževi mogu udariti u tlo akopovršina travnjaka nije ravna.

BaterijaUPOZORENJE: Prije upotrebe baterijemorate pročitati i usvojiti poglavlje osigurnosti. Također morate pročitati i usvojitikorisnički priručnik za bateriju i punjačbaterije.

Status baterijeNa zaslonu se prikazuje preostali kapacitet baterije tepostoje li problemi s baterijom. Kapacitet baterijeprikazuje se na 5 sekundi nakon isključenja proizvoda ilipritiskanja gumba indikatora baterije. Kada dođe dopogreške uključuje se simbol upozorenja na bateriji.Pogledajte Baterija na stranici 222.

(Sl. 35)

LED indikatori Status baterije

Svi LED indikatori svijetle Potpuno napunjena (75 –100%)

Svijetle indikatori LED 1,LED 2 i LED 3

Baterija je napunjena 50%– 75%

Svijetle indikatori LED 1 iLED 2

Baterija je napunjena 25%– 50%

Svijetli indikator LED 1 Baterija je napunjena 0%– 25%.

Indikator LED 1 treperi Baterija je prazna. Napun-ite bateriju.

Zamjena baterijePrije prve upotrebe napunite bateriju. Baterija je priisporuci kupcu napunjena samo 30%.

Napomena: Punjač baterije morate spojiti na napon ifrekvenciju koji su navedeni na natpisnoj pločici.

Baterija se ne puni ako je temperatura baterije viša od50 °C. Punjač baterije smanjuje temperaturu baterijeprije početka punjenja.

1. Jedan kraj kabela za napajanje punjača baterijepriključite na utičnicu na punjaču baterije.

2. Drugi kraj kabela za napajanje punjača baterijepriključite na uzemljenu mrežnu utičnicu. LEDindikator na punjaču baterije zatreperi jednomzelenom bojom. (Sl. 36)

1199 - 003 - 28.04.2020 219

Page 220: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Postavite bateriju u punjač baterije. Ako je baterijapravilno priključena na punjač baterije, na punjačuse uključuje zeleni indikator. (Sl. 37)

4. Kada na bateriji svijetle svi LED indikatori, baterija jepotpuno napunjena. Bateriju punite najdulje 24 sata.

5. Za odspajanje punjača baterije od mrežne utičnicepovucite priključak, ne kabel.

6. Izvadite bateriju iz punjača baterije.

Status punjača baterijeLitij-ionsku bateriju tvrtke Husqvarna možete puniti iliupotrebljavati pri bilo kojoj razini napunjenosti. Baterijanije oštećena. Potpuno napunjena baterija neće seprazniti kada je ostavite u punjaču.

LED zaslon Stanje punjenja

Indikator LED 1 treperi 0% – 25%

Svijetli indikator LED 1, in-dikator LED 2 treperi

25% – 50%

Svijetle indikatori LED 1,LED 2, indikator LED 3treperi

50% – 75%

Svijetle indikatori LED 1,LED 2, LED 3, indikatorLED 4 treperi

75% – 100%

Svijetle indikatori LED 1,LED 2, LED 3 i LED 4

Potpuno napunjena

Pokretanje proizvoda1. Otvorite poklopac baterije.2. Napunjenu bateriju stavite u 1 od pretinaca za

baterije. Za dulje vrijeme rada umetnite i drugunapunjenu bateriju u drugi pretinac za baterije.

3. Okrenite sigurnosni ključ na 1. (Sl. 23)4. Stanite iza proizvoda.5. Pritisnite gumb ON/OFF (UKLJUČIVANJE /

ISKLJUČIVANJE) (A) na upravljačkoj ploči. Uključujese zaslon. Indikator baterije (B) pokazujenapunjenost 2 baterije. Broj umetnutih baterijaprikazan je pokraj indikatora baterije. Za modeleLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX nazaslonu se također prikazuje i postavljeni brojokretaja. (Sl. 38)

6. Otpustite blokadu pokretanja. (Sl. 25)7. Ručicu kočnice motora gurnite prema upravljaču. (Sl.

39)

Upotreba pogona na kotačima(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Povucite polugu pogona u smjeru upravljača kako

biste pokrenuli pogon. (Sl. 40)

• Pritisnite + i - na upravljačkoj ploči za postavljanjebrzine pogona u 4 koraka. (Sl. 41)

• Otpustite polugu pogona kako biste odspojili pogon,primjerice kada se približavate prepreci.

Upotreba funkcije SavEProizvod ima funkciju za uštedu baterije (SavE) kojaomogućuje dulje vrijeme rada.

1. Pritisnite gumb SavE (A) kako biste pokrenulifunkciju. Na zaslonu se pojavljuje simbol SavE (B).

2. Ponovno pritisnite gumb SavE kako biste zaustavilifunkciju. Sa zaslona nestaje simbol SavE (B). (Sl.42)

Funkcija SavE automatski se zaustavlja ako uvjeti na tluzahtijevaju veću snagu. Funkcija SavE automatski seponovno uključuje kada to dopuste uvjeti na tlu.

Funkcija za velika opterećenjaKada proizvodom kosite vlažnu travu, motor automatskipovećava broj o/min. Motor se vraća u standardni načinrada kada više nije potrebna velika snaga.

Zaustavljanje proizvodaProizvod se automatski zaustavlja ako ga neupotrebljavate 10 minuta. Prije ostavljanja proizvoda beznadzora obavezno okrenite sigurnosni ključ na 0.

1. Otpustite ručicom kočnice motora kako bistezaustavili motor. (Sl. 24)

2. Pritisnite gumb ON/OFF (UKLJUČIVANJE /ISKLJUČIVANJE) na upravljačkoj ploči. Isključuju sesvi LED indikatori i simboli na zaslonu. (Sl. 43)

3. Otvorite poklopac baterije i okrenite sigurnosni ključna 0. (Sl. 44)

4. Za vađenje baterije pritisnite 2 gumba za otpuštanje iizvadite bateriju. (Sl. 45)

5. Zamijenite slabu bateriju. Više informacija potražitepod Zamjena baterije na stranici 219.

Za dobar ishod• Uvijek upotrebljavajte oštar nož. Tup nož daje

nepravilne rezultate, a rezana površina trave požuti.Oštar nož također troši manje energije od tupog.

• Nemojte rezati više od ⅓ od duljine trave. Prvokosite s visoko postavljenom visinom za rezanje.Provjerite rezultat i spustite visinu rezanja naprihvatljivu razinu. Ako je trava vrlo dugačka, vozitepolako i po potrebi kosite 2 puta.

• Svaki put kosite u drugom smjeru kako biste spriječilinastanak traka na travnjaku.

Košenje trave bez postavljenogsakupljača trave ili priključka za sječku• Podignite stražnji poklopac i uklonite sakupljač trave.• Ako su postavljeni priključak za sječku i nož za

sječku, uklonite ih.

220 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 221: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Prije upotrebe proizvoda zatvorite stražnji poklopac. Pri upotrebi proizvoda trava se izbacuje ispod stražnjegpoklopca.

OdržavanjeUvod

UPOZORENJE: Prije održavanja moratepročitati i usvojiti poglavlje o sigurnosti.

Za sve radove servisiranja i održavanja na proizvodupotrebna je posebna obuka. Jamčimo dostupnostprofesionalnih popravaka i servisa. Ako vaš distributernije serviser, od njega zatražite informacije o najbližemserviseru.

Raspored održavanjaIntervali održavanja izračunati su za dnevnu upotrebuproizvoda. Intervali se mijenjaju ako se proizvod neupotrebljava svakodnevno.

Za održavanja označena s * pogledajte upute u Sigurnosne upute za rad na stranici 214.

Svakeupotrebe Mjesečno Svake

sezone

Provedite opći pregled X

Očistite proizvod X

Provjerite blokadu paljenja * X

Provjerite ispravnost sigurnosnih uređaja na proizvodu * X

Pregledajte reznu opremu X

Pregledajte pokrov noža * X

Provjerite ručicu kočnice motora * X

Provjerite ispravnost i neoštećenost gumba ON/OFF (uključeno/isključeno) X

Provjerite jesu li baterija oštećena X

Provjerite napunjenost baterije X

Provjerite ispravnost gumba za otpuštanje baterije i pričvršćivanje baterije uproizvod X

Provjerite je li punjač baterije oštećen i uvjerite se u njegovu ispravnost rada. X

Pregledajte spojeve između baterije i proizvoda. Također pregledajte spojeveizmeđu baterije i punjača baterije. X

Za opći pregled• Provjerite jesu li zategnuti matice i vijci na proizvodu.• Kabeli na proizvodu ne smiju biti u položaju u kojem

se mogu oštetiti.

Za čišćenje proizvoda• Plastične dijelove čistite čistom i suhom krpom.• Proizvod nemojte čistiti vodom. Voda može prodrijeti

u bateriju ili motor i uzrokovati kratki spoj ili oštetitiproizvod.

• Za čišćenje proizvoda nemojte koristiti visokotlačnistroj za pranje.

• Nemojte liti vodu izravno na motor.

• Četkom uklonite lišće, travu i onečišćenja.

Za čišćenje baterije i punjača baterija

OPREZ: Bateriju ili punjač baterije nikadanemojte čistiti vodom.

• Prije umetanja baterije u punjač baterije provjeritejesu li baterija i punjač baterije čisti i suhi.

• Očistite polove baterije komprimiranim zrakom iliupotrijebite mekanu i suhu krpu.

• Površine baterije i punjač baterije očistite mekanom isuhom krpom.

1199 - 003 - 28.04.2020 221

Page 222: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Za pregled rezne opremeUPOZORENJE: Kako biste spriječilinenamjerno pokretanje sigurnosni ključokrenite na 0, uklonite bateriju i pričekajtenajmanje 5 sekundi.

UPOZORENJE: Tijekom održavanja rezneopreme nosite zaštitne rukavice. Nož je vrlooštar i lako dolazi do posjekotina.

1. Pregledajte ima li na reznoj opremi oštećenja ilipukotina. Oštećenu reznu opremu obaveznozamijenite.

2. Pregledajte nož kako biste ustanovili je li oštećen ilitup.

Napomena: Nakon oštrenja nož je nužno uravnotežiti.Nož naoštrite, zamijenite i uravnotežite u servisnomcentru. Ako se pri udaru u prepreku proizvod zaustavi,zamijenite oštećeni nož. Procjenu za oštrenje ili zamjenunoža prepustite servisnom centru.

Uklanjanje i zamjena noža1. Blokirajte nož drvenim blokom. (Sl. 46)

2. Uklonite vijak noža.3. Uklonite nož.4. Provjerite jesu li nosač noža i vijak noža neoštećeni.5. Pregledajte vratilo motora kako biste se uvjerili da

nije savijeno.6. Zaobljene rubove novog noža pri postavljanju

usmjerite prema pokrovu noža. (Sl. 47)7. Nož mora biti poravnat sa središtem vratila motora.8. Blokirajte nož drvenim blokom. Postavite elastični

rasječeni prsten i zategnite vijak i podlošku nazatezni moment od 23 – 28 Nm. (Sl. 48)

9. Ručno povucite nož u krug kako biste provjeriliokreće li se slobodno.

UPOZORENJE: Nosite rukavice zateške uvjete rada. Nož je vrlo oštar i lakodolazi do posjekotina.

10. Pokrenite proizvod kako biste ispitali nož. Ako nožnije ispravno pričvršćen, proizvod vibrira ili ishodkošenja nije zadovoljavajući.

Rješavanje problemaBaterijaLED indikator na bateriji Moguće pogreške Mogući postupak

Treperi zeleni LED indi-kator

Napon baterije je nizak Napunite bateriju. Pogledajte Zamjena baterije nastranici 219.

Treperi LED indikator zapogreške

Baterija je slaba Napunite bateriju. Pogledajte Baterija na stranici222.

Temperatura radnog okoliša je previ-soka ili preniska

Bateriju upotrebljavajte u rasponu temperatura od-10 °C i 40 °C.

Prenapon Provjerite je li napon mreže jednak naponu na nat-pisnoj pločici proizvoda.

Izvadite bateriju iz punjača baterije. Pričekajte 5sekundi i ponovno pokušajte napuniti bateriju. Akose problem ponovno pojavi, obratite se ovlašte-nom serviseru.

LED indikator za pog-reške je uključen

Prevelika razlika ćelija (1 V) Obratite se ovlaštenom serviseru.

222 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 223: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Punjač baterijeLED indikator napunjaču baterije

Moguće pogreške Mogući postupak

Treperi LED indikatorza pogreške

Temperatura radnog okoliša jeprevisoka ili preniska

Punjač baterije upotrebljavajte u rasponu temperatureizmeđu 5 °C i 40 °C.

LED indikator za pog-reške je uključen

Obratite se ovlaštenom serviseru

Upravljačka pločaTipkovnica Kod pogreške (broj

treperenja)Moguće pogreške Moguće rješenje

Treperenje LED in-dikatora za pog-reške

3 Motor je preopterećen Povećajte visinu rezanja. Pogledajte Postavljanje visine rezanja na stranici219.5 Prevelik pad brzine motora i

zaustavljanje motora

10 Upravljanje motorom je pregri-jano

Zaustavite motor i pričekajte da se ohladi

2 Nož je blokiran Kako biste spriječili nenamjerno pokre-tanje sigurnosni ključ okrenite na 0,uklonite bateriju i pričekajte najmanje 5sekundi. Provjerite okreću li se noževineometano. Ako se problem ponovnopojavi, obratite se ovlaštenom serviseru

9 Pogreška baterije ili nema sig-nala baterije

Pravilno umetnite bateriju u proizvod ipregledajte priključak baterije. Ako treptiLED indikator za pogrešku. Pogledajte Baterija na stranici 219.

Proizvod se zaus-tavlja

8 Baterija je slaba Napunite bateriju. Pogledajte Zamjenabaterije na stranici 219.

0 Kvar priključka baterije Pregledajte priključak baterije

Ostale pogreške Ako dođe od pogreške, sigurnosni ključ okrenite na 0, izvadite bateriju i razgovarajte s agen-tom ovlaštenog servisa.

Prijevoz, spremanje i zbrinjavanjeUvod

UPOZORENJE: Kako biste spriječilinenamjerno pokretanje pri transportuokrenite sigurnosni ključ na 0, uklonitebateriju i pričekajte najmanje 5 sekundi.

Postavljanje proizvoda u položaj zaprijevoz 1. Otpustite donje vijke.2. Pomaknite kotačiće u donji dio utora na lijevoj i

desnoj strani proizvoda. (Sl. 26)3. Preklopite ručku prema naprijed. (Sl. 49)

4. Uklonite sakupljač trave.

Prijevoz• Na sadržane litij-ionske baterije primjenjuju se

zahtjevi zakona o opasnim tvarima.• Za komercijalne transporte morate poštivati posebne

zahtjeve za pakiranje i oznake.• Provjerite poštivanje propisa za opasne materijale

tijekom pripreme proizvoda za transport. Primjenjujuse lokalni propisi.

• Prije prijevoza obavezno izvadite bateriju.• Prelijepite priključke baterije trakom i onemogućite

pomicanje baterije tijekom transporta.• Pričvrstite proizvod tijekom transporta.

1199 - 003 - 28.04.2020 223

Page 224: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Skladištenje• Prije skladištenja obavezno izvadite bateriju.• Kako biste spriječili nezgode, bateriju tijekom

skladištenja nemojte ostaviti priključenu na proizvod.• Punjač baterije spremite u zatvoren, suh prostor.• Bateriju i punjač baterije spremite u suh prostor u

koji ne može prodrijeti vlaga ili mraz.• Bateriju za skladištenje uklonite s punjača baterije.• Bateriju nemojte skladištiti u prostoru u kojem može

nastati statički elektricitet. Bateriju nemojte čuvati umetalnoj kutiji.

• Bateriju spremite u prostor temperature između 5 °Ci 25 °C, bez izlaganja izravnoj sunčevoj svjetlosti.

• Punjač baterije spremite u prostor temperatureizmeđu 5 °C i 45 °C, bez izlaganja izravnoj sunčevojsvjetlosti.

• Prije dugotrajnog skladištenja obavezno napunitebateriju na 30% do 50%.

• Proizvod, bateriju i punjač baterije skladištite uzaključanom prostoru izvan dosega djece ineodobrenih osoba.

• Prije dugotrajnog skladištenja očistite proizvod iprovedite cjeloviti servis.

OdlaganjeOznake na proizvodu ili ambalaži proizvoda znače da seproizvod ne smije odlagati zajedno s komunalnimotpadom. Umjesto toga, potrebno ga je odnijeti upropisani reciklažni centar za prihvat električne ielektroničke opreme.

Ispravnim rukovanjem proizvodom pomažete uublažavanju negativnih učinaka po okoliš i osobe dokojih može doći u slučaju pogrešnog upravljanjaotpadnim tvarima ovog proizvoda. Pojedinosti orecikliranju proizvoda zatražite od lokalnih tijela uprave,komunalne službe ili u prodavaonici u kojoj ste kupiliproizvod.

(Sl. 50)

Tehnički podaciTehnički podaci

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Rezni motor

Vrsta motora BLDC (beskontaktni)36 V

BLDC (beskontaktni)36 V

BLDC (beskontaktni)36 V

Broj okretaja motora – SavE, o/min 2600 2600 2600

Broj okretaja motora – nazivni, o/min 3000 3000 3000

Broj okretaja motora – veliko opterećenje,o/min

3500 3500 3500

Snaga motora – maks. kW 0,96 0,96 1,05

Snaga motora – nazivna, kW 0,75 0,75 0,9

Pogonski motor

Snaga motora – nazivna, kW N/D 0,25 0,25

Brzina samostalnog hoda, km/h N/D 3,0 – 4,5 3,0 – 4,5

Razine prilagodbe brzine N/D 4 4

Težina

Težina bez baterije, kg 24 26 28

Baterija

Vrsta baterije Serije baterije Husq-varna

Serije baterije Husq-varna

Serije baterije Husq-varna

Trajanje baterije

224 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 225: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s ukl-jučenom funkcijom SavE, s jednom baterijomtvrtke Husqvarna od 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Trajanje baterije, min, (slobodni pogon) s ukl-jučenom standardnim načinom rada, s jed-nom baterijom tvrtke Husqvarna od 5,2 Ah(Bli200).

30 30 20

Emisije buke 31

Razina jačine zvuka, mjerena u dB (A) 94 94 97

Razina jačine zvuka, zajamčena LWA dB (A) 95 95 98

Razine buke 32

Razine tlaka zvuka na uhu rukovatelja, dB(A)

82 82 86

Razine vibracije 33

Ručka, m/s2 0,42 0,42 2,64

Oprema za rezanje

Visina rezanja, mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm

Širina rezanja, cm 47 47 53

Standardni nož Skupljanje,5905934-10

Skupljanje,5905934-10

Skupljanje,5940757-10

Dodatna oprema za nož Malčiranje5907010-10

Malčiranje5907010-10

Malčiranje5950072-10

Zapremnina sakupljača trave, litri 55 55 60

Podaci o radijskoj frekvenciji zaBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvencijski pojas, GHz 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835

Izlazna snaga, maks. dBm 4 4 4

Odobrene baterije Vrsta Kapacitet baterije,Ah

Napon, V Težina, lb/kg

BLi20 Litij-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litij-ion 5,2 36 2,8/1,3

31 Emisije buke u okoliš izmjerene kao jakost zvuka (LWA) u skladu s EZ direktivom 2000/14/EZ.32 Navedeni podaci za razinu pritiska zvuka uključuju tipično statističko raspršenje (standardno odstupanje) od

1,2 dB (A).33 Podaci o razini vibracije pokazuju tipičnu statističku disperziju (standardnu devijaciju) od 0,2 m/s2. Standard

za vibracije EN 60335-2-77:2017, poglavlje 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 225

Page 226: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Odobrene baterije Vrsta Kapacitet baterije,Ah

Napon, V Težina, lb/kg

BLi300 Litij-ion 9,4 36 4,1/1,9

Odobreni punjači za navedene baterije, BLi Ulazni napon, V Frekvencija, Hz Snaga, W

QC80 100 – 240 50 – 60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100 – 240 50 – 60 330

QC500 100 – 240 50 – 60 500

226 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 227: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Izjava o sukladnosti ECIzjava o sukladnosti ECHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel:+46-36-146500, izjavljuje kako kosilice Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX iz godine 2018 i novije udovoljavajuzahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA:

• od 8. lipnja 2011. o "ograničenju uporabe određenihopasnih tvari" 2011/65/EU

• od 17. svibnja 2006, ”o strojevima” 2006/42/EC• od 26. veljače 2014. „koja se odnosi na

elektromagnetsku kompatibilnost“ 2014/30/EU• od 8. svibnja 2000. “koja se odnosi na emisije buke u

okoliš” 2000/14/EC

Informacije o emisiji buke potražite u tehničkimpodacima.

Primijenjeni su sljedeći standardi:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Osim ako nije navedeno drugačije, prethodno navedenistandardi su posljednje objavljene verzije.

Prijavljeno tijelo: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaprovelo je kontrolu kvalitete sukladno prilogu VI direktive2000/14/EZ i izdalo certifikaciju s brojem: 01/901/326(LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325(LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, razvojni menadžer/vrtni proizvodi(ovlašteni predstavnik tvrtke Husqvarna AB i nositeljodgovornosti za tehničku dokumentaciju)

Registrirani zaštitni znakoviNatpis i logotipi Bluetooth® registrirani su zaštitniznakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, inc. i tvrtkaHusqvarna za svaku upotrebu tih znakova posjedujelicenciju.

1199 - 003 - 28.04.2020 227

Page 228: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

TARTALOMJEGYZÉKBevezető.....................................................................228

Biztonság.................................................................... 230

Összeszerelés............................................................ 238

Üzemeltetés................................................................239

Karbantartás............................................................... 241

Hibaelhárítás...............................................................242

Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás............................ 244

Műszaki adatok...........................................................244

EK megfelelőségi nyilatkozat......................................247

Bejegyzett védjegyek..................................................247

BevezetőTermékleírásA termék egy gyalog kísért forgókéses fűnyíró. A fű egyfűgyűjtőben kerül gyűjtésre. Vegye ki a fűgyűjtőt a fűhátsó ürítéséhez. Csatlakoztasson egy porhanyítókészletet (tartozék) a fű műtrágyázásra való vágásához.

Rendeltetésszerű használatA termék fűnyírásra szolgál. Ne használja a terméketegyéb feladatokra.

A termék áttekintése(ábra 1)1. Vezérlőpanel2. Motorfékfogantyú3. Indításgátló4. Fűgyűjtő5. Hátsó burkolat6. Biztonsági kulcs7. Gombfogantyú8. Akkumulátorfedél9. Vágásimagasság-szabályozó10. BE-/KI kapcsoló gomb11. A Bluetooth® vezeték nélküli technológia jelzőikonja12. SavE gomb13. SavE jelző14. Akkumulátorjelző15. Sebesség kijelző (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Sebesség csökkentése gomb (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Sebesség növelése gomb (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Hibajelző LED19. Vágóburkolat20. Kezelői kézikönyv21. Adattábla22. Kerékhajtás kapcsoló kar (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Akkumulátortöltő (tartozék)24. Akkumulátor (tartozék)

A termékszimbólumai(ábra2)

FIGYELMEZTETÉS!Körültekintően járjon el,és megfelelően használjaa terméket. A gép akezelő és mások súlyossérülését és halálátokozhatja.

(ábra3)

Olvassa el figyelmesen ahasználati utasítást, ésgyőződjön meg arról,hogy megértette azt,mielőtt a termékethasználatba veszi.

(ábra4)

A személyeket ésállatokat tartsabiztonságos távolságbana munkaterülettől.

228 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 229: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(ábra5)

Legyen óvatos a kivetettés visszapattanótárgyakkal.

(ábra6)

Figyelmeztetés: Tartsatávol kezét és lábát aforgó késektől.

(ábra7)

Figyelmeztetés: Tartsatávol kezét és lábát aforgó alkatrészektől.

(ábra8)

Karbantartás vagy javításelőtt vegye ki azeltávolítható biztonságikulcsot.

(ábra9)

Óvja a terméket azesőtől.

(ábra10)

A termék és a termékcsomagolása nemminősül háztartásihulladéknak.Újrahasznosítását egyelektromos éselektronikusberendezésekújrahasznosításáraszolgáló ponton kellelvégezni.

(ábra11)

Ez a termék megfelel azEurópai Unió vonatkozóelőírásainak.

(ábra12)

Ez a termék megfelel azEurázsiai Gazdasági

Unió vonatkozóelőírásainak.

(ábra13)

Ez a termék megfelel avonatkozó UkrSEPROelőírásoknak.

(ábra14)

Ez a termék megfelel avonatkozó RCMelőírásoknak. CsakAusztráliára/Új-Zélandravonatkozik

(ábra15)

A 2000/14/EK számúeurópai irányelvnek ésNew South Wales„Környezetben történőmunkavégzés(zajszabályozás)szabályozása, 2017”irányelvének megfelelőkörnyezetizajszennyezés. Azajszennyezésrevonatkozó adatok a gépcímkéjén és a Műszakiadatok című fejezetbentalálhatók.

(ábra16)

A termék cseppálló.

(ábra 21) Indítási eljárás: nyomja meg az ON/OFFgombot, lazítsa meg az indításgátlót, nyomjalefelé a motorfékfogantyút.

(ábra17)

A leállításhoz engedje ela motorfékfogantyút.

1199 - 003 - 28.04.2020 229

Page 230: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(ábra18)

Lassú

(ábra19)

Gyors

(ábra20)

Beolvasható kód

Megjegyzés: A termékenszereplő többi jel/címke egyespiacok specifikus vizsgáztatásikövetelményeire vonatkozik.

Jelzés a terméken(ábra 22)Tartsa távol kezét és lábát aforgó késektől.TermékszavatosságA termékszavatosságra vonatkozó jogszabályokértelmében nem vagyunk felelősek a termékeink általokozott károkért az alábbi esetekben:

• a termék javítását helytelenül végezték;• a termék javítása nem a gyártótól származó vagy

általa jóváhagyott alkatrészekkel történt;• a terméket nem a gyártótól származó vagy általa

jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel;• a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy

jóváhagyott egyéb szerviz végezte.

BiztonságBiztonsági meghatározásokA figyelmeztetések,óvintézkedések ésmegjegyzések a használatiutasítás kiemelten fontosrészeire hívják fel a figyelmet.

FIGYELMEZTETÉS:Akkor használatos, ha akézikönyv utasításainakbe nem tartása eseténfennáll a kezelő vagy aközelben tartózkodóksérülésének vagyhalálának veszélye.

VIGYÁZAT: Akkorhasználatos, ha akézikönyv utasításainakbe nem tartása esetén

fennáll a vagyoni kár,illetve a termék vagy akörnyező területkárosodásának veszélye.

Megjegyzés: Továbbiinformációt biztosít az adotthelyzetben szükségestennivalókról.

Általános biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• Ez a termék veszélyes, hahelytelenül használja, vagy hanem vigyáz. A biztonsági

230 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 231: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

utasítások be nem tartásasérüléssel vagy halállal járhat.

• A termék működés közbenelektromágneses mezőt hozlétre. Ez bizonyoskörülmények esetén hatássallehet az aktív vagy passzívorvosi implantátumokra. Asúlyos vagy halálos sérüléskockázatának csökkentéseérdekében azt javasoljuk,hogy az orvosi implantátumothasználó személyek a termékalkalmazása előtt kérjék kiorvosuk vagy az orvosiimplantátum gyártójánaktanácsát.

• Mindig megfontoltan éselőrelátóan cselekedjen. Hanem biztos benne, hogyan kella terméket speciálishelyzetben üzemeltetni, akkorhagyja abba a tevékenységet,és beszéljen a Husqvarnakereskedőjével a folytatáselőtt.

• Ne feledje, hogy a kezelőfelelős a másokat és a másoktulajdonát érő balesetekért is.

• Tartsa tisztán a terméket.Ügyeljen arra, hogy a jelek éscímkék jól olvashatóaklegyenek.

• Soha ne engedje, hogygyermekek vagy a kezelésiutasításokat nem ismerő

személyek használják akészüléket. A helyirendelkezések adott esetbenkezelési korhatárt szabhatnakmeg

• Csökkent fizikai vagy szellemiképességekkel rendelkezőszemély csak felügyeletmellett használhatja aterméket. Egy felelősfelnőttnek mindig jelen kelllennie.

• Ne használja a terméket, hafáradt, beteg, illetve alkohol,drog vagy gyógyszer hatásaalatt áll. Ez negatív hatássalvan a látására, az éberségére,a koordinációjára és azítélőképességére.

• Ne használja a terméket, hahibás.

• Ne változtassa meg aterméket, vagy ne használja,ha feltehetőleg valaki másváltoztatásokat hajtott végrerajta.

A munkaterület biztonsága

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• A termék használata előtttávolítsa el a különbözőtárgyakat, például ágakat,

1199 - 003 - 28.04.2020 231

Page 232: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

gallyakat és köveket amunkaterületről.

• A vágószerkezetnek ütközőtárgyak elrepülve személyekvagy tárgyak sérülésétokozhatják. A közelben állókatés az állatokat tartsabiztonságos távolságban aterméktől.

• Ne használja a terméket rosszidőben, például ködben,esőben, erős szélben, nagyhidegben, villámlás veszélyesesetén. A termék rosszidőjárási körülmények közöttvagy nyirkos, nedves helyekentörténő használata fárasztó. Arossz időjárás veszélyeskörülményeket, példáulcsúszós felületeket okozhat.

• Ügyeljen az olyanszemélyekre, tárgyakra éshelyzetekre, amelyekakadályozzák a termékbiztonságos üzemeltetését.

• Ügyeljen az olyanakadályokra, mint a gyökerek,kövek, gallyak, gödrök ésárkok. A magas fű akadályokatrejthet.

• A lejtőkön levő fű nyírásaveszélyes lehet. Meredeklejtőkön/emelkedőkön nenyírjon füvet. Ne használja aterméket 15 foknálmeredekebb lejtőn.

• Lejtős terepen rendkívülóvatosan váltson irányt. Azemelkedőknél/lejtőknél mindigoldalirányban működtesse aterméket. Ne haladjon felfelévagy lefelé.

• Legyen körültekintő, ha olyansarkok és tárgyak közelébe ér,amelyek gátolják a tisztakilátást.

Munkabiztonság

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• Ezt a terméket kizárólag füvespázsitok nyírására használja.A termék más feladatokratörténő használata nemmegengedett.

• Használjon személyivédőfelszerelést. Lásd: Személyi védőfelszerelés234.oldalon.

• Mindenképpen legyentisztában azzal, hogyvészhelyzet esetén hogyankell gyorsan leállítani amotort.

• Ne működtesse a terméketesős vagy nedveskörülmények között. Atermékbe jutó víz növeli azáramütés kockázatát.

232 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 233: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ne használja a készüléket,hacsak a kés és az összesborítás nincs megfelelőenrögzítve. A nem megfelelőenrögzített kés kilazulhat, ésszemélyi sérülést okozhat.

• Ügyeljen arra, hogy a kés neütközzön olyan tárgyakba,mint például kövek ésgyökerek. Ez kárt tehet akésben, és meghajlíthatja amotor tengelyét. A meghajlotttengely erős rezgést okoz, ésígy nagyon nagy a kockázataannak, hogy a kés meglazul.

• Ha a kés valamilyen tárgynakütközik vagy rezegni kezd,azonnal állítsa le a terméket.Állítsa le a motort, fordítsa abiztonsági kulcsot „0” állásba,és vegye ki az akkumulátort.Ellenőrizze, hogy a terméksérülésmentes-e. Javítsa mega sérüléseket, vagyvégeztesse el a szakszervizzela javításokat.

• Amikor a motor működésbenvan, soha ne rögzítse tartósana motorfékfogantyút afogantyúhoz.

• Helyezze a terméket stabil,vízszintes felületre, éskapcsolja be. Gondoskodjonarról, hogy a kés ne ütközzönse a talajba, se egyébtárgyakba.

• Mindig maradjon a termékmögött, amikor működteti.

• A termék üzemeltetése soránminden kerék legyen a talajon,és tartsa két kézzel afogantyút. Tartsa távol kezétés lábát a forgó késektől.

• Ne döntse meg a terméket, haa motor jár.

• Legyen óvatos, amikorhátrafelé húzza a terméket.

• Soha ne emelje fel a terméket,ha a motor jár. Hamindenképpen fel kell emelniea terméket, először állítsa le amotort, a biztonsági kulcsotfordítsa „0” állásba, és vegyeki az akkumulátort.

• Ne sétáljon hátrafelé a termékműködtetése során.

• Állítsa le a motort, ha olyanterületeken halad át, aholnincs fű, például kavicsos,kövezett és aszfaltozottjárdákon.

• Ne fusson a termékkel, ha amotor jár. Mindig sétáljon atermék működtetése során.

• Mielőtt megváltoztatná avágási magasságot, állítsa le amotort. Soha ne végezzenbeállításokat, amikor a motorjár.

• Soha ne hagyja a terméketfelügyelet nélkül járó motoresetén. Állítsa le a motort és

1199 - 003 - 28.04.2020 233

Page 234: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

győződjön meg arról, hogy avágószerkezet nem forog.

Biztonsági utasítások azüzemeltetéshez

Személyi védőfelszerelés

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• A személyi védőfelszerelésnem küszöböli ki teljesmértékben a sérüléskockázatát, de csökkenti asérülés mértékét, habekövetkezik a baleset. Amegfelelő felszereléskiválasztásában kérje akereskedő segítségét.

• Használjon nagy teherbírású,csúszásmentes bakancsotvagy cipőt. Ne használjanyitott cipőben vagy mezítlába terméket.

• Viseljen vastag, hosszú szárúnadrágot.

• Viseljen védőkesztyűt, példáula vágószerkezetfelhelyezésekor,ellenőrzésekor vagytisztításakor.

Biztonsági eszközök aterméken

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• Ne használjon olyanterméket, amelynek hibásak abiztonsági eszközei.

• Rendszeresen ellenőrizze abiztonsági eszközöket. Abiztonsági eszközökmeghibásodása esetén vegyefel a kapcsolatot a Husqvarnaszervizműhellyel.

A vágóburkolat ellenőrzéseA vágóburkolat csökkenti atermék rezgését és a késokozta sérülések kockázatát.• Vizsgálja meg a

vágóburkolatot, hogy nincsrajta sérülés, példáulrepedés.

Biztonsági kulcsA biztonsági kulcs azakkumulátorfedél alatthelyezkedik el. A biztonságikulcs csatlakoztatja a motortellátó akkumulátort.• A biztonsági kulcs

ellenőrzéséhez indítsa be,majd állítsa le a motort.

234 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 235: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ha a biztonsági kulcsmegfelelően működik, amotor csak akkor indíthatóbe, ha a biztonsági kulcs az„1” állásba van fordítva.

(ábra 23)MotorfékfogantyúA motorfékfogantyú a motorleállítására szolgál. Ha elengedia motorfékfogantyút, a motorleáll.A motorfék ellenőrzéséhezindítsa el a motort, majdengedje el a motorfékfogantyút.Ha a motor 3 másodpercenbelül nem áll le, állíttassa beegy hivatalos Husqvarnaszakszervizben a motorféket.(ábra 24)Az indításgátló ellenőrzéseBizonyosodjon meg arról, hogyaz indításgátló megakadályozzaa motor elindulását.1. Nyomja a motorfékfogantyút

a fogantyú irányába. Azindításgátló megakadályozzaa mozgást.

2. Nyomja kifelé azindításgátlót. (ábra 25)

3. Engedje ki az indításgátlót,és győződjön meg arról,hogy az visszatéralaphelyzetbe.

Az akkumulátorral kapcsolatosbiztonsági előírások

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• A Husqvarna tölthetőakkumulátorokat csak akompatibilis Husqvarnatermékek tápellátásárahasználja. Ne használja azakkumulátort más eszközökáramforrásaként, mivel ezbalesetveszélyes.

• Ne használjon nemújratölthető akkumulátorokat.

• Elektromos áramütésveszélye. Ne csatlakoztassaaz akkumulátorsarukatkulcsokhoz, érmékhez,csavarokhoz vagy egyébfémhez. Ez az akkumulátorrövidzárlatát okozhatja.

• Ne tegyen tárgyakat azakkumulátorszellőzőnyílásaiba.

• Tartsa távol az akkumulátort aközvetlen napsütéstől, hőtől ésnyílt lángtól. Az akkumulátorfelrobbanhat, és súlyos égési,illetve vegyi égési sérüléseketokozhat.

• Tartsa az akkumulátort esős,nedves környezettől távol.

1199 - 003 - 28.04.2020 235

Page 236: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Tartsa az akkumulátortmikrohullámoktól és magasnyomástól távol.

• Soha ne próbálkozzon azakkumulátor szétszerelésévelvagy széttörésével.

• Ha az akkumulátor szivárog,ne hagyja, hogy a folyadékbőrre vagy szembe kerüljön.Ha a folyadékhoz ért, nagymennyiségű vízzel tisztítsameg az adott testfelületet, ésforduljon orvoshoz.

• Az akkumulátort -10 °C és 40°C közötti hőmérsékletenhasználja.

• Soha ne tisztítsa vízzel azakkumulátort vagy azakkumulátortöltőt. Lásd: Azakkumulátor és azakkumulátortöltő tisztítása242.oldalon.

• Ne használjon meghibásodottvagy sérült akkumulátort.

• A tárolás során tartsa azakkumulátorokat távol a fémtárgyaktól, például szegektől,érméktől, ékszerektől.

Az akkumulátortöltő készülékbiztonsága

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• A QC akkumulátortöltőketcsak a Husqvarnacsereakkumulátorok töltésérehasználja.

• Áramütés vagy rövidzárlatveszélye. Ne tegyen tárgyakata töltő szellőzőnyílásaiba. Nepróbálkozzon azakkumulátortöltőszétszerelésével. Ne érintsena töltő csatlakozóihozfémtárgyat. Használjonjóváhagyott hálózati aljzatot.

• A termék működés közbenelektromágneses mezőt hozlétre. Ez bizonyoskörülmények esetén hatássallehet az aktív vagy passzívorvosi implantátumokra. Asúlyos vagy halálos sérüléskockázatának csökkentéseérdekében azt javasoljuk,hogy az orvosi implantátumothasználó személyek a termékalkalmazása előtt kérjék kiorvosuk vagy az orvosiimplantátum gyártójánaktanácsát.

• Rendszeresen ellenőrizze,hogy az akkumulátortöltőtápkábele nem sérült-e, éshogy nincs rajta repedés.

• Ne emelje fel azakkumulátortöltőt atápkábelnél fogva. Azakkumulátortöltő fali aljzatbóltörténő kihúzásához a dugaszt

236 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 237: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

húzza. Ne a hálózati tápkábelthúzza.

• Tartsa távol a hálózatitápkábelt és ahosszabbítókábelt a víztől, azolajtól és az éles élektől.Ügyeljen rá, hogy a kábel necsípődjön be ajtóba, korlátbavagy hasonló tárgyba. Ilyenesetben a töltő feszültség alákerülhet.

• Soha ne tisztítsa vízzel azakkumulátortöltőt.

• Az akkumulátortöltőt 8 évenfelüli gyermekek, illetvecsökkent fizikai, érzékelésivagy szellemi képességekkelrendelkező, vagy azakkumulátortöltőműködtetésében járatlanszemélyek is használhatják,amennyiben ezt felügyeletmellett teszik, illetve ismerik akészülék biztonságosműködtetésének módját és azazzal járó veszélyeket.Gyermekek nem játszhatnakaz akkumulátortöltővel.Gyermekek csak felügyeletmellett végezhetnek tisztítástés karbantartást.

• Ne töltsön nem újratölthetőakkumulátorokat a töltővel.

• Ne használja azakkumulátortöltőt gyúlékonyanyagok vagy olyan anyagok

közelében, amelyek korróziótokozhatnak. Ne takarja le atöltőkészüléket. Amennyiben atöltő füstölni vagy égnikezdene, húzza ki a dugóját.

• Ne használjon meghibásodottvagy sérült akkumulátortöltőt.

• Az akkumulátort csak jószellőzésű helyiségben,napfénytől távol töltse. Netöltse az akkumulátort nedveskörülmények között.

Biztonsági utasítások akarbantartáshoz

FIGYELMEZTETÉS: Atermék használata előttolvassa el az alábbifigyelmeztetéseket.

• A véletlen beindítás elkerüléseérdekében karbantartáskorfordítsa a biztonsági kulcsot„0” állásba, és távolítsa el azakkumulátort. A karbantartásmegkezdése előtt várjonlegalább 5 másodpercet.

• A termék élettartamánaknövelése és a balesetveszélyelkerülése érdekében végezzeel szakszerűen a karbantartásiműveleteket. Bízza hivatalosszervizműhelyre aprofesszionális javítást.Bővebb információért forduljon

1199 - 003 - 28.04.2020 237

Page 238: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

a legközelebbiszakszervizhez.

• Csak a felhasználóikézikönyvben megadottkarbantartást végezze el.Komolyabb beavatkozásokatcsak hivatalos szakszervizvégezhet.

• A vágószerkezet használatasorán viseljen strapabíróvédőkesztyűt. A kés nagyonéles, könnyen megvághatjamagát.

• A legjobb éslegbiztonságosabbteljesítmény érdekében tartsaa vágóéleket élesen és tisztán.

• Rendszeresen ellenőriztesse agépet a szakszervizzel, ésvégeztesse el a szükségesbeállításokat és javításokat.

• A sérült, kopott vagy töröttalkatrészt cserélje ki.

• Kövesse a tartozékcserérevonatkozó utasításokat.Kizárólag a gyártótólszármazó tartozékokathasználja.

• Ha nincs használatban, tartsaa terméket, az akkumulátort ésaz akkumulátortöltőtelkülönítve egy száraz, beltériés zárt területen.Gondoskodjon róla, hogygyermekek ésfelhatalmazással nem bírószemélyek ne férhessenekhozzá a termékhez, azakkumulátorhoz és azakkumulátortöltőhöz.

ÖsszeszerelésBevezető

FIGYELMEZTETÉS: A termékösszeszerelése előtt olvassa el abiztonságra vonatkozó fejezetet.

FIGYELMEZTETÉS: A véletlen beindításelkerülése érdekében az összeszereléskorfordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba,vegye ki az akkumulátort, és várjon legalább5 másodpercet.

A fogantyú összeszerelése 1. Lazítsa meg az alsó csavarokat.2. A gombokat a termék bal és jobb oldalán is

csúsztassa a hornyok alsó végébe. (ábra 26)3. Állítsa a fogantyú magasságát a két lehetséges

pozíció egyikébe.

4. A gombokat ütközésig csúsztassa a fogantyúirányába, amíg egy kattanó hangot nem hall. (ábra27)

5. Teljesen húzza meg a gombokat.

A fűgyűjtő doboz felszerelése 1. Rögzítse a fűgyűjtő keretét a fűzsákban úgy, hogy a

fűzsák merev része alul legyen. A keret fogantyúja afűzsák tetején legyen. (ábra 28)

2. Illessze a fűgyűjtő keret alsó részét a fűgyűjtő aljánlévő vájatba.

3. A kapcsokkal rögzítse a fűzsákot a fűgyűjtőkeretéhez. (ábra 29)

4. Emelje fel a hátsó burkolatot.5. Csatlakoztassa a fűgyűjtőt a vázszekrény felső

széléhez.6. Helyezze a fűgyűjtő alsó részét a fűkidobó

csatornába. (ábra 30)

238 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 239: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

A mulcsozó dugó (tartozék)összeszerelése1. Emelje fel a hátsó burkolatot, és vegye ki a fűgyűjtőt.2. Helyezze a mulcsozó dugót a fűkidobó csatornába.

(ábra 31)

3. Cserélje ki a kést a mulcsozókészlethez mellékeltmulcsozókésre. Lásd az A kés eltávolítása éscseréje242. oldalon fejezetet.

ÜzemeltetésBevezető

FIGYELMEZTETÉS: A termék működtetéseelőtt el kell olvasnia és meg kell értenie abiztonságról szóló fejezetet.

Husqvarna ConnectA Husqvarna Connect egy ingyenes mobilalkalmazás. AHusqvarna Connect alkalmazás kibővített funkciókatbiztosít Husqvarna termékéhez:

• Bővebb termékinformációk.• Információk és segítség a termékalkatrészekkel és a

szervizeléssel kapcsolatban.

A Husqvarna Connect használatánakmegkezdése1. Töltse le a Husqvarna Connect alkalmazást

mobileszközére.2. Regisztráljon egy fiókot a Husqvarna Connect

alkalmazásban.3. A termék csatlakoztatásához és regisztrálásához

kövesse a Husqvarna Connect alkalmazásbanmegjelenő utasításokat.

Bluetooth® információ (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® vezeték nélküli technológiaA Bluetooth® vezeték nélküli technológia szimbólumaakkor világít, amikor a mobilkészülék csatlakoztatva vana termékhez.

(ábra 32)

A termék működési pozícióba állítása1. Hajtsa ki a fogantyút a legfelső pozícióba. (ábra 33)2. A gombokat ütközésig csúsztassa a fogantyú

irányába, amíg egy kattanó hangot nem hall. (ábra27)

3. Teljesen húzza meg a gombokat.

A vágási magasság beállításaA vágási magasság 6 különböző szintre állítható.

1. A vágási magasság csökkentéséhez mozgassalefelé a vágási magasságot szabályozó kart.

2. A vágási magasság növeléséhez mozgassa felfelé avágási magasságot szabályozó kart. (ábra 34)

VIGYÁZAT: Ne állítsa túl alacsonyra avágási magasságot. A kések a talajbaütközhetnek, ha a pázsit felülete nemegyenletes.

AkkumulátorFIGYELMEZTETÉS: Az akkumulátorhasználata előtt el kell olvasnia és meg kellértenie a biztonságról szóló fejezetet.Olvassa el figyelmesen az akkumulátorhozés az akkumulátortöltőhöz mellékelthasználati útmutatót is.

AkkumulátorállapotA kijelző jelzi az akkumulátor töltöttségét, valamint azt,hogy van-e valami probléma az akkumulátorral. Azakkumulátortöltöttség jelzése 5 másodpercig látható atermék kikapcsolása, illetve az akkumulátorjelző gombmegnyomása után. Hiba esetén az akkumulátorfigyelmeztető lámpája világít. Lásd: Akkumulátor242.oldalon.

(ábra 35)

LED lámpák Akkumulátorállapot

Minden LED világít Teljes töltöttség (75–100%)

Az 1., 2. és 3. LED világít Az akkumulátor töltött-sége 50–75%-os

Az 1. és 2. LED világít Az akkumulátor töltött-sége 25–50%-os

Az 1. LED világít Az akkumulátor töltött-sége 0–25%-os

Az 1. LED villog. Az akkumulátor lemerült.Töltse fel az akkumulátort.

Az akkumulátor töltéseAz első használat előtt töltse fel az akkumulátort. Azakkumulátor gyárilag csak 30%-ra van feltöltve.

1199 - 003 - 28.04.2020 239

Page 240: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Megjegyzés: Az akkumulátortöltőt a típustáblán szereplőfeszültségű és frekvenciájú áramforráshoz kellcsatlakoztatni.

Ha az akkumulátor hőmérséklete 50 °C felett van, atöltés nem indul el. Az akkumulátortöltő csökkenti azakkumulátor hőmérsékletét, mielőtt megkezdené annaktöltését.

1. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőhöz valótápkábel egyik végét az akkumulátortöltő aljzatához.

2. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőhöz valótápkábel másik végét egy földelt hálózati aljzathoz.Egyszer zölden felvillan a töltő LED-je. (ábra 36)

3. Helyezze az akkumulátort a töltőbe. Az akkumulátorés a töltő közötti helyes érintkezésről a töltőn lévőzöld lámpa világítása tanúskodik. (ábra 37)

4. Ha az akkumulátoron az összes LED világít, azakkumulátor teljesen fel van töltve. Az akkumulátortlegfeljebb 24 óráig töltse.

5. Az akkumulátortöltő fali aljzatból történőkihúzásához a dugaszt húzza, ne a tápkábelt.

6. Vegye ki az akkumulátort a töltőből.

Akkumulátortöltési állapotA Husqvarna lítiumion-akkumulátorok bármilyentöltöttségi szintnél tölthetők vagy használhatók. Ez nemárt az akkumulátornak. A teljesen feltöltött akkumulátora töltőkészülékben hagyva sem veszít a töltöttségéből.

LED-es kijelző Töltési állapot

Az 1. LED villog. 0%–25%

Az 1. LED világít, a 2.LED villog

25%–50%

Az 1. és 2. LED világít, a3. LED villog.

50%–75%

Az 1., 2. és 3. LED világít,a 4. LED villog.

75%–100%

Az 1., 2., 3. és 4. LED vi-lágít

Teljesen feltöltve

A termék elindítása1. Nyissa fel az akkumulátorfedelet.2. Helyezze a feltöltött akkumulátort az

akkumulátortartók egyikébe. Hosszabb használatiidő esetén tegyen egy második feltöltöttakkumulátort a másik akkumulátortartóba.

3. Állítsa a biztonsági kulcsot „1” állásba. (ábra 23)4. Maradjon a termék mögött.5. Nyomja meg a vezérlőpanelen lévő ON/OFF gombot

(A). A kijelző világítani kezd. Az akkumulátorjelző (B)a két akkumulátor töltöttségi szintjét jeleníti meg. Azakkumulátorjelző mellett a használatban lévő

akkumulátor száma látható. Az LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX modellek esetébena kijelző a beállított sebességet is megjeleníti. (ábra38)

6. Oldja ki az indításgátlót. (ábra 25)7. Nyomja a motorfékfogantyút a fogantyú irányába.

(ábra 39)

A kerekeken levő meghajtó használata(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• A meghajtás indításához húzza a kerékhajtás

kapcsoló kart a fogantyú irányába. (ábra 40)• A vezérlőpanel + és - gombjainak megnyomásával 4

lépésben állíthatja a haladási sebességet. (ábra 41)• Engedje el a kerékhajtás kapcsoló kart, hogy

kikapcsolja a meghajtást, például amikor akadályközelébe ér.

A SavE funkció használataA termék akkumulátorkímélő funkcióval (SavE)rendelkezik, amely hosszabb üzemidőt biztosít.

1. A funkció elindításához nyomja meg a SavE gombot(A). A kijelzőn lévő SavE szimbólum (B) világítanikezd.

2. A SavE funkció leállításához nyomja meg ismét agombot. A kijelzőn lévő SavE szimbólum (B) kialszik.(ábra 42)

A SavE funkció automatikusan leáll, ha atalajkörülmények nagyobb teljesítményt követelnek meg.A SavE funkció automatikusan újra bekapcsol, ha atalajkörülmények lehetővé teszik.

Nagy terhelésű üzemmód funkcióHa a termékkel hosszú vagy nedves füvet vág, a motorautomatikusan növeli a fordulatszámot. A motor normálmódba tér vissza, ha a nincs szükség nagy terhelésre.

A termék leállításaA termék automatikusan leáll, ha 10 percig nemhasználja. Mindig állítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba,ha a terméket felügyelet nélkül hagyja.

1. A motor leállításához engedje fel amotorfékfogantyút. (ábra 24)

2. Nyomja meg a vezérlőpanelen lévő ON/OFFgombot. A kijelzőn lévő összes fény és szimbólumkialszik. (ábra 43)

3. Nyissa fel az akkumulátorfedelet, és fordítsa abiztonsági kulcsot „0” állásba. (ábra 44)

4. Az akkumulátor eltávolításához nyomja meg a kétkioldógombot, és húzza ki az akkumulátort. (ábra 45)

5. Töltse fel a gyenge töltöttségű akkumulátort. Továbbiinformációért lásd: Az akkumulátor töltése239.oldalon.

240 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 241: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Megfelelő eredmény elérése• Használjon mindig éles kést. A tompa kés

egyenetlen eredményt ad, és a fű vágási felületemegsárgul. Az éles kés egyben kevesebb energiátigényel, mint a tompa kés.

• Ne nyírjon le többet a fű hosszának ⅓-ánál. Előszörnagy vágási magasságot állítson be, és úgy nyírjon.Vizsgálja meg az eredményt, és csökkentse a vágásimagasságot egy megfelelő szintre. Ha nagyonmagas a fű, lassan és szükség esetén 2-szernyírjon.

• Minden alkalommal más irányban haladjon, hogy nealakuljanak ki sávok a pázsiton.

Fű vágása fűgyűjtő vagy mulcsozódugó nélkül• Emelje fel a hátsó burkolatot, és vegye ki a fűgyűjtőt.• Ha van felszerelve mulcsozó dugó és mulcsozókés,

szerelje le azokat.• Zárja le a hátsó burkolatot, mielőtt használni

kezdené a terméket.

A termék használatakor a levágott fű a hátsó burkolatalatt ürül.

KarbantartásBevezető

FIGYELMEZTETÉS: Karbantartás előtt elkell olvasnia és meg kell értenie abiztonságról szóló fejezetet.

A gépen végzett minden szerviz- és javítási munkálatszakképzettséget igényel. Garantáljuk a professzionálisjavítások és szervizelés lehetőségét. Ha viszonteladójanem szervizműhely, forduljon hozzájuk a legközelebbiszervizműhellyel kapcsolatban.

Karbantartási tervA karbantartási intervallumok meghatározásakor atermék napi használatát feltételeztük. Az intervallumváltozik, ha a terméket nem napi rendszerességgelhasználja.

A *-gal jelölt karbantartásokhoz az utasításokat lásd: Biztonsági utasítások az üzemeltetéshez234. oldalon.

Mindenhasználat

soránHavonta Évsza-

konként

Végezzen általános ellenőrzés X

Tisztítsa meg a terméket X

Ellenőrizze az indításgátlót * X

Ellenőrizze, hogy nem hibásak-e a termék biztonsági eszközei * X

Ellenőrizze a vágószerkezetet X

Ellenőrizze a vágóburkolatot * X

Ellenőrizze a motorfékfogantyút * X

Győződjön meg az ON/OFF gomb megfelelő, hibátlan működéséről X

Ellenőrizze, nem sérült-e az akkumulátor X

Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségét X

Ellenőrizze, működnek-e az akkumulátor kioldógombjai, és megfelelően rögzül-eaz akkumulátor a termékben X

Ellenőrizze az akkumulátortöltő épségét; győződjön meg arról, hogy megfelelőenműködik-e. X

Ellenőrizze az akkumulátor és a termék közötti csatlakozásokat. Ellenőrizze azakkumulátor és az akkumulátortöltő közötti csatlakozásokat is. X

1199 - 003 - 28.04.2020 241

Page 242: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Általános ellenőrzés• Ellenőrizze, hogy az anyák és csavarok meg

vannak-e szorítva a terméken.• Ellenőrizze, hogy a termék kábelei úgy

helyezkednek-e el, hogy ne tudjanak megsérülni.

A termék tisztítása• A műanyag részeket tiszta, száraz törlőkendővel

tisztítsa.• A termék tisztításához ne használjon vizet. A víz az

akkumulátorba vagy a motorba jutva azokrövidzárlatát vagy a termék károsodását okozhatja.

• Ne használjon nagynyomású mosót a terméktisztításához.

• Ne irányítsa a vízsugarat közvetlenül a motorra.• Kefével távolítsa el a leveleket, a füvet és az egyéb

szennyeződéseket.

Az akkumulátor és az akkumulátortöltőtisztítása

VIGYÁZAT: Soha ne tisztítsa vízzel azakkumulátort vagy az akkumulátortöltőt.

• Mielőtt az akkumulátort a töltőkészülékbe helyezné,győződjön meg róla, hogy az akkumulátor és azakkumulátortöltő tiszta és száraz-e.

• Az akkumulátorsaruk tisztítását sűrített levegővelvagy egy puha és száraz ruhával végezze.

• Az akkumulátor és a töltőkészülék felületénektisztítását puha és száraz ruhával végezze.

A vágószerkezet ellenőrzéseFIGYELMEZTETÉS: A véletlen beindításelkerülése érdekében fordítsa a biztonságikulcsot „0” állásba, vegye ki azakkumulátort, és várjon legalább 5másodpercet.

FIGYELMEZTETÉS: A vágószerkezetkarbantartásakor használjon védőkesztyűt.

A kés nagyon éles, könnyen megvághatjamagát.

1. Ellenőrizze a vágószerkezetet sérülés, repedésszempontjából. Mindig cserélje ki a sérültvágószerkezetet.

2. Nézze meg a kést, hogy sérült-e vagy tompa-e.

Megjegyzés: A kés élezését követően ki kellegyensúlyozni. Végeztesse a kés élezését, cseréjét éskiegyensúlyozását szervizközponttal. Ha olyanakadályba ütközött, amely megállította a terméket,cserélje ki a sérült kést. Vizsgáltassa meg aszervizközpontban, hogy élezhető-e a kés, vagy pedigcserét igényel-e.

A kés eltávolítása és cseréje1. Rögzítse a kést egy fadarabbal. (ábra 46)2. Távolítsa el a késtartó csavart.3. Vegye le a kést.4. Ellenőrizze a késtámaszt és a késtartó csavart, hogy

sérült-e.5. Ellenőrizze a motor tengelyét, hogy nincs-e

meghajolva.6. Az új kés rögzítésekor a kés ferde vége a

vágóburkolat felé nézzen. (ábra 47)7. Győződjön meg róla, hogy a kés igazodik a

motortengely középpontjához.8. Rögzítse a kést egy fadarabbal. Helyezze fel a rugós

alátétet, és húzza meg a csavart 23–28 Nmnyomatékkal. (ábra 48)

9. Forgassa meg a kést kézzel, és figyelje, hogyszabadon forog-e.

FIGYELMEZTETÉS: Használjonstrapabíró kesztyűt. A kés nagyon éles,könnyen megvághatja magát.

10. Indítsa be a terméket, hogy tesztelje a kést. Ha akés nincs megfelelően rögzítve, a termékben rezgéstapasztalható, vagy a vágási eredmény nemkielégítő.

HibaelhárításAkkumulátorLED az akkumulátoron Lehetséges hibák Lehetséges eljárás

A zöld LED villog Az akkumulátor feszültsége alacsony Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Az akkumulátortöltése239. oldalon.

242 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 243: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED az akkumulátoron Lehetséges hibák Lehetséges eljárás

Villog a hibajelző LED Az akkumulátor töltöttségi szintjealacsony

Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Akkumulátor242.oldalon.

A munkakörnyezet hőmérséklete túlmagas vagy túl alacsony

Az akkumulátort -10 °C és 40 °C közötti hőmérsé-kleten használja.

Túlfeszültség Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegye-zik-e a termék adattábláján szereplő feszültség-gel.

Vegye ki az akkumulátort a töltőből. Várjon 5 má-sodpercet, majd próbálja újra feltölteni az akkumu-látort. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjenkapcsolatba egy hivatalos szakszervizzel.

A hibajelző LED világít Túl nagy a cellák közti különbség (1V)

Forduljon egy hivatalos szakszervizhez.

AkkumulátortöltőLED az akkumulátor-töltőn

Lehetséges hibák Lehetséges eljárás

Villog a hibajelzőLED

A munkakörnyezet hőmérsékletetúl magas vagy túl alacsony

Az akkumulátortöltőt 5 °C és 40 °C közötti hőmérséklet-en használja.

A hibajelző LED vilá-gít

Forduljon egy hivatalos szakszervizhez

VezérlőpanelBillentyűzet Hibakód (villaná-

sok száma)Lehetséges hibák Lehetséges megoldás

Villog a hibajelzőLED

3 A motor túlterhelt Növelje a vágási magasságot. Lásd: Avágási magasság beállítása239. oldalon.

5 A motor fordulatszáma túlsá-gosan lecsökken, végül a mo-tor leáll

10 A motor vezérlése túl forró Állítsa le a motort, és várjon, amíg lehűl

2 A kést valami akadályozza. A véletlen beindítás elkerülése érdeké-ben fordítsa a biztonsági kulcsot „0” ál-lásba, vegye ki az akkumulátort, és vár-jon legalább 5 másodpercet. Győződjönmeg róla, hogy a kés szabadon tud for-ogni. Ha a probléma továbbra is fennáll,lépjen kapcsolatba egy hivatalos szaks-zervizzel

9 Akkumulátorhiba, vagy nincsjel az akkumulátortól

Helyezze be megfelelően az akkumulá-tort, és ellenőrizze az akkumulátorcsatla-kozót. Ha az akkumulátoron lévő hibajel-ző LED villog: Lásd: Akkumulátor239.oldalon.

A termék leáll 8 Az akkumulátor töltöttségiszintje alacsony

Töltse fel az akkumulátort. Lásd: Az ak-kumulátor töltése239. oldalon.

0 Akkumulátorcsatlakozó hiba Vizsgálja meg az akkumulátor csatlako-zóját

1199 - 003 - 28.04.2020 243

Page 244: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Billentyűzet Hibakód (villaná-sok száma)

Lehetséges hibák Lehetséges megoldás

Egyéb hibák Egyéb hibák esetén fordítsa a biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki az akkumulátort, és for-duljon egy hivatalos szervizműhelyhez.

Szállítás, tárolás és ártalmatlanításBevezető

FIGYELMEZTETÉS: A véletlen beindításelkerülése érdekében szállítás előtt fordítsaa biztonsági kulcsot „0” állásba, vegye ki azakkumulátort, és várjon legalább 5másodpercet.

A termék szállítási pozícióba állítása 1. Lazítsa meg az alsó csavarokat.2. A gombokat a termék bal és jobb oldalán is

csúsztassa a hornyok alsó végébe. (ábra 26)3. Hajtsa előre a fogantyút. (ábra 49)4. Vegye ki a fűgyűjtőt.

Szállítás• A mellékelt lítium-ion akkumulátorokra a veszélyes

anyagokra vonatkozó jogszabályok követelményeiérvényesek.

• Kereskedelmi szállításnál be kell tartani acsomagoláson és címkéken szereplő speciáliselőírásokat.

• Ügyeljen rá, hogy betartsa a veszélyes anyagokravonatkozó jogszabályokat a termék szállításra valóelőkészítésekor. Az esetleges helyi jogszabályokat isbe kell tartani.

• Szállításhoz mindig vegye ki az akkumulátort.• Tegyen ragasztószalagot az akkumulátor

csatlakozóira, és gondoskodjon róla, hogy azakkumulátor ne mozdulhasson el a szállítás során.

• Szállításkor rögzítse a terméket.

Tárolás• Tároláshoz mindig vegye ki az akkumulátort.• A baleset megelőzése érdekében tároláskor az

akkumulátor ne csatlakozzon a termékhez.• Az akkumulátortöltőt zárt, száraz helyen tárolja.

• Az akkumulátort és az akkumulátortöltőt szárazhelyen tárolja, ahol nem alakul ki nedvesség vagyfagy.

• A tárolás során csatlakoztassa le az akkumulátort azakkumulátortöltőtől.

• Ne tartsa az akkumulátort olyan helyen, aholelektrosztatikus töltés lehet jelen. Ne tartsa azakkumulátort fém dobozban.

• Olyan helyen tárolja az akkumulátort, ahol ahőmérséklet mindig 5 és 25 °C közé esik, és védvevan a napfénytől.

• Olyan helyen tárolja az akkumulátortöltőt, ahol ahőmérséklet mindig 5 és 45 °C közé esik, és védvevan a napfénytől.

• A hosszú ideig való tárolás előtt győződjön meg róla,hogy az akkumulátor legalább 30–50%-ostöltöttségű.

• Tartsa a terméket, az akkumulátort és azakkumulátortöltőt gyermekektől és jogosulatlanszemélyektől elzárt területen.

• A hosszú ideig való tárolás előtt tisztítsa meg aterméket, és végezze el annak teljes karbantartását.

Hulladékként való kezelésA terméken vagy a csomagolásán található szimbólumazt jelzi, hogy ezt a terméket nem szabad a háztartásihulladék közé helyezni. A megfelelő újrafeldolgozópontra el kell juttatni az elektromos és elektronikusberendezések hasznosítása érdekében.

A termék megfelelő kezelésének biztosításával segíthetkiküszöbölni azokat a környezetre és az emberregyakorolt potenciális negatív hatásokat, amelyeket atermék helytelen hulladékkezelése okozhat. A termékújrahasznosításával kapcsolatban az önkormányzat, ahulladékártalmatlanítási szolgáltatást végző vállalkozás,illetve a terméket értékesítő szakkereskedés nyújthatrészletesebb tájékoztatást.

(ábra 50)

Műszaki adatokMűszaki adatok

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Nyírómotor

244 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 245: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motortípus BLDC (kefe nélküli)36 V

BLDC (kefe nélküli)36 V

BLDC (kefe nélküli)36 V

Motor fordulatszáma – SavE, ford./perc 2600 2600 2600

Motor fordulatszáma – Névleges, ford./perc 3000 3000 3000

Motor fordulatszáma – nagy terhelés, ford./perc

3500 3500 3500

Motor teljesítménye – max. kW 0,96 0,96 1,05

Motor teljesítménye – névleges, kW 0,75 0,75 0,9

Hajtómotor

Motor teljesítménye – névleges, kW N/A 0,25 0,25

Önjárás sebessége, km/h N/A 3,0-4,5 3,0-4,5

Sebességfokozatok száma N/A 4 4

Tömeg

Tömeg akkumulátor nélkül, kg 24 26 28

Akkumulátor

Akkumulátor típusa Husqvarna akkumu-látor sorozat

Husqvarna akkumu-látor sorozat

Husqvarna akkumu-látor sorozat

Akkumulátor üzemideje

Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) SavEfunkcióval, egy 5,2 Ah-s Husqvarna (Bli200)akkumulátorral.

43 43 32

Akkumulátor üzemidő, min., (üresjárat) nor-mál üzemmódban, egy 5,2 Ah-s Husqvarna(Bli200) akkumulátorral.

30 30 20

Zajkibocsátás 34

Hangteljesítményszint, mért dB (A) érték 94 94 97

Hangteljesítményszint, garantált , LWA dB (A) 95 95 98

Zajszintek 35

Hangnyomásszint a felhasználó fülénél, dB(A)

82 82 86

Rezgésszintek 36

Fogantyú, m/s2 0,42 0,42 2,64

Vágószerkezet

Vágási magasság, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

34 A környezetben a 2000/14/EK sz. EK irányelvvel összhangban hangteljesítményként mért zajkibocsátás(LWA).

35 A zajnyomásszintre vonatkozó jelentési adatok az 1,2 dB (A) tipikus statisztikus ingadozásával (szórásával)rendelkeznek.

36 A rezgésszintre vonatkozó jelentési adatok az 0,2 m/s2tipikus statisztikus ingadozásával (szórásával) rendel-keznek. EN 60335-2-77:2017 vibrációs szabvány, 20.105. fejezet

1199 - 003 - 28.04.2020 245

Page 246: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Vágási szélesség, cm 47 47 53

Standard kés Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5905934-10 Gyűjtő 5940757-10

Tartozék kés Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Fűgyűjtő űrtartalma, liter 55 55 60

A Bluetooth® technológiára vonatko-zó rádiófrekvenciás adatok

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvenciasáv, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Kimeneti teljesítmény, max. dBm 4 4 4

Jóváhagyott akkumulátorok Típus Akkumulátor kapa-citása, Ah

Feszültség, V Tömeg, kg

BLi20 Lítium-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lítium-ion 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lítium-ion 9,4 36 4,1/1,9

A megadott akkumulátorokhoz jóváhagyott töltők, BLi Bemeneti feszült-ség, V

Frekvencia, Hz Teljesítmény, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

246 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 247: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EK megfelelőségi nyilatkozatEK megfelelőségi nyilatkozatA Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország,tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX fűnyírók a 2018 évtől kezdődőenmegfelelnek az EGK TANÁCSA következőIRÁNYELVEINEK:

• a 2011. június 8-i, „egyes veszélyes anyagokalkalmazásának korlátozására vonatkozó” irányelv2011/65/EU

• a 2006. május 17-i, „gépekre vonatkozó” irányelv2006/42/EK

• a 2014. február 26-i, „elektromágnesesmegfelelőséggel kapcsolatos” irányelv 2014/30/EU

• a 2000. május 8-i, „környezeti zajkibocsátássalkapcsolatos” irányelv 2000/14/EK

A zajkibocsátásra vonatkozó tájékoztatást lásd aMűszaki adatok című fejezetben.

A következő szabványok kerültek alkalmazásra:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Eltérő rendelkezés hiányában a fenti szabványok alegutóbb közzétett verziókat jelölik.

Bejelentett tanúsítási szervezet: 0404, RISE SMPSvensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07Uppsala a 2000/14/EK irányelv VI. melléklete alapjánelvégezte a megfelelőségi felmérést, és a tanúsítványt akövetkező számmal állította ki:01/901/326 (LC 347iVX,LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX,LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Fejlesztési Igazgató/Kertművelésitermékek (a Husqvarna AB hivatalos képviselője és aműszaki dokumentációk felelőse)

Bejegyzett védjegyekA(z) Bluetooth® szóvédjegy és embléma a(z) BluetoothSIG, inc. bejegyzett védjegye, és ezen jelzésekHusqvarna általi használata licencelés keretébentörténik.

1199 - 003 - 28.04.2020 247

Page 248: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SommarioIntroduzione................................................................ 248

Sicurezza.................................................................... 250

Montaggio................................................................... 258

Utilizzo........................................................................ 259

Manutenzione............................................................. 261

Ricerca guasti............................................................. 262

Trasporto, stoccaggio e smaltimento..........................264

Dati tecnici.................................................................. 264

Dichiarazione di conformità CE.................................. 267

Marchi registrati.......................................................... 267

IntroduzioneDescrizione del prodottoIl prodotto è un rasaerba rotativo con operatore a piedi.L'erba viene raccolta in un raccoglierba. Rimuovere ilraccoglierba per scaricare l’erba dalla parte posterioredel prodotto. Agganciare un kit di pacciamatura(accessorio) per tagliare l'erba da utilizzare comefertilizzante.

Uso previstoUtilizzare il prodotto per tagliare l'erba. Non utilizzare ilprodotto per altre attività.

Illustrazione del prodotto(Fig. 1)1. Pannello di comando2. Impugnatura del freno motore3. Inibitore di avviamento4. Raccoglierba5. Coperchio posteriore6. Chiave di sicurezza7. Manopola dell'impugnatura8. Sportello del vano batteria9. Controllo dell'altezza di taglio10. Pulsante ON/OFF11. Indicatore della tecnologia wireless Bluetooth®

12. Pulsante SavE13. Indicatore SavE14. Indicatore della batteria15. Indicatore del livello di velocità (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Pulsante per diminuire la velocità (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Pulsante per aumentare la velocità (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. LED di errore19. Coperchio di taglio20. Manuale operatore21. Targhetta dati di funzionamento22. Impugnatura di comando (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Caricabatterie (accessorio)24. Batteria (accessorio)

Simboli riportati sulprodotto(Fig.2)

AVVERTENZA! prestareattenzione e utilizzare ilprodotto correttamente. Ilprodotto può causaregravi lesioni o mortedell'operatore o altrepersone.

(Fig.3)

Prima dell'uso, leggereattentamente il manualeoperatore e accertarsi diaver compreso leistruzioni.

(Fig.4)

Mantenere le persone egli animali a una distanza

248 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 249: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

di sicurezza dalla zona dilavoro.

(Fig.5)

Prestare attenzione aoggetti lanciati orimbalzati.

(Fig.6)

Attenzione Tenere manie piedi lontani dalla lamarotante.

(Fig.7)

Attenzione Tenere lemani e i piedi lontanidalle parti rotanti.

(Fig.8)

Rimuovere la chiave disicurezza prima dieseguire operazioni diriparazione o dimanutenzione.

(Fig.9)

Non esporre alla pioggia.

(Fig.10)

Il prodotto o l'imballaggiodel prodotto non è unrifiuto domestico.Riciclarlo in una stazionedi riciclaggio perapparecchiatureelettriche ed elettroniche.

(Fig.11)

Il prodotto è conformealle direttive CE vigenti.

(Fig.12)

Il prodotto è conformealle direttive dell'Unione

doganale eurasiaticavigenti.

(Fig.13)

Il prodotto è conformealle direttive UkrSEPROvigenti.

(Fig.14)

Il prodotto è conformealle direttive RCMvigenti. Valide solo perAustralia/Nuova Zelanda

(Fig.15)

Emissioni di rumorenell'ambiente inconformità alla DirettivaEuropea 2000/14/CE ealla norma del NuovoGalles del Sud in materiadi protezionedell'ambiente "Protectionof the EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation2017". I dati sulleemissioni di rumore sonoriportati sull'etichettadella macchina e nelcapitolo Dati tecnici,

(Fig.16)

Il prodotto è protetto dagocciolamento.

(Fig. 21) Procedura di avvio: premere il pulsante ON/OFF, allentare l'inibitore di avviamento, pre-mere verso il basso l'impugnatura del frenomotore.

1199 - 003 - 28.04.2020 249

Page 250: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.17)

Rilasciare l'impugnaturadel freno motore perarrestarlo.

(Fig.18)

Lento

(Fig.19)

Veloce

(Fig.20)

Codice scansionabile

Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodottoriguardano particolari requisiti

necessari per ottenere lacertificazione in alcuni mercati.

Etichetta sul prodotto(Fig. 22)Tenere mani e piedi lontanidalle lame rotanti.Responsabilità del prodottoCome indicato nelle leggi vigenti in materia diresponsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamoresponsabili per eventuali danni causati dal nostroprodotto se:

• Il prodotto viene riparato in modo errato.• Il prodotto viene riparato con parti che non

provengono o non sono omologate dal produttore.• Il prodotto contiene un accessorio che non proviene

o non è omologato dal produttore.• Il prodotto non viene riparato presso un centro di

assistenza autorizzato o presso un'autoritàcompetente.

SicurezzaDefinizioni di sicurezzaLe avvertenze, le precauzioni ele note sono utilizzate perevidenziare le parti importantidel manuale.

AVVERTENZA: Utilizzatose è presente un rischiodi lesioni o mortedell'operatore o dipassanti nel caso in cuile istruzioni del manualenon vengano rispettate.

ATTENZIONE: Utilizzatose è presente un rischio

di danni al prodotto, adaltri materiali oppure allazona adiacente nel casoin cui le istruzioni delmanuale non venganorispettate.

Nota: Utilizzato per fornireulteriori informazioni necessariein una determinata situazione.

Istruzioni di sicurezza generali

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenze

250 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 251: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

prima di utilizzare ilprodotto.

• Questo prodotto è pericolosose utilizzato in manieraimpropria o se non si prestaattenzione. La mancataosservanza delle istruzioni disicurezza può causare lesionianche fatali.

• Durante il funzionamento,questo prodotto genera uncampo elettromagnetico. Talecampo può interferire, in alcunicasi, con persone portatrici diimpianti medici attivi o passivi.Per ridurre il rischio dicondizioni che possonoimplicare lesioni gravi omortali, i portatori di taliimpianti devono consultare ilproprio medico e il produttoredell'impianto prima di utilizzarequesto prodotto.

• Usare la massima cautela e ilbuon senso. Se non si è sicuridi come utilizzare il prodotto inuna particolare situazione,fermarsi e rivolgersi al propriorivenditore Husqvarna prima dicontinuare.

• Tenere presente chel'operatore potrà essereritenuto responsabile dieventuali incidenti che

coinvolgano altre persone o iloro beni.

• Tenere pulito il prodotto.Assicurarsi che sia possibileleggere chiaramente simboli edecalcomanie.

• Non consentire mai l'usodell'apparecchio a bambini opersone che non conoscono lepresenti istruzioni. Alcunenormative locali possonolimitare l'età dell'operatore

• Controllare sempre qualsiasipersona, dalle capacità fisicheo mentali ridotte, che utilizzi ilprodotto. È necessaria semprela supervisione di un adultoresponsabile.

• Non utilizzare l'apparecchioquando si è stanchi, ammalatio sotto effetto di alcool,farmaci o medicinali. Essipotrebbero compromettere lavista, l'attenzione, ilcoordinamento e il giudizio.

• Se difettoso, non utilizzare ilprodotto.

• Non modificare il prodotto néutilizzarlo nel caso in cui vi siala possibilità che sia statomodificato da altri.

Sicurezza dell’area di lavoro

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenze

1199 - 003 - 28.04.2020 251

Page 252: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

prima di utilizzare ilprodotto.

• Rimuovere oggetti quali rami,ramoscelli o pietre dall'area dilavoro prima di utilizzare ilprodotto.

• Gli oggetti che urtano control’attrezzatura di tagliopotrebbero essere proiettati ecausare danni a cose epersone. Mantenere persone eanimali a una distanza disicurezza dal prodotto.

• Non utilizzare mai il prodotto incondizioni meteorologicheavverse quali nebbia, pioggia,vento forte, freddo intenso erischio di fulmini. L’uso delprodotto in condizionimeteorologiche avverse o inambienti umidi è stancante.Condizioni meteorologicheavverse possono causaresituazioni di pericolo qualisuperfici scivolose.

• Prestare attenzione a persone,cose e situazioni che possonoimpedire un utilizzo sicuro delprodotto.

• Prestare attenzione a ostacoliquali radici, pietre, ramoscelli,fossi e avvallamenti. L’erbaalta può nascondere eventualiostacoli.

• Tagliare l'erba in pendenzapuò risultare pericoloso. Nonutilizzarli su pendiieccessivamente ripidi. Nonutilizzare il prodotto su terrenicon pendenze superiori a 15°.

• Procedere con estremacautela quando si cambiadirezione in pendenza.Utilizzare il prodottotrasversalmente lungo i pendii.Non spostarsi seguendotragitti verso l’alto e verso ilbasso.

• Prestare attenzione inprossimità di angoli e oggettinascosti che potrebberoostacolare la visuale.

Sicurezza sul lavoro

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• Utilizzare il prodottoesclusivamente per tagliare ilprato. Non è consentitoutilizzare il prodotto per altriscopi.

• Usare sempre abbigliamentoprotettivo personale. Vedere Abbigliamento protettivopersonale alla pagina 254.

252 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 253: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Assicurarsi di saper spegnereil motore rapidamente in casodi emergenza.

• Non utilizzare il prodotto conpioggia o umidità. Il rischio discosse elettriche aumenta sel'acqua penetra nel prodotto.

• Non azionare il prodotto senzaprima aver montatocorrettamente la lama e tutti icoperchi. Una lama noncorrettamente fissata potrebbeallentarsi e causare lesionipersonali.

• Assicurarsi che la lama nonurti oggetti quali pietre e radici.Ciò potrebbe provocare dannialla lama e piegare l’alberomotore. Un’asse piegatoprovoca forti vibrazioni e unalto rischio di allentamentodella lama.

• Qualora la lama urti contro unoggetto o all’insorgere divibrazioni arrestareimmediatamente il prodotto.Arrestare il motore, ruotare lachiave di sicurezza su 0 erimuovere la batteria.Verificare la presenza dieventuali danni al prodotto.Riparare eventuali danni ocontattare un'officinaautorizzata per far svolgere lariparazione.

• Non fissare l’impugnatura delfreno motore in modo

permanente al manubrioquando il motore è avviato.

• Posizionare il prodotto su unasuperficie piana e stabile eavviarlo. Assicurarsi che lalama non venga a contatto conil terreno o con altri oggetti.

• Collocarsi sempreposteriormente al prodottoquando lo si utilizza.

• Consentire a tutte le ruote direstare a contatto con il suoloe tenere le 2 manisull'impugnatura mentre siaziona il prodotto. Teneremani e piedi lontani dalle lamerotanti.

• Non ribaltare il prodotto amotore acceso.

• Prestare attenzione quando sitira il prodotto verso di sé.

• Non sollevare mai il prodotto amotore avviato. Se ènecessario sollevare ilprodotto, arrestare prima ditutto il motore, poi ruotare lachiave di sicurezza su 0 erimuovere la batteria.

• Non camminare all’indietroquando si utilizza il prodotto.

• Arrestare il motore quando siattraversano zone prive d’erbaquali vialetti in ghiaia, pietra easfalto.

• Non correre con il prodottoquando il motore è acceso.

1199 - 003 - 28.04.2020 253

Page 254: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Camminare sempre durantel'utilizzo del prodotto.

• Arrestare il motore prima diapportare qualsiasi modificaall’altezza di taglio. Noneffettuare mai regolazioni amotore acceso.

• Non perdere mai di vista ilprodotto quando il motore èacceso. Arrestare il motore eassicurarsi che l’attrezzaturadi taglio non giri.

Istruzioni di sicurezza per ilfunzionamento

Abbigliamento protettivopersonale

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• L'uso di abbigliamentoprotettivo personale nonelimina il rischio di lesioni, mane riduce la gravità in caso diincidente. Farsi consigliare dalrivenditore per la sceltadell'attrezzatura adatta.

• Utilizzare robusti stivali oscarpe antiscivolo. Nonutilizzare il prodotto concalzature aperte o a piedi nudi.

• Utilizzare pantaloni lunghi ditessuto pesante.

• Indossare guanti protettivi ovenecessario, ad esempio permontare, ispezionare o pulirel’attrezzatura di taglio.

Dispositivi di sicurezza sulprodotto

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• Non utilizzare un prodotto condispositivi di sicurezzadifettosi.

• Effettuare un controllo deidispositivi di sicurezza conregolarità. Se i dispositivi disicurezza sono difettosi,rivolgersi alla propria officinaHusqvarna.

Controllo del coperchio di taglioIl coperchio di taglio riduce levibrazioni del prodotto e ilrischio di ferirsi con la lama.• Esaminare il coperchio di

taglio per accertarsi che nonpresenti danni quali crepe.

Chiave di sicurezzaLa chiave di sicurezza si trovasotto il coperchio della batteria.La chiave di sicurezza si collegaalla batteria che alimenta ilmotore.

254 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 255: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Avviare e arrestare il motoreper effettuare un controllodella chiave di sicurezza.

• Se la chiave di sicurezzafunziona correttamente, ilmotore può avviarsi soloquando la chiave di sicurezzaè in posizione 1.

(Fig. 23)Impugnatura del freno motoreL'impugnatura del freno motorearresta il motore. Quando sirilascia l'impugnatura del frenomotore, il motore si arresta.Per controllare il freno motore,avviare il motore e quindirilasciare l’impugnatura delfreno motore. Se il motore nonsi arresta entro 3 secondi, farregolare il freno motore pressoun’officina Husqvarnaautorizzata.(Fig. 24)Per esaminare l'inibitore diavviamentoEffettuare un controllodell'inibitore di avviamento peraccertarsi che impedisca ilfunzionamento del motore.1. Spingere l'impugnatura del

freno motore in direzione delmanubrio. L'inibitore di

avviamento arresta ilmovimento.

2. Tirare fuori l'inibitore diavviamento. (Fig. 25)

3. Rilasciare l'inibitore diavviamento e accertarsi cheritorni nella sua posizioneiniziale.

Sicurezza batterie

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• Utilizzare le batterie ricaricabiliHusqvarna comealimentazione per i soliprodotti Husqvarna inquestione. Per evitare il rischiodi lesioni, non utilizzare labatteria come fonte dialimentazione per altridispositivi.

• Non utilizzare batterie nonricaricabili.

• Rischio di scosse elettriche.Non collegare i morsetti dellabatteria a chiavi, monete, viti oaltro tipo di metallo. Ciò puòcausare un corto circuito dellabatteria.

• Non inserire oggetti nelleferitoie di aerazione dellabatteria.

1199 - 003 - 28.04.2020 255

Page 256: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Tenere la batteria lontanodalla luce del sole, dal calore oda fiamme libere. La batteriapuò esplodere e causarebruciature e/o ustionichimiche.

• Tenere la batteria lontano dapioggia e umidità.

• Tenere la batteria lontano damicroonde e alta pressione.

• Non tentare di smontare orompere la batteria.

• In caso di perdite dallabatteria, non lasciare che illiquido entri in contatto con ilcorpo o con gli occhi. In casodi contatto con il liquido, pulirel'area con grandi quantità diacqua e consultare un medico.

• Utilizzare la batteria a unatemperatura compresa tra -10°C e 40 °C.

• Non pulire la batteria o ilcaricabatteria con acqua.Vedere Per pulire la batteria eil caricabatterie alla pagina262.

• Non utilizzare una batteriadifettosa o danneggiata.

• Conservare le batterie lontanoda oggetti metallici, come adesempio chiodi, monete,gioielli.

Sicurezza del caricabatterie

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• Utilizzare i caricabatterie QCper caricare esclusivamente lebatterie di ricambioHusqvarna.

• Rischio di scosse elettriche ocortocircuiti. Non inserireoggetti nelle feritoie diaerazione del caricabatterie.Non tentare di smontare ilcaricabatterie. Non collegare iterminali del caricabatterie aoggetti metallici. Utilizzare unapresa di rete omologata.

• Durante il funzionamento,questo prodotto genera uncampo elettromagnetico. Talecampo può interferire, in alcunicasi, con persone portatrici diimpianti medici attivi o passivi.Per ridurre il rischio dicondizioni che possonoimplicare lesioni personaligravi o fatali, i portatori di taliimpianti devono consultare ilproprio medico e il produttoredell'impianto prima di utilizzarequesto prodotto.

• Verificare regolarmente che ilcavo di alimentazione del

256 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 257: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

caricabatterie non siadanneggiato e che non visiano crepe.

• Non sollevare il caricabatterietramite il cavo dialimentazione. Per scollegareil caricabatterie da una presadi rete, tirare la spina. Nontirare il cavo di alimentazione.

• Tenere il cavo dialimentazione e le prolunghelontani da acqua, olio e bordiappuntiti. Fare attenzioneaffinché il cavo non si incastriin porte, ostacoli o simili.Questo potrebbe causarescosse elettriche al contattocon il caricabatterie.

• Non pulire il caricabatterie conacqua.

• Il caricabatterie può essereutilizzato da bambini a partireda 8 anni di età e da parte dipersone con ridotte capacitàfisiche, sensoriali o mentali,oppure con mancanza diesperienza e conoscenza, sevengono controllati o ricevonoistruzioni sull'utilizzo sicuro delcaricabatterie e secomprendono i rischi. Ibambini non devono giocarecon il caricabatterie. La puliziae la manutenzione non devonoessere eseguite da bambinisenza la supervisione di adulti.

• Non caricare batterie nonricaricabili nel caricabatterie.

• Non utilizzare il caricabatteriein prossimità di materialiinfiammabili o materialicorrosivi. Non coprire ilcaricabatterie. Staccare laspina del caricabatterie incaso di fumo o incendio.

• Non utilizzare uncaricabatterie difettoso odanneggiato.

• Caricare la batteria solo inluoghi chiusi, in una stanzacon un buon flusso d'aria elontano dalla luce del sole.Non caricare la batteria incondizioni di umidità.

Istruzioni di sicurezza per lamanutenzione

AVVERTENZA: Leggerele seguenti avvertenzeprima di utilizzare ilprodotto.

• Per evitare l'avviamentoaccidentale durante lamanutenzione, ruotare lachiave di sicurezza su 0 erimuovere la batteria.Attendere almeno 5 secondiprima di iniziare lamanutenzione.

• Eseguire gli interventi dimanutenzione correttamente

1199 - 003 - 28.04.2020 257

Page 258: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

in modo da aumentare ladurata di vita del prodotto eridurre il rischio di incidenti.Affidare le riparazioniprofessionali a un'officinaautorizzata. Per ulterioriinformazioni, rivolgersiall’officina più vicina.

• Eseguire esclusivamente gliinterventi di manutenzioneriportati nel presente manualeoperatore. Per operazioni dimaggiore entità, rivolgersi aun'officina autorizzata.

• Indossare guanti per lavoripesanti quando si utilizzal'attrezzatura di taglio. La lamaè molto affilata e ci si puòferire facilmente.

• Mantenere i bordi taglientiaffilati e puliti per prestazionipiù sicure e ottimali

• Far esaminare regolarmente ilprodotto da un'officina permesse a punto e riparazioninecessarie.

• Sostituire le parti danneggiate,usurate o rotte.

• Rispettare le istruzioni per lasostituzione degli accessori.Utilizzare solo accessori delproduttore.

• Quando non in uso, tenere ilprodotto, la batteria e ilcaricabatterie lontano in unluogo all’interno, chiuso achiave e asciutto. Assicurarsiche i bambini e le persone nonautorizzate non abbianoaccesso al prodotto, allabatteria o al caricabatterie.

MontaggioIntroduzione

AVVERTENZA: Prima di montare il prodotto,leggere il capitolo sulla sicurezza.

AVVERTENZA: Per evitare l’avviamentoaccidentale durante il montaggio, ruotare lachiave di sicurezza su 0, rimuovere labatteria e attendere almeno 5 secondi.

Montaggio dell'impugnatura 1. Allentare le manopole inferiori.2. Spostare le manopole verso l’estremità inferiore

delle scanalature dei lati sinistro e destro delprodotto. (Fig. 26)

3. Impostare l'altezza dell'impugnatura su una delle 2posizioni disponibili.

4. Spostare le manopole verso l’alto in direzionedell’impugnatura fino a quando un clic ne segnalal’arresto. (Fig. 27)

5. Stringere completamente le manopole.

Per assemblare il raccoglierba 1. Fissare il telaio del raccoglierba al relativo sacco con

la parte rigida di quest’ultimo posta in basso.Mantenere l’impugnatura del telaio dalla parte altadel sacco raccoglierba. (Fig. 28)

2. Fissare la parte inferiore del telaio del raccoglierbanella scanalatura in basso del raccoglierba.

3. Fissare il sacco sul telaio del raccoglierba utilizzandoi fermi. (Fig. 29)

4. Sollevare il coperchio posteriore.5. Fissare il raccoglierba al bordo superiore del telaio.6. Inserire la parte inferiore del raccoglierba nel canale

di scarico dell’erba. (Fig. 30)

258 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 259: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Per montare la spina di pacciamatura(accessori)1. Sollevare il coperchio posteriore e rimuovere il

raccoglierba.

2. Inserire la spina di pacciamatura nel canale discarico. (Fig. 31)

3. Sostituire la lama con la lama di pacciamatura fornitanel kit di pacciamatura. Consultare Per rimuovere esostituire la lama alla pagina 262.

UtilizzoIntroduzione

AVVERTENZA: Prima di utilizzare ilprodotto, è necessario leggere ecomprendere il capitolo relativo allasicurezza.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivimobili. L'app Husqvarna Connect fornisce funzioniestese per il prodotto Husqvarna:

• Informazioni aggiuntive sul prodotto.• Dettagli, guida, parti del prodotto e manutenzione.

Primo utilizzo Husqvarna Connect1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio

dispositivo mobile.2. Registrarsi nell'app Husqvarna Connect.3. Attenersi alle istruzioni dell'app Husqvarna Connect

per collegare e registrare il prodotto.

Informazioni Bluetooth® LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVXTecnologia wireless Bluetooth®

Il simbolo per la tecnologia wireless Bluetooth® siaccende quando il dispositivo mobile è collegato alprodotto.

(Fig. 32)

Per fissare il prodotto in posizione difunzionamento1. Ripiegare l'impugnatura in posizione eretta. (Fig. 33)2. Spostare le manopole verso l’alto in direzione

dell’impugnatura fino a quando un clic ne segnalal’arresto. (Fig. 27)

3. Stringere completamente le manopole.

Per impostare l'altezza di taglioL'altezza di taglio può essere regolata su 6 diversi livelli.

1. Per diminuire l’altezza di taglio, spingere la levadell’altezza di taglio verso il basso.

2. Per aumentare l’altezza di taglio, spingere la levadell’altezza di taglio verso l'alto. (Fig. 34)

ATTENZIONE: Non impostare l'altezza ditaglio troppo in basso. Se la superficie delprato non è piana, le lame possono urtare ilterreno.

BatteriaAVVERTENZA: Prima di utilizzare labatteria, leggere e comprendere il capitolosulla sicurezza. È inoltre importante leggeree comprendere il manuale operatore dellabatteria e del caricabatterie.

Stato della batteriaIl display mostra la capacità residua della batteria e sesussistono problemi con la batteria stessa. La capacitàdella batteria viene visualizzata per 5 secondi dopo lospegnimento del prodotto o dopo aver premuto ilpulsante di indicatore di batteria. Il simbolo d'avvertenzasulla batteria si accende quando si verifica un errore.Vedere Batteria alla pagina 262.

(Fig. 35)

Spie LED Stato della batteria

Tutti i LED accesi Completamente carica(75-100%)

LED 1, LED 2, LED 3 ac-cesi

La batteria è carica al50%-75%

LED 1, LED 2 accesi La batteria è carica al25%-50%

LED 1 acceso. La batteria è carica allo0%-25%.

LED 1 lampeggia. La batteria è scarica. Cari-care la batteria.

Per caricare la batteriaCaricare la batteria prima del primo utilizzo. Quandoviene fornita al cliente, la batteria è carica solo al 30%.

Nota: Il caricabatterie deve essere collegato alla reteelettrica e alla frequenza indicate sulla targhetta dati difunzionamento.

La batteria non si ricarica se la sua temperatura èsuperiore a 50°C. Il caricabatteria riduce la temperaturadella batteria prima di iniziare la ricarica.

1199 - 003 - 28.04.2020 259

Page 260: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1. Collegare un'estremità del cavo di alimentazione delcaricabatteria alla presa del caricabatterie.

2. Collegare l'altra estremità del cavo di alimentazionedel caricabatteria ad una presa di corrente conmessa a terra. Il LED sul caricabatterie lampeggiaverde per una volta. (Fig. 36)

3. Inserire la batteria nel caricabatterie. La luce verdesul caricabatterie si accende quando la batteria ècollegata correttamente al caricabatterie. (Fig. 37)

4. Quando tutti i LED sulla batteria sono accesi, labatteria è completamente carica. Caricare la batteriaper massimo 24 ore.

5. Per scollegare il caricabatterie dalla presa di rete,estrarre la spina e non il cavo di alimentazione.

6. Rimuovere la batteria dal caricabatterie.

Stato di ricarica della batteriaÈ possibile utilizzare o caricare una batteria agli ioni dilitio Husqvarna a tutti i livelli di carica. La batteria nonviene danneggiata. Una batteria completamente caricanon diminuisce la carica se lasciata nel caricabatterie.

Display a LED Livello di carica

LED 1 lampeggia. 0%-25%

LED 1 acceso, LED 2lampeggia.

25%-50%

LED 1, LED 2 accesi, LED3 lampeggia.

50%-75%

LED 1, LED 2, LED 3 ac-cesi, LED 4 lampeggia.

75%-100%

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 accesi

Completamente carica

Avviamento del prodotto1. Aprire il coperchio della batteria.2. Inserire una batteria carica in 1 dei vani batteria. Per

tempi di funzionamento più lunghi, mettere unaseconda batteria carica nell'altro vano batteria.

3. Ruotare la chiave di sicurezza su 1. (Fig. 23)4. Collocarsi dietro il prodotto.5. Premere il pulsante ON/OFF (A) sul pannello di

comando. Il display si accende. L'indicatore dellabatteria (B) indica il livello di carica delle 2 batterie. Ilnumero della batteria in funzione è indicatoadiacente all'indicatore della batteria. Per i modelliLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX, ildisplay indica anche la velocità impostata. (Fig. 38)

6. Allentare l'inibitore di avviamento. (Fig. 25)7. Spingere l'impugnatura del freno motore in direzione

del manubrio. (Fig. 39)

Per applicare trazione alle ruote(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Tirare l’impugnatura di comando nella direzione del

manubrio per avviare la trazione. (Fig. 40)• Premere + e - sul pannello di comando per

impostare la velocità di trazione in 4 fasi. (Fig. 41)• Rilasciare l'impugnatura di comando per disinnestare

la trazione, ad esempio quando ci si avvicina a unostacolo.

Per utilizzare la funzione SavEIl prodotto dispone di una funzione di risparmio batteria(SavE) che permette tempi di funzionamento più lunghi.

1. Premere il pulsante SavE (A) per avviare lafunzione. Il simbolo SavE (B) sul display si accende.

2. Premere nuovamente il pulsante SavE per arrestarela funzione. Il simbolo SavE (B) sul display sispegne. (Fig. 42)

La funzione SavE si arresta automaticamente se lecondizioni del terreno rendono necessaria una resasuperiore. La funzione SavE si avvia di nuovoautomaticamente quando le condizioni del terreno loconsentono.

Funzione carico elevatoQuando il prodotto taglia erba lunga o umida, il motoreaumenta automaticamente i giri/min. Il motore torna allamodalità standard quando il carico elevato non ènecessario.

Arresto dell’unitàIl prodotto si arresta automaticamente se rimane nonutilizzato per 10 minuti. Ruotare sempre la chiave disicurezza in posizione 0 prima di lasciare incustodito ilprodotto.

1. Rilasciare l'impugnatura del freno motore perarrestare il motore. (Fig. 24)

2. Premere il pulsante ON/OFF sul pannello dicomando. Tutte le spie LED e i simboli sul display sispengono. (Fig. 43)

3. Aprire il coperchio della batteria e ruotare la chiavedi sicurezza in posizione 0. (Fig. 44)

4. Per rimuovere la batteria, premere i 2 pulsanti dirilascio ed estrarre la batteria. (Fig. 45)

5. Caricare la batteria se è debole. Per ulterioriinformazioni, fare riferimento a Per caricare labatteria alla pagina 259.

Per ottenere un buon risultato• Utilizzare sempre una lama ben affilata. Una lama

non tagliente fornisce un risultato irregolare e lasuperficie di taglio dell'erba ingiallisce. Una lamaaffilata inoltre consuma minore energia di una lamaaffilata.

260 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 261: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Non tagliare più di ⅓ dell’altezza dell'erba. Iniziarel’operazione di taglio impostando l’altezza di tagliosu un livello alto. Esaminare il risultato e ridurrel'altezza di taglio al livello applicabile. Se l’erba èmolto alta, procedere lentamente e tagliarla 2 volte,se necessario.

