MENU TAKEAWAY RESTAURANT - I-Sushi · (2pz) (2pcs) Sake base di riso, tartare di salmone, mayo,...

27
M E N U T A K E A W A Y

Transcript of MENU TAKEAWAY RESTAURANT - I-Sushi · (2pz) (2pcs) Sake base di riso, tartare di salmone, mayo,...

M E N U R E S T A U R A N TM E N U T A K E A W A Y

pesce su polpette di riso (2pz) - fish on rice balls (2pcs)

NIGIRI

NIGIRI MIX NIGIRI MAKInigiri misti - mix nigiri e maki misti - mix

Hana mix2 salmone - 2 tonno - 2 gamberi cotti 2 salmon - 2 tuna - 2 cooked prawns

8,00€

Sushi Kawa8 nigiri - 4 uramaki - 6 hosomaki

16,00€

Sashimi I-Sushi4 nigiri - 4 uramaki - 6 sashimi

16,00€

Yuki Mix2 salmone - 2 tonno - 2 anguilla - 2 gamberi cotti - 2 branzino - 1 gambero crudo

1 capasanta2 salmon - 2 tuna - 2 eel - 2 cooked prawns - 2 sea bass - 1 raw prawn - 1 scallop

14,50€

Sushi Ciku6 nigiri - 4 uramaki - 3 hosomaki

13,00€

Ciku Mix3 salmone - 2 tonno - 3 branzino - 1 anguilla - 1 capasanta

3 salmon - 2 tuna - 3 seabass - 1 eel - 1 scallop

12,50€

Sushi Umi4 nigiri - 4 uramaki

9,50€

Amaebigambero crudo / raw prawn

4,00€

Sakesalmone / salmon

3,00€

Suzukibranzino / sea bass

3,00€

Anagoanguilla / eel

4,00€

Hotategaicapasanta / scallop

3,50€

Magurotonno / tuna

3,50€

Takopolipo / octopus

3,00€

Redebigambero rosso / red prawn

6,00€

Escapescampo / scampo

6,00€

Avocadoavocado

2,50€

Taiorata / sea bream

3,00€

Ebigambero cotto / cooked prawn

3,50€

Sake fumèsalmone affumicato / smoked salmon

3,50€

Sake 8pz/pcssalmone / salmon

10,00€

Maguro 8pz/pcstonno / tuna

13,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen ordeep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

pesce su polpette di riso (2pz) - fish on rice balls (2pcs)

NIGIRI

NIGIRI MIX NIGIRI MAKInigiri misti - mix nigiri e maki misti - mix

Hana mix2 salmone - 2 tonno - 2 gamberi cotti 2 salmon - 2 tuna - 2 cooked prawns

8,00€

Sushi Kawa8 nigiri - 4 uramaki - 6 hosomaki

16,00€

Sashimi I-Sushi4 nigiri - 4 uramaki - 6 sashimi

16,00€

Yuki Mix2 salmone - 2 tonno - 2 anguilla - 2 gamberi cotti - 2 branzino - 1 gambero crudo

1 capasanta2 salmon - 2 tuna - 2 eel - 2 cooked prawns - 2 sea bass - 1 raw prawn - 1 scallop

14,50€

Sushi Ciku6 nigiri - 4 uramaki - 3 hosomaki

13,00€

Ciku Mix3 salmone - 2 tonno - 3 branzino - 1 anguilla - 1 capasanta

3 salmon - 2 tuna - 3 seabass - 1 eel - 1 scallop

12,50€

Sushi Umi4 nigiri - 4 uramaki

9,50€

Amaebigambero crudo / raw prawn

4,00€

Sakesalmone / salmon

3,00€

Suzukibranzino / sea bass

3,00€

Anagoanguilla / eel

4,00€

Hotategaicapasanta / scallop

3,50€

Magurotonno / tuna

3,50€

Takopolipo / octopus

3,00€

Redebigambero rosso / red prawn

6,00€

Escapescampo / scampo

6,00€

Avocadoavocado

2,50€

Taiorata / sea bream

3,00€

Ebigambero cotto / cooked prawn

3,50€

Sake fumèsalmone affumicato / smoked salmon

3,50€

Sake 8pz/pcssalmone / salmon

10,00€

Maguro 8pz/pcstonno / tuna

13,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

(2pz) (2pcs)

Sakebase di riso, tartare di salmone, mayo, tabasco,

erba cipollina, tobiko, avvolto da salmonerice base, salmon tartare, mayonnaise,

tabasco, tobiko, chives wrapped in salmon

5,50€

Magurobase di riso, tartare di tonno, mayo, tabasco,

erba cipollina, tobiko, avvolto da tonnorice base, tuna tartare, mayonnaise, tabasco, chives,

tobiko, wrapped in tuna

6,00€

Ebibase di riso, tartare di gambero cotto, mayo, tobiko,

tabasco, erba cipollina avvolto da zucchinarice base, cooked prawn tartare, mayonnaise, tobiko,

tabasco, chives wrapped in zucchini

5,00€

Tobikobase di riso, tobiko avvolto da alga noririce base, tobiko, wrapped in alga nori

5,00€

Specialbase di riso, uova di salmone, salmone crudo in esterno

rice base, salmon roe, exteriorly raw salmon

6,00€

Ikurabase di riso, uova di salmone avvolto da alga nori

rice base, salmon roe, wrapped in alga nori

5,00€

GUNKAN

URAMAKIroll di riso (8pz) - rice roll (8pcs)

Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonno

cooked prawn, avocado, tuna sauce

7,50€

Uraneghitoro tonnotartare di tonno, erba cipollina, tabasco

tuna tartare, chives, tabasco

8,50€

Uraneghitoro salmonetartare di salmone, erba cipollina, tabasco

salmon tartare, chives, tabasco

8,50€

Uramaki tempuragambero in tempura, mayo

(a richiesta salsa teriyaki)prawn tempura, mayonnaise

(teriyaki sauce on request)

