Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне...

48
www.philips.com/welcome UK Керівництво користувача 1 Технічна підтримка та гарантійне обслуговування 35 Усунення несправностей і розповсюджені питання 40 221P3 Brilliance

Transcript of Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне...

Page 1: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

www.philips.com/welcomeUK Керівництвокористувача 1

Технічнапідтримкатагарантійнеобслуговування 35Усуненнянесправностейірозповсюдженіпитання 40

221P3

Brilliance

Page 2: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

1. Важливо ....................................11.1 Заходибезпекитадогляд .........11.2 Описпозначок ...........................21.3 Утилізаціявиробутаупаковки .3

2. Налаштуваннямонітору .........42.1 Інсталяція ...................................42.2 Експлуатаціямонітору ..............42.3 Знімітьпідставкуосновита

основу.........................................7

3. Оптимізаціязображення ........83.1 SmartImage ................................83.2 SmartContrast .............................93.3 PhilipsSmartControlPremium ..103.4 ГідSmartDesktop .....................17

4. Power Sensor™ .......................22

5. Технічніхарактеристики .......245.1 Чіткістьіпопередньо

встановленірежими ................27

6. Управлінняживлення ...........28

7. Інформаціяпронорми ..........29

8. Технічнапідтримкатагарантійнеобслуговування .358.1 Заяващодокількостідефектів

пікселівпласкопанельнихмоніторівPhilips .......................35

8.2 CustomerCare&Warranty .......37

9. Усуненнянесправностейірозповсюдженіпитання .......409.1 Усуненнянесправностей ........409.2 Розповсюдженіпитання

SmartControlPremium .............429.3 Загальнірозповсюджені

питання ....................................43

Зміст

Page 3: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

1

1. Важливо

1. ВажливоЕлектроннекерівництвокористувачапризначеновсімбезвиняткукористувачаммонітораPhilips.Будьласка,приділітьчасчитаннюкерівництва,першніжкористуватисямонітором.Вономіститьважливуінформаціютаприміткищодоексплуатаціїмонітора.Гарантіядійснаутомувипадку,якщозпристроємякслідповодятьсяівикористовуютьйогозапризначенням,згідноінструкційзексплуатації;післянаданняоригіналуфіскальногоаботоварногочеку,девказанодатупридбання,назвудилера,номермоделітасеріївиробу.

1.1 ЗаходибезпекитадоглядЗастереження

Користуванняіншимизасобамиконтролю,регулюванняабопроцесами,крімтих,яківизначенівдокументації,можепризвестидоударуелектрострумомтафізичнихпошкоджень.Прочитайтеівиконуйтецівказівкипідчаспідключеннятароботизкомп’ютерниммонітором.

Експлуатація• Ризикударуструмомабовиникнення

пожежі!• Розташовуйтемонітортам,денанього

непотрапляєпрямесонячнепроміння,атакожподалівідпічоктаіншихджерелтепла.

• Видалітьвсіпредмети,якіможутьпотрапитидовентиляційнихотворівіперешкоджатиправильномуохолодженнюелектроннихкомпонентмонітора.

• Незатуляйтевентиляційніотворинакорпусі.

• Підбираючирозташуваннямонітору,переконайтеся,щоуцьомумісцієлегкийдоступдоштепсельноївиделкита розеткиелектромережі.

• ЯкщоВивимикаєтемоніторвиймаючишнурживленняабошнурпостійного

струму,почекайте6секунд,першніжзновуприєднатишнурживленняабошнурпостійногоструму,щобпристрійпрацювавякслід.

• Будьласка,завждикористуйтесясхваленимшнуромживлення,наданимPhilips.ЯкщоВинемаєтешнураживлення,будьласка,звернітьсядомісцевогосервісногоцентру.(Будьласка,звернітьсядоЦентрутехнічноїпідтримки.)

• Підчасроботинепіддавайтемонітордіївібрації,уникайтеударів.

• Невдаряйтеіневпускайтемоніторпідчасроботиаботранспортування.

Догляд• Щобзахиститимоніторвідможливого

пошкодження,незастосовуйтенадмірнийтискдопанелімонітора.Пересуваючимонітор,підіймайтейого,міцнотримаючирамку.Непідіймайтемонітор,торкаючисьдолонямиабопальцямипанелімонітору.

• Вимикайтемоніторзмережі,якщоВинебудетекористуватисянимпротягомтривалогочасу.

• Вимкнітьмоніторзмережі,якщоВамнеобхіднопочиститийогозлегкавологоютканиною.Якщомоніторувімкнений,йогоможнапротиратисухоютканиною.Протеніколинезастосовуйтеорганічнірозчинники,такіякалкогольаборідинаминаосновіаміакудлячищеннямонітору.

• Щобуникнутиураженняелектрострумомабоневиправногопошкодженняпристрою,бережітьмоніторвідпотраплянняпилу,дощу,водиабонадмірноївологи.

• Якщомоніторнамок,якомогашвидшевитрітьйогосухоютканиною.

• Якщодомоніторупотрапилисторонніпредметиабовода,будьласка,негайновимкнітьживленняівідключітьшнурживлення.Післяцьоговиймітьсторонніпредметиабовитрітьводуівідправтепристрійдосервісногоцентру.

• Незберігайтемонітортам,денаньогоможутьдіятивисокічинизькітемпературиабопрямесонячнесвітло.

• Щобзабезпечитинайкращуроботуітривалийробочийстрокмонітору,будьласка,дотримуйтесянормдлятемпературиівологостіповітряуробочомуприміщенні:

Page 4: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2

1. Важливо

Температура:0-40°C32-95°FВологість:20-80%відносноївологостіповітря

• ВАЖЛИВО:Завждивмикайтерухливуекраннузаставку,колилишаєтемоніторбездіяльним.Завждиактивуйтезадачуперіодичногопоновленняекрану,якщомоніторпоказуватименезміннийстатичнийзміст.Неперервнийпоказнерухомихабостатичнихзображеньпротягомтривалогочасуможевикликати«Залишковезображення»,«вигоряннязображення»або«привидзображення»наВашомуекрані.«Вигоряння/прилипаннязображення»,«залишковезображення»або«зображення-привид»-цешироковідомийфеноменутехнологіїпанелеймоніторів.Убільшостівипадків«вигоріле/залишковезображення»або«зображення-привид»поступовозникатимепротягомпевногочасупіслятого,якбудевимкненоживлення.

Увага!Серйозне«вигоряннязображення»,«залишковезображення»або«привидзображення»незникаєінепідлягаєремонту.Гарантіянерозповсюджуєтьсянавищезгаданепошкодження.

Обслуговування• Відкриватикорпусмоніторуможелише

кваліфікованийтехнік!• Якщодляремонтуабопоєднанняз

іншимипристроямипотрібенбудь-якийдокумент,будьласка,звернітьсядомісцевогоцентруобслуговування.(будьласка,див.главу«Центрінформаціїдляклієнтів»)

• Інформаціюпроперевезеннядив.у«Технічніхарактеристики».

• Незалишайтемоніторвавтомобілі/багажникупідпрямимсонячнимпромінням.

ПриміткаЗвернітьсядокваліфікованоготехніка,якщомоніторнепрацюєякслід,абоякщоВинерозібралисязінструкціями.

1.2 ОписпозначокПодальшіпідрозділиописуютьпозначки,яківживаютьсявдокументі.Примітки,застереженнятапопередженняУцьомукерівництвічастинитекстусупроводжуютьсяпіктограмамиінадрукованіжирнимшрифтомабокурсивом.Такічастинитекстумістятьпримітки,застереженняабопопередження.Вонивикористовуютьсятак:

ПриміткаЦяпіктограмапозначаєважливуінформаціютапідказки,якефективнішепрацюватиізсистемоюкомп’ютера.

ОбережноЦяпіктограмапозначаєінформаціюпроте,якуникнутиможливогопошкодженняапаратногозабезпеченняабовтратиданих.

Увага!Цяпіктограмапозначаєможливузагрозуздоров’ю.Тутрозказано,якуникнутипроблеми.Деякіпопередженняможутьбутивіншомуформатіінеміститипіктограми.Утакихвипадкахспецифічнийвиглядпопередженняпродиктованийвимогамиофіційногооргану,відповідальногозадотриманнятехнічнихстандартів.

Page 5: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3

1. Важливо

1.3 Утилізаціявиробутаупаковки

Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE

Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2002/96/ECgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.

Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.

Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.

Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.

Recycling Information for CustomersYourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisitwww.philips.com/about/sustainability/recycling .

Page 6: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2. Налаштування монітору

4

ПідключеннядоПК1. Вимкнітькомп'ютерівідключітьйого

шнурживлення.2. Дляпідключеннявідеоприєднайте

сигнальнийкабельпортусигналу/VGA/DVI.

3. Підключітькабельаудіо,щоботриматипідключенняаудіо.

4. КабелемUSBсполучітьпортвихідногопотокуUSBмоніторуізпортомUSBнакомп'ютері.ТепервхіднийпортUSBготовийдляпідключеннябудь-якихпристроївUSB.

5. Увімкнітьшнурживленняунайближчурозеткуелектромережі.

6. Увімкнітькомп’ютерімонітор.Якщомоніторпоказуєзображення,цеозначає,щоінсталяціявиконана.

2.2 Експлуатаціямонітору

Описвиробу.Виглядспереду

ЩобувійтидоЕМ.ПовернітьсядопопередньогорівняЕМ.Powersensor.

ЩобВМИКАТИіВИМИКАТИживленнякомп'ютераЩобрегулюватиЕМ.

Щобрегулюватигучністьдисплею.

2. Налаштуваннямонітору

2.1 Інсталяція

221P3 Докомплектувходять

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome 221P3 LP

Quick

Start

2011 Koninklijke Philips Electronics, N.V. All rights reserved. Unauthorized duplication is a violation of applicable laws. M

ade and printed in

Chin

a. Ve

rsio

n M

3221

PE1T

Q70

G22

C18

13 9

A

ПідключеннядоПК

7

89

653 4

6

4

8

3

2 1

7

5

4

9

& Кенсінгтонськийзамок–захиствідкрадіжкиé Перемикачживлення" Вхідадаптеразмінногоструму' Вхідаудіотагніздонавушників( Портвходудисплею(Доступнийдлявибранихмоделей)§ ВхідDVI-Dè ВхідVGA! вихіднийпотікUSBç вхіднийпотікUSB

КабельDVI(додатково) VGA(додатково)

Page 7: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2. Налаштування монітору

5

SmartImage.6режимівнавибір:Office(Офіс),Photo(Фото),Movie(Фільм),Game(Гра),Economy(Економний),Off(Вимкнути).

