M9992348 catalogo AV 2010 - Freeshop.ite nel mondo con prodotti vincenti per funzionalità, stile e...
Transcript of M9992348 catalogo AV 2010 - Freeshop.ite nel mondo con prodotti vincenti per funzionalità, stile e...
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
Il primo fattore di successo del marchio Meliconi è legato ad un grande
patrimonio d’idee e d’innovazione. Un’azienda che ha saputo imporsi in Italia
e nel mondo con prodotti vincenti per funzionalità, stile e qualità dei materiali.
Meliconi S.p.A. nasce negli anni ‘60 come azienda che produce e commer-
cializza articoli casalinghi in plastica e metallo.
Gli anni ‘80 segnano la grande svolta. Con l’invenzione del GUSCIO TV, la
custodia in gomma salvatelecomando, Meliconi entra con successo anche
nel settore degli accessori audio-video.
L’azienda amplia anno dopo anno la gamma di accessori per TV e HiFi e nel
1995, con l’introduzione dei supporti a parete della linea SPACE SYSTEM,
il marchio Meliconi aff erma defi nitivamente la propria presenza sul mercato
nazionale ed internazionale.
Nel 1999, per realizzare un progetto innovativo come il GumBody ed
entrare nel mondo dell’elettronica, Meliconi acquista CME, uno dei maggiori
produttori italiani di telecomandi. Dalla collaborazione tra l’azienda che ha
inventato il guscio salvatelecomando e una delle maggiori aziende produttrici
di telecomandi non poteva che nascere una nuova e rivoluzionaria idea,
unire in un solo prodotto due funzioni: TELECOMANDO E PROTEZIONE.
Idee e innovazione, ricerca e sviluppo, importanza del brand, distribuzione
internazionale fanno di Meliconi un leader multispecialista in continua
crescita capace non solo di assecondare, ma soprattutto, di anticipare e di
guidare i bisogni dei consumatori.
L’Azienda
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
The success of the Meliconi trademark is based on the great wealth of ideas
and innovation. The company has built up over the years Successful both
in its domestic market and worldwide, Meliconi S.p.A. supplies a range of
functional, stylish products using quality materials.
The company was created in the sixties, manufacturing and marketing
household accessories in plastic and metal.
In the eighties the company signifi cantly diversifi ed by creating the revolu-
tionary BODYGUARD, a rubber protection for remote controls, the fi rst step
into the video Hi-Fi accessories market.
Year after year the company extended its range of video and Hi-Fi accessories,
and in 1995 it launched the wall-mounted SPACE SYSTEM range, making
Meliconi a household name in Italy and abroad.
In 1999 - following the acquisition of CME, Italy’s leading remote control
manufacturer – the GUMBODY project was born: THE FIRST-EVER SELF-
PROTECTED REMOTE CONTROL.
Ideas, innovation, research, brand recognition and a powerful distribution
network have consistently propelled Meliconi’s growth to this day.
The Company
Le succès de la marque MELICONI est étroitement lié à ses idées et à ses in-
novations. L’entreprise a su s’imposer en Italie et dans le monde en proposant
des produits de qualité, d’avant-garde et fonctionnels.
MELICONI S.p.A. est née dans les années ‘60 ; sa production principale étant
les articles ménagers en plastique et métal commercialisés en Europe.
Les années ‘80 marquent un tournant décisif dans son évolution grâce à
l’invention de la TELECOQUE, protection en caoutchouc pour télécommande.
Ce nouveau produit a permis à MELICONI de s’introduire avec succès dans
le secteur des accessoires audio / vidéo.
En 1995, la gamme s’enrichit avec l’arrivée des supports muraux de la ligne
SPACE SYSTEM. Ces derniers produits consolident la présence de MELICONI
sur les marchés nationaux et internationaux.
En 1999, pour entrer dans le monde de l’électronique grand public, MELICONI
achète CME, société fondée à Milan en 1969, l’un des plus grands fabricants
de télécommandes de remplacement. De cette collaboration naît un projet
révolutionnaire : marier deux produits en un seul, TELECOMMANDE +
PROTECTION = GUMBODY, la première télécommande universelle antichoc
La recherche, le développement et l’innovation, font de MELICONI une mar-
que leader dans tous les secteurs de la distribution, capable de satisfaire,
devancer et orienter les besoins des consommateurs.
La Société
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
El primer factor de éxito de la marca Meliconi está relacionado con un gran
patrimonio de ideas y de innovación. Una empresa que ha sabido imponerse
en Italia y en el mundo con productos famosos por su funcionalidad, su estilo
y la calidad de sus materiales.
Meliconi S.p.A. nace en los años 60 como empresa que produce y comer-
cializa artículos de plástico y metal para el hogar. Los años 80 marcan un
cambio substancial.
Con la invención de la FUNDA TV, la funda de goma para proteger el mando
a distancia, Meliconi entra con éxito en el sector de los accesorios audio-vídeo.
La empresa amplía año tras año su gama de accesorios para TV e HiFi y en 1995,
con la introducción de los soportes de pared de la línea SPACE SYSTEM,
la marca Meliconi afi rma defi nitivamente su presencia en el mercado nacional
e internacional.
En 1999, para realizar un proyecto innovador como el GumBody y entrar
en el mundo de la electrónica, Meliconi adquiere CME, uno de los mayores
productores italianos de mandos a distancia. De esta colaboración entre la
empresa que ha inventado la funda de protección del mando y una de las
mayores empresas productoras de mandos a distancia, sólo podía nacer
una nueva y revolucionaria idea, unir en un único producto dos funciones:
MANDO A DISTANCIA Y PROTECCIÓN.
Ideas e innovaciones, investigación y desarrollo, importancia de la marca y
distribución internacional, hacen de Meliconi un líder multi-especialista en
continuo crecimiento, capaz de satisfacer las necesidades de los consumi-
dores y, lo que es aún más importante, de anticiparlas y guiarlas.
La Empresa
Audio/Video
2 0 1 0
Telecomandi p 1
Remote Controls | Télécommandes | Mandos a Distancia
Antenne e A/V Senders p 39
Aerials and A/V Senders | Antennes et Transmetteur A/V | Antenas y Trasmisor A/V
Supporti TV/Video da terra p 49
TV/Video fl oor stands | Meubles et tables TV/Video | Soportes TV/Vídeo de suelo
Supporti TV/Video da parete p 73
TV/Video wall brackets | Supports TV/Video muraux | Soportes TV/Vídeo de pared
Basi per TV/Video p 123
Bases for TV/Video | Plateaux TV/Video | Bases para TV/Vídeo
Accessori p 137
Accessories | Accessoires | Accesorios
6
1
Telecomandi
Remote Controls | Télécommandes | Mandos a Distancia
Logic .............................................................p 7
Gumbody Light ..................................p 8
Gumbody ..............................................p 15
Gumbody Smart .............................p 20
Control ....................................................p 25
Speedy ....................................................p 31
Mycro ........................................................p 36
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
La prima gamma completa di telecomandi universali Meliconi predisposti
per gestire più apparecchi contemporaneamente fa il suo esordio nel 2001 e,
in soli due anni, diventa leader di mercato. Gumbody, il telecomando univer-
sale in gomma antiurto più venduto in Italia, segna un’importante svolta in
azienda: per realizzare un’idea così innovativa, Meliconi acquista infatti CME,
specializzata nella produzione di telecomandi di ricambio fi n dal 1969.
La costante attività di ricerca e la scrupolosa messa a punto della produzione
hanno consolidato un successo che fonda le proprie radici sulla grande tec-
nologia: non a caso i telecomandi Meliconi sono oggi sinonimo di qualità,
affi dabilità, estrema durata ed estrema facilità di utilizzo.
GUMBODY, Meliconi’s range of universal remote controls operating multiple
devices, made its debut in 2001: an instant success.
GUMBODY, the fi rst self-protected remote control in the world, was born
revolutionary: drawing from CME’s technical skills and focusing on research
and development, Meliconi remain ahead of the pack in quality, reliability
and user-friendliness.
Meliconi, i telecomandi Meliconi, the remote controls
2
GumBody, la première gamme de télécommandes universelles MELICONI
permettant de remplacer ou de regrouper plusieurs appareils, a été lancée
en 2001. Elle a atteint, en l’espace de 2 ans, la place de leader sur le marché
en devenant la télécommande la plus vendue en Italie. L’acquisition de
CME, société spécialisée dans la production de télécommandes de rempla-
cement depuis 1969, a constitué un élément déterminant dans la stratégie
de MELICONI qui a pu ainsi développer cette idée géniale et novatrice.
Le fait que les télécommandes MELICONI soient aujourd’hui synonymes de
qualité et de fi abilité n’est pas un hasard. En eff et, CME a, depuis toujours, in-
vesti dans des outils de haute technologie afi n de se doter de moyens de
productions modernes et performants.
La primera gama completa de mandos a distancia universales de Meliconi
capaces de controlar varios aparatos simultáneamente salió al mercado en
2001, y, desde el primer momento, fue fácil prever el éxito que alcanzaría
GumBody, pues en tan solo dos años se convirtió en el líder del mercado.
El mando a distancia universal de goma antigolpes más vendido en Italia
representó, desde la fase de diseño, un cambio importante para la empre-
sa: en efecto, para realizar una idea tan innovadora, Meliconi compró CME,
empresa especializada en la fabricación de mandos a distancia sustitutivos
desde 1969. La actividad constante de investigación y la puesta a punto me-
ticulosa de la producción han consolidado un éxito cuyas raíces ahondan en
la gran tecnología; no en vano los mandos a distan-
cia Meliconi actualmente son sinónimo de calidad,
fi abilidad, larga duración y gran facilidad de uso.
Meliconi, les télécommandes Meliconi, los mandos a distancia
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
3
Anche a distanza di anni, un telecomando Meliconi funziona perfettamente,
grazie alla qualità massima dei suoi componenti che ne mantengono inalte-
rato il funzionamento giorno dopo giorno.
Nel cuore della tecnologia...
I telecomandi Meliconi off rono una garanzia in più: l’esclusiva protezione in
gomma che preserva il telecomando in caso di urti o cadute; un’idea geniale
e di grande successo che vanta tantissimi tentativi di imitazione.
...Un guscio per proteggerla
Après plusieurs années, une télécommande MELICONI fonctionne toujours
aussi parfaitement grâce à l’excellente qualité de ses composants.
Au cœur de la technologie...
Les télécommandes MELICONI off rent une garantie supplémentaire grâce à
leur protection exclusive en caoutchouc qui préserve la télécommande en
cas de chute ou de choc.
...Un étui de protection
High-quality components and expert craftsmanship combined in a cut-
ting-edge remote control.
Brains…
An indestructible rubber casing to protect it.
… And muscle
Incluso con el paso de los años, los mandos a distancia Meliconi siguen fun-
cionando perfectamente gracias a la excelente calidad de sus componentes,
que mantienen inalterado su funcionamiento día tras día.
En el corazón de la tecnología...
Los mandos a distancia Meliconi ofrecen una garantía adicional: la exclusiva pro-
tección de goma que protege el mando a distancia en caso de golpes o caídas;
una idea genial que ha tenido gran éxito y que muchos han intentado imitar.
...Una funda que lo protege
4
Oggi è possibile programmare e conoscere tutte le potenzialità del teleco-
mando con la stessa velocità con la quale la tecnologia si evolve.
Meliconi ha infatti creato una banca dati unica nel suo genere e costante-
mente aggiornata, uno strumento di facile fruizione, sempre a disposizione
dell’utente sul sito web.
Una banca dati esclusiva.
Una guida on-line sempre accessibile.
Il est aujourd’hui possible de programmer ou de découvrir toutes les fonc-
tionnalités de nos télécommandes en temps réel.
MELICONI a en eff et développé une base de données unique et dont la mise
à jour est quotidienne. Cet outil simple et pratique est disponible 24 heures
sur 24 sur notre site Internet www.meliconi.fr.
Une base de données exclusive.
Un moteur de recherche des codes on-line
toujours accessible.
All the help you need right at your fi ngertips. Log on our website to learn
how to programme your remote control and fully exploit its potential.
An exclusive data bank…
you can open with a click.
Hoy en día es posible programar y conocer todas las posibilidades que ofrece el
mando a distancia con la misma rapidez con la que se desarrolla la tecnología.
Para ello, Meliconi ha creado una base de datos única y exclusiva que se
actualiza constantemente: un instrumento fácil de usar que siempre está a
disposición del usuario en el sitio web.
Un banco de datos exclusivo.
Una guía on-line accesible en todo momento.
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
5
Grande tecnologia e ricerca di design sono coadiuvati da un effi ciente servi-
zio post vendita che off re al consumatore un prodotto all’avanguardia sotto
ogni profi lo.
La guida on line è supportata da un call center con personale specializzato.
Il cliente ha così a disposizione tutti gli strumenti per utilizzare al meglio i
telecomandi e per conoscere tutte le novità di un’azienda costantemente
impegnata a diversifi care la gamma con prodotti perfettamente in linea con
le tecnologie più sofi sticate.
Tutta la professionalità in un call center.
La haute technologie s’accompagne d’un service après-vente de qualité
qui doit apporter des réponses précises et rapides aux questions que se
posent les consommateurs.
Cette assistance est assurée par un personnel spécialisé qui communique
aux clients tous les éléments pour programmer et utiliser au mieux toutes
les fonctionnalités qu’off rent nos télécommandes.
Notre professionnalisme à travers notre service
d’assistance téléphonique.
Technology, design and ongoing research and evolution combine with a
professional call centre to offer consumers a flawless service.
Your fi rst port of call.
El gran contenido tecnológico y el afán por el diseño están respaldados por
un servicio posventa efi caz que ofrece al consumidor un producto de van-
guardia desde todos los puntos de vista.
La guía on-line está respaldada por el personal especializado que trabaja en
el centro de atención telefónica.
De esta forma, el cliente dispone de todos los instrumentos para disfrutar
al máximo de los mandos a distancia y para conocer todas las novedades
ofrecidas por la empresa, que se esfuerza constantemente para diversifi car
su oferta con productos perfectamente en línea con la tecnología más so-
fi sticada.
Toda nuestra profesionalidad en un centro de atención
telefónica.
6
TV1 TV2 SAT TER PAY CABLE DVD VCR MEDIA PC STEREO AUX
Telecomando Universale pre-programmato 12 in 1
con schermo LCD e confi gurabile da internetIdeale per controllare le postazioni audio/video di ultima generazione•
Tutte le funzioni dei telecomandi originali disponibili e gestibili •
direttamente dall’utente
Schermo LCD grafi co con i simboli delle funzioni originali•
Schermo e tastiera retroilluminati per operare anche al buio•
Si può impostare manualmente in pochi secondi (non è necessario •
installare alcun software)
Programmabile e personalizzabile in pochi clic anche da internet, •
se collegato a un PC tramite il cavo in dotazione
Sito web dedicato: www.logicmeliconi.com•
Call Center•
12-in-1 pre-programmed universal remote control
with LCD display which can be set using the internetIdeal to control the latest generation audio-video systems•
All functions of original remote controls are available and can be •
managed directly by the user
Graphic LCD display with the symbols of the original functions•
Backlighted screen and keyboard to operate in the dark •
It can be set manually in a few seconds (no software to be installed)•
Programmable and customizable in a few clicks on the internet, •
if connected to a PC using the cable provided
Website: www.logicmeliconi.com•
Télécommande universelle préprogrammée 12 en 1
avec écran LCD et possibilité de confi guration par InternetIdéale pour commander les stations audio-vidéo de dernière génération•
Toutes les fonctions des télécommandes d’origine sont disponibles et •
gérables directement par l’utilisateur
Écran graphique LCD avec symboles des fonctions d’origine•
Écran et clavier rétroéclairés pour permettre l’utilisation même dans le noir•
La télécommande peut être confi gurée manuellement en quelques •
secondes (aucun logiciel ne doit être installé)
Programmable et personnalisable en quelques clics même depuis •
Internet si la télécommande est connectée à un ordinateur par le biais
du câble fourni
Site Internet : www.logicmeliconi.com•
Mando a distancia universal pre-programado 12 en 1
con pantalla LCD confi gurable por InternetIdeal para controlar las estaciones de audio y vídeo de última generación•
Disponibles todas las funciones de los mandos a distancia originales y •
administrables directamente por el usuario
Pantalla LCD gráfi ca con los símbolos de las funciones originales•
Pantalla y teclado retroiluminados para operar también en la oscuridad•
Se puede confi gurar manualmente en pocos segundos (no se necesita •
instalar ningún software)
Programable y personalizable en pocos clic también por Internet, si está •
conectado a un PC por medio del cable en dotación
Sito web dedicato: www.logicmeliconi.com•
Logic 12
12 in 1Warranty
2YEARS
Luminescent buttons and display
Fast set-up Web downloadLCD display Batteries included
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Logic 12 (Italia) 808020 BA 2 33,6 x 17,6 x 9,2 8006023080816
Logic 12 (11 lingue) 808020 BB 2 33,6 x 17,6 x 9,2 8006023080816 7
L’evoluzione del successo di GumBody Meliconi è un’idea semplicemente
luminosa.
Basta premere il tasto Light e un’altra rivoluzionaria tappa nel mondo dei
telecomandi si accende, illuminando la tastiera per consentirne un perfetto
utilizzo anche al buio.
La novità della luce è presente in tutta la gamma di telecomandi della linea
Light per off rire a ciascuno un mondo di comodità in un solo gesto.
GumBody Light
La dernière évolution de GumBody est une idée tout simplement lumineuse.
Il suffi t d’appuyer sur la touche Light pour entrer dans la nouvelle dimension
grâce au clavier qui s’allume pour une utilisation idéale dans l’obscurité.
GumBody Light
GumBody Light is a new, bright milestone. By simply pressing a key, the
backlit keyboard lights up, allowing easy use even in darkness. The “Light”
feature can be found across the whole GumBody Light range. GumBody
Light: a brilliant idea.
GumBody Light
La evolución del éxito de GumBody Meliconi es una idea sencillamente lu-
minosa. Basta con apretar la tecla Light y se enciende otra etapa revolucio-
naria en el mundo de los mandos a distancia, iluminando el teclado para
obtener un uso perfecto incluso a oscuras.
