alexandrescu 17x24

292
OZANA ALEXANDRESCU * CATALOGUL MANUSCRISELOR MUZICALE DE TRADIŢIE BIZANTINĂ DIN SECOLUL AL XVII-LEA

Transcript of alexandrescu 17x24

Page 1: alexandrescu 17x24

OZANA ALEXANDRESCU

*

CATALOGUL MANUSCRISELOR MUZICALE DE TRADIŢIE

BIZANTINĂ DIN SECOLUL AL XVII-LEA

Page 2: alexandrescu 17x24
Page 3: alexandrescu 17x24

OZANA ALEXANDRESCU

CATALOGUL MANUSCRISELOR

MUZICALE DE TRADIŢIE BIZANTINĂ

DIN SECOLUL AL XVII-LEA

Editura Arvin Press

Bucureşti 2005

Page 4: alexandrescu 17x24

Tehnoredactare: Vlad Crişu Imprimare: Arvin Press

Carte publicată cu sprijin acordat de

© Toate drepturile rezervate autoarei

Descrierea CIP a Bibliotecii Naţionale a României

ALEXANDRESCU, OZANA Catalogul manuscriselor muzicale de tradiţie bizantină din secolul al XVII-lea / Ozana Alexandrescu ; pref.: acad. Virgil Cândea. - Bucureşti : Arvin Press, 2005 Index ISBN 973-7849-29-9 I. Cândea, Virgil (pref.) 783(495)

Page 5: alexandrescu 17x24

5

Cuvântul autorului

În ultimele decenii, cercetarea dedicată muzicii de tradiţie bizantină s-a afirmat constant ca disciplină a muzicologiei româneşti. Au fost publicate numeroase studii şi ediţii de documente în facsimil, însoţite de transcrieri din notaţia neumatică. Interesul cercetătorilor pentru domeniul bizantinologiei s-a intensificat după 1990 şi s-a concretizat în articole şi comunicări cu o tematică diversificată şi cu multiple unghiuri de abordare ale muzicii de tradiţie bizantină. Acţiunea de înregistrare a documentelor, atât a celor din colecţii mai mici din România, cât şi a celor de provenienţă românească aflate în arhive din străinătate, a extins continuu fondul de manuscrise accesibil cercetării. Cu toate acestea, în bibliotecile importante din România în care se păstrează manuscrise cuprinzând muzică de tradiţie bizantină, nu există un catalog analitic al acestor documente, lipsă ce ne-a determinat să elaborăm lucrarea de faţă. Întrucât documentele din secolul al XVI-lea au fost publicate aproape în totalitate, ne-am îndreptat atenţia asupra secolului al XVII-lea. Deşi în Catalogul manuscriselor muzicale de tradiţie bizantină din secolul al XVII-lea sunt incluse doar volume aflate în fondurile din România, cercetarea pe care am întreprins-o în Grecia – peste 350 de manauscrise – a contribuit considerabil la elucidarea unor aspecte necesare alcătuirii acestui catalog, aspecte insuficient relevate în materialul existent în România. Pe durata stagiului de cercetare în Grecia, am primit sprijinul unor distinşi specialişti, cărora le mulţumim pe această cale: muzicologii bizantinologi prof. univ. dr. Gregorios Stathis de la Universitatea din Atena, dr. Manoles Chatzegiakoumes, dr. Georgios Konstantinou şi dr. Ekaterini Kordouli de la departamentul de manuscrise al Bibliotecii Naţionale a Greciei din Atena. În România, aducem mulţumirile noastre tuturor celor care ne-au sprijinit la elaborarea prezentei lucrări, începând cu conducerea şi colectivul departamentului de manuscrise din toate instituţiile în care am desfăşurat cercetarea – biblioteci, arhive, muzee; domnului academician Virgil Cândea pentru amabilitatea de a prefaţa lucrarea; doamnei dr. Natalia Trandafirescu, arhivist principal la Arhivele Statului pentru verificarea traducerilor din limba greacă; în mod special mulţumim pentru colaborare colegului nostru dr. Daniel Suceava, muzicolog bizantinolog la Institutul de Istoria Artei „George Oprescu” al Academiei Române. Mulţumim de asemenea sponsorului nostru BANCA ROMÂNEASCĂ – Membră a Grupului National Bank of Greece.

Page 6: alexandrescu 17x24

6

Acknowledgements

For the last several decades, research of the Byzantine tradition music

emerged as a scholarly constant in Romanian musicology. There have been published numerous studies as well as facsimilae of manuscripts together with transcriptions from the neumatic notation. The interest in Byzantine studies has strengthened after 1990 and has resulted in articles and scholarly papers with a wide thematic array and from different perspectives. The steady investigation of various collections, both in Romanian archives and abroad, has made an ever increasing number of relevant manuscripts accesible to researchers. However, there is no analitic catalogue of the documents extant in the main Romanian libraries that house manuscripts containing Byzantine tradition music. It is precisely this lack of reference material that inspired us to publish the present study. In view of the fact that most of the 16th century manuscripts have already been published, the focus of the present study is on 17th century documents. Although only volumes housed in Romanian archives have been considered here, the cataloging process has benefited grately from research we undertook several years ago in Greece. While there, we consulted over 350 manuscripts which shed light on various aspects insufficiently expressed in the Romanian materials. We would like to take this opportunity to thank various specialists in the field who provided generous help and support during our research in Greece: Dr. Gregorios Stathis, profesor at the University of Athens, Dr. Manoles Chatzegiakoumes and Dr. Georgios Konstantinou as well as to Dr. Ekaterini Kordouli from the departament of manuscripts at the National Library of Greece in Athens.

We would also like to thank to the staff in the many Romanian libraries, archives and museums in which we carried out the bulk of our research. In addition, we would like to express our gratitude to Professor Virgil Cândea, Member of the Romanian Academy for graciously accepting to write the foreword to this catalogue; to Dr. Natalia Trandafirescu, main archivist to the State Archives for checking our translations from Greek; and, especially, to our friend and collegue Dr. Daniel Suceava, musicologist and byzantinologist at the Institute of Art History „George Oprescu” at the Romanian Academy. Many thanks also go to our sponsor Banca Românească – Member of the National Bank of Greece.

Page 7: alexandrescu 17x24

7

CUVÂNT ÎNAINTE

Un repertoriu al manuscriselor muzicale româneşti în notaţie neobizantină din secolul al XVII-lea reprezintă în viaţa ştiinţifică actuală din ţara noastră un eveniment cu semnificaţii multiple, care se cer subliniate.

Identificarea, descrierea şi datarea riguroasă a unor monumente ale muzicii sacre de acum mai bine de trei veacuri face parte din opera de salvare şi protecţie a patrimoniului cultural naţional. Risipite în colecţii diverse din ţară, descrise până acum sumar în inventare şi cataloage, este evident că numai un repertoriu ştiinţific întocmit le poate releva apartenenţa la un fenomen intelectual şi artistic unitar, aducându-le în atenţia specialiştilor de pretutindeni, evaluându-le importanţa, şi stimulând astfel măsurile de conservare şi valorificare cuvenite unor venerabile mărturii ale tradiţiei noastre spirituale.

Asemenea repertorii fac parte din echipamentul indispensabil cercetării. Cel de faţă este cu atât mai preţios cu cât vechea creaţie muzicală este un domeniu al culturii noastre asupra căruia savanţi reputaţi români sau străini s-au aplecat cu pasiune şi competenţă încă din secolul al XIX-lea, chiar în condiţii în care cercetările erau afectate tocmai de absenţa instrumentelor elementare de lucru. Descrierile exacte ale vechilor manuscrise sunt în multe cazuri acte de identitate reconstituite postum, care stabilesc originea operelor descrise, evitând confuzii, atribuiri greşite şi controversate de care nici muzicologia nu a fost scutită, după cum se ştie, până în perioade recente.

În viaţa ştiinţifică de azi din ţara noastră, acest repertoriu este, deopotrivă, act de curaj, omagiu reverent pentru venerabili cărturari, compozitori şi psalţi de altă dată, pe nedrept uitaţi, dar şi îndemn la împlinirea unui imperativ de maximă actualitate.

Act de curaj al doamnei dr. Ozana Alexandrescu, care a investit ani de-a rândul o ştiinţă acumulată cu pasiune şi eforturi neprecupeţite într-o întreprindere intelectuală adresată unei confrerii selecte de iniţiaţi în melurgia Răsăritului Creştin. Încrezătoare în legitimitatea unui sacrificiu de care vor profita, aparent, specialişti puţini dar de înaltă calitate, autoarea cărţii ne oferă exemplul unui devotament pentru ştiinţă puţin obişnuit într-o vreme în care eforturile cercetării sunt cu totul altfel orientate.

Omagiu adus melozilor români din trecut, pentru care perpetuarea nobilei tradiţii bizantine în viaţa liturgică de la noi a fost ascultare călugărească, iar pentru copiştii de manuscrise, dascălii, psalţii şi alcătuitorii laici de cântări bisericeşti era datorie duhovnicească împlinită cu smerenie, cu o discreţie care deznădăjduieşte adesea pe cercetătorii moderni dornici să-i identifice.

Page 8: alexandrescu 17x24

Şi, repet, o asemenea lucrare cuprinde într-o vreme când ne pregătim pentru un nou statut al convieţuirii pe bătrânul nostru continent, un îndemn la reflecţie şi acţiuni pentru păstrarea acelor tradiţii care i-au hotărât un loc eminent între civilizaţiile lumii. Vechea Respublica Christiana, Europa statelor naţionale moderne, devine sub ochii noştri o Uniune Europeană în care tocmai valenţele religioase şi etnice sunt lăsate pe un plan secund, ca responsabile de catastrofe şi disensiuni persistente din antichitate până în istoria recentă. Unul dintre artizanii acestor profunde prefaceri, filosoful elveţian Denis de Rougemont, vedea în culturile regionale principalul liant al Noii Europe şi în manifestul său intitulat Lettre ouverte aux européens se adresa anume românilor, pe care îi cunoştea prin erudiţie şi prieteni, între care Tudor Vianu şi Virgil Gheorghiu. În Uniunea Europeană cultura va fi, aparent, temeiul profundei unităţi în diversitate, poate chiar mai mult decât factorii mai variabili, economici sau politici, deocamdată prioritari. Cultura veche românească include ca factor constitutiv şi identitar tradiţia creştină, iar muzica liturgică este una din cele mai stabile şi mai rafinate expresii ale Revelaţiei Logosului Întrupat...

Cartea doamnei dr. Ozana Alexandrescu îmbie spre asemenea consideraţii, cutezate chiar de un nespecialist, ca semnatarul acestor rânduri de elogioasă întâmpinare. Acest repertoriu savant de vechi manuscrise sacre româneşti impunător prin acribie şi rigoare va deveni îndată lucrare de referinţă pentru toţi specialiştii în muzica sacră bizantină din ţară şi din străinătate. Dar prin semnificaţiile ei, cartea trimite spre reflecţii profitabile tuturor iubitorilor culturii româneşti. Aceasta mi se pare a fi principala răsplată şi mulţumire a autoarei, dincolo de preţuirea şi recunoştinţa pe care i-o mărturisim acum.

Acad. VIRGIL CÂNDEA

Page 9: alexandrescu 17x24

9

FOREWORD

A catalogue of the 17th century Romanian musical manuscripts in Neo-Byzantine notation constitutes an event with noteworthy significance for our country's scientific life.

To identify, to describe and to rigorously date the masterpieces of sacred music that are more than three centuries old contributes to the wider efforts dedicated to saving and protecting our national cultural heritage. Scattered around the country in different collections, only briefly described in one or other inventory, these manuscripts undoubtedly needed to be registered in a scientifically elaborated catalogue. This is the only appropriate way to establish their place within a consistent intellectual and artistic trend and to bring them to the attention of experts around the world, as well as to help evaluate their importance, thus encouraging measures for the safeguard of these venerable proofs of our spiritual tradition.

Such catalogues belong to the endowment that research cannot do without. The value of the one under scrutiny is even more important than that, considering that the old musical creation is a field of our culture that famous Romanian and foreign scholars started to survey, with passion and competence, as early as the 19th century, in spite of difficulties encountered because of the very absence of such elementary study tools. The accurate description of manuscripts often provides "identity papers" posthumously reconstituted, establishing the origin of these works and helping avoid confusion and controversy, that even musicology has been faced with until recently, as we know.

For our country's current scientific community, this catalogue is as much an act of courage, of reverence towards old scholars and psalm composers that have been unjustly forgotten, as it is an incentive to follow an aim of utmost importance nowadays.

It is an act of courage of Dr. Ozana Alexandrescu, who, for years, has invested the knowledge she has stored with enthusiasm and unsparing efforts in an intellectual undertaking addressed to a select circle of fellow musicologists, initiated in the liturgical creation of the Christian Orient. Confident in the legitimacy of a sacrifice whose beneficiaries would apparently be few but excellent scholars, the authoress offers the example of a devotion to science very unusual at a time when research efforts are being oriented in entirely different directions.

The present work is meant to pay homage to the Romanian psalm composers of the past, for whom the continuity of the noble Byzantine tradition

Page 10: alexandrescu 17x24

in this country's liturgical life was seen first and foremost as monastic obedience, just as it was clerical duty for manuscript copyists and secular authors of chants performed with such humility and discretion that it discourages modern researchers from trying to identify them.

I feel bound to reiterate the idea that, at a time when Romania is preparing for a restored place in the family of the European states, such a work as Dr. Ozana Alexandrescu's is an incentive to meditate and to take steps in order to preserve those traditions that have secured our country a prominent position among world civilizations. The old Respublica Christiana, the Europe of modern national states, is becoming, under our own eyes a European Union where religious and ethnic values are left in the background, deemed to lie at the root of various catastrophes and dissensions persisting from Antiquity to recent times. One of the designers of these profound changes, the Swiss philosopher Denis de Rougemont, saw in the regional cultures the main binding element of the New Europe. In his manifesto Lettre ouverte aux Européens he addressed particularly the Romanians, whom he knew through his erudition and his friends, such as Tudor Vianu and Virgil Gheorghiu. Within the European Union, culture should obviously be the foundation of a deep unity through diversity, possibly even more than such variable factors as the economic or political ones that, for the time being, are considered more significant.The old Romanian culture comprises Christian tradition as a substantial element of its identity, with liturgical music as one of the more stable and most refined expressions of the Revelation of the Incarnated Word...

Dr. Ozana Alexandrescu's book invites such considerations even from scholars who are not specialists in musicology, such as the signer of these commendatory lines. This expert catalogue of old Romanian manuscripts, imposing by its rigour, will soon become a reference work for musicologists specializing in Byzantine sacred music, both in Romania and abroad. On the other hand, this book invites reflections that all Romanian lovers of culture could benefit from. This seems to me to be the authoress' main reward and satisfaction, apart from our appreciation and gratitude, which we heartily extend herewith.

Professor VIRGIL CÂNDEA

Member of the Romanian Academy

Page 11: alexandrescu 17x24

11

INTRODUCERE

Muzica liturgică a ritului ortodox s-a transmis timp de peste 500 de ani prin intermediul manuscrisului. Culegerea de cântări – cartea-manuscris – în care se găsea repertoriul necesar tuturor oficiilor liturgice a asigurat fiinţarea şi continuitatea acestui tip de muzică. Deşi tradiţia orală a constituit o importantă modalitate de transmitere a artei muzicii din generaţie în generaţie, manuscrisul a reprezentat forma de tezaurizare a repertoriului. De dimensiuni relativ reduse, aşadar uşor de transportat, manuscrisul în notaţie neumatică bizantină a circulat în întreg spaţiul cultural sud-est european.

Spre deosebire de muzica liturgică a Occidentului european, care a fost tipărită începând cu secolul al XVI-lea, muzica de tradiţie bizantină a continuat să fie notată de către copist până în secolul al XIX-lea1. Manuscrisele muzicale păstrate în fondurile româneşti sunt în cea mai mare parte anonime, nedatate şi fără precizarea locului de provenienţă. Codexurile sunt fie alcătuite pe teritoriul românesc, fie aduse din spaţiul cultural ortodox, în special din Grecia. De asemenea, există manuscrise muzicale româneşti în diferite fonduri din străinătate.

Dinamica procesului de evoluţie a muzicii de tradiţie bizantină, considerată în ansamblu, a cunoscut perioade de mare înflorire şi perioade de stagnare2. După destrămarea Imperiului, urmează un regres în planul creaţiei, însă tradiţia este păstrată. În secolul al XVI-lea (1500–1580) se înregistrează o bogată activitate de copiere la mănăstirile de la Muntele Athos, iar în zonele periferice cum sunt Serbia, Cipru, Creta şi Moldova se afirmă centre de cultivare a muzicii de tradiţie bizantină. Perioada cuprinsă între 1580 şi 1650 reprezintă pregătirea pentru o nouă dezvoltare ce va fi stimulată prin intensificarea activităţii de copiere, a celei didactice şi prin relansarea creaţiei. Două nume se impun în creaţia acestei perioade: Melhisedek Rhaidestinos şi discipolul acestuia, Georgios Rhaidestinos. Alţi doi importanţi autori, Theophanes Karykes şi Arsenios ieromonahul, şi-au legat numele de introducerea unui gen de cântare cu mare circulaţie până în secolul al XVIII-lea, kratima fără text literar, cu pregnante rezonanţe din muzica laică, 1 The New Oxford History of Music, vol. III, London, Oxford University Press, 1960, p. 253 şi vol. IV, 1968, p. 420. Titus Moisescu, Prolegomene bizantine, 1985, p.81-100. 2 Manoles K. Chatzegiakoumes, Cheirographa ekklesiastikes mousikes. 1453–1820, Atena, 1980, p.23–53.

Page 12: alexandrescu 17x24

12

„exoteriki”. Perioada de renaştere şi efervescenţă creatoare este cuprinsă aproximativ între anii 1650–1720. În această epocă se înnoieşte cântarea tradiţională prin apariţia unor genuri noi care se aplică în practica muzicală şi se regăsesc în manuscrise; de asemenea se fac încercări pentru simplificarea semiografiei tradiţionale.

Principala schimbare a constituit-o recompunerea repertoriului pentru culegerile de bază. Această remodelare sub aspect stilistic s-a datorat celor trei reprezentanţi de seamă din a doua jumătate a secolului al XVII-lea, Hrysafis cel Nou, Germanos Neon Patron şi Balasios nomofilax. Noile versiuni de repertoriu au înlocuit pe cele din secolele XV-XVI pentru patru categorii de culegere – Stihirar, Anastasimatar, Irmologhion, Doxastar – iar noua înveşmântare melodică a impus culegerile respective ca modele care au circulat apoi timp de un secol. O înnoire la nivelul formelor a constituit-o noul gen de irmos calofonic. Această formă reflectă cerinţele epocii în problema stilului, şi anume calofonic dar în acelaşi timp restrâns ca dimensiuni, genul irmosului calofonic fiind şi cel mai deschis influenţelor din muzica laică. La trecerea dintre secolul al XVII-lea şi al XVIII-lea, personalitatea cea mai marcantă este Petru Bereket, autor a cărui creaţie a circulat şi sub formă de culegere integrală a operei. Următoarea perioadă, aproximativ între anii 1720–1770, prezintă în primele decenii o fază de stagnare şi apoi o fază de pregătire a unui nou reviriment în planul creaţiei. În această perioadă predomină muzica din perioada anterioară, foarte bogată şi diversă prin contribuţia unui număr însemnat de autori. Pe lângă muzica oarecum recentă faţă de secolul al XVIII-lea, se face apel şi la creaţia mult mai veche, din secolele XIV-XVI. În consecinţă, în secolul al XVIII-lea apare un tip de antologie alcătuită cu intenţia includerii unui repertoriu cât mai complet, dacă nu chiar exhaustiv. În Antologhioanele din secolul al XVIII-lea – unele deosebit de voluminoase – se întâlneşte acelaşi text literar în câte 5–7 sau mai multe variante muzicale, fiecare piesă fiind atribuită altui autor. În cazul cântărilor care figurează în mod obligatoriu în toate ehurile, se ajunge la 15–20 de variante muzicale, având acelaşi text literar, pentru un singur eh. Acest bogat material a reprezentat baza de lucru pentru numeroşi psalţi-copişti care au desfăşurat o activitate prodigioasă de alcătuire a manuscriselor.

Ultima perioadă, cuprinsă aproximativ între anii 1770–1820 este considerată ca a doua mare înflorire în domeniul acestei arte. Numele emblematic al acestei perioade este Petru Lampadarios Peloponisiul, personalitate care a marcat decisiv evoluţia ulterioară a acestui tip de muzică. A fost autorul care a recompus, în conformitate cu noile cerinţe ale epocii, repertoriul principalelor culegeri, Anastasimatar, Irmologhion şi Doxastar; a compus în toate genurile, a contribuit la simplificarea grafiei prin numeroasele sale versiuni „exigisis” pentru piese din vechiul repertoriu şi a deschis calea

Page 13: alexandrescu 17x24

13

spre o mai largă pătrundere a influenţelor laice „exoterika”. De mare importanţă este preioada 1790–1810 dominată de activitatea celor doi protopsalţi, Iakobos şi Petru Bizantios, cei care au fondat a treia Şcoală de muzică de pe lângă Patriarhia Constantinopolitană. Începând cu anul 1814, se impune reforma întreprinsă de Hrysanthos, Gregorios şi Hourmouzios, dar în copierea manuscriselor s-a continuat şi după această dată utilizarea vechiului sistem de notaţie.

Situaţia prezentată este reflectată şi de fondul de manuscrise existent în România, fond ce cuprinde aproximativ 250 de volume în notaţie veche (neobizantină). Încadrarea acestora este următoarea: două exemplare din secolele XIII-XIV, 11 din secolul al XVI-lea, 29 de manuscrise catalogate de noi ca aparţinând secolului al XVII-lea, restul fiind alcătuite în secolul al XVIII-lea şi începutul celui de al XIX-lea.

După secolul al XVI-lea, marcat de înflorirea Şcolii muzicale de la Putna, în următoarele secole activitatea legată de muzica liturgică se desfăşoară cu precădere în Ţara Românească. În secolele XVII-XVIII, în spiritul ecumenic al ortodoxiei, actele de cultură din ţările române s-au datorat uneori unor greci iar cele din Grecia unor români. Fenomenul s-a bazat atât pe comunitatea confesională, cât şi pe cea lingvistică la nivelul culturii; deoarece din secolul al XVII-lea în ţările române limba slavonă este înlocuită de limba greacă, se înregistrează coexistenţa a două curente culturale, unul exprimat în limba română, celălalt în limba greacă3. Elocvent în acest sens este exemplul cărturarului aparţinând ambelor culturi, greacă şi română, cum a fost Luca Cipriotul sau Luca al Ungrovlahiei, episcop de Buzău (1583–1603) şi mitropolit al Ţării Româneşti (1603–1629)4. Un discipol al său, Iakobos, a semnat 11 manuscrise dintre care trei de muzică5. Manuscrisul alcătuit în 1624 de Iakobos arhiereul de la Mitropolia Ungrovlahiei (Ms. gr. 1096, BAR) este deosebit de valoros deoarece este cel mai vechi codex din secolul al XVII-lea păstrat în România; constituind prototipul de Antologhion valabil timp de peste cinci decenii, volumul din 1624 reprezintă un etalon pentru repertoriu şi un reper în ceea ce priveşte evoluţia la nivelul semiografiei şi al stilului muzicii. O 3 Cornelia Papacostea-Danielopolu – Lidia Demeny, Carte şi tipar în societatea românească şi sud-est europeană (secolele XVII-XIX), Ed. Eminescu, Bucureşti, 1985, p.148–151. 4 Nikos A. Bees, Les manuscrits des Météores. Catalogue descriptif des manuscrits conservés dans les monastères des Météores, vol. II: Les manuscrits du Monastère de Barlaam, Atena, 1984, p. 43, p. 87. 5 Demetrios Z. Sofianos, Les manuscrits des Météores. Catalogue descriptif des manuscrits conservés dans les monastères des Météores, vol. III: Les manuscrits du Monastère Hagios Stephanos, Atena, 1986, p. 317.

Page 14: alexandrescu 17x24

14

citire paralelă între o piesă copiată în 1624 şi aceeaşi piesă copiată într-un volum din deceniul opt, pune în evidenţă diferenţe care semnifică evoluţia firească în decursul unei jumătăţi de secol. Un alt aspect de mare importanţă îl reprezintă utilizarea limbii greceşti, atât în notarea textului literar al cântărilor, cât şi pentru indicaţiile tipiconale. Aspectul este de interes întrucât în prima jumătate a secolului al XVII-lea, în Ţara Românească se utiliza încă slavona ca limbă de cultură, ultimul susţinător al slavonismului fiind Udrişte Năsturel6. Pentru muzica de tradiţie bizantină situaţia este total diferită. Manuscrisul lui Iakobos din anul 1624, scris integral în limba greacă, demonstrează faptul că muzica liturgică din secolul al XVII-lea s-a cântat exclusiv în limba greacă. Următoarele manuscrise în ordine cronologică, datate în funcţie de însemnări notate pe volum, sunt: un Antologhion ante 1664 şi un Irmologhion ante 1665. Se ştie că după 1665 o personalitate a muzicii de tradiţie bizantină, Germanos Neon Patron, a venit în Ţara Românească unde şi-a desfăşurat activitatea până la sfârşitul vieţii; dintr-o însemnare notată în manuscrisul 4466 de la Copenhaga reiese faptul că renumitul muzician s-a aflat sub protecţia marelui spătar Mihail Cantacuzino. Prin prezenţa lui Germanos Neon Patron în Ţara Românească, predarea muzicii a atins un înalt nivel; discipolul său Iovaskos Vlahos sau Ioan Vlahos – numele acestuia este consemnat în ambele variante – a ajuns la cea mai înaltă treaptă în ierarhia profesiunii, deţinând titlul de protopsalt al Curţii Ungrovlahiei în timpul domniei lui Şerban Cantacuzino7. Valoarea creaţiei sale a fost recunoscută şi în afara ţării, piesele ce i se atribuie figurând în antologiile din epocă, volume păstrate actualmente în România, Grecia, Bulgaria, Austria şi Danemarca8. Manuscrisul 4466, păstrat la Biblioteca Regală din Copenhaga, are în cuprins, pe lângă cântările protopsaltului Iovaskos Vlahos, piese compuse de Ioan, unul dintre copiştii volumului, şi de Konstantinos, doi autori ce nu figurează în alte volume. În Ms. 100 din fondul Bibliotecii Naţionale de la Viena se găseşte atât o creaţie atribuită lui Iovaskos Vlahos, cât şi o piesă a unui alt autor român, Vlad grămăticul şi vameş la Câineni, după cum semnează şi în calitate de proprietar al culegerii. Un alt exemplu de cântare singulară se întâlneşte într-un volum din secolul al XVII-lea, Ms. gr. 670 BAR, o doxologie atribuită lui Ianake din Bucureşti. Deşi nu au cunoscut circulaţia în alte manuscrise, compoziţiile 6 P. P. Panaitescu, Contribuţii la istoria culturii româneşti, Ed. Minerva, Bucureşti, 1971, p. 26. 7 Sebastian Barbu-Bucur, Iovaşcu Vlahul “protopsaltul Curţii Ungrovlahiei” şi epoca sa în manuscrise psaltice de la Muntele Athos, BOR, an CVI (1988), nr.7-8, p. 62-104. 8 Ozana Alexandrescu, Un manuscris inedit din secolul al XVII-lea, Muzica, nr.4, 1998, p. 135-142.

Page 15: alexandrescu 17x24

15

autorilor Vlad grămăticul, Ioan copistul, Konstantinos şi Ianake din Bucureşti, demonstrează faptul că muzicienii români nu au fost doar simpli copişti şi executanţi. Buni cunoscători ai muzicii de tradiţie bizantină, şi-au apropriat normele compoziţionale şi au îmbogăţit repertoriul standardizat cu variante muzicale personale.

Sfârşitul secolului al XVII-lea şi începutul celui de al XVIII-lea au fost marcate de activitatea altui copist-autor de cântări român: muzicianul de epocă brâncovenească s-a numit Kallistos ieromonahul. Din cele trei manuscrise semnate de Kallistos se păstrează numai două; volumul alcătuit în anul 1705 s-a pierdut definitiv9. Primul manuscris copiat de Kallistos se păstrează la Biblioteca Naţională de la Atena şi până la cercetarea pe care am întreprins-o personal nu a fost cunoscut muzicologilor români10. Acesta a fost alcătuit în 1694 iar al doilea în 1695 (Ms. 52, Muzeul Olteniei, Craiova). Repertoriul compus de Kallistos (cinci sau şase piese), deşi foarte restrâns, a cunoscut succesul selectării în manuscrise, demonstrând astfel valoarea şi aprecierea de care s-a bucurat creaţia sa. Având în vedere prevalenţa repertoriului compus de psalţii greci, includerea lui Kallistos în rândul autorilor renumiţi în epocă este remarcabilă, numele său adăugându-se celor care au contribuit la îmbogăţirea patrimoniului muzicii de tradiţie bizantină.

În fondurile româneşti situaţia se prezintă foarte diferit între secolul al XVI-lea şi al XVII-lea. Din secolul al XVI-lea ni s-au transmis doar manuscrise cuprinzând muzică în stil papadic (Antologhioane sau Stihirare calofonice). Numărul mult mai mare de volume (29) din secolul al XVII-lea oferă o diversitate de tipuri de culegere şi, în consecinţă, o diferenţiere stilistică pe cele trei genuri consacrate, irmologic, stihiraric şi papadic, în plus stilul calofonic. Repartizarea pe categorie de culegere este de asemenea diversă, din secolul al XVII-lea provenind exemplare din toate categoriile. Muzica în stil irmologic se găseşte în Irmologhion iar cea în stil stihiraric este ilustrată de volumele cu conţinut de Stihirar-Triod-Penticostar şi Doxastar. Volumele din fondurile româneşti din această categorie se înscriu pe linia urmărită în întreg arealul ortodoxiei; modelele care au circulat în ţările române sunt cele general vehiculate, respectiv variantele Hrysafis cel Nou şi Germanos Neon Patron. Antologhioanele, unele deosebit de cuprinzătoare, oferă un material extrem de bogat prin multitudinea autorilor selectaţi. Un tip de manuscris foarte rar întâlnit se află în fondurile româneşti doar în două exemplare: este culegerea

9 Marcu Beza, Urme româneşti în Răsăritul ortodox, Bucureşti, 1937, p.137, 141; Linos Politis, Palaiographika apo ten Epeiro, în Epistemonike Epeteris tes Philosophikes Scholes. Panepistemion Thessalonikes 12 (1973), p.334-336. 10 Ozana Alexandrescu, Kallistos ieromonahul, Muzica nr. 1, 1998, p. 110-118.

Page 16: alexandrescu 17x24

16

Theotokar11; de asemenea o categorie foarte rară este şi Kratimatarul, într-un singur volum în România (Ms. gr. I-22 BCU Iaşi). În ansamblu, manuscrisele din secolul al XVII-lea reprezintă un segment deosebit de important pentru cunoaşterea muzicii de tradiţie bizantină care s-a practicat şi a circulat pe teritoriul românesc.

După cum am amintit, notaţia denumită neobizantină, koukouzeliană, a fost utilizată pe o perioadă foarte îndelungată, până la începutul secolului al XIX-lea. Anul 1814 reprezintă o demarcaţie clară în ceea ce priveşte datarea unui manuscris, întrucât notaţia hrysantică situează alcătuirea volumului după adoptarea noului sistem. Pentru un manuscris din secole anterioare, în notaţie neobizantină, datarea se stabileşte pe baza unor criterii aplicabile în funcţie de informaţiile oferite de respectivul codex.

Primul criteriu de datare, cel care prezintă certitudine, îl constituie colofonul, însemnarea copistului de la sfârşitul volumului; există colofoane în care se precizează data şi locul alcătuirii volumului, numele şi funcţia copistului, după cum se prezintă în Ms. gr. 1096 BAR Bucureşti, Ms. III-85 BCU Iaşi, Ms. 204 din Arhivele Statului Iaşi. Uneori se menţionează doar numele copistului (ex. Ms. I-20 BCU Iaşi) sau doar locul unde a fost scris (ex. Ms. 206 Arhivele Statului Iaşi). Existenţa colofonului este extrem de rară, deoarece filele de la finalul volumului sunt adesea rupte din corpul volumului. Al doilea criteriu de datare îl constituie însemnările de proprietar în care se notează cu precizie data; în acest caz, volumul se datează, în principiu, anterior datei menţionate în însemnare (ex. Mss. gr. 670, 832 BAR). Al treilea criteriu de datare îl constituie filigranul hârtiei. Este un criteriu adiacent, orientativ, deoarece este foarte posibil ca hârtia să fi fost stocată mai mult timp până la utilizare, iar multe filigrane asemănătoare nu sunt incluse în cataloage. Reconstituirea completă a unui filigran este dificilă, în special în cazul hârtiei foarte uzate şi al volumelor de format mic. Datarea în funcţie de filigran este valabilă pentru manuscrisele mai vechi, până la 1600. Pentru secolele al XVII-lea şi al XVIII-lea, cataloagele din seria Monumenta Chartae Papyraceae nu mai cuprind foarte multe din filigranele întâlnite în manuscrise. Pentru secolul al XVII-lea, filigrane aflate în volumele din România le-am identificat în volumul I din seria Monumenta Chartae Papyraceae [MCP], editat de Edward Heawood, volum la care vom face trimiterile de numerotare şi datare a filigranului.

Un alt criteriu de datare se aplică Antologhioanelor, codexuri ce includ cântările numite polihronioane. Aceste cântări dedicate domnitorului sau unor înalţi ierarhi, menţionează uneori numele acelui personaj. Polihronioanele care păstrează numele domnitorului sau al patriarhului sau al mitropolitului oferă 11 Ms. gr. I–20 BCU Iaşi şi Ms. 397 BCU Bucureşti.

Page 17: alexandrescu 17x24

17

posibilitatea unei datări foarte apropiate de data scrierii volumului. Un exemplu de acest fel se întâlneşte în Ms. gr. 564 BAR, datat pe baza unei însemnări de proprietar ante 1709. În Ms. gr. 564 se găseşte un polihronion dedicat lui Constantin Brâncoveanu, astfel încât data alcătuirii se poate aprecia chiar începând cu anul 1688–1689, aşadar cu mult înainte de anul 1709. Totuşi, polihronionul cu numele unui domnitor sau ierarh nu poate fi luat ca element de datare în mod izolat. Este posibil ca un polihronion să fi fost copiat integral, inclusiv numele personajului, într-o culegere mult mai târzie (ex. Ms. gr. 693 BAR). Neconcordanţa dintre perioada istorică indicată de polihronion şi perioada reală a scrierii volumului este semnalată de alte elemente luate în considerare pentru datare.

Un criteriu de mare importanţă îl reprezintă încadrarea în epocă a autorilor pieselor, criteriu ce se aplică în special categoriei Antologhionului. Având în vedere transmiterea muzicii de tradiţie bizantină prin copierea modelelor mai vechi, numele autorilor de secol XIV–XV se întâlnesc şi în codexuri din secolul al XVIII-lea. Astfel, în orientarea datării se utilizează doar autorii consideraţi aproape contemporani cu perioada scrierii volumului, epoca atestării respectivilor autori fiind limita în timp sub care nu se poate coborî datarea. În aplicarea acestui criteriu ne-am ghidat după cataloagele apărute în Grecia: Gregorios Stathis, Les manuscrits de musique byzantine – Mont Athos. Catalogue descriptif des manuscrits de musique byzantine conservés dans les bibliothèques des monastères et des scètes du Mont Athos, Atena, vol. I (1975), vol. II (1976), vol. III (1993), Manoles Chatzegiakoumes, Mousika cheirographa Tourkokratias (1453–1832), Atena, 1975 şi Cheirographa ekklesiastikes mousikes. 1453–1820, Atena, 1980. Pentru alte categorii de culegere – Stihirar-Triod-Penticostar, Doxastar, Irmologhion, Anastasimatar – numele autorului se precizează la începutul culegerii, dar nici această atribuire nu poate fi considerată izolat. Dacă nu deţinem nici unul dintre elementele cu funcţie de criteriu de datare, orientarea se bazează exclusiv pe criterii muzicale. Întrucât la nivelul semiografiei modificările se remarcă pe perioade lungi, de câteva decenii, diferenţele înregistrate în notaţie pun în evidenţă perioada în care a fost alcătuit volumul. Astfel, în textul unor piese aflate în circulaţie timp de secole – am luat exemplul celor 11 eotinale atribuite melurgului din secolul al XIII-lea, incluse şi în volume din secolul al XVIII-lea – se înregistrează modificări la nivelul semiografiei determinate de evoluţia sistemului de notaţie. Prin citirea paralelă a aceleiaşi piese din manuscrise alcătuite în perioade diferite, am urmărit în ce măsură s-a respectat exactitatea copierii. Precizăm că identitatea dintre copiile manuale nu este cea perfectă, rezultat al unei copieri mecanice, deoarece fiecare copist are propria sa manieră de grafie. Utilizarea diferenţiată a numărului de semne – mărturii interioare, semne chironomice, formulele thematismos eso şi thematismos exo, notarea ftoralelor, în special a

Page 18: alexandrescu 17x24

18

celei nenano şi a mărturiei cromatice, semne de notare a ritmului, notarea isonului mic cu funcţie de apogiatură – denotă o etapă a evoluţiei notaţiei. Cercetarea comparată a unor texte din cinci manuscrise alcătuite la interval de câteva decenii, evidenţiază această departajare la nivelul semiografiei. A doua abordare pe baza cercetării comparate a urmărit evoluţia sub aspect stilistic. Fenomenul permanentei înnoiri a repertoriului, respectiv compunerea de variante muzicale, a atras după sine o schimbare în plan stilistic, ce aparţine sferei esteticului. Procedeul „înfrumuseţării” pieselor atribuite autorilor mai vechi de către cei contemporani indică modalitatea de remodelare a unei piese conform cerinţelor epocii. În concordanţă cu schema compoziţională utilizată în muzica de tradiţie bizantină, o piesă încadrată strict într-un anumit gen – am luat exemplul heruvicului duminical – cu acelaşi text literar, acelaşi eh şi aceleaşi formule, nu se poate diferenţia considerabil în funcţie de autor. Totuşi, din variantele muzicale ale unor autori din perioade diferite reiese o prelucrare a materialului comun cu o nouă amprentă stilistică, materializată în primul rând în îmbogăţirea liniei melodice prin ornamentări şi prin extinderea dimensiunilor piesei. Subliniem faptul că atât criteriile codicologice, cât şi cele muzicale nu pot fi operante luate în parte. În afara colofonului, celelalte criterii nu pot determina în mod izolat datarea unui manuscris. De aceea se impune corelarea acestor elemente în vederea obţinerii unui rezultat cât mai corect. În cazul în care principiile enunţate nu conduc spre o concluzie, abordarea studiului comparativ poate influenţa sau chiar determina aprecierea datării. Prin aplicarea criteriilor prezentate şi a cercetării comparate am stabilit apartenenţa unor manuscrise muzicale de tradiţie bizantină la secolul al XVII-lea, fără a considera însă anul 1700 ca limită fixă în timp. Nu există posibilitatea de a departaja două volume alcătuite la interval de câţiva ani, astfel încât este probabil ca unele dintre manuscrisele prezentului catalog să fi fost alcătuite în primii ani ai secolului al XVIII-lea; volumele cu însemnări de proprietar datate în primul sfert al secolului al XVII-lea au fost încadrate în catalog, deoarece se presupune trecerea unui interval de timp mai îndelungat de la momentul scrierii volumului până la data când a ajuns în posesia unui proprietar. În lucrări de specialitate anterioare, există volume încadrate în mod eronat în secolul al XVII-lea şi de asemenea unele informaţii eronate12. Corecturile noastre sunt 12 Nicu Moldoveanu, Izvoare ale cîntării psaltice în Biserica Ortodoxă Română. Manuscrisele muzicale vechi bizantine din România (greceşti, româneşti şi româno-greceşti), pînă la începutul secolului al XIX-lea, BOR XCII, 1974, p.131-280. Extras, Bucureşti 1974; Sebastian Barbu-Bucur, Cultura muzicală de tradiţie bizantină pe teritoriul României în secolul XVIII şi începutul secolului XIX şi aportul original al culturii autohtone, Bucureşti 1989.

Page 19: alexandrescu 17x24

19

următoarele: două manuscrise din fondul BAR cu date neobservate până la cercetarea întreprinsă personal: Ms. gr 832 este alcătuit ante 1701 şi nu 1710 iar Ms. gr. 670 este alcătuit ante 1711 şi nu 1719; în acelaşi fond Ms. gr. 564, datat ante 1709 îl considerăm din ultimul deceniu al secolului al XVII-lea, începând cu anul 1688; Ms. gr. 136, Ms. gr. 686, Ms. gr. 760 şi Ms. gr. 762 aparţin evident secolului al XVIII-lea. Din fondul BCU Iaşi: Ms. III–73, datat 1626, conţine exclusiv texte literare, aşadar nu se justifică prezentarea în catalog; Ms. III–85 are notat în colofon anul 1723 şi nu 1703; Ms. III–96 conţine o inscripţie în limba română cu anul şters, dar din ce se poate distinge, cifra sutelor indică o dată începând cu anul 1700. Manuscrisele I–19, I–24; III–86 şi III–89 sunt în mod clar alcătuite în secolul al XVIII-lea. În fondul BAR Cluj, Ms. O. 356 are o însemnare datată 1758 şi nu 1712. Din secolul al XVIII-lea fac parte şi volumele: inv. 27.822 („Visarion”) de la Biblioteca Naţională a României şi Ms. 203 de la Arhivele Statului din Iaşi. În fondul de manuscrise păstrat la Biblioteca Uniunii Compozitorilor şi Muzicologilor din Bucureşti am identificat două volume aparţinând perioadei de sfârşit de secol XVII şi început de XVIII. Manuscrisele au aparţinut colecţiei „George Breazul”, au avut numerotarea mai veche 550 şi 552, cea mai recentă fiind 4694 şi 4697; în momentul în care am solicitat cercetarea volumelor pentru a le include în prezentul catalog, am constatat dispariţia acestora din fondul bibliotecii. Prezentul catalog însumează 29 de manuscrise existente în România. În fonduri din străinătate se păstrează încă 4 manuscrise de provenienţă românească, a căror prezentare nu am inclus-o în acest catalog13. Două se află în Grecia: EBE 2213 – Biblioteca Naţională a Greciei (Atena) (Linos Politis şi Maria Politi, Katalogos cheirographon tes Ethnikes Bibliothekes tes Hellados, Atena 1991 [Pragmateiai tes Akademias Athenon, 54]) şi Leimonos 258 (M. K. Chatzegiakoumes, Mousika cheirographa tourkokratias vol. I, pp. 31–33). Un volum de referinţă este manuscrisul 4466 din fondul Bibliotecii Regale de la Copenhaga, recenzat în detaliu de cercetătorul danez Bjarne Schartau (Cahiers de l’Institut du Moyen Âge grec et latin, 48, 1984, p. 21-39). Al patrulea este manuscrisul Ms. Suppl. gr. 100 din Biblioteca Naţională a Austriei (Herbert Hunger, Katalog der griechischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek. Supplementum graecum, Wien 1957 [Biblos-Schriften, 15], p. 68), prezentat în studiul muzicologului Nicu Moldoveanu Cercetări asupra manuscriselor în notaţie bizantină existente în Biblioteca Naţională din Viena (Biserica Ortodoxă Română, an CII, 1984, nr. 3-4, pp. 238–245).

13 Pe lîngă cel cercetat în original (EBE 2213), celelalte 3 au fost studiate personal pe copii microfilmate.

Page 20: alexandrescu 17x24

* * *

Prezentul catalog este structurat pe fonduri, ordinea fiind următoarea:

1. Biblioteca Academiei Române din Bucureşti [BAR] – 14 volume 2. Biblioteca Centrală Universitară “Mihai Eminescu” din Iaşi

[BCU Iaşi] – 5 volume 3. Biblioteca Academiei Române din Cluj Napoca [BAR Cluj] – 2 volume 4. Muzeul Olteniei din Craiova [Mz. O. Cr.] – 4 volume 5. Arhivele Statului din Craiova [Ar. S. Cr.] – 1 volum 6. Biblioteca Naţională a României din Bucureşti [BNR] – 1 volum 7. Biblioteca Centrală Universitară din Bucureşti [BCU] – 1 volum 8. Muzeul Naţional de Artă al României din Bucureşti [MNAR] – 1 volum

În cadrul aceluiaşi fond, manuscrisele sunt prezentate în ordine cronologică, conform datării stabilite. Pentru fondul BAR există şi o grupare pe categorie de manuscris, respectiv cele cu conţinut de Antologhion şi cele din categoria Stihirar-Triod-Penticostar, deoarece am considerat acest tip de alăturare favorabil comparaţiei între volume. Manuscrisele Stihirar-Triod-Penticostar – sau doar secţiuni din această categorie au recenzarea integrală, întrucât nu există exemplare identice din punct de vedere al conţinutului; există mici diferenţe, uneori de câteva piese, ce pot fi relevante pentru cercetarea comparată. Nu am prezentat in extenso cuprinsul secţiunii de Anastasimatar din toate volumele în care figurează, deoarece repertoriul de Anastasimatar este invariabil.

În ceea ce priveşte forma de redare a textului din manuscris, am adoptat un mod de scriere cât mai apropiat de forma originală: incipitul pieselor – textul literar notat sub neume – apare fără semne diacritice (spirite şi accente) şi majuscule, iar pentru textul indicaţiilor tipiconale se utilizează semne diacritice şi majuscule (în notarea cu majusculă ne-am orientat după Nicolaus Nilles, Kalendarium manuale utriusque Ecclesiae, orientalis et occidentalis, Innsbruck, vol. I [1879], vol. II [1881]).

Page 21: alexandrescu 17x24

21

INTRODUCTORY NOTE

Byzantine tradition music is to be found in today’s Romanian fund in over 250 manuscripts ranging from the 11th century to the beginning of the 19th century. This valuable collection bears testimony to the constant concern for cultivating Byzantine tradition music, thus proving the importance of music for the Romanian culture.

Notated manuscripts and the oral tradition supported both liturgical music as well as the process of handing down the art of music from generation to generation. Notated manuscripts existing in Romania are for the most part anonymous, undated and make no reference to their place of origin. The codices are either put together on Romanian teritory or brought from the Orthodox cultural space, mainly from Greece. Furthermore, Romanian notated manuscripts are to be found in various collections abroad.

For the Romanian musical history, the time between the end of the 15th and the end of the 16th century represents the period of the Musical School of Putna, thus called because all manuscripts from this period known so far have been compiled in Putna or in other monastic centers in the surrounding area1. Towards the end of the 16th century, no more documents originated in the Musical School of Putna have been found, so it is possible that an unfavorable historical context might have contributed to the decline of the Moldavian centers. In the centuries that followed, the activity related to liturgical music develops mostly in Wallachia. Given the replacement of the Old-Slavonic by Greek, in the 17th century the characteristic feature of the Romanian culture was the coexistance of two cultural trends, one expressed in Romanian, the other in Greek2. Due to this fact and also due to shared Orthodox faith, cultural enterprises in the Romanian Provinces were sometimes carried out by Greeks and those in Greece by Romanians. Thus, the scholar belonging to both Greek and Romanian cultures represents the common South-Eastern European type in the 17th-18th centuries. An example of this type is the renowned calligrapher, who, between 1583-1603 was bishop οf Buzău, the place where he formed a scriptorium. He is known as Louka the Cypriote or Louka Bozeu, or Louka 1 Titus Moisescu, Putna – un puternic centru de cultură muzicală medievală românească, in: Muzica bizantină în spaţiul cultural românesc, Bucureşti 1996, p. 8-18. 2 Cornelia Papacostea-Danielopolu – Lidia Demeny, Carte şi tipar în societatea românească şi sud-est europeană (secolele XVII-XIX), Ed. Eminescu, Bucureşti, 1985, p.148–151.

Page 22: alexandrescu 17x24

22

Ungrovlahias because between 1603-1629 he held the highest ecclesiastical rank in the country, that is the Metropolites of Ungrovlahia3. During this time, one of his disciples was Iakobos, a monk from Simonpetra monastery, promoted to arhiereos in Bucharest and who, afterwards, returned to Greece and became bishop of Sides till 1637, and later on bishop of Ganos-Horas (1637-1639). According to Greek catalogues, besides being a copyist he was also a setting author4. The first of the three notated manuscripts - out of a total of 11 signed by Iakobos - was put together in 1624 in Bucharest. Among the 29 manuscripts that survive from the 17th century in Romania, the one from 1624 is the oldest and represents a standard for the Anthology prototype which remained valid throughout the whole century. Moreover, being written entirely in Greek, Iakobos’ notated manuscript from 1624 demonstrates the fact that during the 17th century in the Romanian Provinces the liturgical music was to be included among the Romanian cultural events relying on Greek, being performed exclusively in Greek. We are emphasizing this aspect due to the fact that, in the first half of the 17th century, in Wallachia the Old-Slavonic was still used as the cultured language5. The very presence of Iakobos’ Anthology pinpoints that the situation was totally different in what the Byzantine tradition music is concerned. The following two manuscripts in chronological order were dated based on the owners’ inscriptions: an Anthologion before 1664 and an Irmologion before 1665. The assertion, that music was given due attention in the Romanian culture at the time and that it was practiced in an organised fashion, has further support. It is known that about 1665, Germanos Neon Patron, a famous authority in the 17th century music, came to Wallachia where he continued to work to the end of his life. As the documents reveal, he was under the protection of the High Spatharus Mihail Cantacuzino. The renowened author, whose impressive musical output is comprised in the majority of the collections from the second half of the 17th century and the beginning of the 18th, had a Romanian disciple by name of Iovaskos Vlahos or

3 Nikos A. Bees, Les manuscrits des Météores. Catalogue descriptif des manuscrits conservés dans les monastères des Météores, vol. II: Les manuscrits du Monastère de Barlaam, Atena, 1984, p. 43, p. 87. 4 Demetrios Z. Sofianos, Les manuscrits des Météores. Catalogue descriptif des manuscrits conservés dans les monastères des Météores, vol. III: Les manuscrits du Monastère Hagios Stephanos, Atena, 1986, p. 317. K. Chatzegiakoumes, Mousika cheirographa tourkokratias, 1453-1832, vol. I, Atena 1975, pp. 298-299. 5 P. P. Panaitescu, Contribuţii la istoria culturii româneşti, Ed. Minerva, Bucureşti, 1971, p. 26.

Page 23: alexandrescu 17x24

23

Ioan Vlahos6. A most valuable volume from the 17th century, preserved at the Royal Library in Copenhagen (Denmark), provides us with a piece of information of utmost importance regarding the Romanian author. Since it contains four polyhronion-settings dedicated to the prince Şerban Cantacuzino, we have considered the volume to be compiled between 1678 and 1688, the span of time when Cantacuzino ruled. According to this volume, as well as to other two from Mount Athos, Iovaskos Vlahos was at the time the most prominent musician in the country, bearing the title of Protopsaltes of the Wallachian Court. His contemporaries recognized the value of his work which became part of the standardized repertory. As a result, the chants of the Romanian author circulated more than half a century in the South-Eastern European area. Nowadays, manuscripts mentioning his name can be found in Greece - mostly at Mount Athos - but also in Romania, Bulgaria, Austria and Denmark. Besides the Doxology (4 authentic mode) which was the most circulated, there are a few settings less copyied. We would like to point out that, in a manuscript from the National Library in Athens, we have found such a less copyied setting atributed to Ioan Vlahos7. Comparing the written versions of another chant ascribed in one volume to Iovaskos Vlahos and in another to Ioan Vlahos, we have ruled out the existence of two different authors; Iovaskos Vlahos and Ioan Vlahos are the two variants of the same author’s name. The Copenhagen volume provides us, in addition, with other two names of authors whose musical output did not circulate in the chant-selections of the period; one is Ioannes „o grapheus” who partially compiled the volume and also signed a few of the chants, the other is Konstantinos. Another notated manuscript originated from Wallachia but preserved abroad, at the National Library in Vienna, contains, besides a singular setting by Iovaskos Vlahos, a setting by another Romanian author, Vlad the Grammarian. He was the psaltes who owned the manuscript between 1681-1691 and who wrote down at the end of the volume a „troparion nekrosimon”, a chant not found in any other manuscript. A similar situation can be noticed in another volume belonging to the 17th century, namely a Doxology attributed to the author Ianake from Bucharest. Although Vlad the Grammarian, Ioannes „o grapheus”, Konstantinos and Ianake from Bucharest are names which did not occur in other manuscript, their chants suggest that Romanian musicians were not always merely copyists and performers. Skilled in the appropriate 6 Sebastian Barbu-Bucur, Iovaşcu Vlahul “protopsaltul Curţii Ungrovlahiei” şi epoca sa în manuscrise psaltice de la Muntele Athos, BOR, an CVI (1988), nr.7-8, p. 62-104. 7 Ozana Alexandrescu, Un manuscris inedit din secolul al XVII-lea, Muzica, nr.4, 1998, p. 135-142.

Page 24: alexandrescu 17x24

24

compositional techniques, Romanian musicians have enriched the standardized repertory with musical versions of their own.

In Wallachia, the end of the 17th century and the beginning of the 18th were marked by the reign of a highly cultivated prince, Constantin Brâncoveanu (1688-1714). This period known as the „Brancovenian epoch” represented a time during which Romanian culture flourished to a degree unknown before. Fine arts, architecture, literature, music, translation and printing, all were highly supported and promoted. For this reason, this period is known in the Romanian culture as the Brancovenian Renaissance.