ОписекранногоменюЩотакеЕМ(екраннеменю)?Екраннеменю(ЕМ)–цеособливахарактеристикавсіхмоніторівPhilips.Вонанадаєможливістьрегулюватиробочіхарактеристикиекрануабовибратифункціїмоніторівпрямозвікнаінструкційекранногоменю.Дружнійдокористувачаінтерфейсекранногоменюпоказанийнижче:

Основнітапростіінструкціїдоконтрольнихклавіш

НапоказаномувищеЕМкористувачіможутьнатискатикнопки напередньомужолобкумонітора,щобрухатикурсором,абонатиснутиOK(ОК),щобпідтвердитивибірабовнесенізміни.

ЕМ

Нижчеподанозагальнийоглядструктуриекранногоменю.Йогоможнавикористовуватипізнішедляорієнтаціїсередрізноманітнихналаштуваньмонітору.

Main menu Sub menu

Auto

InputVGA

DVIDisplayPort (optional)

PowerSensor On 0, 1, 2, 3, 4Off

Audio Stand Alone On, OffOn, OffMute

PictureWide screen, 4:3

0~100

0~100

On, Off

1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6

Picture Format

Brightness

Contrast

SmartContrast

Gamma

OSD Settings0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5, 10, 20, 30, 60

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time out

Setup

0~100

On, Off

Yes, No

0~100

0, 1, 2, 3, 4

H. Position

DP, Audio InDP Audio (optional)

V. Position

Power LED

Resolution Notification

Reset

Information

Language English Español, Français, Deutsch, Italiano,

Português, Русский 简体中文

Color5000K, 6500K, 7500K, 8200K,

9300K, 11500K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

Color Temperature

sRGB

User Define

0~100

0~100

Phase

Clock

Page 8: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2. Налаштування монітору

6

ПриміткапрочіткістьЦеймоніторстворенодлянайкращоїроботиізпервинноючіткістю:1920х1080на60Гц.Колиувімкненоживленнямоніторунаіншійчіткості,наекраніпоказанопопередження:Користуйтеся1920х1080на60Гц,щоботриматинайкращірезультати.

ПоказпопередженняпропервиннучіткістьможнавимкнутиуSetup(Налаштування)вЕМ(екраннеменю).

ФізичнафункціяНахил

-5

Шарнір

-65 65

Вісь

-65 65

Регулюваннявисоти

130mm

Page 9: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2. Налаштування монітору

7

2.3 Знімітьпідставкуосновитаоснову

Якзнятиоснову

221P3

1. Натиснітькнопкувивільнення.

2. Знімітьосновузмонітора.

Page 10: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

8

3. Оптимізаціязображення

3.1 SmartImage Щоце?

SmartImageнадаєпопередніналаштування,якіоптимізуютьпоказрізнихтипівзмісту,динамічнорегулюючияскравість,контраст,коліртачіткістьуреальномучасі.Зчимбивинепрацювали:текстовізадачі,показзображеньабопереглядвідео,PhilipsSmartImageчудовооптимізуєроботумонітору.

Длячогоцепотрібно?Вампотрібенмонітор,якийоптимізуєпоказВашогоулюбленогозмісту?SmartImageдинамічнорегулюєяскравість,контраст,коліртачіткістьуреальномучасі,щобпокращитиякістьпоказунаВашомумоніторі.

Якцепрацює?SmartImageєексклюзивноюпередовоютехнологієюPhilips,якааналізуєзміст,якийпоказанонаекрані.ЗалежновідвибраногоВамисценарію,SmartImageдинамічнопідсилюєконтраст,насиченістькольорутачіткістьзображень,щобпокращитиякістьпоказу–всевреальномучасі,аВамслідлишенатиснутинаєдинукнопку. ЯкактивуватиSmartImage?

1. Натисніть ,щобзапуститиЕМSmartImage.

2. Повторнонатискайте ,щобперемикатисяміжрежимамиOffice(Офіс),Photo(Фото),Movie(Фільм),Game(Гра),Economy(Економний)таOff(Вимкнути).

3. ЕМSmartImageзалишатиметьсянаекрані5секунд.Такожможнанатиснути«ОK(ОК)»,щобпідтвердитидію.

4. КолиактивованоSmartImage,схемаsRGBавтоматичновимикається.ЩобкористуватисяsRGB,слідвимкнутиSmartImageкнопкою напередньомужолобкумонітора.

Крімкористуванняклавішею дляпрокрученнявниз,можнатакожнатиснутикнопки ,щобвибрати,інатисніть«ОK(ОК)»,щобпідтвердитивибірізакритиЕМSmartImage.Єшістьрежимівнавибір:Office(Офіс),Photo(Фото),Movie(Фільм),Game(Гра),Economy(Економний)таOff(Вимкнути).

Page 11: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

9

• Office(Офіс):Підсилюєтекстізменшуєяскравість,щобполегшитичитанняізнятинапругузочей.Цейрежимробитьчитаннязначноприємнішимізбільшуєпродуктивністьпрацізізвіднимитаблицями,файламиPDF,сканованимистаттямитііншимизагальнимиофіснимизадачами.

• Photo(Фото):Цейпрофільпоєднуєнасиченістькольору,динамічнийконтрастіпідсиленнячіткості,щобпоказуватифотографіїтаіншізображеннянадзвичайнорозбірливо,зберігаючикольори,уникаючивикривлень.

• Movie(Фільм):Підсиленеосвітленняпредметів,поглибленанасиченістькольору,динамічнийконтрастінеперевершеначіткістьпоказуютькожнийфрагментутемнихділянкахвідео-зображення,недаютькольорустатислабкимусвітлихділянках,зберігаєправильнийбаланспитомихзначень,щоботриматинайякіснішезображення.

• Game(Гра):Вмикаєприскореннягодинника,щобдосягтинайшвидшоговідгуку.Зменшуєспотворенняабрисівупредметів,якішвидкорухаютьсяекраном.Підсилюєконтрастдляяскравоїтатемноїкольоровихсхем.Найкращепідходитьдлявиконанняігровихзадач.

• Economy(Економний):Уцьомупрофіліяскравістьіконтрастрегулюються,підсвіченняпіддаєтьсятонкомуналаштуваннюдляправильногопоказущоденнихофіснихзадачізменшенняенергоспоживання.

• Off(Вимкнути):НемаоптимізаціїзадопомогоюSmartImage.

3.2 SmartContrast Щоце?

Унікальнатехнологія,якадинамічноаналізуєпоказанийзмістіавтоматичнооптимізуєконтрастмонітору,щобзображеннябуломаксимальнорозбірливиміприємнимдляперегляду.Підсиленепідсвіченнянадаєчіткішезображенняусценахізяскравимосвітленням,азменшенепідсвіченнядозволяєкращепоказатизображеннянатемномутлі.

Длячогоцепотрібно?Вибажаєтеотриматинайкращучіткістьтазручністьпереглядубудь-якоготипузмісту.SmartContrastдинамічноконтролюєконтрастірегулюєпідсвічення,щоботриматичіткеяскравезображеннядляігортавідеоабопоказуєчіткий,легкийдлячитаннятекстдляофісноїроботи.Зменшившиспоживанняживленнямонітором,Визберігаєтекоштинаелектроенергіюіпродовжуєтестрокроботимонітору.

Якцепрацює?КолиВиактивуєтеSmartContrast,вінуреальномучасіаналізуватимезміст,якийВипоказуєте,щобрегулюватикольоритаконтролюватиінтенсивністьпідсвічення.Цяфункціядинамічнопідсилюєконтрастдляпокращенняякостіпереглядувідеотазображенняувідеоіграх.

Page 12: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

10

3.3 Philips SmartControl Premium

НовеПЗPhillipsSmartControlPremiumнадаєможливістьконтролюватимоніторзадопомогоюпростогоекранногографічногоінтерфейсу.Складнерегулювання–цевжевчорашнійдень.ДружнєдокористувачаПЗпроведеВаспоfine-tuningresolution(тонкомуналаштуваннючіткості),Colorcalibration(калібраціїкольору),Clock/Phaseadjustments(регулюваннямгодинника/фази),RGBWhitepointadjustment(точкибілогоRGBтощо).

ПЗоснащененайновішоютехнологієювалгоритміядрадляшвидкоїобробкиданихтавідповіді,суміснезWindows7,привертаєувагудосеберухливоюпіктограмою.ВоноготовеподаруватиВамновийдосвідроботизмоніторамиPhilips!

Інсталяція• Виконуйтеінструкціюізавершіть

інсталяцію.• Можназавантажити,колиінсталяція

завершена.• ЯкщоВибажаєтезапуститипрограму

пізніше,можнаклацнутипо«швидкомувиклику»настаціонарномукомп’ютеріабонапанеліінструментів.

Першийзапуск–Програма-помічник• ВпершепісляінсталяціїSmartControl

Premiumавтоматичноперейдедопрограми-помічникадляпервинногозапуску.

• Програма-помічникдопомогатимекрокзакрокомрегулюватиробочіхарактеристикимонітору.

• Такожможнапізнішеперейтидоменю

плагінів,щобзапуститипрограму-помічник.

• НапанеліStandard(Стандартна)можнарегулюватибільшеопційбездопомогипрограми-помічника.

Початокзістандартноюпанеллю

Adjustmenu(Регулюванняменю)• МенюAdjust(Регулювання)надає

можливістьBrightness,Contrast,Focus,PositionandResolutionрегулювати(яскравість,контраст,фокус,розташуванняічіткість).

• Виможетевиконуватиінструкціїірегулюватиналаштування.

• Cancel(Скасувати)питаєкористувача,чинебажаєвінскасуватиінсталяцію.

Page 13: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

11

Color menu (Менюкольору)• Менюкольорунадаєможливість

регулюватиRGB,BlackLevel,WhitePoint,ColorCalibration,andSmartImage(RGB,рівеньчорного,точкубілого,калібруваннякольору)іSmartImage(будьласка,див.розділпроSmartImage).

