Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico...

15
Espacio ropea La mirada de Europa sobre la Tierra

Transcript of Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico...

Page 1: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

Espacio

ropea

La mirada de Europa sobre la Tierra

Page 2: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

Publicación CopernicusComisión Europea Dirección General de ComunicaciónPublicaciones 1049 Bruselas BÉLGICA

Más información sobre la Unión Europea (http://europa.eu).Luxemburgo: Ofi cina de Publicaciones de la Unión Europea, 2015

ISBN 978-92-79-45661-9doi 10.2873/2338

© Unión Europea, 2015Reproducción autorizada, con indicación de la fuente bibliográfi ca.

Printed in BelgiumIMPRESO EN PAPEL BLANQUEADO SIN CLORO ELEMENTAL �ECF�

Número de teléfono gratuito (*): 00 800 6 7 8 9 10 11(*) Tanto la información como la mayoría de las llamadas (excepto desde algunos operadores, cabinas u hoteles) son gratuitas.

Europe Direct es un servicio que le ayudará a encontrar respuestas a sus preguntas sobre la Unión Europea

Ilustración portada: © European Union, 2015Páginas interiores: Pag. 2 © ESAPag. 4 © ESAPag. 6 © ThinkstockPag. 9 © ESAPag. 10 © ESAPag. 12 © UN Photo/Evan Schneider Pag. 14 © Bec ThomasPag. 16 © ShutterstockPag. 18 © European UnionPag. 20 © Garry Knight

Page 3: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

32

COPERNICUS: LA MIRADA DE EUROPA SOBRE LA TIERRA

Copernicus aportará gratuitamente un volumen de datos sin precedentes, o� ecerá nuevos servicios operativos, e impulsará las oportunidades comerciales novedosas, y la creación de empleo.Elżbieta BieńkowskaComisaria europea de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes

Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá de los límites del sistema solar. Sin embargo, algunas de las preguntas más importantes que afronta la humanidad siguen centradas en torno a la Tierra y a nuestra relación con ella.

Los recursos naturales de la Tierra, de los que dependemos para nuestra supervivencia y desarrollo, son fi nitos, cuando no escasos. Sin embargo, la población mundial sigue creciendo, generando una demanda cada vez mayor de espacios seguros para vivir, agua dulce, tierra fértil y aire limpio.

• ¿Cómo podemos gestionar mejor el consumo y uso de los recursos naturales de la Tierra y proteger el medio ambiente en benefi cio de las generaciones futuras?

• ¿Cómo vamos a garantizar la seguridad y calidad de vida de los millones de habitantes que vendrán a nuestras ciudades y regiones? ¿Cómo responder con efi cacia a los posibles desastres y crisis humanitarias?

• ¿Cómo podemos mejorar nuestra comprensión de las causas y consecuencias del cambio climático, y preparar medidas de mitigación y adaptación adecuadas?

Para responder a éstas y otras preguntas se necesita una continua monitorización del estado y la salud del medio ambiente, así como la capacidad para usar esta información en decisiones efectivas.

El programa Copernicus es la piedra angular del esfuerzo continuado de la Unión Europea para monitorizar el medio ambiente y sus muchos ecosistemas, garantizando al mismo tiempo que sus ciudadanos estén preparados y protegidos frente a las crisis, los desastres naturales y las catástrofes causadas por el hombre. Gracias a varias décadas de inversión en investigación y desarrollo tecnológico por parte de la Unión Europea, el programa Copernicus se fundamenta sobre una amplia base de conocimiento científi co, y representa un claro ejemplo de cooperación estratégica europea en investigación espacial y desarrollo industrial.

El programa Copernicus pone a disposición de los ciudadanos, las autoridades públicas, los responsables políticos, los científi cos, los emprendedores y las empresas, un extenso mundo de información y conocimiento sobre nuestro planeta, de manera completa, abierta y gratuita.

Copernicus es una iniciativa inherentemente multidisciplinar y genuinamente europea, que aúna a comunidades de todo el espectro científi co, desde la información geográfi ca al medio ambiente. Ofrece servicios operativos para distintas aplicaciones, como por ejemplo la monitorización del hielo marino del Ártico, la respuesta a emergencias, la detección de vertidos de petróleo, o el seguimiento de la expansión urbana. Los servicios Copernicus apoyan una amplia gama de aplicaciones medioambientales y de seguridad, incluida la vigilancia del cambio climático, el desarrollo sostenible, el transporte y la movilidad, la planifi cación regional y local, la vigilancia marítima, la agricultura y la salud.

Los servicios Copernicus se nutren de las observaciones realizadas por los “Sentinels”, una constelación de satélites desarrollada dentro del programa. La información que proporcionan viene complementada por la procedente de decenas de satélites de Observación de la Tierra, las “misiones participantes”. Esta información se completa con datos de medición in situ, tomados con sensores locales.

Al proporcionar la gran mayoría de los datos, análisis, previsiones y mapas de manera gratuita, Copernicus contribuye al desarrollo de aplicaciones y servicios innovadores. Estos pueden adaptarse a las necesidades específi cas de grupos de usuarios, lo que repercute en una gran variedad de actividades económicas, culturales y de ocio, que pueden ir desde la planifi cación urbana a la arqueología, pasando por la navegación marítima o el sector de los seguros, entre otras.

Copernicus marca el comienzo de una nueva era en la Observación de la Tierra. El despliegue de la constelación de Sentinels ya está en marcha, los servicios operativos de Copernicus están disponibles, y los primeros brotes verdes de la “Economía Copernicus” empiezan a aparecer en forma de aplicaciones de valor añadido(ver página 22).

A través de esta publicación invitamos al lector a descubrir las muchas facetas del programa Copernicus: los actores que en él participan y sus roles, los mecanismos del programa, las historias de éxito, los benefi cios y aplicaciones que aporta para Europa y sus ciudadanos. Todo ello con un enfoque especial, a través de seis temáticas transversales relacionadas con retos sociales clave.

Page 4: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

54

�POR QUÉ COPERNICUS?Copernicus es el programa de la Unión Europea de observación y monitorización de la Tierra, que analiza el planeta y su medio ambiente en benefi cio de los ciudadanos europeos. El programa proporciona datos de manera operacional y servicios de información de forma gratuita sobre numerosas áreas de aplicación, gracias a una gran variedad de tecnologías, que van desde los satélites en el espacio a los sistemas de medición en tierra, mar y aire.

1 Tales como GEOSS – Sistema Global de Sistemas de Observación de la Tierra, y CEOS - Comité sobre Satélites de Observación de la Tierra.

2 Tales como los ya establecidos, por ejemplo, con África en el contexto de la Estrategia UE-África.

AUNANDO LOS ESFUERZOS EUROPEOS

Copernicus se ha construido sobre la base de muchos años de investigación y desarrollo fi nanciados por la Unión Europea. Utiliza también las capacidades, la experiencia y los conocimientos técnicos europeos y nacionales ya existentes en Observación de la Tierra. Por ejemplo, la Agencia Espacial Europea (ESA3) ha desarrollado varias misiones a corto y medio plazo en un contexto de investigación y desarrollo. Por otra parte, las actividades de Observación de la Tierra llevadas a cabo de manera independiente por algunos países europeos pueden resultar costosas y difíciles de mantener en el tiempo, corriendo el riesgo de quedar discontinuadas. Copernicus es el resultado de un compromiso a largo plazo por parte de la Unión Europea para proporcionar información continua, comparable, de calidad, y sostenible, que permite una economía de escala entre las organizaciones participantes.