9,50€

Arcobalenosurimi, avocado, mayo

esterno sashimi di gambero, salmone, tonno e branzino

surimi, avocado, mayonnaise, exteriorly mixed fish sashimi

9,00€

Yumegamberi cotti, surimi, salmone, avocadocooked prawn, surimi, salmon, avocado

9,00€

California in tempuragamberi cotti, avocado, salsa tonno,

esterno in tempuracooked prawn, avocado, tuna sauce,

exteriorly in tempura

12,00€

Philadelphiaphiladelphia, salmone, avocadocream cheese, salmon, avocado

7,50€

Harusurimi, mayo, avocadoesterno uova di tobiko

surimi, mayonnaise, avocadoexteriorly tobiko roe

8,50€

Ameanguilla fumè, avocado,mayo

esterno salsa kabayakismoked eel, avocado, mayonnaise

exteriorly teriyaki sauce

8,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen ordeep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

(2pz) (2pcs)

Sakebase di riso, tartare di salmone, mayo, tabasco,

erba cipollina, tobiko, avvolto da salmonerice base, salmon tartare, mayonnaise,

tabasco, tobiko, chives wrapped in salmon

5,50€

Magurobase di riso, tartare di tonno, mayo, tabasco,

erba cipollina, tobiko, avvolto da tonnorice base, tuna tartare, mayonnaise, tabasco, chives,

tobiko, wrapped in tuna

6,00€

Ebibase di riso, tartare di gambero cotto, mayo, tobiko,

tabasco, erba cipollina avvolto da zucchinarice base, cooked prawn tartare, mayonnaise, tobiko,

tabasco, chives wrapped in zucchini

5,00€

Tobikobase di riso, tobiko avvolto da alga noririce base, tobiko, wrapped in alga nori

5,00€

Specialbase di riso, uova di salmone, salmone crudo in esterno

rice base, salmon roe, exteriorly raw salmon

6,00€

Ikurabase di riso, uova di salmone avvolto da alga nori

rice base, salmon roe, wrapped in alga nori

5,00€

GUNKAN

URAMAKIroll di riso (8pz) - rice roll (8pcs)

Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonno

cooked prawn, avocado, tuna sauce

7,50€

Uraneghitoro tonnotartare di tonno, erba cipollina, tabasco

tuna tartare, chives, tabasco

8,50€

Uraneghitoro salmonetartare di salmone, erba cipollina, tabasco

salmon tartare, chives, tabasco

8,50€

Uramaki tempuragambero in tempura, mayo

(a richiesta salsa teriyaki)prawn tempura, mayonnaise

(teriyaki sauce on request)

9,50€

Arcobalenosurimi, avocado, mayo

esterno sashimi di gambero, salmone, tonno e branzino

surimi, avocado, mayonnaise, exteriorly mixed fish sashimi

9,00€

Yumegamberi cotti, surimi, salmone, avocadocooked prawn, surimi, salmon, avocado

9,00€

California in tempuragamberi cotti, avocado, salsa tonno,

esterno in tempuracooked prawn, avocado, tuna sauce,

exteriorly in tempura

12,00€

Philadelphiaphiladelphia, salmone, avocadocream cheese, salmon, avocado

7,50€

Harusurimi, mayo, avocadoesterno uova di tobiko

surimi, mayonnaise, avocadoexteriorly tobiko roe

8,50€

Ameanguilla fumè, avocado,mayo

esterno salsa kabayakismoked eel, avocado, mayonnaise

exteriorly teriyaki sauce

8,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

Rakki Rollgamberi in tempura, avocado, surimi, mayo, tobiko,

esterno fiocchi di tempura e salsa teriyakiprawns tempura, avocado, surimi, mayonnaise,

tobiko, exteriorly tempura flakes and teriyaki sauce

14,00€

URAMAKI SPECIALroll di riso (8pz) - rice roll (8pcs)

Red (stagionale)philadelphia, fragole

esterno gambero crudocream cheese, strawberries

exteriorly raw prawn

13,00€

Red Dragontempura di gamberi, mayoesterno sahimi di avocado,

tartare di astice con mayo e salsa teriyakiprawn tempura, mayonnaise

exteriorly avocado sashimi, lobster tartare with mayonnaise and teriyaki sauce

16,00€

Karmaphiladelphia, tempura di scampi, papaya

esterno sashimi di avocado e gambero cottocream cheese, scampo tempura, paw paw

exteriorly avocado sashimi and cooked prawn

14,00€

Shibasuasparagi, uova di tobiko e branzino

esterno in tempura di pankoasparagus, tobiko and sea bass

exteriorly panko tempura

13,00€

Siciliaphiladelphia, gambero rosso di Sicilia, papaya

sashimi di avocado e gambero crudocream cheese, Sicilian red prawn, paw paw

exteriorly avocado sashimi and raw prawn sashimi

14,00€

Blue crabtempura di granchio morbido

esterno sashimi di avocado e uova di tobikocrab meat tempura

exteriorly avocado sashimi and tobiko roe

14,00€

I•Sushisalmone, branzino, asparagisalmon, sea bass, asparagus

9,00€

Hasuphiladelphia, tonno, gambero cotto, avocado

esterno sashimi di tonno e salmone e salsa kabayakicream cheese, tuna, cooked prawn, avocado

exteriorly tuna sashimi and salmon and kabayaki sauce

13,00€

Asticepolpa di astice, verdura, mayo,

esterno sashimi di avocado e salsa kabayakilobster meat, vegetables, mayonnaise,

exteriorly avocado sashimi and kabayaki sauce

18,00€

Tobikophiladelphia, tonno, salmone, papaya

esterno sashimi di avocado e uova di tobikocream cheese, tuna, salmon, paw paw

exteriorly avocado sashimi and tobiko roe

14,00€

Greentonno alla piastra, mayo, avocado

esterno sashimi di avocado e salsa kabayakituna cooked on a griddle, mayonnaise, avocadoexteriorly avocado sashimi and kabayaki sauce

