Concorde Muntadas - Galerie nationale du Jeu de Paume · It groups together a series of Muntadas’...
Transcript of Concorde Muntadas - Galerie nationale du Jeu de Paume · It groups together a series of Muntadas’...
MuntadasEntre / Between
16 October 2012 – 20 January 2013
# 97
Concorde
The exhibition title, “Entre / Between”, alludes to being slightly removed or “in between”, a condition Muntadas has made use of in order to address key political and cultural issues of our time. His body of work frames a discourse on the visible and invisible systems of communication and power in a society increasingly dominated by the spectacles of mass media, hyper-consumption and ever-advancing technologies. However, Muntadas’ work does not offer precise narratives or solutions, rather, it lies between, uncovering the connective tissues that constitute the complex social fabric of contemporary life.This survey exhibition does not present a comprehensive retrospective view, nor does it follow a typical chronological sequence. Instead, it proposes an itinerary with no beginning and no end, using the idea of constellations to thematically link works from different periods of the artist’s production. Nine such constellations articulate the broad field of subjects explored by Muntadas over the past four decades, creating a context that enables viewers to ask themselves, “What are we looking at?”Muntadas’ projects generally respond to particular conditions of time and place: they address a multitude of social contexts, and introduce themselves into a variety of
locations, using diverse media. Consequently, the representation of his practice in a cultural institution such as the Jeu de Paume, where his works are inserted into a new time and place, generates a number of paradoxes and requires further translation and reinterpretation – such a process of reframing is itself one of the artist’s principal recurring motifs.
I. Field of TranslationThese works consider the interpretation of words, concepts, histories and values not only across different languages but also through the invisible conventions inherent in all forms of communication. Translation and its many implications are the central theme of Muntadas’ ongoing On Translation series, started in 1995, comprising works created in a variety of political, cultural and economic contexts. On Translation: The Audience, 1998–2000
On Translation: Warning, 1999–...
On Translation: La mesa de negociación ll, 2005
II. Places of Spectacle This constellation examines ideas about an architecture of containment, primarily through the
On Translation: Warning, 1999–… (Buenos Aires, 2007)Photo: Oscar Balducci© Espacio Fundación Telefónica
Experiencias subsensoriales, acciones y actividades, 1971–1973 (EXPERIENCIA 3, Vilanova de la Roca, 1971)Photos: Gonzalo Mezza and Roberto Mardones
stadium as one of contemporary society’s most prominent catalysts for the rituals of spectacle to unfold, be they associated with sports, entertainment or politics. Media Stadium, 1992
III. Microspaces This constellation is organised around works that examine ways of perceiving, arranging and expressing private space. It groups together a series of Muntadas’ experiments from the early 1970s that explore the limits of our (sub)senses, works that reflect on the tensions between the public and private spheres, and proposals in which reality is physically questioned through the body. Experiencias subsensoriales, acciones y actividades, 1971–1973
Arte ⇆ Vida, 1974
Diálogo, 1980
Regarder Voir Percevoir, 2009–2012
IV. Communal SpacesIn these works, Muntadas questions the very nature of public space, revealing the competing political and economic interests that strive to impose exclusive urban models. In addition, his interests have led to an exploration
of how urban myths and memories are created, and how histories are framed in public space. This Is Not an Advertisement, 1985
Monumento genérico, 1988
Ville Musée, 1991
On Translation: Comemorações urbanas, 1998–2002
V. Domain of Fear This constellation reveals how fear is constructed in the public realm and, above all, how the nature and sources of manipulation and domination bring into play issues of privacy, identity and language. Cercas, 2008
Alphaville e outros, 2011
VI. Spheres of Power Three parallel directions articulate the projects comprising this constellation: one explores the architecture of power, its archetypal spaces, vistas and rituals; another is a set of proposals that examine the gestural choreography of politics; and the third brings together a range of symbolic representations through which power is delivered. CEE Project, 1989–1998
The Limousine Project, 1990
Architektur / Raüme / Gesten, 1991
Media Eyes, Cambridge (Massachusetts), in collaboration with Anne Bray, 1981
Monumento genérico, 1988Photo: Joaquín Cortés/Román Lores. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2011
The Limousine Project, 1990
VII. The ArchiveFrom the beginning of his career, the notion of the archive has played an essential role in Muntadas’ work. This constellation presentes a work that address a variety of accumulations, collections and typologies to reveal underlying (and paradoxical) methodologies for recording, ordering and remembering.The File Room, 1994
