GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the...

30
1 Printemps - Supply Chain, Normes & Méthodes, Direction des Flux - CGAI 20150523 GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS IMPORT / EXPORT 102 Rue de Provence- 75009 PARIS SIRET: N° 503 314 767 000 16 Fax: 33.1.42 82 64 59 http://www.supplier.printemps.com/ Fiscality number U.E.: FR 21.503.314.767

Transcript of GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the...

Page 1: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

1

Printemps - Supply Chain, Normes & Méthodes, Direction des Flux - CGAI 20150523

GENERAL IMPORT

PURCHASE CONDITIONS

IMPORT / EXPORT

102 Rue de Provence- 75009 PARIS SIRET: N° 503 314 767 000 16

Fax: 33.1.42 82 64 59 http://www.supplier.printemps.com/

Fiscality number U.E.: FR 21.503.314.767

Page 2: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

2

SOMMAIRE

ARTICLE 1 : SELLER’S OBLIGATIONS 2

ARTICLE 2 : DEADLINES 2

ARTICLE 3 : CONFIRMATION 3

ARTICLE 4 : ITEMS SPECIFICATIONS 3

ARTICLE 5 :ONLY ONE INVOICE PER DELIVERY 3

ARTICLE 6 : CONDITIONNING PER ORDER NUMBER 5

ARTICLE 7 :THE EUROPEAN REGULATION : REACH 5

ARTICLE 8 : PURCHASE IN THE COMMUNITY 6

ARTICLE 9 : PENALTIES FOR DELAY 6

ARTICLE 10: RESPONSABILITIES CLAUSE 6

ARTICLE 11: FREE DISPOSAL OF THE PRODUCTS.

(Item of counterfeiting - law 1367/95 7

ARTICLE 12 DOCUMENTS FOR THE FORWARDING AGENT 8

ARTICLE13: PRINTEMPS’S INSURANCE 8

ARTICLE 14 : NAMED FORWARDING AGENT 8

ARTICLE 15: DOCUMENTS TO ADDRESS TO PRINTEMPS IMPORT 8

ARTICLE 16 : INCOTERM OF THE CONTRACT 9

ARTICLE 17: PAYMENT TERMS 9

ARTICLE 18 : REQUIRED INFORMATION 10

ARTICLE 19: RESPECT OF GENERAL IMPORT PURCHASES CONDITIONS TERMS 10

ARTICLE 20 10

ANNEX TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS 11

Page 3: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

3

CONDITIONS GENERALES D’ACHATS A L’IMPORTATION ON GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

Préambule :

The General import Purchase Conditions (CGAI) defines the seller's obligations toward the Printemps’ products, their conformity and documents necessary for the introduction or importation in France.

Goods are delivered to our distribution center, the exporter is obliged to comply with the terms and conditions of delivery (CGL) that must be validated and signed. These CGL relates to the specific logistics requirements requested by Printemps and complement the General Import Purchase Condition (CGAI)

The exporter must indicate on each following document:

- mail

- fax / email

- packing list

- invoice

- Other documents the order number, import file number (submission Number) and department A discount will be automatically deducted in case of no respect of these information

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ARTICLE 1 : SELLER’S OBLIGATIONS

1. Goods must be made availabale in good condition, at the named place of delivery, at the date or within the time stipulated in accordance with the contract ruled by the Incoterm® ICC 2010 list.

2. Goods must meet in all respect with the requirements of laws, decrees and regulation in force, particular as regards labeling of composition for textile products, the use of the French language on packaging and operating guides, the marks enforced by some safety regulations.

3. The supplier must ensure that the definition of product and its packaging comply with the legislation in force.

4. Goods must abide by the sample.

5. Goods must be delivered without defect or stain.

6. The trademarks, industrial designs made by PRINTEMPS, are and shall remain his property. The supplier undertakes to respect the intellectual property rights of PRINTEMPS and it is expressly forbidden to sell, deliver or give to any third party products and / or packages for PRINTEMPS

ARTICLE 2 : DEADLINES The contractual delivery deadlines are mandatory and fixed terms. Each partial shipment is in itself an independent contract as per the incoterm of the contract.

ARTICLE 3 : CONFIRMATION Document of acceptance of the General Import Purchase Conditions (last page attached to the order sent by e-mail) must be returned, signed and dated within 10 days to the address of Printemps Import.

ARTICLE 4 : ITEMS SPECIFICATIONS

In case of special technical specifications:

colour in accordance to the sample,

Page 4: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

4

sizes of textile product following size scales,

safety standards for products that are subject to,

technical standards for products that are subject to

The buyer may refuse the goods at the Seller’s expense in case of non compliance with the agreed product. Any non compliance with the samples gives the buyer the right to refuse the goods. Any costs following the consequences of a refusal of goods shall be borne by the seller.

ARTICLE 5 : ONLY ONE INVOICE PER DELIVERY

One Invoice must be issued per delivery exactly matching the import order number and issued. No

invoice will be accepted without the order number and import file number and Supplier’s Number In the context of electronic invoicing, should be sent :

- An invoice either by EDI or through the supplier portal www.supplier.printemps.com/ with the following information : - Company name, with the full address - Share capital - Legal status - VAT Number or Supplier Number for invoicing - GNL code if sent via EDI or through the portal

Regarding the content of the invoice : - Number and date of the invoice - Order Number - Terms of discount. - Conditions of penalty. - Currency of the invoice - Due date - Information regarding VAT (at line level and bottom of invoice)

- Global Discount on the invoice or on each line

- For each line, EAN code of the item, description and composition, quantity invoiced, Net unit price, Net amount fort the line and the VAT rate. If there are discount the gross price is necessary

A copy by e-mail and mail must be sent to the Direction Administrative et Commerciale (DAC) with

the following information:

Terms: PRINTEMPS -DAC - – 102 Rue de Provence

75009 Paris – France

Information to appear on the invoice:

Number and date of the invoice

Order number, import file number / the department number

Supplier’s number for invoice.

quantity for each reference,

description of each item with the contexture or material,

unit price with indication of the currency,

total value with indication of the currency,

date of shipment,

total number of parcels,

net weight and gross weight,

origin of the goods,

the first 8 figures of the customs nomenclature (INTRASTAT) The invoice must be issued per delivery exactly matching the import order number and issued in 2 copies.

Page 5: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

5

No invoice will be accepted without the order number and import file number and

Supplier’s Number

ARTICLE 6 : PARCELS PER ORDER NUMBER

1 parcel per order Number : In case of several parcels for one store each product / size / colour is put together in the same store’s parcel. Never place items for several stores in the same parcel.

Anti mold: the Dimétylfumarate (DMF or DMFu): PROHIBITED SUBSTANCE

The DMFu is a fungicide that manufacturers use for shipping and storage of consumer goods. The DMFu can cause acute dermatitis, eczema, to people who have been exposed to this substance. DMFu

If you use these products please note that only products are recommended: MICRO-PACK or 100% SILICA GEL purchased from reputable suppliers

If using bags drying is ESSENTIAL, they are ALLOWED in PACKAGE ONLY (in MINIMUM

QUANTITY NECESSARY), but in no case they SHOULD BE IN THE PRODUCTS.