UN BIEN PÚBLICO PARA EL BENEFICIO MUNDIAL

Los datos Copernicus, proporcionados en su totalidad de manera completa, abierta y gratuita, apoyarán los esfuerzos regionales, nacionales, europeos e internacionales para identifi car, responder y adaptarse a fenómenos globales, como son el cambio climático, la gestión del suelo, la contaminación atmosférica y el estado de los mares, entre otros. Copernicus también apoya la responsabilidad de Europa como actor global involucrado en el mantenimiento de la paz, la respuesta ante las emergencias, y la ayuda humanitaria. Este programa de Observación de la Tierra proporciona múltiples benefi cios tanto a los ciudadanos de la Unión Europea, como a la comunidad internacional en su conjunto.

CONTRIBUCIÓN A LA ECONOMÍA

De acuerdo con un informe de la OCDE, el sector espacial juega un papel cada vez más fundamental en el funcionamiento de las sociedades modernas y su desarrollo económico, ya que el uso de tecnología satelital da lugar a nuevas aplicaciones, usos y mercados. La OCDE estima que los servicios de consumo o actividades derivadas (downstream, en inglés) representan el 58%4 de la economía espacial global e incluye actores, que sin ser parte de la comunidad espacial, confían en los datos de satélite para sus negocios. Además de apoyar la protección ambiental y la seguridad de los ciudadanos, Copernicus estimula a la industria europea para explorar nuevas posibilidades de crecimiento, dando lugar a oportunidades de negocio y a la creación de empleo. Es de esperar que Copernicus tenga un impacto positivo sobre la economía europea, tanto en términos de benefi cio económico como de creación de empleo. Esto ha sido analizado en tres estudios independientes5.

FOMENTAR LA INVESTIGACIÓN Y LA INNOVACIÓN

Copernicus apoya la investigación y el desarrollo de vanguardia proporcionando a científi cos e investigadores información actualizada regularmente, así como datos y servicios de tipo operacional. Copernicus crea oportunidades para la innovación en el ámbito del desarrollo de nuevas aplicaciones y servicios derivados gracias a la política de acceso a los datos de manera completa, abierta y gratuita. Por ello, Copernicus representa una importante contribución al continuo desarrollo de las capacidades industriales y científi cas de Europa.

3 European Space Agency4 http://www.oecd.org/sti/the-space-economy-at-a-glance-2014-9789264217294-en.htm.5 SpaceTec Partners (2013) Injection paper: Preliminary Note in Preparation for Copernicus Impact Assessment; SpaceTec Partners (2012) Assessing the Economic Value of Copernicus: “European Earth Observation and Copernicus Downstream Services Market Study»; Booz & Co (2011) Cost-Benefi t Analysis for GMES.

LOGRAR GRANDES OBJETIVOS PARA LA SOCIEDAD

La sociedad se enfrenta a numerosas amenazas globales: el cambio climático, la incipiente crisis energética, el crecimiento demográfi co, la potencial escasez de alimentos, y una mayor frecuencia e intensidad de los desastres naturales y de los provocados por el hombre. Copernicus facilita la gestión de este tipo de amenazas y permite el avance hacia objetivos sociales en áreas como las energías renovables, la seguridad alimentaria, la reducción del riesgo de desastres, así como la adaptación al cambio climático y la mitigación de sus efectos.

POR LA UNIÓN EUROPEA, PARA LOS CIUDADANOS EUROPEOS

Como programa civil europeo, Copernicus responde a las necesidades de sus usuarios y, en defi nitiva, sirve a los ciudadanos europeos tanto de forma directa a través de sus datos y aplicaciones, como indirectamente a través de sus benefi cios sociales, económicos y ambientales. Copernicus contribuye a la excelencia de la industria espacial europea, un sector particularmente estratégico y con un fuerte potencial de crecimiento. La Observación de la Tierra es una de las actividades en las que resulta más benefi cioso agrupar recursos y actuar a escala de la Unión, en lugar de hacerlo sus Estados miembros a nivel individual.

LA UNIÓN EUROPEA, UN ACTOR GLOBAL MÁS CONSOLIDADO

Como actor global en la escena mundial, la Unión Europea precisa de información independiente sobre cómo sus políticas y decisiones afectarán a los países y regiones del resto del mundo. Copernicus ofrece a Europa una capacidad autónoma de Observación de la Tierra, y al mismo tiempo establece las bases para la participación europea en iniciativas globales1, tanto bilaterales como multilaterales2. La política de acceso completo, abierto y gratuito a los datos del programa Copernicus fomenta el papel de la Unión Europea como so¶ power en el ámbito internacional. Los datos e información de Copernicus apoyan la posición de la Unión Europea en las negociaciones internacionales sobre el clima, el medio ambiente y la biodiversidad y refuerzan el rol de la Unión Europea en el espacio.

Page 5: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

7 Joint Research Centre 8 European Environment Agency9 European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of

the Member States of the European Union10 European Maritime Safety Agency11 European Union Satellite Centre12 European Centre for Medium-Range Weather Forecasts

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

76

ACTORES, ROLES Y MECANISMOS�CÓMO FUNCIONA?DATOS PROCEDENTES DEL ESPACIO

El programa Copernicus se apoya en una familia de satélites llamados Sentinel, propiedad de la Unión Europea y desarrollados para satisfacer las necesidades de los servicios Copernicus y de sus usuarios. Desde el lanzamiento del primer satélite en 2014 (Sentinel-1A), la Unión Europea puso en marcha un proceso mediante el cual se pondrá en órbita una constelación de más de una docena de satélites en los próximos diez años. Los satélites Sentinel suponen una fuente constante e independiente de datos de alta calidad para los servicios Copernicus.

Copernicus también se apoya en infraestructuras espaciales ya existentes conocidas como “misiones participantes”: satélites operados por la ESA, por la Organización Europea para la Explotación de Satélites Meteorológicos (EUMETSAT6), por los Estados miembros de la Unión Europea, y por terceros países y proveedores comerciales. Estas misiones han proporcionado datos satelitales para el programa desde sus inicios y continuarán haciéndolo, en particular cuando se requieran datos de muy alta resolución, como es en el caso de la gestión de situaciones de emergencia o de seguridad.

DATOS POR TIERRA, MAR Y AIRE

Copernicus también se basa en un gran número de sistemas de medición in situ puestos a disposición del programa por los Estados miembros. Estos pueden ser sensores colocados en las orillas de los ríos, fl otando en el océano, o instalados en globos meteorológicos, barcos, etc. Las medidas in situ se utilizan para calibrar, verifi car y complementar la información proporcionada por los satélites, lo que los hace esenciales para suministrar datos fi ables y consistentes en el tiempo.

SERVICIOS COPERNICUS: CONVERTIR LOS DATOS EN INFORMACIÓN

Los servicios Copernicus transforman los datos de satélite e in situ en información de valor añadido gracias al procesamiento y el análisis de los mismos, a su integración con otras fuentes, y a la validación de los resultados. Las series de datos que se remontan años y décadas atrás se pueden consultar y comparar, lo que garantiza el seguimiento y la detección de cambios en las tendencias. Se examinan los patrones y se utilizan para obtener mejores previsiones, por ejemplo, del océano y de la atmósfera. Asimismo, se producen mapas a partir de imágenes de satélite, se identifi can los aspectos característicos y los anómalos, y se extrae la información estadística.