• Виможетевиконуватиінструкціїірегулюватиналаштування.

• Пунктипід-менюдив.унижченаведенійтаблиці.

• ПрикладдляColorCalibration(калібруваннякольору).

Page 14: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

12

1. «ShowMe(Показати)»запускаєпосібникзкалібраціїкольору.

2. Start(Старт)запускаєпослідовністькалібраціїз6кроків.

3. QuickView(Швидкийперегляд)завантажуєзображеннядо/після.

4. ЩобповернутисядодомашньоїпанеліColor(Колір),клацнітьпокнопціCancel(Скасувати).

5. Enablecolorcalibration(Активуватикалібраціюкольору)зазамовчаннямувімкнено.Якщознятивідмітку,ценедастьздійснитикалібраціюкольору,видалитькнопкистартуішвидкогоперегляду.

6. Муситьматиінформаціюпропатентнаекранікалібрації.

Першийекранкалібруваннякольору

• Previous(Попередня)кнопкувимкненадопереходунадругийекранкольору.

• ЗадопомогоюNext(Далі)переходьтедонаступноїсторінки(всього6).

• НарештіперейдітьдопанеліFile>Presets(Файл>Попередніналаштування).

• Cancel(Скасувати)закриваєвсіінтерфейсиіповертаєтьсянасторінкуплагінів.

Page 15: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

13

SmartImageНадаєкористувачевіможливістьзмінюватиналаштуваннядлякращогопоказузмістузалежновідйоготипу.

КоливстановленоEntertainment(Розваги),вимикаютьсяSmartContrastтаSmartResponse.

ECO

TheftDeterrencePane(Панельвизначення)крадіжкибудеактивноюлишеякщовибратиTheftDeterrenceMode(Режимвизначеннякрадіжки)звипадногоменюплагінів.

Щобактивувативизначеннякрадіжки,клацнітьпоEnableTheftDeterrenceMode(Активуватирежимвизначеннякрадіжки)–іВиперейдетенанаступнийекран:• КористувачможеввестикодPINвід4

до9цифрвиключно.• ПіслявведеннякодуPINкнопкаAccept

(Прийняти)переноситькористувачадотимчасовогодіалоговоговікнананаступнійсторінці.

• Мінімумхвилинвстановленона5.Повзунзазамовчаннямстоїтьна«5».

• Невимагаєприєднаннядисплеюдоіншогохоста,щобперейтиTheftDeterrenceModeв(режимВизначеннякрадіжки).

Page 16: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

14

ПіслястворенняPIN,панельВизначеннякрадіжкибудепоказуватиTheftDeterrenceEnabled(Активованевизначеннякрадіжки)ібуденаданокнопкуPINOptions(ОпціїPIN):• показаноTheftDeterrenceEnabled

(Активованевизначеннякрадіжки).• РежимDisableTheftDeterrence

(Вимкненовизначеннякрадіжки)відкриваєекранпанелінанаступнійсторінці.

• КнопкаPINOptions(ОпціїPIN)доступналишепісляствореннякористувачемPIN.Кнопкавідкриваєвеб-сайтбезпечнихPIN.

Options>Preferences(Опції>Улюблене) будеактивнелишеякщоВивиберетеPreferences(Улюблене)звипадногоменюOptions(Опції).Нанепідтримуваномудисплеї,придатномудоDDC/CI,будутьдоступнілишепанеліHelp(Допомога)таOptions(Опції).

• Показуєпоточніналаштуванняулюбленого.

• Відміченевіконцеактивуєцюособливухарактеристику.Віконцедлявідміткиєперемикачем.

• EnableContextMenu(Менюактиваціїконтексту)наробочомустолізазамовчаннямвідміченоOn(Увімкнено).МенюEnableContext(Активуватиконтекст)показуєпунктивиборудляSmartControlPremium:SelectPreset(Вибратипопередньоналаштоване)таTuneDisplay(Тонкеналаштуваннядисплею)уконтекстномуменю,якевідкривається,якщоклацнутиправоюкнопкоюмишіпоробочомустолі.ВимкненнязнімаєSmartControlPremiumзконтекстногоменюправоїкнопки.

• ПіктограмуEnableTaskTray(Активуватипакетзадач)наробочомустолізазамовчаннямвідміченоOn(Увімкнено).АктиваціяконтекстногоменюпоказуєменюлотказадачдляSmartControlPremium.Якщоправоюкнопкоюмишіклацнутипопіктограміпакетузадач,будепоказаноопціїменюдляHelp(Допомога),TechnicalSupport(Технічнапідтримка),CheckforUpdate(Перевіркапоновлень),About(Про)таExit(Вихід).КолименюзадачEnable(Активувати)вимкнено,піктограмапакетузадачбудепоказуватилишеEXIT(ВИХІД).

• RunatStartup(Запускприувімкненні)зазамовчаннямпозначеноOn(Увімк.).ВимкненийSmartControlPremiumнезапуститьсяприувімкненнісистемиінебудевлоткузадач.ЗапуститиSmartControlPremiumможналишешвидкимвикликомзробочогостолуабозпрограмногофайлу.Будь-якепопереднєналаштуваннядлязапускуприувімкненнінезавантажиться,якщопозначкузцьоговіконцязнято:Disabled(Вимкнено).

• Активуватирежимпрозорості(Windows7,Vista,XP).Зазамовчанням0%непрозоре.

Page 17: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

15

Options>Input(Опції>Вхід)будеактивнелишеякщоВивиберетеInput(Вхід)звипадногоменюOptions(Опції).Нанепідтримуваномудисплеї,придатномудоDDC/CI,будутьдоступнілишепанеліHelp(Допомога)таOptions(Опції).ВсііншіпанеліSmartControlPremiumнедоступні.

• Показпанеліінструкціїджерелатаналаштуванняпоточногоджерелавходу.

• Надисплеяхєдиноговходуцієїпанелінебудевидно.

Options>IAudio(Опції>Аудіо)-будеактивнелишеякщоВивиберетеAudio(Аудіо)звипадногоменюOptions(Опції).

Нанепідтримуваномудисплеї,придатномудоDDC/CI,будутьдоступнілишепанеліHelp(Допомога)таOptions(Опції).

Option>AutoPivot(Опція>Автооберт)

Page 18: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

16

Help>UserManual(Допомога>Керівництвокористувача)-будеактивнимлишеякщовибратиUserManual(Керівництвокористувача)звипадногоменюHelp(Допомога).Нанепідтримуваномудисплеї,придатномудоDDC/CI,будутьдоступнілишепанеліHelp(Допомога)таOptions(Опції).

Help>Version(Допомога>Версія)-будеактивнелишеякщоВивиберетеVersion(Версія)звипадногоменюHelp(Допомога).Нанепідтримуваномудисплеї,придатномудоDDC/CI,будутьдоступнілишепанеліHelp(Допомога)таOptions(Опції).

ContextSensitive(Залежневідконтексту)менюЗалежневідконтекстуменюактивованезазамовчанням.ЯкщонапанеліOptions>Preferences(Опції>Улюблене)відміченоEnableContextMenu(Активуватизалежневідконтекстуменю),менюбудепоказано.

Узалежноговідконтекстуменюєчотирипункти:• SmartControl Premium-Коливибрано

цейрежим,вінпоказуєекранAbout(Про).

• Select Preset (Вибратипопередньовстановлене)-надаєієрархічнеменюзбереженихпопередніхналаштуваньдлянегайногокористування.Відміткапоказуєпоточновибранепопереднєналаштування.FacotyPreset(Налаштуваннянафабричне)такожможнавибратизвипадногоменю.

• Tune Display (Тонкеналаштуваннядисплею)-відкриваєконтрольнупанельSmartControlPremium.

• SmartImage-перевіритипоточніналаштуванняOffice,Photo,Movie,Game,Economy,Off(Офіс,Фото,Фільм,Гра,Економний,Вимкнути).

АктивованоменюпанелізадачМенюлотказадачможнавивестинаекран,клацнувшиправоюкнопкоюмишіпопіктограміSmartControlPremiumналоткузадач.Якщоклацнутилівоюкнопкоюмиші,цезапуститьзадачу.

Page 19: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

17

Напанелізадачєп'ятьпунктів:• Help(Допомога)-доступдо

файлуUserManual(керівництвакористувача):ВідкрийтефайлUserManual(керівництвакористувача)задопомогоювікнабраузеразазамовчанням.

• Technical Support (Технічнапідтримка)-показуєсторінкутехпідтримки.

• CheckforUpdate(Перевіритинаявністьпоновлень)-переноситькористувачадоPDILandingіпорівнюєверсіюкористувачаізнайновішоюдоступною.

• About(Про)-Показуєдетальнудодатковуінформацію:версіювиробу,інформаціюпровипуск,назвувиробу.

• Exit(Вийти)-закриваєSmartControlPremium

ЩобзновузапуститиSmartControlPremium,можнавибратиSmartControlPremiumзменюProgram(Програма),атакождвічіклацнутипопіктограміПКнаробочомустоліабоперестартуватисистему.

ВимкненоменюпанелізадачКолипанельзадачвимкненаутеціулюбленого,доступнийлишевибірEXIT(ВИХІД).ЩобповністювидалитиSmartControlPremiumзлотказадач,вимкнітьRunatStartup(Запускпідчасувімкненнясистеми)вOptions>Preferences(Опції>Переваги).

3.4 ГідSmartDesktop SmartDesktop

SmartDesktopзнаходитьсявSmartControlPremium.ІнсталюйтеSmartControlPremiumівиберітьзOptions(Опції)SmartDesktop.

• ВідміткаувіконціAligntopartition(Вирівнятиналогічномудиску)активуєвирівнюваннядлявікна,колийогопереміщеноувизначенийлогічнийдиск.

• Виберітьбажанийдиск,клацнувшипопіктограмі.Дискбудезастосованодоробочогостолу,піктограмабудепідсвічена.

• ЗадопомогоюкнопкиIdentify(Визначити)можнашвидкопереглянутисітку.

Page 20: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

18

ПеретягнутиілишитивікнаКолидискиконфігурованіівибраноAligntopartition(Вирівнятиналогічномудиску),уцюділянкуможнаперетягувативікна,івониавтоматичновирівнюватимуться.Коливікноікурсормишізнаходятьсявсерединіділянки,вонапідсвічується.