• Tagliare sempre in direzioni diverse per evitare ilformarsi di strisce sul prato.

Per tagliare l'erba senza unraccoglierba o una spina dipacciamatura collegata• Sollevare il coperchio posteriore e rimuovere il

raccoglierba.

• Se sono collegate una spina e una lama dipacciamatura, rimuoverle.

• Chiudere il coperchio posteriore prima di azionare ilprodotto.

Durante l'utilizzo del prodotto, l'erba tagliata si scaricasotto il coperchio posteriore.

ManutenzioneIntroduzione

AVVERTENZA: Prima di svolgere lamanutenzione, leggere e comprendere ilcapitolo relativo alla sicurezza.

Per tutti gli interventi di assistenza e riparazione sulprodotto, è necessaria una formazione specifica. Lanostra azienda garantisce la disponibilità di personalequalificato per le riparazioni e l’assistenza. Se non aveteacquistato il prodotto presso un rivenditore dotato di

officina, informatevi sull’ubicazione della più vicinaofficina autorizzata.

Programma di manutenzioneGli intervalli di manutenzione sono calcolati sulla base diun uso quotidiano del prodotto. Gli intervalli cambianose il prodotto non viene usato quotidianamente.

Per gli interventi di manutenzione contrassegnati con ilsimbolo *, vedere le istruzioni in Istruzioni di sicurezzaper il funzionamento alla pagina 254.

A cias-cun utiliz-

zo

Una voltaal mese

Ognistagione

Svolgere un’ispezione generale X

Pulire il prodotto X

Eseguire un controllo dell'inibitore di avviamento * X

Accertarsi che i dispositivi di sicurezza del prodotto non siano difettosi * X

Controllare l’attrezzatura di taglio X

Controllare il coperchio di taglio * X

Controllare l'impugnatura del freno motore * X

Accertarsi che il pulsante ON/OFF funzioni correttamente e che non sia difettoso X

Controllare la presenza di eventuali danni alla batteria X

Effettuare un controllo dello stato di carica della batteria X

Accertarsi che i pulsanti di rilascio sulla batteria funzionino correttamente e chetengano la batteria bloccata sul prodotto. X

Controllare che il caricabatterie non sia danneggiato e che funzioni corretta-mente. X

Controllare i collegamenti tra la batteria e il prodotto. Controllare anche il colle-gamento tra la batteria e il caricabatterie. X

1199 - 003 - 28.04.2020 261

Page 262: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Per effettuare un'ispezione generale• Controllare che tutti i dadi e le viti del prodotto siano

ben serrati.• Accertarsi che i cavi del prodotto non sono in una

posizione in cui possono danneggiarsi.

Per pulire il prodotto• Pulire le parti in plastica con un panno pulito e

asciutto.• Non utilizzare acqua per pulire il prodotto. L'acqua

può penetrare nella batteria o nel motore e causareun corto circuito o danni al prodotto.

• Non utilizzare una lancia ad alta pressione per pulireil prodotto.

• Non dirigere getti d'acqua sul motore.• Utilizzare una spazzola per rimuovere foglie, erba e

sporcizia.

Per pulire la batteria e il caricabatterie

ATTENZIONE: Non pulire la batteria o ilcaricabatteria con acqua.

• Accertarsi che la batteria e il caricabatterie sianopuliti e asciutti prima di inserire la batteria nelcaricabatterie.

• Pulire i terminali della batteria con aria compressa ocon un panno morbido e asciutto.

• Pulire le superfici della batteria e del caricabatteriecon un panno morbido e asciutto.

Per controllare l’attrezzatura di taglioAVVERTENZA: Per evitare l’avviamentoaccidentale, ruotare la chiave di sicurezzasu 0, rimuovere la batteria e attenderealmeno 5 secondi.

AVVERTENZA: Indossare guanti protettiviquando si esegue la manutenzione

dell'attrezzatura di taglio. La lama è moltoaffilata e ci si può ferire facilmente.

1. Controllare l’attrezzatura di taglio per individuaredanni o crepe. Sostituire sempre l'attrezzatura ditaglio danneggiata.

2. Osservare la lama per controllare che non siadanneggiata o usurata.

Nota: Dopo l’affilatura la lama deve essere bilanciata.Rivolgersi a un centro assistenza per l’affilatura, lasostituzione e il bilanciamento. Se si urta un ostacoloche provoca l’arresto del prodotto, sostituire la lamadanneggiata. Il centro di assistenza può valutare se lalama può essere affilata o deve essere sostituita.

Per rimuovere e sostituire la lama1. Bloccare la lama con un blocco di legno. (Fig. 46)2. Rimuovere il bullone della lama.3. Rimuovere la lama.4. Esaminare il supporto e il bullone della lama per

verificare la presenza di eventuali danni.5. Esaminare l'albero motore per accertarsi che non sia

piegato.6. Quando si fissa la nuova lama, assicurarsi che le

estremità inclinate della lama puntino in direzione delcoperchio di taglio. (Fig. 47)

7. Assicurarsi che la lama sia allineata con il centrodell'albero motore.

8. Bloccare la lama con un blocco di legno. Inserire larondella reggispinta, quindi serrare il bullone e larondella a una coppia di 23-28 Nm. (Fig. 48)

9. Girare manualmente la lama per verificare chepossa ruotare liberamente.

AVVERTENZA: Utilizzare dei guanti dalavoro spessi. La lama è molto affilata eci si può ferire facilmente.

10. Avviare il prodotto per eseguire una prova dellalama. Se la lama non è collegata correttamente, siverificano delle vibrazioni nel prodotto o il risultatodel taglio è insoddisfacente.

Ricerca guastiBatteriaLED della batteria Possibili guasti Possibile procedura

Il LED verde lampeggia La tensione della batteria è bassa Caricare la batteria. Vedere Per caricare la batte-ria alla pagina 259.

262 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 263: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED della batteria Possibili guasti Possibile procedura

Il LED di errore lampeg-gia

La batteria è debole Caricare la batteria. Vedere Batteria alla pagina262.

La temperatura nell'ambiente di lav-oro è troppo alta o troppo bassa

Utilizzare la batteria a una temperatura compresatra -10°C e 40°C.

Sovratensione Controllare che la tensione di rete corrisponda aquella indicata sull'etichetta del prodotto

Rimuovere la batteria dal caricabatterie. Attendere5 secondi e riprovare a caricare la batteria. Se ilproblema persiste, contattare un'officina autorizza-ta.

Il LED di errore è acce-so

Differenza troppo elevata nella cella(1 V)

Contattare un’officina autorizzata.

CaricabatterieLED del caricabatter-ie

Possibili guasti Possibile procedura

Il LED di errore lamp-eggia

La temperatura nell'ambiente dilavoro è troppo alta o troppo bas-sa

Utilizzare il caricabatterie a una temperatura compresatra 5°C e 40°C.

Il LED di errore è ac-ceso

Contattare un’officina autorizzata

Pannello di comandoTastiera Codice di errore

(Numero di lamp-eggi)

Possibili guasti Possibile soluzione

Il LED di errorelampeggia

3 Il motore è sovraccarico Aumentare l'altezza di taglio. Vedere Perimpostare l'altezza di taglio alla pagina259.5 La velocità del motore diminu-

isce eccessivamente e il mo-tore si arresta

10 Il comando del motore è trop-po caldo

Arrestare il motore e attendere che siraffreddi

2 La lama è bloccata Per evitare l’avviamento accidentale,ruotare la chiave di sicurezza su 0, ri-muovere la batteria e attendere almeno5 secondi. Accertarsi che la lama possaruotare liberamente. Se il problema per-siste, contattare un'officina autorizzata.

9 Errore batteria o nessun seg-nale dalla batteria

Inserire correttamente la batteria nel pro-dotto e controllare il connettore della bat-teria. Se il LED di errore della batterialampeggia. Vedere Batteria alla pagina259.

Il prodotto si ar-resta

8 La batteria è debole Caricare la batteria. Vedere Per caricarela batteria alla pagina 259.

0 Guasto del connettore dellabatteria

Esaminare il connettore della batteria

1199 - 003 - 28.04.2020 263

Page 264: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Tastiera Codice di errore(Numero di lamp-eggi)

Possibili guasti Possibile soluzione

Altri errori Se si verificano altri errori, ruotare la chiave di sicurezza su 0, rimuovere la batteria e rivolgersia un'officina autorizzata.

Trasporto, stoccaggio e smaltimentoIntroduzione

AVVERTENZA: Per evitare l’avviamentoaccidentale durante il trasporto, ruotare lachiave di sicurezza su 0, rimuovere labatteria e attendere almeno 5 secondi.

Disposizione del prodotto in posizionedi trasporto 1. Allentare le manopole inferiori.2. Spostare le manopole verso l’estremità inferiore

delle scanalature dei lati sinistro e destro delprodotto. (Fig. 26)

3. Ripiegare l'impugnatura in avanti. (Fig. 49)4. Rimuovere il raccoglierba.

Trasporto• I requisiti di legge sulle merci pericolose si applicano

alle batterie agli ioni di litio incluse.• Rispettare i requisiti speciali riportati sulla confezione

e sulle etichette per il trasporto commerciale.• Durante la preparazione al trasporto del prodotto,

attenersi alle normative relative ai materialipericolosi. Possono essere in vigore alcunenormative locali.

• Rimuovere sempre la batteria per il trasporto.• Applicare del nastro sui connettori della batteria e

assicurarsi che la batteria rimanga fissa in posizionedurante il trasporto.

• Fissare il prodotto durante il trasporto.

Conservazione• Rimuovere sempre la batteria per lo stoccaggio.• Per evitare incidenti, assicurarsi che la batteria non

sia collegata al prodotto una volta riposto.

• Conservare il caricabatterie in un ambiente chiuso easciutto.

• Conservare la batteria e il caricabatterie in un luogoasciutto, privo di umidità e protetto dal gelo.

• Scollegare la batteria dal caricabatterie durante lostoccaggio.

• Non conservare la batteria in aree elettricamentestatiche. Non conservare mai la batteria in unascatola di metallo.

• Conservare la batteria a una temperatura compresatra 5 °C e 25 °C e non esposta alla luce del sole.

• Conservare il caricabatterie a una temperaturacompresa tra 5 °C e 45 °C e non esposto alla lucedel sole.

• Accertarsi che la batteria sia carica al 30% - 50%prima di riporla per lunghi periodi.

• Conservare il prodotto, la batteria e il caricabatteriein un luogo chiuso a chiave, fuori dalla portata dibambini e di persone non autorizzate.

• Pulire il prodotto ed eseguire una manutenzionecompleta prima di riporlo per lunghi periodi.

SmaltimentoI simboli sul prodotto o sull'imballaggio indicano che ilpresente prodotto non può essere trattato come rifiutodomestico. Deve essere portato presso un centro diraccolta specializzato nel recupero di apparecchiatureelettriche ed elettroniche.

Trattando questo prodotto correttamente, si contribuiscea contrastare il potenziale impatto negativo sull'ambientee sulle persone che può altrimenti sortire da unagestione impropria del prodotto come rifiuto. Perinformazioni più dettagliate sul riciclaggio di questoprodotto, contattare l'autorità municipale, il servizio rifiutidomestici o il punto vendita in cui è stato acquistato.

(Fig. 50)

Dati tecniciDati tecnici

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motore di taglio

264 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 265: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Tipo di motore BLDC (senza spaz-zole) 36V

BLDC (senza spaz-zole) 36V

BLDC (senza spaz-zole) 36V

Velocità del motore – SavE, giri/min 2600 2600 2600

Velocità del motore – Nominale, giri/min 3000 3000 3000

Velocità del motore – Carico elevato, giri/min 3500 3500 3500

Potenza del motore - max kW 0,96 0,96 1,05

Potenza del motore - Nominale, kW 0,75 0,75 0,9

Motore principale

Potenza del motore - Nominale, kW N/A 0,25 0,25

Velocità conduzione automatica, km/h N/A 3,0 - 4,5 3,0 - 4,5

Livelli di regolazione della velocità N/A 4 4

Peso

Peso senza batteria, kg 24 26 28

Batteria

Tipo di batteria Serie a batteriaHusqvarna

Serie a batteriaHusqvarna

Serie a batteriaHusqvarna

Prestazione della batteria

Prestazione della batteria, min, (free run) conmodalità SavE attivata, con una batteriaHusqvarna da 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Prestazione della batteria, min, (free run) conmodalità standard attivata, con una batteriaHusqvarna da 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

Emissioni di rumore 37

Livello acustico, misurato dB(A) 94 94 97

Livello acustico, garantito LWA dB(A) 95 95 98

Livelli di rumorosità 38

Livello di pressione acustica all'orecchiodell'operatore, dB(A)

82 82 86

Livelli di vibrazioni 39

Impugnatura, m/s2 0,42 0,42 2,64

Attrezzatura di taglio

Altezza di taglio, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Larghezza di taglio, cm 47 47 53

37 Emissioni di rumore nell'ambiente misurate come potenza sonora (LWA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE.38 I dati riportati per il livello di pressione acustica hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard)

di 1,2 dB(A).39 I dati riportati per il livello di vibrazioni presentano una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 0,2

m/s2. Vibrazioni standard EN 60335-2-77:2017 capitolo 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 265

Page 266: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Lama standard Raccolta 5905934-10 Raccolta 5905934-10 Raccolta 5940757-10

Accessorio lama Pacciamatura5907010-10

Pacciamatura5907010-10

Pacciamatura5950072-10

Capacità del sacco raccoglierba, litri 55 55 60

Dati di frequenza radio per Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Banda di frequenza, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Potenza di uscita, dBm max. 4 4 4

Batterie approvate Tipo Capacità batteria,Ah

Tensione V Peso, lb/kg

BLi20 Ioni di litio 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Ioni di litio 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Ioni di litio 9,4 36 4,1/1,9

Caricabatteria omologati per le batterie specificate, BLi Tensione di en-trata, V

Frequenza, Hz Potenza, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

266 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 267: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Dichiarazione di conformità CEDichiarazione di conformità CEHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.:+46-36-146500, dichiara che il rasaerba Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX, a partire dall’anno 2018 in poi, è conformealle norme previste nelle seguenti DIRETTIVE DELCONSIGLIO:

• dell'8 giugno 2011 sulla “restrizione dell'uso dideterminate sostanze pericolose". 2011/65/UE

• del 17 maggio 2006 "sulle macchine" 2006/42/CE• del 26 febbraio 2014 "sulla compatibilità

elettromagnetica" 2014/30/UE• dell'8 maggio 2000 "sull'emissione di rumore

nell'ambiente" 2000/14/CE

Per informazioni sulle emissioni acustiche, consultare iDati tecnici.

Sono state applicate le seguenti norme:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Se non diversamente specificato, le norme sopraelencate sono le ultime versioni pubblicate.

Organo competente: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala haeseguito la valutazione della conformità ai sensidell'allegato VI della direttiva 2000/14/CE e ha emessoun certificato con il numero:01/901/326 (LC 347iVX, LC247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Responsabile sviluppo/Prodotti per ilgiardino (rappresentante autorizzato per Husqvarna ABe responsabile della documentazione tecnica)

Marchi registratiIl marchio denominativo e i logo Bluetooth® sono marchiregistrati di proprietà di Bluetooth SIG, inc. e qualsiasiutilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto alicenza.

1199 - 003 - 28.04.2020 267

Page 268: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

目次はじめに..................................................................... 268

安全性......................................................................... 270

組立.............................................................................277

Operation(動作)......................................................278

メンテナンス.............................................................. 280

トラブルシューティング............................................ 281

搬送、保管、廃棄....................................................... 282

主要諸元..................................................................... 283

EC 適合宣言............................................................... 286

登録商標..................................................................... 286

はじめに製品の説明本製品は、手押し式ロータリー芝刈機です。芝はグラスキャッチャーに収集されます。芝を後方排出方式にするには、グラスキャッチャーを取り外してください。刈った芝を肥料にするにはマルチキット(アクセサリー)を取り付けてください。

用途本製品は芝刈り用です。他の作業に本製品を使用しないでください。

製品の概要(図 1)1. コントロールパネル2. モーターブレーキハンドル3. 始動抑制装置4. グラスキャッチャー5. 後部カバー6. 安全キー7. ハンドルノブ8. バッテリーカバー9. 刈高制御10. オン/オフボタン11. Bluetooth® ワイヤレス技術のインジケータ12. SavE ボタン13. SavE インジケータ14. バッテリーインジケータ15. 速度レベルインジケータ(LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. 減速ボタン(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)17. 加速ボタン(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)18. エラー LED19. カッティングカバー20. 取扱説明書21. 銘板22. ドライブベイル(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. バッテリー充電器(別売り)24. バッテリー(別売り)

製品に表記されるシンボルマーク(図 2) 警告!十分に注意し、本

製品を正しく使用してください。本製品により、操作者や付近にいる人が重傷を負う、または死亡するおそれがあります。

(図 3) この取扱説明書をよくお読みになり、内容をしっかりと把握したうえで、使用してください。

(図 4) 作業領域からは人や動物との安全な距離を保ってください。

268 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 269: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(図 5) 飛び散ったり跳ね返ってくる物体に気をつけてください。

(図 6) 警告:回転しているブレードに手や足を近づけないでください。

(図 7) 警告:回転部品に手や足を近づけないでください。

(図 8) 修理やメンテナンスを行う前に、安全キーを取り外してください。

(図 9) 雨が当たらないようにしてください。

(図10)

本製品や本製品のパッケージは、一般廃棄物ではありません。電気・電子機器のリサイクル業者にリサイクルを依頼してください。

(図11)

本製品は EC 指令適合製品です。

(図12)

本製品はユーラシア関税同盟指令適合製品です。

(図13)

本製品は UkrSEPRO 指令適合製品です。

(図14)

本製品は RCM 指令適合製品です。オーストラリア/ニュージーランドのみ対象

(図15)

環境に対する騒音レベルは EC 指令 2000/14/ECおよびニューサウスウェールズの法規「Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017」に準拠しています。騒音排出データは、本機のステッカーと主要諸元の章に記載されています。

(図16)

本製品は防滴対応です。

(図 21) 始動手順 : オン/オフボタンを押して、始動抑制装置を外し、モーターブレーキハンドルを下方へ押します。

(図17)

モーターブレーキハンドルを放すと、モーターは停止します。

(図18)

低速

(図19)

高速

(図20)

スキャン用のコード

注記: 本製品に付いている他のシンボル/銘板は、一部の市場地域に向けた認定条件を示します。

1199 - 003 - 28.04.2020 269

Page 270: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

本製品のラベル(図 22)回転しているブレードに手や足を近づけないでください。製造物責任製造物責任法に基づき、当社は、次の場合については本製品を原因とする損傷について責任を負いません。

• 本製品が誤って修理された場合。• メーカーによるものではない部品、またはメーカー

の認可していない部品を使用して本製品を修理した場合。

• メーカーによるものではないアクセサリー、またはメーカーの認可していないアクセサリーを本製品に使用した場合。

• 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品が修理されていない場合。

安全性安全性の定義警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示しています。

警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、使用者が負傷したり、死亡したりするか、あるいは付近の人に損傷を与える危険があることを意味します。

注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、製品や他の物品、または隣接するエリアに損傷を与える危険があることを意味します。

注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供するために使用されます。

一般的な安全注意事項

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• 本製品は、慎重かつ適切に使用しないと、危険な道具となります。安全注意事項に従わないと、負傷や死亡事故が発生するおそれがあります。

• 本製品では、運転中に電磁場が発生します。この電磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブな医療用インプラントに影響を及ぼすことがあります。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、医療用インプラントを使用している方は、本製品を使用する前に主治医および医療用インプラントの製造元に相談することをお勧めします。

• 常に常識に基づいて注意して使用してください。特殊な状況での本製品の操作方法がわ

270 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 271: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

からない場合、作業を続ける前に本製品を停止して、Husqvarna 販売店までご連絡ください。

• 第三者やその所有物が事故に関係する場合、その責任は、作業者にあることを忘れないでください。

• 本製品は清潔に保ってください。標識やラベルがはっきりと読み取れるようにしてください。

• 子供や使用方法に習熟していない人には本製品を使用させないでください。居住地の法規によっては、使用者の年令制限がある場合があります。

• 身体的、精神的にハンデを負った人が本製品を使用する場合は常に監視してください。責任を有する大人が常にそばにいる必要があります。

• 疲労時、疾病時、アルコールや医薬品の影響が残っているときは、本製品を使用しないでください。視力、注意力、動作、判断力に悪影響を与えます。

• 本製品に不具合がある場合は使用しないでください。

• 本製品を改造しないでください。また、本製品が改造されている可能性がある場合は使用しないでください。

作業エリアの安全

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• 本製品を使用する前に、大小の枝や石などの物体を作業範囲から取り除いてください。

• カッティング装置にぶつかった物体がはじかれて、人が怪我をしたり物が損傷したりするおそれがあります。本製品から周囲の人や動物との安全な距離を保ってください。

• 霧、雨、強風、極寒、雷の危険などの悪天候下で本製品を使用しないでください。悪天候下や、湿気のある場所、濡れた場所で本製品を使用すると疲労します。悪天候の場合、路面が滑りやすくなるなど、危険な状態を引き起こすことがあります。

• 製品の安全な操作を妨げる可能性がある人、物、状況に注意してください。

• 根、石、小枝、窪み、溝などの障害物に注意してください。長い芝の中に障害物が隠れていることがあります。

• 斜面で芝を刈ることは危険を伴います。急斜面の芝を刈ることはできません。15° を超える斜面では本製品を使用しないでください。

1199 - 003 - 28.04.2020 271

Page 272: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• 斜面で向きを変える場合は、細心の注意を払ってください。斜面を横切りながら本製品を操作してください。上下に移動しないでください。

• 陰になった隅や視界を遮るものに近づくときは気を付けてください。

安全な作業

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• 本製品は芝生刈りにのみ使用してください。他の作業には使用できません。

• 身体保護具を使用してください。使用者の身体保護具 273ページ を参照してください。

• 緊急時にモーターをすばやく停止する方法を必ず確認してください。

• 雨降りや湿潤な環境下で本製品を操作しないでください。本製品に水が入ると、感電の危険性が高まります。

• ブレードやすべてのカバーを適切に装着してから本製品を始動させてください。ブレードが適切に装着されていないと、緩んで、怪我をすることがあります。

• ブレードが石や根などの物体にぶつからないように気を付けてください。ブレードが損

傷したり、モーターシャフトが曲がったりするおそれがあります。シャフトが曲がると振動が激しくなり、ブレードが緩む危険性が非常に高くなります。

• ブレードが物に当たったり振動が発生したりした場合は、すぐに本製品を停止してください。モーターを停止し、安全キーを 0 の位置に回してバッテリーを取り外します。製品に損傷がないか点検します。損傷部を修復するか、正規サービス代理店に修理を依頼してください。

• モーターの始動時は、モーターブレーキハンドルをハンドルに完全に固定しないでください。

• 製品を平らで安定した面に置き、始動します。ブレードが地面やその他の物に触れないよう、注意してください。

• 本製品の操作時は、必ず製品の後ろに立ってください。

• 製品を操作するときは、すべてのホイールを地面につけ、両手でハンドルをつかんで操作してください。回転しているブレードに手や足を近づけないでください。

• モーターの作動中は、本製品を傾けないでください。

• 製品を後方に引くときは注意してください。

272 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 273: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• モーターの作動中は、本製品を持ち上げないでください。本製品を持ち上げる必要がある場合は、まずモーターを停止させ、安全キーを 0 の位置に回してバッテリーを取り外してください。

• 本製品を操作するときは、後ろ向きに歩かないでください。

• 砂利、石、アスファルトなど、芝面以外の領域を横切るときは、モーターを停止してください。

• モーターの作動中は、本製品を操作しながら走らないでください。製品を操作するときは、必ず歩いてください。

• 刈高を変更する場合は、まずモーターを停止してください。モーターが作動している状態での調整は決して行わないでください。

• モーターが作動している状態で、見えない場所に製品を放置しないでください。モーターを停止し、カッティング装置が回転していないことを確認してください。

操作のための安全注意事項

使用者の身体保護具

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• 身体保護具で怪我を完全に防止できるわけではありませんが、万が一事故が起こった場合、負傷の度合いを軽減することができます。適切な保護具の選択については、販売店にご相談ください。

• 丈夫で滑りくいブーツや靴を着用してください。開放部の多い靴を使用したり、裸足で作業を行ったりしないでください。

• 厚手の長ズボンを着用してください。

• カッティング装置の取り付け、点検、清掃を行う場合は、必要に応じて保護グローブを着用してください。

本製品の安全装置

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• 安全装置に欠陥のある製品は使用しないでください。

• 安全装置は定期的に点検してください。安全装置に欠陥がある場合は、Husqvarna サービス代理店にご相談ください。

カッティングカバーの点検方法カッティングカバーは、本製品の振動を抑え、ブレードで負傷する危険性を低減します。

1199 - 003 - 28.04.2020 273

Page 274: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• カッティングカバーを点検して、亀裂などの損傷がないことを確認してください。

安全キー安全キーはバッテリーの蓋の下にあります。安全キーは、電源を供給するバッテリーとモーターを接続します。• 安全キーを点検するには、モ

ーターを始動および停止します。

• 安全キーが正しく機能している場合は、安全キーが 1 の位置にあるときにのみモーターが始動します。

(図 23)モーターブレーキハンドルモーターブレーキハンドルは、モーターを停止させるためのものです。モーターブレーキハンドルを放すと、モーターが停止します。モーターブレーキを点検するには、モーターを始動してから、モーターブレーキハンドルを放します。モーターが 3 秒で停止しない場合は、Husqvarna の認証サービス代理店にモーターブレーキの調整を依頼してください。(図 24)

始動抑制装置の点検始動抑制装置を点検して、モーターの作動を抑制することを確認します。1. ハンドルバーの方向にモー

ターブレーキハンドルを押します。始動抑制装置により動きが停止します。

2. 始動抑制装置を押します。(図 25)

3. 始動抑制装置を放して、初の位置に戻ることを確認します。

バッテリーの安全

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• Husqvarna 充電式バッテリーは、対応する Husqvarna 製品の電源としてのみ使用してください。負傷を防止するため、他の装置の電源は使用しないでください。

• 充電式ではないバッテリーは使用しないでください。

• 感電するおそれがあります。バッテリーの端子を鍵や硬貨、ネジや他の金属に接触させないでください。バッテリーが短絡する原因になります。

274 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 275: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• バッテリーのエアスロットに物が入らないようにしてください。

• バッテリーは直射日光や熱、裸火から保護してください。バッテリーが爆発して、やけどや化学熱傷を負うおそれがあります。

• バッテリーは雨や湿気から保護してください。

• バッテリーは電子レンジや高圧から保護してください。

• バッテリーを分解もしくは粉砕しないでください。

• バッテリーから漏れが発生した場合、身体や目に液体が触れないようにしてください。液体が人体に触れた場合は、触れた個所を大量の水で洗い流して、医療機関に相談してください。

• バッテリーは -10°C~40°C の温度で使用してください。

• バッテリーまたはバッテリー充電器は、水で洗浄しないでください。バッテリーとバッテリー充電器の清掃方法 280ページ を参照してください。

• 不具合や損傷のあるバッテリーは使用しないでください。

• バッテリーは、くぎ、硬貨、宝飾品などの金属から遠ざけて保管してください。

バッテリー充電器の安全性

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• Husqvarna 交換用バッテリーの充電には、QC バッテリー充電器のみを使用してください。

• 感電や短絡のおそれがあります。充電器のエアスロットに物が入らないようにしてください。バッテリー充電器を分解しないでください。充電器の端子を金属物体へ接触させないでください。認定された主電源ソケットを使用してください。

• 本製品では、運転中に電磁場が発生します。この電磁場は、ある条件下でアクティブ、またはパッシブな医療用インプラントに影響を及ぼすことがあります。深刻な傷害または致命傷の危険を避けるため、医療用インプラントを使用している方は、本製品を使用する前に主治医および医療用インプラントの製造元に相談することをお勧めします。

• 定期的に充電器の電源コードを点検し、破損や亀裂がないことを確認してください。

1199 - 003 - 28.04.2020 275

Page 276: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• 電源コードを持ってバッテリー充電器を持ち上げないでください。主電源ソケットからバッテリー充電器を取り外す際は、プラグを引っ張ってください。電源コードを引っ張らないでください。

• 電源コードと延長ケーブルが、水や油、または尖った物に接触しないようにしてください。ドア、フェンスなどにケーブルが挟まっていないことを確認してください。充電器に通電する可能性があります。

• バッテリー充電器を、水で洗浄しないでください。

• このバッテリー充電器は、8才以上の子供、身体的、知覚的、精神的障害のある方、または経験や知識のない方でも、バッテリー充電器の安全な使用に関する監督または指示を受け、関連する危険について理解すれば使用できます。充電器を小児の遊具にしないでください。クリーニングおよびメンテナンスは、保護者による監視のない限り、小児に行わせてはいけません。

• 充電不可能なバッテリーを本バッテリー充電器で充電しないでください。

• 可燃性の物質や、腐食の原因となる物質の近くでは、バッ

テリー充電器を使用しないでください。バッテリー充電器にカバーをかけないでください。煙や火災が発生した場合、バッテリー充電器の電源プラグをコンセントから引き抜いてください。

• 故障または破損したバッテリー充電器は使用しないでください。

• バッテリーは、通気がよく直射日光が当たらない室内でのみ充電してください。濡れた状態でバッテリーを充電しないでください。

メンテナンスのための安全注意事項

警告: 本製品を使用する前に、以下の警告指示をお読みください。

• メンテナンス中に誤って始動しないようにするために、安全キーを 0 の位置に回して、バッテリーを取り外します。5秒以上待ってから、メンテナンスを開始してください。

• 適切にメンテナンス作業を実施すると、製品の寿命が延び、事故のリスクを低減することができます。認定サービス代理店に専門的な修理を依頼してください。詳しくは、

寄りのサービス代理店までお問い合わせください。

276 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 277: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• 本取扱説明書に記載されているメンテナンスのみを実施してください。本書に記載されている内容以外のメンテナンスは、必ず認定サービス代理店に依頼してください。

• カッティング装置を取り扱う際は、丈夫な作業用手袋を着用してください。ブレードは非常に鋭利なため、切り傷を負う危険性があります。

• も安全で 良の性能を実現するために、カッティングエッジを目立てし、清潔に保ってください。

• サービス代理店に本製品の定期検査を依頼し、必要な調整や修理を受けてください。

• 損傷、摩耗、破損した部品は交換してください。

• アクセサリーの交換は、手順に従って実施してください。純正のアクセサリーのみを使用してください。

• 操作しないときは、製品、バッテリー、バッテリー充電器を乾燥した、屋内の鍵のかかる場所に保管してください。子供や許可されていない人が、製品、バッテリー、バッテリー充電器に近づけないようにしてください。

組立はじめに

警告: 製品を組み立てる前に、安全の章をよく読んでください。

警告: 組み立て中に誤って始動しないようにするために、安全キーを 0 の位置に回し、バッテリーを取り外してから 低 5 秒間待ってください。

ハンドルの組み立て 1. 下側ノブを緩めます。2. 本製品の左右にある溝の下端までノブを動かしま

す。 (図 26)3. ハンドルを 2 つの高さのいずれかにセットします。4. ノブをハンドル方向に、カチッと音がするまで上方

に動かします。 (図 27)5. ノブを完全に締め込みます。

グラスキャッチャーの取り付け()1. グラスキャッチャーフレームを、バッグ下部の硬質

な部分に取り付けます。フレームのハンドルがグラスバッグの上になるようにします。 (図 28)

2. グラスキャッチャーフレームの下部をグラスキャッチャーの底の溝に取り付けます。

3. グラスバッグをグラスキャッチャーフレームにクリップで取り付けます。 (図 29)

4. 後部カバーを持ち上げます。5. グラスキャッチャーをシャーシの上端に取り付けま

す。6. グラスキャッチャーの下部を芝の排出口に入れま

す。 (図 30)

マルチプラグ(別売り)の組み立て方法1. 後部カバーを持ち上げてグラスキャッチャーを取り

外します。2. 排出口にマルチプラグを取り付けます。 (図 31)3. ブレードを、マルチキットに付属するマルチブレー

ドに取り替えます。ブレードの取り外しと交換方法281 ページ を参照してください。

1199 - 003 - 28.04.2020 277

Page 278: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Operation(動作)はじめに

警告: 本製品を操作する前に、安全に関する章をお読みになり、内容を理解してください。

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect は、モバイルデバイス用の無料アプリです。Husqvarna Connect アプリは、お持ちのHusqvarna 製品の拡張機能を提供します。

• 拡張製品情報。• 製品の部品とサービスに関する情報とヘルプ。

Husqvarna Connect の使い方1. Husqvarna Connect アプリをモバイルデバイスにダ

ウンロードします。2. Husqvarna Connect アプリで登録を行います。3. Husqvarna Connect アプリの指示に沿って、製品を

接続して登録します。

Bluetooth® 情報(LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® ワイヤレス技術モバイルデバイスを製品に接続すると、Bluetooth® ワイヤレス技術の記号が表示されます。

(図 32)

製品を操作位置にセットする方法1. ハンドルを直立した位置まで折り畳みます。 (図 33)2. ノブをハンドル方向に、カチッと音がするまで上方

に動かします。 (図 27)3. ノブを完全に締め込みます。

刈高の設定方法刈高は 6 段階に調節できます。

1. 刈高を低くするには、刈高レバーを下方に動かします。

2. 刈高を高くするには、刈高レバーを上方に動かします。 (図 34)

注意: 刈高を低く設定しすぎないでください。芝生の表面が水平でない場合、ブレードが地面に当たるおそれがあります。

バッテリー

警告: バッテリーを使用する前に、安全に関する章をお読みになり、内容を理解してください。バッテリーおよびバッテリー充

電器の取扱説明書もお読みになり、内容を理解してください。

バッテリーの状態ディスプレイには、バッテリー残量やバッテリーに関する問題が表示されます。バッテリー容量は、本製品の電源がオフになった後あるいはバッテリーインジケータボタンが押された後に 5 秒間表示されます。エラーが発生すると、バッテリーに関する警告マークが点灯します。バッテリー 281 ページ を参照してください。

(図 35)

LED ランプ バッテリーの状態

すべての LED が点灯。 フル充電(75~100%)

LED 1、LED 2、LED 3 が点灯

バッテリーは 50%~75%充電済み

LED 1、LED 2 が点灯 バッテリーは 25%~50%充電済み

LED 1 が点灯 バッテリーは 0% ~ 25%充電済み。

LED 1 が点滅 バッテリーは空です。バッテリーを充電してください。

バッテリーの充電方法初めて使用する前に、バッテリーを充電してください。お客様への出荷時、バッテリーは 30 %のみ充電されています。

注記: バッテリー充電器は、銘板で指定された電圧と周波数の電源に接続する必要があります。

バッテリーの温度が 50°C を超えている場合は、バッテリーが充電されません。バッテリー充電器は、バッテリーの温度が下がってから充電を開始します。

1. バッテリー充電器用電源コードの片端をバッテリー充電器のソケットに接続します。

2. バッテリー充電器用電源コードのもう一方の端を、アースされている主電源ソケットに接続します。バッテリー充電器の LED が一度緑色で点滅します。(図 36)

3. バッテリーをバッテリー充電器に取り付けます。バッテリーがバッテリー充電器に正しく接続されると、バッテリー充電器の緑色のランプが点灯します。 (図 37)

4. バッテリーの LED がすべて点灯したら、バッテリーはフル充電されています。バッテリーを 大 24時間充電します。

5. 主電源ソケットからバッテリー充電器を取り外す際は、電源コードではなくプラグを引いてください。

278 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 279: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

6. バッテリー充電器からバッテリーを外します。

バッテリーの充電ステータスHusqvarna リチウムイオンバッテリーは、充電レベルに関係なく充電や使用が可能です。バッテリーは破損しません。フル充電されたバッテリーを充電器に入れたままにしてもバッテリーの電力が低減することはありません。

LED 表示 充電の状態

LED 1 が点滅 0%~25%

LED 1 が点灯、LED 2 が点滅

25%~50%

LED 1、LED 2 が点灯、LED 3 が点滅

50%~75%

LED 1、LED 2、LED 3 が点灯、LED 4 が点滅

75%~100%

LED 1、LED 2、LED 3、LED 4 が点灯。

フル充電済み

本製品の始動方法1. バッテリーカバーを開けます。2. 充電済みバッテリーをバッテリーホルダーのいずれ

かに入れます。動作時間を長くするには、2 つ目の充電したバッテリーをもう一方のバッテリーホルダーに入れます。

3. 安全キーを 1 に回します。 (図 23)4. 製品の後ろに立ってください。5. コントロールパネルのオン/オフボタン(A)を押

します。ディスプレイが点灯します。バッテリーインジケータ(B)は、2 つのバッテリーの充電状態を示します。バッテリーインジケーターの横に、使用中のバッテリーの数が表示されます。モデルLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX では、設定速度もディスプレイに表示されます。 (図 38)

6. 始動抑制装置を緩めます。 (図 25)7. ハンドルバーの方向にモーターブレーキハンドルを

押します。 (図 39)

ドライブホイールの使用方法(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• ハンドルバーの方向にドライブベイルを引き、ドラ

イブを始動します。 (図 40)• コントロールパネルの + と - を押すことで、ドライ

ブの速度を 4 段階に設定できます。 (図 41)• 障害物に近づいたときなどは、ドライブベイルを放

してドライブを解除します。

SavE 機能を有効にするには本製品には、長時間の動作を実現するバッテリー節約機能(SavE)が備わっています。

1. SavE ボタン(A)を押すと、SavE 機能が始動します。ディスプレイに SavE マーク(B)が表示されます。

2. もう一度 SavE ボタンを押すと、機能が停止します。ディスプレイ上の SavE マーク(B)が消えます。 (図 42)

地面の状態に応じて高い出力が必要になると、SavE 機能は自動的に停止します。SavE 機能は、地面の状態により、自動的に再開されます。

高負荷機能長い芝や濡れた芝を刈り取るときは、モーターの回転数が自動的に増加します。高負荷が不要になると、モーターは標準モードに戻ります。

本製品を停止するには10 分間操作しないと、本製品は自動的に停止します。目の届かないところに本製品を置く場合は、必ず安全キーを 0 の位置に回してください。

1. モーターブレーキハンドルを放すと、モーターは停止します。 (図 24)

2. コントロールパネルのオン/オフボタンを押します。ディスプレイのすべての LED ライトとマークが消えます。 (図 43)

3. バッテリーの蓋を開いて、安全キーを 0 の位置に回します。 (図 44)

4. バッテリーを取り外すには、2 つの解除ボタンを押して、バッテリーを引き出します。 (図 45)

5. バッテリーの充電が不足している場合は、充電してください。詳しくは、バッテリーの充電方法 278 ページ を参照してください。

良好に芝を刈る方法• 必ず鋭利なブレードを使用してください。ブレード

が鈍っていると、刈り取りにばらつきが出て、芝の切口が黄ばみます。鋭利なブレードを使用すると、鈍いブレードを使用した場合より労力が少なくて済みます。

• 芝の長さの ⅓ 以上刈らないでください。まず刈高を高く設定して刈ります。結果を確認し、必要なレベルまで刈高を下げます。芝がかなり長い場合は、ゆっくり運転し、必要に応じて刈り取り作業を 2 回行ないます。

• 1 回目と 2 回目は別の方向に向かって刈り、芝面に筋がつかないようにします。

グラスキャッチャーやマルチプラグを取り付けずに芝を刈る方法• 後部カバーを持ち上げてグラスキャッチャーを取り

外します。• マルチプラグとマルチブレードが取り付けられてい

る場合は、取り外します。• 製品を操作する前に、後部カバーを閉じてくださ

い。

製品を操作すると、刈り取られた芝が後部カバーの下に排出されます。

1199 - 003 - 28.04.2020 279

Page 280: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

メンテナンスはじめに

警告: メンテナンスを行う前に、安全に関する章をお読みになり、内容を理解してください。

本製品のすべての整備と修理作業には、特別な訓練が必要です。当社では責任をもって専門的な修理と整備作業を提供します。お客様の販売店がサービス代理店でない場合は、 寄りのサービス代理店に関する情報をお問い合わせください。

メンテナンススケジュールメンテナンス間隔は、本製品が毎日使用されることを前提に算出されています。本製品を毎日使用しない場合は、メンテナンス間隔が変わります。

「*」の付いているメンテナンスについては、「操作のための安全注意事項 273 ページ 」を参照してください。

使用したつど 毎月 季節ごと

一般点検の実施 X

製品の洗浄 X

始動抑制装置の点検* X

本製品の安全装置に不具合がないことを確認* X

カッティング装置の点検 X

カッティングカバーの点検* X

モーターブレーキハンドルの点検* X

オン/オフボタンが正しく機能し、不具合がないことを確認 X

バッテリーに損傷がないかの点検 X

バッテリー充電の点検 X

バッテリーリリースボタンが正常に作動し、本製品にバッテリーをロックできるか確認 X

バッテリー充電器に損傷がないか調べ、正しく作動することを確認します。 X

バッテリーと本製品の接続部を点検します。バッテリーとバッテリー充電器の接続部も確認します。 X

一般点検の実施方法• 製品のナットとネジが締め込まれていることを確認

してください。• 製品のケーブルが損傷しやすい場所に配置されてい

ないことを確認してください。

製品の清掃方法• プラスチック部品は清潔で乾燥した布で清掃してく

ださい。• 本製品を水で洗浄しないでください。バッテリーや

モーターに水が浸入して、本製品が短絡したり、破損したりする原因となります。

• 本製品の清掃には高圧水を使用しないでください。• モーターに直接水をかけないでください。• ブラシで、葉、草、土を取り除いてください。

バッテリーとバッテリー充電器の清掃方法

注意: バッテリーまたはバッテリー充電器は、水で洗浄しないでください。

• バッテリーをバッテリー充電器にセットする前に、バッテリーとバッテリー充電器に汚れがなく、乾燥していることを確認してください。

• 圧縮空気を使用してバッテリー端子を清掃するか、柔らかい乾いた布で拭いてください。

• バッテリーとバッテリー充電器の表面を柔らかい乾いた布で拭いてください。

280 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 281: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

カッティング装置の点検方法警告: 誤って始動しないようにするために、安全キーを 0 の位置に回し、バッテリーを取り外してから 低 5 秒間待ってください。

警告: カッティング装置のメンテナンスを実施するときは、保護グローブを着用してください。ブレードは非常に鋭利なため、切り傷を負う危険性があります。

1. カッティング装置に損傷やひび割れがないかどうか点検してください。損傷したカッティング装置は必ず交換してください。

2. ブレードが破損していないか、鈍くなっていないかを確認してください。

注記: ブレードの目立て後は、ブレードのバランス調整が必要です。サービスセンターに依頼して、ブレードの目立て、交換、バランス調整を受けてください。製品が障害物に当たって停止した場合は、破損したブレードを交換してください。サービスセンターに依頼して、ブレードの目立てが可能かどうか、交換が必要かどうかを判断してもらってください。

ブレードの取り外しと交換方法1. ブレードを木製ブロックでロックします。 (図 46)

2. ブレードボルトを取り外します。3. ブレードを外します。4. ブレードサポートとブレードボルトに破損がないか

どうか点検します。5. モーターシャフトが曲がっていないかどうか点検し

ます。6. 新しいブレードを取り付けるときは、角度がついた

ブレードの端の部分をカッティングカバー方向に向けます。 (図 47)

7. ブレードがモーターシャフトの中心と合っていることを確認します。

8. ブレードを木製ブロックでロックします。スプリングワッシャーを取り付け、ボルトとワッシャーを23-28 Nm のトルクで締め付けます。 (図 48)

9. 手でブレードを引き回して、引っかかりなく回転することを確認します。

警告: 丈夫な作業用手袋を着用してください。ブレードは非常に鋭利なため、切り傷を負う危険性があります。

10. 製品を始動してブレードのテストを実施します。ブレードが正しく取り付けられていない場合、製品に振動が発生するか、良好な刈り取り結果を得られません。

トラブルシューティングバッテリーバッテリーの LED 想定される障害 可能な手順

緑色の LED 点滅 バッテリー電圧の低下 バッテリーの充電。バッテリーの充電方法 278 ページ を参照してください。

エラー LED が点滅 バッテリーが弱い バッテリーの充電。バッテリー 281 ページ を参照してください。

作業環境の温度が高すぎる、または低すぎる

バッテリーは -10°C~40°C の温度で使用してください。

過電圧 主電源電圧が、本製品の銘板に記載された電圧と同じかどうか確認してください。

バッテリー充電器からバッテリーを外します。5秒待ってから、もう一度バッテリーを充電してください。問題が解決しない場合は、認定サービス代理店に相談してください。

エラー LED が点灯 電池の電位差が大きすぎる(1 V) 認定サービス代理店に相談してください。

1199 - 003 - 28.04.2020 281

Page 282: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

バッテリー充電器バッテリー充電器のLED

想定される障害 可能な手順

エラー LED が点滅 作業環境の温度が高すぎる、または低すぎる

5°C~40°C の温度でバッテリー充電器を使用してください。

エラー LED が点灯 認定サービス代理店に相談

コントロールパネルキーパッド エラーコード(点

滅回数)想定される障害 対応措置

エラー LED が点滅 3 モーターが過負荷 刈高を上げてください。刈高の設定方法278 ページ を参照してください。

5 モーター速度が低下し、モーターが停止

10 モーター制御が高温 モーターを停止し、冷えるまで待ってください

2 ブレードのブロック 誤って始動しないようにするために、安全キーを 0 の位置に回し、バッテリーを取り外してから 低 5 秒間待ってください。ブレードがスムーズに回転するかを確認してください。問題が解決しない場合は、認定サービス代理店に相談してください

9 バッテリーのエラーまたはバッテリーからの信号なし

バッテリーを製品に正しく取り付け、バッテリーのコネクターを点検してください。バッテリーのエラー LED が点滅する場合は、バッテリー 278 ページ を参照してください。

製品が停止 8 バッテリーが弱い バッテリーの充電。バッテリーの充電方法 278 ページ を参照してください。

0 バッテリーコネクターの不具合

バッテリーコネクターを点検

その他のエラー その他のエラーが発生した場合は、安全キーを 0 に回し、バッテリーを取り外して、認定サービス代理店にお問い合わせください。

搬送、保管、廃棄はじめに

警告: 搬送中に誤って始動しないようにするために、安全キーを「0」の位置に回し、バッテリーを取り外してから 低 5 秒間待ってください。

製品を搬送位置にセットする方法 1. 下側ノブを緩めます。2. 本製品の左右にある溝の下端までノブを動かしま

す。 (図 26)

3. ハンドルを前側に折り畳みます。 (図 49)4. グラスキャッチャーを取り外します。

搬送• 付属のリチウムイオン電池には、危険物の規制に関

する規則が適用されます。• 商用搬送においては、梱包およびラベル付けに関す

る特別な要件を遵守する必要があります。• 本製品の搬送準備をする際は、危険物に関する規制

を遵守していることを確認してください。地域の規制が適用されることがあります。

• 搬送時は常にバッテリーを外してください。

282 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 283: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• バッテリーのコネクターにテープを貼り、搬送中にバッテリーが動かないようにしてください。

• 搬送中、本製品を固定してください。

保管• 保管時は常にバッテリーを外してください。• 事故防止のため、保管時はバッテリーが本製品に接

続されていないことを確認してください。• バッテリー充電器は、密閉された乾燥した場所に保

管してください。• 湿気や霜が発生しない乾燥した場所に、バッテリー

とバッテリー充電器を保管してください。• 保管時は、バッテリーをバッテリー充電器から取り

外してください。• 静電気が発生するような場所にはバッテリーを保管

しないでください。バッテリーは金属製の箱に保管しないでください。

• バッテリーは、5°C~25°C の温度環境で直射日光に当たらない場所に保管してください。

• バッテリー充電器は、5°C~45°C の温度環境で直射日光に当たらない場所に保管してください。

• バッテリーを長期間保管する前に、バッテリー充電量を 30 %~50 %にしてください。

• 製品、バッテリー、バッテリー充電器は、鍵のかかる場所に保管し、子供や許可されていない人の手が届かないようにしてください。

• 製品を長期間保管する前に、製品を清掃し、完全に整備してください。

廃棄本製品や本製品パッケージ上のマークは、本製品が家庭ゴミとして取り扱われてはならないことを示します。電気・電子機器の再利用を行うため、適切なリサイクル営業所に引き渡す必要があります。

以上を遵守することで、本製品は正しく処理され、本製品を不適切に廃棄した場合に環境や人に与えられる悪影響を防止することができます。本製品のリサイクルについての詳細は、あなたの所在する地区の地方自治体、廃棄物処理サービス、本製品を購入した代理店に連絡してください。

(図 50)

主要諸元主要諸元

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

カッティングモーター

モータータイプ BLDC(ブラシレス)36 V

BLDC(ブラシレス)36 V

BLDC(ブラシレス)36 V

モーター速度 - SavE、r/min 2600 2600 2600

モーター速度 - 標準、r/min 3000 3000 3000

モーター速度 - 高負荷、r/min 3500 3500 3500

モーター出力 - 大、kW 0.96 0.96 1.05

モーター出力 - 標準、kW 0.75 0.75 0.9

駆動モーター

モーター出力 - 公称、kW 該当なし 0.25 0.25

自走速度、km/h 該当なし 3.0-4.5 3.0-4.5

速度調整レベル 該当なし 4 4

質量

バッテリーを除いた質量、kg 24 26 28

バッテリー

バッテリーの種類 Husqvarna バッテリーシリーズ

Husqvarna バッテリーシリーズ

Husqvarna バッテリーシリーズ

バッテリー稼働時間

1199 - 003 - 28.04.2020 283

Page 284: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

バッテリー稼働時間、分、(無負荷)SavE(セーブイー)オン、Husqvarna 製 5.2 Ahバッテリー(Bli200)1 個の場合

43 43 32

バッテリー稼働時間、分、(無負荷)標準モードオン、Husqvarna 製 5.2 Ah バッテリー(Bli200)1 個の場合

30 30 20

騒音排出 40

音響パワーレベル、測定 dB(A) 94 94 97

音響パワーレベル、保証 LWA dB(A) 95 95 98

音量レベル 41

使用者の耳における音圧レベル(dB(A)) 82 82 86

振動レベル 42

ハンドル、m/s2 0.42 0.42 2.64

カッティング装置

刈高、mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

刈り込み幅、cm 47 47 53

ブレード基準 コレクト 5905934-10 コレクト 5905934-10 コレクト 5940757-10

ブレードアクセサリー マルチ 5907010-10 マルチ 5907010-10 マルチ 5950072-10

グラスキャッチャーの容量、リットル 55 55 60

Bluetooth® の無線周波数データ LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

周波数帯、GHz 2.4-2.4835 2.4-2.4835 2.4-2.4835

出力電力、 大 dBm 4 4 4

認可されたバッテリー 型式 バッテリー容量(Ah)

電圧(V) 質量、ポンド/kg

BLi20 リチウムイオン 4.0 36 2.6/1.2

BLi200 リチウムイオン 5.2 36 2.8/1.3

BLi300 リチウムイオン 9.4 36 4.1/1.9

40 環境における騒音排出は、EC 指令 2000/14/EC に従って、音響パワー(LWA)として測定。41 報告データによれば、騒音音圧レベルの一般的な統計上のばらつき(標準偏差)は、1.2 dB(A)です。42 報告データによれば、等価振動レベルの一般的な統計上のばらつき(標準偏差)は、0.2 m/s2 です。振動基

準 EN 60335-2-77:2017 20.105 章

284 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 285: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

指定バッテリーに適合する認定充電器、BLi 入力電圧、V 周波数、Hz 電力、W

QC80 100~240 50/60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100~240 50/60 330

QC500 100~240 50/60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 285

Page 286: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EC 適合宣言EC 適合性宣言Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデン、電話:+46-36-146500 は、2018 年以降に製造された芝刈機 Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX が、評議会指令(COUNCIL’S DIRECTIVE)の規定に適合していることを宣言します。

• 2011 年 6 月 8 日付「電気・電子製品に含まれる特定有害物質の使用制限に関する」2011/65/EU

• 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」2006/42/EC

• 2014 年 2 月 26 日付「電磁波適合性に関する」2014/30/EU

• - 2000 年 5 月 8 日付け「環境への騒音排出に関する」 2000/14/EC

騒音排出に関する情報は、主要諸元を参照してください。

次の標準規格にも適合しています。

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

別途記載のない限り、上記規格が 新版です。

試験機関: 0404, RISE SMP Svensk MaskinprovningAB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala は、評議会指令2000/14/EC の付録 VI に基づいて、適合性評価を実施し以下の番号で証明書を発行しました:01/901/326 (LC347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

開発マネージャー/ガーデン製品担当 Claes Losdal(ハスクバーナ AB 正式代表兼技術文書担当)

登録商標Bluetooth® マークとロゴは、Bluetooth SIG, inc. が所有する登録商標です。当該マークの使用について、Husqvarna は、ライセンスの許諾を受けています。

286 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 287: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

TURINYSĮvadas......................................................................... 287

Sauga......................................................................... 289

Surinkimas.................................................................. 297

Naudojimas.................................................................297

Techninė priežiūra...................................................... 299

Gedimai ir jų šalinimas................................................301

Transportavimas, saugojimas ir utilizavimas.............. 302

Techniniai duomenys..................................................303

EB atitikties deklaracija...............................................306

Registruotieji prekiniai ženklai.................................... 306

ĮvadasGaminio aprašasŠis produktas yra savaeigė sukamoji vejapjovė. Žolėrenkama į žolės rinktuvą. Jei norite, kad žolė būtųišmetama per galą, išimkite žolės rinktuvą. Jei žolęnorite susmulkinti kaip trąšas, pridėkite mulčiavimopriedą.

Numatytasis naudojimasGaminį naudokite žolei pjauti. Nenaudokite gaminiokitiems darbams.

Gaminio apžvalga(Pav. 1)1. Valdymo skydelis2. Variklio stabdymo rankena3. Apsauga nuo netyčinio paleidimo4. Žolės rinktuvas5. Galinis dangtis6. Apsauginis raktelis7. Rankenėlė8. Akumuliatoriaus gaubtas9. Pjovimo aukščio valdiklis10. ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas11. Bluetooth® belaidės technologijos indikatorius12. „SavE“ mygtukas13. „SavE“ indikatorius14. Akumuliatoriaus indikatorius15. Greičio indikatorius (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Greičio mažinimo mygtukas (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Greičio didinimo mygtukas (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Klaidos diodas19. Pjovimo gaubtas20. Naudojimo instrukcija21. Nominaliųjų parametrų plokštelė22. Pavaros rankena (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Akumuliatoriaus įkroviklis (priedas)24. Akumuliatorius (priedas)

Simboliai antgaminio(Pav.2)

ĮSPĖJIMAS! Būkiteatsargūs ir tinkamainaudokite gaminį. Šisgaminys gali rimtaisužeisti arba pražudytinaudotoją arbaaplinkinius.

(Pav.3)

Prieš naudodami, atidžiaiperskaitykite naudotojoinstrukciją ir įsitikinkite,kad viską geraisupratote.

(Pav.4)

Asmenims ir gyvūnamsbūtina laikytis saugausatstumo nuo darbozonos.

1199 - 003 - 28.04.2020 287

Page 288: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Pav.5)

Saugokitės išmetamų irrikošetu atšokusių daiktų.

(Pav.6)

Įspėjimas: Saugokiterankas bei kojas irnekiškite jų priebesisukančio peilio.

(Pav.7)

Įspėjimas: Saugokiterankas bei kojas irnekiškite jų priebesisukančių dalių.

(Pav.8)

Prieš remontuodami aratlikdami techninęapžiūrą, išimkiteapsauginį raktelį.

(Pav.9)

Nepalikite lietuje.

(Pav.10)

Gaminys ar gaminiopakuotė nepriskiriamibuitinėms atliekoms.Nuvežkite jį į elektros irelektronikos įrenginiųperdirbimo punktą.

(Pav.11)

Šis gaminys atitinkataikomas ES direktyvas.

(Pav.12)

Šis gaminys atitinkataikomas Eurazijos muitųsąjungos direktyvas.

(Pav.13)

Šis gaminys atitinkataikomas UkrSEPROdirektyvas.

(Pav.14)

Šis gaminys atitinkataikomas RMCdirektyvas. Taikoma tikAU / NZ

(Pav.15)

Triukšmo emisija įaplinką atitinka Europosdirektyvą 2000/14/EB irNaujojo Pietų Velsoįstatymą „2017 m.aplinkos apsaugos(triukšmo kontrolės)reglamentas“. Triukšmoemisijos duomenysnurodyti įrenginioetiketėje ir skyriujeTechniniai duomenys.

(Pav.16)

Gaminys apsaugotasnuo lašėjimo.

(Pav. 21) Pradėkite procedūrą: nuspauskite ĮJUNGI-MO / IŠJUNGIMO mygtuką, atlaisvinkite ap-saugą nuo netyčinio paleidimo, nuspauskitevariklio stabdymo rankeną.

(Pav.17)

Norėdami sustabdyti,atleiskite varikliostabdymo rankeną.

(Pav.18)

Lėtai

(Pav.19)

Greitai

(Pav.20)

Nuskaitomas kodas

288 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 289: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Pasižymėkite: Kiti ant gaminioesantys simboliai (lipdukai) yranaudojami pagal kai kurių rinkųsertifikavimo reikalavimus.

Etiketė ant gaminio(Pav. 22)Saugokite rankas bei kojas irnekiškite jų prie besisukančiųpeilių.

Atsakomybė už gaminįKaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, mesnesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą žalą, jei:

• gaminys netinkamai suremontuotas;• gaminys suremontuotas naudojant kito gamintojo

arba gamintojo nepatvirtintas dalis;• gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo

nepatvirtintą priedą;• gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės

priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintasatstovas.

SaugaSaugos ženklų reikšmėsĮspėjimai, perspėjimai irpastabos yra skirtos atkreiptidėmesį į ypač svarbiasinstrukcijos dalis.

PERSPĖJIMAS:Naudojamas, kainaudotojui ar šaliaesantiems asmenimskyla mirtino arbasunkaus sužeidimopavojus arba, jeinesilaikoma naudotojoinstrukcijoje pateiktųnurodymų.

PASTABA: Naudojamas,kai kyla pavojussugadinti gaminį, kitasmedžiagas arba padarytižalą aplinkai, jei

nesilaikoma naudotojoinstrukcijoje pateiktųnurodymų.

Pasižymėkite: Naudojamapateikti daugiau, nei būtinaesamoje situacijoje,informacijos.

Bendrieji saugos nurodymai

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Netinkamai arba neatidžiainaudojant šis gaminys yrapavojingas. Jei nesilaikysitesaugos nurodymų, kylasužeidimų arba mirtiespavojus.

1199 - 003 - 28.04.2020 289

Page 290: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Šis gaminys veikdamassukuria elektromagnetinįlauką. Tam tikromisaplinkybėmis šis laukas galitrikdyti aktyviųjų arbapasyviųjų medicininių implantųveiklą. Kad sumažėtų sunkiųar mirtinų sužeidimų pavojus,medicininių implantų turintiemsasmenims rekomenduojameprieš naudojant šį gaminįpasitarti su gydytoju irimplanto gamintoju.

• Visada elkitės atsargiai irvadovaukitės sveiku protu. Jeitiksliai nežinote, kaip naudotigaminį konkrečioje situacijoje,sustabdykite darbą ir prieštęsdami darbą pasitarkite su„Husqvarna“ pardavimoatstovu.

• Atsiminkite, kad užnelaimingus atitikimus, kuriųmetu nukentės asmenys arturtas, bus atsakingasnaudotojas.

• Rūpinkitės gaminio švara.Įsitikinkite, kad galite aiškiaiperskaityti ženklus ir lipdukus.

• Neleiskite vaikams beisuaugusiesiems,nesusipažinusiems suinstrukcijomis, naudotisįrenginiu. Gali būti, kad pagalvietos teisės aktus ribojamasnaudotojo amžius.

• Visada prižiūrėkite gaminįnaudojantį fizinę arba protinęnegalią turintį asmenį. Būtinanuolatinė atsakingosuaugusiojo priežiūra.

• Neeksploatuokite gaminio,jeigu esate pavargę, sergate,vartojote alkoholio, narkotikųar vaistų. Tai neigiamai veikiajūsų regėjimą, nuovoką arkoordinaciją.

• Neeksploatuokite gaminio, jeijis sugadintas.

• Nekeiskite gaminio irnenaudokite jo, jei jį galėjopakeisti kiti.

Sauga darbo vietoje

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Prieš naudodami gaminį nuodarbo zonos pašalinkite tokiusobjektus, kaip šakos, šakelėsir akmenys.

• Atsitrenkę į pjovimo įrangąobjektai gali atšokti ir sužeistiasmenis bei sugadinti daiktus.Šalia esantiems asmenims irgyvūnams būtina laikytissaugaus atstumo nuo gaminio.

• Gaminio niekuometnenaudokite blogu oru, pvz.,kai pakyla rūkas, lyja, pučia

290 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 291: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

stiprus vėjas, stipriai šąla irgali žaibuoti. Darbas gaminiublogu oru arba drėgnose aršlapiose vietose yravarginantis. Blogu oru galisusidaryti pavojingos sąlygos,pvz., slidūs paviršiai.

• Saugokitės asmenų, daiktų irtam tikrų situacijų kurios galineleisti saugiai naudotigaminio.

• Saugokitės kliūčių, pvz.,šaknų, akmenų, šakelių,duobių ir griovių. Aukštoježolėje kliūtys gali būtinematomos.

• Gali būti pavojinga pjauti žolęįkalnėse. Nepjaukite pernelygstačiuose šlaituose.Nenaudokite gaminio, jeišlaitas yra statesnis nei 15°

• Būkite ypač atsargūs keisdamijudėjimo kryptį ant kalno šlaitų.Šlaitus pjaukite skersai.Nevažiuokite į viršų ir žemyn.

• Būkite atsargūs artėdami prienematomų kampų ir daiktų,kurie užstoja vaizdą.

Darbo sauga

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Gaminį naudokite tik vejų žoleipjauti. Neleidžiama jo naudotikitoms užduotims atlikti.

• Naudokite asmeninesapsaugines priemones. Žr. Asmeninės apsauginėspriemonės psl. 292.

• Įsitikinkite, kad žinote, kaipgreitai sustabdyti variklįnelaimės atveju.

• Nenaudokite gaminio lietujearba drėgnoje aplinkoje. Įgaminį patekus vandens,padidėja elektros smūgiopavojus.

• Nenaudokite gaminio tinkamaineuždengę peilio ir neuždėjękitų dangčių. Netinkamaiuždėtas peilis gali atsilaisvintiir sužeisti.

• Užtikrinkite, kad peilisneatsitrenktų į tokius objektus,kaip akmenys ir šaknys. Taigali sugadinti peilį ir sulenktivariklio veleną. Sulenkta ašissukelia didelę vibraciją ir kyladidžiulis pavojus, kad peilisatsilaisvins.

• Jei į peilį atsitrenkia objektasarba susidaro vibracijos,nedelsdami sustabdykitegaminį. Išjunkite variklį,pasukite apsauginį raktelį įpadėtį „0“ ir išimkiteakumuliatorių. Patikrinkite, argaminys neapgadintas.

1199 - 003 - 28.04.2020 291

Page 292: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Pataisykite sugadintas dalisarba remonto darbusperleiskite įgaliotajamtechninės priežiūros atstovui.

• Niekada nepritvirtinkite varikliostabdymo rankenos prierankenos visam laikui, kaivariklis veikia.

• Padėkite gaminį ant stabilaus,plokščio paviršiaus ir paleiskitejį. Patikrinkite, ar peilis neliečiažemės ar kokių kitų daiktų.

• Visada būkite už gaminio, kai jįnaudojate.

• Prižiūrėkite, kad visi ratukaibūtų ant žemės ir abi rankaslaikykite ant rankenos, kainaudojate gaminį. Saugokiterankas bei kojas ir nekiškite jųprie besisukančių peilių.

• Dirbant varikliui nepakreipkitegaminio.

• Būkite atsargūs, kai gaminįtraukiate atgal.

• Dirbant varikliui niekadanekelkite gaminio. Jei reikiapakelti gaminį, pirmiausiaišjunkite variklį, pasukiteapsauginį raktelį į padėtį „0“ irišimkite akumuliatorių.

• Naudodami gaminį neikiteatgal.

• Veždami įrenginį per zonas bežolės, pvz., žvirgždo, akmenųir asfalto takelius, sustabdykitevariklį.

• Dirbant varikliui nebėkite sugaminiu. Naudodami gaminįvisada eikite.

• Prieš pakeisdami pjovimoaukštį pirmiausia išjunkitevariklį. Niekada nereguliuokitevarikliui veikiant.

• Niekada nepaleiskite gaminioiš akių, kai veikia variklis.Išjunkite variklį ir įsitikinkite,kad pjovimo įranga nesisuka.

Naudojimo saugos instrukcijos

Asmeninės apsauginėspriemonės

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Asmeninės apsauginėspriemonės nepadės visiškaiišvengti pavojaus susižeisti,tačiau nelaimingo atsitikimoatveju mažiau nukentėsite.Leiskite prekybos atstovuipadėti pasirinkti tinkamąįrangą.

• Avėkite patvarius,neslystančius batus.Neavėkite atvirų batų irnebūkite basi.

• Dėvėkite storas, ilgas kelnes.• Kai būtina, pvz., montuojant,

apžiūrint arba valant pjovimo

292 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 293: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

įrangą, užsimaukiteapsaugines pirštines.

Gaminio apsauginės priemonės

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Nesinaudokite gaminiu, jei joapsauginės priemonės yranetvarkingos.

• Reguliariai tikrinkiteapsaugines priemones. Jeiapsauginės priemonės yrapažeistos, pasitarkite suHusqvarna techninėspriežiūros atstovu.

Atlikite pjovimo gaubto patikrą.Pjovimo gaubtas sumažinagaminio vibracijas ir sumažinadisko keliamą sužeidimųpavojų.• Apžiūrėkite pjovimo gaubtą,

kad įsitikintumėte, jog nėrapažeidimų, pvz., įtrūkių.

Apsauginis raktelisApsauginis raktelis yra poakumuliatoriaus gaubtu.Apsauginis raktelis prijungiaakumuliatorių, kuris tiekiavarikliui energiją.

• Norėdami patikrinti apsauginįraktelį, paleiskite irsustabdykite variklį.

• Jei apsauginis raktelis veikiatinkamai, variklį galimapaleisti tik pasukus raktelį įpadėtį „1“.

(Pav. 23)Variklio stabdymo rankenaVariklio stabdymo rankenasustabdo variklį. Atleidusvariklio stabdymo rankenąvariklis sustoja.Norėdami patikrinti varikliostabdį, paleiskite variklį iratleiskite variklio stabdymorankeną. Jei variklis nesustojaper 3 sekundes, paprašykite,kad įgaliotasis„Husqvarna“ techninėspriežiūros atstovas sureguliuotųvariklio stabdį.(Pav. 24)Apsaugos nuo netyčinioužvedimo patikrinimasPatikrinkite apsaugą nuonetyčinio užvedimo ir įsitikinkite,kad ji neleidžia užvesti variklio.1. Pastumkite variklio

stabdymo rankeną linkgaminio rankenos. Apsauganuo netyčinio užvedimoneleidžia judėti.

1199 - 003 - 28.04.2020 293

Page 294: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Išstumkite apsaugą nuonetyčinio užvedimo. (Pav.25)

3. Atleiskite apsaugą nuonetyčinio užvedimo irįsitikinkite, kad ji grįžta į savopradinę padėtį.

Akumuliatorių naudojimo sauga

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Kaip susijusių„Husqvarna“ gaminiųmaitinimo šaltinį naudokite tik„Husqvarna“ įkraunamusakumuliatorius. Kadišvengtumėte sužeidimų,nenaudokite akumuliatoriauskaip kitų gaminių maitinimošaltinio.

• Nenaudokite neįkraunamųakumuliatorių.

• Elektros smūgio pavojus.Nejunkite akumuliatoriausgnybtų prie raktų, monetų,atsuktuvų ar kitų metaliniųdaiktų. Galite suketiakumuliatoriaus trumpąjįjungimą.

• Nekiškite objektų įakumuliatoriaus oro angas.

• Saugokite akumuliatorių nuotiesioginių saulės spindulių,karščio ar atviros ugnies.Akumuliatorius gali sprogti irsukelti terminius ir (arba)cheminius nudegimus.

• Saugokite akumuliatorių nuolietaus ir drėgmės.

• Saugokite akumuliatorių nuomikrobangų ir aukšto slėgio.

• Nebandykite akumuliatoriausišmontuoti ar sulaužyti.

• Jei iš akumuliatoriaus tekaskystis, saugokite nuo jo kūnąir akis. Jei palietėte skystį,gerai nuplaukite šią vietąvandeniu ir kreipkitėspagalbos į medikus.

• Akumuliatorių naudokite nuo−10 °C iki 40 °Ctemperatūroje.

• Nevalykite akumuliatoriaus arįkroviklio vandeniu. Žr. Akumuliatoriaus irakumuliatoriaus įkrovikliovalymas psl. 300

• Nenaudokite sugadinto arbapažeisto akumuliatoriaus.

• Laikykite akumuliatoriusatokiau nuo metalinių daiktų,pavyzdžiui, vinių, monetų,juvelyrinių dirbinių.

Įkroviklio sauga

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,

294 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 295: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• „Husqvarna“ pakaitiniamsakumuliatoriams įkrautinaudokite tik QC akumuliatoriųįkroviklius.

• Elektros smūgio ar trumpojojungimo pavojus. Nekiškiteobjektų į įkroviklio oro angas.Nebandykite išmontuotiakumuliatoriaus įkroviklio.Neprijunkite įkroviklio gnybtųprie metalinių daiktų.Naudokite patvirtintą elektrostinklo lizdą.

• Šis gaminys veikdamassukuria elektromagnetinįlauką. Tam tikromisaplinkybėmis šis laukas galitrikdyti aktyviųjų arbapasyviųjų medicininių implantųveiklą. Kad sumažėtų sunkausar netgi mirtino sužeidimopavojus, medicininių implantųturintiems asmenimsrekomenduojame priešnaudojant šį gaminį pasitartisu gydytoju ir implantogamintoju.

• Nuolat patikrinkiteakumuliatoriaus įkrovikliomaitinimo laidą, ar jisnepažeistas ir nėra įtrūkimų.

• Nekelkite akumuliatoriausįkroviklio už maitinimo laido.

Norėdami atjungtiakumuliatoriaus įkroviklį nuoelektros lizdo, traukite užkištuko. Netraukite už elektroslaido.

• Maitinimo laidą irilginamuosius kabeliussaugokite nuo vandens, alyvosir aštrių kampų. Būkite atidūs,kad kabelio neprispaustųdurys, tvoros ar pan. Priešinguatveju įkrovikliu gali imti tekėtielektros srovė.

• Nevalykite akumuliatoriausįkroviklio vandeniu.

• Akumuliatoriaus įkroviklį galinaudoti vaikai nuo 8 metųamžiaus ir kiti asmenys suribotais fiziniais, jutiminiais arprotiniais sugebėjimais, arbastokojantys patirties ar žinių,jei yra prižiūrimi arbainstruktuoti dėl saugausakumuliatoriaus įkroviklionaudojimo ir suprantagresiančius pavojus. Vaikamssu akumuliatoriaus įkrovikliužaisti negalima. Be priežiūrosvaikai neturėtų valyti prietaisoir atlikti naudotojo priežiūrosdarbų.

• Akumuliatorių įkrovikliunekraukite neįkraunamųakumuliatorių.

• Nenaudokite akumuliatoriausįkroviklio šalia degių arba

1199 - 003 - 28.04.2020 295

Page 296: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

koroziją sukeliančių medžiagų.Neuždenkite įkroviklio.Pastebėję dūmus ar liepsną,ištraukite akumuliatoriausįkroviklio kištuką.

• Nenaudokite sugadinto arbapažeisto akumuliatoriausįkroviklio.

• Įkraukite akumuliatorių tikviduje, gerai vėdinamojepatalpoje, saugodami nuosaulės spindulių. Nekraukiteakumuliatoriaus drėgnomissąlygomis.

Priežiūros saugos instrukcijos

PERSPĖJIMAS: Priešnaudodami gaminį,perskaitykite toliauesančius įspėjimus.

• Kad atlikdami priežiūrosdarbus išvengtumėte netyčinioužvedimo, pasukite apsauginįraktelį į padėtį „0“ ir išimkiteakumuliatorių. Palaukite bent 5sekundes ir tik tada pradėkitepriežiūros darbus.

• Kad gaminys tarnautų ilgiau irsumažėtų nelaimingųatsitikimų pavojus, tinkamaiatlikite priežiūros darbus.Profesionalius remonto darbusleiskite atlikti patvirtintamtechninės priežiūros atstovui.Jei reikia daugiau informacijos,

kreipkitės į artimiausiątechninės priežiūros atstovą.

• Atlikite tik naudojimoinstrukcijoje nurodytustechninės priežiūros darbus.Sudėtingesnius darbus turiatlikti patvirtintas techninėspriežiūros atstovas.

• Naudodami pjovimo įrangą,mūvėkite storas darbinespirštines. Peilis labai aštrus irgali lengvai įpjauti.

• Kad darbas vyktų saugiai irefektyviai, pasirūpinkite, kadpjovimo briaunos būtų aštrios.

• Leiskite savo techninėspriežiūros atstovui reguliariaitikrinti gaminį ir atliktireikiamus nustatymo irremonto darbus.

• Pakeiskite pažeistas,sulūžusias arbasusidėvėjusias dalis.

• Laikykitės priedų keitimonurodymų. Naudokite tikgamintojo priedus.

• Kai nenaudojate, laikykitegaminį, akumuliatorių irakumuliatoriaus įkroviklįatskirai, sausoje užrakintojepatalpoje. Pasirūpinkite, kadvaikai ir pašaliniai asmenysnegalėtų pasiekti gaminio,akumuliatoriaus arakumuliatoriaus įkroviklio.

296 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 297: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SurinkimasĮvadas

PERSPĖJIMAS: Prieš surinkdami produktąperskaitykite skyrių apie saugą.

PERSPĖJIMAS: Kad surinkimo metuišvengtumėte netyčinio paleidimo, pasukiteapsauginį raktelį į padėtį „0“, išimkiteakumuliatorių ir palaukite mažiausiai 5sekundes.

Rankenos surinkimas 1. Atsukite apatines rankenėles.2. Stumkite rankenėles iki apatinio griovelių krašto

kairėje ir dešinėje produkto pusėje. (Pav. 26)3. Nustatykite rankenos aukštį į vieną iš dviejų aukščio

padėčių.4. Stumkite rankenėles į viršų link rankenos, kol jos

sustos ir išgirsite spragtelėjimą. (Pav. 27)5. Iki galo priveržkite rankenėles.

Žolės rinktuvo montavimas 1. Įdėkite žolės rinktuvo rėmą į žolės krepšį taip, kad

standi krepšio dalis būtų apačioje. Rėmo rankenąlaikykite žolės krepšio viršuje. (Pav. 28)

2. Įstatykite žolės rinktuvo rėmo apatinę dalį į griovelįžolės rinktuvo apačioje.

3. Pritvirtinkite žolės krepšį prie žolės rinktuvo rėmofiksatoriais. (Pav. 29)

4. Pakelkite galinį dangtį.5. Prikabinkite žolės rinktuvą prie viršutinio važiuoklės

krašto.6. Įdėkite apatinę žolės rinktuvo dalį į žolės išmetimo

kanalą. (Pav. 30)

Mulčiavimo priedo montavimas(priedas)1. Pakelkite galinį gaubtą ir išimkite žolės rinktuvą.2. Įstatykite mulčiavimo priedą į išmetimo kanalą. (Pav.

31)3. Pakeiskite peilį mulčiavimo peiliu, pridedamu prie

mulčiavimo rinkinio. Žr. Peilio išėmimas ir pakeitimaspsl. 301.

NaudojimasĮvadas

PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminįperskaitykite ir supraskite saugos skyriausinformaciją.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect yra nemokama programėlė, skirtamobiliesiems įrenginiams. Programėlė HusqvarnaConnect suteikia Husqvarna gaminiui papildomasfunkcijas:

• Papildoma informacija apie gaminį.• Informacija ir patarimai apie gaminio dalis ir

priežiūrą.

Norėdami pradėti naudoti Husqvarna Connect1. Atsisiųskite „Husqvarna Connect“ programėlę į

mobilųjį įrenginį.2. Užsiregistruokite „Husqvarna

Connect“ programėlėje.

3. Norėdami prisijungti ir užregistruoti gaminį, vykdykite„Husqvarna Connect“ programėlėje pateiktasinstrukcijas.

Bluetooth® informacija (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® belaidė technologijaBluetooth® belaidės technologijos simbolis įsižiebia, kaijūsų mobilusis įrenginys yra prijungtas prie gaminio.

(Pav. 32)

Produkto paruošimas transportuoti1. Atlenkite rankeną į viršų. (Pav. 33)2. Stumkite rankenėles į viršų link rankenos, kol jos

sustos ir išgirsite spragtelėjimą. (Pav. 27)3. Iki galo priveržkite rankenėles.

Pjovimo aukščio nustatymasGalima nustatyti 6 pjovimo aukščio padėtis.

1199 - 003 - 28.04.2020 297

Page 298: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1. Kad sumažintumėte pjovimo aukštį, pjovimo aukščiosvirtį leiskite žemyn.

2. Kad padidintumėte pjovimo aukštį, pjovimo aukščiosvirtį kelkite aukštyn. (Pav. 34)

PASTABA: Nenustatykite per žemo pjovimoaukščio. Peiliai gali užkliudyti žemę, jei vejospaviršius nelygus.

AkumuliatoriusPERSPĖJIMAS: Prieš naudodamiakumuliatorių perskaitykite ir supraskitesaugos skyriaus informaciją. Taip pat turiteperskaityti ir suprasti akumuliatoriaus beiakumuliatoriaus įkroviklio naudojimoinstrukcijas.

Akumuliatoriaus būsenaEkrane rodoma likusi akumuliatoriaus talpa ir galimosakumuliatoriaus problemos. Akumuliatoriaus talparodoma 5 sekundes po gaminio išjungimo arba poakumuliatoriaus indikatoriaus mygtuko paspaudimo.Akumuliatoriaus įspėjimo simbolis užsidega, kai įvykstaklaida. Žr. Akumuliatorius psl. 301(Pav. 35)

Šviesos diodai Akumuliatoriaus būsena

Šviečia visi diodai Visiškai įkrautas (75–100%)

Šviečia 1, 2 ir 3 diodai Akumuliatorius įkrautas50–75 %

Šviečia 1, 2 diodai Akumuliatorius įkrautas25–50 %

Šviečia 1 diodas Akumuliatorius įkrautas 0–25 %

Mirksi 1 diodas Akumuliatorius tuščias.Įkraukite akumuliatorių.

Akumuliatoriaus įkrovimasPrieš naudodami pirmą kartą, akumuliatorių įkraukite.Klientui pateikiamas akumuliatorius yra įkrautas tik 30%.

Pasižymėkite: Akumuliatorių įkroviklį būtina prijungti prieparametrų plokštelėje nurodytos įtampos ir dažniomaitinimo lizdo.

Akumuliatorius neįkraunamas, jei jo temperatūraaukštesnė nei 50 °C. Prieš pradėdamas įkrauti,akumuliatoriaus įkroviklis sumažina akumuliatoriaustemperatūrą.

1. Prijunkite vieną akumuliatoriaus įkroviklio maitinimolaido galą prie akumuliatoriaus įkroviklio lizdo.

2. Prijunkite kitą akumuliatoriaus įkroviklio maitinimolaido galą prie įžeminto elektros lizdo.Akumuliatoriaus įkroviklio LED indikatorius vienąkartą sumirksės žaliai. (Pav. 36)

3. Akumuliatorių įstatykite į įkroviklį. Prijungusakumuliatorių prie akumuliatoriaus įkroviklio,įkroviklyje įsižiebia žalia lemputė. (Pav. 37)

4. Įsižiebus visiems akumuliatoriaus LED indikatoriams,akumuliatorius yra visiškai įkrautas. Akumuliatoriųkraukite daugiausia 24 valandas.

5. Norėdami atjungti akumuliatoriaus įkroviklį nuoelektros lizdo, traukite už kištuko, o ne už maitinimolaido.

6. Iš įkroviklio išimkite akumuliatorių.

Akumuliatoriaus įkrovimo būsena„Husqvarna“ ličio jonų akumuliatorius galima įkrauti irnaudoti nepaisant jų įkrovimo lygio. Akumuliatoriusnepažeistas. Visiškai įkrautas akumuliatorius neprarassavo krūvio jį palikus įkroviklyje.

LED ekranas Įkrovimo būsena

Mirksi 1 diodas 0–25 %

1 diodas mirksi, 2 šviečia 25–50 %

1, 2 diodas šviečia, 3mirksi

50–75 %

1, 2, 3 diodai šviečia, 4mirksi

75–100 %

Šviečia 1, 2, 3, 4 šviesosdiodai

Visiškai įkrautas

Gaminio paleidimas1. Atidarykite akumuliatoriaus gaubtą.2. Įkrautą akumuliatorių įstatykite į vieną iš

akumuliatoriaus laikiklių. Jei norėsite dirbti ilgiau,įstatykite antrą įkrautą akumuliatorių į kitąakumuliatoriaus laikiklį.

3. Pasukite apsauginį raktelį į padėtį „1“. (Pav. 23)4. Stovėkite už gaminio.5. Valdymo skydelyje nuspauskite ĮJUNGIMO /

IŠJUNGIMO mygtuką (A). Įsijungia ekranas.Akumuliatoriaus indikatorius (B) rodo dviejųakumuliatorių įkrovimo lygį. Veikiančioakumuliatoriaus numeris rodomas gretaakumuliatoriaus indikatoriaus. LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX modelių ekrane taip patrodomas nustatytas greitis. (Pav. 38)

6. Atleiskite apsaugą nuo netyčinio paleidimo. (Pav. 25)7. Pastumkite variklio stabdymo rankeną link gaminio

rankenos. (Pav. 39)

298 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 299: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Ratų pavaros naudojimas (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Patraukite pavaros rankeną link gaminio rankenos,

kad įjungtumėte pavarą. (Pav. 40)• Nuspauskite valdymo skydelyje esančius mygtukus

„+“ ir „-“, kad nustatytumėte vieną iš 4 važiavimogreičio lygių. (Pav. 41)

• Atleiskite pavaros rankeną, kad išjungtumėte pavarą,pvz., kai priartėjate prie kliūties.

„SavE“ funkcijos naudojimasGaminyje yra akumuliatoriaus taupymo funkcija(„SavE“), leidžianti pailginti naudojimo trukmę.

1. Paspauskite mygtuką „SavE“ (A), kad įjungtumėtefunkciją. Ekrane įsižiebia simbolis „SavE“ (B).

2. Paspauskite mygtuką dar kartą, kad išjungtumėtefunkciją. Ekrane išsijungia simbolis „SavE“ (B). (Pav.42)

„SavE“ funkcija sustabdoma automatiškai, jei dėlpaviršiaus sąlygų reikalinga didesnė galia.„SavE“ funkcija vėl įjungiama automatiškai, kaipaviršiaus sąlygos tai leidžia.

Didelės apkrovos funkcijaGaminiu pjaunant aukštą ar šlapią žolę, variklio sūkiaiautomatiškai padidinami. Kai didelės apkrovos funkcijanebūtina, variklis vėl pradeda veikti standartiniu režimu.

Gaminio sustabdymasGaminys sustabdomas automatiškai, jei nenaudojate jo10 minučių. Prieš palikdami produktą neprižiūrimą,visada pasukite apsauginį raktelį į padėtį „0“.

1. Norėdami sustabdyti variklį, atleiskite varikliostabdymo rankeną. (Pav. 24)

2. Valdymo skydelyje nuspauskite ĮJUNGIMO /IŠJUNGIMO mygtuką. Visi šviesos diodai ir simboliaiekrane išsijungia. (Pav. 43)

3. Atidarykite akumuliatoriaus gaubtą ir pasukiteapsauginį raktelį į padėtį „0“. (Pav. 44)

4. Norėdami išimti akumuliatorių, paspauskite 2atlaisvinimo mygtukus ir ištraukite akumuliatorių.(Pav. 45)

5. Jei akumuliatoriaus įkrova žema, įkraukite jį.Daugiau informacijos žr. Akumuliatoriaus įkrovimaspsl. 298.

Gerų rezultatų gavimas• Visada naudokite pagaląstą peilį. Atšipęs peilis

netaisyklingai nupjauna ir žolės paviršius pagelsta.Be to, aštrus peilis naudoja mažiau energijos neiatšipęs.

• Nepjaukite daugiau nei 1/3 žolės ilgio. Pirmiausianupjaukite nustatę didelį aukštį. Patikrinkite rezultatąir sumažinkite pjovimo aukštį iki tinkamo lygio. Jeigužolė tikrai aukšta, judėkite lėtai ir, jei reikia, pjaukite 2kartus.

• Kiekvieną kartą pjaukite skirtingomis kryptimis, kadvejoje nesusidarytų dryžiai.

Žolės pjovimas nenaudojant žolėsrinktuvo arba mulčiavimo priedo• Pakelkite galinį gaubtą ir išimkite žolės rinktuvą.• Jei mulčiavimo priedas ir mulčiavimo peilis uždėti,

nuimkite juos.• Prieš naudodami gaminį, uždarykite galinį gaubtą.

Kai naudojate gaminį, nupjauta žolė išmetama po galiniudangčiu.

Techninė priežiūraĮvadas

PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami priežiūrosdarbus perskaitykite ir supraskite saugosskyriaus informaciją.

Visiems gaminio techninės priežiūros ir remontodarbams reikia specialių apmokymų. Garantuojameprofesionalaus remonto ir techninės priežiūros darbųpasiekiamumą. Jei jūsų pardavėjas nėra techninėspriežiūros atstovas, paprašykite jo informacijos apieartimiausią techninės priežiūros atstovą.

Priežiūros grafikasTechninės priežiūros intervalai apskaičiuojami pagalkasdienį gaminio naudojimą. Intervalai keičiasi, jeigaminys naudojamas kasdien.

Techninės priežiūros informacijos, pažymėtos *, žr.instrukcijas, pateikiamas Naudojimo saugos instrukcijospsl. 292.

1199 - 003 - 28.04.2020 299

Page 300: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Kiekvie-ną kartąnaudo-

jant

Kiekvie-ną

mėnesį

Kas se-zoną

Atlikti bendrąją apžiūrą X

Nuvalyti įrenginį X

Patikrinti apsaugą nuo netyčinio užvedimo * X

Įsitikinti, kad gaminio saugos įtaisai nepažeisti * X

Patikrinti pjovimo įrangą X

Patikrinti pjovimo įrangos gaubtą * X

Patikrinti variklio stabdymo rankeną * X

Įsitikinti, kad tinkamai veikia ir nepažeistas ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtukas X

Patikrinti, ar nepažeistas akumuliatorius X

Patikrinti akumuliatoriaus įkrovą X

Patikrinti, ar tinkamai veikia akumuliatoriaus atlaisvinimo mygtukai ir ar akumu-liatorius užsifiksuoja gaminyje X

Patikrinti, ar nepažeistas akumuliatoriaus įkroviklis, ir įsitikinti, kad jis veikia tin-kamai X

Patikrinti jungtis tarp akumuliatoriaus ir gaminio. Taip pat patikrinti jungtį tarpakumuliatoriaus ir akumuliatoriaus įkroviklio. X

Bendroji apžiūra• Įsitikinkite, kad gaminio veržlės ir varžtai priveržti.• Įsitikinkite, kad gaminio kabeliai nėra tokioje

padėtyje, kurioje jie galėtų būti pažeisti.

Gaminio valymas• Plastikines dalis valykite švaria ir sausa šluoste.• Valydami gaminį nenaudokite vandens. Vandeniui

pateikus į akumuliatorių arba variklį gali įvyktitrumpasis jungimas arba gaminys gali sugesti.

• Gaminio neplaukite aukšto slėgio plovimo aparatu.• Nepilkite vandens tiesiai ant variklio.• Lapus, žolę ir purvą nuvalykite šepečiu.

Akumuliatoriaus ir akumuliatoriausįkroviklio valymas

PASTABA: Nevalykite akumuliatoriaus arįkroviklio vandeniu.

• Prieš prijungdami akumuliatorių prie įkroviklio,įsitikinkite, kad akumuliatorius ir akumuliatoriausįkroviklis yra švarūs ir sausi.

• Nupūskite akumuliatoriaus gnybtus suspaustu oru irnuvalykite švelnia ir sausa šluoste.

• Nuvalykite akumuliatorių ir akumuliatoriaus įkroviklįšvelnia ir sausa šluoste.

Pjovimo įrangos patikrinimasPERSPĖJIMAS: Kad išvengtumėte netyčiniopaleidimo, pasukite apsauginį raktelį į padėtį„0“, išimkite akumuliatorių ir palaukitemažiausiai 5 sekundes.

PERSPĖJIMAS: Pjovimo įrangos techninėspriežiūros darbus atlikite apsimovęapsaugines pirštines. Peilis labai aštrus irgali lengvai įpjauti.

1. Patikrinkite, ar pjovimo įranga nepažeista irneįskilusi. Visada pakeiskite pažeistą pjovimo įrangą.

2. Apžiūrėkite peilį, ar jis nepažeistas ir neatšipęs.

Pasižymėkite: Pagalandus peilį jį reikia subalansuoti.Pagaląsti, pakeisti ir subalansuoti peilį turi techninėspriežiūros centro darbuotojai. Jei susidūrėte su kliūtimi,dėl kurios įrenginys sustojo, pakeiskite pažeistą peilį.Leiskite techninės priežiūros centro darbuotojamsnuspręsti, ar peilį dar galima galąsti, ar jau reikia keisti.

300 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 301: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Peilio išėmimas ir pakeitimas1. Užfiksuokite peilį medžio bloku. (Pav. 46)2. Nusukite peilio tvirtinimo varžtą.3. Nuimkite peilį.4. Patikrinkite peilio atramą ir peilio tvirtinimo varžtą, ar

jie nepažeisti.5. Patikrinkite variklio veleną, kad įsitikintumėte, ar jis

nesulenktas.6. Įdėję naują peilį nukreipkite jo kampus pjovimo

įrangos gaubto kryptimi. (Pav. 47)7. Įsitikinkite, kad peilis sulygiuotas su variklio veleno

centru.

8. Užfiksuokite peilį medžio bloku. Uždėkite spyruoklinępoveržlę ir priveržkite varžtą su poveržle 23–28 Nmjėga. (Pav. 48)

9. Ranka pasukite peilį ir patikrinkite, ar jis laisvaisukasi.

PERSPĖJIMAS: Apsimaukite pirštinessunkiam darbui. Peilis labai aštrus ir galilengvai įpjauti.

10. Paleiskite gaminį, kad išbandytumėte peilį. Jei peilisnetinkamai uždėtas, gaminys vibruoja arbapjaunama nepakankamai gerai.

Gedimai ir jų šalinimasAkumuliatoriusAkumuliatoriaus LED Galimi gedimai Galima procedūra

Mirksi žalias LED indi-katorius

Žema akumuliatoriaus įtampa Įkraukite akumuliatorių. Žr. Akumuliatoriaus įkrovi-mas psl. 298

Mirksi klaidos LED indi-katorius

Silpna akumuliatoriaus įkrova Įkraukite akumuliatorių. Žr. Akumuliatorius psl. 301

Darbo aplinkos temperatūra per auk-šta arba per žema

Akumuliatorių naudokite nuo −10 °C iki 40 °C tem-peratūroje.

Viršįtampis Patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa atitinka tą,kuri yra nurodyta ant gaminio parametrų plok-štelės.

Iš įkroviklio išimkite akumuliatorių. Palaukite 5 se-kundes ir vėl pabandykite įkrauti akumuliatorių.Jeigu problema kartojasi, kreipkitės į įgaliotąjįtechninės priežiūros atstovą.

Šviečia klaidos LED in-dikatorius

Pernelyg didelis blokų skirtumas (1V) Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros atsto-vą.

Akumuliatoriaus įkroviklisAkumuliatoriaus įkro-viklio LED

Galimi gedimai Galima procedūra

Mirksi klaidos LED in-dikatorius

Darbo aplinkos temperatūra peraukšta arba per žema

Akumuliatoriaus įkroviklį naudokite nuo 5 °C iki 40 °Ctemperatūroje.

Šviečia klaidos LEDindikatorius

Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros atstovą

1199 - 003 - 28.04.2020 301

Page 302: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Valdymo skydelisKlaviatūra Klaidos kodas (su-

mirksėjimų skai-čius)

Galimi gedimai Galimi veiksmai

Mirksi klaidos di-odas

3 Variklis perkrautas Padidinkite pjovimo aukštį. Žr. Pjovimoaukščio nustatymas psl. 297.

5 Variklio greitis per daug su-mažėja ir variklis sustoja

10 Per daug įkaitęs variklio valdi-klis

Išjunkite variklį ir palaukite, kol jis atvės

2 Užblokuotas peilis Kad išvengtumėte netyčinio paleidimo,pasukite apsauginį raktelį į padėtį „0“,išimkite akumuliatorių ir palaukite ma-žiausiai 5 sekundes. Įsitikinkite, kad pei-lis gali laisvai suktis. Jeigu problema kar-tojasi, kreipkitės į įgaliotąjį techninėspriežiūros atstovą.

9 Akumuliatoriaus klaida arbanėra akumuliatoriaus signalo

Tinkamai įstatykite akumuliatorių į gaminįir patikrinkite akumuliatoriaus jungtį. Jeiklaidos diodas akumuliatoriuje mirksi. Žr. Akumuliatorius psl. 298.

Gaminys sustoja 8 Silpna akumuliatoriaus įkrova Įkraukite akumuliatorių. Žr. Akumuliator-iaus įkrovimas psl. 298.

0 Akumuliatoriaus jungties gedi-mas

Patikrinkite akumuliatoriaus jungtį

Kitos klaidos Jei atsiranda kitų klaidų, pasukite apsauginį raktelį į padėtį „0“, išimkite akumuliatorių ir kreip-kitės į patvirtintą techninės priežiūros atstovą.

Transportavimas, saugojimas ir utilizavimasĮvadas

PERSPĖJIMAS: Kad išvengtumėte netyčiniopaleidimo transportavimo metu, pasukiteapsauginį raktelį į padėtį „0“, išimkiteakumuliatorių ir palaukite mažiausiai 5sekundes.

Gaminio nustatymas į gabenimo padėtį 1. Atsukite apatines rankenėles.2. Stumkite rankenėles iki apatinio griovelių krašto

kairėje ir dešinėje produkto pusėje. (Pav. 26)3. Nulenkite rankeną pirmyn. (Pav. 49)4. Išimkite žolės rinktuvą.

Transportavimas• Įdėtiems ličio jonų akumuliatoriams taikomos

pavojingų krovinių gabenimo taisyklės.

• Jeigu krovinys gabenamas komerciniu transportu,būtina laikytis specialių reikalavimų dėl pakavimo iržymėjimo.

• Ruošdamiesi gaminį transportuoti, užtikrinkite, kadbūtų laikomasi pavojingų medžiagų tvarkymotaisyklių. Gali būti taikomi vietos teisės aktai.

• Transportavimo metu visuomet išimkiteakumuliatorių.

• Ant akumuliatoriaus jungčių užklijuokite izoliacinęjuostą ir įsitikinkite, kad transportuojantakumuliatorius nejudės.

• Transportuodami gaminį, jį pritvirtinkite.

Saugojimas• Saugojimo metu visuomet išimkite akumuliatorių.• Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų, įsitikinkite,

jog akumuliatorius saugojimo metu nėra prijungtasprie gaminio.

• Akumuliatoriaus įkroviklį laikykite uždaroje ir sausojeaplinkoje.

302 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 303: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Akumuliatorių ir akumuliatoriaus įkroviklį laikykitesausoje ir šiltoje vietoje.

• Saugodami atjunkite akumuliatorių nuoakumuliatoriaus įkroviklio.

• Nelaikykite akumuliatoriaus tokioje vietoje, kur galisusidaryti statinis krūvis. Nelaikykite akumuliatoriausmetalinėje dėžutėje.

• Akumuliatorių laikykite aplinkoje, kurios temperatūrayra nuo 5 °C iki 25 °C ir kurios nepasiekia tiesioginiaisaulės spinduliai.

• Akumuliatoriaus įkroviklį laikykite aplinkoje, kuriostemperatūra yra nuo 5 °C iki 45 °C ir kuriosnepasiekia tiesioginiai saulės spinduliai.

• Prieš saugodami ilgesnį laiką pasirūpinkite, kadakumuliatorius būtų įkrautas 30–50 %.

• Gaminį, akumuliatorių ir akumuliatoriaus įkroviklįlaikykite rakinamoje patalpoje, kur jų negalėtųpasiekti vaikai ir pašaliniai asmenys.

• Prieš saugodami gaminį ilgesnį laiką, išvalykite jį iratlikite visus techninės priežiūros darbus.

UtilizavimasAnt gaminio ar ant jo pakuotės pateikti simboliai rodo,kad šio gaminio negalima išmesti kartu su buitinėmisatliekomis. Įrenginį reikia atiduoti į atitinkamą perdirbimoįmonę, kuri utilizuotų elektrines ir elektronines dalis.

Rūpindamiesi, kad šis gaminys būtų tvarkomas teisingai,padedate išvengti galimo neigiamo poveikio aplinkai iržmonėms, kurį gali sukelti netinkamas šio gaminioatliekų tvarkymas. Jei reikia daugiau informacijos apiešio gaminio perdirbimą, kreipkitės į savivaldybę, buitiniųatliekų tvarkymo tarnybą arba parduotuvę, kuriojeįsigijote gaminį.

