October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic...

12
985 E. 167 th St., Bronx, N.Y. 10459 ● Tel. 718-542-6164 ● Fax 718-542-0448 Website: sjcbronx.org Email: [email protected] Facebook: St. John Chrysostom Roman Catholic Church Rev. Eric P. Cruz, Pastor ● Rev. Jose A. Taveras ● Rev. James Benavides School Principal Sister Mary Elizabeth Mooney, OP Tel: 718-328-7226 Religious Education Director- Oscar Aviles Parish Secretary- Elizabeth Reyes October 22, 2017 29 TH Sunday In Ordinary Time + XXIX Domingo Ordinario To you I call; for you will surely heed me, O God; turn your ear to me; hear my words. Guard me as the apple of your eye; in the shadow of your wings protect me. Ps 17 (16):6, 8 + + + + + + Yo te invoco porque tu me respondes, Dios mio; atiendeme y escucha mis palabras. Cuidame como a la niña de tus ojos y cubreme bajo la sombra de tus alas. Salmo 16, 6. 8

Transcript of October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic...

Page 1: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

985 E. 167th St., Bronx, N.Y. 10459 ● Tel. 718-542-6164 ● Fax 718-542-0448

Website: sjcbronx.org Email: [email protected]

Facebook: St. John Chrysostom Roman Catholic Church

Rev. Eric P. Cruz, Pastor ● Rev. Jose A. Taveras ● Rev. James Benavides School Principal Sister Mary Elizabeth Mooney, OP Tel: 718-328-7226

Religious Education Director- Oscar Aviles Parish Secretary- Elizabeth Reyes

October 22, 2017

29TH Sunday In Ordinary Time + XXIX Domingo Ordinario

To you I call; for you will surely heed me, O God; turn your ear to me; hear

my words. Guard me as the apple of your eye; in the shadow of your wings

protect me. Ps 17 (16):6, 8

+ + + + + +

Yo te invoco porque tu me respondes, Dios mio; atiendeme y escucha mis

palabras. Cuidame como a la niña de tus ojos y cubreme bajo la sombra de

tus alas. Salmo 16, 6. 8

Page 2: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

The 15 Promises of Our Lady of the Rosary

1) To all those who shall pray my Rosary devoutly, I promise my special protection and great graces.

2) Those who shall persevere in the recitation of my Rosary will receive some special grace.

3) The Rosary will be a very powerful armor against hell; it will destroy vice, deliver from sin and dispel heresy.

4) The Rosary will make virtue and good works flourish, and will obtain for souls the most abundant divine mercies.

It will draw the hearts of men from the love of the world and its vanities, and will lift them to the desire of eternal things. Oh, that souls would sanctify themselves by this means.

5) Those who trust themselves to me through the Rosary will not perish.

6) Whoever recites my Rosary devoutly reflecting on the mysteries, shall never be overwhelmed by misfortune. He will not experience the anger of God nor will he perish by an unprovided death. The sinner will be converted; the just will persevere in grace and merit

eternal life.

7) Those truly devoted to my Rosary shall not die without the sacraments of the Church.

8) Those who are faithful to recite my Rosary shall have during their life and at their death the light of God and the plenitude of His graces and will share in the merits of the blessed.

9) I will deliver promptly from purgatory souls devoted to my Rosary.

10) True children of my Rosary will enjoy great glory in heaven.

11) What you shall ask through my Rosary you shall obtain.

12) To those who propagate my Rosary I promise aid in all their necessities.

13) I have obtained from my Son that all the members of the Rosary Confraternity shall

have as their intercessors, in life and in death, the entire celestial court.

14) Those who recite my Rosary faithfully are my beloved children, the brothers and sisters

of Jesus Christ.

15) Devotion to my Rosary is a special sign of predestination.

Page 3: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

Las 15 Promesas de Nuestra Señora del Rosario

1) A todos los que recen devotamente mi Rosario, prometo mi protección especial y grandes gracias.

2) El que persevere en el rezo de mi Rosario recibirá alguna gracia especial.

