Aurora Venturini tapas libro

54
AURORA VENTURINI Jose Tcherkaski - Maria Jose Seoane UNA LARGA CONVERSACION AURORA VENTURINI AURORA VENTURINI Jose Tcherkaski - Maria Jose Seoane UNA LARGA CONVERSACION

description

libro sobre aurora venturini

Transcript of Aurora Venturini tapas libro

Page 1: Aurora Venturini tapas libro

AURORA VENTURINI Jose Tcherkaski - Maria Jose Seoane

UNA LARGA CONVERSACION

AURORA VENTURINI AURORA VENTURINI Jose Tcherkaski - Maria Jose Seoane

UNA LARGA CONVERSACION

Page 2: Aurora Venturini tapas libro

AURORA VENTURINI

La Maldita

José Tcherkaski - Mará José Seoane

Page 3: Aurora Venturini tapas libro

Ninguna parte de esta publicacion puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna, ni por ningun medio, ya sea gráfico, electrico, quimico, mecanico, optico, de grabacion o de fotocopia sin previo permiso de los autores

Tcherkaski, Jose / Seoane Maria Jose Aurora Venturini. La Maldita 1° edicion xx ejemplares 1. Entrevistas. Ensayo. ISBN:

Maquetacion y diseño: Maria Jose Seoane

Fotografias: Archivo Clarín ,

Entrevista: Jose Tcherkaski, Maria Jose Seoane

Tapa y contratapa: láminas del Test de Rorschach.

Page 4: Aurora Venturini tapas libro

- Aurora, en su epitafi o imaginario ¿que deseara que dijere?

- Que era una maldita.

- Aurora, en su epitafi o imaginario ¿que deseara que dijere?

- Que era una maldita.

Page 5: Aurora Venturini tapas libro

MAL DE AURORA

Aurora no es lo que una foto suya muestra. Su imagen penetra al observador antes que uno pueda acercarse a enfocarla. Lo mismo sucede con su literatura. En una reunion con amigos nombramos su libro Las primas y todo lo sucedido alrededor de él. Todo cono-cido. Pero algo quedaba “colgado”, sentí que la pregunta “¿Quien es “la venturini”? se podía intentar contesrar de muchas maneras. La entrevista, cómo la conoce mi compañero Jose Tcherkaski era la puerta. Se lo propusé. José Aceptó, y empezamos a trabajar. Mi sos-pecha, la de un espacio inexplorado, sagrado, silencioso, que sólo entrelineas se podia encontrar en su prosa empezaba a tomar forma. Insistimos: ¿Quien es Venturini, desde qué lugar escribe? El comien-zo fue desconcertante. Busqué toda su obra. Los datos en internet eran todos referidos al suceso último. Con Wikipedia tome los pri-meros apuntes. Figuraban 30 títulos aproximadamente sin detallar en todos los casos año depublicacion, editorial ni género. El paso siguiente fue mercado libre, mucha venta de Las primas y El marido de mi madrastra pero de lo anterior, poco y nada. Salvo una joyi-ta “Los cantos de Maldoror”, traduccion de Aurora Venturini de los poemas de Isidore Ducasse. La Biblioteca de la Universidad de La Plata y el archivo de el diario El Dia me llevaron a los años ´´40 y sus primeros poemas. La Biblioteca Nacional completó mi busqueda porque habia adquirido muchos de sus libros de la biblioteca de su ex marido fallecido Fermin Chavez. Lo más emocionante fue la expedicion a la la biblioteca de mis abuelos maternos en la que en-contré Nosotros nos Caserta con la siquiente dedicatoria: “Para Ro-dolfo Schelotto Sergio y Maria Balcarse con mi amistad de platense. Aurora Venturini Tel: XXX. 20 - XI- 93

Page 6: Aurora Venturini tapas libro

Para Maria Bonita, la hadita del ruso. Aurora Venturini 6-IX 2014 en La Plata

Marria Jose Seoane, Jose Tcherkarki, Aurora Venturini

Page 7: Aurora Venturini tapas libro

“Contacto de ánimas” (manuscrito original de Aurora venturini dedicado: “Para el ruso y la hadita”)

Page 8: Aurora Venturini tapas libro

(…) Alvear era más francés que argentino. Vivía en patas ca-minando por la arena, con un batón. Yo salía corriendo y lo agarraba de las piernas. Me levantaba y me pegaba a su cara, era suavecita. Estaba enamorada de Alvear. “¿Dónde está la mamá de esta niña?”, decía. Yo decía que me iba a casar con él. Cada vez que lo veía él me agarraba en brazos. Fueron como cuatro veces. Mi mama era maestra, se pasó la vida trabajando. Hay cosas que se olvidan y de pronto te vuelven a la memoria. Mi familia era radical. Había plata. Después vino el año ´30 y a mi mama la trasladaron a una escuela, muy lejos.