As far as our field of interest is concerned, one of the musicians known to be active during the Brancovenian epoch was Kallistos the Hieromonk. He was the owner of a large musical library which contained one of the only two Medio-Byzantine notated volumes extant in Romania. His authority as a musician is also confirmed by the attribution formula „Kallistos the hieromonk and our theacher” since the quality of „didaskalos” was not automatically granted to all psaltae. As copyist he compiled and signed three volumes: the first manuscript, dated 1694, preserved at the National Library in Athens, was unknown to Romanian musicologists before the research carried out by ourselves; the second manuscript, dated 1695, is in Romania, at the Museum in Craiova; the third volume, dated 1705 as mentioned in Greek and Romanian sources, is nowadays lost8. As chant author however, it is difficult to reconstruct his output, given the fact that Greek catalogues mention several authors by the name of Kallistos. Helpful is the attribution found in a manuscript from Mount Athos, which specifies not only the ecclesiastical rank, but also the ethnic origin, i. e. arhimandrites Vlahobogdanos, meaning the Romanian. On the basis of a careful inquiry of the available data, we have decided on a number of five or six chants by this author which circulated in various manuscripts9. Although relatively few, these pieces were compiled together with those of renowned Greek authors, a fact which suggests their relevance in the context of the contemporaneous repertory.

Out of the total amount of notated manuscripts compiled before the implementation of the hrysanthic system in 1814, we have decided upon 29 volumes as pertaining to the 17th century. The first dating criterion, the one which offers certitude, is the presence of the colophon. The scribe’s final note, in a complete formula, makes a mention about the date when it was put together, the name and function of the copyist and the place where the codex 8 Marcu Beza, Urme româneşti în Răsăritul ortodox, Bucureşti, 1937, p.137, 141; Linos Politis, Palaiographika apo ten Epeiro, în Epistemonike Epeteris tes Philosophikes Scholes. Panepistemion Thessalonikes 12 (1973), p. 334-336. 9 Ozana Alexandrescu, Kallistos ieromonahul, Muzica nr. 1, 1998, p. 110-118.

Page 25: alexandrescu 17x24

25

was written (ex. Ms. Gr. 1096 BAR, Ms. III-85 BCU Iaşi, Ms. 204 Ar.S.Iaşi). Sometimes only the author’s name is mentioned (Ms. I-20 BCU Iaşi) or only the place where the codex has been compiled (Ms. 206 Ar. S. Iaşi), without a date. The second dating criterion is given by the notes made by the owner which contain an accurate date. In the case of such a dated note, the manuscript is generally dated before that date (ex. Mss. Gr. 670 and 832 BAR). Some manuscripts, especially the Anthologies, offer an extra dating criterion, that is the inclusion of some polyhronion-setting in their contents. These settings dedicated to the ruler or to some prelates sometimes mention the name of the personality, thus facilitating a fairly accurate dating. For example, Ms. Gr. 564 BAR bears an owner notice from 1709 and contains a polyhronion-setting dedicated to Constantin Brâncoveanu, so that we can estimate that this volume was compiled before 1700, as the reign of this ruler starts in 1688. Nevertheless, the setting with the name of the ruler or prelate can not be taken as dating element on its own. It is possible that a polyhronion is copied entirely, the name of the personality included, in a much later collection (ex. Ms. Gr. 693 BAR), in which case the inaccuracy regarding the historical period of the volume’s compiling is signaled by other elements taken into account with a view to dating.

Another dating criterion is given by the paper watermark. It is a secondary, aproximate criterion since it is highly probable that the paper has been kept in storage for a long time. There is also a multitude of resembling watermarks, not all of them recorded in the watermarks catalogues. The dating according to watermark is valid for older manuscripts. For the 17th and 18th centuries the catalogues in the Monumenta Chartae Papyraceae [MCP] series (vol. I Edward Heawood) no longer record quite a few of the watermarks existing in the manuscripts.

An important dating criterion is given by the authors of the settings. This criterion is applied especially to the category of Anthology, the collection in which many authors’ names are mentioned. The Byzantine tradition music was handed down by means of copying older models, the setting of a certain author circulating sometimes for centuries. Dating is guided by considering the authors who are roughly contemporary with the epoch of the manuscript’s compiling, the period of their activity being the lower time limit. In applying this criterion we have followed two Greek catalogues: Gregorios Stathis, Les manuscrits de musique bzyantine du Mont Athos. Catalogue descriptif des manuscrits de musique bzyantine conservés dans les bibliothèques des monastères et des scètes du Mont Athos and Manoles K. Chatzegiakoumes, Mousika heirographa tourkokratias (1453-1832), Athens, 1975.

If all these elemens are missing, the strictly musical criteria may guide the dating, the semiography and the stylistical aspects being determinant. In

Page 26: alexandrescu 17x24

26

order to follow the musical semiography, we focused our attention upon the settings which circulated for centuries, the copies. By means of parallel reading of the musical text existing in manuscripts from different periods, roughly distributed during one century, we surveyed the extent to which the accuracy of the copy has been observed. We emphasize that the identity of any handwritten copy is not the one realized by mechanical means, so that the insignificant differences due to the scribe’s own manner of writing may be overlooked. The appliance of the parallel reading upon the one and the same setting - for exemple, one of the 11 Eothinals ascribed to the 13th century author, included even în volumes from the 18th century - has revealed the evolution at the notation level marked by semiographical changes. The procedure applied to one genre of setting - for exemple the Heroubikon Hymn - with the same literary text, the same compositional frame and the same mode, but ascribed to different authors from different epochs, reveals the change in point of aesthetics. This change is due to the updating of the repertory, a phenomenon materialized in the practice of reshaping a setting according to new stylistical views.

We stress the fact that codicological criteria as well as musical ones are inoperant taken separately. That is why it is necessary to corroborate these elements in order to obtain the most accurate result possible. Our research, carried out taking into account all these elements, has as a result the ascribing of 29 notated manuscripts to the 17th century, without taking the year 1700 as a fixed limit. Because of the irrelevance of a few years between two copies, it is possible that some of the included manuscripts have been compiled at the beginning of the 18th century. Furthermore, we included the volumes which bear dated notices from the first quarter of the 18th century, because a longer time span is supposed to have elapsed from the moment of compiling till the date the manuscript reached an owner.

The literature published so far, includes in the 17th century some manuscripts which we consider to be from the 18th as well as inaccurate information10. Thus, two volumes from BAR bear a date overlooked till our personal inquiry: Ms. Gr. 832 the date 1701 and Ms. Gr.670 the date 1711; also in BAR there is the Ms. Gr. 564 which may be dated in the last decade of the 10 Nicu Moldoveanu, Izvoare ale cîntării psaltice în Biserica Ortodoxă Română. Manuscrisele muzicale vechi bizantine din România (greceşti, româneşti şi româno-greceşti), pînă la începutul secolului al XIX-lea, BOR XCII, 1974, 131-280. Extras, Bucureşti 1974; Sebastian Barbu-Bucur, Cultura muzicală de tradiţie bizantină pe teritoriul României în secolul XVIII şi începutul secolului XIX şi aportul original al culturii autohtone, Bucureşti 1989.

Page 27: alexandrescu 17x24

27

century (even starting 1688); Mss. Gr. 136, 686, 760, 693, 762 are from the 18th century. At the BCU Library in Iaşi, Ms. III-73 dated 1626 comprises only literary texts, so that the inclusion in this catalogue is not justified; Ms. III-85 has a colophon with the date 1723 and not 1703; Ms. III-96 bears an inscription in which the year is crossed out, but as far as one can see, it is obvious a figure pointing to a year after 1700; Mss. I-24, I-19, III-86, III-89 are from the 18th century. At the BAR Library in Cluj Ms. O. 356 bears an inscription dated 1758 and not 1712. Also from the 18th century are Ms. 27822 from the Biblioteca Naţională (National Library) Bucharest and Ms. 203 from the Arhivele Statului (State Archives) in Iaşi. Besides the 29 volumes included in our catalogue, there are four manuscripts which we consider to be from the 17th century, compiled in Romania, nowadays kept abroad11. Two volumes in Greece: at the National Library in Athens - EBE 2213 (Linos Politis and Maria Politi, Katalogos cheirographon tes Ethnikes Bibliothekes tes Hellados, Atena 1991 [Pragmateiai tes Akademias Athenon, 54], p.246) and at the monastery in Leimonos 258 (M. K. Chatzegiakoumes, Mousika cheirographa tourkokratias, vol. I, pp. 31-33). Ms. Suppl. gr. 100 from the National Library of Austria in Viena (Herbert Hunger, Katalog der griechischen Handschriften der Österreichischen Nationalbibliothek. Supplementum graecum, Wien 1957 [Biblos-Schriften, 15], p. 68) was described by the Romanian musicologist Nicu Moldoveanu in the publication “Biserica Ortodoxă Română” CII, 1984, nr. 3-4, pp. 238-245 (Cercetări asupra manuscriselor în notaţie bizantină existente în Biblioteca Naţională din Viena). Ms. 4466 from the Royal Library of Denmark, in Copenhagen, was included by the Danish researcher Bjarne Schartau in “Chaiers de l’Institut du Moyen Âge grec et latin” 48, 1984, p. 21-39.

* * *

The present catalogue is structured according to the place the material is

kept, in the following order: 1. The Romanian Academy Library in Bucharest [BAR] - 14 volumes 2. The Central University Library “Mihai Eminescu” in Iaşi

[BCU Iaşi] - 5 volumes 3. The Romanian Academy Library in Cluj Napoca [BAR Cluj] - 2 volumes 11 We have studied these volumes, one in original (EBE 2213) and the other three on microfilm.

Page 28: alexandrescu 17x24

4. The “Oltenia” Museum in Craiova [Mz. O. Cr.] - 4 volumes 5. The State Archives in Craiova [Ar. S. Cr.] - 1 volume 6. The National Library of Romania in Bucharest [BNR] - 1 volume 7. The Central University Library in Bucharest [BCU] - 1 volume 8. The National Art Museum of Romania in Bucharest [MNAR] - 1 volume

The volumes belonging to the same fund are presented in the chronological order established by the author. For the BAR fund, besides the chronological order we have also taken into account the type of the manuscript, i.e. the Anthology-type and the Sticherarion-Triodion-Pentekostarion one, because we deemed such a presentation to be favourable to the comparison between volumes of the same kind. The Sticherarion-Triodion-Pentekostarion manuscripts - or only sections of this category - is to be found in an integral form, as there are no identical volumes regarding the contents; there are slight differences, sometimes only a few settings, which could be relevant to the comparative research. We did not present in extenso the repertory of the Anastasimatarion section of all the volumes containing it, as it is an invariable one.

As regards the rendition of the Greek text, we adopted a way of writing as close as possible to the original form: the beginnings of the settings - the literary text beneath the neumes - appears without diacritical signs and capital letters; the text expressing various indications is rendered with diacritical signs and capital letters (we have chosen the capital letters on the basis of such a reference work as N. Nilles, Kalendarium manuale utriusque Ecclesiae, orientalis et occidentalis, Innsbruck, vol.I [1879], vol.II [1881]).

Page 29: alexandrescu 17x24

29

1 Ms. gr. 1096 BAR Dimensiuni: 180 x 120 mm File: 296 Datare: 1624 Antologhion

Volumul se păstrează în stare foarte bună de conservare; are scoarţe îmbrăcate în piele, aceeaşi hârtie în întreg volumul; scris cu cerneală neagră şi roşie şi cu frontispicii colorate cu albastru şi aur coloidal (f. 1, 11, 16, 29, 43v, 53v, 69, 80, 111v, 122v, 180, 246, 283); miniaturi pe toată oglinda paginii se găsesc la f. 10v, 79v, 178v, 179v, 245. Are 3 file albe la început, numerotarea începe la f. 4, iar la final sunt 6 file albe nenumerotate. Are o ştampilă rotundă ex-libris aplicată pe diferite file, cu textul: ”Biblioteca Prof. C. M. Mateescu - R. Vâlcea”. Textul este dispus în 12 rânduri pe pagină; după fila cu colofon (279v) urmează 3 file albe după care, la f. 280, acelaşi copist a mai adăugat câteva piese. La f. 297v se află următorul colofon: ”¦γρVφη δι χειρÎς ¦µοØ œακfβου ˜ρχιερXως Óντος µου ¦ν µητροπóλει οÛγκροβλαχ\ας κατ ζρλβ” (s-a scris prin mâna mea, Iakobos arhiereul, fiind eu la mitropolia Ungrovlahiei în anul 1624). Pe f. 1 se află o însemnare în limba română: „s-au dat maichii Evghinii pentru învăţătură nepoată-mea, 1840 în iunie 3”. 1 ΜεγVλα σηµVδια ψαλλóµενα πVντα éφXληµα ποιηθ¥ν παρ $ΙωVννου

µαjστορος τοØ ΚουκουζXλους, Ισον ολιγον οξεια 3 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τäν σηµαδ\ων τ−ς ψαλτικ−ς τXχνης, τäν τε

•νιóντων κα κατιóντων σηµαδ\ων, σωµVτων τε κα πνευµVτων, κα πVσης χειρονοµ\ας κα •κολουθ\ας, συντεθειµXνης εœς αÛτZν, παρ τäν κατ καιρο×ς •ναδειχθXντων ποιητäν παλαιäν τε κα νXων, Αρχη µεση και τελος

11 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τäν ¦κκλησιαστικäν ÄσµVτων τοØ ¦νιαυτοØ, –νευ µXντοι τäν κανóνων κα τäν œδιοµXλων, ταbτα γρ ¦ξðρηται, ¸ δ¬ παντ± κοιν± φων± παπαδικ¬ ¦πικXκληται, •ρκτXον οÞν πρfτον τäν συλλειτουργικäν κατ τÎ •κóλουθον 2α Αµην αγιος ο θεος, αγιος ισχυρος, αγιος αθανατος

11v ‚τερον ¦κκλησιαστικóν, 2α Αγιος ο θεος ‚τερον τρισVγιον ¦ντÎς τοØ βZµατος, 2α Αγιος ο θεος

12 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος

Page 30: alexandrescu 17x24

30

12v –λλο τοØ Κορäνους ¦ν χειροτον\ä, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος –ποθεν –ρξου τοØ ²χZµατος, εœ βοbλει τερεντ\στεµα - inserare pe f.12v

13 ‚τερον, εœς τς δεσποτικς ©ορτVς, 1πλ Οσοι εις χριστον, ∆υναµις - Οσοι εις χριστον - εœ βοbλει τÎ τεχνικfτερον - inserare în text

13v τοØτο δè τ± τοØ σταυροØ ©ορτ±, 2α Τον σταυρον σου, ∆υναµις - Τον σταυρον σου

14 $ΑρκτXον δè κα τινäν •λληλουιαρ\ων, τÎ παρÎν κυρ\ου Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 1α Αλληλουια

14v τοØ αÛτοØ, 3α, 4α Αλληλουια 15 ‚τερον, 1πλ Αλληλουια 15v ‚τερον, Θεοδοbλου µοναχοØ, 3πλ Αλληλουια 16 $ΑρκτXον οÞν κα τäν κατ’ Êχον χερουβικäν, τÎ µèν παρ κυρ\ου

Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 1α Οι τα χερουβιµ - 10 heruvice cu autorii: Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 2a (17v), ΧρυσVφου - 3a (18v), $Ανθ\µου µοναχοØ - 4a (20), ΚουκουζXλη - 1pl (21v), ΘεοφVνους Καρbκη - 1pl (22v), ΓλυκXως - 2pl (23v), ΧρυσVφου - 3pl (24v), Κωνσταντ\νου ¦ξ $ΑγχιVλου - 4pl (26), Συροποbλου - 4pl (27v)

29 $ΑρκτXον δ¬ κα τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν, τÎ µèν παρÎν ποιηθ¥ν παρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1α Αινειτε τον κυριον

29v ‚τερον, ÊερXως τοØ ΠλουσιαδηνοØ, 1α Αινειτε τον κυριον 30v τοØ ΧρυσVφου, 1α Αινειτε τον κυριον 31 τοØ αÛτoØ, εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, 1α Ποτηριον σωτηριου 31v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 2α Αινειτε τον κυριον 32 ‚τερον τοØ αÛτοØ, εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου,

2α Εξελεξατο κυριος την σιων 32v ‚τερον κ×ρ Γερασ\µου µοναχοØ, 3α Αινειτε τον κυριον 33v τοØ ΧρυσVφου, εœς µνZµας γ\ων, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 34 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 34v ‚τερον τοØ Γερασ\µου, 4α Αινειτε τον κυριον- urmează 6 kinonice cu

autorii: ΛασκVρεως - 4a (35v), ΧρυσVφη - 1pl (36), λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ - 2pl nenano (36v), Μανου¬λ ΧρυσVφου - 3pl (37), ΧρυσVφου - 3pl (38), ∆ηµητρ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 3pl (38v)

39 εœς τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν, τÎ παρÎν τοØ ΧρυσVφου, 3πλ Λυτρωσιν απεστειλε

39v τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ ΧριστοØ, 3πλ Εν τω φωτι της δοξης σου

Page 31: alexandrescu 17x24

31

40 ‚τερον ποιηθ¥ν παρ κυρ\ου Γαβρι¬λ, 4πλ Αινειτε τον κυριον 40v τοØ ΧρυσVφου, 4πλ Αινειτε τον κυριον 41v τοØ αÛτοØ ποιητοØ, 4πλ Αινειτε τον κυριον 42 τοØ Κλαδâ κα λαµπαδαρ\ου, εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν Θεοφανε\ων

1α Επεφανη η χαρις του θεου 42v τοØ ΧρυσVφου, εœς µVρτυρας, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι εν κυριω 43 τοØτο δè ποιηθ¥ν παρ Γαβρι¬λ µοναχοØ τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου

2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου 43v $ΑρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον κα º θε\α Λειτουργ\α τοØ ΜεγVλου

Βασιλε\ου, µXλος κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, 2α Αγιος κυριος σαβαωθ

44 2α Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 44v τοØτο δè εœς τÎ ¦ξαιρXτως •ντ τοØ Αξιον εστιν, πονηθ¥ν παρ κ×ρ

ΞXνου τοØ Κορfνη , 4πλ Επι σοι χαιρει κεχαριτωµενη 45v τVδε κα º θε\α Λειτουργ\α τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 46 τÎ παρÎν ποιηθ¥ν παρ τοØ γ\ου $ΙωVννου ¦κ ∆αµασκοØ, 2πλ Νυν

αι δυναµεις 46v ‚τερον τοØ Λογγ\νου, 2πλ Νυν αι δυναµεις 47 τοØ Κλαδâ , 1α Γευσασθε και ιδετε 47v –λλος τοØ ΧρυσVφου, 2πλ νενανω Γευσασθε και ιδετε 48 τ± γ\‘ κα µεγVλü εr, •ντ τοØ χερουβικοØ λXγεται τοØτο κα •ντÂ

τοØ κοινωνικοØ τοØτο λXγεται, πο\ηµα Νικηφóρου τοØ $ΗθικοØ, 2πλ Του δειπνου σου

49 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå, •ντ τοØ •λληλουιαρ\ου λXγεται τοØτο, 3πλ Αναστα ο θεος, ‚τερον τεχνικfτερον 3πλ Αναστα ο θεος

49v •ντ τοØ χερουβικοØ λXγεται τοØτο, τ± αÛτ± γ\‘ ºµXρ‘, τοØ $ΗθικοØ 1πλ Σηγησατω πασα σαρξ βροτεια

50v •ντ τοØ κοινωνικοØ, τÎ παρÎν πο\ηµα τοØ Κλαδâ 1α Εξηγερθη ως ο υπνων

51 τ± γ\‘ κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, •ντ τοØ κοινωνικοØ, τÎ παρÎν πο\ηµα τοØ ΧρυσVφου, 3α Σωµα χριστου

51v τοØ αÛτοØ, 4α Σωµα χριστου 52 ‚τερον κοινωνικÎν ψαλλóµενον εœς τ¬ν $ΑνVληψιν τοØ Σωτ−ρος

ΧριστοØ, πο\ηµα τοØ ΚορωνXως, 3πλ Ανεβη ο θεος 52v ‚τερον κοινωνικÎν ψαλλóµενον ε\ς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς γ\ας

Πεντηκοστ−ς, τοØ Κλαδâ, 1α Το πνευµα σου το αγιον 53v $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τοØ µεγVλου ©σπερινοØ, ποιηθXντος ßπÎ

διαφóρων ποιητäν •γνfστων κα ¦γνωσµXνων, ψVλλεται εœς 4πλ, Ò πρäτος χορÎς –ρχεται

Page 32: alexandrescu 17x24

32

4πλ Ανοιξαντος σου την χειρα - urmează stihurile de la anixandare cu următorii autori: ΚουκουζXλη (54, 54v, 56v), ΠαναρXτου (54v), Κοντοπετρ− (55), ΧρυσVφου (55v), Κλαδâ (56, 57), τοØ αÛτοØ (57v)

59 κα πληρωθXντων τäν τριαδικäν, –ρχεται Ò •ριστερÎς χορóς, τÎ παρÎν §ξω, 4πλ Μακαριος ανηρ - urmează stihurile psalmului 1 cu autorii: ΚουκουζXλη ( 60), Χαλιβοbρη (60v), Κορfνη (61)

62 εÎτα Ò πρäτος χορóς , τÎ παρÎν ποιηθ¥ν παρ κ×ρ ΞXνου τοØ Κορfνη 4πλ Ινα τι εφρυαξαν εθνη

64v ‚τερος στ\χος καλοφωνικÎς ποιηθ¥ν παρ κ×ρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 4πλ Εγω σηµερον γεγεννικα σε

66v ‚τερος στ\χος καλοφωνικÎς ποιηθ¥ν παρ $ΙωVννου τοØ µαjστορος ΚουκουζXλη §ντεχνος, 4πλ ∆ουλευσατε τω κυριω εν φοβου

69 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τäν κεκραγαρ\ων, κατευθυνθZτων τε κα ΘXος Κbριων •λλ δ¬ κα τäν •λληλουιαρ\ων κατ’Êχον 1α Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω

69v εœς τÎν Óρθρον, Θεος κυριος , Αλληλουια - această grupare se repetă pentru toate cele 8 ehuri, fiecare având stihurile corespunzătoare semnalate prin indicaţia: àµνοι τριαδικοÂ

77 $ΑρκτXον κατ τÎ •κóλουθον κα τäν προκειµXνων, ³τοι δοχäν καλουµXνων, τäν πλäν ψαλλóµενων, τ± κυριακ± ©σπXρας , 1α Ιδου δη ευλογειτε τον κυριον

77 τ± βr ©σπXρας, 4α Κυριος εισακουσεται µου 77v τ± γr ©σπXρας, 1πλ Το ελεος σου κυριε 77v τ± δr ©σπXρας, 1πλ Ο θεος εν τω ονοµατι σου 77v τ± εr ©σπXρας, 2πλ Η βοηθεια µου παρα κυριου 77v τ± παρασκευ± ©σπXρας, 3πλ Ο θεος αντιληπτωρ µου 78 τè σαββVτå ©σπXρας, 2πλ νενανω Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν 78 ‚τερον τεχνικfτερον, 4α Ο κυριος εβασιλευσεν 78 ταûτα τ βr προκε\µενα ψVλλονται εœς τς κυριακς τ−ς γ\ας κα\

µεγVλης µr •λλασσóµενα, 4πλ Εδωκας κληρονοµιαν τοις φοβουµενοις 78v 4πλ Μη αποστρεψης το πρωσοπον σου 78v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα •λλ δ¬ κα τ−ς γ\ας καÂ

µεγVλης Πεντηκοστ−ς, 3πλ Τις θεος µεγας ως ο θεος 80 $ΑρκτXον καθ’ ©ξ−ς κα τοØ πολυελXου ½ς Κουκουµâς §χει τ¬ν κλ−σιν

πρÎς τοØ ποιZσαντος µεταθε\ς, τÎ Óνοµα Êν γρ τè πεποιηκóτι Κουκουµâς Óνοµα, ψVλλεται δè ñς 1α §ξω, ∆ουλοι κυριον - polieleu complet cu autorii: Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ ¦καλλωπ\σθη δè παρ Μανου¬λ τοØ Γαζ− (82v), º βουλγVρα καλουµXνη πο\ηµα

Page 33: alexandrescu 17x24

33

κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, ‚τεροι λXγουν τοØ µαjστορος (87v), στ\χος καλοφωνικÎς ποιηθεÂς παρ κυρ\ου ΞXνου τοØ Κορäνους

92 ‚τερος πολυXλεος ποιηθεÂς παρV κ×ρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, ¦ν •γρυπν\αις ψαλλóµενος, 1α §ξω ∆ουλοι κυριον - polieleu cu selecţie de stihuri

100 ¦κλογα διVφοραι εœς διαφóρους γ\ους , ¦ν •γρυπν\αις ψαλλóµεναι 2α Μακαριος ανηρ

100v πολυXλεος ¦κκλησιαστικóς, 2α ∆ουλοι κυριον, Αινειτε τον κυριον 100v εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, 1α Πασα η γη, 4α Της δεησεως µου,

4α Υποµενων υπεµεινας τον κυριον 101 τ± κυριακ± τ−ς τυριν−ς, 3α Επι των ποταµων βαβυλωνος,

4α Αλληλουια 101 τÎ παρÎν εœς τÎ εÛαγγXλιον, ψVλλεται εœς 4πλ Πασα πνοη 102 ‚τερον §ντεχνον κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 1πλ Πασα πνοη 104 µετ τÎ εÛαγγXλιον Óντος, εÎτα τÎ παρóν, 2α ∆οξα πατρι

στ\χος ¦λXησóν µε Ò Θεóς, 2α Αναστας ο ιησους 104v εœ δX ¦στι κυριακ¬ τ−ς µεγVλης µr λXγε τοØτο

4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι πυλας ζωοδοτα 104v στ\χος ¦λXησóν µε Ò Θεóς, 2πλ Τα πληθη των πεπραγµενων 105 εœ βοbλει ¦µµελäς Åδε τοbτå τè θεοτοκ\å κατ τ¬ν θεοτοκZν, τÎ

παρÎν τοØ ΧρυσVφου, 1α Καθειλε δυναστας 105v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 2α Καθειλε δυναστας 106 ‚τερον τοØ Λαλοbτζου, 2πλ νενανω Καθειλε δυναστας 106v ©τXρη ÏκτVηχος κα δ\χορος ψαλλοµXνη ποιηθεîσα παρ

Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ εξ $ΑγχιVλου, Την οντως θεοτοκον - cele 8 stihuri

109 $ΑρκτXον δ¥ κα τäν πασαπνοαρ\ων κατ’ Êχον, Πασα πνοη, Αινειτε τον κυριον - pentru toate cele 8 ehuri

111v $ΑρκτXον δ¥ κα τäν ©ωθινäν ποιηθXντων παρ κ×ρ ΛXοντος τοØ σοφοØ κα βασιλXως

111v 1α ∆οξα πατρι, Εις το ορος τοις µαθηταις 112 2α ∆οξα πατρι, Μετα µυρων προσελθουσαις 112v 3α ∆οξα πατρι, Της µαγδαληνης µαριας την του σωτηρος 113v 4α ∆οξα πατρι, Ορθρος ην βαθυς και αι γυναικες 114 1πλ ∆οξα πατρι, Ω των σοφων σου κριµατων 115v 2πλ ∆οξα πατρι, Η οντως ειρηνη σου χριστε 116 3πλ ∆οξα πατρι, Ιδου σκοτεια και πρωι 117 4πλ ∆οξα πατρι, Τα της µαριας δακρυα 117v 1πλ ∆οξα πατρι, Ως επ’ εσχατων των χρονων 118v 2πλ νενανω ∆οξα πατρι, Μετα την εις αδου καθοδον

Page 34: alexandrescu 17x24

34

119 4πλ ∆οξα πατρι, Φανερων εαυτον τοις µαθηταις 120v τρισVγιον ψαλλóµενον εœς τÎ τXλος τοØ Óρθρου, δ\χορον ποιηθ¥ν

παρ Γαβρι¬λ πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1πλ Αγιος ο θεος 121 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4α Αγιος ο θεος 121v ‚τερον, εœς τ¬ν σταυροØ προσκbνησιν, 4α Αγιος ο θεος 122 ‚τερον τοØ Λαλοbτζης 4πλ Αγιος ο θεος 122v $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον τερεντιζóντων ²χηµVτων

σµικρυνθXντων κα παραλαγXντων παρ τοØ νεοφVνους ΚουκουζXλους κυρ\ου $ΙωVσαφ, τÎ µèν παρ τοØ ΧρυσVφου 1α - urmează 36 de piese fără text literar

123v ‚τερον εœς 2α, Γαβρι¬λ πρωτοψVλτου ¦καλλωπ\σθη δ¥ κα παρ τοØ Καρbκη •πÎ τ¬ν •ηδäν

124v ‚τερον 3α, ‚τερον 4α (125v), ³χηµα 1πλ (126), ‚τερον ³χηµα 2πλ (127v), ‚τερον 3πλ (128), ‚τερον 4πλ (129)

130v ‚τερα κρατZµατα ÏφXληµα πρóς µαθητιfντας τXχνην κα κατ’ Êχον, τÎ µèν παρÎν πονηθ¥ν παρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1α

132v ‚τερον τοØ αÛτοØ ποιηθ¥ν εœς τÎν αÛτÎν Êχον τετρVφωνος 1α 133v aceeaşi indicaţie ca la 132v 134v ‚τερον τοØ Κορfνη εœς 2α, τÎ καλοbµενον •ηδäν, τοØ αÛτοØ,

2α (136v) 138 ‚τερον κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 2α 139v ‚τερον κ×ρ Νικηφóρου τοØ $ΗθικοØ, 3α 141 ‚τερον τÎ καλοbµενον ψαλτZρα, πο\ηµα κυρ\ου Γρηγορ\ου Μποbνου

τοØ $ΑλυVτου, 4α - pe f.142v este inserat δεµXνον 143 ‚τερον εœς 4α, ² καλουµXνη κιννbρα, ποιηθ¥ν παρ Μανου¬λ τοØ

ΧρυσVφου 145 Ïργανικóν, πο\ηµα κυρ\ου ΜVρκου ¦πισκóπου τοØ Κορ\νθου, 4α 146v ‚τερον εœς 4α, ποιηθ¥ν παρ τοØ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ

$ΑγχιVλου 148 ‚τερον εœς 1πλ, ποιηθ¥ν παρ $ΙωVννου µαjστορος τοØ ΚουκουζXλη,

πολεµικÎν λεγóµενον 150 ‚τερον τοØ αÛτοØ, τÎ λεγóµενον Ïρφανóν, 1πλ 152 ‚τερον ³χηµα πVνυ §ντεχνον, δbσκολον κα φθορικÎν κα ÏφXληµον,

πο\ηµα κυρ\ου Γρηγορ\ου τοØ $ΑλυVτου, 2πλ 155v ‚τερον τοØ ΚουκουζXλη, τÎ λεγóµενον δbσκολον, 2πλ 157v ‚τερον τοØ αÛτοØ, φθορικÎς τερεντισµóς, 2πλ 159 ‚τερον κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓληκXως , τÎ λεγóµενον σουρλâς, 2πλ

Page 35: alexandrescu 17x24

35

160v ‚τερον φθορικÎν κα πXρσικον, πο\ηµα κ×ρ $ΙωVννου µαjστορος τοØ ΚουκουζXλους, 3πλ

163 ‚τερον κ×ρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, τÎ λεγóµενον κα καλλωπισµXνον, 3πλ

164 ‚τερον εœς 3πλ, τÎ λεγóµενον ¦θνικÎν κα µαργαρ\της , πο\ηµα κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλους

166v τοØ αÛτοØ, φθορικÎς τερεντισµóς, 4πλ 168v ‚τερος κα ¦τοbτος φθορικÎς τερεντισµóς, ποιηθ¥ν παρ $ΙωVννου

λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 4πλ 170 ‚τερα κρατZµατα πXρσικα εÎτε χαρµóσυνα, τÎ παρÎν δ¥ κυρ\ου

$ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α 171v ‚τερον τοØ Κορfνη, πXρσικον, 1α 172v ‚τερον κ×ρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 1α 174 ‚τερον τοØ ΚουκουζXλη, 1α 175v ‚τερον ποιηθ¥ν παρ τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1α 177 ‚τερον κρVτηµα ¦θνικóν, τÎ καλοbµενον νV< µεταβληθèν εœς τ¬ν τäν

φωνäν τXχνην καθõς ψVλλεται κα καλλωπισθ¥ν παρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου 1πλ

180 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον θεοτοκ\ων ποιηθXντων παρ διαφóρων ποιητäν, τÎ παρÎν ποιηθ¥ν παρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, ψVλλεται εœς τ¬ν •ρτοκλασ\αν 1α Κεχαριτωµενη χαιρε µετα σου ο κυριος

181v ‚τερον εœς τÎν αÛτÎν Êχον, πο\ηµα κυρ\ου $ΙωVννου τοØ Κλαδâ 1α Τη αειπαρθενω και µητρι του θεου

182v ‚τερον τοØ Κορfνους κα καλλωπισθ¥ν παρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $Αγχιαλου, 1α Ποιαν σοι επαξιον ωδην

184 ‚τερον τοØ αÛτοØ, ‚τεροι λXγουν τοØ µαjστορος 1α Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον

185 ‚τερον εœς Êχον δXυτερον, ποιηθ¥ν παρ κ×ρ Μανου¬λ κα ΧρυσVφη τ¬ν κλ−σιν, 2α Την πασαν ελπιδα µου εις σε

187 ‚τερον κ×ρ Νικιφóρου τοØ $ΗθικοØ, 2α Εν λυπαις σε παρακλησιν εχω θεογεννητορ

188 τοØ Κορfνους , εœς παρVκλησιν, 2α ∆ιασωσον απο κυνδυνων τους δουλους

189 ‚τερον δογµατικÎν εœς Êχον τρ\τον, πονηθ¥ν παρ κυρ\ου Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3α Μεγιστον θαυµα παρθενος τεκουσα

191 τοØ αÛτοØ, 3α Την ωραιοτητα της παρθενιας σου 193 ‚τερον τοØ Κορfνους ¦καλλωπ\σθη κα παρ Κωνσταντ\νου

πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 3α Εν σιναιω τω ορει

Page 36: alexandrescu 17x24

36

194v ‚τερον τοØ ΚουκουζXλους, 4α Την οντως θεοτοκον σε µεγαλυνοµεν 196 ‚τερον κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 4α Σε το καθαρωτατον του

βασιλεως παλατιον 198 ‚τερον θεοτοκ\ον ποιηθèν παρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ

$ΑγχιVλου, 4α Εσεισθησαν λαοι εταραχθησαν εθνη 200 ‚τερον δογµατικÎν τοØ ΧρυσVφου, 1πλ Εν τη ερυθρα θαλασση της

απειρογαµου νυµφης 202 ‚τερον τοØ Κλαδâ κα λαµπαδαρ\ου, 1πλ Ησαια χορευε η παρθενος

εσχε 203v ‚τερον εœς 2πλ, οÊ µèν λóγοι Θεοδfρου τοØ Στουδ\του τÎ δè µXλος

κυρ\ου Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 2πλ Το θαυµα τουτο εκπληττει µε παναχραντε

205v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 2πλ Της ευσπλαγχνιας την πυλην ανοιξον 207 ‚τερον εœς Êχον βαρùν τοØ ΚουκουζXλους, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 208 ‚τερον §ντεχνον, κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 210v ‚τερον θεοτοκ\ον, πο\ηµα τοØ ΧρυσVφου, οÊ λóγοι κα τÎ µXλος

4πλ Ψαλµοις και υµνοις σε υµνω παρθενοµητορ κορη 212v ‚τερον πο\ηµα τοØ αÛτοØ, 4πλ ∆εσποινα προσδεξαι τας δεησεις των

δουλων 214v $ΑρκτXον δè κα τινäν κατανυκτικäν ¦κλελεγµXνων, τÎ µèν ποιηθèν

παρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 1α Ποια του βιου τρυφη διαµενει λυπης

216 ‚τερον εœς τÎν αÛτÎν Êχον, πο\ηµα Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου 1α Θρηνον θρηνησεις φοβερον ψυχη µου

217v ‚τερον κùρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ 3α Πολλακις την υµνωδιαν εκτελον ευρεθην την αµαρτια

219 ‚τερον κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 4α Ηθελον δακρυσιν εξαλειψαι 220v ‚τερον κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1πλ Ταις πολυπλοκοις συµφοραις 221v ‚τερον εœς 2 πλ, οÊ µèν λóγοι τοØ Φιλ− τÎ δè µXλος τοØ ΧρυσVφου

2πλ νενανω Νηφε ψυχη µου ταπεινη και σκοπησον τον βιον 223 ‚τερον τοØ Κλαδâ, 3πλ Ψυχη το επιτιµιον συκης της ξηρανθης 224v ‚τερον τοØ ΧρυσVφου εœς τÎν αÛτÎν Êχον, 3πλ Την τετραυµατισµενην

µου ψυχην 226 ‚τερον εœς 4πλ πο\ηµα τοØ Κορfνους, 4πλ Τας εις εν πολλακις σου

ευεργεσιας 227v ‚τερον πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, οÊ λóγοι κα τÎ µXλος

4πλ Ψυχη µου θρηνησον πικρως κλαυσον απο καρδιας

Page 37: alexandrescu 17x24

37

229 κοντVκιον πVνυ §ντεχνον ψαλλóµενον εœς τÎν ˜κVθιστον àµνον τ−ς Θεοτóκου, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

231v ‚τερον κοινÎν καθõς ψVλλεται ¦ν Κωνσταντινουπóλει, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

232 εÊρµο ψαλλóµενοι ¦ν τ± τοØ ΠVσχα ©ορτ± καλοφωνικο\, τÎ παρÎν πο\ηµα παρ τοØ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, §ντεχνον §σω, 1α Αναστασεως ηµερα

234v ‚τερον τοØ ΧρυσVφου εœς τÎν αÛτÎν Êχον, 1α τετρVφωνος ∆ευτε ποµα πιωµεν

235v ‚τερον κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, §ντεχνον τετρVφονον 1α Καθηλθες εν τοις κατωτατοις

237v ‚τερον τοØ αÛτοØ, Ò αÛτÎς 1α §σω, Αυτη η κλητη και αγια ηµερα 239 ‚τερον κùρ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, ºδbτατον, 1α Φωτιζου φωτιζου η

νεα ιερουσαληµ 240v ‚τερον τοØ ΧρυσVφου, 1πλ ∆ευτε απο θεας γυναικες ευαγγελιστριαι 242v ‚τερον εœς τ¬ν ζωηφóρον $ΑνVστασιν ποιηθèν παρ Κωνσταντ\νου

πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1πλ Αναστασεως ηµερα 246 $ΑρκτXον δè κα τäν δογµατικäν θεοτοκ\ων τäν Ïκτõ ³χων

ποιηθXντων παρ διαφóρων ποιητäν, τÎ µèν παρÎν πο\ηµα κυρ\ου $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 1α Την παγκοσµιον δοξαν την εξ ανθρωπων

248 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Ιδου πεπληρωται η του ησαιου 250v τοØ αÛτοØ, εœς Êχον 2α Παρηλθεν η σκια του νοµου 252 πο\ηµα τοØ αÛτοØ, 2α Ω θαυµατος καινου παντων των παλαι θαυµατων 254 τοØ αÛτοØ, 3α Πως µη θαυµασοµεν τον θεανδρικον σου τοκον 256 ‚τερον κùρ ΜVρκου ¦πισκóπου Κορ\νθου, 3α Ασπορως εκ θειου

πνευµατος 258 ‚τερον πο\ηµα κυρ\ου Μιχα¬λ τοØ $Αµηροbτζου, 4α Ο δια σε

θεοπατωρ προφητης 260 τοØ Κλαδâ, 4α Νευσον παρακλησεσι σων οικετων παναµωµε 262 ‚τερον πο\ηµα τοØ αÛτοØ, 1πλ Ναος και πυλη υπαρχεις παλατιον και

θρονος 264v τοØτο δè ποιηθèν παρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 2πλ Τις µη

µακαρισει σε παναγια 267 τοØ Κλαδâ, 2πλ νενανω Ο ποιητης και λυτρωτης µου παναγνε 268v τοØ αÛτοØ, Êχος βαρùς 3πλ Μητηρ µεν εγνοσθης υπερ φυσιν θεοτοκε 270v ‚τερον κùρ Μιχα¬λ τοØ $Αµηροbτζου, 3πλ Υπο την σην δεσποινα

σκεπην παντες

Page 38: alexandrescu 17x24

38

272 τÎ παρÎν κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 4πλ Ο βασιλευς των ουρανων δια φιλανθρωπιαν

274 ‚τερον κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 4πλ Ανυµφευτε παρθενε η τον θεον

276v θεοτοκ\ον πVνυ §ντεχνον ποιηθèν παρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 1α §σω Των ουρανιων ταγµατων το αγαλλιαµα των επι γης

278 εÊρµÎς πVνυ §ντεχνον ποιηθèν παρ κùρ Γρηγορ\ου Μποbνου τοØ $ΑλυVτου, 2α Υµνω σε ακοη γαρ κυριε εισακηκοα

279v ¦γρVφη δι χειρÎς ¦µοØ œακfβου ˜ρχιερXως Óντος µου ¦ν µητροπóλει οÛγκροβλαχ\ας κατ sζρλβr

280-283 sunt file nescrise 283 $ΑρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον κα τοØ ˜µfµου τοØ κοινοØ, πο\ηµα

διαφóρων ποιητäν συνετXθη δè κα ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Φαρδιβοbκου, ψVλλεται º πρfτη στVσις εœς Êχον βr, 2α Αµωµοι εν οδω, psalmul 118 cu stihurile complete şi cu inserările de autori:

284v $Αρχ¬ τ−ς βr στVσεως, –ρχεται Ò ˜ριστερÎς χορóς, τοØ λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ

285 τοØ Φαρδιβοbκου, 286 $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως , 286v τοØ λαµπαδαρ\ου

286v τρισVγιον νεκρfσιµον καθõς ψVλλεται ¦ν Βυζαντ\å, 2πλ νενανω Αγιος ο θεος

287 ‚τερον συνοπτικfτερον, 2πλ Αγιος ο θεος

*

* *

2 Μs. gr. 1477 BAR Dimensiuni: 151 x 100 mm File: 214 Datare: sec. al XVII-lea (deceniile 2-4) Antologhion

Volumul se păstrează în stare bună de conservare, nu mai prezintă scoarţe originale dar legătura refăcută este foarte veche; hârtia aparent aceeaşi, fascicule de 8, 10 şi 6 file; numerotare mecanică şi o numerotare de coală

Page 39: alexandrescu 17x24

39

vizibilă astfel: f. 9 = 4, 33 = 7, 49 = 9, 57 = 10, 65 = 11 , 73 = 12, 99 = 14, 107 = 15, 131 = 18, 139 = 19, 147 = 20, 157 = 21, 167 = 22, 175 = 23, 183 = 24, 185 = 25. Deoarece apar mai multe scrisuri, numărul de rânduri este variabil, de 13 şi 14; are începutul pierdut, fascicula f. 1-8v fiind a treia. Prezintă două însemnări separate şi cu date diferite, dar notate de acelaşi proprietar. Pe f. 90 se află însemnarea în limba greacă:” ¦κ τäν καλλ\στου ÊεροµονVχου τοØ µουσικοØ κα ºγουµXνου τ−ς µον−ς τäν κοµVνων βιβλ\ων 1722” (dintre cărţile ieromonahului Kallistos muzicianul şi egumen al mănăstirii Comana 1722). La f. 174v se notează cu acelaşi scris în limba română: „ această cărticică ce să chiamă papadikie am dăruit lui Kostandin ucenicului mieu pentru ca să mă pomenească - 1735 şi semnătura Kallistos ieromonahul muzicianul”. Copiat cu scrisuri foarte asemănătoare, dificil de departajat: scrisul I (cu o cerneală mai slabă ca intensitate) f.1-16v, 41-55, 81-82v; de la f.17, trei fascicule, scrisul II (cu o culoare roşie mai intensă); după jumătate de filă albă (f. 55v) pe f. 56r-v se află scrisul III, mai mare şi mai neglijent; de la f. 57 apare un scris foarte apropiat de scrisul II, dar cu altă culoare roşie şi o grafie mai măruntă, este scrisul IV (trei fascicule). 1 o continuare a unui heruvic duminical, apoi urmează 10 piese Οι τα

χερουβιµ cu autorii: ΧρυσVφη - 3a (1v, 3 τοØ αÛτοØ), 3pl (10v), $Ανθ\µου µοναχοØ - 4a (4), fără autor - 4a (5) şi 1pl (7v), $ΑγVθωνος ˜δελφοØ τοØ Κορfνους - 1pl (6), $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - 2pl (8), $ΙωVννου τοØ λαµπαδαρ\ου, τÎ καλουµXνον παλατιανóν - 2pl (9), Συροποbλου - 4pl (12)

13 $ΑρκτXον δè κα τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν - urmează 37 de kinonice duminicale Αινειτε τον κυριον cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (13), 4a (22, 26), 1pl (28, 28v - τοØ αÛτοØ), 3pl (36v), 4pl (40v, 41 - τοØ αÛτοØ), Γερασ\µου - 1a (14v), 2a (17), 3a (20), 4a (25v), 1pl (27v), 2pl (29v, 30 - τοØ αÛτοØ πVνυ καλÎν), 3pl (33v), ÊερXως ΠλουσιαδηνοØ - 1a (15, τοØ αÛτοØ -2a, 16), $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ - 2a (17), 3a (19), 4a (24), 2pl nenano (29), ΧρυσVφη - 3a (18v), 2pl (31), ∆οσιθXου - 3a (20v), ΜVρκου ¦πισκóπου Κορ\νθου - 4a (23, 23v τοØ αÛτοØ), 3pl (34), $ΙωVννου ΛασχVρεως Ïργανικóς - 4a (27), $Αργυροποbλου, º καλοbµενη βουλγVρα - 2pl (32), 3pl (34v), 4pl (40v), Γεωργ\ου τοØ ΒλατηροØ κα δοµεστ\κου, ñραÃον §ντεχνον πVνυ - 2pl nenano (32v), Μανου¬λ τοØ ΒλατηροØ - 3pl (35v), ∆ηµητρ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 3pl (38v), Γαβρι¬λ - 4pl (39v) ΣιγηροØ, πρωτóβαρυς, ºδùς µελ\χρυσος κυρ\ου Μανου¬λ κα ΧρυσVφη τ¬ν κλ−σιν - 3pl (35)

Page 40: alexandrescu 17x24

40

13v τοØ αÛτοØ (ΧρυσVφη) εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, 1α Ποτηριον σωτηριου, acelaşi text în eh 2a (τοØ αÛτοØ, Γερασ\µου, 18), 3a, 4a, 4pl (τοØ αÛτοØ λαµπαδαρ\ου Κλαδâ, 19v, 25, 42), 2pl nenano (τοØ αÛτοØ ΧρυσVφη, 31v),

21v τοØ ΧρυσVφη, ψVλλεται εœς µνZµην γ\ων, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον, acelaşi text în eh 4a (τοØ αÛτοØ διδασκVλου -22v), 3pl ( τοØ αÛτοØ Mανου¬λ τοØ XρυσVφη - 37),

26v τοØ αÛτοØ (Mανου¬λ τοØ ΧρυσVφη) εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς ΧριστοØ γXννησιν, 4α Λυτρωσιν απεστειλε, acelaşi text cu aceeaşi indicaţie de autor în eh 3pl (37v)

38 ‚τερον τοØ αÛτοØ εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ Σωτ−ρος, 3πλ Εν τω φωτι της δοξης

43 κοινωνικÎν ψαλλóµενον εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου, 4πλ Εξελεξατο κυριος την σιων

43v τοbτο δè Θεοφανε\αν, πο\ηµα τοØ Κλαδâ, 1α Επεφανη η χαρις του θεου

44 τοbτο εœς µVρτυρας, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι 44v 2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου 45 $ΑρκτXον κα º θε\α Λειτουργ\α τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου, 2α Αγιος ο

θεος 45v 2α Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν, τοØτο δè ˜ντ τοØ Αξιον εστιν, πο\ηµα

τοØ Κορfνη, 4πλ Επι σοι χαιρει κεχαριτωµενη 46v $Αρχ¬ κα τ−ς θε\ας Λειτουργ\ας τäν ΠροηγιασµXνων,

2πλ Κατευθυνθητω 46v χερουβικÎν, πο\ηµα τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ, 2πλ Νυν αι

δυναµεις 47 ‚τερον τοØ Λογγ\νου, 2πλ Νυν αι δυναµεις 48 κοινωνικóν, πο\ηµα $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Γευσασθε και ιδετε,

acelaşi text în eh 2pl nenano, Κορfνη (48v), ΧρυσVφη (49), 3pl (τοØ αÛτοØ - 49v)

50 τοØτο δè ˜ντ χερουβικοØ κα κοινωνικοØ šδετε τ± γ\ä κα µεγVλü εr, τοØ $ΗθηκοØ, 2πλ Του δειπνου σου

51 τοØτο δè ˜ντιαλληλουιVριον ψVλλεται τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå, 3πλ Αναστα ο θεος κρινων

51 χερουβικÎν τ± αÛτ± γ\ä ºµXρä, πο\ηµα κùρ Νικηφóρου τοØ $ΗθηκοØ, 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ

52 κοινωνικÎν τ± αÛτ± γ\ä ºµXρä, πο\ηµα τοØ Κλαδâ, 1πλ Εξηγερθη ως ο υπνων

Page 41: alexandrescu 17x24

41

52v κοινωνικÎν ψαλλóµενον τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, πο\ηµα τοØ ΧρυσVφη 3α Σωµα χριστου, urmează două piese cu textul anterior, cu autorii: ΧρυσVφη - 4a (53v), Γιαγοbπου - 4pl (54)

54v κοινωνικÎν ψαλλóµενον εœς τ¬ν $ΑνVληψιν τοØ Σωτ−ρος ΧριστοØ, τοØ Κορfνους , 3πλ Ανεβη ο θεος

55 ‚τερον κοινωνικÎν ψαλλóµενον εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς, πο\ηµα $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Το πνευµα σου το αγιον

56 ψVλλεται εœς τ¬ν ¦κκλησ\αν, πο\ηµα κùρ Γαβρι¬λ ¦ξ $ΑγχιVλου, 2πλ νενανω, Ειη το ονοµα κυριου

56v τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Αλληλουια 57 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τοØ µεγVλου ©σπερινοØ, ποιηθXντος ßπÎ

διαφóρων ποιητäν •γνfστων κα ¦γνωσµXνων, ψVλλεται εœς 4πλ, Ò πρäτος χορÎς –ρχεται, Ανοιξαντος σου την χειρα - urmează stihurile de la anixandare cu indicaţiile de autori: τοØ µαjστορος, ΠαναρXτου, Κοντοπετρ−ς, Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, τοØ λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ, ΚουκουζXλη

61 κα πληρωθXντον τοØτο –ρχεται Ò ˜ριστερÎς χορóς, τÎ παρÎν §ξω εœς διπλασµóς, 4πλ Μακαριος ανηρ - stihuri pentru care figurează autorii: Χαλιβοbρη, ΚουκουζXλη, Κορfνη

63v εÎτα Ò αr χορóς, τÎ παρÎν κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη καλοφωνηκóς, 4πλ Ινα τι εφρυαξαν εθνη

65 ‚τερος καλοφωνικóς, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη 4πλ Εγω σηµερον γεγεννηκα σε

66v –λλος στ\χος καλοφωνικóς, $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4πλ ∆ουλευσατε τω κυριω

68v $Αρχ¬ σùν Θεè κα τäν κεκραγαρ\ων κα τäν κατευθυνθZτων τε κα ΘXος Κbριος –λλα δ¬ κα τäν ˜λληλουιαρ\ων κατ’ Êχον - urmează grupajul Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω, Θεος κυριος, Θεος κυριος συνοπτικÎν, àµνοι τριαδικο Αλληλουια - pentru cele 8 ehuri

74 $ΑρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον κα τäν προκειµXνων εÇτε δοχäν καλουµXνων, τäν τε πλäν κα τäν ¦ντXχνων ψαλλóµενων, τ± κυριακ± ©σπXρας, º κοιν¬ δοχZ, 1α Ιδου δη ευλογειτε τον κυριον, acelaşi text se reia cu indicaţia º µεγVλη δοχZ

74 τ± βr ©σπXρας, κοιν¬ δοχZ, 4α Κυριος εισακουσεται µου (reluat ca precedentul)

74v τ± γr ©σπXρας, º µικρ δοχZ, 1πλ Το ελεος σου Κυριε (reluat º µεγVλη δοχZ)

Page 42: alexandrescu 17x24

42

75 τ± δr ©σπXρας, º κοιν¬ δοχZ, 1πλ Ο θεος εν τω ονοµατι (reluat ca precedentul)

75v τ± εr ©σπXρας, º µικρ δοχZ, 2πλ νενανω Η βοηθεια µου (reluat) 76 τ± παρασκεβ− ©σπXρας, µικρ δοχZ, 3πλ Ο θεος αντιληπτωρ µου