3) El Rosario será un arma muy poderosa contra el infierno; destruirá los vicios, librará del pecado, disipará las herejías.

4) El Rosario hará florecer las virtudes y las buenas obras y obtendrá a las almas las más abundantes misericordias

divinas; sustituirá en los corazones el amor del mundo con

el amor de Dios y los elevará al deseo de los bienes celestiales y eternos. ¡Cuántas almas se santificarán por este medio!

5) El que se confíe en mí con el Rosario no perecerá.

6) El que rece devotamente mi Rosario, meditando sus misterios, no se verá oprimido por la desgracia. Si es pecador, se convertirá; si es justo, crecerá en gracia y tendrá la recompensa de la vida eterna.

7) Los verdaderos devotos de mi Rosario no morirán sin los Sacramentos.

8) Los que recen mi Rosario encontrarán durante su vida y en la hora de la muerte la luz de Dios, la plenitud de sus gracias y participarán de los méritos de los bienaventurados.

9) Libraré prontamente del purgatorio a las almas devotas de mi Rosario.

10) Los verdaderos hijos de mi Rosario gozarán de una gran gloria en el cielo.

11) Lo que pidáis mediante mi Rosario, lo obtendréis.

12) Los que propaguen mi Rosario serán socorridos por mí en todas sus necesidades.

13) He obtenido de mi Hijo que todos los miembros de la Cofradía del Rosario tengan por hermanos durante la vida y en la hora de la muerte a los santos del cielo.

14) Los que rezan fielmente mi Rosario son todos mis hijos muy amados, hermanos y hermanas de Jesucristo.

15) La devoción a mi Rosario es una gran señal de predestinación.

Page 4: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

YEAR OF THE LAY APOSTOLATE

DISASTER RELIEF

México, P.R., Caribbean Islands

Catholic Charities is the fiscal Conduit for monetary donations to CARITAS in Puerto Rico.

We also honor donors’ requests as to their

choice of Relief Effort.

Please go to catholiccharities.org, and link to the “DONATE” page. Complete the online form and specify

your preference.

Checks or money orders can also be mailed to: Catholic Charities Archdiocese of New York

1011 First Ave.

Office of Development, 10th floor New York, NY 10022

Please limit the donation to the following products: Batteries

Flashlights Feminine Hygiene products

Body Wash Cloths

Insect Repellence Adult/Baby Diapers

Dry Baby Food Toothpaste/Tooth brushes

First Aid Kits

Page 5: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

AÑO DEL APOSTOLADO DE LOS LAICOS

ALIVIO DE DESASTRES

México, P.R., Islas del Caribe

Caridades Católicas es el conducto fiscal para la donaciones a CARITAS en Puerto Rico.

También honramos las solicitudes de los donantes en

cuanto a su elección de Esfuerzo de Socorro.

Por favor, vaya a catholiccharities.org, y enlace a la página "DONATE".

Complete el formulario en línea y especifique su preferencia.

También puede enviar cheques o giros postales a:

Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave.

Oficina de Desarrollo, 10º piso Nueva York, NY 10022

Por favor, limite la donación a los siguientes productos: Baterías Linternas

Productos de higiene femenina Paños para lavar el cuerpo

Repelente de Insectos Pañales para adultos / bebés

Leche de polvo para bebé Pasta de dientes / cepillos de dientes

Botiquín de primeros auxilios

Page 6: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

TRIP TO SIGHT & SOUND THEATER

"Miracle of Christmas"

Sight & Sound Theater in Lancaster, PA

Saturday, November 18, 2017 Bus leaves 6:am front of St. John Chrysostom Church

Ticket $150 per person, $275 per couple. Includes lunch (Buffet) then shopping.

For more info call Isabel Valerio 646-734-4098 or María Marta 646-226-9054.

VIAJE AL TEATRO

“Milagro De La Navidad”

En Lancaster, PA

Sábado, Noviembre 18, 2017 Taquillas $ 150 por persona, $ 275 por pareja.