Estas actividades de valor añadido se han organizado en torno a seis ejes temáticos de servicios Copernicus:

Copernicus representa un esfuerzo de colaboración genuinamente europeo. Como programa de la Unión Europea fi nanciado con fondos públicos, Copernicus pertenece ante todo a los ciudadanos europeos, quienes son además sus benefi ciarios fi nales.

En colaboración con los Estados miembros, la Comisión Europea supervisa y coordina el programa asegurando que se orienta siempre hacia las necesidades de los usuarios. La Comisión Europea es la encargada de establecer y desarrollar la visión política del programa y de establecer los elementos que permiten el funcionamiento armónico y adecuado del sistema. Junto con el Parlamento Europeo y el Consejo, la Comisión Europea es responsable del compromiso fi nanciero a largo plazo, lo que garantiza la base para la sostenibilidad de Copernicus.

Los Estados miembros de la Unión Europea y de la ESA contribuyen al programa Copernicus de múltiples maneras: a través del desarrollo de satélites bajo la gestión y supervisión de la ESA, la provisión de datos procedentes de las infraestructuras espaciales nacionales y el suministro de datos procedentes de fuentes no espaciales (in situ). Los Estados miembros también participan, bajo la coordinación de la Comisión Europea, fi nanciando y desarrollando los “segmentos terrestres colaborativos”. Esto les permite tener acceso directo a los datos de los Sentinels. Estos segmentos terrestres cuentan con estaciones de recepción, centros de procesado y archivo de datos, así como aplicaciones específi cas de cada país, etc.

El desarrollo del componente espacial, incluyendo el lanzamiento de los satélites Sentinel (propiedad de la Unión Europea), ha sido delegado a la ESA, que también actúa como el arquitecto de los sistemas satelitales y asegura su coordinación técnica. Las operaciones de los Sentinels han sido confi adas a la ESA y a EUMETSAT en base a sus conocimientos técnicos y experiencia.

La implementación operativa del programa, supervisada por la Dirección General de Mercado Interior, Industria, Emprendimiento y Pymes de la Comisión Europea, se lleva a cabo directamente por los servicios competentes de la Comisión Europea (en particular, el Centro Común

de Investigación – JRC7) o se confía a entidades y agencias europeas con la experiencia adecuada.

Las agencias europeas involucradas son la Agencia Europea de Medio Ambiente (EEA8), la Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea (FRONTEX9), la Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA10) o el Centro de Satélites de la Unión Europea (SatCen11). Otras organizaciones competentes involucradas son el Centro Europeo de Previsiones Meteorológicas a Medio Plazo (ECMWF12), y Mercator Océan. El suministro de los datos de las infraestructuras in situ es coordinado por la EEA.

Se han creado comunidades de usuarios alrededor de estas áreas. No obstante, como se verá en las páginas siguientes, los servicios Copernicus benefi ciarán de manera directa o indirecta a otras muchas comunidades.

Vigilancia atmosférica;

Vigilancia medioambiental marina;

Vigilancia terrestre;

Cambio climático;

Gestión de emergencias;

Seguridad.

Una constelación de actores

MISIONES PARTICIPANTES

Responsable del programa

SERVICIOS IN SITUESPACIO

MISIONES SENTINELS OPERADAS POR

Estados miembros de la UE

Estados miembros de la UE

I MP

LE

ME

NT

AD

O P

OR

COORDINACIÓN

COORDINACIÓN TÉCNICA

�QUIÉN ESTÁ DETRÁS DE COPERNICUS?

6 European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites

Page 6: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

98

RESUMEN DE LOS BENEFICIOS Y APLICACIONES

AGRICULTURA

Evaluación periódica de las áreas de cultivo, monitorización del desarrollo del cultivo a escala regional y mundial, evaluación de la seguridad alimentaria, estimación de las cosechas, apoyo a las prácticas agrícolas sostenibles (por ejemplo, las estimaciones de necesidades de riego).

Copernicus permite una mejor comprensión de la Tierra como sistema integrado. Los ciudadanos europeos, incluyendo los responsables políticos, los investigadores y los usuarios comerciales y privados, así como la comunidad científi ca mundial, pueden benefi ciarse en muchos aspectos de la información proporcionada por los diferentes servicios Copernicus. A continuación se dan algunos ejemplos del valor añadido de Copernicus en nuestra vida diaria (algunos se desarrollan con más detalle en las páginas siguientes):

SEGURIDAD

Apoyo a las acciones exteriores de la Unión Europea incluyendo las operaciones de mantenimiento de la paz, la monitorización de las fronteras marítimas y terrestres de Europa, y la vigilancia marítima en general, para asistir a un amplio espectro de comunidades.

PROTECCIÓN CIVIL Y ASISTENCIA HUMANITARIA

A través del Centro de Coordinación de la Respuesta a Emergencias se coordina la respuesta a los grandes desastres y las crisis humanitarias. En las zonas afectadas por desastres naturales o de origen humano se facilita la información geográfi ca precisa para el rescate de la población, la demografía, la logística, las infraestructuras sanitarias y las de abastecimiento de agua, así como información medioambiental (ver páginas 12 y 13).

CAMBIO CLIMÁTICO

Pruebas científicas sólidas de variables geofísicas relativas al cambio climático, indicadores climáticos (por ejemplo, aumento de la temperatura, aumento del nivel del mar, deshielo, calentamiento de los océanos), índices climáticos (por ejemplo, basado en registros de temperatura, de precipitaciones y de sequías) (ver páginas 10 y 11).

DESARROLLO Y COOPERACIÓN

Aplicaciones para monitorizar la agricultura y la seguridad alimentaria, la deforestación y la desertifi cación, así como la biodiversidad en los países en desarrollo en colaboración con países socios y organizaciones internacionales (como la Unión Africana y las instituciones de las Naciones Unidas).

ENERGÍA

Apoyo en la selección y gestión de los centros de producción de energía renovable a través de la provisión de información sobre determinadas variables, que incluyen las reservas de agua, las precipitaciones y la nieve acumulada, el seguimiento de infraestructuras críticas como las plantas nucleares o la protección de infraestructuras vitales como las centrales eléctricas y los gasoductos y oleoductos, y la evaluación del uso efi ciente de la energía para plantas industriales y edifi cios (ver páginas 10 y 11).

MEDIO AMBIENTE

Monitorización de la composición atmosférica, de la nieve y del hielo, y de la biodiversidad, evaluación de los parámetros del ciclo del agua como la humedad del suelo o las masas de agua. Seguimiento de los bosques y las zonas costeras; monitorización regular de suelos y evaluación de las superfi cies selladas, evaluación de los daños forestales y monitorización de la desertifi cación (ver páginas 18 y19); vigilancia de los océanos y mares europeos, del medio ambiente marino y costero, y de la calidad de las aguas; observaciones como el color del océano y el nivel del mar.

SEGUROS

Aplicaciones de apoyo a la modelización de riesgos, a la evaluación de daños así como a la gestión de reclamaciones.

SALUD

Monitorización de la calidad del aire a escala europea y de la composición atmosférica global, cartografía de posibles brotes de epidemias o enfermedades, preparación para emergencias de salud pública (ver páginas 14 y 15).

