Capítulo Ivirtual.urbe.edu/tesispub/0107840/cap01.pdf · 2019. 7. 17. · estudiante facilitar sus...

8
Capítulo I EL PROBLEMA

Transcript of Capítulo Ivirtual.urbe.edu/tesispub/0107840/cap01.pdf · 2019. 7. 17. · estudiante facilitar sus...

Capítulo I EL PROBLEMA

4

CAPÍTULO I

EL PROBLEMA

El presente capitulo está basado en la descripción del problema actual

que presenta el proceso de aprendizaje del idioma japonés, planteando un

objetivo general y varios objetivos específicos, asimismo se da a conocer la

justificación de la investigación donde se exponen las razones y motivos por

los cuales se lleva a cabo dicha investigación, de la misma manera se explica

su respectiva delimitación.

1. DESCRIPCIÓN DE LA SITUACIÓN OBJETO DE ESTUDIO.

El idioma japonés o idioma nipón es un idioma de la familia de lenguas

japónicas de las lenguas altaicas hablado por más de 130 millones de

personas, principalmente en las islas del archipiélago de Japón.

En el idioma japonés se usan los caracteres chinos (llamados kanji)

conservando el sonido original (si bien adaptándolo a su propio sistema

fonético) y añadiendo además la pronunciación nativa a esos símbolos.

Por ello hoy en día, al estudiar el sistema de kanji es necesario

aprender ambas lecturas, la lectura china y la lectura japonesa.

Los kanjis son los ideogramas utilizados en la escritura del idioma japonés.

5

A cada kanji le corresponde un significado y se usa como determinante

de la raíz de la palabra; las derivaciones, conjugaciones y accidentes se

expresan mediante el kana (sobre todo hiragana), que en dicho caso se

denomina okurigana. De esta forma, conviven tanto el sistema de

escritura autóctono (pero sacado de la misma escritura Han) y el sistema

importado (es decir, los Kanji).

El conocimiento de un gran número de kanjis es un símbolo cultural y

de erudición; los profesores de literatura llegan a conocer hasta diez

mil kanjis.

En las publicaciones oficiales, los kanjis no oficiales deben ir

acompañados de una guía de lectura, que son pequeños caracteres

en hiragana o katakana, ya sea en la parte superior en el caso de la escritura

de tipo occidental o en el costado derecho en la escritura oriental. Esta

práctica se conoce como furigana.

El estudio de los kanjis requiere esfuerzo y práctica constante, pues

para cada kanji hay que memorizar:

Los trazos: Para cada kanji, el orden y la manera de realizar los

trazos es importante, así como saber el número de trazos e identificar el

radical del kanji. Esto es de ayuda cuando se utiliza un diccionario de

caracteres chinos

Las lecturas o pronunciaciones: Existen dos tipos de lectura,

on-yomi y kun-yomi, lo cual no implica que sólo se trate de dos lecturas,

6

ya que pueden existir varias más. Hay incluso casos en los que existen

más de 20 lecturas diferentes.

El significado: Este punto es muy importante, puesto que cuando

escribimos una palabra japonesa, el sentido de la misma implica el uso de un

determinado kanji (o grupo de kanjis) para expresar esa idea.

Al momento de aprender japonés, para los hispanohablantes, se

presentan diferentes dificultades puesto a que, sin contar las diferencias a la

simbología de sus letras, estos diez mil ideogramas constan de trazos,

pronunciaciones y significado individual; lo cual no se ve al momento de

aprender otros idiomas con simbología similar.

Debido a estas dificultades, en el proceso de aprendizaje se

recomienda el uso de guías, diccionarios y glosarios que permitan al

estudiante facilitar sus estudios, pero para nosotros, este diccionario se

cataloga como unidireccional ya que hay diccionarios de palabras en español

a kanji de forma ordenada pero no existe uno de kanji a español debido a

que la organización de los kanji no tiene un orden específico similar a un

abecedario y son alrededor de diez mil.

Este problema provoca que muchos estudiantes o interesados en el

asunto se sientan intimidados y pierdan interés en el idioma, lo cual

representa un grave problema ante las barreras de lenguajes de español a

japonés. Cabe destacar la importancia del idioma japonés al ser pioneros en

el área de informática.