Incluye almorzar (buffet), luego de compras Para más info. María Marta 646-226-9054 &

Isabel Valerio 646-734-4098.

Page 7: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

RICA - CATEQUESIS DE

ADULTOS

LOS ADULTOS QUE NO HAN RECIBIDO LOS SACRAMENTOS DEL BAUTISMO, COMUNIÓN

Y /O CONFIRMACIÓN VENGAN A LA RECTORÍA EN

HORAS DE OFICINA

Las Clases son los viernes 7pm en la rectoría.

El Costo Es $50 Por Persona

O $75 Por Pareja 718-542-6164

REGISTRATION FOR RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM 2017-2018

For school age children 2nd grade and up who have not received Baptism, Communion or Confirmation.

Visit the rectory on Tuesdays and Fridays 9:30am-11:30am

Classes are on Sundays at 10:30am

CATECHISTS AND VOLUNTEERS NEEDED

Please call rectory and leave name and telephone number.

REGISTRO PARA EL PROGRAMA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA 2017-2018 Para estudiantes de segundo grado en adelante que no han recibido el

Bautismo, Comunión o Confirmación.

Visiten a la rectoría Martes y Viernes 9:30am-11:30am

Las clases son los Domingo a las 10:30am

NECESITAMOS CATEQUISTAS Y VOLUNTARIOS

Favor de llamar la rectoría y deje su nombre y teléfono.

RCIA-ADULT CATECHESIS

ADULTS THAT HAVEN’T RECEIVED THE SACRAMENTS OF

BAPTISM, COMMUNION, AND/ OR CONFIRMATION

COME TO THE RECTORY DURING OFFICE HOURS.

Classes are on Fridays 7pm at the rectory.

The Fee Is $50 Per Person Or $75 Per Couple

718-542-6164

Page 8: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

SCHOOL NEWS

The St. John Chrysostom School Community

Congratulates Fr. Eric Cruz on his Second Anniversary

as our Pastor.

We wish him God’s blessings.

NOTICIAS DE LA ESCUELA

La comunidad escolar de St. John Chrysostom

Felicita al Padre Eric Cruz en su segundo aniversario

como nuestro pastor.

Le deseamos las bendiciones de Dios.

Page 9: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

WORLD MISSION SUNDAY TODAY IS WORLD MISSION SUNDAY – a day that leads us to the heart of our Christian faith

– leads us to mission! Your generosity on World Mission Sunday supports the work of

priests, religious and lay leaders in the Missions who share our faith with those most in need. This year we can even “chat” with our chief missionary, Pope Francis, and learn more

about his missions and missionaries. Learn more at ChatWithThePope.org. Chat – Pray -

Give this World Mission Sunday.

DOMINGO MUNDIAL DE LAS MISIONES

EL DIA DE HOY ES EL DOMINGO MUNDIAL DE LAS MISIONES, un día que nos dirige al corazón de nuestra fe cristiana; nos dirige a la misión. Su generosidad en el Domingo Mundial de las Misiones apoya la obra de sacerdotes, líderes religiosos y laicos en las

misiones que diseminan nuestra fe entre quienes tienen las necesidades más apremiantes. Este año incluso podemos “chatear” con nuestro misionero principal, el papa Francisco, y

conocer más sobre sus misiones y los misionarios. Mas información en

ChatWithThePope.org. Chatear, orar, y dar en este Domingo Mundial de las Misiones.

MASS for All Souls at St. Raymond’s Cemetery St. Raymond’s Cemetery will be holding their annual field Mass for All Souls Day on

Thursday, Nov. 2 on the New Cemetery grounds only. The Mass will be tri-lingual and commence at 11:am.

Misa Para Todas Las Almas En El Cementerio De St. Raymond El Cementerio de St. Raymond llevará a cabo su Misa anual de Todas las Almas

el jueves, 2 de noviembre en los terrenos del Nuevo Cementerio solamente. La Misa será tri-lingual y comenzará a las 11:am.