(reluat) 76 τè σαββVτå ©σπXρας, κοιν¬ δοχZ, 2πλ Ο κυριος εβασιλευσεν

ευπρεπειαν reluat cu indicaţia ¦κκλησιαστικóν şi la f.76v –λλο τεχνικfτερον

77 ταØτα τ βr προκε\µενα ψVλλονται εœς τς κυριακς τ−ς µεγVλης µr ˜λλασσóµενον, κοιν¬ δοχZ, 4πλ Εδωκας κληρονοµιαν (reluat º µεγVλü δοχZ), º µικρ δοχZ, 4πλ Μη αποστρεψης το ποσοπων σου (reluat ca precedentul)

77v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, º κοιν¬ δοχZ, 3πλ Τις θεος µεγας reluat º µεγVλη δοχZ şi a treia reluare la f.78 în eh 4pl

78 προκε\µενον τ± βr τ−ς διακαινησ\µου, κοιν¬ δοχZ, 3πλ Ο θεος ηµων εν τω ουρανω, reluat º µεγVλη δοχZ

78v 4πλ Φωνη µου προς κυριον, 3πλ Ενωτισαι ο θεος την προσευχην 79 3πλ Αγαπησω σε κυριε (1/2 filă nescrisă) 79v χερουβικÎν ψαλλóµενον εœς Êχον βr, ποιηθèν παρ’ ¦µοØ

Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 2α Οι τα χερουβιµ (80v 1/2 filă albă)

81 πολυXλεος Ò καλοbµενος λατρινÎς ψVλλεται δè εœς Êχον αr 1α ∆ουλοι κυριον - 14 stihuri de polieleu

83 θεοτοκ\ον ποιηθèν παρ’ ¦µοØ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 4α Εσεισθησαν λαοι εταραχθησαν εθνη

85 τιµιωτXρα δ\χορος ψαλλοµXνη κα ÏκτVηχος, ποιηθεîσα παρ’ ¦µοØ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - stihuri complete în 8 ehuri

87v κοινωνικÎν πο\ηµα ¦µοØ κα τοØτο εœς Êχον αr, 1α Αινειτε τον κυριον 88v τοØ ΧρυσVφη, 2α Αινειτε τον κυριον 89 εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου, τοØ αÛτοØ, 2α Εξελεξατο κυριος

την σιων 90 πολυXλεος πVνυ τερπνÎς κα γλυκbτατος, πονηθXντον τè κùρ

Μανου¬λ µαjστορος τοØ ΧρυσVφη, 1α ∆ουλοι κυριον - 15 stihuri (98v filă albă)

99 $ΑρκτXον καθ’ ©ξ−ς κα τοØ πολυελXου, †ς Κουκουµâς §χει τ¬ν κλ−σιν, πρÎς τοØ ποιZσαντος, µεταθεÂς τÎ Óνοµα Êν γρ τè πεποιηκóτι Κουκουµâς Óνοµα, ψVλλεται δè ñς 1α §ξω, ∆ουλοι κυριον - polieleu complet cu autorii: Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ,

Page 43: alexandrescu 17x24

43

¦καλλωπ\σθη δè παρ Μανου¬λ τοØ Γαζ− (101), º βουλγVρα καλουµXνη, πο\ηµα κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, ‚τεροι λXγουν τοØ µαjστορος (104v), στ\χος καλοφωνικÎς ποιηθεÂς παρ κυρ\ου ΞXνου τοØ Κορäνους (105v)

107v δοξαστικÎν §ντεχνον τοØ πολυελXου, 1α ∆οξα πατρι 108 –λλο γιορειτικ¬ ¦κκλησιαστικóς, 1α ∆οξα πατρι 108v ‚τερον κοινÎν κα ¦κκλησιαστικóν, 1α Αλληλουια 108v ‚τερος πολυXλεος Ò καλοbµενος λατρινóς, ∆ουλοι κυριον - polieleu cu

autorii: Κορfνη, $ΑγαλλιανοØ, Κουκουµâ 112 ¦κλογα διVφοραι εœς διαφóρους γ\ους , ¦ν •γρυπν\αις ψαλλóµεναι,

2α Μακαριος ανηρ 112v πολυXλεος ¦κκλησιαστικóς, 2α ∆ουλοι κυριον , Αινειτε τον κυριον 112v εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, 1α Πασα η γη, 4α Της δεησεως µου, 112v τÎ παρÎν τ± κυριακ± τ−ς τυριν−ς, 3α Επι των ποταµων βαβυλωνος,

4α Αλληλουια 113 τοØτο ψVλλεται εœς τÎ εÛαγγXλιον, 4πλ Πασα πνοη 113v –λλο τοØ ΚουκουζXλη κα µαjστορος §ντεχνον, 1πλ Πασα πνοη 115v µετ τÎν µr, 2α ∆οξα πατρι, στ\χος ελXησον µε Ò Θεος, 2α Αναστας ο

ιησους 115v εœς τ¬ν κυριακ¬ν τ−ς µεγVλης µr, λXγε τοØτο

4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι πυλας ζωοδοτα 115v στ\χος ελXησον µε Ò Θεος, 2πλ Τα πληθη των πεπραγµενων 116 εœ βοbλει ¦µµελäς Åδε τοbτå τ± θεοτοκ\å κατ τ¬ν θεοτοκZν, τÎ

παρÎν τοØ ΧρυσVφου, 1α Καθειλε δυναστας (116v - 1/2 albă) 117 ‚τερον τοØ ΧρυσVφη, 2α Καθειλε δυναστας (117v - 1/2 albă) 118 –λλη τιµιωτXρη γιορειτικZ, 2πλ νενανω Καθειλε δυναστας 118v $Αρχ¬ κα τäν πασαπνοαρ\ων κατ’ Êχον, Πασα πνοη - Αινειτε τον

κυριον pentru cele 8 ehuri 120 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν ιαr ©ωθινäν πονηθXντων παρ κυρ\ου

ΛXοντος τοØ σοφωτVτου κα βασιλXως - cele 11 eotinale 127 τρισVγιον ˜σµατικÎν ψαλλóµενον εœς τς δεσποτικς ©ορτVς , τοØ

Λαλοbτζου, 4πλ δ\χορος Αγιος ο θεος 127v –λλο ψαλλóµενον τοØ σταυροØ, 2πλ νενανω, εœ βοbλει κα δ\χορον

Αγιος ο θεος 128 ‚τερον ˜σµατικóν, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4α Αγιος ο θεος 128v τρισVγιον εœς 1α ποιηθèν παρ κùρ Γαβρι¬λ πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ

$ΑγχιVλου, δ\χορον 1α Αγιος ο θεος 129 ‚τερον τοØ αÛτοØ 4α Αγιος ο θεος

Page 44: alexandrescu 17x24

44

129v κρVτηµα εœς Êχον αr ποιηθèν παρ’ ¦µοØ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1α τετρVφωνος (fără text, 130-1/2 nescrisă)

131 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον τερετιζóντων ²χηµVτων σµικρυνθXντων κα παραλαγXντων παρ τοØ νεοφανοùς ΚουκουζXλους κùρ $ΙωVσαφ - urmează 40 de piese fără text literar cu autorii: τοØ ΧρυσVφου ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Καρbκος - 1a (131), κùρ Γαβρι¬λ ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Καρbκος - 2a (131v), fără autor, la rând în eh 3a, 4a, 1pl, 2pl 3pl ( βαρbς, συνοπτικÎς κα ñραîον), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a tetrafonos (137v), 3a (145v), 1a (169v), τοØ αÛτοØ κùρ Μανου¬λ - 1a (138), ΞXνου τοØ Κορfνη - 1a (139), 2a τÎ καλοbµενον ˜ηδäν (141), 2a τοØ αÛτοØ (142v, 143v), 1a (171v), $ΙωVννου τoØ ΚουκουζXλη µαjστορος - 2a (144v), 1pl πολεµικóν (152v), 1pl τÎ καλοbµενον Ïρφανóν (154), 2pl φθορικÎν τερετισµóς (157v), 2pl (159), 3pl πXρσικον κα φθορικóν (161), 4pl ¦θνικÎν κα µαργαρ\της (165), 4pl φθορικóν (166v), τοØ ΧρυσVφη - 1a (140), 4α τÎ καλοbµενον κιννbρα (148v), 3pl (163), Γρηγορ\ου τοØ $ΑλυVτου - 4a τÎ καλοbµενον ψαλτZρα (147), 2pl πVνυ §ντεχνον δbσκολον κα φθορικÎν εœπεîν κα ÒφXληµον (155), τοØ ΓλυκXως - 2pl τÎ λεγóµενον σουρλâς (160v), κùρ Γαβρι¬λ πρωτοψVλτου ¦κ τ−ς µον−ς τäν Ξανθοποbλων - 4a (150v), 1a (170v), ΜVρκου ÊεροµονVχου - 4a (150), πXρσικον κα ñραîον τÎ λεγóµενον νV< - 1pl (152), $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ - 3pl πXρσικον κεκαλωπισµXνον (164), 4pl φθορικÎς τερετισµÎς (167v), 1a χαρµóσυνος (168v), κρVτηµα ¦θνικÎν τÎ καλοbµενον νV< µεταβληθèν εœς τ¬ν τXχνην τäν φωνäν καθãς ψVλλεται παρ’ ¦µοØ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 2pl (172v, 174-1/2 filă nescrisă)

175 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον θεοτοκ\ων ποιηθXντων παρ διαφóρων ποιητäν, τÎ παρÎν κùρ ΚουκουζXλη κα µαjστορος, ψVλλεται δ\χορον εœς τ¬ν ˜ρτοκλασ\αν, 1α Κεχαριτωµενη χαιρε

176 $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Τη αειπαρθενω και µητρι 177 τοØ ΚουκουζXλη κα µαjστορος, 1α Σε µεγαλυνοµεν την οντως

θεοτοκον 177v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 2α Την πασαν ελπιδα µου 179 κùρ Νικηφóρου τοØ $ΗθικοØ, 2α Εν λυπαις σε παρακλησιν 179v τοØ Κορfνη εœς παρVκλησιν, 2α ∆ιασωσον απο κινδυνων 180v δογµατικÎν κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, ‚τεροι λXγουν τοØ

λαµπαδαρ\ου $ΙωVννου κα ˜ληθäς τοØ λαµπαδαρ\ου εÎναι µXλος, 3α Μεγιστον θαυµα παρθενος τεκουσα

182 κùρ Κωνσταντ\νου Μαγουλâ, 3α Παιδοτοκον παρθενον

Page 45: alexandrescu 17x24

45

183 τοØ ΧρυσVφου, 3α Την ωραιοτητα της παρθενιας 184v τοØ αÛτοØ κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 4α Σε το καθαρωτατον του

βασιλεως 185v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου οÊ λóγοι κα τÎ µXλος εœς εÛσεβεîς

βασιλεîς ρµóζει, 4α Βασιλισσα πανυµνητε 187 κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4α Την οντως θεοτοκον 188 δογµατικÎν πονηθXντον κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, ñραîον, 1πλ Εν

τη ερυθρα θαλασση 189v Öδ¬ θr κα θεοτοκ\ον, κùρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ,

1πλ Ησαια χορευε 190v οÊ µèν λóγοι Θεοδfρου τοØ Στουδ\του, τÎ δè µXλος κùρ Μανου¬λ τοØ

ΧρυσVφου, 2πλ Το θαυµα του τοκου σου εκπληττει 192 τοØ αÛτοØ κùρ Μανου¬λ, 2πλ Της ευσπλαγχνιας την πυλην 193 τοØ ΚουκουζXλη κα µαjστορος, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 193v –λλο $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 195 ‚τερον θεοτοκ\ον τοØ κùρ Μανου¬λ ΧρυσVφη οÊ λóγοι κα τÎ µXλος,

4 πλ Ψαλµοις και υµνοις σε υµνω 196v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4πλ ∆εσποινα προσδεξαι (198 -1/2 nescrisă) 198v τρισVγιον νεκρfσιµον καθõς ψVλλεται ¦ν Βυζαντ\å, ˜ργóν

2πλ νενανω Αγιος ο θεος 199 $ΑρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον κα τοØ ˜µfµου τοØ κοινοØ κα τοØ

µεγVλου, ποιZµατα διαφóρων ποιητäν, συνετXθη δè κα ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Φαρδιβοbκη, ψVλλεται º αr στVσις εœς Êχον βr, Αµωµοι εν οδω - stihurile din ps. 118 cu autorii: $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ, ΚελαδηνοØ

201v $Αρχ¬ τ¬ς βr στVσεως, –ρχεται Ò ˜ριστερÎς χορóς - cu autori Φαρδιβοbκης, Κλαδâ

204v εœς τ¬ν τοιαbτην βr στVσιν, ©τXρη ˜ρχ¬ τäν ˜γαλµVτων τοØ νενανω πονηθεîσα κùρ λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ, 2πλ νενανω Αι χειρες σου εποιησαν µε

206 τοØ αÛτοØ, ‚τεροι λXγουν τοØ ΧρυσVφη, 2πλ νενανω Εκλινα την καρδιαν µου

207v $Αρχ¬ τ¬ς γr στVσεως, Ò αr χορóς - autori $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, λαµπαδαρ\ου, $ΙωVννου ÊερXως τοØ $Ορφανοτρóφου, Φαρδιβοbκης

211-214v - lipseşte notaţia în culoare roşie ( iniţiale majuscule, mărturii iniţiale şi interioare, semne chironomice)

*

* *

Page 46: alexandrescu 17x24

46

3 Ms. gr. 793 BAR Dimensiuni: 140 x 100 mm File: 123 Datare: sec. XVII - (deceniile 2-3) Antologhion

Legătură originală cu două închizători metalice; filigranul hârtiei, vizibil la f. 24, 35, 42, 49, 78 este asemănător celui din Catalogul MCP vol I, cu nr.1132 şi datarea 1610 (Veneţia); analiza conţinutului şi detaliile de semiografie corespund cu încadrarea filigranului. Copiere cu două scrisuri: f. 1-7v (I), f.8-23v (II), f.24-113 (I); pe f.113 şi 113v apar alte două scrisuri. Cuprinsul de Antologhion se deschide cu kekragariile - prima filă, cu ehul 1a, lipseşte. 1 2α Kυριε εκεκραξα - seria kekragariilor pentru cele 8 ehuri (fără eh 1a) 7 4α Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπεια 7v $Αρχ¬ τοØ Óρθρου, 1α Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν 8 œδοù τÎν κατ’ Êχον τ δογµατικ τäν Ïκτã Êχων, stihirile dogmatice

sunt precedate de formula ∆οξα πατρι και νυν και αει, 1α Την παγκοσµιον δοξαν, 2α Παρηλθεν η σκια του νοµου, 3α Πως µη θαυµασωµεν, 4α Ο δια σε θεοπατωρ, 1πλ Εν τη ερυθρα θαλασση, 2πλ Τις µη µακαρισει σε παναγια, 3πλ Μητηρ µεν εγνωσθης, 4πλ Ο βασιλευς των ουρανων

20 τXλος τäν δογµατικäν, εœς τÎν ˜κVθιστον àµνον τ−ς Θεοτóκου 4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν, acelaşi text în 3pl (20v)

21 4πλ Το προσταχθεν µυστικως λαβων 22 λληλουαρ\ων τ−ς µεγVλης ©βδοµVδος , 3πλ Αλληλουια, 3α Ιδου ο

νυµφιος ερχεται εν τω µεσω της νυκτος 23 ‚τερον τροπVριον τ−ς µεγVλης πXµπτης , 3α Οτε οι ενδοξοι µαθηται 24 1α Αλληλουια, 2α Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν - 2α Αλληλουια

această grupare figurează în toate ehurile 27 πολυXλεος Ò λεγóµενος Κουκουµâς ÒµοØ κα ¦κκλησιαστικÎς

˜ρχ¬ Ò ¦κκλησιαστικóς , 2α ∆ουλοι κυριον, Αινειτε τον κυριον 27v ˜ρχ¬ τοØ Κουκουµâ, 1α ∆ουλοι κυριον (urmează stihurile) 31v ¦νταØθα ˜ρχ¬ Ò πρfτος χορóς , πο\ηµα τοØ Μαγουλâ àστερων

¦καλλωπ\σθη, 1α Αστραπας εις υετον

Page 47: alexandrescu 17x24

47

34 εœς τÎ εÛαγγXλοιν, 4πλ Πασα πνοη 35 τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Καθειλε δυναστας 36 1πλ Αντελαβετο ισραηλ 36 2α Τον δεσποτην και αρχιερεα 36v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ‚νδεκα ©ωθινäν œδιοµXλων ποιηθXντων

παρ κυρ\ου ΛXοντος τοØ σοφοØ µελισθXντας δè παρ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

49 $Αρχ¬ τ−ς δοξολογ\ας ποιηθεîσα παρ Μελχισεδèκ ¦πισκóπου ΡαιδεστοØ, 1α ∆οξα σοι τω δειξαντι το φως

53 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου, 2α Αµιν, Αγιος ο θεος , ∆υναµις - Αγιος ο θεος

53v 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 54 τρισVγιον τοØ βZµατος , 2α Αγιος ο θεος 54v 1α Οσοι εις χριστον εβαπτισθητε, 1πλ ∆υναµις - Οσοι εις χριστον

(între 54v-55 este o lipsă de file, pe 55 este continuarea unui heruvic duminical)

56 τοØ $ΑγαλλιανοØ, 2α Οι τα χερουβιµ, urmează acelaşi text cu autorii: XρυσVφη - 3a (59), 3pl (67), τοØ Καρbκη - 1pl (62), τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 1pl (63), Παγκρατ\ου µοναχοØ - 1pl (64v), τοØ ΓλυκXως - 2pl (65v), ∆ουκâ τοØ Συροποbλου - 4pl (69) şi un heruvic fără autor - 1pl (f.61)

70v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν κατ’ Êχoν κοινωνικäν τοØ ΧρυσVφη, 1α Αινειτε τον κυριον

71 1α Ποτηριον σωτηριου 72 τοØ $ΑγαλλιανοØ, 2α Αινειτε τον κυριον 73 ‚τερον τοØ ΧρυσVφη, 3α Αινειτε τον κυριον 74 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 75 τοØ ΛασχVρεως , 4α Αινειτε τον κυριον 75v τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Αινειτε τον κυριον - urmează alte 3 kinonice:

2pl - (f.76v), τοØ ΡαιδεστινοØ - 3pl (f.77v), 4pl ( f.78) 79 τ−ς œνδ\κτου, 3πλ Ευλογησον τον στεφανον 79v τοØ σταυροØ, 2πλ Εσηµιωθη εφ’ηµας 80v τäν ˜ρχαγγXλων, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 81v τ για ΘεοφVνεια, 2πλ Επεφανη η χαρις του θεου 82v εœς τÎν ΕÛαγγελισµóν, 1α Εξελεξατο κυριος την σιων 83v τè σαββVτå τοØ δικα\ου ΛαζVρου, 3πλ Εκ στοµατος νηπιων 84 τ± κυριακ± τäν βαjων, 3πλ Ευλογηµενος ο ερχοµενος 85 τ± κυριακ± τοØ Θωµâ, 3πλ Επαινε ιερουσαληµ

Page 48: alexandrescu 17x24

48

85v τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς, 3πλ Ο τρωγον µου την σαρκα 86v τ−ς $ΑναλZψεως, 3πλ Ανεβη ο θεος 87 εœς τ¬ν ΠεντηκοστZν, 3πλ Το πνευµα σου το αγιον 88 3πλ Εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 88v εœς τ¬ν Μεταµóρφοσιν, 1α Εν τω φωτι της δοξης 89v εœς δικα\ων, 4πλ Αγαλλιασθε δικαιοι εν κυριω 90 εœς κοιµηθXντας, 1πλ Μακαριος ον εξελεξω 90v εœς ˜ρχιερXα, 2α Τον δεσποτην και αρχιερεα 91 º θε\α Λειτουργ\α τοØ ¦ν ˜γ\οις πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου τοØ

ΜεγVλου, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ 91v 2α Αµην, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 92 4πλ Παρθενικον καυχηµα εξης ο θεος 92v º θε\α Λειτουργ\α τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 93 o kratimă, continuare a unei piese de pe ο filă lipsă între 92-93 94 1πλ Φωτιζου φωτιζου η νεα ιερουσαληµ 95v 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 96v εœς τρVπεζαν φ\λου, 4πλ Ο χορτασας λαον εν τη ερηµω 98 ‚τερον θεοτοκ\ον, κυρ\ου $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Τη αειπαρθενω

και µητρι 99v ‚τερον θεοτοκ\ον, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 101 ‚τερον λεγóµενον νV<, 1α - piesă fără text literar, urmează alte 8 piese

fără text literar, câte una pentru fiecare eh (pe f. 113 se încheie scrisul I) 113 alt scris, fără culoare roşie, apoi fără neume, Σηµερον φαιδρως 113v alt scris, κεκραγVρια µικρ ¦κκλησιαστικV, ehurile 1a, 2a, 3a, 4a (doar

neumele) 115v filă cu diverse însemnări 116 Αµωµος ψαλλóµενος εœς κοσµικοîς τελευτοbντας, 2α Αµωµοι εν οδω

cu cele 3 stări 122 τρισVγιον νεκρfσιµον, 2πλ νενανω, Αγιος ο θεος 123 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος

*

* *

Page 49: alexandrescu 17x24

49

4 Ms. gr. 791 BAR Dimensiuni: 154 x 102 mm File: 117 Datare: ante 1665 Irmologhion

Stare bună de conservare, cu legătură originală; numerotare manuală, la început şi la sfârşit există câte o filă albă nenumerotată; primele 5 file aparent altă hârtie, apoi aceeaşi hârtie până la final. Textul muzical scris cu cerneală neagră şi roşie, cu 12 rânduri, indicaţii în culoare roşie, foarte slabă ca intensitate. Filele 1-2v nu au culoare roşie, f.3 şi 4 - albe. Pentru precizări privind cifra de odă şi includerea odelor în canoane complete, am comparat repertoriul din Ms.gr.791 cu textele din volumele: Sophronios Eustratiades, ΕÊρµολóγιον, Chennevières-sur-Marne, 1932; seria Monumenta Musicae Byzantinae, vol. VI (Transcripta), The Hymns of the Hirmologium, Part I, Copenhaga, 1952 şi volumul III Hirmologium Cryptense, Roma, 1951. În manuscris, multe irmoase nu au cifra de odă notată sau cifra din manuscris nu corespunde cu cea din Irmologhionul standard, carte tipărită. Semnalăm o intervenţie ulterioară, prin adăugarea unor mărturii interioare cu cerneală roşie, nuanţă intensă, la f.60v şi 87v. La f.117v este o însemnare de proprietar în limba greacă (traducere): „1665, iulie 12, prezentul irmologhion l-am cumpărat de la preacuvioşia sa, sfinţitul proegumen preot kyr Iosif skevofilax, cu aspri 19”. 1 4α Και ενδοξοτεραν, 1πλ Την αδιαφθορως 1v 2πλ Αξιον εστιν, 3πλ Την οντως θεοτοκον 5 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\è τοØ εÊρµολογ\ου περιXχον παντας τοùς εÊρµοùς

τοØ †λου ¦νιαυτοØ ¦καλλωπ\σθησαν δè κα παρ τινäν νXων διδασκVλων

5 1α Öδ¬ αr Σου η τροπαιουχος δεξια 1α Öδ¬ γr Ο µονος ειδως της των βροτων

5v 1α Öδ¬ δr Ορος σε τη χαριτι τη θεια 6 1α Öδ¬ εr Ο φωτισας τη ελλαµψει

1α Öδ¬ ùr Εκυκλωσεν ηµας εσχατη αβυσσος 1α Öδ¬ ζr Σε νοητην θεοτοκε καµινον

6v 1α Öδ¬ ηr Εν καµινω παιδες ισραηλ

Page 50: alexandrescu 17x24

50

7 1α Öδ¬ θr Τυπον της αγνης λοχειας σου 7 ‚τεροι εÊρµο εœς τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν, Êχος Ò αÛτóς

1α [Öδ¬ αr] Χριστος γενναται δοξασατε 7v ‚τεροι εÊρµο œαµβικο εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν

1α [Öδ¬ αr] Εσωσε λαον θαυµατουργων, 1α [Öδ¬ γr] Τω προ των αιωνων εκ πατρος

8 1α [Öδ¬ γr] Νευσον προς υµνους οικετων, 1α Öδ¬ δr Ραβδος εκ της ριζης

8v 1α [Öδ¬ δr] Γενους βροτειου την αναπλασιν 1α Öδ¬ εr Θεος ων ειρηνης πατηρ οικτιρµων

9 1α [ Öδ¬ εr] Εκ νυκτος εργων εσκοτισµενοις 1α Öδ¬ ùr Σπλαγχνων ιωναν

9v 1α [Öδ¬ ùr] Ναιων ιωνας εν µυχοις 1α Öδ¬ ζr Οι παιδες ευσεβεια

10 1α [Öδ¬ ζr] Τω παντανακτος εξεφαυλισαν 1α Öδ¬ ηr Θαυµατος υπερφυους

10v 1α [Öδ¬ ηr] Μητραν αφλεκτως εικονιζουσι 11 1α Öδ¬ θr Μεγαλυνον ψυχη µου την τιµιωτεραν

1α [Öδ¬ θr] Μυστηριον ξενον ορω 1α [Öδ¬ θr] Στεργειν µεν ηµας ως ακινδυνον

11v ‚τερον ψαλλóµενον τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα 1α [Öδ¬ αr] Αναστασεως ηµερα λαµπρυνθωµεν 1α Öδ¬ γr ∆ευτε ποµα πιωµεν καινον 1α [Öδ¬ δr] Επι της θειας φυλακης

12 1α Öδ¬ εr Ορθρισωµεν ορθρου βαθεως 1α Öδ¬ ùr Κατηλθες εν τοις κατωτατοις

12v 1α Öδ¬ ζr Ο παιδας εκ καµινου ρυσαµενος 1α Öδ¬ ηr Αυτη η κλητη και αγια ηµερα

13 1α Ο αγγελος εβοα 1α Öδ¬ θr Φωτιζου φωτιζου η νεα Ιερουσαληµ

13 ‚τερον ψαλλóµενον τ± κυριακ± γr τäν νηστειäν, τοØ σταυροØ 13 1α Öδ¬ αr Ο θειοτατος προετυπωσε παλαι 13v 1α Öδ¬ γr Στερεωσον δεσποτα χριστε

1α Öδ¬ δr Επι σταυρου σε δυνατε 14 1α Öδ¬ εr Ορθριζοντες σε ανυµνουµεν

1α Öδ¬ ùr Τον τυπον του θειου σταυρου 14 1α Öδ¬ ζr Φλογωσεως τους παιδας ρυσαµενος 14v 1α Öδ¬ ηr Χειρας εν τω λακκω βληθεις

1α Öδ¬ θr Ω µητερ παρθενε και θεοτοκε

Page 51: alexandrescu 17x24

51

15 ‚τεροι εÊρµο περ ψVλλονται εœς τ¬ν Κο\µησιν τ−ς Θεοτóκου 15 1α Öδ¬ αr Πεποικιλµενη τη θεια δοξη η ιερα 15v 1α Öδ¬ γr Η δηµιουργικη και συνεκτικη των απαντων

1α Öδ¬ δr Ρησεις προφητων και αινιγµατα 16 1α Öδ¬ εr Το θειον και αρρητον καλλος

1α Öδ¬ ùr Αλιον ποντογενες κητωον 16v 1α Öδ¬ ζr Ιταµω θυµω τε και πυρι

1α Öδ¬ ηr Φλογα δροσιζουσαν οσιους 17 1α Αι γενεαι πασαι µακαριζοµεν σε

1α Öδ¬ θr Νενικηνται της φυσεως 17v εœς τÎν αÛτÎν µχον, τ± κυριακ± τοØ Θωµâ 17v 1α Öδ¬ αr Ασωµεν παντες λαοι τω εκ πικρας

1α Öδ¬ γr Στερεωσον µε χριστε επι την ασειστον 18 1α Öδ¬ δr Μεγα το µυστηριον της σης Χριστε

1α [Öδ¬ αr] Ασωµεν τω κυριω ωδην επινικιον 18 1α Öδ¬ εr Εκ νυκτος ορθριζοντες υµνουµεν

1α Öδ¬ ùr Τον προφητην διεσωσας 18v 1α Öδ¬ ζr Εικονι λατρευειν µουσικης

1α Öδ¬ ηr Τον εν φλογι πυρος καιοµενης 19 1α Öδ¬ θr Σε την φαεινην λαµπαδα 19 ‚τεροι εÊρµοÂ

1α Öδ¬ αr Ωδην επινικιον ασωµεν παντες 1α Öδ¬ γr Λιθον ον απεδοκιµασαν

19v 1α Öδ¬ δr Εν πνευµατι προβλεπων προφητα 1α Öδ¬ εr Επηρθη ο ηλιος και η σεληνη

20 1α Öδ¬ ùr Την σην ειρηνην δος ηµιν υιε του θεου 1α Öδ¬ ζr Τον προφητην ιωναν εκµιµουµενος

20 1α Öδ¬ ζr Απερριψας µε εις βαθη καρδιας 20v 1α Öδ¬ ζr Των εν καµινω παιδων σου σωτηρ

1α Öδ¬ ηr Η καµινος σωτηρ εδροσιζετο 20v 1α Öδ¬ θr Ον φριττουσιν αγγελοι και πασαι στρατιαι 21 ‚τερον, 1α Öδ¬ θr, Την ζωοδοχον πηγην την αενναον

1α Öδ¬ θr Σε ηνπερ ειδε µωυσης 21v ‚τεροι εÊρµο εœς τÎν αÛτÎν µχον 21v 1α Öδ¬ αr ∆ια στυλου πυρος και νεφελης

1α Öδ¬ γr Στερεωθητω η καρδια µου εις το θεληµα 21v 1α Öδ¬ δr Εισακηκοα κυριε την ακοην σου 22 1α Öδ¬ εr Το φαεινον ηµιν εξανατειλον

1α Öδ¬ εr Καταυγασον ηµων τον νουν

Page 52: alexandrescu 17x24

52

22 1α Öδ¬ ùr Ως ιωναν τον προφητην αναγαγε 22v –λλος 1α Öδ¬ αr Τω βοηθησαντι θεω εν αιγυπτω τω µωσει 22v 1α Öδ¬ γr Στερεωσον κυριε την εκκλησιαν σου

1α Öδ¬ δr Κατενοησα παντοδυναµε 23 1α Öδ¬ εr Εκ νυκτος ορθριζοντες ανυµνουµεν

1α Öδ¬ ζr Υµνον σοι προσφεροµεν των ασωµατων 23 1α Öδ¬ ηr Τον τους υµνολογους εν καµινω διασωσαντα 23v τVδε τ± κυριακ± πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως 23v 1α Öδ¬ αr Πικρας δουλειας ρυσθεις ισραηλ

1α Öδ¬ γr Μη εν τη σοφια και τω πλουτω 24 1α Öδ¬ δr Ακηκοε παλαι αββακουµ χριστε

1α Öδ¬ εr Το φως σου το αδυτον λαµψον 24v 1α Öδ¬ ùr Ολος εκ παθων αµετρων 25 1α Öδ¬ ηr Τερατος υπερφυους εδειξε

1α Öδ¬ ηr Απηλθων ως νυµφωνα της καµινου 25v 1α Öδ¬ θr Εν τη βροντωση καµινω

1α Öδ¬ θr Οι ουρανοι των ουρανων και το υδωρ 26 1α Öδ¬ θr Απορρητον το της παρθενου µυστηριον

1α Öδ¬ θr Την φωτοφορον νεφελην 26v 1α Öδ¬ θr Απορρητον το της παρθενου µυστηριον ουρανος 26v $ΑρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον κα τοØ δευτXρου ³χου 26v 2α Öδ¬ αr Εν βυθω κατεστρωσε ποτε 27 2α Öδ¬ γr Εξηνθησεν η ερηµος

2α Öδ¬ δr Εληλυθας εκ παρθενου 27v 2α Öδ¬ εr Μεσιτης θεου και ανθρωπων

2α Öδ¬ ùr Εν αβυσσω πταισµατων 27v 2α Öδ¬ ζr Αντιθεον προσταγµα παρανοµουντος 28 2α Öδ¬ ηr Καµινος ποτε πυρος εν βαβυλωνι

2α Öδ¬ θr Αναρχου γεννητορος υιος 28v ‚τερον τÎν αÛτÎν µχον, τäν γ\ων Θεοφανε\ων ψαλλóµενον

‚τεροι œαµβικο εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν 2α Öδ¬ αr Βυθου ανεκαλυψε πυθµενα 2α [Öδ¬ αr] Στειβει θαλασσης κυµατουµενον

29 2α Öδ¬ γr Ισχυν ο διδους τοις βασιλευσιν 2α [Öδ¬ γr] Οσοι παλαιων εκλελυµεθα βροχων

29v 2α Öδ¬ δr Ακηκοα κυριε φωνη σου 2α [Öδ¬ δr] Πυρσω καθαρθεις µυστικης

30 2α Öδ¬ εr Ιησους ο ζωης αρχηγος 2α [Öδ¬ εr] Εχθρου ζοφωδους

Page 53: alexandrescu 17x24

53

30v 2α Öδ¬ ùr Η φωνη του λογου ο λυχνος 2α [Öδ¬ ùr] Ιµερτον εξεφηνε συνπανολβιω

31 2α Öδ¬ ζr Νεους ευσεβεις καµινω 2α [Öδ¬ ζr] Εφλεξε ρειθρω των δρακοντων

31v 2α Öδ¬ ηr Μυστηριον παραδοξον η βαβυλωνος 32 2α [Öδ¬ ηr] Ελευθερα µεν η κτισις

2α Öδ¬ θr Απορει πασα γλωσσα ευφηµειν 32v 2α [Öδ¬ θr] Ω των υπερ νουν του τοκου σου 32v ‚τεροι εÊρµο εœς τοØ αÛτοØ ³χου βr 32v 2α Öδ¬ αr ∆ευτε λαοι ασωµεν ασµα χριστω 33 2α ©τXρη Öδ¬ αr Ατριπτον ασυνηθη αβροχως

2α [Öδ¬ αr] Ασωµεν τω κυριω τω εν θαλασση 33 2α –λλη Öδ¬ αr Την µωσεως ωδην αναλαβουσα 33v 2α Öδ¬ αr Τω την αβατον κυµαινοµενην θαλλασαν

2α Öδ¬ γr Τοξον συνετριβη δυναστων 34 2α Öδ¬ γr Στερεωσον ηµας εν σοι

2α [Öδ¬ γr] Στειρωθεντα µου τον νουν 2α [Öδ¬ γr] Εν πετρα µε της πιστεως στερεωσας

34v 2α Öδ¬ δr Ακηκοα κυριε την ενδοξον σου 2α [Öδ¬ δr] Υµνω σε ακοη γαρ κυριε 2α Öδ¬ εr Την εκ παρθενου σου γεννησιν

35 2α Öδ¬ εr Ο του φωτος χορηγος 2α Öδ¬ εr Την αχλυν της ψυχης µου

35v 2α Öδ¬ εr Ο ανθραξ τω ησαια 2α Öδ¬ εr Ο φωτισµος των εν σκοτει κειµενων 2α Öδ¬ εr Της νυκτος διελθουσης

36 2α Öδ¬ εr Ο σκιογραφον αχλυν 2α Öδ¬ ùr Ηχου ρηµατων δεησεως

36v 2α Öδ¬ ùr Βυθω αµαρτηµατων συνεχοµαι 2α Öδ¬ ùr Προς κυριον εκ κητους

37 2α Öδ¬ ζr Εικονος χρυσης εν πεδιω 2α Öδ¬ ζr Ρητορες ανεδειχθησαν παιδες

37v 2α Öδ¬ ζr Τα χερουβιµ µιµουµενοι 2α Öδ¬ ζr Τον εν καµινω του πυρος των εβραιων

38 2α Öδ¬ ηr Βατος εν ορει πυραφλεκτος 2α Öδ¬ ηr Ινδαλµατος χρυσου καταπτυσαντες

38v 2α Öδ¬ ηr Τον εν τη βατω µωση 2α Öδ¬ ηr Τον αρρητω σοφια

Page 54: alexandrescu 17x24

54

39 2α Öδ¬ ηr Τον εν φωναις αγγελικαις 2α Öδ¬ ηr Εν τη καµινω τη των παιδων 2α Öδ¬ ηr Τω δογµατι τω τυραννικω

39v 2α ©τXρη ηr Εφριξε παιδων ευαγων 40 2α Öδ¬ ηr Ρηµα τυραννου επει υπερισχυσεν

2α Öδ¬ θr Ολος υπαρχεις εφεσις 40v 2α Öδ¬ θr Των γηγενων τις ηκουσε

2α Öδ¬ θr Την υπερφυως σαρκι 41 2α Öδ¬ θr Η τον προ ηλιου φωστηρα

2α Öδ¬ θr Τον εκ θεου θεον λογον τον αρρητω 41v 2α Öδ¬ θr Την αγνην και αχραντον

2α Öδ¬ θr Η εν ουρανοις ευλογηµενη 2α [Öδ¬ θr] Την παρθενιαν σου θεοτοκε

41v 2α Σε µεγαλυνας χριστε την τεκουσαν 42 2α Öδ¬ θr Ψυχαις καθαραις και αρρυπωτοις 42v 2α Öδ¬ θr Η τον αχωρητον θεον εν γαστρι 42v $ΑρκτXον δè κα τοØ τρ\του ³χου τäν εÊρµäν 42v 3α Öδ¬ αr Ο τα υδατα παλαι νευµατι 43 3α Öδ¬ γr Ο εκ µη οντων τα παντα παραγαγων

3α Öδ¬ δr Εθου προς ηµας κραταιαν 3α Öδ¬ εr Προς σε ορθριζω τον του παντος δηµιουργον

43v 3α Öδ¬ ùr Αβυσσος εσχατη αµαρτιων 3α Öδ¬ ζr Ως παλαι τους ευσεβεις τρεις παιδας

44 3α Öδ¬ ηr Αστεκτω πυρι ενωθεντες 3α Öδ¬ θr Καινον το θαυµα και θεοπρεπες

44v ‚τεροι εÊρµο εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς Υπαπαντ−ς 44v 3α Öδ¬ αr Χερσον αβυσσοτοκον πεδον

3α Öδ¬ γr Το στερεωµα των επι σοι πεποιθοτων στερεωσον 45 3α Öδ¬ δr Εκαλυψεν ουρανους η αρετη σου

3α Öδ¬ εr Ως ειδεν ησαιας συµβολικως 45v 3α Öδ¬ ùr Εβοησε σοι ιδων ο πρεσβυς

3α Öδ¬ ζr Σε τον εν πυρι δροσισαντα 3α Θεοτοκε η ελπις παντων των χριστιανων

46 3α Öδ¬ θr Εν νοµω σκια και γραµµατι 46 ‚τεροι εÊρµο εœς τÎν αÛτÎν µχον γr 46 3α Öδ¬ αr Θαυµαστος ενδοξως ποιων τερατα 46v 3α Öδ¬ γr Στειρα ψυχη και αγονε

3α Öδ¬ δr Το κατασκιον ορος ο αββακουµ 3α Öδ¬ εr Το φως σου το ανεσπερον

Page 55: alexandrescu 17x24

55

47 3α Öδ¬ ùr Βυθος µοι των παθων επανεστη και ζαλη 3α Öδ¬ ζr Ο την φλογα δροσισας 3α Öδ¬ ηr Τον υπ’ αγγελων ασιγητως

47v 3α Öδ¬ θr Εν σιναιω τω ορει κατειδε σε 47v ‚τερον, κανãν Ò αÛτÎς µχος γr

47v 3α Öδ¬ αr Φαραω τα αρµατα βυθω καλυψας 48 3α Öδ¬ αr Ασωµεν τω κυριω τω ποιησαντι

3α Öδ¬ αr Ασµα καινον ασωµεν λαοι τω εκ παρθενου 48v 3α Öδ¬ βr Ιδετε ιδετε οτι εγω ειµι ο σωτηρ του κοσµου

3α Öδ¬ βr Προσεχε γη και ουρανε και ενωτιζου 3α Öδ¬ γr Στερεωθητι ψυχη εν κυριω

48v 3α Öδ¬ γr Στερεωσον κυριε τας καρδιας ηµων 49 3α Öδ¬ γr Τοξον εθραυσας εχθρου

3α Öδ¬ γr Μη εν ποταµοις οργισθης κυριε 3α Öδ¬ δr Το ξενον και απορρητον του τοκου σου

49v 3α Öδ¬ δr Επι της γης ο αορατος 3α Öδ¬ εr Ορθριζοντες ανυµνουµεν σε λογε 3α Öδ¬ ùr Τους εις τα τελη των αιωνων

50 3α Öδ¬ ùr Σκηνωσεως ιωνας 3α Öδ¬ ζr Τρεις παιδες εν καµινω την τριαδα 3α Öδ¬ ζr Σοβαρος ο τυραννος αλλα παιδων

50v 3α Öδ¬ ηr Τον εν φλογι τοις παισι 3α Öδ¬ ηr Ενυλου φλογα πυρος

51 3α Öδ¬ ηr Βαβυλωνια καµινος τους παιδας 3α Öδ¬ θr Οι τω γλυκει του αχραντου σου

51v 3α Öδ¬ θr Την εν βατω και πυρι προγραφεισαν 51v σùν Θεè γ\å ˜ρχ¬ κα τοØ τετVρτου ³χου 51v 4α Öδ¬ αr Θαλασσης το ερυθραιον πελαγος 52 4α Öδ¬ γr Ευφραινεται επι σοι η εκκλησια σου 52 4α Öδ¬ δr Επαρθεντα σε ιδουσα η εκκλησια

4α Öδ¬ εr Συ κυριε µου φως 4α Öδ¬ ùr Θυσω σοι µετα φωνης

52v 4α Öδ¬ ζr Εν τη καµινο αβραµιαιοι παιδες 4α Öδ¬ ηr Χειρας εκπετασας δανιηλ

53 4α Öδ¬ θr Λιθος αχειροτµητος ορους 53 ‚τεροι εÊρµο τ−ς Θεοτóκου εœς τÎν αÛτÎν µχον 53 4α [Öδ¬ αr] Ανοιξω το στοµα µου και πληρωθησεται

Page 56: alexandrescu 17x24

56

53v 4α Öδ¬ γr Τους σους υµνολογους θεοτοκε 4α Öδ¬ δr Ο καθηµενος εν δοξη επι θρονου 4α Öδ¬ δr Την ανεξιχνιαστον θειαν βουλην

54 4α Öδ¬ εr Εξεστη τα συµπαντα επι τη θεια δοξη σου 4α Öδ¬ ùr Εβοησε προτυπων την ταφην

54v 4α Öδ¬ ùr Την θειαν ταυτην και παντιµον τελουντες 4α Öδ¬ ζr Ουκ ελατρευσαν τη κτισει

55 4α Öδ¬ ηr Παιδας ευαγεις εν τη καµινω 4α Öδ¬ ηr Ακουε κορη παρθενε αγνη

55v 4α Öδ¬ θr Απας γηγενης σκιρτατω 4α ©τXρη θr Ευαγγελιζου γη χαραν µεγαλην

56 4α [Öδ¬ θr] Ως εµψυχω θεου κιβωτω ψαυετω 56 ‚τερον εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν βαjων 56 4α Öδ¬ αr Ωφθησαν αι πηγαι της αβυσσου 56v 4α Öδ¬ γr Ναουσαν ακροτοµον προσταγµατι

4α Öδ¬ δr Χριστος ο ερχοµενος εµφανως 57 4α Öδ¬ εr Της σιων επ’ ορους αναβηθι 57v 4α Öδ¬ ùr Εβοησαν εν ευφροσυνη δικαιων

4α Öδ¬ ζr Ο διασωσας εν πυρι 4α Öδ¬ ηr Ευφρανθητι ιερουσαληµ πανηγυρισατε

58 4α Öδ¬ θr Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν 58v ‚τεροι εÊρµο œαµβικο ψαλλóµενοι εœς τ¬ν $AνVληψιν τοØ Σωτ−ρος

πο\ηµα γιωτVτου κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ 58v 4α Öδ¬ αr Θειω καλυφθεις ο βραδυγλωσσος γνοφω

4α Öδ¬ γr Ερρηξε γαστρος ητεκνωµενης 59 4α Öδ¬ δr Αναξ ανακτων οιος εξ οιου

4α Öδ¬ εr Λυτηριον καθαρσιν αµπλακηµατων 59v 4α Öδ¬ ùr Ιλασµος ηµιν χριστε και σωτηρια

4α Öδ¬ ζr Συµφωνον εθροησεν οργανων 60 4α Öδ¬ ηr Λυει τα δεσµα και δροσιζει

4α Öδ¬ θr Χαιρος ανασσα µητροπαρθενον κλεος 60v ‚τερον, κανãν 60v 4α Öδ¬ αr Τριστατας κραταιους ο τεχθεις

4α Öδ¬ αr Ο παταξας αιγυπτον και φαραω 61 4α Öδ¬ αr Ασοµαι σοι κυριε ο θεος µου

4α Öδ¬ αr Ουκ εστι σοι οµοιος 4α Öδ¬ αr Αρµατα φαραω και την δυναµιν 4α[ Öδ¬ αr] Εσχισας πελαγος το ερυθραιον

Page 57: alexandrescu 17x24

57

61v 4α [Öδ¬ αr] Τω οδηγησαντι παλαι τον ισραηλ 4α Öδ¬ γr Αφ’ υψους κατηλθες βουλησει

62 4α Öδ¬ γr Ο στερεων βροντην και κτιζων 4α Öδ¬ γr Τοξον δυνατων ησθενησε

62v 4α Öδ¬ γr Ουκ εν σοφια και δυναµει 4α Öδ¬ γr Οτι στειρα ετεκεν η εξ εθνων 4α Öδ¬ γr Στερεωθητω η καρδια µου εν κυριω τω διδουντι

63 4α Öδ¬ γr Στερεωθη η καρδια µου εν κυριω υψωθης 4α Öδ¬ δr Εισακηκοα την ακοην σου

63 4α Öδ¬ δr ∆ι’ αγαπησιν οικτιρµων 63v 4α Öδ¬ δr Ουτος ο θεος ηµων ο εκ παρθενου

4α Öδ¬ δr Εισακηκοα την ενδοξον οικονοµιαν 63v 4α Öδ¬ δr Εισακηκοα ο θεος την ακοην σου και εφοβηθην 64 4α Öδ¬ δr Νυν αναστησοµαι προφητικως

4α Öδ¬ εr Ανατειλον µοι κυριε το φως 64v 4α Öδ¬ εr Τον φωτισµον σου κυριε

4α [Öδ¬ εr] Ασεβεις ουκ οψονται την δοξαν σου 4α Öδ¬ εr Ο κτησαµενος ηµας περιουσιον

65 4α [Öδ¬ εr] Ο του φωτος διατµηξας 4α Öδ¬ εr Ο ανατειλας το φως 4α Öδ¬ ùr Ηλθον εις τα βαθη της θαλασσης

65v 4α Öδ¬ ùr Εν πελαγει του βιου ταις πραξεσι µου 4α Öδ¬ ùr Εν κητει χριστε τριηµερευσας 4α Öδ¬ ùr Εν τω θλιβεσθαι µε εβοησα

66 4α [Öδ¬ ùr] Μη καταποντισατω µε καταιγις 4α Öδ¬ ùr Ζαλη µε λογισµων καταλαβουσα

66v 4α Öδ¬ ùr Των πταισµατων τη ζαλη 4α Öδ¬ ζr Νεοι τρεις εν βαβυλωνι 4α Öδ¬ ζr Τη εικονι τη χρυση

67 4α Öδ¬ ζr Αβραµιαιοι ποτε εν βαβυλωνι 4α Öδ¬ ζr Ο εν αρχη αναρχος λογος

67v 4α Öδ¬ ζr Μη παραδωης ηµας εις τελος 4α Öδ¬ ζr Ο εν τω ορει µωυση συλλαλησας

68 4α Öδ¬ ηr Οι εν βαβυλωνι παιδες τω θειω 4α Öδ¬ ηr Λυτρωτα του παντος παντοδυναµε

68v 4α Öδ¬ ηr Εν πυρι φλογος παριστανται 4α Öδ¬ ηr Τον εν τω σταυρω σαρκι προσηλωθεντα 4α [Öδ¬ ηr] Ο τα συµπαντα φερων

Page 58: alexandrescu 17x24

58

69 4α [Öδ¬ ηr] Τον εν µορφη αγγελου 4α [Öδ¬ ηr] Τα συµπαντα δεσποτα

69v 4α Öδ¬ ηr Τον βασιλεα χριστον ον ωµολογησαν 4α [Öδ¬ ηr] Γη και παντα τα εν αυτη θαλασσα

70 4α Öδ¬ ηr Παντα τα εργα του θεου και πασα κτισις 4α Öδ¬ θr Ευα µεν τω της παρακοης νοσηµατι

70v 4α Öδ¬ θr Κρυπτον θειον αχραντον 4α Öδ¬ θr Εποιησε κρατος εν βραχιονι 4α Öδ¬ θr Σε την τον αχωρητον λογον

71 4α Öδ¬ θr Σε την υπερενδοξον νυµφην 4α Öδ¬ θr Ο τοκος σου αφθορος εδειχθη

71v 4α Öδ¬ θr Γηγενων εκφυεισα και τον κτιστην 4α Öδ¬ θr Μεγαλυνοµεν παντες την φιλανθρωπιαν σου 4α Öδ¬ θr Τον ασπορον τοκον σου

72 4α Öδ¬ θr Οτι εποιησε µοι µεγαλεια ο δυνατος και αγιον 72 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å καÂ Ò πλVγιος τοØ πρfτου κατ τÎ ˜κóλουθον 72 1πλ Öδ¬ αr Ιππον και αναβατην εις θαλασσαν

1πλ Öδ¬ γr Ο πηξας επ’ ουδενος την γην 72v 1πλ Öδ¬ δr Την θειαν εννοησας σου κενωσιν

1πλ Öδ¬ εr Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 73 1πλ Öδ¬ ùr Μαινοµενην κλυδωνι

1πλ Öδ¬ ζr Ο υπερυψουµενος των πατερων 73 1πλ Öδ¬ ηr Σοι τω παντουργω εν τη καµινω 73v 1πλ Öδ¬ θr Ησαια χορευε η παρθενος 73v ‚τεροι εÊρµο εœς τÎν αÛτÎν µχον ψαλλóµενοι τ−ς $ΑναλZψεως 73v 1πλ Öδ¬ αr Τω σωτηρι θεω τω εν θαλασση 74 1πλ Öδ¬ γr ∆υναµει του σταυρου σου χριστε

1πλ Öδ¬ δr Εισακηκοα την ακοην της δυναστειας 1πλ Öδ¬ εr Ορθριζοντες βοωµεν σοι κυριε

74v 1πλ Öδ¬ ùr Εκυκλωσε µε αβυσσος ταφη µοι 1πλ Öδ¬ ζr Τον εκ πατρος προ αιωνων γεννηθεντα 1πλ Öδ¬ ηr Ο εν καµινω πυρος τους υµνολογους

75 1πλ Öδ¬ θr Σε την υπερ νουν και λογον µητερα θεου 75 ‚τερον, κανãν τ± κυριακ± τοØ τυφλοØ 75 1πλ Öδ¬ αr Γην εφ’ ην ουκ ελαµψεν

1πλ Öδ¬ γr Ασωµεν τω κυριω τω ποιησαντι 75v 1πλ Öδ¬ βr Ιδετε ιδετε οτι εγω ειµι

1πλ Öδ¬ γr Στερεωσον ηµας ο θεος τη ση δυναµει

Page 59: alexandrescu 17x24

59

76 1πλ Öδ¬ γr Επι τα εθνη ο θεος εβασιλευσεν 1πλ Öδ¬ γr Σαλευοµενην την καρδιαν µου κυριε 1πλ Öδ¬ δr Τα εργα της οικονοµιας σου

76v 1πλ Öδ¬ δr Ακηκοα κυριε την ακοην σου 1πλ Öδ¬ δr Εισακηκοα την ακοην της δυναστειας

76v 1πλ Öδ¬ εr Τους εκ νυκτος προσκυνουντας σε χριστε 1πλ Öδ¬ εr Το φως το αληθινον χριστε ο θεος

77 1πλ Öδ¬ εr Την ταλαιναν ψυχην µου 1πλ Öδ¬ ùr Του κητους τον προφητην 1πλ Öδ¬ ùr Ως τον προφητην του θηρος

77v 1πλ Öδ¬ ζr Πυρος σβεστηριον των παιδων 1πλ Ευλογητος ει ο θεος ο βλεπων αβυσσους 1πλ Öδ¬ ζr Τον εκ πατρος προ αιωνων γεννηθεντα υιον

78 1πλ Öδ¬ ηr Τον ποιητην της κτισεως 1πλ Öδ¬ ηr Αγγελων συστηµα ανθρωπων 1πλ Öδ¬ θr Σε την µακαριαν εν γυναιξι

78v 1πλ Öδ¬ θr Οτι εποιησε σοι µεγαλεια ο δυνατος 1πλ Öδ¬ θr Μεγαλυνοµεν χριστε την σην παναµωµον

79 1πλ Öδ¬ θr Σε την του θεου µητερα παρθενον 79 $Αρχ¬ δè κα τοØ πλαγ\ου δευτXρου ³χου 79 2πλ Öδ¬ αr Ως εν ηπειρω πεζευσας ο ισραηλ