ПриміткаЯкщоабрисиділянкиневиднопідчаспереміщеннявікна,значить,вимкнено«Showwindowscontentswhiledragging(Показатизміствікнапідчаспереміщення)».Щобактивувати:1. НаControlPanel(Контрольнапанель)

клацнітьпоSystem(Система).2. КлацнітьпоAdvancedsystemsettings

(Високотехнологічніналаштуваннясистеми-дляVistaіWin7вонирозташованіналівійбічнійпанелі).

3. УрозділіPerformance(Робочіхарактеристики)клацнітьпоSettings(Налаштування).

4. УвіконцівідмітьтеShowwindowcontentswhiledragging(Показуватизміствікнапідчаспереміщення)іклацнітьпоОK(ОК).

Альтернативнийспосіб:

Vista:ControlPanel(Контрольнапанель)>Personalization(Персоналізація)>WindowColorandAppearance(Коліртавиглядвікна)>Клацнітьпо«OpenClassicappearanceproperties(Відкритикласичнівластивості)»,щобпобачитибільшеопційкольору>Клацнітьпокнопці«Effects(Ефект)»>відмітьтеShowwindowcontentswhiledragging(Показатизміствікнапідчаспереміщення).

XP:DisplayProperties(Властивостідисплею)>Appearance(Вигляд)>Effects...(Ефекти)>відмітьтеShowwindowcontentswhiledragging(Показуватизміствікнапідчаспереміщення).

Win7:Немаіншихспособів.

ОпціїпанеліназвиДоступдоDesktoppartition(Логічнідискиробочогостолу)можнаодержатизрядказаголовкаактивноговікна.Це-швидкийілегкийспособкеруватиробочимстоломінадіслатибудь-якевікнодобудь-якоїчастини,незастосовуючиперетягування.Пересуньтекурсорнапанельназвиактивноговікна,щобувійтидоменюперетягування.

Контекстнеменюправоїкнопкимиші

ПравоюкнопкоюмишіклацнітьпопіктограміDesktoppartition(логічногоділянкиробочогостолу),щобпереглянутивипаднеменю.

• FindWindows(Знайтивікна)-удеякихвипадкахкористувачможенадсилатибагатовікондооднієїділянки.FindWindowsпокажевсівідкритівікнаіпереміститьвпередвибраневікно.

• DesktopPartition(Ділянкаробочогостолу)-показуєпоточнуділянкуідаєможливістьшвидкозмінюватибудь-якіділянки,показаніувипадномуменю.

Page 21: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

19

ПриміткаЯкщоприкріпленопонадодиндисплей,користувачможевибратибажанийдисплей,щобзмінитиділянку.Виділенапіктограмапредставляєпоточнийактивнийподіл.

• IdentifyPartition(Визначитиділянку)-показуєтаблицюабрисівпоточноїділянки.

• AlignOn/AlignOff(Увімкн.вирівнювання/Вимк.вирівнювання)–активує/вимикаєхарактеристикуавтоматичноговирівнюванняприпереміщенні.

• Exit(Вийти)–закриваєділянкуітонкеналаштуваннядисплею.ДлявідновленнязапустітьDisplayTune(Тонкеналаштуваннядисплею)зістартовогоменюабопіктограмишвидкоговикликунаробочомустолі.

МенюлівоїкнопкимишіКлацнітьлівоюкнопкоюпіктограмуDesktopPartition(Логічнийдискробочогостолу),щобшвидкопереміститиактивневікновбудь-якийрозділ,невдаючисьдоперетягування.Післятого,яквивідпуститекнопку,вікноопинитьсяувиділеномурозділі.

КонтекстнеменюлотказадачНапанелізадачтакождоступнабільшачастинафункцій,якієврядкузаголовка(завиняткомавтоматичногопереміщеннявікнавбудь-якийрозділ).

• Find Windows (Знайтивікна)-удеякихвипадкахкористувачможенадсилатибагатовікондооднієїділянки.FindWindowsпокажевсівідкритівікнаіпереміститьвпередвибраневікно.

• Desktop Partition (Ділянкаробочогостолу)-показуєпоточнуділянкуідаєможливістьшвидкозмінюватибудь-якіділянки,показаніувипадномуменю.

• Identify Partition (Визначитиділянку) -показуєтаблицюабрисівпоточноїділянки.

• Align On/Align Off (Увімкн.вирівнювання/Вимк.вирівнювання) –активує/вимикаєхарактеристикуавтоматичноговирівнюванняприпереміщенні.

Page 22: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

20

ВизначеннялогічнихдисківSmartDesktop

Назва Опис Зображення

FullDesktop(Весьробочийстіл)

Усіналаштуваннязастосовуютьсядовсьогоробочогостолу.

Vertical(Вертикально)

Оцінюєтьсяроздільназдатністьекрана,післячогоекранподіляєтьсянадварівнихвертикальнихрозділи.

Для90/270-залишативертикальнуконфігурацію.

Horizontal(Горизонтально)

Оцінюєтьсяроздільназдатністьекрана,післячогоекранподіляєтьсянадварівнихгоризонтальнихрозділи.

Для90/270-залишатигоризонтальнуконфігурацію.

VerticalTriple(Вертикальнепотрійне)

Оцінюєтьсяроздільназдатністьекрану,післячогоекранподіляєтьсянатрирівнихвертикальнихрозділи.

Дляподілупо90:1горизонтальнаверхнячастина,2горизонтальнацентральначастинаі3горизонтальнанижня.

Дляподілупо270:3горизонтальнаверхнячастина,2горизонтальнацентральначастинаі1горизонтальнанижня.

VerticalSplitLeft(Вертикальнийрозподілліворуч)

Входитьдоналаштуваннячіткостіекрануірозподіляєдисплейнадвівертикальніділянки.Ліваділянкацільна,аправаподіленанадвірівніділянки.

Для90:розділ1вгорі,розділи2і3знизу.

Для270:розділ1знизу,розділи2і3вгорі.

VerticalSplitRight(Вертикальнийрозподілправоруч)

Входитьдоналаштуваннячіткостіекрануірозподіляєдисплейнадвівертикальніділянки.Праваділянкацільна,аліваподіленанадвірівніділянки.

Для90:розділи1і2вгорі,розділ3знизу.

Для270:розділ3вгорі,розділи1і2знизу.

Page 23: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

3. Оптимізація зображення

21

Назва Опис Зображення

HorizontalSplitTop(Горизонтальнийподілвгорі)

Входитьдоналаштуваннячіткостіекрануірозподіляєдисплейнадвірівнізарозміромгоризонтальніділянки.Верхняділянкаодна,нижняподіленанадвіоднакові.

Для90:розділ1праворучвертикально,розділи2і3ліворучвертикально.

Для270:розділ1ліворучвертикально,розділи2і3праворучвертикально.

HorizontalSplitBottom(Горизонтальнийподілвнизу)

Входитьдоналаштуваннячіткостіекрануірозподіляєдисплейнадвірівнізарозміромгоризонтальніділянки.Нижняділянкаодна,верхняподіленанадвіоднакові.

Для90:розділи1і2праворучвертикально,розділ3ліворучвертикально.

Для270:розділи1і2ліворучвертикально,розділи3праворучвертикально.

EvenSplit(Рівномірнийрозподіл)

Оцінюєтьсяроздільназдатністьекрану,післячогоекранподіляєтьсяначотирирівнихрозділи.

Page 24: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

4. Сенсор живлення

22

4. Power Sensor™PowerSensor-цеунікальнадружнядодовкіллятехнологіявідPhilip,яканадаєможливістьзаощадитидо80%електроенергії.ЗгідноізпрагненнямPhilipдопростотиідоцільності,цядружнядокористувачатехнологіяпрацюєбездодатковоїінсталяціїапаратнихзасобівабоПЗібезбудь-якоговтручаннякористувача,урежимізазамовчанням.

Якцепрацює?• PowerSensorпрацюєзапринципомпередачітаприйомубезпечнихінфрачервонихсигналів,

яківизначаютьприсутністькористувача.• Коликористувачзнаходитьсяпередмонітором,моніторпрацюєякзвичайно,із

встановлениминалаштуваннями:яскравість,контраст,коліртощо.• Припустивши,наприклад,щомоніторвстановленийна100%яскравості,монітор

автоматичнозменшитьенергоспоживаннядо80%,якщокористувачвстанезмісцяібільшенезнаходитиметьсяпередмонітором.

Налаштування

Налаштуваннязазамовчанням

Зазамовчанням(Налаштування3),налаштованийвизначатиприсутністькористувачанавідстаніміж30та100см(12і40дюймів)віддисплеюіпідкутомп'ятьградусівправоручіліворучвідмонітору.

Налаштуваннякористувача• ЯкщоВамзручнішесидітипозавказаноюділянкою,виберітьсильнішийсигналдля

оптимальноїефективностівизначення:Чимвищеналаштування,тимсильнішесигналвизначення.ДлямаксимальноїефективностіPowerSensorтаправильноговизначення,будьласка,розташуйтесяпрямопередмонітором.

• ЯкщоВизнаходитесьнавідстаніпонад100смабо40дюйміввідмонітору,користуйтесямаксимальноюсилоюсигналувизначеннядлявідстанейдо120смабо47дюймів.(налаштування4)

• Оскількиінодітемнийодягвбираєінфрачервонісигналинавітьякщокористувачзнаходитьсяумежахвідстані100смабо40дюйміввіддисплею,підсильтесигнал,колиВивбраніучорнийаботемнийодяг.

• Будь-колиможнаповернутисяурежимзазамовчанням(налаштування3)

Користувачприсутнійпередекраном

Прикладенергоспоживаннянаданийлишеякзагальнаінформація.

Користувачанема

Page 25: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

4. Сенсор живлення

23

Power Sensor 3

ATTENTION

Power Sensor off

Якзробитиналаштування

ЯкщоPowerSensorпрацюєнеправильноуділянцізазамовчаннямабопозанею,можнатонконалаштувативизначення:• Натисніть«гарячуклавішу»PowerSensor• Напанелірегулюваньзнаходитьсяположення«3».• ВідрегулюйтевизначенняPowerSensorнаSetting4(Налаштування4)інатиснітьОK(ОК).• Перевіртеновеналаштування,щобпересвідчитися,чиправильноPowerSensorвизначає

Вашерозташування.• PowerSensorфункціяпризначенапрацюватилишеурежиміLandscape(Пейзаж)-

горизонтально.ПісляувімкненняPowerSensorвінавтоматичновимкнеться,якщомоніторвикористовуєтьсяурежиміPortrait(Портрет)-90градусів/вертикальнерозташування;режимавтоматичновмикається,колимоніторповертаєтьсянафабричненалаштуванняLandscape(Пейзаж).