La novedosa iluminación está presente en toda la gama de mandos a dis-
tancia de la línea Light, para ofrecer a todos los usuarios un universo de co-
modidad con un solo gesto.
GumBody Light
8
TV
Facile Light
1 for TV Batteries included Warranty
2YEARS
Rubber bodyLuminescent buttons
OK
Larger Buttons
Telecomando Universale pre-programmato per TVTasti più grandi per una maggiore visibilità•
Funziona con tutte le principali marche grazie alla più ampia •
banca dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed TV remote controlLarger buttons for better visibility•
Works all main brands thanks to the largest database in the market•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée pour un TVTouches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Compatible avec toutes les marques principales grâce à la plus •
importante base de données du marché
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado para TVTeclas más grandes para un mejor uso•
Funciona con las principales marcas gracias al más amplio banco •
de datos presente en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Facile Light (ITALIA) 804000 BA 4 17 x 33 x 9 8006023047789
Facile Light (ESPAÑA) 804002 BA 4 17 x 33 x 9 8006023049370
Facile Light (INTERNATIONAL) 804003 BA 4 17 x 33 x 9 8006023048885 9
TV DVD/VCR SAT/TER
Digital 3 Light
3 in 1Batteries included Warranty
2YEARS
CD-Rom includedRubber bodyLuminescent buttons
OK
Telecomando Universale pre-programmato 3 in 1Ha gli stessi simboli e funzioni dei telecomandi originali di Sky e •
del Digitale Terrestre
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Controllo audio TV sempre disponibile•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 3 in 1 remote controlSame symbols and functions of the main pay TV channels•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
AUDIO TV control constantly available•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 3 en 1Accès direct à toutes les fonctions et symboles des •
télécommandes d’origine de Canal Sat, Canal +, TPS et de la TNT
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 3 en 1Está dotado de los mismos símbolos y funciones de los mandos •
a distancia originales Canal+, Digital+, TDT
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
:
:
:
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Digital 3 Light (ITALIA) 804010 BA 4 17 x 33 x 9 8006023047796
Digital 3 Light (FRANCE) 804011 BA 4 17 x 33 x 9 8006023047901
Digital 3 Light (ESPAÑA) 804012 BA 4 17 x 33 x 9 800602304953010
TV VCR DVD SAT TER AUX
Universal 6 Light
6 in 1Batteries included WarrantyRubber body CD-Rom includedLuminescent buttons LEARN function
2YEARSOK
11
:
Telecomando Universale pre-programmato 6 in 1Ideale per Home Cinema e Hi-Fi•
Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 6 in 1 remote controlIdeal for Home Cinema and Hi-Fi•
AUDIO TV control constantly available, •
regardless of appliance operated
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 6 en 1Ideale per Home Cinema e Hi-Fi•
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 6 en 1Especial para Home Theater y Hi-Fi•
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
SYMBOLES ORIGINAUX(French version only)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Universal 6 Light (INTERNATIONAL) 804033 BA 4 17 x 33 x 9 8006023048908
Universal 6 Light (FRANCE) 804051 BA 4 17 x 33 x 9 8006023047925
Universal 6 Light (ESPAÑA) 804032 BA 4 17 x 33 x 9 8006023049417 11
Digital 6 Light
6 in 1Batteries included WarrantyRubber body CD-Rom includedLuminescent buttons LEARN function
2YEARSOK
TV VCR DVD SAT TER AUX
Telecomando Universale pre-programmato 6 in 1Ha gli stessi simboli e funzioni dei telecomandi originali •
di Sky e del Digitale Terrestre
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi•
Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 6 in 1 remote controlSame symbols and functions of the main pay TV channels•
Ideal for Home Cinema and Hi-Fi•
AUDIO TV control constantly available•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 6 en 1Accès direct à toutes les fonctions et symboles des •
télécommandes d’origine de Canal Sat, Canal +, TPS et de la TNT
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi•
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Permet l’accès aux fonctions secondaires•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 6 en 1Está dotado de los mismos símbolos y funciones de los mandos •
a distancia originales Canal+, Digital+, TDT
Especial para Home Theater y Hi-Fi•
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Digital 6 Light (ITALIA) 804020 BA 4 17 x 33 x 9 8006023047802
Digital 6 Light (ESPAÑA) 804022 BA 4 17 x 33 x 9 8006023049516
:
:
12
Telecomando universale pre-programmato Pre-programmed Universal Remote ControlFacile
Light
Digital 3
Light
Universal 6
Light
Digital 6
Light
N° apparecchi controllabili No of devices controlled 1 3 6 6
TV TV
Videoregistratore VCR
DVD DVD
SAT SAT
Digitale Terrestre DVB-T
AUX AUX
Speciale Pay TV Special for PAY TV
Funzione LEARN LEARN function
Ideale per Home Cinema e Hi-Fi Ideal for Home Cinema and Hi-Fi
Funzioni MEMO MEMO functions
Non perde l’impostazione dei codici e delle funzioni secondarie Protection of programmed codes and secondary functions 10 min
Ricerca automatica codice Automatic code search
Visualizzazione codici impostati Programmed code display
Tasti di comando Menù / AV Menu / AV control keys
LED indicatore di trasmissione Transmission LED indicator
Tasti di selezione retroilluminati Backlit selection keys 3 6 6
Televideo / Fastext Teletext / Fastext
Diodo d’emissione IR grandangolo ad elevata potenza Wide-angle, high power IR emission diode
Guida interattiva alla programmazione su CD-ROM incluso Interactive CD-ROM setup guide included
Possibilità di generare funzioni secondarie Programming of secondary functions
Tasti programmabili con funzioni secondarie Programmable keys with secondary functions 4/8 4/8 4/8
Controllo Colore / Luminosità Colour/Brightness control
Regolazione diretta del volume Direct audio adjustment (Punch-Through)
Protezione anti-inversione pile Battery shape coding
Segnale batterie in esaurimento Low battery indicator
Tasti grandi Extra large keys
Design ergonomico Ergonomic design
Corpo in Gomma Antiurto Impact-proof rubber body
Garanzia (anni) Warranty (years) 2 2 2 2
Pile incluse Batteries included
CE CE-mark
Call Center e sito Internet Internet site
13
Télécommande universelle pré-programmée Mando a distancia universal pre-programadoFacile
Light
Digital 3
Light
Universal 6
Light
Digital 6
Light
Nombre d’appareils contrôlables N° de aparatos que puede controlar 1 3 6 6
TV TV
Magnétoscope Vídeo grabadora
DVD DVD
SAT SAT
TNT TDT
AUX AUX
Spécial PAY TV (satellite et adsl) Especial PAY TV (televisión de pago) FRA ESP
Fonction LEARNING Función LEARN
Idéale pour home cinéma, Hi-Fi Especial para Home Theater y HI-FI
Fonctions enchaînées Función MEMO
Sauvegarde permanente des codes Memoria permanente de los códigos 10 min
Recherche automatique des codes Búsqueda automática del código
Affi chage des codes mémorisés Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV Teclas de mando Menú / AV
LED - Diode indicateur de transmission LED indicador de transmisión
Touches de sélection rétro-éclairées Teclas de selección retroiluminadas 3 6 6
Télétexte / Fastext Teletexto/ Fastext
Signal IR - Porteuse à haute fréquence Señal portadora de alta frecuencia
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Acces aux fonctions complementaires Posibilidad de generar funciones secundarias
Touches programmables Teclas programables con funciones secundarias 4/8 4/8 4/8
Contrôle Couleur / Brillance Control Color / Brillo
Contrôle volume TV permanent Regulación directa del volumen
Protection anti-inversion des piles Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles Señal de pilas agotadas
Touches surdimensionnées Teclas grandes
Design ergonomique Diseño ergonómico
Corps en matière antichoc Cuerpo de goma anti-golpe
Garantie (années) Garantía (años) 2 2 2 2
Piles incluses Pilas incluidas
CE CE
Centre d'appels et Site Internet Sitio Internet
14
Facile 100
1 for TV Warranty
2YEARS
Larger Buttons Rubber body
TV
Telecomando Universale pre-programmato per TVTasti più grandi per una maggiore visibilità•
Funziona con tutte le principali marche grazie alla più ampia •
banca dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed TV remote controlLarger buttons for better visibility•
Works all main brands thanks to the largest database in the market•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée pour un TVTouches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Compatible avec toutes les marques principales grâce à la plus •
importante base de données du marché
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado para TVTeclas más grandes para un mejor uso•
Funciona con las principales marcas gracias al más amplio banco •
de datos presente en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Facile 100 (EFI) 806060 BA 4 17 x 33 x 9 8006023050437
Facile 100 (17 Lingue) 806063 BA 4 17 x 33 x 9 8006023054497 15
Universal 3 300
3 in 1Warranty
2YEARS
CD-Rom includedRubber body
TV DVD/VCR SAT/TER
Telecomando Universale pre-programmato 3 in 1La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Controllo audio TV sempre disponibile•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 3 in 1 remote controlThe largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
AUDIO TV control constantly available•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 3 en 1Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 3 en 1Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Universal 3 300 (EFI) 806900 BA 4 17 x 33 x 9 8006023050475
Universal 3 300 (17 Lingue) 806903 BA 4 17 x 33 x 9 800602305450316
Universal 5 500
5 in 1Warranty
2YEARS
CD-Rom includedRubber body
TV VCR DVD SAT TER
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Controllo audio TV sempre disponibile•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 5 in 1 remote controlThe largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
AUDIO TV control constantly available•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 5 en 1Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 5 en 1Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Universal 5 500 (EFI) 806800 BA 4 17 x 33 x 9 8006023050499
Universal 5 500 (17 Lingue) 806803 BA 4 17 x 33 x 9 8006023054527 17
Telecomando universale pre-programmato Pre-programmed Universal Remote ControlFacile
100
Universal 3
300
Universal 5
500
N° apparecchi controllabili No of devices controlled 1 3 5
TV TV
Videoregistratore VCR
DVD DVD
SAT SAT
Digitale Terrestre DVB-T
Non perde l’impostazione dei codici e delle funzioni secondarie Protection of programmed codes and secondary functions 10 min
Guida interattiva alla programmazione su CD-ROM incluso Interactive CD-ROM setup guide included
Ricerca automatica codice Automatic code search
Visualizzazione codici impostati Programmed code display
Tasti di comando Menù / AV Menu / AV control keys
LED indicatore di trasmissione Transmission LED indicator
Tasti di selezione retroilluminati Backlit selection keys 3 5
Televideo / Fastext Teletext / Fastext
Diodo d’emissione IR grandangolo ad elevata potenza Wide-angle, high power IR emission diode
Guida interattiva alla programmazione su CD-ROM incluso interactive CD-ROM setup guide included
Possibilità di generare funzioni secondarie Programming of secondary functions
Tasti programmabili con funzioni secondarie Programmable keys with secondary functions 4 4
Controllo Colore / Luminosità Colour/Brightness control
Regolazione diretta del volume Direct audio adjustment (Punch-Through)
Protezione anti-inversione pile Battery shape coding
Segnale batterie in esaurimento Low battery indicator
Tasti grandi Extra large keys
Design ergonomico Ergonomic design
Corpo in Gomma Antiurto Impact-proof rubber body
Garanzia (anni) Warranty (years) 2 2 2
Pile 1,5V AAA/LR03 (non incluse) 1,5V AAA/L03 batteries (not included) 2 2 2
CE CE-mark
Call Center e sito internet Internet site
18
Télécommande universelle pré-programmée Mando a distancia universal pre-programadoFacile
100
Universal 3
300
Universal 5
500
Nombre d’appareils contrôlables N° de aparatos que puede controlar 1 3 5
TV TV
Magnétoscope Vídeo grabadora
DVD DVD
SAT SAT
TNT TDT
Sauvegarde permanente des codes Memoria permanente de los códigos 10 min
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Recherche automatique des codes Búsqueda automática del código
Affi chage des codes mémorisés Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV Teclas de mando Menú / AV
LED - Diode indicateur de transmission LED indicador de transmisión
Touches de sélection rétro-éclairées Teclas de selección retroiluminadas 3 5
Télétexte / Fastext Teletexto / Fastext
Signal IR - Porteuse à haute fréquence Señal portadora de alta frecuencia
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Acces aux fonctions complementaires Posibilidad de generar funciones secundarias
Touches programmables Teclas programables con funciones secundarias 4 4
Contrôle Couleur / Brillance Control Color / Brillo
Contrôle volume TV permanent Regulación directa del volumen
Protection anti-inversion des piles Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles Señal de pilas agotadas
Touches surdimensionnées Teclas grandes
Design ergonomique Diseño ergonómico
Corps en matière antichoc Cuerpo de goma anti-golpe
Garantie (années) Garantía (años) 2 2 2
Piles 1,5V AAA/LR03 (non fournies) Pilas 1,5V AAA/LR03 (no incluidas) 2 2 2
CE CE
Centre d'appels et Site Internet Sitio Internet
19
TV
Facile Smart
1 for TVWarranty
2YEARS
Larger Buttons Rubber body
Telecomando Universale pre-programmato per TVTasti più grandi per una maggiore visibilità•
Funziona con tutte le principali marche grazie alla più ampia •
banca dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed TV remote controlLarger buttons for better visibility•
Works all main brands thanks to the largest database in the market•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée pour un TVTouches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Compatible avec toutes les marques principales grâce à la plus •
importante base de données du marché
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado para TVTeclas más grandes para un mejor uso•
Funciona con las principales marcas gracias al más amplio banco •
de datos presente en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Coloured models
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Facile Smart (EFI) 806160 BA 4 17 x 33 x 9 8006023050451
Facile Smart (17 Lingue) 806163 BA 4 17 x 33 x 9 8006023052998
Facile Smart (EFI) 806260 BA 4 17 x 33 x 9 8006023051717
Facile Smart (17 Lingue) 806263 BA 4 17 x 33 x 9 800602305301820
TV DECODER
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Digital 2 Smart (ITALIA) 806165 BA 4 17 x 33 x 9 8006023083510
Digital 2 Smart (11 Lingue) 806165 BB 4 17 x 33 x 9 8006023083510
Digital 2 Smart
2 in 1Warranty
2YEARS
Rubber bodyLarger Buttons
Telecomando Universale pre-programmato 2 in 1Ideale per il Digitale Terrestre, funziona con ogni tipologia di TV •
e Decoder
Tasti più grandi per una maggiore visibilità•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 2 in 1 remote controlIdeal for terrestrial digital, functioning with every type of TV and •
decoder
Larger buttons for better visibility•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 2 en 1Idéal pour la Télévision Numérique Terrestre, il fonctionne avec •
tout type de téléviseur et de Décodeur.
Touches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 2 en 1Ideal para la televisión digital terrestre; funciona con todo tipo •
de televisor y de decodifi cador.