ECONOMÍA AZUL

Vigilancia del medio marino para mejorar el conocimiento del mar y así apoyar el desarrollo sostenible de la economía en diversos sectores como el petróleo y el gas off shore, así como el turismo costero y marítimo.

TOURISM

Seguimiento de las zonas costeras, provisión de indicadores e índices críticos (como la cubierta de nieve y la calidad de las aguas de baño en Europa) para la evaluación y planifi cación de las actividades turísticas estacionales, contribución a la protección del patrimonio natural y cultural.

TRANSPORTE �AÉREO, TERRESTRE Y MARÍTIMO�

Monitorización de las rutas de navegación o vigilancia de los vertidos de petróleo, control del tráfi co marítimo para seguridad y vigilancia; seguridad y apoyo al tráfi co aéreo en caso de situaciones extremas; evaluación de riesgos geológicos y ambientales en áreas críticas para el transporte terrestre (ver páginas 20 y 21).

PLANIFICACIÓN URBANA Y REGIONAL

Seguimiento del cambio y uso del suelo a escala regional y urbana, provisión de mapas detallados de alta resolución de las principales ciudades de la Unión Europea en apoyo a la planifi cación urbana para asegurar un desarrollo sostenible y equilibrado (ver páginas 16 y 17).

Page 7: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

111110

CLIMA Y ENERGÍALa temperatura de nuestro planeta, y por lo tanto su salud, es el resultado de un delicado equilibrio de fenómenos como la dinámica de las corrientes oceánicas, el ciclo del carbono en los intercambios entre biosfera, atmósfera, hidrosfera y litosfera, y la cantidad de luz solar absorbida o refl ejada por la superfi cie de la Tierra. Somos conscientes de que este equilibrio puede ser fácilmente perturbado, y es algo que vemos cada vez con mayor preocupación. Hay acuerdo en la comunidad internacional en considerar la quema de combustibles fósiles para producción de energía como una de las causas del cambio climático global. Por otro lado, nos enfrentamos a una incipiente crisis energética al estar cerca del límite de la explotación petrolífera.

LAS ENERGÍAS RENOVABLES Y UNA MEJOR GESTIÓN

DE LOS RECURSOS EXISTENTES

Aprovechar el poder de los recursos naturales como la luz del sol, el agua, el viento y las olas ofrece una solución inteligente para el doble desafío del cambio climático y de la energía, disminuyendo al mismo tiempo nuestra dependencia de los combustibles fósiles, mientras se reduce nuestra contribución a las causas del calentamiento global. Copernicus nos puede ayudar a planifi car y gestionar nuestros esfuerzos con el fi n de sacar el máximo partido de la variabilidad inherente a estos fenómenos.

MITIGACIÓN Y ADAPTACIÓN

Saber que nuestro entorno natural está cambiando nos hace desarrollar tanto estrategias de mitigación (que tratan de minimizar la magnitud de los efectos del cambio climático, por ejemplo, mediante la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero) como de adaptación (que buscan reducir nuestra vulnerabilidad a los efectos del cambio climático). Copernicus apoya el desarrollo de estas estrategias a través de un servicio dedicado al cambio climático.

La Unión Europea ha hecho de la actuación en materia de clima y energía una de sus prioridades, y se ha comprometido a garantizar que el 20% del consumo total de energía de la UE en 2020 provenga de energías renovables, y que se alcance el 27% en 203013. Copernicus apoya estas prioridades a través de la monitorización del cambio climático, ayudándonos a prepararnos y a responder a sus efectos (adaptación), y facilitando el uso efi caz de los recursos renovables (mitigación).

MONITORIZACIÓN CLIMÁTICA Y METEOROLÓGICA, PREVISIÓN, PROYECCIONES

Y PREDICCIONES

Copernicus mejora nuestra capacidad para monitorizar y predecir el cambio climático, aumentando el número de fuentes de datos a nuestra disposición, produciendo servicios basados en la integración, modelización y análisis de estos datos, así como coordinando la producción de información climática certifi cada procedente de diversos actores.

13 http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/145397.pdf.

MONITORIZACIÓN DE LA EXTENSIÓN DEL HIELO EN EL ÁRTICO

El hielo ártico es un mecanismo natural de defensa de la Tierra para equilibrar el aumento de temperatura debido a la absorción de la luz solar por los océanos. Un aumento de la temperatura en la región ártica podría causar una realimentación positiva (fusión del hielo provocando un aumento adicional de la temperatura, etc.) y esto tiene el potencial de infl uir en los patrones del clima en todo el mundo. La extensión del hielo en el Ártico ha ido disminuyendo a un ritmo alarmante en los últimos años. Los servicios Copernicus de monitorización de hielo prestan especial atención a los polos y nos dan una idea de la velocidad a la que está cambiando la extensión del hielo con el paso del tiempo.

Estas imágenes muestran la situación del hielo marino del Ártico en diferentes meses de 2012 - año cuyo verano tiene el record actual de mínima extensión de hielo marino

(Créditos: PolarView/Universidad de Bremen).

Este mapa muestra la densidad de la energía eólica (medida en vatios por m2) sobre la superfi cie de Bélgica, a 100 m sobre el nivel del suelo (Créditos: 3E).

La imagen muestra la altura de la superfi cie del mar a escala mundial (Créditos: servicio Copernicus de vigilancia medioambiental marina, cortesía de Mercator Océan).

enero 2012 abril 2012 julio 2012 septiembre 2012

APOYO AL DESARROLLO DE FUENTES DE ENERGÍA RENOVABLES

Energía solar: El servicio Copernicus de vigilancia atmosférica monitoriza y predice el estado de la atmósfera, y esto incluye las nubes y las partículas atmosféricas (aerosoles) que infl uyen en la cantidad de radiación solar que llega a la superfi cie de la Tierra.

Energía eólica (en tierra y en mar): La óptima explotación de la energía eólica terrestre depende de factores como el perfi l del terreno, o la densidad del viento y su fuerza a lo largo del año. Los datos Copernicus permiten el desarrollo de servicios derivados de valor añadido (downstream), como por ejemplo muestra el mapa eólico de Bélgica a la derecha del texto. Este tipo de mapa puede ayudar a los diseñadores de parques eólicos a seleccionar el lugar más adecuado para nuevas instalaciones, así como para predecir su producción. A través del servicio Copernicus de vigilancia medioambiental marina el potencial de la energía eólica marina también puede ser evaluado y anticipado.

Hidroelectricidad: Mediante la monitorización y previsión de nieve, hielo y de la escorrentía de los ríos, Copernicus puede contribuir a la planifi cación de la localización de presas hidroeléctricas.

Olas y corrientes: Copernicus apoya el desarrollo de servicios para la previsión de olas y corrientes a través del servicio de vigilancia medioambiental marina.

ENTENDER LOS EFECTOS DE LA SUBIDA GLOBAL DEL NIVEL DEL MAR

Un pequeño aumento en el nivel del mar podría tener importantes consecuencias para la población de la Tierra, y en particular para los habitantes de las regiones costeras. La monitorización de los cambios en el nivel de los océanos es necesaria para la planifi cación de la gestión costera y las medidas de adaptación, como por ejemplo los sistemas de defensa costera y la mejora de las pautas y restricciones para la construcción. Copernicus ofrece información continua y fi able sobre el alcance y los efectos del aumento del nivel del mar en zonas costeras bajas de todo el mundo a través de su servicio de vigilancia medioambiental marina.