VIII. Systems of ArtThis constellation brings together a series of propositions that examine the ways in which the art world organises its nomenclature, its language of display, its professional hierarchies, its institutional decisions and its various audiences. It can therefore be considered a broad-ranging commentary on themany frameworks imposed on art.Espacio / Situación, 1975
haute CULTURE I-II, 1983–1985
Between the Frames, 1983–1993
Projecte / Proyecto / Project, 2007
IX. Media LandscapeThe term “media landscape” was coined by Muntadas in the late 1970s to refer to a space of
communication that appeared with the proliferation of mass media (such as the press, radio, television). Since then, several projects have examined the opaque flows of information worldwide, motivating a line of research into the means as well as the message of mass communicationConfrontations, 1974
Media Eyes, 1981
Drastic Carpet, 1982
On Translation: El aplauso, 1999
Daina Augaitis, curator of the exhibition
Alphaville e outros, 2011Photo: Joaquín Cortés/Román Lores. Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2011
related events
z projection and discussion with Muntadas :« Moving Image, un abécédaire contemporain », An event suggested by the Rencontres Internationales Paris/Berlin/MadridThursday 18 October, 7pm, at La Gaîté lyrique3 bis Rue Papin, 75003 Parisby reservation on www.gaite-lyrique.netadmission: 5 €/3 €
z projection of On Translation: Açik Radyo (Turkey, 2010, 31’) by Muntadas, with the artist and Deniz Erbas, curatorIn collaboration with FIACSaturday 20 October, 5pm, in the Grand Palais auditoriumAvenue Winston Churchill, 75008 Paris – acces via the Rotonde Alexandre IIIfree admission on a first-come, first-served basis
z Children First!tour and workshop “Pictures and Montages”Saturday 27 October, 24 November and 29 December 2012, 3.30pm
z discussion between Muntadas and the art theoreticians and critics Anne-Marie Duguet and Raymond BellourSaturday 24 November, 2.30pm
z Young Visitor’s Tuesday tour of the exhibition with a guide from the Jeu de PaumeTuesday 18 December, 6pm
z publicationMuntadas. Entre / BetweenCollectiveEnglish catalogue + French text bookletCo-published by Jeu de Paume/Actar/Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía304 + 80 pages, 20 x 28 cm, €48
On Translation: El aplauso, 1999 (Laboratorio Arte Alameda Ciudad de México)Photo: Magdalena Martínez Franco
all photos: © Muntadas/ADAGP, Paris, 2012© éditions du Jeu de Paume, Paris, 2012
It gratefully acknowledges support from NEUFLIZE VIE, its global partner.
This
Is N
ot a
n A
dver
tisem
ent,
Tim
es S
quar
e, N
ew Y
ork,
198
5Neuflize Vie
Exhibition organised by the Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, Madrid, in collaboration with the Jeu de Paume, Paris.
With help from:
In partnership with:
The Jeu de Paume receives a subsidy from the Ministry of Culture and Communication.
Les Amis du Jeu de Paume contributes to its activities.
Jeu de Paume – extramural–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
exhibition24 November 2012 – 26 May 2013 z Lartigue, Wide-Eyed Wonder (1894–1986) Château de Tours25 Avenue André-Malraux, 37000 Toursinformation +33 (0)2 47 70 88 46Tuesday to Friday 2pm–6pmSaturday and Sunday 2.15pm–6pmclosed Mondayadmission: €3; concessions: €1.50guided tours: Saturday at 3pm
forthcoming exhibitions21 March – 19 May 2013 z Satellite Programme 6, Suite for exhibition(s), second movementMaison d’art Bernard Anthonioz16 Rue Charles-VII, 94130 Nogent-sur-Marnewww.maisondart.frdaily noon–6pmclosed Tuesday and public holidaysfree admission
22 June – 3 November 2013z Bruno RéquillartChâteau de Tours
Jeu de Paume – Concorde–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
exhibitions16 October 2012 – 20 January 2013 z Manuel Álvarez Bravo, a Photographer on the Watch (1902–2002)z Muntadas. Entre / Betweenz Satellite Programme 5, Filipa César: Luta ca caba inda (The Fight Is Not Over Yet)
23 October 2012 – March 2014z Virtual Space, Print Error: Publishing in the Digital Age
forthcoming exhibitions26 February – 12 May 2013 z Laure Albin Guillot (1879–1962), the Question of Classicism z Adrian Paci: Lives in Transitz Satellite Programme 6, Suite for exhibition(s), first movement
practical information1 Place de la Concorde, 75008 Parisaccess via the Tuileries Gardens, Rue de Rivoli entrancewww.jeudepaume.orghttp://lemagazine.jeudepaume.orginformation +33 (0)1 47 03 12 50Tuesday (late opening) 11am–9pmWednesday to Sunday 11am–7pmclosed Monday, 25 Dec. and 1 Jan.z exhibitions: admission: €8.50; concessions: €5.50free admission to the exhibitions of the Satellite ProgrammeYoung Visitor’s Tuesday: free admission for studentsand visitors under 26 every last Tuesday of the monthfrom 5pm to 9pmz guided tours and workshops: free admission on presentation of the exhibition ticket of the dayTours for individual visitors with guidesfrom the Jeu de PaumeWednesday and Saturday at 12.30pmFamily ToursSaturday at 3.30pm (except last Saturday of the month)by reservation on +33 (0)1 47 03 12 41/[email protected]
Children First!visit and workshop for 7 to 11 year oldsevery last Saturday of the month at 3.30pmby reservation on +33 1 47 03 04 95/[email protected]
Young Visitors’ Tuesday ToursTuesdays 30 Oct., 27 Nov. and 18 Dec. at 6pmz discussions: free admission on a first-come, first-served basis