Teclas más grandes para un mejor uso•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Ideal for DVB-T
21
TV VCR DVD SAT TER
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Universal 5 Smart (EFI) 806880 BA 4 17 x 33 x 9 8006023051731
Universal 5 Smart (17 Lingue) 806883 BA 4 17 x 33 x 9 8006023053032
Universal 5 Smart
5 in 1Warranty
2YEARS
CD-Rom includedRubber bodyLarger Buttons
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1Tasti più grandi per una maggiore visibilità•
Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 5 in 1 remote controlLarger buttons for better visibility•
AUDIO TV control constantly available•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 5 en 1Touches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 5 en 1Teclas más grandes para un mejor uso•
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
22
Telecomando universale pre-programmato Pre-programmed Universal Remote ControlFacile
Smart
Digital 2
Smart
Universal 5
Smart
N° apparecchi controllabili No of devices controlled 1 2 5
TV TV
Videoregistratore VCR
DVD DVD
SAT SAT
Digitale Terrestre DVB-T
Non perde l’impostazione dei codici e delle funzioni secondarie Protection of programmed codes and secondary functions 10 min
Guida interattiva alla programmazione su CD-ROM incluso Interactive CD-ROM setup guide included
Ricerca automatica codice Automatic code search
Visualizzazione codici impostati Programmed code display
Tasti di comando Menù / AV Menu / AV control keys
LED indicatore di trasmissione Transmission LED indicator
Tasti di selezione retroilluminati Backlit selection keys 2
Televideo / Fastext Teletext / Fastext
Diodo d’emissione IR grandangolo ad elevata potenza Wide-angle, high power IR emission diode
Controllo Colore / Luminosità Colour/Brightness control
Protezione anti-inversione pile Battery shape coding
Segnale batterie in esaurimento Low battery indicator
Tasti grandi Extra large keys
Design ergonomico Ergonomic design
Corpo in Gomma Antiurto Impact-proof rubber body
Garanzia (anni) Warranty (years) 2 2 2
Pile 1,5V AAA/LR03 (non incluse) 1,5V AAA/L03 batteries (not included) 2 2 2
CE CE-mark
Call Center e sito internet Internet site
23
Télécommande universelle pré-programmée Mando a distancia universal pre-programadoFacile
Smart
Digital 2
Smart
Universal 5
Smart
Nombre d’appareils contrôlables N° de aparatos que puede controlar 1 2 5
TV TV
Magnétoscope Vídeo grabadora
DVD DVD
SAT SAT
TNT TDT
Sauvegarde permanente des codes Memoria permanente de los códigos 10 min
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Recherche automatique des codes Búsqueda automática del código
Affi chage des codes mémorisés Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV Teclas de mando Menú / AV
LED - Diode indicateur de transmission LED indicador de transmisión
Touches de sélection rétro-éclairées Teclas de selección retroiluminadas 2
Télétexte / Fastext Teletexto / Fastext
Signal IR - Porteuse à haute fréquence Señal portadora de alta frecuencia
Contrôle Couleur / Brillance Control Color / Brillo
Protection anti-inversion des piles Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles Señal de pilas agotadas
Touches surdimensionnées Teclas grandes
Design ergonomique Diseño ergonómico
Corps en matière antichoc Cuerpo de goma anti-golpe
Garantie (années) Garantía (años) 2 2 2
Piles 1,5V AAA/LR03 (non fournies) Pilas 1,5V AAA/LR03 (no incluidas) 2 2 2
CE CE
Centre d'appels et Site Internet Sitio Internet
24
TV
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Control TV 100 + Guscio/Cover (EFI) 807041 BA 4 17 x 46 x 10 8006023052110
Control TV 100 (17 Lingue) 807140 BA 4 17 x 33 x 9 8006023052837
TV 100
1 for TVWarranty
2YEARS
Larger Buttons
Telecomando Universale pre-programmato per TVTasti più grandi per una maggiore visibilità•
Disponibile con o senza salvatelecomando•
Funziona con tutte le principali marche grazie alla più ampia •
banca dati sul mercato
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed TV remote controlLarger buttons for better visibility•
Available with or without rubber protective cover •
Works all main brands thanks to the largest database in the market•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée pour un TVTouches surdimensionnées pour une meilleure utilisation•
Disponible avec ou sans télécoque•
Compatible avec toutes les marques principales grâce à la plus •
importante base de données du marché
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado para TVTeclas más grandes para un mejor uso•
Disponible con o sin funda de protección •
Funciona con las principales marcas gracias al más amplio banco •
de datos presente en el mercado
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
25
3 300 Plus
3 in 1Warranty
2YEARS
CD-Rom included
TV DVD/VCR SAT/TER
Telecomando Universale pre-programmato 3 in 1Disponibile con o senza salvatelecomando•
Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 3 in 1 remote controlAvailable with or without rubber protective cover •
AUDIO TV control constantly available•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 3 en 1Disponible avec ou sans télécoque•
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 3 en 1Disponible con o sin funda de protección •
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Control 3 300 Plus + Guscio/Cover (EFI) 807064 BA 4 17 x 46 x 10 8006023052134
Control 3 300 Plus (17 Lingue) 807161 BA 4 17 x 33 x 9 800602305287526
5 500 Plus
5 in 1Warranty
2YEARS
CD-Rom included
TV VCR DVD SAT TER
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1Disponibile con o senza salvatelecomando•
Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 5 in 1 remote controlAvailable with or without rubber protective cover •
AUDIO TV control constantly available•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 5 en 1Disponible avec ou sans télécoque•
Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 5 en 1Disponible con o sin funda de protección •
Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Control 5 500 Plus + Guscio/Cover (EFI) 807066 BA 4 17 x 46 x 10 8006023052172
Control 5 500 Plus (17 Lingue) 807162 BA 4 17 x 33 x 9 8006023052912
27
5 500
5 in 1Warranty
2YEARS
TV VCR DVD SAT TER
Telecomando Universale pre-programmato 5 in 1Controllo audio TV sempre disponibile•
La più ampia banca dati sul mercato per poter disporre anche •
delle funzioni secondarie
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Universal pre-programmed 5 in 1 remote controlAUDIO TV control constantly available•
The largest database in the market also allowing access to •
secondary functions
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle préprogrammée 5 en 1Contrôle permanent des fonctions volume, mute et AV du TV•
Off re la plus importante base de données du marché et permet •
l’accès aux fonctions secondaires
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche •
des codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal preprogramado 5 en 1Control de audio TV siempre disponible•
El más amplio banco de datos en el mercado para •
disponer también de las funciones secundarias
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Control 5 500 (EFI) 807063 BA 4 17 x 33 x 9 8006023050574
Control 5 500 + Guscio/Cover (EFI) 807065 BA 4 17 x 46 x 10 8006023052158
28
Telecomando universale pre-programmato Pre-programmed Universal Remote ControlControl TV
100
Control 3
300 Plus
Control 5
500 Plus
Control 5
500
N° apparecchi controllabili No of devices controlled 1 3 5 5
TV TV
Videoregistratore VCR
DVD DVD
SAT SAT
Digitale Terrestre DVB-T
Non perde l’impostazione dei codici e delle funzioni secondarie Protection of programmed codes and secondary functions 10 min
Ricerca automatica codice Automatic code search
Visualizzazione codici impostati Programmed code display
Tasti di comando Menù / AV Menu / AV control keys
LED indicatore di trasmissione Transmission LED indicator
Tasti di selezione retroilluminati Backlit selection keys 3 5
Televideo / Fastext Teletext / Fastext
Diodo d’emissione IR grandangolo ad elevata potenza Wide-angle, high power IR emission diode
Guida interattiva alla programmazione su CD-ROM incluso interactive CD-ROM setup guide included
Possibilità di generare funzioni secondarie Programming of secondary functions
Tasti programmabili con funzioni secondarie Programmable keys with secondary functions 4 4 4
Controllo Colore / Luminosità Colour / Brightness control
Regolazione diretta del volume Direct audio adjustment (Punch-Through)
Protezione anti-inversione pile Battery shape coding
Segnale batterie in esaurimento Low battery indicator
Tasti grandi Extra large keys
Design ergonomico Ergonomic design
Disponibile con o senza salvatelecomando Available with or without rubber protective cover
Garanzia (anni) Warranty (years) 2 2 2 2
Pile 1,5V AAA/LR03 (non incluse) 1,5V AAA/L03 batteries (not included) 2 2 2 2
CE CE-mark
Call Center e sito internet Internet site
29
Télécommande universelle pré-programmée Mando a distancia universal pre-programadoControl TV
100
Control 3
300 Plus
Control 5
500 Plus
Control 5
500
Nombre d’appareils contrôlables N° de aparatos que puede controlar 1 3 5 5
TV TV
Magnétoscope Vídeo grabadora
DVD DVD
SAT SAT
TNT TDT
Sauvegarde permanente des codes Memoria permanente de los códigos 10 min
CD-ROM d'aide à la selection des codes inclus CD-ROM de ayuda para seleccionar códigos
Recherche automatique des codes Búsqueda automática del código
Affi chage des codes mémorisés Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV Teclas de mando Menú / AV
LED - Diode indicateur de transmission LED indicador de transmisión
Touches de sélection rétro-éclairées Teclas de selección retroiluminadas 3 5
Télétexte / Fastext Teletexto/ Fastext
Signal IR - Porteuse à haute fréquence Señal portadora de alta frecuencia
Acces aux fonctions complementaires Posibilidad de generar funciones secundarias
Touches programmables Teclas programables con funciones secundarias 4 4 4
Contrôle Couleur / Brillance Control Color / Brillo
Contrôle volume TV permanent Regulación directa del volumen
Protection anti-inversion des piles Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles Señal de pilas agotadas
Touches surdimensionnées Teclas grandes
Design ergonomique Diseño ergonómico
Disponible avec ou sans télécoque Disponible con o sin funda de protección
Garantie (années) Garantía (años) 2 2 2 2
Piles 1,5V AAA/LR03 (non fournies) Pilas 1,5V AAA/LR03 (no incluidas) 2 2 2 2
CE CE
Centre d'appels et Site Internet Sitio Internet
30
110
1 for TVWarranty
2YEARS
TV
Telecomando Universale semplifi cato per TVDisponibile con o senza salvatelecomando•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Simplifi ed Universal TV remote controlAvailable with or without rubber protective cover •
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle simplifi ée pour TVDisponible avec ou sans télécoque•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal simplifi cado para TVDisponible con o sin funda de protección •
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
AntiShock
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Speedy 110 (EFI) 807001 BA 8 15 x 31 x 12 8006023055494
Speedy 110 + Guscio/Cover (EFI) 807002 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055517
Speedy 110 (17 Lingue) 807003 BA 8 15 x 31 x 12 8006023055531
Speedy 110 + Guscio/Cover (17 Lingue) 807004 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055555 31
110 Plus
1 for TV
TV
Telecomando Universale semplifi cato per TV
con tastiera numerica e funzioni televideoSalvatelecomando in gomma incluso•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Simplifi ed Universal TV remote control
with numeric keypad and teletext functionsRubber protective cover supplied•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle simplifi ée pour TV
avec clavier numérique et fonction télétexteLivrée avec télécoque•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal simplifi cado para TV
con teclado numérico y funciones de teletextoFunda de protección de goma incluida•
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
AntiShock
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Speedy 110 Plus + Guscio/Cover (EFI) 807009 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055579
Speedy 110 Plus + Guscio/Cover (17 Ling) 807011 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055593
Warranty
2YEARS
Teletext
32
110 Fluo
1 for TVWarranty
2YEARS
Phosphorescent buttons
1 2 3
4 5 6
7 8 9
TV
Telecomando Universale semplifi cato per TV
con tastiera numerica e funzioni televideoTastiera fosforescente: si vede anche al buio•
Salvatelecomando in gomma incluso•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Simplifi ed Universal TV remote control
with numeric keypad and teletext functionsGlow-in-the-dark keypad•
Rubber protective cover supplied•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle simplifi ée pour TV
avec clavier numérique et fonction télétexteClavier phosphorescent: se voit même dans la pénombre•
Livrée avec télécoque•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal simplifi cado para TV
con teclado numérico y funciones de teletextoTeclado fosforescente: se ve en la oscuridad•
Funda de protección de goma incluida•
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
AntiShock
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Speedy 110 Fluo + Guscio/Cover (EFI) 807012 BA 8 16 x 31 x 17 8006023059881
Speedy 110 Fluo + Guscio/Cover (17 Ling) 807013 BA 8 16 x 31 x 17 8006023059911
Teletext
33
210 STB
2 in 1
TV DECODER
Telecomando Universale semplifi cato
per TV e DecoderFunziona con tutte le tipologie di decoder•
Tastiera numerica e funzioni televideo•
Salvatelecomando in gomma incluso•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Simplifi ed Universal TV and Set-Top-Box
remote controlWorks with all types of decoder•
Numeric keypad and teletext functions•
Rubber protective cover supplied•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle simplifi ée pour TV
et décodeurFonctionne avec tous les types de décodeurs•
Clavier numérique et fonction télétexte•
Livrée avec télécoque•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal simplifi cado para TV
y descodifi cadorFunciona con todos los tipos de decodifi cadores •
Teclado numérico y funciones de teletexto•
Funda de protección de goma incluida•
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
AntiShock
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Speedy 210 STB + Guscio/Cover (EFI) 807016 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055616
Speedy 210 STB + Guscio/Cover (17 Ling) 807018 BA 8 16 x 31 x 17 8006023055630
Warranty
2YEARS
TeletextIdeal for DVB-T
34
Goal Plus
1 for TVWarranty
2YEARS
Personalizzabile con gli stickers
della tua squadra del cuore
Customizable with your
favourite team’s stickers
TV
Telecomando Universale semplifi cato per TV Design originale per il nuovo telecomando del calcio Meliconi•
Comanda le principali funzioni del vostro TV•
Facile da programmare e da utilizzare•
Personalizzabile con i colori della vostra squadra •
del cuore grazie a sei pratiche etichette incluse nella confezione
Call center•
Simplifi ed Universal Remote Control for TVOriginal design for the new Meliconi football remote control•
Controls your TV’s main functions•
Easy to program and use•
Customizable with your favourite team’s colours thanks to six •
practical labels included in the pack
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Speedy Goal Plus (ITA - UK) 809000 BA 8 210 x 17,5 x 16 8006023059935 35
Mycro
1 for TVWarranty
2YEARS
Battery included
+
TV
Telecomando Universale semplifi cato per TVDimensioni ridotte e design ultrasottile•
Facile da programmare grazie alla guida on-line•
Call Center•
Simplifi ed Universal TV remote controlMinimal size and ultra-slim design•
Easy to programme, thanks to the on-line guide•
Télécommande universelle simplifi ée pour TV Dimensions réduites et design ultrafi n•
Facile à programmer grâce au logiciel interactif de recherche des •
codes disponible sur www.meliconi.fr
Assistance téléphonique consommateurs•
Mando a distancia universal simplifi cado para TV Tamaño reducido y disegno muy fi no•
Fácil de programar gracias a la guía on-line•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Mycro (EFI) 811000 BA 8 17 x 24,5 x 14 8006023063796
Mycro (17 Lingue) 811001 BA 8 17 x 24,5 x 14 8006023063819
36
Telecomando universale pre-programmato Pre-programmed Universal Remote Control Speedy 110Speedy 110
Plus/FluoSpeedy 210
STBSpeedy Goal
PlusMycro
N° apparecchi controllabili No of devices controlled 1 1 2 1 1
TV TV
Decoder Set Top Box
Ricerca automatica codice Automatic code search
Visualizzazione codici impostati Programmed code display
Tasto di comando AV AV control key
Televideo / Fastext Teletext / Fastext
LED indicatore di trasmissione Transmission LED indicator
Protezione dei codici durante la sostituzione delle batterie Codes are not lost when batteries are changed 10 min 10 min 10 min 10 min 10 min
Protezione anti-inversione pile Battery shape coding
Segnale batterie in esaurimento Low battery indicator
Design ergonomico Ergonomic design
Garanzia (anni) Warranty (years) 2 2 2 2 2
Pile 1,5V AAA/LR03 (non incluse) 1,5V AAA batteries (not included) 2 2 2 2
Batteria al litio (inclusa) Lithium battery (included)
CE CE-mark
Call Center e sito Internet Internet site
Télécommande universelle pré-programmée Mando a distancia universal pre-programadoSpeedy 110
Speedy 110
Plus/Fluo
Speedy 210
STB
Speedy Goal
PlusMycro
Nombre d’appareils contrôlables N° de aparatos que puede controlar 1 1 2 1 1
TV TV
Décodeur Descodifi cador
Recherche automatique des codes Búsqueda automática del código
Affi chage des codes mémorisés Visualización de los códigos programados
Touches de commande Menu / AV Teclas de mando Menú / AV
Touches numeriques - Télétexte / Fastext Teclas numéricas - Teletexto/ Fastext
LED - Diode indicateur de transmission LED indicador de transmisión
Sauvegarde du code sans alimentation Copia de seguridad de programación usuario 10 min 10 min
Protection anti-inversion des piles Protección anti-inversión de las pilas
Alarme visuelle d’usure des piles Señal de pilas agotadas
Design ergonomique Diseño ergonómico
Garantie (années) Garantía (años) 2 2 2 2 2
Piles 1,5V AAA/LR03 (non fournies) Pilas 1,5V AAA/LR03 (no incluidas) 2 2 2 2
Batterie au lithium comprise Baterìa de litio incluida
CE CE
Centre d'appels et Site Internet Sitio Internet
37
38
AV-100 .......................................................p 41
AM-38 ........................................................p 43
AT-40 ...........................................................p 44
AT-43 ...........................................................p 45
AD Elegance ..........................................p 46
AD Photo .................................................p 47
AD Professional ...................................p 48
Antenne e A/V Senders
Aerials and A/V Senders | Antennes et Transmetteur A/V | Antenas y Trasmisor A/V
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
39
Il trasmettitore audio video Meliconi trasferisce senza fi li qualsiasi segnale
audio/video (videoregistratore, DVD, decoder/SAT, videocamera, ecc…) ad
un secondo televisore della casa, con alta qualità delle immagini e del suono
stereo. Design moderno, dimensioni ridotte per integrarsi con stile in qual-
siasi postazione audio/video.
Trasmettitore Audio/Video
Le transmetteur Meliconi transmet sans fi ls les signaux Audio/Vidéo (Lecteur
DVD, Magnéto-scope, Terminal numérique, Récepteur satellite analogique,
Caméscope etc.) vers un deuxième téléviseur, tout en maintenant la qualité
des images et du son stéréo. Design moderne et dimensions réduites pour
s’intégrer facilement dans tous les équipements.
Transmetteur Audio/Vidéo
Meliconi wireless audio/video sender transmits AV signals (VCR, DVD,
SAT, etc.) from main TV to a second TV anywhere in the house, with high-
quality picture and sound. Contemporary-looking and compact, it fits
well in any environment.
Audio/Video Sender
El transmisor Meliconi transfi ere sin cables cualquier señal de audio/vídeo
(vídeo-grabadora, DVD, decoder/SAT, vídeo-cámara, etc…) a otro televisor pre-
sente en el hogar, con una alta calidad de las imágenes y del sonido estéreo.
Diseño moderno, dimensiones reducidas para integrarse con estilo en cualquier
entorno de audio/video.
Transmisor Meliconi
40
2 Years Warranty
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AV-100 880020 BA 6 42 x 32,5 x 24,5 8006023041107
AV-100 4FREQUENCIES
100 mtOUTDOORS
30 mtINDOORS
Trasmettitore Audio/Video senza fi liIl segnale attraversa muri e soffi tti•
Possibilità di passare da un apparecchio ad un altro tramite telecomando anche •
dal TV secondario
4 frequenze di trasmissione selezionabili•
Alta qualità delle immagini e del suono stereo•
Dotazione completa, non sono necessari cavi aggiuntivi. Subito pronto all’uso•
Funziona con tutte le marche•
Call Center•
Wireless Audio/Video senderIt transfers Audio/Video signals through walls and ceilings•
You may switch to diff erent video sources even from your second television using the •
remote control
4 selectable frequencies to avoid interference•
Top quality picture and stereo sound•
Complete with SCART cables, ready for use•
Works with all brands•
Transmetteur d’images Audio/Vidéo sans fi lsTransmet tous les signaux Audio/Vidéo d’une pièce à l’autre à travers les murs, les •
cloisons et les plafonds
Permet aussi de contrôler avec la télécommande d’origine, l’appareil relié à l’émetteur au •
niveau du téléviseur principal
Dispose de 4 fréquences de transmission pour éviter les interférences avec le voisinage•
Image et son stéréo de haute qualité•
Ensemble complet, prêt à l’installation (livré avec câble). Fonctionne avec toutes les •
marques d’appareils
Assistance téléphonique consommateurs•
Transmisor de señales de audio/vídeo inalámbricoLa señal atraviesa paredes y techos•
Posibilidad de pasar de un aparato a otro mediante el mando a distancia, incluso desde •
el televisor secundario
4 frecuencias de transmisión seleccionables•
Alta calidad de las imágenes y del sonido estéreo•
Dotación completa, no requiere cables adicionales. Listo para el uso inmediato•
Funciona con todas las marcas•
41
Le antenne Meliconi permettono la ricezione del segnale TV analogico e del
digitale terrestre. L’amplifi cazione regolabile garantisce un ampio raggio di
ricezione e un segnale ottimale, e speciali fi ltri riducono al minimo i disturbi
garantendo un’altissima qualità del suono e delle immagini.
Grazie all’elegante design si abbinano perfettamente ai moderni televisori e
componenti audio/video.