ADMISSION INTO CATHOLIC HIGH SCHOOLS

Eighth-grade students applying for Fall 2018 admission to Catholic high schools in the Archdiocese of NY and the Diocese of Brooklyn/Queens.

Archdiocese of NY: Friday, November 3, 2017 at test sites in Manhattan, Bronx,

Staten Island, Westchester and Dutchess Counties.

For more into go to: www.tachsinfo.com or call the new toll-free 1-866-61TACHS

OFFICE OF HISPANIC MINISTRY The Archdiocese of New York has received information on statements, literature, and

materials distributed by the organization Desfile Mariano de New York, Inc. The organization and its members have been actively present at the parishes (before and after

the celebration of the Mass) and/or Catholic institutions of the Archdiocese of New York without the knowledge and approval of the pastors. Included are the selling of raffle and

banquet tickets, flyers advertising the archdiocesan logo, pictures of archdiocesan officials, as well as misleading verbal use of the names of the hierarchy.

OFICINA DEL MINISTERIO HISPANO La Arquidiócesis de Nueva York ha recibido información sobre declaraciones, literatura, y materiales distribuidos por la organización Desfile Mariano de Nueva York, Inc. La

organización y sus miembros han estado presentes activamente en las parroquias (antes y después de la celebración de la Misa) y/o instituciones Católicas de la Arquidiócesis de

Nueva York sin el conocimiento y aprobación de los pastores. Incluye la venta de boletos de rifas y boletos de banquetes, folletos promocionales de logo de la arquidiócesis, fotos de los oficiales arquidiocesanos, así como el uso verbal engañoso de los nombres de la jerarquía.

Page 10: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

Servants Of The Eucharist & Lectors Schedule

PROGRAMA DE LECTORES + SIRVIENTES DE EUCARISTIA

OCT. 5:PM 8:AM 10:AM 11:30AM 11:30 Eng

1 Rosaline Nieves

Julia Hernández

Aida Flores

Josefina Diaz

Wanda Millán

Miguel Millán

Socorro

Andrew

Zoila Esteves Margarita Santos Francisco Garcia

Jose V. or

Socorro

7-8 Millie Rosado

Benjamin Gil

Margarita Santos

Maria Alonzo

Nelson Castro

Ana Sylvia Acosta

Sonia Santana

Jacquelyn Domin

Nancy

Magdalys

Aida Flores Maria Rodriguez Lucrecia Payano Isabel Valerio Jose V. or

Socorro 14-15 Lydia Miranda

Maria Marta

Antonio Soto

Isabel Valerio

Jacquelyn Domin

Maria Rodriguez

Santo Nombre

Santo Nombre

Jose V.

Andrew

Julia Hernandez Margarita Jaime Francisco Garcia

Santo Nombre

Jose V. or

Socorro

21-22 Wanda Millan

Miguel Millan

Aida Flores

Millie Rosado

María Marta

Isabel Valerio

Sonia Santana

Sonally

Socorro

Nancy

Teresa Rosario Julio Lopez Lucrecia Payano Benjamin Gil Jose V. or

Socorro

28-29 Josefina Diaz

María Alonzo

Margarita Jaime

Rosaline Nieves

Ana Sylvia Acosta

Nelson Castro

Julio López

Carla López

Steven

Magdalys Francisco Garcia Zoila Esteves Aida Flores Teresa Rosario Jose V. or

Socorro

NOV. 5:PM 8:AM 10:AM 11:30AM 11:30 Eng

4-5 Aida Flores

María Alonzo

Antonio Soto

Rosaline Nieves

Lydia Miranda

Carla López

Sonia Santana

Sonally

Jose V.