Примітка

ВибранийвручнурежимPowerSensorзалишатиметьсядодатковим,покивіннебудевідрегульований,абонебудевикликанийрежимзазамовчанням.ЯкщоPowerSensorнадмірночутливийдорухупоруч,будьласка,встановітьменшусилусигналу.

Гарячаклавіша Відстаньдосенсора Режимпейзаж/портрет

Page 26: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

4. Сенсор живлення

24

5. Технічніхарактеристики221P3Зображення/ДисплейТиппанелімонітора TFTРК-дисплейПідсвічення WLEDРозмірпанелі Ширина21,5дюймів(54,6см)Пропорція 16:9Щільністьпікселів 0,24825x0,24825ммЯскравість 250кандел/m²SmartContrast 20.000.000:1Контраст(тип.) 1000:1Часвідповіді(типовий) 5мсек.Оптимальначіткість 1920x1080на60ГцКутперегляду 170°(погоризонталі)/160°(повертикалі)@C/R>5Підсиленнязображення SmartImagePremiumКольоридисплею 16,7мільйонівЧастотавертикальногопоновлення

56Гц-76Гц

Частотагоризонтальноїрозгортки

30кГц-83кГц

sRGB ТАКСполученняВхідсигналу DVI(цифровий),VGA(аналоговий),DipslayPortСигналвходу окремасинхронізація,синхронізаціязазеленимЗручністьДлязручностікористувача Smartimage/ ,Volume(Гучність)/ ,PowerOn/Off(Увімкнути/

Вимкнутиживлення),Sensor/back(Сенсор/назад),Menu(OK)(Меню-ОК)

МовиЕМ Англійська,французька,німецька,італійська,російська,іспанська,китайська(спрощеніієрогліфи),португальська

Сумісністьіз«вмикайтапрацюй»

DDC/CI,sRGB,Windows7/Vista/XP,MacOSX,Linux

ПідставкаНахил -5/+20

Шарнір -65/+65

Регулюваннявисоти 130мм

221P3LPЖивленняРежим«Увімкнено» 20,1Вт(тип.),36,9Вт(макс.)Режим"увімкнено"(режимЕсо) 13,5Вт(тип.)Енергоспоживання(МетодтестуванняEnergyStar5.0)

Вхідперемінногоструму100А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму115А+/-5А,60Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму230А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Звичайнаексплуатація(типово) 17,8Вт 17,8Вт 17,8ВтОчікування(Бездіяльності) 0,1Вт 0,1Вт 0,1ВтВимк. (Перемикачпостійногоструму)

0,1Вт 0,1Вт 0,1Вт

Page 27: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

4. Сенсор живлення

25

PowerSensor 4Вт 4Вт 4ВтРозсіяннятепла* Вхідперемінного

струму100А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму115А+/-5А,60Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму230А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Звичайнаексплуатація 60,75британськихтепловиходиниць/годину

60,75британськихтепловиходиниць/годину

60,75+британськихтепловиходиниць/годину

Очікування (Бездіяльності) 0,34британськихтепловиходиниць/годину

0,34британськихтепловиходиниць/годину

0,34британськихтепловиходиниць/годину

Вимк.(Перемикачпостійногоструму)

0,34британськихтепловиходиниць/годину

0,34британськихтепловиходиниць/годину

0,34британськихтепловиходиниць/годину

Світлодіод-індикаторживлення Урежимі:білий,Режимочікування/неробочий:білий(мерехтить)

Енергопостачання вбудоване100-240Взмінногоструму,50/60Гц

221P3LPYЖивленняРежим«Увімкнено» 20,1Вт(тип.),36,9Вт(макс.)Режим"увімкнено"(режимЕсо) 13,5Вт(тип.)Енергоспоживання(МетодтестуванняEnergyStar5.0)

Вхідперемінногоструму100А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму115А+/-5А,60Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму230А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Звичайнаексплуатація(типово) 17,8Вт 17,8Вт 17,8ВтОчікування(Бездіяльності) 0,5Вт 0,5Вт 0,5ВтВимк. (Перемикачпостійногоструму)

0,3Вт 0,3Вт 0,3Вт

PowerSensor 4Вт 4Вт 4ВтРозсіяннятепла* Вхідперемінного

струму100А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму115А+/-5А,60Гц+/-3Гц

Вхідперемінногоструму230А+/-5А,50Гц+/-3Гц

Звичайнаексплуатація 60,75британськихтепловиходиниць/годину

60,75британськихтепловиходиниць/годину

60,75+британськихтепловиходиниць/годину

Очікування (Бездіяльності) 1,71британськихтепловиходиниць/годину

1,71британськихтепловиходиниць/годину

1,71британськихтепловиходиниць/годину

Вимк. (Перемикачпостійногоструму)

1,02британськихтепловиходиниць/годину

1,02британськихтепловиходиниць/годину

1,02британськихтепловиходиниць/годину

Світлодіод-індикаторживлення Урежимі:білий,Режимочікування/неробочий:білий(мерехтить)

Енергопостачання вбудоване100-240Взмінногоструму,50/60Гц

ГабаритиВирібзпідставкою(ширинахдовжинахвисота)

507x487x220мм

Виріббезпідставки(ширинахдовжинахвисота)

507x323x59мм

МасаВирібзпідставкою 5,64кгВиріббезпідставки 3,51кгВирібізупаковкою 7,43кг

Page 28: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

5. Технічні характеристики

26

УмовиексплуатаціїТемпературнийдіапазон(експлуатації)

від0°Cдо40°C

Температурнийрежим(зберігання)

від-20°Cдо60°C

Відноснавологість від20%до80%Висотанадрівнемморя експлуатація:+12000футів(3658м)

Недляексплуатації:+40000футів(12192м)

MTBF(середнійчасміжвідмовами)

50000годин

ДляоточуючогосередовищаПравилапровмістнебезпечнихречовин(ROHS)

ТАК

EPEAT Gold(www.epeat.net)Упаковка 100%підлягаєпереробціСумісністьістандартиСертифікація ЗнакCE,FCCКласB,GOAST,SEMKO,TCO5.1,UL/cUL,TUV

Ergo,TUV/GS,BSMIКорпусКолір Чорний/срібнийЗакінчити Текстура

Примітка1.EPEATЗолотоабоСріблодійснілишетам,деPhilipsреєструєвиріб.Будьласка,відвідайтеwww.epeat.net,щобдізнатисяпрореєстраційнийстатусуВашійкраїні.

2.Ціданіможутьзмінюватисябезпопередження.Завантажтенайновішуверсіюброшуризwww.philips.com/support .

Page 29: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

5. Технічні характеристики

27

5.1 Чіткістьіпопередньовстановленірежими

Максимальначіткість1920x1080при60Гц(аналоговийвхід)1920x1080при60Гц(цифровийвхід)

Рекомендованачіткість1920x1080при60Гц(цифровийвхід)

Горизонтальначастота(кГц) Чіткість В.частота

(Гц)31,47 720x400 70,0931,47 640x480 59,9435,00 640x480 66,6737,86 640x480 72,8137,50 640x480 75,0037,88 800x600 60,3246,88 800x600 75,0048,36 1024x768 60,0060,02 1024x768 75,0363,89 1280x1024 60,0279,98 1280x1024 75,0355,94 1440x900 59,8970,64 1440x900 74,9865,29 1680x1050 59,9567,50 1920x1080 60,00

ПриміткаБудьласка,звернітьувагу,щодисплейпрацюєнайкращезпервинноючіткістю1920X1080@60Гц.Щоботриматинайкращуякістьпоказу,будьласка,викокнайтевказівкищодочіткості.

Page 30: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

6. Управління живлення

28

6. Управлінняживлення

ЯкщоВимаєтесуміснузVESADPMкартудисплеюабоПЗ,інстальованенаПК,моніторможеавтоматичнозменшуватиспоживанняелектроенергіїпідчасбездіяльності.Якщовизначеновведеннязклавіатури,мишіабоіншогопристроювведення,моніторавтоматично«прокинеться».Наступнатаблицяпоказуєспоживанняелектроенергіїтаповідомляєпроцюособливухарактеристикуенергозбереження:221P3LP

ВизначенняуправлінняживленнямРежимVESA Відео Синхронізація

погоризонталіСинхронізаціяповертикалі

Використанняживлення

Колірсвітлодіода

Активний УВІМК. Так Так <20,1Вт(тип.) Білий

Очікування(Бездіяльності) ВИМКН. Ні Ні <0,1Вт(тип.) білий

(мерехтить)

Вимкнено ВИМКН. - - 0Вт(Тип.перемикачзмінногоструму) ВИМКН.

221P3LPY

ВизначенняуправлінняживленнямРежимVESA Відео Синхронізація

погоризонталіСинхронізаціяповертикалі

Використанняживлення

Колірсвітлодіода

Активний УВІМК. Так Так <20,1Вт(тип.) Білий

Очікування(Бездіяльності) ВИМКН. Ні Ні <0,5Вт(тип.) білий

(мерехтить)

Вимкнено ВИМКН. - - 0Вт(Тип.перемикачзмінногоструму) ВИМКН.

Наступненалаштуваннявикористовується,щобвимірюватиенергоспоживаннямонітора.• Первинначіткість:1920x1080• Контраст:50%• Яскравість:250ніт• Температуракольору:6500Кзповною

матрицеюбілого

ПриміткаЦіданіможутьзмінюватисябезпопередження.

Page 31: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

29

7. Інформаціяпронорми

Lead-free ProductLeadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.ToxicsubstanceslikeLeadhasbeen

eliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.Congratulations!This display is designed for both you andtheplanet!

ThedisplayyouhavejustpurchasedcarriestheTCOCertifiedlabel.Thisensuresthatyourdisplayisdesigned,manufacturedandtested

accordingtosomeofthestrictestqualityandenvironmentalrequirementsintheworld.Thismakesforahighperformanceproduct,designedwiththeuserinfocusthatalsominimizestheimpactontheclimateandournaturalenvironment.