Page 8: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

131312

RESPUESTA A EMERGENCIAS Y GESTIÓN DE CRISISLos desastres naturales afectan a miles de personas cada año en Europa y en el resto del mundo. Las autoridades europeas están conectadas con una comunidad global de organizaciones de respuesta, ayuda y apoyo frente a los desastres naturales. Iniciativas como el Mecanismo Europeo de Protección Civil y la Carta Internacional ‘Espacio y Grandes Catástrofes’ proporcionan una plataforma para la colaboración y el apoyo transfronterizo en tiempos de crisis. Copernicus ofrece servicios globales y operativos para la alerta precoz, la respuesta a emergencias y la gestión de crisis, reforzando así la posición de Europa como actor global responsable.

PREPARACIÓN, PREVENCIÓN Y RECUPERACIÓN

Saber dónde se encuentran los ciudadanos y las infraestructuras más vulnerables permite que se adopten las medidas necesarias para reducir el impacto potencial de los desastres. El servicio Copernicus de cartografía de riesgos y de recuperación (componente del servicio de gestión de emergencias) proporciona mapas que combinan información sobre las amenazas con datos socioeconómicos para así apoyar las actividades de preparación, prevención y reducción del riesgo de desastres. Otras aplicaciones de este servicio incluyen la evaluación de las necesidades posteriores al desastre, el apoyo a los planes de recuperación, y el seguimiento de los programas de reconstrucción y rehabilitación.

ANTICIPACIÓN Y ALERTA PRECOZ ANTE LAS CRISIS

El sistema de alertas tempranas de Copernicus por riesgo de incendios e inundaciones es un apoyo proactivo para las autoridades de dentro y fuera de Europa, que incide en su preparación para responder a las crisis inminentes. El componente de alerta precoz del servicio de

gestión de emergencias de Copernicus fortalece la preparación de los organismos nacionales de protección civil en la anticipación a inundaciones e incendios forestales.

MEJORES RESPUESTAS SOBRE EL TERRENO

El componente de cartografía del servicio Copernicus de gestión de emergencias proporciona a los equipos que actúan sobre el terreno mapas del área crítica en las primeras horas de una crisis. El personal de intervención rápida recibe un mapa en un plazo de tres horas desde que los datos de satélite llegan a la estación terrestre14. Estos mapas guían a los equipos sobre el terreno, en la organización de la evacuación y refugio de los ciudadanos afectados por la crisis.

14 Los servicios de cartografía rápida para la gestión de emergencias proporcionan un producto de análisis temprano (primer mapa disponible) dentro de las tres horas desde la recepción de los datos satelitales.

CARTOGRAFIAR LA VULNERABILIDAD DE LA POBLACIÓN

Bolivia se ve afectada anualmente por inundaciones durante la temporada de lluvias entre octubre y abril. Los humedales y grandes ríos representan un riesgo para la población local y sus medios de vida ya que existen casas construidas en zonas propensas a inundaciones. A petición de las autoridades locales y a través de la Dirección General de Ayuda Humanitaria y Protección Civil de la Comisión Europea, el servicio Copernicus de cartografía de riesgos y de recuperación proporcionó una valoración de la vulnerabilidad de la población, de la infraestructura y del patrimonio de cara al riesgo de inundaciones en áreas del norte de Bolivia. Cuarenta y cinco mapas fueron entregados en total. La imagen a la derecha muestra la vulnerabilidad de la población en río Mamoré (áreas en rojo claro denotan una baja vulnerabilidad, mientras que el rojo oscuro muestra las zonas altamente vulnerables).

ALERTA PRECOZ DE INCENDIOS FORESTALES E INUNDACIONES

El servicio de gestión de emergencias de Copernicus incluye el Sistema Europeo de Alerta de Inundaciones (EFAS15) que proporciona pronósticos de inundaciones de todos los ríos europeos a las agencias nacionales de Protección Civil. La extensión de este servicio a escala global está en proceso de implantación y se espera que esté operativo en 2017. Del mismo modo, el servicio de gestión de emergencias de Copernicus integra el Sistema Europeo de Información sobre Incendios Forestales (EFFIS16) que proporciona previsiones de riesgo de incendios con una antelación de hasta 10 días para Europa, Oriente Medio y las regiones del Norte de África. Un prototipo ampliado de este sistema, el Sistema Mundial de Información de Incendios (GWIS), también está disponible.

CARTOGRAFIAR EL IMPACTO DE LAS INUNDACIONES EN LOS BALCANES

En mayo de 2014, la peor inundación registrada en 120 años en la región de los Balcanes afectó dramáticamente a Serbia, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Rumanía y Eslovaquia. A consecuencia del ciclón Yvette (conocido localmente como Tamara), en tan solo tres días se registró una cantidad de lluvia equivalente a la esperable en tres meses, provocando graves inundaciones y unos 2.000 deslizamientos de tierra. Con anterioridad, el Sistema Europeo de Alerta de Inundaciones (EFAS ) de Copernicus emitió una serie de alertas para la región de los Balcanes. Gracias a EFAS, los satélites Copernicus fueron programados para capturar las imágenes tempranas de la zona, incluso antes de que el servicio Copernicus de cartografía rápida fuese activado, lo que permitió la producción de los mapas con mayor celeridad.

Alertas EFAS durante las inundaciones de los Balcanes, 2013 (Créditos: servicio de gestión de emergencias de Copernicus).

Mapa Copernicus de la extensión de la inundación en la zona de Lazarevac, Serbia. El mapa muestra el cambio de la extensión de las zonas inundadas. Las zonas que

estaban inundadas previamente se indican en gris (Créditos: servicio Copernicus de gestión de emergencias).

Mapa Copernicus del río Mamoré, Bolivia, valorando la vulnerabilidad de la población frente a inundaciones (Créditos: servicio Copernicus de gestión de emergencias).

15 European Flood Awareness System16 European Forest Fire Information System

Page 9: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

151514

SALUD PÚBLICAExisten numerosas amenazas para la salud de los ciudadanos, y mucho que hacer por parte de las autoridades nacionales y regionales para mitigar sus efectos. Copernicus puede apoyar a las autoridades sanitarias en el seguimiento de los fenómenos ambientales relacionados con la salud, y así suministrar información pertinente para las actividades de salud pública.

LA CONTAMINACIÓN DEL AIRE: NIEBLA TÓXICA, HUMO Y POLEN

La contaminación del aire representa una amenaza creciente para nuestra salud. La exposición al aire de baja calidad agrava las enfermedades respiratorias y aumenta la probabilidad de que las personas desarrollen reacciones alérgicas. Copernicus ofrece información regular, valiosa y actualizada sobre los componentes atmosféricos y la calidad del aire.

LAS AGUAS DE BAÑO Y LA PROLIFERACIÓN DE ALGAS NOCIVAS

Las algas son una importante forma de vida en el océano. Bajo ciertas condiciones se reproducen de una forma acelerada, lo que se conoce como fl oración algal. Algunos tipos de fl oración son tóxicas y pueden causar erupciones cutáneas o enfermedades en los seres humanos, así como el envenenamiento de especies marinas como los

crustáceos. Este fenómeno afecta al ecosistema marino y también provoca consecuencias económicas en los sectores del turismo y de la acuicultura. El servicio Copernicus de vigilancia medioambiental marina proporciona información y previsiones sobre el estado de los océanos y de los mares de Europa, y puede ayudar a minimizar los impactos negativos de la proliferación de algas.