2πλ Öδ¬ γr Ουκ εστιν αγιος ως συ κυριε 79v 2πλ Öδ¬ δr Χριστος µου δυναµις θεος και κυριος

2πλ Öδ¬ εr Τω θειω φεγγει σου αγαθε τας των ορθριζοντων 2πλ Öδ¬ ùr Του βιου την θαλασσαν υψουµενην

80 2πλ Öδ¬ ζr ∆ροσοβολον µεν την καµινον 2πλ Öδ¬ ηr Εκ φλογος τοις οσιοις

80v 2πλ Öδ¬ θr Θεον ανθρωποις ιδειν αδυνατον 80v ‚τεροι εÊρµο ψαλλóµενοι τοØ µεγVλου κανóνος 80v 2πλ Öδ¬ αr Βοηθος και σκεπαστης εγενετο µοι

2πλ Öδ¬ βr Προσεχε ουρανε και λαλησω 81 2πλ ©τXρα Öδ¬ βr Ιδετε ιδετε οτι εγω ειµι

2πλ Öδ¬ γr Στερεωσον κυριε επι την πετραν 2πλ Öδ¬ γr Επι την ασαλευτον χριστε

81v 2πλ Öδ¬ δr Ακηκοεν ο προφητης την ελευσιν 2πλ Öδ¬ δr Ακηκοα κυριε κατενοησα τα εργα σου

82 2πλ Öδ¬ εr Εκ νυκτος ορθριζοντα φιλανθρωπε 2πλ Öδ¬ ùr Εβοησα εν ολη καρδια µου

82 2πλ Öδ¬ ζr Οι παιδες εν βαβυλωνι καµινου

Page 60: alexandrescu 17x24

60

82v 2πλ Öδ¬ ζr Ηµαρτοµεν ηνοµησαµεν ηδικησαµεν 2πλ Öδ¬ ηr Ον στρατιαι ουρανων 2πλ Öδ¬ θr Ασπορου συλληψεως

83 ‚τερον κανãν τ± γ\ä κα µεγVλü εr 83 2πλ Öδ¬ αr Τµηθειση τµαται ποντος ερυθρος 83v 2πλ Öδ¬ γr Κυριος ων παντον και κτιστης θεος

2πλ Öδ¬ δr Προκατιδων ο προφητης 84 2πλ Öδ¬ εr Τω συνδεσµω της αγαπης

2πλ ©τXρα Öδ¬ εr, εœς τ¬ν ˜γρυπν\αν, Προς σε ορθριζω 84v 2πλ Öδ¬ ùr Αβυσσος εσχατη

2πλ Öδ¬ ζr Αφραστον θαυµα ο εν καµινω 2πλ Öδ¬ ηr Νοµον πατρωων οι µακαριστοι

85 2πλ ©τXρα ηr Στηλην κακιας αντιθεου παιδες 85v 2πλ Öδ¬ θr Ξενιας δεσποτικης και αθανατου

2πλ Öδ¬ θr Την τιµιωτεραν των χερουβιµ 86 ‚τερον, κανãν τοØ µεγVλου σαββVτου 86 2πλ Öδ¬ αr Κυµατι θαλασσης τον κρυψαντα παλαι

2πλ Öδ¬ γr Σε τον επι υδατων κρεµασαντα 86v 2πλ Öδ¬ δr Την εν σταυρω σου θειαν

2πλ Öδ¬ εr Θεοφανειας σου χριστε 87 2πλ Öδ¬ ùr Συνεσχεθη αλλ’ ου κατεσχεθη

2πλ Öδ¬ ζr Εκστηθι φριττων ουρανε 87v 2πλ Öδ¬ θr Μη εποδυρου µοι µητερ 88 2πλ [Öδ¬ θr] Η το χαιρε δι’ αγγελου 88 ‚τερον, κανfν 88 2πλ Öδ¬ αr Ο αισθητος φαραω κατεποντισθη (pe marginea filei 88 se

face trimitere la finalul culegerii pentru oda nr. 3 omisă din serie) 88 τ¬ν γr Öδ¬ν ζητεà εœς τÎ τXλος - Öδ¬ γr Εν τη στερρα της πιστεως 88 2πλ Öδ¬ δr Εκαλυψεν ουρανους η αρετη σου 88v 2πλ Öδ¬ εr Ο το φως ανατελλων τω κοσµω

2πλ Öδ¬ ùr Τω κητει καταποθεις 2πλ Öδ¬ ζr Ο των οσιων σου παιδων

88v 2πλ Öδ¬ ηr Οι οσιοι σου παιδες εν τη καµινω τα χερουβιµ 89 2πλ Öδ¬ θr Των παιδων την ωδην αναµελψωµεν 89 $ΑρκτXον δè κα τοØ βαρXως ³χου 89 3πλ Öδ¬ αr Νευσει σου προς γεωδη 89v 3πλ Öδ¬ γr Ο κατ’ αρχας τους ουρανους

3πλ Öδ¬ δr Ο πατρικους κολπους µη λιπων 3πλ Öδ¬ εr Νυξ αφεγγης τοις απιστοις

Page 61: alexandrescu 17x24

61

90 3πλ Öδ¬ ùr Ναυτιωντα σαλω των βιωτικων 3πλ Öδ¬ ζr Καµινον παιδες πυρ αφλεκτον

90v 3πλ Öδ¬ ηr Αφλεκτος πυρι εν σινα 3πλ Öδ¬ θr Μη της φθορας δια πειραν κυοφορησασα

91 ‚τεροι εÊρµο εœς τÎν αÛτÎν µχον ψαλλóµενοι τ± ©ορτ± τ−ς Πεντηκοστ−ς

91 3πλ Öδ¬ αr Ποντω εκαλυψε φαραω 3πλ Öδ¬ γr Τω συνεργησαντι θεω µωυση

91v 3πλ Öδ¬ δr Τω συντριψαντι πολεµους εν βραχιονι αυτου 3πλ Öδ¬ εr Τω εκτιναξαντι θεω τον φαραω 3πλ Öδ¬ ùr Την εξ υψους δυναµιν

92 3πλ Öδ¬ ζr Εστερεωθη η καρδια µου εν κυριω 3πλ [Öδ¬γr] Εστερεωθη τη πιστει χριστου η εκκλησια

92v 3πλ Öδ¬ γr Ο ουρανους τω λογω στερεωσας 3πλ [Öδ¬ γr] Στερεωµα µου γενου ο λογω στερεωσας 3πλ [Öδ¬ δr] Κατανοων ο προφητης την επ’ εσχατων σου

93 3πλ [Öδ¬ δr] Εκαλυψεν ουρανους χριστε ο θεος 93 3πλ [Öδ¬ δr] Εισακηκοα την ακοην σου και εφοβηθην

3πλ [Öδ¬ δr] Την ενσαρκον παρουσιαν σου χριστε 93v 3πλ [Öδ¬ δr] Ακηκοα την ακοην σου κυριε

3πλ Öδ¬ εr Το δια τον φοβον σου 3πλ [Öδ¬ εr] Οι ορθριζοντες λογε εις δοξαν

94 3πλ [Öδ¬ εr] ∆ιασκεδασας την νυκτα των παθων 3πλ Öδ¬ εr Κυριε ο θεος µου εκ νυκτος

94v 3πλ [Öδ¬ εr] Ορθριζει το πνευµα µου προς σε ο θεος 3πλ Öδ¬ ùr Ο ιωνας εκ κοιλιας αδου

95 3πλ [Öδ¬ ùr] Βυθω αµαρτηµατων περιπεσων 3πλ Öδ¬ ζr Οι εν καµινω του πυρος 3πλ Öδ¬ ζr Καµινον καιοµενην εδροσισας

95v 3πλ Öδ¬ ηr Τους εν καµινω παιδας ουκ εφλεξεν 3πλ [Öδ¬ ηr] Τους εν καµινω παιδας µιµουµενοι

96 3πλ [Öδ¬ ηr] Τον µονον αναρχον βασιλεα 3πλ [Öδ¬ ηr] Καµινον παλαι πυρι φλεγοµενην

96v 3πλ [Öδ¬ ηr] Τον φοβερον τοις χερουβιµ 3πλ Öδ¬ θr Την υπερ φυσιν µητερα 3πλ Öδ¬ θr Πανυµνητε των ουρανων

97 3πλ Öδ¬ θr Μητηρ θεου και παρθενος 3πλ [Öδ¬ θr] Ασπορου τοκου συλληψιν

97v $ΑρκτXον κατ ˜κóλουθον κα τοØ πλαγ\ου τετVρτου

Page 62: alexandrescu 17x24

62

97v 4πλ Öδ¬ αr Αρµατηλατην φαραω εβυθισε 4πλ Öδ¬ γr Ο στερεωσας κατ’ αρχας τους ουρανους

98 4πλ Öδ¬ δr Συ µου ισχυς κυριε 98v 4πλ Öδ¬ εr Ινα τι µε απωσω

4πλ Öδ¬ ùr Ιλασθητι µοι σωτηρ πολλαι γαρ 4πλ Öδ¬ ζr Θεου συγκαταβασιν το πυρ

99 4πλ Öδ¬ ηr Επταπλασιως καµινον των χαλδαιων 99v 4πλ Öδ¬ θr Εξεστη επι τουτω ο ουρανος 99v ‚τεροι εÊρµο ψαλλóµενοι εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τοØ σταυροØ 99v 4πλ Öδ¬ αr Σταυρον χαραξας µωσης 100 4πλ Öδ¬ γr Ραβδος εις τυπον του µυστηριου

4πλ Öδ¬ δr Εισακηκοα κυριε της οικονοµιας σου 100v 4πλ Öδ¬ εr Ω τρισµακαριστον ξυλον

4πλ Öδ¬ ùr Νοτιου θηρος εν σπλαγχνοις 101 4πλ Öδ¬ ζr Εκνοον προσταγµα τυραννου

4πλ Öδ¬ ηr Ευλογειτε παιδες της τριαδος 4πλ Öδ¬ θr Μυστικος ει θεοτοκε παραδεισος

102 4πλ ©τXρη Öδ¬ θr Ο δια βρωσεως του ξυλου 102 τ−ς µεσοπεντικοστ−ς 102 4πλ Öδ¬ αr Θαλασσαν επηξας βυθισας 102v 4πλ Öδ¬ γr Εστερεωθη η καρδια µου εν κυριω υψωθη κερας µου

4πλ Öδ¬ δr Ο προφητης αββακουµ τοις νοεροις 103 4πλ Öδ¬ εr Κυριε ο θεος ηµων ειρηνην

4πλ Öδ¬ ùr Ως υδατα θαλασσης φιλανθρωπε 103v 4πλ Öδ¬ ζr Των χαλδαιων η καµινος

4πλ Öδ¬ ηr Αγγελοι και ουρανοι τον επι θρονου 103v 4πλ Öδ¬ θr Αλλοτριον των µητερων η παρθενια 104 ©τXρα ˜κολουθ\α 104 4πλ Öδ¬ αr Υγραν διοδευσας ωσει ξηραν

4πλ Öδ¬ αr Η κεκοµµενη την ατοµον ετεµε 104v 4πλ Öδ¬ αr Ασωµεν τω κυριω τω διαγαγοντι

4πλ [Öδ¬ αr] Ασωµεν τω κυριω παντες λαοι 4πλ [Öδ¬ αr] Τον ισραηλ εκ δουλειας

105 4πλ [Öδ¬ αr] Ασµα αναπεµψωµεν λαοι 4πλ [Öδ¬ αr] Τω εκτιναξαντι εν θαλασση

105v 4πλ [Öδ¬ αr] Τω συντριψαντι πολεµους εν βραχιονι αυτου 4πλ Öδ¬ βr Προσεχε ουρανε και λαλησω 4πλ Öδ¬ βr Ιδετε ιδετε οτι εγω ειµι

Page 63: alexandrescu 17x24

63

106 4πλ Öδ¬ γr Ουρανιας αψιδος οροφουργε 4πλ Öδ¬ γr Στερεωσον ηµων τον νουν και την καρδιαν

106v 4πλ Öδ¬ γr Συ ει το στερεωµα των προστρεχοντων σοι 4πλ Öδ¬ γr Ο στερεωσας εν τη χειρι σου λογε

107 4πλ Öδ¬ γr Ο στερεωσας λογω τους ουρανους 4πλ [Öδ¬ γr] Ουκ εστιν αγιος ως ο κυριος 4πλ [Öδ¬ γr] Τον φοβον σου κυριε εµφυτευσον

107v 4πλ Öδ¬ γr Στερεωµα µου σωτηρ υπαρχεις 4πλ [Öδ¬ γr] Εν κυριω θεω µου εστερεωθη η καρδια µου 4πλ [Öδ¬ δr] Εκ σαρκος σου βολιδες

108 4πλ [Öδ¬ δr] Εξ ορους κατασκιου λογε ο προφητης 4πλ [Öδ¬ δr] Ακηκοα κυριε την ακοην σου και εφοβηθην κατενοησα

108 4πλ [Öδ¬ δr] Ακηκοα κυριε την ακοην σου και εφοβηθην οτι αρρητω 108v 4πλ [Öδ¬ δr] Επεβης εφ’ ιππους τους αποστολους σου

4πλ [Öδ¬ δr] Μυστικως ο προφητης προορων 109 4πλ Öδ¬ δr Εισακηκοα κυριε την ακοην σου

4πλ [Öδ¬ εr] Φωτισον ηµας τοις προσταγµασι σου 4πλ [Öδ¬ εr] Τον ζοφον της ψυχης µου διασκεδασον

109v 4πλ [Öδ¬ εr] Ορθριζοντες βοωµεν σοι κυριε 4πλ [Öδ¬ εr] Της των παθων µε αχλυος

110 4πλ [Öδ¬ εr] Τον εκ νυκτος αγνωσιας 4πλ [Öδ¬ εr] Εκ νυκτος αγνιας θεογνωσιας 4πλ [Öδ¬ εr] Κυριε ο θεος ηµων ειρηνην

110v 4πλ Öδ¬ ùr Τον ιωναν εν τω κητει κυριε 4πλ [Öδ¬ ùr] Ως τον προφητην ερρυσω

111 4πλ [Öδ¬ ùr] Χιτωνα µοι παρασχου φωτεινον 4πλ [Öδ¬ ùr] Αβυσσος αµαρτιων και πταισµατων 4πλ [Öδ¬ ùr] Την δεησιν εκχεω προς κυριον

111v 4πλ [Öδ¬ ùr] Συνεχοµενον δεξαι µε 4πλ Öδ¬ ζr Παιδες εβραιων εν καµινω

112 4πλ [Öδ¬ ζr] Οι της χαλδαιας καµινου 4πλ [Öδ¬ ζr] Εν πεδιω δεηρα ποτε

112v 4πλ Öδ¬ ζr Οι εκ της ιουδαιας καταντησαντες 4πλ [Öδ¬ ζr] Παιδες θεοσεβεις εν βαβυλωνι εικονι

113 4πλ [Öδ¬ ζr] Ο δι’αγγελου παιδας εκ πυρος 4πλ [Öδ¬ ζr] Ο εν αρχη την γην θεµελιωσας 4πλ [Öδ¬ ζr] Ο τους παιδας δροσισας

113v 4πλ [Öδ¬ ζr] Των χαλδαιων η καµινος 4πλ [Öδ¬ ηr] Μουσικων οργανων συµφωνουντων

Page 64: alexandrescu 17x24

64

114 4πλ [Öδ¬ ηr] Νικηται τυραννου και φλογος 4πλ [Öδ¬ ηr] Οι θεορρηµονες παιδες

114v 4πλ [Öδ¬ ηr] Τον εν ορει αγιω δοξασθεντα 4πλ [Öδ¬ ηr] Τον αναρχον βασιλεα της δοξης

115 4πλ [Öδ¬ ηr] Ο στεγαζων εν υδασι τα υπερωα αυτου 4πλ Öδ¬ ηr Τον βασιλεα των ουρανων ον υµνουσι 4πλ Öδ¬ θr Εφριξε πασα ακοη την απορρητον θεου

115v 4πλ [Öδ¬ θr] Ευλογητος κυριος ο θεος του ισραηλ 116 4πλ [Öδ¬ θr] Κυριως θεοτοκον σε οµολογουµεν

4πλ Öδ¬ θr Σε την απειρογαµον θεου µητερα 4πλ[Öδ¬ θr] Ορους παρηλθες της φυσεως

116v 4πλ [Öδ¬ θr] Μεγαλυνοµεν σε την µητερα του θεου 4πλ Öδ¬ θr Μεγαλυνοµεν σε την παναµωµον

117 4πλ [Öδ¬ θr] Τον προδηλωθεντα εν ορει 4πλ [Öδ¬ θr] Η ανατραφεισα εις τα αγια 4πλ [Öδ¬ θr] Την αγνην ενδοξως τιµησωµεν

117v τοØτο δè εÉναι Öδ¬ γr εœς τÎ τXλος τοØ πλαγ\ου βr τÎ ˜πÎ τÎ Ο αισθητος φαραω (urmează oda 3 omisă de la f.88, Εν τη στερρα της πιστεως)

*

* *

5 Ms. gr. 564 BAR Dimensiuni: 215 x 152 mm File: 290 Datare: sec. XVII (ultimul deceniu) Antologhion

În stare bună de conservare, are scoarţe îmbrăcate în piele; numerotare mecanică peste o numerotare manuală greşită începând cu f.175; două tipuri de hârtie, fascicule de 8 file, cu o fasciculă de cinci file (71 - 83) deficitară din momentul copierii; pagina are 12 rânduri de text. Pe coperta-faţă se află însemnarea în limba română: „această carte a dumisale Ianake logofătul”. Pe f. 2 este notat „leat 7217 mai ziua 29” (1709) sfânta mucenică Teodosia, s-au născut fiiu mieu Matei”; „noe. Ziua 1 leat 7219 (1710), sfinţii doftori făr-de

Page 65: alexandrescu 17x24

65

arginţi Cozma şi Damian, s-au născut fiiu mieu Costandin - şi s-au prestăvit în Domnul la august 8 zile”.Cu acelaşi scris de pe f. 2, se face o însemnare pe f. 287v datată 1719 -„ iulie 27 leat 7227 am dat sfinţiei sale părintelui popei Vlaicului după un sărindar al maicăi Eupraxiei vară-mea, taleri 8 bani 9”; o altă însemnare este „august 2 zile leat 7220, aducerea moaştelor sf. apostol şi arhidiacon Ştefan, s-au născut fiiu mieu Ştefan”. Pe coperta-spate sunt scrise câteva nume turceşti cu caractere chirilice: Hagi Mustafa, Hagi Omer, Zulifkar Hogea, Boşneag Ibraim Topkapîlî. Pe filele 3 şi 4 se găseşte o însemnare desfăşurată, în limba română: „(3) această psaltikie ce să chiamă (4) papadikie iaste a sfintei mănăstiri Hurez”. 3 $Αρχ¬ σ×ν Θεè κα τäν κεκραγαρ\ων σùν τäν κατευθυνθZτων,

κεκραγVριον πρäτον - stihurile Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω în toate cele 8 ehuri

7 ¦κκλησιαστικÎν - Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν urmat de Αλληλουια în toate cele 8 ehuri

9 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å κα τοØ πολυελXου πο\ηµα τοØ ΧρυσVφη 1α ∆ουλοι κυριον - polieleu complet

11 στ\χος καλοφωνικÎς τοØ κùρ Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ, 1α Αστραπας εις υετον

12v ψVλλονται τ παρóντα εœς διαφóρους ˜γρυπν\αις , 2α Μακαριος ανηρ, ∆ουλοι κυριον, Αινειτε το ονοµα κυριου

13 εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου ψVλλονται εœς Êχον 1α Πασα η γη 13 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν Óρθρον, πο\ηµα κυρ\ου Μπαλασ\ου

ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, Πασα πνοη - în cele 8 ehuri

24 τς κυριακς ψVλλονται χbµα, 2α ∆οξα πατρι, 2πλ Αναστας ο ιησους 24v τιµιωτXρα δ\χορος ψαλλοµXνη κα ÏκτVηχος ποιηθεîσα παρ κυρ\ου

Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου 1α Την οντως θεοτοκον cu stihurile complete pentru cele 8 ehuri

26v κυρ\ου Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη 1α Καθειλε δυναστας, Αντελαβετο ισραηλ

27 $ΑρκτXον δè σ×ν Θεè γ\å κα τäν ιαr ©ωθινäν, πο\ηµα κυρ\ου ΛXωντος τοØ σοφοØ κα βασιλXως, τÎ µXλος κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

35 δοξολογ\αι ποιηθεîσαι παρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας - 8 doxologii, câte una pentru fiecare eh

Page 66: alexandrescu 17x24

66

56v $Αρχ¬ τäν ˜λληλουιαρ\ων τοØ κυρ\ου Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας - 8 aleluiare, câte unul pentru fiecare eh

58v $Αρχ¬ τäν χερουβικäν àµνων - Οι τα χερουβιµ - urmează 34 de heruvice cu următorii autori: τοØ ΧρυσVφη κα πρωτοψVλτου - 1a (f.58v), 2a (66), 3a (69), 4a (76v), 1pl (78v), 2pl (84), 3pl (88, 89v), 4pl (90v); Μπαλασ\ου ÊερXως - 1a tetrafonos (62), 2a (68), 3a (72v), 4a (74v), 1pl (81v, 83), 2pl (85), 3pl (87),4pl (94v); ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν - 1a tetrafonos (60), 1a (61), 2a (67), 3a (70), 4a (75v), 1pl (79v, 80v), 4pl (92v); Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 2a (65), 3a (71), 4a (73v), 3pl (86), 4pl (93v); Κοσµâ ÊεροµονVχου - 1a (64), 4pl (91v); $Αθανασ\ου ÊεροµονVχου κα ºµετXρου διδασκVλου ¦κ τ−ς µων−ς τäν $ΙβZρων - 1pl (77v)

95v $Αρχ¬ κα τäν κοινωνικäν Αινειτε τον κυριον - urmează 33 de kinonice cu următorii autori: Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 1a (95v), 3a (101), 4pl (117v); ΓερµανοØ NXων Πατρäν - 1a ( 96, 97), 2a (100), 4a (103v), 1pl (108), 2pl (111), 3pl (113), 4pl (115); ΧρυσVφη κα πρωτοψVλτου - 1a (98v), 2a (99v), 3a (101v), 4a (103), 1pl (107v), 2pl (l12), 4pl (116); Μπαλασ\ου ÊερXως - 1a ( 97v, 98), 2a (100v), 3a (102v), 4a (104, 104v), 1pl (108v), 3pl (114), 4pl (118v); Κοσµâ ÊεροµονVχου - 1a (99), 4pl (117); ∆αµιανοØ ÊεροµονVχου - 4a (105v), 1pl (109v); $ΑρσενVκη - 1pl (107); ∆ηµητρ\ου ΡαιδεστινοØ - 3pl (112v)

119 τ κοινωνικ τäν δεσποτικäν κα θεοµητορικäν ©ορτäν εœς τ¬ν àψωσιν τοØ σταυροØ, Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4α Εσηµειωθη εφ’ ηµας

119v κùρ ΧρυσVφου τοØ πρωτοψVλτου, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 120v εœς τ¬ν γXννησιν τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ κα ΘεοØ

κυρ\ου Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας 1πλ Λυτρωσιν απεστειλε

121v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν Φfτων, τοØ αÛτοØ, 1α Επεφανη η χαρις του θεου 122 εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς κυρ\ας ºµäν Θεοτóκου, 1α Εξελεξατο

κυριος την σιων 123 εœς τ¬ν §γερσιν τοØ ΛαζVρου, τοØ κùρ ΧρυσVφη, 1α Εκ στοµατος

νηπιων 123v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν βαjων, τοØ αÛτοØ, 4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος 124 χερουβικÎν κα κοινωνικÎν τ± γ\ä κα µεγVλü εr, τοØ αÛτοØ κ×ρ

ΧρυσVφη, 2πλ Του δειπνου σου του µυστικου - urmează două piese cu

Page 67: alexandrescu 17x24

67

textul anterior, cu autorii: κ×ρ ΚλZµεντος - 2πλ (124v), κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως - 4α (125)

126 χερουβικÎν τè γ\è κα µεγVλå σαββVτå, τοØ αÛτοØ 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ βροτεια

127 τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων κυριος 127v τοØ αÛτοØ, 3πλ Σωµα χριστου 128 τοØ ΝXων Πατρäν, 4α ÏργανικÎν, Σωµα χριστου 129v κυριακ± τοØ Θωµâ, ΧρυσVφη τοØ πρωτοψVλτου, 3πλ Επαινει

ιερουσαληµ 130v εœς τ¬ν µεσοπεντηκοστ¬ν, τοØ αÛτοØ, 1α Ο τρωγον µου την σαρκα 131 τ−ς $ΑναλZψεως , τοØ αÛτοØ, 4α Ανεβη ο θεος 131v τ± κυριακ± τ−ς Πεντηκοστ−ς , κùρ ΜVρκου µητροπολ\του Κορ\νθου

3πλ Το πνευµα σου το αγιον - urmează la f.132 acelaşi text în eh 1a, κùρ Χρυσφη τοØ πρωτοψVλτου; inserare marginală: κυρ\ου Μπαλασ\ου ÊερXως κα οÛχ τοØ ΧρυσVφη

132v τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη, 4πλ Εις πασαν την γην 133 εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3πλ Εν τω

φωτι της δοξης 134 κυρ\ου Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας

4α Εν τω φωτι της δοξης 134v τοØ αÛτοØ, 3πλ Σωτηριαν ειργασω 134v τè σαββVτå, τοØ αÛτοØ, 1πλ Μακαριοι ους εξελεξω και προσελαβου 135 τοØ ΧρυσVφη, 4πλ Μακαριοι ους εξελεξω και προσελαβου 135v τοØ αÛτοØ, 3πλ Εις µνηµοσυνων αιωνιον - urmează textul anterior cu

autorii: κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 3α (136v), ‚τερον τοØ αÛτοØ - 4α (137), τοØ ΝXων Πατρäν - 3πλ (137v)

138 εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, κùρ ΧρυσVφη πρωτοψVλτου, 4α Ποτηριον σωτηριου, urmează textul anterior cu autorii: Μανου¬λ τοØ Χρυσφη - 1α τετρVφωνος (139), τοØ ΜοσχειVνου - 1α τετρVφωνος (139v)

140 κοινωνικÎν τ−ς œνδ\κτου, 3πλ Ευλογησον τον στεφανον 140v τÎ παρÎν ˜ντιαλληλουιVριον ψVλλεται τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå

3πλ Αναστα ο θεος - urmează acelaşi text şi eh cu indicaţia τεχνικfτερον

141 τοØ Χρυσοστóµου, ˜ρκτXον οÛν κατ τÎ ˜κóλουθον τρισVγιον 2α Αµην αγιος ο θεος , ‚τερον συνοπτικÎν 2α, ‚τερον τοØ βZµατος 2α

141v ‚τερον δbναµις τεχνικfτερον, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος , τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν προσκbνησιν τοØ σταυροØ

142 2α Τον σταυρον σου προσκυνουµεν, ∆υναµις - Τον σταυρον σου

Page 68: alexandrescu 17x24

68

142 εœς τς δεσποτηκς ©ορτς , 1πλ Οσοι εις χριστον εβαπτισθητε (două piese)

142v $Αρχ¬ σùν Θεè τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου ˜ρχιεπισκóπου Καισαρε\ας Καππαδοκ\ας $ΟυρανοφVντορος τοØ ΜεγVλου, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ

143 2α Αµην, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν σοι ευχαριστουµεν 143v τÎ παρÎν ποιηθèν παρ κùρ ΞXνου τοØ Κορfνους , 4πλ Επι σοι χαιρει

κεχαριτωµενη 144v ψαλλóµενον εœς τÎ ˜ντ\δωρον, κùρ Γαβρι¬λ τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου

2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου ευλογηµενον 145 Λειτουργ\α τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 145 κùρ Λογγ\νου µοναχοØ, 2πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων

urmează încă două piese cu acelaşi text în eh 1, fără autor (145v) şi cu autor [...]τ\ου µοναχοØ (146, se observă o radiere la începutul numelui)

146v κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε - urmează 2 piese cu acelaşi text, 1α, λαµπαδαρ\ου κùρ $ΙωVννου (147), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη (147v)

148v $Αρχ¬ σ×ν Θεè κα τäν κατ’ Êχον θεοτοκ\ων µαθηµVτων, τÎ παρÎν πο\ηµα τοØ κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Τη αειπαρθενω και µητρι του βασιλεως

149v ‚τερον θεοτοκ\ον, κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη 1α τετρVφωνος Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον

151 ‚τερον θεοτοκ\ον πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη, 1α Ποιαν σοι επαξιον ωδην 152v ‚τερον τριαδικÎν τοØ αÛτοØ, 1α Η δηµιουργικη και συνεκτικη παντων 154v ‚τερον θεοτοκ\ον τοØ ΝXων Πατρäν, 1α τετρVφωνος Σε µεγαλυνοµεν

την οντως 156 τοØ αÛτοØ ΝXων Πατρäν, 1α Νενικηνται της φυσεως 158 κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Εν θρονω καθηµενος ο υιος σου 159v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 1α Εκυκλωσεν ηµας εσχατη αβυσσος 160v τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Κολπων ουκ εκστας αναρχου 162v τοØ αÛτοØ κùρ Μπαλασ\ου, 2α Παντα υπερ εννοιαν 164 τοØ κùρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ, 2α Υπερτερα πεφηνας αγνη 166 τοØ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 3α Εν σιναιω τω ορει κατειδεσε 167v τοØ αÛτοØ, 3α Θρονος παγχρυσος του βασιλεως 169 κùρ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν, 4α Πυριµορφον οχηµα του λογου χαιρε

δεσποινα 172 τοØ πρωτοψVλτου ΧρυσVφη, 4α Ροδον το αµαραντον 174v τοØ πρωτοψVλτου ΧρυσVφη, 4α Ως ζωηφορος παραδεισου

ωραιοτερος

Page 69: alexandrescu 17x24

69

176 κùρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ, 4α Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον

177v τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου Êερεως , 4α Χρυσοπλοκωτατε πυργε 179v τοØ αÛτοØ, 4α Το του υψιστου ηγιασµενον θειον 182 τοØ αÛτοØ, 4α ∆αµαλις τον µοσχον η τεκουσα 183v κ×ρ ΧρυσVφου, 1πλ Θεοτοκε παρθενε 185 κùρ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν, 1πλ Ην παλαι προκατηγγειλαι οι

θαυµαστοι 187 τοØ αÛτοØ κùρ ΓερµανοØ, 1πλ Χρυσοπλωκοτατε πυργε 188v τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Την ζωοδοχον πηγην 190v τοØ αÛτοØ, 2πλ νενανω Ο µεγας προεγραψεν εν προφηταις 192 τοØ αÛτοØ, 3πλ Υπο την σην δεσποινα σκεπην 193v 4πλ Ρυσθειηµεν των δεινων πταισµατων 195v τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη, 4πλ Εν υµνοις ευχαριστοις δοξολογω 198 Μπαλασ\ου ÊερXως , 4πλ Πως σου την χαριν υµνησαιµι 200 ¦ντεØθεν Áρχονται τäν ©ορτäν τ−ς ßψfσεως , τοØ πρωτοψVλτου κùρ

ΧρυσVφη, 4α Εν φωναις αλαλαξωµεν εν ωδαις µεγαλυνοµεν 201v τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ Θεολóγου, τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη

1α Ποταµοι θεολογιας εκ του τιµιου στοµατος 203 τäν ˜ρχαγγXλων, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως , Αρχων δυναµεως θεου

στραταρχα 205v τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΣVββα, τοØ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως

4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 207v τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου τοØ θαυµατουργοØ, τοØ ΝXων

Πατρäν, 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων 210v κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1α Ανθρωπε του θεου και πιστε 212 1α Νεος αβρααµ εδειχθης νικολαε 213v τοØ γ\ου Σπυρ\δωνος , τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη

1α Πανηγυρις φαιδρα ιερα πανδαισια 215v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν ΧριστουγXννων, τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη

1α Οι παιδες ευσεβεια συντραφεντες 217 κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1α Χριστος γενναται δοξασατε 219 τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ ∆οξα εν υψιστοις θεω το εκ παρθενου

această piesă figurează încă o dată la f. 226v ( cu acelaşi autor, în acelaşi eh)

220v 1α Μεγαλυνον ψυχη µου τον εν τω σπηλαιω 222v εœς τÎν Βασ\λειον, τοØ αÛτοØ, 1α Ω θεια και ιερα της χριστου εκκλησια 224v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν γ\ων Θεοφανε\ων, τοØ πρωτοψVλτου κùρ

ΧρυσVφη 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον

Page 70: alexandrescu 17x24

70

228 ‚τερον ºµXτερον εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, 1α Φως εκ φωτος ελαµψε 229v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν βαjων, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 4πλ Χαιρε και

ευφραινου πολις σιων 231v εœς τ¬ν λαµπροφóρον ºµXρα τ−ς $ΑναστVσεως , Μπαλασ\ου, 1πλ Ο

αγγελος εβοα 234 1πλ Αναστασεως ηµερα 235v εœς τÎν γ\ον µεγαλοµVρτυρος Γεωργ\ου τοØ τροπαιοφóρου, κùρ

ΧρυσVφη τοØ πρωτοψVλτου, 1α τετρVφωνος ∆ευτε φιλοθεαµονες πληθος

238 εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς $ΑναλZψεως , Μπαλασ\ου œερXως , 2πλ νενανω Ανεβη ο θεος

240 εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς , κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον

242 τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη, 4α Χαιροις ανασσα µητροπαρθενω κλεος

243v εœς τÎ γενXσιων τοØ τιµ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου, κùρ Κοσµâ ÊεροµονVχου, 4α Ιωαννη πανευφηµε και οικουµενικε αποστολε

246 τ−ς Μεταµορφfσεως , παπâς κùρ Μπαλασ\ου κα νοµοφbλακος 4πλ Παρελαβεν ο χριστος τον πετρον και ιακωβ και ιωαννη

248 εœς τ¬ν Κο\µησιν τ−ς Θεοτóκου, τοØ $Αθανασ\ου ÊεροµονVχου κα ºµετXρου διδασκVλου ¦κ τ−ς µον−ς τäν $ΙβZρων, 1α Ιδετε λαοι και θαυµασατε το ορος

250v τοØ αÛτοØ, 4α Ω των υπερ εννοιαν θαυµατων της αειπαρθενου 252 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω, reluat la f.254v 255 4πλ Ο χορτασας λαον εν τη ερηµω 256 εœς φZµην ˜ρχιερXως, 3πλ Τον δεσποτην και αρχιερεα ηµων 256v κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 257v εœς φZµην τοØ πατριVρχου Κωνσταντινουπóλεως, κùρ Μπαλασ\ου

ÊερXως, 4α Λογε πατρος και συµφυες και πνευµατα - în text este notat numele patriarhului Dionisios; în concordanţă cu datarea Ms. gr. 564, este Dionisios IV, cu ultima perioadă de patriarhat între 1689 - 1694

259v εœς τÎν πατριVρχην $Αλεξανδρε\ας , τοØ αÛτοØ, 4α Πολυχρονιον ποιησαι ο θεος - în text este notat numele patriarhului Parthenios; urmează acelaşi text de polihronion cu indicaţia de autor „τοØ αÛτοØ”, acelaşi eh 4a, pentru patriarhul Antiohiei Neofit (f. 262), patriarhul Ierusalimului Dositheos (f.263v) şi pentru mitropolitul Ungrovlahiei Theodosie (f. 265)

267 εœς τÎν αÛθXντην ΟÛγκροβλαχ\ας , κùρ $Αθανασ\ου ÊεροµονVχου κα ºµετXρου διδασκVλου, 4α Πολυχρονιον ποιησαι ο θεος - cu numele

Page 71: alexandrescu 17x24

71

notat în text ιωανην κωστανδηνου βοεβοντα - Ioan Constantin (Brâncoveanu) şi Doamna Maria; cu o altă grafie s-a notat ulterior deasupra numelui Ioan Constantin, numele µιχαηλ σουτζου - Mihail Soutzou

269 piesă fără text literar, nu are notat autor şi eh - se găseşte în Ms. gr. 832 BAR, unde figurează eh 1pl şi autor Germanos Neon Patron

271v ©ιρµο µελωδικο\, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος 1α Την φωτοφορον νεφελην

272 1α Την ζωοδοχον πηγην 272v 1α Εφριξε γη απεστραφη ηλιος 273 1α Λιθον ον απεδοκιµασαν οικοδοµουντες 273 κ×ρ ∆ηµητρ\ου δοµεστ\κου, 1α Τυπον της αγνης λοχειας 273v 1α Αστρον ηδη ανατεταλκεν 273v 2α Η εν ουρανοις ευλογηµενη και επι γης δοξολογουµενη 274 3α Καινον το θαυµα και θεοπρεπες της παρθενου 274v 3α Εν σιναιω τω ορει 274v 4α Χειρας εκπετασας δανιηλ 275 4α Ροδον το αµαραντον χαιρε 275v 1πλ Χαιροις ανασσα θεοδεγµων µαρια 275v 3πλ Μη της φθορας δια πειραν 276 4πλ Αναβλεψαµενος ο τυραννος 276v 4πλ Αλλοτριον των µητερων η παρθενια 276v 4πλ Εκκαυσατε την καµινον επταπλασιως 277 4πλ Μουσικων οργανων συµφωνουντων 277v 2πλ νενανω Ποια µητηρ ηκουθη παρθενος 278 1πλ Η καµινος σωτηρ εδροσιζετο 278 4πλ Εφριξε πασα ακοη 278v τÎ παρÎν ναjων ¦στι κυρ\ου Χρουµοbζη ÊερXως , Ò παραλXγετε

τουρκικóτερον εÛτζ αρκ, 3πλ - piesă fără text literar 280 2α Αµωµοι εν οδω - urmează stihurile psalmului 118, complet cu cele 3

stări 283 4πλ Αγιος ο θεος 283v 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 284v τρισVγιον εœς τ¬ν εÇσοδον τοØ σταυροØ, 4α Αγιος ο θεος

*

* *

Page 72: alexandrescu 17x24

72

6 Ms. gr. 832 BAR Dimensiuni: 160 x 105 mm File: 340 Datare: ante 1701 Antologhion

Aflat în stare foarte bună de conservare, cu scoarţe îmbrăcate în piele; are fascicule de 8 file, cu numerotare mecanică în colţul din dreapta sus al filei. Prima fasciculă este de 6 file, fila 1 fiind străină de volum; 10 rânduri de text pe pagină; două tipuri de hârtie, utilizată amestecat pe parcursul volumului. Pe coperta Iv este notată o însemnare de proprietar, în limba română: „ţinutul Suceavei leat 7209 ghen” (ianuarie 1701); însemnarea se repetă pe aceeaşi copertă şi pe cea de la sfârşitul manuscrisului. La f.339v este notată o însemnare de proprietar în limba greacă (traducere): „1710, august 28 - prezenta psaltikie este a mea, Vasile Αnagnostis şi am cumpărat-o cu groşi în număr de 25…” Pe f. 340v şi 341 şi pe ultima copertă se află o pecete şi o semnătură „Konstantin…”. La f. 2 se găseşte însemnarea: „Cumpărat dela anticuarul B. Pohl la 7 Iunie 1905”. Volumul nu prezintă lipsuri sau deteriorări. 2 ΣηµVδια εœς το×ς Ïκτã ³χους πVνυ §ντεχνα συντεθXντα παρ τοØ

µαjστορος κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, Ισον, ολιγον 4v κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 2πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων 5v τοØ αÛτοØ, 4πλ Νυν αι δυναµεις 6 τοØ αÛτοØ, 1α Γευσασθε και ιδετε 7 1α Εφριξε γη απεστραφη ηλιος 8 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τäν κατ’ Êχον κεκραγαρ\ων κα ©τXρων

περιεχοµXνων ¦ν ταÛτ± τ± β\βλå, Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω în toate cele 8 ehuri

14v εœς τÎν •κVθιστον àµνον, ψVλλεται τÎ παρÎν µετ τÎν ©ξVψαλµον •ργäς εœς Êχον 4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν

15 3α Θεος κυριος 15 4πλ Το προσταχθεν µυστικως λαβων εν γνωσει 16 4πλ Αλληλουια 16 τ−ς µεγVλης ©$δοµVδος, 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται 17 τ± γ\‘ κα µεγVλü εr, τροπVριον, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται

Page 73: alexandrescu 17x24

73

17v πολυXλεος πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου πρωτοψVλτου τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, 1α ∆ουλοι κυριον - polieleu complet

21 στ\χος καλοφωνικÎς καλλfπισµα κ×ρ Μανου¬λ τοØ Γαζ− 1α Αστραπας εις υετον

29v ‚τερος πολυXλεος πο\ηµα κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος 1α ∆ουλοι κυριον

44 τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου πρωτοψVλτου Πασα πνοη - 6 pasapnoarii cu autorii: XρυσVφης - 1a (44), 4a (48v), MπαλVσιος - 1a (46), 4a (51), 1pl (τοØ αÛτοØ, 53v), Mανου¬λ τοØ Γαζ− - 4pl (55)

56v κυρ\ου Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου 1α Καθειλε δυναστας, Αντελαβετο ισραηλ

57v ‚τερον κ×ρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ 4πλ Καθειλε δυναστας, Αντελαβετο ισραηλ

58v τιµιωτXρα ÏκτVηχος §ντεχνος τε κα éφXλιµος πο\ηµα κυρ\ου Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου 1α Την οντως θεοτοκον cu stihurile complete pentru cele 8 ehuri

62 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τäν ©ωθινäν œδιοµXλων ôν τÎ µXλος ¦ποιZθη ßπÎ κυρ\ου $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

74v δοξολογ\α µεγVλη πο\ηµα κ×ρ Μελχισεδ¥κ ¦πισκóπου ΡαιδεστοØ 1πλ ∆οξα σοι τω δειξαντι το φως - doxologie completă, încheiată cu trisaghion, urmată de încă 3 doxologii cu autorii:

78 ¦τXρη δοξολογ\α πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου πρωτοψVλτου, 4πλ 82 ¦τXρη τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως νοµοφbλακος, 4α 86 ¦τXρη τοØ αÛτοØ πεντVφωνος µ¥ τÎ µXλος τοØ νανV, 1πλ 90 εœς τ¬ν εÇσοδον τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ

4α Αγιος ο θεος 90v τρισVγιον νεκρfσιµον τÎ ¦ξ $Αθηνäν, 2πλ Αγιος ο θεος 91v ‚τερον τοØ βZµατος, 2α τρισVγιον Αγιος ο θεος 92 εœς εÛφZµην •ρχιερXως , κυρ\ου ΧρυσVφου, 3πλ Τον δεσποτην και

αρχιερεα 92v ‚τερον, 3πλ Τον δεσποτην 92v εœς πατριVρχην, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου, 4α Λογε πατρος και συµφυες και

πνευµατα 96 ‚τερον εœς µητροπολ\την, κ×ρ ΧρυσVφου

4α Πολυχρονιον ποιησαι ο θεος - nu se notează în text nume şi mitropolie

99 εœς εÛφZµην •ρ\στου, κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4πλ Ο χορτασας λαον εν τη ερηµω

Page 74: alexandrescu 17x24

74

101 εÊρµÎς τοØ αÛτοØ, 4πλ Αλλοτριoν των µητερων η παρθενια 101v $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις

πατρÎς ºµäν $ΙωVννου •ρχιεπισκóπου Kωνσταντινουπóλεως τοØ Xρυσοστóµου, 2α Αµην αγιος ο θεος

102 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 102v τοØ Κορfνη, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 103v εœς τς δεσποτικς ©ορτς τÎ παρóν, 1α Οσοι εις χριστον εβαπτισθητε 104 1α ∆υναµις - Οσοι εις χριστον 104 τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, 2α Τον σταυρον σου προσκυνουµεν 104 2α ∆υναµις - Τον σταυρον σου 104v 3πλ Αλληλουια 105 $Αρχ¬ τäν χερουβικäν àµνων, πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου τοØ νXου καÂ

πρωτοψVλτου, Οι τα χερουβιµ - 10 heruvice pentru cele 8 ehuri, cu câte 2 piese pentru ehurile 1a şi 3pl

120v ‚τερα χερουβικ πο\ηµα κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας - 10 heruvice pentru cele 8 ehuri, cu câte 2 piese pentru ehurile1a şi 1pl, primul heruvic are indicaţia 1a tetrafonos

135 5 heruvice cu atribuirea: τοØ κ×ρ Παγκρατ\ου µοναχοØ - 1α (135), ΓερµανοØ •ρχιερXως - 2α (136), τοØ αÛτοØ - 4α (137v), τοØ Καρbκη - 1πλ (139v), τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 1πλ (140v)

141v τ± γ\ä κα µεγVλü εr, κ×ρ ΧρυσVφου, 2πλ Του δειπνου σου του µυστικου

142v ‚τερον κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α Του δειπνου σου 144 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå, χερουβικÎν κ×ρ Νικηφóρου τοØ

$ΗθικοØ, 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ βροτεια 145 κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ 146 º θε\α Λειτουργ\α τοØ MεγVλου Βασιλε\ου, 2α Αγιος κυριος

σαββαωθ 147 2α Αµην, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν σοι ευχαριστουµεν 147 τοØ Κορfνη, 4πλ Την γαρ σην µητραν 148 $Αρχ¬ τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν, πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου

πρωτοψVλτου τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, Αινειτε τον κυριον - 12 kinonice pentru cele 8 ehuri, cu câte 2 piese pentru ehurile1a, 4a, 3pl, 4pl

158v κ×ρ ΓερµανοØ •ρχιερXως NXων Πατρäν, 1α Αινειτε τον κυριον 160v $Αρχ¬ τäν κοινωνικäν τοØ παπâ κυρ\ου Μπαλασ\ου

Αινειτε τον κυριον - 6 kinonice în ehurile: 1a (2), 2a, 3a, 4a (2) 166 κ×ρ $Αρσεν\ου ÊεροµονVχου, 1πλ Αινειτε τον κυριον

Page 75: alexandrescu 17x24

75

167 κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Αινειτε τον κυριον - urmează acelaşi text, fără autor în ehurile: 1pl (168v), 3pl (169), 4pl (170)

171 κοινωνικ τ−ς ©βδοµVδος , τ± δευτXρä τäν •σωµVτων, πο\ηµα κ×ρ ΧρυσVφου τοØ νXου, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους

172 τ± τρ\τü, τοØ κ×ρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 3α Εις µνηµοσυνων αιωνιον

172v τ± δr, τ−ς Θεοτóκου, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Ποτηριον σωτηριου

173v τ± πXµπτü, τäν γ\ων •ποστóλων, κ×ρ ΧρυσVφου, 4πλ Εις πασαν την γην

174 τ± παρασκευ±, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 3πλ Σωτηριαν ειργασω 174v τè σαββVτå, τοØ κ×ρ ΧρυσVφου, 4πλ Μακαριοι ους εξελεξω 175v σεπτεµβρ\ου αr, •ρχ¬ τ−ς œνδ\κτου, πο\ηµα τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου

ÊερXως, 3πλ Ευλογησον τον στεφανον 176 τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, τοØ αÛτοØ

1α τετρVφωνος Εσηµειωθη εφ’ ηµας 177 τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν γXννησιν τοØ ΧριστοØ, 1πλ Λυτρωσιν απεστειλε 178v τοØ αÛτοØ, εœς τ για ΘεοφVνεια, 1α Επεφανη η χαρις του θεου 179v τοØ αÛτοØ, εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου, 1α Εξελεξατο κυριος

την σιων 180 τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου, κ×ρ ΧρυσVφου, 1α Εκ στοµατος

νηπιων 181 τ± κυριακ± τäν βαjων, τοØ αÛτοØ, 4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος 181v τοØ αÛτοØ, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων 182 εœς τÎ γιον ΠVσχα, κ×ρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 3α Σωµα χριστου 183 ‚τερον κ×ρ ΧρυσVφου πρωτοψVλτου, 3πλ Σωµα χριστου 184 ‚τερον τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1α τετρVφωνος Σωµα χριστου 185 τ± νX‘ κυριακ±, κ×ρ ΧρυσVφου, 3πλ Επαινει ιερουσαληµ τον κυριον 186 τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς , τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Ο τρωγον µου την

σαρκα 186v τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν $ΑνVληψιν τοØ ΧριστοØ, 4α Ανεβη ο θεος 187v τοØ γ\ου πνεbµατος , πο\ηµα τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως

3πλ Το πνευµα σου το αγιον 188 τäν γ\ων πVντων, τοØ αÛτοØ, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι εν κυριω 189 εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ Σωτ−ρος ΧριστοØ

τοØ αÛτοØ, 4α Εν τω φωτι της δοξης 190 ‚τερον κοινωνικÎν πο\ηµα κ×ρ ∆αµιανοØ ÊεροµονVχου τοØ

ΒατοπεδινοØ, 4α Αινειτε τον κυριον, τοØ αÛτοØ 1πλ (191v) 194 $Αρχ¬ τ−ς Êερâς κα θε\ας Λειτουργ\ας τäν ΠροηγιασµXνων

Page 76: alexandrescu 17x24

76

194v 2πλ Κατευθυνθητω, 2πλ Νυν αι δυναµεις 195v ‚τερον τοØ ΧρυσVφου, 1πλ Νυν αι δυναµεις 196 κ×ρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και

ιδετε 197 ‚τερον τοØ πρωτοψVλτου κ×ρ ΧρυσVφου, 1α Γευσασθε και ιδετε 197v 2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου ευλογηµενον 199 $Αρχ¬ σ×ν Θεè γ\å κα µερικäν θεοτοκ\ων µαθηµVτων κα τÎ µèν

παρóν ¦στι πο\ηµα τοØ κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Τη αειπαρθενω και µητρι του βασιλεως

201 κ×ρ Μπαλασ\ου Êερεως , 1α τετρVφωνος Κολπων ουκ εκστας αναρχου 203v τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Απας εγκωµιων παναγνε 206v τοØ αÛτοØ, 2α Παντα υπερ εννοιαν 208v τοØ αÛτοØ, 3α Εν σιναιω τω ορει κατειδεσε 210v τοØ κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4α Την οντως θεοτοκον σε

µεγαλυνοµεν 213 4α Ροδον το αµαραντον 216v τοØ αÛτοØ, 4α Ισθι του πτωχου λαου σου την κακωσιν 219v τοØ αÛτοØ, 4α Ως ζωηφορος παραδεισου ωραιοτερος 222 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 4α Το του υψιστου ηγιασµενον θειον 225v κ×ρ ΧρυσVφου, 1πλ Θεοτοκε παρθενε 228 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Την ζωοδοχον πηγην 230v τοØ κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 2πλ νενανω Παραδεισε αγιωτατε 233 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 2πλ Ο µεγας προεγραψεν 235v κ×ρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 237 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 3πλ Ψαλλων δαβιδ σος προπατωρ 239v κ×ρ ΧρυσVφου, 4πλ Εντεινε και κατευοδου 242 τοØ αÛτοØ, 4πλ Ρυσθειηµεν των δεινων πταισµατων 245 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 4πλ Εξεστη επι τουτω ο ουρανος 248 ‚τερα µαθZµατα εœς τς δεσποτικς ©ορτς κα µερικäν γ\ων

τÎ παρÎν τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, πο\ηµα κυρ\ου ΧρυσVφου πρωτοψVλτου, 4α Εν φωναις αλαλαξωµεν

250v τοØ αÛτοØ, εœς τÎν γιον µεγαλοµVρτυρα ∆ηµZτριον 1α τετρVφωνος ∆ευτε φιλοθεαµονες πληθος

254v τäν παµµεγ\στων ταξιαρχäν, τοØ αÛτοØ κ×ρ ΧρυσVφου 1α Πυριµορφοι αρχαγγελοι

258v τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου, τοØ αÛτοØ 1α Νεος αβρααµ εδειχθης νικολαε

261 εœς τ¬ν γXννησιν τοØ ΧριστοØ, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως 1α Χριστος γενναται δοξασατε

Page 77: alexandrescu 17x24

77

263v εœς τ για ΘεοφVνεια, τοØ κ×ρ ΧρυσVφου 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην

266v κ×ρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

270 ‚τερον τοØ κ×ρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ κα πρωτοψVλτου 1πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

272 τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως , 1πλ Τη υπερµαχω στρατηγω διπλασµÎς §ξω κα πρóσχες - notat pe marginea filei 274

278 ‚τερον σbντοµον δ\χορον, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω notate stihurile separat, cu iniţială majusculă şi încheiat cu Αλληλουια

279v τ± κυριακ± τäν βαjων, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων

282v εœς τÎ γιον ΠVσχα, 1πλ Αναστασεως ηµερα 284v τοØ πρωτοψVλτου κ×ρ ΧρυσVφου, 1α Χριστος ανεστη εκ νεκρων 288v τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου Êερεως , 1πλ Ο αγγελος εβοα 291v τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν $ΑνVληψιν τοØ ΧριστοØ, 2πλ νενανω Ανεβη ο

θεος 294v τριαδικóν, πο\ηµα τοØ πρωτοψVλτου τοØ κ×ρ ΧρυσVφου

1α Τον πατερα προσκυνησωµεν 297v τäν γ\ων •ποστóλων, τοØ κ×ρ ΧρυσVφου

4α Μακαριον σε το γλυκυτατον στοµα 300 εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ ΧριστοØ, τοØ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως

4πλ Παρελαβεν ο χριστος 303 εœς τ¬ν Κο\µησιν τ¬ς Θεοτóκου, τοØ κ×ρ ΧρυσVφου πρωτοψVλτου

1α Η δηµιουργικη και συνεκτικη παντων θεου σοφια 306 σbνθεµα Ïργανικóν, κ×ρ $Αρσεν\ου ÊεροµονVχου τοØ µικροØ ¦κ τοØ

δÂς διαπασäν, 4α piesă fără text literar, la f.307v este notat κατ •ντιφων\α

309 ‚τερον τοØ αÛτοØ κ×ρ $Αρσεν\ου ÊεροµονVχου µεταβληθèν ¦κ τ−ς σbριγγος λεγóµενον µουσκVλη, 1πλ - fără text literar, urmează alte două piese fără text cu autorii:

311v ‚τερον πο\ηµα τοØ Καρbκη, 1πλ 313 τοØ ΓερµανοØ •ρχιερXως ΝXων Πατρäν, 1πλ 317 εÊρµο καλοφωνικο ôν οÊ µXν εœσι πο\ηµα κ×ρ ΓερµανοØ •ρχιερXως,

οÊ δ¥ κ×ρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Την φωτοφορον νεφελην 317v 1α Την ζωοδοχον πηγην 318v 1α Εφριξε γη απεστραφη ηλιος 319 1α Λιθον ον απεδοκιµασαν οικοδοµουντες 319 κ×ρ ∆ηµητρ\ου δοµεστ\κου, 1α Τυπον της αγνης λοχειας

Page 78: alexandrescu 17x24

78

320 2α Η εν ουρανοις ευλογηµενη και επι γης δοξολογουµενη 320v 3α Καινον το θαυµα και θεοπρεπες της παρθενου 321 τοØ κ×ρ ∆αµιανοØ ÊεροµονVχου τοØ ΒατοπεδινοØ, 3α Εν σιναιω τω

ορει 321v τοØ αÛτοØ, 4α Εσεισθησαν λαοι εταραχθησαν εθνη 321v τοØ κ×ρ ∆ηµητρ\ου δοµεστ\κου, 4α Εσεισθησαν λαοι 322v 4α Χειρας εκπετασας δανιηλ 323 4α Ροδον το αµαραντον χαιρε 323v 1πλ Χαιροις ανασσα θεοδεγµων µαρια 324 2πλ νενανω Ο µεγας προεγραψεν εν προφηταις 324v 3πλ Μη της φθορας δια πειραν 325 4πλ Αναβλεψαµενος ο τυραννος, acelaşi text, în acelaşi eh este repetat

la f. 325v 326 4πλ Αλλοτριον των µητερων η παρθενια 326v 4πλ Εκκαυσατε την καµινον επταπλασιως 327 4πλ Μουσικων οργανων συµφωνουντων 328 στιχηρÎν ψαλλóµενον εœς τÎν ¦πιτVφιον θρ−νον, πο\ηµα τοØ κ×ρ

ΓερµανοØ •ρχιερXως , 1πλ Τον ηλιον κρυψαντας 329v Αµωµος ψαλλóµενος εœς κοιµηθXντας , καλλfπισµα κ×ρ ΧρυσVφου

τοØ νXου, στVσις α 2α Αµωµοι εν οδω 330 2α Επεποθησεν η ψυχη µου, 2α Ενυσταξεν η ψυχη µου 330v 2α Κλινον την καρδιαν µου, 2α Αθυµια κατεσχεµε 331 2α Μετοχος εγω ειµι παντων, 2α ∆οξα πατρι 331v στVσις β 1πλ Αι χειρες σου εποιησαν, 1πλ Οτι εγεννηθην ως ασκος 332 1πλ Σος ειµι εγω, 1πλ Απο των κριµατων σου 332v 1πλ Εκλινα την καρδιαν µου, 1πλ Καιρος του ποιησαι τω κυριω 333 1πλ ∆οξα πατρι, στVσις τρ\τη 4πλ Και ελεησον µε 333v 4πλ Νεωτερος εγω ειµι, 4πλ Της φωνης µου ακουσον 334 4πλ Αρχοντες κατεδιωξαν µε, 4πλ Και απο των λογων σου 334v 3α Αρχοντες εδειλιασεν, 4πλ Ζησεται η ψυχη µου 335 στιχηρÎν κατανυκτικÎν πο\ηµα τοØ κ×ρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ

Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Ουδεις µοι τοτε βοηθος 336 alt scris faţă de întregul volum - κ×ρ ∆αµιανοØ, 4α Οι τα χερουβιµ care

se încheie pe f.337v, 338 r - v este nescrisă

*

* *

Page 79: alexandrescu 17x24

79

7 Ms. gr. 867 BAR Dimensiuni: 229 x 165 mm File: 599 Datare: 1686 Antologhion

Se păstrează în stare foarte bună de conservare, are scoarţe îmbrăcate în piele cu două închizători metalice (una este deteriorată). Hârtia utilizată este de 4 tipuri, are numerotare mecanică, cifra de coală prezentă la început nu mai apare după f. 31. La început 3 file albe, pe prima filă fără cifră este notat: „Dela m-rea Ţigăneşti - Dăruit de Administraţiunea Casei Bisericei, sed. 14 Novembre 1908”; pe fila cu cifra 1 (numerotare mecanică) începe textul, dispus în 13 rânduri pe pagină. Are frontispicii în cerneală neagră şi roşie, unele mai mari - (f 1, 32, 246 ) şi altele de dimensiuni reduse (71, 95, 98, 110v, 177, 202, 208v, 266v, 268v, 274v, 281v). Pe coperta-spate se află următoarea inscripţie în limba greacă „1686 αÛγοbστου 14, ¦στVχωθει ¦κ χειρÎς πολυδfρου ÊερXως κα ÒποÃος τÎν στε\χον διVβασι ˜ς µ¬ µè καθαρVτε Óτη ˜µαθεÂς ³µε τ−ς αÛτ−ς τXχνης” (1686 august 14, a fost legat de mâna lui Polydoros preotul; şi cel care ar citi stihurile să nu mă blestemaţi, deoarece sunt nepriceput în această meserie). Alte două inscripţii în limba greacă ( traducere): „să fie un dascăl al meseriei şi priceput” şi pe f. 1 „şi aceasta împreună cu altele este a lui Ioakim protosinghelul preasfinţitului mitropolit al Nicomediei”. Pe baza inscripţiei, Ms. gr. 867 este alcătuit în 1686. 1 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν σηµαδ\ων τ−ς ψαλτικ−ς τXχνης τäν τε

˜νιóντων κα κατιóντων σωµVτων τε κα πνευµVτων κα πVσης χειρονοµ\ας κα ˜κολουθ\ας συντεθηµXνης εœς αÛτ¬ν παρ τäν κατ καιροùς ˜ναδειχθXντων ποιητäν παλαιäν τε κα νXων. $Αρχ¬ µXση τXλος

5v œδοù κα τÎ κανóνιον τäν Ïκτã ³χων éφελιµfτατον - roata ehurilor 6 Ï κοποιVσας ¦ν αÛτè éφελιθZσεται µεγVλος, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου

τοØ ΚουκουζXλη κα µαjστορος - arborele ehurilor 6v τροπVριον εœσαγωγικÎν πρÎς τοùς βουλοµXνους µαθεîν τ¬ν µουσικ¬ν

˜νVµιξ §χων τ¬ν παραλλαγ¬ν µετ τ−ς µετροφων\ας, 1πλ Χορος τετραδεκαπυρσευτος, 2α Τριαδα οµοουσιον

7 $ΑρκτXον οÞν κα τäν κατ’ Êχον ²χηµVτων, 1α Επεστη η εισοδος

Page 80: alexandrescu 17x24

80

8v º éφελιµωτVτη µετροφων\α, 1α Εν τω θλιβεσθαι µε ©τXρη µετροφων\α éφελιµωτVτη, 1πλ Εν τω θλιβεσθαι µε στ\χος µελισθεÂς παρ τοØ δοµεστ\κου κùρ $ΙωVννου τοØ ΞηροØ, éφελιµfτατος, 4πλ Κυριε ιησου χριστε στ\χος τ−ς Óλης ¦νVρξεως θεσσαλονικαÃον, 1πλ ∆ι’ ευχων των αγιων

9 στ\χος ψαλλóµενος κατ’ Êχον, τοØ ΓλυκXως, 1α Κυριε ευλογησον, Κυριε ιησου χριστε ο θεος ηµων ελεησον ηµας

9v ‚τερον, 1α ∆ι’ ευχων των αγιων 10 ©τXρα µXθοδος γιορειτικ¬ ÏκτVηχος, 1α Αββας αββαν υπηντησε 10 τοØ $ΑλυVτου, 2πλ νενανω Αγια τριας βοηθησον µοι 10 τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα τοØ ΞηροØ, 2πλ νενανω Αγιοι παντες βοηθησατε

µοι 10v τροπVριον πρÎς νουθεσ\αν τäν µελäντων µαθεîν τ¬ν ¦πιστ\µην

κεκαλωπισµXνων εœς 1α Ο θελων µουσικην µαθειν 11 µXθοδος τ−ς µετροφων\ας éφελιµωτVτη, πο\ηµα κùρ Γρηγορ\ου

Μποbνη τοØ $ΑλυVτου, 4πλ Νε ουτως ουν αναβαινε 12 ©τXρα µXθοδος τ−ς καλοφων\ας µα δè κα συνθXσεως τ−ς

καλοφων\ας éφελιµωτVτη, 1α Νενανε 13v ©τXρη µXθοδος τäν νενανισµVτων κα τερεντισµVτων, πο\ηµα κùρ

ΞXνου τοØ Κορfνη, 1πλ Τερερε 17 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τ προκε\µενα τ−ς ©βδοµVδος Óλης εÇτε δοχäν

καλουµXνων τäν τε πλäν κα τäν ¦ντXχνων, τ± κυριακ± ©σπXρας 1α Ιδου δη ευλογει, στ\χος Ò αÛτóς, 1α Οι εστωτες εν οικω κυριου

17v º mikr ka πl¬ doxZ, º megVlh ka §ntεxnος doxZ, ambele cu reluarea primului text; această dispunere, cu aceeaşi indicaţie, se repetă pentru fiecare prokimen

17v τ± δευτXρä ©σπXρας, 1πλ Κυριος εισακουσεται µου, στ\χος Εν τω επικαλεισθαι

18v τ± τρ\τü ©σπXρας λXγεται º παροbσα δοχZ, µικρ κα §ντεχνος, 1πλ Το ελεος σου κυριε, στ\χος 1α Κυριος ποιµενεει µε

19 τ± τετVρτü ©σπXρας, 1πλ Ο θεος εν τω ονοµατι σου, στ\χος 1πλ Ο θεος εισακουσον της προσευχης

19v τ± πXµπτü ©σπXρας, 2πλ Τη βοηθεια µου, στ\χος 2πλ Τηρα τους οφθαλµους

20 τ± παρασκευ± ©σπXρας, 3πλ Ο θεος αντιληπτωρ µου, στ\χος 3πλ Εξελου µε εκ των εχθρων µου

20v τè σαββVτå ©σπXρας, 2πλ Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν στ\χος 2πλ Και γαρ εστερεωσε την οικουµενη, primul text se repetă de trei ori (º µικρ δοχZ, θεσσαλονικαÃον, º µεγVλη δοχZ)

Page 81: alexandrescu 17x24

81

21v τ± κυριακ± πρωj, τοùς παρóντας ¦στ µετ τäν δωχäν, 2πλ Ψαλµος τω δαβιδ, ‚τερος στ\χος, 2πλ Εξοµολογησοµαι σοι κυριε εν ολη την καρδια, ‚τερος στ\χος 2πλ Ευφρανθησοµαι και αγαλλιασοµαι º µικρ δοχZ, 2πλ Αναστηθι κυριε ο θεος µου, º µεγVλη δοχZ - reluarea textului

22 $ΑρκτXον οÞν σùν Θεè γ\å κα τäν µεγVλων πανηγυρικäν ¦πιφωνηµVτων, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4πλ Ενεδυσατω ο κυριος

22v Ò δεbτερος χορóς, 4α Ενεδυσατω ο κυριος, 4α Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν

23 4α Και γαρ εστερεωσε την οικουµενη, 4α Τω οικω σου πρεπει αγιασµα 23v ‚τερον πο\ηµα κùρ Μανου¬λ λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη κα εÛαγοØς

τοØ βασιλικοØ κλZρου, 4α Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν 24 ¦πιφωνZµατα τ± κυριακ± πρωj, κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη

2πλ Εξοµολογησοµαι σοι κυριε 25v ‚τερα προκε\µενα λυχνικ µετ τäν µικρäν κα µεγVλων δοχäν,

τινα ψVλλονται τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα κα εœς ©τXρας δεσποτικς ©ορτVς, 3πλ Τις θεος µεγας

26 στ\χος 3πλ Εγνωρησας εν τοις λαοις, ‚τερος στ\χος 3πλ Και ειπα νυν ηρξαµην Τις θεος µεγας este reluat de două ori, cu indicaţiile º µικρ δοχZ, º µεγVλη κα §ντεχνος δοχZ, această dispunere, cu aceeaşi indicaţie, se repetă pentru următoarele cinci prokimene

26 τ± βr τ−ς διακαινησ\µου κα τ−ς Μεταµορφfσεως, 3πλ Ο θεος ηµων εν τω ουρανω, στ\χος δεbτερος 3πλ Εν εξοδω ισραηλ, ‚τερος στ\χος 3πλ Η θαλασσα ειδεν και εφυγεν

26v τ± τρ\τü τ−ς διακαινησ\µου, 4πλ Φωνη µου προς κυριον 27 στ\χος 4πλ Απηνηνατο παρακληθηναι, ‚τερος στ\χος 4πλ Ηδολεσχησα

και ωλιγοψυχησεν 27 τ± τετVρτü τ−ς διακαινησ\µου, 3πλ Ενωτισαι ο θεος την προσευχην,

στ\χος αr 3πλ Ελυπηθην εν τη αδολεσχια µου, στ\χος δεbτερος 3πλ Εγω προς τον θεον εκεκραξα

27v τ± πXµπτü τ−ς διακαινησ\µου, 3πλ Αγαπησω σε κυριε, στ\χος 3πλ Ο θεος µου βοηθος µου, στ\χος 3πλ Ηκουσεν εκ ναου αγιου

28 τ± παρασκευ± τ−ς διακαινησ\µου, 4πλ Εδωκας κληρονοµιαν, στ\χος 4πλ Απο των περατων της γης, ‚τερος στ\χος 4πλ Σκεπασθησοµαι εν τη σκεπη

28v ‚τερον τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου ψVλλονται δè ταbτα ˜λλασσóµενα, 4πλ Μη αποστρεψης το προσωπον σου

Page 82: alexandrescu 17x24

82

29 σηµVδια ψαλλóµενα κατ’ Êχον συντεθXντα ¦ντXχνως παρ τοØ µαjστορος κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη, 1α Ισον ολιγον

31r-v - filă albă 32 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ µεγVλου ©σπερινοØ ποιηθXντος ßπÎ

διαφóρων ποιητäν παλαιäν τε κα νXων, –ρχεται δè Ò πρfτος χορÎς εœς Êχον 4πλ Ανοιξαντος σου την χειρα - anixandarele cu următorii autori: $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, ΠαναρXτου, $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, Γεωργ\ου τοØ Κοντοπετρ−, $Αρκαδ\ου µοναχοØ, Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, Κορfνη, $ΑγVθωνος, ΧρυσVφη, Γεωργ\ου Σγουροποbλου, $Αµπελοκηπιfτου

44v πληρωθXντων δè τοbτων –ρχονται οÊ δbο χορο ºνωµXνοι ˜µφóτεροι κα ψVλλουσι τÎ Παντα εν σοφια εποιησας κα ψVλλουσιν αÛτä ˜ργ κα Çσα µετ’ εÛλαβε\ας πλε\στης κα κατανbξεως, οÊ Óλοι ˜πÎ χοροØ, πο\ηµα ˜ρχαîον, 4πλ Παντα εν σοφια εποιησας, ∆οξα πατρι και νυν και αει, Αλληλουια

45 πληρωµXνου δè τοbτου εÛθùς ποιεî Ò Êερεùς τ¬ν µεγVλην συναπτ¬ν κα µετ τ¬ν ¦κφfνησιν βVλλει µετVνοιαν Ò κανονVρχος τÎν ‚τερον δοµXστικον τοØ βr χοροØ κα –ρχεται τÎ Μακαριος ανηρ γεγονωτXρä τ± φων± ˜π’§ξω εœς διπλασµóν, µελXτη Óλοι εœς τÎν διπλασµóν, 4πλ Μακαριος ανηρ - cu autorii: Χαλιβοbρη, Μανου¬λ ΧρυσVφη (λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη), Κορfνη, Κλαδâ, γιοσοφιτικóν, ∆οκειανοØ, µαjστορος $ΙωVννου, $ΑγαλλιανοØ, ΞηροØ

51v ˜πÎ δè τοbτων γ\νεται καληφων\α κα µετ ταbτα –ρχεται Ò δοµXστικος τοØ πρfτου χοροØ τ¬ν δευτXραν στVσιν, ˜ρχαÃον 4πλ Ινα τι εφρυαξαν εθνη - stihurile stării II cu autorii: Χαλιβοbρη, παλαιóν, $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη (τοØ αÛτοØ µαjστορος), Κορfνη, Μανου¬λ ΧρυσVφη, Κλαδâ (τοØ λαµπαδαρ\ου), $Αθανασ\ου µοναχοØ, Κοντοπετρ−, Τξακνοποbλου, $ΑγVθωνος, ΣτυλιανοØ ÊερXως, ΜοσχιανοØ, ΞηροØ, $ΑγαλλιανοØ

61 τοbτου δè τελειοθXντος –ρχεται Ò δοµXστικος τοØ βr χοροØ τ−ν τρ\την στVσιν ˜πÎ χοροØ Óλοι, 4πλ Κυριε επληθηνθησαν οι θλιβοντες - stihurile stării III cu autorii: $ΙωVννου µαjστορος ΚουκουζXλη, $Αργυροποbλου, $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου κα Κλαδâ, ∆ουκâ λαοσυνVπτου, Κορfνη, ∆οκειανοØ, Μιχα¬λ ˜πÎ Φfκαιαν, Χαλιβοbρη

66 Êχος Ò αÛτÎς, πο\ηµα τοØ Κουκουµâ, 4πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει 66v ‚τερον δóξα τÎ ÒποÃον Êν κε\µενον, §ν τισι βιβλ\οις ¦ν τè τXλει τοØ

µεγVλου ©σπερινοØ Òς κα ¦ντυχãν εÛρZσης πο\ηµα παλαιÎν κα ˜σbνηθες àστερον δè ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ τιµιωτVτου κυρ\ου

Page 83: alexandrescu 17x24

83

ΜVρκου τοØ ΕÛγενικοØ ¦κ τ−ς µον−ς τäν Ξανθοποbλων συνετXθη δè µετ παραβολäν, –ρχεται δè Ò αr χορóς, 4πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει - cu indicaţii: εÇτα Ò δεbτερος χορÎς τÎ Και νυν, εÇτα Ò αr χορóς, τÎ αÛτÎ καÂ Ò δεbτερος εÇτα πVλιν Ò αr χορÎς τÎ παρÎν καÂ Ò βr, Óλοι ÒµοØ ºνωµXνη

67v œδοù κα ‚τεραι δοχα σbντοµοι ¦κ τοØ δευτXρου ψαλµοØ, παρ κùρ Γενναδ\ου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 4πλ Ινα τι εφρυαξαν εθνη - se reiau textele de la f.52

69v ‚τεραι δοχα σbντοµοι ¦κ τοØ τρ\του ψαλµοØ, πο\ηµα τοØ αÛτοØ κùρ Γενναδ\ου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, Κυριε επλυθυνθησαν οι θλιβοντες - se reiau textele de la f.61

71 στ\χοι καλωφονικο ¦κ τοØ δευτXρου ψαλµοØ, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη κα ©τXρων - urmează: 5 piese Ινα τι εφρυαξαν, eh 4pl, ΚουκουζXλη (3), Κορfνη (2), 4pl Παρεστησαν οι βασιλεις, Ο κατοικων εν ουρανοις, Τοτε λαλησει προς αυτους (ΚουκουζXλη)

85v ‚τερος στ\χος ποιηθεÂς παρ τοØ Μανου¬λ τοØ λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη δι’ ÒρισµοØ τοØ ˜οιδ\µου βασιλXως κùρ $ΙωVννου τοØ Παλαιολóγου, 4πλ Εγω σηµερον γεγεννηκα σε

86 ‚τερος κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4πλ Αιτησαι παρ’ εµου, Ως σκευη κεραµεως, ∆ουλευσατε τω κυριω

91v ‚τερον τοØ Κορfνη, 1πλ ∆ουλευσατε τω κυριω 92v πιο\ηµα κùρ Γαβρι¬λ τοØ Ξαντοποbλου, 3πλ Και αγαλλιασθε αυτω 94 τοØ ∆οκειανοØ, 4πλ Οταν εκκαυθη εν ταχει 95 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’Êχον κεκραγαρ\ων µετ τäν

κατευθηνθZτων, ˜ρκτXον οÞν κατ τÎ ˜κóλουθον - seria completă de kekragarii

98 ‚τερα κεκραγVρια λεγóµενα ¦κκλησιαστικ καθãς ¦ν τè γιωνbµå Ðρει ψVλλονται - seria completă de kekragarii

100v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν εÇσοδον, 4α Φως ιλαρον 100v $ΑρκτXον οÞν κα τäν προκειµXνων ³τοι δοχäν καλουµXνων - se reiau

textele de la f. 17 pentru fiecare zi (lipsă prokimenul de luni) Ιδου δη ευλογη, Το ελεος σου, Ο θεος εν τω ονοµατω, Η βοηθεια µου, Ο θεος αντιληπτωρ µου, Ο κυριος εβασιλευσεν

101v ταûτα τ βr προκε\µενα ψVλλονται εœς τς κυριακς τ−ς γ\ας κα µεγVλης µr ˜λλασσóµενα, 4πλ Εδωκας κληρονοµιαν, 4πλ Μη αποστρεψης το προσωπον

101v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα ©σπXρας, τÎ παρóν, 3πλ Τις θεος µεγας

Page 84: alexandrescu 17x24

84

101v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν ˜ρτοκλασ\αν, κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη 1α Κεχαριτωµενη χαιρε µετα σου ο κυριος

102v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τ−ς ˜κολουθ\ας τοØ Óρθρου, µετ τ¬ν µεγVλην συναπτ¬ν –ρχεται Ò πρäτος χορÎς τÎ Θεος Κυριος - urmează pentru cele 8 ehuri Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν de două ori şi troparul fiecărui eh: 1α Του λιθου σφραγισθεντος, 2α Οτε κατ’ ηλθες προς τον θανατον, 3α Ευφραινεσθω τα ουρανια, 4α Το φαιδρον της αναστασεως, 1πλ Τον συναναρχον λογον, 2πλ Αγγελικαι δυναµεις, 3πλ Κατελυσας τω σταυρω, 4πλ Εξ υψους κατ’ ηλθες, τροπVριον ψαλλóµενον εœς τÎν ˜κVθιστον àµνον, 4πλ Το προσταχθεν µυστικως λαβων

106v àµνοι τριαδικο ψαλλοµXνοι κατ’ Êχον τ± γ\ä κα µεγVλü τεσσαρακοστ± ¦ν τè Óρθρå, ˜ρκτXον οÞν ¦κ τοØ 1α Αλληλουια, Σωµατικαις µορφωσεσι 2α Αλληλουια, Ακτιστε φυσις , 3α Αλληλουια, Τριας οµοουσιε, 4α Αλληλουια, Ως αι ταξεις νυν των αγγελων, 1πλ Αλληλουια, Υµνωδιας ο καιρος, 2α Αλληλουια, Ασωµατοις στοµασιν, 3πλ Αλληλουια, Ο υψηστω δυναµει χερουβικως, 4πλ Αλληλουια, Οραν σε µη τολµωντα

108v τ± γ\ä κα µεγVλü βr, 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται 109 τ± γ\ä κα µεγVλü εr, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται 109 εÛλογητVρια ψαλλóµενα ταÃς κυριακαÃς, 1πλ Ευλογητος ει κυριε

διδαξον µε 109v 1πλ Των αγγελων ο δηµος, 1πλ Τι τα µυρα συµπαθως, 1πλ Λιαν πρωι

µυροφοροι, 1α Μυροφοροι γυναικες, 1α Προσκυνουµεν πατερα 110v $ΑρκτXον καθεξ−ς κα τοØ πολυελXου ½ς κα Κουκουµâς §χει τ¬ν

κλ−σιν πρÎς τοØ ποιZσαντος µεταθεÂς τÎ Ðνοµα, 1α ∆ουλοι κυριον - polieleu cu autorii: στ\χος καλοφωνικÎς ποιηθεÂς παρ κùρ Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ ¦καλλωπ\σθη δè παρ κùρ Μανου¬λ τοØ Γαζ−, º βουλγVρα κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη, Γρηγορ\ου δοµεστ\κου, ΞXνου Κορfνη, Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, Κορνηλ\ου µοναχοØ, Γεωργ\ου τοØ Πλαγιfτου, Χριστοφóρου τοØ ΜυστVκωνος ψVλλεται µετ τäν βαστακτäν, Μπαλασ\ου ÊερXως

126v τXλος κα ˜ρχ¬ τ−ς βr στVσεως, πο\ηµα τοØ αÛτοØ ΚουκουζXλη κα µαjστορος, 1α Εξοµολογησθαι τω κυριω - urmează stihurile stării II cu indicaţiile: Ò ˜ριστερÎς χορóς, ‚τερον µXλος, Ò δεξιÎς χορóς, Ò ˜ριστερÎς χορÎς, µXλος τè αÛτè, ˜ναφfνηµα δεξιóν, –λαγµα ˜ριστερóν, –λαγµα δεξιóν, στ\χος ˜ριστερóς, ˜ναφfνηµα

Page 85: alexandrescu 17x24

85

˜ριστερóν, στ\χος ˜ριστερÎς, µXλος ‚τερος, στ\χος ˜ριστερÎς, µXλος τè αÛτè, εÇτα –ρχεται Ò δοµXστικος τοØ βr χοροØ τÎ παρÎν ˜ναφfνηµα, κα πVλιν –ρχεται Ò πρωτοψVλτης τÎ παρÎν –λαγµα εœς 1πλ, ˜ναφfνηµα ψαλλóµενα ¦κ βr µετ τäν βαστακτäν

135 εÇτα τÎ ∆οξα πατρι τοØ αÛτοØ Κουκουµâ τÎ ÒποÃον ¦προεγρVφη εœς τÎν µXγαν ©σπερινÎν ζZτησον κα εÛρZσης αÛτè ´ δè λXγε τÎ παρÎν, 4πλ ∆οξα πατρι

135v Ò δεbτερος χορÎς τÎ Και νυν, µXλος ‚τερος 4πλ Και νυν, εÇτα Ò πρäτος χορÎς τÎ παρÎν, 4πλ Αλληλουια, εÇτα Óλοι ÒµοØ 4πλ Ο θεος δοξα

136 ‚τερος πολυXλεος λεγóµενος λατρινÎς ψαλλóµενος ¦ν Κωνσταντινουπóλει, ποιZµατα διαφóρων ποιητäν, Ò δοµXστικος ˜π’ §ξω 1α ∆ουλοι κυριον cu autorii: Κορfνη, $ΑγαλλιανοØ, Γρηγορ\ου, $ΙωVννου ΚουκουζXλη, cu indicaţiile: στ\χος δεξιÎς λατρινóν, δεξιÎν Óµοιον, Ò πρäτος χορÎς λατρινóν, Ò ˜ριστερÎς χορÎς Óµοιον, στ\χος ˜ριστερÎς Óµοιον, εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, εœς τ¬ν σbναξιν τäν ˜σωµVτων, εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν ΧριστουγXννων

143v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς ÊερVρχας κα µVρτυρας ˜λλασσóµενον 4α Σε τον αθλοφορον µακαριζοµεν παντες, 4α Σε τον ιεραρχην και λειτουργου

143v ˜ναγραµµατισµóς, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη 4α Ευλογητος κυριος εκ σιων

144v τXλος κα ˜ρχ¬ τ−ς δευτXρης στVσεως, –ρχεται Ò βr χορóς , 2α Εξοµολογησθαι τω κυριω - se reiau textele de la f. 126v

148v ˜σµατικÎν πο\ηµα κùρ Χριστοφóρου ΜυστVκωνος, 4πλ Εξοµολογησθαι τω κυριω

149v ‚τερον τXλος πολιτικóν, 4πλ Αλληλουια 149v τXλος τοØ λατρινοØ, ‚τερος πολυXλεος ποιηθεÂς παρ κùρ Μανου¬λ

λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη, 1α ∆ουλοι κυριον 156v ‚τερος πολυXλεος συνοπτικÎς κα ºδbτατος πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ

νXου κα πρωτοψVλτης τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, 1α ∆ουλοι κυριον 161 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα µερικäν ˜ντιφfνων, κα τ µèν παρÎν

ψVλλονται εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, 1α Λογον αγαθον, κùρ Γρηγορ\ου δοµεστ\κου, 1α Λεγω εγω τα εργα, 1α Η γλωσσα µου καλαµος

161v τοØ αÛτοØ, 1α Ωραιος καλλει παρα τους υιους , κùρ Γρηγορ\ου δοµεστ\κου, 1α Εξεχυθη χαρις εν χειλεσι, τοØ αÛτοØ, 1α ∆ια τουτο ευλογησεν σε

Page 86: alexandrescu 17x24

86

162 1α Περιζωσαι την ροµφαιαν σου, τοØ Κορfνη, 1α Τη ωραιοτητι σου , 1α Και εντεινον και κατευοδου

162v $ΑνδρXου, 1α Ενεκεν αληθειας και πραυτητος, 1α ∆ια τουτο εχρισεν σε ο θεος, τοØ αÛτοØ, 1α Ελαιον αγαλλιασεως, 1α Παρεστη η βασιλισσα

163 1α Περιβεβληµενη πεποικιλµενη, τοØ αÛτοØ, 1α Ακουσον θυγατερ, 1α Και επιλαθου του λαου σου

163v τοØ Κορfνη, 1α Τω προσωπον σου, κùρ $ΑνδρXου τοØ ΣιγηροØ, 1α Μνησθησονται του ονοµατος σου, κùρ ΞXνου Κορfνη, 1α ∆οξα πατρι

164 κùρ $ΙωVννου µαjστορος ΚουκουζXλη, 1α Και νυν και αει, Αλληλουια 164v ‚τερα ˜ντ\φωνα ψαλλóµενα εœς Òσ\ους κα εœς λιταν\ας ˜λλ δ¬ καÂ

τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου, πο\ηµα διαφóρων ποιητäν, 3α Επι των ποταµων βαβυλωνος

164v 3α Εν τω µνησθηναι ηµας την σιων, $ΑγαλλιανοØ, 3α Επι ταις ιτεαις 165 τοØ αÛτοØ, 1α Οτι εκει επηρωτησαν ηµας, τοØ ΓλυκXως, 3α Εαν

επιλαθωµαι σου 165v τοØ Κορfνη, 3α Εαν επιλαθωµαι σου, 3α Κολληθειη η γλωσσα µου,

3α Εαν µη προαναταξωµαι 166 τοØ Ξενωφóντος, 3α Μνησθητι κυριε των υιων, τοØ Κορfνη, 3α Των

λεγοντων εκκενουτε 166v ∆οκειανοØ, 3α Θυγατηρ βαβυλωνος, 3α Μακαριος ος ανταποδωσει

τοØ Ξενωφóντος, 3α Μακαριος ος κρατησει 167 ΞXνου Κορfνη, 3α ∆οξα πατρι, τοØ Κλαδâ, Και νυν, Αλληλουια 167v ‚τερα ˜ντ\φωνα ψαλλóµενα εœς ÊερVρχας κα µVρτυρας, ποιZµατα

διαφóρων ποιητäν, 4α Τον κυριον αλληλουια, Μακαριος ανηρ 168 4α Εν ταις εντολαις αυτου, κùρ Γρηγορ\ου, 4α ∆υνατον εν τη γη, κùρ

Γρηγορ\ου δοµεστ\κου, 4α Γενεα ευθειων ευλογηθησεται, $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, 4α ∆οξα και πλουτος εν τω οικω

168v 4α Και η δικαιοσυνη αυτου, τοØ Θυβα\ου, 4α Εξανετειλεν εν σκοτει φως, κùρ Γρηγορ\ου, 4α Ελεηµων και οικτιρµων και δικαιος

169 τοØ Θηβα\ου, 4α Χρηστος ανηρ ο οικτιρων, κùρ $ΑνδρXου τοØ ΣιγηροØ, 4α Οικονοµησει τους λογους, Κορfνη, 4α Οτι εις τον αιωνα, τοØ αÛτοØ, 4α Εις µνηµοσυνον αιωνιον

169v 4α Απο ακοης πονηρας, Κορfνη, 4α Ετοιµη η καρδια αυτου 170 κùρ $ΑνδρXου, 4α Εστηρικται η καρδια αυτου, τοØ αÛτοØ, 4α Εως ου

επιδη επι τους εχθρους, ΘεοφυλVκτου τοØ $Αργυροποbλου, 4α Εσκορπισεν εδωκεν

170v ΞXνου τοØ Κορfνη, 4α Η δικαιοσυνη αυτου µενει, τοØ $ΑγVθωνος, 4α Το κερας αυτου υψωθησεται

Page 87: alexandrescu 17x24

87

171 κùρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 4α Αµαρτωλος οψεται, $ΙωVννου ΚουκουζXλη, 4α Τους οδοντας αυτου, $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως, 4α Επιθυµια αµαρτωλων

171v τοØ $ΑγVθωνος, 4α ∆οξα πατρι, $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 4α Και νυν, Αλληλουια

172 ‚τερα ˜ντ\φωνα ψαλλóµενα εœς τ¬ν σbναξιν τäν ˜σωµVτων, ποιZµατα τοØ $ΗθικοØ, 2πλ Αινειτε τον κυριον εκ των ουρανων, 2πλ Αινειτε αυτον παντες

172v 2πλ νενανω Αινειτε αυτον ηλιος, Αινειτε αυτον οι ουρανοι των ουρανων 2πλ νενανω Οτι αυτος ειπεν και εγενηθησαν

173 2πλ νενανω Αινειτε τον κυριον εκ της γης, Βασιλεις της γης και παντες λαοι

173v 2πλ Ασατε τω κυριω ασµα, 2πλ νενανω Οτι υψωθη το ονοµα, Και υψωσει κερας

174 2πλ νενανω Αινειτε τον θεον εν τοις αγιοις, Αινειτε αυτον εν ψαλτηριω 174v 2πλ νενανω ∆οξα πατρι, Και νυν και αει 175 ‚τερα ˜ντ\φωνα ψαλλóµενα εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ Σωτ−ρος

ΧριστοØ, ποιηθèν παρ τοØ $Ανανεfτου κα ©τXρων, βαρÛς τετρVφωνος, 3πλ Τα ελεη σου κυριε εις τον αιωνα, Οτι ειπας εις τον αιωνα, τοØ αÛτοØ, 3πλ ∆ιεθεµην διαθηκην τοις εκλεκτοις µου

175v τοØ Κορfνη, 3πλ Εξοµολογησονται οι ουρανοι, τοØ αÛτοØ, 3πλ Μεγας και φοβερος επι παντας, τοØ Κορfνη, 3πλ Συ εταπεινωσας ως τραυµατιαν, Θαβωρ και ερµων εν τω ονοµατι σου

176 τοØ αÛτοØ, 3πλ Ελεος και αληθεια, $ΙωVννου ΚουκουζXλη, 3πλ Κυριε εν τω φωτι του προσωπου

176v 3πλ Ευλογητος κυριος εις τον αιωνα, τοØ Κλαδâ, 3πλ ∆οξα πατρι, Και νυν, Αλληλουια

177 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν πασαπνοαρ\ων τäν µεγVλων, Πασα πνοη, urmează 14 pasapnoarii cu autorii: $ΙωVννου µαjστορος ΚουκουζXλη - 1a (177), ΚλZµεντος ÊεροµονVχου - 1a (178v), 2a (179v), 3a (180v), 4a (182), 3pl (188), 4pl (188v), ‚τερον πασαπνο¬ πVνυ §ντεχνον δbσκολον κα φθορικÎν ³τοι ÏκτVηχον, πο\ηµα παρ τοØ Μυτιληνα\ου κùρ ΚλZµεντος ÊεροµονVχου - 1a (190v), Γεωργ\ου ΡαιδεστινοØ - 3a (181), 2pl (185v), 3pl (186v), πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 4a (183v), 1pl (184v), Γαζ− - 4pl (189v)

194 τ± κυριακ± µετ τÎ εÛαγγXλιον, τÎ παρÎν 2α ∆οξα πατρι, Ò ˜ριστερÎς χορÎς Óµοιον 2α Και νυν, εÇτα τÎ µr, 2α Αναστας ο ιησους

Page 88: alexandrescu 17x24

88

194v 2πλ Αναστας ο ιησους, τ± γ\ä κα µεγVλü τεσσαρακοστ±, 4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι, Ò ˜ριστερÎς χορÎς Óµοιον, 4πλ Της σωτηριας ευθυνον µοι

195 εÇτε καθõς ψVλλονται παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 2πλ Της µετανοιας, Της σωτηριας, Τα πλυθη των πεπραγµενων

195v τιµιωτXρα ψαλλοµXνη κατ τ¬ν θr, πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Καθειλε δυναστας

196 ˜πÎ χοροØ Óµοιον, 1α Αντελαβετω ισραηλ, τοØ αÛτοØ, 2α Καθειλε, Αντελαβετω ‚τεροι, ποιηθεîσα παρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος urmează cele două stihuri în ehurile 3a, 4a, 1pl, 3pl, τοØ Λαλοbτζου - 2pl nenano (198), Γεωργ\ου ΡαιδεστινοØ - 4pl (199v)

200 τιµιωτXρα πVνυ §ντεχνος, πο\ηµα κùρ Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, ¦στ δè ÏκτVηχος ψVλλεται δè δ\χορος, 1α Την οντως θεοτοκον - pe cele 8 ehuri

202 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ‚νδεκα ©ωθινäν περ ¦πο\ησαν παρ τοØ εÛσεβοØς βασιλXως ΛXοντος τοØ σοφοØ τÎ δè µXλος ¦πο\ηθη παρ κùρ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

208v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον δοξολογιäν, ∆οξα σοι τω δειξαντι, urmează 10 doxologii, serie completă de 8 ehuri cu autor Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, κùρ Μελχισεδèκ ¦πισκóπου ΡαιδεστοØ - 1pl cu trisaghion ™σµατικÎν τοØ κùρ Γενναδ\ου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 4pl ( pe f.219, 219v, 220 nu există iniţiale majuscule)

228v ÄσµατικÎν εœς τ¬ν àψοσιν τοØ τιµ\ου σταυροØ, 4α Αγιος ο θεος ‚τερον κùρ Μανου¬λ τοØ µεγVλου ÕZτορος τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, 3α Αγιος ο θεος

229 Μανου¬λ ΧρυσVφη, 4α Αγιος ο θεος 229v ‚τερον κùρ Γενναδ\ου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλλου, 4α Αγιος ο θεος, ‚τερον

4α Αγιος ο θεος 230 τοØ Λαλοbτζου, 4α Αγιος ο θεος 230v ‚τερον τρισVγιον νεκρfσιµον ˜θηναÃον ψVλλεται δè Óλον ˜ργóν,

2πλ νενανω Αγιος ο θεος 231 ‚τερον νεκρfσιµον, 2πλ νενανω Αγιος ο θεος 231v ‚τερον 2πλ νενανω Αγιος ο θεος 232 ‚τερον ποιηθèν παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 2πλ νενανω Αγιος ο

θεος 232v εœς φZµην ˜ρχιερXως, 3πλ Τον δεσποτην και αρχιερεα, τοØ νXου

ΧρυσVφη, 1α Τον δεσποτην και αρχιερεα

Page 89: alexandrescu 17x24

89

233 εœς φZµην τοØ οœκουµενικοØ πατριVρχου, παλαιóν, 4α Πολυχρονιον - în text este notat numele Dionisios

233v φZµην εœς τÎν γιfτατον θρóνον τ−ς µεγVλης πóλεως $Αλεξανδρ\ας, πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 4α Πολυχρονιον - în text este notat numele Paisios al Alexandriei

235v εœς τÎν γιfτατον θρóνον τ−ς $Αντιωχε\ας, τοØ αÛτοØ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως 4α Πολυχρονιον -în text numele este Neofitοs al Antiohiei

237 εœς τÎν γιfτατον θρóνον τ−ς γ\ας πóλεως ΙερουσαλZµ, τοØ αÛτοØ 4α Πολυχρονιον - în text numele este Dositheos al Ierusalimului

238 φZµην εœς ˜ρχιερXοις, πο\ηµα τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 4α Πολυχρονιον - în text numele este Ieremia mitropolit al Halkedonului şi exarh al Bithiniei

239v στ\χοι ποιηθXντες παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως εœς τÎν γιfτατον θρóνον τ−ς Κωνσταντινουπóλεως, 4α Λογε πατρος και συµφυες - în text numele Dionisios

241 στ\χοι ποιηθXντες παρ τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου εœς τÎν θρóνον τ−ς γ\ας πóλεωςΙερουσαλZµ, 4α ∆ευτε χριστοφοροι λαοι - în text numele este Dositheos

242v στ\χοι ποιηθXντες παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, ÏκτVηχος 1α Υψιστε παντων

244v εœς φZµην ˜ρ\στου καλλωπισθèν παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, ³χηµα τοØ αÛτοØ, 4πλ Ο χορτασας λαον εν τη ερρηµω

246 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν θε\ων Êερäν Λειτουργ\ων τοØτων Χρυσοστóµου, Βασιλε\ου τοØ ΜεγVλου κα º τäν ΠροηγιασµXνων, ˜ρκτXον οÞν κατ τÎ ˜κóλουθον τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ Χρυσοστóµου, 2α Αµην Αγιος ο θεος

246v 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος, ‚τερον λεγóµενον µXγα, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος

247 ‚τερον δbναµις πανηγυρικóν, πο\ηµα ΞXνου τοØ Κορfνη, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος

247v ‚τερον τÎ Òποîον ψVλλεται ¦ντÎς τοØ βZµατος - nu există piesă scrisă în continuare pe f.247v, la cotor se observă restul a 4 file tăiate

248 2α Αγιος ο θεος, εœς τς δεσποτικς ©ορτVς, 1πλ Οσοι εις χριστον εβαπτισθητε

248 ‚τερον τελεfτερον, 1πλ ∆υναµις - Οσοι εις χριστον 248 εœς τ¬ν àψωσιν τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, 2α Τον σταυρον σου

‚τερον ποιηθèν παρ τοØ ºµετXρου διδασκVλου, 2α ∆υµανις -Τον σταυρον σου

Page 90: alexandrescu 17x24

90

248v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον ˜λληλουιαρ\ων, Αλληλουια urmează 27 de aliluiare cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (248v, 249), 2a (250, 250), 3a (250v), 4a (251v), 1pl (252), 2pl (252v), 3pl (254), 4pl (254v, 255), $ΑνδρXου ΣιγηροØ - 1a (249), 3a (250v), Παγκρατ\ου ÊεροµονVχου δοµεστ\κου $ΙβZρων - 1a (249v), Μανου¬λ $ΑγαλλιανοØ - 2a (249v), ‚τερον τÎ Òποîον ψVλλεται εœς τÎν µικρÎν γιασµóν - 3a (251), Θεοδοbλου µοναχοØ - 4a (251), 3pl (254v), ΞXνου Κορfνους - 4a (251v), 1pl (252v), $ΙωVννου ΚουκουζXλη - 1pl (252), Κωνσταντ\νου Μαγουλâ - 2pl (253), fără autor două aliluiare în 2pl, al doilea nenano (253, 253), Μανου¬λ ΒλατηροØ - 2pl nenano (253v), Γερασ\µου ÊεροµονVχου - 4pl (255v)

255v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχoν χερουβικäν àµνων ποιZµατα διαφóρων ποιητäν - Οι τα χερουβιµ - urmează 68 de heruvice duminicale cu autorii: $ΙωVννου Κλαδâ - 1a (255v), 2a (263), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (256v), 3a (268v), 4a (276), 2pl (293), 3pl (294v), 4pl (301), Παγκρατ\ου µοναχοØ - 1a (257v, 258v), Γεωργ\ου ΡαιδεστινοØ - 1a (258v), 2a (265v), 3a (272v), 4a (278v), 1pl (285v), 3pl (296v), 4pl (306v, 307), ΧρυσVφη τοØ νXου - 1a (259, 260), 2a (266), 3a (273), 4a (279v), 1pl (286), 3pl (297v, 298), 4pl (308), Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος - 1a (261, 261v, 262v), 2a (268), 3a (274), 4a (281), 1pl (287, 287v), 2pl (294), 3pl (299), 4pl (308v), Μανου¬λ τοØ $ΑγαλλιανοØ - 2a (263v), Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 2a (265), 1pl (285), 4pl (304), ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν - 2a (267), 4a (280), Γερασ\µου ÊεροµονVχου - 3a (269v), 4a (277), 1pl (281v), Πα<σ\ου µοναχοØ - 3a (271), ΚλZµεντος ÊεροµονVχου τοØ γιορε\του - 3a (271v), 4pl (305v), ΠλουσιαδηνοØ ÊερXως - 4a (274v), $Ανθ\µου ÊεροµονVχου κα δοµεστ\κου Λαbρας - 4a (275v), 1pl (282), Θεοδοbλου µοναχοØ - 4a (277v), ΞXνου Κορfνη - 1pl (282v), ΘεοφVνους πατριVρχου Καρbκη - 1pl (284), $ΙωVννου ∆αµασκηνοØ - 2pl (288), $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - 2pl (289v, 290v), $ΑγVθωνος ˜δελφοØ τοØ Κορfνη - 2pl (291), $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη - 2pl (289), ΒλατηροØ - 2pl (292), $Αρσεν\ου ÊεροµονVχου - 2pl (293), ¦καλλωπ\σθη παρ ∆ιονυσ\ου §Ηρακλε\ας - 3pl (296), $Αθανασ\ου ÊεροµονVχου - 4pl (299v, 303), ΜVρκου ¦κ τäν Ξανθοποbλων - 4pl (302), ∆ουκâ τοØ Συροποbλου - 4pl (305)

309 τ± γ\ä κα µεγVλü πXµπτü, χερουβικÎν οÛ ψVλλεται, ˜λλ’ ˜ντ τοØ χερουβικοØ ψVλλεται τÎ παρÎν τοØ $ΗθικοØ, 2πλ Του δειπνου σου

309v ‚τερον ¦κ τè αÛτè συνοπτιθèν παρV τινος διδασκVλου - urmează 4 piese cu textul anterior, cu autorii: XρυσVφη - 2pl (310), KλZµεντος

Page 91: alexandrescu 17x24

91

ÊεροµονVχου τοØ Mυτιληνα\ου - 2pl (310v), Μπαλασ\ου ÊερXως τοØ νXου ΓλυκXως - 4a (311), o piesă fără autor - 2pl (309v)

311v τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ˜ντ τοØ χερουβικοØ, πο\ηµα Νικηφóρου τοØ $ΗθικοØ, 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ

312 ‚τερον τοØ ºµετXρου διδασκVλου, 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ 313 ¦ν δè τ± τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου Λειτουργ\ä, µετ τÎ εÇπειν τÎν

ÊερXα τÎν ¦πιν\κιον àµνον, ψVλλουσι τÎ παρÎν πο\ηµα τοØ ΓλυκXως, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ, 2α Αµην, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν

313v εœς δè τÎ ¦ξαιρXτως ψVλλουσι τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 4πλ Επι σοι χαιρει κεχαριτωµενη

314 1α Την γαρ σην µητραν 314 ¦ν δè τ± τοØ Χρυσοστóµου Λειτουργ\ä šδεται τÎ παρóν, 2α Αξιον

εστιν ως αληθως 314v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν, ˜ρκτXον οÛν ¦κ

τοØ αr ³χου Αινειτε τον κυριον - urmează 93 de kinonice duminicale cu autorii: $ΙωVννου Κλαδâ - 1a (314v), 2a (321), 3a (324), 4a (328, 328v, 330), 1pl (335v), 2pl (338v), 4pl (346v, 346v), Γεωργ\ου πρωτοψVλτου ΓVνου - 1a (335), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (315, 315v), 2a (322), 3a (326, 326), 4a (331v, 332, 332v), 1pl (336, 336v), 2pl (339v, 340), 3pl (343v), 4pl (347v, 348), Γερασ\µου ÊεροµονVχου - 1a (316), 3a (326v), 4a (330), Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 1a (316v), ΚλZµεντος γιορε\του Μυτιληνα\ου - 1a (317,317), Γεωργ\ου ΡαιδεστινοØ - 1a (317v, 318), 2a (322v), 3a (327), 4pl (348v), ΧρυσVφη πρωτοψVλτου - 1a ( 318v, 319), 2a (323), 3a (327v), 4a (333), 1pl (337v), 2pl (340v), 3pl (343v, 344v), 4pl (349v), ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν - 1a (319), Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος - 1a (320, 320v), 2a (323v), 4a (333v, 334), 1pl (337v), 2pl (341), 3pl (345), 4pl (349v), $ΙωVννου ∆αµασκηνοØ - 2a (321), ΜVρκου ΕÛγενικοØ ¦κ τäν Ξανθοποbλων - 2a (321v), 3a (324v), 4a (330v), 2pl (339), Ναθανα¬λ µητροπολ\του Νικα\ας τοØ ΚρητικοØ - 2a (322), 4pl (348, 349), Γεωργ\ου δοµεστ\κου Σγουροποbλου - 3a (324v), $ΙωVννου πρωτοψVλτου ΟÛρανιfτου - 3a (325), Μιχα¬λ ÊερXως Κουκουλâ - 3a (325v), ΘεοφυλVκτου δοµεστ\κου $Αργυροποbλου - 3a (325v), ºµετXρου διδασκVλου - 3a (328), ΝικολVου τοØ $Ασν ˜πÎ τ¬ν Κbπρον - 4a (329), Θεοδfρου δοµεστ\κου Καλλικρατε\ας - 4a (329), $ΙωVννου Σγουροποbλου κα διακóνου 4a (329v), ΛασκVρεως τοØ Πηγον\του - 4a (331), Μανου¬λ τοØ $Αργυροποbλου - 4a (332v), 3pl (342), 4pl (345v, 345v), ΞXνου Κορfνη - 1pl (334v), 2pl (338v), Φωκâ δοµεστ\κου - 1pl (335), Μανου¬λ πρωτοψVλτου υÊοØ τοØ Κορfνη -

Page 92: alexandrescu 17x24

92

1pl (335), ΠαναρXτου - 1pl (335v), $ΙωVννου ΚουκουζXλη - 1pl (335v), $Αρσεν\ου τοØ µικροØ - 1pl (337), 2pl (340v), Νικηφóρου $ΗθικοØ - 2pl (339v), ΒλατηροØ τοØ θεσσαλονικαXως - 3pl (341v), $ΑγVθωνος ˜δελφοØ τοØ Κορfνη - 3pl (342), ∆ηµητρ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 3pl (342v), ΜVρκου µητροπολ\του Κορ\νθου - 3pl (343), 4pl (346), δοµεστ\κου Κατακαλfν - 4pl (347)

350 $ΑρκτXον δè κα τäν κοινωνικäν τ−ς Óλης ©βδοµVδος, ποιZµατα παρ διαφóρων ποιητäν παλαιäν κα νXων, τÎ παρÎν ψVλλεται τ± βr κα εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν ταξιαρχäν, πο\ηµα κùρ Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους

350v ‚τερον τοØ αÛτοØ ¦καλλοφων\στη παρ’ αÛτοØ, τοØ νûν XρυσVφου, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους

351 πVλιν ΧρυσVφη, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 351v κοινωνικÎν τ± τρ\τü, ψVλλεται δè κα εœς µνZµας γ\ων µαρτbρων

κα ÊερVρχων κα Òσ\ων, πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Εις µνηµοσυνον αιωνιον - urmează 6 piese cu textul anterior, cu autorii: Θεοδfρου (τοØ αÛτοØ) - 2pl (351v), 3a (352), 4a (352v), 3pl (352v), τοØ νXου ΧρυσVφη - 4pl (353),τοØ παλαιοØ µακαρ\του ΧρυσVφη - 4pl (353)

353v τÎ παρÎν ψVλλεται τ± δr κα εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Ποτηριον σωτηριου - urmează 4 piese cu acelaşi text, cu autorii: τοØ αÛτοØ Mανου¬λ τοØ XρυσVφη - 4a (354), 3pl (354v), 1pl (355v), ΧρυσVφη τοØ νXου - 4a (355v)

356 τ± εr κα εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν γ\ων ˜ποστóλων, κùρ Γεωργ\ου τοØ $Αργυροποbλου, 1πλ Εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος - urmează 2 piese cu acelaşi text, cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 4pl (356v), πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 4pl (357)