Entonces usted tiene dos persecuciones. Una por radical y otra por peronista. Sí. Pero yo era muy chica. Tenía 6 o 7 años. Escribí un libro hablando de eso.

¿Cómo se llama? Está en la imprenta. Es “Castadiva?, peludos y orejudos”. Los peludos son los radicales.

María consiguió hace unos días un libro suyo que es la tra-ducción de Lautremont, “Mal de Aurora”, yo quería pre-guntarle sobre lo que usted dice de Lugones, Borges hablo mucho de Lugones pero nunca oí que lo considerara un “maldito”.Borges no sabía de literatura francesa. Sabía literatura inglesa. Pero Lautremont ha sido criticado, robado. El libro mío es muy bueno. ¿Lo venden ahora?

UNA LARGA CONVERSACION ... CON AURORA VENTURINI

Page 9: Aurora Venturini tapas libro

No, lo conseguimos usado, por internet. Este año se re-editó la traducción de Aldo Pellegrini. Sí, pero la mía es mejor. Porque es traducción y trabajo de en-sayo.

¿Usted conoció a Lugones? No, conocí a Rega Molina.

Esa relación que usted hace entre Lautremont y Lugones, es poco conocida… Hay que leer los cuentos fantásticos de Lugones. Pichón Rivie-re también habla de esto. Yo soy Lacaniana. Soy psicóloga.

Ah, y porqué esa distinción entre la escuela de LacanLacan es freudiano. A Freud habría que hacerle una estatua de muchos metros.

¿Cómo llega usted a Lacan?Por Béla Székely, querido. Yo estudie filosofía y Ciencias de la educación en La Plata.

Y después estudia psicología en Francia…Conocí a Rorschach, fui discípula de él, que me enseño a hacer los test.

¿Amaral fue importante para usted? Raúl? Si, murió. Era de la generación del ´40. Alberto Ponce de León, María Granata, ya está vieja me dijo que no escribe más.

Page 10: Aurora Venturini tapas libro

Nena, ¿vos no comés masitas?Sí, estoy comiendo. ¿Y vos, nene?Yo me estoy cuidando la figura. Vos pareces un ruso. Son lindos los rusos.

Gracias Aurora…. ¿Es cierto que usted le enseñó francés a Oliverio Girondo en Francia?No. Di charlas sobre Girondo en Berlin, en la escuela Argen-tina.

¿Le gusta Girondo?Sí, pero le hizo mal a la poesía.

¿Porque?Porque los chicos lo imitan y hacen pavadas. Yo también le hice mal a la literatura.

¿Por qué?Porque me imitan y ponen porquerías.

Pero usted no tiene la culpa…. Hay que poner porquerías pero disfrazadas. Los chicos la po-nen así nomás. Es pornografía. Todo renovador hace daño, ¿te das cuenta? Porque los otros son imitadores y te deforman.

¿Qué escritores considera que la imitan?Muchos jóvenes.

Page 11: Aurora Venturini tapas libro
Page 12: Aurora Venturini tapas libro

Su poesía es una literatura y su narrativa es otra… Mirá, en poesía respeto las formas. En prosa hago lo que me piacce. ¿Nunca leíste mi poesía?

Si, por eso mismo, pero ¿por qué ese respeto a la poesía?Porque la poesía es arte. La inventó Homero. Es más fácil es-cribir en prosa. Fijate que para escribir un soneto hay que sa-ber matemática. Hay que tener sentido prosódico, mantener el lirismo, la rima consonante, la cantidad de sílabas,… no cual-quiera hace sonetos. Yo hago sonetos. Prosa empecé cuando aprendí a leer y escribir. ¿Te das cuenta?