Antenne Meliconi
Les antennes MELICONI permettent de recevoir les signaux TV analogiques
et numériques terrestres. Leur amplifi cation réglable assure un large rayon
de réception et un signal optimal. Pourvues de fi ltres spéciaux réduisant les
interférences, elles assurent une excellente qualité de son et d’image.
Leur design élégant s’accorde parfaitement aux téléviseurs modernes.
Antennes Meliconi
Meliconi aerials can receive both analogue TV and DVB-T signals. Adjust-
able amplification for a wide reception range and excellent signal. With
special filters to reduce interference to a minimum, they guarantee a
very high standard of sound and image.
Their elegant design ensures they fit in with the look of modern televi-
sions and audio-video components.
Meliconi Aerials Las antenas de Meliconi permiten recibir las señales de la televisión analó-
gica y de la televisión digital terrestre. La amplifi cación regulable garantiza
un radio de recepción amplio y una señal óptima. Están dotadas de unos
fi ltros especiales que reducen al mínimo las interferencias y garantizan una
altísima calidad de sonido y de imagen.
Gracias a su elegante diseño, se combinan perfectamente con los televiso-
res y los componentes de audio y vídeo modernos.
Antenas Meliconi
42
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AM-38 881004 BA 4 54 x 24 x 32 8006023064090
AM-3812 V
2 Years Warranty
DVB-TTNT
UHFVHF•
FM•
38dB 220/240Volts90°
Antenna TV amplifi cata per interniCompatibile con il segnale digitale terrestre•
Dotata di speciali fi ltri che garantiscono un’altissima qualità del suono e delle immagini•
Compatibile con i segnali televisivi ad Alta Defi nizione•
Orientabile a 90 gradi per ottimizzare la ricezione del segnale anche nelle zone dove è più debole•
Possibilità di collegare un’antenna esterna•
Predisposta anche per l’uso in vacanza grazie alla presa di alimentazione da 12 volts•
Call center•
Amplifi ed indoor TV antenna Compatible with digital terrestrial signal reception•
Fitted with special fi lters minimising interferences and optimising picture and sound quality•
Compatible with High Defi nition TV signals•
90° rotating loop optimises reception even in low signal areas•
An external antenna can be also connected•
Ready for use on caravan, boat or campsite thanks to its 12 V power socket•
Antenne intérieure amplifi ée large bandeCompatible TNT•
Utilisent les meilleurs composants pour garantir une parfaite qualité du son et de l’image•
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD•
Orientable à 90° pour faciliter la réception du signal•
Possibilité de connecter une antenne extérieure•
Pratique avec sa double alimentation 220 ou 12 volts pour caravanes, camping, bateaux•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antenna TV amplifi cada para interioresCompatible con el receptor digital terrestre•
Está provista de fi ltros especiales que aseguran una excelente calidad del sonido y de las imágenes•
Compatible con las señales de televisión terrestre de alta defi nición•
Orientable a 90 grados para mejorar la recepción de la señal, incluso en las zonas donde es más débil•
Posibilidad de conexion a una antena exterior•
Apto para el uso durante las vacaciones gracias a la toma de alimentación de 12 Voltios•
43
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AT 40 881005 BA 4 38 x 25 x 34 8006023041145
AT-40
Antenna TV amplifi cata per interniIdeale anche per il ricevitore digitale terrestre•
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Defi nizione•
Dotata di speciali fi ltri che garantiscono un’altissima qualità del suono e delle immagini•
Orientabile a 360 gradi per ottimizzare la ricezione del segnale•
Possibilità di connettere un’antenna esterna•
Predisposta anche per l’uso in roulotte, barca, campeggio grazie alla presa di alimentazione da 12 Volts•
Call Center•
Amplifi ed indoor antennaIdeal for digital terrestrial reception•
Compatible with High Defi nition terrestrial TV signals•
Fitted with special fi lters minimising interferences and optimising picture and sound quality•
360° rotating loop optimises reception even in low signal areas•
An external antenna can be connected•
Ready for use on caravan, boat or campsite thanks to its 12 V power socket•
Antenne intérieure amplifi ée large bandeCompatible TNT•
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD•
Utilisent les meilleurs composants pour garantir une parfaite qualité du son et de l’image•
Orientable à 360° pour faciliter la réception du signal•
Possibilité de connecter une antenne extérieure•
Pratique avec sa double alimentation 220 ou 12 volts pour caravanes, camping, bateaux•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antena TV amplifi cada para interioresIdeal también para el receptor digital terrestre•
Compatible con las señales televisivas terrestres de alta defi nición•
Está provista de fi ltros especiales que aseguran una excelente calidad del sonido y de las imágenes•
Orientable a 360 grados para mejorar la recepción de la señal, incluso en las zonas donde es más débil•
Posibilidad de conectar una antena externa•
Apto para el uso durante las vacaciones gracias a la toma de alimentación de 12 Voltios•
12 V
2 Years Warranty
UHFVHF•
40dB
44
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AT 43 881010 BA 4 38 x 25 x 34 8006023041169
12 V
2 Years Warranty
AT-43
Antenna TV amplifi cata per interniIdeale per il ricevitore digitale terrestre•
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Defi nizione •
Dotata di speciali fi ltri che garantiscono un’altissima qualità del suono e delle immagini•
Orientabile a 360 gradi per ottimizzare la ricezione del segnale •
Doppia modalità di funzionamento INT/EXT selezionabile tramite pulsante frontale•
Predisposta anche per l’uso in roulotte, barca, campeggio grazie alla presa di alimentazione da 12 Volts•
Call Center•
Amplifi ed indoor antennaIdeal for digital terrestrial reception•
Compatible with High Defi nition terrestrial TV signals•
Fitted with special fi lters minimising interferences and optimising picture and sound quality•
360° rotating loop optimises reception even in low signal areas•
Double operating mode INT/EXT can be selected by pressing the button on the front•
Ready for use on caravan, boat or campsite thanks to its 12 V power socket•
Antenne intérieure amplifi ée large bandeCompatible TNT•
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD•
Utilisent les meilleurs composants pour garantir une parfaite qualité du son et de l’image•
Orientable à 360° pour faciliter la réception du signal•
Double mode de fonctionnement INT/EXT•
Pratique avec sa double alimentation 220 ou 12 volts pour caravanes, camping, bateaux•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antena TV amplifi cada para interioresIdeal para el receptor digital terrestre•
Compatible con las señales televisivas terrestres de alta defi nición•
Está provista de fi ltros especiales que aseguran una excelente calidad del sonido y de las imágenes•
Orientable a 360 grados para mejorar la recepción de la señal, incluso en las zonas donde es más débil•
El práctico pulsador frontal permite elegir la doble opción INT/EXT•
Apto para el uso durante las vacaciones gracias a la toma de alimentación de 12 Voltios•
UHFVHF•
45
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AD Elegance 881025 BA 4 42,5 x 35 x 16,3 8006023054541
AD Elegance 2 Years Warranty
ANALOGCOMPATIBLE
NOISEBARRIER
HDCOMPATIBLE
DVB-TDAB20dB 220/240
Volts
Antenna Digitale amplifi cata per interniLinea pulita ed elegante, si integra alla perfezione in tutti gli ambienti •
Ricezione ottimale dei segnali televisivi DVB-T e dei segnali radio DAB tramite decoder•
Riceve anche i segnali analogici tradizionali sulle frequenze coperte, se collegata direttamente alla TV•
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Defi nizione•
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati•
Alimentazione tramite decoder ove predisposto oppure tramite alimentatore 220/240 V incluso•
Call Center•
Amplifi ed indoor digital aerialClean elegant lines, fi ts in perfectly in all settings •
Excellent reception of DVB-T and DAB radio signals via decoder•
If connected directly to the TV, also receives traditional analogue signals on the frequencies covered•
Compatible with high-defi nition terrestrial TV signals•
Special fi lters reduce interference from unwanted signals to a minimum•
Can be powered directly via the decoder or via the 220/240 adaptor provided•
Antenne numérique d’intérieur amplifi éeSon design élégant s’accorde parfaitement à tous les décors •
Réception optimale des signaux télévisés TNT et radio DAB à travers un décodeur ou un téléviseur •
avec tuner TNT intégré
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes, si reliée directement à la TV•
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD•
Alimentation par le décodeur TNT si adapté, ou avec l’adaptateur secteur fourni•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antena digital amplifi cada para interioresUn diseño limpio y elegante que se integra perfectamente en todos los ambientes •
Recepción óptima de las señales de televisión DVB-T y de radiodifusión DAB mediante un descodifi cador•
Recibe las señales analógicas tradicionales en las frecuencias ofrecidas, cuando se conecta directamente al televisor•
Es compatible con las señales de televisión terrestre de alta defi nición•
Filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias de las señales no deseadas•
Alimentación mediante descodifi cador donde esté predispuesta, o bien mediante el alimentador de 220/240 V incluido•
46
2 Years Warranty
NOISEBARRIER
HDCOMPATIBLE
YOUR PICTURE INSIDE
DVB-TDAB20dB 220/240
Volts
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AD Photo 881020 BA 4 38,2 x 24,6 x 36,2 8006023050420
AD PhotoANALOGCOMPATIBLE
Antenna Digitale amplifi cata per interniSi presenta come un elegante portafoto, un oggetto d’arredo che si integra alla perfezione in ogni ambiente •
Ricezione ottimale dei segnali televisivi DVB-T e dei segnali radio DAB tramite decoder•
Riceve anche i segnali analogici tradizionali sulle frequenze coperte, se collegata direttamente alla TV•
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Defi nizione•
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati•
Alimentazione tramite decoder ove predisposto oppure tramite alimentatore 220/240 V incluso•
Call Center•
Amplifi ed indoor digital aerialTakes the form of an elegant photograph holder, an interior design accessory fi tting in perfectly with all settings •
Excellent reception of DVB-T and DAB radio signals via decoder •
If connected directly to the TV, also receives traditional analogue signals on the frequencies covered•
Compatible with high-defi nition terrestrial TV signals•
Special fi lters reduce interference from unwanted signals to a minimum•
Can be powered directly via the decoder or via the 220/240 adaptor provided•
Antenne numérique d’intérieur amplifi éeSe présente sous la forme d’un élégant porte photo, un objet de décoration s’intégrant parfaitement à tous les intérieurs •
Réception optimale des signaux télévisés TNT et radio DAB à travers un décodeur ou un téléviseur avec tuner •
TNT intégré
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes, si reliée directement à la TV•
Compatible avec les signaux télévisés terrestres HD•
Alimentation par le décodeur TNT si adapté ou avec l’adaptateur secteur fourni•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antena digital amplifi cada para interioresTiene el aspecto de un elegante marco para fotografías, un objeto decorativo que se integra perfectamente en •
todos los ambientes
Recepción óptima de las señales de televisión DVB-T y de radiodifusión DAB mediante un descodifi cador•
Recibe las señales analógicas tradicionales en las frecuencias ofrecidas, cuando se conecta directamente al televisor•
Es compatible con las señales de televisión terrestre de alta defi nición•
Filtros especiales que reducen al mínimo las interferencias de las señales no deseadas •
Alimentación mediante descodifi cador donde esté predispuesta, o bien mediante el alimentador de 220/240 V incluido•
47
2 Years Warranty
ANALOGCOMPATIBLE
NOISEFIGUREHD
COMPATIBLE
DVB-TDAB47dB 220/240
Volts
Antenna Digitale amplifi cata per interniRicezione ottimale dei segnali della TV digitale terrestre (DVB-T) e dei segnali radio digitali (DAB) tramite decoder•
Riceve anche i segnali analogici tradizionali sulle frequenze coperte, se collegata direttamente alla TV•
Compatibile con i segnali televisivi terrestri ad Alta Defi nizione•
Il rumore di funzionamento dell’amplifi catore non interferisce con i segnali esterni (fi gura di rumore < 1 dB)•
Filtri speciali riducono al minimo le interferenze da segnali indesiderati•
Alimentazione tramite decoder ove predisposto oppure tramite alimentatore 220/240 Volts incluso•
Call Center•
Amplifi ed indoor digital aerialOptimal reception of digital terrestrial television signals (DVB-T) and digital radio signals (DAB) using a decoder•
It also receives traditional analogic signals on the covered frequencies, if connected directly to the TV•
Compatible with high-defi nition digital terrestrial signals •
The noise of the amplifi er working does not interfere with the external signals (noise fi gure < 1 dB)•
Special fi lters reduce to a minimum interferences of unwanted signals•
Power supply by means of a decoder, where applicable, or the 220/240 V power supply provided•
Antenne numérique d’intérieur amplifi éeRéception optimale des signaux de la télévision terrestre numérique (DVB-T) et des signaux de la radio numérique •
(DAB) par décodeur
Reçoit également les signaux analogiques traditionnels sur les fréquences couvertes en cas de connexion directe à la télévision•
Compatible avec les signaux de la télévision terrestre Haute Défi nition•
Le bruit de fonctionnement de l’amplifi cateur n’interfère pas avec les signaux externes (niveau de bruit < 1 dB)•
Des fi ltres spéciaux réduisent au minimum les interférences provenant de signaux indésirables•
Alimentation par décodeur lorsque ce dernier est installé ou par bloc d’alimentation 220/240 V inclus•
Assistance téléphonique consommateurs•
Antena digital amplifi cada para interioresRecepción excelente de las señales de la TV digital terrestre (DVB-T) y de las señales de radio digitales (DAB) por •
medio del decodifi cador
Recibe también las señales analógicas tradicionales en las frecuencias cubiertas, si está conectada directamente a la TV•
Compatible con las señales televisivas terrestres de Alta defi nición•
El ruido de funcionamiento del amplifi cador no interfi ere con las señales externas (fi gura de ruido < 1 dB)•
Filtros especiales reducen al mínimo las interferencias de señales indeseadas•
Alimentación por medio de un decodifi cador donde está predispuesto o mediante alimentador 220/240 V incluido•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
AD Professional 881030 BA 4 330 x 380 x 220 8006023064076
AD Professional< 1 dB
48
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
Supporti TV/Video da terra
TV/Video fl oor stands | Meubles et tables TV/Video | Soportes TV/Vídeo de suelo
49
Flat Vision Meliconi una linea di supporti per TV LCD e Plasma studiata nei
minimi dettagli per off rire massima funzionalità con una speciale attenzione
all’estetica. L’esclusivo sistema CABLESS Meliconi, che permette di nasconde-
re i cavi di collegamento tra i vari apparecchi, ne esalta ancora di più il raffi -
nato design. I piani in vetro temperato garantiscono la massima sicurezza.
Linea Flat Vision Meliconi
Flat Vision by Meliconi: the ultimate synthesis of style and function in a com-
plete line of fl at screen stands. The exclusive CABLESS system conceals all
cables and wires, highlighting the refi ned design.
The toughened glass shelves guarantee maximum safety.
Meliconi Flat Vision Line
Flat Vision MELICONI est une gamme de meubles techniques esthétique, in-
novante et fonctionnelle pour téléviseurs LCD et plasma. Le système exclusif
CABLESS MELICONI sert à cacher les câbles reliant les diff érents appareils
et exalte encore plus le design raffi né des supports. Les plateaux en verre
trempé garantissent une sécurité maximale.
Ligne Flat Vision Meliconi
Flat Vision Meliconi es una línea de soportes para televisores LCD y Plasma estu-
diada en los más mínimos detalles para brindar la máxima funcionalidad, con una
especial atención al aspecto estético. El sistema exclusivo CABLESS Meliconi, que
permite ocultar los cables que conectan los varios aparatos, realza aún más su ele-
gante diseño. Las superfi cies de vidrio templado aseguran la máxima seguridad.
Línea Flat Vision Meliconi
50
Les supports et meubles meliconi ont fait l’objet de contrôles drastiques pour être homologués par le TÜV, principal organisme de certifi cation au monde, qui s’applique à tester,
évaluer et vérifi er les produits destinés au grand public. Fondée en 1870 en Allemagne, TÜV emploie 9 000 personnes, avec 500 bureaux répartis dans 60 pays. Il est le seul bureau de
contrôle européen accrédité pour les marchés américains et canadiens.
La présence du logo TÜV apporte la garantie que nos produits ont répondu positivement à de nombreux tests de qualité, de sécurité et d’informations quant à leur utilisation et leur
mise en œuvre. De plus, afi n de s’assurer que l’ensemble des critères soient maintenus dans le temps, TÜV eff ectue régulièrement des contrôles inopinés sur tous les produits certifi és.
Meliconi supports have been tested and approved by TÜV, one of the leading testing and certifying institutions in the world. Founded in Germany in 1870, TÜV currently employs
over 9,000 staff in 500 labs across 60 countries – and it is the only European institute that can test and certify products destined for the U.S. and Canadian markets.
The TÜV mark attests that our products have successfully passed the strictest tests for quality, safety and instruction clarity. Furthermore, to ensure the continued adherence to
these standards over time, TÜV carries out periodical tests on all certifi ed products.
Los soportes y muebles meliconi han sido el objeto de controles exhaustivos para su homologación por la TÜV, principal organismo de certifi cación mundial, que se encarga de probar,
evaluar y verifi car los productos destinados al público mayoritario. Fundado en Alemania en 1870, TÜV consta de 9000 empleados, con 500 delegaciones repartidas en 60 países. Es la única
empresa de control europeo acreditada por el mercado americano y canadiense.
La presencia del logo TÜV es la garantía de que nuestros productos han respondido positivamente a numerosos test de calidad, seguridad e información en cuanto a su utilización y puesta
en marcha. Además, con el fi n de asegurar que estos criterios continuarán en vigencia en un futuro, TÜV efectúa regularmente controles exhaustivos sobre todos sus productos certifi cados.
I supporti Meliconi sono testati e certifi cati dal TÜV, uno dei principali istituti al mondo che si occupa di testare, valutare e certifi care prodotti.
Fondato nel 1870 in Germania, TÜV oggi impiega oltre 9000 addetti in 500 strutture distribuite in 60 paesi, ed è l’unico istituto europeo a
potere testare e validare prodotti destinati al mercato degli Stati Uniti e del Canada.
L’apposizione del Marchio TÜV attesta che i nostri prodotti sono stati sottoposti con esito positivo a severissimi test che ne hanno analizzato
la qualità, la sicurezza e la chiarezza delle istruzioni di montaggio. Inoltre, per garantire che tali requisiti vengano mantenuti nel tempo, TÜV
provvede periodicamente ad eff ettuare controlli di verifi ca su tutti i prodotti certifi cati.