BROTE DE ENFERMEDADES

La Organización Mundial de la Salud (OMS) señala que factores ambientales como el agua, la salubridad, la comida y la calidad del aire pueden infl uir en la propagación de enfermedades contagiosas. Copernicus puede ayudar a identifi car las zonas propensas a la aparición y propagación de epidemias. Mediante el control de parámetros como la cobertura del suelo, las masas de agua, el viento o el polvo, Copernicus apoya la preparación, la alerta precoz, la vigilancia y la respuesta rápida a los brotes de enfermedades. Entender las variables climáticas y ambientales es esencial para trazar la posible evolución de enfermedades y su consecuente propagación.

ALERTAS Y PREVISIONES LOCALES SOBRE LA CALIDAD DEL AIRE airTEXT es un servicio web y una aplicación para smartphones que proporciona pronósticos locales de la calidad del aire (contaminación del aire), UV, previsión de polen y temperaturas, para el área metropolitana de Londres y para Slough. Esta información se desarrolla sobre la base de los datos facilitados por el servicio Copernicus de vigilancia atmosférica.

MONITORIZACIÓN DE LAS FLORACIONES DE ALGAS NOCIVAS El servicio Copernicus de vigilancia medioambiental marina puede ayudar a predecir la proliferación (tóxica) de algas nocivas. Pueden ser detectadas de forma temprana, y monitorizadas a través del seguimiento por satélite de la clorofi la (un indicador de la presencia de algas), que se ofrece por el servicio Copernicus de vigilancia medioambiental marina y por las aplicaciones y servicios derivados (downstream) desarrollados en base a los datos que este proporciona.

MONITORIZACIÓN DE LA PROPAGACIÓN DE ENFERMEDADES PELIGROSASGuinea fue el origen del brote de ébola en 2014, que se extendió rápidamente a otros países de África occidental. Se considera que los murciélagos frugívoros, que habitan en las palmas de aceite, son los vectores principales de la transmisión de la enfermedad. Los epidemiólogos trataron de identifi car las áreas de cultivo de palma de aceite para ubicar las zonas de alto riesgo así como a víctimas potenciales de la enfermedad. Este es un extracto de un mapa de referencia de la zona de Meliandou en Guinea, producido el 27 de marzo de 2014. Las áreas de cultivo de palma están rodeadas por una línea de color rosa, mientras que las marcas diagonales verdes muestran zonas con escasa vegetación de palma.

Captura de pantalla de la página web de airText (Créditos: Cambridge Environmental Research Consultants)

Extracto de un mapa de referencia de Meliandou, Guinea, 2014 (Créditos: servicio Copernicus de gestión de emergencias).

Ejemplo del seguimiento de la fl oración de algas en la costa de Dinamarca (Créditos: CoBIOS/DHI GRAS).

Page 10: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

171716

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

A medida que aumenta la población de la Tierra, también lo hace el número y tamaño de las aglomeraciones urbanas: municipios, ciudades y grandes áreas metropolitanas. La gestión sostenible del crecimiento y la expansión de las zonas urbanas, la planifi cación de su crecimiento y conectividad, y el refuerzo de su capacidad de resistencia ante las amenazas naturales son actividades que pueden benefi ciarse signifi cativamente de una gama de servicios y datos ofrecidos por Copernicus.

LA EXPANSIÓN URBANA

Alrededor de tres cuartas partes de los ciudadanos europeos viven en ciudades y por eso generan la mayor parte de la riqueza de Europa. Sin embargo, las ciudades dependen en gran medida de sus alrededores en cuanto a recursos energéticos, hídricos y alimentarios. Como las ciudades, pueblos y aldeas se expanden progresivamente, los planifi cadores urbanos deben encontrar el equilibrio entre el desarrollo de infraestructuras y la degradación del medio natural. El servicio Copernicus de vigilancia terrestre puede ayudar a los responsables en la toma de decisiones en esta materia, tanto en el ámbito local como regional.

CARTOGRAFIAR LOS RIESGOS GEOLÓGICOS PARA UNA PLANIFICACIÓN Y

UN DESARROLLO URBANO MÁS SEGURO

Bajo nuestros pies, la superfi cie de la Tierra está viva y en movimiento, aunque el rango sólo sea de unos pocos milímetros al año. La subsidencia y la elevación del terreno pueden ser causadas por numerosos procesos naturales de tipo geológico, así como por actividades humanas tales como la construcción de túneles o la minería. Estas diminutas deformaciones terrestres pueden representar

ENTENDER LAS DINÁMICAS DE CRECIMIENTO URBANO EN LA REPÚBLICA CHECA

El Atlas Urbano de Copernicus, desarrollado con el apoyo de la Dirección General de Política Regional y Urbana de la Comisión Europea, es un servicio de información local que cubre las grandes ciudades de la Unión Europea y sus alrededores, proporcionando información gratuita y detallada sobre los tipos de cubiertas del suelo. La imagen muestra una aplicación web, desarrollada para las autoridades regionales checas por un proveedor local, que combina Atlas Urbano con datos socioeconómicos y proporciona información detallada para ciudades checas sobre las tendencias del uso de la tierra y la dinámica del crecimiento urbano.

MAPA DE LOS RIESGOS GEOLÓGICOS EN LONDRESEste mapa de Londres muestra las áreas de subsidencia (rojo) y elevación (azul) en toda la ciudad. Los efectos de la construcción de túneles para el metro son visibles en la esquina inferior izquierda mientras que la zona azul en el centro delata la elevación del terreno a causa del aumento de la capa freática.

MAPA DEL CALOR URBANO EN RIGAEsta imagen térmica infrarroja por satélite de Riga fue adquirida en 2013. La zona central de color amarillo claro demuestra el efecto de las islas de calor urbano. De hecho, la diferencia de temperatura es de varios grados entre el centro de la ciudad y sus alrededores.

un riesgo para las infraestructuras y los edifi cios. Copernicus, a través de los satélites Sentinel-1, contribuye directamente al seguimiento de los riesgos geológicos tales como hundimientos, proporcionando información para las fases de edifi cación y planifi cación durante actividades de rehabilitación o de nueva construcción.

ISLAS DE CALOR URBANO

Se espera que el cambio climático aumente el número y la intensidad de las olas de calor. Las zonas urbanas están particularmente en riesgo de un aumento de las temperaturas, debido al fenómeno conocido como ‘isla de calor urbano’, en el que las ciudades atrapan el calor en sus estructuras y superfi cies de hormigón. Durante las olas de calor la demanda de energía eléctrica para la climatización aumenta a consecuencia de las islas de calor urbanas produciendo cortes en el suministro. Esta demanda genera mayor contaminación del aire al tiempo que pone en peligro la salud de los ciudadanos. Los datos de los satélites Copernicus ayudan a controlar este fenómeno y evaluar la efi cacia de las contramedidas (por ejemplo, el desarrollo de espacios verdes y la mejora de la refl ectancia de techos, pavimentos y carreteras).

Captura de pantalla de la aplicación UrbanAtlas+ (Créditos: GISAT).