ARTICLE 7 : THE REACH EUROPEAN REGULATION

European Regulation REACH n°1907/2006 of December 18, 2006, regarding the management of the chemical substances which aim to ensure a high level of security for human health and environment, came into force on June 1st, 2007. The levels of obligations regarding communication are different between the actors of the supply chain and particularly for Printemps towards its final consignee of the product bought in its stores. The REACH regulation imposes to the manufacturers and European importers the obligation to register the substances the way they are, or contained in preparation they import or manufacture in quantity superior to 1 tonne per year (per importer/manufacturer). It imposes also, under some conditions, to manufacturers and European importers of articles, an obligation of registration of the substances contained in these articles which will be rejected in normal conditions of use or reasonably foreseeable conditions of use.

The supplier’s attestation has to state

The supplier has the knowledge of the obligations inherent to the REACH Regulation

His duty to inform by written means that each item delivered containing one or more substances on the list of « substances candidates to authorization »,

ARTICLE 8 : PURCHASE IN THE EUROPEAN UNION

Clause of administrative and fiscal responsability The seller in the European Union has to write on his invoice:

PRINTEMPS’ VAT Number : F.R. 21 503 314 767

And his own VAT number.

The seller must send the invoice to PRINTEMPS as soon as possible. In case of no respect of registration of both fiscal numbers, Printemps rebill the French fiscal penalties to the seller.

ARTICLE 9 : PENALTIES FOR DELAY The respect of delivery deadlines is an essential clause of the General Import Purchase Conditions. The importer will be granted a X % penality, negotiated by the buyer, on the amount of the invoice for each weekly delayed delivery due to the exporter. The penalty for delay of the General import Purchase Conditions shall prevall on the Vendors Standards Manual

Page 6: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

6

ARTICLE 10: RESPONSABILITIES CLAUSE

The exporter ensures that the delivered goods are not manufactured with products harmful to health and are not the fruit of child labor or people in prison. The exporter is liable for the following information: Country of origin of manufacturing goods ordered by Printemps after the custom study of the items

composition (material or composition of goods) The structure and specification of Item The Certificate of conformity of a recognized laboratory for product subject to safety standard Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n°4) Social and environment protection clause EC law (ethic charter)

Application of International Labour Organisation Convention: Conventions n° 29 - 105 - 138 concerning practice of any form of slavery, child labor ban,the work of penitentiary forbidden and minimum age for employment. Conventions n°87 and 98 on the application of principles of the right of free association and collective negotiation (as defined in the Geneva Conventions).

Fraud and lack of administrative cooperation provided for the control of Certificates of Origin (FORM A - EUR 1 - ...)

The Certificate of Origin must be authentified, validated and certified by the competent authorities of the country.

If incorrect information and/or falsified documents, the importer Printemps will proceed against your company for customs penalties and during 4 years from the date of delivery.

ARTICLE 11: FREE DISPOSAL OF THE PRODUCTS. (Item of counterfeiting - law 1367/95)

1. Products, goods or services delivered should be free of any rights towards anybody : (copyright - artistic literary property), concerning work of art or reproduction of work of art and particularly every right of use, copy or sequel and, in general, all right preventing, restricting or opposing the free market to the public. The supplier commits himself to proceed to useful checking to that end and to obtain the possible useful authorizations as soon as he receives the order, so that Printemps will be sure that the current clause will be effectively guarantee. The charges of any direct or indirect costs and rights, including litigation or damages and interests, are supported by the supplier.

2. The supplier must inform Printemps about any possible difficulties in this regards.

ARTICLE 12 DOCUMENTS FOR THE FORWARDING AGENT

The seller must provide the forwarding agent, along with the goods

one copy of each invoice

one copy of the packing list

one copy of the certificate of origin, or form A, or EUR 1, … for the Third countries

ARTICLE13: PRINTEMPS’S INSURANCE

The goods are covered by the insurance of the Importer PRINTEMPS in accordance with the

incoterm, except for the incoterm D.D.P., the seller must insure the goods with the company of his choice.

ARTICLE 14 : DESIGNATED FORWARDING AGENT

Only the designated freight forwarder is entitled to convey the goods. If the exporter chooses another freight forwarder, the importer PRINTEMPS wi ll charge him back the transport charges.

In case of CPT purchase contract the exporter has to deliver the goods to the designated freight forwarder at Roissy airport.

Page 7: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

7

ARTICLE 15: DOCUMENTS TO ADDRESS TO IMPORT

The seller must send by express mail to the following address the original documents and notify

the import contact the name of the company in charge of the document shipment as well as the

tracking N°.

PRINTEMPS - Import / Export

Commande / Order :………Soumission / Import file _ _ _ _ _ _ _ _ Segment / Department _ 102 rue de Provence 75009 Paris – France

The original copies of the following documents :

2 copies of the commercial invoice

1 copy of the packing list

the original of custom documents (export licence, official permit) as requested

the original certificate of origin or Form A, or EUR 1, ...

other authorizations (regulation, technical specifications which are required on the domestic market)

the original transport document : B/L – Air Way Bill –Way-Bill

ARTICLE 16 : INCOTERM OF THE CONTRACT

The incoterm of the contract must be respected. If the exporter enters into a contract of carriage other than the present contract, the contract of carriage will be at risks and expenses of the exporter.

The exporter must notify Printemps’ import of the changes by e-mail.

ARTICLE 17: PAYMENT TERMS

Given the specificity of the import flows the article 8 of the Vendors standard manual does not apply

Payment by bank transfer

The payment shall be cash and net without discount 30 or 60 days, date of receipt in our warehouse in Paris according to the purchasing negociations regarding on payment terms. On each invoice will be notified the name of the supplier’s bank and his account number

Payment by documentary credit

The exporter must send to Printemps’Import a pro-forma invoice in accordance with future commercial invoice for the opening of a documentary credit.

The pro-forma invoice must state the incoterm of the contract, the the beneficiary’s bank name, the supplier’s account number, as well as the forecasted date of delivery.

The documentary credit must be irrevocable and confirmed by the seller’s bank.The cost of opening of documentary credit are charged to the seller. The validity of the Documentary credit shall be at least 15 workable days, following the shipment period stipulated in the contract.

Type of documentary credit opened by PRINTEMPS : Realizable to Printemps’ bank By negotiation Deferred payment within 30 days of presentation of documents (copy of BL, AWB, CMR, certificate

of origin,...) to the bank of to Printemps’ bank Partial shipment prohibited Transhipment prohibited

The transport document B/L and AWB must be consigned to Printemps and notified to the

designated freight forwarder.

Page 8: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

8

ARTICLE 18 : REQUIRED INFORMATION

1. Case of impossible delivery In case of unpredictable circumstances preventing the embarkation of the goods, the seller must interfere within 3 workinge days, expected date of embarkation of the goods, with the importer PRINTEMPS to inform him of the new delivery date.

2. The parties agree to keep each other informed of any fact or event likely to be relevant to the performance of this contract, including quality issues, manufacturing

3. The supplier is required to a general obligation of advice which means that ensures a continuous watch as taking legal obligations, regulations or standards to products and their packaging

ARTICLE 19: RESPECT OF GENERAL IMPORT PURCHASES CONDITIONS TERMS

Any costs resulting from the non respect of any article of this contract including any storage costs at destination (no original document: B/L, Air Way Bill, Way-Bill) shall be borne by the exporter and automatically deducted from our payment without further notice.