51
Sul sito www.meliconi.com, grazie al software SCEGLIFACILE, bastano tre click per trovare
il supporto ideale per la vostra TV LCD o Plasma, confrontando le caratteristiche principali
per una facile scelta. Comodamente da casa, basta accedere alle pagine dedicate ai sup-
porti LCD e Plasma e selezionare il link al programma. Inserendo marca e modello del TV,
potrete consultare l’ampia gamma di supporti Meliconi da parete o da terra e individuare facilmente quello che meglio
soddisfa le vostre esigenze. Con SCEGLIFACILE Meliconi scegliere bene è più semplice e… decisamente più comodo.
Choosing the right support for your screen has never been easier. Thanks to our new Easy-
Choice software - providing details of key-features and dimensions - you are literally three
clicks away from the answer to your needs! Just log on our website - www.meliconi.it - and
click on the EasyChoice link. Simply enter your screen brand and model and choose from our wide range of wall brackets
and fl oor stands. EasyChoice: all the support you need to choose well!
Vous ne connaissez pas le support Meliconi qui s’adapte à votre TV LCD ou PLASMA ? Vous
voulez comparer les principales caractéristiques pour sélectionner celui qui répond à vos
critères d’achat. Retrouver, en 3 clicks seulement, toutes les réponses à vos questions, de
manière simple et conviviale sur le moteur de recherche « trouvez votre support ». Vous
pouvez y acceder sur notre site www.meliconi.fr dans les pages supports ou meubles pour tv LCD et PLASMA. Il vous suf-
fi t de sélectionner la marque et le modèle de votre TV pour obtenir la liste des supports muraux et meubles compatibles
avec votre modèle. Pour chaque produit, vous trouverez les caractéristiques principales qui vous permettent de les comparer.
Quiere comparar las principales características para seleccionar el que se ajusta mejor
a sus necesidades. Encuentre, en 3 clicks solamente, todas las respuestas a sus pre-
guntas, de forma simple y sencilla en el motor de búsqueda « encuentre su soporte »
Puede acceder a través de nuestra web www.meliconi.es en las páginas de Soporte para TV LCD plasma y en Muebles para
TV LCD y plasma. Sólo necesita seleccionar la marca y el modelo de su TV para obtener la lista de soportes murales y muebles
compatibles con su modelo. Para cada producto, encontrará las características principales que le permitirán compararlos.
52
Madein Italy
Fly
Supporto universale per TV LCD fi no a 40”Elegante colonna in alluminio e ampia base in MDF•
Compatibile VESA 50, 75, 100, 200•
Piani in vetro regolabili in altezza•
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione•
Universal support for LCD TVs up to 40”Elegant aluminium column and wide MDF base•
Vesa 50, 75, 100, 200 mm compliant•
Adjustable glass shelves•
CABLESS System conceals all cables and wires•
TV adjustable in any direction•
Pied universel pour LCD jusqu’à 40”Colonne en aluminium et large embase en MDF•
Fixation orientable et inclinable compatible avec la •
norme Vesa 50/75/100/200
Tablettes en verre trempé réglables en hauteur•
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler, dans la colonne en aluminium, les câbles de
liaison des diff érents appareils
Pie universal para televisores de LCD
de hasta 40” Columna de aluminio y amplia base de MDF•
Fijación norma VESA 50/75/100/200•
Baldas de cristal templado con alturas regulables•
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar •
dentro de la columna de aluminio los cables de los
diferentes aparatos
TV giratorio en todas las direcciones•
Fly 100 Fly 200
23" → 40"
±45°
+10°
–5°
Kg 30(66 lbs)
Kg 7(15 lbs)
VESA 50-75-100
mm
10075
50
10
07
55
0
VESA 100-200
200
20
0
100
10
0
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Fly 100 500103 BA 1 93,5 x 50,5 x 6,9 8006023045730
Flat Vision Fly 200 500104 BA 1 93,5 x 50,5 x 6,9 8006023045754 53
Nice
Supporto universale per TV LCD fi no a 40”Elegante colonna in alluminio•
Compatibile VESA 100, 200•
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione•
Universal support for LCD TVs up to 40”Elegant aluminium column•
Vesa 100, 200 mm compliant•
CABLESS System conceals all cables and wires•
TV adjustable in any direction•
Pied universel pour LCD jusqu’à 40”Colonne en aluminium•
Fixation orientable et inclinable compatible avec la norme •
Vesa 100/200
Le CABLESS system permet de regrouper et de dissimuler, •
dans la colonne en aluminium, les câbles de liaison des
diff érents appareils
Pie universal para televisores de LCD de hasta 40” Columna de aluminio•
Fijación norma VESA 100/200•
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar dentro de •
la columna de aluminio los cables de los diferentes aparatos
TV giratorio en todas las direcciones•
Nice 200
23" → 40"
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Nice 200 500107 BA 1 81,5 x 61,5 x 12 8006023057146
VESA 100-200
2002
00
100
10
0
Kg 40(88 lbs)
Kg 25(55 lbs)
±45°
+10°
–5°
Madein Italy
54
Sky
Supporto universale per TV LCD e PlasmaSolida colonna in metallo e ampia base in MDF•
Piani in vetro temperato•
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, •
adatta per televisori fi no a 43”
TV orientabile in qualsiasi direzione•
Universal support for LCD and Plasma TVs Solid metal column and wide MDF base•
Toughened glass shelves•
Universal mount with adjustable shafts, suitable for •
televisions up to 43”
TV adjustable in any direction•
Pied universel pour téléviseurs LCD et PlasmaColonne en métal et large embase en MDF•
La platine de fi xation orientable est compatible avec des •
écrans jusqu’à 43”
Tablettes en verre trempé•
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma Columna de metal y amplia base de MDF•
El soporte de fi jación es compatible con las pantallas de •
hasta 43”
Baldas de cristal templado•
TV giratorio en todas las direcciones•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Sky 200 500110 BB 1 116,5 x 60,5 x 19,5 8006023044375
Flat Vision Sky 200 500112 BC 1 116,5 x 60,5 x 19,5 8006023046805
Flat Vision Sky 200 con ruote (with castors) 500114 BC 1 116,5 x 60,5 x 19,5 8006023059805
Kg 45(99 lbs)
Kg 7(15 lbs)
Sky 200 per TV fi no a 60” - for TVs up to 60”
Optional
art 488026 max 814 mm (32")
ma
x 50
5 m
m (1
9.9
")
32" → 43"
Art 500114
con ruotewith castors
Madein Italy
55
Star
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Star 200 500123 BB 1 116,5 x 60,5 x 20,5 8006023049073
per TV fi no a 60” - for TVs up to 60”
Optional
art 488026 max 814 mm (32")
ma
x 50
5 m
m (1
9.9
")
32" → 65"
Star 200
Supporto universale per TV LCD e PlasmaRobusta ed elegante colonna in alluminio e ampia base •
in MDF
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta •
per televisori fi no a 65”
TV orientabile in qualsiasi direzione•
Universal support for LCD and Plasma TVs Sturdy elegant aluminium column and wide MDF base•
Universal mount with adjustable shafts, suitable for •
televisions up to 65”
TV adjustable in any direction•
Pied universel pour téléviseurs LCD et PlasmaColonne en profi lé d’aluminium et large embase en MDF•
La platine de fi xation orientable est compatible avec des •
écrans jusqu’à 65”
Pie universal orientable para televisores
de LCD y Plasma Resistente columna de aluminio y amplia base de MDF•
El soporte de fi jación es compatible con las pantallas de •
hasta 65”
TV giratorio en todas las direcciones•
Kg 60(132 lbs)
Kg 25(55 lbs)
Madein Italy
56
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Expò 200 500136 BC 1 116,5 x 56,5 x 20,5 8006023050055
Flat Vision Expò 300 500132 BC 1 116,5 x 56,5 x 20,5 8006023049097
Expò
Expò 200 Expò 300
Mobile per TV LCD e Plasma Struttura robusta ed elegante in alluminio•
Piani in vetro temperato•
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
Stand for LCD and Plasma TVs Tough elegant aluminium structure•
Toughened glass shelves•
CABLESS System conceals all cables and wires•
Table pour téléviseurs LCD et PlasmaStructure en profi lé d’aluminium•
Plateaux en verre trempé•
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler les câbles de liaison des diff érents appareils
Mesa para televisores de LCD y Plasma Estructura robusta y elegante de aluminio•
Baldas de cristal templado•
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los •
cables de los diferentes aparatos
Kg 60(132 lbs)
Kg 25(55 lbs)
con ruotewith castors
Madein Italy
57
Club
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Club 200 500150 BA 1 114 x 43 x 13 8006023048427
per TV fi no a 60” - for TVs up to 60”
Optional
art 488026 max 814 mm (32")
ma
x 50
5 m
m (1
9.9
")
32" → 65"
Club 200
Supporto universale per TV LCD e PlasmaPiani in vetro temperato•
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta •
per televisori fi no a 65”
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
TV orientabile in qualsiasi direzione•
Universal support for LCD and Plasma TVs Toughened glass shelves•
Universal mount with adjustable shafts, suitable for •
televisions up to 65”
CABLESS System conceals all cables and wires•
Pied universel pour téléviseurs LCD et PlasmaPlateaux en verre trempé•
La platine de fi xation est compatible avec des écrans •
jusqu’à 65”
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler dans la colonne les câbles de liaison des
diff érents appareils
Pie universal orientable para televisores
de LCD y PlasmaBaldas de cristal templado•
El soporte de fi jación es compatible con las pantallas de •
hasta 65”
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar dentro •
de la columna los cables de los diferentes aparatos
Kg 45(99 lbs)
Kg 25(55 lbs)
Madein Italy
58
Zen
Zen 300
Mobile per TV LCD e Plasma Piani in vetro temperato•
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
Stand for LCD and Plasma TVs Toughened glass shelves•
CABLESS System conceals all cables and wires•
Table pour téléviseurs LCD et PlasmaPlateaux en verre trempé•
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler les câbles de liaison des diff érents appareils
Mesa para televisores de LCD y Plasma Baldas de cristal templado•
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los •
cables de los diferentes aparatos
Kg 60(132 lbs)
Kg 25(55 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Zen 300 500160 BA 1 114 x 43 x 13 8006023049325
Madein Italy
59
32" → 43"
Air
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Air 200 500250 BA 1 110 x 45 x 10,5 8006023054930
per TV fi no a 60” - for TVs up to 60”
Optional
art 488026 max 814 mm (32")
ma
x 50
5 m
m (1
9.9
")
Supporto universale per TV LCD e PlasmaPiani in vetro temperato•
Piastra di sostegno universale con aste regolabili, adatta •
per televisori fi no a 43”
Universal support for LCD and Plasma TVs Toughened glass shelves•
Universal mount with adjustable shafts, suitable for •
televisions up to 43”
Pied universel pour téléviseurs LCD et PlasmaPlateaux en verre trempé•
La platine de fi xation est compatible avec des écrans •
jusqu’à 43”
Pie universal orientable para televisores
de LCD y PlasmaBaldas de cristal templado•
El soporte de fi jación es compatible con las pantallas de •
hasta 43”
Air 200
Kg 45(99 lbs)
Kg 25(55 lbs)
Madein Italy
60
Sun
Mobile per TV LCD e Plasma Piani in vetro temperato•
Stand for LCD and Plasma TVs Toughened glass shelves•
Table pour téléviseurs LCD et PlasmaPlateaux en verre trempé•
Mesa para televisores de LCD y Plasma Baldas de cristal templado•
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Sun 200 500255 BA 1 110 x 45 x 10,5 8006023054954
Sun 200
Kg 60(132 lbs)
Kg 25(55 lbs)
Madein Italy
61
Flexi
Mobile per TV LCD e PlasmaFinitura in legno disponibile in vari colori, piani in vetro •
temperato
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
Stand for LCD and Plasma TVs Finitions en bois disponibles en coloris assortis, plateaux •
en verre trempé
CABLESS System conceals all cables and wires•
Table en aluminium et verre
pour téléviseurs LCD et Plasma Veneer available in various colour options, toughened •
glass shelves
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler les câbles de liaison des diff érents appareils
Mesa de aluminio y cristal para televisores
de LCD y PlasmaTerminación en madera disponibile en varios colores, •
baldas de cristal templado
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los •
cables de los diferentes aparatos
Kg 75(165 lbs)
Kg 20(44 lbs)
Kg 70(154 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Flexi 300 500170 BA 1 124 x 54,5 x 17 8006023065851
Flat Vision Flexi 300 500171 BA 1 124 x 54,5 x 17 8006023065875
Flat Vision Flexi 300 500172 BA 1 124 x 54,5 x 17 8006023065899
Flat Vision Flexi 300 500173 BA 1 124 x 54,5 x 17 8006023065912
Flexi 300
con ruotewith castors
62
Night
Mobile per TV LCD e Plasma Piani in vetro temperato•
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
Stand for LCD and Plasma TVs Toughened glass shelves•
CABLESS System conceals all cables and wires•
Table pour téléviseurs LCD et PlasmaPlateaux en verre trempé•
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler les câbles de liaison des diff érents appareils
Mesa para televisores de LCD y Plasma Baldas de cristal templado•
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los •
cables de los diferentes aparatos
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Night 300 500165 BA 1 114 x 48 x 15,5 8006023065820
Night 300
Kg 65(143 lbs)
Kg 15(33 lbs)
Kg 70(154 lbs)
con ruotewith castors
63
Night Colour
Mobile per TV LCD e PlasmaFinitura in legno disponibile in vari colori, piani in vetro •
temperato
CABLESS System per raccogliere e nascondere i fi li di •
collegamento tra i vari apparecchi
Stand for LCD and Plasma TVs Finitions en bois disponibles en coloris assortis, plateaux •
en verre trempé
CABLESS System conceals all cables and wires•
Table en aluminium et verre
pour téléviseurs LCD et Plasma Veneer available in various colour options, toughened •
glass shelves
Le CABLESS system permet de regrouper et de •
dissimuler les câbles de liaison des diff érents appareils
Mesa de aluminio y cristal para televisores
de LCD y PlasmaTerminación en madera disponibile en varios colores, •
baldas de cristal templado
El sistema cubre cables permite agrupar y ocultar los •
cables de los diferentes aparatos
Kg 50(110 lbs)
Kg 10(22 lbs)
Kg 50(110 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Night Colour 500174 BA 1 117,5 x 53 x 13 8006023084180
Flat Vision Night Colour 500175 BA 1 117,5 x 53 x 13 8006023084203
Flat Vision Night Colour 500181 BA 1 117,5 x 53 x 13 8006023085163
Flat Vision Night Colour 500180 BA 1 117,5 x 53 x 13 8006023085149
Night Colour
64
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Oval200 500178 BA 1 113 x 51 x 13 8006023084265
Flat Vision Oval 300 500179 BA 1 114 x 51 x 13,5 8006023084289
Oval
Mobile per TV LCD e Plasma Struttura robusta ed elegante in alluminio•
Piani in vetro temperato•
Stand for LCD and Plasma TVs Tough elegant aluminium structure•
Toughened glass shelves•
Table pour téléviseurs LCD et PlasmaStructure en profi lé d’aluminium•
Plateaux en verre trempé•
Mesa para televisores de LCD y Plasma Estructura robusta y elegante de aluminio•
Baldas de cristal templado•
Kg 60(132 lbs)
Kg 30(66 lbs)
Oval 200 Oval 300
65
Line
Mobile per TV LCD e PlasmaFinitura in legno disponibile in vari colori, piani in vetro •
temperato
Stand for LCD and Plasma TVs Finitions en bois disponibles en coloris assortis, plateaux •
en verre trempé
Table en aluminium et verre
pour téléviseurs LCD et Plasma Veneer available in various colour options, toughened •
glass shelves
Mesa de aluminio y cristal para televisores
de LCD y PlasmaTerminación en madera disponibile en varios colores, •
baldas de cristal templado
Kg 60(132 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Flat Vision Line 200 500176 BA 1 101 x 49 x 13 8006023084227
Flat Vision Line 300 500177 BA 1 101 x 49 x 13 8006023084241
Line 200 Line 300
Kg 30(66 lbs)
66
Fly 100 Fly 200
538 446
900
538 446
900
490
355
Nice 200
942
800
200
200
430
800
430
Sky 200
470
3621099
670 480
240
200
67
420
1100
Expò 200 Expò 3001100 420
200
200515
1100
420
420
200
200
420
1100
1134
200
200
1100 580Star 200
1100
1000
380
Club 200
970
1100 380
170
130
68
1000
965
165
125
410
965
865
410
Air 200
1100
521
200
170
130
380 1100
1000
380
Zen 300
965
865
410
Sun 200
420
200
200
965 410
69
1200
1035
452
3601200
528248
452
173
Flexi 300
1100
502210
204
502
1100
440
373
568
Night 300
Night Colour
1220
223492
213
458
1100
458
354
600
70
450
10801080 450
200
200514
94
Oval 200 Oval 300
1080 450
285389
90
450
950Line 200 Line 300
Oval 200
3 514
Oval 300
950
390
450
285
91
950
515
450
200
200
91
71
72
Supporti TV/Video da parete
TV/Video wall brackets - Supports TV/Video muraux - Soportes TV/Vídeo de pared
Ghost Design .....................................p 74
Ghost ........................................................p 80
Space System ....................................p 88
FreeStyle .............................................p 104
Swip ........................................................p 116
Sound ....................................................p 119
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
73
Bellezza e intelligenza. Finalmente queste doti hanno trovato il loro interprete
per eccellenza. Nasce un progetto Meliconi totalmente innovativo, pronto
ad essere scoperto per dare un volto moderno e aff ascinante alla vostra casa.
Ghost Design è la nuova parete Meliconi, ideata per contenere con stile tutti gli
apparecchi dedicati all’audio video. Un’ estetica minimalista e raffi nata si fonde
ad una tecnologia d’avanguardia e nella semplicità di linee e curve, si confi gura
una parete dall’aspetto tecnologico ed accattivante per avere sempre il proprio
angolo Tv perfettamente in ordine, senza la presenza di fi li e spine.