(Pav. 50)

Techniniai duomenysTechniniai duomenys

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Peilių variklis

Variklio tipas BLDC (be šepetėlių)36 V

BLDC (be šepetėlių)36 V

BLDC (be šepetėlių)36 V

Variklio greitis – „SavE“, rpm 2 600 2 600 2 600

Variklio greitis – nominalus, rpm 3 000 3 000 3 000

Variklio greitis – didelė apkrova, rpm 3 500 3 500 3 500

Variklio galingumas – maks., kW 0,96 0,96 1,05

Variklio galingumas – nominalus, kW 0,75 0,75 0,9

Pavaros variklis

Variklio galingumas – nominalus, kW Nėra 0,25 0,25

Savaeigis greitis, km/h Nėra 3,0–4,5 3,0–4,5

Greičio lygiai Nėra 4 4

Svoris

Svoris be akumuliatoriaus, kg 24 26 28

Akumuliatorius

Akumuliatoriaus tipas „Husqvarna“ akumu-liatorių serija

„Husqvarna“ akumu-liatorių serija

„Husqvarna“ akumu-liatorių serija

Akumuliatoriaus veikimo laikas

Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisvaeiga) įjungus „SavE“ funkciją, su vienu„Husqvarna“ 5,2 Ah akumuliatoriumi(„Bli200“).

43 43 32

1199 - 003 - 28.04.2020 303

Page 304: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Akumuliatoriaus veikimo laikas, min, (laisvaeiga) standartiniu režimu, su vienu „Husqvar-na“ 5,2 Ah akumuliatoriumi (Bli200).

30 30 20

Skleidžiamas triukšmas 43

Garso stiprumo lygis, išmatuotas dB (A) 94 94 97

Garso galios lygis, garantuojamas LWA dB(A)

95 95 98

Garso lygiai 44

Naudotojo ausį veikiantis garso slėgis, dB (A) 82 82 86

Vibracijos lygis 45

Rankena, m/s2 0,42 0,42 2,64

Pjovimo įranga

Pjovimo aukštis, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Pjovimo plotis, cm 47 47 53

Peilio standartas Surinkimo5905934-10

Surinkimo5905934-10

Surinkimo5940757-10

Peilio priedai Mulčiavimo5907010-10

Mulčiavimo5907010-10

Mulčiavimo5950072-10

Žolės rinktuvo galia, litrais 55 55 60

„Bluetooth®“ radijo dažnio duomenys LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Dažnių juostos, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Išvesties galia, maks. dBm 4 4 4

Patvirtinti akumuliatoriai Tipas Akumuliatoriaustalpa, Ah

Įtampa, V Svoris, svar. / kg

BLi20 Ličio jonų 4,0 36 2,6 / 1,2

BLi200 Ličio jonų 5,2 36 2,8 / 1,3

BLi300 Ličio jonų 9,4 36 4,1 / 1,9

43 Triukšmas, skleidžiamas į aplinką, išmatuotas kaip garso galia (LWA) pagal EB direktyvą 2000/14/EB.44 Pateikiamų triukšmo slėgio duomenų būdingoji statistinė sklaida (standartinis nuokrypis) lygi 1,2 dB (A).45 Pateiktuose vibracijos lygio duomenyse yra 0,2 m/s2 tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokrypis). Vibraci-

jos standartas EN 60335-2-77:2017, 20.105 skyrius

304 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 305: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Patvirtinti įkrovikliai nurodytiems akumuliatoriams, BLi Įvado įtampa, V Dažnis, Hz Galia, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 305

Page 306: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EB atitikties deklaracijaEB atitikties deklaracija„Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.+46-36-146500, patvirtina, kad vejapjovės Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX, pagamintos nuo 2018, atitinka šiųTARYBOS DIREKTYVŲ reikalavimus:

• 2011 m. birželio 8 d. direktyvos 2011/65/ES dėl tamtikrų pavojingų medžiagų naudojimo;

• 2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėlmašinų;

• 2014 m. vasario 26 d. direktyvos 2014/30/ES dėlelektromagnetinio suderinamumo;

• 2000 m. gegužės 8 d. direktyvos 2000/14/EB dėl įaplinką skleidžiamo triukšmo.

Daugiau informacijos apie triukšmo emisiją žr.„Techniniai duomenys“.

Pritaikyti tokie standartai:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Jei nenurodyta kitaip, taikomos naujausios paskelbtosnurodytų standartų versijos.

Notifikuotoji įstaiga: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaatliko atitikties įvertinimą pagal direktyvos 2000/14/EBpriedą VI ir išdavė sertifikatą, kurio numeris 01/901/326(LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325(LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, plėtros vadovas / sodo gaminiai(įgaliotasis „Husqvarna AB“ atstovas, atsakingas užtechninę dokumentaciją)

Registruotieji prekiniai ženklaiBluetooth® pavadinimas ir logotipai yra registruotiejiprekės ženklai, priklausantys Bluetooth SIG, inc., ir„Husqvarna“ juos naudoja pagal licenciją.

306 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 307: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SatursIevads......................................................................... 307

Drošība....................................................................... 309

Montāža...................................................................... 317

Lietošana.................................................................... 318

Apkope........................................................................320

Problēmu novēršana...................................................321

Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšana..................... 323

Tehniskie dati..............................................................323

EK atbilstības deklarācija............................................326

Reģistrētās preču zīmes............................................. 326

IevadsIzstrādājuma aprakstsIzstrādājums ir gājējam vadāmais rotējošais zālespļāvējs. Zāle tiek savākta zāles savācējā. Lai piekļūtuzāles aizmugurējam izmetējam, noņemiet zālessavācēju. Lai sagrieztu zāli mēslojumam, piestiprinietmulčēšanas komplektu (papildpiederumu).

Paredzētā lietošanaIzmantojiet izstrādājumu, lai apgrieztu zāli. Nelietojietizstrādājumu citiem uzdevumiem.

Izstrādājuma pārskats(Att. 1)1. Vadības panelis2. Motora bremžu rokturis3. Iedarbināšanas ierobežotājs4. Zāles savācējs5. Aizmugurējais aizsegs6. Drošības atslēga7. Stūres mezgls8. Akumulatora pārsegs9. Griešanas augstuma vadības ierīce10. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga11. Bezvadu tehnoloģijas Bluetooth® indikators12. Poga SavE13. Indikators SavE14. Akumulatora indikators15. Ātruma līmeņa indikators (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Ātruma samazināšanas poga (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Ātruma palielināšanas poga (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Kļūdu LED indikators19. Griezēja pārsegs20. Lietošanas rokasgrāmata21. Datu plāksnīte22. Piedziņas rokturis (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Akumulatora lādētājs (piederums)24. Akumulators (piederums)

Simboli uz produkta(Att. 2)BRĪDINĀJUMS! Esiet

uzmanīgs un lietojietizstrādājumu pareizi. Šisizstrādājums var izraisītsmagas vai nāvējošastraumas operatoram vaicitām personām.

(Att. 3)Rūpīgi izlasiet šo lietotājarokasgrāmatu un pirmsizstrādājuma lietošanaspārliecinieties, vaiizprotat instrukcijas.

(Att. 4)Nodrošiniet, lai darbazonā neatrastos cilvēkiun dzīvnieki.

1199 - 003 - 28.04.2020 307

Page 308: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Att. 5)Uzmanieties no mestiemun rikošetā atlecošiempriekšmetiem.

(Att. 6)Brīdinājums! Turiet rokasun kājas drošā attālumāno rotējošiem asmeņiem.

(Att. 7)Brīdinājums! Turiet rokasun kājas drošā attālumāno rotējošajām daļām.

(Att. 8)Pirms remonta vaiapkopes darbuveikšanas izņemietdrošības atslēgu

(Att. 9)Nepakļaujiet ierīci lietusiedarbībai.

(Att.10)

Tālāk esošais simbolsnozīmē, ka produkts navsadzīves atkritumi.Utilizējiet to elektrisko unelektronisko ierīčupārstrādes uzņēmumā.

(Att.11)

Šis produkts atbilstspēkā esošajāmEK direktīvām.

(Att.12)

Šis produkts atbilstspēkā esošajāmBaltkrievijas,Kazahstānas un KrievijasMuitas savienībasdirektīvām.

(Att.13)

Šis produkts atbilstspēkā esošajāmUkrSEPRO direktīvām.

(Att.14)

Šis produkts atbilstspēkā esošajāmRCM direktīvām. Attiecastikai uz Austrāliju unJaunzēlandi.

(Att.15)

Trokšņa izplūde vidēatbilstoši EiropasDirektīvai 2000/14/EK unJaundienvidvelsastiesību aktam “Darbavides aizsardzības(trokšņa kontroles)regula (2017)”. Trokšņaemisijas dati ir atrodamiuz izstrādājuma etiķetesun tehnisko datu nodaļā.

(Att.16)

Produkts ir aizsargātspret šķidrumu iekļūšanutajā.

(Att. 21) Iedarbināšanas procedūra: nospiediet ie-slēgšanas/izslēgšanas pogu, atbrīvojiet ie-darbināšanas ierobežotāju, nospiediet mo-tora bremžu rokturi uz leju.

(Att.17)

Atlaidiet motora bremžurokturi, lai apturētu.

(Att.18)

Lēni

(Att.19)

Ātri

308 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 309: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Att.20)

Skenējams kods

Piezīme: Pārējie uzizstrādājuma norādītie simboli/norādes atbilst dažu valstusertifikācijas prasībām.

Marķējumi uz produkta(Att. 22)Turiet rokas un kājas drošāattālumā no rotējošiemasmeņiem.

Atbildība par izstrādājuma kvalitātiSaskaņā ar likumiem par izstrādājuma kvalitāti mēsneuzņemamies atbildību par bojājumiem, ko radījismūsu izstrādājums, ja:

• ir veikts nepareizs izstrādājuma remonts;• izstrādājuma remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko

nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;• izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav

nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs;• izstrādājuma remonts nav veikts pilnvarotā

remontdarbnīcā vai pie pilnvarota speciālista.

DrošībaDrošības definīcijasBrīdinājumi, norādes“Uzmanību!” un piezīmes tiekizmantotas, lai izceltu īpašisvarīgas lietotājarokasgrāmatas daļas.

BRĪDINĀJUMS: Tiekizmantota tad, jarokasgrāmatā sniegtoinstrukciju neievērošanasdēļ operatoram vaiblakus esošajāmpersonām draud traumuvai nāves risks.

IEVĒROJIET: Tiekizmantota tad, jarokasgrāmatā sniegtoinstrukciju neievērošanas

dēļ rodas izstrādājuma,citu materiālu vai blakusesošās teritorijasbojājuma risks.

Piezīme: Tiek izmantota, laisniegtu plašāku informāciju, kasnepieciešama attiecīgajāsituācijā.

Vispārīgi norādījumi par drošību

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Šis izstrādājums ir bīstams, jato lieto nepareizi vai janerīkojaties piesardzīgi.

1199 - 003 - 28.04.2020 309

Page 310: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Drošības instrukcijuneievērošana var izraisīttraumas vai nāvi.

• Šis izstrādājums darbībaslaikā rada elektromagnētiskolauku. Noteiktos apstākļos šislauks var traucēt aktīvā vaipasīvā medicīniskā implantātadarbību. Lai samazinātunopietnas traumas gūšanasvai dzīvības zaudēšanas risku,mēs iesakām personām, kamir medicīniskie implantāti,pirms šī izstrādājumalietošanas konsultēties ar savuārstu un medicīniskāimplantāta ražotāju.

• Vienmēr rīkojieties piesardzīgiun saprātīgi. Ja neesat drošspar to, kā izmantot šoizstrādājumu konkrētāsituācijā, pārtrauciet darbu unsazinieties ar savu Husqvarnaizplatītāju, pirms turpināt.

• Paturiet prātā, ka operators iratbildīgs par negadījumiem,kuros iesaistītas citaspersonas.

• Gādājiet, lai izstrādājums irtīrs. Pārliecinieties, ka varatskaidri izlasīt zīmes unuzlīmes.

• Nekādā gadījumā neļaujietlietot ierīci bērniem vaicilvēkiem, kas nepārzinainstrukcijas. Lietotāja vecums

var būt norādīts vietējosnoteikumos

• Ja izstrādājumu izmantopersona ar samazinātāmfiziskajām vai garīgajāmspējām, vienmēr uzraugiet šopersonu. Tuvumā vienmērjābūt pieaugušajam.

• Neizmantojiet šo izstrādājumu,ja esat noguris, slims vai esatalkohola, narkotiku vaimedikamentu izraisītāreibumā. Šāds stāvoklisnegatīvi ietekmē jūsu redzi,modrību, koordināciju unspriestspēju.

• Neizmantojiet izstrādājumu, jatas ir bojāts.

• Neveiciet izmaiņas šajāizstrādājumā un neizmantojietto, ja ir iespējams, ka citaspersonas tajā ir veikušasizmaiņas.

Darba zonas drošība

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot šoizstrādājumu, izlasietzemāk izklāstītosbrīdinājumus.

• Pirms izmantojat izstrādājumu,noņemiet no darba zonaspriekšmetus, piemēram, zarus,žagarus un akmeņus.

310 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 311: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Priekšmeti, kas saskaras argriešanas ierīci, var atlēkt unnodarīt kaitējumu personāmvai citiem priekšmetiem.Gādājiet, lai citi cilvēki undzīvnieki atrastos drošāattālumā no izstrādājuma.

• Nekad neizmantojietizstrādājumu sliktos laikaapstākļos, piemēram, miglā,lietū, stiprā vējā, lielāaukstumā un pērkona negaisalaikā. Izstrādājumaizmantošana sliktos laikaapstākļos vai mitrā vai slapjāvietā ir nogurdinoša. Sliktilaikapstākļi var izraisītbīstamas situācijas, piemēram,padarot virsmas slidenas.

• Pārliecinieties, vai navpersonu, priekšmetu unsituāciju, kas var kavētizstrādājuma drošu darbību.

• Skatieties, vai nav šķēršļu,piemēram, sakņu, akmeņu,zaru, bedru un grāvju. Garāzālē var atrasties dažādišķēršļi.

• Pļaušana uz nogāzēm var būtbīstama. Nepļaujiet ļoti stāvāsnogāzēs. Neizmantojietizstrādājumu uz virsmas,kuras slīpums pārsniedz 15°

• Mainot braukšanas virzienunogāzē, esiet īpašipiesardzīgs. Uz nogāzēm ar

izstrādājumu strādājiet,virzoties šķērsām tām.Nepārvietojieties augšup unlejup.

• Esiet uzmanīgi, kad tuvojatiesstūriem, aiz kuriem nekas navredzams, un priekšmetiem,kas aizsedz redzamību.

Darba drošība

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Izmantojiet šo izstrādājumutikai zālienu pļaušanai.Izstrādājumu nav atļautsizmantot citu darbu veikšanai.

• Lietojiet individuālosaizsardzības līdzekļus. Skatietšeit: Individuālie aizsarglīdzekļilpp. 313.

• Pārliecinieties, vai zināt, kāārkārtas situācijā ātri apturētdzinēju.

• Nedarbiniet produktu lietuslaikā un nepakļaujiet to lietusvai mitruma iedarbībai. Japroduktā iekļūst ūdens,palielinās elektriskās strāvastrieciena risks.

• Nedarbiniet izstrādājumu, jaasmens un visi pārsegi navpiestiprināti pareizi. Nepareizipiestiprināts asmens var kļūt

1199 - 003 - 28.04.2020 311

Page 312: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

vaļīgs un izraisīt traumaspersonai.

• Pārliecinieties, ka asmensneatsitas pret priekšmetiem,piemēram, akmeņiem unsaknēm. Tas var sabojātasmeni un saliekt dzinējavārpstu. Saliekts asmensizraisa stipru vibrāciju un radaļoti lielu risku, ka asmens kļūstvaļīgs.

• Ja asmens saskaras arpriekšmetu vai rodas spēcīgasvibrācijas, nekavējotiesizslēdziet izstrādājumu.Izslēdziet dzinēju, pagriezietdrošības atslēgu pozīcijā “0”un izņemiet akumulatoru.Pārbaudiet, vai izstrādājumānav bojājumu. Novērsietbojājumus vai ļaujiet pilnvarotāservisa pārstāvim veiktremontu.

• Nekādā gadījumānepiestipriniet dzinēja bremžurokturi pastāvīgi rokturim, kaddzinējs ir iedarbināts.

• Novietojiet izstrādājumu uzstabilas, līdzenas virsmas uniedarbiniet to. Pārliecinieties,vai asmens nepieskaras zemeivai citiem priekšmetiem.

• Darbinot izstrādājumu,vienmēr stāviet aiz tā.

• Darbinot izstrādājumu, raugiet,lai visi četri riteņi atrodas uz

zemes un turiet rokturi arabām rokām. Turiet rokas unkājas drošā attālumā norotējošiem asmeņiem.

• Nekad nenoliecietizstrādājumu dzinēja darbībaslaikā.

• Esiet piesardzīgs, velkotizstrādājumu uz aizmuguri.

• Nekādā gadījumā necelietizstrādājumu uz augšu dzinējadarbības laikā. Ja zālespļāvējs ir jāpaceļ, vispirmsizslēdziet dzinēju, pagriezietdrošības atslēgu pozīcijā “0”un izņemiet akumulatoru.

• Neejiet atmuguriskiizstrādājuma lietošanas laikā.

• Izslēdziet dzinēju, kadpārvietojaties pa teritorijām, koneklāj zāle, piemēram, pagrants, akmens vai asfaltaceliņiem.

• Nekādā gadījumā neskrienietar izstrādājumu dzinējadarbības laikā. Darbinotizstrādājumu, vienmēr ejiet.

• Apturiet dzinēju, pirms mainātgriešanas augstumu. Nekādāgadījumā nemēģiniet veiktregulēšanas darbus dzinējadarbības laikā.

• Nekad neatstājiet izstrādājumubez uzraudzības dzinējadarbības laikā. Izslēdziet

312 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 313: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

dzinēju un pārliecinieties, vaigriešanas aprīkojums nerotē.

Norādījumi par drošu darbu

Individuālie aizsarglīdzekļi

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Šādi līdzekļi nevar pilnībānovērst traumu gūšanas risku,taču samazina traumusmaguma pakāpi, janegadījums tomēr notiek.Ļaujiet izplatītājam palīdzētjums izvēlēties pareizoaprīkojumu.

• Velciet izturīgus zābakus vaikurpes, kas neslīd. Nevelcietvaļējas kurpes un neejiet arbasām kājām.

• Velciet izturīgas garās bikses.• Vajadzības gadījumā

izmantojiet aizsargcimdus,piemēram, piestiprinot,pārbaudot vai tīrot griešanasaprīkojumu.

Izstrādājuma drošības ierīces

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Nelietojiet izstrādājumu arbojātām drošības ierīcēm.

• Regulāri pārbaudiet drošībasierīces. Ja drošības ierīces irbojātas, sazinieties ar savuHusqvarna servisa pārstāvi.

Griezēja pārsega pārbaudeGriezēja pārsegs samazinaizstrādājuma vibrācijas unasmens radītu ievainojumugūšanas risku.• Pārbaudiet griezēja pārsegu,

lai pārliecinātos, vai navbojājumu, piemēram, plaisu.

Drošības atslēgaDrošības atslēga ir zemakumulatora pārsega. Drošībasatslēga savieno akumulatoru,kas dzinējam nodrošina jaudu.• Lai pārbaudītu drošības

atslēgu, iedarbiniet unizslēdziet motoru.

• Ja drošības atslēga darbojaspareizi, motoru var iedarbināttikai, kad drošības atslēga tiekpagriezta pozīcijā “1”.

(Att. 23)Motora bremžu rokturisDzinēja bremžu rokturis apturdzinēju. Atlaižot dzinēja bremžurokturi, dzinējs apstājas.

1199 - 003 - 28.04.2020 313

Page 314: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Lai pārbaudītu dzinēja bremzes,iedarbiniet dzinēju un pēc tamatlaidiet dzinēja bremžu rokturi.Ja dzinējs neapstājas3 sekundēs, lieciet pilnvarotāHusqvarna apkopes pārstāvimnoregulēt dzinēja bremzes.(Att. 24)Iedarbināšanas ierobežotājapārbaudePārbaudiet iedarbināšanasierobežotāju, lai pārliecinātos,ka tas novērš dzinēja darbību.1. Pabīdiet bremžu rokturi

stūres virzienā.Iedarbināšanas ierobežotājsaptur kustību.

2. Izstumiet iedarbināšanasierobežotāju. (Att. 25)

3. Atlaidiet iedarbināšanasierobežotāju unpārliecinieties, ka tasatgriežas sākotnējā pozīcijā.

Akumulatora drošības norādes

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Izmantojiet Husqvarnaatkārtoti uzlādējamosakumulatorus kā strāvas avotutikai saistītiem Husqvarna

produktiem. Lai nepieļaututraumu gūšanas risku,akumulatoru nedrīkst izmantotkā citu izstrādājumu strāvasavotu.

• Nelietojiet vienreiz lietojamusakumulatorus.

• Elektriskās strāvas triecienarisks. Nesavienojietakumulatora spailes aratslēgām, monētām, skrūvēmvai citiem metālapriekšmetiem. Tas var izraisītakumulatora īssavienojumu.

• Neievietojiet nekāduspriekšmetus akumulatoragaisa atverēs.

• Neglabājiet akumulatoruvietās, ka ir pakļautas tiešaisaulesgaismai, karstumam vaiatklātām liesmām.Akumulators var eksplodēt unradīt apdegumus un/vaiķīmiskos apdegumus.

• Akumulatoru nedrīkst pakļautlietus un mitruma ietekmei.

• Akumulatoru nedrīkst pakļautmikroviļņu un augstaspiediena ietekmei.

• Akumulatoru nedrīkst izjauktvai saspiest.

• Ja rodas akumulatoranoplūde, neļaujiet šķidrumamnonākt saskarē ar ķermeni vaiacīm. Ja pieskaratiesšķidrumam, nomazgājiet

314 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 315: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

skarto vietu ar lielu daudzumuūdens un meklējietmedicīnisko palīdzību.

• Akumulatoru drīksttemperatūrā no -10 °C līdz40 °C.

• Netīriet akumulatoru un tālādētāju ar ūdeni. Skatiet šeit: Akumulatora un akumulatoralādētāja tīrīšana lpp. 321.

• Nelietojiet defektīvu vai bojātuakumulatoru.

• Uzglabājiet akumulatorusvietā, kur tuvumā nav metālapriekšmetu, piemēram, naglu,monētu, rotaslietu.

Akumulatora lādētāja drošībasnorādes

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Izmantojiet QC akumulatorulādētājus tikai Husqvarnarezerves akumulatoru uzlādei.

• Pastāv elektriskās strāvastrieciena vai īssavienojumarisks. Neievietojiet nekāduspriekšmetus lādētāja gaisaatverēs. Nemēģiniet demontētakumulatora lādētāju.Nesavienojiet lādētāja spailesar metāla priekšmetiem.

Izmantojiet pārbaudītuelektrotīkla kontaktligzdu.

• Šis izstrādājums darbībaslaikā rada elektromagnētiskolauku. Noteiktos apstākļos šislauks var traucēt aktīvā vaipasīvā medicīniskā implantātadarbību. Lai samazinātu riskunokļūt apstākļos, kad var tiktgūtas smagas vai letālastraumas, mēs iesakāmpersonām, kurām irmedicīniskie implantāti, pirmsšī izstrādājuma lietošanaskonsultēties ar savu ārstu unmedicīniskā implantātaražotāju.

• Regulāri pārliecinieties, vaiakumulatora lādētāja strāvasvads nav bojāts un vai tajā navplaisu.

• Nevelciet akumulatora lādētājuaiz strāvas vada. Laiakumulatora lādētāju atvienotuno elektrotīkla kontaktligzdas,izraujiet kontaktdakšu.Nevelciet aiz strāvas vada.

• Strāvas vadu un pagarinājumakabeļus turiet tālāk prom noūdens, eļļas un asāmapmalēm. Nodrošiniet, laikabelis netiktu iespiestsdurvīs, nožogojumos unlīdzīgās konstrukcijās. Tādāgadījumā var notikt strāvasizvade no lādētāja.

1199 - 003 - 28.04.2020 315

Page 316: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Netīriet akumulatora lādētājuar ūdeni.

• Akumulatora lādētāju drīkstizmantot bērni no 8 gaduvecuma un cilvēki arierobežotām fiziskām,sensorām vai garīgām spējāmvai bez pieredzes unzināšanām tikai atbildīgāspersonas uzraudzībā vai pēcnorādījumu par akumulatoralādētāja lietošanu drošā veidāsaņemšanas un iespējamorisku izprašanas. Bērninedrīkst spēlēties ar šoakumulatora lādētāju. Ierīcestīrīšanu un apkopes darbusbērni drīkst veikt tikaiatbildīgās personasuzraudzībā.

• Neizmantojiet akumulatoralādētāju tādu akumulatoruuzlādei, kas nav atkārtotiuzlādējami.

• Nelietojiet akumulatoralādētāju viegli uzliesmojošumateriālu vai materiālu, kasvar izraisīt koroziju, tuvumā.Nepārklājiet akumulatoralādētāju. Ja konstatējat dūmusvai uguni, izraujietakumulatora lādētājakontaktdakšu.

• Nelietojiet defektīvu vai bojātuakumulatora lādētāju.

• Lādējiet akumulatoru tikaitelpā, kur ir laba gaisa plūsmaun kur tas nav pakļauts saulesgaismai. Nelādējietakumulatoru mitrumā.

Norādījumi par drošu apkopi

BRĪDINĀJUMS: Pirmssākat lietot izstrādājumu,izlasiet tālāk izklāstītāsbrīdinājuma instrukcijas.

• Lai nepieļautu nejaušuiedarbināšanu apkopes laikā,pagrieziet drošības atslēgupozīcijā “0” un izņemietakumulatoru. Uzgaidiet vismaz5 sekundes, pirms sākatapkopi.

• Veiciet apkopes darbuspareizi, lai palielinātu produktakalpošanas laiku unsamazinātu nelaimesgadījumu risku. Ļaujietprofesionālos remontdarbusveikt pilnvarotam apkopespārstāvim. Lai iegūtupapildinformāciju, sazinietiesar jums tuvāko apkopespārstāvi.

• Veiciet tikai tos apkopesdarbus, kas norādīti lietotājarokasgrāmatā. Sarežģītākidarbi ir jāveic pilnvarotamapkopes pārstāvim.

316 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 317: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Lietojot griešanas aprīkojumu,uzvelciet izturīgus cimdus.Asmens ir ļoti ass, un ar to varviegli sagriezties.

• Uzturiet griezēja malas ir asasun tīras, lai nodrošinātuvislabāko un drošākoveiktspēju.

• Nodrošiniet, lai produkturegulāri pārbaudītu servisacentra darbinieki un tiktuveikta vajadzīgā regulēšanaun remontdarbi.

• Nomainiet bojātās, nodilušāsun salūzušās detaļas.

• Ievērojiet piederumu maiņasnorādījumus. Lietojiet tikairažotāja apstiprinātospiederumus.

• Kad tos neizmantojat, turietproduktu, akumulatoru unakumulatora lādētāju atstatuvienu no otra telpās un slēgtāvietā. Pārliecinieties, vai bērniun nesankcionētas personasnevar piekļūt produktam,akumulatoram vai akumulatoralādētājam.

MontāžaIevads

BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājumamontāžas izlasiet sadaļu par drošību.

BRĪDINĀJUMS: Lai nepieļautu nejaušuiedarbināšanu montāžas laikā, pagriezietdrošības atslēgu pozīcijā “0”, izņemietakumulatoru un nogaidiet vismaz5 sekundes.

Roktura montāža 1. Atlaidiet apakšējos fiksatorus.2. Pārvietojiet fiksatorus uz rievu apakšējo galu

izstrādājuma kreisajā un labajā pusē. (Att. 26)3. Iestatiet roktura augstumu vienā no diviem

pieejamiem stāvokļiem.4. Pārvietojiet fiksatorus uz augšu roktura virzienā, līdz

tie apstājas un atskan klikšķis. (Att. 27)5. Pilnībā pievelciet fiksatorus.

Zāles savācēja montāža1. Piestipriniet zāles uztvērēja rāmi zāles maisam tā, lai

maisa stingrā daļa būtu apakšā. Nodrošiniet, lairāmja rokturis ir zāles maisa augšdaļā. (Att. 28)

2. Iestipriniet zāles uztvērēja rāmja apakšdaļu zālesuztvērēja apakšdaļas rievā.

3. Piestipriniet zāles maisu zāles uztvērēja rāmim arspailēm. (Att. 29)

4. Paceliet aizmugurējo pārsegu.5. Piestipriniet zāles savācēju pie šasijas augšmalas.6. Ievietojiet zāles savācēja apakšējo daļu zāles

izmešanas atverē. (Att. 30)

Mulčēšanas aizbāžņa (piederums)montāža1. Paceliet aizmugurējo pārsegu un noņemiet zāles

savācēju.2. Ievietojiet mulčēšanas ieliktni zāles izmešanas

atverē. (Att. 31)3. Nomainiet asmeni pret mulčēšanas asmeni, kas tiek

nodrošināts mulčēšanas komplektā. Skatiet šeit: Asmens noņemšana un nomaiņa lpp. 321.

1199 - 003 - 28.04.2020 317

Page 318: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LietošanaIevads

BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat darbu arproduktu, izlasiet nodaļu par drošību unpārliecinieties, vai saprotat to.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect ir bezmaksas lietotne jūsu mobilajaiierīcei. Lietotne Husqvarna Connect nodrošinapaplašinātas funkcijas jūsu Husqvarna izstrādājumam:

• Paplašināta izstrādājuma informācija.• Informācija par izstrādājuma daļām un apkopi un

palīdzība ar to.

Lai sāktu izmantot Husqvarna Connect1. Lejupielādējiet Husqvarna Connect lietotni savā

mobilajā ierīcē.2. Reģistrējieties Husqvarna Connect lietotnē.3. Izpildiet Husqvarna Connect lietotnē sniegtos

norādījumus, lai savienotu un reģistrētu produktu.

Bluetooth® Informācija (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bezvadu tehnoloģija Bluetooth®

Bezvadu tehnoloģijas Bluetooth® simbols ieslēdzas, kadar izstrādājumu ir savienota jūsu mobilā ierīce.

(Att. 32)

Izstrādājuma novietošana darbībaspozīcijā1. Uzlokiet rokturi uz augšu. (Att. 33)2. Virziet fiksatorus uz augšu roktura virzienā, līdz tie

apstājas un jūs dzirdat klikšķi. (Att. 27)3. Pilnībā pievelciet fiksatorus.

Pļaušanas augstuma regulēšanaGriešanas augstumu var noregulēt 6 līmeņos.

1. Lai samazinātu griešanas augstumu, pārvietojietgriešanas augstuma sviru uz aizmuguri.

2. Lai palielinātu griešanas augstumu, pārvietojietgriešanas augstuma sviru uz priekšu. (Att. 34)

IEVĒROJIET: Neiestatiet griešanasaugstumu pārāk zemu. Ja zāliena virsmanav līdzena, asmeņi var saskarties ar zemi.

AkumulatorsBRĪDINĀJUMS: Pirms izmantojatakumulatoru, izlasiet nodaļu par drošību unpārliecinieties, vai saprotat to. Izlasiet arīakumulatora un akumulatora lādētājakomplektā iekļauto lietotāja rokasgrāmatu unpārliecinieties, vai izprotat to.

Akumulatora statussDisplejā ir redzams akumulatora atlikušais uzlādeslīmenis un akumulatora kļūdu ziņojumi. Akumulatorauzlādes līmenis ir redzams 5 sekundes pēc produktaizslēgšanas vai akumulatora indikatora pogasnospiešanas. Ja radusies kļūda, iedegas akumulatorabrīdinājuma simbols. Skatiet šeit: Akumulators lpp. 321.

(Att. 35)

LED indikatori Akumulatora statuss

Deg visi LED indikatori Pilnībā uzlādēts (75–100%)

Deg 1., 2. un 3. LED indi-kators

Akumulatora uzlādeslīmenis ir 50–75%

Deg 1. un 2. LED indika-tors

Akumulatora uzlādeslīmenis ir 25–50%

Deg 1. LED indikators Akumulatora uzlādeslīmenis ir 0–25%

Mirgo 1. LED indikators Akumulators ir tukšs.Uzlādējiet akumulatoru.

Akumulatora uzlādePirms pirmās lietošanas reizes uzlādējiet akumulatoru.Akumulators ir tikai 30% uzlādēts, kad tiek piegādātsklientam.

Piezīme: Pievienojiet akumulatora lādētāju strāvasavotam, kura spriegums un frekvence atbilst uz datuplāksnītes norādītajiem.

Akumulators netiek lādēts, ja tā temperatūra pārsniedz50 °C. Akumulatora lādētājs samazina akumulatoratemperatūru, pirms tiek sākta uzlāde.

1. Savienojiet vienu akumulatora lādētāja strāvas vadagalu ar akumulatora lādētāja ligzdu.

2. Savienojiet akumulatora lādētāja strāvas vada otrugalu ar zemētu kontaktligzdu. Vienreiz iemirgosiesakumulatora lādētāja zaļais LED indikators. (Att. 36)

3. Ievietojiet akumulatoru lādētājā. Kad akumulators irpareizi savienots ar akumulatora lādētāju, tajā degzaļais indikators. (Att. 37)

318 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 319: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

4. Kad deg visi akumulatora LED indikatori,akumulators ir pilnībā uzlādēts. Akumulatora uzlādeslaiks nedrīkst pārsniegt 24 stundas.

5. Lai atvienotu akumulatora lādētāju nokontaktligzdas, velciet kontaktdakšu, nevis strāvasvadu.

6. Izņemiet akumulatoru no lādētāja.

Akumulatora uzlādes statussHusqvarna litija jonu akumulatoru drīkst uzlādēt un lietotneatkarīgi no uzlādes līmeņa. Akumulators netiek bojāts.Pilnībā uzlādēts akumulators nesamazinās uzlādeskapacitāti pat tad, ja pēc uzlādes to atstāj lādētājā.

LED indikators Uzlādes statuss

Mirgo 1. LED indikators 0–25%

Deg 1. LED indikators,mirgo 2. LED indikators

20–50%

Deg 1. un 2. LED indika-tors, mirgo 3. LED indika-tors

50–75%

Deg 1., 2. un 3. LED indi-kators, mirgo 4. LED indi-kators

75–100%

Deg 1., 2., 3. un 4. LEDindikators

Pilnībā uzlādēts

Izstrādājuma iedarbināšana1. Atveriet akumulatora vāciņu.2. Ievietojiet uzlādētu akumulatoru vienā no

akumulatoru turētājiem. Lai nodrošinātu ilgākudarbību, ievietojiet otru uzlādētu akumulatoru otrajāakumulatora turētājā.

3. Pagrieziet drošības atslēgu pozīcijā “1”. (Att. 23)4. Stāviet aiz izstrādājuma.5. Vadības pultī nospiediet Ieslēgšanas/izslēgšanas

pogu (A). Izgaismojas displejs. Akumulatoraindikators (B) rāda 2 akumulatoru uzlādes līmeni.Blakus akumulatora indikatoram tiek rādīts tāakumulatora numurs, kas darbojas. ModeļiemLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX displejātiek rādīts arī iestatītais ātrums. (Att. 38)

6. Atbrīvojiet iedarbināšanas ierobežotāju. (Att. 25)7. Pabīdiet bremžu rokturi stūres virzienā. (Att. 39)

Piedziņas izmantošana riteņiem(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Velciet piedziņas rokturi stūres virzienā, lai

iedarbinātu piedziņu. (Att. 40)• Lai iestatītu piedziņas ātrumu 4 soļos, vadības pultī

nospiediet + un -. (Att. 41)

• Atlaidiet piedziņas rokturi, lai atvienotu piedziņu,piemēram, ja ejat tuvu šķērslim.

SavE funkcijas izmantošanaProduktam ir akumulatora taupīšanas funkcija (SavE),kas nodrošina ilgāku akumulatora kalpošanas laiku.

1. Nospiediet pogu SavE (A), lai sāktu izmantotfunkciju. Displejā iedegas simbols SavE (B).

2. Nospiediet pogu SavE vēlreiz, lai pārtrauktu izmantotfunkciju. Displejā izdziest simbols SavE (B). (Att. 42)

Funkcija SavE tiek apturēta automātiski, ja virsmasapstākļi pieprasa lielāku izstrādes apjomu. FunkcijasSavE izmantošana tiek sākta automātiski vēlreiz, kadvirsmas apstākļi to atļauj.

Lielas slodzes funkcijaJa ar produktu tiek griezta gara vai mitra zāle, dzinējsautomātiski palielina apgriezienu skaitu. Kad liela jaudanav nepieciešama, dzinējs pāriet atpakaļ standartarežīmā.

Izstrādājuma apturēšanaProdukts automātiski apstājas, ja to neizmantojat10 minūtes. Vienmēr pagrieziet drošības atslēgu pozīcijā0, pirms novēršat skatienu no produkta.

1. Atlaidiet dzinēja bremžu rokturi, lai apturētu dzinēju.(Att. 24)

2. Vadības pultī nospiediet Ieslēgšanas/izslēgšanaspogu. Displejā izdziest visi LED indikatori un simboli.(Att. 43)

3. Atveriet akumulatora pārsegu un pagrieziet drošībasatslēgu pozīcijā “0”. (Att. 44)

4. Lai izņemtu akumulatoru, nospiediet abasatbrīvošanas pogas un izņemiet akumulatoru. (Att.45)

5. Ja akumulators ir vājš, nomainiet to.Papildinformāciju skatiet sadaļā Akumulatora uzlādelpp. 318.

Laba rezultāta panākšana• Vienmēr lietojiet tikai asus asmeņus. Lietojot trulu

asmeni, pļaušanas rezultāts ir nevienmērīgs, unnopļautā zāles virsma kļūst dzeltena. Ass asmens arīpatērē mazāk enerģijas nekā truls asmens.

• Nepļaujiet vairāk par ⅓ no zāles garuma. Vispirmspļaujiet ar lielu pļaušanas augstuma iestatījumu.Pārbaudiet rezultātu un nolaidiet pļaušanasaugstumu līdz pieņemamam līmenim. Ja zāle ir ļotigara, pļaujiet lēni un, ja nepieciešams, dariet todivreiz.

• Katru reizi pļaujiet dažādos virzienus, lai zālienāneatstātu svītras.

1199 - 003 - 28.04.2020 319

Page 320: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Zāles griešana bez pievienota zālessavācēja vai mulčēšanas aizbāžņa• Paceliet aizmugurējo pārsegu un noņemiet zāles

savācēju.• Ja ir pievienots mulčēšanas aizbāznis un

mulčēšanas asmens, noņemiet tos.

• Pirms produkta lietošanas aizveriet aizmugurējovāku.

Kad lietojat produktu, nogrieztā zāles tiek izvadīta zemaizmugurējā pārsega.

ApkopeIevads

BRĪDINĀJUMS: Pirms veicat apkopi, izlasietnodaļu par drošību un pārliecinieties, vaiizprotat to.

Lai veiktu visus izstrādājuma apkopes un remontadarbus, ir nepieciešama īpaša apmācība. Mēsgarantējam profesionāla remonta un apkopespieejamību. Ja jūsu izplatītājs nav servisa pārstāvis,

vērsieties pie viņa, lai iegūtu informāciju par tuvākoservisa pārstāvi.

Apkopes grafiksApkopes intervāli tiek aprēķināti atbilstoši izstrādājumaikdienas lietošanai. Intervāli mainās, ja izstrādājumuneizmanto ikdienā.

Apkopei, kas atzīmēta ar zīmi *, skatiet instrukcijassadaļā Norādījumi par drošu darbu lpp. 313.

Katrā lie-tošanas

reizē

Reizi mē-nesī

Katru se-zonu

Vispārējas pārbaudes veikšana X

Notīriet izstrādājumu X

Pārbaudiet iedarbināšanas ierobežotāju* X

Pārliecinieties, vai produkta drošības ierīces nav defektīvas* X

Pārbaudiet griešanas aprīkojumu X

Pārbaudiet griešanas pārsegu* X

Pārbaudiet dzinēja bremžu rokturi* X

Pārliecinieties, vai ieslēgšanas/izslēgšanas poga darbojas pareizi un nav defektī-va X

Pārbaudiet, vai akumulators nav bojāts X

Pārbaudiet akumulatora uzlādi X

Pārliecinieties, vai akumulatora atbrīvošanas pogas darbojas pareizi un vai pro-dukta akumulators tiek nofiksēts vietā. X

Pārbaudiet, vai nav akumulatora bojājumu un pārliecinieties, vai tas darbojaspareizi. X

Pārbaudiet savienojumus starp akumulatoru un produktu. Pārbaudiet arī savie-nojumu starp akumulatoru un akumulatora lādētāju. X

Vispārējas pārbaudes veikšana• Pārliecinieties, vai uzgriežņi un skrūves uz

izstrādājuma ir cieši pievilkti.• Pārliecinieties, vai produkta kabeļi nav novietoti tā,

ka tie var tikt bojāti.

Produkta tīrīšana• Plastmasas daļas notīriet ar tīru un sausu drāniņu.• Produkta tīrīšanai neizmantojiet ūdeni. Ūdens var

iekļūt akumulatorā vai dzinējā un rādīt īssavienojumuvai produkta bojājumus.

320 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 321: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Produktu nedrīkst skalot ar augstspiediena ūdensstrūklu.

• Nekādā gadījumā nelejiet ūdeni tieši uz dzinēja.• Izmantojiet suku, lai notīrītu lapas, zāli un netīrumus.

Akumulatora un akumulatora lādētājatīrīšana

IEVĒROJIET: Netīriet akumulatoru un tālādētāju ar ūdeni.

• Pirms ievietojat akumulatoru lādētājā, pārliecinieties,vai akumulators un akumulatora lādētājs ir tīri unsausi.

• Notīriet akumulatora spailes ar saspiestu gaisu vaiizmantojiet mīkstu un sausu drānu.

• Notīriet akumulatora un lādētāja virsmas ar mīkstuun sausu drānu.

Griešanas aprīkojuma pārbaudīšanaBRĪDINĀJUMS: Lai nepieļautu nejaušuiedarbināšanu, pagrieziet drošības atslēgupozīcijā “0”, izņemiet akumulatoru unnogaidiet vismaz 5 sekundes.

BRĪDINĀJUMS: Veicot griešanasaprīkojuma apkopi, velciet aizsargcimdus.Asmens ir ļoti ass, un ar to var vieglisagriezties.

1. Pārbaudiet, vai griešanas aprīkojums nav bojāts vaiieplaisājis. Vienmēr nomainiet bojātu griešanas ierīci.

2. Apskatiet asmeni, lai redzētu, vai tas nav bojāts vaitruls.

Piezīme: Vajadzības gadījumā pēc asmensuzasināšanas to balansējiet. Ļaujiet servisa centramasināt, nomainīt un balansēt asmeni. Ja saskaraties aršķērsli, kas liek izstrādājumam apstāties, nomainietbojāto asmeni. Lai apkopes centra pārstāvis novērtē, vaiasmens ir jāuzasina, vai arī tas ir jānomaina.

Asmens noņemšana un nomaiņa1. Bloķējiet asmeni ar koka klucīti. (Att. 46)2. Izņemiet asmens skrūvi.3. Noņemiet asmeni.4. Pārbaudiet asmens atbalstu un asmens skrūvi, lai

redzētu, vai nav bojājumu.5. Pārbaudiet dzinēja vārpstu, lai pārliecinātos, vai tā

nav saliekta.6. Kad piestiprināt jauno asmeni, vērsiet asmens

saliektos galus griešanas pārsega virzienā. (Att. 47)7. Pārliecinieties, vai asmens ir salāgots ar dzinēja

vārpstas centru.8. Bloķējiet asmeni ar koka klucīti. Piestipriniet

atsperpaplāksni un piegrieziet skrūvi un paplāksni ar23–28 Nm griezes momentu. (Att. 48)

9. Ar roku pagrieziet asmeni un pārbaudiet, vai tasgriežas brīvi.

BRĪDINĀJUMS: Velciet biezus cimdus.Asmens ir ļoti ass, un ar to var vieglisagriezties.

10. Iedarbiniet izstrādājumu, lai pārbaudītu asmeni. Jaasmens nav pareizi piestiprināts, izstrādājums vibrēvai pļaušanas rezultāts nav apmierinošs.

Problēmu novēršanaAkumulatorsLED indikators uz aku-mulatora

Iespējamās kļūmes Iespējamā procedūra

Zaļais LED indikatorsmirgo

Akumulatora spriegums ir zems Uzlādējiet akumulatoru. Skatiet šeit: Akumulatorauzlāde lpp. 318.

Mirgo kļūdu LED indika-tors

Akumulators ir vājš Uzlādējiet akumulatoru. Skatiet šeit: Akumulatorslpp. 321.

Temperatūra darba vidē ir pārāk aug-sta vai pārāk zema

Akumulatoru drīkst temperatūrā no -10 °C līdz40 °C.

Pārspriegums Pārbaudiet, vai tīkla spriegums ir tāds pats, kānorādīts uz produkta tehnisko datu plāksnītes.

Izņemiet akumulatoru no lādētāja. Pagaidiet 5 se-kundes un pēc tam mēģiniet akumulatoru uzlādēt.Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar piln-varotu apkopes pārstāvi.

1199 - 003 - 28.04.2020 321

Page 322: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED indikators uz aku-mulatora

Iespējamās kļūmes Iespējamā procedūra

Deg kļūdu LED indika-tors

Pārāk liela elementu atšķirība (1 V) Sazinieties ar pilnvarotu apkopes pārstāvi.

Akumulatora lādētājsLED indikators uzakumulatora lādētāja

Iespējamās kļūmes Iespējamā procedūra

Mirgo kļūdu LED indi-kators

Temperatūra darba vidē ir pārākaugsta vai pārāk zema

Akumulatora lādētāju lietojiet temperatūra no 5 °C līdz40 °C.

Deg kļūdu LED indi-kators

Sazinieties ar pilnvarotu apkopes pārstāvi

Vadības panelisTastatūra Kļūdas kods (mir-

gošanas reižuskaits)

Iespējamās kļūmes Iespējamā rīcība

Mirgo kļūdu LEDindikators

3 Dzinējs ir pārslogots Palieliniet griešanas augstumu. Skatietšeit: Pļaušanas augstuma regulēšanalpp. 318.5 Dzinēja apgriezienu skaits

pārāk nokrītas, un dzinējs ap-stājas

10 Dzinēja vadības bloks ir pārākkarsts

Apstādiniet dzinēju un uzgaidiet, līdz taskļūs vēss

2 Asmens ir bloķēts Lai nepieļautu nejaušu iedarbināšanu,pagrieziet drošības atslēgu pozīcijā “0”,izņemiet akumulatoru un nogaidiet vis-maz 5 sekundes. Pārliecinieties, vai as-mens brīvi griežas. Ja problēma jopro-jām pastāv, sazinieties ar pilnvarotu ap-kopes pārstāvi

9 Akumulatora kļūda vai netieksaņemts signāls no akumula-tora

Ievietojiet akumulatoru produktā pareiziun pārbaudiet akumulatora savienotāju.Ja mirgo kļūdu LED indikators uz aku-mulatora. Skatiet šeit: Akumulators lpp.318.

Produkts apstājas 8 Akumulators ir vājš Uzlādējiet akumulatoru. Skatiet šeit: Akumulatora uzlāde lpp. 318.

0 Akumulatora savienotāja kļū-da

Pārbaudiet akumulatora savienotāju

Citas kļūdas Ja rodas citas kļūdas, pagrieziet drošības atslēgu pozīcijā 0, izņemiet akumulatoru un saziniet-ies ar apstiprinātu apkopes pārstāvi.

322 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 323: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Pārvadāšana, glabāšana un utilizēšanaIevads

BRĪDINĀJUMS: Lai nepieļautu nejaušuiedarbināšanu transportēšanas laikā,pagrieziet drošības atslēgu pozīcijā “0”,izņemiet akumulatoru un nogaidiet vismaz5 sekundes.

Lai novietotu produktu transportēšanaspozīcijā 1. Atlaidiet apakšējos fiksatorus.2. Pārvietojiet fiksatorus uz rievu apakšējo malu

izstrādājuma kreisajā un labajā pusē. (Att. 26)3. Nolokiet rokturi uz priekšu. (Att. 49)4. Noņemiet zāles savācēju.

Transportēšana• Uz iekļautajiem litija jonu akumulatoriem attiecas

likumu prasības par bīstamajām precēm.• Komerciālai transportēšanai ir jāievēro īpašās

prasības uz iepakojuma un uzlīmēm.• Noteikti ievērojiet notiekumus, kas attiecas uz

bīstamiem materiāliem, kad produktu sagatavojattransportēšanai. Spēkā var būt vietēji noteikumi.

• Transportēšanas laikā izņemiet akumulatoru.• Uzlieciet lenti uz akumulatora savienotājiem un

pārliecinieties, vai akumulators transportēšanas laikānevar kustēties.

• Transportēšanas laikā nostipriniet produktu.

Glabāšana• Glabāšanas laikā izņemiet akumulatoru.• Lai novērstu nelaimes gadījumus, produkta

glabāšanas laikā akumulatoram ir jābūt atvienotamno produkta.

• Turiet akumulatora lādētāju slēgtā un sausā vietā.• Turiet akumulatoru un akumulatora lādētāju sausā

vietā, kur nav mitruma vai sala ietekmes.• Uzglabāšanas laikā atvienojiet akumulatoru no

akumulatora lādētāja.• Neglabājiet akumulatoru vietās, kur var rasties

statiskā elektrība. Neglabājiet akumulatoru metālakārbā.

• Akumulatoru glabājiet vietā, kur temperatūra ir no5 °C līdz 25 °C un uz to neiedarbojas tieši saulesstari.

• Akumulatora lādētāju glabājiet vietā, kur temperatūrair no 5 °C līdz 45 °C un uz to neiedarbojas tiešisaules stari.

• Akumulatora uzlādes līmenim pirms ilgstošasglabāšanas jābūt 30–50%.

• Glabājiet produktu, akumulatoru un akumulatoralādētāju slēgtā vietā, kas nav pieejama bērniem unnesankcionētiem personām.

• Notīriet produktu un veiciet pilnu apkopi, pirmsnovietojat produktu ilgstošai glabāšanai.

Atbrīvošanās no produktaSimboli uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka no šīprodukta nedrīkst atbrīvoties kā no sadzīvesatkritumiem. Tas ir jānodod atbilstošā elektrisko unelektronisko ierīču pārstrādes uzņēmumā.

Nodrošinot, ka šis izstrādājums tiek pareizi pārstrādāts,varat palīdzēt novērst iespējamo negatīvo ietekmi uz vidiun cilvēkiem. Pretējā gadījumā tiek veikta nepareiza šīizstrādājuma utilizēšana. Lai uzzinātu vairāk par šīizstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,atkritumu pārstrādes uzņēmumu vai veikalu, kurāiegādājāties šo izstrādājumu.

(Att. 50)

Tehniskie datiTehniskie dati

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Pļaušanas motors

Motora tips BLDC (bezvadu)36 V

BLDC (bezvadu)36 V

BLDC (bezvadu)36 V

Motora ātrums — SavE, apgr./min 2600 2600 2600

Motora ātrums — nominālais, apgr./min 3000 3000 3000

Motora ātrums — liela slodze, apgr./min 3500 3500 3500

Motora jauda — maks., kW 0,96 0,96 1,05

1199 - 003 - 28.04.2020 323

Page 324: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motora jauda — nominālā, kW 0,75 0,75 0,9

Piedziņas motors

Motora jauda — nominālā, kW NAV PIEEJAMS 0.25 0.25

Kustības ātrums, km/h NAV PIEEJAMS 3,0–4,5 3,0–4,5

Ātruma regulēšanas līmeņi NAV PIEEJAMS 4 4

Svars

Svars bez akumulatora, kg 24 26 28

Akumulators

Akumulatora tips Husqvarna akumula-toru sērija

Husqvarna akumula-toru sērija

Husqvarna akumula-toru sērija

Akumulatora darbības laiks

Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv-gaita), ar aktivizētu funkciju SavE un vienuHusqvarna 5,2 Ah akumulatoru (Bli200).

43 43 32

Akumulatora darbības laiks, minimālais (brīv-gaita) ar aktivizētu standarta režīmu, ar vienuHusqvarna 5,2 Ah akumulatoru (Bli200).

30 30 20

Trokšņa emisija 46

Skaņas jaudas līmenis, izmērītais dB(A) 94 94 97

Skaņas jaudas līmenis, garantētaisLWA dB(A)

95 95 98

Skaņas līmeņi 47

Skaņas spiediena līmenis pie operatoraauss, dB(A)

82 82 86

Vibrācijas līmeņi 48

Rokturis, m/s2 0.42 0,42 2,64

Griešanas ierīce

Griešanas augstums, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Pļaušanas platums, cm 47 47 53

Asmeņu standarts Vākšana,5905934-10

Vākšana,5905934-10

Vākšana,5940757-10

Asmeņu piederums Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Zāles savācēja tilpums, litri 55 55 60

46 Atbilstoši EK direktīvai 2000/14/EK trokšņa emisija apkārtnē ir mērīta kā trokšņa jauda (LWA).47 Sniegtajos datos par skaņas spiediena līmeni tipiskā statistiskā izkliede ir 1,2 dB(A) (standartnovirze).48 Sniegtajos datos par vibrācijas līmeni tipiska statistiskā izkliede ir 0,2 m/s2 (standarta novirze). Vibrācijas

standarts EN 60335-2-77:2017 nodaļa 20.105

324 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 325: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Bluetooth® radio frekvenču dati LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvenču josla, GHz 2,4–2,4835 2,4-2,4835 2,4–2,4835

Izejas jauda, maks., dBm 4 4 4

Apstiprinātie akumulatori Tips Akumulatora ietilpī-ba, Ah

Spriegums, V Svars, mārciņas/kg

BLi20 Litija jonu 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litija jonu 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litija jonu 9,4 36 4,1/1,9

Apstiprinātie lādētāji norādītajiem akumulatoriem, BLi Ieejas sprie-gums, V

Frekvence, Hz Jauda, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 325

Page 326: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EK atbilstības deklarācijaEK atbilstības deklarācijaHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr.Nr.: +46-36-146500, apliecina, ka zālespļāvējsHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX, kas ražots sākot ar 2018. gadu,atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām:

• 2011. gada 8. jūnija direktīva 2011/65/ES “par dažubīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu”.

• 2006. gada 17 maijs, Direktīva 2006/42/EK, “parmašīnu tehniku”

• 2014. gada 26. februāra direktīva 2014/30/ES “parelektromagnētisko saderību”;

• 2000. gada 8. maija direktīva 2000/14/EK “partrokšņa emisiju vidē”.

Lai iegūtu informāciju par trokšņa emisijām, skatietsadaļu “Tehniskie dati”.

Ir piemēroti šādi standarti:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Ja nav norādīts citādi, ir spēkā iepriekš uzskaitītostandartu jaunākās publicētās versijas.

Pieteikuma iesniedzējs 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala irveicis atbilstības novērtēšanu saskaņā ar Direktīvas200/14/EK VI pielikumu un izsniedzis sertifikāciju arnumuru:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, nodaļas vadītājs/dārzkopības izstrādājumi(Pilnvarotais Husqvarna AB pārstāvis, kas atbild partehnisko dokumentāciju)

Reģistrētās preču zīmesBluetooth® preču zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, inc.reģistrētas preču zīmes, un Husqvarna tās izmantoatbilstoši licencei.

326 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 327: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

InhoudInleiding...................................................................... 327

Veiligheid.................................................................... 329

Montage......................................................................338

Werking.......................................................................338

Onderhoud..................................................................340

Probleemoplossing..................................................... 342

Vervoer, opslag en verwerking................................... 343

Technische gegevens.................................................344

EG verklaring van overeenstemming..........................347

Geregistreerde handelsmerken.................................. 347

InleidingProductbeschrijvingHet product is een roterende duwmaaier. Het gras wordtverzameld in een grasopvangbak. Verwijder degrasopvangbak om het gras aan de achterkant af tevoeren. Bevestig een mulchkit (accessoire) om het graste snijden tot meststof.

GebruikGebruik het product om gras te maaien. Gebruik hetproduct niet voor andere taken.

Productoverzicht(Fig. 1)1. Bedieningspaneel2. Remhendel van de motor3. Startvergrendeling4. Grasopvangbak5. Achterklep6. Veiligheidssleutel7. Knop hendel8. Accudeksel9. Maaihoogteregeling10. AAN/UIT-knop11. Indicator voor draadloze Bluetooth®-technologie12. SavE-knop13. SavE-indicator14. Accu-indicator15. Toerentalindicator (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Knop voor toerental verlagen (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Knop voor toerental verhogen (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. Fout-led19. Kap van maaidek20. Bedieningshandleiding21. Productplaatje22. Aandrijfhendel (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Acculader (accessoire)24. Accu (accessoire)

Symbolen op hetproduct(Fig.2)

WAARSCHUWING!Wees voorzichtig engebruik het product opde juiste manier. Ditproduct kan ernstig offataal letsel toebrengenaan de gebruiker ofanderen.

(Fig.3)

Lees debedieningshandleidingzorgvuldig door en zorgdat u de instructies hebtbegrepen voordat u hetproduct gebruikt.

1199 - 003 - 28.04.2020 327

Page 328: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.4)

Houd personen en dierenop veilige afstand vanhet werkgebied.

(Fig.5)

Kijk uit voorweggeslingerde enafgeketste voorwerpen.

(Fig.6)

Waarschuwing: Houdhanden en voeten uit debuurt van het roterendemes.

(Fig.7)

Waarschuwing: Houdhanden en voeten uit debuurt van draaiendeonderdelen.

(Fig.8)

Verwijder deveiligheidssleutel voordatu reparatie- ofonderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren.

(Fig.9)

Stel het product nietbloot aan regen.

(Fig.10)

Het product of deverpakking ervan is geenhuishoudelijk afval. Leverhet in bij een recyclepuntvoor elektrische enelektronische apparatuur.

(Fig.11)

Het product voldoet aande geldende EG-richtlijnen.

(Fig.12)

Het product voldoet aande geldende richtlijnenvan de EuraziatischeDouane-unie.

(Fig.13)

Het product voldoet aande geldende UkrSEPRO-richtlijnen.

(Fig.14)

Het product voldoet aande geldende RCM-richtlijnen. Alleen vantoepassing op AU/NZ

(Fig.15)

Geluidsemissies naar deomgeving volgens deEuropese richtlijn2000/14/EG en dewetgeving van Nieuw-Zuid-Wales "Protectionof the EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation2017". Degeluidsemissiegegevensvindt u op hetmachinelabel en in hethoofdstuk Technischegegevens.

(Fig.16)

Het product isdruppeldicht.

(Fig. 21) Startprocedure: druk op de AAN/UIT-knop,maak de startvergrendeling los, druk de re-mhendel van de motor omlaag.

328 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 329: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.17)

Laat de remhendel vande motor los om testoppen.

(Fig.18)

Langzaam

(Fig.19)

Snel

(Fig.20)

Scanbare code

Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben

betrekking op certificeringseisenvoor bepaalde markten.

Label op het product(Fig. 22)Houd handen en voeten uit debuurt van roterende messen.ProductaansprakelijkheidZoals uiteengezet in de wet voorproductaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voorschade die door ons product wordt veroorzaakt, indien:

• het product niet goed is gerepareerd.• het product is gerepareerd met onderdelen die niet

van de fabrikant afkomstig zijn, of onderdelen dieniet zijn goedgekeurd door de fabrikant.

• het product een accessoire bevat dat niet afkomstigis van de fabrikant of niet is goedgekeurd door defabrikant.

• het product niet is gerepareerd door een erkendservicepunt of door een erkende autoriteit.

VeiligheidVeiligheidsdefinitiesWaarschuwingen,voorzorgsmaatregelen enopmerkingen worden gebruiktom te wijzen op belangrijkedelen van de handleiding.

WAARSCHUWING:Wordt gebruikt om tewijzen op de kans opernstig of fataal letselvoor de gebruiker ofomstanders wanneer deinstructies in dehandleiding niet wordengevolgd.

OPGELET: Wordtgebruikt indien er eenrisico bestaat op schadeaan het product enandere eigendommen ofaan de omgevingwanneer de instructies inde handleiding nietworden gevolgd.

Let op: Geven verdereinformatie die nodig is in eenbepaalde situatie.

1199 - 003 - 28.04.2020 329

Page 330: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Algemene veiligheidsinstructies

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Dit product is gevaarlijk als hetverkeerd wordt gebruikt, of alsu niet voorzichtig bent. Letselof overlijden kunnen hetgevolg zijn als u deveiligheidsvoorschriftennegeert.

• Dit product produceert tijdensbedrijf een elektromagnetischveld. Dit veld kan onderbepaalde omstandigheden dewerking van actieve ofpassieve medischeimplantaten verstoren. Om hetrisico op ernstig of dodelijkletsel te beperken, raden wepersonen met een medischimplantaat aan om contact opte nemen met hun arts en defabrikant van het medischeimplantaat alvorens dit productte gaan gebruiken.

• Wees altijd voorzichtig engebruik uw gezond verstand.Als u niet zeker weet hoe u hetproduct moet bedienen in eenbepaalde situatie, stop dan eninformeer bij uw Husqvarnadealer voordat u verdergaat.

• Denk erom dat de bediener ofgebruiker verantwoordelijk isvoor ongelukken ofbeschadigingen aaneigendommen.

• Houd het product schoon.Zorg ervoor dat u deaanduidingen en stickersduidelijk kunt lezen.

• Laat kinderen of mensen dieniet bekend zijn met dezegebruiksaanwijzing hetapparaat niet gebruiken. Erkunnen plaatselijke regels zijnmet betrekking tot deminimumleeftijd voor hetbedienen van dit apparaat

• Houd personen met eenlichamelijke of geestelijkebeperking die het productgebruiken, altijd in de gaten.Er moet te allen tijde eenverantwoordelijke volwasseneaanwezig zijn.

• Gebruik het product nooit als umoe of ziek bent, of onderinvloed van alcohol, drugs ofmedicijnen verkeert. Dit heefteen negatief effect op uwvisie, alertheid, coördinatie enoordeel.

• Gebruik het product niet alshet defect is.

• Wijzig dit product niet ofgebruik het niet als het dooranderen kan zijn gewijzigd.

330 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 331: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Veiligheid van het werkgebied

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Verwijder objecten zoalstakken, twijgen en stenen uithet werkgebied voordat u hetproduct gaat gebruiken.

• Objecten die tegen desnijuitrusting aankomen,kunnen worden uitgeworpenen schade veroorzaken aanpersonen en objecten. Houdomstanders en dieren opveilige afstand van hetproduct.

• Gebruik het product nooit inslechte weersomstandighedenzoals mist, regen, sterke wind,hevige kou of als er gevaar isvoor blikseminslag. Hetgebruik van dit product bijslecht weer of op vochtige ofnatte plaatsen is vermoeiend.Slecht weer kan leiden totgevaarlijke situaties zoalsgladde ondergronden.

• Kijk uit voor personen,objecten en situaties die eenveilig gebruik van het productkunnen verhinderen.

• Kijk uit voor obstakels zoalswortels, stenen, takjes, kuilenen greppels. Obstakelskunnen moeilijk te zien zijndoor hoog gras.

• Gras maaien op hellingen kangevaarlijk zijn. Maai niet opovermatig steile hellingen.Gebruik het product niet opeen helling van meer dan 15°

• Ga uiterst behoedzaam tewerk wanneer u van richtingverandert op hellingen.Gebruik het product dwarsover het oppervlak vanhellingen. Ga niet van bovennaar beneden.

• Wees voorzichtig wanneer u inde buurt komt vanonoverzichtelijke bochten envoorwerpen die uw zichtkunnen belemmeren.

Werkveiligheid

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Gebruik dit product alleen omgazons te maaien. Het is niettoegestaan om het productvoor andere doeleinden tegebruiken.

1199 - 003 - 28.04.2020 331

Page 332: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Maak altijd gebruik vanpersoonlijkebeschermingsmiddelen. Zie Persoonlijkebeschermingsuitrusting oppagina 333.

• Zorg ervoor dat u weet hoe ude motor in een noodsituatiesnel kunt stoppen.

• Gebruik het product niet inregen of natteomstandigheden. Het risicovan een elektrische schokneemt toe als water hetproduct binnendringt.

• Gebruik dit product alleen alshet mes en alle afdekkingencorrect zijn bevestigd. Eenverkeerd bevestigd mes kanlosraken en letselveroorzaken.

• Zorg ervoor dat het mes geenvoorwerpen raakt zoals stenenen wortels. Hierdoor kan hetmes beschadigd raken en demotoras verbuigen. Eengebogen as veroorzaakt zwaretrillingen en een zeer grootrisico dat het mes losraakt.

• Stop het product onmiddellijkals het mes een voorwerpwordt geraakt of als zichtrillingen voordoen. Stop demotor, zet de veiligheidssleutelin de stand "0" en verwijder deaccu. Controleer het productop schade. Repareer schade

of laat een erkendeservicewerkplaats de reparatieuitvoeren.

• Bevestig de motorremhendelnooit permanent aan dehandgreep wanneer de motorwordt gestart.

• Plaats het product op eenstabiele, vlakke ondergrond enstart het. Zorg ervoor dat hetmes niet in aanraking komtmet de grond of anderevoorwerpen.

• Blijf altijd achter het productwanneer u het gebruikt.

• Zorg dat alle wielen op degrond blijven en houd 2handen op de handgreeptijdens de bediening van hetproduct. Houd uw handen envoeten uit de buurt van deroterende messen.

• Kantel het product niet terwijlde motor draait.

• Wees voorzichtig wanneer uhet product naar achterentrekt.

• Til het product nooit op terwijlde motor draait. Als u hetproduct moet optillen, zet daneerst de motor uit, zet deveiligheidssleutel op 0 enverwijder de accu.

• Loop niet achteruit wanneer uhet product bedient.

332 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 333: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Stop de motor als u ingebieden zonder gras komt,bijvoorbeeld op paden vangrind, stenen en asfalt.

• Loop niet hard met het productwanneer de motor isingeschakeld. Loop altijd rustigwanneer u het productbedient.

• Zet de motor uit voordat u demaaihoogte wijzigt. Voer nooitafstellingen uit terwijl de motordraait.

• Houd altijd toezicht op hetproduct wanneer de motordraait. Schakel de motor uit enzorg ervoor dat desnijuitrusting niet draait.

Veiligheidsinstructies voor bediening

Persoonlijkebeschermingsuitrusting

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Persoonlijkebeschermingsuitrustingkunnen niet alle risico’suitsluiten maar kunnen deernst van eventueel letselhelpen beperken. Vraag uwdealer u te helpen bij het

kiezen van de juistebeschermingsmiddelen.

• Gebruik zware antisliplaarzenof -schoenen. Draag geenopen schoenen en loop niet opblote voeten.

• Draag een lange broek vanstevige stof.

• Draag zo nodig beschermendehandschoenen, bijvoorbeeldbij het monteren, inspecterenof reinigen van desnijuitrusting.

Veiligheidsvoorzieningen op hetproduct

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Gebruik het product nooitwanneer deveiligheidsvoorzieningendefect zijn.

• Controleer deveiligheidsvoorzieningenregelmatig op een juistewerking. Als deveiligheidsvoorzieningendefect zijn, neem dan contactop met uw Husqvarnaservicewerkplaats.

1199 - 003 - 28.04.2020 333

Page 334: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

De kap van het maaidekcontrolerenDe kap van het maaidekvermindert trillingen in hetproduct en vermindert het risicoop letsel door het mes.• Controleer de kap van het

maaidek om te zien of ergeen schade is, zoalsbarsten.

VeiligheidssleutelDe veiligheidssleutel bevindtzich onder het accudeksel. Deveiligheidssleutel zorgt voorverbinding met de accu die demotor van voeding voorziet.• Start de motor en schakel die

weer uit bij wijze van controlevan de veiligheidssleutel.

• Als de veiligheidssleutel naarbehoren werkt, kan de motoralleen worden gestartwanneer de veiligheidssleutelin stand 1 staat.

(Fig. 23)Remhendel van de motorDe remhendel van de motorstopt de motor. Als deremhendel van de motor wordtlosgelaten, stopt de motor.Voor een inspectie van demotorrem start u de motor enlaat u de motorremhendel los.

Als de motor niet binnen 3seconden stopt, laat demotorrem dan afstellen dooreen erkende Husqvarnaservicewerkplaats.(Fig. 24)Startvergrendeling onderzoekenControleer destartvergrendeling om er zekervan te zijn dat deze de werkingvan de motor voorkomt.1. Druk de hendel van de

motorrem in de richting vande handgreep. Destartvergrendeling stopt debeweging.

2. Duw de startvergrendelingnaar buiten. (Fig. 25)

3. Laat de startvergrendelinglos en controleer of dezeteruggaat naar deoorspronkelijke stand.

Veiligheid bij accu's

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Gebruik uitsluitend oplaadbarebatterijen van Husqvarna alsvoedingsbron voor

334 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 335: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

gerelateerde producten vanHusqvarna. Gebruik de accuniet als voedingsbron voorandere apparaten, om letsel tevoorkomen.

• Gebruik geen niet-oplaadbareaccu's.

• Risico van elektrische schok.Breng de accuklemmen niet incontact met sleutels, munten,schroeven of ander metaal. Ditkan een kortsluiting van deaccu veroorzaken.

• Plaats geen voorwerpen in deluchtspleten van de accu.

• Bescherm de accu tegendirect zonlicht, warmte of openvuur. De accu kan exploderenen brandwonden en/ofchemische brandwondenveroorzaken.

• Bescherm de accu tegenregen en vocht.

• Houd de accu uit de buurt vanmagnetrons en hoge druk.

• Probeer de accu niet tedemonteren of te slopen.

• Als er een accu lekt, zorg erdan voor dat de vloeistof nietin aanraking komt met uw huidof ogen. Als u in aanrakingbent gekomen met devloeistof, reinig het oppervlakdan met een ruimehoeveelheid water enraadpleeg een arts.

• Gebruik de accu bijtemperaturen tussen -10 °C en40 °C.

• Reinig de accu of acculadernooit met water. Zie Accu enacculader reinigen op pagina341.

• Gebruik geen defecte ofbeschadigde accu.

• Sla accu's op uit de buurt vanmetalen voorwerpen,bijvoorbeeld spijkers, muntenen sieraden.

Veiligheidsvoorschriften vooracculader

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Gebruik de QC-acculadersuitsluitend om vervangendeaccu's van Husqvarna op teladen.

• Gevaar voor elektrischeschokken en kortsluiting.Plaats geen voorwerpen in deluchtspleten van de oplader.Probeer de acculader niet tedemonteren. Verbind delaadcontacten niet metmetalen objecten. Gebruik eengoedgekeurdewandcontactdoos.

1199 - 003 - 28.04.2020 335

Page 336: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Dit product produceert tijdensbedrijf een elektromagnetischveld. Dit veld kan onderbepaalde omstandigheden dewerking van actieve ofpassieve medischeimplantaten verstoren. Om hetrisico op ernstig of fataal letselte beperken, raden wepersonen met een medischimplantaat aan om contact opte nemen met hun arts en defabrikant van het medischeimplantaat voordat ze ditproduct gaan bedienen.

• Controleer regelmatig of devoedingskabel van deacculader niet beschadigd ofgescheurd is.

• Til de acculader niet op aan devoedingskabel. Trek aan destekker om de acculader uit dewandcontactdoos te halen.Trek niet aan devoedingskabel.

• Houd de voedingskabel en deverlengsnoeren uit de buurtvan water, olie en scherperanden. Let op dat de kabelniet bekneld raakt tussendeuren, hekken e.d. Anderskan de lader onder spanningkomen te staan.

• Reinig de acculader nooit metwater.

• De acculader kan wordengebruikt door kinderen vanaf 8jaar en ouder en anderepersonen die ondanks hunfysieke, sensorische ofgeestelijke handicap of gebrekaan ervaring en kennis ondertoezicht of instructie van eenverantwoordelijke persoon instaat zijn veilig gebruik temaken van de acculader en opde hoogte zijn van allegevaren. Kinderen mogen nietspelen met de acculader.Kinderen mogen het apparaatniet zonder toezicht reinigen ofonderhouden.

• Laad niet-oplaadbare accu'sniet op in de acculader.

• Gebruik de acculader niet inde buurt van brandbarematerialen of materialen diecorrosie kunnen veroorzaken.Dek de acculader niet af. Haalde stekker van de acculaderuit de wandcontactdoos bijrookontwikkeling of brand.

• Gebruik geen defecte ofbeschadigde acculader.

• De accu mag alleenbinnenshuis wordenopgeladen op een plek metvoldoende ventilatie en zonderdirect zonlicht. Laad de accuniet op in vochtigeomstandigheden.

336 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 337: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Veiligheidsinstructies vooronderhoud

WAARSCHUWING: Leesde volgendewaarschuwingen voordatu het product gaatgebruiken.

• Om te voorkomen dat hetproduct tijdens onderhoud perongeluk wordt gestart, draait ude veiligheidssleutel naar 0 enverwijdert u de accu. Wachtminstens 5 seconden voordatu begint met het onderhoud.

• Voer deonderhoudswerkzaamhedennaar behoren uit om delevensduur van het product teverlengen en het risico opongevallen te verlagen. Laatprofessionele reparatiesuitvoeren door een erkendeservicewerkplaats. Neemcontact op met uwdichtstbijzijndeservicewerkplaats voor meerinformatie.

• Voer alleenonderhoudswerkzaamhedenuit zoals beschreven in dezebedieningshandleiding.Verdergaandewerkzaamheden moeten door

een erkendeservicewerkplaats wordenuitgevoerd.

• Draag handschoenen voorzwaar gebruik wanneer u desnijuitrusting hanteert. Hetmes is zeer scherp en kangemakkelijk snijwondenveroorzaken.

• Houd de snijkanten scherp enschoon voor optimaleprestaties en veiligheid.

• Laat het product regelmatigcontroleren door uwservicewerkplaats en laatnoodzakelijke aanpassingenen reparaties uitvoeren.

• Vervang beschadigde,versleten of defecteonderdelen.

• Volg de instructies voor hetvervangen van accessoires.Gebruik alleen accessoiresvan de fabrikant.

• Houd het product, de accu ende acculader, wanneer dezeniet in gebruik zijn, apart ineen droge, afgesloten locatiebinnenshuis. Zorg datkinderen en niet-geautoriseerde personen geentoegang hebben tot hetproduct, de accu of deacculader.

1199 - 003 - 28.04.2020 337

Page 338: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

MontageInleiding

WAARSCHUWING: Lees het hoofdstuk overveiligheid voordat u het product monteert.

WAARSCHUWING: Voorkom onbedoeldstarten tijdens de montage door deveiligheidssleutel op 0 te zetten, de accu teverwijderen en ten minste 5 seconden tewachten.

De hendel monteren 1. Draai de onderste knoppen los.2. Beweeg de knoppen naar het onderste uiteinde van

de sleuven aan de linker- en rechterzijde van hetproduct. (Fig. 26)

3. Stel de hendelhoogte af op een van de tweebeschikbare posities.

4. Beweeg de knoppen omhoog naar de handgreep totde aanslag en u een klik hoort. (Fig. 27)

5. Draai de knoppen volledig vast.

Grasopvangbak monteren 1. Breng het frame van de grasopvangbak aan in de

graszak met het stevige gedeelte van de zak aan deonderzijde. Zorg dat de hendel van het frame aan debovenkant van de graszak blijft. (Fig. 28)

2. Bevestig het onderste gedeelte van het frame van degrasopvangbak in de groef aan de onderzijde van degrasopvangbak.

3. Bevestig de graszak met de klemmen aan het framevan de grasopvangbak. (Fig. 29)

4. Til de achterklep op.5. Bevestig de grasopvangbak aan de bovenrand van

het chassis.6. Plaats het onderste deel van de grasopvangbak in

het grasuitwerpkanaal. (Fig. 30)

Mulchplug monteren (accessoire)1. Til de achterklep op en verwijder de grasopvangbak.2. Steek de mulchplug in het afvoerkanaal. (Fig. 31)3. Vervang het mes door het in de mulchkit

meegeleverde mulchmes. Zie Mes verwijderen envervangen op pagina 341.

WerkingInleiding

WAARSCHUWING: Voordat u het productgaat gebruiken, dient u het hoofdstuk overveiligheid te lezen en hebben begrepen.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect is een gratis app voor uw mobieleapparaat. De Husqvarna Connect-app biedt uitgebreidefuncties voor uw Husqvarna-product:

• Uitgebreide productinformatie.• Informatie over, en hulp bij, onderdelen en

onderhoud van uw product.

Husqvarna Connect gebruiken1. Download de Husqvarna Connect-app op uw

mobiele apparaat.2. Registreer in de Husqvarna Connect-app.3. Volg de instructies in de Husqvarna Connect-app om

verbinding te maken met het product en dit teregistreren.

Bluetooth®-informatie (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Draadloze Bluetooth®-technologieHet symbool voor draadloze Bluetooth®-technologiegaat branden als uw mobiele apparaat is verbonden methet apparaat.

(Fig. 32)

Product in de werkstand zetten1. Klap de handgreep omhoog. (Fig. 33)2. Beweeg de knoppen omhoog naar de handgreep tot

de aanslag en u een klik hoort. (Fig. 27)3. Draai de knoppen volledig vast.

Maaihoogte afstellenDe maaihoogte is op 6 niveaus verstelbaar.

1. Breng de maaihoogtehendel naar beneden om demaaihoogte te verlagen.

2. Breng de maaihoogtehendel omhoog om demaaihoogte te verhogen. (Fig. 34)

338 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 339: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

OPGELET: Stel de maaihoogte niet te laagin. Als het oppervlak van het gazon nietwaterpas is, kunnen de messen de grondraken.

AccuWAARSCHUWING: Voordat u het productgebruikt, dient u het hoofdstuk overveiligheid te lezen en hebben begrepen.Zorg er ook voor dat u debedieningshandleiding bij de accu en deacculader hebt gelezen en begrepen.

AccustatusHet display geeft de resterende accucapaciteit aan engeeft aan of er problemen zijn met de accu. Deaccucapaciteit wordt gedurende 5 seconden nadat hetproduct is uitgeschakeld, weergegeven na het indrukkenvan de accu-indicatorknop. Het waarschuwingssymboolop de accu gaat branden als er een fout is opgetreden.Zie Accu op pagina 342.

(Fig. 35)

LED-lampjes Accustatus

Alle leds branden Volledig opgeladen (75‐100%)

Led 1, led 2, led 3 bran-den

De accu is 50%‐75% op-geladen

Led 1, led 2 branden De accu is 25%‐50% op-geladen

Led 1 brandt De accu is 0%‐25% opge-laden.

LED 1 knippert De accu is leeg. Laad deaccu op.

De accu opladenLaad de accu voor het eerste gebruik op. De accu isslechts 30% opgeladen wanneer deze aan de klantwordt geleverd.

Let op: De acculader moet worden aangesloten op despanning en frequentie die overeenkomen met despecificaties op het productplaatje.

De accu wordt niet opgeladen als de accutemperatuurhoger is dan 50°C. De acculader verlaagt detemperatuur van de accu voordat deze begint te laden.

1. Sluit een uiteinde van de voedingskabel voor deacculader aan op de aansluiting van de acculader.

2. Sluit het andere uiteinde van de voedingskabel vande acculader aan op een geaarde wandcontactdoos.De LED op de acculader licht eenmaal groen op.(Fig. 36)

3. Plaats de accu in de acculader. Het groene lampjeop de lader gaat branden wanneer de accu correct isaangesloten op de acculader. (Fig. 37)

4. Wanneer alle LED's op de accu branden, is de accuvolledig opgeladen. Laad de accu max. 24 uur op.

5. Om de acculader uit de wandcontactdoos los tekoppelen, dient u aan de stekker, niet aan de kabelte trekken.

6. Haal de accu uit de acculader.

AcculaadstatusEen Li-ionaccu van Husqvarna kan worden opgeladenen gebruikt bij alle laadniveaus. De accu wordt nietbeschadigd. Een volledig opgeladen accu zal geenlading verliezen, zelfs niet wanneer de accu in de laderblijft staan.

LED-display Laadstatus

LED 1 knippert 0%-25%

Led 1 brandt, led 2 knip-pert

25%-50%

Led 1 en led 2 branden,led 3 knippert

50%-75%

Led 1, led 2 en led 3 bran-den, led 4 knippert

75%-100%

Led 1, led 2, led 3, led 4branden

Volledig opgeladen

Product starten1. Open het accudeksel.2. Plaats een opgeladen accu in één van de

accuhouders. Plaats een tweede opgeladen accu inde andere accuhouder voor een langere bedrijfstijd.

3. Draai de veiligheidssleutel naar 1. (Fig. 23)4. Blijf achter het product.5. Druk op de AAN/UIT-knop (A) op het

bedieningspaneel. Het display gaat aan. De accu-indicator (B) geeft het laadniveau van de twee accu'saan. Het nummer van de accu die werkt wordtgetoond naast de accu-indicator. Op de modellenLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX toonthet display ook de ingestelde snelheid. (Fig. 38)

6. Maak de startvergrendeling los. (Fig. 25)7. Druk de hendel van de motorrem in de richting van

de handgreep. (Fig. 39)

De aandrijving op de wielen gebruiken(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Trek de aandrijfhendel in de richting van de

handgreep om de aandrijving te starten. (Fig. 40)

1199 - 003 - 28.04.2020 339

Page 340: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Druk op + en - op het bedieningspaneel om derijsnelheid in 4 stappen in te stellen. (Fig. 41)

• Laat de aandrijfhendel los om de aandrijving uit teschakelen, bijvoorbeeld wanneer u bij een obstakelkomt.

De functie SavE gebruikenHet product heeft een accubesparingsfunctie (SavE) dievoor een langere bedrijfstijd zorgt.

1. Druk op de knop (A) SavE om de functie te starten.Het symbool (B) SavE op het display gaat branden.

2. Druk nogmaals op de knop SavE om de functie uit teschakelen. Het symbool (B) SavE op het displaygaat uit. (Fig. 42)

De functie SavE stopt automatisch als debodemgesteldheid een hoger vermogen vereist. Defunctie SavE start automatisch opnieuw als debodemgesteldheid dit toelaat.

Functie voor hoge belastingAls het product lang of vochtig gras maait, verhoogt demotor automatisch het toerental. De motor gaat terugnaar de standaardmodus wanneer een hoge belastingniet noodzakelijk is.

Product stoppenHet product stopt automatisch als het 10 minuten nietwordt bediend. Zet altijd de beveiligingssleutel op 0wanneer u geen toezicht houdt op het product.

1. Laat de remhendel van de motor los om de motor testoppen. (Fig. 24)

2. Druk op de AAN/UIT-knop op het bedieningspaneel.Alle ledlampjes en symbolen op het display gaan uit.(Fig. 43)

3. Open het accudeksel en zet de veiligheidssleutel inde stand 0. (Fig. 44)

4. Om de accu te verwijderen, drukt u op de 2ontgrendelknoppen en verwijdert u de accu. (Fig. 45)

5. Laad de accu op wanneer deze zwak is. Zie De accuopladen op pagina 339 voor meer informatie.

Een goed resultaat verkrijgen• Gebruik altijd een scherp mes. Een bot mes geeft

een onregelmatig resultaat en het snijvlak van hetgras wordt geel. Een scherp mes verbruikt ookminder energie dan een bot mes.

• Maai nooit meer dan 1/3e van de lengte van het grasaf. Maai eerst met een hoog ingestelde maaihoogte.Controleer het resultaat en verlaag de snijhoogte toteen geschikt niveau. Als het gras echt lang is, rijddan langzaam en maai zo nodig 2 keer.

• Maai elke keer in een andere richting, om hetontstaan van strepen in het gazon te voorkomen.

Zonder grasopvangbak of mulchpluggrasmaaien• Til de achterklep op en verwijder de grasopvangbak.• Verwijder aangekoppelde mulchpluggen en

mulchmessen.• Sluit de achterklep voordat u het product gebruikt.

Wanneer u het product gebruikt, wordt het gemaaidegras onder de achterklep uitgeworpen.

OnderhoudInleiding

WAARSCHUWING: Voordat u onderhoudgaat uitvoeren, dient u het hoofdstuk overveiligheid te lezen en hebben begrepen.

Voor alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aanhet product is speciale training nodig. Wij garanderen debeschikbaarheid van professionele reparaties enonderhoud. Indien uw dealer geen servicewerkplaatsheeft, vraag hem dan naar de dichtstbijzijndeservicewerkplaats.

OnderhoudsschemaDe onderhoudsintervallen worden berekend op basisvan het dagelijks gebruik van het product. De intervallenveranderen als het product niet dagelijks wordt gebruikt.

Voor onderhoud dat is gemarkeerd met *: zie deinstructies in Veiligheidsinstructies voor bediening oppagina 333.

Elk ge-bruik

Maande-lijks

Elk seiz-oen

Algemene inspectie uitvoeren X

Product reinigen X

Controleer de startvergrendeling * X

Controleer of de veiligheidsvoorzieningen op het product in orde zijn * X

340 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 341: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Elk ge-bruik

Maande-lijks

Elk seiz-oen

Snijuitrusting controleren X

Kap van het maaidek controleren * X

Controleer de remhendel van de motor * X

Zorg dat de AAN/UIT-knop naar behoren werkt en in orde is X

Controleer de accu op beschadigingen X

Controleer het laadniveau van de accu X

Controleer of de ontgrendelknoppen op de accu naar behoren werken en de ac-cu in het product wordt vergrendeld X

Controleer de acculader op beschadiging en zorg dat deze naar behoren werkt. X

Controleer de verbindingen tussen de accu en het product. Controleer ook deverbinding tussen de accu en de acculader. X

Algemene inspectie uitvoeren• Controleer of de moeren en schroeven op het

product goed zijn vastgedraaid.• Zorg dat de kabels van het product zich in een

positie vinden waarin ze niet beschadigd kunnenraken.

Product reinigen• Reinig de kunststof onderdelen met een schone en

droge doek.• Gebruik geen water om het product te reinigen.

Water kan de accu of de motor binnendringen enkortsluiting of schade aan het product veroorzaken.

• Reinig het product niet met een hogedrukspuit.• Laat nooit water rechtstreeks op de motor stromen.• Gebruik een borstel om bladeren, gras en vuil te

verwijderen.

Accu en acculader reinigen

OPGELET: Reinig de accu of acculadernooit met water.

• Zorg ervoor dat de accu en de acculader schoon endroog zijn voordat u de accu in de acculader plaatst.

• Reinig de accupolen met perslucht of gebruik eenzachte en droge doek.

• Reinig de oppervlakken van de accu en deacculader met een zachte en droge doek.

Snijuitrusting controlerenWAARSCHUWING: Voorkom onbedoeldstarten door de veiligheidssleutel op 0 tezetten, de accu te verwijderen en ten minste5 seconden te wachten.

WAARSCHUWING: Draag beschermendehandschoenen wanneer u onderhoud aande snijuitrusting uitvoert. Het mes is zeerscherp en kan gemakkelijk snijwondenveroorzaken.

1. Controleer de snijuitrusting op beschadiging ofscheuren. Vervang beschadigde snijuitrusting altijd.

2. Kijk naar het mes om te zien of dit is beschadigd ofbot is.

Let op: Het mes moet na het slijpen wordengebalanceerd. Laat het slijpen, vervangen enbalanceren door een servicecentrum uitvoeren. Als ueen obstakel raakt waardoor het product stopt, vervangdan het beschadigde mes. Laat het servicecentrumbeoordelen of het mes kan worden geslepen of moetworden vervangen.

Mes verwijderen en vervangen1. Zet het mes vast met een houten blok. (Fig. 46)2. Verwijder de mesbout.3. Verwijder het mes.4. Controleer de messteun en de mesbout om te zien

of er schade is.5. Controleer de motoras om te controleren of deze niet

is verbogen.6. Wanneer u het nieuwe mes bevestigt, richt dan de

gebogen uiteinden van het mes naar de kap van hetmaaidek. (Fig. 47)

7. Controleer of het mes is uitgelijnd met het middenvan de motoras.

8. Zet het mes vast met een houten blok. Bevestig deveerring en draai de bout en ring vast met eenaanhaalmoment van 23-28 Nm. (Fig. 48)

1199 - 003 - 28.04.2020 341

Page 342: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

9. Draai het mes met de hand rond en controleer of hetvrij draait.

WAARSCHUWING: Draaghandschoenen van dikke stof. Het mes

is zeer scherp en kan gemakkelijksnijwonden veroorzaken.

10. Start het product om het mes te testen. Als het mesniet goed is bevestigd, zijn er trillingen in het productof is het maairesultaat niet goed.

ProbleemoplossingAccuLED op de accu Mogelijke fouten Mogelijke procedure

De groene LED knippert De accuspanning is laag Laad de accu op. Zie De accu opladen op pagina339.

De fout-LED knippert De accu is zwak Laad de accu op. Zie Accu op pagina 342.

De temperatuur in de werkomgevingis te hoog of te laag

Gebruik de accu bij temperaturen tussen -10 °Cen 40 °C.

Overspanning Controleer of de netspanning overeenkomt met despanning die is aangegeven op het typeplaatje ophet product.

Haal de accu uit de acculader. Wacht 5 secondenen probeer de accu opnieuw op te laden. Indienhet probleem zich blijft voordoen, neem dan con-tact op met een erkende servicewerkplaats.

De fout-LED brandt Celverschil te groot (1V) Neem contact op met een erkende servicewerk-plaats.

AcculaderLED op de acculader Mogelijke fouten Mogelijke procedure

De fout-LED knippert De temperatuur in de werkom-geving is te hoog of te laag

Gebruik de acculader bij temperaturen tussen 5 °C en 40°C.

De fout-LED brandt Neem contact op met een erkende servicewerkplaats

342 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 343: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

BedieningspaneelToetsenbord Foutcode (aantal

keer knipperen)Mogelijke fouten Mogelijke actie

De fout-led knip-pert

3 De motor is overbelast Vergroot de maaihoogte. Zie Maaihoogteafstellen op pagina 338.

5 Het motortoerental daalt teveel en de motor stopt

10 De motorregeling is te warm Stop de motor en wacht tot hij is afge-koeld

2 Het mes is geblokkeerd Voorkom onbedoeld starten door de vei-ligheidssleutel op 0 te zetten, de accu teverwijderen en ten minste 5 seconden tewachten. Zorg ervoor dat het blad vrijkan draaien. Indien het probleem zichblijft voordoen, neem dan contact op meteen erkende servicewerkplaats

9 Accufout of geen signaal vande accu

Plaats de accu correct in het product encontroleer de accuconnector. Als defout-led op de accu knippert. Zie Accu oppagina 339.

Het product stopt 8 De accu is zwak Laad de accu op. Zie De accu opladenop pagina 339.

0 Storing accuconnector Controleer de accuconnector

Andere fouten Als er andere fouten optreden, draait u de veiligheidssleutel naar 0, verwijdert u de accu enneemt u contact op met een erkende servicewerkplaats.

Vervoer, opslag en verwerkingInleiding

WAARSCHUWING: Voorkom onbedoeldstarten tijdens transport door deveiligheidssleutel op "0" te zetten, de accu teverwijderen en ten minste 5 seconden tewachten.

Het product in de transportstand zetten 1. Draai de onderste knoppen los.2. Beweeg de knoppen naar het onderste uiteinde van

de sleuven aan de linker- en rechterzijde van hetproduct. (Fig. 26)

3. Klap de hendel naar voren. (Fig. 49)4. Verwijder de grasopvangbak.

Transport• De wettelijke vereisten voor gevaarlijke stoffen zijn

van toepassing voor de Li-ion-accu's die in hetproduct zitten.

• Voor commercieel transport moet aan specialevereisten voor de verpakking en labels wordenvoldaan.

• Zorg dat u de regels voor gevaarlijke materialen inacht neemt bij het voorbereiden van het product voortransport. Er kunnen lokale voorschriften vantoepassing zijn.

• Verwijder voor transport altijd de accu.• Plaats tape op de accuconnectors en zorg ervoor dat

de accu niet kan bewegen tijdens transport.• Zet het product vast tijdens transport.

Opslag• Verwijder voor opslag altijd de accu.• Om ongevallen te voorkomen, dient u ervoor te

zorgen dat de accu tijdens opslag niet op het productis aangesloten.

• Bewaar de acculader in een afgesloten en drogeruimte.

• Bewaar de accu en de acculader op een droge,vocht- en vorstvrije plaats.

• Koppel de accu tijdens opslag los van de accu.

1199 - 003 - 28.04.2020 343

Page 344: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Bewaar de accu niet op plaatsen waar statischeelektriciteit aanwezig is. Bewaar de accu niet in eenmetalen doos.

• Bewaar de accu bij een temperatuur tussen 5 °C en25 °C en nooit in direct zonlicht.

• Bewaar de acculader bij een temperatuur tussen 5°C en 45 °C en nooit in direct zonlicht.

• Zorg ervoor dat de accu tussen de 30% en 50% isopgeladen alvorens langdurige opslag.

• Bewaar het product, de accu en de acculader in eenafgesloten ruimte, buiten bereik van kinderen enonbevoegden.

• Reinig het product en voer een volledigeonderhoudsbeurt uit voordat u het product voorlangere tijd opslaat.

AfvoerenSymbolen op het product of op de verpakking van hetproduct geven aan dat dit product niet beschouwd kan

worden als huishoudelijk afval. Het moet wordeningeleverd bij een geschikt inzamelstation voor hetterugwinnen van elektrische en elektronischeapparatuur.

Als u ervoor zorgt dat dit product goed wordt verwerkt,helpt u mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu enmensen door verkeerd afvalbeheer van dit producttegen te gaan. Neem voor meer informatie over hetrecyclen van dit product contact op met de gemeente,het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar u hetproduct hebt gekocht.

(Fig. 50)

Technische gegevensTechnische gegevens

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Maaimotor

Motortype BLDC (borstelloos)36 V

BLDC (borstelloos)36 V

BLDC (borstelloos)36 V

Motortoerental – SavE, tpm 2600 2600 2600

Motortoerental – nominaal, tpm 3000 3000 3000

Motortoerental – hoge belasting, tpm 3500 3500 3500

Uitgangsvermogen motor – max. kW 0,96 0,96 1,05

Uitgangsvermogen motor – nominaal, kW 0,75 0,75 0,9

Aandrijfmotor

Uitgangsvermogen motor – nominaal, kW NVT 0,25 0,25

Loopsnelheid, km/h NVT 3,0–4,5 3,0–4,5

Afstelniveaus voor snelheid NVT 4 4

Gewicht

Gewicht zonder accu, kg 24 26 28

Accu

Type accu Accuserie Husqvarna Accuserie Husqvarna Accuserie Husqvarna

Gebruiksduur accu

Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik)met SavE geactiveerd, met één Husqvarna5,2Ah-accu (Bli200).

43 43 32

344 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 345: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Gebruiksduur accu, min, (onbelast gebruik)met standaardmodus geactiveerd, met éénHusqvarna 5,2 Ah-accu (Bli200).

30 30 20

Geluidsemissies 49

Geluidsvermogenniveau, gemeten dB(A) 94 94 97

Geluidsvermogenniveau, gegarandeerd LWAdB (A)

95 95 98

Geluidsniveau 50

Geluidsdrukniveau bij het oor van de ge-bruiker, dB (A)

82 82 86

Trillingsniveau 51

Handgreep, m/s2 0,42 0,42 2,64

Snijuitrusting

Maaihoogte, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Maaibreedte, cm 47 47 53

Blad, standaard Verzamelen5905934-10

Verzamelen5905934-10

Verzamelen5940757-10

Blad, accessoire Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Capaciteit grasopvangbak, liter 55 55 60

Radiofrequentiegegevens voor Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frequentieband, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Uitgangsvermogen, max. dBm 4 4 4

Goedgekeurde accu's Type Accucapaciteit, Ah Spanning, V Gewicht, lb/kg

BLi20 Lithium-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lithium-ion 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lithium-ion 9,4 36 4,1/1,9

49 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen (LWA) volgens EG-richtlijn 2000/14/EG.50 De gerapporteerde gegevens voor het geluidsdrukniveau vertonen een typische statistische spreiding (stand-

aardafwijking) van 1,2 dB (A).51 De gerapporteerde gegevens voor een trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaar-

dafwijking) van 0,2 m/s2. Trillingsnorm EN 60335-2-77:2017 hoofdstuk 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 345

Page 346: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Goedgekeurde laders voor de gespecificeerde accu's,BLi

Ingangsspan-ning, V

Frequentie, Hz Vermogen, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

346 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 347: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EG verklaring van overeenstemmingEG-conformiteitsverklaringHusqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.:+46-36-146500, verklaart dat de gazonmaaierHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX van het jaar 2018 en nieuwer,voldoet aan de voorschriften van de RICHTLIJN VANDE RAAD:

• van 8 juni 2011 over de "beperking van het gebruikvan bepaalde gevaarlijke stoffen" 2011/65/EU

• van 17 mei 2006 "met betrekking tot machines"2006/42/EG

• van 26 februari 2014 "met betrekking totelektromagnetische compatibiliteit" 2014/30/EU

• van 8 mei 2000 "met betrekking tot geluidsemissiesin het milieu” 2000/14/EG

Zie Technische gegevens voor informatie overgeluidsemissies.

De volgende normen zijn van toepassing:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Tenzij anders vermeld, betreft het de meest recenteversies van de hierboven genoemde normen.