9,00€

Lightcetriolo, salmone, insalata

esterno uova di tobikocucumber, salmon, salad, tobiko

exteriorly tobiko roe

8,50€

Tigergambero in tempura, mayo

esterno sashimi di salmone, mayo e uova di ikura prawn tempura, mayonnaise,

exteriorly salmon sashimi, mayonnaise, ikura roe

12,00€

Hiroshisalmone, philadelhpia, papaya

esterno tartare di tonno (tonno essiccato extra)salmon, cream cheese, paw paw

exteriorly tuna tartare (dry tuna extra)

14,00€

Pantergamberi in tempura, philadelphia, basilico

esterno sashimi di salmone, fiocchi di patate e salsa teriyakiprawns tempura, cream cheese, basil

exteriorly salmon sashimi, potatoes flakes and teriyaki sauce

14,00€

Sunsetscampi crudi, mango

esterno philadelphia e granella di nocciolaraw scampo, mango

exteriorly cream cheese and hazelnuts grain

14,00€

Party Astice8 uramaki, 6 hosomaki, 2 temaki

(consigliato per 2 persone /2 persons recommended)

35,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

Rakki Rollgamberi in tempura, avocado, surimi, mayo, tobiko,

esterno fiocchi di tempura e salsa teriyakiprawns tempura, avocado, surimi, mayonnaise,

tobiko, exteriorly tempura flakes and teriyaki sauce

14,00€

URAMAKI SPECIALroll di riso (8pz) - rice roll (8pcs)

Red (stagionale)philadelphia, fragole

esterno gambero crudocream cheese, strawberries

exteriorly raw prawn

13,00€

Red Dragontempura di gamberi, mayoesterno sahimi di avocado,

tartare di astice con mayo e salsa teriyakiprawn tempura, mayonnaise

exteriorly avocado sashimi, lobster tartare with mayonnaise and teriyaki sauce

16,00€

Karmaphiladelphia, tempura di scampi, papaya

esterno sashimi di avocado e gambero cottocream cheese, scampo tempura, paw paw

exteriorly avocado sashimi and cooked prawn

14,00€

Shibasuasparagi, uova di tobiko e branzino

esterno in tempura di pankoasparagus, tobiko and sea bass

exteriorly panko tempura

13,00€

Siciliaphiladelphia, gambero rosso di Sicilia, papaya

sashimi di avocado e gambero crudocream cheese, Sicilian red prawn, paw paw

exteriorly avocado sashimi and raw prawn sashimi

14,00€

Blue crabtempura di granchio morbido

esterno sashimi di avocado e uova di tobikocrab meat tempura

exteriorly avocado sashimi and tobiko roe

14,00€

I•Sushisalmone, branzino, asparagisalmon, sea bass, asparagus

9,00€

Hasuphiladelphia, tonno, gambero cotto, avocado

esterno sashimi di tonno e salmone e salsa kabayakicream cheese, tuna, cooked prawn, avocado

exteriorly tuna sashimi and salmon and kabayaki sauce

13,00€

Asticepolpa di astice, verdura, mayo,

esterno sashimi di avocado e salsa kabayakilobster meat, vegetables, mayonnaise,

exteriorly avocado sashimi and kabayaki sauce

18,00€

Tobikophiladelphia, tonno, salmone, papaya

esterno sashimi di avocado e uova di tobikocream cheese, tuna, salmon, paw paw

exteriorly avocado sashimi and tobiko roe

14,00€

Greentonno alla piastra, mayo, avocado

esterno sashimi di avocado e salsa kabayakituna cooked on a griddle, mayonnaise, avocadoexteriorly avocado sashimi and kabayaki sauce

9,00€

Lightcetriolo, salmone, insalata

esterno uova di tobikocucumber, salmon, salad, tobiko

exteriorly tobiko roe

8,50€

Tigergambero in tempura, mayo

esterno sashimi di salmone, mayo e uova di ikura prawn tempura, mayonnaise,

exteriorly salmon sashimi, mayonnaise, ikura roe

12,00€

Hiroshisalmone, philadelhpia, papaya

esterno tartare di tonno (tonno essiccato extra)salmon, cream cheese, paw paw

exteriorly tuna tartare (dry tuna extra)

14,00€

Pantergamberi in tempura, philadelphia, basilico

esterno sashimi di salmone, fiocchi di patate e salsa teriyakiprawns tempura, cream cheese, basil

exteriorly salmon sashimi, potatoes flakes and teriyaki sauce

14,00€

Sunsetscampi crudi, mango

esterno philadelphia e granella di nocciolaraw scampo, mango

exteriorly cream cheese and hazelnuts grain

14,00€

Party Astice8 uramaki, 6 hosomaki, 2 temaki

(consigliato per 2 persone /2 persons recommended)

35,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale. Alcuni ingredienti

sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products

causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are frozen ordeep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

roll di riso piccoli (6pz) - small rice rolls (6pcs)

HOSOMAKI

Sakemakisalmone / salmon

4,00€

Ebimakigambero / prawn

4,50€

Kappamakicetriolo / cucumber

3,50€

Tekamakitonno / tuna

4,50€

Kanimakisurimi

4,00€

Avocadoavocado3,50€

roll di riso grandi (4pz) - big rice rolls (4pcs)

FUTOMAKI

Big Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonnocooked prawn, avocado, tuna sauce

5,50€

Kireimakisalmone, avocado, surimisalmon, avocado, surimi

5,50€

Aimakitonno, gamberi cotti, Philadelphia, avocado

tuna, cooked prawn, cream cheese, avocado6,00€

Futo Zengroll in tempura con salmone, avocado, Philadelphia, surimi, tobiko e salsa teriyaki

roll tempura with salmon, avocado, cream cheese, surimi, tobiko and teriyaki sauce

(4pz/pcs) 8,00€ /(8pz/pcs) 16,00€

Ebi maki tempuragambero cotto tutto in tempura con salsa teriyakicooked prawn all in tempura with special sauce

6,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

roll di riso piccoli (6pz) - small rice rolls (6pcs)