357v κοινωνικÎν τ± παρασκευ±, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Σωτηριαν ειργασω

357v εœς τ¬ν προσκbνησιν τοØ σταυροØ, τοØ Kορfνη, 2πλ Εσηµειωθη εφ’ ηµας

358 ‚τερον τοØ υÊοØ αÛτοØ ¦καλλωπισθèν παρ Παγκρατ\ου, 2πλ text anterior urmat de 2 piese cu acelaşi text, cu autorii: πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου - 3pl (358), $Αρσεν\ου ÊεροµονVχου - 1pl (358v)

358v κοινωνικÎν τοØ σαββVτου, πο\ηµα κùρ Γεωργ\ου τοØ ΠαναρXτου - 1πλ (fără eh notat) Μακαριοι oυς εξελεξω - urmează 2 piese cu acelaşi text, cu autorii: τοØ νûν ΧρυσVφη - 4pl (359), τοØ ¦µοØ διδασκVλου - 1pl (359)

Page 93: alexandrescu 17x24

93

359v ‚τερα κοινωνικ τοØ Óλου ¦νιαυτοØ, σεπτεµβρ\å πρfτü, πο\ηµα τοØ Kορfνη, 3πλ Ευλογησον τον στεφανον

360 εœς τ γενXθλια τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ, Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4α Λυτρωσιν απεστειλε - urmează 3 piese cu textul anterior, cu autorii: τοØ αÛτοØ - 1a (360v), πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 1a (360v), Μπαλασ\ου ÊερXως - 1pl (361)

362 κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου, ζZτει κοινωνικÎν 4α - indicaţie pentru un rând omis

362 εœς τ ΘεοφVνεια, τοØ Κλαδâ, 1α Επεφανη η χαρις - urmează 3 piese cu textul anterior, cu autorii: τοØ αÛτοØ - 3pl (362), ΧρυσVφη τοØ νXου αrψVλτου - 1a (362v), Μπαλασ\ου ÊερXως - 1a (363)

363v εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου, λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη, 2α Εξελεξατo κυριος την σιων - urmează 3 piese cu textul anterior, cu autorii: ΧρυσVφη τοØ νXου - 1a (363v), τοØ ¦µοØ διδασκVλου - 1a (364), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 4pl (364v)

365 τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου, πο\ηµα τοØ Κλαδâ, 3πλ Εκ στοµατος νηπιων, ΧρυσVφη τοØ νXου - 1a text anterior

365v τäν βα<οφóρων, κùρ $ΙωVννου, 3πλ Ευλογηµενος ο ερχοµενος 365v τοØ νûν πρωτοψVλτου - 4a text anterior 366 κοινωνικÎν τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå, πο\ηµα Μανου¬λ

ΧρυσVφη, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων - urmează 2 piese cu textul anterior, cu autorii: τοØ Κλαδâ - 1a (366v), πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 1a (367)

367 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3α Σωµα χριστου - urmează 3 piese cu textul anterior, cu autorii: τοØ αÛτοØ - 4a (367v), 3pl (368), ΧρυσVφη τοØ νXου - 3pl (368v)

369 κυριακ¬ τοØ $Αντ\πασχα ³τοι τοØ Θωµâ, τοØ ΡαιδεστινοØ, 3πλ Επαινει ιερουσαληµ, τοØ νXου ΧρυσVφη - 3pl text anterior

370 τ−ς Μεσοπεντηκοστ−ς, τοØ νXου ΧρυσVφη, 1α Ο τρωγων µου την σαρκα

370v τÎ παρÎν ßπVρχει κùρ Mανου¬λ τοØ ΒλατηροØ, 3pl text anterior 371 τ−ς $ΑναλZψεως, τοØ Κορfνη, 3πλ Ανεβη ο θεος - urmează 2 piese

cu textul anterior: τοØ Κορfνη ¦καλλωπ\σθη παρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 3pl (371), τοØ νXου ΧρυσVφη - 4a (371v)

372 κùρ ΧρυσVφου κα λαµπαδαρ\ου, 1α τετρVφωνος Το πνευµα σου το αγιον, urmează 2 piese cu acelaşi text: ΜVρκου Κορ\νθου ¦καλλωπ\σθη δè παρ Μανου¬λ ΧρυσVφη - 3pl (372), τοØ νXου ΧρυσVφη - 1a (372v)

Page 94: alexandrescu 17x24

94

373 εœς τοùς γ\ους πVντες, πο\ηµα Μανου¬λ ΧρυσVφη, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι

373 ‚τερον κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου - 3pl text anterior 373v εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν τοØ Σωτ−ρος, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη,

1α Εν τω φωτι της δοξης - urmează 2 piese cu textul anterior: τοØ αÛτοØ - 3pl (374), τοØ νXου ΧρυσVφη - 1a (374v)

375 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τäν ΠροηγιασµXνων, τÎ παρÎν 2πλ Κατευθυνθητω προσευχη µου

375 ˜ντ δè τοØ χερουβικοØ ψVλλεται τÎ παρóν, πο\ηµα τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ, 2πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων - urmează 8 piese cu textul anterior, cu autorii: Λογγ\νου - 2pl (375v), $ΙωVσαφ - 2pl (376), Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 1pl (376v), Μανου¬λ λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη - 1pl (377), $ΗθικοØ - 1pl (377v), πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη - 1pl (378), ¦µοØ διδασκVλου - 4pl (378v), $ΙωVννου ΚουκουζXλη - 2pl (379)

379v 1α Γευσασθε και ιδετε - urmează 10 piese cu acelaşi text, cu autorii: ΜVρκου τοØ ΕÛγενικοØ - 1a tetrafonos (380), ΧρυσVφη τοØ νXου - 1pl (380v), 4pl (383), Μανου¬λ ΧρυσVφη - 4a (380v), 1a (381v), ΚουκουζXλη - 1pl (381), $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ - 2pl (381), Κορfνους - 2pl (382), Κλαδâ - 2pl nenano (382v), fără autor - 1a (381v)

383 θεσσαλονικαîον, 3α Ευλογησω τον κυριον 383 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎ ˜ντ\δωρον, τοØ $ΗθικοØ, 1α Ειη το ονοµα

κυριου 384 ‚τερον πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 2pl nenano text anterior,

pe f. 385 se notează δ\πλασε τ¬ν θXσιν, urmează 2 piese cu acelaşi text, fără autor - 4a (385), Γαβρι¬λ µοναχοØ τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 2pl nenano (385v)

385v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον θεοτοκ\ων ποιηθXντων παρ διαφóρων ποιητäν, τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 1α Ποιαν σοι επαξιον ωδην

386v ‚τερον παρ τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου - 1a text anterior

388 ‚τερον θεοτοκ\ον τοØ Κλαδâ, 1α Τη αειπαρθενω και µητρι 389 finalul piesei de la f.389, apoi 389v, 390, 390v, 391, 391v - doar neume

fără text 391v τοØ Κορfνη, 1α τετρVφωνος Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον 392v ‚τερον θεοτοκ\ον, τοØ αÛτοØ, 1α Των ουρανιων ταγµατων

Page 95: alexandrescu 17x24

95

393v ˜ναγραµµατισµÎς κùρ Φωκâ λαµπαδαρ\ου, 1α Ην παλαι προκατηγγειλαν

395 ‚τερον θεοτοκ\ον, πο\ηµα κùρ ΚλZµεντος ÊεροµονVχου, 1α Σε µεγαλυνοµεν

396 ‚τερον παρακλητικóν, τοØ νXου ΧρυσVφη, 1α Σωσον τον λαον σου κυριε

398 τÎ παρÎν παρακλητικóν ¦στι πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 1α Κολπων ουκ εκστας αναρχου

399v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Απας εγκωµιων παναγνε 401 τοØ αÛτοØ, 1α Εκυκλωσεν ηµας εσχατη 401v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν θεοτοκ\ων τοØ βr ³χου, τÎ παρóν ¦στι

πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 2α Την πασαν ελπιδα µου 403 ‚τερον πο\ηµα κùρ Νικηφóρου τοØ $ΗθικοØ, 2α Εν λυπαις σε

παρακλησιν 404 τοØ Κορfνους εœς παρVκλησιν, 2α ∆ιασωσον απο κυνδυνων 404v ‚τερον πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 2α Παντα υπερνοιαν 406 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ γr ³χου τäν θεοτοκ\ων µαθηµVτων, τÎ

παρóν ¦στι πο\ηµα τοØ Κορfνους ¦καλλωπ\σθη δè παρ κùρ Κωνσταντ\νου, 3α Εν σιναιω τω ορει κατειδεσε

407 ‚τερον τοØ ¦µοØ διδασκVλου κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 3α Εν σιναιω τω ορει

408 ‚τερον κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3α Μεγιστον θαυµα παρθενος τεκουσα

409v ‚τερον τοØ αÛτοØ κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3α Την ωραιοτητα της παρθενιας

411 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τοØ τετVρτου ³χου, τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη ÏργανικÎν κα ñραîον, 4α Την οντως θεοτοκον

412v ‚τερον ποιηθèν παρ κùρ Μανου¬λ λαµπαδαρ\ου τοØ ΧρυσVφη, 4α Σε το καθαρωτατον του βασιλεως

414 κùρ Κωνσταντ\νου πρωτοψVλτου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 4α Εσεισθησαν λαοι εταραχθησαν εθνη

415v τοØ ΡαιδεστινοØ, 4α Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον 416v κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου, 4α Ροδον το αµαραντον 418v 4α Ισθι του πτωχου λαου ( nu este notat ehul) 420 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4α Ως ζωηφορος ως παραδεισου 421 ‚τερον πο\ηµα κùρ ΓερµανοØ ˜ρχιερXως ΝXων Πατρäν,

4α Πυριµορφον οχηµα του λογου χαιρε δεσποινα 423 ‚τερον κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α Χρυσοπλοκωτατε πυργε

Page 96: alexandrescu 17x24

96

424v ‚τερον πVνυ ñραîον τοØ ¦µοØ καθηγητοØ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α Το του υψιστου ηγιασµενον

426v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, γρVµµατα κα µXλος, 4α Βασιλισσα πανυµνητε

428 κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ κα λαµπαδαρ\ου, 4α Εσεισθησαν λαοι 429 κùρ Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ, 4α Απας γηγενης σαρκα 430v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τοØ πλαγ\ου πρfτου τäν θεοτοκ\ων

µαθηµVτων, τÎ παρÎν πο\ηµα τοØ Κλαδâ, 1πλ Ησαια χορευε 431v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Μακαριζοµεν σε θεοτοκε παρθενε 432v ‚τερον κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 1πλ Χαιροις η καλλονη 433 ©τXρα ¦πιβολZ, 1πλ Χαιροις πανευλογητε 433v βr ποØς τετρVφωνος, Γαστηρ θεοχωρητε 434 ‚τερον κùρ $ΙωVννου τοØ λαµπαδαρ\ου, 1πλ Απας εγκωµιων παναγνε 435 κùρ ΞXνου τοØ Κορfνους, 1πλ Την ζωοδοχον πηγην 435v ‚τερον τοØ νXου πρωτοψVλτου, 1πλ Θεοτοκε παρθενε χαιρε 437 κùρ ΓερµανοØ ˜ρχιερXως, 1πλ Χρυσοπλοκωτατε πυργε 438 ‚τερον τοØ µαθητοØ αÛτοØ, 1πλ Την ζωοδοχον πηγην 439 2πλ (nu este notat ehul) Του ουρανου και της γης 440v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 2πλ Τους θεοτοκον σε εκ ψυχης 441v τοØ αÛτοØ, 2πλ Μεταβολη των θλιβοµενων 442 ‚τερον κùρ Θεοδfρου τοØ Γλαβâ ˜ναποδισµÎς εœς τÎ Μη

καταπιστευσης µε, 2πλ ∆εσποινα του κοσµου ελπις και προστασια 443 ‚τερον τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ,

2πλ Προστασια των χριστιανων 443v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 2πλ Το θαυµα του τοκου σου 445 τοØ αÛτοØ, 2πλ Της ευσπλαγχνιας την πυλην 446 τοØ ΚουκουζXλη, 2πλ νενανω Ανωθεν οι προφηται 447 ‚τερον κùρ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, παρóµοιον 2πλ νενανω,

Ανωθεν οι προφηται 449 ‚τερον †περ ¦καλλωπ\σθη νεοστ παρ τοØ νοµοφbλακος,

2πλ νενανω Σε προκατηγγειλε χορος 450 $Αρχ¬ τοØ βαρXως ³χου, τÎ µèν παρÎν πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ

ΚουκουζXλη και µαjστορος, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 451 ‚τερον παρóµοιον, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 3πλ Ανωθεν οι

προφηται 453 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3πλ Την οντως θεοτοκον 454 κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 3πλ Υπο την σην δεσποινα

σκεπην

Page 97: alexandrescu 17x24

97

455v $ΑρκτXον δè κα τοØ πλαγ\ου τετVρτου, τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, γρVµµατα κα µXλος, 4πλ Ψαλµοις και υµνοις σε υµνω

457v τοØ αÛτοØ µακαρ\του, 4πλ ∆εσποινα προσδεξαι τας δεησεις 459 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4πλ Ταις πρεσβειαις της θεοτοκου 460 τοØ Κλαδâ, 4πλ Ο ναος σου θεοτοκε 461 ‚τερον θεοτοκ\ον δογµατικóν, κùρ $ΙωVσαφ, 4πλ Την θεοτοκον µαριαν 462 κùρ Μανου¬λ µαjστορος τοØ $Αργυροποbλου, 4πλ Βασιλισσα των

ουρανων 463 ‚τερον κùρ ΧρυσVφου κα νXου πρωτοψVλτου, 4πλ Εν υµνοις

ευχαριστοις 464v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4πλ Εντεινε και κατευοδου 466 ‚τερον κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 4πλ Εξεστη επι

τουτω ο ουρανος 468 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον τερετιζóντων ²χηµVτων

σµικρυνθXντων κα παραλλαγXντων παρ τοØ νεοφανοØς ΚουκουζXλη κùρ $ΙωVσαφ, τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a piesă fără text, urmată de 7 piese cu autorii: κùρ Γαβρι¬λ ÊεροµονVχου ¦καλλωπ\σθη δè παρ τοØ Καρbκη, ˜πÎ τ¬ν ˜ηδfν - 2a (469), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 4a (470v), 1pl (471), 3pl (472v), 4pl (473v), fără autor - 3a (469v), Γρηγορ\ου Μποbνη τοØ $ΑλυVτου - 2pl (472)

474 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα µερικäν ¦θνικäν κρατηµVτων, τÎ µèν παρÎν πο\ηµα κùρ $Αρσεν\ου τοØ µικροØ, 1α τετρVφωνος - fără text, urmează 10 piese cu indicaţiile: ‚τερον τοØ αÛτοØ ÏργανικÎν κα ºδbτατον κατ ˜ντιφων\αν δÂς διαπασäν - 1a (475), τοØ αÛτοØ ($Αρσεν\ου) Ïνοµαζóµενον µουσχVλη - 1pl (476), 3pl (480v) ΧρυσVφου τοØ νXου - 1pl (477v), ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν - 1pl (478v), 4pl (487v), Γρηγορ\ου Μποbνη τοØ $ΑλυVτου, ψαλτZρα - 4a (481v), πVνυ ‚ντεχνον φθορικÎν κα δbσκολον - 2pl (484v), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, κιννbρα - 4a (483v), ψαλτZρα - 4pl (486v)

488v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν µερικäν µαθηµVτων ψαλλοµXνων εœς τς δεσποτικς ©ορτς κα ©ορταζοµXνων γ\ων, εœς τ¬ν àψωσιν τοØ σταυροØ, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 4α Εν φωναις αλαλαξωµεν

489v µ¬ν Ïκτfβριος κùr τοØ γ\ου κα ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου, καλοφωνικÎν κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4α Τον στρατιωτην λαµπρον

491 εœς τ¬ν σbναξιν τäν ˜ρχαγγXλων, κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 1α Πυριµορφοι αρχαγγελοι µεγιστοι προτοστατες

Page 98: alexandrescu 17x24

98

493 εœς τ¬ν σbναξιν τäν ˜ρχαγγXλων, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α Αρχων δυναµεων

494v τäν εœσοδ\ων, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Αγαλλιασθω ο δαβιδ κρουων

495v εœς τÎ γεννXσιον τ−ς παναγ\ας, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, κα ¦ραθèν εœς τ¬ν ˜ρVδαν, 1α Εφραινεσθω αδαµ ο προπατωρ

497 εœς τÎν γιον Σαββâ κα ©τXρους Òσ\ους, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως 4πλ Τον µοναστων τα πληθη

498 εœς τÎν γιον Νικóλαον, πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Ανθρωπε του θεου και πιστε

499v ‚τερον εœς τÎν αÛτÎν γιον, τοØ νØν πρωτοψVλτου, 1α Νεος αβρααµ εδειχθης

500 εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, κùρ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν, 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων

502v εœς τÎν αÛτÎν γιον, ποιηθèν παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 1α Ανθρωπε του θεου

503v εœς τÎν γιον Σπηρ\δονα, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 1α Πανηγυρις φαιδρα

504v τäν ΧριστουγXννων, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη, 3πλ ∆οξα εν υψιστοις

505v τοØ αÛτοØ, 4πλ Υποδεξαι βηθλεεµ την τον θεου 507 εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, πο\ηµα Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη,

4α Ευφραινεσθε δικαιοι 508 εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Χριστος γενναται

δοξασατε 509v τäν Θεοφανε\ων, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου προτωψVλτου

4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην 510v εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως καÂ

νοµοφbλακος, 4πλ Σηµερον η κτισις φωτιζεται 513 µεγαλυνVριον τ−ς Υπαπαντ−ς, 3α Θεοτοκε η ελπις παντων 514 εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 3πλ Φως εις

αποκαλυψιν 515 εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου, πο\ηµα κùρ Μανου¬λ

τοØ ΧρυσVφη, 4α Γλωσσαν ην ουκ εγνωσεν 516v ˜ναγραµµατισµÎς εœς τÎν γιον Γεfργιον, κùρ Κωνσταντ\νου τοØ

Μαγουλâ ¦καλλωπ\σθη παρ κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 1α Χριστον γαρ ον εποθησας

517v ¦γκfµιον εœς τÎν γιον Γεfργιον , πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, γρVµµατα τε κα µXλος, 1α τετρVφωνος ∆ευτε φιλοθεαµονες πληθος

Page 99: alexandrescu 17x24

99

519v εœς τÎ γεννXσιον τοØ Προδρóµου, πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη 4α Λυει του ζαχαριου την σιωπην

521 τäν γ\ων ˜ποστóλων, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου πρωτοψVλπου, 4α Μακαριον σε το γλυκυτατον στοµα

522 εœς τ¬ν γ\αν Μεταµóρφωσιν, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α Παρελαβεν ο χριστος

523v παρακλητικÎν εœς δοξολογ\αν τ−ς ßπερφfτου Σοφ\ας ³τοι τοØ ΥÊοØ κα Λóγου τοØ ΘεοØ, κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 1α Η δηµιουργικη και συνεκτικη των απαντων θεου σοφια

525 τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου ³τοι εœς τ¬ν ¦ξορ\αν τοØ $ΑδVµ, κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 2πλ νενανω Παραδεισε αγιωτατε

526v εœς τÎν ˜κVθιστον àµνον, κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

528 κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα ¦µοØ διδασκVλου, 1α Τη υπερµαχω στρατηγω

530v ‚τερον πο\ηµα κùρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ εœς Êχον πλαγ\ου πρfτου, 1πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

531v ‚τερον †περ λXγεται κα πολ\τικον δ\χορον, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

533 τäν βα<οφóρων, πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων ( δ\πλασεν τ¬ν θXσιν - inserat in text)

534 ˜ναγραµµατισµÎς τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ±, κùρ $ΙωVννου ΚουκουζXλη, ˜πο τÎ Σε τον αναβαλλοµενον, 1πλ Μεγαλυνω τα παθη σου

535v τ± Λαµπρæ, κùρ Μανου¬λ ΧρυσVφη, 1πλ Αναστασεως ηµερα 536v εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, ποιηθèν παρ τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη

τοØ νXου, 1πλ Χριστος ανεστη εκ νεκρων 538 τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, 1πλ Αρον κυκλω τους οφθαλµους

σου 539v εœς τ¬ν αÛτ¬ν ¦ορτZν, πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως καÂ

νοµοφbλακος, 1πλ Ο αγγελος εβωα 541 τ−ς $ΑναλZψεως, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 2πλ νενανω Ανεβη ο θεος 542 εœς τ¬ν γ\αν ΤριVδα, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου, 1α Τον

πατερα προσκυνησωµεν 543v εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, πο\ηµα τοØ ºµετXρου διδασκVλου κùρ

Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 545 τÎ παρÎν ψVλλεται τäν βαjων εœς τÎν πολυXλεον, τοØ νοµοφbλακος,

4α Εκ στοµατος νηπιων

Page 100: alexandrescu 17x24

100

546v κατανυκτικÎν πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Ουδεις µοι τοτε βοηθος

546v κατανυκτικÎν τοØ αÛτοØ, 2α Οιµοι οιον αγωνα εχει η ψυχη 547v ‚τερον τοØ αÛτοØ κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1πλ Ανθρωπε θρηνησον

πικρως 548v 3πλ Την τετραυµατισµενην µου ψυχην 549v τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα τοØ πανιερωτVτου µητροπολ\του Νικα\ας κùρ

Ναθανα¬λ τοØ Κρητóς, 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις - f 550 nu are culoarea roşie

550v Αµωµος ψαλλóµενος εœς κοιµηθXντας σµικρινθèν δè ¦κ τοØ παλαιοØ παρ τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου - psalmul 118 cu cele 3 stări

553 τοØ Κλαδâ ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Πρασ\νου, 1a - fără text 554 κùρ ΧρυσVφη τοØ νXου κα πρωτοψVλτου, 4πλ Ρυσθειηµεν των δεινων 555v ‚τερον πο\ηµα κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος, 4πλ Πως

σου την χαριν υµνησαιµι 556v κοινωνικ ποιηθXντα παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος

τ± δευτXρä κοινωνικÎν, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 557 τ± τρ\τ±, κοινωνικÎν τοØ αÛτοØ, 4α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 557v 1πλ Ποτηριον σωτηριου 558 τ± πXµπτü, κοινωνικÎν τοØ αÛτοØ, 4πλ Εις πασαν την γην 558v σεπτεµβρ\å αr, κοινωνικÎν τοØ αÛτοØ, 3πλ Ευλογησον τον στεφανον 558v εœς τ¬ν àψωσιν τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ, τοØ αÛτοØ, 1α

τετρVφωνος, Εσηµειωθη εφ’ηµας το φως 559 τ−ς Μεταµορφfσεως, 4α Εν τω φωτι της δοξης 559v τè σαββVτå τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου, τοØ αÛτοØ, 1α Εκ

στοµατος νηπιων 560 τäν βαjων, 3πλ Ευλογηµενος ο ερχοµενος 560v τ± γ\ä κα µεγVλü πXµπτü, τοØ αÛτοØ, 2πλ Του δειπνου σου 560v τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå, 1α τετρVφωνος Εξηγερθη ος ο υπνων

κυριος 561 τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, 1α Σωµα χριστου 561v κυριακ± τοØ $Αντ\πασχα, κοινωνικÎν τοØ αÛτοØ, 1α Επαινει

ιερουσαληµ 562 τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς, τοØ αÛτοØ, 4α Ανεβη ο θεος 562v τ± κυριακ± τ¬ς γ\ας Πεντηκοστ−ς, τοØ αÛτοØ, 3πλ Το πνευµα σου το

αγιον 563 τäν γ\ων πVντων, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι

Page 101: alexandrescu 17x24

101

563v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον µεγVλων πασαπνοαρ\ων ποιηθXντων παρ τοØ νοµοφbλακος κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, Πασα πνοη - pentru cele 8 ehuri

571v εœς τ¬ν ¦νVτην ψVλλεται º παροØσα τιµιωτXρα, πο\ηµα τοØ αÛτοØ 1α Καθειλε δυναστας απο θρονω, Αντελαβετω ισραηλ - urmează cele două stihuri în ehurile 2a, 2pl, 3pl, 4pl

574 πολυXλεος, πο\ηµα τοØ αÛτοØ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α ∆ουλοι κυριον - între 577-578 se observă 3 file tăiate

579 εÉτα τοùς δbο ψαλµοùς διαβVστε §πειτα τÎ ∆οξα, 1α Και νυν και αει, Αλληλουια

579v τοØ αÛτοØ, 1πλ Οσοι εις χριστον, ∆υναµις - Oσοι εις χριστον, 2α Τον σταυρον σου

580 ˜λληλουιVρια κατ’ Êχον τοØ αÛτοØ - serie de 8 aleluiare 581v οÉκος τονισθèν νεοστ παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως κα νοµοφbλακος

τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, 1α Αγγελος πρωτοστατης ουρανοθεν 584v ‚τερος οÉκος, πο\ηµα τοØ αÛτοØ, 4α Πασα φυσις αγγελων 586v σεπτεµβρ\å ηr, τÎ γXννησιν τ−ς Θεοτóκου, κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως

4πλ Εν ευσηµω ηµερα εορτης ηµων 587 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4πλ Ψαλµοις σε ανυµνουµεν κεχαριτωµενη 587v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 3πλ Ψαλλων δαβιδ σος προπατωρ παναγνε 589v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4α ∆αµαλις τον µοσχον 590v εÊρµο πανηγυρικο περ ¦τον\σθησαν παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως

ψVλλονται δè µετ τäν καλιφων\αν, 1πλ Την φωτοφορον νεφελην 591 ‚τερος εÊρµÎς τετρVφωνος τοØ αÛτοØ, 1α Την ζωοδοχον πηγην 591v τετρVφωνος 1α Εφριξε γη απεστραφη ηλιος 592 ‚τερος εœς Êχον βr, §ξω, 2α Η εν ουρανοις ευλογηµενη 592 3α Καινον το θαυµα και θεοπρεπες 592v 4α Ροδον το αµαραντον - piesa se încheie pe f.593 cu 2 rânduri, restul

filei nescris, între 592-593 se observă 2 file tăiate 593v un cadran pentru o roată a ehurilor, nefinalizat 594 κùρ $ΙωVννου µαjστορος τοØ ΚουκουζXλη - roata ehurilor, f.594v -

595 file albe 595v alt scris faţă de volum στ\χος πVνυ §ντεχνος ˜πÎ τÎν πXµπτον ψαλµóν,

πο\ηµα κυρ\ου ΠXτρου τοØ Βυζαντ\ου, 4πλ Εγω δε τω πληθη του ελεου

597v, 598 r-v, 599 file albe

*

* *

Page 102: alexandrescu 17x24

102

8 Ms. gr. 670 BAR Dimensiuni: 112 x 82 mm File: 400 Datare: ante 1711 Antologhion

Codexul se află în stare bună de conservare, cu scoarţe îmbrăcate în piele; are numerotare mecanică, fascicule de 8 file, cele de 7 file nu prezintă lipsuri (la f.279-280, 312-313 fila este tăiată în momentul scrierii); textul este dispus în 7 rânduri pe pagină. Pe coperta-faţă se află o însemnare de proprietar în limba română: „noiembrie 9 zile leat 7220 dat-am badii din banii ce m-am fost dator taleri 5” - însemnare ce datează volumul ante 1711. Un alt proprietar are doar semnătura „Sterie Hristu”. Pe f. 1 se află o însemnare în limba greacă (traducere): „prezenta psaltikie este a preacinstitului şi preanobilului boier al marii vămi de la Câmpina, domnul Apostol Konstantin, originar din Adrianopol - 1737 ianuarie 1”. Pe f. 397v se află un desen, pe f. 398 o rugăciune şi pe f. 399 altă însemnare în limba greacă (traducere): „această psaltikie este a lui Panu fiul lui Hristu… luna august 2, 1719, Panos fiul lui Hristu”. Pe filele 2, 3, 4 se află o inscripţie desfăşurată în limba română (cu scrisul din Ms. gr. 564): „(2) şi această psaltikie (3) ce să chiamă stihirar (4) iaste a sfintei mănăstiri Hurez”. Volumul are începutul pierdut. 2 1α Κατευθυνθητω - urmează kekragariile, seria completă pentru 8 ehuri 13 1α Την παγκοσµιον δοξαν 15v 2α Παρηλθεν η σκια του νοµου 16v 3α Πως µη θαυµασων τον θεανδρικον 18v 4α Ο δια σε θεοπατωρ προφητης 20v 1πλ Εν τη ερυθρα θαλασση 22v 2πλ Τας µη µακαρισει σε 24 3πλ Μητηρ µεν εγνωσθης 25v 4πλ Ο βασιλευς των ουρανων 27v ¦κκλησιαστικóν, 1α Θεος κυριος και επεφανεν 28 ˜πολυτ\κιον, 1α Του λιθου σφραγισθεντος 29 2α Θεος Κυριος, Οτε κατηλθες προς τον θανατον 30 3α Θεος Κυριος, Ευφραινεσθω τα ουρανια 31 4α Θεος Κυριος, Το φαιδρον της αναστασεως

Page 103: alexandrescu 17x24

103

32 1πλ Θεος Κυριος, Τον συναναρχον λογον 33 2πλ Θεος Κυριος, Αγγελοι και δυναµεις επι το µνηµα 34 3πλ Θεος Κυριος, Κατελησας τω σταυρω σου 35 4πλ Θεος Κυριος, Εξ υψους κατηλθες ο ευσπλαγχνος 36 2α Τον λιθον του µνηµατος 36v 2α Ευσπλαγχνιας υπαρχουσα πηγη 37 3α Θειας πιστεως οµολογια 37v 4α Αναβλεψασαι του ταφου 38v 4α Κατεπλαγη ιωσηφ το υπερφυσιν 39v 4πλ Το προσταχθεν µυστικως 40v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον ˜ναβαθµäν

1α Εν τω θλιβεσθαι µε εισακουσον, 1α Τοις ερηµικοις απαυστος 41 1α Αγιω πνευµατι τιµη και δοξα 41v 1α Εις τα ορη των σων υψωσας, 1α ∆εξια σου χειρι λαβων 42 1α Αγιω πνευµατι πασα η κτισις, 1α Επι τοις ειρηκοσι µοι 42v 1α Επι οικον δαβιδ φοβος µεγας 43 1α Αγιω πνευµατι τιµην προσκυνησην 43v $Aρχ¬ τοØ δευτXρου ³χου, 2α Εν τω ουρανω τα οµµατα, 2α Ελεησον

ηµας τους πταιοντας 44 2α Αγιω πνευµατι το βασιλευειν πελει 44v 2α Ει µη οτι κυριος ην εν ηµιν τις ικανος, 2α Τοις οδουσιν αυτων 45 2α Αγιω πνευµατι ζωαρχια και γερας 45v 2α Οι πεποιθοτες επι κυριον, 2α Εν ανοµιαις χειρας αυτων 46 2α Αγιω πνευµατι προσπηγαζει πασα σοφια 46v $Aρχ¬ τοØ τρ\του ³χου, 3α Την αιχµαλωσιαν σιων, 3α Εν τω νοτω οι

σπειροντες 47 3α Αγιω πνευµατι πασα αγαθοδωρια, 3α Εαν µη κυριος οικοδοµηση 47v 3α Του καρπου της γαστρος 48 3α Αγιω πνευµατι ενθεωρειται πασα αγιοτης 48v 3α Κυκλω της τραπεζης σου, 3α Οι φοβουµενοι τον κυριον 49 3α Αγιω πνευµατι ο πας πλουτος της δοξης 49v $Aρχ¬ τοØ τετVρτου ³χου, 4α Εκ νεοτητος µου, 4α Οι µισουντες σιων 50 4α Αγιω πνευµατι πασα ψυχη ζωουται, 4α Εκεκραξα σοι κυριε θερµως 50v 4α Επι τον κυριον ελπιδα 51 4α Αγιω πνευµατι αναβλυζει τα της χαριτος, 4α Η καρδια µου προς σε

λογε 51v 4α Επι την µητερα αυτου, 4α Αγιω πνευµατι θεογνωσιας πλουτος 52 $Aρχ¬ τοØ πλ αr, Εν τω θλιβεσθαι µε δαβιτικως 52v 1πλ Τοις ερηµικοις ζωη µακαρια, 1πλ Αγιω πνευµατι περικρατειται 53 1πλ Εις τα ορη ψυχη αρθωµεν, 1πλ ∆εξια σου χειρ καµε

Page 104: alexandrescu 17x24

104

53v 1πλ Αγιω πνευµατι θεολογουντες φωµεν, 1πλ Επι τοις ειρηκοσι µοι 54 1πλ Επι οικον δαβιδ τα φοβερα 54v 1πλ Αγιω πνευµατι ζωαρχικη αξια 54v $Aρχ¬ τοØ πλ βr, Εν τω ουρανω τους οφθαλµους 55 2πλ Ελεησον ηµας τους εξουθενηµενους, 2πλ Αγιω πνευµατι

πανσωστικη αιτια 55v 2πλ Ει µη οτι κυριος ην εν ηµιν 56 2πλ Τοις οδουσιν αυτων, 2πλ Αγιω πνευµατι ενθεωσις τοις πασιν 56v 2πλ Οι πεποιθοτες επι κυριον 57 2πλ Εν ανοµιαις χειρας αυτων, 2πλ Αγιω πνευµατι το κρατος επι

παντων 57v Êχος βαρbς , 3 πλ Την αιχµαλωσιαν σιων 58 3πλ Εν τω νοτω ο σπειρων, 3πλ Αγιω πνευµατι πηγη των θειων 58v 3πλ Εαν µη κυριος οικοδοµηση οικον 59 3πλ Του καρπου της γαστρος οι αγιοι 59v 3πλ Αγιω πνευµατι τα συµπαντα το ειναι, 3πλ Αι φοβουµενοι τον κυριον 60 3πλ Κυκλω της τραπεζης σου 60v 3πλ Αγιω πνευµατι βυθος χαρισµατων 60v $Aρχ¬ τοØ πλ 4, Εκ νεοτητος µου ο εχθρος 61 4πλ Οι µισουντες σιων γενηθητωσαν 61v 4πλ Αγιω πνευµατι το ζην τα παντα 62 4πλ Η καρδια µου τω φοβω, 4πλ Επι τον κυριον ο εσχηκως ελπιδα 62v 4πλ Αγιω πνευµατι πας τις θειος βλεπει 63 4πλ Εκεκραξα σοι κυριε προσχες 63v 4πλ Επι την µητερα αυτου, 4πλ Αγιω πνευµατι θεολογια µονας 64 4πλ Ιδου δη τι καλον η τι τερπνον 64v 4πλ Του ενδυµατος αυτου 65 4πλ Αγιω πνευµατι ενοειδει αιτια 65v τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφη, 1πλ Πασα πνοη 69 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τς κυριακVς, 2α ∆οξα πατρι, Και νυν (69v) 70 2α Αναστας ο ιησους απο του ταφου 70v 4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι πυλας ( nu are notat ehul) 71 4πλ Της σωτηριας ευθηνον µοι 72 2πλ Τα πληθη των πεπραγµενων 73 $AρκτXον δè σùν Θεè γ\å κα τäν ιαr ©ωθινfν - cele 11 eotinale 95 δοξολογ\α ποιηθεîσα παρ κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 4α ∆οξα σοι τω

δειξαντι 101 ‚τερα δοξολογ\α ποιηθεîσα παρ κùρ ΓιανVκη τοØ ¦ν τè

ΒουκουρXστη, 2πλ ∆οξα σοι τω δειξαντι

Page 105: alexandrescu 17x24

105

106v ‚τερα δοξολογ\α τοØ $Aθανασ\ου ÊεροµονVχου κα ºµετXρου διδασκVλου, 4α ∆οξα σοι τω δειξαντι

112 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον ˜λληλουαρ\ων, πο\ηµα κυρ\ου Μπαλασ\ου ÊερXως - Αλληλουια - există doar în eh 1a şi eh 3pl

113v $AρκτXον τäν κατ’ Êχον χερουβικäν, Οι τα χερουβιµ - 11 heruvice cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (113v), 3a (121v), ºµετXρον - 1a (117), Κλëµεντος - 2a (119v), Παγκρατ\ου - 4a (125), Χιλλ\δη - 4a (127), ΘεοφVνους πατριVρχου κα Καρbκη - 1pl (129v), Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $AγχιVλου - 1pl (132), $Aρσεν\ου ÊεροµονVχου τοØ µικροØ - 2pl (134), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη ¦καλλωπισθεÂς κα παρ κυρ\ου ∆ιονυσ\ου µητροπολ\του §Ηρακλε\ας - 3pl (135v), Ναθανα¬λ µητροπολ\του Νικα\ας - 4pl (138)

140v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κοινωνικäν àµνων, Αινειτε τον κυριον - 10 kinonice cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (140v), 2a (143), 3a (144v), 4a (146v), 1pl (149v), 3pl (152v), ΚλZµεντος ÊεροµονVχου - 1a (142), τοØ νXου ΧρυσVφη - 1pl (148), $AρσενVκη - 2pl (151), Ναθανα¬λ µητροπολ\του - 4pl (154)

156 $Aρχ¬ σùν Θεè τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ

157 2α Αµην, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 157v κùρ ΞXνου τοØ Κορfνους, 4πλ Την γαρ σην µητραν 159 Λειτουργ\α τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 159v τÎ παρÎν πο\ηµα Λογγ\νου µοναχοØ, 2πλ Νυν αι δυναµεις 161 κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε

(acelaşi autor, text şi eh la f.162v) 165 τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3πλ Εις µνηµοσυνον

αιωνιον 165v τοØ ΜοσχιανοØ, 1α Ποτηριον σωτηριου 166v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τοØ σταυροØ, τοØ νXου ΧρυσVφη,

4πλ Εσηµειωθη εφ’ ηµας 168 εœς τ¬ν σbναξιν τäν ˜ρχαγγXλων, τοØ αÛτοØ, 4πλ Ο ποιων τους

αγγελους 169v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3πλ Λυτρωσιν απεστειλε 171v τäν γ\ων Θεοφανε\ων, τοØ Κλαδâ ¦καλλωπισθεÂς παρ τοØ ΝXων

Πατρäν 1α Επεφανη η χαρις του θεου

173 τÎ παρÎν ψVλλεται τäν γ\ων τεσσαρVκοντα µαρτbρων, κùρ Μανου¬λ, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι εν κυριω

Page 106: alexandrescu 17x24

106

174v εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου, κùρ Μανου¬λ, 4πλ Εξελεξατο κυριος την σιων

176 τè σαββVτå τοØ ΛαζVρου, πο\ηµα τοØ ΧρυσVφη, 1α Εκ στοµατος νηπιων

177 τ± κυριακ± τäν βαjων, τοØ αÛτοØ, 4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος 178v τÎ παρÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü εr, τοØ ΧρυσVφη τοØ νXου

2πλ Του δειπνου σου 180 τÎ παρÎν ψVλλεται τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ˜ντÂ

˜λληλουιVριον, 3πλ Αναστα ο θεος 180v τÎ παρÎν ψVλλεται τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ˜ντ χερουβικοØ

1πλ Σιγησατω πασα σαρξ 182v κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων 183v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, κùρ Μανου¬λ, 4πλ Σωµα

χριστου 185 τ± κυριακ± τοØ Θωµâ, τοØ νXου ΧρυσVφη, 3πλ Επαινει ιερουσαληµ 186 τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς, τοØ ΧρυσVφη, 1α τετρVφωνος Ο τρωγον µου 187 τ± πXµπτü τ−ς $ΑναλZψεως, τοØ αÛτοØ, 4α Ανεβη ο θεος 189 τ± κυριακ± τ−ς Πεντηκοστ−ς κα τοØ γ\ου πνεbµατος, τοØ αÛτοØ

1α Το πνευµα σου το αγιον 190v τäν γ\ων ˜ποστóλων, τοØ αÛτοØ, 4πλ Εις πασαν την γην 192 εœς τ¬ν Mεταµóρφωσιν, τοØ αÛτοØ, 1α Εν τω φωτι της δοξης 192v Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Σωτηριαν ειργασω 193v τè σαββVτå, τοØ αÛτοØ, 1πλ Μακαριοι ους εξελεξω 195 τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ ∆αµιανοØ ÊεροµονVχου, 1α Εντεινε και

κατευοδου 201v τοØ αÛτοØ, 1α Εν θρονω καθηµενος 208v τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 1α τετρVφωνος

Σε µεγαλυνοµεν την οντως θεοτοκον 212 τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ, 4α Σε µεγαλυνοµεν 215v ‚τερον θεοτοκ\ον πο\ηµα τοØ ΝXων Πατρäν, 1πλ Χρυσοπλοκωτατε

πυργε 219v ºµετXρον, 1α Γγλωσσαις αλλογενων εγκαινουργησας 222v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς φZµην ˜ρχιερXως, 3πλ Τον δεσποτην και

αρχιερεα 223 θεοτοκ\ον, κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 226 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς φZµην ˜ρχιερXως, 4α Πολυχρονιον ( în text este

notat mitropolitul Theodosie al Ungrovlahiei, aceeaşi piesă în BAR Ms.gr.564 f.265)

Page 107: alexandrescu 17x24

107

230v ψVλλεται εœς τÎν αÛθXντην, 4α Λαµπρυνον τη θεια σου δοξη ( fără nume notat)

236v εœς τ¬ν λαµπροφóρον ºµXραν τ−ς $ΑναστVσεως, 1πλ Αναστασεως ηµερα

240v Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α τετρVφωνος Σωµα χριστου 242 τοØ αÛτοØ, 3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι εν κυριω 243v τοØ αÛτοØ, 1α τετρVφωνος Εσηµειωθη εφ’ ηµας 244v 1α Εφριξε γη απεστραφη ηλιος 246v 1α Εν τη βροντωση καµινω 248 κùρ ∆ηµητρ\ου δοµεστ\κου, 1α Τυπον της αγνης 249 κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4α Την οντως θεοτοκον 255 4πλ Αλλοτριον των µητερων η παρθενια 255v 4α Παντανασσα πανυµνητε παρθενοµητορ 257 κùρ $ΙωVννου τοØ ΛασχVρεως, 4α Αινειτε τον κυριον 258v κùρ ΜVρκου ¦πισκóπου Κορ\νθου, 4α Αινειτε τον κυριον 260 4πλ piesă fără text literar 263 εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν ΧριστουγXννων, Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Χριστος

γενναται 267v καταβασ\αι εœς τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν, 1α Öδ¬ αr Χριστος γενναται

δοξασατε 268 –λλος 1α Εσωσε λαον θαυµατουργων 269 Öδ¬ γr 1α Τω προ των αιωνων εκ πατρος 269v –λλος 1α Νευσον προς υµνους 270 Öδ¬ δr 1α Ραβδος εκ της ριζης 270v –λλος 1α Γενους βροτειου την αναπλασιν 271v Öδ¬ εr 1α Θεος ων ειρηνης πατηρ 272 –λλος 1α Εκ νυκτος εργων εσκοτισµενοις 272v Öδ¬ ùr 1α Σπλαγχνων ιωναν εµβρυον 273v –λλος 1α Ναιων ιωνας εν µυχοις 274 κοντVκιον 3α Παρθενος σηµερον τον υπερουσιον 275 Öδ¬ ζr 1α Οι παιδες ευσεβεια συντραφεντες 275v –λλος 1α Τω παντανακτος εξεφαυλισαν 276 Öδ¬ ηr 1α Θαυµατος υπερφυους η δροσοβολος 277 –λλος 1α Μητραν αφλεκτως εικονιζουσι 277v 1α Μεγαλυνον ψυχη µου τον εν τω σπηλαιω 278 Öδ¬ θr1α Μυστηριον ξενον ορω 278v 1α Μεγαλυνον ψυχη µου την τιµιωτεραν 279 –λλος 1α Στεργειν µεν ηµας ως ακινδυνον 279v ¦ξαποστειλVριον 4α Επεσκεψατο ηµας εξ υψους

Page 108: alexandrescu 17x24

108

280 καταβασ\αι εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν γ\ων Θεοφανε\ων, 2α Öδ¬ αr 2α Βυθου ανεκαλυψε πυθµενα

280v –λλος 2α Στειβει θαλασσης κυµατουµενον 281 Öδ¬ γr 2α Ισχυν ο διδους τοις βασιλευσιν 282 –λλος 2α Οσοι παλαιων εκλελυµεθα βροχων 282v Öδ¬ δr 2α Ακηκοα Κυριε φωνη σου 283 –λλος 2α Πυρσω καθαρθεις µυστικης 284 Öδ¬ εr 2α Ιησους ο ζωης αρχηγος 284v –λλος 2α Εχθρου ζοφωδους 285v Öδ¬ ùr 2α Η φωνη του λογου ο λυχνος 286 –λλος 2α Ιµερτον εξεφηνε συνπανολβιω 286v κοντVκιον 4α Επεφανη σηµερον τη οικουµενη 287 Öδ¬ ζr 2α Νεους ευσεβεις καµινω 287v –λλος 2α Εφλεξε ρειθρω των δρακοντων 288v Öδ¬ ηr 2α Μυστηριον παραδοξον η βαβυλωνος 289 –λλος 2α Ελευθερα µεν η κτισις 289v 2α Μεγαλυνον ψυχη µου τον εν ιορδανη 290 Öδ¬ θr 2α Απορει πασα γλωσσα ευφηµειν 291 –λλος 2α Ω των υπερ νουν του τοκου σου 291v καταβασ\αι τ−ς Υπαπαντ−ς, 3α Öδ¬ αr Χερσον αβυσοτοκον πεδον 292 Öδ¬ γr 3α Το στερεωµα των επι σοι πεποιθιτων 292v Öδ¬ δr 3α Εκαλυψεν ουρανους η αρετη σου 293v Öδ¬ εr 3α Ως ειδεν ησαιας συµβολικως 294 Öδ¬ ùr 3α Εβοησε σοι ιδων ο πρεσβυς 294 Öδ¬ ζr 3α Σε τον εν πυρι δροσισαντα 294v Öδ¬ ηr 3α Αστεκτο πυρι ενωθεντες 295v 3α Θεοτοκε η ελπις παντων των χριστιανων 295v 3α Εν νοµω σκια και γραµµατι τυπον 296 εœς τ¬ν ßπεραγ\αν Θεοτóκον, 4α Öδ¬ αr Ανοιζω το στοµα µου και

πληρωθησεται 297 Öδ¬ γr 4α Τους σους υµνολογους θεοτοκε 297v Öδ¬ δr 4α Την ανεξιχνιαστον θειαν βουλην 297v Öδ¬ εr 4α Εξεστη τα συµπαντα επι τη θεια 298v Öδ¬ ùr 4α Την θειαν ταυτην και παντιµον τελουντες 298v Öδ¬ ζr 4α Ουκ ελατρευσαν τη κτισει 299 Öδ¬ ηr 4α Παιδας ευαγεις εν τη καµινω 300 Öδ¬ θr 4α Απας γηγενης σκιρτατω 300v κανãν ˜ναστVσιµος τ−ς Λαµπρâς, Öδ¬ αr 1α Αναστασεως ηµερα 301 1α Καθαρθωµεν τας αισθησεις

Page 109: alexandrescu 17x24

109

301v 1α Ουρανοι µεν επαξιως ευφραινεσθωσαν 302 Öδ¬ γr 1α ∆ευτε ποµα πιωµεν 302v 1α Νυν παντα πεπληρωται φωτος 303 1α Χθες συνεθαπτοµην σοι 303 Öδ¬ δr 1α Επι της θειας φυλακης 304 1α Αρσην µεν ως διανοιξας 304v 1α Ως ενιαυσιος αµνος ο ευλογουµενος 305 1α Ο θεοπατωρ µεν δαβιδ 305v Öδ¬ εr 1α Ορθρισωµεν ορθρου βαθεος 306 1α Την αµετρον σου ευσπλαγχνιαν 306v 1α Προσελθωµεν λαµπαδηφοροι 307 Öδ¬ ùr Κατηλθες εν τοις κατωτατοις 307v 1α Φυλαξας τα σηµαντρα σωa 308 1α Σωτηρ µου το ζων τε 308v Öδ¬ ζr 1α Ο παιδας εκ καµινου ρυσαµενος 309 1α Γυναικες µετα µυρων θεοφρονες 309v 1α Θανατου εορταζοµεν νεκρωσιν 310 1α Ως οντως ιερα και πανεορτος 310v Öδ¬ ηr 1α Αυτη η κλητη και αγια ηµερα 311 1α ∆ευτε του κaινου της αµπελου 311v 1α Αρον κυκλω τους οφθαλµους 312 1α Πατερ παντοκρατορ και λογε 313 Öδ¬ θr 1α Ο αγγελος εβοα τη κεχαριτωµενη 313v `1α Φωτιζου φωτιζου η νεα ιερουσαληµ 314 1α Μαγδαληνη µαρια προσεδραµε το ταφου 314v 1α Ω θειας ω φιλης ω γλυκυτατης 315 1α Χριστος τω καινον πασχα 315 1α Ω πασχα το µεγα και ιερωτατον 315v καταβασ\αι εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς 316 Öδ¬ αr 4α Θειω καλυφθεις ο βραδυγλωσσος 316v Öδ¬ γr 4α Ερρηξε γαστρος ητεκνωµενης 317 Öδ¬ δr 4α Αναξ ανακτων οιος εξ οιου 317v Öδ¬ εr 4α Λυτηριον καθαρσιν αµπλακηµατων 318v Öδ¬ ùr 4α Ιλασµος ηµιν χριστε 319 Öδ¬ ζr 4α Συµφωνον εθροησεν οργανων 320 Öδ¬ ηr 4α Λυει τα δεσµα και δροσιζει 320v Öδ¬ θr 4α Χαιροις ανασσα µητροπαρθενον 321 καταβασ\αι εœς τ¬ν Κο\µησιν τ−ς Θεοτóκου 321v Öδ¬ αr 1α Πεποικιλµενη τη θεια δοξη 322 Öδ¬ γr 1α Η δηµιουργηκη και συνεκτικη

Page 110: alexandrescu 17x24

110

322v Öδ¬ δr 1α Ρησεις προφητων και αινιγµατα 323v Öδ¬ εr 1α Το θειον και αρρητον καλλος 324 Öδ¬ ùr 1α Αλιον ποντογενες κητωον 325 Öδ¬ ζr 1α Ιταµω θυµω τε και πυρι 325v Öδ¬ ηr 1α Φλογα δροσιζουσαν οσιους 326v Öδ¬ θr 1α Αι γενεαι πασαι σε µακαριζοµεν 327 1α Νενικηνται της φυσεως 327v καταβασ\αι εœς τ¬ν àψοσιν τοØ σταυροØ, πο\ηµα τοØ ΝXων Πατρäν 328 Öδ¬ αr 4πλ Σταυρον χαραξας µωσης 328v Öδ¬ γr 4πλ Ραβδος εις τυπον του µυστηριου 329v Öδ¬ δr 4πλ Εισακηκοα κυριε της οικονοµιας 329v Öδ¬ εr 4πλ Ω τρισµακαριστον ξυλον ενωεταθη 330v Öδ¬ ùr 4πλ Νοτιου θηρος εν σπλαγχνοις 331 Öδ¬ ζr 4πλ Εκνοον προσταγµα τυραννου 332 Öδ¬ ηr 4πλ Ευλογειτε παιδες της τριαδος 333 Öδ¬ θr 4πλ Μυστικος ει θεοτοκε παραδεισος 333v –λλος 4πλ Ο δια βρωσεως του ξυλου - (pe f.334v un spaţiu nescris) 335 1α Την ζωοδοχον πηγην την αενναον 336 1α Λιθον απεδοκιµασαν 337 1α Αστρον ηδη ανατεταλκεν εκ φυλης 337v 1α Οτι τεχνη αληευς και αιτηπιστηµαθη 338 1α Η καµινος σωτηρ εδροσιζετο 338 1α Τον ποιµενα των προβατων 338v 4α Λαµπρυνον τη θεια σου δοξη 339v 4α Εσεισθησαν λαοι εταραχθησαν εθνη 340v 4α Ροδον το αµαραντον 341v 4πλ Μουσικων οργανων συµφωνουντων 342 τρισVγιον τοØ σταυροØ, 4α Αγιος ο θεος 343v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν ˜κVθιστον, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 345v 4πλ Αλληλουια 346 4α Ακουε κορη παρθενε αγνη 347 4α Ως εµψυχω θεου κιβωτω 347v Οι τα χερουβιµ - fără eh notat, 4pl 350v κανãν εœς τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν, 1α Χριστος γενναται δοξασατε 351 1α Ρευσαντα εκ παραβασεως θεου 351v 1α Ιδων ο κτιστης ολλυµενον 352 1α Σοφια λογος και δυναµις υιος 353 –λλος 1α Εσωσε λαον θαυµατουργων 353v 1α Ηνεγκε γαστηρ ηγιασµενη λογον 354 1α Εδειξεν αστηρ τον προ των ηλιου λογον