Aangemelde instantie: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaheeft de overeenstemming beoordeeld volgens bijlageVI van richtlijn 2000/14/EG en heeft een certificaatuitgegeven met het nummer:01/901/326 (LC 347iVX, LC247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Development Manager/Garden Products(gemachtigde vertegenwoordiger voor Husqvarna AB enverantwoordelijk voor technische documentatie.)

Geregistreerde handelsmerkenHet Bluetooth®-woordmerk en de logo’s zijngeregistreerde handelsmerken die eigendom zijn vanBluetooth SIG, inc. en het gebruik van deze merkendoor Husqvarna vindt plaats onder licentie.

1199 - 003 - 28.04.2020 347

Page 348: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

INNHOLDInnledning................................................................... 348

Sikkerhet.....................................................................350

Montering....................................................................357

Drift............................................................................. 358

Vedlikehold................................................................. 360

Feilsøking................................................................... 361

Transport, oppbevaring og avhending........................ 363

Tekniske data............................................................. 363

EF-samsvarserklæring................................................366

Registrerte varemerker............................................... 366

InnledningProduktbeskrivelseProduktet er en roterende skyvegressklipper. Gressetsamles i oppsamleren. Ta av oppsamleren for å fåbakutkast for gress. Fest et bioklippsett (tilbehør) for åklippe gresset til gjødsel.

BruksområderBruk produktet til å klippe gress. Ikke bruk produktet tilandre oppgaver.

Produktoversikt(Fig. 1)1. Kontrollpanel2. Motorbremsehåndtak3. Startsperre4. Gressoppsamler5. Bakdeksel6. Tenningsnøkkel7. Håndtaksknott8. Batterideksel9. Klippehøyderegulering10. AV/PÅ-knapp11. Indikator for trådløs Bluetooth®-teknologi12. SavE-knapp13. SavE-indikator14. Batteriindikator15. Hastighetsnivåindikator (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Redusere hastighet-knapp (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Øke hastighet-knapp (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. LED-feillampe19. Klippedeksel20. Bruksanvisning21. Typeskilt22. Sikkerhetsbøyle (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Batterilader (tilleggsutstyr)24. Batteri (tilbehør)

Symboler påproduktet(Fig.2)

ADVARSEL! Værforsiktig, og brukproduktet riktig. Detteproduktet kan føre tilalvorlig personskadeeller død for operatøreneller andre.

(Fig.3)

Les nøye gjennombruksanvisningen, ogsørg for at du har forståttinstruksjonene før bruk.

(Fig.4)

Hold personer og dyr påtrygg avstand fraarbeidsområdet.

348 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 349: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.5)

Se opp for gjenstandersom slynges ut ogrikosjetterer.

(Fig.6)

Advarsel: Hold hender ogføtter borte fra denroterende kniven.

(Fig.7)

Advarsel: Hold hender ogføtter borte frabevegelige deler.

(Fig.8)

Fjern tenningsnøkkelenfør du utførerreparasjoner ellervedlikehold.

(Fig.9)

Må ikke utsettes for regn.

(Fig.10)

Produktet ogproduktemballasjen erikke restavfall. Resirkulerdet på etgjenvinningsanlegg forelektrisk og elektroniskutstyr.

(Fig.11)

Dette produktetsamsvarer medgjeldende EF-direktiver.

(Fig.12)

Dette produktetsamsvarer medgjeldende EurasianCustoms Union-direktiver.

(Fig.13)

Dette produktetsamsvarer medgjeldende UkrSEPRO-direktiver.

(Fig.14)

Dette produktetsamsvarer medgjeldende RCM-direktiver. Gjelder bare iAU/NZ.

(Fig.15)

Støyutslipp tilomgivelsene i henhold tilEU-direktiv 2000/14/EFog New South Wales-forskriften «Protection ofthe EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation2017». Du finnerinformasjon omstøyutslipp påmaskinetiketten og ikapittelet Tekniske data.

(Fig.16)

Produktet erdryppebeskyttet.

(Fig. 21) Startprosedyre: Trykk på PÅ/AV-knappen,løsne startsperren, skyv motorbremsehånd-taket ned.

(Fig.17)

Slippmotorbremsehåndtaketfor å stoppe.

(Fig.18)

Langsomt

1199 - 003 - 28.04.2020 349

Page 350: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.19)

Raskt

(Fig.20)

Kode som kan skannes

Merk: Øvrige symboler/klistremerker angitt på produktetgjelder sertifiseringskrav forvisse markeder.

Etikett på produktet(Fig. 22)

Hold hender og føtter borte frade roterende knivene.ProduktansvarSom nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikkeansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, ifølgende tilfeller:

• Produktet er reparert på feil måte.• Produktet er reparert med deler som ikke kommer

fra produsenten eller som ikke er godkjent avprodusenten.

• Produktet har et tilbehør som ikke kommer fraprodusenten eller som ikke er godkjent avprodusenten.

• Produktet er ikke reparert på et godkjentservicesenter eller av en godkjent aktør.

SikkerhetSikkerhetsdefinisjonerAdvarsler, oppfordringer ogmerknader brukes for åunderstreke spesielt viktigedeler av bruksanvisningen.

ADVARSEL: Brukes hvisdet er fare forpersonskade eller dødfor føreren eller andrepersoner ominstruksjonene ihåndboken ikke følges.

OBS: Brukes hvis det erfare for skade påproduktet, annet materielleller nærliggendeområder om

instruksjonene ihåndboken ikke følges.

Merk: Brukes for å gi mernødvendig informasjon for enspesifikk situasjon.

Generellesikkerhetsinstruksjoner

ADVARSEL: Les defølgendeadvarselinstruksjonenefør du bruker produktet.

• Dette produktet er farlig hvisdet brukes feil, eller hvis duikke er forsiktig. Personskadeeller død kan forekomme hvisdu ikke følgersikkerhetsinstruksjonene.

350 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 351: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Dette produktet danner etelektromagnetisk felt når deter i bruk. Dette feltet kanunder visse forhold forstyrreaktive eller passivemedisinske implantater. For åredusere faren for hendelsersom kan føre til alvorlig ellerlivstruende skade, anbefaler viat personer med medisinskeimplantater rådfører seg medlege og produsenten av detmedisinske implantatet førdette produktet tas i bruk.

• Vær alltid forsiktig og bruksunn fornuft. Hvis du ikke ersikker på hvordan du skalbruke produktet i en bestemtsituasjon, må du stoppe ogsnakke med Husqvarna-forhandleren før du fortsetter.

• Husk at brukeren er ansvarligfor ulykker som involvererandre personer eller dereseiendom.

• Hold produktet rent. Sørg forat du kan lese skilt og merker.

• La aldri barn eller personersom ikke har satt seg inn ibruksanvisningen, brukeapparatet. Operatørenslavalder kan være fastsatt ilokale forskrifter

• Overvåk alltid personer medredusert fysisk eller mentalkapasitet når de bruker

produktet. En ansvarlig voksenmå alltid være til stede.

• Ikke bruk produktet dersom duer trett eller syk eller underpåvirkning av alkohol, andrerusmidler eller medisiner.Disse tingene har en negativeffekt på synet,vurderingsevnen ogdømmekraften din.

• Ikke bruk produktet hvis det erdefekt.

• Ikke modifiser dette produktet,og ikke bruk det dersom det ermulig at andre har modifisertdet.

Sikkerhet i arbeidsområdet

ADVARSEL: Les defølgendeadvarselinstruksjonenefør du bruker produktet.

• Fjern gjenstander som greiner,kvister og steiner fra områdetfør du bruker produktet.

• Gjenstander som trefferskjæreutstyret, kan slynges utog forårsake skade påpersoner og gjenstander. Holdtilskuere og dyr på tryggavstand fra produktet.

• Bruk aldri produktet i dårligvær, for eksempel i tåke, regn,sterk vind, sterk kulde, ellerved fare for lyn. Det er slitsomt

1199 - 003 - 28.04.2020 351

Page 352: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

å bruke produktet i dårlig væreller på fuktige eller våtesteder. Dårlig vær kanforårsake farlige forhold, foreksempel glatt underlag.

• Hold utkikk etter personer,objekter og situasjoner somkan forhindre sikker bruk avproduktet.

• Se etter hindringer, foreksempel røtter, steiner,kvister, fordypninger oggrøfter. Høyt gress kan skjulehindringer.

• Det kan være farlig å klippegress i skråninger. Ikke klipphvis bakken er for bratt. Ikkebruk produktet i skråningersom heller mer enn 15 grader

• Vær ekstremt forsiktig når dusvinger i bakker/hellinger. Brukproduktet på tvers avskråninger. Ikke gå opp ogned.

• Vær forsiktig når du nærmerdeg skjulte hjørner ellergjenstander som blokkerersikten.

Arbeidssikkerhet

ADVARSEL: Les defølgende advarslene førdu bruker produktet.

• Bruk dette produktet bare til åklippe gressplener. Det er ikke

tillatt å bruke det til andreformål.

• Bruk personlig verneutstyr. Se Personlig verneutstyr på side353.

• Sørg for at du vet hvordan dustopper motoren raskt i ennødssituasjon.

• Produktet må ikke brukes iregn eller fuktige omgivelser.Fare for elektrisk støt økerhvis det kommer vann inn iproduktet.

• Ikke bruk produktet medmindre kniven og alle dekslerer riktig montert. En kniv somer feilmontert, kan løsne ogforårsake personskade.

• Pass på at kniven ikkekommer borti gjenstander somsteiner og røtter. Dette kanskade kniven og bøyemotorakselen. En bøyd akselkan forårsake mye vibrasjonog utgjør en svært høy fare forat kniven blir løs.

• Hvis kniven treffer engjenstand eller det oppstårkraftige vibrasjoner, måproduktet stanses øyeblikkelig.Stopp motoren, vritenningsnøkkelen til 0, og fjernbatteriet. Kontroller produktetfor skader. Reparer skader,eller la et autorisert

352 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 353: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

serviceverksted utførereparasjon.

• Du må aldri festemotorbremsehåndtaketpermanent til håndtaket nårmotoren startes.

• Plasser produktet på et stabilt,flatt underlag, og start det.Pass på at kniven ikke berørerbakken eller andregjenstander.

• Hold deg alltid bak produktetnår du bruker det.

• La alle hjulene være påbakken, og hold begge henderpå håndtaket når du brukerproduktet. Hold hender ogføtter borte fra de roterendeknivene.

• Unngå å vippe produktet oppmens motoren startes.

• Vær forsiktig når du trekkerproduktet bakover.

• Du må aldri løfte produktet nårmotoren startes. Hvis du harbehov for å løfte produktet, mådu først stoppe motoren, vritenningsnøkkelen til 0 ogfjerne batteriet.

• Ikke gå bakover når du brukerproduktet.

• Stopp motoren når du går overområder uten gress, foreksempel gangveier av grus,stein og asfalt.

• Ikke løp med produktet nårmotoren er på. Du må alltid gåmens du bruker produktet.

• Stopp motoren før du endrerklippehøyde. Utfør aldrijusteringer mens motoren er igang.

• La aldri produktet være ute avsyne mens motoren er i gang.Stopp motoren, og forsikredeg om at skjæreutstyret ikkeroterer.

Sikkerhetsinstruksjoner for drift

Personlig verneutstyr

ADVARSEL: Les defølgendeadvarselinstruksjonenefør du bruker produktet.

• Verneutstyr kan aldrifullstendig forhindre skade,men det redusererskadeomfanget hvis ulykkeninntreffer. Spør forhandlerendin om hjelp til å velge riktigutstyr.

• Bruk kraftige, sklisikre støvlereller sko. Ikke bruk åpne skoeller gå barbeint.

• Bruk tykke langbukser.• Bruk vernehansker når det er

nødvendig, for eksempel nårdu fester, undersøker ellerrengjør skjæreutstyret.

1199 - 003 - 28.04.2020 353

Page 354: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Sikkerhetsutstyr på produktet

ADVARSEL: Les defølgende advarslene førdu bruker produktet.

• Ikke bruk produktet dersomsikkerhetsutstyret er defekt.

• Utfør regelmessig kontroll avsikkerhetsutstyret. Ta kontaktmed ditt Husqvarna-serviceverksted, dersomsikkerhetsutstyret er defekt.

Slik kontrollerer duklippedekseletKlippedekselet gir mindrevibrasjoner og minsker risikoenfor skader forårsaket av kniven.• Undersøk klippedekselet for å

sikre at det ikke er noenskader, for eksempelsprekker.

TenningsnøkkelTenningsnøkkelen er underbatteridekselet.Tenningsnøkkelen kobler tilbatteriet som forsyner motorenmed strøm.• Skru motoren på og av for å

utføre en kontroll avtenningsnøkkelen.

• Hvis tenningsnøkkelenfungerer riktig, kan motorenbare starte når

tenningsnøkkelen er iposisjon 1.

(Fig. 23)MotorbremsehåndtakMotorbremshåndtaket stoppermotoren. Når du slippermotorbremshåndtaket, stoppermotoren.Hvis du vil kontrolleremotorbremsen, starter dumotoren og slipper derettermotorbremshåndtaket. Hvismotoren ikke stopper innen tresekunder, må du la et godkjentHusqvarna-serviceverkstedjustere motorbremsen.(Fig. 24)Slik undersøker du startsperrenUtfør en kontroll av startsperrenfor å sikre at den hindrer driftenav motoren.1. Trykk motorbremshåndtaket

i retning av styret.Startsperren stopperbevegelsen.

2. Skyv startsperren ut. (Fig.25)

3. Løsne startsperren, ogkontroller at den går tilbaketil sin opprinnelige posisjon.

354 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 355: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Batterisikkerhet

ADVARSEL: Les defølgende advarslene førdu bruker produktet.

• Bruk bare Husqvarnaoppladbare batterier somstrømforsyning for relaterteHusqvarna-produkter. For åunngå personskader må duikke bruke batteriet somstrømforsyning for andreenheter.

• Ikke bruk ikke-oppladbarebatterier.

• Fare for elektrisk støt. Ikke labatteripolene komme i kontaktmed nøkler, mynter, skruereller andre metallgjenstander.Dette kan føre til kortslutningav batteriet.

• Ikke sett gjenstander inn iluftåpningene til batteriet.

• Hold batteriet unna sollys,varme og åpen ild. Batterietkan eksplodere og forårsakeforbrenninger og/eller kjemiskeforbrenninger.

• Hold batteriet unna regn ogfuktighet.

• Hold batteriet unnamikrobølger og høyt trykk.

• Ikke prøv å demontere ellerødelegge batteriet.

• Hvis batteriet lekker, måvæsken ikke komme i kontaktmed hud eller øyne. Hvis duhar berørt væsken, må durengjøre området med storemengder vann og oppsøkelegehjelp.

• Bruk batteriet i temperaturermellom –10 og 40 °C.

• Ikke rengjør batteriet ellerbatteriladeren med vann. Se Slik rengjør du batteriet ogbatteriladeren på side 361.

• Ikke bruk et defekt eller skadetbatteri.

• Oppbevar batteriene unnametallgjenstander, foreksempel spikre, mynter ogsmykker.

Sikker bruk av batteriladeren

ADVARSEL: Les defølgende advarslene førdu bruker produktet.

• Bruk QC-batteriladere bare tilå lade Husqvarna-erstatningsbatteriene.

• Fare for elektrisk støt ellerkortslutning. Ikke settgjenstander inn i luftåpningenetil laderen. Ikke prøv ådemontere batteriladeren. Ikkela ladekontaktene berøremetallgjenstander. Bruk engodkjent stikkontakt.

1199 - 003 - 28.04.2020 355

Page 356: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Dette produktet danner etelektromagnetisk felt når deter i bruk. Dette feltet kanunder visse forhold forstyrreaktive eller passivemedisinske implantater. For åredusere faren for forhold somkan føre til alvorlig ellerlivstruende skade, anbefaler viat personer med medisinskeimplantater rådfører seg medsin lege og produsenten av detmedisinske implantatet førdette produktet tas i bruk.

• Kontroller regelmessig atstrømledningen tilbatteriladeren ikke er skadet,og at det ikke er sprekker iden.

• Ikke løft batteriladeren etterstrømledningen. For å kobleladeren fra stikkontakten drardu i støpselet. Ikke dra iledningen.

• Hold strømledningen ogskjøteledninger borte fra vann,olje og skarpe kanter. Pass påat kabelen ikke kommer i klemi dører, gjerder eller lignende.Det kan føre til at laderen blirstrømførende.

• Ikke rengjør batteriladerenmed vann.

• Batteriladeren kan brukes avbarn over 8 år og personermed nedsatte fysiske og

mentale evner eller personeruten erfaring eller kunnskaphvis de får tilsyn ellerinstruksjoner om hvordan debruker batteriladeren på ensikker måte, og forstår fareneved bruken. Barn skal ikkeleke med batteriladeren.Rengjøring og vedlikehold skalikke utføres av barn utentilsyn.

• Ikke lad engangsbatterier ibatteriladeren.

• Ikke bruk batteriladeren inærheten av brennbarematerialer eller materialer somkan forårsake korrosjon.Batteriladeren må ikketildekkes. Trekk ut støpselet tilbatteriladeren hvis det oppstårrøyk eller brann.

• Ikke bruk en defekt ellerskadet batterilader.

• Bare lad batteriet innendørspå et sted som har godluftsirkulasjon og er beskyttetmot direkte sollys. Ikke ladbatteriet i fuktige omgivelser.

Sikkerhetsinstruksjoner forvedlikehold

ADVARSEL: Les defølgendeadvarselinstruksjonenefør du bruker produktet.

356 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 357: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Når du skal hindre utilsiktetstart under vedlikehold, vrir duom tenningsnøkkelen til 0 ogtar ut batteriet. Vent i minst5 sekunder før du begynnervedlikeholdet.

• Utfør vedlikeholdsarbeidet påriktig måte for å øke levetidentil produktet og redusererisikoen for ulykker. La etgodkjent serviceverkstedutføre det fagmessigevedlikeholdet. Snakk mednærmeste serviceverksted former informasjon.

• Utfør bare vedlikeholdsarbeidsom er beskrevet i dennebruksanvisningen. Meromfattende inngrep skalutføres av et godkjentserviceverksted.

• Ta på kraftige hansker når dubruker skjæreutstyret. Knivener svært skarp, og det er lett åkutte seg.

• Hold skjærekantene skarpe ogrene for best og sikrest ytelse.

• La serviceverkstedetundersøke produktetregelmessig og utføre denødvendige justeringene ogreparasjonene.

• Skift ut alle skadde, slitte ellerødelagte deler.

• Følg instruksjonene forutskifting av tilbehør. Brukbare tilbehør fra produsenten.

• Når de ikke er i bruk,oppbevarer du produktet,batteriet og batteriladeren frahverandre i et tørt, innendørsog avlåst område. Kontroller atbarn og personer som ikke erautoriserte, ikke kan få tilgangtil produktet, batteriet ellerbatteriladeren.

MonteringInnledning

ADVARSEL: Før du monterer produktet, mådu lese kapittelet om sikkerhet.

ADVARSEL: Når du skal hindre utilsiktetstart ved montering, vrir dutenningsnøkkelen til 0, tar ut batteriet ogventer i minst fem sekunder.

Slik monterer du håndtaket 1. Løsne de nedre knottene.

2. Flytt knottene til den nedre enden av sporene påvenstre og høyre side av produktet. (Fig. 26)

3. Angi høyden på håndtaket til én av de to tilgjengeligeposisjonene.

4. Flytt knottene oppover i retning av håndtaket til destopper og du hører et klikk. (Fig. 27)

5. Trekk til knottene helt.

Slik monterer du oppsamleren 1. Fest oppsamlerrammen til gressposen med den

faste delen av posen på undersiden. Hold håndtaketpå rammen på toppen av gressposen. (Fig. 28)

2. Fest nedre del av oppsamlerrammen i sporet påbunnen av oppsamleren.

1199 - 003 - 28.04.2020 357

Page 358: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Fest gressposen til oppsamlerrammen medklemmene. (Fig. 29)

4. Løft det bakre dekselet.5. Fest oppsamleren til den øverste kanten av

chassiset.6. Sett den nedre delen av oppsamleren inn i

utkasterkanalen. (Fig. 30)

Slik monterer du finfordelingspluggen(tilbehør)1. Løft opp det bakre dekselet, og ta av

gressoppsamleren.

2. Sett finfordelingspluggen inn i utkasterkanalen. (Fig.31)

3. Skift ut kniven med finfordelingskniven frafinfordelingssettet. Se Ta av og skifte kniv på side361.

DriftInnledning

ADVARSEL: Før du bruker produktet, må dulese og forstå kapittelet om sikkerhet.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect er en kostnadsfri app formobilenheten din. Husqvarna Connect-appen girutvidede funksjoner for Husqvarna-produktet ditt:

• utvidet produktinformasjon• informasjon om og hjelp med produktdeler og

service

Slik begynner du å bruke Husqvarna Connect1. Last ned Husqvarna Connect-appen på

mobilenheten din.2. Utfør registrering i Husqvarna Connect-appen.3. Følg instruksjonene i Husqvarna Connect-appen for

å koble til og registrere produktet.

Bluetooth®-informasjon (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Trådløs Bluetooth®-teknologiSymbolet for trådløs Bluetooth®-teknologi tennes nården mobile enheten kobles til produktet.

(Fig. 32)

Slik setter du produktet i driftsstilling1. Fell opp håndtaket til oppfelt posisjon. (Fig. 33)2. Flytt knottene oppover i retning av håndtaket til de

stopper og du hører et klikk. (Fig. 27)3. Trekk til knottene helt.

Slik regulerer du klippehøydenKlippehøyden kan justeres i seks trinn.

1. Flytt spaken for klippehøyde nedover for å senkeklippehøyden.

2. Flytt spaken for klippehøyde oppover for å heveklippehøyden. (Fig. 34)

OBS: Ikke sett klippehøyden for lavt.Knivene kan treffe bakken hvis overflaten avplenen ikke er vannrett.

BatteriADVARSEL: Før du bruker batteriet, må dulese og forstå kapittelet om sikkerhet. Du måogså lese og forstå bruksanvisningen forbatteriet og batteriladeren.

BatteristatusDisplayet viser gjenværende batterikapasitet ogeventuelle problemer med batteriet. Batterikapasitetenvises i 5 sekunder etter at produktet er slått av, eller nårbatteriindikatorknappen trykkes inn. Advarselssymboletpå batteriet lyser hvis en feil oppstår. Se Batteri på side361.

(Fig. 35)

LED-lamper Batteristatus

Alle LED-indikatorer lyser Fullt ladet (75–100 %)

LED 1, LED 2, LED 3 lys-er.

Batteriet er 50–75 % la-det.

LED 1, LED 2 lyser. Batteriet er 25–50 % la-det.

LED 1 lyser. Batteriet er 0–25 % ladet.

LED 1 blinker Batteriet er utladet. Ladbatteriet.

358 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 359: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Slik lader du batterietLad batteriet før første gangs bruk. Batteriet er bare30 % oppladet når det leveres til kunden.

Merk: Batteriladeren må kobles til den spenningen ogfrekvensen som er angitt på typeskiltet.

Batteriet lades ikke hvis batteritemperaturen er over50 °C. Batteriladeren reduserer batteriets temperatur førden begynner å lade.

1. Koble den ene enden av strømledningen forbatteriladeren inn i kontakten på batteriladeren.

2. Koble den andre enden av strømledningen forbatteriladeren inn i en jordet stikkontakt. LED-indikatoren på batteriladeren blinker grønt én gang.(Fig. 36)

3. Sett batteriet i batteriladeren. Den grønne lampen påladeren tennes når batteriet er riktig koblet tilladeren. (Fig. 37)

4. Når alle LED-indikatorene på batteriet lyser, erbatteriet fulladet. Lad batteriet i maks. 24 timer.

5. For å koble laderen fra stikkontakten må du dra iselve støpselet, ikke i ledningen.

6. Fjern batteriet fra batteriladeren.

BatteriladestatusEt Husqvarna Li-ionbatteri kan lades eller brukes ved ethvilket som helst ladenivå. Batteriet blir ikke skadet. Etfulladet batteris ladenivå reduseres ikke når batteriet blirstående i laderen.

LED-display Ladestatus

LED 1 blinker 0–25 %

LED 1 lyser, LED 2 blinker 25–50 %

LED 1, LED 2 lyser, LED3 blinker

50–75 %

LED 1, LED 2, LED 3 lys-er, LED 4 blinker

75–100 %

Lampe 1, lampe 2, lampe3 og lampe 4 tennes

Fulladet

Slik starter du produktet1. Åpne batterilokket.2. Sett et oppladet batteri inn i en av batteriholderne.

For å få lengre driftstid kan du sette et annetoppladet batteri inn i den andre batteriholderen.

3. Vri tenningsnøkkelen til 1. (Fig. 23)4. Stå bak produktet.5. Trykk på PÅ/AV-knappen (A) på kontrollpanelet.

Displayet slås på. Batteriindikatoren (B) viserbatterinivået til de to batteriene. Nummeret påbatteriet som er i bruk, vises ved siden av

batteriindikatoren. For modellene LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX viser displayetogså den angitte hastigheten. (Fig. 38)

6. Løsne startsperren. (Fig. 25)7. Trykk motorbremshåndtaket i retning av styret. (Fig.

39)

Slik brukes hjuldriften (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Trekk sikkerhetsbøylen i retning av håndtaket for å

begynner å kjøre. (Fig. 40)• Trykk på + og - på kontrollpanelet for å angi

hastigheten i fire trinn. (Fig. 41)• Løsne sikkerhetsbøylen for å frakoble driften, for

eksempel når du går nær en hindring.

Slik bruker du SavE-funksjonenProduktet har en batterisparefunksjon (SavE) som girlengre driftstid.

1. Trykk på SavE-knappen (A) for å starte funksjonen.SavE-symbolet (B) på displayet tennes.

2. Trykk på SavE-knappen igjen for å stoppefunksjonen. SavE-symbolet (B) på displayet slukkes.(Fig. 42)

SavE-funksjonen stopper automatisk hvisbakkeforholdene gjør det nødvendig med høyere effekt.SavE-funksjonen starter automatisk igjen nårbakkeforholdene tillater det.

HøybelastningsfunksjonNår produktet klipper langt eller vått gress, øker motorenautomatisk turtallet. Motoren går tilbake tilstandardmodus når høy last ikke er nødvendig.

Slik stopper du produktetProduktet stopper automatisk hvis du ikke bruker det påti minutter. Vri alltid tenningsnøkkelen til 0 før du slipperproduktet ute av syne.

1. Slipp motorbremshåndtaket for å stoppe motoren.(Fig. 24)

2. Trykk på PÅ/AV-knappen på kontrollpanelet. AlleLED-lamper og -symboler på displayet slukkes. (Fig.43)

3. Åpne batteridekselet og vri tenningsnøkkelen til 0.(Fig. 44)

4. Når du skal ta ut batteriet, trykker du på de toutløserknappene og trekker ut batteriet. (Fig. 45)

5. Lad batteriet hvis nivået er lavt. Hvis du vil ha merinformasjon, kan du se Slik lader du batteriet på side359.

Slik får du et godt resultat• Bruk alltid en godt slipt kniv. En sløv kniv gir ujevnt

resultat, og gressets klippeoverflate blir gul. En skarpkniv bruker også mindre energi enn en sløv kniv.

1199 - 003 - 28.04.2020 359

Page 360: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ikke klipp mer enn 1/3 av lengden på gresset. Klippførst med klippehøyden stilt høyt. Undersøkresultatet og senk klippehøyden til det aktuellenivået. Hvis gresset er veldig langt, kjører du sakteog klipper to ganger om nødvendig.

• Klipp i forskjellige retninger hver gang, for å unngåstriper i plenen.

Slik klipper du gresset utenoppsamleren eller finfordelingspluggenfestet• Løft opp det bakre dekselet, og ta av

gressoppsamleren.

• Hvis en finfordelingsplugg og en finfordelingskniv erfestet, tar du dem av.

• Lukk bakdekselet før du bruker produktet.

Når du bruker produktet, tømmes det klipte gressetunder bakdekselet.

VedlikeholdInnledning

ADVARSEL: Før du utførervedlikeholdsarbeid, må du lese og forståkapittelet om sikkerhet.

For alt vedlikehold og reparasjonsarbeid på produktet erdet nødvendig med spesiell opplæring. Vi garantererfagmessig reparasjon og service. Hvis forhandleren ikkeer et serviceverksted, må du snakke med dem for å fåinformasjon om nærmeste serviceverksted.

VedlikeholdsskjemaVedlikeholdsintervallene er beregnet med utgangspunkti daglig bruk av produktet. Intervallene kan endres hvisproduktet ikke brukes daglig.

For vedlikehold merket med * kan du se instruksjonene i Sikkerhetsinstruksjoner for drift på side 353.

Hverbruk Månedlig Hver se-

song

Utfør en generell inspeksjon. X

Rengjør produktet. X

Kontroller startsperren*. X

Pass på at sikkerhetsutstyret på produktet ikke er defekt*. X

Kontroller skjæreutstyret. X

Kontroller klippedekselet*. X

Kontroller motorbremshåndtaket*. X

Kontroller at PÅ/AV-knappen fungerer på riktig måte og ikke er defekt. X

Kontroller batteriet for skader. X

Kontroller batteriets ladenivå. X

Kontroller at utløserknappene på batteriet fungerer riktig og at batteriet låses fasti produktet. X

Undersøk batteriladeren for skader, og sørg for at den kan fungerer på riktigmåte. X

Undersøk forbindelsene mellom batteriet og produktet. Undersøk også forbindel-sen mellom batteriet og batteriladeren. X

360 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 361: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Slik utfører du en generell inspeksjon• Kontroller at mutrene og skruene på produktet er

trukket til.• Sørg for at kablene på produktet ikke er i en posisjon

der de kan bli skadet.

Slik rengjør du produktet• Rengjør plastdeler med en tørr, ren klut.• Ikke bruk vann til å rengjøre produktet. Vann kan

komme inn i batteriet eller motoren og forårsakekortslutning eller skade på produktet.

• Produktet må ikke rengjøres med høytrykksspyler.• Ikke spyl vann direkte på motoren.• Bruk en børste for å fjerne løv, gress og smuss.

Slik rengjør du batteriet ogbatteriladeren

OBS: Ikke rengjør batteriet ellerbatteriladeren med vann.

• Kontroller at batteriet og batteriladeren er rene ogtørre før du setter batteriet i batteriladeren.

• Rengjør batteriklemmene med trykkluft, eller bruk enmyk og tørr klut.

• Rengjør overflatene på batteriet og batteriladerenmed en myk og tørr klut.

Slik kontrollerer du skjæreutstyretADVARSEL: Når du skal hindre utilsiktetstart, vrir du tenningsnøkkelen til 0, tar utbatteriet og venter i minst fem sekunder.

ADVARSEL: Bruk vernehansker når duutfører vedlikehold på skjæreutstyret. Knivener svært skarp, og det er lett å kutte seg.

1. Kontroller skjæreutstyret med henblikk på skader ogsprekkdannelse. Bytt alltid ut skadet skjæreutstyr.

2. Sjekk om kniven er skadet eller sløv.

Merk: Kniven må balanseres etter at den er slipt. La etservicesenter slipe, skifte og balansere kniven. Hvis dutreffer en hindring som fører til at produktet stopper, mådu skifte ut den skadde kniven. La serviceverkstedetvurdere om kniven kan slipes eller om den må skiftes ut.

Ta av og skifte kniv1. Lås kniven med en trekloss. (Fig. 46)2. Fjern knivbolten.3. Fjern kniven.4. Undersøk knivstøtten og knivbolten for å se om det

finnes skader.5. Undersøk motorakselen for å forsikre deg om at den

ikke er bøyd.6. Når du fester den nye kniven, må du peke de

vinklede endene av kniven i retning avklippedekselet. (Fig. 47)

7. Kontroller at kniven er innrettet med midten avmotorakselen.

8. Lås kniven med en trekloss. Fest sprengskiven, ogtrekk til bolten og skiven med et moment på 23–28 Nm. (Fig. 48)

9. Trekk kniven rundt for hånd for å kontrollere at denroterer fritt.

ADVARSEL: Bruk·kraftigearbeidshansker. Kniven er svært skarp,og det er lett å kutte seg.

10. Start produktet for å teste kniven. Hvis kniven ikke erriktig tilkoblet, vil produktet vibrere, ellerklipperesultatet vil ikke bli bra nok.

FeilsøkingBatteriLED-indikator på batter-iet

Mulige feil Mulig fremgangsmåte

Den grønne LED-indika-toren blinker.

Batterispenningen er lav. Lad batteriet. Se Slik lader du batteriet på side359.

1199 - 003 - 28.04.2020 361

Page 362: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED-indikator på batter-iet

Mulige feil Mulig fremgangsmåte

LED-feilindikatorenblinker.

Batteriet er svakt. Lad batteriet. Se Batteri på side 361.

Temperaturen i arbeidsmiljøet er forhøy eller for lav.

Bruk batteriet i temperaturer mellom –10 og 40 °C.

Overspenning Kontroller at strømtilførselen er den samme somer angitt på typeskiltet på produktet.

Fjern batteriet fra batteriladeren. Vent i fem sekun-der, og prøv å lade batteriet igjen. Hvis problemetvedvarer, kontakter du et autorisert serviceverks-ted.

LED-feilindikatoren erpå.

For stor forskjell mellom cellene(1 V).

Ta kontakt med et godkjent serviceverksted.

BatteriladerLED-indikator på bat-teriladeren.

Mulige feil Mulig fremgangsmåte

LED-feilindikatorenblinker.

Temperaturen i arbeidsmiljøet erfor høy eller for lav.

Bruk batteriladeren i temperaturer mellom 5 og 40 °C.

LED-feilindikatoren erpå.

Ta kontakt med et godkjent serviceverksted.

KontrollpanelTastatur Feilkode (antall

lysblink)Mulige feil Mulig handling

LED-feillampenblinker.

3 Motoren er overbelastet. Øk klippehøyden. Se Slik regulerer duklippehøyden på side 358.

5 Motorturtallet faller for mye,og motoren stopper.

10 Motorstyringen er for varm. Stopp motoren, og vent til den er avkjølt.

2 Kniven er blokkert. Når du skal hindre utilsiktet start, vrir dutenningsnøkkelen til 0, tar ut batteriet ogventer i minst fem sekunder. Pass på atkniven kan rotere fritt. Hvis problemetvedvarer, kontakter du et autorisert serv-iceverksted.

9 Batterifeil eller ingen signalerfra batteriet

Sett batteriet inn i produktet på riktigmåte, og undersøk batterikontakten.Hvis LED-feillampen på batteriet blinker,kan du se Batteri på side 358.

Produktet stopper. 8 Batteriet er svakt. Lad batteriet. Se Slik lader du batterietpå side 359.

0 Batterikontaktfeil Undersøk batterikontakten.

Andre feil Hvis det oppstår andre feil, må du vri tenningsnøkkelen til 0, ta ut batteriet, og ta kontakt medet godkjent serviceverksted.

362 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 363: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Transport, oppbevaring og avhendingInnledning

ADVARSEL: Når du skal hindre utilsiktetstart ved transport, vrir du tenningsnøkkelentil 0, tar ut batteriet og venter i minst femsekunder.

Slik setter du produktet itransportstilling 1. Løsne de nedre knottene.2. Flytt knottene til den nedre enden av sporene på

venstre og høyre side av produktet. (Fig. 26)3. Vipp styret forover. (Fig. 49)4. Tøm oppsamleren.

Transport• Loven om farlige varer gjelder de medfølgende Li-

ion-batteriene.• For kommersiell transport må spesielle krav på

emballasje og etiketter følges.• Sørg for at du overholder lovene om farlig materiale

når du klargjør produktet for transport. Lokaleforskrifter kan gjelde.

• Ta alltid ut batteriet før transport.• Sett teip på batterikontaktene, og forsikre deg om at

batteriet ikke kan bevege seg rundt under transport.• Sikre produktet under transport.

Lagring• Ta alltid ut batteriet når du skal oppbevare produktet.• For å hindre ulykker må du sikre at batteriet ikke er

koblet til produktet under oppbevaring.

• Oppbevar batteriladeren på et innelukket og tørtsted.

• Hold batteriet og laderen på et tørt sted der det ikkeer fukt eller frost.

• Koble batteriet fra batteriladeren under oppbevaring.• Batteriet må ikke oppbevares der det kan

forekomme statisk elektrisitet. Ikke oppbevarbatteriet i en metallkasse.

• Oppbevar batteriet et sted temperaturen er mellom 5og 25 °C og borte fra sollys.

• Oppbevar batteriladeren et sted temperaturen ermellom 5 og 45 °C og borte fra sollys.

• Kontroller at batteriet er ladet til 30–50 % før dusetter det til oppbevaring i lange perioder.

• Oppbevar produktet, batteriet og batteriladeren i etlåsbart område, utilgjengelige for barn oguautoriserte personer.

• Rengjør produktet og utfør en fullstendig service førdu setter det til oppbevaring i lang tid.

AvhendingSymbolene på produktet eller produktemballasjenindikerer at produktet ikke skal håndteres somhusholdningsavfall. Produktet skal innleveres til etgjenvinningsanlegg som gjenvinner elektrisk ogelektronisk utstyr.

Ved å sikre at produktet håndteres på riktig måte, kandu bidra til å motvirke potensielt negative virkninger påmiljø og mennesker, som kan oppstå som følge av atproduktet ikke avfallshåndteres på riktig måte. Kontaktdet lokale renovasjonsvesenet eller forhandleren der dukjøpte produktet hvis du ønsker mer detaljertinformasjon.

(Fig. 50)

Tekniske dataTekniske data

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Klippemotor

Motortype BLDC (børsteløs)36 V

BLDC (børsteløs)36 V

BLDC (børsteløs)36 V

Motorhastighet – SavE, turtall 2600 2600 2600

Motorhastighet – nominell, turtall 3000 3000 3000

Motorhastighet – høybelastning, turtall 3500 3500 3500

Motoreffekt – maks. kW 0,96 0,96 1,05

Motoreffekt – nominell, kW 0,75 0,75 0,9

Drivmotor

1199 - 003 - 28.04.2020 363

Page 364: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motoreffekt – nominell, kW Ikke tilgjengelig 0,25 0,25

Selvgående hastighet, km/t Ikke tilgjengelig 3,0–4,5 3,0–4,5

Nivåer for hastighetsjustering Ikke tilgjengelig 4 4

Vekt

Vekt uten batteri, kg 24 26 28

Batteri

Batteritype Husqvarna-batteri-serien

Husqvarna-batteri-serien

Husqvarna-batteri-serien

Batteriets driftstid

Batteriets driftstid, min., (frikjøring) medSavE aktivert, med ett Husqvarna 5,2 Ah-batteri (Bli200)

43 43 32

Batteriets driftstid, min., (frikjøring) medstandardmodus aktivert, med ett Husqvarna5,2 Ah-batteri (Bli200).

30 30 20

Støyutslipp 52

Lydeffektnivå, mål dB (A) 94 94 97

Lydeffektnivå, garantert LWA dB (A) 95 95 98

Lydnivåer 53

Lydtrykknivå ved brukerens øre, dB (A) 82 82 86

Vibrasjonsnivåer 54

Håndtak, m/s2 0,42 0,42 2,64

Skjæreutstyr

Klippehøyde, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Klippebredde, cm 47 47 53

Kniv, standard Oppsamling5905934-10

Oppsamling5905934-10

Oppsamling5940757-10

Knivtilbehør Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Gressoppsamlerkapasitet, liter 55 55 60

Informasjon om radiofrekvens forBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvensbånd, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

52 Utslipp av støy til omgivelsene målt som lydeffekt (LWA) samsvarer med EF-direktiv 2000/14/EF.53 Rapporterte data for ekvivalent lydtrykksnivå for maskinen har en typisk statistisk spredning (standardavvik)

på 1,2 dB (A).54 Rapporterte data for vibrasjonsnivå har en typisk statistisk spredning (standard avvik) på 0,2 m/s2. Vibrasjons-

standard EN 60335-2-77:2017 kapittel 20.105

364 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 365: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Informasjon om radiofrekvens forBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Utgangseffekt, maks. dBm 4 4 4

Godkjente batterier Type Batterikapasitet,Ah

Spenning, V Vekt, lb/kg

BLi20 Litium-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litium-ion 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litium-ion 9,4 36 4,1/1,9

Godkjente ladere for de spesifiserte batteriene, BLi Inngangsspen-ning, V

Frekvens, Hz Effekt, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 365

Page 366: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EF-samsvarserklæringEF-samsvarserklæringHusqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: + 4636 146500, erklærer at gressklipperen Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX fra 2018 og fremover samsvarer medkravene i følgende RÅDSDIREKTIV:

• fra 8. juni 2011 på «begrense bruken av bestemtefarlige stoffer» 2011/65/EU

• fra 17. mai 2006, "angående maskiner" 2006/42/EF• fra 26. februar 2014 "angående elektromagnetisk

kompatibilitet" 2014/30/EU• fra 8. mai 2000 "angående utslipp av støy til

omgivelsene" 2000/14/EF

For informasjon som gjelder støyutslipp, kan du seavsnittet Tekniske data.

Følgende standarder er blitt tillempet:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Hvis ikke annet er angitt, er de ovenfor oppgittestandarder de nyeste publiserte versjonene.

Kontrollorgan: 0404, RISE SMP Svensk MaskinprovningAB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala har foretattsamsvarsvurdering i henhold til Tillegg VI i direktivet2000/14/EF og utstedt et sertifikat med følgendenummer:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Development Manager/hageprodukter(autorisert representant for Husqvarna AB og ansvarligfor teknisk dokumentasjon)

Registrerte varemerkerBluetooth®-ordmerket og -logoene er registrertevaremerker for Bluetooth SIG, inc., og bruk av slikemerker fra Husqvarna skjer under lisens.

366 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 367: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SPIS TREŚCIWstęp..........................................................................367

Bezpieczeństwo..........................................................369

Montaż........................................................................ 378

Przeznaczenie............................................................ 379

Przegląd......................................................................381

Rozwiązywanie problemów........................................ 383

Transport, przechowywanie i utylizacja...................... 384

Dane techniczne......................................................... 385

Deklaracja zgodności WE...........................................387

Zarejestrowane znaki handlowe................................. 387

WstępOpis produktuProdukt jest rotacyjną kosiarką obsługiwaną przezoperatora. Trawa zbierana jest do pojemnika na trawę.Zdjąć pojemnik na trawę, aby usunąć z niego trawęprzez tylny otwór wylotowy. Zamontować zestawmulczujący (akcesorium), aby pociąć trawę na nawóz.

PrzeznaczenieProdukt służy fo cięcia trawy. Nie używać produktu doinnych zadań.

Przegląd produktu(Rys. 1)1. Panel sterowania2. Uchwyt hamulca silnika3. Opóźniacz rozruchu4. Pojemnik na trawę5. Pokrywa tylna6. Kluczyk bezpieczeństwa7. Pokrętło uchwytu8. Pokrywa akumulatora9. Regulator wysokości koszenia10. Przycisk wł./wył.11. Wskaźnik bezprzewodowej technologi Bluetooth®

12. Przycisk SavE13. Wskaźnik SavE14. Wskaźnik akumulatora15. Wskaźnik poziomu prędkości (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Przycisk zmniejszania prędkości (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Przycisk zwiększania prędkości (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. Dioda LED błędu19. Osłona modułu tnącego20. Instrukcja obsługi21. Tabliczka znamionowa22. Dźwignia napędu (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Ładowarka akumulatora (akcesorium)24. Akumulator (akcesorium)

Symbole znajdującesię na produkcie(Rys.2)

OSTRZEŻENIE! Należyzachować ostrożność iprawidłowo korzystać zproduktu. Produkt możespowodować poważneobrażenia ciała lubśmierć operatora lubinnych osób.

(Rys.3)

Przed przystąpieniem dopracy należy dokładnie ize zrozumieniemzapoznać się z treściąniniejszej instrukcjiobsługi.

(Rys.4)

Ludzie i zwierzętapowinny przebywać w

1199 - 003 - 28.04.2020 367

Page 368: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

bezpiecznej odległościod obszaru roboczego.

(Rys.5)

Należy uważać naodrzucane irykoszetująceprzedmioty.

(Rys.6)

Ostrzeżenie: Ręce istopy należy trzymać zdala od obracającego sięostrza.

(Rys.7)

Ostrzeżenie: Nie zbliżaćdłoni i stóp do częściobrotowych.

(Rys.8)

Przed rozpoczęciemczynności naprawczychlub konserwacyjnychnależy wyjąć kluczykbezpieczeństwa.

(Rys.9)

Chronić przed deszczem.

(Rys.10)

Tego produktu aniopakowania nie możnatraktować jako odpadydomowe. Należypoddawać jerecyklingowi wzatwierdzonym punkciezbiórki sprzętuelektrycznego ielektronicznego.

(Rys.11)

Produkt jest zgodny zodpowiednimiDyrektywami WE.

(Rys.12)

Produkt jest zgodny zodpowiednimidyrektywamiEuroazjatyckiej UniiCelnej.

(Rys.13)

Produkt jest zgodny zodpowiednimidyrektywami UkrSEPRO.

(Rys.14)

Produkt jest zgodny zodpowiednimidyrektywami RCM.Dotyczy wyłącznieAU/NZ

(Rys.15)

Emisje hałasu dośrodowiska zgodnie zdyrektywą europejską2000/14/EC i przepisamiNowej Południowej Walii„Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017”. Danedotyczące emisji hałasumożna znaleźć naetykiecie maszyny orazw rozdziale „Danetechniczne”.

368 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 369: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Rys.16)

Produkt jestzabezpieczony przedprzeciekaniem.

(Rys. 21) Procedura uruchamiania dla modeluLC 141VLi/LC 141Li: nacisnąć przycisk WŁ./WYŁ., poluzować opóźniacz rozruchu ipopchnąć dźwignię hamulca silnika w dół.

(Rys.17)

Zwolnić uchwyt hamulcasilnika, aby zatrzymać.

(Rys.18)

Wolno

(Rys.19)

Prędko

(Rys.20)

Kod do przeskanowania

Uwaga: Pozostałe symbole/naklejki samoprzylepneumieszczone na produkcie

dotyczą wymogów związanychz certyfikatami w niektórychkrajach.

Etykieta znajdująca się naprodukcie(Rys. 22)Ręce i stopy należy trzymać zdala od obracających się ostrzy.Odpowiedzialność za produktZgodnie z przepisami dotyczącymi odpowiedzialności zaprodukt nie ponosimy odpowiedzialności za szkodyspowodowane przez nasz produkt, jeśli:

• produkt jest nieprawidłowo naprawiany.• produkt jest naprawiany przy użyciu części

niepochodzących od producenta lubniezatwierdzonych przez producenta.

• produkt jest wyposażony w akcesorianiepochodzące od producenta lub niezatwierdzoneprzez producenta.

• produkt nie jest naprawiany w autoryzowanymcentrum serwisowym lub przez autoryzowanąplacówkę.

BezpieczeństwoDefinicje dotyczącebezpieczeństwaOstrzeżenia, uwagi i informacjesą używane do zwróceniauwagi na szczególnie ważnesekcje instrukcji obsługi.

OSTRZEŻENIE: Stosujesię, gdy istnieje ryzykopoważnych obrażeń lubśmierci operatora alboosób postronnych w

wyniku nieprzestrzeganiainstrukcji obsługi.

UWAGA: Stosuje się,gdy istnieje ryzykouszkodzenia produktu,innych materiałów lubotoczenia w wynikunieprzestrzeganiainstrukcji obsługi.

1199 - 003 - 28.04.2020 369

Page 370: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Uwaga: stosuje się, abyprzekazać więcej informacji,które są przydatne w danejsytuacji.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Produkt ten może byćniebezpieczny w przypadkujego nieprawidłowegoużytkowania i niezachowaniaostrożności. Nieprzestrzeganieinstrukcji bezpieczeństwamoże spowodować obrażeniaciała lub śmierć.

• Podczas pracy urządzeniewytwarza poleelektromagnetyczne. Wpewnych okolicznościach poleto może zakłócać pracęaktywnych lub pasywnychimplantów medycznych. Przedużyciem tego produktu osobyz wszczepionym implantemmedycznym powinnyskonsultować się z lekarzem iproducentem implantu w celuograniczenia ryzykapoważnych lub śmiertelnychobrażeń.

• Zawsze zachowywaćostrożność i kierować sięzdrowym rozsądkiem. Jeśli niema pewności, w jaki sposóbnależy obsługiwać ten produktw konkretnej sytuacji, przedwznowieniem pracy należyporozmawiać z dealeremHusqvarna.

• Pamiętać o tym, że operatorponosi odpowiedzialność zawypadki z udziałem innychludzi i ich własności.

• Utrzymywać produkt czystym.Upewnić się, że można łatwoodczytać oznaczenia i naklejki.

• Nie wolno pozwalać dzieciomani osobom, które niezapoznały się z niniejszymiinstrukcjami obsługi, naobsługiwanie urządzenia.Przepisy prawa lokalnegomogą narzucić ograniczeniadotyczące wieku operatoraurządzenia

• Należy zawsze kontrolowaćosobę o ograniczonychmożliwościach fizycznych lubumysłowych podczasużywania produktu. Zawszemusi jej towarzyszyćodpowiedzialna osobadorosła.

• Osoba, która jest zmęczona,chora lub pod wpływemalkoholu, narkotyków lub

370 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 371: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

lekarstw nie może obsługiwaćurządzenia Stany te mająnegatywny wpływ na wzrok,uwagę, koordynację i osąd.

• Nie stosować uszkodzonegoproduktu.

• Nie wolno dokonywać wmaszynie zmian stanowiącychmodyfikację jej oryginalnejwersji. Nie używać maszyny,jeżeli istnieje podejrzenie, żektoś inny wprowadził w niejzmiany.

Bezpieczeństwo miejsca pracy

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Usunąć obiekty, takie jakgałęzie, gałązki i kamienie zobszaru roboczego przedrozpoczęciem korzystania zmaszyny.

• Obiekty, które zderzają się zelementami tnącymi, mogązostać wyrzucone ispowodować obrażenia osób iuszkodzenia przedmiotów.Osoby znajdujące się wpobliżu i zwierzęta powinnyzachować bezpiecznąodległość od maszyny.

• Nigdy nie należy używaćproduktu w niesprzyjającychwarunkach np. we mgle, wdeszczu, przy silnym wietrze,na silnym mrozie, gdywystępuje ryzyko wyładowańatmosferycznych. Korzystaniez maszyny w niesprzyjającychwarunkach lub w wilgotnychczy mokrych lokalizacjach jestmęczące. Niesprzyjającewarunki pogodowe mogąstworzyć niebezpiecznewarunki, takie jak śliskiepowierzchnie.

• Należy uważać na osoby,przedmioty i sytuacje, któremogą uniemożliwiaćbezpieczną obsługę maszyny.

• Należy zwracać uwagę naprzeszkody, takie jak korzenie,kamienie, gałązki, dziury idoły. Wysoka trawa możezasłaniać przeszkody.

• Koszenie trawy napochyłościach może byćniebezpieczne. Nie kosić trawyna bardzo stromych zboczach.Nie należy używać maszynyna pochyłościach terenuprzekraczających 15°.

• Zachować szczególnąostrożność podczas zmianykierunku jazdy na zboczach.Należy używać maszyny,prowadząc ją w poprzek

1199 - 003 - 28.04.2020 371

Page 372: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

zbocza. Nie należy jeździć wgórę i w dół zbocza.

• Zachować ostrożność podczaszbliżania się do narożnikówlub innych obiektów, któremogą ograniczać widoczność.

Pracuj bezpiecznie

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Używać maszyny wyłączniedo przycinania trawników. Niejest dozwolone wykorzystaniemaszyny do innych zadań.

• Stosować środki ochronyosobistej. Patrz Środkiochrony osobistej na stronie373.

• Należy zawsze wiedzieć, jakszybko wyłączyć silnik w razieawarii.

• Nie używać urządzeniapodczas deszczu ani wwilgotnym otoczeniu. Dostaniesię wody do wnętrzaurządzenia zwiększa ryzykoporażenia prądem.

• Nie należy obsługiwaćmaszyny, jeśli ostrze orazwszystkie pokrywy nie zostałyprawidłowo zamocowane.Nieprawidłowo zamocowane

ostrze może się obluzować ispowodować obrażenia.

• Należy upewnić się, że ostrzenie uderza w żadne obiekty,takie jak kamienie czykorzenie. Może tospowodować uszkodzenieostrza oraz wygięcie wałusilnika. Zgięta oś powodujesilne wibracje oraz bardzowysokie zagrożenieobluzowaniem ostrza.

• Jeśli ostrze uderzy wjakikolwiek obiekt lub jeśliwystąpią wibracje, należynatychmiast wyłączyćmaszynę. Wyłącz silnik,przekręć kluczykbezpieczeństwa do położenia„0” i wyjmij akumulator. Należysprawdzić maszynę pod kątemuszkodzeń. Należy naprawićuszkodzenia lub zlecićprzeprowadzenie naprawyprzez autoryzowany punktserwisowy.

• Nigdy nie należy na stałeprzymocowywać uchwytuhamulca silnikowego douchwytu podczas pracysilnika.

• Maszynę należy ustawić nastabilnej, płaskiej powierzchni iją uruchomić. Należy upewnićsię, że ostrza nie uderzają wpodłoże lub inne przedmioty.

372 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 373: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Podczas obsługi maszynyzawsze należy stać za nią.

• Podczas obsługi maszynynależy upewnić się, żewszystkie koła dotykająpodłoża oraz trzymać nakierownicy obie dłonie. Ręce istopy należy trzymać z dala odobracających się noży.

• Nie przechylać produktu, kiedyuruchomiony jest silnik.

• Należy zachować ostrożnośćpodczas ciągnięcia maszynydo tyłu.

• Nigdy nie należy podnosićmaszyny przy włączonymsilniku. Jeśli konieczne jestpodniesienie urządzenia,należy najpierw wyłączyćsilnik, przekręcić kluczykbezpieczeństwa do położenia„0” i wyjąć akumulator.

• Nie należy poruszać się dotyłu podczas obsługi maszyny.

• Podczas poruszania się poobszarach bez trawy, naprzykład po żwirowych,kamiennych lub asfaltowychścieżkach, należy wyłączyćsilnik.

• Nie należy biegać z maszynąprzy włączonym silniku.Podczas obsługi maszynyzawsze należy poruszać sięchodem.

• Przed zmianą wysokościkoszenia należy wyłączyćsilnik. Nigdy nie należywykonywać regulacji przyuruchomionym silniku.

• Nigdy nie należy pozostawiaćmaszyny poza zasięgiemwzroku przy włączonymsilniku. Należy wyłączyć silnik iupewnić się, że narzędziatnące nie obracają się.

Instrukcje bezpieczeństwa dotycząceobsługi

Środki ochrony osobistej

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Środki ochrony osobistej nieeliminują całkowicie ryzykaodniesienia obrażeń,natomiast ograniczają ichrozmiar w razie zaistnieniawypadku. Skorzystać zpomocy dealera przy wyborzeodpowiedniego sprzętu.

• Należy używać mocnego,przeciwpoślizgowego obuwiaochronnego lub obuwiaroboczego. Nie należy używaćotwartego obuwia lub chodzićboso.

1199 - 003 - 28.04.2020 373

Page 374: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Stosować wytrzymałe, długiespodnie.

• W razie potrzeby, na przykładpodczas mocowania, badaniaczy czyszczenia narzędzitnących, stosować rękawiceochronne.

Zespoły zabezpieczające naurządzeniu

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Nie należy używać maszyny zuszkodzonymi urządzeniamizabezpieczającymi.

• Regularnie przeprowadzaćkontrole urządzeńzabezpieczających. Jeśliurządzenia zabezpieczającesą uszkodzone, skontaktowaćsię z warsztatem obsługitechnicznej Husqvarna.

Sprawdzanie osłony modułutnącegoOsłona modułu tnącegoogranicza drgania urządzenia iobniża ryzyko odniesieniaobrażeń od ostrza.• Zbadać osłonę modułu

tnącego, aby upewnić się, żenie nosi ona znamion

uszkodzenia, takich jakpęknięcia.

Kluczyk bezpieczeństwaKluczyk bezpieczeństwaznajduje się pod pokrywąakumulatora. Kluczykbezpieczeństwa służy dopodłączenia akumulatora, któryzasila silnik.• Uruchomić i wyłączyć silnik,

aby przeprowadzić kontrolękluczyka bezpieczeństwa.

• Jeżeli kluczykbezpieczeństwa działaprawidłowo, silnik uruchomisię tylko po przekręceniukluczyka w położenie 1.

(Rys. 23)Uchwyt hamulca silnikaUchwyt hamulca silnikazatrzymuje silnik. Po zwolnieniuuchwytu hamulca silnikanastępuje wyłączenie silnika.Aby przeprowadzić kontrolęhamulca silnika, należyuruchomić silnik, a następniezwolnić uchwyt hamulca silnika.Jeśli silnik nie wyłączy się wczasie 3 sekund, autoryzowanypunkt serwisowy Husqvarnapowinien wyregulować hamulecsilnika.(Rys. 24)

374 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 375: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Sprawdzanie zabezpieczeniaprzed niepożądanymuruchomieniemSkontrolować zabezpieczenieprzed niepożądanymuruchomieniem urządzenia, abyupewnić się, że zapobiega onouruchomieniu silnika.1. Pchnąć dźwignię hamulca

silnika w stronę drążkasterującego. Zabezpieczenieprzed niepożądanymuruchomieniem urządzeniazatrzymuje ruch.

2. Popchnąć zabezpieczenieprzed niepożądanymuruchomieniem na zewnątrz.(Rys. 25)

3. Zwolnić zabezpieczenieprzed niepożądanymuruchomieniem urządzenia,aby upewnić się, że powrócido swojego położeniawyjściowego.

Zasady bezpieczeństwazwiązane z akumulatorem

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Używać akumulatorówHusqvarna wyłącznie dozasilania powiązanychproduktów Husqvarna. Abyuniknąć obrażeń, nie należyużywać akumulatora jakoźródła zasilania innychproduktów.

• Nie korzystać z bateriijednorazowego użytku.

• Ryzyko porażenia prądem. Nieprzykładać zaciskówakumulatora do kluczy, monet,śrub lub innych metalowychprzedmiotów. Może tospowodować zwarcieakumulatora.

• Nie wkładać żadnychprzedmiotów do szczelinpowietrznych akumulatora.

• Chronić akumulator przedbezpośrednim działaniempromieni słonecznych, wysokątemperaturą i otwartympłomieniem. Akumulator możewybuchnąć i spowodowaćoparzenia i/lub oparzeniachemiczne.

• Akumulator należy chronićprzed deszczem i wodą.

• Akumulator należy chronićprzed działaniem mikrofal iwysokiego ciśnienia.

• Nie próbować rozbierać anirozbijać akumulatora.

1199 - 003 - 28.04.2020 375

Page 376: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Jeśli doszło do wycieku zakumulatora, unikać kontaktucieczy ze skórą i oczami. Wprzypadku dotknięcia cieczyprzemyć skórę dużą ilościąwody i zgłosić się do lekarza.

• Akumulator można użytkowaćw zakresie temperatur od-10°C do 40°C.

• Do czyszczenia akumulatoraani ładowarki nie należyużywać wody. Patrz Czyszczenie akumulatora iładowarki na stronie 382.

• Nie należy używać wadliwegoani uszkodzonegoakumulatora.

• Przechowywać akumulatory zdala od metalowychprzedmiotów, takich jakgwoździe, monety czybiżuteria.

Zasady bezpieczeństwa wczasie obsługi ładowarki

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Używać ładowarki QC jedyniedo ładowania akumulatorówwymiennych Husqvarna.

• Istnieje ryzyko porażenieprądem i zwarcia. Nie wkładać

żadnych przedmiotów doszczelin wentylacyjnychładowarki. Nie należypodejmować próbrozmontowania ładowarki. Niezwierać końcówek ładowarkimetalowymi przedmiotami.Należy korzystać zzatwierdzonego gniazdazasilania.

• Niniejszy produkt podczaspracy wytwarza poleelektromagnetyczne. Wpewnych okolicznościach poleto może zakłócać pracęaktywnych lub pasywnychimplantów medycznych. Przedużyciem tego produktu osobyz wszczepionym implantemmedycznym powinnyskonsultować się z lekarzem iproducentem implantu w celuograniczenia ryzykapoważnych lub śmiertelnychobrażeń.

• Należy regularnie sprawdzać,czy przewód zasilającyładowarki do akumulatora niejest uszkodzony i popękany.

• Nie podnosić ładowarki doakumulatora za przewódzasilający. Aby odłączyćładowarkę do akumulatora odgniazda, wyciągnąć wtyczkę.Nie ciągnąć z przewód.

• Uważać, aby przewódzasilający i przedłużacze nie

376 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 377: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

stykały się z wodą, olejem aninie dotykały ostrych krawędzi.Uważać także, aby przewódnie został zakleszczony wdrzwiach, furtkach, płotach itp.Może to spowodować, żeładowarka znajdzie się podnapięciem.

• Do czyszczenia ładowarki nienależy używać wody.

• Ładowarka do akumulatoramoże być używana przezdzieci, które przekroczyły 8 rokżycia, oraz przez osoby oograniczonych zdolnościachfizycznych, sensorycznychbądź umysłowych lub nieposiadające odpowiedniegodoświadczenia i wiedzy, jeślisą one pod nadzorem lubzostały poinstruowane wzakresie bezpiecznegoużytkowania ładowarki irozumieją wiążące się z niązagrożenia. Dzieci nie mogąbawić się ładowarką doakumulatora. Dzieci nie mogąbez nadzoru czyścićurządzenia ani przeprowadzaćjego konserwacji.

• Nie należy ładowaćakumulatorównieprzeznaczonych doładowania.

• Nie używać ładowarki doakumulatora w pobliżułatwopalnych materiałów lub

materiałów, które mogąpowodować korozję.Ładowarki nie należyprzykrywać. W raziezauważenia dymu lub ognianależy odłączyć ładowarkę odźródła zasilania.

• Nie należy używać wadliwejlub uszkodzonej ładowarki doakumulatora.

• Należy ładować akumulatorwyłącznie wewnątrz budynku,w pomieszczeniu z dobrymprzepływem powietrza i z dalaod światła słonecznego. Nieładować akumulatora wwilgotnym otoczeniu.

Instrukcje bezpieczeństwadotyczące konserwacji

OSTRZEŻENIE: Przedrozpoczęciemużytkowania produktuprzeczytać następująceostrzeżenia.

• Aby zapobiec przypadkowemuwłączeniu w trakcie prackonserwacyjnych, należyprzekręcić kluczykbezpieczeństwa w położenie„0” i wyjąć akumulator. Przedrozpoczęciem prackonserwacyjnych odczekać conajmniej 5 s.

1199 - 003 - 28.04.2020 377

Page 378: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Prace konserwacyjne należywykonywać w prawidłowysposób, aby zwiększyćżywotność produktu izmniejszyć ryzyko wypadków.Wykonanie profesjonalnychnapraw należy zlecićautoryzowanemu punktowiserwisowemu. Więcejinformacji można uzyskać wnajbliższym punkcieserwisowym.

• Należy wykonywać jedynieprace konserwacyjne opisanew instrukcji obsługi. Większe ibardziej skomplikowane pracemuszą być wykonywane wautoryzowanym punkcieserwisowym.

• Podczas obsługi osprzętutnącego należy zakładaćspecjalistyczne rękawice.Ostrze jest bardzo ostre imoże łatwo doprowadzić doskaleczenia.

• Aby uzyskać jak najlepszeefekty i zapewnić

bezpieczeństwo, należyutrzymywać krawędzie tnącenaostrzone i czyste.

• Regularnie oddawaćurządzenie doautoryzowanego punktuserwisowego w celu jegokontroli i dokonaniakoniecznych regulacji lubnapraw.

• Wymienić uszkodzone, zużytelub zniszczone części.

• Należy przestrzegać instrukcjiwymiany akcesoriów. Używaćwyłącznie akcesoriów odproducenta urządzenia.

• Gdy urządzenie nie jestużytkowane, należyprzechowywać produkt,akumulator i ładowarkę z dalaod siebie, w suchym izamkniętym pomieszczeniu.Upewnić się, że dzieci aniosoby niepowołane nie mogąuzyskać dostępu do produktu,akumulatora ani ładowarki.

MontażWstęp

OSTRZEŻENIE: Przed montażem produktunależy przeczytać rozdział dotyczącybezpieczeństwa.

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąćniezamierzonego uruchomienia w trakciemontażu, należy przekręcić kluczykzabezpieczający w położenie „0”, wyjąćakumulator i odczekać przynajmniej 5 s.

Montaż uchwytu 1. Poluzować dolne pokrętła.2. Przesunąć pokrętła do dolnych końców rowków po

lewej i prawej stronie produktu. (Rys. 26)3. Ustawić wysokość uchwytu w jedną z 2 dostępnych

pozycji.4. Przesunąć pokrętła w górę w kierunku uchwytu aż

do zatrzaśnięcia. (Rys. 27)5. Dokręcić do końca pokrętła.

378 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 379: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Montaż pojemnika na trawę 1. Przymocować ramę pojemnika na trawę do worka na

trawę tak, aby sztywna część worka znajdowała sięna dole. Upewnić się, że uchwyt ramy znajduje sięna górze worka na trawę. (Rys. 28)

2. Zamocować dolną część ramy pojemnika na trawę wrowku na spodzie pojemnika na trawę.

3. Przymocować worek do ramy pojemnika na trawę zapomocą zacisków. (Rys. 29)

4. Unieść tylną osłonę.5. Zamocować zbiornik na trawę do górnej krawędzi

obudowy.

6. Włożyć dolną część pojemnika na trawę do kanałuotworu wylotowego trawy. (Rys. 30)

Montaż wkładki mulczującej(akcesorium)1. Unieść tylną pokrywę i wyjąć pojemnik na trawę.2. Zamontować wkładkę rozdrabniającą w kanale

otworu wylotowego. (Rys. 31)3. Wymienić ostrze na ostrze mulczujące, dostarczane

w zestawie do mulczowania. Patrz Demontaż iwymiana ostrza na stronie 382.

PrzeznaczenieWstęp

OSTRZEŻENIE: Przed użyciem urządzenianależy przeczytać ze zrozumieniem rozdziałpoświęcony bezpieczeństwu.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect to darmowa aplikacja na urządzeniamobilne. Husqvarna ConnectHusqvarna

• Extended product information.• Information about, and help with, product parts and

servicing.

Rozpoczęcie użytkowania Husqvarna Connect1. Pobierz aplikację Husqvarna Connect na swoim

urządzeniu mobilnym.2. Zarejestruj się w aplikacji Husqvarna Connect.3. Wykonaj instrukcje wyświetlane w aplikacji

Husqvarna Connect, aby nawiązać połączenie izarejestrować produkt.

Bluetooth® informacje (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bezprzewodowa technologia Bluetooth®

Symbol bezprzewodowej technologii Bluetooth® pojawiasię po podłączeniu urządzenia mobilnego do produktu.

(Rys. 32)

Ustawienie kosiarki w pozycji roboczej1. Złożyć uchwyt do pozycji pionowej. (Rys. 33)2. Przesunąć pokrętła w górę w kierunku uchwytu aż

do zatrzaśnięcia. (Rys. 27)3. Dokręcić do końca pokrętła.

Regulacja wysokości koszeniaMożna ustawiać 6 różnych wysokości koszenia.

1. Przesunąć dźwignię wysokości koszenia w dół wcelu zmniejszenia wysokości koszenia.

2. Przesunąć dźwignię wysokości koszenia do góry wcelu zwiększenia wysokości koszenia. (Rys. 34)

UWAGA: Nie należy ustawiać zbyt niskiejwysokości koszenia. Ostrza mogą uderzyć wpodłoże, jeśli powierzchnia trawnika nie jestrówna.

AkumulatorOSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciemkorzystania z akumulatora należy przeczytaćze zrozumieniem rozdział poświęconybezpieczeństwu. Należy również przeczytaćuważnie instrukcję obsługi dołączoną doakumulatora i ładowarki.

Stan akumulatoraNa wyświetlaczu pokazywane są informacje o stanienaładowania akumulatora i sygnalizowane ewentualneproblemy. Stan naładowania akumulatora jestwyświetlany przez 5 s po wyłączeniu urządzenia lub ponaciśnięciu przycisku wskaźnika akumulatora. Wprzypadku wystąpienia błędu włącza się symbolostrzegawczy na akumulatorze. Patrz Akumulator nastronie 383.

(Rys. 35)

Diody LED Stan akumulatora

Świecą się wszystkie di-ody LED.

W pełni naładowany (75–100%).

Świecą się diody LED 1,LED 2, LED 3.

Poziom naładowania aku-mulatora 50–75%.

Świecą się diody LED 1,LED 2.

Poziom naładowania aku-mulatora 25–50%.

Świeci się dioda LED 1. Poziom naładowania aku-mulatora: 0–25%.

1199 - 003 - 28.04.2020 379

Page 380: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Diody LED Stan akumulatora

Miga dioda LED 1. Akumulator rozładowany.Naładuj akumulator.

Ładowanie akumulatoraPrzed pierwszym użyciem należy naładowaćakumulator. W chwili dostawy do klienta akumulator jestnaładowany jedynie w 30%.

Uwaga: Ładowarka do akumulatora musi zostaćpodłączona do napięcia i częstotliwości wskazanych natabliczce znamionowej.

Akumulator nie ładuje się, gdy temperatura akumulatoraprzekracza 50°C. Przed rozpoczęciem ładowaniaładowarka zmniejsza temperaturę akumulatora.

1. Podłączyć jeden koniec przewodu zasilającegoładowarki do gniazda ładowarki.

2. Podłączyć drugi koniec przewodu zasilającegoładowarki do gniazda sieciowego z uziemieniem.Dioda ładowarki błyśnie jeden raz na zielono. (Rys.36)

3. Włóż akumulator do ładowarki. Kiedy akumulator jestprawidłowo podłączony do ładowarki, włącza się naniej zielona dioda. (Rys. 37)

4. Akumulator jest całkowicie naładowany, gdy włącząsię wszystkie diody. Akumulator można ładowaćprzez maks. 24 godziny.

5. Aby odłączyć ładowarkę od gniazda sieciowego,należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód.

6. Akumulator należy wyjąć z ładowarki.

Stan ładowania akumulatoraAkumulator litowo-jonowy Husqvarna można ładować iużywać przy różnych poziomach naładowania.Akumulator nie jest uszkodzony. W pełni naładowanyakumulator nie będzie się rozładowywał, nawet jeślizostanie w ładowarce.

Wyświetlacz LED Stan ładowania

Miga dioda LED 1. 0–25%

Dioda LED 1 świeci, a di-oda LED 2 miga.

25–50%

Diody LED 1 i LED 2świecą, a dioda LED 3 mi-ga.

50–75%

Diody LED 1, LED 2 i LED3 świecą, a dioda LED 4miga.

75–100%

Świecą diody LED 1, LED2, LED 3 i LED 4

Akumulator całkowicie na-ładowany

Uruchamianie produktu1. Otworzyć pokrywę akumulatora.2. Umieścić naładowany akumulator w 1 z uchwytów

akumulatora. Aby zapewnić dłuższy czas pracy,należy umieść dodatkowy naładowany akumulator wdrugim uchwycie akumulatora.

3. Obrócić kluczyk bezpieczeństwa do położenia 1.(Rys. 23)

4. Należy pozostawać za maszyną.5. Nacisnąć przycisk wł./wył. (A) na panelu sterowania.

Włączy się wyświetlacz. Wskaźnik akumulatora (B)wskazuje stan naładowania 2 akumulatorów. Numeraktualnie działającego akumulatora jest wyświetlanyobok wskaźnika akumulatora. W modelachLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX nawyświetlaczu widoczna jest również ustawionaprędkość. (Rys. 38)

6. Poluzować opóźniacz rozruchu. (Rys. 25)7. Pchnąć dźwignię hamulca silnika w stronę drążka

sterującego. (Rys. 39)

Korzystanie z napędu kół (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Pociągnąć dźwignię napędu w kierunku drążka

sterującego, aby włączyć napęd. (Rys. 40)• Za pomocą przycisków + i - na panelu sterowania

można ustawić prędkość jazdy na jeden z 4poziomów. (Rys. 41)

• Zwolnić dźwignię napędu, aby odłączyć napęd naprzykład w sytuacji zbliżania się do przeszkody.

Korzystanie z funkcji SavEUrządzenie wyposażone jest w funkcję oszczędzaniaakumulatora (SavE), która zapewnia dłuższy czas pracy.

1. Aby uruchomić funkcję, należy nacisnąć przyciskSavE (A). Na wyświetlaczu pojawi się symbol SavE(B).

2. Ponowne naciśnięcie przycisku SavE wyłączyfunkcję. Symbol SavE (B) przestanie byćwyświetlany. (Rys. 42)

Funkcja SavE zostanie wyłączona automatycznie, jeśliokaże się, że stan podłoża wymaga zastosowaniawiększej mocy. Funkcja SavE ponownie uruchomi sięautomatycznie, gdy tylko stan podłoża na to pozwoli.

Funkcja dużego obciążeniaJeżeli urządzenie jest używane do ścinania mokrej lubdługiej trawy, silnik automatycznie zwiększy prędkośćobrotową. Silnik powróci do trybu standardowego, gdywysokie obciążenie nie będzie już potrzebne.

Zatrzymywanie urządzeniaUrządzenie zatrzymuje się automatycznie, jeśli nie jestużywane przez 10 min. Przed pozostawieniem produktu

380 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 381: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

poza zasięgiem wzroku zawsze należy ustawić kluczykbezpieczeństwa w położeniu 0.

1. Aby wyłączyć silnik, należy zwolnić uchwyt hamulcasilnika. (Rys. 24)

2. Nacisnąć przycisk wł./wył. na panelu sterowania.Wszystkie diody LED i symbole przestaną byćwyświetlane. (Rys. 43)

3. Otworzyć pokrywę akumulatora i obrócić kluczykbezpieczeństwa w położenie „0”. (Rys. 44)

4. Aby wyjąć akumulator, nacisnąć 2 przyciskizwalniające i go wyciągnąć. (Rys. 45)

5. Jeżeli poziom naładowania akumulatora jest niski,należy go naładować. Aby uzyskać więcej informacji,patrz Ładowanie akumulatora na stronie 380.

Uzyskiwanie dobrych rezultatów• Używać zawsze dobrze naostrzonych ostrzy.

Stępione ostrze daje nierównomierne rezultaty, aścinana powierzchnia żółknie. Naostrzone ostrzezużywa również mniej energii niż ostrze stępione.

• Nie należy kosić więcej niż ⅓ długości trawy.Najpierw należy kosić przy użyciu dużej wysokościkoszenia. Zbadać rezultaty i obniżyć wysokośćkoszenia do odpowiedniego poziomu. Jeśli trawajest bardzo długa, w razie konieczności należyprzejechać powoli i ściąć dwukrotnie.

• Kosić za każdym razem w różnych kierunkach, abyuniknąć powstawania pasów na trawniku.

Koszenie trawy bez pojemnika natrawę i przystawki mulczującej• Unieść tylną pokrywę i wyjąć pojemnik na trawę.• Jeżeli zamontowana jest przystawka mulczująca lub

nóż mulczujący, należy je wymontować.• Przed przystąpieniem do używania urządzenia

należy zamknąć tylną pokrywę.

W trakcie pracy urządzenia ścięta trawa jest wyrzucanapod tylną pokrywą.

PrzeglądWstęp

OSTRZEŻENIE: Przed przeprowadzeniemkonserwacji należy przeczytać i zrozumiećrozdział o bezpieczeństwie.

Do wykonywania wszelkich prac serwisowych inaprawczych konieczne jest specjalistyczneprzeszkolenie. Gwarantujemy dostępnośćprofesjonalnych napraw i usług serwisowych. Jeśli danydealer nie jest autoryzowanym punktem serwisowym,

poproś sprzedawcę o informacje na temat najbliższegoautoryzowanego punktu serwisowego.

Plan konserwacjiOdstępy pomiędzy konserwacjami obliczane są woparciu o codzienne wykorzystanie produktu. Odstępy teulegają zmianie, jeśli maszyna nie jest użytkowanacodziennie.

W przypadku konserwacji oznaczonych gwiazdką *,patrz instrukcje w Instrukcje bezpieczeństwa dotycząceobsługi na stronie 373.

Każdeużycie

Co miesi-ąc Co sezon

Przeprowadzenie ogólnego przeglądu X

Wyczyszczenie maszyny X

Sprawdzić zabezpieczenie przed niepożądanym uruchomieniem.* X

Sprawdzić, czy urządzenia zabezpieczające są sprawne.* X

Kontrola osprzętu tnącego X

Sprawdzić osłonę cięcia.* X

Sprawdzić uchwyt hamulca silnika.* X

Sprawdzić, czy przycisk WŁ./WYŁ. działa poprawnie i jest sprawny. X

Sprawdzić akumulator pod kątem uszkodzeń. X

Sprawdzić naładowanie akumulatora. X

Sprawdzić, czy przyciski zwalniające akumulator działają prawidłowo oraz czyblokują go na miejscu w urządzeniu. X

1199 - 003 - 28.04.2020 381

Page 382: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Każdeużycie

Co miesi-ąc Co sezon

Sprawdzić, czy ładowarka nie jest uszkodzona oraz czy działa prawidłowo. X

Sprawdzić połączenia pomiędzy akumulatorem a urządzeniem. Sprawdzić rów-nież połączenie pomiędzy akumulatorem a ładowarką. X

Przegląd ogólny• Należy upewnić się, że nakrętki i śruby maszyny są

dokręcone.• Upewnić się, że przewody urządzenia nie znajdują

się w położeniu, w którym mogłyby ulecuszkodzeniu.

Czyszczenie produktu• Plastikowe części należy czyścić czystą i suchą

ściereczką.• Do czyszczenia urządzenia nie należy używać wody.

Woda mogłaby dostać się do akumulatora lub silnikai wywołać zwarcie lub uszkodzenie urządzenia.

• Nie używać myjek wysokociśnieniowych doczyszczenia urządzenia.

• Nie polewać silnika bezpośrednio wodą.• W celu usunięcia liści, trawy i brudu należy użyć

szczotki.

Czyszczenie akumulatora i ładowarki

UWAGA: Do czyszczenia akumulatora aniładowarki nie należy używać wody.

• Przed włożeniem akumulatora do ładowarki należysprawdzić, czy akumulator i ładowarka są czyste isuche.

• Zaciski akumulatora należy czyścić sprężonympowietrzem lub miękką i suchą szmatką.

• Powierzchnie akumulatora i ładowarki należy czyścićmiękką i suchą szmatką.

Kontrola osprzętu tnącegoOSTRZEŻENIE: Aby uniknąćniezamierzonego uruchomienia, należyprzekręcić kluczyk zabezpieczający dopołożenia 0, wyjąć akumulator i odczekaćprzynajmniej 5 s.

OSTRZEŻENIE: W trakcie konserwacjinarzędzi tnących należy korzystać z rękawic

ochronnych. Ostrze jest bardzo ostre i możełatwo doprowadzić do skaleczenia.

1. Należy skontrolować, czy osprzęt tnący nie jestuszkodzony bądź pęknięty. Zawsze wymieniaćuszkodzony osprzęt tnący.

2. Obejrzeć ostrze i upewnić się, że nie jestuszkodzone lub stępione.

Uwaga: Po ostrzeniu ostrze należy wypoziomować.Ostrzenie, wymiana i poziomowanie ostrza winno zostaćprzeprowadzone przez centrum serwisowe. Wprzypadku uderzenia w przeszkodę, która zatrzymujemaszynę, należy wymienić uszkodzone ostrze.Pozwolić, aby przedstawiciel serwisowy oszacował, czyostrze można naostrzyć czy wymienić.

Demontaż i wymiana ostrza1. Zablokować ostrze przy użyciu drewnianego bloku.

(Rys. 46)2. Wymontować śrubę ostrza.3. Zdjąć ostrze.4. Skontrolować wspornik ostrza oraz śrubę ostrza pod

kątem uszkodzeń.5. Skontrolować wał silnika, aby upewnić się, że nie

jest zgięty.6. Podczas mocowania nowego ostrza należy

skierować zakrzywione końce ostrza ku osłonieosprzętu tnącego. (Rys. 47)

7. Upewnić się, że ostrze jest wyrównane względemśrodka wału silnika.

8. Zablokować ostrze przy użyciu drewnianego bloku.Zamocować podkładkę sprężynową i dokręcić śrubęoraz podkładkę momentem dokręcania wynoszącym23–28 Nm. (Rys. 48)

9. Obracać ostrzem za pomocą ręki i sprawdzić, czyobraca się swobodnie.

OSTRZEŻENIE: Nosić solidne rękawiceochronne. Ostrze jest bardzo ostre imoże łatwo doprowadzić do skaleczenia.

10. Uruchomić maszynę w celu przetestowania ostrza.Jeśli ostrze nie zostało zamontowane prawidłowo,maszyna będzie wibrować lub rezultaty koszeniabędą niezadowalające.

382 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 383: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Rozwiązywanie problemówAkumulatorDioda na akumulatorze Możliwe usterki Możliwe działania

Miga zielona dioda Napięcie akumulatora jest niskie Naładuj akumulator. Patrz Ładowanie akumulatorana stronie 380.

Miga dioda błędu Akumulator jest słaby Naładuj akumulator. Patrz Akumulator na stronie383.

Temperatura środowiska pracy jestzbyt wysoka lub zbyt niska

Akumulator można użytkować w zakresie temper-atur od -10°C do 40°C.

Przepięcie Sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest takie, jakpodano na tabliczce znamionowej na urządzeniu.

Akumulator należy wyjąć z ładowarki. Odczekać 5s i spróbować ponownie naładować akumulator.Jeśli problem utrzymuje się, skontaktować się zautoryzowanym punktem serwisowym.

Dioda błędu jest włąc-zona

Zbyt wysoka różnica między ogniwa-mi (1 V).

Skontaktować się z autoryzowanym punktem ser-wisowym.

ŁadowarkaDioda na ładowarce Możliwe usterki Możliwe działania

Miga dioda błędu Temperatura środowiska pracyjest zbyt wysoka lub zbyt niska

Ładowarkę akumulatora można użytkować w zakresietemperatur od 5°C do 40°C.

Dioda błędu jestwłączona

Skontaktować się z autoryzowanym punktem serwiso-wym

Panel kontrolnyKlawiatura Kod błędu (liczba

błysków)Możliwe usterki Możliwe działania

Miga dioda LEDbłędu

3 Silnik jest przeciążony. Zwiększyć wysokość koszenia. Patrz Regulacja wysokości koszenia na stronie379.5 Prędkość obrotowa silnika

spada zbyt mocno i silnik wy-łącza się.

10 Sterownik silnika jest zbyt gor-ący.

Wyłączyć silnik i poczekać, aż ostygnie.

2 Ostrze jest zablokowane Aby uniknąć niezamierzonego urucho-mienia, należy przekręcić kluczyk zabez-pieczający w położenie 0, wyjąć akumu-lator i odczekać przynajmniej 5 s. Up-ewnić się, że ostrze może się swobodnieobracać. Jeśli problem utrzymuje się,skontaktować się z autoryzowanympunktem serwisowym.

9 Błąd akumulatora lub braksygnału z akumulatora

Prawidłowo umieścić akumulator w ur-ządzeniu i sprawdzić złącze akumula-tora. Jeśli miga dioda błędu na akumula-torze. Patrz Akumulator na stronie 379.

1199 - 003 - 28.04.2020 383

Page 384: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Klawiatura Kod błędu (liczbabłysków)

Możliwe usterki Możliwe działania

Urządzenie wyłąc-za się.

8 Akumulator jest słaby Naładuj akumulator. Patrz Ładowanieakumulatora na stronie 380.

0 Błąd złącza akumulatora Sprawdzić złącze akumulatora.

Inne błędy W przypadku wystąpienia innego błędu obrócić kluczyk bezpieczeństwa do położenia 0, wyjąćakumulator i skonsultować się z autoryzowanym warsztatem obsługi technicznej.

Transport, przechowywanie i utylizacjaWstęp

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąćniezamierzonego uruchomienia w trakcietransportu, należy przekręcić kluczykzabezpieczający w położenie „0”, wyjąćakumulator i odczekać przynajmniej 5 s.

Ustawianie produktu w pozycjitransportowej 1. Poluzować dolne pokrętła.2. Przesunąć pokrętła do dolnych końców rowków po

lewej i prawej stronie produktu. (Rys. 26)3. Złożyć rękojeść do przodu. (Rys. 49)4. Wymontować pojemnik na trawę.

Transport• Przepisy dotyczące towarów niebezpiecznych mają

zastosowanie do dołączonych akumulatorów litowo-jonowych.

• W przypadku transportu komercyjnego należyprzestrzegać specjalnych wymagań umieszczonychna opakowaniu i etykietach.

• W trakcie przygotowywania urządzenia do transportunależy upewnić się, że postępuje się zgodnie zprzepisami dotyczącymi materiałówniebezpiecznych. Mogą obowiązywać równieżlokalne przepisy.

• Zawsze wyjmować akumulator na czas transportu.• Na złączach akumulatora należy przykleić taśmę i

upewnić się, że akumulator nie może sięprzemieszczać w trakcie transportu.

• W trakcie transportu urządzenie należy zamocować.

Przechowywanie• Zawsze wyjmować akumulator do przechowania.• Aby uniknąć wypadków, upewnić się, że akumulator

jest odłączony od produktu podczasprzechowywania.

• Akumulator należy trzymać w zamkniętym i suchymmiejscu.

• Akumulator i ładowarkę należy trzymać w suchymmiejscu, w którym nie występuje wilgoć ani mróz.

• Na czas przechowywania odłączyć akumulator odładowarki.

• Nie przechowywać akumulatora w miejscu, gdziemoże występować elektryczność statyczna. Nieprzechowywać akumulatora w metalowympojemniku.

• Akumulator należy przechowywać w temperaturzeod 5°C do 25°C, w miejscu osłoniętym przeddziałaniem promieni słonecznych.

• Ładowarkę należy przechowywać w temperaturze od5°C do 45°C, w miejscu osłoniętym przed działaniempromieni słonecznych.

• Przed odstawieniem urządzenia na dłuższeprzechowywanie należy upewnić się, że poziomnaładowania akumulatora wynosi 30%–50%.

• Urządzenie, akumulator i ładowarkę należy trzymaćw zamkniętym pomieszczeniu, niedostępnym dladzieci ani osób nieupoważnionych.

• Przed odstawieniem urządzenia na dłuższeprzechowywanie należy je wyczyścić orazprzeprowadzić pełny przegląd.

UtylizacjaSymbole znajdujące się na urządzeniu oraz naopakowaniu informują o tym, że nie wolno traktować gojak zwykłego odpadu domowego. Musi ono zostaćoddane do odpowiedniego punktu pobierania surowcówwtórnych, zajmującego się przetwarzaniem urządzeńelektrycznych oraz elektronicznych.

Przekazując produkt w odpowiednie miejsce, pomagaszprzeciwdziałać jego potencjalnemu negatywnemuwpływowi na środowisko naturalne i ludzi. Aby uzyskaćwięcej informacji na temat recyklingu niniejszegoproduktu, skontaktować się z urzędem miasta lub gminy,przedsiębiorstwem gospodarki komunalnej albopunktem sprzedaży, w którym produkt został kupiony.

(Rys. 50)

384 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 385: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Dane techniczneDane techniczne

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Napęd noży

Typ silnika BLDC (bezszczotk-owy) 36 V

BLDC (bezszczotk-owy) 36 V

BLDC (bezszczotk-owy) 36 V

Prędkość silnika – SavE, obr./min 2600 2600 2600

Prędkość silnika – nominalna, obr./min 3000 3000 3000

Prędkość silnika – duże obciążenie, obr./min 3500 3500 3500

Moc silnika – maks., kW 0,96 0,96 1,05

Moc silnika – nominalna, kW 0,75 0,75 0,9

Silnik napędowy

Moc silnika – nominalna, kW ND. 0,25 0,25

Prędkość chodu, km/h ND. 3,0–4,5 3,0–4,5

Poziomy regulacji prędkości ND. 4 4

Masa

Ciężar bez akumulatora (kg) 24 26 28

Akumulator

Typ akumulatora Akumulatory z seriiHusqvarna

Akumulatory z seriiHusqvarna

Akumulatory z seriiHusqvarna

Czas pracy na akumulatorze

Czas pracy akumulatora, min, (swobodnapraca) z aktywną funkcją SavE, z jednymakumulatorem Husqvarna 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Czas pracy akumulatora, min. (swobodnapraca) w trybie standardowym, z jednymakumulatorem Husqvarna 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

Poziom hałasu 55

Zmierzony poziom mocy akustycznej, wdB(A)

94 94 97

Poziom głośności, gwarantowana moc akus-tyczna [LWA dB(A)]

95 95 98

Poziomy głośności 56

Poziom ciśnienia akustycznego przy uchuoperatora, dB(A)

82 82 86

55 Emisję hałasu do otoczenia zmierzono jako moc akustyczną (LWA), zgodnie z dyrektywą WE 2000/14/WE.56 Odnotowane dane dla ciśnienia akustycznego mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standar-

dowe) w wysokości 1,2 dB (A).

1199 - 003 - 28.04.2020 385

Page 386: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Poziomy wibracji 57

Uchwyt, m/s2 0,42 0,42 2,64

Osprzęt tnący

Wysokość cięcia, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Szerokość koszenia, cm 47 47 53

Standardowe ostrze Zbierające5905934-10

Zbierające5905934-10

Zbierające5940757-10

Dodatkowe ostrze Mulczujące5907010-10

Mulczujące5907010-10

Mulczujące5950072-10

Pojemność zbiornika na trawę, l 55 55 60

Dane częstotliwości radiowej dlaBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Zakres częstotliwości, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Moc wyjściowa, maks., dBm 4 4 4

Zatwierdzone akumulatory Typ Pojemność akumu-latora, Ah

Napięcie, V Masa, funty/kg

BLi20 Litowo-jonowy 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litowo-jonowy 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litowo-jonowy 9,4 36 4,1/1,9

Zatwierdzone ładowarki obsługujące określone akumula-tory, BLi

Napięcie wejś-ciowe, V

Częstotliwość,Hz

Moc, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

57 Odnotowane dane dla poziomu wibracji mają typowe rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) wwysokości 0,2 m/s2. Norma dot. drgań EN 60335-2-77:2017, rozdział 20.105

386 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 387: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Deklaracja zgodności WEDeklaracja zgodności WEHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.:+46-36-146500, oświadcza, że kosiarka Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX , począwszy od roku 2018, są zgodne zprzepisami zawartymi w DYREKTYWIE RADY

• z dnia 8 czerwca 2011 roku, „dotyczącejograniczenia użycia określonych substancjiniebezpiecznych” 2011/65/UE.

• z 17 maja 2006 r. „dotyczącej maszyn” 2006/42/WE• z 26 lutego 2014 roku, „dotyczącej kompatybilności

elektromagnetycznej” 2014/30/UE• z 8 maja 2000 roku, „dotyczącej emisji hałasu do

otoczenia” 2000/14/WE

Informacje dotyczące emisji hałasu podano w rozdziale„Dane techniczne”.

Zostały zastosowane następujące normy:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Jeśli nie podano inaczej, wymienione powyżej normy tonajnowsze opublikowane wersje.

Jednostka notyfikowana: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaprzeprowadziła ocenę zgodności zgodnie z załącznikiemVI dyrektywy 2000/14/WE i wystawiła certyfikat onumerze:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, menedżer ds. rozwoju/produkty ogrodowe(autoryzowany przedstawiciel Husqvarna AB oraz osobaodpowiedzialna za dokumentację techniczną)

Zarejestrowane znaki handloweNazwa handlowa Bluetooth® i logo są zastrzeżonymiznakami towarowymi stanowiącymi własność BluetoothSIG, inc.. Każde wykorzystanie takich znaków przezHusqvarna odbywa się w ramach umowy licencyjnej.

1199 - 003 - 28.04.2020 387

Page 388: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ÍNDICEIntrodução...................................................................388

Segurança.................................................................. 390

Montagem...................................................................398

Funcionamento........................................................... 399

Manutenção................................................................ 401

Resolução de problemas............................................ 403

Transporte, armazenamento e eliminação................. 404

Especificações técnicas..............................................405

Declaração CE de conformidade................................408

Marcas comerciais registadas.................................... 408

IntroduçãoDescrição do produtoO produto é um corta-relva giratório de controlo apeado.A relva é apanhada num coletor de relva. Remova ocoletor de relva para recolher a descarga traseira darelva. Prenda um kit de trituração (acessório) para cortara relva e torná-la fertilizante.

FinalidadeUtilize o produto para cortar a relva. Não utilize oproduto para outras tarefas.

Vista geral do produto(Fig. 1)1. Painel de controlo2. Manípulo de travão do motor3. Inibidor de arranque4. Coletor de relva5. Cobertura traseira6. Chave de segurança7. Botão do punho8. Cobertura da bateria9. Controlo da altura de corte10. Botão ON/OFF11. Indicador de tecnologia sem fios Bluetooth®

12. Botão SavE (economia)13. Indicador SavE14. Indicador da bateria15. Indicador do nível de velocidade (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Botão de diminuição da velocidade (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Botão de aumento da velocidade (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. LED de erro19. Cobertura de corte20. Manual do utilizador21. Placa de tipo22. Manípulo de direção (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Carregador da bateria (acessório)24. Bateria (acessório)

Símbolos no produto(Fig.2)

AVISO! Seja cuidadoso eutilize o produtocorretamente. Esteproduto pode provocarferimentos graves ou amorte do utilizador outerceiros.

(Fig.3)

Leia o manual doutilizador com atenção ecertifique-se de quecompreende asinstruções antes deutilizar o produto.

(Fig.4)

Mantenha as pessoas eos animais a umadistância de segurançada área de trabalho.

388 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 389: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.5)

Tenha cuidado comobjetos projetados ericochetes.

(Fig.6)

Aviso: Mantenha asmãos e os pés afastadosda lâmina rotativa.

(Fig.7)

Aviso: Mantenha asmãos e os pés afastadosdas peças rotativas.

(Fig.8)

Retire a chave desegurança antes deefetuar trabalhos dereparação oumanutenção.

(Fig.9)

Evite expô-las à chuva.

(Fig.10)

O produto ou a respetivaembalagem não sãoresíduos domésticos.Recicle o equipamentonuma estação dereciclagem paraequipamentos elétricos eeletrónicos.

(Fig.11)

O produto está emconformidade com asdiretivas CE aplicáveis.

(Fig.12)

O produto está emconformidade com asdiretivas da União

Aduaneira Eurasiáticaaplicáveis.

(Fig.13)

O produto está emconformidade com asdiretivas UkrSEPROaplicáveis.

(Fig.14)

O produto está emconformidade com asdiretivas RCM aplicáveis.Aplica-se apenas àAU/NZ

(Fig.15)

Emissões de ruído parao meio ambiente deacordo com a DiretivaEuropeia 2000/14/CE ecom o regulamento"Protection of theEnvironment Operations(Noise Control)Regulation 2017"(regulamento deproteção de operaçõesno meio ambiente[controlo do ruído] de2017) da Nova Gales doSul. Os dados dasemissões de ruídopodem ser encontradosna etiqueta da máquinano capítuloEspecificações técnicas.

(Fig.16)

O produto está protegidocontra gotejamento.

1199 - 003 - 28.04.2020 389

Page 390: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig. 21) Procedimento de arranque: prima o botãoON/OFF, desaperte o inibidor de arranque eempurre o punho do travão do motor parabaixo.

(Fig.17)

Solte o punho do travãodo motor para parar.

(Fig.18)

Lento

(Fig.19)

Rápido

(Fig.20)

Código para leitura

Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes noproduto dizem respeito às

exigências de homologação dealguns países.

Etiqueta no produto(Fig. 22)Mantenha as mãos e os pésafastados das lâminas rotativas.Responsabilidade pelo produtoComo referido nas leis de responsabilidade peloproduto, não somos responsáveis por danos causadospelo nosso produto se:

• o produto tiver sido incorretamente reparado.• o produto tiver sido reparado com peças que não

sejam do fabricante ou que não sejam aprovadaspelo fabricante.

• o produto tiver um acessório que não seja dofabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.

• o produto não tiver sido reparado por um centro deassistência autorizado ou por uma autoridadeaprovada.

SegurançaDefinições de segurançaOs avisos, as precauções e asnotas são utilizados para indicarpartes especialmenteimportantes do manual.

ATENÇÃO: Utilizado nocaso de existir risco deferimento ou morte parao utilizador outranseuntes, se nãoforem respeitadas asinstruções do manual.

CUIDADO: Utilizado seexistir risco de danos

para o produto, paraoutros materiais ou paraa área adjacente, se nãoforem respeitadas asinstruções do manual.

Nota: Utilizado paradisponibilizar informaçõesadicionais necessárias numadeterminada situação.

Instruções de segurança gerais

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso que

390 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 391: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

se seguem antes deutilizar o produto.

• Este produto é perigoso se forutilizado de forma incorreta ouse não o utilizador forcuidadoso. Podem ocorrerferimentos graves ou mesmomorte se as instruções desegurança não foremrespeitadas.

• Este produto produz umcampo eletromagnéticodurante o funcionamento. Emdeterminadas circunstâncias,este campo pode interferircom o funcionamento deimplantes médicos ativos oupassivos. Para diminuir o riscode ferimentos graves oumortais, recomendamos queos portadores de implantesmédicos consultem o seumédico e o fabricante doimplante antes de utilizar esteproduto.

• Seja sempre cuidadoso e useo seu senso comum. Se nãotiver a certeza sobre comoutilizar o produto numasituação especial, pare e falecom o seu revendedorHusqvarna antes de continuar.