Mapa de riesgos geológicos en Londres (Créditos: Pangeo / Fugro NPA).

Islas de calor urbanas, Riga, 25 de marzo de 2013 (Créditos: ThermCERT).

PLANIFICACIÓN URBANA Y REGIONAL

Page 11: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

191918

BIODIVERSIDAD Y PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL La biodiversidad denota la variedad de fl ora y fauna en la Tierra y en sus diversos ecosistemas, en los que viven e interactúan distintas especies de plantas, animales y microorganismos. La biodiversidad es valiosa en sí misma y esencial para la salud y para la capacidad de recuperación del medio ambiente del que dependen nuestros recursos naturales.

LA PROTECCIÓN DE LA BIODIVERSIDAD

La conservación de la biodiversidad es una tarea de considerable importancia que nos atañe a todos. Gracias a Copernicus se puede realizar una gestión efi ciente y sostenible de las áreas protegidas y de los ecosistemas. La biodiversidad como tal no se puede medir desde el espacio, pero los datos disponibles de los servicios Copernicus son extremadamente útiles para la protección del medio ambiente: desde la evaluación del estado de los recursos en el momento actual, a la gestión sostenible de los mismos como por ejemplo las zonas ribereñas.

LA DEFORESTACIÓN Y LA DESERTIFICACIÓN

Alrededor del cuarenta por ciento de la superfi cie de Europa está cubierta por bosques y regiones arboladas las cuales representan el “pulmón verde” de Europa. La deforestación tiene un coste enorme en

términos de cambio climático y de pérdida de ecosistemas. Por ello, la Unión Europea ha tomado un papel de liderazgo en la conservación de nuestros bosques. Copernicus apoya a los gestores forestales y especialistas medioambientales proporcionando mapas de alta resolución de los bosques con información sobre el tipo de especies o la densidad de la cubierta arbórea.

EL MEDIO MARINO

En nuestra sociedad globalizada, más del noventa por ciento del comercio mundial se realiza por mar. Además, la industria pesquera tiene un impacto signifi cativo sobre el medio ambiente y la biodiversidad de los mares. El control de los mismos es necesario para proteger el medio ambiente marino y la sostenibilidad de las industrias dependientes. Copernicus permite monitorizar la pesca ilegal, los vertidos de petróleo intencionados y accidentales en los buques y las plataformas de explotación de hidrocarburos, así como el seguimiento de la contaminación ocasionada. También proporciona una serie de servicios que responden directamente a las necesidades que se originan en estos campos.

LA MONITORIZACIÓN DE LA BIODIVERSIDAD EN ÁREAS PROTEGIDAS

En 1992, la Unión Europea estableció una red de áreas de especial protección e importancia en términos de hábitats y especies, conocida como Red Natura 2000. Esta iniciativa tiene como objetivo asegurar la supervivencia a largo plazo de los ecosistemas más valiosos y amenazados. El servicio Copernicus de vigilancia terrestre supervisa hábitats, como por ejemplo las áreas pertenecientes a la Red Natura 2000, los humedales y las zonas ribereñas en apoyo a las políticas de la UE sobre la naturaleza y la biodiversidad.

Esta imagen satelital de Ventes Ragas en el delta del río Nemunas, Lituania, muestra la variedad de hábitats en humedales costeros

(Créditos: Servicio Copernicus de vigilancia terrestre).

Mapa de alta resolución sobre la densidad de la cubierta forestal en España y Portugal. La baja densidad se indica en rojo y naranja; y los bosques con alta densidad en verde

y verde oscuro (Créditos: Servicio Copernicus de vigilancia terrestre).

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

CARTOGRAFIAR Y PROTEGER LOS BOSQUES EUROPEOS

Los bosques europeos están expuestos a múltiples amenazas naturales como plagas, incendios, fuertes nevadas o tempestades. Las autoridades públicas y los responsables políticos de la Unión Europea necesitan información detallada sobre la degradación de los bosques con el fi n de diseñar contramedidas apropiadas. Los servicios derivados basados en datos Copernicus suministran información de gran valor sobre el índice de degradación de los bosques a las autoridades responsables de la gestión forestal y de la protección medioambiental.

LA MONITORIZACIÓN DE LOS VERTIDOS DE PETRÓLEO

Los vertidos de petróleo en el mar plantean serios riesgos de daño ecológico así como pérdidas socioeconómicas para las zonas costeras europeas. CleanSeaNet es un servicio paneuropeo operado por la Agencia Europea de Seguridad Marítima (EMSA), que utiliza datos Copernicus para la monitorización de buques y de vertidos de petróleo.

Los puntos brillantes en la imagen corresponden con las plataformas petroleras de la costa de Noruega. Las áreas negras muestran dónde hay agua liberada por las plataformas. Esta agua es ligeramente aceitosa, aunque no lo sufi ciente como para incumplir los reglamentos. El radar de Sentinel-1 tiene la sensibilidad

para identifi car estos hechos. (Créditos: Agencia Espacial Europea).

Page 12: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

212120

TRANSPORTE Y SEGURIDADEl transporte representa un importante sector de la economía de la Unión Europea y la garantía de seguridad de los pasajeros es una prioridad para las compañías, los gobiernos y las autoridades locales. Los peligros ambientales, tales como erupciones volcánicas y la presencia de hielo marino, pueden alterar e impedir que el transporte fl uya, lo que conlleva considerables efectos económicos. Los riesgos relacionados con la seguridad, como la piratería, también son un motivo de preocupación. Copernicus ofrece numerosas soluciones para la gestión del transporte y los problemas de seguridad asociados.

EL TRANSPORTE AÉREO Y LOS PELIGROS VOLCÁNICOS

La ceniza y el gas emitidos durante una erupción volcánica afectan signifi cativamente tanto a las carreteras como al transporte aéreo. La visibilidad en las autopistas se ve seriamente reducida, las carreteras se vuelven resbaladizas y, como fuimos testigos en 2010, el cierre temporal del espacio aéreo y de los aeropuertos resulta inevitable. Los servicios Copernicus ofrecen previsiones de los contaminantes atmosféricos, como por ejemplo la evolución de las nubes de ceniza procedentes de erupciones volcánicas, lo cual resulta relevante para el tráfi co aéreo.

LA MONITORIZACIÓN DEL HIELO MARINO PARA UN TRANSPORTE

MARÍTIMO MÁS SEGURO

Copernicus informa directamente al puente de mando de los buques sobre la concentración del hielo, su extensión y su grosor, diferenciando entre el fi no hielo navegable y el tipo espeso y peligroso. Para complementar la imagen se ofrece información sobre hielo a la deriva y el movimiento de icebergs. El seguimiento permite la identifi cación

de los riesgos y de las oportunidades tales como la apertura de nuevas rutas de navegación segura, allanando así el camino para el desarrollo económico sostenible.

EL APOYO A LA LUCHA CONTRA LA PIRATERÍA

La piratería representa una amenaza global para la vida de los pasajeros marítimos y para la economía mundial. Desafortunadamente, los barcos involucrados en actividades criminales tienden a permanecer en el mar durante un corto período de tiempo por lo que su detección a través de imágenes de satélite es un reto, no solo debido a las inherentes limitaciones técnicas en la detección de objetivos pequeños y no metálicos, sino también a causa de las limitadas oportunidades para detectarlos. Para apoyar al servicio Copernicus de seguridad en materia de vigilancia marítima se han desarrollado nuevas técnicas para detectar embarcaciones pequeñas y/o rápidas, lo que permite proporcionar información y conocimiento de la situación con respecto a actividades ilegales en el mar.