Meliconi Ghost Design: capolavoro di stile.
At last, the perfect match of beauty and Intelligence.Meliconi’s latest innovative idea
is ready to bestow a touch of modern fascination to your home. Ghost Design is the
new Meliconi wall fi xture accommodating all your audio and video equipment in
style. State-of-the-art technology combines with minimalist yet refi ned rounded
contours, giving Gost Design its tech-chic look, keeping your TV viewing area in
perfect order and hiding all wires and plugs.
Meliconi Ghost Design: The ultimate in style.
Ghost Design la dernière innovation de Meliconi va transformer votre intérieur. Ce
nouveau concept de mobilier mural, accueille l’ensemble de votre équipement
audio/vidéo. Ghost Design, ses lignes fl uides et raffi nées, son concept exclusif et
ingénieux de gestion des câbles mettent en valeur votre espace TV.
Meliconi Ghost Design: l’alliance de la technologie et du design.
El perfecto equilibrio entre belleza e inteligencia. La última e innovadora idea de
Meliconi ha sido creada para conferirle un toque de moderna fascinación a su hogar.
Ghost Design es la nueva fi jación de pared con estilo para su equipamiento de audio
y vídeo. Tecnología punta que combina con su contorno redondeado y minimalista,
ofreciendo al Ghost Design su look tecnológico, manteniendo su área de visión del
TV en perfecta armonía ocultando todos los cables y enchufes.
Meliconi Ghost Design: Lo último en estilo.
74
75
8°8°
Dima nascondi fi li
Hidden template
Supporto TV orientabile
Adjustable TV support
LIGHT KIT (optional)
Adattabile a tutti i battiscopa
Fits any skirting board design
Espositori per punto vendita
Display
Alloggiamento per multipresa
Multisocket housing
76
32" → 63"
2000
Kg 70(154 lbs)
Kg 20(44 lbs)
Kg 20(44 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost Design 2000 - gloss white 488066 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023082216
Ghost Design 2000 - gloss black 488064 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023085101
Ghost Design 2000 - carbon fi bre 488067 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023082230
Ghost Design 2000 - metalic grey 488068 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023082254
Ghost Design 2000 - metallic blue 488069 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023083145
Ghost Design 2000 - metallic red 488070 BA 1 111 x 23,5 x 63,5 8006023083169
Madein Italy
Design by Pino Spagnolo
PATENT PENDING 77
32" → 63"
1000
Kg 70(154 lbs)
Kg 20(44 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost Design 1000 - gloss white 488071 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023082278
Ghost Design 1000 - gloss black 488076 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023085088
Ghost Design 1000 - carbon fi bre 488072 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023082292
Ghost Design 1000 - metalic grey 488073 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023082315
Ghost Design 1000 - metallic blue 488074 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023083183
Ghost Design 1000 - metallic red 488075 BA 1 138 x 24 x 48,5 8006023083206
Madein Italy
Design by Pino Spagnolo
PATENT PENDING78
2000
mm
1000
max 702
ma
x 4
02
16
18
602
16
13
22
11
54
509
134
max 702
ma
x 4
02
422
13
64
42
7
134
489
11
58
798
42
04
20
800
44
0
1000
79
Benvenuti nell’era di GHOST, un progetto innovativo, concepito per fondere de-
sign e funzionalità e per diventare la migliore soluzione tecnica ed estetica per
l’arredo degli spazi riservati all’audio video. Design raffi nato e materiali ricercati
rendono l’intera linea unica per forme e funzioni. Ghost è stato concepito per far
scomparire i fi li e tutto ciò che è visibile, ma non è gradito alla vista.
Innovazione, qualità, studio estetico: tutto questo è Ghost una linea in cui la cura
che Meliconi dedica ad ogni minimo dettaglio non passa inosservata.
Meliconi Ghost: grande tecnologia, minima percezione.
Welcome to the age of GHOST, an innovative project conceived to combine de-
sign and function and to provide the best technical and most attractive solution
for audio-visual support furnishings. An elegant design and prestigious materials
make the entire line unique in terms of form and function.
Ghost is designed to make wires disappear as well as all other objects which are
less than pleasing to the eye. Innovation, quality, design: Ghost is all this, a line
where Meliconi’s attention to detail cannot be missed.
Meliconi Ghost. High technology, minimum presence.
Bienvenue dans l’ère de GHOST, un projet innovant, conçu pour unir design et fonc-
tionnalité et devenir la meilleure solution technique et esthétique pour l’ameuble-
ment des espaces réservés à l’audiovisuel. Grâce à un design raffi né et à des maté-
riaux recherchés, cette gamme est unique au niveau des formes et des fonctions.
Ghost a été conçu pour faire disparaître les fi ls et tout ce qui est visible, mais qui
n’est pas beau esthétiquement. Innovation, qualité, étude esthétique : avec Ghost,
le soin que Meliconi réserve aux moindres détails ne passe pas inobservé.
Meliconi Ghost. Grande technologie, perception minimum.
Bienvenidos a la era de GHOST, un proyecto innovador en el que el diseño se fun-
de con la funcionalidad, concebido para ser la mejor solución técnica y estética de
decoración de los espacios reservados a audio y vídeo. Diseño elegante y materiales
exclusivos hacen de Ghost una línea única en sus formas y funciones. Ghost ha sido
pensado para hacer desaparecer los cables y todo lo que es visible pero no agrada-
ble a la vista. Innovación, calidad, estudio estético: todo esto es Ghost, una línea en
la que el cuidado que Meliconi dedica a cada mínimo detalle no pasa inobservado.
Meliconi Ghost. Gran tecnología, mínima percepción.
80
Wall Support
Column System
DVD Support
Espositore per punto vendita
Display
BaseOptional
Piastra di rinforzo
(Reinforcement back-plate)
art. 488027 - EAN 8006023058952
81
Ghost 22017" → 40"
45 kg(99 lbs)
Ghost 21017" → 40"
= 214 mm (8.4")
= 214 mm (8.4")
= 342 mm (13.5")
= 108 mm (4.3")
= 70 mm (2.8")
= 214 mm (8.4”)
= 214 mm (8.4”)
= 342 mm (13.5”)
= 108 mm (4.3”)
= min 86 mm (3.4”)
max 226 mm (8.9”)
Facile da regolare
Easy to adjust
70 kg(154 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost 210 488000 BB 2 27 x 27 x 37 8006023054718
Ghost 220 488006 BA 2 37 x 14 x 28,5 8006023054749
VESA100-200
200/8
100/4
200/
8
100/
4
mm/inch
VESA100-200
200/8
100/4
200/
8
100/
4
mm/inch
25°25°
70°70° 75°
75°
90°
90°
15°15°
82
AluminiumConstruction
10 Years Warranty
Madein Italy
Ghost 230
Ghost 410
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost 230 488012 BB 2 30 x 20 x 42 8006023054800
Ghost 410 488001 BA 2 78 x 16 x 29,5 8006023054732
32" → 63"
50 kg(110 lbs)
= 214 mm (8.4”)
= 214 mm (8.4”)
= 342 mm (13.5”)
= 108 mm (4.3”)
= min 101 mm (4”)
max 504 mm (19.8”)
17" → 40"
70 kg(154 lbs)
= 749 mm (29.4”)
= max 402 mm (15.8”)
= 342 mm (13.5”)
= 108 mm (4.3”)
= 112 mm (4.4”)
= max 702 mm (27.6”)
Facile da regolare
Easy to adjust
VESA100-200
200/8
100/4
200/
8
100/
4
mm/inch 15°15°
45°
70°70°
45°
25°25°
per TV fi no a 60”
for TVs up to 60”
Optional
art 488026
EAN 8006023057716
83
AluminiumConstruction
10 Years Warranty
Madein Italy
Ghost 43032" → 63"
50 kg(110 lbs)
Ghost 42032" → 63"
Facile da regolare
Easy to adjust
Facile da regolare
Easy to adjust
45 kg(99 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost 420 488007 BA 2 78 x 16 x 29,5 8006023054787
Ghost 430 488013 BA 2 78 x 19 x 35,5 8006023054831
15°15°
45°
45°
90°90°
70°70°
70°70°
45°45°
15°15°
= 749 mm (29.4")
= max 402 mm (15.8")
= 342 mm (13.5")
= 108 mm (4.3")
= min 129 mm (5”)
max 269 mm (10.6”)
= max 702 mm (27.6”)
= 749 mm (29.4")
= max 402 mm (15.8")
= 342 mm (13.5")
= 108 mm (4.3")
= min 144 mm (5.7”)
max 547 mm (21.5”)
= max 702 mm (27.6”)per TV fi no a 60”
for TVs up to 60”
Optional
art 488026
EAN 8006023057716
per TV fi no a 60”
for TVs up to 60”
Optional
art 488026
EAN 8006023057716
84
AluminiumConstruction
10 Years Warranty
Madein Italy
Ghost Motor 100
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost Motor 100 488060 BB (ITA) 1 78,6 x 54,6 x 16,2 8006023080069
Ghost Motor 100 488060 BC (FR) 1 78,6 x 54,6 x 16,2 8006023080069
Ghost Motor 100 488060 BD (EXP) 1 78,6 x 54,6 x 16,2 8006023080069
30°
17°30°
50 kg(110 lbs)
= max 600 mm (23.6”)
= max 460 mm (18.1”)
= 278 mm (10.9”)
= 175 mm (6.9”)
= min 73 mm (2.9”)
max 193 mm (7.6”)
32" → 63"
Funzione “Auto Home”: con la pressione di un pulsante
il supporto si richiude e porta la TV vicino alla parete
“Auto Home” function: by pressing a key
the screen folds fl at to the wall
Funzione “Memory”: gli utenti possono memorizzare 2
posizioni preferite dello schermo nei tasti “Mem 1” e “Mem 2”
“Memory” function: users can store up to 2 favourite
screen positions in the “Mem 1” and “Mem 2” keys
1 2
Telecomando
incluso
Remote Control
included
in
e Co
MOTORIZED
WALL SUPPORT
85
2 Years Warranty
Ghost 65
Ghost 90
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost 65 488018 BA 4 70 x 24,5 x 12,5 8006023054855
Ghost 90 488020 BA 4 94,5 x 24,5 x 12,5 8006023055463
= 101 mm (4”)
= 650 mm (25.6”)
= 101 mm (4”)
= max 900 mm (35.4”)
Facile da regolare
Easy to adjust
Facile da regolare
Easy to adjust
86
AluminiumConstruction
10 Years Warranty
Madein Italy
Ghost 10
Ghost 40
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Ghost 40 488019 BA 2 38 x 26 x 15 8006023054879
Ghost 10 488025 BA (ITA) 2 35 x 29,5 x 22 8006023054916
Ghost 10 488025 BB (EXP) 2 35 x 29,5 x 22 8006023054916
45°
45°
45°45°
120°
120°
120°120°
= 500 mm (19.7")
= min 380 mm (14.9”)
max 300 mm (11.8")
= 281 mm (11")
= 169 mm (6.6")
= 158 mm (6.2")
= 197 mm (7.7")
Facile da regolare
Easy to adjust
15 kg(33 lbs)
87
AluminiumConstruction
10 Years Warranty
Madein Italy
Optional Piastra di rinforzo
(Reinforcement back-plate)
art. 488027 - EAN 8006023058952
Space System® LCD/FLAT
I supporti a parete UNIVERSALI della linea Space System LCD e FLAT Meliconi risolvo-
no qualsiasi esigenza nel supportare TV al plasma e LCD. In versione fi ssa o inclina-
bile, si possono abbinare ad altri accessori della linea Space System creando sistemi
componibili per supportare videoregistratore, DVD e decoder. L’esclusivo sistema
CABLESS permette inoltre di nascondere i tasselli e i fi li che collegano i vari apparecchi.
Linea Space System LCD/FLAT
Meliconi’s UNIVERSAL Space System LCD and FLAT wall brackets are designed to meet
any Plasma or LCD screen fastening requirement. Fixed or tilting, they can be combined
with other optional Space System accessories to create modular systems supporting
VCRs, DVDs, SAT receivers... The exclusive CABLESS system eff ectively conceals screws
and connecting wires.
Space System LCD/FLAT Line
Les supports muraux UNIVERSELS de la gamme Space System pour TV LCD et
Plasma MELICONI, répondent à toutes les exigences en matière de sécurité. Exis-
tent en version fi xe ou inclinable, avec ou sans rotation. Grâce à ses éléments
modulaires, vous pouvez les associer aux autres supports pour périphériques et
créer ainsi un ensemble Audio/Vidéo (Magnétoscope, Lecteur DVD, Décodeur
SAT...) mural esthétique et design. Le système exclusif CABLESS permet de proté-
ger et de cacher les câbles de liaison ainsi que les vis de fi xation.
Ligne Space System LCD/FLAT
Los soportes murales UNIVERSALES de la gama Space System LCD y FLAT TV Melico-
ni, son productos que responden a todas las exigencias. Capaces de soportar con
toda seguridad los televisores de PLASMA y LCD. Disponibles como soportes fi jos
o inclinables, con o sin rotación. Gracias a sus elementos modulares, se pueden co-
locar con otros soportes para VIDEO y DVD de la gama Space System y crear un
conjunto AUDIO/VIDEO de pared estético. El sistema exclusivo CABLESS permite pro-
teger y esconder los cables de conexión, así como los tornillos de fi jación.
Línea Space System LCD/FLAT
T
Facile da montare
Livella inclusa
Easy to install
Level included
88
LCD 25
LCD 3010" → 26"
20 kg(44 lbs)
= 115 mm (4.5”)
= 115 mm (4.5”)
= 180 mm (7.1”)
= 75 mm (3”)
= 88 mm (3.5”)
10" → 26"
20 kg(44 lbs)
= 124 mm (4.9”)
= 130 mm (5.2”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 82 mm (3.2”)
VESA75-100
mm/inch
100/475/3
100/
475
/3
VESA50-75-100
mm/inch
100/475/350/2
100/
475
/350
/2
30°
30°
5°
15°
70°
10°10°
70°
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
LCD 25 480079 BA 6 25,5 x 20,3 x 21 8006023047222
LCD 30 480090 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 8006023048991
LCD 30 480190 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 8006023031351 89
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
LCD R30
LCD S3010" → 26"
20 kg(44 lbs)
= 124 mm (4.9”)
= 130 mm (5.2”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 71 mm (2.7”)
max 225 mm (8.9”)
10" → 26"
15 kg(33 lbs)
= 124 mm (4.9”)
= 130 mm (5.2”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 71 mm (2.7”)
max 410 mm (16.1”)
VESA50-75-100
mm/inch
100/475/350/2
100/
475
/350
/2
VESA50-75-100
mm/inch
100/475/350/2
100/
475
/350
/2
10°
85°85°
90°
90°
10°
90°
180°
10°
85°85°
180°
90°
10°
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System LCD R30 480091 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 8006023049028
Space System LCD R30 480191 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 8006023031368
Space System LCD S30 480092 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 8006023049059
Space System LCD S30 480192 BA 4 29 x 24,5 x 22,5 800602303137590
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
LCD 32
LCD 35
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System LCD 32 480076 BA 4 27 x 23,5 x 18,5 8006023063109
Space System LCD 35 480077 BA 6 40 x 24 x 24,5 8006023057122
23" → 40"
30 kg(66 lbs)
= 220 mm (8.7”)
= 120 mm (4.7”)
= 180 mm (7.1”)
= 75 mm (3”)
= 88 mm (3.5”)
23" → 32"
30 kg(66 lbs)
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 180 mm (7.1”)
= 75 mm (3”)
= 88 mm (3.5”)
VESA75-100-200
mm/inch
200/8100/475/3
100/
475
/3
VESA75-100-200
mm/inch
200/8100/475/3
200/
810
0/4
75/3
30°5°
15°30°
30°5°
15°30°
Space System®
91
5 Years Warranty
Madein Italy
LCD 40
LCD R4023" → 40"
30 kg(66 lbs)
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 82 mm (3.2”)
23" → 40"
30 kg(66 lbs)
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 71 mm (2.7”)
max 225 mm (8.9”)
VESA100-200
mm/inch
200/8
100/4
200/
8
100/
4
VESA100-200
mm/inch
200/8
100/4
200/
8
100/
4
70°
70°
10°10°
90°
10°
85°85°
10°
90°
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System LCD 40 480089 BA 4 30 x 27 x 25,5 8006023048977
Space System LCD 40 480189 BA 4 30 x 27 x 25,5 8006023043521
Space System LCD R40 480042 BA 4 30 x 27 x 25,5 8006023048953
Space System LCD R40 480140 BA 4 30 x 27 x 25,5 800602304472692
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
45°45°
18°
90°
90°
10°
LCD S40
Set LCD 30
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System LCD S40 480141 BA 4 25,5 x 20 x 24,5 8006023048151
Space System SET LCD 30 480155 BA 4 40 x 34,5 x 45 8006023043163
45 kg(99 lbs)
= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (87”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 95 mm (3.8”)
max 434 mm (17”)
23" → 40"
VESA100-200
mm/inch
200/8
100/4
200/
8
100/
4
Space System®
= 896 mm (35.3”)
= 75 mm (3”)
= 283 mm (11.1”)
+ + +
10" → 26"
93
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 3
FLAT 4
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System FLAT 3 480088 BA 1 62,3 x 37,3 x 11,1 8006023035274
Space System FLAT 4 480085 BA 2 77 x 19,7 x 24,5 8006023061693
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
15°90° 15°
90°90°
15°15°
90°
90°
15°
90°
90°90°
Space System®
Facile da regolare
Easy to adjust
= max 402 mm (15.8”)
= min 165 mm (6.5”)
max 358 mm (14”)
= 75 mm (2.9”)
= 295 mm (11.6”)
= min 60 mm (2.3”)
max 930 mm (36.6”)
= max 402 mm (15.8”)
= min 127 mm (5”)
max 308 mm (12.1”)
= 75 mm (3”)
= 295 mm (11.6”)
= max 697 mm (27.4”)
94
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 10
FLAT 20
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System FLAT 10 480162 BB 2 77 x 19 x 9 8006023047727
Space System FLAT 20 480163 BB 2 77 x 19 x 10 8006023047741
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
15°
= max 402 mm (15.8”)
= max 702 mm (27.6”)
= 740 mm (29.1”)
= 41 mm (1.6”)
= max 402 mm (15.8”)
= max 697 mm (27.4”)
= 740 mm (29.1”)
= 54 mm (2.1”)
Space System®
95
5 Years Warranty
Madein Italy
= max 505 mm (19.9”)
= max 817 mm (32.2”)
= 860 mm (33.9”)
= 54 mm (2.1”)
FLAT 10 MAXI
FLAT 20 MAXI
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System FLAT 10 Maxi 480064 BB 2 90 x 19 x 9 8006023051939
Space System FLAT 20 Maxi 480065 BA 2 90 x 19 x 10 8006023051953
32" → 65"
70 kg(154 lbs)
32" → 65"
70 kg(154 lbs)
15°
Space System®
= max 505 mm (19.9”)
= max 822 mm (32.4”)
= 860 mm (33.9”)
= 41 mm (1.6”)
96
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT S40
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System FLAT S40 480066 BA 2 25,5 x 20 x 24,5 8006023063956
45 kg(99 lbs)
20" → 50"Space System®
= max 402 mm (15.8”)
= min 95 mm (3.8”)
max 434 mm (17”)
= 75 mm (3”)
= 190 mm (7.5”)
= max 697 mm (27.4”)
97
5 Years Warranty
Madein Italy
LINE COVER
LINE COVER Double
= 177 mm (6.9”)
= 33 mm (1.3”)
= 75 mm (3”)
= 354 mm (13.9”)
= 33 mm (1.3”)
= 75 mm (3”)
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System LINE COVER 480025 BD 6 32,5 x 21,3 x 10,5 8006023480258
Space System LINE COVER 480125 BC 12 40 x 23 x 19 8006023016198
Space System LINE COVER Double 480026 A 4 37 x 16 x 9 8006023034369
Space System LINE COVER Double 480126 A 4 37 x 16 x 9 800602303438398
5 Years Warranty
Madein Italy
Box
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System BOX 480021 BB 3 40 x 26 x 34,5 8006023480241
Space System BOX Platinum 480121 BB 3 40 x 26 x 34,5 8006023016174
= 175 mm (6.9”)
= 330 mm (13”)
= 283 mm (11.1”)
Space System®20 kg
(44 lbs)
= TV Support
= Line Cover
= BOX
99
5 Years Warranty
Madein Italy
Space System® TV
La linea SPACE SYSTEM TV, componibile e modulare, risolve qualsiasi esigenza nel
supportare TV, videoregistratore, DVD, decoder, HI-FI, coprendo oltre ai necessari
cavi di collegamento, anche i tasselli. SPACE SYSTEM MELICONI, sostituisce con
notevoli vantaggi economici e di spazio, il tradizionale mobile TV, integrandosi
con stile in qualsiasi ambiente.