Entonces para usted la prosa es más fácil… Sí, la prosa sale. A la poesía tenés que pedirla, pesarla, escu-charla. Tiene que ser música. Si yo traduzco, por ejemplo a Lautremont, tengo que respetar el sonido de la voz francesa. Y es lo que he hecho. Me costó muchísimo ese libro. 5 o 6 años de laburo ¿sabes? Años de sentir que lo estaba escuchando a él. Fue como estar con un fantasma. Tan desdichada me he senti-do como él. Era un desdichado.

¿Lautremont?Lautremont. Él era uruguayo ¿sabías, no? El padre era un mili-co que no lo quería porque le decían loco. La tía le había dicho que era un loco y escribía cosas malas. Se fue a Francia y no volvió nunca. Murió como un reo casi pidiendo limosna. Mu-rió en la portería de un hotel, asistido por el portero. Fue un maldito ¿te das cuenta?

Page 13: Aurora Venturini tapas libro

Y François Villon..., también fue un maldito, y también lo tradujo…. También lo traduje. Por ahí está el libro. La iglesia tiene su ca-non. Yo estoy también estoy entre los malditos aunque tengo la bendición papal. El papa me mandó la bendición.

Es un papa maldito… Yo soy cristiana. Creo en el Señor, en María, en todo. Lugo-nes también es maldito. Ese libro “La guerra gaucha”, uno ve los cuentos que tiene, “El rastreador”, nunca lo pude ver hasta el fin. Tremendo. Ese Lugones toca los nervios con punta de acero. Es un grande. En el mismo lugar donde él se suicidó, “el descanso del toro”, en tigre, Miguel Ángel Asturias escribió “Mulata de …”.

Es un lugar misterioso…No, es un lugar donde va todo el mundo. A los chicos de la escuela se los lleva. Cuando yo fui profesora los llevé. Nos ba-ñábamos en el rio. Llevábamos maya. Yo también.

¿Qué otro maldito reconoce en la literatura argentina? Hay uno…, que vive en Buenos Aires. ¡Que antipático es! No me acuerdo como se llama. Una vez lo llamé y me dijo “Qué quiere”. “Nada”, y le colgué. Me asusté. Escribe novelas. Bueno, a Borges también lo considero maldito.

Por qué no intentamos acordarnos del nombre…La maldición la tenemos ahora en este país… Tengo miedo de poner la televisión. Puteo sola. ¡Que hijos de puta! -

Page 14: Aurora Venturini tapas libro

¡Qué vergüenza! El monumento de Colon desapareció. Los descendientes de italianos estamos muy furiosos. Es la inmi-gración más importante que hubo en el país. Buenos Aires se la deben a los tanos.

Sigamos pensando en el nombre, Aurora… Laiseca. Laiseca, es. Una vez lo llamé y me dice “Que quiere”

Escribió una novela de dos mil páginas… Las cosas que escribe son bastante asquerosientas… Querida, la vida es esto. Si no fuera por la escritura me hubiera muerto.

¿Se acuerda que fue lo primero que escribió?Sí. Un poema para mi mama, que dijo que yo no lo había he-cho. Que maldad. Después escribía bajo las sábanas con una linterna. Mama decía “mirá que pavadas hace”, creía que las escritoras eran unas locas. Tenía razón. Cómo arañas. Yo las quiero mucho. Tenía una. La señora de al lado que es la dueña de la confitería se asusta. Un día me dice: “ay, Aurora,… ¿a vos te gustan las arañas? Lo dijo Tete Coustarot por radio” A mí me encantan. Ella pensaba que la tenía caminando por acá y tenía miedo que se pase a su casa. A veces cuando me ve me pregunta. Yo la tenía en la ventana, hablaba con ella. La araña me escuchaba, levantaba las patitas, me miraba. Una vez vino con una cría. Salieron arañitas. Una de ellas Ariadna es la que está adentro del libro de Pancho (López Merino). La madre, la mayor, falleció. Así fue. Alguien le puso una maseta encima.

Page 15: Aurora Venturini tapas libro

Cuando vino en diluvio (3 de abril 2011 La Plata), acá se calló todo. Dos metros de agua. Yo me subí a la cama y dije “no quie-ro ver cómo me muero”. Cuando me desperté, el agua había bajado.