TCOCertifiedisathirdpartyverifiedprogram,whereeveryproductmodelistestedbyanaccreditedimpartialtestlaboratory.TCOCertifiedrepresentsoneofthetoughestcertificationsfordisplaysworldwide.Some of the Usability features of the TCO Certifiedfordisplays:• Visualergonomicsforgoodimagequality

istestedtoensuretopperformanceandreducesightandstrainproblems.Importantparametersareluminance,contrast,resolution,blacklevel,gammacurve,colourandluminanceuniformityandcolourrendering

• Productsaretestedaccordingtorigoroussafetystandardsatimpartiallaboratories

• Electricandmagneticfieldsemissionsaslowasnormalhouseholdbackgroundlevels

• Lowacousticnoiseemissions(whenapplicable)

Some of the Environmental features of the TCOCertifiedfordisplays:• Thebrandownerdemonstratescorporate

socialresponsibilityandhasacertifiedenvironmentalmanagementsystem(EMASorISO14001)

• Verylowenergyconsumptionbothinon-andstandbymodeminimizeclimateimpact

• Restrictionsonchlorinatedandbrominatedflameretardants,plasticizers,plasticsandheavymetalssuchascadmium,mercuryandlead(RoHScompliance)

• Bothproductandproductpackagingispreparedforrecycling

• Thebrandownerofferstake-backoptions

Therequirementscanbedownloadedfromourwebsite.TherequirementsincludedinthislabelhavebeendevelopedbyTCODevelopmentinco-operationwithscientists,experts,usersaswellasmanufacturersallovertheworld.Sincetheendofthe1980sTCOhasbeeninvolvedininfluencingthedevelopmentofITequipmentinamoreuser-friendlydirection.Ourlabelingsystemstartedwithdisplaysin1992andisnowrequestedbyusersandIT-manufacturersallovertheworld.About50%ofalldisplaysworldwideareTCOcertified.

Formoreinformation,pleasevisitwww.tcodevelopment.com

TCOF1058TCODocument,Ver.2.1

Technology for you and the planet

Page 32: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

30

EPEAT(www.epeat.net)

“TheEPEAT(ElectronicProductEnvironmentalAssessmentTool)programevaluatescomputerdesktops,laptops,andmonitors

basedon51environmentalcriteriadevelopedthroughanextensivestakeholderconsensusprocesssupportedbyUSEPA.EPEATsystemhelpspurchasersinthepublicandprivatesectorsevaluate,compareandselectdesktopcomputers,notebooksandmonitorsbasedontheirenvironmentalattributes.EPEATalsoprovidesaclearandconsistentsetofperformancecriteriaforthedesignofproducts,andprovidesanopportunityformanufacturerstosecuremarketrecognitionforeffortstoreducetheenvironmentalimpactofitsproducts.”

BenefitsofEPEATReduceuseofprimarymaterials.Reduceuseoftoxicmaterials.AvoidthedisposalofhazardouswasteEPEAT’SrequirementthatallregisteredproductsmeetENERGYSTAR’senergyefficiencyspecifications,meansthattheseproductswillconsumelessenergythroughouttheirlife.

CE Declaration of ConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards:

• EN60950-1:2006(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55022:2006(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN61000-3-2:2006(LimitsforHarmonicCurrentEmission).

• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.

• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).

• 2004/108/EC(EMCDirective).

• 2005/32/EC(EuPDirective,ECNo.1275/2008mplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption)andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.

Theproductalsocomplywiththefollowingstandards:

• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays).

• GSEK1-2000:2009(GSmarkrequirement).

• prEN50279:1998(LowFrequencyElectricandMagneticfieldsforVisualDisplay).

• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10LowFrequencyElectricandMagneticfields).

• TCOCERTIFIED(RequirementforEnvironmentLabelingofErgonomics,Energy,EcologyandEmission,TCO:SwedishConfederationofProfessionalEmployees)forTCOversions.

Page 33: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

31

Energy Star Declaration(www.energystar.gov)

AsanENERGYSTAR®Partner,wehavedeterminedthatthisproductmeetstheENERGYSTAR®guidelinesforenergy

efficiency.

NoteWerecommendyouswitchoffthemonitorwhenitisnotinuseforalongtime.

Federal Communications Commission (FCC)Notice(U.S.Only)

ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe

equipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutleton

acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.

UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.

Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.

THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.

FCC Declaration of ConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo.

United States Only

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

Commission Federale de la Communication(FCCDeclaration)

CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.

Page 34: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

32

CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:

• Réorienteroudéplacerl'antennederéception.

• Augmenterladistanceentrel'équipementetlerécepteur.

• Brancherl'équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.

• Demanderl'aidedumarchandoud'untechnicienchevronnéenradio/télévision.

Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.

N'utiliserquedescâblesRFarméspourlesconnectionsavecdesordinateursoupériphériques.CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.

EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)

Polish Center for Testing and CertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.

Page 35: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

33

NorthEurope(NordicCountries)InformationPlacering/VentilationVARNING:FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄRLÄTÅTKOMLIGA,NÄRDUSTÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLATS.

Placering/VentilationADVARSEL:SØRGVEDPLACERINGENFOR,ATNETLEDNINGENSSTIKOGSTIKKONTAKTERNEMTTILGÆNGELIGE.

Paikka/IlmankiertoVAROITUS:SIJOITALAITESITEN,ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSAHELPOSTIIRROTTAAPISTORASIASTA.

Plassering/VentilasjonADVARSEL:NÅRDETTEUTSTYRETPLASSERES,MÅDUPASSEPÅATKONTAKTENEFORSTØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ.

BSMINotice(TaiwanOnly)

ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.

AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß.1. ReparaturennurdurchFachpersonal

durchgeführtwerden.2. Nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.

3. BeiErsatzderBildröhrenureinebauartgleicheeingebautwird.

AusergonomischenGründenwirdempfohlen,dieGrundfarbenBlauundRotnichtaufdunklemUntergrundzuverwenden(schlechteLesbarkeitunderhöhteAugenbelastungbeizugeringemZeichenkontrastwärendieFolge).DerarbeitsplatzbezogeneSchalldruckpegelnachDIN45635beträgt70dB(A)oderweniger.

ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.

Page 36: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

7. Інформація про норми

34

China RoHS ThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsincludingCRTandMonitorwhichareproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.

环保使用期限

此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产造成严重损害的期限.

《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。

Page 37: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

8. Технічна підтримка та гарантійне обслуговування

35

8. Технічнапідтримкатагарантійнеобслуговування

8.1 ЗаяващодокількостідефектівпікселівпласкопанельнихмоніторівPhilips

КомпаніяPhilipsборетьсязанайвищуякістьсвоїхвиробів.Мизастосовуємонайновішітехнологіїтасуворостежимозаякістювиробів.Протечасомневдаєтьсяуникнутидефектівпікселівабопід-пікселівнапанеляхмоніторівTFT,яківикористовуютьсяупласкопанельнихмоніторах.Жоденвиробникнеможегарантувативідсутністьдефектівпікселівнавсіхпанелях.ПротеPhilipsгарантує:будь-якиймоніторізнеприпустимоюкількістюдефектівбудеполагодженоабозаміненозгідногарантії.Цяприміткарозповідаєпрорізнітипидефектівпікселівтавизначаєприпустимукількістьдефектівкожноготипу.Щобматиправоназамінуаборемонтзгідногарантії,кількістьдефектівпікселівнапанелімоніторуTFTмуситьперевищуватиціприпустимірівні.Наприклад,небільше0,0004%під-пікселівнамоніторіможутьматидефекти.Крімцього,Philipsвстановлюєвищістандартидляпевнихтипівабокомбінаційрізнихдефектів,якіпомітнішізаінші.Такуполітикунашакомпаніяпровадитьувсьомусвіті.

ПікселітапідпікселіПіксель–абоелементзображення–складаєтьсязтрьохпід-пікселівосновнихкольорів:червоного,зеленоготасинього.Багатопікселівразомскладаютьсявзображення.Коливсіпід-пікселіпікселяпідсвічені,трикольоровіпід-пікселіразомвиглядаютьякодинбілийпіксель.Коливсі

пікселітемні,трикольоровіпід-пікселіразомвиглядаютьякодинчорнийпіксель.Іншікомбінаціїпідсвіченихітемнихпід-пікселіввиглядаютьякпікселііншихкольорів.ТипидефектівпікселівДефектипікселівтапід-пікселівпо-різномувиглядаютьнаекрані.Існуєдвікатегоріїдефектівпікселівтадекількатипівдефектівпід-пікселівукожнійкатегорії.ДефектияскравихточокДефектияскравихточоквиглядаєякпікселіабопід-пікселі,яківесьчассвітятьсяабо«увімкнені».Яскраваточка-цепід-піксель,якийпомітнийнаекрані,колипоказанотемнезображення.Існуютьрізнітипидефектисвітлихточок.

Одинпідсвіченийчервоний,зеленийабосинійпід-піксель.

Двасусідніпід-пікселіпідсвічені:- Червоний+синій=фіолетовий- Червоний+зелений=жовтий- Зелений+синій=блакитний

Трисумісніпідсвіченіпід-пікселя(одинбілийпіксель).

Page 38: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

8. Технічна підтримка та гарантійне обслуговування

36

ДЕФЕКТИЯСКРАВИХТОЧОК ПРИПУСТИМИЙРІВЕНЬ1підсвічненийпід-піксель 32сусідніпідсвіченіпід-пікселі 13сусідніпідсвіченіпід-пікселі(одинбілийпіксель) 0Відстаньміждвомадефектамияскравихточок** >15ммЗагальнакількістьдефектівяскравихточоквсіхточок 3ДЕФЕКТИЧОРНИХТОЧОК ПРИПУСТИМИЙРІВЕНЬ1темнийпід-піксель 5абоменше2сусідніхтемнихпід-пікселя 2абоменше3сусідніхтемнихпід-пікселя 0Відстаньміждвомадефектамичорнихточок* >15ммЗагальнакількістьдефектівчорнихточоквсіхтипів 5абоменшеВСЬОГОДЕФЕКТІВТОЧОК ПРИПУСТИМИЙРІВЕНЬЗагальнакількістьдефектіввсіхтипівяскравихабочорнихточок

5абоменше

Примітка1.1або2сусіднідефектипід-пікселів=1дефектточки2.ЦеймоніторсуміснийзаISO9241-307(ISO9241-307:вимогидоергономіки,аналізтаметодиперевіркисумісностіелектроннихзоровихдисплеїв)

ВідстаньміждефектамипікселівЧерезте,щопомітнішітідефектипікселівтапід-пікселіводноготипу,якірозташованіблизькоодинвідодного,Philipsвизначивприпустимувідстаньміждефектамипікселів.