• Tenha em atenção que outilizador é responsável pelosacidentes que incluam outras

pessoas ou a respetivapropriedade.

• Mantenha o produto limpo.Certifique-se de que pode lerclaramente os sinais e osautocolantes.

• Não permita a utilização doequipamento por crianças oupessoas não familiarizadascom estas instruções. Asnormas locais podem restringira idade do utilizador

• Monitorize sempre a utilizaçãodo produto por pessoas comdiminuição da capacidadefísica ou mental. Tem de estarsempre presente um adultoresponsável.

• Não utilize o produto seestiver cansado, doente ousob a influência de álcool,drogas ou medicamentos.Estes têm um efeito negativona sua visão, atenção,capacidade de discernimentoou controlo físico.

• Não utilize o produto se esteapresentar algum defeito.

• Não altere este produto e nãoo utilize se houver apossibilidade de ter sidoalterado por outros.

Segurança no local de trabalho

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso que

1199 - 003 - 28.04.2020 391

Page 392: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

se seguem antes deutilizar o produto.

• Retire objetos como ramos,galhos e pedras da área detrabalho antes de utilizar oproduto.

• Os objetos que embatam noequipamento de corte podemser projetados e causar danosa pessoas e objetos.Mantenha terceiros e animaisa uma distância de segurançado produto.

• Nunca utilize o produto emmás condiçõesmeteorológicas, comonevoeiro, chuva, ventos fortes,frio intenso e risco detrovoada. A utilização doproduto em más condiçõesmeteorológicas ou emlocalizações molhadas ou comhumidade é cansativa. As máscondições meteorológicaspodem causar condiçõesperigosas, como superfíciesescorregadias.

• Observe se há pessoas,objetos e situações quepossam impedir ofuncionamento seguro doproduto.

• Observe se há obstáculoscomo raízes, pedras, ramos,

buracos e valas. A relva longapode ocultar obstáculos.

• Cortar relva em declives podeser perigoso. Não corte a relvaem declives demasiadoíngremes. Não utilize oproduto em terrenos com umdeclive superior a 15°

• Tenha muito cuidado aomudar de direção em declives.Utilize o produto ao longo daface dos declives. Não sedesloque para cima e parabaixo.

• Tenha cuidado ao aproximar-se de esquinas com poucavisibilidade e de objetos quepossam impedir uma boavisibilidade.

Segurança do trabalho

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

• Utilize este produto apenaspara cortar relva. Não épermitido utilizá-lo para outrastarefas.

• Use equipamento de proteçãopessoal. Consulte Equipamento de proteçãopessoal na página 394.

• Certifique-se de que sabecomo desligar o motor

392 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 393: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

rapidamente em caso deemergência.

• Não utilize o produto emcondições de chuva ou dehumidade. O risco de choqueelétrico aumenta se entrarágua no produto.

• Não utilize o produto, a menosque a lâmina e todas ascoberturas estejamcorretamente montadas. Umalâmina montadaincorretamente pode soltar-see causar ferimentos pessoais.

• Certifique-se de que a lâminanão atinge objetos comopedras e raízes. Isto podecausar danos à lâmina edobrar o eixo do motor. Umeixo dobrado provoca fortesvibrações e um elevado riscode a lâmina se soltar.

• Se a lâmina atingir um objetoou ocorrerem vibrações, pareo produto imediatamente.Desligue o motor, rode achave de segurança para aposição 0 e retire a bateria.Examine se o produtoapresenta sinais de danos.Repare os danos ou solicite areparação numa oficinaautorizada.

• Nunca ligue o manípulo detravão do motor de modo

permanente ao punho duranteo arranque do motor.

• Coloque o produto numasuperfície estável e plana eligue-o. Certifique-se de que alâmina não atinge o solo ououtros objetos.

• Mantenha-se sempre por trásdo produto quando o operar.

• Mantenha todas as rodas nochão e as duas mãos sobre opunho quando utilizar oproduto. Mantenha as mãos eos pés afastados das lâminasrotativas.

• Não incline o produto quantoligar o motor.

• Tenha cuidado quando puxaro produto para trás.

• Nunca levante o produtoquando ligar o motor. Se tiverde levantar o produto,desligue primeiro o motor,rode a chave de segurançapara a posição 0 e retire abateria.

• Não caminhe para trásquando operar o produto.

• Desligue o motor quando sedeslocar em zonas sem relva,por exemplo caminhos degravilha, pedra e asfalto.

• Não corra com o produtoquando o motor está ligado.Caminhe sempre que operar oproduto.

1199 - 003 - 28.04.2020 393

Page 394: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Pare o motor antes de mudara altura de corte. Nuncaefetue ajustes com o motorligado.

• Nunca deixe o produto fora devista com o motor ligado. Pareo motor e certifique-se de queo equipamento de corte nãoroda.

Instruções de segurança parafuncionamento

Equipamento de proteçãopessoal

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

• O equipamento de proteçãopessoal não previnetotalmente os ferimentos masdiminui a respetiva gravidadeem caso de acidente. Obtenhaajuda junto do seuconcessionário paraselecionar o equipamentocerto.

• Use botas ou sapatosantiderrapantes resistentes.Não use calçado aberto nemande com os pés descalços.

• Use calças compridas eresistentes.

• Use luvas de proteção sempreque necessário, por exemplo,

ao fixar, examinar ou limpar oequipamento de corte.

Dispositivos de segurança noproduto

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

• Não utilize o produto comdispositivos de segurançadefeituosos.

• Verifique regularmente osdispositivos de segurança. Seos dispositivos de segurançaestiverem defeituosos, falecom a sua oficina Husqvarnaautorizada.

Verificar a cobertura de corteA cobertura de corte reduz asvibrações no produto e o riscode ferimentos causados pelalâmina.• Examine a cobertura de corte

para se certificar de que nãoexistem danos, comofissuras.

Chave de segurançaA chave de segurançaencontra-se por baixo da tampada bateria. A chave desegurança liga a bateria quealimenta o motor.

394 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 395: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ligue e desligue o motor paraverificar o funcionamento dachave de segurança.

• Se a chave de segurançafuncionar corretamente, omotor pode arrancar apenasquando a chave desegurança se encontra naposição 1.

(Fig. 23)Manípulo de travão do motorO manípulo de travão do motorpara o motor. Quando soltar omanípulo de travão do motor, omotor para.Para verificar o funcionamentodo travão do motor, ligue omotor e, em seguida, soltemanípulo do travão do motor.Se o motor não parar em 3segundos, solicite o ajuste dotravão do motor numa oficinaHusqvarna autorizada.(Fig. 24)Verificar o inibidor de arranqueVerifique o inibidor de arranquepara se certificar de que esteimpede o funcionamento domotor.1. Empurre o manípulo de

travão do motor no sentidoda barra de direção. O

inibidor de arranque para omovimento.

2. Empurre o inibidor dearranque para fora. (Fig. 25)

3. Solte o inibidor de arranquee certifique-se de que estevolta à respetiva posiçãoinicial.

Segurança da bateria

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

• Utilize baterias recarregáveisHusqvarna como fonte dealimentação apenas paraprodutos Husqvarnarelacionados. Para evitarferimentos, não utilize abateria como fonte dealimentação para outrosprodutos.

• Não utilize baterias nãorecarregáveis.

• Risco de choque elétrico. Nãoligue os terminais da bateria achaves, moedas, parafusos ououtros metais. Caso contrário,pode provocar um curto-circuito da bateria.

• Não coloque objetos nasaberturas de ventilação dabateria.

1199 - 003 - 28.04.2020 395

Page 396: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Mantenha a bateria afastadado sol, calor ou de chamasabertas. A bateria podeexplodir e causar queimadurase/ou queimaduras químicas.

• Mantenha a bateria afastadade chuva e condições dehumidade.

• Mantenha a bateria afastadade micro-ondas e altapressão.

• Não tente desmontar ou partira bateria.

• Em caso de fuga da bateria,evite o contacto do líquidocom a pele ou com os olhos.Em caso de contacto com olíquido, limpe a área com águaabundante e procureassistência médica.

• Utilize a bateria atemperaturas entre -10 °C e40 °C.

• Não limpe a bateria ou ocarregador com água.Consulte o capítulo Paralimpar a bateria e o carregadorda bateria na página 402.

• Não utilize uma bateriadanificada ou com defeito.

• Mantenha as bateriasarmazenadas afastadas deobjetos metálicos como, porexemplo, pregos, moedas,joias.

Segurança do carregador debateria

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

• Utilize carregadores de bateriaQC para carregar apenasbaterias de substituiçãoHusqvarna.

• Risco de choque elétrico oucurto-circuito. Não coloqueobjetos nas aberturas deventilação do carregador. Nãotente desmontar o carregadorda bateria. Não ligue osterminais do carregador aobjetos metálicos. Utilize umatomada elétrica aprovada.

• Este produto produz umcampo eletromagnéticodurante o funcionamento. Emdeterminadas circunstâncias,este campo pode interferircom o funcionamento deimplantes médicos ativos oupassivos. Para diminuir o riscode condições que podemcausar ferimentos ou morte,recomendamos que osportadores de implantesmédicos consultem o seumédico e o fabricante doimplante antes de utilizar esteproduto.

396 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 397: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Certifique-se regularmente deque o cabo de alimentação docarregador da bateria não estádanificado nem apresentafissuras.

• Não utilize o cabo dealimentação para levantar ocarregador da bateria. Paradesligar o carregador dabateria de uma tomadaelétrica, puxe a ficha. Nãopuxe o cabo de alimentação.

• Mantenha o cabo dealimentação e os cabos deextensão afastados de água,de óleo e de arestas afiadas.Certifique-se de que o cabonão fica entalado em portas,cercas ou equivalente. Istopode fazer com que ocarregador fique sob tensão.

• Não limpe o carregador dabateria com água.

• O carregador da bateria podeser utilizado por crianças apartir dos 8 anos de idade epor pessoas com capacidadesfísicas, sensoriais ou mentaisreduzidas, ou falta deexperiência e conhecimentos,desde que as mesmas seencontrem sob supervisão outenham recebido instruçõesacerca da utilização segura docarregador da bateria ecompreendam os perigosenvolvidos. As crianças não

devem brincar com ocarregador da bateria. Astarefas de limpeza emanutenção a cargo doutilizador não devem serefetuadas por crianças sem adevida supervisão.

• Não carregue baterias nãorecarregáveis no carregadorda bateria.

• Não utilize o carregador dabateria próximo de materiaisinflamáveis ou materiais quepossam provocar corrosão.Não cubra o carregador dabateria. Em caso de fumo oufogo, desligue o carregador dabateria da tomada.

• Não utilize um carregador dabateria que esteja com defeitoou danificado.

• Carregue a bateria apenas emespaços interiores com boaventilação e sem exposição àluz solar. Não carregue abateria em condições dehumidade.

Instruções de segurança paramanutenção

ATENÇÃO: Leia asinstruções de aviso quese seguem antes deutilizar o produto.

1199 - 003 - 28.04.2020 397

Page 398: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Para evitar um arranqueacidental durante amanutenção, rode a chave desegurança para a posição 0 eretire a bateria. Aguarde pelomenos 5 segundos antes decomeçar a manutenção.

• Efetue os trabalhos demanutenção corretamentepara aumentar a vida útil doproduto e reduzir o risco deacidentes. Solicite arealização de reparaçõesprofissionais numa oficinaautorizada. Para maisinformações, contacte a suaoficina autorizada.

• Efetue apenas os trabalhos demanutenção indicados nestemanual do operador. Asintervenções maiores têm deser efetuadas por uma oficinaautorizada.

• Calce luvas resistentesquando utilizar o equipamentode corte. A lâmina é muitoafiada e pode facilmenteprovocar cortes.

• Mantenha as extremidadescortantes afiadas e limpaspara garantir um desempenhomelhor e mais seguro.

• Solicite à sua oficinaautorizada a inspeção regulardo produto e a realização dosajustes e reparaçõesnecessários.

• Substitua as peçasdanificadas, gastas oupartidas.

• Cumpra as instruçõesrelativas à substituição dosacessórios. Utilize apenas osacessórios do fabricante.

• Quando não estiverem emfuncionamento, mantenha oproduto, a bateria ecarregador da bateriaafastados num local seco,interior e fechado à chave.Certifique-se de que ascrianças e as pessoas nãoautorizadas não conseguemter acesso ao produto, àbateria ou ao carregador dabateria.

MontagemIntrodução

ATENÇÃO: Antes de montar o produto, leiao capítulo sobre segurança.

ATENÇÃO: Para evitar um arranqueacidental durante a montagem, rode achave de segurança para a posição 0, retire

a bateria e aguarde pelo menos 5segundos.

Montar o punho 1. Desaperte os manípulos inferiores.2. Desloque os botões para a extremidade inferior das

ranhuras, dos lados esquerdo e direito do produto.(Fig. 26)

398 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 399: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Defina a altura do punho para uma das 2 posiçõesdisponíveis.

4. Desloque os botões para cima em direção ao punho,até pararem e ouvir um clique. (Fig. 27)

5. Aperte os botões totalmente.

Montar o coletor de relva 1. Coloque a estrutura do coletor de relva no saco de

relva com a parte rígida do saco no fundo. Mantenhao punho da estrutura na parte superior do saco derelva. (Fig. 28)

2. Fixe a secção inferior da estrutura do coletor derelva na ranhura da parte inferior do mesmo.

3. Fixe o saco de relva na estrutura do coletor de relvacom os grampos. (Fig. 29)

4. Levante a cobertura traseira.5. Prenda o coletor de relva à extremidade superior do

chassi.6. Coloque a parte inferior do coletor de relva no canal

de descarga da relva. (Fig. 30)

Montar o tampão de trituração(acessório)1. Levante a cobertura traseira e retire o coletor de

relva.2. Coloque o tampão de trituração no canal de

descarga. (Fig. 31)3. Substitua a lâmina pela lâmina de trituração incluída

no kit de trituração. Consulte Retirar e substituir alâmina na página 402.

FuncionamentoIntrodução

ATENÇÃO: Antes de utilizar o produto, temler e compreender o capítulo sobresegurança.

Husqvarna ConnectA Husqvarna Connect é uma aplicação gratuita para oseu dispositivo móvel. A aplicação Husqvarna Connectdisponibiliza funções alargadas para o seu produtoHusqvarna:

• Informações alargadas sobre o produto.• Informações sobre, e ajuda relacionada com peças

e manutenção do produto.

Começar a utilizar Husqvarna Connect1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu

dispositivo móvel.2. Registe-se na aplicação Husqvarna Connect.3. Siga os passos das instruções na aplicação

Husqvarna Connect para ligar e registar o produto.

Informações sobre o Bluetooth®(LC 247iX, LC 347iVX, LC 353iVX)Tecnologia sem fios Bluetooth®

O símbolo da tecnologia sem fios Bluetooth® acende-sequando o seu dispositivo móvel é ligado ao produto.

(Fig. 32)

Para colocar o produto na posição defuncionamento1. Dobre o punho para a posição vertical. (Fig. 33)2. Desloque os botões para cima em direção ao punho,

até pararem e ouvir um clique. (Fig. 27)

3. Aperte os botões totalmente.

Definir a altura de corteA altura de corte pode ser ajustada em 6 níveis.

1. Desloque a alavanca da altura de corte para baixopara diminuir a altura de corte.

2. Desloque a alavanca da altura de corte para cimapara aumentar a altura de corte. (Fig. 34)

CUIDADO: Não regule a altura de cortedemasiado baixa. As lâminas podem entrarem contacto com o solo se a superfície dorelvado não estiver nivelada.

BateriaATENÇÃO: Antes de utilizar a bateria, temde ler e compreender o capítulo sobresegurança. Também tem de ler ecompreender o manual do operador dabateria e do carregador da bateria.

Estado da bateriaO visor indica a capacidade restante da bateria e aexistência de problemas com a mesma. A capacidadeda bateria é apresentada durante 5 segundos depois dedesligar o produto ou se pressionar o botão indicador dabateria. O símbolo de aviso na bateria acende-sequando ocorre um erro. Consulte o capítulo Bateria napágina 403.

(Fig. 35)

Luzes LED Estado da bateria

Todos os LED acesos Carga completa (75%‐100%)

1199 - 003 - 28.04.2020 399

Page 400: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Luzes LED Estado da bateria

LED 1, LED 2 e LED 3acesos

A bateria tem uma cargade 50%-75%

LED 1 e LED 2 acesos A bateria tem uma cargade 25%-50%

LED 1 aceso A bateria tem uma cargade 0%-25%.

LED 1 intermitente A bateria está descarre-gada. Carregue a bateria.

Carregar a bateriaCarregue a bateria antes da primeira utilização. Abateria tem apenas 30% de carga quando é entregue aocliente.

Nota: O carregador da bateria tem de ser ligado àtensão e à frequência especificadas na etiqueta de tipo.

A bateria não carrega se a sua temperatura for superiora 50 °C. O carregador da bateria diminui a temperaturada bateria antes de começar a carregar.

1. Ligue uma extremidade do cabo de alimentação docarregador da bateria à tomada do carregador dabateria.

2. Ligue a outra extremidade do cabo de alimentaçãodo carregador da bateria a uma tomada elétrica comligação à terra. O LED do carregador da bateriapisca a verde uma vez. (Fig. 36)

3. Coloque a bateria no carregador da bateria. A luzverde do carregador acende-se se a bateria estivercorretamente ligada ao carregador da bateria. (Fig.37)

4. A bateria está totalmente carregada quando todosos LED se acenderem. Carregue a bateria nomáximo durante 24 horas.

5. Para desligar o carregador da bateria da tomada,retire a ficha e não o cabo de alimentação.

6. Retire a bateria do carregador da bateria.

Estado de carregamento da bateriaUma bateria de iões de lítio Husqvarna pode sercarregada ou utilizada em todos os níveis de carga. Abateria não fica danificada. Uma bateria completamentecarregada não perde a sua carga mesmo que sejadeixada no carregador.

Ecrã LED Estado de carga

LED 1 intermitente 0%-25%

LED 1 aceso, LED 2 inter-mitente

25%-50%

LED 1 e LED 2 acesos,LED 3 intermitente

50%-75%

Ecrã LED Estado de carga

LED 1, LED 2 e LED 3acesos, LED 4 intermi-tente

75%-100%

LED 1, LED 2, LED 3 eLED 4 acesos

Totalmente carregada

Arranque1. Abra a tampa da bateria.2. Coloque uma bateria carregada num dos suportes

da bateria. Para prolongar o tempo defuncionamento, coloque uma segunda bateriacarregada no outro suporte da bateria.

3. Rode a chave de segurança para a posição 1. (Fig.23)

4. Mantenha-se atrás do produto.5. Prima o botão ON/OFF (A) no painel de controlo. O

visor acende-se. O indicador da bateria (B)apresenta a carga das 2 baterias. O número dabateria em funcionamento é apresentado junto aoindicador de bateria. Para os modelos LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX, o visor tambémapresenta a velocidade definida. (Fig. 38)

6. Desaperte o inibidor de arranque. (Fig. 25)7. Empurre o manípulo de travão do motor no sentido

da barra de direção. (Fig. 39)

Utilizar a transmissão das rodas(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Puxe o manípulo de direção no sentido da barra de

direção para ligar a transmissão. (Fig. 40)• Prima + e - no painel de controlo para definir a

velocidade de condução em 4 passos. (Fig. 41)• Solte o manípulo de direção para desengatar a

transmissão, por exemplo quando se aproximar deum obstáculo.

Utilizar a função SavEO produto inclui uma função de poupança da bateria(SavE), que permite uma utilização mais prologada.

1. Prima o botão SavE (A) para ativar a função. Osímbolo SavE (B) no visor acende-se.

2. Prima o botão SavE novamente para desativar afunção. O símbolo SavE (B) no visor apaga-se. (Fig.42)

A função SavE é desativada automaticamente se ascondições do solo exigirem uma maior potência. Afunção SavE volta a ativar-se automaticamente quandoas condições do solo assim o permitirem.

400 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 401: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Função de carga elevadaQuando o produto estiver a cortar relva alta ou molhada,o motor aumenta automaticamente as rpm. O motorregressa ao modo padrão quando não houver cargaelevada.

Para desligar o produtoO produto para automaticamente se não o utilizardurante 10 minutos. Rode sempre a chave desegurança para a posição 0 antes de deixar o produtofora de vista.

1. Solte o manípulo de travão do motor para parar omotor. (Fig. 24)

2. Prima o botão ON/OFF no painel de controlo. Todasas luzes LED e símbolos no visor apagam-se. (Fig.43)

3. Abra a tampa da bateria e rode a chave desegurança para a posição 0. (Fig. 44)

4. Para retirar a bateria, prima os 2 botões dedesengate e retire a bateria. (Fig. 45)

5. Carregue a bateria se estiver fraca. Para maisinformações, consulte Carregar a bateria na página400.

Para obter bons resultados• Utilize sempre uma lâmina bem afiada. Uma lâmina

romba produz um resultado irregular e a superfície

de corte da relva fica amarela. Uma lâmina afiadatambém gasta menos energia que uma lâminaromba.

• Não corte mais do que ⅓ do comprimento da relva.Corte primeiro com a altura de corte alta. Examine oresultado e reduza a altura de corte para um nívelaplicável. Caso a relva esteja muito comprida,avance lentamente e corte duas vezes, senecessário.

• Corte em diferentes direções de cada vez, paraevitar a formação de linhas no relvado.

Cortar relva sem coletor de relva outampão de trituração• Levante a cobertura traseira e retire o coletor de

relva.• Se instalados, retire o tampão de trituração e a

lâmina de trituração.• Feche a cobertura traseira antes de utilizar o

produto.

Quando utilizar o produto, a relva cortada vai para baixoda cobertura traseira.

ManutençãoIntrodução

ATENÇÃO: Antes de efetuar a manutenção,tem de ler e compreender o capítulo sobresegurança.

É necessária formação especial para realizar qualquertarefa de manutenção ou reparação. Garantimos adisponibilidade de reparações e manutençãoprofissionais. Se o seu revendedor não for uma oficinaautorizada, pergunte-lhes onde se situa a oficinaautorizada mais próxima.

Esquema de manutençãoOs intervalos de manutenção são calculados a partir dautilização diária do produto. Os intervalos são alteradosse o produto não for utilizado diariamente.

Para manutenção identificada com * consulte asinstruções em Instruções de segurança parafuncionamento na página 394.

A cadautilização

Mensal-mente

A cadaestação

Efetuar uma inspeção geral X

Limpar o produto X

Verificar o inibidor de arranque* X

Certificar-se de que os dispositivos de segurança do produto não estão danifica-dos* X

Examinar o equipamento de corte X

Examinar a cobertura de corte* X

1199 - 003 - 28.04.2020 401

Page 402: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

A cadautilização

Mensal-mente

A cadaestação

Verificar o manípulo de travão do motor* X

Certificar-se de que o botão ON/OFF funciona corretamente e não está avariado X

Verificar a existência de danos na bateria X

Verificar a carga da bateria X

Certificar-se de que os botões de libertação da bateria funcionam corretamentee que a bateria bloqueia no produto X

Verificar a existência de danos no carregador da bateria e certificar-se de quefunciona corretamente. X

Verificar as ligações entre a bateria e o produto. Verificar também a ligação en-tre a bateria e o carregador da bateria. X

Para efetuar uma inspeção geral• Certifique-se de que as porcas e os parafusos do

produto estão apertados.• Certifique-se de que os cabos no produto não estão

numa posição suscetível a danos.

Limpar o produto• Limpe os componentes plásticos com um pano seco

e limpo.• Não utilize água para limpar o produto. A água pode

entrar na bateria ou no motor, provocando um curto-circuito ou danos no produto.

• Não utilize uma máquina de lavar à pressão paralimpar o produto.

• Não verta água diretamente no motor.• Utilize uma escova para remover folhas, relva e

sujidade.

Para limpar a bateria e o carregador dabateria

CUIDADO: Não limpe a bateria ou ocarregador com água.

• Certifique-se de que a bateria e o carregador dabateria estão limpos e secos antes de colocar abateria no carregador da bateria.

• Limpe os terminais da bateria com ar comprimido oucom um pano macio e seco.

• Limpe as superfícies da bateria e o carregador dabateria com um pano macio e seco.

Para examinar o equipamento de corteATENÇÃO: Para evitar um arranqueacidental, rode a chave de segurança para aposição 0, retire a bateria e aguarde pelomenos 5 segundos.

ATENÇÃO: Use luvas de proteção quandorealizar a manutenção do equipamento decorte. A lâmina é muito afiada e podefacilmente provocar cortes.

1. Examine se o equipamento de corte está danificadoou se apresenta fissuras. Substitua sempre umequipamento de corte danificado.

2. Olhe para a lâmina para verificar se está danificadaou romba.

Nota: É necessário estabilizar a lâmina depois de serafiada. Afie, substitua e estabilize a lâmina numa oficinaespecializada. Se atingir um obstáculo que faça oproduto parar, substitua a lâmina danificada. Um centrode assistência deve avaliar se a lâmina pode ser afiadaou se tem de ser substituída.

Retirar e substituir a lâmina1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. (Fig.

46)2. Remova o parafuso da lâmina.3. Retire a lâmina.4. Examine o suporte e o parafuso da lâmina para

verificar se existem danos.5. Examine o eixo do motor para se certificar de que

não se encontra dobrado.6. Quando colocar a lâmina nova, aponte as

extremidades inclinadas da lâmina na direção dacobertura de corte. (Fig. 47)

7. Certifique-se de que a lâmina está alinhada com aparte central do eixo do motor.

8. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira.Prenda a arruela de pressão e aperte o parafuso e aarruela com um binário de 23-28 Nm. (Fig. 48)

9. Faça rodar a lâmina com a mão de modo aassegurar-se de que roda livremente.

402 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 403: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ATENÇÃO: Use luvas resistentes. Alâmina é muito afiada e pode facilmenteprovocar cortes.

10. Ligue o produto para testar a lâmina. Se a lâminanão estiver corretamente ligada, o produto vibra ou oresultado de corte não é satisfatório.

Resolução de problemasBateriaLED na bateria Avarias possíveis Procedimento possível

LED verde intermitente Bateria com tensão baixa Carregue a bateria. Consulte o capítulo Carregara bateria na página 400.

LED de erro intermi-tente

Bateria fraca Carregue a bateria. Consulte o capítulo Bateria napágina 403.

Temperatura no ambiente de trabal-ho demasiado alta/baixa

Utilize a bateria a temperaturas entre -10 °C e40 °C.

Sobretensão Verifique se a tensão da rede elétrica correspondeà indicada na etiqueta de tipo no produto.

Retire a bateria do carregador da bateria. Aguarde5 segundos e tente carregar a bateria novamente.Se o problema persistir, contacte uma oficina au-torizada.

LED de erro ligado Diferença elevada entre células (1 V) Contacte uma oficina autorizada.

Carregador da bateriaLED no carregadorda bateria

Avarias possíveis Procedimento possível

LED de erro intermi-tente

Temperatura no ambiente de tra-balho demasiado alta/baixa

Utilize o carregador da bateria em ambientes com tem-peraturas entre 5 °C e 40 °C.

LED de erro ligado Contacte uma oficina autorizada

1199 - 003 - 28.04.2020 403

Page 404: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Painel de controloTeclado Código de erro

(número de inter-mitências)

Avarias possíveis Ação possível

LED de erro inter-mitente

3 Motor sobrecarregado Aumente a altura de corte. Consulte Def-inir a altura de corte na página 399.

5 A velocidade do motor descedemasiado e o motor para

10 Controlo do motor demasiadoquente

Desligue o motor e aguarde até arrefec-er

2 A lâmina está bloqueada Para evitar um arranque acidental, rodea chave de segurança para a posição 0,retire a bateria e aguarde pelo menos 5segundos. Certifique-se de que a lâminaconsegue rodar livremente. Se o prob-lema persistir, contacte uma oficina au-torizada

9 Bateria com erro ou sem sinal Coloque a bateria no produto correta-mente e examine o conector da bateria.Se o LED de erro da bateria ficar inter-mitente. Consulte Bateria na página 399.

O produto para 8 Bateria fraca Carregue a bateria. Consulte Carregar abateria na página 400.

0 Avaria do conector da bateria Examinar o conector da bateria

Outros erros Se ocorrerem outros erros, rode a chave de segurança para a posição 0, retire a bateria econtacte uma oficina autorizada.

Transporte, armazenamento e eliminaçãoIntrodução

ATENÇÃO: Para evitar um arranqueacidental durante o transporte, rode a chavede segurança para a posição "0", retire abateria e aguarde pelo menos 5 segundos.

Colocar o produto na posição detransporte 1. Desaperte os manípulos inferiores.2. Desloque os botões para a extremidade inferior das

ranhuras, dos lados esquerdo e direito do produto.(Fig. 26)

3. Dobre a barra do guiador para a frente. (Fig. 49)4. Retire o coletor de relva.

Transporte• Os requisitos da legislação sobre mercadorias

perigosas aplicam-se às baterias de iões de lítioincluídas.

• Para um transporte comercial, é necessário cumpriros requisitos especiais na embalagem e nasetiquetas.

• Quando preparar o produto para transporte,certifique-se de que cumpre os regulamentos sobremercadorias perigosas. Podem aplicar-se normaslocais.

• Retire sempre a bateria para transporte.• Coloque fita adesiva nos conectores da bateria e

certifique-se de que a bateria não pode mover-sedurante o transporte.

• Prenda o produto durante o transporte.

Armazenamento• Retire sempre a bateria durante o armazenamento.• Para evitar acidentes, certifique-se de que a bateria

não está ligada ao produto durante oarmazenamento.

• Armazene o carregador da bateria apenas emespaços interiores secos.

• Armazene a bateria e o carregador da bateria numlocal seco, sem humidade nem gelo.

404 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 405: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Desligue a bateria do carregador da bateria duranteo armazenamento.

• Não armazene a bateria num local onde possahaver eletricidade estática. Não armazene a baterianuma caixa metálica.

• Armazene a bateria num local onde a temperaturavarie entre 5 °C e 25 °C e onde não fique exposta àluz solar.

• Armazene o carregador da bateria num local onde atemperatura varie entre 5 °C e 45 °C e onde nãofique exposto à luz solar.

• Antes de armazenar a bateria durante longosperíodos de tempo, certifique-se de que estácarregada a 30-50%.

• Mantenha o produto, a bateria e o carregador debateria num local fechado à chave, fora do alcancede crianças e de pessoas não autorizadas.

• Antes de armazenar o produto durante longosperíodos de tempo, limpe-o e efetue umamanutenção completa do mesmo.

EliminaçãoOs símbolos no produto ou na respetiva embalagemindicam que este produto não deve ser tratado como umresíduo doméstico. Tem de ser enviado para umaestação de reciclagem adequada para a recuperação deequipamentos elétricos e eletrónicos.

Ao garantir que este produto é tratado corretamente,pode ajudar a neutralizar o potencial impacto negativosobre o meio ambiente e as pessoas, que de outraforma pode resultar da gestão incorreta dos resíduosdeste produto. Para informações mais detalhadas sobrea reciclagem deste produto, contacte o seu município, oserviço de recolha de resíduos domésticos ou a lojaonde adquiriu o produto.

(Fig. 50)

Especificações técnicasEspecificações técnicas

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motor de corte

Tipo de motor BLDC (sem escova)36V

BLDC (sem escova)36V

BLDC (sem escova)36V

Velocidade do motor – SavE, rpm 2600 2600 2600

Velocidade do motor – nominal, rpm 3000 3000 3000

Velocidade do motor – carga elevada, rpm 3500 3500 3500

Potência do motor – máx. kW 0,96 0,96 1,05

Potência do motor – nominal, kW 0,75 0,75 0,9

Motor direto

Potência do motor – nominal, kW N/A 0,25 0,25

Velocidade de autodeslocação, km/h N/A 3,0-4,5 3,0-4,5

Níveis de regulação de velocidade N/A 4 4

Peso

Peso sem bateria, kg 24 26 28

Bateria

Tipo de bateria Gama de equipa-mentos a bateria daHusqvarna

Gama de equipa-mentos a bateria daHusqvarna

Gama de equipa-mentos a bateria daHusqvarna

Tempo de operação da bateria

Tempo de operação da bateria, mín., (opera-ção livre) com SavE ativado, com uma bate-ria de 5,2 Ah (Bli200) da Husqvarna.

43 43 32

1199 - 003 - 28.04.2020 405

Page 406: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Tempo de operação da bateria, min., (opera-ção livre) com modo normal ativado, comuma bateria de 5,2 Ah (Bli200) da Husqvar-na.

30 30 20

Emissões de ruído 58

Nível de potência sonora, dB(A) medidos 94 94 97

Nível de potência sonora, garantido LWA dB(A)

95 95 98

Níveis acústicos 59

Nível de pressão sonora ao nível do ouvidodo utilizador, dB (A)

82 82 86

Níveis de vibração 60

Punho, m/s2 0,42 0,42 2,64

Equipamento de corte

Altura de corte, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Largura de corte, cm 47 47 53

Lâmina padrão Recolher 5905934-10 Recolher 5905934-10 Recolher 5940757-10

Acessório da lâmina Trituração5907010-10

Trituração5907010-10

Trituração5950072-10

Capacidade do coletor de relva, litros 55 55 60

Dados de frequência de rádio paraBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Banda de frequência, GHz 2.4-2.4835 2.4-2.4835 2.4-2.4835

Potência de saída, máx. dBm 4 4 4

Baterias aprovadas Tipo Capacidade da ba-teria, Ah

Tensão, V Peso, kg

BLi20 Iões de lítio 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Iões de lítio 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Iões de lítio 9,4 36 4,1/1,9

58 Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (LWA) em conformidade coma diretiva da CE 2000/14/CE.

59 Os dados comunicados relativamente ao nível de pressão de ruído têm uma dispersão estatística típica (des-vio padrão) de 1,2 dB (A).

60 Os dados comunicados relativamente ao nível de vibração têm uma dispersão estatística típica (desvio pa-drão) de 0,2 m/s2. Norma de vibração EN 60335-2-77:2017 capítulo 20.105

406 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 407: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Carregadores aprovados para as baterias especificadas,BLi

Tensão de entra-da, V

Frequência, Hz Potência, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 407

Page 408: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Declaração CE de conformidadeDeclaração CE de conformidadeA Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel:+46-36-146500, declara que o corta-relva Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX de 2018 e dos anos posteriores cumpre asdisposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO:

• de 8 de junho de 2011 relativa à "restrição do uso dedeterminadas substâncias perigosas" 2011/65/UE

• de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas"2006/42/CE

• de 26 de fevereiro de 2014 "referente àcompatibilidade eletromagnética" 2014/30/UE

• de 8 de maio de 2000 "referente a emissões deruído para o ambiente" 2000/14/CE

Para mais informações relativas a emissões de ruído,consulte as Especificações técnicas.

Foram respeitadas as seguintes normas:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Salvo indicação em contrário, as normas apresentadasacima são as versões publicadas mais recentes.

Entidade competente: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaavaliou a conformidade de acordo com o anexo VI dadiretiva 2000/14/CE e emitiu um certificado com onúmero:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Chefe de Desenvolvimento/Produtos deJardinagem (representante autorizado da Husqvarna ABe responsável pela documentação técnica)

Marcas comerciais registadasA palavra e os logótipos Bluetooth® são marcascomerciais registadas propriedade da Bluetooth SIG,inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Husqvarnaé feita mediante licença.

408 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 409: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

CUPRINSIntroducere..................................................................409

Siguranţă.................................................................... 411

Asamblarea.................................................................419

Funcţionarea...............................................................420

Întreținerea................................................................. 422

Depanarea.................................................................. 423

Transportul, depozitarea şi eliminarea........................424

Date tehnice................................................................425

Declarație de conformitate CE....................................428

Mărci comerciale înregistrate......................................428

IntroducereDescrierea produsuluiProdusul este o mașină rotativă pentru tuns gazonulcontrolată de un operator-pieton. Iarba se adună într-uncolector de iarbă. Demontați colectorul de iarbă pentru aefectua descărcarea ierbii prin partea posterioară amașinii. Atașați un kit de mărunțire (accesoriu) pentru atăia iarba și a o transforma în îngrășământ.

Domeniul de utilizareUtilizați produsul pentru a tăia iarba. Nu utilizați produsulpentru alte sarcini.

Prezentarea generală a produsului(Fig. 1)1. Panoul de control2. Maneta frânei de motor3. Inhibitorul de pornire4. Colectorul de iarbă5. Capac posterior6. Cheie de siguranță7. Rozetă pe mâner8. Capac baterie9. Control înălțime de tăiere10. Buton ON/OFF (Pornire/oprire)11. Indicator pentru tehnologia wireless Bluetooth®

12. Buton SavE13. Indicator SavE14. Indicator pentru baterie15. Indicator pentru nivelul vitezei (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)16. Buton pentru reducerea vitezei (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Buton pentru mărirea vitezei (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. LED de eroare19. Capac de tăiere20. Manualul operatorului21. Plăcuță de identificare22. Manetă de transmisie (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)23. Încărcător de baterie (accesoriu)24. Baterie (accesoriu)

Simbolurile de peprodus(Fig.2)

AVERTISMENT!Acționați cu grijă șiutilizați corect produsul.Acest produs poatecauza vătămări corporalegrave sau decesuloperatorului sau al altorpersoane.

(Fig.3)

Citiți cu atenție manualuloperatorului și asigurați-vă că înțelegețiinstrucțiunile înainte deutilizare.

1199 - 003 - 28.04.2020 409

Page 410: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.4)

Țineți persoanele șianimalele la o distanțăsigură de zona de lucru.

(Fig.5)

Feriți-vă de obiecteleproiectate sau carericoșează.

(Fig.6)

Avertisment: Feriți-vămâinile și picioarele decuțitul rotativ.

(Fig.7)

Avertisment: Feriți-vămâinile și picioarele depiesele rotative.

(Fig.8)

Scoateți cheia desiguranță înainte de aefectua lucrări dereparații sau deîntreținere.

(Fig.9)

Nu expuneți la ploaie.

(Fig.10)

Produsul sau ambalajulprodusului nu poate fitratat ca deșeu menajer.Reciclați-l la un centru dereciclare pentruechipamente electrice șielectronice.

(Fig.11)

Produsul este conformcu directivele CEaplicabile.

(Fig.12)

Produsul este conformcu directivele UniuniiVamale Euroasiaticeaplicabile.

(Fig.13)

Produsul este conformcu directivele UkrSEPROaplicabile.

(Fig.14)

Produsul este conformcu directivele RCMaplicabile. Se aplicănumai pentru AU/NZ

(Fig.15)

Emisia de zgomot înmediu, conform DirectiveiEuropene 2000/14/CE șiRegulamentului NewSouth Wales din 2017privind operațiunile deprotecție a mediului(controlul zgomotului).Datele privind emisiile dezgomot pot fi găsite peeticheta utilajului și lacapitolul Date tehnice.

(Fig.16)

Produsul este protejat descurgere.

(Fig. 21) Procedură de pornire: apăsați butonulON/OFF (Pornire/Oprire), slăbiți inhibitorulde pornire, împingeți în jos maneta frânei demotor.

(Fig.17)

Eliberați maneta frâneide motor pentru oprire.

410 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 411: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.18)

Lent

(Fig.19)

Rapid

(Fig.20)

Cod scanabil

Nota: Celelalte simboluri/etichete de pe produs se referăla cerințele de certificare pentruanumite piețe.

Etichetele de pe produs(Fig. 22)Feriți-vă mâinile și picioarele decuțitele rotative.Răspunderea pentru produsConform prevederilor legislației privind răspundereapentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentrudaunele cauzate de produsul nostru dacă:

• produsul este reparat necorespunzător;• produsul este reparat cu piese care nu provin de la

producător sau care nu sunt aprobate de acesta;• produsul are un accesoriu care nu provine de la

producător sau care nu este aprobat de acesta;• produsul nu este reparat la un centru de service

omologat sau de o autoritate omologată;

SiguranţăDefiniții privind siguranțaAvertismentele, atenționările șinotele sunt utilizate pentru adesemna părți foarte importantedin manual.

AVERTISMENT: Seutilizează dacă existărisc de vătămare sau dedeces pentru operatorsau pentru trecători, încazul în careinstrucțiunile din manualnu sunt respectate.

ATENŢIE: Se utilizeazădacă există un risc dedeteriorare a produsului,a altor materiale sau azonelor învecinate, dacă

instrucțiunile din manualnu sunt respectate.

Nota: Se utilizează pentru afurniza mai multe informații caresunt necesare într-o situațiedată.

Instrucțiuni generale desiguranță

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Acest produs este periculosdacă este utilizat incorect saudacă nu sunteți atent.Nerespectarea instrucțiunilorde siguranță poate cauza

1199 - 003 - 28.04.2020 411

Page 412: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

vătămări corporale saudecesul.

• În timpul funcționării, acestprodus produce un câmpelectromagnetic. În anumitecondiții, acest câmp poateinterfera cu implanturilemedicale active sau pasive.Pentru a reduce riscul devătămări corporale grave saumortale, recomandămpersoanelor cu implanturimedicale să consulte mediculși producătorul implantuluimedical înainte de a utilizaacest produs.

• Procedați întotdeauna cuatenție și folosiți-vă judecata.Dacă nu sunteți sigur cum săutilizați produsul într-o situațiespecială, opriți-l și adresați-vădistribuitorului Husqvarnaînainte de a continua.

• Rețineți că operatorul poartăresponsabilitatea privind oriceaccidente care implică altepersoane sau bunurileacestora.

• Păstrați produsul curat.Asigurați-vă că puteți citi clarsemnele și etichetele.

• Nu lăsați niciodată copiii saupersoanele nefamiliarizate cuaceste instrucțiuni săfolosească aparatul. Este

posibil ca reglementările localesă limiteze vârsta operatorului

• Monitorizați permanent opersoană cu capacități fizicesau mentale reduse careutilizează produsul. Un adultresponsabil trebuie să fieprezent în permanență.

• Nu utilizați produsul atuncicând sunteți obosit, bolnavsau dacă ați consumat alcool,droguri sau ați luatmedicamente. Acestea văafectează negativ acuitateavizuală, atenția, coordonareași judecata.

• Nu utilizați produsul dacă estedefect.

• Nu modificați acest produs șinu îl utilizați dacă este posibilsă fi fost modificat de cătrealte persoane.

Siguranța zonei de lucru

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Înainte de a utiliza produsul,îndepărtați obiectele precumcrengile, rămurelele și pietreledin zona de lucru.

• Obiectele care se lovesc deechipamentul de tăiere pot fiaruncate, provocând vătămări

412 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 413: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

corporale și pagube materiale.Țineți trecătorii și animalele lao distanță sigură de produs.

• Nu utilizați produsul pe vremerea, de exemplu pe ceață,ploaie, vânt puternic, latemperaturi exterioare foartescăzute și atunci când existăriscul de descărcări electrice.Utilizarea produsului pe vremenefavorabilă sau pe terenumed sau inundat esteobositoare. Vremeanefavorabilă poate conduce laapariția de situații periculoase,de exemplu suprafețealunecoase.

• Verificați dacă existăpersoane, obiecte și situațiicare pot împiedicafuncționarea în siguranță aprodusului.

• Atenție la obstacole, precumrădăcini, pietre, ramuri, gropi șișanțuri. În iarba înaltă se potascunde obstacole.

• Tunderea ierbii pe pante poatefi periculoasă. Nu tundeţipante excesiv de abrupte. Nuutilizați produsul pe pante cuînclinație mai mare de 15°

• Aveți foarte mare grijă atuncicând schimbați direcția dedeplasare pe pante. Utilizațiprodusul de-a curmezișul

pantei. Nu efectuați mișcări însus și în jos.

• Procedați cu atenție atuncicând vă apropiați de colțuriascunse și de obiecte careblochează vederea.

Siguranța în lucru

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Utilizați acest produs numaipentru tunderea gazonului. Nueste permisă utilizarea acestuiprodus pentru alte lucrări.

• Utilizați echipamentul personalde protecție. Consultați Echipament de protecțiepersonală la pagina 414.

• Asigurați-vă că știți cum săopriți rapid motorul în caz deurgență.

• Nu utilizați produsul în ploaiesau în condiții de umezeală.Riscul de electrocutare creștedacă apa pătrunde în produs.

• Nu utilizați produsul decâtdacă au fost montate corectcuțitul și toate capacele. Uncuțit montat incorect se poateslăbi, provocând vătămăricorporale.

• Asigurați-vă că lama nulovește obiecte, precum pietre

1199 - 003 - 28.04.2020 413

Page 414: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

și rădăcini. Acestea potdeteriora cuțitul și pot îndoiarborele motorului. Un axîndoit poate genera vibrațiiputernice și prezintă un riscfoarte ridicat de slăbire acuțitului.

• Dacă lama lovește un obiectsau dacă observați vibrații,opriți produsul imediat. Oprițimotorul, rotiți cheia desiguranță la 0 și scoatețibateria. Examinați dacăprodusul este deteriorat.Reparați defecțiunile sausolicitați unui agent de serviceautorizat să le repare.

• Nu atașați niciodată manetafrânei de motor la mâner, înmod permanent, atunci cândmotorul este pornit.

• Poziționați produsul pe osuprafață stabilă, plană șiporniți-l. Asigurați-vă că lamanu atinge solul sau alteobiecte.

• Stați întotdeauna în spateleprodusului atunci când îlutilizați.

• Mențineți toate roțile pe sol șițineți ambele mâini pe mânercând utilizați produsul. Feriți-vă mâinile și picioarele decuțitele rotative.

• Nu înclinați produsul cândmotorul este pornit.

• Fiți atent atunci când tragețiprodusul în spate.

• Nu ridicați niciodată produsulcând motorul este pornit. Dacătrebuie să ridicați produsul,mai întâi opriți motorul, rotițicheia de siguranță la 0 șiscoateți bateria.

• Nu mergeți cu spatele în timpce utilizați produsul.

• Opriți motorul când traversațizone fără iarbă, de exemplualei din pietriș, piatră și asfalt.

• Nu alergați cu produsul cândmotorul este pornit.Întotdeauna mergeți în timp ceutilizați produsul.

• Opriți motorul înainte de aschimba înălțimea de tăiere.Nu efectuați niciodată reglajecu motorul pornit.

• Nu lăsați niciodată produsul săiasă din câmpul vizual cumotorul pornit. Opriți motorul șiasigurați-vă că echipamentulde tăiere nu se rotește.

Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare

Echipament de protecțiepersonală

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

414 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 415: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Echipamentele de protecțiepersonală nu pot eliminacomplet riscul de rănire, însăpot reduce gravitatea rănilor încazul unui accident.Distribuitorul vă poate ajuta săalegeți echipamentul corect.

• Utilizați întotdeauna ghete saupantofi pentru regim greu delucru, cu rezistență laalunecare. Nu folosiți pantofidecupați și nu operați produsuldesculț.

• Utilizați pantaloni lungi, groși.• Purtați mănuși de protecție

atunci când este necesar, deexemplu atunci cândconectați, inspectați saucurățați echipamentul detăiere.

Dispozitivele de siguranță de peprodus

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Nu utilizați un produs cudispozitive de siguranțădeteriorate.

• Verificați regulat dispozitivelede siguranță. Dacădispozitivele de siguranțăsunt defecte, contactați

agentul de serviceHusqvarna.

Verificarea capacului de tăiereCapacul de tăiere reducevibrațiile în produs și scaderiscul de rănire de la cuțit.• Examinați capacul de tăiere și

asigurați-vă că nu existădefecte, precum fisuri.

Cheie de siguranțăCheia de siguranță este subcapacul bateriei. Cheia desiguranță conectează bateriacare alimentează motorul cuenergie.• Porniți și opriți motorul pentru

a verifica cheia de siguranță.• În cazul în care cheia de

siguranță funcționează corect,motorul pornește doar atuncicând cheia de siguranță esteîn poziția 1.

(Fig. 23)Maneta frânei de motorManeta frânei de motor opreștemotorul. Când maneta frânei demotor este eliberată, motorul seoprește.Pentru a efectua o inspecție afrânei de motor, porniți motorulși apoi eliberați maneta frâneide motor. Dacă motorul nu se

1199 - 003 - 28.04.2020 415

Page 416: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

oprește în 3 secunde, solicitațiunui agent de service autorizatHusqvarna să regleze frâna demotor.(Fig. 24)Pentru examinarea inhibitoruluide pornireVerificați inhibitorul de pornirepentru a vă asigura că acestaîmpiedică funcționareademarorului.1. Împingeți maneta frânei de

motor în direcția mânerului.Inhibitorul de pornire opreștemișcarea.

2. Împingeți inhibitorul depornire în afară. (Fig. 25)

3. Eliberați inhibitorul depornire și asigurați-vă cărevine la poziția sa inițială.

Siguranța bateriei

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Utilizați numai bateriireîncărcabile Husqvarna casursă de alimentare pentruprodusele Husqvarnaasociate. Pentru a evitarănirea, nu folosiți bateria ca

sursă de alimentare pentrualte dispozitive.

• Nu utilizați bateriinereîncărcabile.

• Risc de electrocutare. Nuconectați bornele bateriei lachei, monede, șuruburi saualte metale. Aceasta poatecauza scurtcircuitarea bateriei.

• Nu puneți obiecte în fantele deaerisire a bateriei.

• Feriți bateria de lumina solară,de căldură sau de flăcărideschise. Bateria poateexploda și provoca arsuriși/sau arsuri chimice.

• Feriți bateria de ploaie și decondiții de umezeală.

• Feriți bateria de microunde șide înaltă presiune.

• Nu încercați să demontați sausă spargeți bateria.

• Dacă există scurgeri de lichiddintr-o baterie, nu lăsațilichidul să intre în contact cupielea sau ochii. Dacă ați atinslichidul, curățați zona cu apădin abundență și consultațimedicul.

• Utilizați bateria la temperaturiîntre -10°C și 40°C.

• Nu curățați niciodată bateriasau încărcătorul cu apă.Consultați Pentru a curățabateria și încărcătorul lapagina 423.

416 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 417: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nu utilizați o baterie defectăsau deteriorată.

• Depozitați bateriile la distanțăde obiecte de metal, deexemplu cuie, monede,bijuterii.

Siguranța încărcătorului bateriei

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Utilizați numai încărcătoare debaterii QC pentru a încărcabateriile de schimbHusqvarna.

• Pericol de electrocutare saude scurtcircuit. Nu punețiobiecte în fantele de aerisire aîncărcătorului. Nu încercați sădezasamblați încărcătorul debaterii. Nu conectați borneleîncărcătorului la obiectemetalice. Folosiți o priză decurent aprobată.

• În timpul funcționării, acestprodus produce un câmpelectromagnetic. În anumitecondiții, acest câmp poateinterfera cu implanturilemedicale active sau pasive.Pentru a scădea riscul deafecțiuni care pot conduce lavătămare sau la deces,recomandăm persoanelor cu

implanturi medicale săconsulte medicul șiproducătorul implantuluimedical înainte de a utilizaprodusul.

• Asigurați-vă periodic că cablulde alimentare al încărcătoruluide baterii nu este deteriorat șică nu prezintă fisuri.

• Nu ridicați încărcătorul baterieiținând de cablul de alimentare.Pentru a deconectaîncărcătorul de baterii de lapriza de perete, trageți deștecăr. Nu trageți de cablul dealimentare.

• Țineți cablul de alimentare șiprelungitoarele la distanță deapă, ulei și muchiile ascuțite.Asigurați-vă că acest cablu nueste prins în uși, garduri sau înalte locuri similare. În cazcontrar, încărcătorul poateintra sub tensiune.

• Nu curățați încărcătorul debaterii folosind apă.

• Acest încărcător de bateriipoate fi utilizat de către copiiicu vârsta peste 8 ani și decătre persoane ce aucapacități fizice, senzorialesau mentale reduse sau carenu au experiența șicunoștințele necesare, dacăsunt supravegheate sau auprimit instrucțiuni referitoare la

1199 - 003 - 28.04.2020 417

Page 418: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

utilizarea încărcătorului debaterii în siguranță și înțelegriscurile implicate. Copiii nutrebuie să se joace cuîncărcătorul de baterii.Curățarea și întreținerea nu sevor efectua de copii fărăsupraveghere.

• Nu încărcați bateriinereîncărcabile în încărcătorulde baterii.

• Nu utilizați încărcătorul debaterii în apropiere demateriale inflamabile saumateriale care pot cauzacoroziune. Nu acoperițiîncărcătorul bateriei. În caz defum sau de incendiu, scoatețiștecărul încărcătorului debaterii.

• Nu utilizați un încărcător debaterii defect sau deteriorat.

• Încărcați bateria numai îninterior, într-o încăpere cuaerisire adecvată și departe delumina soarelui. Nu încărcațibateria în medii umede.

Instrucțiuni de siguranță pentruîntreținere

AVERTISMENT: Înaintede a utiliza produsul, citițiinstrucțiunile deavertizare de mai jos.

• Pentru a preveni pornireaaccidentală în timpuloperațiilor de întreținere, rotițicheia de siguranță la 0 șiscoateți bateria. Așteptațiminimum 5 secunde înainte dea începe lucrările deîntreținere.

• Efectuați lucrările deîntreținere în mod corectpentru a prelungi durata deviață a produsului și reducepericolul de accidente.Lucrările de reparațiiprofesionale trebuie efectuatede un agent de serviceautorizat. Discutați cu agentulde service cel mai apropiat dedvs. pentru mai multeinformații.

• Efectuați numai lucrările deîntreținere care se regăsesc înacest manual al operatorului.Operațiile de service maiextinse trebuie efectuate de unagent de service autorizat.

• Puneți-vă mănuși de protecțierezistente atunci când utilizațiechipamentul de tăiere. Cuțituleste foarte ascuțit și vă putețităia foarte ușor.

• Mențineți tăișurile de tăiereascuțite și curățate pentruperformanță și siguranțăoptimă.

418 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 419: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Permiteți agentului de servicesă verifice periodic produsul șisă efectueze reglajele șireparațiile necesare.

• Înlocuiți piesele deteriorate,uzate sau defecte.

• Respectați instrucțiunileprivind modul de schimbare aaccesoriilor. Utilizați numaiaccesoriile furnizate deproducător.

• Atunci când nu este înfuncțiune, păstrați produsul,bateria și încărcătorul îninterior, într-un loc uscat șiîncuiat. Asigurați-vă căpersoanele neavizate și copiiinu au acces la produs, labaterie sau la încărcător.

AsamblareaIntroducere

AVERTISMENT: Înainte de a asamblaprodusul, citiți capitolul privind siguranța.

AVERTISMENT: Pentru a preveni pornireaaccidentală în timpul asamblării, rotiți cheiade siguranță la 0, scoateți bateria și așteptațiminimum 5 secunde.

Asamblarea mânerului 1. Slăbiți butoanele inferioare.2. Deplasați butoanele spre capătul inferior al

canelurilor de pe partea stângă și de pe parteadreaptă a produsului. (Fig. 26)

3. Setați înălțimea mânerului într-una dintre cele 2poziții disponibile.

4. Deplasați butoanele în sus în direcția mânerului,până când acestea se opresc și se aude un clic. (Fig.27)

5. Strângeți butoanele până la capăt.

Asamblarea colectorului de iarbă 1. Prindeți cadrul colectorului de iarbă de sacul de

iarbă, cu partea rigidă a sacului în jos. Menținețimânerul cadrului deasupra sacului de iarbă. (Fig. 28)

2. Atașați partea inferioară a cadrului colectorului deiarbă în canelura de pe partea inferioară acolectorului de iarbă.

3. Prindeți sacul de iarbă de cadrul colectorului deiarbă cu ajutorul clemelor. (Fig. 29)

4. Ridicați capacul posterior.5. Fixați colectorul de iarbă de marginea superioară a

carcasei.6. Introduceți partea inferioară a colectorului de iarbă în

canalul de evacuare a ierbii. (Fig. 30)

Pentru asamblarea obturatorului pentruresturi vegetale (accesoriu)1. Ridicați capacul posterior și scoateți colectorul de

iarbă.2. Introduceți obturatorul pentru resturi vegetale în

canalul colector. (Fig. 31)3. Înlocuiți cuțitul obișnuit cu un cuțit de mărunțire care

este furnizat în kitul de mărunțire. Consultați Demontarea și înlocuirea cuțitului la pagina 423.

1199 - 003 - 28.04.2020 419

Page 420: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

FuncţionareaIntroducere

AVERTISMENT: Înainte de a utilizaprodusul, trebuie să citiți și să înțelegețicapitolul privind siguranța.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect este o aplicație gratuită pentrudispozitivul dvs. mobil. Aplicația Husqvarna Connect văoferă funcții extinse pentru produsul dvs. Husqvarna:

• Informații pe larg despre produs.• Informații despre piese pentru produse și service și

asistență pentru acestea.

Pentru a începe să utilizați HusqvarnaConnect1. Descărcați aplicația Husqvarna Connect pe

dispozitivul dvs. mobil.2. Înregistrați-vă în aplicația Husqvarna Connect.3. Urmați pașii cu instrucțiuni din aplicația Husqvarna

Connect pentru a conecta și înregistra produsul.

Informații despre Bluetooth®(LC 247iX, LC 347iVX, LC 353iVX)Tehnologia wireless Bluetooth®

Simbolul pentru tehnologia wireless Bluetooth® seaprinde când dispozitivul dvs. mobil este conectat laprodus.

(Fig. 32)

Pentru a așeza produsul în poziția defuncționare1. Pliați mânerul în poziție verticală. (Fig. 33)2. Deplasați butoanele în sus în direcția mânerului,

până când acestea se opresc și se aude un clic. (Fig.27)

3. Strângeți rozetele până la capăt.

Pentru a seta înălțimea de tăiereÎnălțimea de tăiere poate fi reglată pe 6 nivele.

1. Deplasați în jos pârghia pentru înălțimea de tăiere,pentru a reduce înălțimea de tăiere.

2. Deplasați în sus pârghia pentru înălțimea de tăiere,pentru a mări înălțimea de tăiere. (Fig. 34)

ATENŢIE: Nu setați o înălțime de tăiere preascăzută. Cuțitele pot atinge solul dacăsuprafața gazonului nu este plană.

BateriaAVERTISMENT: Înainte de a utiliza bateria,trebuie să citiți și să înțelegeți capitolulprivind siguranța. Trebuie, de asemenea, săcitiți și înțelegeți informațiile din manualuloperatorului privind bateria și încărcătorul.

Starea baterieiAfișajul arată capacitatea rămasă a bateriei și dacăexistă probleme cu aceasta. Capacitatea bateriei esteafișată timp de 5 secunde după ce produsul este opritsau după ce este apăsat butonul indicatorului. Simbolulde avertisment de pe baterie se aprinde când apare oeroare. Consultați Bateria la pagina 423.

(Fig. 35)

Lumini LED Stare baterie

Toate LED-urile suntaprinse

Complet încărcată (75 -100 %)

Sunt aprinse LED-urile 1,2 și 3

Bateria este încărcată înproporție de 50 - 75 %

Sunt aprinse LED-urile 1și 2

Bateria este încărcată înproporție de 25 - 50 %

Este aprins LED-ul 1 Bateria este încărcată înproporție de 0-25 %

LED-ul 1 se aprinde inter-mitent

Bateria este descărcată.Încărcați bateria.

Încărcarea baterieiÎncărcați bateria înainte de prima utilizare. Bateria esteîncărcată în proporție de doar 30 % la livrarea cătreclient.

Nota: Încărcătorul trebuie conectat la o sursă dealimentare având tensiunea și frecvența specificate peplăcuța de identificare.

Bateria nu se încarcă dacă temperatura acesteia estemai mare de 50° C. Încărcătorul de baterii reducetemperatura bateriei înainte de a începe încărcarea.

1. Conectați un capăt al cablului de alimentare alîncărcătorului la mufa acestuia.

2. Conectați celălalt capăt al cablului de alimentare alîncărcătorului la o priză de curent cu împământare.LED-ul de pe încărcătorul bateriei se aprinde osingură dată, în culoarea verde. (Fig. 36)

3. Introduceți bateria în încărcătorul aferent. Luminaverde de pe încărcător se aprinde atunci cândbateria este conectată corect la încărcător. (Fig. 37)

420 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 421: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

4. Atunci când toate LED-urile de pe baterie suntaprinse, bateria este încărcată complet. Încărcațibateria timp de maximum 24 de ore.

5. Pentru a decupla încărcătorul de baterii de la prizade curent, trageți de ștecher și nu de cablul dealimentare.

6. Scoateți bateria din încărcător.

Nivelul de încărcare a baterieiO baterie Husqvarna Li-ion poate fi încărcată sauutilizată la toate nivelurile de încărcare. Bateria nu sedeteriorează. O baterie complet încărcată nu-și reducenivelul de încărcare atunci când este lăsată înîncărcător.

Afișaj LED Nivelul de încărcare

LED-ul 1 se aprinde inter-mitent

0%-25%

LED-ul 1 este aprins,LED-ul 2 se aprinde inter-mitent

25%-50%

LED-urile 1 și 2 suntaprinse, LED-ul 3 seaprinde intermitent

50%-75%

LED-urile 1, 2 și 3 suntaprinse, LED-ul 4 seaprinde intermitent

75%-100%

LED-urile 1, 2, 3 și 4 suntaprinse

Încărcată complet

Pornirea produsului1. Deschideți capacul bateriei.2. Introduceți o baterie încărcată în unul dintre

suporturile pentru baterii. Pentru o durată mai lungăde funcționare, puneți a doua baterie încărcată încelălalt suport pentru baterii.

3. Rotiți cheia de siguranță la 1. (Fig. 23)4. Stați în spatele produsului.5. Apăsați butonul ON/OFF (Pornire/oprire) (A) de pe

panoul de control. Afișajul se aprinde. Indicatorulbateriei (B) indică nivelul de încărcare al celor 2baterii. Numărul de baterii care funcționează esteafișat lângă indicatorul bateriei. Pentru modeleleLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX, afișajulindică, de asemenea, viteza setată. (Fig. 38)

6. Slăbiți inhibitorul de pornire. (Fig. 25)7. Împingeți maneta frânei de motor în direcția

mânerului. (Fig. 39)

Utilizarea transmisiei pe roți (LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)• Trageți maneta de transmisie în direcția mânerului

pentru a porni transmisia. (Fig. 40)

• Apăsați pe + și pe - de pe panoul de control, pentru aseta viteza de transmisie în 4 trepte. (Fig. 41)

• Eliberați maneta de transmisie pentru a dezactivatransmisia, de exemplu atunci când vă apropiați deun obstacol.

Utilizarea funcției SavEProdusul are o funcție de economisire a bateriei (SavE)care asigură o durată mai lungă de funcționare.

1. Apăsați butonul SavE (A) pentru a porni funcția.Simbolul SavE (B) de pe afișaj se aprinde.

2. Apăsați din nou butonul SavE pentru a opri funcția.Simbolul SavE (B) de pe afișaj se stinge. (Fig. 42)

Funcția SavE se dezactivează automat când condițiile lasol impun folosirea de mai multă putere. Funcția SavEse activează din nou automat când condițiile la solpermit acest lucru.

Funcționarea cu sarcină ridicatăAtunci când produsul taie iarbă lungă sau umedă,motorul își mărește automat turația. Motorul revine lamodul standard când sarcina ridicată nu mai estenecesară.

Oprirea produsuluiProdusul se oprește automat dacă nu-l utilizați timp de10 minute. Rotiți întotdeauna cheia de siguranță la 0înainte să lăsați produsul să iasă din câmpul vizual.

1. Eliberați maneta frânei de motor pentru a oprimotorul. (Fig. 24)

2. Apăsați butonul ON/OFF (Pornire/oprire) de pepanoul de control. Toate luminile LED și simbolurilede pe afișaj se sting. (Fig. 43)

3. Deschideți capacul bateriei și rotiți cheia de siguranțăla 0. (Fig. 44)

4. Pentru a scoate bateria, apăsați cele 2 butoane deeliberare și trageți bateria în afară. (Fig. 45)

5. Încărcați bateria dacă este slabă. Pentru mai multeinformații, consultați Încărcarea bateriei la pagina420.

Pentru a obține rezultate bune• Utilizați întotdeauna o lamă ascuțită. O lamă tocită

oferă rezultate neregulate, iar suprafața tăiată a ierbiise îngălbenește. De asemenea, o lamă ascuțităfolosește mai puțină energie decât o lamă tocită.

• Nu tăiați niciodată mai mult de ⅓ din lungimea ierbii.Inițial, tundeți cu o înălțime mare de tăiere. Verificațirezultatul și coborâți înălțimea de tăiere la un nivelconvenabil. Dacă iarba este foarte înaltă, deplasațiaparatul încet și tundeți de două ori, dacă estenecesar.

• Tăiați de fiecare dată în altă direcție, pentru apreveni formarea de dungi pe gazon.

1199 - 003 - 28.04.2020 421

Page 422: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Tăierea ierbii fără a instala colectorulde iarbă sau obturatorul pentru resturivegetale• Ridicați capacul posterior și scoateți colectorul de

iarbă.

• Dacă obturatorul pentru resturi vegetale și cuțitul demărunțire sunt atașate, îndepărtați-le.

• Închideți capacul posterior, înainte de utilizareaprodusului.

Atunci când utilizați produsul, iarba tăiată este evacuatăpe sub capacul posterior.

ÎntreținereaIntroducere

AVERTISMENT: Înainte de a efectua oriceoperații de întreținere, citiți și înțelegețicapitolul privind siguranța.

Toate lucrările de service și de reparații la produsnecesită instruire specială. Garantăm disponibilitateaunor lucrări profesioniste de reparații și service. Dacădistribuitorul dvs. nu este agent de service, solicitațiacestuia informații cu privire la cel mai apropiat agent deservice.

Program de întreținereIntervalele de întreținere sunt calculate având în vedereo utilizare zilnică a produsului. Intervalele se modificădacă produsul nu este utilizat zilnic.

Pentru operațiile de întreținere marcate cu *, consultațiinstrucțiunile din Instrucțiuni de siguranță pentru utilizarela pagina 414.

La fie-care uti-

lizareLunar În fiecare

sezon

Efectuați o inspecție generală X

Curățați produsul X

Verificați inhibitorul de pornire * X

Asigurați-vă că dispozitivele de siguranță de pe produs nu sunt defecte * X

Examinați echipamentul de tăiere X

Examinați capacul de tăiere * X

Verificați maneta frânei de motor * X

Asigurați-vă că butonul de pornire/oprire funcționează corect și nu este defect X

Verificați dacă bateria este deteriorată X

Verificați nivelul de încărcare a bateriei X

Asigurați-vă că butoanele de eliberare de pe baterie funcționează corect și căbateria este fixată în produs X

Verificați dacă încărcătorul de baterii nu prezintă deteriorări și asigurați-vă căfuncționează corect. X

Examinați conexiunile dintre baterie și produs. Examinați, de asemenea, conex-iunea dintre baterie și încărcător. X

Pentru a efectua o inspecție generală• Asigurați-vă că șuruburile și piulițele produsului sunt

strânse.• Asigurați-vă că cablurile de pe produs nu sunt într-o

poziție în care să poată fi deteriorate.

Curățarea produsului• Curățați componentele din plastic cu o cârpă curată

și uscată.• Nu utilizați apă pentru a curăța produsul. Apa poate

pătrunde în baterie sau în motor și poate provocascurtcircuite sau poate avaria produsul.

422 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 423: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nu utilizați o instalație de spălare cu presiuneridicată pentru a curăța produsul.

• Nu stropiți niciodată direct motorul cu apă.• Folosiți o perie pentru a elimina frunzele, iarba și

murdăria.

Pentru a curăța bateria și încărcătorul

ATENŢIE: Nu curățați niciodată bateria sauîncărcătorul cu apă.

• Asigurați-vă că bateria și încărcătorul sunt curate șiuscate înainte să introduceți bateria în încărcător.

• Curățați bornele bateriei cu aer comprimat sau cu ocârpă moale și uscată.

• Curățați suprafețele bateriei și încărcătorul cu ocârpă moale și uscată.

Pentru a examina echipamentul detăiere

AVERTISMENT: Pentru a preveni pornireaaccidentală, rotiți cheia de siguranță la 0,scoateți bateria și așteptați cel puțin 5secunde.

AVERTISMENT: Purtați mănuși de protecțiecând efectuați întreținerea echipamentuluide tăiere. Cuțitul este foarte ascuțit și văputeți tăia foarte ușor.

1. Examinați echipamentul de tăiere pentru a identificaeventuale deteriorări sau crăpături. Înlocuițiîntotdeauna un echipament de tăiere deteriorat.

2. Observați cuțitul pentru a vedea dacă este deterioratsau tocit.

Nota: După ascuțirea cuțitului, acesta trebuie echilibrat.Solicitați unui centru de service să ascută, să montezela loc și să echilibreze cuțitul. Dacă loviți un obstacolcare determină produsul să se oprească, înlocuiți cuțituldeteriorat. Solicitați centrului de service să estimezedacă lama poate fi ascuțită sau trebuie înlocuită.

Demontarea și înlocuirea cuțitului1. Blocați cuțitul cu o bucată de lemn. (Fig. 46)2. Scoateți bolțul cuțitului.3. Demontați cuțitul.4. Examinați suportul cuțitului și bolțul acestuia pentru a

vedea dacă există deteriorări.5. Examinați arborele motorului, pentru a vă asigura că

nu s-a îndoit.6. Când montați un cuțit nou, îndreptați capetele oblice

ale cuțitului în direcția capacului de tăiere. (Fig. 47)7. Asigurați-vă că lama este aliniată cu centrul arborelui

motorului.8. Blocați cuțitul cu o bucată de lemn. Montați șaiba

elastică și strângeți bolțul și șaiba la un cuplu cuprinsîntre 23 -28 Nm. (Fig. 48)

9. Învârtiți cuțitul cu mâna și asigurați-vă că se roteșteliber.

AVERTISMENT: Purtați mănuși deprotecție rezistente. Cuțitul este foarteascuțit și vă puteți tăia foarte ușor.

10. Porniți produsul pentru a efectua un test al cuțitului.Dacă acesta nu este fixat corect, produsul vibreazăsau rezultatele sunt nesatisfăcătoare.

DepanareaBateriaLED pe baterie Erori posibile Procedură posibilă

LED-ul verde se aprindeintermitent

Tensiunea bateriei este redusă Încărcați bateria. Consultați Încărcarea bateriei lapagina 420.

LED-ul de eroare seaprinde intermitent

Bateriei este aproape descărcată Încărcați bateria. Consultați Bateria la pagina 423.

Temperatura din mediul de lucru esteprea mare sau prea mică

Utilizați bateria la temperaturi între -10°C și 40°C.

Supratensiune Verificați dacă tensiunea rețelei de alimentare estela fel cu cea indicată pe plăcuța de identificare depe produs.

Scoateți bateria din încărcător. Așteptați 5 se-cunde și încercați din nou să încărcați bateria. Da-că problema persistă, discutați cu un agent deservice autorizat.

1199 - 003 - 28.04.2020 423

Page 424: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED pe baterie Erori posibile Procedură posibilă

LED-ul de eroare esteaprins

Diferență prea mare între baterii (1 V) Discutați cu un agent de service autorizat.

Încărcător pentru acumulatorLED-ul de pe încăr-cătorul de baterii

Erori posibile Procedură posibilă

LED-ul de eroare seaprinde intermitent

Temperatura din mediul de lucrueste prea mare sau prea mică

Utilizați încărcătorul de baterii la temperaturi între 5 °C și40 °C.

LED-ul de eroareeste aprins

Discutați cu un agent de service autorizat

Panoul de controlTastatură Cod de eroare (nu-

măr de aprinderiintermitente)

Erori posibile Acțiune posibilă

LED-ul de eroarese aprinde intermi-tent

3 Motorul este supraîncărcat Măriți înălțimea de tăiere. Consultați Pentru a seta înălțimea de tăiere la pagi-na 420.5 Turația motorului scade prea

mult și motorul se oprește

10 Controlul motorului este preafierbinte

Opriți motorul și așteptați până cândacesta se răcește

2 Lama este blocată Pentru a preveni pornirea accidentală,rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți ba-teria și așteptați cel puțin 5 secunde. Asi-gurați-vă că cuțitul se poate roti liber.Dacă problema persistă, discutați cu unagent de service autorizat

9 Eroare la nivelul bateriei saunu există semnal de la baterie

Instalați bateria corect în produs și exam-inați conectorul bateriei. Dacă LED-ul deeroare de pe baterie se aprinde intermi-tent, consultați Bateria la pagina 420.

Produsul seoprește

8 Bateriei este aproape descăr-cată

Încărcați bateria. Consultați Încărcareabateriei la pagina 420.

0 Defecțiune la nivelul conector-ului bateriei

Examinați conectorul bateriei

Alte erori Dacă alte apar erori, rotiți cheia de siguranță la 0, scoateți bateria și contactați un agent deservice autorizat.

Transportul, depozitarea şi eliminareaIntroducere

AVERTISMENT: Pentru a preveni pornireaaccidentală în timpul transportului, rotițicheia de siguranță la 0, scoateți bateria șiașteptați minimum 5 secunde.

Așezarea produsului în poziția pentrutransport 1. Slăbiți butoanele inferioare.2. Deplasați butoanele spre capătul inferior al

canelurilor de pe partea stângă și de pe parteadreaptă a produsului. (Fig. 26)

424 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 425: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Pliați mânerul în față. (Fig. 49)4. Scoateți colectorul de iarbă.

Transportul• Cerințele din legislația privind bunurile periculoase

se aplică pentru bateriile Li-ion incluse.• Pentru transporturile comerciale cerințele speciale

de pe ambalaj și etichete trebuie respectate.• Respectați cu atenție reglementările privind

materialele periculoase atunci când pregătițiprodusul pentru transport. Pot exista reglementărilocale aplicabile.

• Înainte de transport scoateți întotdeauna bateria.• Aplicați bandă pe bornele bateriei și asigurați-vă că

aceasta nu se poate deplasa în timpul transportului.• Fixați produsul în timpul transportului.

Depozitarea• Înainte de depozitare scoateți întotdeauna bateria.• Pentru a preveni accidentele, asigurați-vă că bateria

nu este conectată la produs în timpul depozitării.• Păstrați încărcătorul într-un spațiu închis și uscat.• Păstrați bateria și încărcătorul de baterie într-un

spațiu uscat unde nu pătrunde umezeala sauînghețul.

• Deconectați bateria de la încărcător în timpuldepozitării.

• Nu depozitați bateria într-un loc unde poate apăreaelectricitatea statică. Nu depozitați bateria într-ocutie metalică.

• Păstrați bateria într-un loc unde temperatura estecuprinsă între 5 °C și 25 °C și departe de luminasoarelui.

• Păstrați încărcătorul de baterii într-un loc undetemperatura este cuprinsă între 5 °C și 45 °C șideparte de lumina soarelui.

• Asigurați-vă că bateria este încărcată în proporție de30 % - 50 % înainte de a o depozita pe o perioadălungă.

• Păstrați produsul, bateria și încărcătorul de bateriiîntr-un loc încuiat, la care nu au acces copiii șipersoanele neavizate.

• Curățați produsul și efectuați un service completînainte de a depozita produsul pentru o perioadălungă de timp.

DezafectareaSimbolurile de pe produs sau de pe ambalajul acestuiaindică faptul că acest produs nu poate fi tratat ca deșeumenajer. Trebuie trimis la un centru de reciclarecorespunzător pentru recuperarea echipamentelorelectrice și electronice.

Asigurându-vă că aveți grijă de acest produs în modcorect, puteți contribui la neutralizarea impactuluinegativ potențial asupra mediului înconjurător și asuprapersoanelor; în caz contrar, putând conduce lagestionarea incorectă a deșeurilor acestui produs.Pentru informații mai detaliate referitoare la reciclareaacestui produs, contactați autoritățile, serviciul pentrudeșeuri menajere sau magazinul de unde ați achiziționatprodusul.

(Fig. 50)

Date tehniceDate tehnice

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motorul de tăiere

Tip de motor BLDC (fără perii) 36V

BLDC (fără perii) 36V

BLDC (fără perii) 36V

Turația motorului - SavE, rot/min 2600 2600 2600

Turația motorului - Valoarea nominală,rot/min

3000 3000 3000

Turația motorului - Sarcină ridicată, rot/min 3500 3500 3500

Putere motor - Valoare max., kW 0,96 0,96 1,05

Putere motor - Valoare nominală, kW 0,75 0,75 0,9

Motorul de antrenare

Putere motor - Valoare nominală, kW N/A 0,25 0,25

Viteză de deplasare independentă, km/h N/A 3 - 4,5 3 - 4,5

1199 - 003 - 28.04.2020 425

Page 426: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Nivelurile de reglare a vitezei N/A 4 4

Greutate

Greutatea fără baterie, kg 24 26 28

Baterie

Tip de baterie Seria Battery Husq-varna

Seria Battery Husq-varna

Seria Battery Husq-varna

Durata de utilizare a bateriei

Durata de utilizare a bateriei, min, (funcțion-are liberă) cu funcția SavE activată, cu o bat-erie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

Durata de utilizare a bateriei, min, (funcțion-are liberă) cu modul standard activat, cu obaterie Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

Emisii de zgomot 61

Nivel de putere acustică măsurat dB(A) 94 94 97

Nivel de putere acustică garantat LWA dB(A) 95 95 98

Niveluri de zgomot 62

Nivel de presiune a sunetului la urechea op-eratorului, dB(A)

82 82 86

Niveluri de vibrații 63

Mâner, m/s2 0,42 0,42 2,64

Echipament de tăiere

Înălțime de tăiere, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Lățime de tăiere, cm 47 47 53

Standard lamă Colectare5905934-10

Colectare5905934-10

Colectare5940757-10

Accesoriu lamă Mărunțire5907010-10

Mărunțire5907010-10

Mărunțire5950072-10

Capacitate colector de iarbă, litri 55 55 60

Date de frecvență radio pentru Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Bandă de frecvență, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

61 Emisiile de zgomot în mediu măsurate ca putere acustică (LWA) în conformitate cu directiva CE 2000/14/CE.62 Datele raportate pentru presiunea nivelului de zgomot prezintă o distribuție statistică tipică (abatere standard)

de 1,2 dB(A).63 Datele raportate pentru nivelul de vibrații prezintă o dispersie statistică tipică (abatere standard) de 0,2 m/s2.

Standardul privind vibrațiile EN 60335-2-77:2017, capitolul 20.105

426 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 427: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Date de frecvență radio pentru Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Putere de ieșire, max. dBm 4 4 4

Baterii aprobate Tip Capacitate baterie,Ah

Tensiune, V Greutate, lb/kg

BLi20 Litiu-ion 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litiu-ion 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litiu-ion 9,4 36 4,1/1,9

Încărcătoarele aprobate pentru bateriile specificate, BLi Tensiune de in-trare, V

Frecvență, Hz Putere, W

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 427

Page 428: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Declarație de conformitate CEDeclarație de conformitate CEHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.:+46-36-146500, declară că mașina pentru tuns gazonulHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX începând cu anul 2018, respectăcerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI:

• din 8 iunie 2011 privind „restricțiile de utilizare aanumitor substanțe periculoase” 2011/65/UE.

• din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje” 2006/42/CE• din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea

electromagnetică” 2014/30/UE• din 8 mai 2000 „referitoare la emisiile de zgomot în

mediul înconjurător” 2000/14/CE

Informațiile privind emisiile de zgomot sunt specificate însecțiunea Date tehnice.

Au fost aplicate următoarele standarde:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

În absența altor indicații, standardele menționate maisus reprezintă cele mai recente versiuni publicate.

Organismul notificat: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala aefectuat evaluarea conformității conform Anexei VI laDirectiva 2000/14/CE și a eliberat un certificat cunumărul: 01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Director de Dezvoltare/Produse degrădină (reprezentant autorizat al Husqvarna AB șiresponsabil cu documentația tehnică)

Mărci comerciale înregistrateMarca și siglele Bluetooth® sunt mărci comercialeînregistrate ale Bluetooth SIG, inc., iar utilizarea lor deHusqvarna se face sub licență.

428 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 429: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

СодержаниеВведение................................................................... 429

Безопасность.............................................................431

Сборка........................................................................442

Эксплуатация............................................................ 442

Техническое обслуживание......................................445

Поиск и устранение неисправностей.......................446

Транспортировка, хранение и утилизация..............448

Технические данные.................................................449

Декларация соответствия ЕС.................................. 452

Зарегистрированные товарные знаки..................... 452

ВведениеОписание изделияИзделие представляет собой пешеходную роторнуюгазонокосилку. Трава собирается в травосборник.Снимите травосборник, чтобы трава отбрасываласьназад. Установите комплект для мульчирования(дополнительная принадлежность), чтобыиспользовать скошенную траву в качествеудобрения.

НазначениеИспользуйте изделие для стрижки травы.Запрещается использовать изделие для другихвидов работ.

Обзор изделия(Pис. 1)1. Панель управления2. Рукоятка моторного тормоза3. Ограничитель запуска4. Травосборник5. Задняя крышка6. Предохранительный ключ7. Регулятор рукоятки8. Крышка аккумулятора9. Рычаг регулировки высоты стрижки10. Кнопка вкл./выкл.11. Индикатор беспроводной технологии Bluetooth®

12. Кнопка SavE13. Индикатор SavE14. Индикатор аккумулятора15. Индикатор уровня скорости (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Кнопка уменьшения скорости (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Кнопка увеличения скорости (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. Светодиодный индикатор ошибки19. Режущая дека20. Руководство по эксплуатации21. Паспортная табличка22. Петля привода (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Зарядное устройство аккумулятора

(принадлежность)24. Аккумулятор (принадлежность)

Условныеобозначения наизделии(Pис.2)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Соблюдайтеосторожность иправила эксплуатацииизделия. Изделиеможет стать причинойтяжелой травмы илисмерти оператора иокружающих.

(Pис.3)

Перед началом работывнимательнопрочитайтеруководство поэксплуатации и

1199 - 003 - 28.04.2020 429

Page 430: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

убедитесь, чтопонимаетеприведенные здесьинструкции.

(Pис.4)

Следите за тем, чтобыв зоне проведенияработ не былопосторонних людей илиживотных.

(Pис.5)

Берегитесьотскакивающихпредметов ирикошетов.

(Pис.6)

Предупреждение: Неприближайте руки илиноги к вращающемусяножу.

(Pис.7)

Предупреждение: Неприближайте руки илиноги к вращающимсячастям.

(Pис.8)

Извлекитепредохранительныйключ передвыполнением ремонтаили техническогообслуживания.

(Pис.9)

Не оставлять поддождем.

(Pис.10)

Данное изделие и егоупаковка не могут быть

утилизированы вкачестве бытовыхотходов. Изделиенеобходимо передать впункт переработкиэлектрического иэлектронногооборудования.

(Pис.11)

Данное изделиеотвечает требованиямсоответствующихдиректив EC.

(Pис.12)

Данное изделиеотвечает требованиямсоответствующихдиректив Таможенногосоюза ЕАЭС.

(Pис.13)

Данное изделиеотвечает требованиямсоответствующихдиректив УкрСЕПРО.

(Pис.14)

Данное изделиеотвечает требованиямсоответствующихдиректив RCM.Применимо только дляАвстралии/НовойЗеландии

(Pис.15)

Эмиссия шума вокружающую средусогласно ДирективеЕвропейского союза

430 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 431: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2000/14/EC изаконодательствуНового Южного Уэльса"Регламент 2017 годапо защите окружающейсреды (контроль уровняшума)". Данные обэмиссии шумаприведены напаспортной табличкеагрегата и в разделе"Технические данные".

(Pис.16)

Данное изделие имеетзащиту от брызг.

(Pис. 21) Процедура запуска: нажмите кнопку вкл./выкл., разблокируйте ограничительзапуска, прижмите рукоятку моторноготормоза.

(Pис.17)

Для остановкиотпустите рукояткумоторного тормоза.

(Pис.18)

Медленно

(Pис.19)

Быстро

(Pис.20)

Сканируемый код

Примечание: Другиесимволы/наклейки на изделииотносятся к специальнымтребованиям сертификациина определенных рынках.

Табличка на изделии(Pис. 22)Не приближайте руки илиноги к вращающимся ножам.Ответственность изготовителяВ соответствии с законами об ответственностиизготовителя мы не несем ответственности заущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия врезультате:

• ненадлежащего ремонта изделия;• использования для ремонта изделия

неоригинальных деталей или деталей, неодобренных производителем;

• использования неоригинальных дополнительныхпринадлежностей или принадлежностей, неодобренных производителем;

• ремонта изделия в неавторизованном сервисномцентре или неквалифицированнымспециалистом;

БезопасностьИнструкции по техникебезопасностиПредупреждения,предостережения ипримечания используются

для выделения особо важныхпунктов руководства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Используется, когданесоблюдениеинструкций руководства

1199 - 003 - 28.04.2020 431

Page 432: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

может привести ктравмам или смертиоператора илинаходящихся рядомпосторонних лиц.

ВНИМАНИЕ:Используется, когданесоблюдениеинструкций руководстваможет привести кповреждению изделия,других материалов илиприлегающейтерритории.

Примечание: Используетсядля предоставлениядополнительных сведений оконкретной ситуации.

Общие инструкции по техникебезопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• При небрежном илинеправильном обращенииизделие может оказаться

опасным инструментом.Несоблюдение инструкцийпо технике безопасностиможет привести к травмамили смерти.

• Во время работы данноеизделие создаетэлектромагнитное поле. Вопределенныхобстоятельствах это полеможет создавать помехи дляпассивных и активныхмедицинских имплантатов. Вцелях снижения рискасерьезной или смертельнойтравмы лицам смедицинскимиимплантатамирекомендуетсяпроконсультироваться сврачом и изготовителемимплантата, прежде чемприступать к эксплуатацииданного изделия.

• Будьте всегда осторожны ируководствуйтесь здравымсмыслом. Если вы неуверены, как правильноэксплуатировать изделие вопределенной ситуации,прекратите работу ипроконсультируйтесь сосвоим дилером Husqvarna,прежде чем продолжить.

• Помните: ответственность зааварии, угрожающие другим

432 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 433: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

людям или их имуществу,несет оператор.

• Содержите изделие вчистоте. Следите за тем,чтобы знаки и наклейкибыли легко читаемыми.

• Ни в коем случае непозволяйте использоватьоборудование детям илилицам, не ознакомившимся сданными инструкциями.Допустимый возрастпользователя может бытьограничен местнымзаконодательством

• Не оставляйте безприсмотра людей сфизическими илиумственными нарушениями,использующих изделие. Онидолжны постояннонаходиться под присмотромвзрослого.

• Ни в коем случае неиспользуйте изделие, есливы устали, больны илинаходитесь подвоздействием спиртного,наркотических веществ илилекарственных препаратов.Это может повлиять на вашезрение, реакцию,координацию или оценкудействительности.

• Запрещается использоватьизделие, если оноповреждено.

• Запрещается вносить визделие модификации илииспользовать изделие, есливы подозреваете, что в егоконструкцию внесеныизменения другими лицами.

Техника безопасности нарабочем месте

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Уберите ветви, сучья, камнии прочие посторонниепредметы из рабочей зоныперед началом эксплуатацииизделия.

• Предметы, ударяющиеся орежущий инструмент, могутбыть отброшены, чтоприведет к травмам илиповреждению имущества.Следите за тем, чтобыпосторонние лица иживотные находились набезопасном расстоянии отизделия.

1199 - 003 - 28.04.2020 433

Page 434: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ни в коем случае неиспользуйте изделие принеблагоприятных погодныхусловиях, например, втуман, дождь, при сильномветре, низких температурахи риске удара молнии.Эксплуатация изделия приплохих погодных условияхили на сырых участкахутомительна. Плохиепогодные условия могутсоздавать опасные условиядля работы, например,скользкие поверхности.

• Следите за возможнымпоявлением постороннихлиц, предметов или условий,которые могутпрепятствовать безопаснойэксплуатации изделия.

• Следите за возможнымпоявлением препятствий,таких как корни, камни,сучья, ямы или рвы. Высокаятрава может скрыватьпрепятствия.

• Стрижка травы на склонеможет представлятьопасность. Не выполняйтестрижку на особо крутыхсклонах. Запрещаетсяиспользовать изделие научастках с уклоном более15°

• При смене направлениядвижения на склоне

проявляйте повышеннуюосторожность. Используйтеизделие поперекповерхности склона. Непередвигайтесь вверх и внизпо поверхности склона.

• Проявляйте особуюосторожность приприближении к скрытым извидимости поворотам илипредметам, которые могутзатруднять обзор.

Техника безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Изделие предназначеноисключительно дляскашивания травы нагазонах. Запрещаетсяиспользовать изделие не поназначению.

• Пользуйтесь средствамииндивидуальной защиты.См. раздел Средстваиндивидуальной защиты настр. 436.

• Убедитесь, что вы знаете,как быстро остановить

434 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 435: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

двигатель в аварийнойситуации.

• Запрещаетсяэксплуатировать изделиепод дождем или в условияхвысокой влажности. Припопадании воды внутрьагрегата повышается рискпоражения электрическимтоком.

• Ни в коем случае неиспользуйте изделие сотсутствующими илинеправильноустановленными кожухамиили ножом. Неправильноустановленный нож можетвысвободиться и причинитьтравму.

• Следите за тем, чтобы в ножне попали посторонниепредметы, например, камнии корни. Это может затупитьнож и привести кискривлению валадвигателя. При сгибании осиувеличивается уровеньвибрации, что можетпривести к снижениюнадежности крепления ножа.

• В случае столкновения ножас посторонним предметомили возникновения вибрациинезамедлительноостановите изделие.Остановите двигатель,поверните

предохранительный ключ вположение "0" и снимитеаккумулятор. Проверьтеизделие на наличиеповреждений. Выполнитеремонт повреждений илиобратитесь вавторизованный сервисныйцентр для выполненияремонта.

• Во время работы двигателяне прижимайте рукояткумоторного тормоза крукоятке агрегата надлительный периодвремени.

• При запуске изделие должнонаходиться на устойчивой,ровной поверхности.Убедитесь, что нож некасается грунта или любогодругого предмета.

• При работе с изделиемвсегда стойте сзади.

• При работе с изделием всеколеса должны стоять наземле; держите рукояткуобеими руками. Неприближайте руки или ноги квращающимся ножам.

• Запрещается наклонятьизделие во время работыдвигателя.

• Соблюдайте осторожность,когда тянете изделие назад.

1199 - 003 - 28.04.2020 435

Page 436: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Запрещается подниматьизделие во время работыдвигателя. В случаенеобходимости поднятьизделие сначала выключитедвигатель, повернитепредохранительный ключ вположение "0" и извлекитеаккумулятор.

• Запрещается двигатьсяназад при работе сизделием.

• Останавливайте двигательпри пересечении непокрытых травой зон,например, дорожек изгравия, камня или асфальта.

• Запрещается бегать сизделием во время работыдвигателя. Работайте сизделием в спокойномтемпе.

• Выключайте двигатель,прежде чем изменить высотустрижки. Ни в коем случаене выполняйте регулировкупри работающем двигателе.

• Ни в коем случае невыпускайте из вида изделиес работающим двигателем.Остановите двигатель иубедитесь, что режущееоборудование не вращается.

Инструкции по безопасности вовремя эксплуатации

Средства индивидуальнойзащиты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Средства индивидуальнойзащиты не могут полностьюисключить риск получениятравмы, но при несчастномслучае они снижают тяжестьтравмы. За помощью поправильному выборуоборудования обращайтеськ дилеру.

• Используйте прочные,противоскользящие ботинки.Запрещается надеватьоткрытую обувь илиработать босиком.

• Надевайте прочныедлинные брюки.

• При необходимостинадевайте защитныеперчатки, например, призакреплении, проверке илиочистке режущегооборудования.

436 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 437: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Защитные устройства наизделии

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Запрещается использоватьизделие с неисправнымизащитными устройствами.

• Регулярно выполняйтепроверку защитныхустройств. Если защитныеустройства неисправны,обратитесь в сервисныйцентр Husqvarna.

Проверка режущей декиРежущая дека снижаетуровень вибрации изделия ириск травмирования ножом.• Проверьте режущую деку и

убедитесь, что на нейотсутствуют повреждения,такие как трещины.

Предохранительный ключПредохранительный ключрасположен под крышкойаккумулятора. Он подключаетаккумулятор, от которого надвигатель поступает питание.

• Чтобы проверить работупредохранительного ключа,запустите и остановитедвигатель.

• Если ключ исправен, тодвигатель можно запуститьтолько при переводе ключав положение "1".

(Pис. 23)Рукоятка моторного тормозаРукоятка моторного тормозапредназначена для остановкидвигателя. При отпусканиирукоятки тормоза двигательостанавливается.Чтобы проверить моторныйтормоз, запустите двигатель,а затем отпустите рукояткутормоза. Если двигатель неостановится через 3 секунды,обратитесь в авторизованныйсервисный центр Husqvarnaдля регулировки моторноготормоза.(Pис. 24)Проверка ограничителязапускаПроверьте ограничительзапуска и убедитесь, что онблокирует работу двигателя.1. Прижмите рукоятку

моторного тормоза внаправлении рукоятки

1199 - 003 - 28.04.2020 437

Page 438: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

агрегата. Ограничительзапуска остановитдвижение рукоятки.

2. Поверните ограничительзапуска в направлении,указанном стрелкой. (Pис.25)

3. Разблокируйтеограничитель запуска иубедитесь, что онвозвращается в исходноеположение.

Техника безопасности приработе с аккумулятором

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Используйтеперезаряжаемыеаккумуляторы Husqvarnaтолько с теми изделиямиHusqvarna, для которых онипредназначены. Воизбежание травмзапрещается использоватьаккумулятор в качествеисточника питания другихагрегатов.

• Запрещается использоватьодноразовые аккумуляторы.

• Риск пораженияэлектрическим током. Недопускайте соприкосновенияклемм аккумулятора сключами, монетами, винтамиили другимиметаллическимипредметами. Это можетпривести к короткомузамыканию аккумулятора.

• Не размещайте посторонниепредметы навоздухозаборникахаккумулятора.

• Аккумулятор не долженподвергаться воздействиюсолнечного света, тепла илиоткрытого пламени.Аккумулятор можетвзорваться, став причинойожогов, в том числехимических.

• Защищайте аккумулятор отдождя и сырости.

• Не подвергайте аккумуляторвоздействию микроволн ивысокого давления.

• Не пытайтесь разбирать илиломать аккумулятор.

• При возникновении утечки изаккумулятора не допускайтепопадания жидкости на кожуили в глаза. Если выприкоснулись к жидкости,

438 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 439: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

промойте участок контактабольшим количеством водыи обратитесь замедицинской помощью.

• Используйте аккумуляторпри температуре вдиапазоне от -10°C до 40°C.

• Очистка аккумулятора илизарядного устройства водойзапрещена. См. раздел Очистка аккумулятора изарядного устройства на стр.446.

• Запрещается использоватьнеисправный илиповрежденный аккумулятор.

• Храните аккумуляторывдали от металлическихпредметов, таких как гвозди,монеты или ювелирныеизделия.

Техника безопасности приработе с заряднымустройством аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Для зарядкиперезаряжаемыхаккумуляторов Husqvarna

используйте толькозарядные устройства QC.

• Риск пораженияэлектрическим током иликороткого замыкания. Неразмещайте посторонниепредметы навоздухозаборникахзарядного устройства. Непытайтесь разбиратьзарядное устройство. Ни вкоем случае не подключайтеклеммы зарядногоустройства к металлическимпредметам. Используйтеодобренные сетевыерозетки.

• Во время работы данноеизделие создаетэлектромагнитное поле. Вопределенныхобстоятельствах это полеможет создавать помехи дляпассивных и активныхмедицинских имплантатов. Вцелях снижения рискасерьезной или смертельнойтравмы лицам смедицинскимиимплантатамирекомендуетсяпроконсультироваться сврачом и изготовителемимплантата, прежде чемприступать к эксплуатацииданного изделия.

1199 - 003 - 28.04.2020 439

Page 440: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Регулярно проверяйтекабель питания зарядногоустройства на наличиеповреждений или трещин.

• Не поднимайте зарядноеустройство за кабельпитания. Для отсоединениязарядного устройства отсетевой розетки потяните завилку. Не тяните за кабельпитания.

• Не допускайте контактакабеля питания иудлинителя с водой, масломили с острыми краями.Убедитесь, что кабель непередавлен дверью,калиткой и т.д. В противномслучае зарядное устройствоможет оказаться поднапряжением.

• Запрещается чиститьаккумулятор и зарядноеустройство водой.

• Дети старше 8 лет и лица сограниченнымифизическими, сенсорнымиили умственнымиспособностями илинедостатком опыта и знаниймогут использоватьзарядное устройство толькопод надзором или в случаепредоставления инструкцийотносительно безопаснойэксплуатации оборудованияи возможных рисков. Не

позволяйте детям играть сзарядным устройством.Очистка и техническоеобслуживаниепользователем не должныпроводиться детьми безнадзора.

• Не пытайтесь заряжатьодноразовыеаккумуляторные батареи взарядном устройстве.

• Запрещается использоватьзарядное устройство вблизилегковоспламеняющихсяматериалов и материалов,которые вызываюткоррозию. Не накрывайтезарядное устройство.Вытащите вилку зарядногоустройства из розетки вслучае появления дыма илиогня.

• Запрещается использоватьнеисправное илиповрежденное зарядноеустройство.

• Заряжайте аккумулятортолько в хорошопроветриваемом помещениивдали от солнечных лучей.Запрещается заряжатьаккумулятор в условияхвысокой влажности.

440 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 441: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Инструкции по техникебезопасности во времятехнического обслуживания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вобязательном порядкепрочитайте следующиеинструкции по техникебезопасности, преждечем приступать кэксплуатации изделия.

• Во избежание случайногозапуска во времяобслуживания повернитепредохранительный ключ вположение "0" и извлекитеаккумулятор. Подождите неменее 5 секунд, прежде чемприступить к обслуживанию.