7

En vista de la falta de un diccionario útil y rápido que permita la

búsqueda de distintos ideogramas del idioma japonés, y la falta de

metodologías o mecanismos que solventen esta incertidumbre, se crea la

necesidad de buscar una alternativa frente a esta problemática: un método o

una herramienta que permita comprender el lenguaje de forma veloz y

efectiva.

Es por esto que se pretende sacar ventaja de los dispositivos móviles,

utilizados por la parte mayoritaria de la población durante el día a día, y

desarrollar una aplicación utilizando tecnologías OCR para escanear estos

caracteres, de forma que funcione como un glosario automatizado que

permita conocer el significado de estos ideogramas, facilitando el aprendizaje

del idioma.

1.1. FORMULACIÓN DEL PROBLEMA

En función de lo antes expuesto, se considera necesario conocer:

¿Qué aspectos son necesarios considerar para lograr una mejora en el

proceso de forma tal que se consideren teorías relevantes de ingeniería de

métodos?

2. OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN

A partir de la problemática planteada anteriormente se presentan los

siguientes objetivos:

8

2.1 OBJETIVO GENERAL

Desarrollar el sistema de interpretación basado en ideogramas empleando

técnicas OCR para el proceso de aprendizaje del idioma japonés.

2.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Analizar el proceso actual de aprendizaje del idioma japonés.

Determinar los requerimientos funcionales para el diseño de un sistema

de interpretación basado en ideogramas empleando técnicas OCR para el

proceso de aprendizaje del idioma japonés.

Diseñar un sistema de interpretación basado en ideogramas empleando

técnicas OCR para el proceso de aprendizaje del idioma japonés.

Construir un sistema de interpretación basado en ideogramas

empleando técnicas OCR para el proceso de aprendizaje del idioma japonés.

Verificar el funcionamiento del sistema de interpretación basado en

ideogramas empleando técnicas OCR para el proceso de aprendizaje del

idioma japonés.

3. JUSTIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN

Esta investigación se hará con el fin de cubrir las distintas necesidades

que tienen los estudiantes del idioma japonés, para la localización y

conocimiento de los distintos ideogramas llamados “kanji” que dicho idioma

presenta, basados en técnicas OCR.

9

Desde un punto de vista teórico, esta investigación se hará mediante la

aplicación de las teorías y conceptos que existen sobre el software del tipo

diccionario, más específicamente de los ideogramas del idioma japonés,

aportando a estas una herramienta útil como lo es el escáner.

En un punto de vista práctico, este trabajo de grado tiene por objetivo

desarrollar un sistema utilizando técnicas OCR, para la localización y

conocimiento de los distintos ideogramas del idioma japonés a través de un

software de aplicación, lo que permitirá a los estudiantes una ventaja al

momento de estudiar el idioma.

En la perspectiva metodológica, esta investigación servirá como un

importante modelo base para futuras investigaciones que se lleven a cabo,

relacionadas a la localización de elementos utilizando técnicas OCR,

proporcionando un procedimiento para la consecución del mismo.

4. DELIMITACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN

La presente investigación ocurre académicamente dentro de las

instalaciones de la Universidad Privada Dr. Rafael Belloso Chacín, ubicada

en la Av. 16 (Guajira) con cruce Prolongación Circunvalación 2, Sector Plaza

de Toros, Municipio Autónomo Maracaibo, estado Zulia. En lo que respecta a

la duración del proyecto, la misma es de tres (3) períodos académicos, los

cuales están comprendidos entre Enero 2018 hasta Diciembre 2018.

10

Por otra parte, y considerando su contenido, el estudio se ubica en el

área temática desarrollo web, para la Administración de los Procesos del

Departamento de Talento Humano Basados en la Política de Calidad.

Además, se soporta en autores como: Senn (1999), Powell (2002), Martínez

(2007), Becker (2001), Castells (2005) y Pelgrum (2001).

Desde el punto de vista temático la investigación constituye un aporte al

Plan de la patria (2013-2019) que busca el fortalecimiento de todos los

sectores que generan un compromiso de las universidades venezolanas,

vinculado con el objetivo estratégico 1.5.1 contribuyendo a dar respuesta a

las necesidades del entorno, aportando al bienestar social y a la soberanía

nacional, en correspondencia a la línea de investigación de Ingeniería de

software.