ARTICLE 20 :

In case of dispute the law, the courts of Paris are the only competent authorities. “For all disagreement issuing from the present contract, only the French law will apply ”

Page 9: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

9

ANNEX :

Labelling of textile products and others n°1

Table of the textile fiber names n°2

The leather product and similar to leather n°3

Tableware in all material n°4

Footwear Products n°5

Dyestuffs of items – Azo dyes n°6

European Regulation REACH + Supplier’s declaration n°7

Toys n°8

Cosmetic and body cleaning products n°9

Precious metals n°10

Lamp and electrical devices n°11

Recycling of electrical and electronic waste n°12

Legislation regarding the bed linen items n°13

Decoration: Products imitating fruits and vegetables n°14

Regulation on candles n°15

Regulation on sunglasses n°16

____________________________________________________________________________

MANDATORY REGULATION

European Directive 2001/95 of 03/12/2001 General safety requirement: products with reduced risks for consumers The product must comply with the safety provisions of the European legislation or specific national rules to state marketing

French Consumer Code Art: L221-1 Products and services must, under normal conditions of use or in other reasonably foreseeable conditions by the professional, offer the safety that can legitimately be expected and do not wear affect human health

Consumer information on the product the use to be made of and / or assembly

Law N ° 94-665 of 08.04.1994 called "Toubon Law" on the use of the French language The use of French is compulsory in the designation, offer, presentation, the manual of use, the description of the extent and guarantee conditions of good, product or service in written, spoken or audiovisual advertising

All the markings on products or packaging must be translated

Page 10: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

LABELLING OF TEXTILE PRODUCTS AND OTHERS N°1

A - LABELS OF ORIGIN

The origin marking is no longer mandatory as Decree No. 86-985 of 21/08/1986 unless a clear indication to suggest that the product was manufactured in another country than the country's real manufacturing

If, on products, there is a written indication (ex: Paris) or a sign (ex: Eiffel Tower) reminiscent of

a country (ex: France) where products is not manufactured, the country of manufacture has to

be indicated

The origin can be indicated and the rules regarding origin are tightly linked with the tariff classification of goods, based on the harmonized system. The country, where product has been totally manufactured or has been worked out or sufficiently transformed, induces the origin

European Regulation 1007/2011 of 27/09/2011Regarding the textile products labelling

B - LABELS OF COMPOSITION :

The composition label shows the name and proportion of different fiber components of clothing in

French and fixed by the foreign manufacturer It is mandatory.

e.g. 60 % COTON

40 % POLYESTER

Pay attention:

it’s mandatory to write the qualitative identification of the coat in addition to the fibre composition

of the fabric. (example of the label of a parka : 50%coton 50%polyester/ enduction:PVC )

If there are parts which are not in textile and from animal origin (for instance : leather, fur,

bone…), write “Contient des parties non textiles d’origine animale”

Fibers which represent less than 5% individually and less than 15% collectively can be

designated by the phrase “autres fibres” preceded by the percentage.

For goods having a padding or an insulating material filling (for instance: hat, sleeping bag ect..),

it is mandatory to write the fibre composition (in addition to the fibre compositions of external

materials and linings).

For underwear and swimsuits for woman and girls the fibre composition of the different parts has to be written separately (including linings), so it’s not possible to write a global composition

-For clothes with a belt, it is necessary to write the composition of the belt, in addition to the cloth composition

1° Conditions to fix the marks of origin :

The composition label must appear on the product itself or on a textile label, woven,

embroidered or printed, stitched on each item. It must be sufficiently obvious, readable and fixed in a noticeable way. In case the product is packed, the mark of origin must also be stated on the packing.

Page 11: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

11

2° Particularities to fix the mark of origin on some products :

The products listed below are besides submitted to the following rules: Knitted fabrics : the composition label must be stitched on the edge of each piece of

fabrics. Gloves : the composition label mark of origin must be fixed on the inner edge of the

wristband. Stocking, socks, ankle socks, similar items and panty hoses: notwithstanding the

stated conditions, the composition label can be stuck or stapled on the product. Set items (tablecloth and napkins): the composition label is fixed on the most

important unit, as it is on the tablecloth. Hosiery underwear and hosiery upper clothes : the composition label must be

stitched inside the item. The label must be placed on the back collar for the top garments, and on the back belt for bottom garments.

NB: If you use fiber trademarks you must send us the authorization on the contrary you must use the legal names only (eg: a mixture of 80% Tencel 20% Lycra shall be labelled in 80% lyocell 20% elasthanne)

Warning: “Spandex” is a name. It shall in no event be included on labels and product compositions. The composition of the product label must be the same as stated on the order / invoice / packing list / ...

Page 12: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

12

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°2

TABLE OF THE COMPULSORY TEXTILE FIBER NAMES

Arrêté of June 24, 1998 Consolidated Version on September 3, 2010

All the garments compositions must be in French language.

Numéro

CE / EC

Code

Dénomination

Compulsory fiber’s name

Numéro

CE / EC

Code

Dénomination

Compulsory fiber’s name

1 Laine (f) (1). 23 Protéinique (f) (2).

2 Alpaga (m), lama (m), chameau (m), 24 Triacétate (m).

cachemire (m), mohair (m), angora (m), 25 Viscose (f).

vigogne (f), yack (m), guanaco (m), 26 Acrylique (m)

cashgora (m), castor (m), loutre (f), 27 Chlorofibre (f).

précédé ou non de la dénomination 28 Fluorofibre (f).

“laine” ou “poil” (1). 29 Modacrylique (m).

3 Poil (m) ou crin (m) avec ou sans 30 Polyamide (m) ou nylon (m).

indication d’espèce animale (par 31 Aramide (m).

exemple, poil de bovin, poil de chèvre 32 Polyimide (m).

commune, crin de cheval). 33 Lyocell (m) (3).

4 Soie (f). 34 Polylactide.

5 Coton (m). 35 Polyester (m).

6 Capoc (m). 36 Polyéthylène (m).

7 Lin (m). 37 Polypropylène (m)

8 Chanvre (m) 38c Polycarbamide (m).

9 Jute (m). 39 Polyuréthane (m).

10 Abaca (m). 40 Vinylal (m).

11 Alfa (m). 41 Trivinyl (m).

12 Coco (m). 42 Elastodiène (m).

13 Genêt (m). 43 Elasthanne (m).

14 Ramie (f). 44 Verre (m). textile.

15 Sisal (m). 45 Dénomination correspondant à la

16 Sunn (m). matière dont les fibres sont composées

17 Henequen (m). par exemple : métal (métallique,

18 Maguey (m). métallisé), amiante, papier (papetier),

19 Acétate (m). précédée ou non du mot “fil”ou“fibre”

20 Alginate (m). 46 Elastomultiester

21 Cupro (m). 47 Elastoléfine

22 Modal (m). 48 Melamine

(1) The denomination “laine” in the Number 1 can also be used to indicate a mix of fibres coming from the sheep's

fleece and hair mentioned in the Nulmber 2(…)

(2) The word “ fibre ” is implied

. (m) masculine. . (f) feminine.

Page 13: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

13

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°3

SIMILAR TO LEATHER AND LEATHER PRODUCTS French regulation (Decree N° 2010-29 of January 8, 2010 and Arrêté of 08/02/2010) compels us to put a label on all sold and given leather products.