ПрипустимідефектипікселівДлязаміниаборемонтумоніторузагарантієючерездефектипікселівпротягомгарантійногоперіоду,кількістьдефектівпікселівнапанелімонітораTFTPhilipsмуситьперевищитиприпустимукількість,вказанувнаступнихтаблицях.

ПриміткаЧервонаабосиняяскраваточкамуситьбутина50%світлішоюзасусідні,азелена–на30%яскравішоюзасусідніточки.ДефектичорнихточокДефектчорнихточоквиглядаєякпікселіабопід-пікселі,якізавждитемніабо«вимкнені».Темнаточка–цепід-піксель,якийвиділяєтьсянаекрані,колимоніторпоказуєсвітлезображення.Існуютьрізнітипидефектичорнихточок.

Page 39: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

8. Технічна підтримка та гарантійне обслуговування

37

8.2 Customer Care & WarrantyFor warranty coverage information and additional support requirement valid for your region, please visit www.philips.com/support website for details. You may also contact your local Philips Customer Care Center number listed below.

Contact Information for WESTERN EUROPE region:

Country ASC Consumer care number Price

Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 € 0.09

United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff

Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff

Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 € 0.10

Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff

France A-novo +33 082161 1658 € 0.09

Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge

Italy A-novo +39 840 320 041 € 0.08

Netherlands E Care +31 0900 0400 063 € 0.10

Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff

Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff

Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff

Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff

Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0.07

Belgium E Care +32 078 250851 € 0.06

Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff

Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff

Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff

Page 40: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

8. Технічна підтримка та гарантійне обслуговування

38

Contact Information for CENTRAL AND EASTERN EUROPE region:

Country Call center ASC Consumer care number

BELARUS NA IBA +375 17 217 3386

BULGARIA NA LAN Service +359 2 960 2360

CROATIA NA Renoprom +385 1 333 0974

ESTONIA NA FUJITSU +372 6519900

LATVIA NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399

LITHUANIA NA UAB "Servicenet" +370 7400088

ROMANIA NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969

SERBIA & MONTENEGRO

NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684

SLOVENIA NA PC H.and +386 1 530 08 24

UKRAINENA Comel +380 562320045

NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31

RussiaNA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair)

NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales)

Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155

Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832

Czech Rep. NA Asupport 800 100 697

HungaryNA Serware +36 1 2426331

NA Profi Service +36 1 814 8080

Contact Information for LATIN AMERICA region:

Country Call center Consumer care number

BrazilVermont

0800-7254101

Argentina 0800 3330 856

Contact Information for China:

ChinaConsumer care number : 4008 800 008

Contact Information for NORTH AMERICA :

Country Call center ASC Consumer care number

U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838

Canada Supercom Supercom (800)479-6696

Page 41: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

8. Технічна підтримка та гарантійне обслуговування

39

Contact Information for APMEA region:

Country Call center ASC Consumer care number

Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386

New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447

Hong Kong / Macau

NA Smart Pixels Technology Ltd.Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987

India NA REDINGTON INDIA LTDTel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677

Indonesia NAPT. Gadingsari elektronika Prima

Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530

South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600

Malaysia NAAfter Market Solutions (CE) Sdn Bhd

603 7953 3370

Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16

Singapore NAPhilips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)

(65) 6882 3999

TaiwanPCCW Teleservices Taiwan

FETEC.CO 0800-231-099

Thailand NAAxis Computer System Co., Ltd.

(662) 934-5498

South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888

UNITED ARAB EMIRATES

NAAL SHAHD COMPUTER L.L.C

00971 4 2276525

Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000

Vietnam NAFPT Service Informatic Company Ltd.

+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province

Philippines NA Glee Electronics, Inc.(02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60

Sri Lanka NAno distributor and/or service provider currently

Bangladesh NADistributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out)

880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52

Nepal NADistributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out)

977-1-4222395

Cambodia NADistributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out)

855-023-999992

ГарантіяуЦентральнійтаСхіднійЄвропі

Page 42: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

40

9. Усуненнянесправностейірозповсюдженіпитання

9.1 УсуненнянесправностейЦясторінкастосуєтьсяпроблем,якіможеусунутисамкористувач.ЯкщоВиспробувалиціметоди,апроблеманезникла,звернітьсядопредставникаслужбипідтримкиPhilips.

РозповсюдженіпроблемиНемазображення(світлодіодживленнянепідсвічений).• Переконайтеся,щошнурживлення

вставленодорозеткимережітадомоніторуззаду.

• Спочаткупереконайтеся,щокнопкаживленняспередунамоніторізнаходитьсяуположенніOFF(Вимк.),апотімнатиснітьїї,щобперевестивположенняON(Увім.).

Немазображення(світлодіодживленнябілий).• Переконайтеся,щокомп'ютерувімкнено.• Переконайтеся,щосигнальнийкабель

правильнопідключенийдоВашогокомп'ютера.

• Переконайтеся,щонепогнулисяконтактинатомукінцікабелюмонітору,якийпідключаєтьсядомонітору.Якщотак-замінітьабополагодьтекабель.

• Можебутиактивованафункціяенергозбереження.

Наекранісказано

Attention

Check cable connection

• Переконайтеся,щокабельмоніторуправильнопідключенийдоВашогокомп'ютера.(Такождив.СтислеКерівництводляПочаткуЕксплуатації)

• Перевірте,чинезігнулисяконтактикабелюмонітору.

• Переконайтеся,щокомп'ютерувімкнено.КнопкаAUTOнепрацює.• Функціюавтоможназастосуватилише

врежиміVGA-Analog(VGA-аналоговий).Якщорезультатнезадовільний,можназробитиналаштуваннявручнучерезЕМ.

ПриміткаФункціюAuto(Авто)неможназастосувативрежиміDVI-Digital(DVI-цифровий)черезте,щовньомувонанеєнеобхідною.

Очевидніознакидимуабоіскор.• Ненамагайтесяусунутинесправність.• Зарадибезпекинегайновимкнітьмонітор

ізмережі!• Негайнозвернітьсядопредставника

сервісногоцентруPhilips.

ПроблемизображенняЗображеннянецентроване.• Відрегулюйтерозташуваннязображення

функцією«Auto(Авто)»вГоловнихзасобахконтролюЕМ.

• ВідрегулюйтерозташуваннязображеннязадопомогоюPhase/ClockofSetup(Фаза/Годинникналаштування)вMainControls(Основнийзасібконтролю)ЕМ.ПрацюєлишеврежиміVGA.

Зображеннянаекранівібрує.• Перевірте,чинадійнопідключений

сигнальнийкабельдографічноїплатиабоПК.

З'являєтьсявертикальнетремтіння.

• Відрегулюйтезображенняфункцією«Auto(Авто)»вГоловнихзасобахконтролюЕМ.

Page 43: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

41

• УсуньтевертикальнірискизадопомогоюPhase/ClockofSetup(Фаза/Годинник налаштування)вMainControls(Основнийзасібконтролю)ЕМ.ПрацюєлишеврежиміVGA.

З'являєтьсягоризонтальнетремтіння.

• Відрегулюйтезображенняфункцією«Auto(Авто)»вГоловнихзасобахконтролюЕМ.

• УсуньтевертикальнірискизадопомогоюPhase/ClockofSetup(Фаза/Годинникналаштування)вMainControls(Основнийзасібконтролю)ЕМ.ПрацюєлишеврежиміVGA.

Зображеннявиглядаєспотвореним,нерозбірливимабонадтотемним.• Відрегулюйтеконтрастіяскравістьв

екранномуменю.«Залишковезображення»,«вигоряннязображення»або«привидзображення»залишаєтьсяпіслявимкненняживлення.• Неперервнийпоказнерухомихабо

статичнихзображеньпротягомтривалогочасуможевикликати«Залишковезображення»,«вигоряннязображення»або«привидзображення»наВашомуекрані.«Вигоряння/прилипаннязображення»,«залишковезображення»або«зображення-привид»-цешироковідомийфеноменутехнологіїпанелеймоніторів.Убільшостівипадків«вигоріле/залишковезображення»або«зображення-привид»поступовозникатимепротягомпевногочасупіслятого,якбудевимкненоживлення.

• Завждивмикайтерухливуекраннузаставку,колилишаєтемоніторбездіяльним.

• Завждиактивуйтезадачуперіодичногопоновленняекрану,якщомоніторпоказуватименезміннийстатичнийзміст.

• Серйознісимптоми«вигоряння»,«залишковогозображення»або«зображення-привиду»незникаютьінепідлягаютьремонту.Гарантіянерозповсюджуєтьсянавищезгаданепошкодження.

Зображеннявиглядаєспотвореним.Текстнечіткийабомаєзсуви.• ВстановітьчіткістьдисплеюПКутой

самийрежим,щоірекомендованапитомачіткістьмонітора.

Наекраніз'являютьсязелені,червоні,сині,темніабобіліточки.• Крапки,щозалишились,єзвичайною

характеристикоюсучасноїтехнологіїрідкихкристалів.Будьласка,подивітьсязаявупродефектипікселів,щобдізнатисябільше.

Світлодіод«Живленняувімкнено»надтояскравийізаважає.• Світловийпокажчик«живлення

увімкнено»можнарегулюватиуLEDSetup(Налаштуваннясвітлодіода)восновнихзасобахконтролюЕМ.

Щоботриматибільшепідтримки,див.списокЦентрівінформаціїдляклієнтівтазвернітьсядопредставниківслужбипідтримкиклієнтівPhilips.

Page 44: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

42

9.2 РозповсюдженіпитанняSmartControlPremium

Питання1. ЯзамінююмоніторПКнаінший,іSmartControlPremiumнеможливокористуватися.Щоробити?

