Análisis filológico de los proemios Eneida
description
Transcript of Análisis filológico de los proemios Eneida
Eneida, I.1-11
Arma uirumque cano, Troiae qui primus ab oris Italiam fato profugus
Lauiniaque uenit
litora, multum ille et terris iactatus et alto
ui superum, saeuae memorem Iunonis ob iram,
multa quoque et bello passus, dum conderet urbem
inferretque deos Latio; genus unde Latinum Albanique patres atque altae moenia Romae
. Musa, mihi causas memora,: quo numine laeso
quidue dolens regina deum tot uoluere casus insignem pietate uirum, tot adire labores
impulerit. tantaene animis caelestibus irae? En 11 verso estn trazados todos los temas de la pica anterior y de la pica futura. Virgilio es una bisagra entre la pica de la antigedad y lo que vendr (incluso la pica medieval, slo que es cristianizada). Eneida, VII.37-58Nunc age, qui reges, Erato, quae tempora, rerum quis Latio antiquo fuerit status, aduena classem cum primum Ausoniis exercitus appulit oris,
expediam, et primae reuocabo exordia pugnae.
tu uatem, tu, diua, mone. dicam horrida bella,
dicam acies actosque animis in funera reges,
Tyrrhenamque manum totamque sub arma coactam
Hesperiam. maior rerum mihi nascitur ordo,
maius opus moueo.
Rex arua Latinus et urbes
iam senior longa placidas in pace regebat.
hunc Fauno et nympha genitum Laurente Marica
accipimus; Fauno Picus pater, isque parentem
te, Saturne, refert, tu sanguinis ultimus auctor.
filius huic fato diuum prolesque uirilis
nulla fuit, primaque oriens erepta iuuenta est. La armas y el varn: est invertido; las armas se cantan a partir del libro vii, el varn es el que aprende a ser hroe en la primera parte de la Eneida.
Eneas es un hroe que huye
En el Libro II y III est prfugo por causa del destino
Retoma el poll poll de la Odisea
Arrojado en el sentido de que tiene que salir por culpa del hado hacia el mar. Arrojado mucho, es difcil de traducir. Ochoa: muy sacudido; tambi puede ser algo como muy preocupado
Terris et alto: puede ser de lugar pero tambin de causa!
Ac tambin est recuperando a la Odisea.
Lo que era odiseico se convierte en ilidico con la menis.
Sin dejar de lado a Apolonio y su alejandrinismo.
Las cuatro formas de referirse a los Romanos.
Famosa hiplage: altas no eran las murallas, alta era Roma
Eneas es piadoso, a diferencia de Aquiles y Odiseo. Es el primer hroe piadoso de la pica clsica.
Ad-ire: ir en contra, enfrentar
Dativo Posesivo