HOSOMAKI

Sakemakisalmone / salmon

4,00€

Ebimakigambero / prawn

4,50€

Kappamakicetriolo / cucumber

3,50€

Tekamakitonno / tuna

4,50€

Kanimakisurimi

4,00€

Avocadoavocado3,50€

roll di riso grandi (4pz) - big rice rolls (4pcs)

FUTOMAKI

Big Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonnocooked prawn, avocado, tuna sauce

5,50€

Kireimakisalmone, avocado, surimisalmon, avocado, surimi

5,50€

Aimakitonno, gamberi cotti, Philadelphia, avocado

tuna, cooked prawn, cream cheese, avocado6,00€

Futo Zengroll in tempura con salmone, avocado, Philadelphia, surimi, tobiko e salsa teriyaki

roll tempura with salmon, avocado, cream cheese, surimi, tobiko and teriyaki sauce

(4pz/pcs) 8,00€ /(8pz/pcs) 16,00€

Ebi maki tempuragambero cotto tutto in tempura con salsa teriyakicooked prawn all in tempura with special sauce

6,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

cono di alga nori ripieno di riso (1pz) - nori seaweed cone filled with fish and rice (1pcs)

TEMAKI

Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonnocooked prawn, avocado, tuna sauce

4,50€

Spice tunatartare di tonno, tobiko, tabasco e erba cipollina

tuna tartare, tobiko, tabasco, chives

5,50€

Amaebigambero crudo, avocado

raw prawn, avocado

4,50€

Anagoanguilla, avocado, mayo

eel, avocado, mayonnaise

4,50€

Spice saketartare di salmone, tobiko, tabasco e erba

cipollinasalmon tartare, tobiko, tabasco, chives

5,50€

Magurotonno, avocadotuna, avocado

5,00€

Tempuragambero in tempura, mayo, tobiko

(extra salsa teriyaki)prawn tempura, mayonnaise, tobiko

(extra teriyaki sauce)

5,00€

SASHIMI

Sakesalmone, avocadosalmon, avocado

4,00€

Sashimi Yomu4 tonno 4 salmone

4 tuna 4 salmon

11,00€

Sashimi Matsu3 tonno, 3 salmone, 3 branzino, 3 gambero crudo

3 tuna, 3 salmon, 3 sea bass, 3 raw prawn

14,00€

Sashimi Salmone9 salmone / salmon

11,00€

Sashimi Tonno9 tonno / tuna

13,00€

Philasalmone, avocado, Philadelphiasalmon, avocado, cream cheese

4,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

cono di alga nori ripieno di riso (1pz) - nori seaweed cone filled with fish and rice (1pcs)

TEMAKI

Californiagamberi cotti, avocado, salsa tonnocooked prawn, avocado, tuna sauce

4,50€

Spice tunatartare di tonno, tobiko, tabasco e erba cipollina

tuna tartare, tobiko, tabasco, chives

5,50€

Amaebigambero crudo, avocado

raw prawn, avocado

4,50€

Anagoanguilla, avocado, mayo

eel, avocado, mayonnaise

4,50€

Spice saketartare di salmone, tobiko, tabasco e erba

cipollinasalmon tartare, tobiko, tabasco, chives

5,50€

Magurotonno, avocadotuna, avocado

5,00€

Tempuragambero in tempura, mayo, tobiko

(extra salsa teriyaki)prawn tempura, mayonnaise, tobiko

(extra teriyaki sauce)

5,00€

SASHIMI

Sakesalmone, avocadosalmon, avocado

4,00€

Sashimi Yomu4 tonno 4 salmone

4 tuna 4 salmon

11,00€

Sashimi Matsu3 tonno, 3 salmone, 3 branzino, 3 gambero crudo

3 tuna, 3 salmon, 3 sea bass, 3 raw prawn

14,00€

Sashimi Salmone9 salmone / salmon

11,00€

Sashimi Tonno9 tonno / tuna

13,00€

Philasalmone, avocado, Philadelphiasalmon, avocado, cream cheese

4,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

CRUDITÀ

Tartare di tonnoal naturale o con erba cipollina e tabasco (extra salsa)

servito con formina di risotuna tartare simple or dressed with chives and tabasco (extra sauce)

served with rice shaper

12,00€

Tartare I-Sushitris di tartare (branzino, tonno, salmone)tartare 3 ways (sea bass, tuna, salmon)

16,00€

Crudità Special3 salmone, 3 tonno, 3 branzino, 2 gamberi rossi, 2 scampi, 1 tartare di gamberi

3 salmon, 3 tuna, 3 sea bass, 2 scampo, 1 prawns tartare

25,00€

Tartare di salmoneal naturale o con erba cipollina e tabasco (extra salsa)

servito con formina di risosalmon tartare simple or dressed with chives and tabasco (extra sauce)

served with rice shaper

10,00€

Party25 pezzi

30,00€

Party45 pezzi

50,00€

Party85 pezzi

90,00€

Party65 pezzi

70,00€

SUSHI PARTYmix di sushi, maki e sashimi - mix of sushi, maki and sashimi

Sashimi (Salmone, Branzino, Tonno, Gambero crudo, Scampo, Capasanta Gambero rosso, Polipo, Gambero cotto)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Suzuki, Maguro, Ebi) Uramaki (California, Philadelphia, Tempura) Temaki (Sake) Futomaki (Kireimaki)

Sashimi (Salmone,Tonno, Gambero cotto, Polipo, Capasanta, Gambero rosso, Gambero crudo, Scampo)Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Ebi, Maguro, Suzuki)

Uramaki (Philadelphia, California)

Sashimi (Salmone, Tonno, Gambero cotto, Gambero crudo, Branzino, Polipo Scampi, Gambero rosso, Capasanta)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Maguro, Suzuki, Ebi)Uramaki (California, Tiger) Temaki (Sake) Futomaki (Kireimaki)