Después dos ladrones me quisieron robar. Y la última fue esa caída donde me rompí todo los huesos. Mi sobrino decía “se va a morir”, “se muere”, y nunca pasó.

Usted nos está diciendo que es inmortal… Yo no sé. La muerte se olvidó de mí.

Ariadna, la araña que fue a morir en el soneto de Pancho Lopez Merino

Page 16: Aurora Venturini tapas libro
Page 17: Aurora Venturini tapas libro

Aurora, digame,… ¿usted es consciente de la cantidad de li-bros que ha escrito?Sudamericana tiene 10 más, inéditos. Y ahora termine dos más. Soy como una máquina, ¿sabes? Soy un monstruo.

¿Son novelas o cuentos?Cuentos.

¿Editados cuantos tiene?Más de 45. Los primeros fueron poesía: Adiós desde la muerte y Corazón de árbol. Fue el comienzo. Con Amaral, Speroni, Atanasiú,…

¿Josefina Passadori?No. Ella era maestra en geografía. Estaban todos los libros mal escritos, equivocados.

Tenemos una foto de la generación del ́ 40 de La Plata donde está usted con estos profesores y poetas que nombra Sí. Los dos hermanos Ponce de León eran buenos escritores. Speroni era magnifico. Mujeres muy pocas. Muy cursis. A las mujeres las ocupa el amor. Sólo saben quejarse. Yo también escribí un poema grande de amor, pero la poesía es otra cosa. Eso lo entendí mucho después. El mester de clerecía, que no es de juglaría, porque los juglares cantaban cualquier cosa como ahora cantan los chicos. “De clerecía” es porque era el oficio de los clérigos, que eran la gran cultura de esos tiempos. Cuida-ban la estrofa….

Page 18: Aurora Venturini tapas libro

Ud. conoce la literatura de Nicanor ParraSi, la conozco y la conocí a ella, a Violeta. Que gran mujer…. En el Louvre tiene un espacio con sus cuadros, ¿sabías?

Pero Nicanor Parra no respeta la métricaNo, mirá, yo adoro las canciones de Violeta. Una mujer encan-tadora, muy de izquierda, muy protestona. Cometió la estupi-dez de enamorarse de un chico joven que después la deja. Que lastima…., que lastima eh….esas canciones que dicen “ayer re-cibí una carta con un signo negro al lado, en esa carta me dicen que ayer murió mi hermano”…. No murió, lo mataron… Yo estuve cuatro días en la cárcel, en el año 1955. Te aseguro que son 400 años. Y los chilenos son malos como nosotros.

¿Vio la película de Violette Leduc?No, no la quiero ver.

En la película aparece que Violette siente un amor muy grande por Simone de Beauvoir, como si ella estuviera ena-morada. No, no es cierto. Apenas se tenían simpatía. Ella estaba muy enamorada de Jean Paul. Muy obsesionada. Decía “mirá, me está espiando por esa ventana”, “me persigue todo el día”. Era medio loca, medio ida. Y Simone era como una profesora.

Pero Simone sí tenía relaciones con otras mujeres, incluso alumnas.

Page 19: Aurora Venturini tapas libro

Sí, tendría, pero con ella no. Esta muchacha (Violette) después dejó de ser lesbiana. Cuando yo la conocí ya le gustaban los hombres. De lo otro no sé nada. Violeta era muy fea.

Tenemos una foto de ella… Nos parecíamos bastante. Nos parecíamos mucho. De cara soy mucho más linda yo. Pero mirá las piernas, me parezco. Ella lloraba siempre. Yo también estaba mal. Entonces mirando al Sena íbamos las dos caminando y había dos tipos sentados, y uno le dice al otro “mira esas dos longanizas ¿qué les pasará?“ Yo le dije “vos seguro sos porteño, sos una porquería”, “perdón, perdón” me dijo el señor.

¿Sartre tenía una hija, Aurora?No, yo nunca supe eso.

Y Natalie Sartre ¿quién era? No se sabe quién era la madre. Tenía un novio judío. Se lo ma-taron los nazis.

Después se casó con CamusSí.

María Casares fue mucho tiempo la mujer de Camus Si, después murió en un accidente.