Відповідь: ПерестартуйтеПК,щобпобачити,чипрацюєSmartControlPremium.УпротилежномувипадкузнадобитьсявидалитиіповторноінсталюватиSmartControlPremium,щобпереконатися,щоінстальованопотрібнийдрайвер.

Питання2: РанішефункціїSmartControlPremiumпрацювалиякслід,атепернепрацюють.Щоробити?

Відповідь: Якщобуловиконанонаступнідії,можезнадобитисяповторноінсталюватидрайвермонітору.

• Зміненоадаптервідеографікинаінший• Поновленийдрайвервідео• ДіїОС,такіяксервіснийпакетабопатч• Запустітьпрограмувдосконалення

Windowsівдосконалениймоніторта/абодрайвервідео

• Windowsбулозавантажено,колинебулоподаноживленнядомоніторуабовінбуввідключений.

• Щобдізнатисяпроце,будьласка,правоюкнопкоюмишіклацнітьMyComputer(Мійкомп'ютер)іклацнітьпоProperties->Hardware->DeviceManager(Властивості>Апаратнізасоби>Керуванняпристроєм).

• ЯкщопідмоніторомВибачитеPlugandPlayMonitor(Монітор"Вмикайіпрацюй"),значить,потрібнапереінсталяція.ПростовидалітьSmartControlPremiumіповторноінсталюйтейого.

Питання3: ПісляінсталяціїSmartControlPremium,якщоклацнутипопанеліSmartControlPremium,нічогонез'являєтьсяабоз'являєтьсяповідомленняпропомилку.Щосталося?

Відповідь: Можливо,графічнийадаптернесуміснийізSmartControlPremium.ЯкщоВашграфічнийадаптерналежитьдооднієїізвищезгаданихмарок,спробуйтезавантажитинайновішийдрайверграфічногоадаптеразвеб-сайтіввідповіднихкомпаній.Інсталюйтедрайвер.ВидалітьSmartControlPremiumіщеразінсталюйтейого.Якщовсещенемарезультату,значить,нажаль,графічнийадаптернепідтримується.Будьласка,відвідайтесайтPhilipsіперевірте,чидоступнийвдосконаленийдрайверSmartControlPremium.

Питання4: КолияклацаюпоProductInformation(Інформаціяпровироби),показанолишечастковуінформацію.Щосталося?

Відповідь: Можливо,версіяадаптераграфічноїкартитрохизастаріла,томунеповністюпідтримуєінтерфейсDDC/CI.Будьласка,спробуйтезавантажитинайновішийдрайверграфічногоадаптеразвеб-сайтувідповідноїкомпанії.Інсталюйтедрайвер.ВидалітьSmartControlPremiumіщеразінсталюйтейого.

Attention

Theft mode enabled

Питання5: Язабув(ла)PINдляTheftDeterrenceFunction(Функціявизначеннякрадіжки).Якцезробити?

Відповідь.: ЦентробслуговуванняPhilipsмаєправовимагатидокументинапідтвердженняправавласностінамонітор.

Page 45: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

43

9.3 ЗагальнірозповсюдженіпитанняПитання1: Щоробити,якщопри

інсталяціїмоніторанаекраніз'являється:«Неможливопоказуватицейрежимвідео»?

Відповідь: Рекомендованачіткістьдляцьогомонітора:1920x1080на60Гц.

• Від'єднайтевсікабелі,потімпідключітьПКдомонітору,якимВикористувалисяраніше.

• УстартовомуменюWindowsвиберітьпанельSettings/Control(Налаштування/Контроль).УвікніконтрольноїпанелівиберітьпіктограмуDisplay(Дисплей).НаконтрольнійпанелідисплеювиберітьпанельSettings(Налаштування).Напанеліналаштуваньувіконціdesktoparea(ділянкаробочогостолу)пересуньтеповзунна1920х1080пікселів.

• ВідкрийтеAdvancedProperties(Високотехнологічнівластивості)івстановітьRefreshRate(Частотапоновлення)на60Гц,потімклацнітьпоОK(ОК).

• Перестартуйтекомп'ютеріповторітькроки2і3,щобпереконатися,щоПКвстановленона1920x1080на60Гц.

• Вимкнітьсистемукомп'ютера,відключітьстариймоніторіпідключітьмоніторPhilips.

• Увімкнітьмонітор,потімувімкнітьПК.Питання2: Якарекомендованачастота

поновленнядлямонітора?Відповідь: Рекомендованачастота

поновленнямоніторустановить60Гц.Уразіспотвореньнаекраніможнавстановитиїїна75Гціподивитись,чизникнутьспотворення.

Питання3: Щотакефайли.infта.icmнакомпакт-диску?Якінсталюватидрайвери(.infта.icm)?

Відповідь: Це–файлидрайверівдляВашогомонітору.Виконуйтеінструкціїзкерівництва

користувача,щобінсталюватидрайвери.Комп'ютерможезробитизапитпродрайверимонітора(файлиinfта.icm)абодискдрайверів,колиВивпершеінсталюєтемонітор.Виконуйтеінструкції,щобвставитисупроводжуючийкомпакт-диск,якийвходитьуцейкомплект.Драйверимонітору(файли.infта.icm)будутьінстальованіавтоматично.

Питання4: Якрегулюватичіткість?Відповідь: Вашівідео-карта/графічний

драйвертамоніторразомвизначаютьдоступнічіткості.БажанучіткістьможнавибратинаконтрольнійпанеліWindows®уDisplayproperties(Властивостідисплею).

Питання5: Щоробити,якщоязабув(ла)послідовністьдійпідчасрегулюваннячерезЕМ?

Відповідь: ПростонатиснітьнакнопкуОK(ОК),потімвиберітьReset(Скинути),щобповернутисянавсіоригінальніфабричніналаштування.

Питання6: РК-екранстійкийдоподряпин?

Відповідь: Рекомендованонеструшуватиповерхнюпанеліізахищатиїївідгострихітупихпредметів.Переконайтеся,щоуповодженнізмоніторомВинезастосовуєтесилиаботискудоповерхніпанелі.Цеможевплинутиначинністьгарантії.

Питання7: ЯкчиститиповерхнюРК-екрану?

Відповідь: Длязвичайногочищеннякористуйтесячистоюм'якоютканиною.Длякращогочищеннявикористовуйтеізопропіловийспирт.Невикористовуйтеіншірозчинники,такіякетиловийспирт,етанол,ацетон,гексантощо.

Page 46: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

44

Питання8: Чиможназмінитиналаштуваннякольорумонітору?

Відповідь: Так,налаштуваннякольоруможназмінитивЕМконтролюнаступнимчином:

• НатиснітьОK(ОК),щобпоказатиЕМ(екраннеменю).

• Натиснітьстрілкувниз,щобвибратиопціюColor(Колір),потімнатиснітьОK(ОК),щобувійтидоналаштуваннякольору.Нижчеподанотривидиналаштування.

1. Температуракольору.Шістьналаштувань:5000K,6500K,7500K,8200K,9300Kі11500K.Діапазон5000Квиглядає«теплим»,червонуватим,атемпература11500Квиглядає«холоднішою»,білішою.

2. sRGB;цестандартненалаштуваннязабезпечуєправильнийобмінінформацієюпрокольориміжрізнимипристроями(такіякцифровіфотоапарати,монітори,принтери,сканеритощо)

3. UserDefine(Завизначеннямкористувача).Користувачможевибратибажаніналаштуваннякольору,регулюючичервоний,зеленийтасинійкольори. Примітка:

Показниккольорусвітла,якийвипромінюєтьсянагрітимпредметом.Цевимірюваннявказуєтьсязаабсолютноюшкалою(уградусахКельвіна).НижчітемпературиуКельвінах,такіяк2004К,«червоні»,вищітемпертури,такіяк9300К-«блакитні».Нейтральнатемпературабіла,6504К.

Питання9: Чиможнапідключитимонітордобудь-якогоПК,автоматизованогоробочогомісцяабоМакінтош?

Відповідь: Так.ВсімоніториповністюсуміснізістандартнимиПК,Макінтошіавтоматизованимиробочимимісцями.МожезнадобитисяадаптеркабелюдляпідключеннямоніторадосистемиМакінтош.Будьласка,

звернітьсядорозповсюджувачаPhilipsподокладнішуінформацію.

Питання10:ЧипрацюютьмоніториPhilipsзасистемою"Вмикайіпрацюй"?

Відповідь: Так,моніторисуміснізасистемою«Вмикайіпрацюй!»зWindows7/Vista/XP/NT,MacOSX,Linux

Питання11:Щотаке«прилипаннязображення»,«вигоряннязображення»,«залишковезображення»або«привидзображення»напанеляхмоніторів?

Відповідь: Безперервнийпоказстатичнихзображеньпротягомтривалогочасуспричиняєпояву«вигоряння/прилипаннязображення»,«залишковогозображення»або«зображення-привида».«Вигоряння/прилипаннязображення»,«залишковезображення»або«зображення-привид»-цешироковідомийфеноменутехнологіїпанелеймоніторів.Убільшостівипадків«вигоряннязображення»,«залишковезображення»або«привидзображення»поступово,зчасом,зникатимепіслявимкненняживлення.Завждивмикайтерухливуекраннузаставку,колилишаєтемоніторбездіяльним.Завждиактивуйтезадачуперіодичногопоновленняекрану,якщомоніторпоказуватименезміннийстатичнийзміст.

Увага!Серйозне«залишковезображення»або«зображення-привид»незникаєінепідлягаєремонту.Гарантіянерозповсюджуєтьсянавищезгаданепошкодження.

Page 47: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

9. Усунення несправностей і розповсюджені питання

45

Питання12:Чомумійдисплейпоказуєнечіткийтекстізрозірванимисимволами?

Відповідь: Вашмоніторпрацюєнайкращеізпервинноючіткістю1920x1080,начастоті60Гц.Щоботриматинайкращуякістьзображення,використовуйтецючіткість.

Page 48: Brilliance 221P3 · 1 1. Важливо 1. Важливо Електронне керівництво користувача призначено всім без винятку користувачам

2011©KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Всіправазастережено.

PhilipsтаемблемаPhilipsнащитієзареєстрованимиторговимимаркамиKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.івикористовуютьсязаліцензієюKoninklijkePhilipsElectronics N.V.

Технічніхарактеристикиможутьзмінюватисябезпопередження.

Версія:M3221PE1T