Andrew

Teresa Rosario Zoila Esteves Ana Silvia Acosta Lucrecia Payano Jose V. or

Socorro

11-12 Julio Lopez Carla Lopez

Margarita Jaime Maria Alonzo

Wanda Millan Miguel Millan

Benjamin Gil Isabel Valerio

Andrew Nancy

Francisco Garcia Margarita Santos Aida Flores Teresa Rosario Jose V. or

Socorro 18-19 Julia Hernandez

Millie Rosado

Antonio Soto

Jacquelyn Domin

Maria Rodriguez

Maria Marta

Santo Nombre

Santo Nombre

Nancy

Socorro

Isabel Valerio Zoila Esteves Julio Lopez Santo Nombre

Jose V. or

Socorro

25-26 Margarita Santos

Benjamín Gil

Rosaline Nieves

Josefina Diaz

Ana Silvia Acosta

Nelson Castro

Sonally

Millie Rosado

Magdalys

Steven

Julia Hernandez Margarita Jaime Lucrecia Payano Francisco Garcia Jose V. or

Socorro

Page 11: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º

Adoración al

Santísimo Martes y Jueves 9:30-10:30am

CONFESIONES Sábados, 3:45 pm a 4:45 pm en la iglesia abajo o por cita. Favor de llamar a la rectoría y con un sacerdote.

BAPTISMS are celebrated on the last Saturday of every month. Please contact the rectory and speak with Fr. James Benavides.

Los Bautismos se celebran el último sábado de cada mes. Por favor, llamen a la rectoría y hablen con el Padre James Benavides.

MARRIAGE Please contact the rectory to make arrangements with a priest to begin marriage preparation AT LEAST SIX MONTHS PRIOR to the desired date.

Readings - Lecturas

Monday, October 23, 2017

First Reading: Romans 4:20-25

Responsorial Psalm: Luke 1:69-70,

71-72, 73-75

Gospel: Luke 12:13-21

Tuesday, October 24, 2017

First Reading: Romans 5:12, 15, 17-

19, 20-21

Responsorial Psalm: Psalms 40:7-8,

8-9, 10, 17

Gospel: Luke 12:35-38

Wednesday, October 25, 2017

First Reading: Romans 6:12-18

Responsorial Psalm: Psalms 124:1-3,

4-6, 7-8

Gospel: Luke 12:39-48

Thursday, October 26, 2017

First Reading: Romans 6:19-23

Responsorial Psalm: Psalms 1:1-2, 3, Gospel: Luke 12:49-53

Friday, October 27, 2017

First Reading: Romans 7:18-25

Responsorial Psalm: Psalms 119:66,

68, 76, 77, 93, 94

Gospel: Luke 12:54-59

Saturday, October 28, 2017

First Reading: Ephesians 2:19-22

Responsorial Psalm: Psalms 19:2-3, Gospel: Luke 6:12-16

INTENCIONES DE MISAS

MASS INTENTIONS

SUNDAY/DOMINGO, Oct. 22

8:AM

Benito Camilo Peralta, Joaquina Villano

Candia, Alicia Marcelo de Jesus

10:AM Movimiento del Cursillo

11:30Am (Eng.)

Thomas J. Hogendamp

MONDAY/LUNES,

Oct. 23

9:AM

TUESDAY/MARTES,

Oct.24

9:AM

WEDNESDAY/MIERCOLES, Oct.25

9:AM

Romualdo A. García, Conrado Reyes,

Mercedes Reyes

THURSDAY/JUEVES,

Oct. 26 9:AM

FRIDAY/VIERNES

Oct. 27

9:AM

Hector Ramos SATURDAY/SABADO

Oct.28

9:AM

Humberto Daniel Chiriboga, Guillermina

Rosado

5:PM Evaristo Camilo Villano, Pedro Escamilla

Cano

Thank you for your support. The collection for the weekend of Oct. 14-15

$ 4,263.30 Gracias por su apoyo.

Colecta del fin de semana de Oct. 14-15

MASS

SCHEDULE + HORARIO

3:45pm Saturday/Sabado

Holy Hour with Confessions Hora Santa con Confesiones

Sunday – Domingo 5pm Sábado Español

8am, 10am y 11:30am Español 11:30am English Weekday + Diaria

9am Español

Page 12: October 22, 2017 · 10/22/2017  · También puede enviar cheques o giros postales a: Catholic Charities Archidiócesis de Nueva York, 1011 First Ave. Oficina de Desarrollo, 10º