¿Y cuánto tiempo compartieron el departamento con Vio-lette?

Page 20: Aurora Venturini tapas libro

Ella no estaba nunca. Se iba. Un día estuvo cuatro días sin vol-ver. Yo fui y le dije al grupo que no podía ser así, y la fuimos a buscar. El que sabía más o menos donde podía estar era Iones-co, que era muy amigo. Al final estaba en un burdel. Después no volvió, parece que no le fue bien. No era muy atrayente la muchacha. Le habían dado una paliza tremenda. No sé si fue-ron los ladrilleros o la mujer…lo cierto es que llego al departa-mento y me pidió una taza de chocolate, y lloraba encima de la tasa. La madre no la había querido. En la película aparece que era muy amiga de Jean Janet, y de un millonario que era homosexual…. Si, era homosexual. Yo soy la tipa más normal. Pero no me asusto de nada. Hay putos que son buenos. Por ejemplo, los enfermeros que yo he tenido, travestis, eran buenísimos, lo mejor. Lo que a mí me molesta un poco son las chicas. Las les-bianas no me gustan, pero cada uno hace lo que quiere. Como dice Villon “No hay como hacer lo que no debo”…

Murió Joven Françoise Villon, ¿no?

François Villon… La gorda Margot: “Si amo a la bella y sírvola ¿os asusto?, ¿me juzgáis vil y tonto y mentecato?, Tiene ella bie-nes para todo gusto. Por su amor ciño daga, escudo y mato... amigo, lo esperamos en el burdel en donde el pan ganamos”. Que llueva o truene, tengo el pan seguro. Soy vicioso y halléme una viciosa. No sé cuál de los dos lo es más, lo juro. Y la basura nos parece hermosa…” Sigue, es cada vez más largo. Después hay uno de los curas.

Page 21: Aurora Venturini tapas libro

En buenos aires di una charla sobre Villon, yo estaba casada con mi primer marido. Había un señor que vino, un vagabun-do que se me acerco y dijo que se quería casar conmigo porque si a mí me gustaba tanto Villon, él también era borracho y de-generado (jaja). Mi marido lo iba a matar. “vamos, vamos” le dije”. Si vos vieras la pinta del tipo… Había escuchado todo lo que yo dije sobre Villon.

¿Cuándo usted inicia una novela desde que lugar lo hace? Siempre en La Plata. Todas mis novelas son en la plata. La his-toria no sé quién me la dicta. Yo ni me acuerdo lo que escribo. Escribo y escribo porque lo necesito. Paro y me lleno otra vez. Una cosa extraña. De escritor. “porque me obligáis, si yo no sé escribir”. Yo no sé porque escribo. Es un misterio. El que no cree que hay otra cosa, se equivoca. Yo creo en los fantasmas. Pero no hablan. Pero siento una gran satisfacción al verlo.

O sea que los muertos son mejores que los vivos…. Mirá, el que es hijo de puta en vida sigue siéndolo después de muerto. No vi ninguno de esos. He visto a mis amigos. Y otros que no sé quiénes eran. Se habrán equivocado. Los médicos no me quieren creer, dicen que soy una alucinada.

¿Siempre los vio, desde chica?Si, mama me ha pegado tanto por los fantasmas. Yo decía “acá están, acá están”. A mi hermana le preguntaba ¿vos los viste? Bueno, la vida de los muy sensibles es difícil. ¿Vos crees que no? Yo te digo la verdad.

Page 22: Aurora Venturini tapas libro

Yo le creo a usted. Yo estudie en Brasil. Acá en nuestro país están en Vicente López nada más. Lo demás son todo mentira. Vi tantas cosas. Una vez nos fuimos disparando. Aterrorizadas. Estaba con una muchacha de La Plata. Hay muchas cosas que los hombres no quieren creer. Pero Jesús sabía cómo era. Jesús era como esos. ¿Te das cuenta? Era mago, monje, santo. Mesiánico.

¿Evita también era sensible a estas cosas?Evita me escuchaba y me creía. También se divertía mucho con lo que yo decía. La podrían haber salvado a ella. Cuan-do le agarró en cáncer podrían haberla operado. Yo le contaba chistes verdes. Un día me dice, “bueno, vamos a enumerarlos”. Entonces llegaba y decía “2”, y yo le contaba. Ella decía “Auro-ra, como me haces reír”.