• Чтобы продлить срокслужбы агрегата и снизитьвероятность несчастныхслучаев, соблюдайте всетребования к проведениюобслуживания. Дляпроведения ремонтаобратитесь вавторизованный сервисныйцентр. Для получениядополнительнойинформации обратитесь вближайшеепредставительствокомпании.

• Выполняйтетехобслуживание строго всоответствии синструкциями,приведенными вруководстве поэксплуатации. Болеерасширенное обслуживаниевыполняетсяавторизованной сервисноймастерской.

• При работе с режущимоборудованием используйтепрочные перчатки. Ножочень острый, что принеосторожном обращенииможет легко привести кпорезам.

• Для повышения качества ибезопасности работырегулярно затачивайте ичистите режущие краяинструмента.

• Регулярно обращайтесь всервисный центр дляпроверки изделия ивыполнения необходимойрегулировки и ремонта.

• Замените поврежденные,сломанные или изношенныедетали.

• Соблюдайте указания позамене принадлежностей.Пользуйтесь толькооригинальнымипринадлежностями.

1199 - 003 - 28.04.2020 441

Page 442: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Храните изделие,аккумулятор и зарядноеустройство по отдельности всухом помещении подзамком. Не допускайте к

изделию, аккумулятору изарядному устройство детейи лиц, не имеющихсоответствующегоразрешения.

СборкаВведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чемвыполнять сборку изделия, прочитайтераздел, посвященный техникебезопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежаниеслучайного запуска во время сборкипереведите предохранительный ключ вположение "0", извлеките аккумулятор иподождите не менее 5 секунд.

Сборка рукоятки 1. Ослабьте нижние ручки.2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с

левой и правой стороны изделия. (Pис. 26)3. Установите рукоятку в одно из 2 доступных

положений по высоте.4. Переместите ручки вверх в направлении рукоятки

до упора. Вы должны услышать щелчок. (Pис. 27)5. Надежно затяните ручки.

Установка травосборника 1. Установите раму травосборника на мешок

травосборника таким образом, чтобы жесткая

часть мешка оказалась внизу. Ручка рамыдолжна располагаться поверх мешка. (Pис. 28)

2. Установите нижнюю часть рамы травосборника вканавку в нижней части травосборника.

3. Закрепите мешок на раме травосборниказажимами. (Pис. 29)

4. Поднимите заднюю крышку.5. Установите травосборник на верхний край шасси.6. Поместите нижнюю часть травосборника в канал

для выброса травы. (Pис. 30)

Установка пробки длямульчирования (принадлежность)1. Поднимите заднюю крышку и снимите

травосборник.2. Вставьте пробку для мульчирования в канал для

выброса травы. (Pис. 31)3. Замените нож ножом для мульчирования,

поставляемым в составе комплекта длямульчирования. См. раздел Снятие и заменаножа на стр. 446.

ЭксплуатацияВведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Передэксплуатацией прибора необходимовнимательно изучить разделбезопасности.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect представляет собой бесплатноеприложение для мобильного устройства.Приложение Husqvarna Connect позволяетпользоваться расширенными функциями вашегоизделия Husqvarna:

• Дополнительная информация об изделии.

• Сведения о деталях и помощь в техническомобслуживании.

Как начать использовать HusqvarnaConnect1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на

свое мобильное устройство.2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna

Connect.3. Выполните пошаговые инструкции в приложении

Husqvarna Connect для подключения ирегистрации изделия.

442 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 443: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Информация о Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Беспроводная технология Bluetooth®

Значок беспроводной технологии Bluetooth®загорается при подключении мобильного устройствак изделию.

(Pис. 32)

Установка изделия в рабочееположение1. Установите рукоятку в вертикальное положение.

(Pис. 33)2. Переместите ручки вверх в направлении рукоятки

до упора. Вы должны услышать щелчок. (Pис. 27)3. Надежно затяните ручки.

Регулировка высоты стрижкиВысоту стрижки возможно установить на 6 разныхуровнях.

1. Переведите рычаг регулировки высоты стрижкивниз, чтобы уменьшить высоту стрижки.

2. Переведите рычаг регулировки высоты стрижкивверх, чтобы увеличить высоту стрижки. (Pис. 34)

ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте высотустрижки слишком низко. Ножи могутударяться о землю, если поверхностьгазона неровная.

АккумуляторПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Передэксплуатацией аккумулятораознакомьтесь с разделом, посвященнымбезопасности, и усвойте его содержание.Прочтите и усвойте также все сведения,приведенные в руководстве поэксплуатации аккумулятора и зарядногоустройства.

Состояние аккумулятораДисплей отображает оставшуюся емкостьаккумулятора и наличие в нем неисправностей.Емкость аккумулятора отображается на дисплее втечение 5 секунд после отключения агрегата илипосле нажатия кнопки-индикатора аккумулятора.Предупреждающий знак на аккумуляторе загораетсяв случае возникновения ошибки. См. раздел Аккумулятор на стр. 446.

(Pис. 35)

Светодиодныеиндикаторы

Состояниеаккумулятора

Все светодиоды горят Аккумулятор полностьюзаряжен (75‐100 %).

Светодиоды 1, 2, 3горят.

Заряд аккумулятора —50‐75 %.

Светодиоды 1, 2 горят. Заряд аккумулятора —25‐50 %.

Светодиод 1 горит. Заряд аккумулятора —0‐25 %.

Светодиод 1 мигает. Аккумулятор разряжен.Зарядите аккумулятор.

Зарядка аккумулятораЗарядите аккумулятор перед первымиспользованием. Поставляемый аккумуляторзаряжен только на 30%.

Примечание: Подсоединяйте зарядное устройство ксети питания с напряжением и частотой, указаннымина паспортной табличке.

Зарядка не выполняется, если температурааккумулятора превышает 50°C. Прежде чем начатьзарядку, зарядное устройство охлаждаетаккумулятор до приемлемой температуры.

1. Вставьте один конец силового кабеля зарядногоустройства в гнездо зарядного устройства.

2. Второй конец силового кабеля зарядногоустройства вставьте в заземленную розетку сетиэлектропитания. Светодиод на зарядномустройстве мигнет зеленым цветом один раз.(Pис. 36)

3. Вставьте аккумулятор в зарядное устройство.При правильном подключении аккумулятора кзарядному устройству загорается индикаторзеленого цвета. (Pис. 37)

4. Когда на аккумуляторе загорятся всесветодиоды, это означает полную зарядку.Длительность зарядки аккумулятора не должнапревышать 24 часа.

5. Чтобы отсоединить зарядное устройство отрозетки, потяните не за кабель, а за штекер.

6. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.

Состояние зарядки аккумулятораЛитий-ионный аккумулятор Husqvarna можнозаряжать и использовать при любом уровне зарядки.Это не приведет к повреждению аккумулятора.Полностью заряженный аккумулятор неразряжается, даже если оставить его в зарядномустройстве.

1199 - 003 - 28.04.2020 443

Page 444: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Светодиодный дисплей Состояние процессазарядки

Светодиод 1 мигает. 0%-25%

Светодиод 1 горит,светодиод 2 мигает.

25%-50%

Светодиоды 1, 2 горят,светодиод 3 мигает.

50%-75%

Светодиоды 1, 2, 3горят, светодиод 4мигает.

75%-100%

Горят светодиоды 1, 2,3, 4

Полный уровень заряда

Запуск изделия1. Откройте крышку аккумулятора.2. Вставьте заряженный аккумулятор в 1 из

держателей аккумулятора. Чтобы продлитьвремя работы, вставьте второй заряженныйаккумулятор в другой держатель аккумулятора.

3. Переведите предохранительный ключ вположение "1". (Pис. 23)

4. Стойте сзади изделия.5. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. (A) на панели

управления. Включится дисплей. Индикатораккумулятора (B) показывает уровень зарядаобоих аккумуляторов. Номер используемогоаккумулятора отображается рядом с индикаторомаккумулятора. На дисплее моделей LC 347iV,LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX такжеотображается заданная скорость. (Pис. 38)

6. Разблокируйте ограничитель запуска. (Pис. 25)7. Прижмите рукоятку моторного тормоза в

направлении рукоятки агрегата. (Pис. 39)

Использование привода колес(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Потяните петлю привода в направлении

рукоятки, чтобы запустить привод. (Pис. 40)• Нажмите на кнопки + и - на панели управления,

чтобы выбрать одну из 4 скоростей. (Pис. 41)• Отпустите петлю привода, чтобы отключить

привод, например, при приближении кпрепятствию.

Использование функции SavEНа агрегате предусмотрена функция экономииресурса аккумулятора (SavE), которая продлеваетвремя работы.

1. Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопкуSavE (A). На дисплее загорится значок SavE (B).

2. Чтобы отключить эту функцию, повторно нажмитекнопку SavE. Значок SavE (B) на дисплеепогаснет. (Pис. 42)

Функция SavE автоматически отключается в техслучаях, когда условия работы требуют болеевысокой мощности агрегата. Функция SavEавтоматически включается снова при наличиисоответствующих условий работы.

Функция высокой нагрузкиПри стрижке высокой или влажной травы двигательавтоматически увеличивает число оборотов. Когданадобность в высокой нагрузке отпадает, двигательвозвращается в стандартный режим работы.

Остановка изделияЕсли изделие не используется в течение 10 минут,оно автоматически выключается. Прежде чемоставить изделие без присмотра, обязательнопереведите предохранительный ключ в положение"0".

1. Отпустите рукоятку моторного тормоза, чтобыостановить двигатель. (Pис. 24)

2. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. на панелиуправления. Все светодиодные индикаторы изначки на дисплее погаснут. (Pис. 43)

3. Откройте крышку аккумулятора и повернитепредохранительный ключ в положение "0". (Pис.44)

4. Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите на 2 кнопкификсатора и извлеките аккумулятор. (Pис. 45)

5. Зарядите аккумулятор с низким уровнем зарядки.Дополнительную информацию см. в разделе Зарядка аккумулятора на стр. 443.

Достижение оптимальныхрезультатов• Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом.

Затупившийся нож будет стричь траву неровно, ив месте среза трава будет желтеть. Прииспользовании острого ножа такжезатрачивается меньше энергии, чем при работе сзатупившимся ножом.

• Не срезайте более ⅓ всей длины травы.Выполните первую стрижку на большей высоте.Проверьте полученный результат и уменьшитевысоту стрижки до необходимого уровня. Еслитрава высокая, передвигайте газонокосилкумедленно и, при необходимости, используйтегазонокосилку 2 раза.

• Если вы хотите избежать образования полос навашем газоне, следует каждый раз стричь его вразных направлениях.

444 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 445: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Стрижка травы без установленноготравосборника или пробки длямульчирования• Поднимите заднюю крышку и снимите

травосборник.

• Снимите установленные пробку и нож длямульчирования.

• Прежде чем включить агрегат, закройте заднююкрышку.

Во время работы агрегата срезанная трававыбрасывается под заднюю крышку.

Техническое обслуживаниеВведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Передвыполнением техобслуживаниянеобходимо внимательно изучить ипонять раздел безопасности.

Для выполнения любых работ по сервисномуобслуживанию и ремонту изделия необходимопройти специальное обучение. Мы гарантируемдоступность услуг по профессиональному ремонту исервисному обслуживанию. Если ваш дилер незанимается сервисным обслуживанием, обратитесь к

нему для получения информации о ближайшемсервисном центре.

График технического обслуживанияГрафик технического обслуживания рассчитанисходя из ежедневного использования изделия. Еслиизделие не используется ежедневно, интервалытехобслуживания изменятся.

Информацию о техническом обслуживании,отмеченном знаком *, см. в инструкциях в Инструкции по безопасности во время эксплуатациина стр. 436.

Прикаждом

использовании

Ежемесячно

Каждыйсезон

Выполните общий осмотр X

Очистите изделие X

Проверьте работу ограничителя запуска * X

Убедитесь, что защитные устройства агрегата исправны * X

Проверьте режущее оборудование X

Проверьте режущую деку * X

Проверьте рукоятку моторного тормоза * X

Проверьте работу и состояние кнопки вкл./выкл. X

Проверьте аккумулятор на наличие повреждений X

Проверьте зарядку аккумулятора X

Проверьте работу кнопок фиксатора и надежность установки аккумуляторав агрегате X

Проверьте состояние и правильность работы зарядного устройства. X

Проверьте соединения между аккумулятором и агрегатом. Проверьте такжесоединения между аккумулятором и зарядным устройством. X

Выполнение общего осмотра• Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии.• Убедитесь, что расположение кабелей не

допускает возможности их повреждения.

Очистка изделия• Очистите пластмассовые детали чистой и сухой

тканью.• Не используйте воду для очистки изделия от

загрязнений. Попадание воды в аккумулятор или

1199 - 003 - 28.04.2020 445

Page 446: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

двигатель может вызвать короткое замыканиеили повредить изделие.

• Не используйте моечный агрегат высокогодавления для очистки изделия.

• Не направляйте струю воды непосредственно надвигатель.

• Используйте щетку для удаления листьев, травыи грязи.

Очистка аккумулятора и зарядногоустройства

ВНИМАНИЕ: Очистка аккумулятора илизарядного устройства водой запрещена.

• Прежде чем устанавливать аккумулятор взарядное устройство, убедитесь, что аккумулятори зарядное устройство чистые и сухие.

• Используйте для очистки клемм аккумуляторасжатый воздух или мягкую и сухую ткань.

• Очистите поверхности аккумулятора и зарядногоустройства мягкой и сухой тканью.

Проверка режущего оборудованияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежаниеслучайного запуска переведитепредохранительный ключ в положение"0", извлеките аккумулятор и подождитене менее 5 секунд.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайтезащитные перчатки при техобслуживаниирежущего оборудования. Нож оченьострый, что при неосторожномобращении может легко привести кпорезам.

1. Проверьте режущее оборудование на наличиеповреждений или трещин. Всегда заменяйтеповрежденное режущее оборудование.

2. Осмотрите нож на наличие повреждений илиследов притупления.

Примечание: После заточки ножа необходимовыполнить его балансировку. Обратитесь всервисный центр для выполнения заточки, замены ибалансировки ножа. При столкновении спрепятствием, которое привело в остановке изделия,замените поврежденный нож. Сервисный центрдолжен определить, следует ли заточить нож илилучше его заменить.

Снятие и замена ножа1. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 46)2. Снимите болт ножа.3. Снимите нож.4. Проверьте опору и болт ножа на наличие

повреждений.5. Осмотрите вал двигателя на наличие

деформаций.6. При установке нового ножа находящиеся под

углом края должны быть обращены внаправлении режущей деки. (Pис. 47)

7. Убедитесь, что нож выставлен по центру валадвигателя.

8. Заблокируйте нож деревянным бруском.Установите пружинную шайбу и затяните болт сшайбой моментом 23-28 Нм. (Pис. 48)

9. Проверните нож рукой и убедитесь, что онсвободно вращается.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйтепрочные перчатки. Нож очень острый,что при неосторожном обращенииможет легко привести к порезам.

10. Запустите изделие, чтобы проверить работуножа. Если нож установлен неправильно, выощутите вибрацию изделия, или результатстрижки будет неудовлетворительным.

Поиск и устранение неисправностейАккумуляторСветодиодныйиндикатораккумулятора

Возможные неисправности Порядок устранения

Мигает зеленыйсветодиод

Низкое напряжение аккумулятора Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядкааккумулятора на стр. 443.

446 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 447: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Светодиодныйиндикатораккумулятора

Возможные неисправности Порядок устранения

Мигает светодиодошибки

Слишком низкий зарядаккумулятора

Зарядите аккумулятор. См. раздел Аккумулятор на стр. 446.

Слишком высокая или слишкомнизкая температура окружающейсреды

Используйте аккумулятор при температуре вдиапазоне от -10°C до 40°C.

Перегрузка по напряжению Убедитесь, что напряжение в сетисоответствует значению, указанному напаспортной табличке изделия.

Извлеките аккумулятор из зарядногоустройства. Подождите 5 секунд и сновапопытайтесь зарядить аккумулятор. Еслинеисправность не устранена, обратитесь вавторизованный сервисный центр.

Горит светодиодошибки

Слишком большая разница внапряжении ячеек (1 В)

Обратитесь в авторизованный сервисныйцентр.

Зарядное устройствоСветодиод назарядномустройствеаккумулятора

Возможные неисправности Порядок устранения

Мигает светодиодошибки

Слишком высокая или слишкомнизкая температураокружающей среды

Используйте зарядное устройство при температуре вдиапазоне от 5°C до 40°C.

Горит светодиодошибки

Обратитесь в авторизованный сервисный центр

1199 - 003 - 28.04.2020 447

Page 448: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Панель управленияКнопочная панель Код ошибки

(количествомиганий)

Возможные неисправности Возможные действия

Мигает светодиодошибки

3 Перегрузка двигателя Увеличьте высоту стрижки. См.раздел Регулировка высоты стрижкина стр. 443.5 Слишком низкая частота

вращения двигателяпривела к остановкедвигателя

10 Слишком высокаятемпература системыуправления двигателем

Остановите двигатель и подождите,пока он остынет

2 Нож заблокирован Во избежание случайного запускапереведите предохранительный ключв положение "0", извлекитеаккумулятор и подождите не менее 5секунд. Убедитесь, что нож свободновращается. Если неисправность неустранена, обратитесь вавторизованный сервисный центр

9 Ошибка аккумулятора илиотсутствие сигнала отаккумулятора

Установите аккумулятор в агрегатнадлежащим образом и проверьтеразъем аккумулятора. Если нааккумуляторе мигает светодиодныйиндикатор ошибки. См. раздел Аккумулятор на стр. 443.

Изделиеостанавливается

8 Слишком низкий зарядаккумулятора

Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка аккумулятора на стр. 443.

0 Неисправность разъемааккумулятора

Осмотрите разъем аккумулятора

Прочие ошибки При возникновении других ошибок поверните предохранительный ключ в положение "0",извлеките аккумулятор и обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Транспортировка, хранение и утилизацияВведение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежаниеслучайного запуска во времятранспортировки переведитепредохранительный ключ в положение"0", извлеките аккумулятор и подождитене менее 5 секунд.

Установка изделия в положение длятранспортировки 1. Ослабьте нижние ручки.2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с

левой и правой стороны изделия. (Pис. 26)3. Сложите рукоятку вперед. (Pис. 49)

4. Снимите травосборник.

Транспортировка• На литий-ионные аккумуляторы в комплекте

изделия распространяются требования,предъявляемые к опасным товарам.

• Соблюдайте специальные требования кперевозке коммерческим транспортом, указанныена упаковке и ярлыках.

• При подготовке изделия к транспортировкетщательно выполняйте все требования,предъявляемые к опасным веществам. Могуттакже применяться требования местногозаконодательства.

• Перед транспортировкой всегда извлекайтеаккумулятор.

448 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 449: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Заклейте разъемы аккумулятора лентой изакрепите аккумулятор таким образом, чтобы вовремя транспортировки он не мог сместиться.

• Надежно закрепите изделие на времятранспортировки.

Хранение• Перед транспортировкой всегда извлекайте

аккумулятор.• Во избежание несчастных случаев при

помещении изделия на хранение убедитесь, чтов нем нет аккумулятора.

• Храните зарядное устройство в закрытом и сухомпомещении.

• Храните аккумулятор и зарядное устройство всухом отапливаемом помещении.

• Храните аккумулятор отдельно от зарядногоустройства.

• Не допускается хранение аккумулятора в местах,где возможно возникновение статическогоэлектричества. Нельзя хранить аккумулятор вметаллической коробке.

• Храните аккумулятор при температуре впределах от 5°C до 25°C и не подвергайтевоздействию прямых солнечных лучей.

• Храните зарядное устройство при температуре впределах от 5°C до 45°C и не подвергайтевоздействию прямых солнечных лучей.

• Перед помещение аккумулятора на длительноехранение убедитесь, что он заряжен до 30-50%.

• Храните изделие, аккумулятор и зарядноеустройство в запертом помещении, вне доступадетей и лиц, не имеющих соответствующегоразрешения.

• Перед помещением изделия на длительноехранение очистите его от загрязнений ипроведите полное обслуживание.

УтилизацияОбозначения на изделии или его упаковкеуказывают, что данное изделие не может бытьутилизировано в качестве бытовых отходов. Онодолжно быть передано в соответствующий пункт дляпереработки электрического и электронногооборудования.

Обеспечив надлежащую утилизацию данногоизделия, вы поможете предотвратить потенциальноеотрицательное влияние на окружающую среду издоровье людей, которое иначе могло бытьпоследствием неправильной утилизации. Болееподробную информацию о переработке данногоизделия получите в Городском управлении, услужбы, занимающейся переработкой бытовыхотходов либо в магазине, где вы приобрели изделие.

(Pис. 50)

Технические данныеТехнические данные

LC 247iX / LC 247i LC 347iVX /LC 347iV

LC 353iVX /LC 353iV

Мотор привода ножей

Тип двигателя Двигательпостоянного токаBLDC(бесщеточный), 36В

Двигательпостоянного токаBLDC(бесщеточный), 36В

Двигательпостоянного токаBLDC(бесщеточный), 36В

Частота вращения двигателя - SavE,об/мин

2600 2600 2600

Частота вращения двигателя -номинальная, об/мин

3000 3000 3000

Частота вращения двигателя - высокаянагрузка, об/мин

3500 3500 3500

Мощность двигателя - максимальная, кВт 0,96 0,96 1,05

Мощность двигателя - номинальная, кВт 0,75 0,75 0,9

Приводной мотор

Мощность двигателя - номинальная, кВт Неприменимо 0,25 0,25

Скорость самостоятельного хода, км/ч Неприменимо 3,0–4,5 3,0–4,5

1199 - 003 - 28.04.2020 449

Page 450: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX / LC 247i LC 347iVX /LC 347iV

LC 353iVX /LC 353iV

Уровни регулировки скорости Неприменимо 4 4

Вес

Вес без аккумулятора, кг 24 26 28

Аккумулятор

Тип аккумулятора Аккумуляторнаясерия Husqvarna

Аккумуляторнаясерия Husqvarna

Аккумуляторнаясерия Husqvarna

Рабочий цикл аккумулятора

Время непрерывной работыаккумулятора, минуты, (на холостом ходу)с включенной функцией SavE, с однимаккумулятором Husqvarna 5,2 А·ч (Bli200).

43 43 32

Время непрерывной работыаккумулятора, минуты, (на холостом ходу)в стандартном режиме, с однимаккумулятором Husqvarna 5,2 А·ч (Bli200).

30 30 20

Излучение шума 64

Уровень мощности звука, измеренный,дБ(A)

94 94 97

Уровень мощности шума,гарантированный LWA дБ (A)

95 95 98

Уровни шума 65

Уровень шумового давления на ушиоператора, дБ(A)

82 82 86

Уровни вибрации 66

На ручке, м/с2 0,42 0,42 2,64

Режущее оборудование

Высота стрижки, мм 20-75 мм 20-75 мм 20-75 мм

Рабочая ширина, см 47 47 53

Нож стандартный Collect 5905934-10 Collect 5905934-10 Collect 5940757-10

Нож, принадлежности Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Емкость травосборника, л 55 55 60

64 Излучение шума в окружающую среду измеряется как шумовой эффект (LWA) согласно Директиве ЕС2000/14/EC.

65 Указанные данные об уровне шумового давления имеют типичный статистический разброс(стандартное отклонение) в 1,2 дБ (A).

66 Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартноеотклонение) 0,2 м/с2. Вибрация согласно стандарту EN 60335-2-77:2017 раздел 20.105

450 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 451: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Данные о радиочастотах для Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Диапазон частот, ГГц 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Выходная мощность, макс., дБм 4 4 4

Рекомендованныеаккумуляторы

Тип Ресурсаккумулятора, А·ч

Напряжение, В Масса, фунт/кг

BLi20 Литий-ионный 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Литий-ионный 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Литий-ионный 9,4 36 4,1/1,9

Рекомендованные зарядные устройства дляуказанных аккумуляторов, BLi

Входноенапряжение, В

Частота, Гц Мощность, Вт

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 451

Page 452: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Декларация соответствия ЕСДекларация соответствия ЕСHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.:+46-36-146500, настоящим заявляет, чтогазонокосилка Husqvarna LC 247i, LC 247iX,LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX 2018 годавыпуска и далее соответствует требованиямДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС:

• от 8 июня 2011 года "об ограничении поиспользованию опасных веществ" 2011/65/EU

• от 17 мая 2006 года "о механическомоборудовании" 2006/42/EC

• от 26 февраля 2014 года "об электромагнитнойсовместимости" 2014/30/EU

• от 8 мая 2000 года "об излучении шума вокружающую среду" 2000/14/EC

Информация по излучению шума представлена вразделе "Технические данные".

Применяются следующие стандарты:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Если не указано иначе, подразумевается последняяопубликованная редакция стандартов.

Зарегистрированная организация: 0404, RISE SMPSvensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07Uppsala произвела оценку соответствия согласноприложению VI к Директиве 2000/14/EC и выпустиласертификат номер:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX,LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Клаес Лосдал, Директор отдела разработок/Садоваятехника (Уполномоченный представитель HusqvarnaAB и ответственный за техническую документацию)

141400, Московская обл., Г. Химки, ул.Ленинградская, владение 39, строение 6, здание IIэтаж 4, OB02_04, телефон горячей линии8-800-200-1689

Зарегистрированные товарные знакиСловесный знак Bluetooth® и логотипы являютсязарегистрированными товарными знаками,принадлежащими компании Bluetooth SIG, inc..Любое использование этих знаков компаниейHusqvarna регулируется лицензионнымсоглашением.

452 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 453: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ObsahÚvod........................................................................... 453

Bezpečnosť.................................................................455

Montáž........................................................................ 463

Prevádzka...................................................................463

Údržba........................................................................ 466

Riešenie problémov.................................................... 467

Preprava, skladovanie a likvidácia..............................468

Technické údaje..........................................................469

ES vyhlásenie o zhode............................................... 472

Registrované ochranné známky................................. 472

ÚvodPopis výrobkuTento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacouobsluhou. Tráva sa zhromažďuje do zberného koša. Navyprázdnenie trávy zo zadnej časti odstráňte zbernýkôš. Ak chcete trávu nasekať a použiť ako hnojivo,použite mulčovaciu súpravu (príslušenstvo).

Plánované použitieProdukt používajte na kosenie trávy. Výroboknepoužívajte na iné účely.

Prehľad výrobku(Obr. 1)1. Ovládací panel2. Rukoväť motorovej brzdy3. Poistka naštartovania4. Zberný kôš5. Zadný kryt6. Bezpečnostný kľúč7. Gombík na rukoväti8. Kryt batérie9. Ovládač výšky rezu10. Vypínač11. Indikátor bezdrôtovej technológie Bluetooth®

12. Tlačidlo SavE13. Indikátor SavE14. Indikátor batérie15. Indikátor úrovne rýchlosti (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Tlačidlo zníženia rýchlosti (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Tlačidlo zvýšenia rýchlosti (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Chybový indikátor LED19. Kryt rezacej časti20. Návod na obsluhu21. Výkonový štítok22. Páka pohonu (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Nabíjačka batérie (príslušenstvo)24. Batéria (príslušenstvo)

Symboly na výrobku(Obr.2)

UPOZORNENIE!Postupujte opatrne apoužívajte výroboksprávnym spôsobom.Tento výrobok môžespôsobiť vážneporanenie alebousmrtenie obsluhujúcehopracovníka alebo inýchosôb.

(Obr.3)

Skôr než začneteprodukt používať,pozorne si prečítajtenávod na obsluhua dôsledne saoboznámte s pokynmi.

1199 - 003 - 28.04.2020 453

Page 454: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Obr.4)

Dbajte na to, aby osobya zvieratá nevstupovalido pracovnej oblasti.

(Obr.5)

Dávajte pozor navymrštené predmety aspätné nárazy.

(Obr.6)

Upozornenie: Udržiavajteruky a chodidlá mimodosahu rotujúceho noža.

(Obr.7)

Upozornenie: Udržiavajteruky a chodidlá mimodosahu rotujúcich častí.

(Obr.8)

Pred vykonávanímopravných prác aleboúdržby vybertebezpečnostný kľúč.

(Obr.9)

Výrobok nevystavujtedažďu.

(Obr.10)

Výrobok alebo jeho obalnepredstavujekomunálny odpad.Recyklujte hov recyklačnej staniciurčenej pre elektrickéa elektronickézariadenia.

(Obr.11)

Tento produkt je v súlades príslušnými smernicamiEÚ.

(Obr.12)

Tento produkt je v súlades príslušnými smernicamiEuroázijskej colnej únie.

(Obr.13)

Tento produkt je v súlades príslušnými smernicamiUkrSEPRO.

(Obr.14)

Tento výrobok jev súlade s príslušnýmismernicami RCM. Platíiba pre AU a NZ.

(Obr.15)

Emisie hluku do okoliapodľa európskejsmernice 2000/14/ESa legislatívy v štáte NewSouth Wales „Protectionof the EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation2017“ (Nariadenieo ochrane životnéhoprostredia pri prevádzke(kontrola hluku) z roku2017). Údaje o emisiihluku možno nájsť naštítku stroja a v kapitoles technickými údajmi.

(Obr.16)

Tento výrobok jechránený protikvapkajúcej vode.

(Obr. 21) Postup štartovania: stlačte vypínač, uvoľnitepoistku naštartovania a potlačte rukoväť mo-torovej brzdy nadol.

454 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 455: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Obr.17)

Zastavte uvoľnenímrukoväti motorovej brzdy.

(Obr.18)

Pomaly

(Obr.19)

Rýchlo

(Obr.20)

Snímateľný kód

Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú

na zvláštne požiadavkycertifikácie pre určité trhy.

Štítok na výrobku(Obr. 22)Udržiavajte ruky a chodidlámimo dosahu rotujúcich nožov.Zodpovednosť za výrobokV súlade s právnymi predpismi upravujúcimizodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť zaškody spôsobené naším výrobkom v dôsledku:

• nesprávne vykonanej opravy výrobku,• opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od

výrobcu alebo diely schválené výrobcom,• používania príslušenstva od iného výrobcu alebo

príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,• opravy výrobku, ktoré neboli vykonané v schválenom

servisnom stredisku alebo schválenýmikompetentnými osobami.

BezpečnosťBezpečnostné definícieVýstrahy, upozorneniaa poznámky slúžia nazdôraznenie mimoriadnedôležitých častí návodu.

VÝSTRAHA: Používa sa,ak pre obsluhu aleboosoby v okolí existujenebezpečenstvoporanenia alebo smrti vprípade nedodržaniapokynov v návode.

VAROVANIE: Používasa, ak hrozínebezpečenstvo

poškodenia produktu,iných materiálov alebookolitej oblasti v prípadenedodržania pokynovv návode.

Poznámka: Používa sa naposkytnutie informácií nadrámec nevyhnutných informáciív danej situácii.

Všeobecné bezpečnostnépokyny

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobok

1199 - 003 - 28.04.2020 455

Page 456: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

používať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Tento výrobok je nebezpečný,ak sa nepoužíva správnealebo ak nie ste pri jehopoužívaní opatrní. V prípadenedodržania bezpečnostnýchpokynov hrozí poranenie alebousmrtenie.

• Tento výrobok vytvára počasprevádzky elektromagneticképole. Toto pole môže zaurčitých okolností spôsobovaťrušenie aktívnych alebopasívnych implantovanýchlekárskych prístrojov. Nazníženie rizika vážneho alebosmrteľného zraneniaodporúčame, aby sa osoby simplantovanými lekárskymiprístrojmi poradili so svojímlekárom a výrobcom pomôckyešte pred použitím tohtovýrobku.

• Vždy zachovávajte opatrnosťa riaďte sa zdravým úsudkom.Ak si v určitých situáciách nieste istí, ako máte výrobokpoužívať, výroboknepoužívajte a predpokračovaním v práci saporaďte s predajcomspoločnosti Husqvarna.

• Myslite na to, že operátorbude zodpovedný za nehody

zahŕňajúce iné osoby aleboich majetok.

• Výrobok udržiavajte čistý.Uistite sa, že sú symboly aemblémy čitateľné.

• Nikdy nedovoľte používaťzariadenie deťom ani osobám,ktoré sa neoboznámilis návodom na používanie.Miestne predpisy môžuobmedzovať vek používateľa

• Osoby so zníženými fyzickýmialebo duševnýmischopnosťami musia byťpočas používania výrobkuvždy pod dozorom. Vyžadujesa neustála prítomnosťzodpovednej dospelej osoby.

• Výrobok nepoužívajte, ak steunavení, chorí alebo ste podvplyvom alkoholu, drog aleboliekov. Vyššie uvedenéprípady majú negatívny vplyvna váš zrak, ostražitosť,koordináciu a úsudok.

• Výrobok nepoužívajte, ak jepoškodený.

• Výrobok žiadnym spôsobomneupravujte ani nepoužívajte,ak existuje možnosť, že bolupravený inými osobami.

Bezpečnosť na pracovisku

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobok

456 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 457: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

používať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Pred používaním výrobkuodstráňte z pracovnej oblastivšetky predmety, ako sú napr.konáre, vetvy a kamene.

• Predmety, ktoré narazia narezné zariadenie, môžu byťvymrštené a spôsobiťporanenie osôb alebopoškodenie iných predmetov.Dávajte pozor, aby okolostojace osoby a zvieratánevstupovali do pracovnejoblasti.

• Výrobok nikdy nepoužívajtepočas nepriaznivýchpoveternostných podmienok,napríklad v hmle, v daždi,v silnom vetre, v silnommraze, pri vysokom rizikublýskania. Používanie výrobkupočas nepriaznivýchpoveternostných podmienokalebo na vlhkých alebomokrých miestach jenamáhavé. Nepriaznivépoveternostné podmienkymôžu mať za následok vzniknebezpečných podmienok,akými sú napr. klzké povrchy.

• Dávajte pozor na osoby,predmety a situácie, ktorémôžu zamedziť bezpečnejprevádzke výrobku.

• Dávajte pozor na prekážky,ako sú napr. korene, kamene,halúzky, jamy a priekopy.Vysoká tráva môže zakrývaťprekážky.

• Kosenie trávy na svahochmôže byť nebezpečné.Nesnažte sa kosiť mimoriadnestrmé svahy. Výroboknepoužívajte na svahoch sosklonom viac ako 15°

• Pri zmene smeru jazdy nasvahoch dávajte mimoriadnypozor. S výrobkom sapohybujte po vrstevnici.Nepohybujte sa smerom dosvahu a zo svahu.

• V blízkosti skrytých rohov aobjektov, ktoré vám bránia vovýhľade, sa pohybujte opatrne.

Bezpečnosť pri práci

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobokpoužívať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Tento výrobok používajte lenna kosenie trávy. Výrobok sanesmie používať na iné úlohy.

• Používajte osobné ochrannépomôcky. Pozrite si časť Osobné ochranné prostriedkyna strane 459.

• Naučte sa, ako v prípadenúdze rýchlo zastaviť motor.

1199 - 003 - 28.04.2020 457

Page 458: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Výrobok nepoužívajte na daždialebo vlhkých miestach. Vprípade preniknutia vody dovýrobku sa zvyšuje rizikozásahu elektrickým prúdom.

• Výrobok nepoužívajte, pokiaľnie sú nôž a všetky krytysprávne upevnené. Nesprávnepripojený nôž sa môže uvoľniťa spôsobiť poranenia osôb.

• Uistite sa, že nôž nenarazí napredmety, ako sú napr.kamene alebo korene. Môžedôjsť k poškodeniu noža aohnutiu hriadeľa motora.Ohnutá náprava spôsobujesilné vibrácie a vzniká veľkénebezpečenstvo uvoľnenianoža.

• Ak nôž narazí na predmetalebo ak cítite vibrácie,výrobok okamžite vypnite.Zastavte motor, otočtebezpečnostný kľúč do polohy 0a odstráňte batériu.Skontrolujte, či nie je výrobokpoškodený. Opravte akékoľvekpoškodenie alebo kontaktujteservisného zástupcu.

• Keď je naštartovaný motor,rukoväť motorovej brzdynesmie byť nikdy trvalopripevnená k rukoväti.

• Položte výrobok na stabilný,rovný povrch a naštartujte ho.Uistite sa, že sa nôž

nedostane do kontaktu sozemou alebo inými predmetmi.

• Pri obsluhe vždy stojte zavýrobkom.

• Pri obsluhe výrobku dávajtepozor, aby všetky kolesádosadali na zem a rukoväťdržte oboma rukami.Udržiavajte ruky a chodidlámimo dosahu rotujúcichnožov.

• Keď je motor spustený,výrobok nenakláňajte.

• Pri ťahaní výrobku smeromdozadu buďte opatrní.

• Výrobok nikdy nedvíhajte, keďje spustený motor. Ak výrobokmusíte zdvihnúť, najskôrzastavte motor, otočtebezpečnostný kľúč do polohy 0a odstráňte batériu.

• Počas obsluhy výrobkunecúvajte.

• Pri prechádzaní cez oblastibez trávy, ako sú napr.štrkové, kamenné a asfaltovéchodníky, vypnite motor.

• Keď je zapnutý motor,s výrobkom neutekajte. Počasobsluhy výrobku vždy kráčajte.

• Pred zmenou výšky rezuzastavte motor. Nikdynevykonávajte nastavenia sospusteným motorom.

• Nikdy nenechávajte výrobokbez dozoru, keď je zapnutý

458 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 459: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

motor. Zastavte motor a uistitesa, že sa rezné zariadenieneotáča.

Bezpečnostné pokyny pre prevádzku

Osobné ochranné prostriedky

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobokpoužívať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Osobné ochranné prostriedkynedokážu úplne vylúčiť riziko,ale môžu znížiť vážnosťzranenia v prípade nehody.Váš predajca vám pomôže privýbere správnychprostriedkov.

• Noste odolné protišmykovétopánky. Výrobok neobsluhujtev otvorených topánkach anis bosými nohami.

• Noste dlhé odolné nohavice.• Keď je to potrebné, používajte

ochranné rukavice, akonapríklad pri montáži, kontrolealebo čistení reznéhozariadenia.

Bezpečnostné zariadenia navýrobku

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete produkt používať,prečítajte si nasledujúcevýstrahy.

• Nepoužívajte produkt, ktorýmá chybné bezpečnostnézariadenia.

• Pravidelne kontrolujtebezpečnostné zariadenia. Aksú bezpečnostné zariadeniachybné, obráťte sa naservisného zástupcuspoločnosti Husqvarna.

Kontrola krytu rezacej častiKryt rezacej časti tlmí vibrácievo výrobku a znižuje rizikoporanenia kotúčom.• Skontrolujte kryt rezacej časti,

aby ste sa uistili, že na ňomnie sú žiadne známkypoškodenia, ako sú napr.praskliny.

Bezpečnostný kľúčBezpečnostný kľúč sa nachádzapod krytom batérie.Bezpečnostný kľúč slúži napripojenie batérie, ktorá napájamotor.• Pred vykonaním kontroly

bezpečnostného kľúčanaštartujte a vypnite motor.

• Ak bezpečnostný kľúč fungujesprávne, motor sa môžespustiť iba vtedy, keď jebezpečnostný kľúč v polohe1.

(Obr. 23)

1199 - 003 - 28.04.2020 459

Page 460: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Rukoväť motorovej brzdyRukoväť motorovej brzdy slúžina zastavenie motora. Keďrukoväť motorovej brzdyuvoľníte, motor sa zastaví.Ak chcete motorovú brzduskontrolovať, naštartujte motora potom uvoľnite rukoväťmotorovej brzdy. Ak sa motorv priebehu 3 sekúnd nezastaví,požiadajte servisného zástupcuspoločnosti Husqvarnao nastavenie motorovej brzdy.(Obr. 24)Kontrola poistky naštartovaniaSkontrolujte poistkunaštartovania, aby ste sa uistili,že zabraňuje prevádzke motora.1. Potlačte páku pohonu

smerom k hornej rukoväti.Poistka naštartovaniazastaví pohyb.

2. Zatlačte poistkunaštartovania smerom von.(Obr. 25)

3. Uvoľnite poistkunaštartovania a uistite sa, žesa vráti do svojej pôvodnejpolohy.

Bezpečnosť batérie

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobok

používať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Ako napájací zdroj používajtenabíjateľné batérie Husqvarnalen pre výrobky typuHusqvarna. V prípade inýchzariadení nepoužívajte batériuako zdroj napájania, aby stezabránili riziku zranenia.

• Nepoužívajte nenabíjateľnébatérie.

• Nebezpečenstvo zásahuelektrickým prúdom.Nepripájajte konektory batérieku kľúčom, minciam, skrutkámani k iným kovovýmpredmetom. Môže dôjsťk skratu batérie.

• Do vetracích otvorov batérienevkladajte žiadne predmety.

• Batériu nevystavuje priamemuslnečnému žiareniu, teplu aniotvorenému ohňu. Batériamôže vybuchnúť a spôsobiťpopálenie alebo poleptanie.

• Batériu nevystavuje dažďu anivlhku.

• Batériu nevystavujemikrovlnému žiareniu anivysokému tlaku.

• Nepokúšajte sa rozoberať anirozdrviť batériu.

• V prípade úniku kvapalinyz batérie zabráňte zasiahnutiupokožky a očí kvapalinou.

460 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 461: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

V prípade kontaktus kvapalinou umyte zasiahnutúoblasť veľkým množstvomvody a vyhľadajte lekárskupomoc.

• Batériu používajte v prostredí,v ktorom sa teplota pohybujeod –10 °C do 40 °C.

• Batériu ani nabíjačku batériínečistite vodou. Pozrite si časť Čistenie batérie a nabíjačkybatérií na strane 466.

• Nepoužívajte chybnú anipoškodenú batériu.

• Batérie uchovávajte vbezpečnej vzdialenosti odkovových predmetov, ako súnapr. klince, mince, šperky.

Bezpečnosť nabíjačky batérií

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobokpoužívať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Na nabíjanie náhradnýchbatérií Husqvarna používajtelen nabíjačky batérií QC.

• Riziko zasiahnutia elektrickýmprúdom alebo skratu. Dovetracích otvorov nabíjačkynevkladajte žiadne predmety.Nabíjačku batérií sanepokúšajte rozoberať.Koncovky nabíjačky nikdynepripájajte ku kovovým

predmetom. Používajteschválenú elektrickú zásuvku.

• Tento výrobok vytvára počasprevádzky elektromagneticképole. Toto pole môže zaurčitých okolností spôsobovaťrušenie aktívnych alebopasívnych implantovanýchlekárskych prístrojov. Zníženierizika podmienok, ktoré môžuviesť k vážnemu alebo ajsmrteľnému poraneniu, sivyžaduje, aby sa osoby simplantovanými pomôckamiporadili so svojím lekárom avýrobcom pomôcky ešte predpoužitím tohto výrobku.

• Pravidelne kontrolujte, činapájací kábel nabíjačkybatérií nie je poškodený a čina ňom nie sú praskliny.

• Nabíjačku batérií nedvíhajteza napájací kábel. Pri odpájanínabíjačky batérií od sieťovejzásuvky ťahajte za zástrčku.Neťahajte za napájací kábel.

• Udržiavajte všetky napájaciekáble a predlžovacie káblev bezpečnej vzdialenosti odvody, oleja a ostrých hrán.Ubezpečte sa, že kábel nie jeprivretý vo dverách, plotoch apodobne. Môže to spôsobiť,že nabíjačka bude podnapätím.

1199 - 003 - 28.04.2020 461

Page 462: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nabíjačku batérií nečistitevodou.

• Nabíjačku batérií smúpoužívať deti od 8 rokova osoby s obmedzenýmifyzickými, zmyslovými alebomentálnymi schopnosťamialebo s nedostatkomskúseností a vedomostí, pokiaľsú pod dohľadom alebo bolipoučené o bezpečnompoužívaní nabíjačky batériía chápu súvisiace riziká. Detisa nesmú s nabíjačkou batériíhrať. Deti nesmú vykonávaťčistenie ani údržbu zariadenia,ak nie sú pod dozorom.

• Nenabíjateľné batérienenabíjajte v nabíjačke batérií.

• Nabíjačku batérií nepoužívajtev blízkosti horľavýchmateriálov alebo materiálov,ktoré spôsobujú koróziu.Nabíjačku batérií nezakrývajte.V prípade výskytu dymu aleboohňa odpojte zástrčkunabíjačky batérií.

• Nepoužívajte chybnú alebopoškodenú nabíjačku batérií.

• Batériu nabíjajte len v interiérina miestach s dobrýmprúdením vzduchu a mimoslnečného svetla. Batériunenabíjajte vo vlhkomprostredí.

Bezpečnostné pokyny preúdržbu

VÝSTRAHA: Skôr nežbudete výrobokpoužívať, prečítajte sinasledujúce výstrahy.

• Otočte bezpečnostný kľúč dopolohy 0 a vyberte batériu, abyste zabránili náhodnémuspusteniu počas údržby. Predzačiatkom údržby počkajteminimálne 5 sekúnd.

• Správnym vykonaním údržbyzvýšite životnosť výrobku aznížite nebezpečenstvonehôd. Vykonanie odbornýchopráv zverte schválenémuservisnému zástupcovi. Ďalšieinformácie získate odnajbližšieho servisnéhozástupcu.

• Vykonávajte len údržbuuvedenú v tomto návode naobsluhu. Náročnejšie prácemusí vykonávať schválenýservisný zástupca.

• Pri používaní reznéhozariadenia používajte odolnérukavice. Nôž je veľmi ostrý aľahko môže dôjsť k porezaniu.

• Rezné hrany udržiavajte ostréa čisté, aby ste dosiahli tennajlepší a najbezpečnejšívýkon.

462 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 463: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nechajte výrobok pravidelneprehliadnuť servisnýmzástupcom a vykonať na ňompotrebné nastavenia a opravy.

• Vymeňte všetky poškodené,opotrebované alebo zlomenédiely.

• Pri výmene príslušenstva sariaďte pokynmi. Používajte ibapríslušenstvo od danéhovýrobcu.

• Keď sa výrobok, batéria anabíjačka batérií nepoužívajú,skladujte ich oddelene nasuchom mieste uzamknuté vinteriéri. Zaistite, aby sa kvýrobku, batérii ani knabíjačke batérií nedostali detiani neoprávnené osoby.

MontážÚvod

VÝSTRAHA: Pred zostavením výrobku siprečítajte kapitolu o bezpečnosti.

VÝSTRAHA: Neúmyselnému spusteniupočas montáže predídete otočenímbezpečnostného kľúča do polohy 0, vybratímbatérie a dodržaním aspoň 5-sekundovejprestávky.

Montáž rukoväti 1. Uvoľnite spodné gombíky.2. Posuňte gombíky smerom k spodnej časti drážok na

ľavej a pravej strane výrobku. (Obr. 26)3. Nastavte výšku rukoväti do jednej z 2 dostupných

polôh.4. Posuňte gombíky nahor smerom k rukoväti, kým sa

nezastavia a nebudete počuť kliknutie. (Obr. 27)5. Gombíky utiahnite na doraz.

Zostavenie zberného koša 1. Pripojte rám zberného koša k vaku na trávu tak, aby

pevná časť vaku bola na spodnej strane. Rukoväťrámu držte nad vakom na trávu. (Obr. 28)

2. Pripojte spodnú časť rámu zberného koša do drážkyv spodnej časti zberného koša.

3. Vak na trávu pripojte k rámu zberného košapomocou svoriek. (Obr. 29)

4. Nadvihnite zadný kryt.5. Upevnite zberný kôš na horný okraj rámu.6. Vložte spodnú časť zberného koša do kanála na

vyhadzovanie trávy. (Obr. 30)

Osadenie mulčovacej zarážky(príslušenstvo)1. Nadvihnite zadný kryt a vyberte zberný kôš.2. Do kanála na vyhadzovanie trávy vložte prípojku na

mulčovanie. (Obr. 31)3. Vymeňte nôž za mulčovací nôž dodávaný v súprave

na mulčovanie. Pozrite si časť Demontáž a výmenanoža na strane 467.

PrevádzkaÚvod

VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku simusíte prečítať kapitolu o bezpečnosti aporozumieť informáciám, ktoré sa v nejuvádzajú.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilnézariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prinášarozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna:

• Rozšírené informácie o výrobku.• Informácie a podpora vzťahujúce sa na súčasti

výrobku a servis.

1199 - 003 - 28.04.2020 463

Page 464: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Ak chcete začať, použite Husqvarna Connect1. Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do

mobilného zariadenia.2. Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.3. Ak chcete pripojiť a zaregistrovať produkt,

postupujte podľa pokynov v aplikácii HusqvarnaConnect.

Informácie o Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bezdrôtová technológia Bluetooth®

Symbol pre bezdrôtovú technológiu Bluetooth® sarozsvieti, keď je vaše mobilné zariadenie pripojenék výrobku.

(Obr. 32)

Nastavenie výrobku do prevádzkovejpolohy1. Vyklopte rukoväť do vzpriamenej polohy. (Obr. 33)2. Posuňte gombíky nahor smerom k rukoväti, kým sa

nezastavia a nebudete počuť kliknutie. (Obr. 27)3. Gombíky utiahnite na doraz.

Nastavenie výšky rezuVýšku rezu možno nastaviť v šiestich rôznychúrovniach.

1. Ak chcete znížiť výšku rezu, posuňte páku výškyrezu smerom dolu.

2. Ak chcete zvýšiť výšku rezu, posuňte páku výškyrezu smerom hore. (Obr. 34)

VAROVANIE: Nenastavujte výšku rezu prílišnízko. Ak nie je povrch trávnika rovný, nožemôžu narážať o zem.

BatériaVÝSTRAHA: Pred používaním batérie simusíte prečítať kapitolu o bezpečnostia porozumieť informáciám, ktoré sa v nejuvádzajú. Okrem toho si musíte prečítaťnávod na obsluhu batérie a nabíjačky batériía porozumieť jeho obsahu.

Stav batérieNa displeji sa zobrazuje zostávajúca kapacita batériea prípadné problémy s batériou. Kapacita batérie sazobrazí na 5 sekúnd po vypnutí výrobku alebo postlačení tlačidla indikátora batérie. Výstražný symbol nabatérii sa rozsvieti, keď sa vyskytne chyba. Pozrite sičasť Batéria na strane 467.

(Obr. 35)

LED svetlá Stav batérie

Všetky LED svetlá svietia Plne nabitá (75 – 100 %)

Svieti LED 1, LED 2, LED3

Batéria je nabitá na 50 %– 75 %

Svieti LED 1, LED 2 Batéria je nabitá na 25 %– 50 %

Svieti LED 1 Batéria je nabitá na 0 % –25 %.

Bliká LED 1 Batéria je vybitá. Nabitebatériu.

Nabíjanie batérieBatériu nabite pred prvým použitím. Pri dodanízákazníkovi je batéria nabitá len na 30 % kapacity.

Poznámka: Nabíjačka batérie musí byť pripojená k sietis napätím a frekvenciou, ktoré sa uvádzajú navýkonovom štítku.

Batéria sa nenabíja, ak teplota batérie prekročí 50 °C.Pred začiatkom nabíjania nabíjačka batérií zníži teplotubatérie.

1. Jeden koniec napájacieho kábla nabíjačky batériípripojte k zásuvke na nabíjačke batérií.

2. Druhý koniec napájacieho kábla nabíjačky batériípripojte k uzemnenej sieťovej zásuvke. IndikátorLED na nabíjačke batérií raz blikne nazeleno. (Obr.36)

3. Vložte batériu do nabíjačky batérií. Po správnompripojení batérie k nabíjačke batérií sa na nabíjačkerozsvieti zelený indikátor. (Obr. 37)

4. Keď svietia všetky indikátory LED na batérii, batériaje plne nabitá. Batériu nabíjajte maximálne 24 hodín.

5. Pri odpájaní nabíjačky batérií od sieťovej zásuvkyťahajte za zástrčku, nie za šnúru.

6. Vyberte batériu z nabíjačky batérií.

Stav nabíjania batérieLítium-iónová batéria Husqvarna sa dá nabíjať apoužívať pri všetkých úrovniach nabitia. Batéria nie jepoškodená. Kapacita úplne nabitej batérie sa nezníži anivtedy, keď ju necháte v nabíjačke.

LED displej Stav nabíjania

Bliká LED 1 0 % – 25 %

LED 1 svieti, LED 2 bliká 25 % – 50 %

LED 1, LED 2 svietia, LED3 bliká

50 % – 75 %

LED 1, LED 2, LED 3svietia, LED 4 bliká

75 % – 100 %

464 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 465: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LED displej Stav nabíjania

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 svietia

Úplne nabitá

Zapnutie produktu1. Otvorte kryt batérie.2. Vložte nabitú batériu do jedného z držiakov batérie.

Na zaistenie dlhšieho času prevádzky vložte druhúnabitú batériu do druhého držiaka batérie.

3. Otočte bezpečnostný kľúč do polohy 1. (Obr. 23)4. Stojte za výrobkom.5. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo ON/OFF (Zap./

Vyp.) (A). Rozsvieti sa displej. Indikátor batérie (B)zobrazuje úroveň nabitia oboch batérií. Číslo batérie,ktorá sa používa, je zobrazené vedľa indikátorabatérie. V prípade modelov LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX sa na displeji zobrazuje ajnastavená rýchlosť. (Obr. 38)

6. Povoľte poistku naštartovania. (Obr. 25)7. Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukoväti.

(Obr. 39)

Používanie pohonu na kolesách(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Potiahnutím páky pohonu smerom k rukoväti

spustíte pohon. (Obr. 40)• Stláčaním tlačidiel + a – na ovládacom paneli v 4

krokoch nastavíte rýchlosť jazdy. (Obr. 41)• Uvoľnením páky pohonu deaktivujte pohon, napr.

keď sa pohybujete v blízkosti prekážok.

Používanie funkcie SavEVýrobok je vybavený funkciou na šetrenie energiebatérie (SavE), ktorá mu umožní dosiahnuť dlhšíprevádzkový čas.

1. Funkciu spustite stlačením tlačidla SavE (A). Nadispleji sa rozsvieti symbol SavE (B).

2. Funkciu SavE vypnete opätovným stlačením tlačidlaSavE. Na displeji zhasne symbol SavE (B). (Obr. 42)

Funkcia SavE sa preruší automaticky, ak si stav terénuvyžaduje použiť vyšší výkon. Funkcia SavE saautomaticky opäť spustí, keď to stav terénu umožní.

Funkcia vysokého zaťaženiaKeď výrobok kosí dlhú alebo mokrú trávu, motorautomaticky zvýši otáčky. Motor sa vráti do

štandardného režimu, keď už vysoké zaťaženie nie jepotrebné.

Vypnutie výrobkuVýrobok sa automaticky zastaví, ak ho nepoužívateaspoň 10 minút. Skôr než spustíte výrobok z dohľadu,vždy otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0.

1. Motor zastavíte uvoľnením brzdovej rukoväti motora.(Obr. 24)

2. Na ovládacom paneli stlačte tlačidlo ON/OFF (Zap./Vyp.). Všetky diódy LED a symboly na displejizhasnú. (Obr. 43)

3. Otvorte kryt batérie a otočte bezpečnostný kľúč dopolohy 0. (Obr. 44)

4. Batériu vyberte zatlačením 2 uvoľňovacích tlačidiel apotiahnutím batérie smerom von. (Obr. 45)

5. Ak má batéria nízku kapacitu, nabite ju. Ďalšieinformácie získate v časti Nabíjanie batérie na strane464.

Zabezpečenie optimálnych výsledkovkosenia• Vždy používajte ostrý nôž. Tupý nôž poskytuje

nepravidelné výsledky kosenia a pokosený povrchtrávnika zožltne. Ostrý nôž spotrebuje menej energieako tupý nôž.

• Nekoste viac ako 1/3 dĺžky trávy. Najprv kostes nastavenou vysokou výškou rezu. Skontrolujtevýsledok a znížte výšku rezu na príslušnú úroveň.Ak je tráva veľmi vysoká, pohybujte sa pomaly a akje to potrebné, pokoste ju dvakrát.

• Zakaždým koste iným smerom, aby ste predišlivzniku pruhov na trávniku.

Kosenie trávy bez pripojenéhozberného koša alebo zasunutejmulčovacej zarážky• Nadvihnite zadný kryt a vyberte zberný kôš.• Ak sa používa mulčovacia zarážka a mulčovací nôž,

demontujte ich.• Pred používaním výrobku zatvorte zadný kryt.

Pri používaní výrobku sa pokosená tráva vyhadzuje podzadným krytom.

1199 - 003 - 28.04.2020 465

Page 466: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ÚdržbaÚvod

VÝSTRAHA: Pred vykonávaním akejkoľvekúdržby si musíte prečítať kapitoluo bezpečnosti a porozumieť jej.

Údržba a opravné práce na výrobku si vyžadujúšpeciálne školenie. Zaručujeme dostupnosťprofesionálnych opravných prác a údržby. Ak vášpredajca nie je servisný zástupca, kontaktujte predajcu,ktorý vám poskytne informácie o najbližšom servisnomzástupcovi.

Plán údržbyIntervaly údržby sú vypočítané na základekaždodenného používania výrobku. Ak sa výroboknepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia.

V prípade údržby označenej symbolom * si pozritepokyny v kapitole Bezpečnostné pokyny pre prevádzkuna strane 459.

Pri kaž-dom pou-

žitíMesačne Každú

sezónu

Vykonajte všeobecnú kontrolu X

Vyčistite výrobok X

Skontrolujte poistku naštartovania * X

Skontrolujte, či sú bezpečnostné zariadenia na produkte nepoškodené * X

Skontrolujte rezné zariadenie X

Skontrolujte kryt rezacej časti * X

Skontrolujte rukoväť brzdy motora * X

Skontrolujte správnosť funkcie vypínača a zistite, či nemá poruchu X

Skontrolujte, či batéria nie je poškodená X

Skontrolujte nabitie batérie X

Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlá na batérii fungujú správne a riadne zaistiabatériu vo výrobku X

Skontrolujte, či nabíjačka batérií nie je poškodená, a presvedčte sa, či fungujesprávne. X

Skontrolujte prepojenia medzi batériou a výrobkom. Skontrolujte aj prepojeniemedzi batériou a nabíjačkou batérií. X

Vykonanie všeobecnej kontroly• Uistite sa, že sú dotiahnuté matice a skrutky na

výrobku.• Skontrolujte, či káble výrobku nie sú v polohe, v

ktorej by sa mohli poškodiť.

Čistenie výrobku• Plastové diely čistite čistou a suchou handričkou.• Výrobok neumývajte vodou. Voda môže preniknúť

do batérie alebo motora a spôsobiť skrat alebopoškodenie výrobku.

• Na čistenie výrobku nepoužívajte vysokotlakovýčistič.

• Nikdy nelejte vodu priamo na motor.• Pomocou kefy odstráňte listy, trávu a nečistoty.

Čistenie batérie a nabíjačky batérií

VAROVANIE: Batériu ani nabíjačku batériínečistite vodou.

466 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 467: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Pred vložením batérie do nabíjačky batériískontrolujte, či sú batéria a nabíjačka batérií čistéa suché.

• Svorky batérie čistite stlačeným vzduchom alebomäkkou a suchou handričkou.

• Povrch batérie a nabíjačky batérií čistite mäkkoua suchou handričkou.

Kontrola rezného zariadeniaVÝSTRAHA: Aby ste zabránili náhodnémuspusteniu, otočte bezpečnostný kľúč dopolohy 0, vyberte batériu a počkajteminimálne 5 sekúnd.

VÝSTRAHA: Pri vykonávaní údržby reznéhozariadenia používajte ochranné rukavice.Nôž je veľmi ostrý a ľahko môže dôjsť kporezaniu.

1. Skontrolujte, či sa na reznom zariadenínenachádzajú známky poškodenia alebo praskliny.Poškodené rezné zariadenie vždy vymeňte.

2. Skontrolujte, či nie je poškodený alebo tupý nôž.

Poznámka: Po nabrúsení je potrebné nôž vyrovnať. Nôžnechajte nabrúsiť, vymeniť a vyrovnať v servisnomstredisku. Ak narazíte na predmet, ktorý spôsobízastavenie výrobku, vymeňte poškodený nôž. Nechajte,

aby servisné stredisko rozhodlo, či je možné nôžnabrúsiť alebo sa musí vymeniť.

Demontáž a výmena noža1. Pomocou dreveného bloku zaistite nôž. (Obr. 46)2. Odstráňte skrutku noža.3. Odstráňte nôž.4. Skontrolujte držiak noža a skrutku noža kvôli

známkam poškodenia.5. Skontrolujte hriadeľ motora a uistite sa, že nie je

ohnutý.6. Pri upevňovaní nového noža nasmerujte zošikmené

konce noža v smere krytu rezacej časti. (Obr. 47)7. Uistite sa, že je nôž zarovnaný so stredom hriadeľa

motora.8. Pomocou dreveného bloku zaistite nôž. Založte

odpruženú podložku a utiahnite skrutku a podložkumomentom 23 – 28 Nm. (Obr. 48)

9. Rukou potočte nožom a uistite sa, že sa voľne otáča.

VÝSTRAHA: Používajte odolné rukavice.Nôž je veľmi ostrý a ľahko môže dôjsť kporezaniu.

10. Zapnite výrobok a otestujte nôž. Ak nôž nie jesprávne upevnený, výrobok vibruje alebo poskytujeneuspokojivé výsledky kosenia.

Riešenie problémovBatériaIndikátory LED na ba-térii

Možné poruchy Možný postup

Bliká zelený indikátorLED

Napätie batérie je nízke Nabite batériu. Pozrite si časť Nabíjanie batérie nastrane 464.

Bliká indikátor LED, kto-rý signalizuje poruchu

Kapacita batérie je nízka Nabite batériu. Pozrite si časť Batéria na strane467.

Teplota pracovného prostredia je prí-liš vysoká alebo príliš nízka

Batériu používajte v prostredí, v ktorom sa teplotapohybuje od –10 °C do 40 °C.

Prepätie Skontrolujte, či sieťové napätie zodpovedá údajuuvedenému na výkonovom štítku výrobku.

Vyberte batériu z nabíjačky batérií. Počkajte 5 se-kúnd a znova vyskúšajte nabiť batériu. Ak problémpretrváva, obráťte sa na autorizovaného servisné-ho zástupcu.

Svieti indikátor LED,ktorý signalizuje poru-chu

Rozdiel v článkoch príliš veľký (1 V) Obráťte sa na schváleného servisného zástupcu.

1199 - 003 - 28.04.2020 467

Page 468: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Nabíjačka batériíIndikátor LED na na-bíjačke batérií

Možné poruchy Možný postup

Bliká indikátor LED,ktorý signalizuje por-uchu

Teplota pracovného prostredia jepríliš vysoká alebo príliš nízka

Nabíjačku batérií používajte pri teplotách od 5 °C do40 °C.

Svieti indikátor LED,ktorý signalizuje por-uchu

Obráťte sa na schváleného servisného zástupcu

Ovládací panelKlávesnica Chybový kód (po-

čet bliknutí)Možné poruchy Možná činnosť

Bliká dióda LEDsignalizujúca poru-chu

3 Motor je preťažený Zvýšte výšku rezu. Pozrite si časť Nasta-venie výšky rezu na strane 464.

5 Otáčky motora výrazne klesa-jú a motor sa zastavuje

10 Riadenie motora je príliš hor-úce

Zastavte motor a počkajte, kým nevy-chladne

2 Nôž je zablokovaný Aby ste zabránili náhodnému spusteniu,otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0,vyberte batériu a počkajte minimálne 5sekúnd. Skontrolujte, či sa nôž môževoľne otáčať. Ak problém pretrváva, ob-ráťte sa na autorizovaného servisnéhozástupcu

9 Chyba batérie alebo žiadensignál z batérie

Vložte batériu do výrobku správne askontrolujte konektor batérie. Ak blikáchybový indikátor LED na batérii. Pozritesi časť Batéria na strane 464.

Výrobok sa zastaví 8 Kapacita batérie je nízka Nabite batériu. Pozrite si časť Nabíjaniebatérie na strane 464.

0 Chyba konektora batérie Skontrolujte konektor batérie

Ďalšie chyby Ak sa vyskytnú ďalšie chyby, otočte bezpečnostný kľúč do polohy 0, vyberte batériu a obráťtesa na autorizovaného servisného zástupcu.

Preprava, skladovanie a likvidáciaÚvod

VÝSTRAHA: Neúmyselnému spusteniupočas prepravy predídete otočenímbezpečnostného kľúča do polohy 0, vybratímbatérie a aspoň 5-sekundovou prestávkou.

Nastavenie výrobku do transportnejpolohy 1. Uvoľnite spodné gombíky.

2. Posuňte gombíky smerom k spodnej časti drážok naľavej a pravej strane výrobku. (Obr. 26)

3. Skopte držadlo dopredu. (Obr. 49)4. Odstráňte zberný kôš

Preprava• Právne predpisy upravujúce nebezpečný tovar sa

vzťahujú aj na používané lítium-iónové batérie.• Pri obchodnej preprave treba dodržiavať špeciálne

požiadavky týkajúce sa balenia a štítkov.

468 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 469: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Počas prípravy výrobku na prepravu zaistite, aby stespĺňali právne predpisy týkajúce sa nebezpečnýchmateriálov. Na túto situáciu sa môžu vzťahovať ajmiestne nariadenia.

• Pred prepravou vždy vyberte batériu.• Konektory batérie prelepte páskou a zaistite, aby sa

batéria počas prepravy nehýbala.• Počas prepravy výrobok zaistite.

Skladovanie• Pred uložením vždy vyberte batériu.• Aby ste predišli nehodám, ubezpečte sa, že batéria

nie je počas skladovania pripojená k výrobku.• Nabíjačku batérie skladujte v uzavretých a suchých

priestoroch.• Batériu a nabíjačku batérie skladujte v uzavretých

a suchých priestoroch, kde nie sú vystavené vlhkostiani mrazu.

• Počas skladovania odpojte batériu od nabíjačky.• Neskladujte batériu na mieste s výskytom statickej

elektriny. Batériu nevkladajte do kovovej skrinky.• Batériu skladujte v priestoroch, kde sa teplota

pohybuje od 5 °C do 25 °C, a nikdy ju nevystavujtepriamemu slnečnému svetlu.

• Nabíjačku batérie skladujte v priestoroch, kde sateplota pohybuje od 5 °C do 45 °C, a nikdy junevystavujte priamemu slnečnému svetlu.

• Pred dlhodobým skladovaním sa uistite, že batéria jenabitá na 30 – 50 % kapacity.

• Výrobok, batériu a nabíjačku batérie skladujte vuzamknutom priestore mimo dosahu detí aneoprávnených osôb.

• Pred dlhodobým uskladnením výrobok vyčistite avykonajte kompletný servis.

LikvidáciaSymboly na výrobku alebo na obale výrobku označujú,že sa tento výrobok nesmie likvidovať ako domáciodpad. Musí sa odovzdať do príslušnej recyklačnejstanice pre recykláciu elektrických a elektronickýchzariadení.

Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžetezabrániť potenciálnemu negatívnemu dopadu na životnéprostredie a zdravie ľudí, ktorý by inak mohol byťdôsledkom nesprávnej likvidácie tohto výrobku.Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobkuzískate na mestskom úrade, od služby zaisťujúcejspracovanie domáceho odpadu alebo v predajni, kde stevýrobok zakúpili.

(Obr. 50)

Technické údajeTechnické údaje

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Kosiaci motor

Typ motora BLDC (bezkontaktný)36V

BLDC (bezkontaktný)36V

BLDC (bezkontaktný)36V

Otáčky motora – SavE, ot./min. 2600 2600 2600

Otáčky motora – menovité, ot./min. 3000 3 000 3000

Otáčky motora – vysoké zaťaženie, ot./min. 3500 3500 3500

Výstupný výkon motora – max., kW 0,96 0,96 1,05

Výstupný výkon motora – menovitý, kW 0,75 0,75 0,9

Hnací motor

Výstupný výkon motora – menovitý, kW – 0,25 0,25

Rýchlosť kráčania, km/h – 3,0 – 4,5 3,0 – 4,5

Úrovne nastavenia rýchlosti – 4 4

Hmotnosť

Hmotnosť bez batérie, kg 24 26 28

Batéria

1199 - 003 - 28.04.2020 469

Page 470: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Typ batérie Rad batérií Husqvar-na

Rad batérií Husqvar-na

Rad batérií Husqvar-na

Prevádzková doba batérie

Prevádzková doba batérie, min, (prevádzkanaprázdno) s aktivovanou funkciou SavE,s batériou 5,2 Ah Husqvarna (BLi200).

43 43 32

Prevádzková doba batérie, min, (prevádzkanaprázdno) s aktivovaným štandardným reži-mom, s 5,2 Ah batériou Husqvarna (Bli200).

30 30 20

Emisie hluku 67

Nameraná úroveň hlučnosti dB(A) 94 94 97

Zaručená úroveň hlučnosti LWA dB(A) 95 95 98

Úrovne hlučnosti 68

Hladina akustického tlaku pri uchu obsluhy,dB (A)

82 82 86

Úrovne vibrácií 69

Rukoväť, m/s2 0,42 0,42 2,64

Rezné zariadenie

Výška rezu, mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm

Šírka kosenia, cm 47 47 53

Štandardná čepeľ Zber 5905934-10 Zber 5905934-10 Zber 5940757-10

Príslušenstvo nožov Mulčovanie5907010-10

Mulčovanie5907010-10

Mulčovanie5950072-10

Kapacita zberného koša, litre 55 55 60

Údaje o rádiofrekvenčnej energii preBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvenčné pásmo, GHz 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835

Výstupný výkon, max. dBm 4 4 4

Schválené batérie Typ Kapacita batérie,Ah

Napätie, V Hmotnosť, kg (lb)

BLi20 Lítium-iónová 4,0 36 2,6/1,2

67 Hladina hluku meraná ako akustický tlak (LWA) v súlade s európskou smernicou 2000/14/ES.68 Uvádzané údaje pre hladinu akustického tlaku majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 1,2 dB

(A).69 Uvádzané údaje pre ekvivalentný stupeň vibrácií majú typický štatistický rozptyl (štandardnú odchýlku) 0,2

m/s2. Štandardné vibrácie – norma EN 60335-2-77:2017, kapitola 20.105

470 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 471: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Schválené batérie Typ Kapacita batérie,Ah

Napätie, V Hmotnosť, kg (lb)

BLi200 Lítium-iónová 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lítium-iónová 9,4 36 4,1/1,9

Schválené nabíjačky pre uvedené batérie, BLi Vstupné napätie,V

Frekvencia, Hz Výkon, W

QC80 100 – 240 50 – 60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100 – 240 50 – 60 330

QC500 100 – 240 50 – 60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 471

Page 472: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ES vyhlásenie o zhodeES vyhlásenie o zhodeHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.:+46-36-146500, vyhlasuje, že kosačka na trávuHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX od roku výroby 2018 a ďalej spĺňapožiadavky SMERNICE RADY:

• z 8. júna 2011 o „obmedzení používania určitýchnebezpečných látok“ 2011/65/EÚ,

• zo 17. mája 2006, „Smernica ostrojoch“ 2006/42/EÚ,

• z 26. februára 2014 „vzťahujúcej sa naelektromagnetickú kompatibilitu“, 2014/30/EÚ,

• z 8. mája 2000 „o emisiách hlukuv prostredí“ 2000/14/EÚ.

Informácie týkajúce sa emisií hluku nájdete v častiTechnické údaje.

Boli uplatnené nasledujúce normy:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Ak nie je uvedené inak, vyššie uvedené normy súnajnovšie vydané verzie.

Notifikovaný orgán: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalavykonal posudzovanie zhody podľa prílohy VI smernice2000/14/EÚ a vydal certifikát s číslom:01/901/326 (LC347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, manažér vývoja/záhradné produkty(autorizovaný zástupca spoločnosti Husqvarna ABa osoba zodpovedná za technickú dokumentáciu)

Registrované ochranné známkySlovné označenie Bluetooth® a súvisiace logá súregistrované ochranné známky spoločnosti BluetoothSIG, inc. a každé použitie takýchto značiekspoločnosťou Husqvarna vychádza z licencie.

472 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 473: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

VSEBINAUvod........................................................................... 473

Varnost....................................................................... 475

Montaža...................................................................... 482

Delovanje....................................................................483

Vzdrževanje................................................................ 485

Odpravljanje težav...................................................... 486

Transport skladiščenje in odstranitev......................... 487

Tehnični podatki..........................................................488

Izjava ES o skladnosti.................................................491

Registrirane blagovne znamke................................... 491

UvodOpis izdelkaNaprava je rotacijska kosilnica. Pokošena trava se zbirav zbiralniku za travo. Če želite uporabiti zadenjski izmettrave, odstranite zbiralnik za travo. Če želite travorazrezati v gnojilo, namestite mulčer (dodatna oprema).

Namen uporabeIzdelek uporabite za rezanje trave. Izdelka neuporabljajte za druga opravila.

Pregled izdelka(Sl. 1)1. Kontrolna plošča2. Motorna zavorna ročica3. Blokada vžiga4. Zbiralnik za travo5. Zadnji pokrov6. Varnostni ključ7. Gumb ročaja8. Pokrov baterije9. Regulator višine košnje10. Gumb za vklop/izklop11. Indikator brezžične tehnologije Bluetooth®

12. Gumb SavE13. Indikator SavE14. Indikator baterije15. Indikator hitrosti (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)16. Gumb za upočasnjevanje (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Gumb za pospeševanje (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. LED za napako19. Pokrov rezila20. Navodila za uporabo21. Tipska ploščica22. Pogonska ročica (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Baterijski polnilnik (dodatna oprema)24. Baterija (dodatna oprema)

Znaki na izdelku(Sl. 2) OPOZORILO! Bodite

previdni in uporabljajteizdelek pravilno. Taizdelek lahko povzročihude poškodbe oziromasmrt upravljavca alidrugih.

(Sl. 3) Pred začetkom uporabeizdelka natančnopreberite navodila zauporabo in se prepričajte,da ste jih razumeli.

(Sl. 4) Osebe in živali naj bodona varni razdalji oddelovnega območja.

(Sl. 5) Pazite na leteče in odbitepredmete.

1199 - 003 - 28.04.2020 473

Page 474: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Sl. 6) Opozorilo: Roke in nogedržite stran od vrtljivegarezila.

(Sl. 7) Opozorilo: Z rokami innogami ne segajte vobmočje premikanjavrtljivih delov.

(Sl. 8) Pred popravili alivzdrževalnimi deliodstranite varnostni ključ.

(Sl. 9) Izdelek ne sme bitiizpostavljen dežju.

(Sl.10)

Izdelek ali embalažaizdelka ne spada medgospodinjske odpadke.Treba ga je reciklirati vzbirnem centru zareciklažo električne inelektronske opreme.

(Sl.11)

Izdelek je skladen zveljavnimi direktivamiES.

(Sl.12)

Izdelek je skladen zveljavnimi direktivamiEvrazijske carinske unije.

(Sl.13)

Izdelek je skladen zveljavnimi direktivamiUkrSEPRO.

(Sl.14)

Izdelek je skladen zveljavnimi direktivami

RCM. Velja samo zaAU/NZ

(Sl.15)

Emisija hrupa v okolje jeskladna z Evropskodirektivo 2000/14/ES inzakonodajo Novegajužnega Walesa, in sicerz direktivo "Zaščita okoljapri delu (nadzor hrupa) iz2017". Podatke oemisijah hrupa najdetena oznaki stroja in vpoglavju Tehničnipodatki.

(Sl.16)

Izdelek je zaščiten predkapljicami.

(Sl. 21) Zagonski postopek: pritisnite gumb zaVKLOP/IZKLOP, sprostite blokado vžiga, inročico zavore motorja potisnite navzdol.

(Sl.17)

Za zaustavitev sprostiteročico zavore motorja.

(Sl.18)

Počasi

(Sl.19)

Hitro

(Sl.20)

Bralna koda

Opomba: Ostali simboli inoznake na izdelku se nanašajona zahteve za certifikacijo, kiveljajo za nekatere trge.

474 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 475: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Nalepke na izdelku(Sl. 22)Roke in noge držite stran odvrtljivih rezil.Odgovornost proizvajalcaKot je navedeno v zakonodaji, ki ureja odgovornostproizvajalca, ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za

poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili v naslednjihprimerih:

• Izdelek ni pravilno popravljen.• Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril

proizvajalec.• Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni

izdelal ali odobril proizvajalec.• Izdelek ni bil popravljen v pooblaščenem servisnem

centru ali pri pooblaščenem organu.

VarnostVarnostne definicijeOpozorila, svarila in opombeopozarjajo na posebejpomembne dele priročnika.

OPOZORILO: Seuporabi, če obstajanevarnost telesnepoškodbe ali smrtiuporabnika aliopazovalcev obneupoštevanju navodil vtem priročniku.

POZOR: Se uporabi, čeobstaja nevarnostpoškodbe izdelka, drugihmaterialov ali okolice obneupoštevanju navodil vtem priročniku.

Opomba: Se uporabi zapodajanje podrobnejšihinformacij, potrebnih v danisituaciji.

Splošna varnostna navodila

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Ta izdelek je lahko nevaren,če ga ne uporabljate pravilnoali če niste previdni. Če neupoštevate varnostnih navodil,lahko nastopijo poškodbe alicelo smrt.

• Izdelek med delovanjemustvarja elektromagnetnopolje. To polje lahko vnekaterih pogojih motidelovanje aktivnih ali pasivnihmedicinskih vsadkov.Uporabnikom medicinskihvsadkov svetujemo, da sepred uporabo tega izdelkaposvetujejo z zdravnikom aliproizvajalcem medicinskegavsadka, s čimer zmanjšajonevarnost resnih ali smrtnihpoškodb.

1199 - 003 - 28.04.2020 475

Page 476: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Vedno bodite previdni inravnajte razumno. Če nisteprepričani, kako upravljati taizdelek v določeni situaciji,prenehajte z delom in sepogovorite s prodajalcemHusqvarna.

• Ne pozabite, da je uporabnikodgovoren za nesreče, ki jihpovzroči drugim ljudem alinjihovi lastnini.

• Stroj redno čistite. Pozornopreberite znake in nalepke.

• Naprave ne smejo uporabljatiotroci ali osebe, ki nisoseznanjene z navodili. Lokalnipredpisi lahko omejujejostarost delavca

• Če izdelek uporabljajo osebe zzmanjšanimi fizičnimi aliintelektualnimi sposobnostmi,jih nenehno nadzorujte. Vednomora biti prisotna odgovornaodrasla oseba.

• Izdelka ne uporabljajte, ko steutrujeni, bolni, ali pod vplivomalkohola, drog ali zdravil. Tonegativno vpliva na vaš vid,pozornost, koordinacijo inpresojo.

• Izdelka ne uporabljajte, če jepoškodovan.

• Izdelka ne spreminjajte aliuporabljajte, če obstajamožnost, da so ga spremeniletretje osebe.

Varnost delovnega področja

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Z delovnega območja predzačetkom dela odstranitepredmete, kot so veje, vejicein kamni.

• Predmeti, ki pridejo v kontakt zrezalno opremo, lahko odletijoin poškodujejo osebe in ostalepredmete. Opazovalci in živalinaj bodo na varni razdalji odizdelka.

• Izdelka nikoli ne uporabljajte vslabem vremenu, kot je megla,dež, močan veter, izredenmraz ter nevarnost strele. Čeizdelek uporabljate v slabemvremenu ali v vlažnih alimokrih okoljih, vas bo toutrudilo. Slabo vreme lahkopovzroči nevarne pogoje, kotje spolzka podlaga.

• Bodite pozorni na osebe,predmete in situacije, ki lahkopreprečijo varno obratovanjeizdelka.

• Bodite pozorni na ovire, kot sokorenine, kamni, veje, jame injarki. Visoka trava lahkoprekriva ovire.

476 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 477: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Košnja trave na pobočju jelahko nevarna. Ne kosite poizjemno strmih naklonih.Izdelka ne uporabljajte napobočjih z naklonom, večjimod 15°.

• Pri spreminjanju smeri nanaklonih bodite izjemnoprevidni. Izdelek uporabljajteprečno na pobočje. Nepremikajte se navzgor innavzdol.

• Bodite previdni, kadar sepribližujete kotom inpredmetom, ki omejujejopogled.

Varnost pri delu

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Ta izdelek uporabljajteizključno za košnjo trave. Neuporabljajte ga za drugaopravila.

• Uporabljajte osebno zaščitnoopremo. Glejte Osebnazaščitna oprema na strani 478.

• V zasilnem primeru morateznati motor hitro izklopiti.

• Izdelka ne uporabljajte dežjuali visoki vlagi. Nevarnostelektričnega udara se poveča,če v izdelek vdre voda.

• Izdelka ne uporabljajte, čerezilo in vsi pokrovi nisonameščeni pravilno.Nepravilno nameščeno rezilolahko odleti in povzročipoškodbe.

• Pazite, da rezilo ne udarja obpredmete, npr. kamenje inkorenine. To lahko poškodujerezilo in ukrivi motorno gred.Zvita os povzroča vibracije inzelo visoko tveganje, da reziloodleti.

• Če rezilo trči ob predmet alizačutite vibracije, izdeleknemudoma izklopite. Izklopitemotor, varnostni ključ obrnite vpoložaj 0 in odstranite baterijo.Preglejte, ali je izdelek mordapoškodovan. Poškodbepopravite ali pa popraviloprepustite pooblaščenemuserviserju.

• Ročice zavore motorja nikoline pritrdite trajno na ročaj, komotor deluje.

• Izdelek vklopite na stabilni inravni podlagi. Prepričajte se,da rezilo ne trči ob tla ali drugepredmete.

• Vedno bodite za izdelkom, koga upravljate.

• Ko upravljate izdelek, morajobiti vsa kolesa na tleh, pravtako pa imejte na ročaju obe

1199 - 003 - 28.04.2020 477

Page 478: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

roki. Roke in noge držite stranod vrtljivih rezil.

• Pri delujočem motorju izdelkanikoli ne nagibajte.

• Ko izdelek potegnete nazaj,bodite previdni.

• Izdelka ne dvigajte, ko motordeluje. Če morate izdelekdvigniti, najprej izklopite motor,nato varnostni ključ obrnite vpoložaj 0 in odstranite baterijo.

• Med uporabo izdelka ne hoditevzvratno.

• Izklopite motor, ko sepremikate prek področij breztrave, npr. poti iz gramoza,kamna in asfalta.

• Pri delujočem motorju netecite z izdelkom. Pri uporabitega izdelka vedno hodite.

• Pred spreminjanjem višinereza ustavite motor. Neizvajajte nastavitev, ko motordeluje.

• Izdelek z delujočim motorjemmorate imeti vedno na očeh.Izklopite motor in seprepričajte, da se rezalnaoprema ne vrti.

Varnostna navodila za uporabo

Osebna zaščitna oprema

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberite

navodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Osebna zaščitna oprema nemore popolnoma preprečitipoškodb, vendar v primerunesreče omili posledice.Prodajalec naj vam pomagaizbrati ustrezno opremo.

• Uporabite trpežno obutev, kine drsi. Ne bodite bosi alinosite odprtih čevljev.

• Oblečene imejte trpežne,dolge hlače.

• Po potrebi uporabite zaščitnerokavice, npr. kadar pritrjujete,pregledujete ali čistite rezalnoopremo.

Varnostne naprave na izdelku

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Ne uporabljajte izdelka spoškodovanimi varnostniminapravami.

• Redno preverjajte varnostnenaprave. Če so varnostnenaprave poškodovane, seobrnite na pooblaščenoservisno delavnicoHusqvarna.

478 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 479: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Preverjanje pokrova rezilaPokrov rezila zmanjšuje močvibracij v izdelku in zmanjšujenevarnost poškodb, katerihvzrok bi lahko bilo rezilo.• Preglejte pokrov rezila in se

prepričajte, da nima poškodb,kot so razpoke.

Varnostni ključVarnostni ključ je pod pokrovombaterije. Varnostni ključ skrbi zapovezavo baterije, ki napajamotor.• Zaženite in izklopite motor, da

preverite varnostni ključ.• Če varnostni ključ deluje

pravilno, se motor zažene, kovarnostni ključ obrnete vpoložaj 1.

(Sl. 23)Motorna zavorna ročicaZavorna ročica motorja izklopimotor. Ko spustite zavornoročico motorja, se motor ustavi.Za preverjanje motorne zavoremorate motor zagnati, potem paročico zavore motorja sprostiti.Če se motor ne izklopi v 3sekundah, mora izdelekpreveriti pooblaščeni serviserHusqvarna, ki mora natonastaviti motorno zavoro.

(Sl. 24)Za pregled blokade vžigaPreverite blokado vžiga in seprepričajte, da onemogočazagon motorja.1. Ročico motorne zavore

potisnite v smer ročaja.Blokada vžiga ustavipremikanje.

2. Blokado vžiga potisnite ven.(Sl. 25)

3. Sprostite gumb blokadevžiga in se prepričajte, da sevrne v izhodiščni položaj.

Varna uporaba baterije

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Kot vir napajanja uporabljajteakumulatorske baterijeHusqvarna; samo zapovezane izdelke Husqvarna.Za preprečevanje poškodbbaterije ne uporabljajte zanapajanje drugih naprav.

• Ne uporabljajte baterij zaenkratno uporabo.

• Nevarnost električnega udara.Poli baterije ne smejo priti vstik s ključi, kovanci, vijaki alidrugimi kovinskimi deli. To

1199 - 003 - 28.04.2020 479

Page 480: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

lahko povzroči kratek stikbaterije.

• V zračne reže baterije nevstavljajte predmetov.

• Baterije ne izpostavljajteneposredni sončni svetlobi,vročini ali odprtemu ognju.Baterija lahko eksplodira inpovzroči opekline in/alikemične opekline.

• Baterije ne izpostavljate dežjuin vlagi.

• Baterije ne izpostavljajtemikrovalovom in visokemutlaku.

• Baterije ne poskušajterazstaviti ali odpreti.

• Če baterija pušča, pazite, datekočina ne pride v stik stelesom ali očmi. Če ste setekočine dotaknili, območjeočistite z obilo vode in poiščitezdravniško pomoč.

• Baterijo uporabljajte v okolju stemperaturami med –10 °C in40 °C.

• Baterije ali polnilnika nikoli nečistite z vodo. Glejte Čiščenjebaterije in baterijskegapolnilnika na strani 485.

• Ne uporabljajte poškodovanihali pokvarjenih baterije.

• Baterije med skladiščenjem nesmejo priti v stik s kovinskimipredmeti, na primer žeblji,kovanci ali nakitom.

Varna uporaba polnilnikabaterije

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Za polnjenje nadomestnihbaterij Husqvarnauporabljajtesamo polnilnike baterij QC.

• Nevarnost električnega udaraali kratkega stika. V zračnereže polnilnika ne vstavljajtepredmetov. Polnilnika baterijene poskušajte razstaviti. Polina polnilniku se ne smejodotikati kovinskih predmetov.Uporabljajte homologiranoomrežno vtičnico.

• Izdelek med delovanjemustvarja elektromagnetnopolje. To polje lahko vnekaterih pogojih motidelovanje aktivnih ali pasivnihmedicinskih vsadkov.Uporabnikom medicinskihvsadkov svetujemo, da sepred uporabo tega izdelkaposvetujejo z zdravnikom aliproizvajalcem medicinskegavsadka, s čimer zmanjšajonevarnost resnih ali smrtnihpoškodb.

480 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 481: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Redno preverjajte, danapajalni kabel polnilnika nipoškodovan in ni napokan.

• Polnilnika baterije ne dvigujteza napajalni kabel. Polnilnikbaterije odklopite iz stenskevtičnice tako, da povlečetevtič. Nikoli ne vlecite zanapajalni kabel.

• Pazite, da se napajalni kabelin kabelski podaljški nedotaknejo vode, olja in ostrihrobov. Kabli ne smejo bitipreščipnjeni med vrata, ograjein podobne dele. Zaradi tegaje lahko polnilnik podnapetostjo.

• Polnilnika baterije nikoli nečistite z vodo.

• Polnilec baterije lahkouporabljajo otroci, stari 8 let inveč, ter osebe z omejenimitelesnimi, zaznavalnimi aliduševnimi sposobnostmi ali spomanjkanjem izkušenj inznanja, če so pri tem podnadzorom ali jih o varniuporabi ter morebitnihnevarnostih poduči odgovornaoseba. Otroci se s polnilnikomne smejo igrati. Otroci napravebrez nadzora ne smejo čistiti,ali opravljati običajnihuporabnikovih vzdrževalnihposegov.

• V baterijskem polnilniku nepolnite baterij za enkratnouporabo.

• Polnilnika baterije neuporabljajte v bližini gorljivihmaterialov ali materialov, kipovzročajo korozijo. Nepokrivajte polnilnika baterije. Vprimeru dima ali požaraizvlecite vtič polnilnika baterije.

• Ne uporabljajtepoškodovanega alipokvarjenega polnilnikabaterije.

• Baterijo polnite le v zaprtihprostorih z dobrimprezračevanjem, kjer jezaščitena pred neposrednosončno svetlobo. Baterijskeenote ne polnite v stiku z vodoali vlago.

Varnostna navodila zavzdrževanje

OPOZORILO: Preduporabo izdelka preberitenavodila v povezavi zopozorili v nadaljevanju.

• Za preprečevanje neželenegazagona med vzdrževanjemmorate varnostni ključ obrniti vpoložaj 0 in odstraniti baterijo.Pred začetkom vzdrževalnihdel počakajte najmanj 5sekund.

1199 - 003 - 28.04.2020 481

Page 482: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Vzdrževalna dela opravljajtepravilno in tako podaljšajteživljenjsko dobo izdelka terzmanjšajte nevarnost nesreč.Pooblaščeni serviser najopravi popravila, za katera jezahtevano profesionalnoosebje. Za več informacij seobrnite na najbližjegaservisnega zastopnika.

• Vzdrževalna dela opravitetako, kot piše v teh navodilihza uporabo. Zahtevnejšeposege mora opravitipooblaščen serviser.

• Pri delu z rezalno opremomorate nositi močne zaščitnerokavice. Rezilo je izjemnoostro, zato lahko hitro pride doureznin.

• Za najboljše in najvarnejšedelovanje morajo biti rezalnirobovi ostri in čisti.

• Izdelek naj redno preverja inpo potrebi nastavlja terpopravlja pooblaščenaservisna delavnica.

• Zamenjajte poškodovane,obrabljene ali zlomljene dele.

• Upoštevajte navodila zazamenjavo dodatne opreme.Uporabljajte samo dodatnoopremo, ki jo odobriproizvajalec.

• Ko izdelka ne uporabljate,morate izdelek, baterijo inpolnilnik baterije hraniti ločenov suhem, zaprtem inzaklenjenem prostoru. Otrociin osebe, katerim uporaba nidovoljena, ne smejo imetidostopa do izdelka, baterije alipolnilnika baterije.

MontažaUvod

OPOZORILO: Preden sestavite izdelek,preberite poglavje o varnosti.

OPOZORILO: Neželen vklop medsestavljanjem preprečite tako, da ključobrnete v položaj 0, odstranite baterijo inpočakate vsaj 5 sekund.

Namestitev ročice 1. Sprostite spodnja gumbna vijaka.2. Gumbna vijaka na levi in desni strani izdelka

pomaknite v spodnji del utorov. (Sl. 26)3. Višino ročice prestavite v enega od 2 razpoložljivih

položajev.

4. Premaknite gumbna vijaka do konca navzgor protiročici, da zaslišite klik. (Sl. 27)

5. Popolnoma zategnite gumbne vijake.

Namestitev zbiralnika za travo 1. Ogrodje zbiralnika za travo vstavite v vrečo za travo

tako, da je trdi del vrečke na dnu. Ročaj ogrodjazbiralnika za travo mora biti vedno na vrhu. (Sl. 28)

2. Spodnji del ogrodja zbiralnika za travo vstavite v utorna dnu zbiralnika za travo.

3. Vrečo za travo namestite na ogrodje zbiralnika zatravo in ga pritrdite z sponkami. (Sl. 29)

4. Dvignite zadnji pokrov.5. Zbiralnik za travo pritrdite na zgornji rob ohišja.6. Vstavite spodnji del zbiralnika za travo v izpustni

kanal za travo. (Sl. 30)

482 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 483: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Namestitev vložka za mulčenje(dodatna oprema)1. Privzdignite zadnji pokrov in odstranite zbiralnik za

travo.

2. Vložek za mulčenje vtaknite v izpustni kanal. (Sl. 31)3. Rezilo zamenjajte z rezilom za mulčenje, priloženo

kompletu za mulčenje. Glejte poglavje Odstranitev inzamenjava rezila na strani 486.

DelovanjeUvod

OPOZORILO: Pred uporabo izdelka morateprebrati in razumeti poglavje o varnosti.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connectje brezplačna aplikacija za vašomobilno napravo. Aplikacija Husqvarna Connectomogoča razširitev funkcij vašega izdelka Husqvarna:

• Dodatne informacije o izdelku.• Informacije o izdelku, delih in servisu ter pomoč.

Začetek uporabe: Husqvarna Connect1. V mobilno napravo si prenesite aplikacijo Husqvarna

Connect.2. Registrirajte se v aplikaciji Husqvarna Connect.3. Za vzpostavitev povezave in registracijo izdelka

sledite navodilom v aplikaciji Husqvarna Connect.

informacije Bluetooth® (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Brezžična tehnologija Bluetooth®

Znak za brezžično tehnologijo Bluetooth® se vklopi, koje vaša mobilna naprava povezana z izdelkom.

(Sl. 32)

Nastavitev kosilnice v delovni položaj1. Ročaj preklopite v navpičen položaj. (Sl. 33)2. Premaknite gumbna vijaka do konca navzgor proti

ročici, da zaslišite klik. (Sl. 27)3. Popolnoma zategnite gumbne vijake.

Nastavitev višine košnjeKošnjo lahko nastavite na 6 višin.

1. Povlecite ročico za nastavitev višine košnje nazaj, daznižate višino košnje.

2. Potisnite ročico za nastavitev višine košnje naprej,da zvišate višino košnje. (Sl. 34)

POZOR: Ne nastavite višino rezanjaprenizko. Rezila lahko trčijo ob tla, čepovršina travnika ni ravna.

BaterijaOPOZORILO: Pred uporabo baterije morateprebrati in razumeti poglavje o varnosti.Prebrati in razumeti morate tudi navodila zauporabo, ki so priložena bateriji in polnilniku.

Stanje baterijeNa zaslonu je prikazana preostala napolnjenost baterijein podatki o morebitnih težavah z baterijo. Napolnjenostbaterije je prikazana še 5 sekund po izklopu naprave alipritisku gumba indikatorja baterije. V primeru napakesveti na bateriji opozorilni indikator. Glejte Baterija nastrani 486.

(Sl. 35)

Indikatorji LED Stanje baterije

Vsi indikatorji LED svetijo Polna napolnjenost (75–100 %)

Svetijo indikatorji LED 1, 2in 3

50–75-odstotna napolnje-nost

Svetita indikatorji LED 1 in2

25–50-odstotna napolnje-nost

Sveti indikator LED 1 0–25-odstotna napolnje-nost

Indikator LED 1 utripa Baterija je prazna. Na-polnite baterijo.

Polnjenje baterijeBaterijo pred prvo uporabo napolnite. Baterija je obdobavi napolnjena na 30 %.

Opomba: Baterijski polnilnik mora biti priključen nanapetost in frekvenco, ki sta navedena na tipski ploščici.

Če je temperatura baterije višja od 50 °C, se ne polni.Polnilnik baterije pred polnjenjem zniža temperaturobaterije.

1. En konec napajalnega kabla vstavite v konektor vpolnilniku baterije.

2. Drugi konec napajalnega kabla polnilnika priklopite vprimerno ozemljeno električno vtičnico. IndikatorLED na polnilniku baterije enkrat utripne zeleno. (Sl.36)

1199 - 003 - 28.04.2020 483

Page 484: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Baterijo vstavite v polnilnik baterije. Zeleni indikatorna polnilniku se vklopi, ko je baterija pravilnovstavljena v polnilnik. (Sl. 37)

4. Ko se vsi indikatorji LED na bateriji vklopijo, jebaterija popolnoma napolnjena. Baterijo polnitenajveč 24 ur.

5. Polnilnik baterije iz stenske vtičnice izvlecite za vtič,ne za kabel.

6. Odstranite baterijo iz polnilnika.

Stanje napolnjenosti baterijeLitij-ionske baterije Husqvarna lahko polnite inuporabljate pri vseh nivojih napolnjenosti. Baterija se nepoškoduje. Napolnjenost popolnoma napolnjene baterijene pada, če jo pustite v polnilniku.

Indikatorji LED Stanje napolnjenosti

Indikator LED 1 utripa 0–25 %

LED 1 sveti, LED 2 utripa 25–50 %

LED 1 in 2 svetita, LED 3utripa

50–75 %

LED 1, 2 in 3 svetijo, LED4 utripa

75–100 %

LED 1, 2, 3 in 4 svetijo Polna napolnjenost

Zagon izdelka1. Odprite pokrov za baterijo.2. Napolnjeno baterijo vstavite v 1 od prostorov za

baterije. Za daljše delovanje v drug prostorčekvstavite še eno napolnjeno baterijo.

3. Varnostni ključ obrnite v položaj 1. (Sl. 23)4. Ostanite za izdelkom.5. Pritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP (A) na nadzorni

plošči. Zaslon se vklopi. Na indikatorju baterije (B) jestanje napolnjenosti 2 baterij. Število uporabljenihbaterij je prikazano poleg indikatorja baterij. Primodelih LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVXje prikazana tudi nastavljena hitrost. (Sl. 38)

6. Sprostite blokado vžiga. (Sl. 25)7. Ročico motorne zavore potisnite v smer ročaja. (Sl.

39)

Za pogon koles (LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX)• Povlecite pogonsko ročico proti ročaju za sprostitev

pogona. (Sl. 40)• S pritiskanjem + in - na krmilni plošči je mogoče

nastaviti hitrost pogona v 4 korakih. (Sl. 41)• Sprostite pogonsko ročico, da izklopite pogon, npr.

ko ste blizu ovire.