Sashimi (Salmone, Tonno, Gambero cotto, Gambero crudo, Branzino, Polipo Scampi, Gambero rosso, Capesante)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Maguro, Suzuki, Ebi)Uramaki (California, Phila, Tiger) Temaki (Sake) Futomaki (Zeng, Kireimaki)

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

CRUDITÀ

Tartare di tonnoal naturale o con erba cipollina e tabasco (extra salsa)

servito con formina di risotuna tartare simple or dressed with chives and tabasco (extra sauce)

served with rice shaper

12,00€

Tartare I-Sushitris di tartare (branzino, tonno, salmone)tartare 3 ways (sea bass, tuna, salmon)

16,00€

Crudità Special3 salmone, 3 tonno, 3 branzino, 2 gamberi rossi, 2 scampi, 1 tartare di gamberi

3 salmon, 3 tuna, 3 sea bass, 2 scampo, 1 prawns tartare

25,00€

Tartare di salmoneal naturale o con erba cipollina e tabasco (extra salsa)

servito con formina di risosalmon tartare simple or dressed with chives and tabasco (extra sauce)

served with rice shaper

10,00€

Party25 pezzi

30,00€

Party45 pezzi

50,00€

Party85 pezzi

90,00€

Party65 pezzi

70,00€

SUSHI PARTYmix di sushi, maki e sashimi - mix of sushi, maki and sashimi

Sashimi (Salmone, Branzino, Tonno, Gambero crudo, Scampo, Capasanta Gambero rosso, Polipo, Gambero cotto)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Suzuki, Maguro, Ebi) Uramaki (California, Philadelphia, Tempura) Temaki (Sake) Futomaki (Kireimaki)

Sashimi (Salmone,Tonno, Gambero cotto, Polipo, Capasanta, Gambero rosso, Gambero crudo, Scampo)Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Ebi, Maguro, Suzuki)

Uramaki (Philadelphia, California)

Sashimi (Salmone, Tonno, Gambero cotto, Gambero crudo, Branzino, Polipo Scampi, Gambero rosso, Capasanta)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Maguro, Suzuki, Ebi)Uramaki (California, Tiger) Temaki (Sake) Futomaki (Kireimaki)

Sashimi (Salmone, Tonno, Gambero cotto, Gambero crudo, Branzino, Polipo Scampi, Gambero rosso, Capesante)

Hosomaki (Sakemaki) Nigiri (Sake, Maguro, Suzuki, Ebi)Uramaki (California, Phila, Tiger) Temaki (Sake) Futomaki (Zeng, Kireimaki)

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

CHIRASHI

Chirashiciotola di riso con filetti di pesce, polipo e gambero

bowl of rice with fish fillet, octopus and prawn

13,00€

Sugoiciotola di riso con filetti di anguilla, avocado, sesamo,

salsa dolce di soiabowl of rice with eel fillet, avocado, sesame,

sweet soy sauce

14,00€

Sakanaciotola di riso con filetti di pesce misto alla piastra(2 tonno, 2 branzino, 2 gambero cotto, 3 salmone)

bowl of rice with mixed fish fillets cooked on a griddle(2 tuna, 2 sea bass, 2 cooked prawn, 3 salmon)

14,00€

Ikyzociotola di riso con filetti di salmone, avocado,

uova di salmonebowl of rice with salmon fillet, avocado, salmon roe

14,00€

INSALATE

Edamamefagioli di soia bollitiboiled soy beans

4,50€

Yasai saladinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, tartare di gambero

crudo, tonno e branzino con sesamo e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, raw prawn, tuna and sea

bass tartare with sesame and special sauce

9,00€

Wakameinsalata di algheseaweeds salad

5,50€

Verdure spadellatemix di verdure spadellate con soia, sake e pasta di miso

mixed sauteèd vegetables with soy, sake and miso pasta

5,50€

Tako suinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, polipo

e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, octopus

anda special sauce

8,00€

I-Sushi Saladinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, gamberi cotti,

polipo, surimi, germogli di soia e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, cooked prawns,

octopus, surimi, soy sprouts and special sauce

8,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

CHIRASHI

Chirashiciotola di riso con filetti di pesce, polipo e gambero

bowl of rice with fish fillet, octopus and prawn

13,00€

Sugoiciotola di riso con filetti di anguilla, avocado, sesamo,

salsa dolce di soiabowl of rice with eel fillet, avocado, sesame,

sweet soy sauce

14,00€

Sakanaciotola di riso con filetti di pesce misto alla piastra(2 tonno, 2 branzino, 2 gambero cotto, 3 salmone)

bowl of rice with mixed fish fillets cooked on a griddle(2 tuna, 2 sea bass, 2 cooked prawn, 3 salmon)

14,00€

Ikyzociotola di riso con filetti di salmone, avocado,

uova di salmonebowl of rice with salmon fillet, avocado, salmon roe

14,00€

INSALATE

Edamamefagioli di soia bollitiboiled soy beans

4,50€

Yasai saladinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, tartare di gambero

crudo, tonno e branzino con sesamo e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, raw prawn, tuna and sea

bass tartare with sesame and special sauce

9,00€

Wakameinsalata di algheseaweeds salad

5,50€

Verdure spadellatemix di verdure spadellate con soia, sake e pasta di miso

mixed sauteèd vegetables with soy, sake and miso pasta

5,50€

Tako suinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, polipo

e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, octopus

anda special sauce

8,00€

I-Sushi Saladinsalata misticanza, pomodoro, cetriolo, gamberi cotti,

polipo, surimi, germogli di soia e salsa specialmixed salad, tomato, cucumber, cooked prawns,