A LABELLING OF PRODUCTS

A1 -Label for leather products and travel accessories must bear following information: Material of external part + animal species designation (if leather or split leather)+ type of finishing (if leather or split leather and if necessary)+ surface state (if leather or split leather and if necessary) as well as the composition of lining + animal species designation(if leather or split leather)

A2 - Label for leather for furniture must bear following information:

In leather: name of the animal or animal species designation + surface state + type of finishing In split leather : type of finishing

Note: All this designation or sentence bearing * have to be in French on labels

1 Legal designation for material

allowed are: Cuir* / Croute de cuir */ synderme*/ synthétique* /textile* / autres matériaux*

Definitions :

Cuir*( Leather) : The product obtained from animal skin using a tanning or impregnation

maintaining the natural structure of the fibers of skin and retaining all or part of its flower. Legal labeling : Cuir: de vachette* or Cuir de chèvre*

Croûte de cuir* (split leather) : inside of a leather obtained by dividing the thickness of the leather or

any other operation that resulted in the complete removal of the outer layer on which all the points of implantation of hair, feathers or scales is destroyed. In the case of the crust leather pig, implantation of hair follicles can remain apparent.

Synderme* (synderme) Material consisting of leather fibers bonded with a suitable binder and the

proportion of fibers which is not less than 50% dry weight

Synthétique* (synthetic): A general term for a material composed of all or part of macromolecular synthetic products (eg: Polyurethane, PVC,...)

Textile* (textile): Products defined by the directive 2008/121/EC relating to textile names

2 Designation of animal species:

Definitions

Bovin* (Cattle): Term applied exclusively to bovine skins which have undergone a tanning Example: vachette* (cow), veau* (calf), buffle* (buffalo), taureau* (bull)

Caprin* (Goat): Term applied exclusively to caprine skins which have undergone a tanning: Example. Chèvre* (goat), chevreau* (kid)

Equin* (Equine): Term applied exclusively to equine having undergone a tanning Example: cheval* (horse), poulain* (foal)

Ovin* (Sheep): Term applied exclusively to Ovidae skins which have undergone a tanning Example: mouton* (sheep), agneau* (lamb)

Page 14: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

14

Porcin * (Piggy): Term applied exclusively to pig skins which have undergone a tanning Example: porc* (pig), Pecari* (peccary)

Autres Matières* (Other species) (wildlife and / or animal husbandry, reptiles, fish ...): Term applied to the skins of species not defined in this list which have undergone a tanning. Specify the name of the animal from which the skin comes

3 Grained finishing or embossing

With regard to finishing, it must be indicated as follows

Example: Cuir de vachette grainage façon (ou imitation) python* Meaning : Cowhide leather graining way (or imitation) python

Croute de cuir de mouton façon (ou imitation) lézard*

Meaning : Crust sheep leather graining way (or imitation) lizard

If finishing (graining) corresponds to the one of the animal / animal species whose skin comes from, the reference is optional

4 Designations of surface leather

Definitions:

Pleine Fleur* (Full flower): Legal applying to leather having retained their entire original flower. Note: The term « grain naturel* » (natural grain) may be used in addition to the term Pleine Fleur* (full flower.)

Fleur corrigée* (Corrected Grain): Name applying to leather undergoing mechanical sanding operation of the flower, distinguishing them from full grain leathers.

Nubuck* (Nubuck): Name applying to leather sanded on flower and with a slightly velvety.

This label must be carried out in the same typography; same color and firmly attached

or printed on leather and easily visible to the consumer

Must be added:

- Either the name, the name or trademark of the manufacturer or distributor or default the ID of

PRINTEMPS N°: 4875

PATTERN OF LABEL Example :

Distribué par

PRINTEMPS

102, rue de Provence

75009 PARIS

N° Identification 4 8 7 5

Labels with the mentions (in French) are mandatory

MANDATORY INFORMATION ON INVOICES

In trade relations between PRINTEMPS and its suppliers accompanying commercial documents

(invoices) must include the following information:

• Description of external parts and lining (Point 1)

• Specifying grained finishes if necessary. (Point 3)

• Specifying the animal species or the name of the animal (point 2)

This applies to all products that are leather items such as Leather goods, furniture and travel article

Page 15: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

15

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°4

TABLEWARE IN ALL MATERIAL

The tableware in all material, including glass, is under the legislation of food contact with alimentary items. Test has to be done by the manufacturer in an acknowledged laboratory and the supplier must send the certificate of conformity to the PRINTEMPS’ Import.

Regulation N ° 1935/2004: Materials intended to come into contact with food should comply with the general requirements and principles of compliance as defined in regulation.

Eg Bowl, Plate, dish, cutlery, cooking utensils, stove, bottle, pot, ...

A test report for each reference and each colour controlled must be provided

The labelling must include the following information: • Mention " convient pour aliments " or this symbol • If there are special instructions that must be observed for safe and appropriate use • The name and address of the manufacturer or seller established in the EU • An identification to allow traceability

on the materials and articles or on their packaging, or on labels, or at the place of sale

Regulation by type of material

The Biphenol A is banned in plastic baby bottles from 01/06/2011 Regulation No. 321/2011

01/04/2011

Page 16: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

16

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°5

FOOTWEAR PRODUCTS

The labeling of materials used in the main components of footwear for sale to the consumer is

required according to Directive 94/11/EC and Decree No. 96-477 of 30 May 1996

The manufacturer has the choice between two systems: a system of pictograms or written indications. The system using pictograms is the simplest.

It is necessary to indicate the nature of the dominant material (80% of the developed surface) of each party.

If no material dominates and 80% are not achieved, you must mention the nature of the two main components, if you use pictograms with both icons.

The labeling with the prescribed information has to be at least on one shoes of each pair of footwear. It can be done by printing, sticking, embossing or using an attached. The label must be visible, well assured and accessible, size of the pictograms should be sufficient to make it easy to understand information on the label : The label must be as follows:

Partie de la

chaussure/ Part

of the shoes

Matière* /

Matierial*Pictogramme/

Symbols

Signification/

meaning

Dessus de la

chaussure/ Upper * Cuir/ Leather

Doublure et semelle

intérieure/ Lining and

insole*

Cuir enduit* /

Coated

leather*

Sole/ Semelle

extérieure *Textile/

textile

Autres

Matériaux /

Other materials

* Matières/ Materials

Cuir enduit* / Coated leather*: Leather or split leather, with a coating layer between 0.15mm and a third of the total thickness of the product

Note 1: The 6393 Circular (12 /05/1997) regarding "warm linings" obliges to mention the composition of these linings on the label

Note 2: According to Circular 6393 (12 /05/1997), if the "inner" part, consisting of the lining and the insole, is reduced only to the insole, “non doublée”(unlined) must be reported in clear term

Page 17: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING ON THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°6

DYESTUFFS OF ITEMS

All finished garment and items in textile and in leather must be AZO dyestuffs free.

To sell the product, the supplier have to send the labo test report certificate concerning the dyestuffs used established according to the EC directive 2002/61.