Za uporabo funkcije SavEIzdelek je opremljen s funkcijo varčevanja z baterijo(SavE), ki omogoča daljši čas delovanja.

1. Pritisnite gumb SavE (A) za začetek izvajanjafunkcije. Znak SavE (B) na zaslonu se vklopi.

2. Znova pritisnite gumb SavE, če želite funkcijoizklopiti. Znak SavE (B) na zaslonu se izklopi. (Sl.42)

Funkcija SavE se samodejno izklopi, če je zaradipogojev tal potrebna večja moč. Funkcija SavE se znovasamodejno zažene, ko pogoji tal to dopuščajo.

Funkcija visoke obremenitveKo izdelek kosi dolgo ali mokro travo, motor samodejnopoviša število vrtljajev. Motor znova preklopi v normalninačin, ko višja obremenitev ni več potrebovana.

Izklop izdelkaIzdelek se samodejno izklopi po 10 minutah mirovanja.Pred zapuščanjem izdelka morate varnostni ključobvezno obrniti v položaj 0.

1. Za izklop motorja sprostite ročico motorne zavore.(Sl. 24)

2. Pritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP na krmilni plošči.Vsi indikatorji LED in znaki na zaslonu se izklopijo.(Sl. 43)

3. Odprite pokrov baterije in varnostni ključ obrnite vpoložaj 0. (Sl. 44)

4. Za odstranitev baterije pritisnite 2 gumba zasprostitev baterije, nato pa jo izvlecite. (Sl. 45)

5. Napolnite baterijo, če je izpraznjena. Za večinformacij glejte Polnjenje baterije na strani 483.

Kako doseči dober rezultat• Vedno uporabljajte ostra rezila. Če uporabljate topo

rezilo, bo trava pokošena neenakomerno, obzarezah pa lahko postane tudi rumena. Ostro reziloprav tako porabi manj energije kot topo rezilo.

• Ne odrežite več kot tretjino dolžine travnih bilk.Najprej kosite z visoko nastavitvijo višine košnje.Preglejte rezultat in nastavite višino košnje naustrezno višino. Če je trava zelo visoka, vozitepočasi in po potrebi kosite dvakrat.

• Vsakič kosite v različnih smereh, da se na travi ne bipojavile črte.

Košnja trave brez nameščenegazbiralnika za travo ali vložka zamulčenje• Privzdignite zadnji pokrov in odstranite zbiralnik za

travo.• Če sta nameščena vložek za mulčenje in rezilo za

mulčenje, ju odstranite.• Pred uporabo izdelka zaprite zadnji pokrov.

484 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 485: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Ko uporabljate izdelek, poteka izmet pokošene travepod zadnjim pokrovom.

VzdrževanjeUvod

OPOZORILO: Pred izvajanjem vzdrževalnihdel morate prebrati in razumeti poglavje ovarnosti.

Za servisiranje in popravila na izdelku posebnousposabljanje ni potrebno. Zagotavljamo, da vam bodona voljo strokovna popravila in servisiranje. Če vašprodajalec ni pooblaščen serviser, ga povprašajte, kje jenaslednja najbližja pooblaščena servisna delavnica.

Urnik vzdrževanjaIzračunani intervali vzdrževanja veljajo za vsakodnevnouporabo izdelka. Intervali se spremenijo, če izdelka neuporabljate vsakodnevno.

Za vzdrževalna dela, označena z *, glejte navodila v Varnostna navodila za uporabo na strani 478.

Pri vsakiuporabi Mesečno Vsako

sezono

Opravite splošen pregled X

Izdelek očistite X

Preverite blokado vžiga * X

Prepričajte se, da varnostne naprave izdelka niso poškodovane * X

Preglejte rezalno opremo X

Preglejte pokrov rezila * X

Preverite parkirno zavoro * X

Prepričajte se, da gumb za VKLOP/IZKLOP deluje pravilno in ni pokvarjen X

Preverite, ali je baterija poškodovana X

Preverite napolnjenost baterije X

Prepričajte se, da gumba za sprostitev na bateriji delujeta pravilno in omogočatapravilen zaklep baterije v izdelku X

Preverite, ali je polnilnik baterije poškodovan, in se prepričajte, da pravilno de-luje. X

Preverite povezave med baterijo in izdelkom. Preverite tudi povezave med bater-ijo in polnilnikom baterije. X

Izvajanje splošnih pregledov• Prepričajte se, da so matice in vijaki na izdelku

dobro priviti.• Prepričajte se, da kabli na izdelku niso v položaju, v

katerem bi se lahko poškodovali.

Čiščenje izdelka• Plastične dele čistite s čisto in suho krpo.• Izdelka ne čistite z vodo. Voda lahko vdre v baterijo

ali motor in povzroči kratki stik ali poškoduje izdelek.• Izdelka ne čistite z visokotlačnim čistilnikom.• Vode ne zlivajte neposredno na motor.

• S krtačo odstranite listje, travo in umazanijo.

Čiščenje baterije in baterijskegapolnilnika

POZOR: Baterije ali polnilnika nikoli nečistite z vodo.

• Pred vstavljanjem baterije v polnilnik baterije seprepričajte, da sta baterija in polnilnik baterije čista insuha.

1199 - 003 - 28.04.2020 485

Page 486: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Pola baterije očistite s stisnjenim zrakom ali začiščenje uporabite mehko in suho krpo.

• Površine baterije in polnilnika očistite z mehko insuho krpo.

Kako pregledati rezalno opremoOPOZORILO: Neželen vklop preprečitetako, da varnostni ključ obrnete v položaj 0,odstranite baterijo in počakate vsaj5 sekund.

OPOZORILO: Pri vzdrževanju rezalneopreme uporabite zaščitne rokavice. Reziloje izjemno ostro, zato lahko hitro pride doureznin.

1. Preverite, ali je rezalna oprema poškodovanaoziroma razpokana. Če je rezalna opremapoškodovana, jo zamenjajte.

2. Preverite, ali je rezilo poškodovano ali topo.

Opomba: Rezilo morate po brušenju postaviti vravnovesje. Izdelek peljite na servisni center, da rezilonabrusijo, zamenjajo in uravnovesijo. Če trčite ob oviroin se izdelek ustavi, zamenjajte poškodovano rezilo.

Pooblaščena servisna delavnica naj oceni, ali lahkorezilo izostrijo ali pa ga je treba zamenjati.

Odstranitev in zamenjava rezila1. Rezilo blokirajte z leseno klado. (Sl. 46)2. Odstranite vijak rezila.3. Odstranite rezilo.4. Preverite, ali sta nosilec in vijak rezila poškodovana.5. Preverite motorno gred in se prepričajte, da ni zvita.6. Ko pritrdite novo rezilo, usmerite nagnjene strani

rezila v smer pokrova rezila. (Sl. 47)7. Prepričajte se, da je rezilo poravnano s središčem

motorne gredi.8. Rezilo blokirajte z leseno klado. Pritrdite podložko

vzmeti in privijte vijak in podložko z zateznimmomentom 23–28 Nm. (Sl. 48)

9. Ročno zavrtite rezilo in se prepričajte, da se prostoobrača.

OPOZORILO: Nosite trpežne rokavice.Rezilo je izjemno ostro, zato lahko hitropride do ureznin.

10. Izdelek vklopite, da preizkusite rezilo. Če rezilo nipritrjeno pravilno, bo izdelek vibriral, rezultat košnjepa ne bo zadovoljiv.

Odpravljanje težavBaterijaLED na bateriji Možne napake Možen postopek

Zelena LED utripa Napetost baterije je prenizka Napolnite baterijo. Glejte Polnjenje baterije nastrani 483.

Indikator LED za napa-ko utripa

Napolnjenost baterije je nizka Napolnite baterijo. Glejte Baterija na strani 486.

Temperatura v delovnem okolju jeprevisoka ali prenizka

Baterijo uporabljajte v okolju s temperaturami med–10 °C in 40 °C.

Prenapetost Preverite, ali je napetost omrežja enaka napetosti,navedeni na tipski ploščici izdelka.

Odstranite baterijo iz polnilnika. Počakajte 5 se-kund in baterijo poskusite napolniti znova. Če senapaka ponavlja, se obrnite na pooblaščenegaservisnega zastopnika.

Indikator LED za napa-ko sveti

Prevelika razlika med celicami (1 V). Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastop-nika.

486 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 487: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Polnilnik baterijeLED na polnilniku ba-terije

Možne napake Možen postopek

Indikator LED za na-pako utripa

Temperatura v delovnem okoljuje previsoka ali prenizka

Polnilnik baterije uporabljajte v okolju s temperaturamimed 5 °C in 40 °C.

Indikator LED za na-pako sveti

Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika

Kontrolna ploščaTipkovnica Koda napake (šte-

vilo utripov)Možne napake Možen ukrep

Dioda LED za na-pako utripa

3 Motor preobremenjen Dvig višine košnje. Glejte razdelek Nas-tavitev višine košnje na strani 483.

5 Število vrtljajev motorja padepreveč in motor se izklopi

10 Krmilnik motorja je prevroč Izklopite motor in počakajte, da se ohladi

2 Rezilo je blokirano Neželen vklop preprečite tako, da var-nostni ključ obrnete v položaj 0, odstran-ite baterijo in počakate vsaj 5 sekund.Prepričajte se, da se lahko rezilo neovir-ano vrti. Če se napaka ponavlja, se ob-rnite na pooblaščenega servisnega zas-topnika

9 Napaka baterije ali baterija neoddaja signala

Baterijo pravilno vstavite v izdelek in pre-verite priključek baterije. Če indikatorLED na bateriji utripa. Glejte razdelek Baterija na strani 483.

Izdelek se ustavi 8 Napolnjenost baterije je nizka Napolnite baterijo. Glejte razdelek Poln-jenje baterije na strani 483.

0 Napaka priključka baterije Preverite priključek baterije

Druge napake Če pride do drugih napak, obrnite ključ v položaj 0, odstranite baterijo in se obrnite na pooblaš-čenega serviserja.

Transport skladiščenje in odstranitevUvod

OPOZORILO: Nenačrtovan vklop medtransportom preprečite tako, da ključobrnete v položaj 0, odstranite baterijo inpočakate vsaj 5 sekund.

Nastavitev izdelka v transportni položaj 1. Sprostite spodnja gumbna vijaka.2. Gumbna vijaka na levi in desni strani izdelka

pomaknite v spodnji del utorov. (Sl. 26)3. Ročaj preklopite naprej. (Sl. 49)4. Odstranite zbiralnik za travo.

Prevoz• Za vstavljene litij-ionske baterijske enote veljajo

zahteve zakonodaje o nevarnem blagu.• Pri transportu v komercialne namene morate

upoštevati posebne zahteve, navedene na pakiranjuin nalepkah.

• Pri pripravi izdelka za transport morate upoštevatiuredbe za ravnanje z nevarnimi materiali. Veljajolokalni predpisi.

• Baterijo pri prevozu vedno odstranite.• Na priključke baterije namestite izolacijski trak in se

prepričajte, da se baterija med transportom ne morepremikati.

• Med izdelek pritrdite.

1199 - 003 - 28.04.2020 487

Page 488: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Skladiščenje• Baterijo pri skladiščenju vedno odstranite.• Za preprečevanje nesreč baterija med skladiščenjem

ne sme biti priklopljena.• Polnilnik baterije vedno hranite v zaprtem in suhem

prostoru.• Baterijo in polnilnik baterije hranite v zaprtem

prostoru, kjer ni vlage ali nevarnosti zamrzovanja.• Med shranjevanjem baterijo odstranite iz polnilnika.• Baterijske ne shranjujte na mestu, kjer je lahko

prisotna statična elektrika. Baterije ne shranjujte vkovinski škatli.

• Baterijo hranite v prostoru s temperaturo med 5 °C in25 °C, ki je zaščiten pred neposredno sončnosvetlobo.

• Polnilnik baterije hranite v prostoru s temperaturomed 5 °C in 45 °C, ki je zaščiten pred neposrednosončno svetlobo.

• Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem mora biti baterijanapolnjena med 30 % in 50 %.

• Izdelek, baterijo in polnilnik hranite v zaklenjenemprostoru, do katerega otroci in nepooblaščene osebenimajo dostopa.

• Pred dolgotrajnejšim skladiščenjem izdelek očistitein opravite popoln servis.

OdlaganjeSimboli na izdelku ali njegovi embalaži opozarjajo, daizdelka ne smete obravnavati kot gospodinjskegaodpadka. Odnesti ga je treba v ustrezno zbirališče, kjerbodo poskrbeli za recikliranje električnih in elektronskihnaprav.

Z zagotavljanjem pravilne obravnave izdelka bostepomagali preprečiti njegov morebiten škodljiv učinek naokolje in ljudi, do katerega bi lahko prišlo, kot posledicanepravilnega upravljanja z odpadki. Podrobnejšeinformacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite v svojiobčini, v komunalnem podjetju ali v trgovini, kjer ste gakupili.

(Sl. 50)

Tehnični podatkiTehnični podatki

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motor rezalne enote

Tip motorja BLDC (brezkrtačnienosmerni) 36 V

BLDC (brezkrtačnienosmerni) 36 V

BLDC (brezkrtačnienosmerni) 36 V

Št. vrt. motorja – SavE, vrt/min 2600 2600 2600

Št. vrt. motorja – nazivno, vrt/min 3000 3000 3000

Št. vrt. motorja – visoka obremenitev, vrt/min 3500 3500 3500

Najvišja izhodna moč motorja v kW 0,96 0,96 1,05

Nazivna izhodna moč motorja v kW 0,75 0,75 0,9

Pogonski motor

Nazivna izhodna moč motorja v kW Ni navedeno 0,25 0,25

Hitrost samohodnega pogona, km/h Ni navedeno 3,0–4,5 3,0–4,5

Stopnje hitrosti Ni navedeno 4 4

Teža

Teža brez baterije v kg 24 26 28

Baterija

Vrsta baterije Serija baterij Husq-varna

Serija baterij Husq-varna

Serija baterij Husq-varna

Avtonomija baterije

Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo-vanje) z aktivirano funkcijo SavE, z eno ba-terijo Husqvarna z močjo 5,2 Ah (Bli200).

43 43 32

488 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 489: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Avtonomija baterije, najkrajša, (prosto delo-vanje) z aktiviranim standardnim načinom, zeno baterijo Husqvarna moči 5,2 Ah (Bli200).

30 30 20

Emisije hrupa 70

Raven zvočne moči, izmerjena v dB (A) 94 94 97

Zajamčen nivo zvočne moči, LWA dB(A) 95 95 98

Nivoji hrupa 71

Nivo zvočnega tlaka pri ušesu operaterja,dB(A)

82 82 86

Ravni vibracij 72

Ročaj, m/s2 0,42 0,42 2,64

Rezalna oprema

Višina reza v mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Širina reza, cm 47 47 53

Standardno rezilo Za zbiranje5905934-10

Za zbiranje5905934-10

Za zbiranje5940757-10

Dodatno rezilo Mulčenje 5907010-10 Mulčenje 5907010-10 Mulčenje 5950072-10

Prostornina zbiralnika za travo, litri 55 55 60

Podatki o radijski frekvenci za Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvenčni pas, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Izhodna moč, najv. dBm 4 4 4

Homologirane baterije Vrsta Zmogljivost bater-ije, Ah

Napetost, V Teža, lb/kg

BLi20 Litij-ionska 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litij-ionska 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litij-ionska 9,4 36 4,1/1,9

70 Emisije hrupa v okolje, merjene kot moč zvoka (LWA), v skladu z direktivo ES 2000/14/ES.71 Zabeleženi podatki za nivo zvočnega tlaka imajo tipično statistično razpršitev (standardni odklon) 1,2 dB(A).72 Zabeleženi podatki za raven vibracij imajo tipično statistično razpršitev (standardni odklon) v višini 0,2 m/s2.

Standard za vibracije EN 60335-2-77:2017; poglavje 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 489

Page 490: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Odobreni polnilniki za določene baterije, BLi Vhodna nape-tost, V

Frekvenca, Hz Moč, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

490 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 491: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Izjava ES o skladnostiIzjava ES o skladnostiHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel.:+46-36-146500, izjavlja, da je kosilnica Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX od modelnega leta 2018 dalje v skladu zzahtevami DIREKTIVE SVETA:

• z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterihnevarnih snovi v električni in elektronski opremi,2011/65/EU

• z dne 17. maja 2006, ki se nanaša na stroje,2006/42/EC

• z dne 26. februarja 2014 o elektromagnetnizdružljivosti 2014/30/EU

• z dne 8. maja 2000 o emisijah hrupa v okolje2000/14/EC

Informacije v zvezi z emisijo hrupa so na voljo v poglavju"Tehnični podatki".

Uporabljeni so naslednji standardi:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Če ni drugače navedeno, zgoraj navedeni standardiveljajo kot najnovejše objavljene različice.

Priglašeni organ: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala jeopravil oceno skladnosti v skladu s Prilogo VI k Direktivi2000/14/ES in izdal certifikat s številko:01/901/326 (LC347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Vodja oddelka ta razvoj vrtne opreme(pooblaščeni zastopnik družbe Husqvarna AB inodgovorni za sestavo tehnične dokumentacije.)

Registrirane blagovne znamkeBesedna znamka in logotipi Bluetooth® so registriraneblagovne znamke v lasti Bluetooth SIG, inc.. Vsakauporaba teh oznak s strani Husqvarna je na podlagilicence.

1199 - 003 - 28.04.2020 491

Page 492: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

SadržajUvod........................................................................... 492

Bezbednost.................................................................494

Sklapanje.................................................................... 502

Rukovanje...................................................................502

Održavanje................................................................. 504

Rešavanje problema...................................................506

Transport, skladištenje i odlaganje............................. 507

Tehnički podaci...........................................................508

EZ deklaracija o usaglašenosti................................... 511

Registrovani žigovi......................................................511

UvodOpis proizvodaProizvod je rotaciona kosačica koju kontroliše rukovalac.Trava se sakuplja u hvatač trave. Uklonite hvatač travekako biste omogućili pražnjenje trave na zadnjoj strani.Postavite komplet za usitnjavanje (oprema) za košenjetrave u đubrivo.

NamenaKoristite proizvod za košenje trave. Nemojte koristitiproizvod za druge zadatke.

Pregled proizvoda(Sl. 1)1. Kontrolna tabla2. Ručica kočnice motora3. Inhibitor pokretanja4. Hvatač trave5. Zadnji poklopac6. Bezbednosni ključ7. Dugme ručice8. Poklopac akumulatora9. Komanda visine košenja10. Dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF)11. Indikator za Bluetooth® bežičnu tehnologiju12. Dugme SavE13. Indikator SavE14. Indikator akumulatora15. Indikator nivoa brzine (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Dugme za smanjenje brzine (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Dugme za povećanje brzine (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. LED lampica greške19. Poklopac košenja20. Korisničko uputstvo21. Nazivna pločica22. Pritiskivač pogona (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Punjač akumulatora (oprema)24. Akumulator (oprema)

Simboli na proizvodu(Sl. 2) UPOZORENJE! Budite

pažljivi i koristite proizvodna pravilan način. Ovajproizvod možeprouzrokovati tešketelesne povrede ili smrtrukovaoca i drugihosoba.

(Sl. 3) Pre korišćenja pažljivopročitajte korisničkouputstvo i uverite se darazumete njegov sadržaj.

(Sl. 4) Pazite da ljudi i životinjebudu na bezbednojudaljenosti od radnogpodručja.

492 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 493: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Sl. 5) Pazite na odbačenepredmete i odskakivanja.

(Sl. 6) Upozorenje: Udaljitešake i stopala odrotirajućeg sečiva.

(Sl. 7) Upozorenje: Udaljitešake i stopala odrotirajućih delova.

(Sl. 8) Uklonite bezbednosniključ pre popravke iliodržavanja proizvoda.

(Sl. 9) Nemojte izlagati kiši.

(Sl.10)

Ovaj proizvod ilipakovanje ne trebatretirati kao kućni otpad.Reciklirajte ga na lokacijiza recikliranje električne ielektronske opreme.

(Sl.11)

Proizvod je usaglašen savažećim EZ direktivama.

(Sl.12)

Proizvod je usaglašen savažećim direktivamaEvroazijske carinskeunije.

(Sl.13)

Proizvod je usaglašen savažećim UkrSEPROdirektivama.

(Sl.14)

Proizvod je usaglašen savažećim RCMdirektivama. Primenjivo

samo za Australiju/NoviZeland

(Sl.15)

Emisije buke u okruženjeu skladu sa evropskomDirektivom 2000/14/EZ ipropisom o zaštiti radovau okruženju (kontrolabuke) Novog JužnogVelsa iz 2017. Podaci oemisiji buke su navedenina nalepnici mašine i upoglavlju Tehničkipodaci.

(Sl.16)

Proizvod ima zaštitu odkapanja.

(Sl. 21) Postupak pokretanja: pritisnite dugme zauključivanje/isključivanje (ON/OFF), olaba-vite inhibitor pokretanja, pritisnite ručicu koč-nice motora.

(Sl.17)

Otpustite ručicu kočnicemotora za zaustavljanje.

(Sl.18)

Sporo

(Sl.19)

Brzo

(Sl.20)

Kôd koji se možeskenirati

Napomena: Ostali simboli/nalepnice koji su navedeni naproizvodu važe za specifične

1199 - 003 - 28.04.2020 493

Page 494: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

zahteve sertifikata naodređenim tržištima.

Nalepnica na proizvodu(Sl. 22)Udaljite šake i stopala odrotirajućih sečiva.

Odgovornost za proizvodKako je izloženo u zakonima o odgovornosti zaproizvode, mi nismo odgovorni za oštećenjaprouzrokovana našim proizvodom u sledećimslučajevima:

• proizvod je popravljen na pogrešan način• proizvod je popravljen korišćenjem delova koji nisu

napravljeni ili odobreni od strane proizvođača• proizvod ima opremu koja ne potiče ili nije odobrena

od strane proizvođača• proizvod nije popravljen u ovlašćenom servisnom

centru ili od strane ovlašćenog stručnjaka

BezbednostBezbednosne definicijeUpozorenja, mere opreza inapomene se koriste da ukažuna naročito važne delovekorisničkog uputstva.

UPOZORENJE: Koristise ako, uslednepoštovanja uputstava,postoji rizik od nastankatelesnih povreda ili smrtikod rukovaoca iliprisutnih osoba.

OPREZ: Koristi se ako,usled nepoštovanjauputstava, postoji rizik odnastanka oštećenja naproizvodu, drugimmaterijalima ili susednimoblastima.

Napomena: Koristi se zapružanje više informacija kojesu neophodne u datoj situaciji.

Opšta bezbednosna uputstva

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Proizvod je opasan ako sekoristi na nepravilan način iliako niste oprezni. Može doćido telesne povrede ili smrtiako se ne pridržavatebezbednosnih uputstava.

• Ovaj proizvod pri radu stvaraelektromagnetno polje. Ovopolje u određenim uslovimamože da izazove smetnje naaktivnim i pasivnimmedicinskim implantatima. Ucilju smanjenja rizika oduslova nastanka teških ilismrtnih telesnih povreda,

494 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 495: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

preporučujemo osobama kojeimaju medicinske implantateda se pre upotrebe ovogproizvoda konsultuju salekarom ili proizvođačemimplantata.

• Uvek budite pažljivi i koristitezdrav razum. Ako niste sigurnikako da rukujete proizvodom uodređenoj situaciji, prekiniterad i obratite se Husqvarnaprodavcu pre nastavka rada.

• Imajte na umu da će serukovalac smatrati odgovornimza nesrećne slučajeve kojiuključuju druge osobe ilinjihovu imovinu.

• Održavajte proizvod čistim.Pobrinite se da jasno možetepročitati znakove i nalepnice.

• Nikada nemojte dozvoliti deciili osobama koje nisu pročitaleova uputstva da koriste uređaj.Uzrast rukovaoca je moždaograničen lokalnim propisima

• Uvek nadzirite osobu sasmanjenim fizičkim ilimentalnim sposobnostimakoja koristi proizvod.Odgovorna odrasla osobamora biti prisutna sve vreme.

• Nemojte da koristite proizvodkada ste umorni, bolesni ilipod uticajem alkohola, drogeili lekova. To ima negativanuticaj na vašu moć vida,

opreznost, koordinaciju irasuđivanje.

• Nemojte da koristite proizvodako je pokvaren.

• Nemojte vršiti izmene naproizvodu i nemojte koristitiproizvod ako postojimogućnost da su druge osobevršile izmene na njemu.

Bezbednost u radnom području

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Uklonite predmete kao što sugrane, grančice i kamenje izradnog područja pre nego štopočnete da koristite proizvod.

• Predmeti koji udare o opremuza košenje mogu da buduizbačeni i izazovu povreduosoba ili oštećenje predmeta.Pazite da prisutne osobe iživotinje budu na bezbednojudaljenosti od proizvoda.

• Nikada nemojte koristitiproizvod u lošim vremenskimuslovima kao što su magla,kiša, jak vetar, intenzivnahladnoća i kada postojiopasnost od pojave munja.Korišćenje proizvoda u lošimvremenskim uslovima ili navlažnim lokacijama je

1199 - 003 - 28.04.2020 495

Page 496: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

zamorno. Loši vremenskiuslovi mogu da izazovuopasne okolnosti, kao što suklizave površine.

• Vodite računa o osobama,predmetima i situacijama kojibi mogli da spreče bezbedanrad proizvoda.

• Pazite na prepreke, kao što sukorenje, kamenje, grančice,jame i jarci. Visoka trava možeda sakrije prepreke.

• Košenje trave na nagibimamože biti opasno. Ne kosite naizuzetno strmim nagibima.Nemojte koristiti proizvod naterenu koji ima nagib veći od15°

• Strogo vodite računa pripromeni smera na nagibima.Rukujte proizvodom prekoprednjih strana nagiba.Nemojte ga pomerati gore idole.

• Budite pažljivi kada sepribližavate skrivenimuglovima i predmetima koji bimogli da blokiraju vaš vidik.

Bezbednost na radu

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Koristite ovaj proizvod samoza košenje travnjaka. Nijedozvoljeno njegovo korišćenjeza druge zadatke.

• Koristite ličnu zaštitnu opremu.Pogledajte Lična zaštitnaoprema na stranici 497.

• Naučite kako da brzozaustavite motor u slučajuopasnosti.

• Nemojte raditi sa proizvodompo kiši ili u vlažnim uslovima.Opasnost od strujnog udara sepovećava ako voda prodre uproizvod.

• Nemojte raditi sa proizvodomako sečivo i svi poklopci nisupravilno postavljeni.Nepravilno postavljeno sečivose može otkačiti iprouzrokovati telesnu povredu.

• Pobrinite se da sečivo neudara o predmete kao što sukamenje ili korenje. To možedovesti do oštećenja sečiva isavijanja osovine motora.Savijena osovina proizvodivelike vibracije i postojipovećana opasnost da sesečivo olabavi.

• Ako sečivo udari o predmet iliako se pojave vibracije,odmah zaustavite proizvod.Zaustavite motor, okrenitebezbednosni ključ u položaj 0 iuklonite akumulator.

496 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 497: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Pregledajte proizvod upogledu oštećenja. Otkloniteoštećenja ili dozvoliteovlašćenom servisnom agentuda izvrši popravku.

• Nikada nemojte postavljatiručicu kočnice motora trajnona ručku kada je motorpokrenut.

• Postavite proizvod na stabilnu,ravnu površinu i pokrenite ga.Vodite računa da sečivo nedodiruje tlo ili druge predmete.

• Uvek stojte iza proizvoda kadaradite sa njim.

• Vodite računa da svi točkićiostanu na tlu i držite dve rukena ručki kada rukujeteproizvodom. Udaljite šake istopala od rotirajućih sečiva.

• Nemojte naginjati proizvodkada je motor pokrenut.

• Budite pažljivi kada povlačiteproizvod unazad.

• Nikada nemojte podizatiproizvod kada je motorpokrenut. Ako morate podićiproizvod, prvo zaustavitemotor, okrenite bezbednosniključ u položaj 0 i ukloniteakumulator.

• Nemojte hodati unazad kadaradite sa proizvodom.

• Zaustavite motor kada sekrećete preko područja beztrave, na primer, stazica

napravljenih od šljunka,kamena i asfalta.

• Nemojte trčati sa proizvodomkada je motor pokrenut. Uvekhodajte kada radite saproizvodom.

• Zaustavite motor pre nego štopromenite visinu košenja.Nikada nemojte da vršitepodešavanja dok je motorpokrenut.

• Nikada nemojte dozvoliti daproizvod ostane bez nadzoradok je motor pokrenut.Zaustavite motor i uverite seda se oprema za košenje neokreće.

Bezbednosna uputstva za rad

Lična zaštitna oprema

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Lična zaštitna oprema nemože da u potpunosti sprečitelesnu povredu, ali onaumanjuje stepen telesnepovrede ako dođe donesrećnog slučaja. Neka vamvaš prodavac pomogne uizboru odgovarajuće opreme.

• Nosite čvrste nekližuće čizmeili cipele. Nemojte nositi obuću

1199 - 003 - 28.04.2020 497

Page 498: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

sa otvorenim prstima ili ićibosonogi.

• Uvek nosite duge pantaloneod čvrstog materijala.

• Nosite zaštitne rukavice popotrebi, na primer, kadapričvršćujete, pregledate iličistite opremu za košenje.

Bezbednosni uređaji naproizvodu

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Nemojte koristiti proizvod nakojem su oštećenibezbednosni uređaji.

• Redovno proveravajtebezbednosne uređaje. Ako subezbednosni uređajineispravni, obratite se svomHusqvarna servisnom agentu.

Provera poklopca mehanizmaza košenjePoklopac mehanizma zakošenje smanjuje vibracije uproizvodu, kao i rizik odpovrede nožem.• Pregledajte poklopac košenja

kako biste se uverili da nemaoštećenja kao što sunaprsline.

Bezbednosni ključBezbednosni ključ se nalaziispod poklopca akumulatora.Bezbednosni ključ povezujeakumulator koji snabdeva motornapajanjem.• Pokrenite i zaustavite motor

da biste izvršili proverubezbednosnog ključa.

• Ako bezbednosni ključispravno radi, motor se možepokrenuti samo kada je ključu položaju 1.

(Sl. 23)Ručica kočnice motoraRučica kočnice motorazaustavlja motor. Kada je ručicakočnice motora otpuštena,motor se zaustavlja.Da biste izvršili proveru kočnicemotora, pokrenite motor a zatimotpustite ručicu kočnice motora.Ako se motor ne zaustavi u rokuod 3 sekunde, neka ovlašćeniHusqvarna servisni agent izvršipodešavanje kočnice motora.(Sl. 24)Provera inhibitora pokretanjaIzvršite proveru inhibitorapokretanja kako biste se uverilida sprečava rad motora.

498 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 499: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1. Pritisnite ručicu kočnicemotora u smeru upravljača.Inhibitor pokretanjazaustavlja kretanje.

2. Pritisnite inhibitor pokretanjaka spolja. (Sl. 25)

3. Otpustite inhibitor pokretanjai uverite se da se vraća upočetni položaj.

Bezbedna upotrebaakumulatora

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Koristite Husqvarna punjiveakumulatore kao izvornapajanja samo zaodgovarajuće Husqvarnaproizvode. Kako bi se sprečilapovreda, nemojte koristitiakumulator kao izvornapajanja za druge uređaje.

• Nemojte koristiti akumulatorekoji se ne mogu puniti.

• Opasnost od strujnog udara.Nemojte povezivati terminaleakumulatora na ključeve,kovanice, vijke ili drugemetalne predmete. To možedovesti do kratkog spojaakumulatora.

• Nemojte stavljati predmete uproreze za vazduhakumulatora.

• Držite akumulator tako da nebude izložen sunčevojsvetlosti, toploti ili otvorenomplamenu. Akumulator može daeksplodira i izazove opekotinei/ili hemijske opekotine.

• Držite akumulator tako da nebude izložen kiši i vlažnimuslovima.

• Držite akumulator dalje odmikrotalasnih pećnica ivisokog pritiska.

• Nemojte pokušavati darastavite ili lomite akumulator.

• Ako akumulator curi, nedozvolite da vam ta tečnostdospe na kožu ili u oči. Akoste dodirnuli tečnost, isperitepovršinu velikom količinomvode i obratite se doktoru.

• Koristite akumulator natemperaturama između -10 °Ci 40 °C.

• Nemojte čistiti akumulator ilipunjač akumulatora vodom.Pogledajte Čišćenjeakumulatora i punjačaakumulatora na stranici 505.

• Nemojte koristiti defektan ilioštećen akumulator.

• Držite akumulatoreuskladištene tako da buduudaljeni od metalnih predmeta

1199 - 003 - 28.04.2020 499

Page 500: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

kao što su ekseri, kovanice,nakit.

Bezbedna upotreba punjačaakumulatora

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Koristite QC punjačeakumulatora samo za punjenjeHusqvarna zamenskihakumulatora.

• Opasnost od strujnog udara ilikratkog spoja. Nemojtestavljati predmete u proreze zavazduh punjača. Nemojtepokušavati da rasklopitepunjač akumulatora. Nemojtepovezivati terminale punjačana metalne predmete. Koristiteodobrenu mrežnu utičnicu.

• Ovaj proizvod pri radu stvaraelektromagnetno polje. Ovopolje u određenim uslovimamože da izazove smetnje naaktivnim i pasivnimmedicinskim implantima. Ucilju smanjenja rizika oduslova od nastanka teških ilismrtnih povreda,preporučujemo osobama kojeimaju medicinske implante dase pre upotrebe ovog uređaja

konsultuju sa lekarom iliproizvođačem implanta.

• Redovno proveravajte da kablza napajanje punjačaakumulatora nije oštećen i dana njemu ne postoje naprsline.

• Nemojte podizati punjačakumulatora za kabl zanapajanje. Da biste iskopčalipunjač akumulatora sa mrežneutičnice, povucite utikač. Nevucite kabl za napajanje.

• Držite kabl za napajanje iprodužni kabl dalje od vode,ulja i oštrih ivica. Uverite se dakabl nije priklješten vratima,ogradom ili sličnim stvarima.Time punjač može da dođepod napon.

• Nemojte čistiti punjačakumulatora vodom.

• Punjač akumulatora mogukoristiti deca uzrasta 8 godinai starija i osobe sa smanjenimfizičkim, senzornim ilimentalnim sposobnostima ilinedostatkom iskustva i znanjaako su pod nadzorom ili suupućeni u pogledu korišćenjapunjača akumulatora nabezbedan način i razumejupovezane opasnosti. Deca nesmeju da se igraju sapunjačem akumulatora. Decane smeju da čiste i održavajuuređaj bez nadzora.

500 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 501: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Nemojte puniti akumulatorekoji se ne pune u punjačuakumulatora.

• Nemojte koristiti punjačakumulatora u blizini zapaljivihmaterijala ili materijala kojimogu da izazovu koroziju.Nemojte pokrivati punjačakumulatora. Izvucite utikačkabla iz punjača akumulatoraako se pojave dim ili vatra.

• Nemojte koristiti defektan ilioštećen punjač akumulatora.

• Akumulator punite samo uzatvorenom prostoru uprostoriji sa dobromventilacijom i podalje odsunčeve svetlosti. Nemojtepuniti akumulator u vlažnimuslovima.

Bezbednosna uputstva zaodržavanje

UPOZORENJE:Pročitajte upozoravajućauputstva koja slede prekorišćenja proizvoda.

• Kako biste sprečili slučajnopokretanje tokom održavanja,okrenite bezbednosni ključ upoložaj 0 i ukloniteakumulator. Sačekajtenajmanje 5 sekundi pre negošto počnete da vršiteodržavanje.

• Pravilno vršite rad naodržavanju kako biste povećaliradni vek proizvoda i smanjilirizik od nesrećnih slučajeva.Neka ovlašćeni servisni agentizvrši stručne popravke.Obratite se najbližemservisnom agentu za višeinformacija.

• Vršite samo one radove naodržavanju proizvoda koji sunavedeni u ovom korisničkomuputstvu. Svaki veći rad morada izvrši ovlašćeni servisniagent.

• Nosite čvrste rukavice kadakoristite opremu za košenje.Sečivo je veoma oštro i lakodolazi do posekotina.

• Održavajte rezne ivice oštrim ičistim kako biste dobili najboljei najbezbednije performanse.

• Neka servisni agent redovnoproverava proizvod i vršipotrebna podešavanja ipopravke.

• Zamenite oštećene, pohabaneili pokvarene delove.

• Pridržavajte se uputstava zazamenu opreme. Koristitesamo opremu od proizvođača.

• Kada se ne koriste, čuvajteproizvod, akumulator i punjačakumulatora odvojeno nasuvom i zaključanomzatvorenom mestu. Pobrinite

1199 - 003 - 28.04.2020 501

Page 502: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

se da deca i neovlašćeneosobe ne mogu imati pristup

proizvodu, akumulatoru ilipunjaču akumulatora.

SklapanjeUvod

UPOZORENJE: Pre sklapanja proizvoda,pročitajte poglavlje o bezbednosti.

UPOZORENJE: Kako biste sprečili slučajnopokretanje tokom sklapanja, okrenitebezbednosni ključ u položaj 0, ukloniteakumulator i sačekajte najmanje 5 sekundi.

Sklapanje ručke 1. Olabavite donju dugmad.2. Pomerite dugmad u donji kraj žlebova na levoj i

desnoj strani proizvoda. (Sl. 26)3. Stavite ručku u jedan od 2 položaja za visinu.4. Pomerite dugmad nagore u smeru ručke dok se ne

zaustave i ne čujete klik zvuk. (Sl. 27)5. Potpuno zategnite dugmad.

Sklapanje hvatača trave 1. Postavite ram hvatača trave na vreću za travu tako

da krut deo vreće bude na dnu. Ručica rama trebada bude na vrhu vreće za travu. (Sl. 28)

2. Postavite donji deo rama hvatača trave u žleb nadnu hvatača trave.

3. Pričvrstite okvir vreće za travu spojnicama. (Sl. 29)4. Podignite zadnji poklopac.5. Pričvrstite hvatač trave na gornju ivicu šasije.6. Stavite donji deo hvatača trave u kanal sa

izbacivanje trave. (Sl. 30)

Postavljanje zatvarača za usitnjavanje(dodatak)1. Podignite zadnji poklopac i uklonite hvatač trave.2. Postavite zatvarač za usitnjavanje u kanal za

izbacivanje trave. (Sl. 31)3. Zamenite nož nožem za usitnjavanje iz kompleta za

usitnjavanje. Pogledajte Uklanjanje i zamena sečivana stranici 505.

RukovanjeUvod

UPOZORENJE: Pre rada sa proizvodom,morate pročitati i razumeti poglavlje obezbednosti.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect je besplatna aplikacija za mobilneuređaje. Aplikacija Husqvarna Connect pruža proširenefunkcije za proizvod Husqvarna:

• Dodatne informacije o proizvodu.• Informacije o delovima proizvoda i servisiranju i

pomoći u vezi s njima.

Da biste počeli koristiti Husqvarna Connect1. Preuzmite aplikaciju Husqvarna Connect na svoj

mobilni uređaj.2. Registrujte se u aplikaciji Husqvarna Connect.3. Pratite uputstva u aplikaciji Husqvarna Connect da

biste se spojili i registrovali proizvod.

Bluetooth® informacija (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® bežična tehnologijaSimbol za Bluetooth® bežičnu tehnologiju se pojavljujekada je vaš mobilni uređaj povezan na proizvod.

(Sl. 32)

Stavljanje proizvoda u položaj za rad1. Savijte ručku u uspravan položaj. (Sl. 33)2. Pomerite dugmad nagore u smeru ručke dok se ne

zaustave i ne čujete klik zvuk. (Sl. 27)3. Potpuno zategnite dugmad.

Podešavanje visine košenjaVisina košenja se može podesiti u 6 nivoa.

1. Pomerite ručicu visine košenja nadole da bistesmanjili visinu košenja.

502 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 503: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Pomerite ručicu visine košenja nagore da bistesmanjili visinu košenja. (Sl. 34)

OPREZ: Nemojte postavljati visinu košenjasuviše nisko. Sečiva mogu da udare o tloako površina travnjaka nije ujednačena.

AkumulatorUPOZORENJE: Pre korišćenja akumulatora,morate pročitati i razumeti poglavlje obezbednosti. Takođe morate pročitati irazumeti korisničko uputstvo za akumulator ipunjač akumulatora.

Status akumulatoraDisplej prikazuje preostali kapacitet akumulatora kao ida li postoje problemi sa akumulatorom. Kapacitetakumulatora se prikazuje 5 sekundi nakon isključivanjaproizvoda ili pritiska na dugme indikatora akumulatora.Simbol upozorenja na akumulatoru se prikazuje kada jedošlo do greške. Pogledajte Akumulator na stranici506.

(Sl. 35)

LED lampice Status akumulatora

Sve LED lampice svetle Potpuno napunjeno(75-100%)

LED br. 1, LED br. 2, LEDbr. 3 svetle

Akumulator je 50%-75%napunjen

LED br. 1, LED br. 2 sve-tle

Akumulator je 25%-50%napunjen

LED br. 1 svetli Akumulator je 0%-25%napunjen.

LED br. 1 trepće Akumulator je prazan. Na-punite akumulator.

Punjenje akumulatoraNapunite akumulator pre prvog korišćenja. Akumulatorje samo 30% napunjen prilikom isporuke kupcu.

Napomena: Punjač akumulatora je potrebno povezati nanapon i frekvenciju navedenu na nazivnoj pločici.

Akumulator se ne puni ako je temperatura akumulatoraiznad 50 °C. Punjač akumulatora smanjuje temperaturuakumulatora pre početka punjenja.

1. Povežite jedan kraj kabla za napajanje za punjačakumulatora u utičnicu punjača akumulatora.

2. Povežite drugi kraj kabla za napajanje za punjačakumulatora u uzemljenu mrežnu utičnicu. LEDlampica na punjaču akumulatora trepće zelenojedanput. (Sl. 36)

3. Stavite akumulator u punjač akumulatora. Zelenalampica na punjaču svetli kada je akumulatorispravno povezan na punjač akumulatora. (Sl. 37)

4. Akumulator je potpuno napunjen kada na njemusvetle sve LED lampice. Punite akumulator najviše24 sata.

5. Da biste iskopčali punjač akumulatora iz mrežneutičnice, povucite utikač, a ne kabl za napajanje.

6. Izvadite akumulator iz punjača akumulatora.

Status punjenja akumulatoraHusqvarna litijum-jonski akumulator se može puniti ilikoristiti na svim nivoima punjenja. Akumulator nijeoštećen. Potpuno napunjen akumulator neće smanjitipunjenje kada je akumulator ostavljen na punjaču.

LED displej Status punjenja

LED br. 1 trepće 0%-25%

LED br. 1 svetli, LED br. 2trepće

25%-50%

LED br. 1, LED br. 2 sve-tle, LED br. 3 trepće

50%-75%

LED br. 1, LED br. 2, LEDbr. 3 svetle, LED br. 4trepće

75%-100%

LED br. 1, LED br. 2, LEDbr. 3, LED br. 4 svetle

Potpuno napunjeno

Pokretanje proizvoda1. Otvorite poklopac akumulatora.2. Stavite napunjen akumulator u 1 od odeljaka za

akumulator. Za duže vreme rada, stavite druginapunjen akumulator u drugi odeljak za akumulator.

3. Okrenite bezbednosni ključ u položaj 1. (Sl. 23)4. Stanite iza proizvoda.5. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (ON/

OFF) (A) na kontrolnoj tabli. Prikazuje se displej.Indikator akumulatora (B) prikazuje punjenje 2akumulatora. Broj akumulatora koji je u radu jeprikazan pored indikatora akumulatora. Za modeleLC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX, displejtakođe prikazuje podešenu brzinu. (Sl. 38)

6. Olabavite inhibitor pokretanja. (Sl. 25)7. Pritisnite ručicu kočnice motora u smeru upravljača.

(Sl. 39)

Korišćenje pogona na točkićima(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Povucite pogonsku osovinu u smeru upravljača da bi

se pokrenuo pogon. (Sl. 40)

1199 - 003 - 28.04.2020 503

Page 504: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Pritisnite + i - na kontrolnoj tabli da biste postavilibrzinu pogona u 4 koraka. (Sl. 41)

• Otpustite pogonsku osovinu da biste deaktiviralipogon, na primer, kada se nalazite blizu prepreke.

Korišćenje funkcije SavEProizvod ima funkciju uštede akumulatora (SavE) kojapruža duže vreme rada.

1. Pritisnite dugme SavE (A) da biste pokrenulifunkciju. Simbol SavE (B) prikazuje se na displeju.

2. Ponovo pritisnite dugme SavE da biste zaustavilifunkciju. Simbol SavE (B) nestaje sa displeja. (Sl.42)

Funkcija SavE se automatski zaustavlja ako uslovi tlazahtevaju veću izlaznu snagu. Funkcija SavE seautomatski ponovo pokreće kada uslovi tla todozvoljavaju.

Funkcija velikog opterećenjaKada se proizvodom kosi visoka ili vlažna trava, motorautomatski povećava broj obrtaja. Motor se vraća ustandardni režim kada veliko opterećenje nije potrebno.

Zaustavljanje proizvodaProizvod se automatski zaustavlja ako ne radite sa njimtokom 10 minuta. Uvek okrenite bezbednosni ključ upoložaj 0 pre nego što ostavite proizvod bez nadzora.

1. Otpustite ručicu kočnice motora da biste zaustavilimotor. (Sl. 24)

2. Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF) na kontrolnoj tabli. Sve LED lampice i simbolinestaju sa displeja. (Sl. 43)

3. Otvorite poklopac akumulatora i okrenitebezbednosni ključ u položaj 0. (Sl. 44)

4. Da biste uklonili akumulator, pritisnite 2 dugmeta zaotpuštanje i izvucite akumulator. (Sl. 45)

5. Napunite akumulator ako je prazan. Za višeinformacija pogledajte Punjenje akumulatora nastranici 503.

Za dobre rezultate• Uvek koristite oštro sečivo. Tupo sečivo daje

neujednačeni rezultat i pokošena površina travepostaje žuta. Oštro sečivo takođe koristi manjeenergije nego tupo sečivo.

• Nemojte kositi više od ⅓ dužine trave. Prvo kosite savisokom visinom košenja. Pregledajte rezultat ispustite visinu košenja na prihvatljivi nivo. Ako jetrava zaista visoka, vozite polako i kosite dvaput akobude potrebno.

• Kosite u različitim smerovima svaki put da bisteizbegli pruge na travnjaku.

Košenje trave bez hvatača trave izatvarača za usitnjavanje• Podignite zadnji poklopac i uklonite hvatač trave.• Ako su postavljeni zatvarač za usitnjavanje i nož za

usitnjavanje, uklonite ih.• Zatvorite zadnji poklopac pre rada proizvodom.

Kad koristite proizvod, pokošena trava se izbacuje ispodzadnjeg poklopca.

OdržavanjeUvod

UPOZORENJE: Pre održavanja, moratepročitati i razumeti poglavlje o bezbednosti.

Za sva servisiranja i popravke proizvoda, potrebna jespecijalna obuka. Garantujemo dostupnost stručnihpopravki i servisiranja. Ako vaš prodavac nije servisniagent, obratite mu se za informacije o najbližemservisnom agentu.

Šema održavanjaIntervali održavanja su izračunati na osnovusvakodnevnog korišćenja proizvoda. Intervali se menjajuako se proizvod ne koristi svakodnevno.

Za održavanja obeležena znakom *, pogledajte uputstvau Bezbednosna uputstva za rad na stranici 497.

Svakaupotreba Mesečno Svaka

sezona

Izvršite generalni pregled X

Očistite proizvod X

Proverite inhibitor pokretanja * X

Uverite se da bezbednosni uređaji na proizvodu nisu neispravni * X

504 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 505: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Svakaupotreba Mesečno Svaka

sezona

Pregledajte opremu za košenje X

Pregledajte poklopac alata za košenje * X

Proverite ručicu kočnice motora * X

Uverite se da dugme za uključivanje/isključivanje (ON/OFF) ispravno radi i danije defektno X

Pregledajte akumulator u pogledu oštećenja X

Proverite punjenje akumulatora X

Uverite se da dugmad za otpuštanje na akumulatoru ispravno radi i da akumula-tor pravilno stoji u proizvodu X

Pregledajte punjač akumulatora u pogledu oštećenja i uverite se da ispravnoradi. X

Pregledajte konektore između akumulatora i proizvoda. Takođe pregledajte ko-nektore između akumulatora i punjača akumulatora. X

Vršenje opšteg pregleda• Uverite se da su navrtke i zavrtnji na proizvodu

zategnuti.• Uverite se da kablovi na proizvodu nisu u položaju u

kojem se mogu oštetiti.

Čišćenje proizvoda• Očistite plastične delove čistom i suvom krpom.• Nemojte čistiti proizvod vodom. Voda može da

prodre u akumulator ili motor i izazove kratak spoj ilioštećenje proizvoda.

• Nemojte da koristite čistač pod visokim pritiskom začišćenje proizvoda.

• Nemojte direktno ispirati motor vodom.• Uklonite lišće, travu i prljavštinu pomoću četke.

Čišćenje akumulatora i punjačaakumulatora

OPREZ: Nemojte čistiti akumulator ili punjačakumulatora vodom.

• Uverite se da su akumulator i punjač akumulatoračisti i suvi pre stavljanja akumulatora na punjačakumulatora.

• Očistite terminale akumulatora komprimovanimvazduhom ili pomoću meke i suve krpe.

• Očistite površine akumulatora i punjača akumulatorapomoću meke i suve krpe.

Pregled opreme za rezanjeUPOZORENJE: Kako biste sprečili slučajnopokretanje, okrenite bezbednosni ključ upoložaj 0, uklonite akumulator i sačekajtenajmanje 5 sekundi.

UPOZORENJE: Nosite zaštitne rukavicekada vršite održavanje na opremi zakošenje. Sečivo je veoma oštro i lako dolazido posekotina.

1. Pregledajte opremu za košenje u pogledu oštećenjaili naprslina. Uvek zamenite oštećenu opremu zakošenje.

2. Pregledajte sečivo da biste videli je li oštećeno ilitupo.

Napomena: Nakon oštrenja sečiva potrebno ga jebalansirati. Neka servisni centar naoštri, zameni ibalansira sečivo. Ako udarite o prepreku nakon čega seproizvod zaustavi, zamenite oštećeno sečivo. Nekaservisni centar odredi da li sečivo može da se naoštri ilimora da se zameni.

Uklanjanje i zamena sečiva1. Blokirajte sečivo pomoću komada drveta. (Sl. 46)2. Uklonite vijak sečiva.3. Uklonite sečivo.4. Pregledajte nosač sečiva i vijak sečiva kako biste

videli postoje li oštećenja.5. Pregledajte osovinu motora kako biste se uverili da

nije savijena.

1199 - 003 - 28.04.2020 505

Page 506: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

6. Kada postavite novo sečivo, usmerite savijenekrajeve sečiva u smeru poklopca košenja. (Sl. 47)

7. Pobrinite se da je sečivo poravnato sa sredinomosovine motora.

8. Blokirajte sečivo pomoću komada drveta. Postaviteopružnu podlošku i zategnite vijak i podlošku namoment pritezanja od 23 do 28 Nm. (Sl. 48)

9. Povucite sečivo rukom da biste proverili da li seslobodno okreće.

UPOZORENJE: Nosite čvrste rukavice.Sečivo je veoma oštro i lako dolazi doposekotina.

10. Pokrenite proizvod kako biste testirali sečivo. Akosečivo nije ispravno postavljeno, pojaviće sevibriranje proizvoda ili rezultat košenja neće bitizadovoljavajući.

Rešavanje problemaAkumulatorLED lampice na akumu-latoru

Moguće greške Mogući postupak

Zelena LED lampicatrepće

Napon akumulatora je nizak Napunite akumulator. Pogledajte Punjenje akumu-latora na stranici 503.

LED lampica grešketrepće

Akumulator je slab Napunite akumulator. Pogledajte Akumulator nastranici 506.

Temperatura u radnom okruženju jeprevisoka ili preniska

Koristite akumulator na temperaturama između-10 °C i 40 °C.

Prenapon Proverite da li napon mreže odgovara onom koji jenaveden na nazivnoj pločici proizvoda.

Izvadite akumulator iz punjača akumulatora. Sače-kajte 5 sekundi i ponovo pokušajte punjenje aku-mulatora. Ako problem nastavi da se pojavljuje,obratite se ovlašćenom servisnom agentu.

LED lampica greške jeuključena

Razlika između ćelija je prevelika (1V)

Obratite se ovlašćenom servisnom agentu.

Punjač akumulatoraLED lampice na pun-jaču akumulatora

Moguće greške Mogući postupak

LED lampica grešketrepće

Temperatura u radnom okruženjuje previsoka ili preniska

Koristite punjač akumulatora na temperaturama između5 °C i 40 °C.

LED lampica greškeje uključena

Obratite se ovlašćenom servisnom agentu

506 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 507: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Kontrolna tablaTastatura Kôd greške (broj

treptaja)Moguće greške Moguća radnja

LED lampicagreške trepće

3 Motor je preopterećen Povećajte visinu košenja. Pogledajte Po-dešavanje visine košenja na stranici 502.

5 Brzina motora prekomernoopada i motor se zaustavlja

10 Kontrola motora je prevruća Zaustavite motor i sačekajte da se ohladi

2 Sečivo je blokirano Kako biste sprečili slučajno pokretanje,okrenite bezbednosni ključ u položaj 0,uklonite akumulator i sačekajte najmanje5 sekundi. Uverite se da se sečivo možeslobodno okretati. Ako problem nastavida se pojavljuje, obratite se ovlašćenomservisnom agentu

9 Greška akumulatora ili nemasignala sa akumulatora

Pravilno postavite akumulator u proizvodi pregledajte konektor akumulatora. AkoLED lampica greške na akumulatorutrepće. Pogledajte Akumulator na strani-ci 503.

Proizvod se zaus-tavlja

8 Akumulator je slab Napunite akumulator. Pogledajte Pun-jenje akumulatora na stranici 503.

0 Kvar konektora akumulatora Pregledajte konektor akumulatora

Druge greške Ako se pojave druge greške, okrenite bezbednosni ključ u položaj 0, uklonite akumulator i ob-ratite se ovlašćenom servisnom agentu.

Transport, skladištenje i odlaganjeUvod

UPOZORENJE: Kako biste sprečilinenamerno pokretanje tokom prenosa,okrenite bezbednosni ključ u položaj „0“,uklonite akumulator i sačekajte najmanje 5sekundi.

Stavljanje proizvoda u položaj zatransport 1. Olabavite donju dugmad.2. Pomerite dugmad u donji kraj žlebova na levoj i

desnoj strani proizvoda. (Sl. 26)3. Sklopite ručku unapred. (Sl. 49)4. Uklonite hvatač trave.

Transport• Zahtevi u pogledu transporta opasnih materija

primenjuju se na sadržane litijum-jonskeakumulatore.

• Za komercijalni transport moraju se poštovatiposebni zahtevi koji su navedeni na pakovanju inalepnicama.

• Pobrinite se da se pridržavate propisa za transportopasnih materija prilikom pripreme proizvoda zatransport. Lokalni propisi se mogu primenjivati.

• Uvek uklonite akumulator pre transporta.• Stavite traku na konektore akumulatora i uverite se

da se akumulator ne može pomerati tokomtransporta.

• Fiksirajte proizvod tokom transporta.

Skladištenje• Uvek uklonite akumulator pre skladištenja.• Kako bi se sprečili nesrećni slučajevi, uverite se da

akumulator nije povezan na proizvod tokomskladištenja.

• Držite punjač akumulatora u zatvorenom i suvomprostoru.

• Držite akumulator i punjač akumulatora u suvomprostoru gde nema vlage ili mraza.

• Iskopčajte akumulator sa punjača akumulatoratokom skladištenja.

1199 - 003 - 28.04.2020 507

Page 508: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ne čuvajte akumulator na mestima gde može doćido statičkog pražnjenja. Ne čuvajte akumulator umetalnoj kutiji.

• Čuvajte akumulator na mestu gde je temperaturaizmeđu 5 °C i 25 °C i van direktne sunčeve svetlosti.

• Čuvajte punjač akumulatora na mestu gde jetemperatura između 5 °C i 45 °C i van direktnesunčeve svetlosti.

• Pobrinite se da je akumulator napunjen na 30% -50% pre skladištenja na duži vremenski period.

• Čuvajte proizvod, akumulator i punjač akumulatorana zaključanom mestu izvan domašaja dece ineovlašćenih osoba.

• Očistite proizvod i izvršite kompletno servisiranje prenego što uskladištite proizvod na duži vremenskiperiod.

OdlaganjeSimboli na proizvodu ili njegovom pakovanju ukazuju nato da se ovim proizvodom ne može rukovati kaootpadom iz domaćinstva. On se mora odneti uodgovarajući reciklažni pogon za obnavljanje električne ielektronske opreme.

Starajući se da se na odgovarajući način pobrinete zaovaj proizvod, možete da pomognete da se ublažimogući negativni uticaj na životnu sredinu i ljude, dokojeg bi u suprotnom došlo u slučaju nepravilnogodlaganja ovog proizvoda na otpad. Za detaljnijeinformacije o recikliranju ovog proizvoda, obratite sevašoj opštini, „Gradskoj čistoći“ ili osoblju u prodavnici ukojoj ste proizvod kupili.

(Sl. 50)

Tehnički podaciTehnički podaci

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Motor košenja

Tip motora BLDC (bez četkica)36 V

BLDC (bez četkica)36 V

BLDC (bez četkica)36 V

Brzina motora – SavE, o/min 2600 2600 2600

Brzina motora – nominalna, o/min 3000 3000 3000

Brzina motora – veliko opterećenje, o/min 3500 3500 3500

Izlazna snaga motora – maks. kW 0,96 0,96 1,05

Izlazna snaga motora – nominalna, kW 0,75 0,75 0,9

Pogonski motor

Izlazna snaga motora – nominalna, kW Nije dostupno 0,25 0,25

Brzina samostalnog hoda, km/h Nije dostupno 3,0-4,5 3,0-4,5

Nivoi podešavanja brzine Nije dostupno 4 4

Težina

Težina bez akumulatora, kg 24 26 28

Akumulator

Tip akumulatora Husqvarna serijaakumulatora

Husqvarna serijaakumulatora

Husqvarna serijaakumulatora

Vreme rada akumulatora

Vreme rada akumulatora, min, (slobodanrad) sa aktiviranom funkcijom SavE, sa jed-nim Husqvarna 5,2 Ah akumulatorom(Bli200).

43 43 32

508 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 509: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Vreme rada akumulatora, min, (slobodanrad) sa aktiviranim standardnim režimom, sajednim Husqvarna 5,2 Ah akumulatorom(Bli200).

30 30 20

Emisija buke 73

Nivo zvučne snage, mereno dB (A) 94 94 97

Nivo zvučne snage, garantovano LWA dB (A) 95 95 98

Nivoi zvuka 74

Nivo zvučnog pritiska na uho rukovaoca, dB(A)

82 82 86

Nivoi vibracije 75

Ručka, m/s2 0,42 0,42 2,64

Oprema za košenje

Visina košenja, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Širina košenja, cm 47 47 53

Sečivo Standard Collect 5905934-10 Collect 5905934-10 Collect 5940757-10

Oprema za sečivo Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Kapacitet hvatača trave, litara 55 55 60

Podaci o radio frekvenciji za Blue-tooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Opseg frekvencije, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Izlazna snaga, maks. dBm 4 4 4

Odobreni akumulatori Tip Kapacitet akumula-tora, Ah

Napon, V Težina, lb/kg

BLi20 Litijum-jonski 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litijum-jonski 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litijum-jonski 9,4 36 4,1/1,9

73 Emisije buke u životnoj sredini merene kao zvučna snaga (LWA) u skladu sa direktivom 2000/14/EZ.74 Prijavljeni podaci za nivo zvučnog pritiska imaju tipičnu statističku disperziju (standardna devijacija) od 1,2 dB

(A).75 Podaci o nivou vibracije imaju tipičnu statističku disperziju (standardnu devijaciju) od 0,2 m/s2. Standard za

vibracije EN 60335-2-77:2017 odeljak 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 509

Page 510: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Odobreni punjači za navedene akumulatore, BLi Ulazni napon, V Frekvencija, Hz Snaga, W

QC80 100–240 50–60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

510 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 511: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EZ deklaracija o usaglašenostiEZ deklaracija o usaglašenostiHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel:+46-36-146500, izjavljuje da je kosačica Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX od godine 2018 i nadalje, usaglašena sazahtevima DIREKTIVE VEĆA:

• od 8. juna 2011, o „ograničenju upotrebe određenihopasnih supstanci“ 2011/65/EU

• od 17. maja 2006., „u vezi samašinerijom“ 2006/42/EZ

• od 26. februara 2014, „koja se odnosi naelektromagnetnu kompatibilnost“ 2014/30/EU

• od 8. maja 2000, „koja se odnosi na emisije buke uokruženju“ 2000/14/EZ

Za informacije o emisiji buke, pogledajte odeljakTehnički podaci.

Primenjeni su sledeći standardi:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Ako nije drugačije naznačeno, navedeni standardipredstavljaju najnovije objavljene verzije.

Ovlašćeno telo: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaizvršilo je procenu usaglašenosti u skladu sa AneksomVI Direktive 2000/14/EZ i izdalo je certifikat sa brojem:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC 347iV),01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, menadžer razvoja/baštenski proizvodi /(ovlašćeni predstavnik kompanije Husqvarna AB iodgovorna osoba za tehničku dokumentaciju)

Registrovani žigoviBluetooth® oznaka reči i logotipi su registrovani žigovi uvlasništvu kompanije Bluetooth SIG, inc. i svaka njihovaupotreba od strane kompanije Husqvarna je podlicencom.

1199 - 003 - 28.04.2020 511

Page 512: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

InnehållIntroduktion................................................................. 512

Säkerhet..................................................................... 514

Montering....................................................................521

Drift............................................................................. 522

underhåll..................................................................... 524

Felsökning.................................................................. 525

Transport, förvaring och kassering............................. 526

Tekniska data............................................................. 527

EG‐försäkran om överensstämmelse......................... 530

Registrerade varumärken........................................... 530

IntroduktionProduktbeskrivningProdukten är en rotorgräsklippare som styrs av engående person. Gräset samlas i en gräsuppsamlare. Dukan ta bort gräsuppsamlaren om du vill att gräset skakomma ut mitt bak. Anslut ett mulchingkit (tillbehör) föratt finfördela gräset till gödning.

Avsedd användningAnvänd produkten för att klippa gräs. Använd inteprodukten till andra uppgifter.

Produktöversikt(Fig. 1)1. Reglagepanel2. Motorbromsbygel3. Startspärr4. Gräsuppsamlare5. Bakre kåpa6. Säkerhetsnyckel7. Handtag8. Batterilucka9. Klipphöjdsreglage10. Knappen PÅ/AV11. Indikator för trådlös Bluetooth®-teknik12. Knappen SavE13. SavE-indikator14. Batteriindikator15. Hastighetsnivåindikator (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Knappen sänka hastighet (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Knappen öka hastighet (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Lysdiod för fel19. Klippkåpa20. Bruksanvisning21. Typskylt22. Drivbygel (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Batteriladdare (tillbehör)24. Batteri (tillbehör)

Symboler påprodukten(Fig.2)

VARNING! Var försiktigoch använd produkten pårätt sätt. Den härprodukten kan orsakaallvarlig eller livshotandeskada för användarenoch andra.

(Fig.3)

Läs igenombruksanvisningennoggrant och se till att duförstår instruktionernainnan användning.

(Fig.4)

Håll alltid människor ochdjur på säkert avståndfrån arbetsområdet.

512 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 513: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig.5)

Akta dig för utslungadeföremål och rikoschetter.

(Fig.6)

Varning! Håll händer ochfötter borta från denroterande kniven.

(Fig.7)

Varning! Håll händer ochfötter borta frånroterande delar.

(Fig.8)

Ta ur tändningsnyckelnföre reparationer ellerunderhåll.

(Fig.9)

Utsätt inte för regn.

(Fig.10)

Produkten eller dessförpackning är intehushållsavfall. Återvinnden vid enåtervinningsstation förelektrisk och elektroniskutrustning.

(Fig.11)

Produktenöverensstämmer medgällande EG-direktiv.

(Fig.12)

Produktenöverensstämmer medgällande direktiv frånEurasiska tullunionen.

(Fig.13)

Produktenöverensstämmer med

gällande UkrSEPRO-direktiv.

(Fig.14)

Produktenöverensstämmer medgällande RCM-direktiv.Gäller endast för AU/NZ

(Fig.15)

Emission av buller imiljön enligt EU-direktiv2000/14/EG och NewSouth Wales ”Protectionof the EnvironmentOperations (NoiseControl) Regulation2017”. Information ombulleremission finns påmaskinens etikett och iavsnittet Tekniska data.

(Fig.16)

Produkten hardroppskydd.

(Fig. 21) Startprocedur: Tryck på knappen PÅ/AV, lyftpå startspärren och tryck ned motorbroms-bygeln.

(Fig.17)

Stoppa genom att släppamotorbromsbygeln.

(Fig.18)

Långsamt

(Fig.19)

Snabb

(Fig.20)

Kod som kan skannas

1199 - 003 - 28.04.2020 513

Page 514: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Notera: Övriga symboler/etiketter på produkten avserspecifika krav för certifieringarpå vissa marknader.

Märkning på produkten(Fig. 22)Håll händer och fötter borta frånde roterande knivarna.

ProduktansvarEnligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inteför skador som vår produkt orsakar om:

• produkten repareras felaktigt• produkten repareras med delar som inte kommer

från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren• produkten har ett tillbehör som inte kommer från

tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren• produkten inte repareras vid ett godkänt

servicecenter eller av en godkänd person.

SäkerhetSäkerhetsdefinitionerVarningar, försiktighetsåtgärderoch anmärkningar används föratt betona speciellt viktiga delari bruksanvisningen.

VARNING: Används omdet finns risk för skadoreller dödsfall för förareneller kringstående omanvisningarna ibruksanvisningen inteföljs.

OBSERVERA: Användsom det finns risk förskada på produkten,annat material eller detangränsande områdetom anvisningarna ibruksanvisningen inteföljs.

Notera: Används för att ge merinformation som är nödvändig ien viss situation.

Allmänna säkerhetsanvisningar

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Denna produkt är farlig omden används på fel sätt, ochom du inte är försiktig. Skadaeller dödsfall kan inträffa omdu inte följersäkerhetsinstruktionerna.

• Denna produkt alstrar ettelektromagnetiskt fält underdrift. Detta fält kan under vissaomständigheter ge påverkanpå aktiva eller passivamedicinska implantat. För attreducera risken för

514 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 515: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

omständigheter som kan ledatill allvarliga eller livshotandeskador rekommenderar vidärför personer med implantatatt rådgöra med läkare samttillverkaren av det medicinskaimplantatet innan dennaprodukt används.

• Var alltid försiktig och användsunt förnuft. Om du inte vethur du ska använda produkteni en särskild situation ska dustanna den och tala med enHusqvarna-återförsäljareinnan du fortsätter.

• Tänk på att användarenkommer att hållas ansvarig förolyckor som involverar andramänniskor eller derasegendom.

• Håll produkten ren. Se till attdu kan läsa skyltar ochdekaler tydligt.

• Låt aldrig barn eller personersom inte känner till de härinstruktionerna användaprodukten. Det kan finnas enåldersgräns för användningenligt lokala föreskrifter.

• Övervaka alltid en person mednedsatt fysisk eller mentalkapacitet som använderprodukten. En vuxen personmåste vara närvarande helatiden.

• Använd aldrig produkten omdu är trött, sjuk eller om du ärpåverkad av alkohol, drogereller läkemedel. Detta har ennegativ inverkan på din syn,ditt omdöme och dinkroppskontroll.

• Använd inte produkten om denär trasig.

• Modifiera aldrig den härprodukten och använd deninte om det är möjligt att denhar blivit modifierad av andra.

Säkerhet i arbetsområdet

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Ta bort föremål som grenar,kvistar och stenar frånarbetsområdet innan duanvänder produkten.

• Objekt som slår motskärutrustningen kan slungasut och orsaka skador påpersoner och föremål. Hållalltid människor och djur påsäkert avstånd från produkten.

• Använd aldrig produkten idåligt väder, som dimma,regn, hård vind, extrem kylaoch risk för blixtnedslag. Detär ansträngande att användaprodukten i dåligt väder eller

1199 - 003 - 28.04.2020 515

Page 516: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

på fuktiga eller våta platser.Dåligt väder kan leda till farligaförhållanden, t.ex. hala ytor.

• Håll utkik efter personer,föremål och situationer somkan förhindra säkeranvändning av produkten.

• Håll utkik efter hinder, somrötter, stenar, grenar, groparoch diken. Långt gräs kandölja hinder.

• Det kan vara farligt att klippagräs i sluttningar. Klipp intealltför branta sluttningar.Använd inte produkten iterräng som lutar mer än 15°.

• Var mycket försiktig när duändrar riktning i sluttningar.Klipp tvärs över sluttningar.Inte upp och ned.

• Var uppmärksam när dunärmar dig dolda hörn ochföremål som skymmer sikten.

Arbetssäkerhet

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Använd enbart den härprodukten för att klippagräsmattor. Det är inte tillåtetatt använda den för andrauppgifter.

• Använd personligskyddsutrustning. Se Personlig skyddsutrustning påsida 517.

• Se till att du vet hur mansnabbt stoppar motorn i ennödsituation.

• Använd inte produkten i regneller vid blöta förhållanden.Risken för elektriska stötarökar om vatten kommer in iprodukten.

• Använd inte produkten utan attkniven och alla kåpor ärkorrekt monterade. En felaktigtmonterad kniv kan lossna ochorsaka personskador.

• Se till att kniven inte slår emotföremål som stenar och rötter.Detta kan göra att knivenskadas och böja motoraxeln.En böjd axel orsakar kraftigavibrationer och risken för attkniven lossnar blir mycket hög.

• Om kniven träffar ett föremåleller om det uppstårvibrationer ska du omedelbartstanna produkten. Stäng avmotorn, vrid säkerhetsnyckelntill 0 och ta ur batteriet.Kontrollera om det finns någraskador på produkten.Reparera skadorna eller låt enbehörig serviceverkstad utförareparationen.

516 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 517: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Fäst aldrig motorbromsbygelnpermanent på handtaget närmotorn är igång.

• Ställ produkten på ett stabiltplant underlag och starta den.Se till att kniven inte vidrörmarken eller andra föremål.

• Håll dig alltid bakom produktennär du använder den.

• Låt alla hjul stå på marken ochhåll båda händerna påhandtaget när du använderprodukten. Håll händer ochfötter borta från de roterandeknivarna.

• Luta inte produkten när motornär igång.

• Var försiktig när du drarprodukten bakåt.

• Lyft aldrig upp produkten närmotorn är igång. Om du måstelyfta upp produkten stänger duav motorn, vridersäkerhetsnycken till 0 och tarloss batteriet.

• Gå inte baklänges när duanvänder produkten.

• Stäng av motorn när du rör digöver områden utan gräs, t.ex.gångar av grus, sten ochasfalt.

• Spring inte med produkten närmotorn är igång. Gå alltid närdu använder produkten.

• Stäng av motorn innan duändrar klipphöjden. Gör aldrigjusteringar med motorn igång.

• Lämna aldrig produktenutanför ditt synfält med motornigång. Stäng av motorn och setill att skärutrustningen interoterar.

Säkerhetsinstruktioner för drift

Personlig skyddsutrustning

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Personlig skyddsutrustningkan inte eliminera skaderiskenhelt, men den reducerareffekten av en skada vid etteventuellt olyckstillbud. Be dinåterförsäljare om hjälp med attvälja rätt utrustning.

• Använd kraftiga halksäkrakängor eller skor. Använd inteöppna skor och var intebarfota.

• Använd tjockare långbyxor.• Använd skyddshandskar vid

behov, till exempel när duansluter, undersöker ellerrengör skärutrustningen.

1199 - 003 - 28.04.2020 517

Page 518: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Säkerhetsanordningar påprodukten

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Använd inte en produkt meddefektasäkerhetsanordningar.

• Kontrollerasäkerhetsanordningarnaregelbundet. Omsäkerhetsanordningarna ärdefekta ska du prata med dinHusqvarna serviceverkstad.

Kontrollera klippkåpanKlippkåpan dämparvibrationerna och minskarrisken för skador orsakade avkniven.• Undersök klippkåpan för att

se till att där inte finns någraskador, t.ex. sprickor.

SäkerhetsnyckelSäkerhetsnyckeln finns underbatteriluckan. Säkerhetsnyckelnkopplar in batteriet som matarmotorn med ström.• Starta och stäng av motorn

för att kontrollerasäkerhetsnyckeln.

• Om säkerhetsnyckelnfungerar korrekt startarmotorn endast när nyckeln äri position 1.

(Fig. 23)MotorbromsbygelMotorbromsbygeln stänger avmotorn. När motorbromsbygelnsläpps stannar motorn.För att inspekteramotorbromsen ska du startamotorn och sedan släppamotorbromsbygeln. Om motorninte stannar inom tre sekunderska du låta en godkändHusqvarna-serviceverkstadjustera motorbromsen.(Fig. 24)Undersöka startspärrenGör en kontroll av startspärrenför att se till att den hindrar driftav motorn.1. Tryck motorbromsbygeln i

handtagets riktning.Startspärren stopparrörelsen.

2. Tryck ut startspärren. (Fig.25)

3. Lossa startspärren och se tillatt den går tillbaka tillursprungsläget.

518 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 519: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Batterisäkerhet

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Använd endast laddningsbarabatterier från Husqvarna somströmkälla för relateradeHusqvarna-produkter. Pågrund av risken för skador skadu inte använda batteriet somströmkälla för andra enheter.

• Använd inte batterier som inteär laddningsbara.

• Risk för elektrisk stöt. Anslutinte batteripolerna till nycklar,mynt, skruvar eller andrametallföremål. Det kan orsakakortslutning i batteriet.

• Placera inte föremål iluftspringorna på batteriet.

• Håll batteriet borta från direktsolljus, värme och öppen eld.Batteriet kan explodera ochorsaka brännskador och/ellerkemiska brännskador.

• Håll batteriet borta från regnoch fuktiga förhållanden.

• Håll batteriet borta frånmikrovågor och högt tryck.

• Försök inte ta isär eller krossabatteriet.

• Om batteriet läcker ska du intelåta vätskan komma i kontakt

med huden eller ögonen. Omdu har rört vid vätskan ska durengöra området med storamängder vatten och kontaktaläkare.

• Använd batteriet vidtemperaturer mellan –10 °Coch 40 °C.

• Rengör inte batteriet ellerbatteriladdaren med vatten. Se Rengöra batteriet ochbatteriladdaren på sida 525.

• Använd inte ett defekt ellerskadat batteri.

• Håll batterier som förvarasborta från metallföremål,exempelvis spikar, mynt ochsmycken.

Säkerhet, batteriladdare

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• Använd endast QC-batteriladdare för att laddautbytesbatterier frånHusqvarna.

• Risk för elektrisk stöt ellerkortslutning. Placera inteföremål i luftspringorna påladdaren. Försök inte plockaisär batteriladdaren. Anslutinte laddarens kontakter till

1199 - 003 - 28.04.2020 519

Page 520: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

metallföremål. Använd ettgodkänt eluttag.

• Denna produkt alstrar ettelektromagnetiskt fält underdrift. Detta fält kan under vissaomständigheter ge påverkanpå aktiva eller passivamedicinska implantat. För attreducera risken föromständigheter som kan ledatill allvarliga eller livshotandeskador rekommenderar vidärför personer med implantatatt rådgöra med läkare samttillverkaren av det medicinskaimplantatet innan dennamaskin används.

• Kontrollera regelbundet attnätsladden till batteriladdarenär oskadad och att ingasprickor finns.

• Lyft inte batteriladdaren inätsladden. Koppla bortbatteriladdaren från eluttagetgenom att dra i kontakten. Drainte i nätsladden.

• Håll nätsladd och skarvsladdborta från vatten, olja ochskarpa kanter. Varuppmärksam så att inte kabelnkläms i dörrar, stängsel ellerliknande. Det kan annarsmedföra att laddaren blirströmförande.

• Rengör inte batteriladdarenmed vatten.

• Batteriladdaren kan användasav barn från 8 år och uppåtoch personer med olikafunktionshinder eller bristandeerfarenhet och kunskap om dehålls under uppsikt eller fårinstruktioner om säkeranvändning av batteriladdarenoch förstår de riskeranvändandet medför. Barn fårinte leka med batteriladdaren.Rengöring och underhåll fårinte utföras av barn utantillsyn.

• Ladda aldrig batterier som inteär laddningsbara ibatteriladdaren.

• Använd inte batteriladdarennära brandfarliga material ellermaterial som kan orsakakorrosion. Täck inte överbatteriladdaren. Dra utstickkontakten tillbatteriladdaren vidrökutveckling eller brand.

• Använd aldrig defekta ellerskadade batteriladdare.

• Ladda endast batterietinomhus där den inte utsättsför solljus och i ett rum medbra luftflöde. Ladda intebatteriet vid fuktigaförhållanden.

520 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 521: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Säkerhetsinstruktioner förunderhåll

VARNING: Läsvarningsinstruktionernanedan innan duanvänder produkten.

• För att förhindra oavsiktligstart vid underhåll ska du vridasäkerhetsnyckeln till 0 och tabort batteriet. Vänta i minstfem sekunder innan dupåbörjar underhåll.

• Utför underhållsarbete på rättsätt för att öka produktenslivslängd och minska risken förolyckor. Låt en godkändserviceverkstad utförafackmannamässig reparation.Tala med din närmasteserviceverkstad för merinformation.

• Utför endast detunderhållsarbete som anges iden här bruksanvisningen.Mer omfattande arbete skautföras av en godkändserviceverkstad.

• Använd kraftigaarbetshandskar när duanvänder skärutrustningen.Kniven är mycket vass ochskärskador uppstår lätt.

• Håll den skärande delen skarpoch ren för bästa och säkrasteprestanda.

• Låt din serviceverkstadregelbundet kontrolleraprodukten och göranödvändiga inställningar ochreparationer.

• Byt ut skadade, slitna ochtrasiga delar.

• Följ instruktionerna för byte avtillbehör. Använd endasttillbehör från tillverkaren.

• När den inte används ska duhålla produkten, batteriet ochbatteriladdaren ifrån varandrapå ett torrt och låst utrymmeinomhus. Se till att barn ochpersoner som inte ärgodkända inte kan få tillgångtill produkten, batteriet ellerbatteriladdaren.

MonteringIntroduktion

VARNING: Innan du monterar produktenska du läsa säkerhetskapitlet.

VARNING: Förhindra oavsiktlig start vidmontering genom att vrida säkerhetsnyckelntill 0, ta bort batteriet och vänta minst femsekunder.

Montera handtaget 1. Lossa de nedre vreden.

1199 - 003 - 28.04.2020 521

Page 522: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Flytta vreden till den nedre delen av spåren påproduktens vänstra och högra sida. (Fig. 26)

3. Ställ in handtagshöjden till ett av två tillgängligalägen.

4. Skjut vreden uppåt mot handtaget tills det tar stoppoch du hör ett klick. (Fig. 27)

5. Dra åt vreden helt.

Montera gräsuppsamlaren 1. Fäst gräsuppsamlarens ram i gräsbehållaren, med

behållarens stela del nedåt. Håll ramens handtagovanpå gräsbehållaren. (Fig. 28)

2. Sätt fast den nedre delen av gräsuppsamlarens rami spåret på undersidan av gräsuppsamlaren.

3. Fäst gräsbehållaren på gräsuppsamlarens ram medklämmorna. (Fig. 29)

4. Lyft den bakre kåpan.5. Fäst gräsuppsamlaren i den övre kanten på chassit.6. Sätt den nedre delen av gräsuppsamlaren i

gräsutkastkanalen. (Fig. 30)

Montera mulchingpluggen (tillbehör)1. Lyft upp den bakre kåpan och ta loss

gräsuppsamlaren.2. För in mulchingpluggen i utkastkanalen. (Fig. 31)3. Byt ut kniven mot mulchingkniven som tillhandahålls

i mulchingsatsen. Se Ta bort och byta ut kniven påsida 525.

DriftIntroduktion

VARNING: Innan du använder produktenmåste du läsa igenom och förstå kapitlet omsäkerhet.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect är en kostnadsfri app för mobilaenheter. Husqvarna Connect-appen utökar funktionernaför Husqvarna-produkten:

• Mer produktinformation.• Information om, och hjälp med, produktdelar och

service.

Börja använda Husqvarna Connect1. Hämta Husqvarna Connect-appen på din mobila

enhet.2. Utför registreringen i Husqvarna Connect-appen.3. Följ instruktionerna i Husqvarna Connect-appen för

att ansluta och registrera produkten.

Bluetooth® information (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Trådlös Bluetooth®-teknikSymbolen för trådlös Bluetooth®-teknik visas när dinmobila enhet är ansluten till produkten.

(Fig. 32)

Ställa in produkten i arbetsläge1. Vik handtaget till upprätt läge. (Fig. 33)2. Skjut vreden uppåt mot handtaget tills det tar stopp

och du hör ett klick. (Fig. 27)3. Dra åt vreden helt.

Ställa in klipphöjdenKlipphöjden kan justeras i sex nivåer.

1. Flytta klipphöjdsspaken nedåt för att sänkaklipphöjden.

2. Flytta klipphöjdsspaken uppåt för att höjaklipphöjden. (Fig. 34)

OBSERVERA: Ställ inte in för låg klipphöjd.Knivarna kan träffa marken om gräsmattansyta inte är plan.

BatteriVARNING: Innan du använder batterietmåste du läsa igenom och förstå kapitlet omsäkerhet. Du måste också läsa igenom ochförstå den bruksanvisning som medföljerbatteriet och batteriladdaren.

BatteristatusDisplayen visar den återstående batterikapaciteten ochom det föreligger problem med batteriet.Batterikapaciteten visas i fem sekunder efter attprodukten har stängts av eller batteriindikatorknappenhar tryckts in. Varningssymbolen på batteriet tänds närett fel har inträffat. Se Batteri på sida 525.

(Fig. 35)

Lysdioder Batteristatus

Alla lysdioder är tända Fulladdat (75–100 %)

Lysdiod 1, 2 och 3 lyser Batteriet är 50–75 % lad-dat

Lysdiod 1 och 2 lyser Batteriet är 25–50 % lad-dat

522 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 523: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Lysdioder Batteristatus

Lysdiod 1 lyser Batteriet är 0–25 % lad-dat.

Lysdiod 1 blinkar Batteriet är tomt. Laddabatteriet.

Ladda batterietLadda batteriet före första användning. Batteriet ärendast 30 % laddat när det levereras till kunden.

Notera: Batteriladdaren måste vara kopplad till denspänning och frekvens som anges på typskylten.

Batteriet laddas inte om batteritemperaturen är över50 °C. Batteriladdaren sänker batteriets temperaturinnan den börjar ladda.

1. Anslut den ena änden av batteriladdarens nätsladdtill batteriladdarens uttag.

2. Anslut den andra änden av batteriladdarens nätsladdtill ett jordat eluttag. Lysdioden på batteriladdarenblinkar grönt en gång. (Fig. 36)

3. Sätt i batteriet i batteriladdaren. Den gröna lampanpå laddaren tänds när batteriet är korrekt anslutet tillladdaren. (Fig. 37)

4. När alla lysdioder på batteriet lyser är batterietfulladdat. Ladda batteriet i högst 24 timmar.

5. Koppla bort batteriladdaren ur vägguttaget genom attdra i kontakten, inte i nätsladden.

6. Ta ut batteriet ur batteriladdaren.

BatteriladdningsstatusEtt litiumjonbatteri från Husqvarna kan laddas elleranvändas vid alla laddningsnivåer. Batteriet inte ärskadat. Ett fulladdat batteri laddas inte ur även ombatteriet sitter kvar i laddaren.

LED-display Laddningsstatus

Lysdiod 1 blinkar 0–25 %

Lysdiod 1 lyser, 2 blinkar 25–50%

Lysdioderna 1 och 2 lyser,3 blinkar

50–75 %

Lysdioderna 1, 2 och 3lyser, 4 blinkar

75–100%

Lysdioderna 1, 2, 3 och 4lyser

Fulladdat

Starta produkten1. Öppna batteriluckan.2. Sätt i ett laddat batteri i ett av batterifacken. För

längre drifttid sätter du ett andra laddat batteri i detandra batterifacket.

3. Vrid säkerhetsnyckeln till 1. (Fig. 23)4. Stå bakom produkten.5. Tryck på PÅ/AV-knappen (A) på reglagepanelen.

Displayen tänds. Batteriindikatorn (B) visarbatteriernas laddningsnivå. Numret på det batterisom används visas intill batteriindikatorn. Förmodellerna LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX visas även inställd hastighet. (Fig. 38)

6. Lossa startspärren. (Fig. 25)7. Tryck motorbromsbygeln i handtagets riktning. (Fig.

39)

Använda drivningen på hjulen(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Dra drivbygeln i handtagets riktning för att starta

drivningen. (Fig. 40)• Tryck på + och – på reglagepanelen för att ange

hastigheten i fyra steg. (Fig. 41)• Släpp drivbygeln för att koppla ur drivningen, t.ex.

när du går nära ett hinder.

Använda SavE-funktionenProdukten har en batterisparfunktion (SavE) som gerlängre drifttid.

1. Tryck på SavE-knappen (A) för att starta funktionen.SavE-symbolen (B) på displayen tänds.

2. Tryck på SavE-knappen igen för att stänga avfunktionen. SavE-symbolen (B) på displayen släcks.(Fig. 42)

SavE-funktionen stängs automatiskt av ommarkförhållandena kräver högre effekt. SavE-funktionenstartar automatiskt igen när markförhållandena tillåter.

Funktion för hög belastningNär produkten klipper högt eller vått gräs ökar motornautomatiskt varvtalet. Motorn återgår till standardlägenär hög belastning inte längre behövs.

Stänga av produktenProdukten stängs av automatiskt om du inte använderden på tio minuter. Vrid alltid säkerhetsnyckeln till 0innan du lämnar produkten utom synhåll.

1. Släpp motorbromsbygeln för att stänga av motorn.(Fig. 24)

2. Tryck på PÅ/AV-knappen på reglagepanelen. Allalysdioder och symboler på displayen släcks. (Fig. 43)

3. Öppna batteriluckan och vrid säkerhetsnyckeln tillläget 0. (Fig. 44)

4. För att ta bort batteriet trycker du på de tvåfrigöringsknapparna och drar ut batteriet. (Fig. 45)

5. Ladda batteriet om det är svagt. Mer informationfinns här: Ladda batteriet på sida 523.

1199 - 003 - 28.04.2020 523

Page 524: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Få ett bra resultat• Använd alltid en vass kniv. En slö kniv ger ett ojämnt

resultat och gräsets snittyta blir gul. En vass knivförbrukar mindre energi än en slö kniv.

• Klipp inte mer än en tredjedel av gräsets längd. Klippförst med hög klipphöjd. Undersök resultatet ochsänk klipphöjden till en lämplig nivå. Om gräset ärväldigt långt kan du köra sakta och klippa två gångervid behov.

• Klipp i olika riktningar varje gång för att undvikaränder i gräsmattan.

Klippa gräset utan en gräsuppsamlareeller mulchingplugg monterad• Lyft upp den bakre kåpan och ta loss

gräsuppsamlaren.• Om en mulchingplugg och en mulchingkniv är

monterade tar du bort dem.• Stäng den bakre kåpan innan du använder

produkten.

När du använder produkten kastas gräsklippet ut underden bakre kåpan.

underhållIntroduktion

VARNING: Innan du utför underhåll måstedu läsa och förstå kapitlet om säkerhet.

För allt service- och reparationsarbete på produktenkrävs särskild utbildning. Vi garanterar att du kan få enfackmannamässig reparation och service utförd. Om dinåterförsäljare inte är en serviceverkstad kan du tala meddem för information om närmaste serviceverkstad.

UnderhållsschemaUnderhållsintervallen beräknas utifrån dagliganvändning av produkten. Intervallen ändras omprodukten inte används dagligen.

För underhåll som markeras med * ska du seanvisningarna i Säkerhetsinstruktioner för drift på sida517.

Varje an-vändning

Varjemånad

Varje sä-song

Utför en allmän inspektion X

Rengör produkten X

Kontrollera startspärren* X

Kontrollera att produktens säkerhetsanordningar inte är defekta* X

Kontrollera skärutrustningen X

Kontrollera klippkåpan* X

Kontrollera motorbromsbygeln* X

Se till att PÅ/AV-knappen fungerar som den ska och inte är defekt X

Undersök om det finns några skador på batteriet X

Kontrollera batteriladdningen X

Se till att frigöringsknapparna på batteriet fungerar och låser fast batteriet i pro-dukten X

Undersök om batteriladdaren har skador och se till att den fungerar som denska. X

Undersök anslutningarna mellan batteriet och produkten. Undersök även anslut-ningen mellan batteriet och batteriladdaren. X

Allmän inspektion• Se till att skruvar och muttrar på produkten är

åtdragna.

• Se till att produktens kablar inte är i ett läge där dekan skadas.

524 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 525: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Rengöra produkten• Rengör plastdelar med en ren och torr trasa.• Använd inte vatten för att rengöra produkten. Vatten

kan tränga in i batteriet eller motorn och orsakakortslutning eller skada på produkten.

• Undvik att använda högtryckstvätt när du rengörmaskinen.

• Spola inte vatten direkt på motorn.• Använd en borste för att ta bort löv, gräs och smuts.

Rengöra batteriet och batteriladdaren

OBSERVERA: Rengör inte batteriet ellerbatteriladdaren med vatten.

• Se till att batteriet och batteriladdaren är rena ochtorra innan du sätter i batteriet i batteriladdaren.

• Rengör batteripolerna med tryckluft eller med enmjuk, torr trasa.

• Rengör ytorna på batteriet och batteriladdaren meden mjuk, torr trasa.

Kontrollera skärutrustningenVARNING: Förhindra oavsiktlig start genomatt vrida säkerhetsnyckeln till 0, ta bortbatteriet och vänta minst fem sekunder.

VARNING: Använd skyddshandskar när duutför underhåll på skärutrustningen. Knivenär mycket vass och skärskador uppstår lätt.

1. Kontrollera så att skärutrustningen inte är skadadeller har sprickor. Byt alltid ut skadad skärutrustning.

2. Titta på kniven för att se om den är skadad eller slö.

Notera: Kniven måste balanseras när den har slipats.Låt en serviceverkstad slipa, byta och balansera kniven.Om du träffar ett hinder som gör att produkten stannarska du byta ut den skadade kniven. Låtserviceverkstaden bedöma om kniven kan slipas ellermåste ersättas.

Ta bort och byta ut kniven1. Lås kniven med en träbit. (Fig. 46)2. Ta bort knivbulten.3. Tag bort kniven.4. Kontrollera knivstödet och knivbulten för att se om

det finns skador.5. Kontrollera motoraxeln för att se till att den inte är

böjd.6. När du monterar en ny kniv ska du rikta knivens

vinklade ändar mot klippkåpan. (Fig. 47)7. Se till att kniven är i linje med motoraxelns mitt.8. Lås kniven med en träbit. Montera fjäderbrickan och

dra åt bulten och brickan med ett vridmoment på 23–28 Nm. (Fig. 48)

9. Dra runt kniven för hand och se till att den roterarfritt.

VARNING: Använd kraftigaarbetshandskar. Kniven är mycket vassoch skärskador uppstår lätt.

10. Starta produkten för att testa kniven. Om kniven inteär korrekt monterad känner du vibrationer iprodukten eller så är klippresultat otillfredsställande.

FelsökningBatteriLysdiod på batteriet Eventuella fel Möjliga åtgärder

Den gröna lysdiodenblinkar

Batterispänningen är låg Ladda batteriet. Se Ladda batteriet på sida 523.

Lysdioden för fel blinkar Batteriet är svagt Ladda batteriet. Se Batteri på sida 525.

Temperaturen i arbetsmiljön är förhög eller för låg

Använd batteriet vid temperaturer mellan –10 °Coch 40 °C.

Överspänning Kontrollera att nätspänningen stämmer med densom anges på produktens typskylt.

Ta ut batteriet ur batteriladdaren. Vänta fem sek-under och försök att ladda batteriet igen. Om prob-lemet kvarstår kan du tala med en auktoriseradserviceverkstad.

Lysdioden för fel lyser För stor batteriskillnad (1 V) Tala med en godkänd serviceverkstad.

1199 - 003 - 28.04.2020 525

Page 526: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

BatteriladdareLysdiod på batteri-laddaren

Eventuella fel Möjliga åtgärder

Lysdioden för fel blin-kar

Temperaturen i arbetsmiljön ärför hög eller för låg

Använd batteriladdaren i temperaturer mellan 5 °C och40 °C.

Lysdioden för fel lys-er

Tala med en godkänd serviceverkstad

ReglagepanelKnappsats Felkod (antal blin-

kningar)Eventuella fel Möjlig åtgärd

Lysdiod för fel blin-kar

3 Motorn är överbelastad Öka klipphöjden. Se Ställa in klipphöjdenpå sida 522.

5 Motorns varvtal sjunker förmycket och motorn stängs av

10 Motorstyrningen är för varm Stäng av motorn och vänta tills den harblivit sval

2 Kniven är igensatt Förhindra oavsiktlig start genom att vridasäkerhetsnyckeln till 0, ta bort batterietoch vänta minst fem sekunder. Se till attkniven kan rotera fritt. Om problemetkvarstår ska du tala med en auktoriseradserviceverkstad

9 Batterifel eller ingen signalfrån batteriet

Sätt batteriet i produkten på rätt sätt ochundersök batterianslutningen. Om lysdio-den för fel på batteriet blinkar. Se Batteripå sida 522.

Produkten stannar 8 Batteriet är svagt Ladda batteriet. Se Ladda batteriet på si-da 523.

0 Batterianslutningsfel Undersök batterianslutningen

Övriga fel Om andra fel uppstår vrider du säkerhetsnyckeln till 0, tar bort batteriet och kontaktar en god-känd serviceverkstad.

Transport, förvaring och kasseringIntroduktion

VARNING: Förhindra oavsiktlig start vidtransport genom att vrida säkerhetsnyckelntill 0, ta bort batteriet och vänta minst femsekunder.

Ställa in produkten i transportläge 1. Lossa de nedre vreden.2. Flytta vreden till den nedre delen av spåren på

produktens vänstra och högra sida. (Fig. 26)3. Vik handtaget framåt. (Fig. 49)4. Ta bort gräsuppsamlaren.

Transport• Kraven i lagstiftningen för farligt gods gäller för de

medföljande litiumjonbatterierna.• För kommersiella transporterna måste särskilda krav

på förpackning och etiketter följas.• Se till att du följer kraven gällande farligt material när

du förbereder produkten för transport. Lokalaföreskrifter kan gälla.

• Ta alltid loss alltid batteriet vid transport.• Sätt tejp på batterikontakterna och se till att batteriet

inte kan röra sig under transport.• Sätt fast produkten under transport.

526 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 527: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Förvaring• Ta alltid ut batteriet vid förvaring.• Förhindra olyckor genom att se till att batteriet inte är

kopplat till produkten vid förvaring.• Förvara batteriladdaren på en sluten och torr plats.• Förvara batteriet och batteriladdaren på en torr plats

där det inte finns någon fukt eller frost.• Koppla ur batteriet från batteriladdaren vid förvaring.• Förvara inte batteriet där statisk elektricitet kan

uppkomma. Förvara inte batteriet i en metallåda.• Förvara batteriet i temperaturer mellan 5 °C och

25 °C, och inte i direkt solljus.• Förvara batteriladdaren i temperaturer mellan 5 °C

och 45 °C, och inte i direkt solljus.• Se till att batteriet är 30–50 % laddat innan du

förvarar det under längre perioder.• Förvara produkten, batteriet och batteriladdaren i ett

låst utrymme utom räckhåll för barn och personersom inte är godkända.

• Rengör produkten och gör en fullständig serviceinnan du ska förvara produkten under en längre tid.

KasseringSymbolen på produkten eller dess förpackning indikeraratt denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.Istället ska den överlämnas till lämpligåtervinningsstation för återvinning av elektrisk ochelektronisk utrustning.

Genom att se till att denna produkt omhändertasordentligt kan du hjälpa till att motverka potentiellanegativa konsekvenser på miljö och människor, vilkaannars kan orsakas genom oriktig avfallshantering avdenna produkt. För mer detaljerad information omåtervinning av denna produkt, kontakta din kommun, dinhushållsavfallsservice eller affären där du köpteprodukten.

(Fig. 50)

Tekniska dataTekniska data

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Klippmotor

Motortyp BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V BLDC (borstlös) 36 V

Motorvarvtal – SavE, varv/min 2 600 2 600 2 600

Motorvarvtal – nominellt, varv/min 3 000 3 000 3 000

Motorvarvtal – hög belastning, varv/min 3 500 3 500 3 500

Motoreffekt – max. kW 0,96 0,96 1,05

Motoreffekt – nominell, kW 0,75 0,75 0,9

Drivmotor

Motoreffekt – nominell, kW Ej tillämpligt 0,25 0,25

Självgående hastighet, km/h Ej tillämpligt 3,0–4,5 3,0–4,5

Nivåer för varvtalsreglering Ej tillämpligt 4 4

Vikt

Vikt utan batteri, kg 24 26 28

Batteri

Batterityp Husqvarna Battery-serien

Husqvarna Battery-serien

Husqvarna Battery-serien

Batteritid

Batteritid, min, (fri drift) med SavE aktiverat,med ett 5,2 Ah-batteri från Husqvarna(Bli200).