octopus, surimi, soy sprouts and special sauce

8,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

VEGETARIAN

Vege mix6 nigiri, 4 uramaki

10,00€

Yamakawa (Riso vege)riso bianco saltato con verdure

rice with vegetables

6,00€

Udon vegespaghetti di grano duro con verdure e germogli di soia

noodle with vegetables and soy sprouts

8,00€

Riso al vaporesteamed rice

2,50€

Uramaki vege 8pzavocado, carote, asparagi, esterno wakame

avocado, carrots, asparagus, exteriorly wakame

8,00€

Nigiri vege2 pomodoro, 2 asparago, 2 avocado

2 tomato, 2 asparagus, 2 avocado

7,00€

Miso Ramentagliatelle di frumento di grano duro in

brodo con miso e verdurenoodle soup with miso and vegetables

8,00€

Manzo Ramentagliatelle di grano duro in brodo con

manzo e verdure noodles soup with beef and vegetables

9,00€

Chicken ramentagliatelle di frumento di grano duro in

brodo con filetti di pollo e verdurenoodles soup with chicken filets and

vegetables

9,00€

RAMEN & SOUP

Ebi Ramentagliatelle di grano duro in brodo con

gamberi, verdure e erba cipollinanoodles soup with prawns,

vegetables and chives

10,00€

Zuppa di pescezuppa di pesce con branzino, salmone, vongole,

gambero, alganori e erba cipollinafish soup with seabass, salmon, clams, prawn alga-

nori and chives

10,00€

Miso soupbrodo accompagnato da crema di miso

scuro, tofu e alghe norimiso soup with tofu and alga nori

4,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

VEGETARIAN

Vege mix6 nigiri, 4 uramaki

10,00€

Yamakawa (Riso vege)riso bianco saltato con verdure

rice with vegetables

6,00€

Kome No SatoSelezione di riso integrale e selvaggio, saltata con

verdurine fresche e funghi shitakeWhole rice selection, seared with fresh vegetables

and shitake mushrooms

14,00€

Udon vegespaghetti di grano duro con verdure e germogli di soia

noodle with vegetables and soy sprouts

8,00€

GekkouStraccetti di seitan aromatico, hummus di ceci, pioggia di zenzero fresco, riso bianco al vapore e verdure salta-

te con sake e salsa di soyaAromatic seitan slices, hummus chickpeas, fresh

ginger, steamed rice and seared vegetables with sake and soy sauce

14,00€

Riso al vaporesteamed rice

2,50€

Hana To FuInsalata fredda con tataki di tofu, pomodoro ciliegino,

olive nere, basilico e lievito a scaglieFresh salad with tofu tataki, cherry tomato, black olives,

basil and yeast flakes

11,00€

Uramaki vege 8pzavocado, carote, asparagi, esterno wakame

avocado, carrots, asparagus, exteriorly wakame

8,00€

Nigiri vege2 pomodoro, 2 asparago, 2 avocado

2 tomato, 2 asparagus, 2 avocado

7,00€

BIOBIO BIO

Miso Ramentagliatelle di frumento di grano duro in

brodo con miso e verdurenoodle soup with miso and vegetables

8,00€

Manzo Ramentagliatelle di grano duro in brodo con

manzo e verdure noodles soup with beef and vegetables

9,00€

Chicken ramentagliatelle di frumento di grano duro in

brodo con filetti di pollo e verdurenoodles soup with chicken filets and

vegetables

9,00€

RAMEN & SOUP

Ebi Ramentagliatelle di grano duro in brodo con

gamberi, verdure e erba cipollinanoodles soup with prawns,

vegetables and chives

10,00€

Zuppa di pescezuppa di pesce con branzino, salmone, vongole,

gambero, alganori e erba cipollinafish soup with seabass, salmon, clams, prawn alga-

nori and chives

10,00€

Miso soupbrodo accompagnato da crema di miso

scuro, tofu e alghe norimiso soup with tofu and alga nori

4,50€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

RISO

Riso bianco saltato con gamberi e verdurerice with prawns and vegetables

11,00€

Riso bianco saltato con capesante, verdure e zafferanorice with scallops, vegetables and saffron

12,00€

Riso bianco saltato con manzo e verdurerice with beef and vegetables

11,00€

Riso bianco saltato con pollo, verdure, e salsa teriyaki

rice with chicken, vegetables and teriyaki sauce

10,00€

UDON & YAKISOBA

Udon frutti di marespaghetti di grano duro con pesce misto scottato, verdure, calamari,

gambero e scampo (extra tonno essiccato)noodles with mixed fish, vegetables, squids, prawn and scampo

(extra dried tuna)

12,50€

Chicken sobaspaghetti di grano saraceno con pollo, funghi shitake,

nocciole tostate e verdurenoodles with chicken, shitake mushrooms,

toasted hazelnuts and vegetables

11,00€

Niku yakispaghetti di grano saraceno con manzo, curry e verdure

noodles with beef, curry and vegetables

12,00€

Yakisoba Capesante e zenzerospaghetti di grano saraceno con capesante, verdure

e fantasia di zenzeronoodles with scallop, vegetables and ginger

12,50€

Ebi udonspaghetti di grano duro con gamberi, tamago,verdure e germogli di soia al profumo di sake

noodles with prawns, tamago and vegetables and soy sprouts

11,00€

Yakisoba I•Sushispaghetti di grano saraceno con funghi shitake, germogli di soia,

gamberi e verdure al profumo di sakenoodles with shitake mushrooms, soy sprouts, vegetables and prawns

12,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

RISO

Riso bianco saltato con gamberi e verdurerice with prawns and vegetables

11,00€

Riso bianco saltato con capesante, verdure e zafferanorice with scallops, vegetables and saffron

12,00€

Riso bianco saltato con manzo e verdurerice with beef and vegetables

11,00€

Riso bianco saltato con pollo, verdure, e salsa teriyaki

rice with chicken, vegetables and teriyaki sauce

10,00€

UDON & YAKISOBA

Udon frutti di marespaghetti di grano duro con pesce misto scottato, verdure, calamari,

gambero e scampo (extra tonno essiccato)noodles with mixed fish, vegetables, squids, prawn and scampo

(extra dried tuna)