COLORANTS AZOÎQUES INTERDITS / PROHIBITED AZO DYESTUFFS

Numéro CAS Numéro index Numéro CE Substance

1 92-67-1 612-072-00-6 202-177-1

Biphényl-4-ylamine 4-aminobiphényl

xenylamine

2 92-87.5 612-042-00-2- 202-199-1 Benzidine

3 95.69-2 202-441-6 4-chloro-o-toluidine

4 91.59-8 612-022-00-3 202-080-4 2-naphthylamine

5 97-56-3 611-006-00-3 202-591-2

o-aminoazotoluène 4-amino-2’,3-diméthylazobenzène

4-o-tolylazo-o-toluidine

6 99-55-8 202-765-8 5-nitro-o-toluidine

7 106-47-8 203-401-0 4-chloroaniline

8 615-05-4 210-406-1 4-méthoxy-m-phénylènediamine

9 101-77-9 612-051-00-1 202-974-4 4,4’,-méthylènedianiline 4,4’-diaminodiphénylméthane

10 91-94-1 612-068-00-4 202-109-0 3,3’-dichlorobenzidine 3,3’-dichlorobiphényl-4,4’-ylènediamine

11 119-90-4 612-036-00-X 204-355-4 3,3’-diméthoxybenzidine o-dianisidine

12 119-93-7 612-041-00-7 204-358-0 3,3’-diméthylbenzidine 4,4’-bi-o-toluidine

13 838-88-0 612-085-00-7 212-658-8 4,4’-méthylènedi-o-toluidine

14 120-71-8 204-419-1 6-methoxy-m-toluidine p-crésidine

15 101-14-4 612-078-00-9 202-918-9 4,4’-méthylène-bis-(2-chloro-aniline) 2,2’-dichloro-4,4’-méthylène-dianiline

16 101-80-4 202-977-0 4,4’-oxydianiline

17 139-65-1 205-370-9 4,4’-thiodianiline

18 95-53-4 612-091-00-X 202-429-0 o-toluidine 2-aminotoluène

19 95-80-7 612-099-00-3 202-453-1 4-méthyl-m-phénylènediamine

20 137-17-7 205-282-0 2,4,5-triméthylaniline

21 90-04-0 612-035-00-4 201-963-1 o-anisidine 2-méthoxyaniline

Page 18: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE N°7

REGULATION REACH

The European Regulation REACH n°1907/2006 of December 18, 2006, regarding the management of the chemical substances which aim to ensure a high level of security for human health and environment, came into force on June 1st, 2007.

The levels of obligations regarding communication are different between the actors of the supply chain and

particularly for Printemps towards its final consignee of the product bought in its stores.

The REACH regulation imposes to the manufacturers and European importers the obligation to register the

substances the way they are, or contained in preparation they import or manufacture in quantity superior to 1

tonne per year (per importer/manufacturer).

It imposes also, under some conditions, to manufacturers and European importers of articles, an obligation of

registration of the substances contained in these articles which will be rejected in normal conditions of use or

reasonably foreseeable conditions of use.

The company PRINTEMPS is recalling you its obligation of communication regarding articles towards its

customer.

In the REACH regulation, an article is an item for which the shape and the surface are more determining for its

function than its chemical composition. A t-shirt, shoes, candles, plates, a raclette appliance, a leather sofa,

packaging (printed box, blister pack, paper bags …) the conditioning for preparations (such as the bottles of

perfume, bottles of shampoo) are articles.

The article 33 of REACH regulation, in force , established, from the publication of the list of the « substances

candidates to authorization” by the European Agency of Chemical Products, each distributor of an article that

contains one of these substances with a concentration superior to 0,1% of its weight, will have the obligation to give, to consumer who asks for, the sufficient information they have to allow him to use the article in security and with at least the name of the substance(s), within 45 days,

The supplier’s attestation has to state

The supplier has the knowledge of the obligations inherent to the REACH Regulation

His duty to inform by written means that each item delivered containing one or more substances on the list of « substances candidates to authorization »,

According to these obligations , we ask you to indicate for each article, if it contains one or more substances mentioned in the list of the substances candidate as soon its concentration is superior to 0,1% of its weight. This first list published will be regularly completed. We send you a copy of the list “as published on the European Chemical Agency (ECHA) site.

We thank you to send back the attestation signed and filled in by the legal representative of your Company

within 21 days from the date of this order.

We already inform you the REACH Regulation may submit to authorization the use of these substances, in

medium or long term.

We invite you to think about working with laboratories or technical centres who have the experience of

managing these type of substances of very high concern that can be found classified by category of material

composing articles : plastics, metals , the colours and the finish for textile , and on the possibility to replace

these substances by substances called substitution substances (which are not in the list of the substances

candidate to authorization).

Notification procedure: The notification procedures, of authorization and restrictions for substances of highest concern towards their effects on human health and environment will only begin on June 1st, 2011.

If you are just user of an article and you don’t manufacture them, it will be necessary to go backwards on the level suppliers/manufacturers in the supply chain. Make sure with your suppliers/manufacturers and/or subcontractors they understand the obligations of the regulation linked to the articles with REACH, so that they will be able to answer your request in the time limit, and eventually think about substitutions for substances of very high concern and have a look at the update of the list of the substances candidate to authorization on the ECHA site : http://echa.europa.eu/

In case of no respect of these commitments from your company, you will have certain responsibilities regarding the consequences notably financial, which can occur to our company as a result of such violation of the rule Waiting for your attestation; we remain.

NB : The directives (Azo Dyestuffs, textile and leather – Cadmium coating – Nickel, metallic accessories - Phthalate, toys,

child care – PFOS, articles anti stain treated) concerning the restriction on placing on market and the use of certain

substances and dangerous preparations, will be integrated in the au REACH regulation (Annex XVII) June 1st,

2009. They are still effective in application.

Page 19: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

Attestation : I undersign…………………………………………., legal representative of the Company ………………………………………..whose head office is located: ………………………....... Commercial Registration Number …………………………………………… Intra communautary VAT N°……………………………………

The company …………………………………………………. knows the obligations due to the REACH Regulation.

The Company ………………………………………….will take all necessary measures to

guarantee the conformity with the European regulation REACH regarding all the references and services the Company is carrying out for the Company PRINTEMPS.

The Company ………………………………………………… confirms the articles sold in

Printemps stores are not containing substances of very high concern (SVHC) listed in the Annex XIV of REACH or if some articles contains SVHC , the Company issues a board with the name of these substances as well as the concentration in the articles ( in % weight/weight).

At the time of delivery and for each article delivered containing one or more substances listed in the «list of substances candidate to authorization », the Company…….. ………. commits itself in giving to PRINTEMPS, the name and the exact concentration of the substance (s) in the time limit. In case of no respect of its commitments or in case of false information, the Company ………….. ……………… will have certain responsibilities regarding all the consequences, which can occur as a result of such violation of the rule and guarantees PRINTEMPS of all damage, notably financial, it may involve. The Company ……………………………………assures the information given are true. Date : Signature : Commercial stamp of the Company :

Page 20: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°8

TOYS Labelling of toys is related to the test report regarding the safety standards (NF EN 71-1, 71-2, 71-3).

Every foreign toys which conforms to safety standards have to be labelled

Example of label to stick on the toy or on the packaging :

For the European Community :

C E C E NOM du FOURNISSEUR ETRANGER NAME of the FOREIGN SUPPLIER

Importateur : Nom, Raison Sociale,

adresse communautaire de

l’importateur dans la Communauté

Européenne

Importateur : Name, Firm status,

European address of the importer in

the European Community

The use, the instruction of use and warnings, and every other mention must be written in French

language

For the third countries :

C E C E

NOM du FOURNISSEUR ETRANGER NAME of the FOREIGN SUPPLIER

Importateur : PRINTEMPS Importateur : PRINTEMPS

102 rue de Provence

75009 PARIS 102 rue de Provence

75009 PARIS

The use, the instruction of use and warnings, and every other smention must be written in French

language

« The «CE» symbol of conformity is made of the letters CE printed as follows » :

This label is mandatory to put the product on the French market

The manufacturer or the importer has to provide following documents: test(s) result(s), making origin (manufacturing and storing adress),

manufacturing method (product plans and modifications, raw materials list, manufacturing processes …) and

control method (manufacturing control procedure and inspection reports…), as they are gathered in the manufacturing file.