Disponibile nei colori NERO e SILVER.
Linea Space System TV
SPACE SYSTEM LINE TV, the add-on, modular system designed to host your TV-set,
HiFi and TV-related equipment, concealing wall dowels and connecting cables.
MELICONI’s SPACE SYSTEM LINE provides a space and money-saving alternative
to traditional TV/HiFi cabinets, while stylishly adapting itself to all interiors.
Available in BLACK - SILVER.
Space System Line TV
La gamme SPACE SYSTEM pour TV, apporte une solution idéale aux problèmes
d’installation des TV, magnétoscope, DVD, Décodeur SATELITE, CHAINE HI-FI et
micro-onde. Les caches dissimulent les câbles de connexion et les vis de fi xation.
SPACE SYSTEM MELICONI remplace avantageusement le meuble TV traditionnel,
assure un gain de place et s’harmonise parfaitement à toutes ambiances. Dispo-
nible en NOIR et SILVER.
Ligne Space System TV
La línea SPACE SYSTEM TV, componible y modular, soluciona cualquier exigencia
de soporte de TV, vídeo grabadora, DVD, decoder, HI-FI ocultando, además de los
cables de conexión, los tacos. SPACE SYSTEM MELICONI sustituye con muchas ven-
tajas, tanto económicas como de espacio, el tradicional mueble TV, integrándose
con estilo en cualquier ambiente. Disponible en los colores NEGRO - PLATINO.
Línea Space System TV
100
TV 19
TV S1914" → 20"
40 kg(88 lbs)
= 377 mm (14.8”)
= 324 mm (12.8”)
= 275 mm (10.8”)
= 75 mm (3”)
= max 469 mm (18.4”)
14" → 20"
25 kg(55 lbs)
= 377 mm (14.8”)
= 324 mm (12.8”)
= 275 mm (10.8”)
= 75 mm (3”)
= max 539 mm (21.2”)
45°10°
45°
45°10°
45°
90°90°
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System TV 19 480000 3 44 x 30 x 34 8006023480203
Space System TV 19 480100 3 44 x 30 x 34 8006023016099
Space System TV S19 480010 3 44 x 30 x 34 8006023480227
Space System TV S19 480110 3 44 x 30 x 34 8006023016112
TV
TV
101
Madein Italy
TV 25
TV R2520" → 25"
45 kg(99 lbs)
= 507 mm (19.9”)
= 324 mm (12.8”)
= 275 mm (10.8”)
= 75 mm (3”)
= max 559 mm (22”)
20" → 25"
40 kg(88 lbs)
= 507 mm (19.9”)
= 324 mm (12.8”)
= 275 mm (10.8”)
= 75 mm (3”)
= max 641 mm (25.2”)
45°10°
45°
45°10°
45°
90°90°
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System TV 25 480001 3 54 x 30 x 34 8006023480210
Space System TV 25 480101 3 54 x 30 x 34 8006023016075
Space System TV R25 480012 3 54 x 30 x 34 8006023000708
Space System TV R25 480112 3 54 x 30 x 34 8006023016136
TV
TV
102
Madein Italy
Oven 50
= 260 mm (10.2”)
= 75 mm (3”)
= min 303 mm (12”)
max 458 mm (18”)
Space System®
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space System OVEN 50 480045 4 34 x 27 x 32 8006023480340
50 kg(110 lbs)
103
Optional Piastra di rinforzo
(Reinforcement back-plate)
art. 488027 - EAN 8006023058952
I supporti a parete UNIVERSALI della linea FreeStyle LCD e FLAT Meliconi risolvo-
no qualsiasi esigenza nel supportare TV al plasma e LCD. In versione fi ssa o incli-
nabile, si possono abbinare ad altri accessori della linea FreeStyle creando sistemi
componibili per supportare videoregistratore, DVD e decoder. L’esclusivo sistema
CABLESS permette inoltre di nascondere i tasselli e i fi li che collegano i vari apparecchi.
Linea FreeStyle LCD/FLAT
Meliconi’s UNIVERSAL FreeStyle LCD and FLAT wall brackets are designed to meet
any Plasma or LCD screen fastening requirement. Fixed or tilting, they can be
combined with other optional FreeStyle accessories to create modular systems
supporting VCRs, DVDs, SAT receivers... The exclusive CABLESS system eff ectively
conceals screws and connecting wires.
FreeStyle LCD/FLAT Line
Les supports muraux UNIVERSELS de la gamme FreeStyle pour TV LCD et Plasma
MELICONI, répondent à toutes les exigences en matière de sécurité. Existent en
version fi xe ou inclinable, avec ou sans rotation. Grâce à ses éléments modulaires,
vous pouvez les associer aux autres supports pour périphériques et créer ainsi un
ensemble Audio/Vidéo (Magnétoscope, Lecteur DVD, Décodeur SAT...) mural es-
thétique et design. Le système exclusif CABLESS permet de protéger et de cacher
les câbles de liaison ainsi que les vis de fi xation.
Ligne FreeStyle LCD/FLAT
Los soportes murales UNIVERSALES de la gama FreeStyle LCD y FLAT TV Meliconi,
son productos que responden a todas las exigencias. Capaces de soportar con
toda seguridad los televisores de PLASMA y LCD. Disponibles como soportes fi -
jos o inclinables, con o sin rotación. Gracias a sus elementos modulares, se pue-
den colocar con otros soportes para VIDEO y DVD de la gama FreeStyle y crear un
conjunto AUDIO/VIDEO de pared estético. El sistema exclusivo CABLESS permite
proteger y esconder los cables de conexión, así como los tornillos de fi jación.
Línea FreeStyle LCD/FLAT
Facile da montare
Livella inclusa
Easy to install
Level included
104
LCD 1 17 kg(37 lbs)
= 31 mm (1.2”)10" → 26"
VESA75-100
mm/inch
100/4
75/3
100/
4
75/3
LCD 3
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle LCD 1 480375 4 24,5 x 11 x 14 8006023041046
FreeStyle LCD 3 480376 4 38 x 24,8 x 12,8 8006023048205
23" → 40"
30 kg(66 lbs)
= 31 mm (1.2”)
VESA100-200
mm/inch
200/8
100/4
200/
8
100/
4
105
5 Years Warranty
Madein Italy
LCD 5 20 kg(44 lbs)
= 115 mm (4.5”)
= 115 mm (4.5”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 88 mm (3.5”)
10" → 26"
VESA75-100
mm/inch
100/475/3
100/
475
/3
30°
30°
5°
15°
LCD 12
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle LCD 5 480379 6 29 x 19,8 x 19,5 8006023049752
FreeStyle LCD 12 480374 4 27 x 23,5 x 18,5 8006023063468
30 kg(66 lbs)
30°
30°
5°
15°
= 220 mm (8.7”)= 120 mm (4.7”)= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”) = 88 mm (3.5”)
23" → 32"
VESA75-100-200
mm/inch
200/8100/475/3
100/
475
/3
106
5 Years Warranty
Madein Italy
70°
70°
10°10°
LCD 15 30 kg(66 lbs)
LCD 10 Plus
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle LCD 15 480377 6 39 x 23 x 23 8006023057726
FreeStyle LCD 10 Plus 480371 4 29,8 x 26,8 x 22,6 8006023059508
10" → 47"
30 kg(66 lbs)
VESA200x100 - 200x200 - 200x300 - 300x200 300x300 - 400x200 - 400x300 - 400x400
100/475/350/2
100/
475
/350
/2 +
= 124 mm (4.9”)
= 130 mm (5.2”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 82 mm (3.2”)
Adattatori inclusi
Adapters included
23" → 40"= 220 mm (8.7”)
= 220 mm (8.7”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= 88 mm (3.5”)
VESA75-100-200
mm/inch
200/8100/475/3
200/
810
0/4
75/3
30°
30°
5°
15°
107
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
90°
10°
85°85°
10°
90°
45°45°
90°
90°
10° 18°
LCD 20 Plus 30 kg(66 lbs)
10" → 47"
LCD 60 Plus
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle LCD 20 Plus 480372 4 29,8 x 26,8 x 22,6 8006023059522
FreeStyle LCD 60 Plus 480373 4 30 x 27 x 25,5 8006023059546
10" → 47"
30 kg(66 lbs)
= 124 mm (4.9”)
= 130 mm (5.2”)
= 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”)
= min 95 mm (3.8”)
max 434 mm (17”)
= 124 mm (4.9”) = 130 mm (5.2”) = 190 mm (7.5”)
= 75 mm (3”) = min 71 mm (2.7”)max 225 mm (8.9”)
Adattatori inclusi
Adapters included
Adattatori inclusi
Adapters included
VESA200x100 - 200x200 - 200x300 - 300x200 300x300 - 400x200 - 400x300 - 400x400
100/475/350/2
100/
475
/350
/2 +
VESA200x100 - 200x200 - 200x300 - 300x200 300x300 - 400x200 - 400x300 - 400x400
100/475/350/2
100/
475
/350
/2 +
108
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 1
FLAT 2
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle FLAT 1 480383 2 44,3 x 15,1 x 19,8 8006023041084
FreeStyle FLAT 2 480384 2 44,3 x 15,1 x 19,8 8006023059089
20" → 50"
60 kg(132 lbs)
20" → 50"
50 kg(110 lbs)
15°15°
Facile da regolare
Easy to adjust
= max 402 mm (15.8”)
= 47 mm (1.9”)
= min 65 mm (2.6”)
= min 176 mm (6.9”)
= 402 mm (15.8”)
= 74 mm (2.9”)
= 87 mm (3.4”)
= 195 mm (7.7”)
109
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 1 Plus
FLAT 2 Plus
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle FLAT 1 Plus 480396 2 47,7 x 15,1 x 19,8 8006023059560
FreeStyle FLAT 2 Plus 480397 2 47,7 x 15,1 x 19,8 8006023059591
20" → 65"
70 kg(154 lbs)
20" → 65"
70 kg(154 lbs)
15°15°
Facile da regolare
Easy to adjust
= max 402 mm (15.8”)
= 48 mm (1.9”)
= 65 mm (2.6”)
= 193 mm (7.6”)
= 505 mm (19.9”)
= max 402 mm (15.8”)
= 79 mm (3.1”)
= 80 mm (3.2”)
= 186 mm (7.3”)
= 505 mm (19.9”)
Adattatori inclusi
Adapters included
Adattatori inclusi
Adapters included
110
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 10
FLAT 20
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle FLAT 10 480362 2 77 x 19 x 9 8006023048380
FreeStyle FLAT 20 480363 2 77 x 19 x 10 8006023048403
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
15°
= max 402 mm (15.8”)
= max 702 mm (27.6”)
= 740 mm (29.1”)
= 41 mm (1.6”)
= max 402 mm (15.8”)
= max 697 mm (27.4”)
= 740 mm (29.1”)
= 54 mm (2.1”)
111
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 10 Slim
FLAT 10 Slim Maxi32" → 65"
70 kg(154 lbs)
20" → 50"
70 kg(154 lbs)
= 655 mm (28.5”)
= 28 mm (1.1”)
= max 419 mm (16.5”)
= max 605 mm (23.8”)
= 860 mm (33.8”)
= 28 mm (1.1”)
= max 505 mm (19.9”)
= max 810 mm (31.9”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle FLAT 10 Slim 480369 BA 4 68,5 x 15,7 x 11,9 8006023063024
FreeStyle FLAT 10 Slim Maxi 480370 BA 4 89 x 16 x 14 8006023076772112
5 Years Warranty
Madein Italy
FLAT 4 70 kg(154 lbs)
20" → 50"
FLAT 6020" → 50"
45 kg(99 lbs)
15°
90°90°
45°45°
90°
15°
90°
90°90°
= max 402 mm (15.8”)
= min 127 mm (5”)
max 308 mm (12.1”)
= 75 mm (3”)
= 295 mm (11.6”)
= max 697 mm (27.4”)
= max 402 mm (15.8”)
= min 95 mm (3.8”)
max 434 mm (17”)
= 75 mm (3”)
= 190 mm (7.5”)
= max 697 mm (27.4”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle FLAT 4 480385 BA 2 77 x 19,7 x 24,5 8006023062850
FreeStyle FLAT 60 480366 BA 2 26,5 x 25,5 x 24,5 8006023063970 113
5 Years Warranty
Madein Italy
LINE COVER
LINE COVER Double
= 173 mm (6.8”)
= 50 mm (1.9”)
= 75 mm (3”)
= 354 mm (13.9”)
= 50 mm (1.9”)
= 75 mm (3”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle LINE COVER 480325 BE 6 39 x 17,5 x 12,5 8006023022489
FreeStyle LINE COVER 480425 BD 12 29 x 24,6 x 22,5 8006023022663
FreeStyle LINE COVER DOUBLE 480326 BA 4 37 x 23 x 9 8006023067732
FreeStyle LINE COVER DOUBLE 480426 BA 4 37 x 23 x 9 8006023069590114
5 Years Warranty
Madein Italy
A/V Support
= 175 mm (6.9”)
= 330 mm (13”)
= 283 mm (11.1”)
20 kg(44 lbs)
= TV Support
= Line Cover
= A/V Support
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
FreeStyle A/V SUPPORT 480321 BD 3 39,5 x 26 x 35,5 8006023022427
FreeStyle A/V SUPPORT 480421 BC 6 29 x 24,5 x 22,5 8006023022601 115
5 Years Warranty
Madein Italy
La pratica linea di supporti a muro per orientare TV, videoregistratore, DVD e de-
coder. Grazie al sistema CABLESS e ad un elegante copripiastra, di cui tutti i sup-
porti sono corredati, è possibile nascondere le viti di fi ssaggio e i fi li della TV.
Linea Swip Meliconi
The practical wall-bracket line designed to rotate TV sets, VCRs, DVDs and Sat
receivers. Thanks to the CABLESS system and a stylish wall-plate cover, screws and
TV cables are eff ectively concealed.
Meliconi Swip Line
La ligne fonctionnelle et économique de supports muraux orientables pour TV.
Le système exclusif CABLESS livré avec chaque produit est une solution astucieu-
se pour cacher les vis de fi xation. Disponibles en NOIR et SILVER.
Ligne Swip Meliconi
La práctica línea de soportes de pared para orientar TV, vídeo grabadora, DVD y
decoder. Gracias al sistema CABLESS y a una elegante cubre-placa, de serie en
todos los soportes, es posible ocultar los tornillos de fi jación y los cables del TV.
Línea SWIP Meliconi
116
TV S
TV M20" → 25"
25 kg(55 lbs)
14" → 19"
30 kg(66 lbs)
= 370 mm (14.6”)
= 300 mm (11.8”)
= 260 mm (10.2”)
= 75 mm (3”)
= max 423 mm (16.7”)
45°10°
45°
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Swip Plus TV-S 490200 BA 1 39,5 x 32,5 x 8,5 8006023490042
Swip Plus TV-S 490300 BA 1 39,5 x 32,5 x 8,5 8006023029518
Swip Plus TV-M 490201 BA 1 52,5 x 32,5 x 8,5 8006023490059
Swip Plus TV-M 490301 BA 1 52,5 x 32,5 x 8,5 8006023029532
TV
TV = 500 mm (19.7”)
= 300 mm (11.8”)
= 260 mm (10.2”)
= 75 mm (3”)
= max 560 mm (22”)
45°10°
45°
117
Madein Italy
Swip Sound XS
20°
90°
90° 30°
5 kg(11 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Swip Sound XS 490030 BA 6 16 x 15 x 19 8006023003372118
Madein Italy
SOUND
Una gamma completa di supporti per casse acustiche ideale per ricreare am-
bienti Home Cinema. Disponibili soluzioni da parete o da terra, nei colori NERO
e PLATINO.