¿Tiene fotos con ella?Evita nunca se sacó fotos con mujeres. ¿Vos has visto alguna?

¿Y Porque?Pensaría que no éramos dignas de estar con ella. Era muy or-gullosa. Lo único que la sacaba de ese orgullo era los pobres, los viejos y los niños. Nunca se sacó fotos ni con su madre, ni con blanca, la hermana. Así fue mi vida. Ahora ya estoy un poco cansada. Voy a cumplo 9-3. ¿Cuándo?No se dice. Solo sabemos que va a cumplir 93.Es un espanto.

Page 23: Aurora Venturini tapas libro

ESAMUJER, DORMIDAElla duerme a la sombra de altas escaleras

en dura arquitectura que hoy han socavado,ni mueta ya, ni viva extrañamente inquietano la vencieron; creen haberla sofrenado.

Adivino que el idus que arrasará su mundoes renovada llama de volcan no apagado,

quiere asomar ahora, brote de celo y pena,hilos de fuego aflora su cuerpo demorado

(Aurora Venturini)

Page 24: Aurora Venturini tapas libro
Page 25: Aurora Venturini tapas libro

La generación del ´40 tenía como referentes a los escritores el ´20, Roberto Arlt, Nicolás Olivari… Olivari fue amigo mío. Un tipo muy que venía de genoveses. Tenía esa nostalgia de los genoveses. Me acuerdo que vivía con las hermanas. Era silencioso, alto, rubio. Cuando vi la habitación me devasto. Me daba pena. Una vez me dice: “¿te parece que va a quedar algo de lo que escribo?” Le dije el tan-go. Va a quedar ese. No era una gran poesía, me parece.

Y Borges, ¿cómo poeta?Inmenso.

Como era su relación con Borges… porque eran como el agua y el aceite. Vivíamos los dos en Buenos Aires, caminábamos por la calle México. Íbamos a la recova, a tomar un cafecito. Me acuerdo cuando murió Estela Canto. Yo la quería mucho. Él estaba enamorado. Fueron novios. Una vez Estela me contó una in-timidad. A Borges lo llevó a un lugar de citas, y desde la cama le dice: ¿“vamos”?, y Borges se sienta en la orilla y le responde “no veo y me tengo que quitar la corbata”. ¿Qué te parece? Ella estaba desahuciada, avergonzada. ¿La conociste a Estela? Era preciosa. Al principio la madre era los ojos de Borges. Des-pués fue la japonesa, la Kodama. Menos mal que la encontró.

Borges era jurado cuando usted fue premiada por el libro “el solitario”, ¿es así? Claro. Cuando recibí el premio iniciación de la SADE.

Page 26: Aurora Venturini tapas libro
Page 27: Aurora Venturini tapas libro
Page 28: Aurora Venturini tapas libro
Page 29: Aurora Venturini tapas libro
Page 30: Aurora Venturini tapas libro
Page 31: Aurora Venturini tapas libro
Page 32: Aurora Venturini tapas libro
Page 33: Aurora Venturini tapas libro
Page 34: Aurora Venturini tapas libro
Page 35: Aurora Venturini tapas libro
Page 36: Aurora Venturini tapas libro
Page 37: Aurora Venturini tapas libro
Page 38: Aurora Venturini tapas libro
Page 39: Aurora Venturini tapas libro
Page 40: Aurora Venturini tapas libro
Page 41: Aurora Venturini tapas libro
Page 42: Aurora Venturini tapas libro
Page 43: Aurora Venturini tapas libro
Page 44: Aurora Venturini tapas libro
Page 45: Aurora Venturini tapas libro
Page 46: Aurora Venturini tapas libro
Page 47: Aurora Venturini tapas libro
Page 48: Aurora Venturini tapas libro
Page 49: Aurora Venturini tapas libro
Page 50: Aurora Venturini tapas libro
Page 51: Aurora Venturini tapas libro
Page 52: Aurora Venturini tapas libro
Page 53: Aurora Venturini tapas libro
Page 54: Aurora Venturini tapas libro

“La muerte se olvido de mi”

Aurora Venturini

“La muerte se olvido de mi”

Aurora Venturini