Page 21: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°9

COSMETIC PRODUCTS AND BODY CLEANING PRODUCTS

.

EUROPEAN REGULATION: Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the

Council of 30 November 2009 on cosmetic products named as cosmetics To sell cosmetic and body cleaning products in security, we must follow the European and French legislation and take steps towards the Health authorities

I) DOCUMENTS AND INFORMATION REQUIRED

The complete formula of the product : raw material + percentage for cosmetic product; list and proportioning of the products + list of the allergens for perfume and perfuming compositions.

Preparation of the products, raw material control and testing.

Results of skin innocuousness and tolerance, including toxicology.

Name, address, phone and fax number of the distributor abroad.

Name, address, phone and fax number of the manufacturer abroad

For perfume and perfuming composition :

The IFRA certificate countersigned by a Notary Public or a certification of identical formula countersigned by a Notary Public if the product has been sold in France before and during 3 years.

We need to know either the complete formula of the product (ingredients and percentage or the percentage of perfume in the formula, as well as the allergen.

* Regarding the cleaning products (soap, bath soap, foaming cleanser: indicate if they

contains tensio active ingredients and indicate the name of foaming ingredients

In case of glycerin use: indicate its origin (animal, plant or synthetic) as well as the name and address of the manufacturer.

II) THE PRODUCT AND ITS LABELING The Fonction, caution, the instruction of use and warnings must be written in French language

On the label or packaging must appear the following :

- I remind you that in accordance with the Regulation 1223/2009 all items must bear the

following information:

Product designation and fonction

Name and address of the person responsible

Country of manufacture origin for product manufactured outside EU and imported

Weight or Volume in gr or ml

The date of minimum durability “A consommer de préférence avant le ( month/year)” or the period after opening (PAO)

Lot Number

Ingredients list (European Nomenclature : INCI)

Caution

Instruction of use

The recycling logo

Page 22: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

22

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASES CONDITIONS

N°10

PRECIOUS METALS

- Precious metal items under legal titre (gold: 999, 916, 750 thousandth; silver 999,925,800 thousandth, Platinum,

99, 950, 850 thousandth) from third countries or EU must bear hallmarks before they can be sold in France.

PRODUCTS PACKAGING INSTRUCTIONS - - Precious metal items (Gold, Silver and Platinum) must be wrapped and delivered

separately from other orders.

Products made in precious metals must be packed individually in a bag and the item reference must be stuck on each bag.

Silver and gold items must be packed in two different boxes 1 box which must weigh less than 8 grams (silver product) and less than 1 gram (gold product) Silver product which weight is less than 8 grams 1 box Gold product which weight is less than 1 gram 1 box

1 box which must weigh more than 8 grams (silver product) and more than 1 gram (gold product) Silver product which weight is more than 8 grams 1 box Gold product which weight is more than 1 gram 1 box

IMPORT ORDERS INSTRUCTIONS

We send you different orders when the weight of silver or gold is inferior or superior to

standards.

SUPPLIER INVOICE INSTRUCTIONS

The supplier must issue 2 different invoices corresponding to orders in accordance with silver

and gold weight inferior or superior to standards.

You must indicate the following information on your invoice, which are extremely important in

the management of our police books, which are regularly controlled by the French Customs

Authorities?

Référence de l’article /

Reference of

the items

Matière constitutive Or argent …/

Material

Gold Silver .

Titre Légal /

Legal

titre

Poids unitaire de l’article /

Item unit

weight

Poids total /

Total

Weight

Prix unitaire /

Unit

Price

Quantité /

Quantity

Montant /

Total

Amount

TRANSPORTATION AND HALLMARKS Third countries

Transportation of precious metal items is managed by Printemps.

European Union

In the case of DDP, the supplier must either:

1-Bring the proof that the items ordered by Printemps own the 3 hallmarks (maker, titre and guarantee) and

were checked by an accredited body (labs, assay offices, …). Documents have to be clearly readable and mention the ordered Printemps Skus.

Or

. 2- Use a carrier of his choice but must deliver the goods will to FERRARI -17 rue Dupetit Thouars-

75003 PARIS (Import hallmarks maker for Printemps) which will put hallmarks on them. Hallmarking costs will be charged to supplier.

Or

3- Alternatively the supplier can use the carrier service provided by FERRARI. In such case, extra costs will be charged to the supplier. .(Send an e-mail to your import Contact to have the name of the forwarder in your country)

In any case, the supplier has to prove that delivered goods have been hallmarked either in the

departure country (option 1) or using Printemps Import hallmarks maker (options 2 and 3)

Page 23: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

23

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°11

LEGISLATION REGARDING THE LAMPS AND ELECTRICAL DEVICES

LEGISLATION

The lamps and light chain must apply by the following European Directive regarding the rules applicable in France.

« CEM 89/336/CEE of 03/05/89 revised » dealing with the electromagnetical compatibility.

« 73/23/CEE of 13/02/73 revised » dealing with the electrical device used in some limits of tension.

L’ETIQUETAGE/ LABELING

The «CE» logo of conformity is built with the following graphics

Additional information

Trade mark and address of the manufacturer

Product reference

Lot number

Electrical tension of the device

Power of the lamps to use

For some category of product an instruction of use is sometimes necessary

As well as all the useful information for a safe use of the electrical device.

This « CE » logo has to be placed on the electrical device itself or on the packaging, on the instruction of use or on the guarantee slip by the manufacturer or the Agent or the person responsible for the launching of product.

The use of French language is mandatory

Please send us very rapidly the certificate of electrical conformity and security of a European laboratory for each reference of the order.

Page 24: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°12 ELECTRICAL AND ELECTRONICAL DEVICES

Recycling of electrical and electronic equipment waste

Decree 2005-829 of July 20, 2005

Regulation :

European Directive 2002/95/CE on restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment

European Directive 2002/96/CE on the waste electrical and electronic equipment (WEEE)

Recall:

The electrical and electronic equipment have to be conform to both following Directives : CEM Directive 89/336/CE and Low Tension Directive 73/23/CE, as well as specific norms depending on the types of products

Products concerned in the selection of Printemps :

Electrical and electronic equipment which is dependent on electric current or

electromagnetic fields, (…), designed for a use with a voltage rating not exceeding 1 000

volts for alterning current and 1 500 volts for direct current , please refer to the list of

products on the annex IB of the European Directive 2002/96/CE

According to the art. 6 of the decree each electrical and electronic products put on market

after 08/13/2005 must bear the following labelling :

The producer’s/manufacturer’s address The launching date The following pictogram (If the dimensions of the equipment don’t allow the marking

on the product, the pictogram must be on the packaging as well as on the guarantee documents and the instruction of use that are enclosed with the product)

The producer ‘s obligations :

The producer has to make available the information regarding the treatment of the electrical and electronic equipment’ waste to the authorities in charge of the reprocessing of these waste (art.7)

During the transitional period (till 02/13/05) the producer has to inform Printemps’ Import / Export department, thanks to a particular indication on the invoice, of the cost corresponding to the waste disposal of the electronic and electrical equipment put on market before the 08/13/2005 (art.17)

From 07/01/2006 the electrical and electronic equipment of the annex 1 of the decree, exception of the medical devices and monitoring and control Instrument, put on market

must not contain lead, mercury, de cadmium, hexavalent chromium, polybrominated

biphenyls (PBB) or polybrominated diphényl ethers (PBDE). (art. 4 et 26)

As a distributor of electrical and electronic equipments, the Import/Export of Printemps ask its suppliers to send a copy of the conformity certificate and reserve the right to ask its suppliers to send a letter indicating that the manufacturers carry out the obligations that falls on them (Art.24)

Page 25: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°13

LEGISLATION REGARDING THE BED LINEN ITEMS

LEGISLATION : APPLICATION

The bed linen items manufactured and imported in France must apply by the French decree regarding the safety of these items (non fire-lighting and hygiene).