Linea Sound
A complete range of speaker stands and brackets, available in black and silver, to
help users create their Home Cinema environment.
Sound Line
La gamme de supports SOUND propose des solutions pratiques et fonction-nel-
les pour l’intégration d’enceintes acoustiques.
Disponibles en NOIR et SILVER.
Ligne Sound
Una gama completa de soportes para cajas acústicas ideal para recrear ambien-
tes de Home Cine. Están disponibles soluciones de pared o de suelo, en los co-
lores NEGRO y PLATINO.
Línea Sound
119
Sound 50
Sound 60
48°48°
48°48°
360°
360°
20°
90°
90° 30°
= 80 mm (3.2”)
= 41 mm (1.6”)
= 85 mm (3.4”)
= 40 mm (1.6”)
= 67 mm (2.6”)
= 90 mm (3.5”)
= 45 mm (1.8”)
= 80 mm (3.1”)
5 kg(11 lbs)
2 kg(44 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Sound 50 pz 2 480130 BC 8 54,5 x 20 x 12 8006023020911
Sound 50 pz 2 480502 BA 8 54,5 x 20 x 12 8006023020768
Sound 60 pz 2 480129 BA 8 45,5 x 27,5 x 12 8006023031429120
Madein Italy
Sound HT Plus
= min 876 mm (34.4”)
max 1072 (42”)
= 265 mm (10.4”)
= 304 mm (11.9”)
= 80 mm (3.1”)
= 34 mm (1.3”)
3,5 kg(7.6 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Sound HT Plus pz 2 480504 BA 4 59 x 34 x 36 8006023058808
Sound HT Plus pz 2 480505 BA 4 59 x 34 x 36 8006023034765 121
Madein Italy
Set Home Cinema A
Set Home Cinema B32" → 63"
26" → 37" = min 912 (36”)
max 1260 mm (49.6”)
= min 303 (11.9”)
max 375 mm (14.8”)
= min 62 mm (2.4”)
= max 405 mm (15.9”)
= min 1086 (42.7”)
max 1676 mm (66”)
= min 380 mm (1.5”)
max 487 mm (19.2”)
= min 252 (9.9”)
max 359 mm (14.1”)
= min 62 mm (2.4”)
= max 814 mm (3.2”)
2 kg(4.4 lbs)
2 kg(4.4 lbs)
3 kg(6.6 lbs)
2 kg(4.4 lbs)
2 kg(4.4 lbs)
3 kg(6.6 lbs)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Set Home Cinema A 480500 BA 4 48 x 19 x 20,5 8006023061815
Set Home Cinema B 480501 BA 4 98 x 17 x 20 8006023061839122
5 Years Warranty
Madein Italy
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
Basi per TV/Video
Bases for TV/Video - Plateaux TV/Video - Bases para TV/Vídeo
Support Line LCD ............................p 124
Space LCD ............................................p 129
Support Line TV ................................p 130
Rotodisc.................................................p 134
Space TV ................................................p 135
123
Support Line
La nuova linea Rotobridge, specifi ca per TV LCD e Plasma, è composta da una
base in acciaio per accogliere le periferiche audio video e da un elegante piano
in vetro temperato ruotabile a 360° che permette di orientare la TV in qualsiasi di-
rezione. I modelli disponibili, con piano in vetro ovale o rettangolare, sono adatti
a TV di tutte le dimensioni.
Support Line Meliconi
The Rotobridge line, specifi cally designed for LCD and Plasma televisions, consists
of a steel base to house audio/DVD/video equipment and an elegant tempered
glass rotary surface enabling the TV to be rotated through 360°.
The available models, with either an oval or rectangular surface, are suitable for
televisions of all sizes.
The Meliconi Support Line
La nouvelle gamme Rotobridge, spécialement conçue pour les téléviseurs LCD
et au plasma, comprend une base en acier sur laquelle poser les périphériques
audiovisuels et un élégant plateau en verre trempé pivotant à 360° qui permet
d’orienter le poste dans tous les sens. Les modèles disponibles, avec plateau
en verre ovale ou rectangulaire, conviennent à tous les téléviseurs, quelles que
soient leurs dimensions.
Support Line Meliconi
La nueva línea Rotobridge, específi ca para TV LCD y Plasma, está compuesta por
una base de acero para acoger las periféricas audio vídeo y por una elegante su-
perfi cie de vidrio templado giratoria 360°, que permite orientar la TV en cualquier
dirección. Los modelos disponibles, con superfi cie de vidrio oval o rectangular,
son adecuados para TV de cualquier tamaño.
Support Line Meliconi
124
360°
360°
Rotobridge Elite L
Rotobridge Elite M70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs)
= 550 mm (21.7")
= 300 mm (11.8")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
TemperedGlass
= 750 mm (29.5")
= 350 mm (13.8")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
TemperedGlass
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobridge Elite M 469000 BB 1 61 x 34,5 x 17,5 8006023054633
Rotobridge Elite L 469005 BA 1 80 x 40,5 x 17 8006023054664 125
Madein Italy
Special for
Rotobridge Style L
Rotobridge Style M70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs) = 900 mm (35.4")
= 450 mm (17.7")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
TemperedGlass
= 700 mm (28")
= 300 mm (11.8")
= 444 mm (17.4")
= 101 mm (4")
= 260 mm (10.3")
TemperedGlass
360°
360°
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobridge Style M 469015 BA 1 74,8 x 40,2 x 18,1 8006023079353
Rotobridge Style L 469010 BA 1 95,5 x 52 x 17,5 8006023054695126
Madein Italy
Special for
Rotobase Elite L
Rotobase Elite M70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs) = 750 mm (29.5”)
= 350 mm (13.8”)
= 22 mm (0.9”)
= 550 mm (21.7”)
= 300 mm (11.8”)
= 22 mm (0.9”)
TemperedGlass
TemperedGlass
360°
360°
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobase Elite M 469100 BA 2 62,5 x 35,5 x 12,5 8006023058976
Rotobase Elite L 469105 BA 2 82,5 x 41 x 12,5 8006023058990 127
Madein Italy
Special for
Rotobase Style L70 kg
(154 lbs) = 900 mm (35.4”)
= 450 mm (17.7”)
= 22 mm (0.9”)
TemperedGlass
360°
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobase Style L 469110 BA 2 97 x 51 x 13 8006023059041
128
Special for
Madein Italy
360°
360°
Space LCD L
Space LCD M45 kg
(99 lbs)
50 kg(110 lbs)
= 520 mm (20.5")
= 113 mm (4.4")
= 144,5 mm (5.7”)
= 550 mm (21.6")
= 300 mm (11.8")
= min 310 mm (12.2”)
max 442 mm (17.4")
= 113 mm (4.4")
= 144,5 mm (5.7")
= 800 mm (31.5")
= 300 mm (11.8”)
= 350 mm (13.8”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space LCD M 476400 BA 1 58,5 x 33,5 x 12,5 8006023066438
Space LCD L 476401 BA 1 84 x 38 x 12,5 8006023066445 129
Special for
Madein Italy
Rotobridge plus XL
Rotobridge plus XM70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs)
360°
360°
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 164 mm (6.5")
= 400 mm (17.7")
= 642 mm (25.3”)
= 322 mm (12.7”)
= 498 mm (19.6”)
= 555 mm (21.8”)
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 164 mm (6.5")
= 400 mm (17.7")
= 734 mm (28.9”)
= 322 mm (12.7”)
= 590 mm (23.2”)
= 680 mm (26.8”)
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobridge plus XM 477611 BA 1 59 x 42 x 6,5 8006023022908
Rotobridge plus XL 477610 BA 1 71 x 52 x 6,5 8006023022885130
Madein Italy
Bridge Plus XL
Bridge Plus XM70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs)
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 143 mm (5.6")
= 400 mm (17.7")
= 498 mm (19.6”)
= 555 mm (21.8”)
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 143 mm (5.6”)
= 400 mm (17.7")
= 590 mm (23.2”)
= 680 mm (26.8”)
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Bridge plus XM 476201 BA 1 59 x 42 x 5 8006023470136
Bridge plus XL 477200 BA 1 71 x 42 x 5 8006023036578 131
Madein Italy
Rotobridge dual XL
Rotobridge dual XM70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs)
360°
360°
= 450 mm (17.7")
= 97 mm (3.8")
= 107 mm (4.2")
= 261 mm (10.3")
= 642 mm (25.3”)
= 322 mm (12.7”)
= 555 mm (21.8”)
= 400 mm (17.7”)
= 498 mm (19.6”)
= 450 mm (17.7”)
= 97 mm (3.8”)
= 107 mm (4.2”)
= 261 mm (10.3”)
= 734 mm (28.9”)
= 322 mm (12.7”)
= 680 mm (26.8”)
= 400 mm (17.7”)
= 590 mm (23.2”)
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobridge dual XM 477311 BA 1 59 x 42 x 8 8006023036806
Rotobridge dual XL 477614 BA 1 71 x 42 x 8 8006023037278132
Madein Italy
Rotobase Plus XM70 kg
(154 lbs)
360°
= 25 mm (1")
= 498 mm (19.6”)
= 400 mm (17.7")
= 555 mm (21.8”)
= 642 mm (25.3”)Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotobase plus XM 476221 BA 1 59 x 42 x 4 8006023470174
Rotobase plus XM 477621 BA 1 59 x 42 x 4 8006023022946 133
Madein Italy
Rotodisc maxi
Rotodisc70 kg
(154 lbs)
160 kg(352 lbs)
360°
360°
= 254 mm (10")
= 26 mm (1")
= 260 mm (10.2")
= 325 mm (12.8”)
= 30 mm (1.2”)
= 333 mm (13.1”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Rotodisc 471000 BA 12 56,5 x 29 x 18,5 8006023470051
Rotodisc maxi 471001 BA 12 72 x 36 x 21 8006023470068
Rotodisc maxi 47100108200 BA 12 72 x 36 x 21 8006023023493134
Madein Italy
Space TV plus
Space TV plus roto70 kg
(154 lbs)
70 kg(154 lbs)
360°
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 164 mm (6.5")
= 387 mm (15.2")
= 678 mm (26.7”)
= 322 mm (12.7”)
= 562 mm (22.1”)
= 450 mm (17.7")
= 125 mm (4.9")
= 143 mm (5.6”)
= 562 mm (22.1")
= 387 mm (15.2”)
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space TV plus roto 476510 BA 1 58,5 x 41 x 6,5 8006023003051
Space TV plus roto 477910 BA 1 58,5 x 41 x 6,5 8006023029976
Space TV plus 476500 BA 1 58,5 x 41 x 5 8006023003044 135
Madein Italy
Space TV plus base70 kg
(154 lbs)
360°
= 25 mm (1")
= 387 mm (15.2”)
= 678 mm (26.7”)
= 562 mm (22.1") Bordo Paracolpi in Gomma
Antishock Rubber Edge
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Space TV plus base 476520 BA 1 58,5 x 41 x 4 8006023003068
Space TV plus base 477520 BA 1 58,5 x 41 x 4 8006023036981136
Madein Italy
Accessori
Accessories | Accessoires | Accesorios
Light Kit ...............................................p 138
Cable Cover ......................................p 139
Guscio ...................................................p 141
A u d i o / V i d e o 2 0 1 0
137
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Light Kit per supporti da muro 488065 BA 4 29 x 21,5 x 14,5 8006023082322
Light Kit
Utilizzabile con i seguenti supporti Meliconi:Can be fi tted on the following Meliconi supports:
Ghost Design 1000 / 2000Ghost 410 / 420 / 430Flat 10 / 20 /4 / 60 / S40SkyStarClub
138
Verniciabile
Paintable
Verniciabile
Paintable
Cable Cover 65
Cable Cover 65 Maxi
= 44 mm (1.7”)
= 650 mm (25.6”)
= 16 mm (0.6”)
= 60 mm (2.4”)
= 60 mm (2.4”)
= 18 mm (0.7”)
= 65 mm (2.6”)
= 650 mm (25.6”)
= 25 mm (1”)
= 81 mm (3.2”)
= 81 mm (3.2”)
= 27 mm (1.1”)
Included
Included
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Cable Cover 65 496005 BA 6 71,5 x 13,5 x 7 8006023059447
Cable Cover 65 Maxi 496000 BA 6 74 x 19 x 10,5 8006023059423 139
AluminiumConstruction
5 Years Warranty
Madein Italy
Madein Italy
200 cmØ 27 mm
Cable Cover
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Cable Cover 495000 BA 12 72 x 36 x 21 8006023001545
Cable Cover 49500002100 BA 12 72 x 36 x 21 8006023001545140
141141
An impact-proof remote control cover made in soft rubber. Available in three versions:
CUSTOM-FIT: several models tailor-made for specifi c remote controls.
UNIVERSAL: 6 models, adaptable to most remote controls.
EXTENDIBLE: Suitable for most standard-sized-and-shaped remote controls.
The fi rst two versions, fi tted with STRIP, can be easily fi xed to any surface.
The Meliconi Bodyguard
Il guscio è un salvatelecomando in morbida gomma che protegge i telecomandi
da urti e cadute. Disponibile in tre versioni:
SU MISURA: numerosi modelli realizzati per specifi ci telecomandi.
UNIVERSAL: 6 modelli adattabili ad un gran numero di telecomandi.
ESTENSIBILE: adattabile alla maggior parte dei telecomandi di forma e dimen-
sioni standard.
I gusci SU MISURA e UNIVERSAL, dotati di STRIP, sono facilmente applicabili ad
ogni superfi cie.
Il Guscio Meliconi
La Télécoque est une protection en caoutchouc souple qui protège les télécom-
mandes contre les chutes et les chocs. Disponible en trois versions :
SUR MESURE : plusieurs modèles parfaitement adaptés aux télécommandes
d’origine.
UNIVERSAL : 6 modèles adaptables à un grand nombre de télécommandes.
EXTENSIBLE : adaptable à la plupart des télécommandes de forme et de dimen-
sions standards.
Les Télécoques SUR MESURE et UNIVERSAL sont munies de STRIP (scratch) qui
s’applique facilement sur toutes les surfaces.
La Télécoque Meliconi
Guscio, la funda de protección de goma blanda, protege el mando a distancia de
golpes y caídas. Disponible en tres versiones:
A MEDIDA: numerosos modelos realizados para mandos a distancia específi cos.
UNIVERSAL: 6 modelos que se adaptan a un gran número de mandos a distancia.
EXTENSIBLE: se adapta a la mayoría de los mandos a distancia de forma y
dimensiones estándares. Las fundas A MEDIDA y UNIVERSAL, provistas de STRIP,
se aplican fácilmente a cualquier superfi cie.
Guscio Meliconi
Guscio su misura
8 mm
Custom fi t Bodyguard - Telecoque sur mesure - Guscio a medida
Madein Italy
142 142
Guscio Universal
6 mm
Universal Bodyguard - Telecoque Universal - Guscio Universal
UNIVERSAL A:
UNIVERSAL B:
UNIVERSAL C:
= min 55 mm (2.1”) - max 70 mm (2.7”)
= min 165 mm (6.4”) - max 195 mm (7.6”)
= min 55 mm (2.1”) - max 65 mm (2.5”)
= min 145 mm (5.7”) - max 165 mm (6.4”)
= min 55 mm (2.1”) - max 70 mm (2.7”)
= min 195 mm (7.6”) - max 225 mm (8.8”)
UNIVERSAL D:
UNIVERSAL E:
UNIVERSAL F:
= min 45 mm (1.7”) - max 55 mm (2.1”)
= min 160 mm (6.2”) - max 185 mm (7.2”)
= min 45 mm (1.7”) - max 55 mm (2.1”)
= min 185 mm (7.2”) - max 210 mm (8.2”)
= min 50 mm (1.9”) - max 60 mm (2.3”)
= min 210 mm (8.2”) - max 230 mm (9”)
Madein Italy
Guscio Estensibile
4 mm
Extendible Bodyguard - Telecoque Extensible - Guscio Extensible
ESTENSIBILE G:
ESTENSIBILE L:
= min 50 mm (1.9”) - max 80 mm (3.1”)
= min 145 mm (5.7”) - max 220 mm (8.6”)
= min 40 mm (1.7”) - max 55 mm (2.2”)
= min 170 mm (6.7”) - max 200 mm (8”)
Product Colour Art Code Pcs x carton Carton sizes (cm) EAN code
Guscio Universale A 455920 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023001057
Guscio Universale B 455921 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023001064
Guscio Universale C 455922 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023001071
Guscio Universale D 455923 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023001088
Guscio Universale E 455924 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023001095
Guscio Universale F 455925 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023055135
Guscio Universale G 460000 BH 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023460021
Guscio Universale L 460004 BC 6 32,5 x 21,5 x 11 8006023029778 143
Caratteristiche estetiche, pesi e misure non sono impegnativi e possono subire modifi che senza preavviso a discrezione della Meliconi S.p.A.
Technical features, design, weight and size are not binding and Meliconi S.p.A. reserves the right to alter them without prior notifi cation.
Sous réserves de modifi cations des caractéristiques, formes, poids ou dimensions du produit de la part de Meliconi S.p.A.
Características, estética, pesos y medidas no implican compromiso y pueden modifi carse sin preaviso a discrecion de Meliconi S.p.A.
MELICONI S.p.A.Via Minghetti 8/10
40057 Cadriano di Granarolo E. - Bologna - Italy
Tel +39 051 6008211 - Fax +39 051 765153
www.meliconi.com - [email protected]
MELICONI FRANCE S.A.R.L.Électronique grand publique et accessoires audio-vidéo
Z.I. la Lauze - 8, rue Maryse Bastié
34430 St Jean De Védas (France)
Tel (33) 04.99.52.26.52 - Fax (33) 04.99.52.26.69
www.meliconi.fr - [email protected]
C O R P O R A T E
HEADQUARTERS
La visione diventa spettacolo
Meliconi S.p.A. - Via Minghetti 8/10 - 40057 Cadriano di Granarolo E. - Bologna - Italy
Tel +39 051 6008211 - Fax +39 051 765153 - www.meliconi.com - [email protected]
M9
99
23
48
- Prin
ted
11
/09