EL SEGUIMIENTO DE LA TRAYECTORIA DE LAS NUBES DE CENIZAS VOLCÁNICAS

PARA MEJORAR LA SEGURIDAD DEL TRANSPORTE AÉREO

A escala mundial, aproximadamente 500 aeropuertos se encuentran a menos de 100 kilómetros de volcanes que han entrado en erupción en alguna ocasión desde 1900. En 2010, Europa sufrió una de las más importantes alteraciones del tráfi co aéreo ocurridas desde la Segunda Guerra Mundial: la erupción del volcán EyjaÁ allajökull en Islandia, que dejó millones de pasajeros sin volar y tuvo un considerable impacto en las economías de numerosos países de Europa. El servicio Copernicus de vigilancia atmosférica generó previsiones diarias sobre los movimientos de la nube de cenizas del EyjaÁ allajökull destinadas a las autoridades de seguridad del tráfi co aéreo que monitorizaban la situación.

LA NAVEGACIÓN A TRAVÉS DEL HIELO MARINO EN EL ÁRTICO

La ruta marítima del Norte es un corredor que conecta Europa y Asia, y está cubierta por hielo durante la mayor parte del año. Durante muchos años, la extensión de la banquisa ártica impidió el establecimiento de vías marítimas comerciales entre Europa y Asia mediante esta ruta. Cambios considerables en la capa de hielo del Ártico, en particular la disminución debido al cambio climático, han hecho que la navegación en esta región sea posible, aunque no necesariamente fácil. Los datos Copernicus se utilizan para la creación de gráfi cos de hielo de alta resolución, el seguimiento de icebergs y la previsión de las condiciones del hielo.

LA LUCHA CONTRA LA PIRATERÍA

Copernicus consigue una rápida integración de la detección de los buques mediante satélite con la información procedente de otras fuentes (datos convencionales transmitidos por transmisores instalados en buques comerciales) y suministra información de vigilancia a guardacostas, policía, fuerzas armadas, agencias aduaneras, guardias fronterizos y servicios de inteligencia. Esta información permite la identifi cación de amenazas potenciales y la generación de mapas de actividades ilegales.

Este es un ejemplo de información proporcionada por Copernicus que contribuye en la lucha contra la piratería en las costas de Somalia.

Seguimiento de la nube de cenizas del Eyja§ allajökull (Créditos: Servicio Copernicus de vigilancia atmosférica, cortesía

del Centro Europeo de Previsiones Meteorológicas a Medio Plazo).

La letra sobre el «óvalo» se refi ere a un área en el gráfi co (donde está colocada la misma letra). Los números dentro del «óvalo» proporcionan detalles acerca de la condición del hielo dentro de esa área. Los códigos y la coloración de la tabla están defi nidos por la Organización Meteorológica Mundial (OMM). El número de la fi la

superior especifi ca la fracción de la zona que está cubierta de hielo en 1/10, por lo que 9 signifi ca que el 90 % de la superfi cie es de hielo (y el 10 % agua abierta). (Créditos: DMI).

Mapa resumen de los lugares en los que fue detectado el petrolero italiano secuestrado Savina Caylin

(Créditos: G-MOSAIC).

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

LandMonitoring

EmergencyManagement

AtmosphereMonitoring

Security

ClimateChange

MarineMonitoring

Page 13: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

2322

HISTORIAS DE ÉXITO DE COPERNICUSLa política de datos de Copernicus, basada en un acceso completo, abierto y gratuito, allana el camino para que industrias innovadoras puedan crear nuevas aplicaciones y servicios. Una gama de nuevos modelos de negocio fl orecerá en torno a los servicios y los datos proporcionados por Copernicus, tal y como ha sucedido con las historias de éxito que se muestran en esta página. Éstas son un ejemplo de lo que es posible conseguir con datos espaciales accesibles de forma completa, abierta y gratuita, mostrando que la única limitación es la creatividad y el ingenio humano.

PYME ESCOCESA CONSTRUYE TRES MODELOS DE NEGOCIO EN BASE A DATOS COPERNICUS

Stevenson Astrosat, una pyme escocesa, ha ganado el premio Copernicus Masters17 en tres ocasiones por ideas innovadoras que capitalizan los datos Copernicus:

WaveCERT puede predecir, controlar y estudiar el potencial de olas y mareas para la generación de energía en cualquier parte del mundo.

ThermCERT ThermCERT es un servicio que mide la efi ciencia térmica de los edifi cios y comprueba la efi cacia de las medidas tomadas para conseguirla.

Transport Sentry ayuda a las autoridades a controlar las infraestructuras de transporte. Mediante el uso de datos de los satélites Sentinel y de otras fuentes, el servicio informa sobre las anomalías detectadas. Esta aplicación alcanza incluso a las zonas más remotas de las redes de transporte, y elimina el coste material y temporal de emplear patrullas de vigilancia.

Un trío de ideas innovadoras: WaveCERT, ThermCERT y Transport Sentry (Créditos: ThermCERT).

NAVEGACIÓN MÁS SEGURA CON WEATHER4D

Weather4D Pro es una de las primeras aplicaciones para teléfonos inteligentes y tabletas que combina datos meteorológicos y oceanográfi cos. La aplicación está diseñada para la navegación marítima, y puede calcular la ruta óptima (basada en las olas y el viento, entre otros parámetros) para un barco, velero o buque de pesca usando datos e información Copernicus. El éxito de la aplicación Weather4D es una prueba fehaciente del valor añadido que proporciona Copernicus en el emergente sector de la navegación electrónica (e-navegación).

Una captura de pantalla de la aplicación Weather4D (Créditos: Olivier Bouyssou).

Acceder a datos y servicios CopernicusVisita www.copernicus.eu para acceder a datos y servicios Síguenos en:

Twitter: @CopernicusEU

Facebook: Copernicus EU17 Concurso anual destinado a premiar el desarrollo de nuevos servicios innovadores basados en ideas prometedoras que utilicen datos e información de Copernicus.

Page 14: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

CÓMO OBTENER LAS PUBLICACIONES DE LA UNIÓN EUROPEAPublicaciones gratuitas:

• Un único ejemplar: a través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).• Varios ejemplares/pósteres/mapas:

En las representaciones de la Unión Europea (http://ec.europa.eu/represent_es.htm), en las delegaciones en terceros países (http://eeas.europa.eu/delegations/index_es.htm) o contactando con Europe Direct a través de http://europa.eu/europedirect/index_es.htm o del teléfono 00 800 6 7 8 9 10 11 (gratuito en toda la Unión Europea) (*).

(*) Tanto la información como la mayoría de las llamadas (excepto desde algunos operadores, cabinas u hoteles) son gratuitas.

Publicaciones de pago:

• A través de EU Bookshop (http://bookshop.europa.eu).

Page 15: Copernicus brochure 230715 web · Desde que Nicolás Copérnico formuló su modelo heliocéntrico del universo, las fronteras del conocimiento humano se han extendido mucho más allá

doi 10.2873/2338

ET-04-15-101-ES-N

ISBN 978-92-79-45661-9