“ Decree # 2000-164 of February 23, 2000 »

ITEMS CONCERNED The bed linen items concerned by this decree are the following :

The Cushion (except the one designed to be integrated in a seat)

Decorative cushion

The pillows and bolsters

The feather bed

The eider-down

The matelassé cover.

These items must apply by the requirements of non fire-lighting and hygiene, for those which contains feather or down.

Non fire-lighting : the fire must not spread to its environment (NF EN ISO12952-1)

Hygiene : elimination of the pathogen elements (NF EN 1164-NF EN 1162)

: The items conformity is attested by the firm responsible for the first launching of the product, by holding

the certificate concerning the norms NF EN 45011 and by the labelling of the products with the following readable, visible and indelible mention:

«Conformes aux exigences du décret N° 2000-164 du 23 février 2000 » plus the name of the firm

responsible for the launching of the product.

Articles conformes aux exigences du

Décret N° 2000-164 du 23 février 2000

Importé par PRINTEMPS – Paris

RECALL : Each item must bear the label of cleaning instructions to follow in order to maintain

the primary characteristics to the products.

Page 26: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°14

DECORATION ITEMS : IMITATION OF FRUITS and VEGETABLES

DIRECTIVE EUROPEENNE/ EUROPEAN DIRECTIVE 87/357 DU 25/06/1987

The goods that are not foodstuffs, but of which it is reasonably foreseeable that consumers, particularly children , can mix up with real foodstuffs, seeing their characteristics : the shape, the smelling, the colour, the aspect, the packaging, the labelling, the volume, and the size, should not be of any risk , for security and safety of people, such as suffocation, poisoning, perforation or obstruction of the digestive tract

The dispositions of the decree are applicable despite any warning regarding the product

APPLICATION DU DECRET N° 92 985 DU 09/09/1992

DECREE # 92 985 of 09/09/1992

.

The importer have to obtain from the supplier a conformity certificate regarding the

component of the products , and the detachable parts must be large enough not to

ingested by children under 36 months and be well attached.

THE MATERIALS

Certificate of conformity on the components of the items evaluated by the laboratory.

0,2 Micro grams of Antimony 0,1 Micro grams of Arsenic 25 Micro grams of Barium 0,6 Micro grams of Cadmium 0,3 Micro grams of Chromium 0,7 Micro grams of Lead 0,5 Micro grams of Mercury 5 Micro grams of Selenium

THE DIMENSIONS AND RESISTANCE OF DETACHABLE PARTS

The dimensions of the fruits and vegetables must be :

H1 = 25,4 mm – H2 = 57,1 mm – D = 31,7 mm

The resistance of the detachable elements is controlled by the laboratory Test of torsion at 0,34 Nm – test of pulling at 90 N Falling test from 850 mm high Test of collision with 1 kg weight

Page 27: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°15

REGULATION ON THE LABELING OF CANDLES

Several French and European legislation are applicable to domestic scented candles and perfume.

European regulations: EC Regulation No. 1907/2006 of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation and Authorization of Chemicals, and Restriction of Chemicals (known as REACH)

The markings provided for in Directive 1999/45/EC of 31 May 1999 on the classification, packaging and labeling of dangerous preparations apply to candles containing dangerous substances. The French Regulations

The candles should not be confused with a foodstuff: Decree No. 92-985 of 9 September 1992 implementing Directive No. 87-357 of 25 June 1987 on prevention of risks arising from the use of certain products imitating food applies to candles that meet several characteristics similar to a food (size, shape, color, odor, ...) likely to cause confusion (see page 12)

- Decree No. 91-1175 of 13 November 1991 on the safety of consumers in respect of certain objects prohibits the manufacture, import, supply, sale, free distribution, ownership or lease of candle holders and decorative candle compositions do not meet the design requirements set out in Annex of this decree: "The candle holders and decorative candle compositions must be designed such that they cannot ignite or spread the flame of the candle when used under normal or reasonably foreseeable conditions of use. "

The candles must meet the general safety requirement laid down in Article L 221-1 of the

Consumer Code which provides that "goods and services must, under normal conditions or other reasonably foreseeable conditions by the professional, offer the safety that can legitimately expect and does not affect human health. "

The presumption of conformity with this obligation can be assessed on existing standards: EN 15493 -

specifications for fire safety standard, EN 15426 - test method for measuring the soot index and NF EN

15494 - Security labels and warnings

As such the following pictograms or text in French language must be present on the packaging of the candles

Text in French Explanation in English Text in French Explanation in English

AvertissementPar exemple risque

d’incendieFor example fire risk

Non

comestible

Ceci est une bougie et

n’est pas comestible.

This is a candle and is

not edible.

Surveillance

Ne laissez jamais une

bougie allumée sans

surveillance.

Never leave a burning

candle unattended.

Ôter la

décoration

Ôtez la décoration

avant d’allumer une

bougie.

Remove the decorations

before lighting a candle.

Enfants +

animaux

Tenez toute bougie

allumée hors de portée

des enfants et des

animaux.

Keep all burning

candles away from

children and animals

Label de

qualité

Cette bougie détient le

label de qualité RAL.

This candle has the RAL

quality mark.

Distance

Disposez des bougies

allumées à une distance

minimum de 10 cm les

unes des autres.

Place lighted candles at

a minimum distance of

10 cm from each other.

Ventilation du

réchaud

Ne brûlez les bougies

chauffe-plats que dans

des contenants avec

une aération suffisante.

Do not burn the candle

warmers in containers

with adequate

ventilation.

Combustible

Ne laissez pas une

bougie se consumer à

proximité d’objets

facilement

inflammables.

Do not let a candle

burn near flammable

objects.

Brûler dans

un contenant

Utilisez un verre ou un

contenant approprié car

la bougie se liquéfie en

brûlant.

Use a glass or a suitable

container for the candle

liquefies while burning.

Courant d’air

Ne laissez pas de bougie

allumée dans un

courant d’air.

Do not leave lighted

candle in a draft.Bougeoir

Utilisez toujours un

bougeoir ou une

coupelle.

Always use a

candleholder or a cup.

Couper la

mèche

Avant d’allumer une

bougie, coupez la

mèche à 1 cm de

hauteur. Si la flamme

est trop grande ou

dégage de la suie,

éteignez la bougie et

recoupez la mèche.

Before lighting a

candle, cut the wick to

1 cm. If the flame is

too large or emerges

from the soot off the

plug and re-cut the

wick.