12,50€

Chicken sobaspaghetti di grano saraceno con pollo, funghi shitake,

nocciole tostate e verdurenoodles with chicken, shitake mushrooms,

toasted hazelnuts and vegetables

11,00€

Niku yakispaghetti di grano saraceno con manzo, curry e verdure

noodles with beef, curry and vegetables

12,00€

Yakisoba Capesante e zenzerospaghetti di grano saraceno con capesante, verdure

e fantasia di zenzeronoodles with scallop, vegetables and ginger

12,50€

Ebi udonspaghetti di grano duro con gamberi, tamago,verdure e germogli di soia al profumo di sake

noodles with prawns, tamago and vegetables and soy sprouts

11,00€

Yakisoba I•Sushispaghetti di grano saraceno con funghi shitake, germogli di soia,

gamberi e verdure al profumo di sakenoodles with shitake mushrooms, soy sprouts, vegetables and prawns

12,00€

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

Yakitorispiedini di pollo ruspante in salsa teriyaki servito con

formina di riso al vapore e sesamoskewers of free range chicken with teriyaki sauce,

served with steamed rice shaper and sesame

7,00€

Aiebicode di gambero spadellate con fantasie di verdure,

accompagnate da ciotola di riso al vaporeprawn tails and sautéed mixed vegetables

with bowl of steamed rice

13,00€

Aitoripollo spadellato con fantasie di verdure,

accompagnate da ciotola di riso al vaporechicken with vegetables served

with bowl of steamed rice

12,00€

Tekka teppanyakifiletto di tonno alla piastra avvolto da sesamo con

salsa dolce di soia e formina di riso al vaporetuna cooked on a griddle with sesame with sweet

soy sauce and steamed rice shaper

14,00€

Sake teppanyakifiletto di salmone alla piastra al profumo di sake

esterno salsa dolce di soia, formina di riso al vapore e sesamosalmon fillet cooked con a griddle

exteriorly sweet soy sauce, steamed rice shaper and sesame

12,00€

Raviolicon ripieno di gambero in salsa speciale

e sesamoprawn dumplings with special sauce

and sesame

7,00€

HOT

Ebi tempuratempura di gamberi

prawn tempura

12,00€

Tempura mistatempura di gamberi e verdure

prawns and vegetables tempura

13,00€

Ika tempuratempura di calamari

squids tempura

11,00€

Yasai tempuratempura di verdure miste

mixed vegetables tempura

10,00€

Tempura mista di pescetempura di pesce misto e gamberi

mixed fish tempura and prawns

14,00€

TEMPURAservita con salsa di soia aromatizzata allo zenzero - served with soy sauce

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

Yakitorispiedini di pollo ruspante in salsa teriyaki servito con

formina di riso al vapore e sesamoskewers of free range chicken with teriyaki sauce,

served with steamed rice shaper and sesame

7,00€

Aiebicode di gambero spadellate con fantasie di verdure,

accompagnate da ciotola di riso al vaporeprawn tails and sautéed mixed vegetables

with bowl of steamed rice

13,00€

Aitoripollo spadellato con fantasie di verdure,

accompagnate da ciotola di riso al vaporechicken with vegetables served

with bowl of steamed rice

12,00€

Tekka teppanyakifiletto di tonno alla piastra avvolto da sesamo con

salsa dolce di soia e formina di riso al vaporetuna cooked on a griddle with sesame with sweet

soy sauce and steamed rice shaper

14,00€

Sake teppanyakifiletto di salmone alla piastra al profumo di sake

esterno salsa dolce di soia, formina di riso al vapore e sesamosalmon fillet cooked con a griddle

exteriorly sweet soy sauce, steamed rice shaper and sesame

12,00€

Raviolicon ripieno di gambero in salsa speciale

e sesamoprawn dumplings with special sauce

and sesame

7,00€

HOT

Ebi tempuratempura di gamberi

prawn tempura

12,00€

Tempura mistatempura di gamberi e verdure

prawns and vegetables tempura

13,00€

Ika tempuratempura di calamari

squids tempura

11,00€

Yasai tempuratempura di verdure miste

mixed vegetables tempura

10,00€

Tempura mista di pescetempura di pesce misto e gamberi

mixed fish tempura and prawns

14,00€

TEMPURAservita con salsa di soia aromatizzata allo zenzero - served with soy sauce

*I prodotti della pesca consumati crudi o praticamente crudi, serviti in questo locale, sono sottoposti a trattamento di bonifica preventiva. In conformità al Reg. (UE) n. 1169/2011 e ss.mm.ii., le informazioni circa la presenza in piatti e bevande proposti di sostanze e prodotti che possono provocare allergie o intolleranze, sono disponibili sull’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal

personale. Alcuni ingredienti sono congelati o surgelati all’origine, altri sono sottoposti ad abbattimento rapido della temperatura. Per la consultazione dell’elenco rivolgersi al personale.

Fishery products intended to be consumed raw or almost raw have undergone a freezing treatment. According to Regulation (EU) No 1169/2011 and subsequent amendments, the list of substances or products causing allergies or intolerances in our dishes and drinks is available. Some ingredients are

frozen or deep-frozen, others might be blast frozen. Our team will provide you all information and documents.

Dessert in continua evoluzione - monoporzione

da 3.50 € a 6.00 €

DESSERT

DRINKS

Galvanina Drink BioTea Verde freddo 33cl bottiglia 4,50€Tea Bianco freddo 33cl bottiglia 4,50€Tea Nero freddo 33cl bottiglia 4,50€Ginger beer 33cl bottiglia 4,50€Ginger ale 33cl bottiglia 4,50€

Tea Verde freddo 44cl lattina 3,50€Tea Verde Jasmine 44cl lattina 3,50€Coca Cola 25 cl bottiglia 3,00€Coca Cola light 25 cl bottiglia 3,00€Birra Asahi 33cl bottiglia 4,00€Birra Kirin 33cl bottiglia 4,00€Birra Iki al The Verde e Yuzu 33cl bottiglia 5,00€Birra Iki al The Verde e Zenzero 33cl bottiglia 5,00€Sake bottiglietta 11,00€