43 43 32

1199 - 003 - 28.04.2020 527

Page 528: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Batteritid, min, (fri drift) med standardläge ak-tiverat, med ett 5,2 Ah-batteri från Husqvarna(Bli200).

30 30 20

Bulleremissioner 76

Ljudeffektnivå, uppmätt dB(A) 94 94 97

Ljudeffektnivå, garanterad LWA dB(A) 95 95 98

Ljudnivåer 77

Ljudtrycksnivå vid användarens öra, dB(A) 82 82 86

Vibrationsnivåer 78

Handtag, m/s2 0,42 0,42 2,64

Skärutrustning

Klipphöjd, mm 20–75 mm 20–75 mm 20–75 mm

Klippbredd, cm 47 47 53

Kniv, standard Uppsamling5905934-10

Uppsamling5905934-10

Uppsamling5940757-10

Knivtillbehör Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Gräsuppsamlarens kapacitet, liter 55 55 60

Radiofrekvensdata för Bluetooth® LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekvensband, GHz 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Uteffekt, max. dBm 4 4 4

Godkända batterier Typ Batterikapacitet,Ah

Spänning, V Vikt, lb/kg

BLi20 Litiumjonbatteri 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Litiumjonbatteri 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Litiumjonbatteri 9,4 36 4,1/1,9

Laddare som är godkända för de angivna batterierna,BLi

Inspänning, V Frekvens, Hz Effekt, W

QC80 100–240 50–60 80

76 Emission av buller till omgivningen uppmätt som ljudeffekt (LWA) enligt EG-direktiv 2000/14/EG.77 Redovisade data för ljudtrycksnivå har ett typiskt spridningsmått (standardavvikelse) på 1,2 dB(A).78 Rapporterade data för vibrationsnivå har en typisk statistisk spridning (standardavvikelse) på 0,2 m/s2. Vibra-

tionsstandard SS-EN 60335-2-77:2017 kapitel 20.105

528 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 529: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Laddare som är godkända för de angivna batterierna,BLi

Inspänning, V Frekvens, Hz Effekt, W

QC80F 12 0 80

QC330 100–240 50–60 330

QC500 100–240 50–60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 529

Page 530: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

EG‐försäkran om överensstämmelseEG‐försäkran om överensstämmelseHusqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tel:+46-36-146500, försäkrar härmed att gräsklipparenHusqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX,LC 353iV, LC 353iVX från år 2018 och framåt uppfyllerkraven i RÅDETS DIREKTIV:

• av den 8 juni 2011 angående ”begränsning avanvändning av vissa farliga ämnen” 2011/65/EU

• av den 17 maj 2006 ”angående maskiner”2006/42/EG

• av den 26 februari 2014 ”angående elektromagnetiskkompatibilitet” 2014/30/EU

• av den 8 maj 2000 ”angående emission av buller imiljön” 2000/14/EG

Information om bulleremissioner finns i avsnittetTekniska data.

Följande standarder har tillämpats:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Om inte annat anges är ovan angivna standarder desenast offentliggjorda versionerna.

Anmält organ: 0404, RISE SMP Svensk MaskinprovningAB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala har utfört bedömningav överensstämmelse enligt bilaga VI till direktiv2000/14/EG och har skapat ett certifikat mednummer:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX, LC 247i, LC347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, utvecklingschef/trädgårdsprodukter(auktoriserad representant för Husqvarna AB samtansvarig för tekniskt underlag)

Registrerade varumärkenOrdmärket och logotypen Bluetooth® är registreradevarumärken som ägs av Bluetooth SIG, inc., och allanvändning av sådana märken av Husqvarna sker medlicens.

530 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 531: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

İçindekilerGiriş............................................................................ 531

Güvenlik......................................................................533

Montaj......................................................................... 540

Çalışma.......................................................................541

Bakım..........................................................................543

Sorun giderme............................................................ 544

Taşıma, depolama ve atma........................................ 545

Teknik veriler.............................................................. 546

AT Uyumluluk Bildirimi................................................549

Kayıtlı ticari markalar.................................................. 549

GirişÜrün açıklamasıÜrün, yaya kumandalı bir döner çim biçme makinesidir.Çim, çim toplama sepetinde toplanır. Çimin arkadanboşaltımı için çim toplama sepetini çıkarın. Çimi gübrehaline getirmek için bir malç kiti (aksesuar) takın.

Kullanım amacıÜrünü çim biçmek için kullanın. Ürünü başka işler içinkullanmayın.

Ürüne genel bakış(Şek. 1)1. Kontrol paneli2. Motor fren kolu3. Başlatma engelleyici4. Çim toplama sepeti5. Arka kapak6. Güvenlik anahtarı7. Tutma yeri topuzu8. Akü kapağı9. Kesme yüksekliği kontrolü10. AÇMA/KAPAMA düğmesi11. Bluetooth® kablosuz teknolojisi göstergesi12. SavE düğmesi13. SavE göstergesi14. Akü göstergesi15. Hız seviyesi göstergesi (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Hız düşürme düğmesi (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)17. Hız artırma düğmesi (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)18. Hata LED'i19. Kesme kapağı20. Kullanım kılavuzu21. Nominal değerler plakası22. Tahrik kolu (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Akü şarj cihazı (Aksesuar)24. Akü (Aksesuar)

Ürün üzerindekisemboller(Şek.2)

UYARI! Dikkatli olun veürünü doğru kullanın. Buürün, operatör ya dabaşkaları açısından ciddiyaralanmalara veyaölüme neden olabilir.

(Şek.3)

Kullanım kılavuzunudikkatle okuyun vekullanımdan öncetalimatları anladığınızdanemin olun.

(Şek.4)

İnsanları ve hayvanlarıçalışma alanındangüvenli bir uzaklıktatutun.

1199 - 003 - 28.04.2020 531

Page 532: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Şek.5)

Atılan nesnelere veseken cisimlere dikkatedin.

(Şek.6)

Uyarı: El ve ayaklarınızıdöner bıçaktan uzaktutun.

(Şek.7)

Uyarı: El ve ayaklarınızıdöner parçalardan uzaktutun.

(Şek.8)

Onarım veya bakımgerçekleştirmeden öncegüvenlik anahtarınısökün.

(Şek.9)

Yağmura maruzbırakmayın.

(Şek.10)

Ürün ya da ürününambalajı evsel atıkdeğildir. Ürünü, elektriklive elektronik ekipmanlariçin bir geri dönüşümistasyonunda geridönüştürün.

(Şek.11)

Ürün, geçerli ATdirektiflerine uygundur.

(Şek.12)

Ürün, geçerli AvrasyaGümrük Birliğidirektiflerine uygundur.

(Şek.13)

Ürün, geçerli UkrSEPROdirektiflerine uygundur.

(Şek.14)

Ürün, geçerli RCMdirektiflerine uygundur.Sadece AU/NZ içingeçerlidir

(Şek.15)

Avrupa Direktifi2000/14/AT ve YeniGüney Galler mevzuatı"Çevre KorumaOperasyonları (GürültüKontrolü) Yönetmeliği2017" uyarınca çevreyeyayılan gürültüemisyonu. Gürültüemisyonu verileri makineetiketinde ve Teknikveriler bölümündebulunabilir.

(Şek.16)

Ürün damla korumalıdır.

(Şek. 21) Çalıştırma prosedürü: AÇMA/KAPATMAdüğmesine basın, başlatma engelleyiciyigevşetin, motor fren kolunu aşağıya doğruitin.

(Şek.17)

Durdurmak için motorfren kolunu serbestbırakın.

(Şek.18)

Yavaş

(Şek.19)

Hızlı

(Şek.20)

Taranabilir kod

532 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 533: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Not: Ürünün üzerindeki diğersemboller/etiketler, bazıpazarların sertifikalandırmagereklilikleri ile ilgilidir.

Ürün üzerindeki etiket(Şek. 22)El ve ayaklarınızı dönerbıçaklardan uzak tutun.

Ürün sorumluluğuÜrün sorumluluğu yasalarında belirtildiği üzere;

• ürünün hatalı bir şekilde onarılması,• ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya

üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi,• üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından

onaylanmayan bir aksesuar bulunması,• ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili

bir kurum tarafından tamir edilmemesi durumundaoluşabilecek hasarlardan sorumlu değiliz.

GüvenlikGüvenlik tanımlarıKılavuzdaki önemli kısımlarıvurgulamak için uyarılar venotlar kullanılmıştır.

UYARI: Kılavuzdakitalimatlara uyulmadığıtakdirde operatör veyaçevredeki kişiler için ciddiyaralanma veya ölümtehlikesi varsa kullanılır.

DİKKAT: Kılavuzdakitalimatlara uyulmadığıtakdirde ürünün, diğermalzemelerin veyaçevrenin zarar görmeriski olduğunda kullanılır.

Not: Belirli bir durumda bilgiverilmesi gerektiğinde kullanılır.

Genel güvenlik talimatları

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Bu ürün yanlış kullanıldığındaveya dikkatli olmazsanıztehlikelidir. Güvenliktalimatlarına uyulmamasıyaralanmalara veya ölüme yolaçabilir.

• Bu ürün, çalışırkenelektromanyetik bir alanoluşturur. Bu alan, bazıkoşullarda aktif veya pasif tıbbiimplantlarda girişime nedenedebilir. Ciddi veya ölümcülyaralanma riskini azaltmak içintıbbi implantı olan kişilerin, buürünü kullanmadan öncedoktorlarına ve tıbbi implant

1199 - 003 - 28.04.2020 533

Page 534: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

üreticilerine danışmalarınıöneririz.

• Her zaman dikkatli olun vesağduyunuzu kullanın. Özel birdurumda aracı nasılkullanacağınızdan emindeğilseniz durun ve devametmeden önce Husqvarnayetkili satıcınızla görüşün.

• Diğer insanları veya buinsanlara ait mülkleri içerenkazalardan operatörünsorumlu tutulacağınıunutmayın.

• Ürünü temiz tutun. İşaretleri veetiketleri net bir şekildeokuyabildiğinizden emin olun.

• Çocukların veya bu kullanmatalimatlarını bilmeyen kişilerincihazı kullanmasına asla izinvermeyin. Yerelyönetmeliklerde operatöryaşına dair bir sınırlamaolabilir

• Fiziksel veya zihinselkapasitesi düşük olan bir kişiürünü kullanırken bu kişiyidaima gözetim altında tutun.Sorumluluk sahibi bir yetişkinher zaman orada olmalıdır.

• Ürünü yorgun, hasta veyaalkol ya da ilaç etkisialtındayken kullanmayın. Budurum görüş, dikkat,koordinasyon ve doğru bir

şekilde düşünmenizi olumsuzyönde etkiler.

• Arızalıysa ürünü kullanmayın.• Başkaları tarafından

değiştirilmiş olma olasılığıvarsa bu ürünü değiştirmeyinveya kullanmayın.

Çalışma alanı güvenliği

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Ürünü kullanmadan önceçalışma alanındaki dal, çalıçırpı ve taş gibi nesneleri alın.

• Kesme donanımına çarpannesneler fırlatılarak kişi venesnelerin zarar görmesineneden olabilir. Etraftakiinsanları ve hayvanlarıüründen güvenli bir uzaklıktatutun.

• Ürünü sis, yağmur, kuvvetlirüzgar, şiddetli soğuk veyıldırım düşmesi riski gibiolumsuz hava koşullarındahiçbir zaman kullanmayın.Ürünü olumsuz havakoşullarında veya nemli ya daıslak yerlerde kullanmakyorucudur. Kötü hava, kayganyüzeyler gibi tehlikeli koşullaraneden olabilir.

534 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 535: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Ürünün güvenli bir şekildeçalışmasını önleyebilecek kişi,nesne ve durumlara dikkatedin.

• Kök, taş, çalı çırpı, çukur,hendek gibi engellere dikkatedin. Uzun çim nesnelerisaklayabilir.

• Eğimli yerlerde çim kesmektehlikeli olabilir. Aşırı dikeğimlerde çim biçmeyin.Ürünü 15°'den daha eğimlizeminlerde kullanmayın

• Yokuşta yön değiştirirken çokdikkatli olun. Yokuşlarda ürünüyatay olarak kullanın. Yukarıve aşağı hareket ettirmeyin.

• Gizli köşelere ve açık görüşüengelleyen nesnelerin yanınagiderken dikkatli olun.

Çalışma güvenliği

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Bu ürünü yalnızca çimenlikalanlarda çim kesmek içinkullanın. Ürünün başka işleriçin kullanılması yasaktır.

• Kişisel koruyucu araçlarkullanın. Bkz. Kişisel koruyucuekipman sayfada: 536.

• Acil bir durumda motoru hızlıbir şekilde nasılkapatacağınızı öğrenin.

• Ürünü yağmurda veya ıslakkoşullarda çalıştırmayın.Ürünün içine su girerseelektrik çarpması riski artar.

• Bıçağı ve tüm kapakları doğrubir şekilde takmadan ürünüçalıştırmayın. Yanlış birşekilde takılan bıçakgevşeyerek yaralanmanızaneden olabilir.

• Bıçağın taş veya kök gibinesnelere çarpmamasınadikkat edin. Bu, bıçağa zararverebilir ve motor milinibükebilir. Bükülmüş aks, ağırtitreşime ve çok yüksek birbıçak gevşemesi riskine nedenolabilir.

• Bıçak bir cisme çarpar veyatitreşim oluşursa ürünü hemendurdurun. Motoru durdurun,güvenlik anahtarını 0konumuna getirin ve aküyüçıkarın. Üründe hasar olupolmadığını kontrol edin.Hasarları onarın veya yetkilibir servis noktasının onarımyapmasını sağlayın.

• Motor çalıştırıldığında motorfren kolunu asla sürekli olarakkola takmayın.

• Ürünü sabit ve düz bir yüzeyekoyup çalıştırın. Bıçağın yere

1199 - 003 - 28.04.2020 535

Page 536: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

veya diğer cisimlereçarpmadığından emin olun.

• Ürünü çalıştırırken her zamanarkasında durun.

• Ürünü kullanırken tümtekerleklerin yere basmasınısağlayın ve 2 elinizi kolunüzerinde tutun. Ellerinizi veayaklarınızı döner bıçaklardanuzakta tutun.

• Motor çalışırken ürünüyatırmayın.

• Ürünü arkaya doğru çekerkendikkatli olun.

• Motor çalışırken ürünü hiçbirzaman yukarı kaldırmayın.Ürünü kaldırmanız gerekiyorsaöncelikle motoru durdurun,güvenlik anahtarını 0konumuna getirin ve aküyüçıkarın.

• Ürünü kullanırken arkayadoğru yürümeyin.

• Çakıl, taş ve asfalt gibimalzemelerden yapılmış, çimolmayan alanlardan geçerkenmotoru durdurun.

• Motor çalışırken ürünle birliktekoşmayın. Ürünü kullanırkenher zaman yürüyün.

• Kesme yüksekliğinideğiştirmeden önce motorudurdurun. Motor çalışırkenasla ayarlama yapmayın.

• Motor çalışırken ürünün görüşalanından çıkmasına asla izin

vermeyin. Motoru durdurun vekesme donanımınındönmediğinden emin olun.

Kullanım için güvenlik talimatları

Kişisel koruyucu ekipman

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Kişisel koruyucu ekipmanlaryaralanma riskini tamamenengelleyemez ancak bir kazadurumunda yaralanmanınderecesini azaltır. Bayinizindoğru ekipmanı seçmenizeyardımcı olmasını sağlayın.

• Ağır hizmet tipi kaymayanbotlar veya ayakkabılarkullanın. Açık ayakkabılargiymeyin veya çıplak ayaklayürümeyin.

• Kalın, uzun pantolonlar giyin.• Kesme donanımını takma,

kontrol etme veya temizlemegibi gerekli durumlardakoruyucu eldivenler kullanın.

Ürünün üzerindeki güvenlikaletleri

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

536 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 537: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Güvenlik araçları arızalı olanbir ürünü kullanmayın.

• Güvenlik araçlarını düzenliolarak kontrol edin. Güvenlikaraçları arızalıysa Husqvarnaservis noktanızla görüşün.

Kesme kapağını kontrol etmeKesme kapağı, üründekititreşimleri ve bıçakla yaralanmariskini azaltır.• Çatlak gibi hasarlar

olmadığından emin olmak içinkesme kapağını inceleyin.

Güvenlik anahtarıGüvenlik anahtarı, akükapağının altındadır. Güvenlikanahtarı, motora güç sağlayanaküye bağlanır.• Güvenlik anahtarını kontrol

etmek için motoru çalıştırın vedurdurun.

• Güvenlik anahtarı doğruçalışıyorsa motor sadecegüvenlik anahtarı 1konumuna getirildiğindeçalışır.

(Şek. 23)Motor fren koluMotor fren kolu motorudurdurur. Motor fren koluserbest bırakıldığında motordurur.

Motor frenini kontrol etmek içinmotoru çalıştırıp motor frenkolunu serbest bırakın. Motor 3saniye içinde durmazsa motorfrenini onaylı bir Husqvarnaservis noktasına ayarlatın.(Şek. 24)Başlatma engelleyicinin kontroledilmesiMotorun çalışmasınıengellediğinden emin olmak içinbaşlatma engelleyiciyi kontroledin.1. Motor freni kolunu gidonun

yönünde itin. Başlatmaengelleyici hareketi durdurur.

2. Başlatma engelleyiciyi dışarıdoğru itin. (Şek. 25)

3. Başlatma engelleyiciyiserbest bırakın ve başlangıçkonumuna geridöndüğünden emin olun.

Akü güvenliği

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Yalnızca ilgili Husqvarnaürünleri için güç kaynağıolarak Husqvarna şarj edilebilirakülerini kullanın. Yaralanmayıönlemek için aküyü başka

1199 - 003 - 28.04.2020 537

Page 538: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

cihazların güç kaynağı olarakkullanmayın.

• Şarj edilebilir olmayan akükullanmayın.

• Elektrik çarpması riski. Aküterminallerini anahtarlara,madeni paralara, vidalara veyadiğer metallere bağlamayın.Bu, aküde kısa devreye nedenolabilir.

• Akünün hava deliklerineherhangi bir nesne koymayın.

• Aküyü doğrudan güneşışığından, ısı kaynaklarındanveya açık alevden uzak tutun.Akü patlayabilir ve yanıklarave/veya kimyasal yanıklaraneden olabilir.

• Aküyü yağmurdan ve ıslakkoşullardan uzak tutun.

• Aküyü mikrodalgalardan veyüksek basınçtan uzak tutun.

• Aküyü parçalarına ayırmayaveya kırmaya çalışmayın.

• Aküde sızıntı varsa sıvınınvücudunuza veya gözlerinizetemas etmesine izin vermeyin.Sıvıya dokunduysanızetkilenen bölgeyi bolca suylayıkayın ve tıbbi yardım alın.

• Aküyü -10°C ile 40°Carasındaki sıcaklıklardakullanın.

• Aküyü veya akü şarj cihazınısuyla temizlemeyin. Bkz.

Aküyü ve şarj cihazınıtemizlemek için sayfada: 543.

• Hatalı veya hasarlı akülerikullanmayın.

• Aküleri çivi, madeni para,mücevher gibi metalnesnelerden uzak bir yerdesaklayın.

Akü şarj cihazı güvenliği

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• QC akü şarj cihazlarınıyalnızca Husqvarna yedekakülerini şarj etmek içinkullanın.

• Elektrik çarpması veya kısadevre riski. Şarj cihazının havadeliklerine herhangi bir nesnekoymayın. Akü şarj cihazınıparçalarına ayırmayaçalışmayın. Şarj cihazıterminallerini metal nesnelerebağlamayın. Onaylı bir elektrikprizi kullanın.

• Bu ürün, çalışırkenelektromanyetik bir alanoluşturur. Bu alan, bazıkoşullarda aktif veya pasif tıbbiimplantlarda girişime nedenedebilir. Ciddi veya ölümcülyaralanma riskini azaltmak içintıbbi implantı olan kişilerin, bu

538 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 539: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ürünü kullanmadan öncedoktorlarına ve tıbbi implantüreticilerine danışmalarınıöneririz.

• Akü şarj cihazının güçkablosunun hasarlı olmadığınıve üzerinde çatlaklarbulunmadığını düzenli olarakkontrol edin.

• Akü şarj cihazını güçkablosundan tutupkaldırmayın. Akü şarj cihazınıelektrik prizinden çıkarmak içinfişi çekin. Güç kablosunuçekmeyin.

• Güç kablosunu ve uzatmakablolarını sudan, yağdan vekeskin kenarlı cisimlerdenuzak tutun. Kablolarınkapılara, çitlere veya benzeriyerlere sıkışmadığından eminolun. Bu durum şarj cihazınınelektrik yüklenmesine sebepolabilir.

• Akü şarj cihazını suylatemizlemeyin.

• Akü şarj cihazı, gözetimaltında tutuldukları ya da aküşarj cihazının güvenli şekildekullanımına ilişkin talimatlarsağlandığı vegerçekleşebilecek tehlikeleraçıklandığı sürece 8 yaş veüzeri çocuklar ve fiziksel,duyusal veya zihinselyetenekleri sınırlı olan ya da

yetersiz deneyim ve bilgiyesahip kişiler tarafındankullanılabilir. Çocuklar akü şarjcihazı ile oynamamalıdır.Temizlik ve kullanıcı bakımişlemleri gözetim olmadançocuklar tarafındangerçekleştirilmemelidir.

• Şarj edilemeyen aküleri aküşarj cihazında şarj etmeyin.

• Akü şarj cihazını, yanıcımalzemelerin veya korozyonaneden olabilecekmalzemelerin yakınındakullanmayın. Akü şarjcihazının üzerini kapatmayın.Duman veya ateş çıkmasıdurumunda akü şarj cihazınınfişini çekip çıkarın.

• Hatalı veya hasarlı akü şarjcihazlarını kullanmayın.

• Aküyü yalnızca kapalı alanda,iyi hava akışı olan ve güneşışığından uzak bir odada şarjedin. Aküyü ıslak koşullardaşarj etmeyin.

Bakım için güvenlik talimatları

UYARI: Ürünükullanmadan önceaşağıdaki uyarıtalimatlarını okuyun.

• Bakım sırasında yanlışlıklaçalıştırmayı önlemek içingüvenlik anahtarını 0

1199 - 003 - 28.04.2020 539

Page 540: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

konumuna getirin ve aküyüçıkarın. Bakıma başlamadanönce en az 5 saniye bekleyin.

• Ürünün ömrünü uzatmak vekaza riskini azaltmak içinbakım işini doğru şekildeyapın. Onaylı bir servisnoktasında profesyonelonarım yaptırın. Daha fazlabilgi için size en yakın servisnoktası ile görüşün.

• Yalnızca bu kullanımkılavuzunda belirtilen bakımçalışmasını yapın. Bukapsamın dışındaki işlemleronaylı bir servis noktasıtarafından yapılmalıdır.

• Kesme donanımını kullanırkenağır hizmet tipi eldiven giyin.Bıçak çok keskindir vekolaylıkla kesiklere yol açabilir.

• En iyi ve en güvenliperformans için kesmekenarlarının keskin ve temizolmasına özen gösterin.

• Servis noktanızın düzenliolarak ürünü kontrol etmesinive gerekli ayarları veonarımları yapmasını sağlayın.

• Hasarlı, aşınmış veya bozukparçaları değiştirin.

• Aksesuar değiştirmeyle ilgilitalimatlara uyun. Yalnızcaüreticiden gelen aksesuarlarıkullanın.

• Çalışmadığı zaman ürünü,aküyü ve akü şarj cihazını ayrıolarak kuru, kapalı ve kilitli biralanda saklayın. Çocukların veonaylı olmayan kişilerin ürüne,aküye veya akü şarj cihazınaerişemediklerinden emin olun.

MontajGiriş

UYARI: Ürünü monte etmeden önce,güvenlik bölümünü okuyun.

UYARI: Montaj sırasında yanlışlıklaçalıştırmayı önlemek için güvenlik anahtarını0 konumuna getirin, aküyü çıkarın ve en az5 saniye bekleyin.

Tutma yerinin takılması 1. Alt düğmeleri gevşetin.2. Düğmeleri ürünün sol ve sağ tarafındaki girintilerin

alttaki ucuna getirin. (Şek. 26)3. Kol yüksekliğini mevcut 2 konumdan birine ayarlayın.4. Düğmeleri durana ve tık sesi duyulana kadar kol

yönünde yukarı hareket ettirin. (Şek. 27)5. Düğmeleri tamamen sıkın.

Çim toplama sepetinin takılması 1. Çim toplama sepeti çerçevesini, torbanın sert kısmı

aşağı gelecek şekilde çim torbasına takın.Çerçevenin kolunu çim torbasının üst kısmındatutun. (Şek. 28)

2. Çim toplama sepeti çerçevesinin alt kısmını çimtoplama sepetinin altındaki oluğa takın.

3. Çim torbasını, klipslerle çim toplama sepetiçerçevesine takın. (Şek. 29)

4. Arka kapağı kaldırın.5. Çim toplama sepetini şasinin üst kenarına takın.6. Çim toplama sepetinin alt kısmını çim boşaltma

kanalına yerleştirin. (Şek. 30)

Malç tapasının (aksesuar) takılması1. Arka kapağı kaldırın ve çim toplama sepetini sökün.2. Malç tapasını boşaltma kanalının içine yerleştirin.

(Şek. 31)

540 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 541: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

3. Bıçağı, malç kitinde tedarik edilen malç bıçağı iledeğiştirin. Bkz. Bıçağın sökülmesi ve değiştirilmesisayfada: 544.

ÇalışmaGiriş

UYARI: Ürünü kullanmadan önce güvenlikbölümünü okuyup anlamalısınız.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect, mobil cihazınız için ücretsiz biruygulamadır. Husqvarna Connect uygulaması,Husqvarna ürününüz için ayrıntılı işlevler sunar:

• Ayrıntılı ürün bilgileri.• Ürün parçaları ve servis hakkında bilgi ve yardım.

Husqvarna Connect uygulamasını kullanmayabaşlamak için1. Husqvarna Connect uygulamasını mobil cihazınıza

indirin.2. Husqvarna Connect uygulamasında kaydolun.3. Ürünü bağlamak ve kaydettirmek için Husqvarna

Connect uygulamasındaki talimatları izleyin.

Bluetooth® bilgisi (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Bluetooth® kablosuz teknolojisiMobil cihazınız ürüne bağlıyken Bluetooth® kablosuzteknolojisi simgesi yanar.

(Şek. 32)

Ürünü çalıştırma konumuna getirme1. Kolu dik konuma gelecek şekilde katlayın. (Şek. 33)2. Düğmeleri durana ve tık sesi duyulana kadar kol

yönünde yukarı hareket ettirin. (Şek. 27)3. Düğmeleri tamamen sıkın.

Kesme yüksekliğini ayarlamaKesme yüksekliği 6 seviyede ayarlanabilir.

1. Kesme yüksekliğini azaltmak için kesme yüksekliğikolunu aşağıya doğru hareket ettirin.

2. Kesme yüksekliğini artırmak için kesme yüksekliğikolunu yukarıya hareket ettirin. (Şek. 34)

DİKKAT: Kesme yüksekliğini çok alçaktabelirlemeyin. Çimenlik alanın yüzeyi düzdeğilse bıçaklar yere çarpabilir.

AküUYARI: Aküyü kullanmadan önce güvenlikbölümünü okuyup anlamalısınız. Akü ve aküşarj cihazına ait kullanım kılavuzunu daokuyup anlamalısınız.

Akü durumuEkranda, kalan akü kapasitesi ve aküyle ilgili sorun olupolmadığı gösterilir. Akü kapasitesi, ürün kapatıldıktanveya akü gösterge düğmesine basıldıktan sonra 5saniye süreyle gösterilir. Bir hata meydana geldiğindeakünün üzerindeki uyarı simgesi yanar. Bkz. Aküsayfada: 544.

(Şek. 35)

LED ışıkları Akü durumu

Tüm LED'ler yanmaktadır Tamamen dolu (%75‐100)

LED 1, LED 2, LED 3 ya-nıyorsa

Akü %50‐%75 dolu

LED 1, LED 2 yanıyorsa Akü %25‐%50 dolu

LED 1 yanıyorsa Akü %0‐%25 doludur.

LED 1 yanıp sönüyor Akü boştur. Aküyü şarj ed-in.

Aküyü şarj etmeİlk kullanımdan önce aküyü şarj edin. Akü, müşteriyetedarik edildiğinde yalnızca %30 oranında doludur.

Not: Akü şarj cihazı, nominal değerler plakasındabelirtilen voltaj ve frekansa bağlanmalıdır.

Akü sıcaklığı 50°C'nin üzerindeyse akü şarj olmaz. Aküşarj cihazı, şarj işlemine başlamadan önce akününsıcaklığını düşürür.

1. Akü şarj cihazının güç kablosunun bir ucunu akü şarjcihazının soketine bağlayın.

2. Akü şarj cihazının güç kablosunun diğer ucunutopraklamalı bir elektrik prizine bağlayın. Akü şarjcihazındaki LED bir kez yeşil renkte yanıp söner.(Şek. 36)

3. Aküyü şarj cihazına yerleştirin. Akü, akü şarjcihazına doğru şekilde bağlandığında, şarj cihazıüzerindeki yeşil ışık yanar. (Şek. 37)

4. Akü üzerindeki tüm LED'ler yandığında akü tamolarak şarj olmuştur. Aküyü en fazla 24 saat boyuncaşarj edin.

1199 - 003 - 28.04.2020 541

Page 542: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

5. Akü şarj cihazını elektrik prizinden çıkarmak için güçkablosunu değil fişi çekin.

6. Aküyü şarj cihazından çıkarın.

Akü şarj durumuBir Husqvarna Lityum iyon akü tüm şarj seviyelerindeşarj edilebilir veya kullanılabilir. Akü bundan zarargörmez. Tamamen şarj olmuş bir akü, şarj cihazınıniçinde kalırsa akünün şarjı azalmaz.

LED ekran Şarj durumu

LED 1 yanıp sönüyor %0-%25

LED 1 yanıyor, LED 2 ya-nıp sönüyor

%25-%50

LED 1, LED 2 yanıyor,LED 3 yanıp sönüyor

%50-%75

LED 1, LED 2, LED 3 ya-nıyor, LED 4 yanıp sönüy-or

%75-%100

LED 1, LED 2, LED 3,LED 4 yanıyor

Tamamen dolu

Ürünü çalıştırma1. Akü kapağını açın.2. Akü tutucularının 1'ine şarj olmuş bir akü yerleştirin.

Daha uzun süreli çalışma için şarj olmuş ikinci biraküyü diğer akü tutucusuna yerleştirin.

3. Güvenlik anahtarını 1 konumuna getirin. (Şek. 23)4. Ürünün arkasında durun.5. Kontrol paneli üzerindeki AÇMA/KAPATMA

düğmesine (A) basın. Ekran açılır. Akü göstergesi(B), 2 akünün şarj durumunu gösterir. Üründeçalışan akü sayısı, akü göstergesine bitişik şekildegösterilir. LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX modellerinin ekranında ayarlı hız dagösterilir. (Şek. 38)

6. Başlatma engelleyiciyi gevşetin. (Şek. 25)7. Motor freni kolunu gidonun yönünde itin. (Şek. 39)

Tekerleklerde tahrikin kullanılması(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Tahriki başlatmak için tahrik kolunu gidonun

yönünde çekin. (Şek. 40)• Tahrik hızını 4 adımdan birine ayarlamak için kontrol

panelindeki + ve - düğmelerine basın. (Şek. 41)• Örneğin bir engele yaklaştığınızda, tahriki devre dışı

bırakmak için tahrik kolunu serbest bırakın.

SavE işlevinin kullanılmasıÜründe, daha uzun süre çalışma sağlayan bir akütasarruf işlevi (SavE) bulunur.

1. İşlevi başlatmak için SavE düğmesine (A) basın.Ekrandaki SavE simgesi (B) yanar.

2. İşlevi durdurmak için SavE düğmesine tekrar basın.Ekrandaki SavE simgesi (B) söner. (Şek. 42)

Zemin koşulları daha yüksek bir çıkış gerektirirse SavEişlevi otomatik olarak durur. Zemin koşulları uygunolduğunda SavE işlevi otomatik olarak tekrar çalışır.

Yüksek yük işleviÜrün uzun veya ıslak çimi keserken motor otomatikolarak devri yükseltir. Yüksek yük gerekmediğindemotor, standart moda geri döner.

Ürünü durdurma10 dakika boyunca çalıştırmazsanız ürün otomatikolarak durur. Ürünü görüş alanınızın dışındabırakmadan önce güvenlik anahtarını her zaman 0konumuna getirin.

1. Motoru durdurmak için motor fren kolunu serbestbırakın. (Şek. 24)

2. Kontrol paneli üzerindeki AÇMA/KAPATMAdüğmesine basın. Ekrandaki tüm LED lambaları vesimgeler söner. (Şek. 43)

3. Akü kapağını açın ve güvenlik anahtarını 0konumuna getirin. (Şek. 44)

4. Aküyü çıkarmak için 2 serbest bırakma düğmesinebasın ve aküyü çekip çıkarın. (Şek. 45)

5. Akünün gücü zayıfsa aküyü şarj edin. Daha fazlabilgi için bkz. Aküyü şarj etme sayfada: 541.

İyi sonuç alma• Her zaman keskin bıçak kullanın. Kör bıçak,

düzensiz bir sonuç verir ve çimin kesme yüzeyi sarıolur. Ayrıca keskin bıçak kör bıçaktan daha az güçkullanır.

• Çim boyunun ⅓'sinden fazlasını kesmeyin. Öncekesme yüksekliği yüksek ayardayken kesmeyebaşlayın. Sonucu inceleyin ve kesme yüksekliğiniuygun seviyeye indirin. Çimler çok uzunsa makineyiyavaş kullanın ve gerekirse 2 kere kesin.

• Her seferinde farklı yönlerde keserek çimenlikalanda çizgi oluşmasını önleyin.

Çim toplama sepeti veya malç tapasıtakılı değilken çimlerin kesilmesi• Arka kapağı kaldırın ve çim toplama sepetini sökün.• Malç tapası ve malç bıçağı takılıysa bunları çıkarın.• Ürünü çalıştırmadan önce arka kapağı kapatın.

Çalışma sırasında kesilen çim arka kapağın altkısmından boşaltılır.

542 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 543: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

BakımGiriş

UYARI: Bakım yapmadan önce güvenlikbölümünü okuyup anlamanız gerekir.

Ürüne uygulanacak tüm servis ve onarım işlemleri içinözel eğitim gereklidir. Profesyonel onarım ve servishizmetlerinin mevcut bulunduğunu garanti etmekteyiz.

Yetkili satıcınız servis noktası değilse kendisiyle görüşüpen yakınınızdaki servis noktası hakkında bilgi edinin.

Bakım takvimiBakım aralıkları, ürünün günlük kullanımına görehesaplanır. Ürün her gün kullanılmazsa aralıklar değişir.

* ile işaretli bakımlar için bkz. Kullanım için güvenliktalimatları sayfada: 536.

Her kulla-nımda

Aylıkolarak

Her mev-simde

Genel inceleme yapma X

Ürünü temizleme X

Başlatma engelleyiciyi kontrol etme * X

Üründeki güvenlik araçlarının arızalı olmadığından emin olma * X

Kesme donanımını inceleme X

Kesme kapağını inceleme * X

Motor fren kolunu kontrol etme * X

AÇMA/KAPAMA düğmesinin doğru şekilde çalıştığından ve hatalı olmadığındanemin olma X

Aküde hasar kontrolü yapma X

Akü şarjını kontrol etme X

Aküdeki serbest bırakma düğmelerinin doğru şekilde çalıştığından ve akünün ür-üne sabitlendiğinden emin olma X

Akü şarj cihazında hasar kontrolü yapma ve cihazın doğru şekilde çalıştığındanemin olma. X

Akü ile ürün arasındaki bağlantıları kontrol etme. Akü ile akü şarj cihazı arasın-daki bağlantıyı kontrol etme. X

Genel denetim yapma• Ürünün üzerindeki somun ve vidaların sıkı

olduğundan emin olun.• Üründeki kabloların hasar görebilecekleri bir

konumda olmadığından emin olun.

Ürünün temizlenmesi• Plastik parçaları temiz ve kuru bir bezle temizleyin.• Ürünü temizlemek için su kullanmayın. Aküye veya

motora su girebilir ve üründe kısa devreye veyahasara neden olabilir.

• Ürünü temizlemek için yüksek basınçlı yıkayıcıkullanmayın.

• Motora doğrudan su tutmayın.• Yaprak, çim ve kirleri gidermek için fırça kullanın.

Aküyü ve şarj cihazını temizlemek için

DİKKAT: Aküyü veya akü şarj cihazını suylatemizlemeyin.

• Aküyü akü şarj cihazına yerleştirmeden önce akününve akü şarj cihazının temiz ve kuru olduğundan eminolun.

• Akü terminallerini basınçlı hava ile temizleyin veyayumuşak ve kuru bir bez ile silin.

• Akü ve akü şarj cihazının yüzeylerini yumuşak vekuru bir bezle temizleyin.

1199 - 003 - 28.04.2020 543

Page 544: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Kesme donanımını kontrol etmeUYARI: Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek içingüvenlik anahtarını 0 konumuna getirin,aküyü çıkarın ve en az 5 saniye bekleyin.

UYARI: Kesme donanımına bakımyaptığınızda koruyucu eldivenler kullanın.Bıçak çok keskindir ve kolaylıkla kesiklereyol açabilir.

1. Kesme donanımında hasar veya çatlak olupolmadığını inceleyin. Hasarlı bir kesme donanımınıkesinlikle değiştirin.

2. Hasarlı veya kör olup olmadığını anlamak için bıçağabakın.

Not: Bilendikten sonra bıçağı dengelemek gerekir.Bıçağın bir servis merkezinde bilenmesini,değiştirilmesini ve dengelenmesini sağlayın. Ürünündurmasına neden olan bir engele çarparsanız hasarlıbıçağı değiştirin. Bıçağın bilenip bilenmeyeceğini veyadeğiştirmek gerekip gerekmediğine servis merkezininkarar vermesini sağlayın.

Bıçağın sökülmesi ve değiştirilmesi1. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. (Şek. 46)

2. Bıçak cıvatasını sökün.3. Bıçağı sökün.4. Bıçak desteğinde ve bıçak cıvatasında hasar olup

olmadığını kontrol edin.5. Bükülmediğinden emin olmak için motor milini

inceleyin.6. Yeni bıçak taktığınızda bıçağın açılı uçlarını kesme

kapağı yönüne çevirin. (Şek. 47)7. Bıçağın, motor milinin orta kısmıyla hizalandığından

emin olun.8. Bıçağı ahşap bir blokla kilitleyin. Yaylı rondelayı

takıp cıvatayı ve rondelayı 23–28 Nm'lik torkla sıkın.(Şek. 48)

9. Bıçağı elinizle çekerek döndürün ve serbestçedöndüğünden emin olun.

UYARI: Ağır hizmet tipi eldiven kullanın.Bıçak çok keskindir ve kolaylıklakesiklere yol açabilir.

10. Bıçağı test etmek için ürünü çalıştırın. Bıçak doğrubir şekilde takılmadıysa üründe titreşim olur veyakesme işleminin sonucu başarısızdır.

Sorun gidermeAküAküdeki LED Olası arızalar Olası prosedür

Yeşil LED yanıp sönüy-or

Akü voltajı düşüktür Aküyü şarj edin. Bkz. Aküyü şarj etme sayfada:541.

Hata LED'i yanıp sönüy-or

Akünün gücü zayıftır Aküyü şarj edin. Bkz. Akü sayfada: 544.

Çalışma ortamındaki sıcaklık çokyüksek veya çok düşüktür

Aküyü -10°C ile 40°C arasındaki sıcaklıklarda kul-lanın.

Aşırı voltaj Şebeke voltajının, ürünün nominal değerler plaka-sındakiyle aynı olduğundan emin olun.

Aküyü şarj cihazından çıkarın. 5 saniye bekleyinve aküyü şarj etmeyi tekrar deneyin. Sorun devamederse yetkili bir servis noktasıyla görüşün.

Hata LED'i yanıyor Hücre farkı çok fazla (1 V) Onaylı bir servis noktasıyla görüşün.

544 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 545: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Akü şarj cihazıAkü şarj cihazındakiLED

Olası arızalar Olası prosedür

Hata LED'i yanıp sö-nüyor

Çalışma ortamındaki sıcaklık çokyüksek veya çok düşüktür

Akü şarj cihazını 5°C ile 40°C arasındaki sıcaklıklardakullanın.

Hata LED'i yanıyor Onaylı bir servis noktasıyla görüşün

Kontrol paneliTuş takımı Hata kodu (Yanıp

sönme sayısı)Olası arızalar Olası işlem

Hata LED'i yanıpsönüyor

3 Motor aşırı yüklüdür Kesme yüksekliğini artırın. Bkz. Kesmeyüksekliğini ayarlama sayfada: 541.

5 Motor devri çok düşüyor vemotor duruyor

10 Motor denetleyicisi çok sıcak Motoru durdurun ve soğuyana kadar be-kleyin

2 Bıçak engelleniyor Yanlışlıkla çalıştırmayı önlemek için gü-venlik anahtarını 0 konumuna getirin,aküyü çıkarın ve en az 5 saniye be-kleyin. Bıçağın rahat dönebildiğindenemin olun. Sorun devam ederse yetkilibir servis noktasıyla görüşün

9 Akü hatası oluştu veya akü si-nyali yok

Aküyü ürüne doğru şekilde yerleştirin veakü konektörünü kontrol edin. Aküdekihata LED'inin yanıp sönmesi halinde:Bkz. Akü sayfada: 541.

Ürün duruyor 8 Akünün gücü zayıftır Aküyü şarj edin. Bkz. Aküyü şarj etmesayfada: 541.

0 Akü konektörü arızası Akü konektörünü kontrol edin

Diğer hatalar Başka hatalar oluşursa güvenlik anahtarını 0'a çevirin, aküyü çıkarın ve onaylı bir servis nokta-sıyla görüşün.

Taşıma, depolama ve atmaGiriş

UYARI: Taşıma sırasında yanlışlıklaçalıştırmayı önlemek için güvenlik anahtarını"0" konumuna getirin, aküyü çıkarın ve en az5 saniye bekleyin.

Ürünü nakliye konumuna getirme 1. Alt düğmeleri gevşetin.2. Düğmeleri ürünün sol ve sağ tarafındaki girintilerin

alttaki ucuna getirin. (Şek. 26)3. Kolu öne doğru katlayın. (Şek. 49)4. Çim toplama sepetini çıkarın.

Taşıma• Ürün içindeki Lityum iyon aküler Tehlikeli Maddeler

Kanunu gerekliliklerine tabidir.• Ticari amaçlı taşımalarda, paketteki ve etiketlerdeki

özel gerekliliklere uyulmalıdır.• Ürünü taşıma için hazırlarken tehlikeli malzeme

yönetmeliklerine uyduğunuzdan emin olun. Yerelyönetmelikler uygulanabilir.

• Ürünü taşırken aküyü kesinlikle çıkarın.• Akü konektörlerine bant yapıştırın ve taşıma

sırasında akünün hareket edemeyeceğinden eminolun.

• Taşıma sırasında ürünü bağlayın.

1199 - 003 - 28.04.2020 545

Page 546: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Saklama• Ürünü depolarken aküyü kesinlikle çıkarın.• Kazaları önlemek için depolama sırasında akünün

ürüne bağlı olmadığından emin olun.• Akü şarj cihazını kapalı ve kuru bir alanda tutun.• Aküyü ve akü şarj cihazını, nem veya don olmayan

kuru bir alanda tutun.• Depolama sırasında aküyü şarj cihazından ayırın.• Aküyü, statik elektrik oluşabilecek yerlerde tutmayın.

Aküyü metal bir kutuda tutmayın.• Aküyü, sıcaklığın 5°C ile 25°C arasında olduğu ve

güneş ışığı almayan yerlerde tutun.• Akü şarj cihazını, sıcaklığın 5°C ile 45°C arasında

olduğu ve güneş ışığı almayan yerlerde tutun.• Uzun süreli depolamadan önce akünün %30 - %50

dolu olduğundan emin olun.• Ürünü, aküyü ve akü şarj cihazını, çocukların ve

onaylı olmayan kişilerin erişemeyeceği kilitli biralanda tutun.

• Uzun süreli depolamadan önce ürünü temizleyin veürüne eksiksiz bir bakım yaptırın.

AtmaÜrün veya ürün ambalajı üzerinde bulunan semboller,bu ürünün evsel atık olarak değerlendirilemeyeceğinibelirtir. Elektrikli ve elektronik ekipman, kurtarma içinuygun bir geri dönüşüm istasyonuna gönderilmelidir.

Bu ürüne doğru önemin verilmesini sağlayarak, çevreyeve insanlara olabilecek potansiyel negatif etkisiniönlemeye yardımcı olabilirsiniz, aksi takdirde bu ürününyanlış atık yönetimi durumunda negatif etkiler meydanagelebilir. Bu ürünün geri dönüşümü hakkında dahaayrıntılı bilgi için belediyenize, mahallenizdeki atıkhizmetine veya ürünü satın aldığınız mağazaya danışın.

(Şek. 50)

Teknik verilerTeknik veriler

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Kesme motoru

Motor tipi BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V BLDC (fırçasız) 36V

Motor devri – SavE, dev/dak. 2600 2600 2600

Motor devri – Nominal, dev/dak. 3000 3000 3000

Motor devri – Yüksek yük, dev/dak. 3500 3500 3500

Motor çıkışı – maks. kW 0,96 0,96 1,05

Motor çıkışı – Nominal, kW 0,75 0,75 0,9

Tahrik motoru

Motor çıkışı – Nominal, kW Geçerli değil 0,25 0,25

Kendi kendine yürüme hızı, km/sa. Geçerli değil 3,0-4,5 3,0-4,5

Devir ayar seviyeleri Geçerli değil 4 4

Ağırlık

Aküsüz ağırlık, kg 24 26 28

Akü

Akü tipi Husqvarna Akü Serisi Husqvarna Akü Serisi Husqvarna Akü Serisi

Akü çalışma süresi

Bir adet Husqvarna 5,2 Ah akü (Bli200) ilebirlikte SavE etkin durumdayken dakika cin-sinden akü çalışma süresi (serbest çalışma).

43 43 32

546 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 547: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX/LC 247i LC 347iVX/LC 347iV LC 353iVX/LC 353iV

Bir adet Husqvarna 5,2 Ah akü (Bli200) ilebirlikte standart mod etkin durumdayken da-kika cinsinden akü çalışma süresi (serbestçalışma).

30 30 20

Gürültü yayma 79

Ses gücü seviyesi, ölçülmüş dB (A) 94 94 97

Ses gücü seviyesi, LWA dB (A) garantili 95 95 98

Ses seviyeleri 80

Operatörün kulağındaki ses basıncı düzeyi,dB (A)

82 82 86

Titreşim seviyeleri 81

Kol, m/s2 0,42 0,42 2,64

Kesme donanımı

Kesme yüksekliği, mm 20-75 mm 20-75 mm 20-75 mm

Kesme genişliği, cm 47 47 53

Bıçak Standardı Toplama 5905934-10 Toplama 5905934-10 Toplama 5940757-10

Bıçak aksesuarı Malçlama5907010-10

Malçlama5907010-10

Malçlama5950072-10

Çim toplama sepeti kapasitesi, litre 55 55 60

Bluetooth® için radyo frekansı verileri LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Frekans bandı, GHz 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835

Çıkış gücü, maks. dBm 4 4 4

Onaylı aküler Tip Akü kapasitesi, Ah Voltaj, V Ağırlık, lb/kg

BLi20 Lityum iyon 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Lityum iyon 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Lityum iyon 9,4 36 4,1/1,9

Belirtilen aküler için onaylı şarj cihazları, BLi Giriş voltajı, V Frekans, Hz Güç, W

QC80 100-240 50-60 80

79 2000/14/AT sayılı AT direktifi uyarınca ses gücü (LWA) olarak çevrede ölçülen gürültü yayma seviyesi.80 Ses basıncı düzeyi için bildirilen verilerdeki tipik istatistik dağılım (standart sapma) 1,2 dB (A) şeklindedir.81 Titreşim düzeyi için bildirilen verilerin tipik istatistik dağılımı (standart sapması) 0,2 m/sn2 şeklindedir. Titreşim

standardı EN 60335-2-77:2017 bölüm 20.105

1199 - 003 - 28.04.2020 547

Page 548: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Belirtilen aküler için onaylı şarj cihazları, BLi Giriş voltajı, V Frekans, Hz Güç, W

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

548 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 549: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

AT Uyumluluk BildirimiAT Uyumluluk BildirimiHusqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.:+46-36-146500, ve sonraki seri numaralı Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX model çim biçme makinelerinin KONSEYDİREKTİFİ gereksinimleriyle uyumlu olduğunu beyaneder:

• 8 Haziran 2011 tarihli ve 2011/65/AB sayılı "belirlitehlikeli maddelerin kısıtlanmasına" ilişkin direktif

• 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006/42/AT sayılı"makinelerle ilgili" direktif

• 26 Şubat 2014 tarihli ve 2014/30/AB sayılı"elektromanyetik uyumlulukla ilgili" direktif

• 8 Mayıs 2000 tarihli ve 2000/14/AT sayılı "çevredekigürültü emisyonları ile ilgili" direktif

Gürültü emisyonlarıyla ilgili bilgi için Teknik verilerbölümüne bakın.

Aşağıdaki standartlar uygulanmıştır:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Başka şekilde belirtilmemişse yukarıda listelenenstandartlar en son yayınlanan sürümlerdir.

Onaylanmış kuruluş: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala2000/14/AT direktifi Ek VI'ya uygun şekilde uyumlulukdeğerlendirmesini gerçekleştirmiş ve şu numaralısertifikayı vermiştir:01/901/326 (LC 347iVX, LC 247iX,LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC 353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, Geliştirme Müdürü/Bahçe Ürünleri(Husqvarna AB yetkili temsilcisi ve teknikdokümantasyon sorumlusu)

Türk ithalat şirketi daha fazla bilgi için temas edilecek:ÇULLAS ORMAN BAHÇE VE TARIM MAKİNELERİ SAN.TİC.LTD.ST‹SUADIYE MAHALLESI BAGDAT CADDESI NO:455/3KADIKOY / ISTANBUL / TÜRKİYE+90 216 519 88 82MAHMUT GUNAY [email protected]

Kayıtlı ticari markalarBluetooth® marka ismi ve logoları, Bluetooth SIG, inc.mülkiyetinde olan tescilli ticari markalardır veHusqvarna, bu tür markaları ruhsatlı olarakkullanmaktadır.

1199 - 003 - 28.04.2020 549

Page 550: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ЗмістВступ.......................................................................... 550

Безпека...................................................................... 552

Збирання....................................................................562

Експлуатація..............................................................562

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ.............................. 565

Усунення несправностей..........................................566

Транспортування, зберігання й утилізація.............. 568

Технічні характеристики........................................... 569

Декларація відповідності ЄС.................................... 572

Зареєстровані товарні знаки.................................... 572

ВступОпис виробуЦей виріб – обертальна газонокосарка, керованапішим оператором. Трава збирається в травозбірник.Для того, щоб трава викидалася ззаду, приберітьтравозбірник. Для того, щоб перетворити траву надобриво, встановіть приладдя для мульчування(аксесуар).

ПризначенняКористуйтеся виробом для зрізання трави.Забороняється використовувати виріб для іншихзавдань.

Огляд виробу(Мал. 1)1. Панель керування2. Ручка зупинення двигуна3. Обмежувач запуску4. Травозбірник5. Задній кожух6. Ключ безпеки7. Фіксуюча головка рукоятки8. Кришка акумулятора9. Регулятор висоти різання10. Кнопка «УВІМК./ВИМКН.»11. Індикатор бездротового зв’язку Bluetooth®

12. Кнопка SavE13. Індикатор режиму SavE14. Індикатор стану акумулятора15. Індикатор швидкості (LC 347iV, LC 347iVX,

LC 353iV, LC 353iVX)16. Кнопка зменшення швидкості (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)17. Кнопка збільшення швидкості (LC 347iV,

LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)18. Світлодіодний індикатор помилки19. Кожух леза20. Посібник користувача21. Табличка з паспортними даними22. Привідна скоба (LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,

LC 353iVX)23. Зарядний пристрій (додатковий аксесуар)24. Акумулятор (додатковий аксесуар)

Символи на виробі(Мал.2)

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!Будьте обережні йвикористовуйте вирібправильно. Цей вирібможе призвести доотримання серйознихтравм або смертіоператора чи сторонніхосіб.

(Мал.3)

Перед користуваннямвиробом уважнопрочитайте посібниккористувача йпереконайтеся, що визрозуміли всі вказівки.

(Мал.4)

Сторонні особи татварини повинні

550 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 551: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

знаходитися набезпечній відстані відробочої зони.

(Мал.5)

Остерігайтесярикошету й об’єктів, якіможуть вилітати з-підвиробу.

(Мал.6)

Увага! Тримайте рукита ноги на відстані відлеза, що обертається.

(Мал.7)

Увага! Тримайте рукита ноги на відстані віддеталей, щообертаються.

(Мал.8)

Перед виконаннямробіт із ремонту читехнічногообслуговування завждивиймайте ключ безпеки.

(Мал.9)

Захищайте від дощу.

(Мал.10)

Цей виріб або йогопакування не можнаутилізувати разом ізпобутовими відходами.Утилізацію необхіднопроводити напідприємстві зпереробки відходівелектричного йелектронногообладнання.

(Мал.11)

Виріб відповідаєвимогам застосовнихдиректив ЄС.

(Мал.12)

Виріб відповідаєвимогам застосовнихдиректив Митногосоюзу ЄАЕС.

(Мал.13)

Виріб відповідаєвимогам застосовнихдиректив УкрСЕПРО.

(Мал.14)

Виріб відповідаєвимогам застосовнихдиректив RCM.Застосовується тількидля Австралії / НовоїЗеландії

(Мал.15)

Випромінювання шумув навколишнєсередовище вимірянозгідно з європейськоюдирективою 2000/14/ECі Законом прозбереженнянавколишньогосередовища (контрольшуму) 2017 р. НовогоПівденного Уельсу.Дані провипромінювання шумувказані на паспортнійтабличці пристрою, атакож у розділі

1199 - 003 - 28.04.2020 551

Page 552: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

технічниххарактеристик.

(Мал.16)

Виріб має захист відпотрапляння крапель.

(Мал. 21) Порядок запуску: натисніть кнопку«УВІМК./ВИМК.», відпустіть обмежувачзапуску й натисніть на ручку зупиненнядвигуна.

(Мал.17)

Щоб зупинити двигун,відпустіть ручкузупинення двигуна.

(Мал.18)

Повільно

(Мал.19)

Швидко

(Мал.20)

Сканований код

Зверніть увагу: Іншіпозначення на виробі

відповідають вимогамспеціальних сертифікатів дляпевних ринків.

Маркування на виробі(Мал. 22)Тримайте руки й ноги набезпечній відстані від лез, щообертаються.Відповідальність за якість продукціїЗгідно із законом про відповідальність за якістьпродукції ми не несемо відповідальності за будь-якіпошкодження, спричинені роботою наших виробів,якщо:

• виріб було неправильно відремонтовано;• виріб було відремонтовано із використанням

деталей, виготовлених не виробником або незатверджених ним;

• виріб обладнано аксесуаром, виготовленим невиробником або не затвердженим ним;

• виріб було відремонтовано в неавторизованомусервісному центрі або неавторизованоюкомпанією;

БезпекаВизначення щодо безпекиПопередження, застереженняй примітки служать длянаголошення на особливоважливих положенняхпосібника.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Вказує на те, що в разіпорушення інструкцій,наведених у цьому

посібнику, існуєнебезпека пораненняабо смерті операторачи інших осіб, щознаходяться поруч.

УВАГА: Вказує на те,що в разі порушенняінструкцій, наведених уцьому посібнику, існуєнебезпека

552 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 553: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

пошкодження виробу,інших матеріалів абонавколишніх об’єктів.

Зверніть увагу:Використовується длянадання додатковоїінформації щодо певноїситуації.

Загальні правила технікибезпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Цей виріб може бутинебезпечним у разінеправильного абонедбалого використання.Порушення правил технікибезпеки може призвести дотравм або смерті.

• Під час роботи цього виробуутворюєтьсяелектромагнітне поле. Цеполе може за деяких умоввзаємодіяти з активними чипасивними медичнимиімплантатами. Щобзменшити ризик тяжких абосмертельних травм,

рекомендуємо особам ізмедичними імплантатамипроконсультуватися зі своїмлікарем і виробникоммедичного імплантату передпочатком експлуатації цьоговиробу.

• Завжди будьте обережні такеруйтеся здоровимглуздом. Якщо ви маєтесумніви щодо того, яккористуватися виробом уконкретній ситуації,припиніть роботу тапроконсультуйтеся здилером Husqvarna.

• Пам’ятайте, що операторнесе відповідальність занещасні випадки, врезультаті яких постраждалиінші особи або їхнє майно.

• Підтримуйте виріб чистим.Переконайтеся, що знаки танаклейки знаходяться вчитабельному стані.

• У жодному разі недозволяйте користуватисяприладом дітям або людям,які не ознайомилися з цимпосібником. Вік оператораможе обмежуватисямісцевими нормами

• Завжди наглядайте заособами з обмеженимифізичними чи розумовимиможливостями, що

1199 - 003 - 28.04.2020 553

Page 554: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

використовують виріб. Білявиробу, що працює, повинназавжди знаходитисявідповідальна дорослаособа.

• Забороняєтьсявикористовувати виріб, якщови втомлені, хворі, чиперебуваєте під впливомнаркотиків, алкоголю абомедикаментів. Ці факторимають негативний вплив наваш зір, зосередженість,свідомість та координаціюрухів.

• Забороняєтьсявикористовувати виріб у разійого несправності.

• Забороняється зміни вконструкцію виробу чивикористовувати виріб, якщоє підозра, що його булозмінено сторонніми особами.

Безпека в робочій зоні

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Перед використаннямвиробу приберіть з робочоїзони всі гілки, лозу такаміння.

• Предмети, що потраплять нарізальне обладнання,можуть відлетіти тапоранити сторонніх осіб абопошкодити інші предмети.Сторонні особи та твариниповинні знаходитися набезпечній відстані відвиробу.

• Забороняєтьсявикористовувати виріб запоганої погоди на кшталттуману, дощу, сильноговітру, значного холоду абогрози. Робота в поганупогоду або на вологихділянках виснажує. Поганапогода може стати причиноюнебезпечних умов роботи,таких як слизькі поверхні.

• Бережіться осіб, предметівта ситуацій, які можутьзашкодити безпечній роботівиробу.

• Бережіться перешкод накшталт коріння, каміння,гілок, ям або канав. Високатрава може приховуватиперешкоди.

• Скошування трави на схилахможе бути небезпечним. Некосіть занадто круті схили.Не використовуйте виріб наділянках із нахилом понад15°

554 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 555: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Будьте вкрай обережні,розвертаючись на схилах.Використовуйте виріб насхилах у горизонтальномунапрямку. Не рухайтесявверх і вниз.

• Будьте обережні,наближаючись доприхованих кутів тапредметів, які можутьзакривати поле зору.

Техніка безпеки

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Використовуйте виріб лишедля скошування трав’янихгазонів. Забороненовикористовувати виріб дляінших цілей.

• Використовуйте засобиіндивідуального захисту.Див. Засоби індивідуальногозахисту на сторінці 556.

• Дізнайтеся, як швидкозупинити двигун в екстренійситуації.

• Не використовуйте виріб піддощем або в умовахпідвищеної вологості.Потрапляння води у виріб

збільшує загрозу ураженняелектричним струмом.

• Забороняєтьсявикористовувати виріб безправильно встановленоголеза та всіх кожухів.Неправильно встановленелезо може від’єднатися йпризвести до травм.

• Слідкуйте, щоб лезо незачіпляло сторонні предметина кшталт каміння такоріння. Це може призвестидо пошкодження леза тазгинання вала двигуна.Зігнута вісь викликає значнівібрації та призводить доризику від’єднання леза відвиробу.

• У разі удару леза об будь-який сторонній предмет чипояви вібрації негайнозупиніть виріб. Зупинітьдвигун, переведітьзапобіжник у положення «0»і вийміть акумулятор.Перевіряйте виріб нанаявність пошкоджень.Виправляйте пошкодженняабо здавайте виріб наремонт в авторизованийцентр обслуговування.

• Забороняється закріплюватиручку зупинення двигуна нарукоятці, коли працюєдвигун.

1199 - 003 - 28.04.2020 555

Page 556: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Поставте виріб на твердурівну поверхню та ввімкнітьйого. При цьому лезо неповинно торкатися землі абоінших предметів.

• Під час роботи з виробомзавжди залишайтеся позадунього.

• Під час роботи з виробом усіколеса мають залишатися наземлі, а обидві руки требатримати на ручці. Тримайтеруки та ноги на відстані відлез, що обертаються.

• Не нахиляйте виріб, колидвигун увімкнений.

• Будьте обережні під час рухуу зворотному напрямку.

• Забороняється піднімативиріб, коли двигунувімкнений. Якщо требапідняти виріб, спочаткузупиніть двигун, переведітьзапобіжник у положення «0»і вийміть акумулятор.

• Не рухайтесь у зворотномунапрямку під час роботи звиробом.

• Вимикайте двигун під часруху через ділянки без травина кшталт доріжок із гравію,каменю або асфальту.

• Не бігайте з виробом, колидвигун увімкнений. Під часроботи з виробом необхідно

ходити зі звичайноюшвидкістю.

• Вимикайте двигун, перш ніжзмінювати висоту різання.Забороняється виконуватирегулювання приввімкненому двигуні.

• Забороняється залишативиріб без нагляду колидвигун працює. Зупинітьдвигун та переконайтеся, щоріжуче обладнання необертається.

Правила техніки безпеки під часвикористання

Засоби індивідуальногозахисту

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Особисте захиснеспорядження не можеповністю усунути небезпекутравмування, але принещасному випадку вонознизить ступінь важкостітравми. Дозвольте дилерудопомогти вам із виборомпідходящого обладнання.

• Використовуйте взуття іззахистом від ковзання для

556 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 557: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

роботи у важких умовах.Забороняєтьсявикористовувати відкритевзуття або працювативзагалі без нього.

• Використовуйте цупкі довгіштани.

• За потреби використовуйтерукавички, наприклад, якщонеобхідно приєднати,оглянути або почиститирізальне обладнання.

Механізми безпеки напристрої

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Не використовуйте виріб ізпошкодженими захиснимипристроями.

• Регулярно перевіряйтезахисні пристрої. У випадкупошкодження захиснихпристроїв зверніться доцентру обслуговуванняHusqvarna.

Перевірка кожуха лезаКожух леза частково поглинаєвібрацію виробу та знижує

небезпеку травмуваннялезом.• Огляньте кожух леза та

переконайтеся, що він немає пошкоджень на кшталттріщин.

Ключ безпекиКлюч безпеки знаходиться підкришкою акумуляторноговідсіку. Ключ безпекипід’єднує акумулятор, який усвою чергу живить двигун.• Для перевірки ключа

безпеки запустіть і зупинітьдвигун.

• Якщо ключ безпекисправний, двигунзаводиться, лише якщоповернути ключ уположення «1».

(Мал. 23)Ручка зупинення двигунаРучка зупинення двигуназупиняє двигун. Завідпускання ручки зупиненнядвигуна він зупиняється.Щоб перевірити роботугальма двигуна, запустітьдвигун, а потім відпустітьручку зупинення. Якщо двигунне зупиняється протягом 3секунд, необхідно передативиріб в авторизований центр

1199 - 003 - 28.04.2020 557

Page 558: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

обслуговування Husqvarnaдля налаштування гальмадвигуна.(Мал. 24)Перевірка обмежувачазапускуПеревірте обмежувач запуску,щоб переконатися, що віндійсно блокує роботу двигуна.1. Перемістіть ручку

зупинення двигуна внапрямку рукоятки.Обмежувач запуску блокуєрух.

2. Потягніть обмежувачзапуску. (Мал. 25)

3. Відпустіть обмежувачзапуску та переконайтеся,що він повертається допочаткового положення.

Заходи безпеки під часроботи з акумуляторами

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Для живлення виробівHusqvarna необхідновикористовувати лише

акумулятори Husqvarna. Щобуникнути травмування,забороняєтьсявикористовувати акумуляторв якості джерела живленнядля інших приладів.

• Не використовуйтеодноразові батареї.

• Небезпека ураженняелектричним струмом.Забороняється під’єднуватиклеми акумулятора доключів, монет, гвинтів абоінших металевих предметів.Це може призвести докороткого замикання вакумуляторі.

• Забороняється вставлятипредмети у вентиляційніотвори акумулятора.

• Тримайте акумулятор подалівід прямих сонячнихпроменів, джерел тепла тавідкритого вогню.Акумулятор може вибухнути,що призведе до опіків та /або хімічних опіків.

• Бережіть акумулятор віддощу та вологи.

• Захищайте акумулятор відвпливу мікрохвиль чивисокого тиску.

• Забороняється розбирати чиламати акумулятор.

• У разі витікання рідини закумулятора слідкуйте, щоб

558 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 559: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

вона не потрапила на тіло чив очі. Якщо рідина потрапилана шкіру, промийте враженуділянку великою кількістюводи та зверніться замедичною допомогою.

• Акумулятор дозволяєтьсявикористовувати затемператури від –10 °C до+40 °C.

• Заборонено мити батареючи зарядний пристрій водою.Див. Чищення акумулятората зарядного пристрою насторінці 566.

• Не використовуйтенесправний чи пошкодженийакумулятор.

• Зберігайте акумуляторподалі від металевихпредметів на кшталт цвяхів,монет, ювелірних виробів.

Заходи безпеки при роботі іззарядним пристроєм

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

• Для заряджання заміннихакумуляторів Husqvarnaнеобхідно використовуватилише зарядні пристрої QC.

• Ризик короткого замикання йураження електричнимструмом. Забороняєтьсявставляти предмети увентиляційні отворизарядного пристрою.Заборонено розбиратизарядний пристрій. Неторкайтеся металевихпредметів контактамизарядного пристрою.Використовуйтесертифіковані електричнірозетки.

• Під час роботи цього виробуутворюєтьсяелектромагнітне поле. Цеполе може за деяких умоввзаємодіяти з активними чипасивними медичнимиімплантатами. Щобзменшити ризик тяжких абосмертельних травм,рекомендуємо особам ізмедичними імплантатамипроконсультуватися зі своїмлікарем і виробникоммедичного імплантату передпочатком експлуатації цьоговиробу.

• Регулярно перевіряйте шнурживлення зарядногопристрою на предметпошкоджень та тріщин.

• Забороняється підійматизарядний пристрій,тримаючи його за шнур

1199 - 003 - 28.04.2020 559

Page 560: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

живлення. Щоб від’єднатизарядний пристрій віднастінної розетки, витягнітьштепсельну вилку. Ужодному разі не тягніть зашнур живлення.

• Тримайте шнур живлення таподовжувачі на безпечнійвідстані від води, мастил ігострих предметів.Переконайтеся, що кабельне здавлено дверима,огорожею або іншимипредметами. У такомувипадку зарядний пристрійможе опинитися піднапругою.

• Заборонено мити заряднийпристрій водою.

• Діти віком від 8 років таособи з обмеженимифізичними, сенсорними абопсихічними можливостямиабо особи, які не маютьдосвіду та знань, можутьвикористовувати заряднийпристрій лише під наглядомабо після належногоінструктажу щодобезпечного йоговикористання, за умовирозуміння ними пов’язаних ізтаким використаннямризиків. Дітям забороняєтьсяграти із заряднимпристроєм. Дітямзабороняється чистити

зарядний пристрій іздійснювати його технічнеобслуговування без нагляду.

• Не намагайтеся заряджатиодноразові батареї задопомогою зарядногопристрою.

• Забороняєтьсявикористовувати заряднийпристрій поблизулегкозаймистих абокорозійних матеріалів.Заборонено накриватизарядний пристрій. При появідиму чи вогню витягнітьштепсель зарядногопристрою з розетки.

• Не використовуйте заряднийпристрій з ознакамипошкодження.

• Заряджати акумулятор слідтільки в добрепровітрюваних приміщенняхта подалі від сонячногосвітла. Не заряджайтеакумулятор у вологомусередовищі.

Правила техніки безпеки підчас обслуговування

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Перш ніж розпочативикористання виробу,уважно прочитайтенаведені нижчепопередження.

560 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 561: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

• Для запобіганняненавмисному запускудвигуна під часобслуговування переведітьключ безпеки в положення«0» та вийміть акумулятор.Перед початкомобслуговування зачекайтещонайменше 5 секунд.

• Виконуйте технічнеобслуговування правильно,адже це допоможезбільшити термінексплуатації виробу тазменшить небезпекувиникнення нещаснихвипадків. Доручайтепрофесійний ремонтуповноваженому центруобслуговування. Більшдетальну інформацію можнадізнатися в найближчомуцентрі обслуговування.

• Виконуйте лише те технічнеобслуговування, щонаведене в цьому посібникукористувача. Більш серйозніроботи повинні виконуватисяпрацівникамисертифікованих центрівобслуговування.

• Під час роботи з різальнимобладнанням завжди

надягайте міцні рукавиці.Лезо дуже гостре, нимможна легко порізатися.

• Для найкращоїпродуктивності та безпекислід підтримувати різальнікромки гострими та чистими.

• Регулярно віддавайте вирібу центр обслуговування, дейого будуть перевіряти,робити необхідніналаштування або ремонт.

• Замінюйте пошкоджені,зношені або зламані деталі.

• Дотримуйтеся інструкційщодо заміни аксесуарів.Користуйтеся аксесуарамилише від виробникаобладнання.

• Коли виріб невикористовується,зберігайте його окремо відакумулятора та зарядногопристрою в сухомузакритому приміщенні.Переконайтеся, що діти таособи без належноїпідготовки не зможутьотримати доступ до виробу,акумулятора чи зарядногопристрою.

1199 - 003 - 28.04.2020 561

Page 562: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ЗбиранняВступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед монтажемвиробу необхідно прочитати розділ прозаходи безпеки.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігтивипадковому ввімкненню виробу під часзбирання, поверніть ключ безпеки вположення «0», вийміть акумуляторнубатарею та почекайте принаймні5 секунд.

Монтаж ручки 1. Відпустіть нижні фіксувальні головки.2. Пересуньте головки у нижню частину прорізів

зліва та справа виробу. (Мал. 26)3. Встановіть висоту ручки в одне з двох доступних

положень.4. Пересуньте головки вгору в напрямку ручки, доки

вони не зупиняться та ви не почуєте клацання.(Мал. 27)

5. Надійно затягніть фіксуючі голівки.

Монтаж травозбірника 1. Встановіть рамку травозбірника на мішок для

трави. Твердий бік мішка має бути знизу.

Тримайте рукоятку рами зверху мішка для трави.(Мал. 28)

2. Вставте нижню частину рами травозбірника в паззнизу травозбірника.

3. Зафіксуйте мішок для трави на рамітравозбірника за допомогою затискачів. (Мал. 29)

4. Підніміть задню кришку.5. Під’єднайте травозбірник до верхньої кромки

рами.6. Встановіть нижню частину травозбірника в канал

викидання трави. (Мал. 30)

Монтаж заглушки для мульчування(аксесуар)1. Підніміть задню кришку і вийміть травозбірник.2. Вставте заглушку для мульчування в канал

викидання. (Мал. 31)3. Замініть стандартне лезо на лезо для

мульчування, що постачається в комплектіприладдя для мульчування. Див. Демонтаж тазаміна леза на сторінці 566.

ЕксплуатаціяВступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед експлуатацієювиробу обов’язково прочитайте йусвідомте зміст розділу про заходибезпеки.

Husqvarna ConnectHusqvarna Connect є безкоштовною програмою длямобільного пристрою. У програмі Husqvarna Connectдоступна ціла низка розширених функції длякористування Husqvarna:

• розширена інформація про виріб;• відомості про деталі й обслуговування виробу, а

також довідкова інформація.

Щоб почати користуватися HusqvarnaConnect1. Завантажте програму Husqvarna Connect на свій

мобільний пристрій.2. Зареєструйтеся в програмі Husqvarna Connect.

3. Виконайте кроки з реєстрації в програміHusqvarna Connect, щоб під’єднати тазареєструвати виріб.

Bluetooth® iнформація (LC 247iX,LC 347iVX, LC 353iVX)Технологія бездротового зв’язку Bluetooth®

Символ технології бездротового зв’язку Bluetooth®з’являється, коли ваш мобільний пристрійпідключено до виробу.

(Мал. 32)

Встановлення виробу в положеннядля експлуатації1. Розкладіть ручку у вертикальне положення. (Мал.

33)2. Пересуньте головки вгору в напрямку ручки, доки

вони не зупиняться та ви не почуєте клацання.(Мал. 27)

3. Надійно затягніть фіксуючі голівки.

562 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 563: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Налаштування висоти різанняМожна встановити 6 різних рівнів висоти різання.

1. Для зменшення висоти різання потягніть важільрегулювання висоти різання вниз.

2. Для збільшення висоти різання потягніть важільрегулювання висоти різання вгору. (Мал. 34)

УВАГА: Не встановлюйте занадто низькувисоту різання. Леза можуть зачепитиземлю, якщо поверхня газону буденерівною.

АкумуляторПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед використаннямакумулятора обов’язково прочитайте йусвідомте зміст розділу про заходибезпеки. Також необхідно прочитати йусвідомити зміст посібника користувачадля акумулятора та зарядного пристрою.

Стан акумулятораНа дисплеї відображаються поточний стан зарядуакумулятора та можливі проблеми під час йогороботи. Поточний стан заряду акумуляторавідображається протягом 5 секунд після вимкненнявиробу або натискання індикаторної кнопкиакумулятора. У разі виникнення будь-якої помилки надисплеї акумулятора з’являється попереджувальнийсимвол. Див. Акумулятор на сторінці 566.

(Мал. 35)

Світлодіодні індикатори Стан акумулятора

Горять усі світлодіоднііндикатори

Акумулятор зарядженийповністю (75-100 %)

Горять світлодіоднііндикатори 1, 2 та 3

Акумулятор зарядженийна 50‐75 %.

Горять світлодіоднііндикатори 1 та 2

Акумулятор зарядженийна 25‐50 %.

Горить світлодіоднийіндикатор 1

Акумулятор зарядженийна 0‐25 %

Блимає світлодіоднийіндикатор 1

Акумуляторрозряджений. Зарядітьакумулятор

Зарядка акумулятораПеред першим використанням акумулятор слідзарядити. Акумулятор постачається зарядженимлише на 30 % ємності.

Зверніть увагу: Зарядний пристрій слід під’єднуватилише до джерел електроживлення з напругою та

частотою, вказаними на табличці з паспортнимиданими.

Акумулятор не заряджається, якщо його температураперевищує 50°C. Перед початком заряджаннязарядний пристрій зменшує температуруакумулятора.

1. Під’єднайте один кінець шнура живленнязарядного пристрою до його роз’єму.

2. Під’єднайте інший кінець шнура живленнязарядного пристрою до електричної розетки іззаземленням. Світлодіод зарядного пристроюблимне один раз зеленим кольором. (Мал. 36)

3. Встановіть акумулятор у зарядний пристрій. Якщоакумулятор підключено правильно, на зарядномупристрої загоряється зелений індикатор. (Мал.37)

4. Якщо загоряються всі світлодіодні індикатори, цеозначає, що акумулятор повністю заряджений.Тривалість заряджання акумулятора не повиннаперевищувати 24 години.

5. Щоб від’єднати зарядний пристрій із розетки,тримайтеся тільки за штепсель, не тягніть зашнур.

6. Вийміть акумулятор із зарядного пристрою.

Стан заряджання акумулятораЛітій-іонний акумулятор Husqvarna можна заряджатита використовувати за будь-якого рівня зарядки.Акумулятор не буде пошкоджено. Повністюзаряджена акумуляторна батарея не втрачає заряд,якщо її залишити в зарядному пристрої.

Світлодіодний дисплей Стан зарядки

Блимає світлодіоднийіндикатор 1

0-25 %

Горить світлодіоднийіндикатор 1, блимаєсвітлодіоднийіндикатор 2

25-50 %

Горять світлодіоднііндикатори 1, 2, блимаєсвітлодіоднийіндикатор 3

50-75 %

Горять світлодіоднііндикатори 1, 2, 3,блимає світлодіоднийіндикатор 4

75-100 %

Горять світлодіоднііндикатори 1, 2, 3, 4

Заряджено повністю

Запуск виробу1. Відкрийте кришку акумуляторного відсіку.

1199 - 003 - 28.04.2020 563

Page 564: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

2. Вставте заряджений акумулятор в один ізтримачів акумулятора. За необхідностітривалішого використання вставте другийзаряджений акумулятор в інший тримачакумулятора.

3. Поверніть ключ безпеки в положення «1». (Мал.23)

4. Залишайтеся позаду виробу.5. Натисніть кнопку ввімкнення / вимкнення (A) на

панелі керування. Після цього ввімкнетьсядисплей. Індикатор стану акумулятора (В) указуєстан заряду двох акумуляторів. Номеракумулятора, який використовується, указанопоряд з індикатором стану акумулятора. Умоделях LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX на дисплеї також указано встановленушвидкість. (Мал. 38)

6. Відпустіть обмежувач запуску. (Мал. 25)7. Перемістіть ручку зупинення двигуна в напрямку

рукоятки. (Мал. 39)

Підключення приводу до коліс(LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV,LC 353iVX)• Щоб запустити привід, потягніть привідну скобу в

напрямку рукоятки. (Мал. 40)• Ви можете перемикатися між 4 рівнями швидкості

приводу за допомогою кнопок «+» і «–» на панелікерування. (Мал. 41)

• При наближенні до перешкоди відпустіть привіднускобу для розчеплення приводу.

Використання функції SavEВиріб оснащений функцією збереження зарядуакумулятора (SavE), що дозволяє подовжити часвикористання.

1. Для ввімкнення функції натисніть кнопку SavE (A).Після цього на дисплеї з’явиться символ SavE(B).

2. Для вимкнення функції натисніть кнопку SavE щераз. Після цього символ SavE (B) на дисплеїзникне. (Мал. 42)

Функція SavE вимикається автоматично в разі, якщоумови поверхні потребують збільшення потужності.Якщо умови поверхні дозволяють, функція SavEзнову вмикається автоматично.

Функція підвищеної потужностіЯкщо виріб використовується для зрізання довгої чивологої трави, двигун автоматично збільшує оберти.

Коли необхідність у підвищеній потужності зникає,двигун повертається до роботи в стандартномурежимі.

Зупинка виробуЯкщо ви не користуєтеся виробом протягом10 хвилин, він автоматично зупиняється. Залишаючивиріб без нагляду, завжди повертайте ключ безпекив положення «0».

1. Для зупинення двигуна відпустіть ручкузупинення двигуна. (Мал. 24)

2. Натисніть кнопку ввімкнення / вимкнення напанелі керування. Усі світлодіодні індикатори йсимволи на дисплеї вимкнуться. (Мал. 43)

3. Відкрийте кришку акумуляторного відсіку таповерніть ключ безпеки в положення «0». (Мал.44)

4. Щоб вийняти акумулятор, натисніть дві кнопкифіксатора й витягніть його. (Мал. 45)

5. Якщо рівень заряду акумулятора низький,зарядіть його. Для отримання більш детальноїінформації див. Зарядка акумулятора на сторінці563.

Забезпечення ефективної роботи• Завжди користуйтеся гострим лезом. Тупе лезо

ріже нерівно, а трава на поверхні розрізу жовтіє.Крім того, гостре лезо споживає менше енергії затупе.

• Не скошуйте більше ⅓ довжини трави. Спочаткутреба виконувати скошування з великою висотоюрізання. Оцініть результат і зменште висотузрізання на потрібну вам. Якщо трава дуже довга,ведіть газонокосарку повільно і виконайтескошування двічі, якщо це необхідно.

• Косіть щоразу в різних напрямках, щоб на газоніне було смуг.

Скошування трави без травозбірникачи заглушки для мульчування• Підніміть задню кришку та вийміть травозбірник.• Зніміть заглушку та лезо для мульчування, якщо

вони встановлені.• Перед використанням виробу закрийте задню

кришку.

Під час експлуатації виробу зрізана трававикидається під задньою кришкою.

564 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 565: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯВступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед виконаннямробіт із технічного обслуговуванняобов’язково прочитайте й усвідомте змістрозділу про заходи безпеки.

Для всіх робіт з обслуговування та ремонтунеобхідна спеціальна підготовка. Ми гарантуємодоступність послуг із професійного ремонту таобслуговування. Якщо ваш дилер не є одночасноцентром обслуговування, зверніться до нього по

інформацію щодо найближчого центруобслуговування.

Графік технічного обслуговуванняІнтервали технічного обслуговування вказані зурахуванням щоденного використання виробу.Інтервали змінюються для іншої частотивикористання виробу.

Інформацію щодо технічного обслуговуванняелементів, помічених знаком * див. у Правила технікибезпеки під час використання на сторінці 556.

Передкожним

використанням

Щомісяця

Щоквартально

Загальна перевірка X

Очищення виробу X

Перевірка обмежувача запуску* X

Переконайтеся, що захисні пристрої виробу є справними* X

Перевірка різального обладнання X

Перевірка кожуха леза* X

Перевірка ручки зупинення двигуна* X

Перевірка правильності та справності роботи кнопки «УВІМК./ВИМКН.» X

Перевірка акумулятора на наявність пошкоджень X

Перевірка рівня заряду акумулятора X

Перевірка справності кнопки фіксатора на акумуляторі та надійностіутримування акумулятора у виробі X

Перевірка зарядного пристрою на наявність пошкоджень та правильностійого роботи. X

Перевірка з’єднань між акумулятором та виробом. Перевірка з’єднань міжакумулятором та зарядним пристроєм. X

Процедура загальної перевірки• Переконайтеся, що всі гайки й гвинти на виробі

затягнуті.• Переконайтеся, що кабелі встановлені так, щоб

вони не пошкодилися.

Чищення виробу• Для очищення пластмасових деталей

використовуйте суху чисту тканину.• Не користуйтеся водою для очищення виробу.

Вода може потрапити в акумулятор чи двигун та

призвести до короткого замикання абопошкодження виробу.

• Для чищення виробу не використовуйте миючийапарат високого тиску.

• Заборонено лити воду безпосередньо на двигун.• Прибирайте листя, траву та бруд за допомогою

щітки.

1199 - 003 - 28.04.2020 565

Page 566: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Чищення акумулятора та зарядногопристрою

УВАГА: Заборонено мити батарею чизарядний пристрій водою.

• Перш ніж вставити акумулятор у заряднийпристрій, переконайтеся, що акумулятор ізарядний пристрій чисті й сухі.

• Чистити контакти акумулятора потрібностисненим повітрям або за допомогою м’якоїсухої ганчірки.

• Чистити поверхню акумулятора та зарядногопристрою потрібно за допомогою м’якої сухоїганчірки.

Перевірка різального обладнанняПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігтивипадковому ввімкненню виробу,поверніть ключ безпеки в положення «0»,вийміть акумуляторну батарею тапочекайте принаймні 5 секунд.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час технічногообслуговування різального обладнаннявикористовуйте захисні рукавиці. Лезодуже гостре, ним можна легко порізатися.

1. Перевірте різальне обладнання на наявністьпошкоджень або тріщин. Обов’язково замінюйтепошкоджене різальне обладнання.

2. Огляньте лезо на предмет пошкоджень абозатуплення.

Зверніть увагу: Після гостріння леза необхідновідрегулювати його баланс. Гостріння, заміну та

балансування леза необхідно проводити в центріобслуговування. У разі потрапляння на перешкоду,що призвела до зупинки двигуна, замінітьпошкоджене лезо. Спеціалісти центруобслуговування мають провести оцінювання станулеза та надати консультацію щодо необхідності йогогостріння або заміни.

Демонтаж та заміна леза1. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. (Мал. 46)2. Вийміть болт леза.3. Зніміть лезо.4. Перевірте опору леза та болт на предмет

пошкоджень.5. Перевірте вал двигуна на предмет згинань.6. Під час встановлення нового леза направляйте

розміщені під кутом кінці в напрямку кожуха леза.(Мал. 47)

7. Переконайтеся, що лезо знаходиться на одномурівні з центром вала двигуна.

8. Зафіксуйте лезо дерев’яним брусом. Встановітьпружинну шайбу та затягніть болт і шайбу змоментом 23–28 Н·м. (Мал. 48)

9. Прокрутіть лезо рукою та переконайтеся, що воновільно обертається.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйтеміцні робочі рукавиці. Лезо дужегостре, ним можна легко порізатися.

10. Запустіть виріб, щоб перевірити роботу леза. Уразі неправильного встановлення леза у виробібуде спостерігатися вібрація або результатскошування буде незадовільний.

Усунення несправностейАкумуляторСвітлодіоди наакумуляторі

Можливі несправності Можливі виправлення

Блимає зеленийсвітлодіоднийіндикатор

Напруга акумулятора занадтомала

Зарядіть акумулятор Див. Зарядка акумуляторана сторінці 563.

566 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 567: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Світлодіоди наакумуляторі

Можливі несправності Можливі виправлення

Блимає світлодіоднийіндикатор помилки

Занадто низький рівень зарядуакумулятора

Зарядіть акумулятор Див. Акумулятор насторінці 566.

Температура робочогосередовища занадто висока чизанадто низька

Акумулятор дозволяється використовувати затемператури від ‐10°C до 40°C.

Перенапруга Переконайтеся, що напруга відповідаєзначенням, зазначеним на табличці зпаспортними даними виробу.

Вийміть акумулятор із зарядного пристрою.Почекайте 5 секунд і спробуйте зарядитиакумулятор. Якщо усунути несправність невдалося, зв’яжіться з уповноваженим центромобслуговування.

Світлодіоднийіндикатор помилкиввімкнений

Завелика різниця напруги міжелементами акумуляторної батареї(1 В).

Зверніться в авторизований центробслуговування.

Зарядний пристрій акумулятораСвітлодіоднийіндикатор назарядному пристрої

Можливі несправності Можливі виправлення

Блимаєсвітлодіоднийіндикатор помилки

Температура робочогосередовища занадто висока чизанадто низька

Зарядний пристрій дозволяється використовувати затемператури від 5°C до 40°C.

Світлодіоднийіндикатор помилкиввімкнений

Зверніться в авторизований центр обслуговування

1199 - 003 - 28.04.2020 567

Page 568: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Панель керуванняКнопкова панель Код помилки

(кількістьспалахів)

Можливі несправності Рекомендовані дії

Блимаєсвітлодіоднийіндикаторпомилки.

3 Двигун перенавантажений Збільште висоту різання. Див. Налаштування висоти різання насторінці 563.5 Частота обертання двигуна

занадто падає та вінзупиняється

10 Елементи керуваннядвигуном занадто нагрілися

Зупиніть двигун та почекайте, докивони охолонуть

2 Лезо заблоковане Щоб запобігти випадковомуввімкненню виробу, поверніть ключбезпеки в положення «0», виймітьакумуляторну батарею та почекайтепринаймні 5 секунд. Переконайтеся,що лезо може вільно обертатися.Якщо усунути несправність невдалося, зв’яжіться з уповноваженимцентром обслуговування

9 Помилка акумулятора абовідсутність сигналу від нього

Правильно вставте акумулятор у вирібта перевірте його роз’єм. Якщосвітлодіодний індикатор наакумуляторі продовжує блимати, див. Акумулятор на сторінці 563.

Виріб зупиняється 8 Занадто низький рівеньзаряду акумулятора

Зарядіть акумулятор. Див. Зарядкаакумулятора на сторінці 563.

0 Несправність роз’ємуакумулятора

Огляньте роз’єм акумулятора

Інші помилки У разі появи інших помилок поверніть ключ безпеки в положення «0», виймітьакумулятор і зверніться до затвердженого центру обслуговування.

Транспортування, зберігання й утилізаціяВступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Щоб запобігтивипадковому ввімкненню виробу під частранспортування, поверніть ключ безпекив положення «0», вийміть акумуляторнубатарею та почекайте принаймні5 секунд.

Встановлення виробу в положеннядля транспортування 1. Відпустіть нижні фіксувальні головки.2. Пересуньте головки у нижню частину прорізів

зліва та справа виробу. (Мал. 26)3. Складіть ручку вперед. (Мал. 49)4. Зніміть травозбірник.

Транспортування• До літій-іонних акумуляторів, що йдуть у

комплекті, застосовується законодавство щодонебезпечних товарів.

• Під час транспортування цивільним транспортомслід дотримуватися спеціальних вимог, щозазначені на пакуванні та наклейках.

• У разі підготовки виробу до транспортуванняпереконайтеся, що ви дотримуєтесязаконодавства щодо небезпечних матеріалів.Крім того, можуть застосовуватися місцеві норми.

• Перед перевезенням виробу слід завжди вийматиакумуляторну батарею.

• Заклейте з’єднувачі акумулятора стрічкою тапереконайтеся, що під час транспортування вінбуде надійно зафіксований.

• Під час транспортування закріплюйте виріб.

568 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 569: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Зберігання• Перед зберіганням виробу слід завжди виймати

акумулятор.• Задля уникнення нещасних випадків

переконайтеся, що під час зберігання акумуляторне під’єднаний до виробу.

• Зберігайте зарядний пристрій у сухому місці взакритому приміщенні.

• Зберігайте акумулятор та зарядний пристрій усухому місці, захищеному від вологи та холоду.

• Під час зберігання від’єднуйте акумулятор відзарядного пристрою.

• Заборонено зберігати акумулятор у місці, деможуть утворюватися статичні заряди. Незберігайте акумулятор у металевій коробці.

• Зберігайте акумулятор за температури від 5°C до25°C у захищеному від прямих сонячних променівмісці.

• Зберігайте зарядний пристрій за температури від5°C до 45°C у захищеному від прямих сонячнихпроменів місці.

• Перед тривалим зберіганням акумуляторноїбатареї переконайтеся, що рівень її зарядустановить 30–50 %.

• Зберігайте виріб, акумулятор та заряднийпристрій у закритому приміщенні, куди не зможутьотримати доступ діти та особи без належноїпідготовки.

• Перед тривалим зберіганням промийте виріб тапроведіть повне технічне обслуговування.

УтилізаціяСимволи на виробі або його упаковці вказують на те,що його не слід утилізувати разом з побутовимивідходами. Утилізацію цього виробу слід здійснюватина спеціалізованому підприємстві з переробкивідходів електричного й електронного обладнання.

Належна утилізація виробу допоможе запобігтипотенційному негативному впливу на станнавколишнього середовища та здоров’я людей, якийможе стати наслідком некоректної обробки відходів.Докладну інформацію про утилізацію цього виробуможна отримати в органах місцевогосамоврядування, місцевих службах переробкивідходів або в магазині, де було придбано цейпристрій.

(Мал. 50)

Технічні характеристикиТехнічні характеристики

LC 247iX / LC 247i LC 347iVX /LC 347iV

LC 353iVX /LC 353iV

Різальний двигун

Тип двигуна Двигун постійногоструму (без щіток)36 В

Двигун постійногоструму (без щіток)36 В

Двигун постійногоструму (без щіток)36 В

Швидкість двигуна – SavE, об. на хв 2600 2600 2600

Швидкість двигуна – номінальна, об. на хв 3000 3000 3000

Швидкість двигуна – підвищенапотужність, об. на хв

3500 3500 3500

Вихідна потужність двигуна –максимальна, кВт

0,96 0,96 1,05

Вихідна потужність двигуна – номінальна,кВт

0,75 0,75 0,9

Повідний двигун

Вихідна потужність двигуна – номінальна,кВт

Не застосовується 0,25 0,25

Швидкість самохідного руху, км/ч Не застосовується 3,0-4,5 3,0-4,5

Рівні швидкості Не застосовується 4 4

Вага

Вага без акумулятора, кг 24 26 28

1199 - 003 - 28.04.2020 569

Page 570: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

LC 247iX / LC 247i LC 347iVX /LC 347iV

LC 353iVX /LC 353iV

Акумулятор

Тип акумулятора Серія Husqvarna Серія Husqvarna Серія Husqvarna

Тривалість роботи акумулятора

Тривалість роботи акумулятора, хв(холостий хід), із активованою функцієюSavE, з одним акумулятором Husqvarnaємністю 5,2 А·год (Bli200).

43 43 32

Тривалість роботи акумулятора, хв,(холостий хід) у стандартному режиміроботи, з одним акумулятором Husqvarnaємністю 5,2 А-год (Bli200).

30 30 20

Випромінювання шуму 82

Рівень звукової потужності, вимірюваний удецибелах (A)

94 94 97

Рівень звукової потужності, гарантованийLWA дБ (A)

95 95 98

Рівні звуку 83

Рівень звукового тиску у вусі оператора,дБ (А)

82 82 86

Рівні вібрації 84

Ручка, м/с2 0,42 0,42 2,64

Різальне обладнання

Висота зрізання, мм 20–75 мм 20–75 мм 20–75 мм

Ширина зрізання, см 47 47 53

Стандартне лезо Collect 5905934-10 Collect 5905934-10 Collect 5940757-10

Додаткове лезо Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10

Місткість травозбірника, л 55 55 60

Радіочастотні характеристикиBluetooth®

LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX

Частотний діапазон, ГГц 2,4–2,4835 2,4–2,4835 2,4–2,4835

Макс. вихідна потужність, дБм 4 4 4

82 Випромінювання шуму в середовище, виміряне як звукова потужність (LWA), відповідає директиві ЄС2000/14/EC.

83 Заявлені дані про рівень шумового тиску мають стандартну статистичну розбіжність (стандартневідхилення) в 1,2 дБ(A).

84 Заявлені дані щодо рівня вібрації мають стандартну статистичну розбіжність (стандартне відхилення) у0,2 м/с2. Стандарт щодо вібрації EN 60335-2-77:2017 глава 20.105

570 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 571: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Схвалені акумулятори Тип Ємність батареї,ампер-години

Напруга, В Вага, фунти/кг

BLi20 Літій-іонний 4,0 36 2,6/1,2

BLi200 Літій-іонний 5,2 36 2,8/1,3

BLi300 Літій-іонний 9,4 36 4,1 / 1,9

Схвалені зарядні пристрої для вказаних батарей, BLi Вхідна напруга,В

Частота, Гц Потужність, Вт

QC80 100-240 50-60 80

QC80F 12 0 80

QC330 100-240 50-60 330

QC500 100-240 50-60 500

1199 - 003 - 28.04.2020 571

Page 572: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

Декларація відповідності ЄСДекларація відповідності ЄСМи, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна,Швеція, телефон: +46-36-146500, заявляємо, щогазонокосарки Husqvarna LC 247i, LC 247iX,LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX ізсерійними номерами від 2018 року й наступні,відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС:

• від 8 червня 2011 р. «Про обмеженнявикористання деяких небезпечних речовин»2011/65/EU

• від 17 травня 2006 р. «стосовно механічногообладнання» 2006/42/EC

• від 26 лютого 2014 р. «Про електромагнітнусумісність» 2014/30/EU

• від 8 травня 2000 р. «Про випромінювання шумудо навколишнього середовища» 2000/14/EC

Відомості стосовно шумовипромінювання див. урозділі «Технічні дані».

Застосовано такі стандарти:

EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233,EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,

ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx,EN 50581

Якщо інше не зазначено, маються на увазі останніопубліковані версії вищенаведених стандартів.

Уповноважений орган: 0404, RISE SMP SvenskMaskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsalaпровів процедуру оцінки відповідності згідно зДодатком VI Директиви 2000/14/EC і видавсертифікат за номером:01/901/326 (LC 347iVX, LC247iX, LC 247i, LC 347iV), 01/901/325 (LC 353iVX, LC353iV)

Huskvarna, 2020-04-22

Клаес Лосдал (Claes Losdal), директор із питаньрозвитку / продукції для садівництва (уповноваженийпредставник компанії Husqvarna AB, що відповідає затехнічну документацію)

Зареєстровані товарні знакиСлово й логотипи Bluetooth® є зареєстрованимитоварними знаками, що належать компанії BluetoothSIG, inc. і використовуються компанією Husqvarnaвиключно за ліцензією.

572 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 573: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1199 - 003 - 28.04.2020 573

Page 574: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

574 1199 - 003 - 28.04.2020

Page 575: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

1199 - 003 - 28.04.2020 575

Page 576: OM, Husqvarna, LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, … · 2020-05-28 · LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX EN Operator's manual 7-25 BG Ръководство

(Fig. 1)

www.husqvarna.com

Original instructionsОригинални инструкции

Původní pokynyOriginale instruktionerOriginalanweisungen

Αρχικές οδηγίεςInstrucciones originales

OriginaaljuhendAlkuperäiset ohjeet

Instructions d’origineOriginalne uputeEredeti útmutatásIstruzioni originali取扱説明書原本

Originalios instrukcijosLietošanas pamācībaOriginele instructies

Originale instruksjonerOryginalne instrukcjeInstruções originaisInstrucţiuni iniţiale

Оригинальные инструкцииPôvodné pokynyIzvirna navodila

Originalna uputstvaBruksanvisning i original

Orijinal talimatlarОригінальні інструкції

1141487-38

2020-04-30