Couper le

bord

Si le bord de la bougie

est trop haut et que la

flamme commence à

trembler ou à produire

de la suie, vous devez

recouper le bord de la

bougie. Eteignez la

bougie et couper le

bord pendant que la

cire est chaude.

If the edge of the candle

is too high and the

flame starts to shake or

produce soot, you must

cross the edge of the

candle. Turn off the

candle and cut the edge

while the wax is hot.

Page 28: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

28

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS N°16

REGULATION FOR SUNGLASSES

LEGISLATION :

Decree # 94 689 of 08/05/94 published on the Official Publication of French Government of 08/12/2004. (Transpose the European law # 89/686/CEE of the 12/ 21/1989 amended by the law # 95/95/CEE of the 10/29/93 about the prevention of risks due to the use of equipment for personal protection for sport

and leisure practice E.P.I ).

EUROPEAN STANDARDS: AFNOR : NF EN 1836 of 1997

The following documents are to be available to customs agents during their control

DECLARATION DE CONFORMITE “ CE ” /“EC” DECLARATION OF COMPLIANCE (made by the manufacturer or the person in charge of the market entry)

Modèle / Model to transpose in French on a headed paper of your company exclusively:

Raison sociale et adresse (en cas de mandataire ou de responsable de première mise sur le marché, indiquer également le raison sociale et l’adresse du fabricant). (If you are a commercial agent or the person responsible for the first market entry, please also mention the commercial name and the address of the manufacturer

“ déclare que le modèle d’équipement de protection individuelle décrit ci-après (description : marque, type, numéro de série etc...) est conforme au disposition du décret n : 94 689 du 05/08/94 et conforme à la norme NF EN 1836 de 1997 ”. “declares that the equipment model of individual protection described further on (description: brand, type, serial number …) is in conformity with the conditions of the decree # 94689 of August 05,1994 and with the NF EN 1836 standard of 1997”.

Fait à , le (Place , date) Signature (nom et fonction du signataire) Signature (Signatory’s name and function)

N.B : The Equipment for Personal Protection (EPI) “sunglasses” are classified in category 1, test can be made by internal laboratory not recognised.

MARQUAGE “ CE ”/ MARKING “CE” (EC)

Sunglasses are to be marked “CE” The marking of conformity “CE” is made by the symbol.

The different elements of this marking must have the same vertical size, which one can not be less than 5 millimeters. You can depart from this obligation for small size equipment.

The sunglasses must be marked in a visible and indelible way . If it is not possible due to the characteristics of the product, please mark it on the packaging.

The name of the company, responsible for the commercialization in the European Union must appear on the packaging or on the sunglasses

. For the third Countries as Printemps is the importer company in France. “Printemps “must appears on the packaging or on the sunglasses themselves.

Page 29: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

29

ADDING TO THE GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS

N°17

REGULATION APPLICABLE ON RECYCLABLE ARTICLES PRODUCTS

REGULATION:

Decree No. 2014-1577 of 23 December 2014 on the common identification of recyclable products within a sorting instruction

Excluding household packaging in glass, any product recyclable* put on the market as of 01/01/2015 is

subject of a common signage informing the consumer that the product is recyclable (or can be reused) (Art. L.541-10-5 of the Environment code as amended by art. 19 of the law authorizing the government to simplify and secure corporate life of 02 / 01/2014)

The Obligations Any marketer (producers, importers, distributors of products of its brand) of recyclable products

subject to extended producer responsibility system must affix a common signage on:

Its products or failing

On the packaging, the package insert or

Any other media including dematerialized (website)

informing consumer that these products are part of a sorting instruction

Graphic rules for the Sign Size must be 0,6cm on 0,7cm It must be printed in monochrome (any color) on a contrasting background Must not be hidden, should be visible by the consumer

To download the logo, follow the link below http://multimedia.ademe.fr//telechargements/filieres-rep/signaletique-commune/PICTO-TRIMAN.zip

Product list

Category 1 "textile clothing": - Footwear: socks, ankle socks, tights, stockings, leggings, etc. ; - Underwear: panties, briefs, thongs, briefs, vests, etc. ; - Swimwear; - Layette items: bunting, rompers, sleeping bags, comforters, etc. ; - Underwear: bras, corsets, girdles, bustiers, pantys, bodysuits, babydolls, negligees, combinations, - Dress funds, garter belts, garters, bustiers, bodysuits, skirts, etc. ; - Pajamas, nightdresses, dressing gowns, bathrobes, etc. ; - Trousers, time, privateers, knickers, overalls, jodhpurs, shorts, shorts, sweatpants, jogging, etc. ; - Skirts, divided skirts, dresses, etc. ; - Shirts, blouses, shirts, sweatshirts, polo shirts, pullovers, mufflers hearts, tank tops, sports tops, etc. ; - Sweaters, vests, cardigans, blouses, aprons, tunics, tops tracksuits, jogging, etc. ; - Jackets, blazers, jackets, etc. ; - Coats: duffle coats, trench coats, raincoats, Canadian, pea coats, parkas, anoraks, jackets, etc. ; - Rain clothes: raincoats, rain slickers, capes, cloaks, coats, ponchos, overcoats, etc. ; - Suits and complete (parts 2 and 3), tuxedos, suits, etc. ; - Sports uniforms: suits, jackets and ski pants, kimonos, etc. ; - Headgear: hats, berets, caps, hats, etc. ; - Gloves, mittens, mitts, etc. ; - Accessories: neckties, bow ties, belts, handkerchiefs, shawls, scarves, mufflers, mantillas, etc.

Category 2 "shoes“ subject to the TRIMAN logo : - Indoor footwear : slippers , mules, slippers, slippers , etc. ; Lightweight shoes ; - Dress shoes . Boots, boots , boots.

Page 30: GENERAL IMPORT PURCHASE CONDITIONS - … PURCHASE IMPORT...Labo-test report certificate for the dyestuff used in the manufacturing process (ref. annexe n 4) Social and environment

30

Items are subject whatever their composition ( leather, canvas, plastic, synthetic , etc.) , regardless of the use ( everyday life, work, sports , etc.) and regardless of the target population (male, female or child) .

Category 3 " Home textile " subject to the TRIMAN logo : - Pillowcases and bolsters ;Flat and fitted sheets ;Duvet covers ;Bed linen ; Blankets, rugs ; Pads;

Tablecloths and place mats; Napkins; Cloths; Towels , hand towels ; Washcloths ;Bath sheets.

Category 4 "furnishings" - Living room furniture / living furniture / dining room, library, table, etc. - Seats: sofa, armchair, chair, stool, etc. - Bedding Article: box spring, bed furniture, etc. - Bedroom Furniture : wardrobe, dresser, dressing table, etc. - Office furniture - Kitchen furniture - Bathroom furniture - Garden furniture

Category 5 'electrical and electronic products " - Small appliances: kettle, coffee maker, espresso machine, kitchen scale, electric knife, fryer,

steamer, timer, can opener, hairdryer, watch, clock, stopwatch etc. - Hardware: USB key, camera, docking station, cell phone, mobile phone accessories, power cord - Toy and leisure equipment: light key chains, flashlight, candle light and music, christmas

decorations with lights, etc.

Category 6 "household packaging" - Steel, aluminum, paper cardboard, plastics (except glass) household packaging,

Labelling example

To fin

d more information about the TRIMAN logo, follow the link:

http://www3.ademe.fr/internet/guide-utilisation-triman/final/secur/guide-utilisation-signaletique-triman.pdf