ALLERGENI

Cer

eali

cont

enen

tig

lutin

e1 e d

eriv

ati

Cro

stac

eie

der

ivat

i

Uov

ae

der

ivat

i

Pes

ce e

der

ivat

i

Ara

chid

i e d

eriv

ati

Soia

e d

eriv

ati

Latt

ee

der

ivat

i

Frut

taa

gus

cio2 e

der

ivat

i

Sed

ano

e d

eriv

ati

Sena

pe

e d

eriv

ati

Sem

i di s

esam

oe

der

ivat

i

Ani

drid

e so

lforo

sae

solfi

ti3

Lup

ini e

der

ivat

i

Mol

lusc

hie

der

ivat

i

NIGIRISake xAmaebi x xTai xSake Fumè xMaguro xSuzuki xEbi xAvocadoHotategai xAnago x x x xTako xRedebi x xEscape xSake 8 pz xMaguro 8 pz xNIGIRI MIXHana Mix x xCiku Mix x x x x xYuki Mix x x x x x xNIGIRI MAKISushi Umi x x x x x xSushi Ciku x x x x x xSushi Kawa x x x x x xSashimi I-Sushi x x x x x xGUNKANSake x x xMaguro x x xEbi x x xIkura xTobiko xSpecial xURAMAKICalifornia x x x x x xPhiladelphia x x xArcobaleno x x x x x x x x x x

1: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut e ceppi ibridati / wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains 2: mandorle, nocciole, noci, noci di acagiù, noci di pecan, noci del Brasile, pistacchi, noci di macadamia o noci del Queensland / almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecan nuts, Brazil nuts, pistachio nuts, macadamia or Queensland nuts 3: in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro di termini di SO2 / at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre in terms of the total SO2

California in tempura x x x x x xHaru x x x x x x x x xUraneghitoro tonno x xUraneghitoro salmone x xAme x x x x x xYume x x x x x x x x x xUramaki tempura x x x x x x xURAMAKI SPECIALI-Sushi x xLight xGreen x x x x xTiger x x x x x xTobiko x xHasu x x x x x xHiroshi x xShibasu x xAstice x x x x xParty Astice x x x x xPanter x x x x x xRed Dragon x x x x x xRakki Roll x x x x x x x x x xKarma x x x xBlue crab x x xSicilia x x xRed x x xSunset x x x x x xHOSOMAKISakemaki xTekamaki xEbimaki x xKanimaki x x x x x x x xKappamakiAvocadoEbi maki tempura x x x xFUTOMAKIFuto Zeng x x x x x x x x xBig California x x x xAimaki x x xKireimaki x x x x x x x x xTEMAKICalifornia x x x x xMaguro x xSake x x

Tempura x x x x x xAnago x x x x x xAmaebi xSpice sake xSpice tuna xPhila x x xSASHIMISashimi Yomu xSashimi Matsu x x xSashimi Tonno xSashimi Salmone xCRUDITÀTartare di tonno x x x xTartare di salmone x x x xTartare I-Sushi xCrudità Special x x xSUSHI PARTYParty 25 pz x x x x x x x xParty 45 pz x x x x x x x x x x xParty 65 pz x x x x x x x x x x xParty 85 pz x x x x x x x x x x xCHIRASHIChirashi x x x xIkyzo xSugoi x x x xSakana x x x xINSALATEEdamame xI-Sushi Salad x x x x x x x x x xTako su x x x x x xYasai salad x x x x x x xWakame x x xVerdure spadellate x xVEGETARIANYamakawa (Riso vege) x x x xUdon vege x x x xRiso al vapore xVege mixNigiri vegeUramaki vege x x xRAMEN & SOUPMiso Ramen x x x xChicken Ramen x x x xManzo Ramen x x x x

Ebi Ramen x x x x x xZuppa di pesce x x x x x xMiso soup x x xRISORiso bianco saltato con gamberi e verdure

x x x x x x

Riso bianco saltato con pollo verdure e salsa teriyaki

x x x x

Riso bianco saltato concapesante verdure e zafferano

x x x x x

Riso bianco saltatocon manzo e verdure

x x x x

UDON E YAKISOBAUdon frutti di mare x x x x x x xYakisoba I-Sushi x x x x x xChicken soba x x x x x xNiku yaki x x x xEbi udon x x x x x x xYakisoba Capesante e zenzero x x x x xHOTRavioli x x x x x xSake teppanyaki x x x xTekka teppanyaki x x x xYakitori x x xAiebi x x x x x x xAitori x x x x xTEMPURAEbi tempura x x x x xYasai tempura x x xIka tempura x x x xTempura mista x x x x xTempura mista di pesce x x x x x xDESSERTTrilogy x x x x x x x xMochi mix x x x x x xSoufflè x x x x xGelato x x x x x x x x x x xEXTRASalsa di soia x xWasabi xZenzero

Considerate le varie preparazioni della cucina, non è possibile escludere la presenza nei piatti sopra elencati dei seguenti allergeni: cereali contenenti glutine, uova, pesce, crostacei, molluschi, latte, frutta a guscio, soia, senape, semi di sesamo, sedano, lupini, arachidi, solfiti e prodotti derivati / May contain cereals with traces of gluten, eggs, fish, crustaceans, molluscs, milk, nuts, soy-beans, mustard, sesame seeds, celery, lupins, peanuts sulphites and products thereof. I prodotti delle pesca consumati crudi o praticamente crudi sono sottoposti a trattamento di conge-lamento finalizzato alla bonifica preventiva ai sensi del Reg. 853/2004 e s.m.i (Reg. UE 1276/2011). Alcuni prodotti a seconda della disponibilità del mercato possono essere decongelati.

La costante ricerca nei particolari, nei prodotti raffinati e unici nel suo genere fannodi I•Sushi un ristorante innovativo, contemporaneo e in continua evoluzione.

Fornire un elegante servizio riesce a trasmettere alla nostra clientela il senso diintensa passione con cui definiamo l’alternativa al gusto.

I-Sushi .....................Via ..........................

CAP - CittàTel. 000.0000000

[email protected]

I-Sushi AostaVia Festaz, 4511100 - Aosta

Tel. [email protected]