Page 111: alexandrescu 17x24

111

354v Öδ¬ γr 1α Τω προ των αιωνων εκ πατρος 355v 1α Ο της επιπνοιας µετασχων 346 1α Συµµορφος πηλινης ευτελους 356v 1α Βηθλεεµ ευφραινου ηγεµονων 357 –λλος 1α Νευσον προς υµνους ικετων 358 1α Νυµφης παναγνου τον πανολβιον 358v 1α Υψους ανασσων ουρανων 359 Öδ¬ δr 1α Ραβδος εκ της ριζης 359v 1α Ον παλαι προειπεν ιακωβ 360v 1α Του µαντεως παλαι βαλααµ 361 1α Ως ποκω γαστρι παρθενικη 361v –λλος 1α Γενους βροτειου την αναπλασιν 362v 1α Ισος προηλθες τοις βροτοις 363 1α Εθνη τα προσθεν τη φθορα 364 1α Ριξης φυεισα του ιεσσαι 364v Öδ¬ εr 1α Θεος ων ειρηνης πατηρ 365 1α Εν δουλοις τω καισαρος δογµατι 365v 1α Ιδου η παρθενος ως παλαι φησιν 366v –λλος 1α Εκ νυκτος εργον εσκοτισµενοις 367 1α Απηνες εχθος το προς αυτον 367v 1α Ο λαος ειδεν ο πριν ηµαυρωµενος 368 Öδ¬ ù r 1α Σπλαγχνων ιωναν εµβρυων 369 1α Ηλθε σαρκωθεις χριστος 370 1α Νεον εξ αδαµ παιδιον φυραµατος 370v –λλος 1α Ναιων ιωνας εν µυχοις θαλαττιοις 371 1α Ος ην εν αρχη προς θεον 372 1α Ικται δι’ ηµας αβρααµ εξ οσφυος 372v 1α Οι παιδες ευσεβεια συντραφεντες 373 1α Ποιµενες αγραυλουοντες 373v 1α Εξαιφνης συν τω λογω του αγγελου 374v 1α Ρηµα τι τουτο ειπον οι ποιµενες 375 –λλος 1α Τω παντανακτος εξεφαυλισαν 375v 1α Υπηρετας µεν εµµανως καταφλεγει 376 1α Αρωγε χριστε τον βροτοις 377 1α Την αγριωπον ακρατως 377v Öδ¬ ηr 1α Θαυµατος υπερφυους η δροσοβολος 378v 1α Ελκει βαβυλωνος η θυγατηρ 379 1α Οργανα παρεκλινε το πενθος 380 1α Σκυλα βαβυλων της βασιλιδος σιων 381 –λλος 1α Μητραν αφλεκτως εικονιζουσι

Page 112: alexandrescu 17x24

112

381v 1α Λυµην φυγουσα του θεουσθαι 382v 1α Ηκεις πλανητιν προς νοµην 383 1α Μεγαλυνον ψυχη µου 383v Öδ¬ θr Μυστηριον ξενον ορω και παραδοξον 384 1α Εξαισιον δροµον ορωτες οι µαγοι 385 1α Νεηγενες µαγων λεγοντων 385v 1α Ηκριβωσε χρονον ηρωδης 386 1α Μεγαλυνον ψυχη µου την τιµιωτεραν 386v –λλος 1α Στεργειν µεν ηµας ως ακινδυνον 387 1α Τυπους αφεγγεις και σκιας 388 1α Ποθου τετευχως και θεου - (pe f. 388v, spaţiu nescris) 389 εœς τοùς αÇνους, 4α Ευφραινεσθε δικαιοι ουρανοι αγαλλιασθε 390 4α Θεοτοκε παρθενε η τεκουσα τον σωτηρα 391 4α Ο πατηρ ηυδοκησεν ο λογος σαρξ εγενετο 391v 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν την µητερα του σωτηρος 392 Επεσκεψατο ηµας -( lipseşte culoarea roşie şi ehul) 393 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται 394 1α Πασα πνοη

*

* *

9 Ms. gr. 102 BAR Dimensiuni: 148 X 105 mm File: 231 Datare: sec. XVII (sfârşit) Anastasimatar-Antologhion

Ms.gr.102 BAR este un miscelaneu, cu o legătură nouă restaurată. Se constituie din 8 fragmente diferite după cum urmează: f.1 - 107, f.108 - 115v este o fasciculă de 8 file pe care se disting trei scrisuri diferite şi care are 4 pagini albe; f.116 - 204v, f.205v - 209, f.209v - 211v ( file fără text muzical), f.212 - 219v, f.220 - 227, f.229 - 231v. Fragmentele unitare sunt între f.1 - 107, un Anastasimatar şi între f.116 - 204v, un fragment de Antologhion. Partea de la f.108 la final este cu certitudine din secolul al XVIII-lea, având în vedere

Page 113: alexandrescu 17x24

113

autorii menţionaţi. Secţiunea de Anastasimatar se încadrează în perioada de sfârşit a secolului al XVII-lea. În literatura de specialitate publicată în România, repertoriul de Anastasimatar se află recenzat în lucrarea autoarei Adriana Şirli Repertoriul tematic al manuscriselor muzicale bizantine şi postbizantine I, Anastasimatarul, Bucureşti, 1986. Volumele incluse atât în lucrarea citată, cât şi în prezentul catalog sunt următoarele: Ms. 102 BAR, Ms. 27 Ar.S.Cr., Mss. 91 şi 94 Mz.O.Cr. Şi Ms. I-39 BCU Iaşi. Secţiunea de Anastasimatar cuprinsă în unele manuscrise nu va mai figura in extenso; referirea se face la Ms.gr. 102, deoarece repertoriul de Anastasimatar este fix. 1 propedie de tip Anastasimatar până la f.7v; între f.7 - f.8 lipseşte o filă

cu titlul culegerii, Anastasimatar, cu prima piesă Κυριε εκεκραξα şi două rânduri din a doua piesă Κατευθυνθητω care se continuă pe f. 8; (1α Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω)

8 1α Τας εσπερινας ηµων ευχας 8v 1α Κυκλωσατε λαοι σιων, ∆ευτε λαοι υµνησωµεν 9 1α Ευφρανθητε ουρανοι 9v 1α Τον σαρκι εκουσιως 10 1α Τω ζωοδοχω σου ταφω, Τον τω πατρι συναναρχον 11 1α ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει 11 1α Την παγκοσµιον δοξαν 12 1α Τω παθει σου χριστε 12v 1α Αγαλλιασθω η κτισις 13 1α Βασιλευς υπαρχων ουρανου 13v 1α Γυναικες µυροφοροι 14 1α Ιδου πεπληρωται 15 1α Πασα πνοη αινεσατω, Αινειτε αυτον παντες 15v 1α Υµνουµεν σου χριστε, Ο σταυρον υποµεινας, Ο τον αιδην σκυλευσας 16 1α Την θεοπρεπη σου 16v 1α Οτε προσηλωθης 17 1α Οδυροµεναι µετα σπουδης 17v 1α Την των παυων θειαν µωλωπωσιν 18 1α Το φιλοταραχον γενος 18v 1α ∆ια βρωσεως εξηγαγε 19 $Αρχ¬ τοØ δευτXρου ³χου 19 2α Κυριε εκεκραξα 19v 2α Κατευθυνθητω 20 2α Τον προ αιωνων, Χριστος ο σωτηρ ηµων 20v 2α Συν αρχαγγελοις υµνησωµεν 21 2α Σε τον σταυρωθεντα

Page 114: alexandrescu 17x24

114

21v 2α Εν τω σταυρω σου κατηργησας, Ηνοιγησαν σοι κυριε 22 2α Τον σωτηριον υµνον αδοντες 22v 2α ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει 22v 2α Παρηλθεν η σκια του νοµου 23v 2α Η αναστασις σου χριστε, ∆ια ξυλου σωτερ 24 2α Εν τω σταυρω χριστε 24v 2α Ζωοδοτα χριστε 25 2α Ω θαυµατος καινου 25v 2α Πασα πνοη αινεσατω 26 2α Αινειτε αυτον παντες, Πασα πνοη και πασα κτισις 26v 2α Ειπατωσαν ιουδαιοι 27 2α Χαιρετε λαοι, Αγγελος µεν το χαιρε 28 2α Ερραναν µυρα, Αινεσατωσαν εθνη 28v 2α Εσταυρωθης εταφης, Οντως παρανοµοι 29v 2α Την φωνην σοι - τXλος τοØ βr 30 $Αρχ¬ τοØ τρ\του 30 3α Κυριε εκεκραξα 30v 3α Κατευθυνθητω 31 3α Τω σω σταυρω χριστε, Πεφωτισται τα συµπαντα 31v 3α ∆οξαζω του πατρος, Τον σταυρον σου τον τιµιον 32 3α Υµνουµεν τον σωτηρα, Τοις εν αιδη καταβας 32v 3α Οι αναξιως εστωτες, ∆οξα πατρι και υιω 33 3α Και νυν και αει, Πως µη θαυµασωµεν 34 3α Ο τω παθει σου χριστε, Η ζωοδοχος σου εγερσις 34v 3α Θεος υπαρχων αναλλοιωτος 35 3α Ινα το γενος ηµων εκ του θανατου 35v 3α Ασπορως εκ θειου πνευµατος 36 3α Πασα πνοη αινεσατω, Αινειτε αυτον παντες 36v 3α ∆ευτε παντα τα εθνη, ∆ιηγησαντο παντα θαυµασια 37 3α Χαρας τα παντα πεπληρωται 37v 3α Εν τω φωτι σου 38 3α Υµνον εωθινον 38v 3α Εξαστραπτων αγγελος 39 3α Εις το µνηµα σε επεξητησεν 39v 3α Εβραιοι συνεκλεισαν 40 3α Αθετησαντα χριστε 40v $Αρχ¬ τοØ τετVρτου ³χου 40v 4α Κυριε εκεκραξα 41 4α Κατευθυνθητω, Τον ζωοποιον σου σταυρον 41v 4α Του ξυλου της παρακοης

Page 115: alexandrescu 17x24

115

42 4α Πυλας αιδου συνετριψας 42v 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν λαοι 43 4α Αγγελοι και ανθρωποι 43v 4α Πυλας χαλκας συνετριψας, Κυριε η εκ πατρος σου 44 4α ∆οξα πατρι, Και νυν και αει 44v 4α Ο δια σε θεοπατωρ προφητης δαβιδ 45 4α Κυριε ανελθων εν τω σταυρω 46 4α Κρεµαµενος επι ξυλου, Λαος παρανοµος χριστε 46v 4α Μετα δακρυων γυναικες 47v 4α Νευσον παρακλησεσι σων οικετων 48 4α Πασα πνοη αινεσατω 48v 4α Αινειτε αυτον παντες, Ο σταυρον υποµεινας 49 4α Εν τω σταυρω σου χριστε, Τω σω σταυρω χριστε σωτηρ 49v 4α Των πατρικων σου κολπων 50 4α Θανατον κατεδεξω σαρκι 50v 4α Πετραι εσχισθησαν σωτηρ 51 4α Επεθυµησαν γυναικες 51v 4α Που εστιν ιησους 52v 4α ∆ια ξυλου ο αδαµ 53 $Αρχ¬ τοØ πλαγ\ου πρfτου 53 1πλ Κυριε εκεκραξα 53v 1πλ Κατευθυνθητω 54 1πλ ∆ια του τιµιου σου σταυρου, Ο την αναστασιν διδους 54v 1πλ Μεγα θαυµα 55 1πλ Εσπερινην προσκυνησιν 55v 1πλ Τον αρχηγον της σωτηριας ηµων 56 1πλ Οι της κουστωδιας 56v 1πλ Κυριε ο τον αιδην σκυλευσας 57 1πλ ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει, Εν τη ερυθρα θαλασση 58 1πλ Σε τον σαρκωθεντα σωτηρα 58v 1πλ Νυγεισης σου της πλευρας ζωοδοτα 59 1πλ Ξενη σου η σταυρωσις 59v 1πλ Ο δι’ ηµας σαρκι παθος 60 1πλ Ναος και πυλη υπαρχεις 61 1πλ Πασα πνοη αινεσατω, Αινειτε αυτον παντες 61v 1πλ Κυριε εσφραγισµενου του ταφου

1πλ Κυριε τους µοχλους, Κυριε αι γυναικες, Κυριε ωσπερ εξηλθες, Κυριε ο βασιλευς (aceste patru piese lipsesc din Ms.gr.102),

62 1πλ Κυριε τα υπερλαµποντα σου θαυµατα 62v 1πλ Μυροφοροι γυναικες 63 1πλ Του θεοδεγµονος ταφου

Page 116: alexandrescu 17x24

116

64v 1πλ Ο ληστης εν τω σταυρω 65 $Αρχ¬ τοØ πλαγ\ου δευτXρου 65 2πλ Κυριε εκεκραξα 65v 2πλ Κατευθυνθητω, Νικην εχων χριστε 66 2πλ Σηµερον ο χριστος θανατον πατησας 66v 2πλ Σε κυριε τον οντα 67 2πλ Εν τω σταυρω σου χριστε, ∆ια παντος ευλογουντες 67v 2πλ ∆οξα τη δυναµει σου, Η ταφη σου κυριε 68 2πλ ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει, Τις µη µακαρισει σε 69 2πλ Την αναστασιν σου χριστε, Πυλας συντριψας χαλκας 69v 2πλ Ρευσεως ηµας της παλαι 70v 2πλ Σταυρωθεις ως ηβουληθης χριστε 71 2πλ Ο ποιητης και λυτρωτης 71v 2πλ Πασα πνοη αινεσατω 72 2πλ Αινειτε αυτον παντες, Ο σταυρος σου κυριε 72v 2πλ Η ταφη σου δεσποτα, Συν πατρι και πνευµατι 73 2πλ Τριηµερος ανεστης, Κυριε µεγα και φοβερον 73v 2πλ Ω παρανοµοι ιουδαιοι 74 2πλ Σφραγισθεντος του µνηµατος 74v 2πλ Το ζωοδοχον σου µνηµα 75v 2πλ Μνησθητι ηµων ο θεος

în Ms.gr.102 lipseşte începutul ehului 3plagal - primele trei piese - Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω, ∆ευτε αγαλλιασωµεθα

76 3πλ Σταυρον υπεµεινας σωτηρ, Αποστολοι ιδοντες την εγερσιν 76v 3πλ Καν συνεληφθης χριστε 77 3πλ ∆αυιτικην προφητειαν 77v 3πλ Κατηλθες εν τω αιδη χριστε 78 3πλ Εν ταφω κατετεθης 78v 3πλ ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει, Μητηρ µεν εγνωσθης 79v 3πλ Ανεστης εκ του ταφου, Τον ανασταντα εκ νεκρων 80 3πλ Υπο τον αιδην κατελθων, Φοβερος ωφθης κυριε 80v 3πλ Υπο την σην δεσποινα σκεπην, Πασα πνοη αινεσατω 81 3πλ Αινειτε αυτον παντες, Ανεστη χριστος εκ νεκρων 81v 3πλ Αναστασιν χριστου, Χριστου την αναστασιν, Τι ανταποδωσωµεν τω

κυριω 82v 3πλ Πυλας αιδου συνετριψας 83 3πλ ∆ευτε αγαλλιασωµεθα 83v 3πλ Εξαστραπτων αγγελος, Τι απεδοκιµασατε τον λιθον 84v 3πλ Ωραιος ην και καλος 85 $Αρχ¬ τοØ πλαγ\ου τετVρτου

Page 117: alexandrescu 17x24

117

85 4πλ Κυριε εκεκραξα 85v 4πλ Κατευθυνθητω, Εσπερινον υµνον 86 4πλ Κυριε κυριε µη απορριψης, Χαιρε σιων 86v 4πλ Ο εκ θεου πατρος λογος 87 4πλ Την εκ νεκρων σου αναστασιν, ∆οξα σοι χριστε 87v 4πλ Σε δοξαζοµεν κυριε 88 4πλ ∆οξα πατρι και υιω, Και νυν και αει, Ο βασιλευς των ουρανων 89 4πλ Ανηλθες επι σταυρου 89v 4πλ Χριστον δοξολογησωµεν, Ψαλµοις και υµνοις 90 4πλ Ο δεσποτα των απαντων 90v 4πλ Ανυµφευτε παρθενε 91 4πλ Πασα πνοη αινεσατω 91v 4πλ Αινειτε αυτον παντες, Κυριε ει και κριτηριω 92 4πλ Κυριε ει και ως νεκρον 92v 4πλ Κυριε οπλον κατα του διαβολου, Ο αγγελος σου κυριε 93 4πλ Επαθες δια σταυρου 93v 4πλ Προσκυνω και δοξαζω 94 4πλ Το ζωοδοχον σου µνηµα, Πορευθεντος σου εν πυλαις αιδου 94v 4πλ Μνησθητι ηµων χριστε 95 στιχηρ ©ωθιν τ ªνδεκα, πο\ηµα τ µèν γρVµµατα ΛXοντος τÎ δè

µXλος κùρ $ΙωVννου τοØ ΓληκXως 95 1α ∆οξα πατρι, Εις το ορος τοις µαθηταις 96 2α ∆οξα πατρι , Μετα µυρων προσελθουσαι 97 3α ∆οξα πατρι Της µαγδαληνης µαριας 98 4α ∆οξα πατρι, Ορθρος τη βαθυς 99 1πλ ∆οξα πατρι, Ω των σοφων σου κριµατων 100v 2πλ ∆οξα πατρι, Η οντως ειρηνη συ 102 3πλ∆οξα πατρι, Ιδου σκοτια και πρωι 103 4πλ∆οξα πατρι, Τα της µαρια δακρυα 104 1πλ ∆οξα πατρι, Ως επ εσχατων των χρονων 105 2πλ ∆οξα πατρι, Μετα την εις αιδου καθοδον 106v 4πλ ∆οξα πατρι, Φανερων εαυτον

*

* *

Page 118: alexandrescu 17x24

118

10 Ms. gr. 1499 BAR Dimensiuni: 227 x 155 mm File: 437 Datare: sec. XVII (sfârşit) Stihirar-Triod-Penticostar

În stare foarte bună de conservare, are scoarţe îmbrăcate în piele cu impresiuni aurite, cu şnit aurit; dublă numerotare, manuală şi mecanică, cea manuală fiind greşită începând cu f. 300 care este în mod corect f. 290 (ultima filă cu cifră manuală este 447); are miniaturi-frontispiciu la f. 1, 141, 291, 403. Însemnările în limba greacă se găsesc pe f. 1v (traducere): „celelalte împreună cu aceasta sunt ale mele proestotul Zaharia ieromonahul din insula Tzi…”; pe f.2 ”prezenta aparţine mie, preotul Ioan Dimitriu Fountou, din insula Andros, 1800 octombrie 17”. În urma cercetării comparate, am stabilit faptul că Ms. gr 1499 este un volum model Hrysafis cel Nou.

1 ΣτιχηρVριον περιXχον πασαν τ¬ν •κολουθ\αν Óλου τοØ ¦νιαυτοØ $Aρχ¬ τ−ς œνδ\κτου ³τοι τοØ νXου §τους κα τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Συµεãν τοØ Στυλ\του, εÇτε σbναξις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου τäν Μιασηνäν, µ¬ν σεπτXµβριος, συντεθ¥ν παρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου

1 1α Εκ ριζης αγαθης αγαθος 1v 2α Το µνηµοσυνον σου εις τον αιωνα 1v 2α Η των λειψανων σου θηκη πανευφηµε πατερ 2 2α Ηγαπησας θεοφορε την ανωτατω φιλοσοφιαν 2 2πλ νενανω Θεια χαρις απηωρητο

2v 2πλ Ο πνευµατι αγιω συνηγµενος 2v 2α Επεστη η εισοδος του ενιαυτου συγκαλουσα 3 1α Χριστε ο θεος ηµων ο εν σοφια τα παντα 3 2α Θαυµαστος ει ο θεος και θαυµαστα τα εργα σου 3v 2α Ο εν σοφια τα παντα δηµιοργησας προαναλογε 3v 1πλ Οσιε πατερ καλην εφευρες 4 1πλ Συ βασιλευ ο ον και διαµενων 4v 3α Προαιωνιε λογε του πατρος ο εν µορφη θεου 4v 4α Η βασιλεια σου χριστε ο θεος 5 4α Απορεια σου ο θεος απορεια σου µεγαλαι 5v 2α Οτε τω παθει σου κυριε την οικουµενην

Page 119: alexandrescu 17x24

119

5v 4πλ Ο αρρητω σοφια συστησαµενος τα συµπαντα λογε 5v τè αÛτè µην βt, τοØ γ\ου ΜVµαντος κα τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν

$ΙωVννου τοØ ΝηστευτοØ πατριVρχου Κωνσταντινουπóλεως 6 2α Νεον φυτον καθαπερ ελαιας τη του θεου 6 4α ∆ευτε συµφωνως οι πιστοι µνηµην τελεσωµεν 6v 2α Ιερευς εννοµωτατος µεχρι τελους σου 6v 4α Την νικοµηδειων µεγαλοπολιν 7 τ± δr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος Βαβbλα ¦πισκóπου $Αντιοχε\ας

7 2πλ Βασιµον κρηπιδα η εκκλησια κεκτηται 7v 2πλ Βηµατι τυραννου παρεστηκως και αγωνηζοµενος 7v τè αÛτè µην εr, τοØ γ\ου προφZτου Ζαχαρ\ου τοØ πατρÎς τοØ

Προδρóµου

7v 4πλ Ιερωσυνης νοµικης ενδεδυµενος οντως στολην 8 2α Ως καθαρος ιερευς εις τα αγια των αγιων 8v τè αÛτè µην ηr, τÎ γεννXσιον τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\α 8v 2πλ Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος θεος 9 2πλ Αυτη η ηµερα κυριου αγαλλιασθε λαοι 9 2πλ Εις θειω βουληµατι περιφανεις 9v 2πλ Σηµερον στειρωτικαι πυλαι ανοιγονται 10 2πλ Σηµερον της παγκοσµιου χαρας τα προοιµια 10 2πλ Σηµερον η στειρα αννα τικτει θεοπαιδα 10v 2πλ νενανω Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος 10v 1α Η απαρχη της ηµων σωτηριας λαοι 11v 2α ∆ευτε φιλοπαρθενοι παντες και της αγνειας 11v 2πλ νενανω Τις ο ηχος των εορταζοντων γινεται ιωακειµ και αννα 11v 2α Η προορισθεισα παντανασσα θεου 12 4πλ Εν ευσηµω ηµερα εορτης ηµων σαλπισωµεν 12v 4α Η παγκοσµιος χαρα εκ των δικαιων 12v 4α ∆ι’αγγελου πρoρρησεως γονος πανσεπτος 13 4α Στειρα αγονος η αννα σηµερον χειρας ρυοτειτω 13v 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι προς την παρθενον δραµωµεν 14 εœς τ¬ν θr, τäν γ\ων κα δικα\ων θεοπατóρων $Ιωακεµ κα Αννης 14 1πλ Ω µακαρια δυας υµεις παντων γεννητορων 14v 4πλ Οι εξ ακαρπων λαγονων ραβδον αγιαν 15 2α Σηµερον η παναµωµος αγνη προηλθεν 15v τ± ιγr, µνZµη τäν ¦γκαιν\ων τ−ς τοØ ΧριστοØ $ΑναστVσεως 15v 2πλ Εγκαινια τιµασθαι παλαιος νοµος και καλος 16 2πλ Εγκαινιζεσθε αδελφοι και τον παλαιον ανθρωπον 16 2πλ Εθου πυργον ισχυος την εκκλησιαν σου χριστε

Page 120: alexandrescu 17x24

120

16v 2πλ Την µνηµην των εγκαινιων επιτελουντες κυριε 16v 2πλ Σηµερον ξυλον εφανερωθη 16v 1α Εγκαινιζου εγκαινιζου η νεα ιερουσαληµ 17 1α Παλαι µεν εγκαινιζων τον ναον ο σολοµων 17 4α Εγκαινιζεται σηµερον η εξ εθνων εκκλησια 17v 2α Τον εγκαινισµον τελουντες του πανιερου ναου 18 3α Προς εαυτον επαναγου ανθρωπε 18 1πλ Ο επι τον κολπον τον πατρικων επαναπαυοµενος λογε 18 τè αÛτè µην ιδr, º παγκóσµιος àψοσις τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ

σταυροØ 18v 2α ∆ευτε απαντα τα εθνη το ευλογηµενον ξυλον προσκυνησωµεν 19 1α Σηµερον ως αληθως η αγιοφθογγος ρησις 19 1α Το φυτευθεν εν κρανιω τοπω ξυλου της οντως ζωης 19v 1α Προτυπων τον σταυρον σου χριστε ο πατριαρχης ιακωβ 19v 2α Θειος θησαυρος εν γη κρυπτοµενος του ζωοδοτου 20 2α Η των χειρων εναλλαγη του πατριαρχου ιακωβ 20v 2α Συ µου σκεπη κραταια υπαρχεις ο τριµερης σταυρος 20v 4α Κροτησωµεν σηµερον ασµατικην πανηγυριν 21 4α Φωτολαµπης αστερων τυπος προεδεικνυσε σταυρε 21v 4α Του τιµιου σταυρου χριστε την ενεργειαν προδιατυπωσας 22 4πλ Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 22v 2πλ Σηµερον προερχεται ο σταυρος του κυριου 22v 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον προσκυνησωµεν 23v 1πλ ∆ευτε λαοι το παραδοξον θαυµα καθορωντες 23v 1πλ Η φωνη των προφητων σου ησαιου και δαβιδ επληρωθη 24 2πλ νενανω Σηµερον το φυτον της ζωης εκ των της γης 24v 2πλ Ο τετραπερατος κοσµος σηµερον αγιαζεται 24v 2πλ Των προφητων αι φωναι το ξυλον το αγιον 25 4πλ Η φωνη του προφητου σου µωυσεως ο θεος πεπληρωται 25v τ± ιεr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ΝικZτα 25v 2πλ νενανω Φωστηρα των µαρτυρων σε εγνωµεν νικητα 26 4πλ Της νικης επωνυµος ανεδειχθης µαρτυς 26v 2πλ νενανω Σηµερον η οικουµενη πασα ταις του αθλοφορου 26v τ± ιùr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος τοØ ΧριστοØ ΕÛφηµ\ας 26v 2πλ Η διηνθισµενη ταις αρεταις και πεφωτισµενη 27 4πλ Πασα γλωσσα κινεισθω προς ευφηµιαν της πανενδοξου 27 3α Αθλητικην πανηγυριν πιστοι θεοφρονως 27v 3α Αληθειας κρατηρα εξ οικειων 28 2α Οι τω αιµατι χριστου τας ψυχας σφραγισθεντες 28v 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη η παρθενος

Page 121: alexandrescu 17x24

121

28v 1α Σηµερον χοροι πατερων πανευφηµε συναθροισθεντες 29 τè αÛτè µην κr, τοØ γ\ου ΕÛσταθ\ου 29 2α Ο δευτερος ιωβ ευσταθιος τω βιω τους αθλους 29v 2πλ Αδαµαντινε την ψυχην πως σε κατ’ αξιαν 30 4α Τις µη µακαρισει σου τον πανολβιον τροπον 30v 4πλ Τω αδυτω γνοφω εισδυς και τω της δικαιοσυνης 30v 4πλ Την στρατοπεδαρχιαν της κατω βασιλειας 31 4πλ Ωσπερ παυλος την κλησιν ουκ εξ ανθρωπων 30 2πλ Αφθορου τοκου µαριας υπαρων µαρτυς 31v κβr, τοØ γ\ου Φωκâ 31v 4α Εκ βρεφους εγενου του κυριου εραστης φωκα 31v τ± κγr, º σbλληψις τοØ Προδρóµου 31v 2πλ νενανω Εκ στειρευουσης σηµερον νηδυος καρπος προσευχης 32 2πλ νενανω Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες βαπτιστα 32v 2πλ Η ελισαβετ συνελαβε τον προδροµον της χαριτος 32v 2πλ νενεανω Ενσαρκε λυχνε προδροµε του σωτηρος 33 τ± κδr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος ΘXκλης 33 2πλ Αθλητικοις παλαισµασιν τον εχθρον κατεπατησας θεκλα 33 4πλ Λεοντων ορµας κατεπατησας και θαυµυρι 33v 1α Αθλητικον σταδιον σηµερον προκειται λαοι 34 2α Νυµφιον εχουσα εν ουρανοις χριστον του θεου 34 2α Αναθεισα εαυτην παντοδυναµω νευµατι 34v 4α Χορειας εγειρατε φιλοµαρτυρες των αγωνων 34v 4α Την σην υπερανθρωπον αθλησιν πρωτοµαρτυς 35 2α ∆ευτε φιλαθλοι των θηλειων το καυχηµα την πρωτοµαρτυρα 35v τ± κεr, τ−ς Òσ\ας µητρÎς ºµäν ΕÛφροσbνης 35v 2α Το καθαρον της αγνειας σου χρηµα αµωµον 35v εœς τς κùr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ $ΙωVννου τοØ

Θεολóγου 35v 2α Τον υιον της βροντης τον θεµελιον των θειων λογων 36v 1α Ποταµοι θεολογιας εκ του τιµιου σου στοµατος 36v 1α Το φυτον της αγνειας το µυρον της ευωδιας 36v 1α Μαθητα του σωτηρος παρθενε θεολογε 37 1α Ως των απορρητων µυστηριων αυτοπτης 37 2α Την των αποστολων ακροτητα της θεολογιας 37v 4α Αναπεσων εν τω στηθει του διδασκαλου χριστου 38 4α Ο συν πατρι και πνευµατι δοξολογουµενος 38 2πλ Αποστολε χριστου ευαγγελιστα ιωαννη 38v 2α Θεολογε παρθενε µαθητα του σωτηρος ηγαπηµενε 38v 4πλ Ευαγγελιστα ιωαννη ισαγγελε παρθενε ο λογε θεω

Page 122: alexandrescu 17x24

122

39 εœς τς κζr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ΚαλλιστρVτου

39 4α Προ του τιµιου σταυρου σου φοβερος ο θανατος τοις ανθρωποις 39 τ± κηr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Χαρ\τωνος τοØ ÒµολογητοØ 39 4α Θεοφορε χαριτων συ και µετα θανατον 39v 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην σε τιµωµεν χαριτων 39v 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 40 τ± λr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος Γρηγορ\ου τ−ς ΜεγVλης $Αρµεν\ας 40 2πλ Τις επαξιως των αρετων σου διηγησεται τα τροπαια 40 2πλ νενανω Εις τον αδυτον γνοφον του αφραστου φωτος

τXλος τοØ σεπτεµβρ\ου µηνÎς 41 $Αρχ¬ κα τοØ Ïκτωβρ\ου µηνÎς , εœς τ¬ν αr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου

$Αναν\ου ©νÎς τäν ©βδοµZκοντα κα τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΡωµανοØ

41 1α Το σκευος της εκλογης το µεγα δοχειον του πνευµατος 41v 4α Αθλοφορικον ενδιαιτηµα απεφανθης ανανια αποστολε 41v 2πλ Πρωτη καλων απαρχη ωφθης σωτηριας 42 4πλ Αθλητα του σωτηρος αρχιεραρχα ενδοξε 42 τè αÛτè µην βr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος ΚυπριανοØ κα $Ιουστ\νης

τ−ς παρθXνου 42 2α ∆ιδασκαλιας την πλανην και γνωσιν των ειδωλων 42v 2α Τον φωστηρα τον θεολαµπη τον του παυλου συνοµιλον 42v 4πλ Ο της κακιας προτερον ακριβης υπερµαχος της ευσεβειας 42v τ± γr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος ∆ιονυσ\ου 43 2α ∆ευτε συµφωνως οι πιστοι την ετησιον µνηµην των ιεραρχων 43v 4α Tης ουρανιου γνωσεως αθεωρητον βυθον σε καλεσωµεν 43v 4πλ Εν ιερευσι και µαρτυσι διαπρεψας οσιε 44 τ± ùr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Θωµâ 44 2πλ νενανω Ως υπηρετης του λογου και της αρρητου 44 2πλ Τα θεια εποπτευων χριστου της σοφιας νοητως 44v 1α Χριστω ηκολουθησας θωµα αποστολε 45 4α Τω της γνωσεως θειω πυρι την ψυχην καταυγασθεις 45 4α Τον της αλιας βυθον καταλιπων τω του σταυρου 45v τ± ζr, τäν γ\ων µαρτbρων Σεργ\ου κα ΒVκχου 45v 2πλ Τω αρµατι των αρετων εποχουµενος 45v 4α Σεργιος και βακχος η φαιδρα των µαρτυρων 46 4πλ Εκραταιωθη των του χριστου µαρτυρων κατ’ εχθρων 46v 1α ∆αβιτικως ανεβοων σεργιος και βακχος 46v 3α Ει τι καλον ει τι τερπνον η αυταδελφος γνωµη 47 4α Προφητικως τοις αγιοις οι συνελθοντες τον υµνον 47v 4α Υποδησαµενος σεργιος εν ετοιµασια του ευαγγελιου

Page 123: alexandrescu 17x24

123

47v 2α Καθορωσα παλαι η εκκλησια του θεου 48 τ± ηr, τ−ς Òσ\ας µιτρÎς ºµäν Πελαγ\ας 48 4α Οπου επλεονασεν η αµαρτια υπερεπερισσευσεν η χαρις 48 τ± θr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $Ιακfβου 48 4α Την του θειου πνευµατος σαφως χαριν δεξαµενος 48v 1πλ Πιστως πανηγυρισωµεν την πανσεπτον ηµεραν της σης µνηµης 48v τ± ιr τοØ αÛτοØ µηνÎς , τäν γ\ων µαρτbρων ΕÛλαµπ\ου καÂ

ΕÛλαµπ\ας 48v 4α Τη φιλαδελφια η οµωνυµια συγκραθεισα 49 4α Τω της τριαδος φωτι η αυταδελφος ξυνωρις 49v τ± κυριακ± µετ τ¬ν ιαr τοØ παρóντος µηνÎς , µνZµην ˜ποτελοbµεν

τäν γ\ων πατXρων τ−ς ¦ν Νικα\ä συνóδου 49v 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος σαλπιγγας 50 3α Αποστολικων παραδοσεων ακριβεις φυλακες γεγονατε 50 4α Την ετησιον µνηµην σηµερον 51 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 51v τ± ιβr, τäν γ\ων µαρτbρων Πρóβου, ΤαρVχου και $Ανδρον\κου 51v 4α Στρατευθεντες τω χριστω τα επι γης τερπνα κατελιπατε 52 1α Το τρισελεγχον αθροισµα οι ισαριθµοι της αγιας 52 τ± ιγr, τäν γ\ων µαρτbρων ΚVρπου κα Παπbλου 52v 2πλ νενανω Ως αξιος εν θεοπταις τους ουρανους 52v τè αÛτè µην ιδr, τäν γ\ων µαρτbρων Γερβασ\ου, Ναζαρ\ου,

Προτασ\ου κα Κελσ\ου 52v 4πλ Τα θυµατα τα λογικα ναζαριον γερβασιον προτασιον 53 4πλ ∆αβιτικοις ασµασι τον πνευµατικων ασµατογραφον 53 τè αÛτè µην ιùr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος Λογγ\νου τοØ

©κατοντVρχου 53 2πλ Εν τω παθει σου χριστε τον ναον θεωρησας 53v 2πλ Εν τω σταυρω παρεστηκως και τα γενοµενα σκοπων 54 τ± ιηr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ Λουκâ 54 2πλ Αποστολε χριστου και των θειων δογµατων συγγραφευ 54v 4α Τω της σοφιας αλιευτικω καλαµω της νοητης 54v 2πλ Πανσοφε αλιευς αγιε µαθητα εργα του σωτηρος 55 4πλ ∆ευτε πασα κτισις τον αληθως ιατρον πνευµατικον 55v 4πλ ∆αβιτικως συνελθοντες οι πιστοι εν ασµασι 55v τ± κr, τοØ γ\ου $Αρτεµ\ου

56 2α Τον νοερον φωστηρα της πιστεως αρτεµιον τιµησωµεν 56 τ± καr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Ιλαρ\ωνος 56 2α Εκ νεοτητος σου φερων τελειοτητος φρονηµα 56v 4πλ Πνευµατος αγιου πληρης γενοµενος οσιος ιλαριων

Page 124: alexandrescu 17x24

124

56v 2α Το ιλαρον σου πατερ και καθαρον του βιου 57 τè αÛτè µην κβr, τοØ γ\ου κα œσαποστóλου $Αβερκ\ου ¦πισκóπου

Ιεραπóλεως 57 3α Αρχιερευ οσιε παµµακαριστε πατερ θαυµατουργε 57 4πλ ∆ευτε πασα κτισις εν κυµβαλοις ψαλµικοις και εν φωναις 57v τ± κγr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $Ιακfβου τοØ ˜δελφοθXου κα πρfτον

ÊερVρχον τäν Ιεροσολbµων 57v 2πλ Αιµατι του µαρτυριου την ιερωσυνην κατεποικιλας 58 4πλ Του αρχηποιµενος χριστου αδελφος χριµατισας 58 1α Εν τη πυρινη αιγλη του θειου πνευµατος 58v τ± κδr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος $ΑρXθα 58v 4α Ασµατικως τον ποιµεναρχην σηµερον πιστοι 59 4πλ Την πονηραν και απιστον κακοβουλιαν εβραιων 59v τ± κεr, τäν γ\ων µαρτbρων κα νοταρ\ων, ΜαρκιανοØ καÂ

Μαρτυρ\ου 59v 1α Μαθηται και οπαδοι γεγονοτες του της οµοουσιου 59v 3α Οι νοεροι της εκκλησιας φωστηρες και τριαδος 60 τè αÛτè µην κùr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου τοØ

Μυροβλbτου 60 2πλ νενανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου 60v 1α Ευφραινου εν κυριω πολις θεσσαλονικη αγαλλου 61 1α Την των ασµατων τερπνοτητα την παρουσαν 61 1α Τρισαριστευ αντιληπτωρ ηµων µεγαλοδοξε 62 2α Εις τα υπερκοσµια σκηνωµατα το πνευµα σου 62v 2α Της γης συνταρασσοµενης τω της οργης 62v 2πλ Φοβερος ει κυριε και τις υποστησεται της δικαιας 63 2α Νινευιται τοις παραπτωµασιν της δια σεισµου 63 4πλ Εχει µεν η θειοτατη σου ψυχη και αµωµος 63v 4α Τον λογχαις κληρωσαµενον της σωτηριου 64 τè αÛτè µην λr, τοØ γ\ου µVρτυρος Ζηνοβ\ου κα Ζηνοβ\ας τ−ς

˜δελφ−ς αÛτοØ 64 2πλ Ασµατικην χορειαν κροτησωµεν σηµερον 65 $Αρχ¬ κα τοØ νοεµβρ\ου, εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων ˜ναργbρων Κοσµâ

κα ∆αµιανοØ 65 2πλ Ατελευτητος υπαρχει των αγιων η χαρις 65 2α Η πηγη των ιαµατων ενα και µονον εθεραπευε 65v 2α Ποθω θειω και ερωτι των µελλοντων 65v 2α Μεγαλων αξιωθεντες δωρεων 66 2πλ Παντοτε εχοντες χριστον ενεργουντα 66v 1α Την χαριν των ιαµατων εκ θεου

Page 125: alexandrescu 17x24

125

66v 1α Εκ της ανωθεν προµηθειας την των ιαµατων 67 2πλ Αγαλλεται ο χορος των αγιων εις αιωνας 67 2α Ιατροι των ασθενουντων θησαυροι 67v 4α Πηγην ιαµατων εχοντες αγιοι αναργυροι 68 4πλ Τις µη θαυµασει τις µη δοξασει 68v τè αÛτè µην βr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ακινδbνου, Πηγασ\ου,

$Αφθον\ου, $Eλπιδηφóρου 68v 2πλ Σηµερον η πενταυγης των µαρτυρων οµηγυρις 69 2α ∆ευτε αγαλλιασωµεθα τω κυριω εν τη µνηνη 69 2α Αιµατων τοις κρουνοις το σωµα βαψας 69v 4α Η πενταφεγγης των αθλητων λαµπας 69v τ± γr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ακεψιµâ, $Αειθαλâ και $ΙωσZφ

69v 2πλ Προοιµιον τυπικως της τρισσοφεγγους 70 2α Υπερ της ευσεβειας αγιοι αυστηρως 70v τ± δr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Ιωαννικ\ου τοØ MεγVλου 70v 2α Ανδρειοφρονως τελεσας τον ασκητικον σταδιον 70v 2πλ Τω του χριστου ερωτι 71 τ± ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Παbλου τοØ ÒµολογητοØ

Κωνσταντινουπóλεως 71 1α Αρχιερατικην στολην ενδυσαµενος οσιε πατερ 71 1α Οσιε πατερ δι’ αρετης αµφιασαµενος χριστον 71v 2α Ασκησεως το πελαγος διαπλεων της εγκρατειας 72 3πλ Ενεκυψας εις τα βαθη του πνευµατος 72 τ± ζr, τäν γ\ων µαρτbρων τäν ¦ν Μελιτιν± κα τοØ Òσ\ου ΛαζVρου

72 1πλ Οσιε πατερ ουκ εδωκας υπνον 72 τ± ηr, º σbναξις τäν παµµεγ\στων ταξιVρχων Μιχα¬λ κα Γαβρι¬λ 72 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 72v 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των παρθενων χοροστασιαι 73 1α Των νοερων δυναµεων αρχιστρατηγοι 73 1α Ο ταξιαρχης των ανω δυναµεων µιχαηλ 73v 2α Την αυλον ουσιαν των νοερων δυναµεων 73v 2α Τω αυλω θρονω περικυκλουντες νοεραι 74 2α Ασωµατοις χειλεσι και νοεροις στοµασι των αγγελων 74 4α Της ηλιακης ακτινος του θειου φωτος 74v 2πλ Οι αγγελοι σου χριστε τω θρονω της µεγαλωσυνης 74v 4α Πυρινοις χειλεσιν υµνει σε τα χερουβιµ 75 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 75v 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε 76 τ± ιαr, τäν γ\ων µαρτbρων Μηνâ, Β\κτωρος κα Βικεντ\ου

76 2πλ Παλιν ηµιν η ετησιος µνηµη των του κοσµου

Page 126: alexandrescu 17x24

126

76 2α ∆ευτε πιστοι τιµησωµεν αθλοφορον του χριστου 76v 2α ∆ευτε φιλαθλοι την τρισαυγη των µαρτυρων 76v 1α Τον αριστεα του χριστου µηνα τον αοιδιµον 77 τ± ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ $EλεZµονος 77 2α Η του ελεους πηγη τοις ενδεεσι πληµµυρει 77v τè αÛτè µην ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ

Χρυσοστóµου 77v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 77v 1α Φωστηρ ιωαννη στοµα χρυσεµφανες 78 1α Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου 78 2α Σε τον µεγαν αρχιερεα και ποιµενα 78v 2α Χρυσεοις λογοις σου η εκκλησια ως κοσµον 78v 2α Ειληφας ιεραρχα την ανωτατω φιλοσοφιαν 79 4α Γεγονας χρυσοστοµε θεοπνευστον οργανον 79v 4α Επρεπε τη βασιλιδι των πολεων ιωαννην 79v 2πλ νενανω Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 80 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 80 τ± ιδr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Φιλ\ππου 80 2πλ Του µεγαλου φιλιππε φωτος ταις αστραπαις 80v 2α Ουρανιος ανεδειχθης κρατηρ της σοφιας 80v 3α Την των ιχθυων αγραν εις ανθρωπων 81 2α Καταλιπων τα επι γης ηκολουθησας χριστω 81 2α Φιαλαι των αρωµατων εν κοσµω 81v τè αÛτè µην ιεr, τäν γ\ων µαρτbρων Γουρ\α, Σαµωνâ κα $Αβ\βου 81v 2α Η εδεσσα ευφραινεται οτι εν τη σορω 82 2α ∆ευτε φιλοµαρτυρες παντες τους του χριστου αριστεας εν υµνοις 82v τ± ιùr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ Ματθα\ου 82v 4α Καλουντι χριστω προς µαθητειαν 83 2πλ Εκ πυθµενος κακιας εσχατης 83v 2α Ζυγον λιπων αδικιας και χρυσον 83v 4πλ Κροτησωµεν εν ασµασι σηµερον πιστοι 84 τ± ιζr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου ˜ρχιεπισκóπου

Νεοκαισαρε\ας 84 2πλ νενανω Εις βαθος θεωριας υπελθων πανσοφως 84v 2πλ Γρηγορησις θεου εδοθη σοι σοφε 84v 4πλ Τον περιβοητον εν θαυµασιν ιεραρχην 85 4α Ιερωσυνης την ψηφον θεοθεν δεξαµενος 85 τ± ιηr, τοØ γ\ου ΠλVτωνος κα τοØ γ\ου µVρτυρος ΡωµανοØ 85 2πλ Φοβερα και παραδοξα τα τροπαια κυριε 85v προεóρτια τ−ς ¦ν τè ναè ΕÇσοδος

Page 127: alexandrescu 17x24

127

85v 4πλ Ο δαβιδ προανεφωνει σοι αχραντε 86 τè αÛτè µην καr, º ¦ν τè ναè ΕÇσοδος τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης

ºµäν Θεοτóκου 86 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 86v 1α Αγαλλιασθω σηµερον ο ουρανος ανωθεν και αι νεφελαι 87 4α Σηµερον ο θεοχωρητος ναος η θεοτοκος εν ναω 87 4α ∆ευτε παντες οι πιστοι την µονην αµωµητον εγκωµιασωµεν 87v 1πλ Επελαµψεν ηµερα χαρµοσυνος και εορτη 88 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα 88v 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 89 τ± κβr, τäν γ\ων ˜ποστóλων ΦιλZµονος, $Αρχ\ππου κα $Απφ\ας 89 2πλ ∆ευτε συµφωνως ανυµνησωµεν τους αυτοπτας του λογου 89v τ± κδr, τäν Òσ\ων πατXρων ºµäν ΚλZµεντος παπâ Ρfµης καÂ

ΠXτρου $Αλεξανδρε\ας 89v 2πλ Της των παθων οχλησεως 90 4α Χειρι θεου χρισθεις εις ιερεα του κορυφαιου 90 τ± κεr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος κα πανσóφου τοØ ΧριστοØ

Αœκατερ\νης 90 2α Χαρµονικως τη πανηγυρει της θεοσοφου 90v 2α Βιον αυλον εξησκηµενη βηµα 91 τ± κζr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος $Ιακfβου τοØ ΠXρσου 91 2α Καρτερων εν αθλησει µαρτυς ιακωβε 91 1πλ Εθαυµαστωθης ιακωβε εν ταις βασανοις πασαις 91v 4πλ Πιστως αθροισθεντες σηµερον φιλοθεαµονες 92 τ± κηr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΣτεφVνου τοØ ΝXου

92 2πλ Εκ βρεφους τω θεω ανετεθης ιερωτατε 92v 4πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον οσιε πατερ 93 τè αÛτè µην λr, τοØ γ\ου ¦νδóξου κα πανευφZµου ˜ποστóλου

$ΑνδρXου τοØ πρωτοκλZτου 93 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 93 1α Ο πρωτοκλητος µαθητης και µιµητης του παθους 93v 1α Υµνησωµεν οι πιστοι πετρου τον συγγονον ανδρεαν 93v 1α Το πυρ το νοερον το φωτιζον διανοιας 94 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 94v 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 95v $Αρχ¬ σùν Θεè κα τοØ δεκεµβρ\ου µηνóς , εœς τς δr, τ−ς γ\ας

µεγαλοµVρτυρος ΒαρβVρας κα τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ 95v 2πλ Πατριδα γενος υπαρξιν καταλιπουσα 95v 4πλ Λαµπρως πανηγυρισωµεν σηµερον 96v 1α Της γεηρας τρυφης την απολαυσιν

Page 128: alexandrescu 17x24

128

96v 2α Ησχυνθη ο βασκανος εχθρος 97 2α Η θεοκλητος µαρτυς βαρβαρα εν τω σταδιω 97 2α Την πανηγυριν σηµερον της αθληφορου 97v 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον προγονικην 97v τè αÛτè µην εr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν ΣVββα 97v 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 98 2πλ Το κατ’ εικονα τηρηρας αλωβητον υπερνουν αγαθων δεξαµενος 98v 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 99 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 99 2πλ Κληρονοµε θεου συγκληρονοµε χριστου 99v τè αÛτè µην ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου

99v 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 100 1α Ενατενισας ακλινως τω υψει της γνωσεως 100 1α Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπων 100v 2α Κανονα πιστεως και εικονα πραοτητος ανεδειξε σε 100v 2α Πατερ νικολαε η µυροθηκη των λειψανων σου 101 2α Πατερ νικολαε ει και τα µυρα σιωπα αλλ’ ο κοσµος 101 4α Πατερ νικολαε του παναγιου πνευµατος µυροθηκη 101v 2πλ νενανω Ευ δουλε αγαθε και πιστε ευεργατα 102 4πλ Εις αινον εδραµες του κυριου νικολαε 102 4πλ Των ανδραγαθηµατων σου οσιε πατερ 102v 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 102v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 103 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 103v τ± θr, º σbλληψις τ−ς γ\ας Αννης 103v 2α Το απορρητον τοις αγγελοις και ανθρωποις 104 1πλ Ο επι των κολπων των πατρικων επαναπαυοµενος λογε 104 2α Σηµερον εκ ριζης του δαβιδ βασιλικη πορφυρις 104v τ± ιr, τäν γ\ων µαρτbρων Μηνâ, ΕρµογXνους κα ΕÛγρVφου 104v 2πλ Οντως η γλωσσα σου καλαµος γραµµατεως 105 2πλ Μαρτυρικη χορεια ευσεβειας 105 2πλ Παλιν η ετησιος µνηµη των του κοσµου 105v τ± ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ∆ανι¬λ τοØ στυλ\του 105v 1πλ Το εµπιστευθεν σοι ταλαντον παρα χτιστου 105v τ± ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Σπυρ\δωνος 105v 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 106 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 106v τè αÛτè µην ιγr, τäν γ\ων µαρτbρων ΕÛστρατ\ου, ΕÛγεν\ου,

ΑÛξεντ\ου, $ΟρXστου κα Λουκ\ας τ−ς παρθXνου

106v 2πλ ∆ευτε φιλοµαρτυρες τους του χριστου στρατιωτας εν υµνοις

Page 129: alexandrescu 17x24

129

106v 1πλ Των τυραννουντων τα θραση µη δειλιασαντες 107 1α Την πενταριθµον χορειαν των αγιων ευφηµησωµεν 107 3α Ρητορικοις επεσιν ο χριστου στρατιωτης τους ανοµους 107v 3α Τον εν τη θεια σοφια αναφανεντα 108 4α Στεφανουσθωσαν παρ’ ηµων εγκωµιοις 108 4α Η πενταχορδος λυρα και πενταφωτος λυχνια 109 4α Υπερ την των ελληνων παιδειαν 109 τè αÛτè µην ιζr, τοØ γ\ου προφZτου ∆ανι¬λ κα τäν γ\ων τριäν

πα\δων 109 2α Πνευµατικως ηµας πιστοι συνηγαγε σηµερον 110 2πλ Εν ψυχη συντετριµµενη και πνευµατι 110 κυριακ¬ τäν γ\ων πατXρων 110 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 110v 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 111 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 111v κυριακ¬ πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως 111v 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον ανευ χειρων 111v 1α Βολιδες αστραπτοντες θεηγοριας 112 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον 112 2α Ιδου καιρος ηγγικε της σωτηριας 112v 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 112v τè αÛτè µην κr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος $Ιγνατ\ου κα προεóρτια 112v 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια και επαραντες 113 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια και την διανοιαν 113v 1α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 114 4πλ Θεοφορε ιγνατιε τον σον ερωτα χριστον 114 4πλ Υποδεξαι βηθλεεµ την του θεου µητροπολιν 114v 2α Βηθλεεµ γη ιουδα το κατα σαρκα 114v 2α ∆ευτε απαντες χριστου τα γενεθλια πιστως 114v 2α Οικος του εφραθα η πολις αγια 115 1α Ω της στερρας και αδαµαντινου σου ψυχης 115 2α Βηθλεεµ ευτρεπιζου υµνησον πολις 115v 4α Χριστος ο ερχοµενος εµφανως θεος ηµων 115v 4α Ησαια χορευε λογον θεου υποδεξαι 116 1α Στηλη εµψυχος και εµπνους εικων 116v 2πλ Σπηλαιον ευτρεπιζου η αµνας 116v τ± καr, τ−ς γ\ας µVρτυρος $Ιουλιαν−ς 116v 3α Ευτρεπιζου βηθλεεµ ηνοικται γαρ 117 2πλ Ανυµφευτε παρθενε ποθεν ηκεις 117v 4πλ Εν βηθλεεµ γενναται ο του παντος ποιητης

Page 130: alexandrescu 17x24

130

118 τ± κβr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος $Αναστασ\ας

118 2α Της αναστασεως ειληφας το δωρηµα αναστασια 118 2πλ Σιων πανηγυριζε ιερουσαληµ ευφραινου πολις 118v 4α Της ζωηφορου αναστασεως χριστου επωνυµως 118v 1πλ Προεορτιος ηµερα σηµερον της ενανθρωπησεως 119 1πλ Μη στυγναζε ιωσηφ καθορων µου 119 τäν γ\ων δXκα µαρτbρων τäν ¦ν τ± ΚρZτü µαρτυρZσαντων 119 2α Κρητη προεορταζει σηµερον τα γενεθλια χριστου 119v 3α Προεορτιος σηµερον η των µαρτυρων επεστη 119v 3α Γενναιοι µαρτυρες αληθειας υµας 120 $Αρχ¬ κα τäν ñρäν τ−ς τοØ ΧριστοØ γεννZσεως , πο\ηµα

Σωφρον\ου πατριVρχου 120 Šρα αr 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 120v 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 120v 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 121 Šρα γr 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 121v 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 121v 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 122 Šρα ùr 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 122v 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 122v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 123 Šρα θr 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 123v 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκετο 124 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 124v 2πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει, Σηµερον γενναται εκ παρθενου -se reia

textul piesei anterioare, desfăşurat pe versuri separate, fiecare vers cu majusculă

126 τè αÛτè µην κεr, º κατ σVρκα γXννησις τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ

126 2α ∆ευτε αγαλλιασωµεθα τω κυριω το παρον µυστηριον 126v 2α Του κυριου ιησου γεννηθεντος εκ της αγιας παρθενου 126v 2α Η βασιλεια σου χριστε ο θεος βασιλεια παντων 127 2α Τι σοι προσενεγκωµεν χριστε οτι ωφθης 127v 2πλ Αυγουστου µοναρχησαντος επι της γης 127v 1α Ο ουρανος και η γη σηµερον προφητικως ευφραινεσθωσαν 128 1α Ο ουρανος και η γη σηµερον ηνωθησαν τεχθεντος 128v 1α ∆οξα εν υψιστοις θεω εν βηθλεεµ 128v 1α Το κατ’ εικονα και οµοιωσιν ρευσαντα εκ παραβασεως 129 1πλ Μαγοι περσων βασιλεις επιγνοντες 129 2πλ Χορευουσιν αγγελοι παντες εν ουρανοις

Page 131: alexandrescu 17x24

131

129v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται 129v 3α Σηµερον τικτει η παρθενος τον ποιητην 130 3α Του κυριου ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ της ιουδαιας 130 4α Ευφρανθητι ιερουσαληµ και πανηγυρισατε παντες 131 4α Σπηλαιω παρωκησας χριστε ο θεος 131 4α Ευφραινεσθε δικαιοι ουρανοι αγαλλιασθε 131v 4α Ο πατηρ ευδοκησεν ο λογος 131v 4α Θεοτοκε παρθενε η τεκουσα τον σωτηρα 131v 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν την µητερα του σωτηρος 132 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας 132v 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 133 τ± κùr, º σbναξις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου 133 4πλ Παραδοξον µυστηριον οικονοµειται 133 4πλ Κυριε εν βηθλεεµ παραγεγονας εν τω σπηλαιω 133 4πλ Πως εξειπω το µεγα µυστηριον ο ασαρκος 133v 4πλ Εν βηθλεεµ συνεδραµον ποιµενες τον αληθη 133v 2πλ Σηµερον η αορατος φυσις τοις βροτοις 134 2πλ Μνηµην επιτελουµεν δαβιδ και ιακωβου 134 2πλ Ιερεων µνηµην και βασιλεων κρατος 134 4πλ Αιµα και πυρ και ατµιδα καπνου 134v εœς τς κζr, τοØ γ\ου πρωτοµVρτυρος κα ˜ρχιδιακóνου ΣτεφVνου 134v 2α Τω βασιλει και δεσποτη του παντος τεχθεντι 135 2πλ Πρωτος εν µαρτυσιν εδειχθης 135 1α Αθλοφορικον στεφανον τω πρωταθλω 135v 2πλ Αγιωσυνην ενεδυσω στεφανε µακαριε 135v 2α Πρωτος εν διακονοις πρωτος και εν µαρτυσιν 136 4α Στεφανε ενδοξε ουρανοπολιτα 136 2α Τον πρωτοµαρτυρα και γενναιον του χριστου 136 4α Στεφανος η καλη απαρχη των µαρτυρων 136v 1πλ Πρωτοµαρτυς αποστολε και πρωτοδιακονε 137 1πλ Ακαταληπτον το τελουµενον εν βηθλεεµ 137 4πλ Χαιροις εν κυριω στεφανηφορε στεφανε 137v τ± κηr, τäν γ\ων δισµυρ\ων µαρτbρων 137v 4α Η πληθυς των αθλοφορων σου κυριε 137v τ± κθr, τäν γ\ων νηπ\ων τäν ßπÎ Ηρfδου ˜ναιρεθXντων 137v 4πλ Ηρωδης ο παρανοµος θεωρων τον αστερα 138 4πλ Του ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ 138v 1α Τω αχραντω σου τοκω χριστε ο θεος 138v 2α Εις τα ωτα κυριου σαββαωθ εισεληλυθει 139 3α Μισητη του ηρωδου παιδοκτονια δια την αυτου

Page 132: alexandrescu 17x24

132

139 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα εν βηθλεεµ 139v 1πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι 140v πXρας εÇληφεν Ò µ¬ν τοØ δεκεµβρ\ου 141 $Αρχ¬ κα τοØ œανουαρ\ου µηνóς, εœς τ¬ν αr, º κατ σVρκα Περιτﵬ

τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ κα τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου ˜ρχιεπισκóπου Καισαρε\ας Καππαδοκ\ας

141 4πλ Συγκαταβαινων ο σωτηρ τω γενει 141 4πλ Ουκ επησχυνθη ο παναγαθος θεος 141v 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 142 3α Χριστον εισοικισαµενος εν τη ψυχη σου 142 3α Μυρον εκκενωθεν επι σε της χαριτος 142v 3α Την ιερατικην στολην αµπεχοµενος 143 2πλ Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου οσιε πατερ 143 1α Ω θεια και ιερα της χριστου εκκλησιας 143v 1α Παντων των αγιων ανεµαζω τας αρετας 143v 2α Των οντων εµµελετησας την φυσιν 144 2πλ Ο την χαριν των θαυµατων ουρανοθεν 144 1α Λαµπρως πανηγυρισωµεν σηµερον 145 τè αÛτè µην βr, προεóρτια τäν Φfτων κα µνZµη τοØ ¦ν γ\οις

πατρÎς ºµäν ΣιλβXστρου ΠVπα Ρfµης 145 2πλ Ερχεται προς τον ιορδανην χριστος 145 1α Λαµπρα µεν η παρελθουσα εορτη 145v 2α Παλιν ιησους ο εµος καθαιρεται 146 3α Φαιδρα µεν η παρελθουσα εορτη ενδοξος 146 3α ∆ευτε απαντες πιστοι την ιουδαιαν αφεντες διελθωµεν 147 2πλ Φαιδροτερα ηλιου γεγονεν η παρελθουσα 147 2πλ Ετοιµαζου ιορδανη ποταµε ιδου γαρ 147v 2πλ Αγαλλιασθω η ερηµος του ιορδανου 147v 4πλ Ιωαννη βαπτιστα ο εν µητρα γνωρισας 148 τ± γr, τοØ γ\ου προφZτου Μαλαχ\ου κα προεóρτια τäν Φfτων 148 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ο εν πνευµατι αγιω βαπτιζων 148v 1πλ Εν ιορδανη ποταµω χριστος ο θεος ηµων 148v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν ñρäν τäν γ\ων Θεοφανε\ων τοØ

Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 148v Šρα α 4πλ Σηµερον των υδατων αγιαζεται η φυσις 148v 4πλ Ως ανθρωπος εν ποταµω ηλθες χριστε 149 4πλ Προς την φωνην του βοωντος 149 Šρα γ 4πλ Η του προδροµου και βαπτιστου 149v 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον

Page 133: alexandrescu 17x24

133

150 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 150 Šρα ùr 4πλ Ταδε λεγει κυριος προς ιωαννην 150v 2πλ Σηµερον η ψαλµικη προφητεια περας 151 1πλ Τι αναχαιτιζει σου τα υδατα ω ιορδανη 151v Šρα θ 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου και γης ποιητην 151v 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος 152 1πλ Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 152v 1πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει, Την χειρα σου - se reia textul piesei

anterioare, desfăşurat pe versuri separate, fiecare vers cu majusculă 153v τè αÛτè µην ùr, τ για ΘεοφVνεια τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ καÂ

Σωτ−ρος ºµäν ΧριστοØ 154 2α Τον φωτισµον ηµων τον φωτισαντα παντα 154 2α Του λυτρωτου ηµων υπο δουλου βαπτιζοµενου 154v 2α Τα ιορδανια ρειθρα σε την πηγην εδεξατο 154v 2α Σωσαι βουλοµενος τον πλανηθεντα 155 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 155 4α Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 155v 4α Σε τον εν πνευµατι και πυρι καθαιροντα 155v 4α ∆ευτε µιµησωµεθα τας φρονιµους παρθενους 156 4α Βαπτιζεται χριστος και ανεισιν εκ του υδατος 156 4α Ετρεµεν η χειρ του βαπτιστου οτε της αχραντου 156v 4πλ Κυριε πληρωσαι βουλοµενος α ωρισας απ’ αιωνος 156v 4πλ Σηµερον η κτισις φωτιζεται 157 2α Εν ιορδανη ποταµω ιδων σε ο ιωαννης 157v 2α Ειδωσαν σε υδατα ο θεος 158 2α Σηµερον ουρανου και γης ποιητης παραγινεται 158 2πλ Τον εκ παρθενου ηλιον βλεπων ο εκ στειρας 158v 2πλ Θεος λογος επεφανη εν σαρκι 158v 1α Φως εκ φωτος ελαµψεν τω κοσµω χριστος 158v 1α Πως σε χριστε δουλοι τον δεσποτην αξιως 159 1α Συ εν ιορδανη βαπτισθεις ο σωτηρ ηµων 159 1α Το αληθινον φως επεφανη και πασι τον φωτισµον 159v 1α Ο περιβαλλων τον ουρανον εν νεφελαις 159v 2πλ Ναµατα ιορδανια περιεβαλλου σωτηρ 160 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 160 εÆς τÎν γιασµóν 160 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων βοα 160v 2πλ Ανυµνησωµεν οι πιστοι της περι ηµας 160v τ± ζr, º σbναξις τοØ Προδρóµου

160v 2πλ Ενσαρκε λυχνε προδροµε του σωτηρος

Page 134: alexandrescu 17x24

134

161 4α Ως του πνευµατος εραστης και της χαριτος 161 2πλ Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες 161v τè αÛτè µην θr, τοØ γ\ου µVρτυρος Πολυεbκτου 161v 4πλ Τα των αγγελων στρατευµατα εξισταντο 162 τ± ιr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου ¦πισκóπου Νbσσης 162 4α Τον της σοφιας λογον σου καταγλαισας 162v 4α Βιον ενθεον κατορθωσας θεωρια 163 1α Ο της ορθης πιστεως γενναιος 163 τ± ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Θεοδοσ\ου 163v 2α Οσιε πατερ ως πολιν ζωντος 163v 2α Των αρετων η κλιµαξ υπογαραµµος 163v τ± ιδr, τäν Òσ\ων πατXρων ºµäν τäν ¦ν Σινæ κα Ραjθå

˜ναιρεθXντων 163v 4πλ Οσιοι πατερες µελετησαντες ηµερας 164 4πλ Τον ισαγγελον βιον πολιτευσαµενοι πονοις 164v 4πλ Μακαριοι οσιοι και µαρτυρες χριστου 164v 2πλ Αρνησαµενος κοσµον και τα εν κοσµω 165 τè αÛτè µην ιùr, º προσκbνησις τ−ς τιµ\ας ˜λbσεως τοØ γ\ου

˜ποστóλου ΠXτρου 165 2πλ νενανω Σηµερον ηµιν η κρηπις της εκκλησιας πετρος 165v 2πλ Παλιν ηµιν ο θερµος προστατης συνεγειρεται 165v 4α Αξιως ειληφας εκ θεου τα χαρισµατα 166 τ± ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου τοØ

ΜεγVλου 166 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 166v 2α Ασκητικον γυµνασιον συγκροτησας 167 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 167v 2α Οσιε πατερ εκ βρεφους την αρετην 167v 3α Οσιε αντωνιε της στερροτατης ασκησεως 168 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου του κυριου 168 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 168v 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 169v τè αÛτè µην ιηr, τäν ¦ν γ\οις πατXρων ºµäν $Αθανασ\ου καÂ

Κυρ\λλου πατριVρχων $Αλεξανδρε\ας 169v 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 169v 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 169v 3α Η µεγαλη της εκκλησιας σαλπιγξ ο πολυαθλος 170 3α Το µεγα κλεος των ιερεων αθανασιον τον αηττητον 170v τ± ιθr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Μακαρ\ου τοØ Αœγυπτ\ου 170v 4πλ Ευφραινου αιγυπτος ανθησασα τοιουτον

Page 135: alexandrescu 17x24

135

170v 4α Ελαµψαν τα καλα εργα σου ως ηλιος 171 τ± κr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΕÛθυµ\ου τοØ ΜεγVλου 171 2α Αφιερωθεις τω θεω εκ κοιλιας µητρικης 171 2α Ευθυµειτε ελεγε τοις γεννητορσιν 171v 2α Ωχυρωµενος τον νουν γνωσει θεια πατερ 171v 2α Των εν τω βιω πραγµατων κατεφρονησας 172 4α Ελαµψαν τα καλα εργα σου ως ηλιος 172 1πλ Οσιε πατερ ουκ εδωκας υπνον σοις 172v τ± κβr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου ΤιµοθXου 172v 4πλ Τω θεω προωρισµενος και τω σοφω παυλω 173 2α Εµεγαλυνας χριστε ως εν τη ιουδαια 173 1α Τον φωστηρα των πιστων και αποστολον 173v 1α Τον γενναιον αθλητην αναστασιον 174 1πλ Οσιε πατερ νικητης µηδων και χαλδαιων 174 τ± κγr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος ΚλZµεντος κα τοØ γ\ου

$ΑγαθαγγXλου 174 4πλ Την των χρονων τετραχως περιοδον 174v 1α Τον θαυµαστον εν ιερευσι µαρτυρα κληµεντα 175 τ± κεr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου ˜ρχιεπισκóπου

Κωνσταντινουπóλεως τοØ Θεολóγου 175 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 175 4α Ενθεοις πραξεσι το σωµα συν τη ψυχη 175v 4α Λογω θεου ανοιξας το στοµα σου 176 4α Τη πυρινη γλωττη σου θεορρηµον γρηγοριε 176 4πλ Τας καρδιας των πιστων γεηπονων 176v 1α Την λυραν του πνευµατος το των αιρεσεων 177 τ± κζr, º ˜νακοµιδ¬ τοØ λειψVνου τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ

Χρυσοστóµου 177 4α Ουκ εδει σε χρυσοστοµε την βασιλιδα 177v 1α Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου οσιε 177v 1α Αγαλλεται σηµερον η εκκλησια του θεου 178 2α Ω του παραδοξου θαυµατος ωσπερ ζωντι 178 4α Πατερ χρυσοστοµε ως ποταµος θεοβρητος 178v τ± κηr, $Εφραµ τοØ Σbρου 178v 2πλ νενανω Εµφρονως των οχληρων του βιου 179 4α Προφητικως καταβρεχων την στρωµνην 179 2α Ωσπερ φοινιξ δαβιτικως εξανθησας οσιε 179v τè αÛτè µην λr, τäν τριäν ÊερVρχων 179v 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 180 2α ∆ευτε της ουρανιου τριαδος οι λατρευται

Page 136: alexandrescu 17x24

136

180v 2α Τους αναφθεντας ανθρακας εκ του αστεκτον 180v 2πλ Του δαβιδ την σφενδονην την τριπλοκον 181 4πλ Επεφανη η χαρις του θεου πασιν ανθρωποις 181v 2πλ νενανω Τριας αγια και προσκυνητη δοξα 182 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε οικεται 182 2πλ νενανω Ευ δουλε αγαθε και πιστε ευεργετα 182v 2πλ Τους ιεραρχας του χριστου και των πατερων κλεος 183 2πλ Την των παρθενων καλλονην και χαρµονην 183v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων 184 2πλ Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου 184 2α Σηµερον αι ψυχαι των γηγενων υψονται 184 τ± λαr, τäν γ\ων ˜ναργbρων Κbρου κα $ΙωVννου 184v 4πλ ∆υας ηµιν τας ψυχικας αλγηδονας 185 2α ∆ευτε των πιστων ο συλλογος σηµερον υµνοις στεψωµεν 185v 4α Αξιεπαινοις ασµασιν πιστοι µεγαλυνωµεν 185v τXλος κα τοØ œανουαρ\ου µηνÎς 186 $Αρχ¬ κα τοØ φεβρουαρ\ου µηνÎς , εœς τ¬ν αr, τοØ γ\ου µVρτυρος

Τρbφωνος κα προεóρτια τ−ς Υπαπαντ−ς

186 2α Υπερφρονησας των τηδε γεηρων παµµακαρ τρυφων 186 τ−ς Υπαπαντ−ς 186 3πλ Φως εις αποκαλυψιν εθνων ηλθες επι γης 186v τè αÛτè µην βr, º Υπαπαντ¬ τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος

ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 186v 1α ∆ευτε συµεων τινα φερων εν αγκαλαις 186v 1α ∆εχου συµεων ον υπο τον γνοφον µωσης 187 1α ∆ευτε και ηµεις ασµασιν ενθεοις χριστω 187 2πλ Ανοιγεσθω η πυλη του ουρανου σηµερον 187v 1α Ο παλαιος ηµερων ο και τον νοµον παλαι 188 1α Σηµερον ο παλαι τω µωσει εν σινα νοµον 188v 2α Ονπερ οι ανω λειτουργοι τροµω λιτανευουσι 188v 2α Σηµερον συµεων εν ταις αγκαλαις 189 2α Τον ιερον η ιερα παρθενος προσεκοµιζεν 189 2α Ο κτιστης ουρανου και γης εν αγκαλαις 189v 2α Σηµερον συµεων ο πρεσβυτης εν τω ναω 190 4α Σηµερον η ιερα µητηρ και του ιερου υψηλωτερα 190 1πλ Ερευνατε τας γραφας καθως ειπεν 190v 1πλ Ο παλαιος ηµερων νηπιασας σαρκι 190v 3πλ Κατακοσµησον τον νυµφωνα σου σιων 191 3πλ Τον οχουµενον εν αρµατι χερουβιµ 191v 3πλ Τον εκλαµψαντα προ αιωνων εκ πατρος

Page 137: alexandrescu 17x24

137

192 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος και υµνουµενος 192v 2πλ Ο εν χερσιν πρεσβυτικαις την σηµερον 192v τ± εr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος $ΑγVθης 192v 4πλ Παραδοξον θαυµα γεγονεν εν τη αθλησει 193 τ± ηr, τοØ γ\ου Θεοδfρου τοØ ΣτρατηλVτου 193 1πλ Σηµερον ανετειλεν υπερ των εοσφορων 193v 4πλ Των του θεου δωρεων ως επωνυµον 194 4πλ Αθλητικον συστησαµενος σταδιον κατα της πλανης 194 τ± θr, τοØ γ\ου µVρτυρος Νικηφóρου 194 2πλ νενανω Εδειξας πασιν εµφανως αθλητα νικηφορε 194v τè αÛτè µην ιαr, τοØ γ\ου µVρτυρος Βλασ\ου 194v 2πλ νενανω Βλαστησας εν τη ασκησει των θειων 195 4α Ως καλος παιδοτριβης και διδασκαλος 195v τè αÛτè µην ιγr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΜαρτινιανοØ 195v 2α Χαιροις εντιµον και πολυθαυµαστον 196 2πλ Πεποικιλµενος στολην αγνειας 196 τ± ιδr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΑÛξεντ\ου 196 4πλ Η καθαρα του πνευµατος του αγιου σοφια 196v τü ιζr, τοØ γ\ου Θεοδfρου τοØ Τbρωνος 196v 2α Θειων δωρεων επωνυµνον σε γεραιρω τρισµακαρ 197 2α Την θεοδωρητον χαριν των θαυµατων σου 197v 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας ζωης 197v 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως καθοπλισθεις 198 τ± κδr, º εàρεσις τ−ς τιµ\ας κεφαλ−ς τοØ προφZτου Προδρóµου 198 2πλ Θησαυρος ενθεων δωρεων η θεοφρουρητος 198v 2α Η των θειων εννοιων πανσεβασµιος θηκη 198v 2πλ νενανω Την πανσεβασµιον καραν του βαπτιστου σου κυριε 198v 2πλ νενανω Η πρωην επι πινακος το του ηρωδου αθεσµον 199 $Αρχ¬ κα τοØ µαρτ\ου µηνÎς , εœς τ¬ν αr, τ−ς Òσ\ας µVρτυρος

ΕÛδοκ\ας 199 2πλ Καταλιπουσα τα τερπνα και ποικιλα 199v τ± ùr, τäν γ\ων µβr µαρτbρων 199v 2α Η εκκλησια σηµερον πανηγυριζει µυστικως 199v 2πλ Φαλαγγα θεοστεφη αρτιφανων µαρτυρων 200 τè αÛτè µην θr, τäν γ\ων τεσσαρVκοντα µαρτbρων 200 2α Φεροντες τα παροντα γενναιως 200 2α Ριπτοντες περιβολαια παντα 200v 2α Βλεποντες ως τρυφας τας βασανους τρεχον 201 2πλ Εν ωδαις ασµατων ευφηµησωµεν πιστοι 201v 1α Χορος τετραδεκαπυρσευτος στρατος

Page 138: alexandrescu 17x24

138

202 2α Την τετραδεκαριθµον χορειαν των µαρτυρων 202 2α Αληθειας κρατηρα εξ οικειων αιµατων 202v 1πλ Αθλοφοροι χριστου την πανσεπτον νηστειαν 203 2α Την λιµνην ως παραδεισον και τω κρυει 203 2α Προφητικως µεν εβοα ο δαβιδ εν ψαλµοις 203v τè αÛτè µην κεr, Ò ΕÛαγγελισµÎς τ−ς ßπεραγ\ας δεπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 203v 2πλ Απεσταλη εξ ουρανου γαβριηλ ο αρχαγγελος 204 1α Τω εκτω µηνι ο αρχιστρατηγος απεσταλη 204 1α Εν τω µηνι το εκτω απεσταλη ουρανοθεν 204v 1α Απεσταλη αγγελος γαβριηλ ουρανοθεν 205 2α Ευαγγελιζεται ο γαβριηλ τη κεχαριτωµενη 205v 4α Τω εκτω µηνι απεσταλη ο αρχαγγελος 205v 4α Γλωσσαν ην ουκ εγνω ηκουσεν η θεοτοκος 206 4α Ιδου η ανακλησις νυν επεφανεν ηµιν 206 4α Σηµερον χαρας ευαγγελια παρθενικη πανηγυρις 207 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 207v 4πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι 208 $Αρχ¬ κα τοØ ˜πριλλ\ου µηνÎς , εœς τ¬ν αr µνZµη τ−ς Òσ\ας µητρÎς

ºµäν Μαρ\ας τ−ς Αœγυπτ\ας 208 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 208v τè αÛτè µην κγr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος Γεωργ\ου τοØ

τροπαιοφóρου 208v 2πλ νενανω Αξιως του ονοµατος επολιτευσω 209 1α Ο λαµπρος αριστευς γεωργιος εν τη ενδοξω 209 1α Αριστειας αθλων γεωργων τα κρειττονα 209v 1α Του µεγαλου βασιλεως στρατιωτα γεωργιε 209v 4α ∆ευτε φιλοµαρτυρες ασµατικην υµνωδιαν 210 4α Παντα τα εθνη κροτησατε χειρας αλαλαξωµεν 210v 4α Στεφανον δοξης επι κεφαλης σου 210v 4α Ασµα ασµατων χορευοντες αµα προσενεγκωµεν 211 4α ∆ευτε των πιστων το στηριγµα δευτε 211v 2α ∆ευτε παντα της γης τα περατα πνευµατικην 212 2πλ νενανω Σηµερον η οικουµενη πασα ταις του αθλοφορου 212 1πλ Ανετειλεν το εαρ δευτε ευωχηθωµεν 212v 4α Τον νοερον αδαµαντα της καρτεριας 213 2α Νευετω δικαια εφησεν ο σολοµων 213v τ± κεr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ ΜVρκου 213v 2πλ Σου εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι 213v 4πλ ∆ευτε της ουρανιου µυσταγωγιας

Page 139: alexandrescu 17x24

139

214 τ± λr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $Ιακfβου τοØ ˜δελφοØ τοØ $ΙωVννου τοØ Θεολóγου

214 4πλ Πρωτος πανευφηµε της θεολεκτου δωδεκαδος 214 1α Αποστολε και µαρτυς ιακωβε του καλου 214v τXλος κα τοØ ˜πριλλ\ου µηνÎς 214v $Αρχ¬ κα τοØ µαjου µηνÎς , εœς τ¬ν αr, τοØ γ\ου κα δικα\ου $Ιãβ

τοØ πολυVθλου - data acestei sărbători este notată eronat 1 mai, corect este 6 mai

214v 2πλ Εν ακριβεια τον βιον τηρησας 215 τ± ζr, µνZµη τοØ γ\ου $Ακακ\ου κα τοØ σηµε\ου τοØ φανεντÎς ¦ν

οÛρανè τοØ τιµ\ου σταυροØ 215 4πλ Ανηγγειλαν οι ουρανοι την δοξαν σου 215 τè αÛτè µην θr, τοØ γ\ου προφZτου $Ησαjου κα τοØ γ\ου

µVρτυρος Χριστοφóρου 215 4α Κογχυλη αιµατος του µαρτυριου σου 215v 4α ∆ευτε των πιστων το συστηµα πνευµατικην χορειαν 216 τ± ιr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Σ\µωνος τοØ ΖηλωτοØ 216 2α Ζηλου επωνυµος κληθεις σιµων 216 2πλ Την κτισιν ως αετος υψιπετης διηλθες 216v 4πλ Μαθητα του σωτηρος και αποστολε 216v τ± ιβr, τäν γ\ων πατXρων ºµäν ˜ρχιεπισκóπων ΓερµανοØ καÂ

$Επιφαν\ου 216v 2α Ει και µωσαικοις νοµοις υπεκυψας 217 1πλ Της ορθοδοξου πιστεως δια την πνευµατικην 217v τ± καr, τäν γ\ων θεοσXπτων βασιλXων κα œσαποστóλων

Κωνσταντ\νου κα ΕλXνης 217v 2α Κρινον σε ερηµος εξηνθησε πατερ 217v 2α Πλουσιων δωρεων τα κρειττονα ειληφως 218 1α Χρεωστικως εκτελουµεν εν την µνηµην 218v 2α Ουκ εξ ανθρωπων την κλησιν ελαβες 219 2α Του ευσεβους κωνσταντινου η µνηµη 219v 3α Νεανικην αγων την ηλικιαν ωσπερ 219v 4α Αινος τω θεω εκ χοικων χειλεων 220 1πλ Η εκκλησια σηµερον στολισαµενη τω κρατει σου 220v 4πλ Σελας φαεινοτατον κοµητης 221 4πλ Ο των ανακτων αναξ και θεος 221 τ± κδr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Συµεfν

221v 2α Εις ορος υψηλον συµβολικως 221v 2πλ Πατερ αξιαγαστε εκ της ερηµου ωφθης

Page 140: alexandrescu 17x24

140

222 $Αρχ¬ κα τοØ œουν\ου, εœς τας δr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΜητροφVνους ˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως

222 2α Τον εν σαρκι ισαγγελον βιον σου αγγελοι 222 2πλ Σηµερον ανετειλεν ηµιν του ιεραρχα 222v 4πλ Μητρος παµφαους ω µητροφανες σοφε 223 τè αÛτè µην ιαr, τäν γ\ων ˜ποστóλων Βαρθολοµα\ου καÂ

ΒαρνVβα 223 2πλ Βαρναβα πανευφηµε το εξαστραπτον 223v 4πλ Αποστολε του σωτηρος βαρναβα πανευφηµε 224 1πλ Η σοφια του θεου ο συναιδιος λογος 224 τ± ιβr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Ονοφρ\ου 224 2α Εξητησας θεοφορε του θεωρεν του κυριου 224v τ± ιδr, τοØ γ\ου προφZτου $Ελισσα\ου κα τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς

ºµäν Μεθοδ\ου πατριVρχου 224v 2πλ Προφητα κηρυξ χριστου του θρονου 224v 4α Ευφροσυνως σηµερον η εκκλησια του θεου 225 2πλ νενανω Αστηρ ανετειλεν ευσεβειας 225v τ± ιζr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ισαbρου, Βασιλε\ου, $Ιννοκεντ\ου,

Ερµε\ου, ΦZλικος, Περ[ε]γ[ρ]\[ν]ου, Μανου¬λ, Σαβèλ κα $ΙσµαZλ 225v 4πλ Ειλικρινως ποθησαντες σε λογε 226 τ± ιηr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος Λεοντ\ου 226 1α Αθλοφορε λεοντιε πανευφηµε της αγαπης 226 4α Ευφραινεται ο ουρανος σηµερον φαιδρως 226v τ± ιθr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου $Ιοbδα 226v 2πλ νενανω Ιουδα οι αδελφοι σου σε επαινεσουσιν 227 τ± καr, τοØ γ\ου µVρτυρος $ΙουλιανοØ 227 2πλ Της αµωµητου πιστεως το ακενωτον 227 2πλ ∆ευτε φιλοµαρτυρες τον του χριστου στρατιωτην 227v τ± κδr, τÎ γεννXσιον τοØ τιµ\ου κα ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου 227v 4πλ Πρεπει τον ιωαννην η ευωδια πρεπει 228 4α Λυει του ζαχαριου την σιωπην γεννηθεις 228v 4α Σηµερον η φωνη του λογου την φωνην 228v 4α Θεου λογου µελλοντος εκ παρθενου 229 4α Επεφανε σηµερον ο µεγας προδροµος 229v 4α Προφητης και προδροµος απο γαστρος 229v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ο τω λογω 230 4α Ιωαννη πανευφηµε και οικουµενικε 230v 2πλ νενανω Σηµερον του φωτος ο λυχνος προοδοποιειται 231 2πλ Η ελισαβετ συνελαβε τον προδροµον της χαριτος 231 1α Σταλαξατε τα ορη γλυκασµον

Page 141: alexandrescu 17x24

141

231v 1α Η θεοσηµαντος φωνη του φωτος 231v 1α Κηρυξ γεγονας του αµνου του θεου 232 1πλ Τον εν προφηταις ορον και αρχην 232v 2α Τον εκ προφητου προφητην και της στειρας 232v 2α Ηλθεν η φωνη της χαριτος του λογου 233 2α Ο εκ κοιλιας µητρος αγιασθεις 233 4πλ Ησαιου νυν του προφητου η φωνη 234 4πλ Βλεπε την ελισσαβετ προς την παρθενον 234 2πλ νενανω Αστηρ αστερων προδροµος στειρωτικης 234v τè αÛτè µην κθr, τäν γ\ων ¦νδóξων κα πρωτοκορυφα\ων

ΠXτρου κα Παbλου 234v 4α Τω τριττω της ερωτησεως 235 1α ∆ευρο δη µοι σηµερον το των πιστων ευθυµως 235v 2α Τους µαθητας του χριστου και θεµελιους 236 2α Πετρε κορυφαιε των ενδοξων αποστολων 236 2α Παυλε στοµα κυριου η κρηπις των δογµατων 236v 3α Οι της ανω ιερουσαληµ πολιται 236v 1πλ Η σοφια θεου ο συναιδιος λογος 237 1α Τα κατα πολιν δεσµα και τας θλιψεις σου 237v 1α Τα κατα πολιν δεσµα και τας θλιψεις σου[…] παυλε 238 1α Τους φωστηρας τους µεγαλους της εκκλησιας 238v 2πλ Εορτη χαρµοσυνος επελαµψεν τοις περασιν 239 2πλ νενανω Η πανσεπτος των αποστολων επεδηµησεν 239v 4α Χριστος η πετρα πετρε των αποστολων 239v 4α Χριστος σε πρωτον εν τη εκλογη πετρε 240 2πλ Τους της ευσεβειας αληθεις κηρυκας 240 4πλ Υβριστης και διωκτης της εκκλησιας 240v τ± λr, º σbναξις τäν ©βδοµZκοντα ˜ποστóλων 240v 4πλ Ολην διηλθετε κτισιν φωτισαντες 240v τXλος κα τοØ œουν\ου

241 $Αρχ¬ κα τοØ œουλ\ου µηνÎς , εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων ˜ναργbρων Κοσµâ κα ∆αµιανοØ

241 2πλ Φαιδρα και επιφωτος ανετειλεν σηµερον 241 τ± βr, º καταθXσις τ−ς τιµ\ας ζων−ς

241 2α Φρεναν καθαραντες και νουν συν τοις αγγελοις 241v 2α Ως στεφανον υπερλαµπρον παναχραντε θεοτοκε 242 τ± εr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου τοØ ¦ν τè Αθå 242 2πλ Ως ενθεος η ζωη σου και πανιερον σου 242v 1α Τον ανεσπερον φωστηρα της οικουµενης 243 2α Τον χριστου εραστην τον επωνυµον της αθανασιας

Page 142: alexandrescu 17x24

142

243v 4α Εξεστησε νοας εξεπληξε και βροντους 244 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγια ασµατων η χαρις 245 2πλ Την των πατερων καλλονην των ασκητων 245v 2πλ Τον της αθανασιας επωνυµον απαντες (lipseşte iniţiala majusculă) 245v τè αÛτè µην ζr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Θωµâ τοØ ¦ν τè Μαλαιè

κα τ−ς γ\ας Κυριακ−ς 245v 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη 246 2α Εν πολει του θεου ηµων εν ορει αγιω 246v τè αÛτè µην ηr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος Προκοπ\ου 246v 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η ενδοξος µνηµη σου 246v 4πλ Ταις µυστικαις λαµπηδοσι της υπερφωτου 247 2α Ως προκοπτων εν θεω παντας 247 3α Νεανικην αγων την ηλικιαν ωσπερ 247v 4α Αινος τω θεω εκ χοικων χειλεων 247v 1πλ Η εκκλησια σηµερον στολισαµενη 248 4πλ Ωσπερ παυλος την κλησιν εξ ουρανου 248v τ± ιεr, τäν γ\ων µαρτbρων Κηρbκου κα $Ιουλ\ττης τ−ς µητρÎς

αÛτοØ 248v 2πλ ∆ευτε και θεασασθε απαντες ξενον θεαµα 248v 4πλ Ο τριετης την τριαδα εκηρυττεν 249 1α Τον γενναιον αθλητην και κηρυκα 249 2α ∆ευτε πιστοι τοις επαινοις συνελθοντες 249v 2α Εκ σπαργανων πεπληρωµενος χαριτος 250 2α Νηπιος ανεφανης εν µαρτυσιν τελειος 250 4α Αγαλλου τερπου και ευφραινου ικονιεων 250v τ± ιζr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος Μαρ\νης 250v 2α Εν φωνη αγαλλιασεως και εν ψαλµοις αλαλαγµου 251 1α Ως εν πετρα στερρα της οµολογιας χριστου 251 1α Μετα των ανω ταγµατων συνηριθµηθης 251 1α Ως αλαβαστρον µυρου το αιµα σου προσενηνοχας 251v 4α ∆οξαζωµεν σου χριστε την πολλην 252 1πλ Τη παρθενικη σου θελχθεις ωραιοτητι 252 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη 252v 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον 253 τ± κr, τοØ προφZτου ΗλιοØ τοØ Θεσβ\του 253 2πλ ∆ευτε των ορθοδοξων το συστηµα συναθροισθεντες 252v 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον 253v 1α Ηλιας ο ζηλωτης και των παθων αυτοκρατωρ 254 1α ∆αβιτικως σηµερον πιστοι τον προφητην 254v 1α Πνευµατικοις ασµασι τους προφητας του χριστου

Page 143: alexandrescu 17x24

143

254v 2α Φωστηρες ανετειλαν τη οικουµενη 255 2α Η των προφητων θεια επιδηµια επελαµψεν 255v 2α Φωστηρ ανεσπερε εκκλησιων θειω 256 4α Εν πυρινω αρµατι επιδιφριος αρθεις 256v 2πλ Προφητα κηρυξ χριστου τω θρονω της µεγαλωσυνης 256v 4πλ Των προφητων τους ακρεµονας και παµφαεις 257 τ± κβr, τ−ς γ\ας µυροφóρου κα œσαποστóλου Μαρ\ας τ−ς

Μαγδαλην−ς

257 2πλ Πρωτη κατιδουσα την θειαν αναστασιν 257 4πλ Τω εκουσιως πτωχευσαντι την πτωχειαν 258 2α Ως αλαβαστρον µυρου το αιµα σου προσενηνοχας 258 2α Τη χριστονυµω σου κλησει την πραξιν 258v 4α ∆οξαζοµεν σου χριστε την πολλην 259 4α Ολβον λιπουσα πατρικον χριστον 259v 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου σου 259v 4α Σταυρον ως οπλον κραταιον χριστινα 260 1πλ Τη παρθενικη σου θελχθεις ωραιοτητι 260v 1α Μετα των ανω ταγµατων συνηριθµηθης 260v τ± κεr, º Κο\µησις τ−ς γ\ας Αννης τ−ς µητρÎς τ−ς ßπεραγ\ας

Θεοτóκου 260v 4πλ Οι εξ ακαρπων λαγονων ραβδον 261 2α Την απαρχην της ηµων σωτηριας 261v 2α ∆ευτε φιλοπαρθενοι παντες και της αγνειας ερασται 261v 2α Τις ο δηµος των συναθροισθεντων 262 4α ∆ευτε απαντες πιστοι την των δικαιων µνηµην φαιδρως 262 1πλ Ως µακαρια δυας υµεις παντων 262v 4πλ ∆ευτε πασα κτισις εν κυµβαλοις ψαλµικοις 263 τ± κùr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος ΕρµολVου κα τ−ς γ\ας

ÒσιοµVρτυρος Παρασκευ−ς 263 2πλ Παρθενοµαρτυς αθλοφορε παρασκευη 263v 2πλ ∆ευτε παντα της γης τα περατα πνευµατικην χορειαν 263v τ± κζr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ΠαντελεZµονος 263v 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η σεβασµιος µνηµη 264 1α Αγωνα καλον ηγωνισω και δροµον τετελεκας 264 2α Αναργυρως την χαριν παρεχεις 264v 2α Απεσεισω την πλανην του πατρος 265 1πλ Η παµφαης του µαρτυρος λαµπει 265v 1πλ ∆ευτε φιλοµαρτυρες οµοφρονως απαντες ευφηµησωµεν 265v 4πλ Μητρικην αγαπησας ευσεβειαν 265v 4α Σηµερον εξελαµψεν του αθλοφορου η µηνµη

Page 144: alexandrescu 17x24

144

266v τè αÛτè µην λαr, τοØ γ\ου δικα\ου ΕÛδοκ\µου 266v 2α Παντος δικαιου µνηµη σε εγκωµιων γινεται 266v πXρας ¦δXξατο καÂ Ò τοØ œουλ\ου µηνóς 267 $Αρχ¬ κα τοØ αÛγοbστου µηνóς , εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων

Μακκαβα\ων κα τ−ς µητρÎς αÛτäν Σολοµον−ς 267 4πλ Οι αγιοι µακκαβαιοι τω τυραννω 267 4πλ Ψυχαι δικαιων εν χειρι κυριου 268 1α Η πολυαθλος µητηρ προς αγωνας 268v 4α Επταστυλοι εκλεκτοι εκ µιας πετρας 268v 1πλ Οι του νοµου φυλακες 269 4α Τον κατα τον µακκαβαιον συγκροτηθεντα 269 1πλ Της θεοτητος σου σωτηρ αµυδραν 269v 4πλ Τον γνοφον τον νοµικον η φωτινη 269v τè αÛτè µην ùr, º Μεταµóρφωσις τοØ Κυρ\ου κα Σωτ−ρος ºµäν

$ΙησοØ ΧριστοØ 269v 4α Προ του σταυρου σου κυριε ορος ουρανον εµιµειτο 270 4α Προ του σταυρου σου κυριε παραλαβων τους µαθητας 270 4α Εις ορος υψηλον µεταµορφωθεις 270v 4α Ορος το ποτε ζοφωδες και καπνωδες 271 2πλ Προτυπων την αναστασιν την σην χριστε ο θεος 271v 2α Ο φωτι σου απασαν την οικουµενην αγιασας 272 2α Το προηλιον σελας χριστος 273 1πλ ∆ευτε αναβωµεν εις το ορος κυριου 273v 1πλ Νοµου και προφητων σε χριστε ποιητην 273v 1α Ο παλαι τω µωσει συλλαλησας επι του ορους 274 1α Την σην του µονογενους υιου προορωµενος 274 1α Το ασχετον της σης φωτοχυσιας 274v 2πλ νενανω Πετρω και ιωαννη και ιακωβω 275 4πλ Παρελαβεν ο χριστος τον πετρον και ιακωβον 275v µεθεóρτια τ−ς Παναγ\ας 275v 2πλ ∆ευτε την παγκοσµιον κοιµησιν της παναµωµου 276 4πλ Παρθενικαι χορειαι σηµερον µυστηκως 276v 4πλ Πιστουµενος ιησους ο υιος σου θεοτοκε 277 τè αÛτè µην ιεr, º Κο\µησις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 277 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν οι θεοφοροι 278 1α Επρεπε τοις αυτοπταις και υπηρεταις του λογου 278v 2α Η των ουρανων υψηλοτερα υπαρχουσα 278v 2α Η παναµωµος νυµφη και µητηρ της ευδοκιας 279 3α ∆ευτε απαντα τα περατα της γης την σεπτην µεταστασιν

Page 145: alexandrescu 17x24

145

279 1πλ ∆ευτε φιλεορτων το συστηµα δευτε και χορειαν 279v 1πλ Ασατε λαοι τη µητρι του θεου ηµων 280 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν λαοι την παναγιαν παρθενον 280 4α Την πανσεπτον σου κοιµησιν παναγια ( fără iniţială şi mărturie) 280v 4α ∆αβιτικην ωδην σηµερον λαοι ασωµεν 281 4α Οτε εξεδηµησας θεοτοκε παρθενε 281v 2πλ Οτε η µεταστασις του αχραντου σου 282 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε µητηρ της ζωης 282v τè αÛτè µην κβr, τοØ γ\ου µVρτυρος $Αγαθον\κου 282v 1α Φερωνυµως εκληθης της αγαθης νικης 283 4πλ Φερωνυµως την κλησιν δεξαµενος των αγαθων 283 τè αÛτè µην κεr, º ¦πVνοδος τοØ λειψVνου τοØ γ\ου ˜ποστóλου

Βαρθολοµα\ου 283 2πλ Εστησας εν θαλασση το ορµηµα 283v 2πλ Της εκλογης του σκευους παυλου 283v 1πλ Αποστολικοις αγωσι σαυτον κατακοσµησας 284 τ± κùr, $ΑδριανοØ κα Ναταλ\ας

284 1α Ζηλος ανδρος ευσεβους ειλκυσε 284v 2πλ Ω ζευγος αµωµον και εκλεκτον 285 2α Παντα προγινωσκων κυριε 285 τè αÛτè µην κθr, º ˜ποτﵬ τ−ς τιµ\ας κεφαλ−ς τοØ τιµ\ου ¦νδóξου

προφZτου Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου 285 2πλ Γενεσιων τελουµενων του αναιδεστατου ηρωδου 285v 2πλ Ορχησατο η µαθητρια του παµπονηρου 286 2πλ Ουκ εδει σε ω ηρωδη τον της µοιχειας 286 2πλ νενανω Παλιν ηρωδιας µαινεται 286v 1α Τι σε καλεσωµεν προφητα αγγελον αποστολον η µαρτυρα 286v 1α Της αποτµηθεισης κεφαλης 287 1α Σηµερον η ανοσιουργοτροπος µητηρ 287v 4α Γενεσιον αθεµιτον και συµποσιον 288 4α Τον προφητην και µαρτυρα και βαπτιστην 288v 4α Τον προφητην και βαπτιστην του σωτηρος 288v 4πλ Προδροµε του σωτηρος ει και φονω διελυσεν 289 1πλ Της ανοµου πραξεως τους ελεγχους 289 2α Της µετανοιας ο κηρυξ ιωαννη 289v 2α ∆ια τον νοµον κυριου την κεφαλην 290 2α Ο εκ προφητου προφητης και µειζων 290 4πλ Προδροµε του σωτηρος συ βασιλεις 290v τXλος τοØ Στιχηραρ\ου

Page 146: alexandrescu 17x24

146

291 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν στιχηρäν œδιοµXλων τοØ Τριωδ\ου τ± κυριακ± τοØ τελfνου κα τοØ φαρισα\ου

291 1α Μη προσευξωµεθα φαρισαικως αδελφοι 291 1α Φαρισαιος κενοδοξια νικωµενος 291v 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδας 291v 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 292 4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι πυλας 292 4πλΤης σωτηριας ευθυνον µοι τριβους 292v 2πλ Τα πληθη των πεπραγµενων 292v 3α Του τελωνου και του φαρισαιου 292v 3α Του φαρισαιου την µεγαλαυχον φωνην 293 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσιν φαρισαιον 293v τ± κυριακ± ¦ν Á ˜ναγινfσκεται τÎ ÊερÎν εÛαγγXλιον τ−ς παραβολ−ς

τοØ ˜σfτου 293v 1α Εις αναµαρτητον χωραν και ζωηραν 293v 1α Επιγνωµεν αδελφοι του µυστηριου 294 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος 294v 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 294v 2α Την του ασωτου φωνην προσφερω 295 4α Ως ο ασωτος υιος ηλθον 295 4πλ ∆απανησας ασωτως της πατρικης 295v 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 295v τ± παρασκευ± ©σπXρας µνZµην συντελοصεν πVντων τäν ˜π’ αœäνος

κεκοιµηµXνων 295v 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 296 2πλ Αρχη µοι και υποστασις το πλαστουργον 296v 2α Ως ανθος µαραινεται 296v 2πλ Αλγος τω αδαµ εχρηµατισεν 297 1πλ Εµνησθην του προφητου βοωντος 297 2πλ Συ ει ο θεος ηµων ο εν σοφια 297v τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω ³τοι τ−ς δευτXρας παρουσ\ας 297v 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 298v 3πλ Τας του κυριου γνοντες εντολας 298v 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 299 2πλ Εννοω την ηµεραν εκεινην 299v 2πλ νενανω Ω ποια ωρα τοτε και ηµερα 300 4πλ ∆ανιηλ ο προφητης ανηρ επιθυµιων 300v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 301 4πλ Λιχνευσαµενοι την πρωτην υπεστηµεν 301v 3α Παντα τον χρονον η νηστεια ωφελιµος

Page 147: alexandrescu 17x24

147

301v 4πλ ∆ια νηστειας καθαρθηναι 301v 3α Ασµενως λαοι την νηστειαν 302 1α Περιχαρως δεξωµεθα πιστοι 302v 1α Βρωµατων νηστευουσα ψυχη µου 303 3α Ανετειλεν το εαρ της νηστειας 303 3α Ελαµψεν της εγκρατειας η ευπρεπεια 303v 2α Ο του κυριου σταυρος τοις ακλινως 303v 2πλ Προ του σωτηριου σταυρου της αµαρτιας 304 τ± ùr ©σπXρας τäν κεκοιµηµXνων 304 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι τας των οσιων πατερων 304v 4πλ Χαιρε αιγυπτε πιστη 305 4πλ Τις εξειποι γηγενων τους θαυµαστους 305 2πλ νενανω Το κατ’ εικονα τηρησαντες αλωβητον νουν 305v τ−ς ©σπXρας τ−ς τυροφVγου

305v 2πλ Καθαρισωµεν εαυτους αδελφοι απο παντος 306 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην σε 306v 2πλ νενανω Οσιοι πατερες εις πασαν την γην εξηλθεν 306v κυριακ¬ τ−ς τυροφVγου 306v 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 307 2πλ Ηλιος ακτινας εκρυψεν η σεληνη 307 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 307v 1πλ Οιµοι ο αδαµ εν θρηνω κεκραγεν 308 1πλ Το σταδιον των αρετων ηνεωκται 308v 2πλ Αδαµ του παραδεισου διωκεται 309 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 309v 2α Εγκρατεια την σαρκα ταπεινωσαι 310 2α Εµαυτον απελπιζω εννοων τα εργα 310 2α Τον της νηστειας καιρον φαιδρως 310v 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 311 1πλ Εληλυθεν η νηστεια η µητηρ 311 2α Πασαν αµαρτιαν διεπραξαµην παντας 311 2α Οµβρους µοι παρασχου χριστε 311v 1πλ ∆ευτε προθυµως το στερρον οπλον της νηστειας 311v 3α Νηστευσωµεν νηστειαν δεκτην ευαρεστον 312 3α Αρξωµεθα λαοι της αµωµου νηστειας 312 2α Βρωσει παλαι πικρα εξοικισθεντες 312v 2α Ξυλου βρωσει ποτε αποικισθεντες 312v 2α Της εγκρατειας την τρυφην καµοι λογε 313 4πλ Νηστειαν ουκ αποχην βρωµατων 313 4πλ Νηστεια των λογισµων τα παθη

Page 148: alexandrescu 17x24

148

313v 4πλ Νηστευοντες αδελφοι σωµατικως 214 2α Φεγγοβολους υµας ως αστραπας 314 2α Αρετων ηλιου προσεπιβας αρµατι 314v 1πλ Αποστολοι θειοι του κοσµου 314v 3α Κυριε εµοι τω αµαρτωλω εθου 315 2α Τον σκοτισθεντα µε ταις απαταις 315 2α Καθαπερ αµπελος επι ξυλου χριστε 315v 2πλ νενανω Ω του σταυρου σου τη δυναµει 315v 4α Οι ποθουντες του θειου πασχα 316 4πλ Το της νηστειας διαγγελµα περιχαρως 316v 1πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα εν φωτι τα εργα 317 2α ∆ευτε φιλοµαρτυρες παντες πνευµατικως ευφρανθωµεν 317v 2α Την θεοδωρητον χαριν των θαυµατων 318 2α ∆ωρον θεου υπερτατον ανεδειχθης 318 2α Θειων δωρεων επωνυµον σε 318v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 319 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας 319 4α Χορευουσιν στιφη µαρτυρων 319v 4α Η καθαρα και παναµωµος νηστεια 320 4α Τη µαρτυρικη σου προς θεον παρρησια 320 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 320v τ± κυριακ± τ−ς Ïρθοδοξ\ας 320v 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 321 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 321v 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 322 2πλ νενανω Τα των νηστειων νυν δυσεβδοµα 322 4πλ ∆ευτε εκκαθαρωµεν εαυτους εν ελεηµοσυναις 322v 1πλ Θαυµαστον οπλον η προσευχη 322v 4πλ Ο αγαγων και νυν ηµας θεος 323 3α Την πνευµατικην νηστειαν νηστευσωµεν 323 1πλ Ινα τι ραθυµουσα ψυχη µου 323v 3α Καιρος ευφροσυνος της νηστειας 324 3α Ο σαρκι σταυρωθεις κυριε 324 3πλ Ο δια σταυρου σου κυριε λυσας 324v 1α Την πνευµατικην αδελφοι αναλαβοντες νηστειαν 324v 3α Των θειων αποστολων κυριε δεησεσιν 325 3α Μεγαλη και φρικτη σου δεσποτα 325 4πλ Μετανοιας ο καιρος και ζωης αιωνιου 325v 1πλ Κυριε τον ζωοποιον σου σταυρον 325v 1πλ Μη νηστευσαντες κατ’ εντολην 326 4πλ Η παθοκτονος νηστεια παρουσα

Page 149: alexandrescu 17x24

149

326v 4α Νυν καιρος ευπροσδεκτος 326v τοØ γ\ου Γρηγορ\ου τοØ Παλαµ 326v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 327 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 327 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 327v 4πλ Αµετρητα σοι πταισας αµετρητους 327v 4πλ Εµε τον πλανηθεντα επι ορη 328 4πλ Νηστειας εναρξαµενοι εβδοµαδος 328 4πλ Χαλινους αποπτυσας τους πατρικους 328v 4α Τον χαλεπον των πταισµατων µου 328v 3α ∆ευτε απαντες κυµβαλοις ψαλµικοις 328v 2α Πατερ αγαθε παντων ων µοι δεδωκας 329 3πλ Ηµαρτον οµολογω σοι κυριε 329v 3α Κυριε ο σταυρω κτεινας τον δολιον 329v 3α Τετρωµαι ηδονης ροµφαια κυριε 330 2α Τη νηστεια κυριε τας ψυχας φωτισθεντες 330 2α Πατερα σε τον κτιστην επιγραφεσθαι 330 2α Εν τιµη ων υιοτητος πατρος αγαθου 330v 4α Ασωτως διασπειρας τον πατρικον 331 2πλ Αποστολοι του σωτηρος φωστηρες 331v 2πλ Της υιοθεσιας εκπεσων ο ασωτος 331v 1α Την τριτην των σεπτων νηστειων εβδοµαδα 332 2πλ Η εν τω ξυλω του σταυρου κρεµασθεισα 332v 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 332v 3πλ Ασωτου δικην απεστην της χαριτος 333 κυριακ¬ γr τäν νηστειäν, ³τοι τοØ σταυροØ 333 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 333v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 333v 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 334 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 335 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 335v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 336 4πλ Σηµερον το προφητικον πεπληρωται 336v 3α Μεγιστον θαυµα το ξυλον οραται 336v 4πλ Ατενισαι το οµµα εις ουρανον 337 2πλ Αριστην οδον υψωσεως χριστε 337 4πλ Νυν τον σταυρον προσκυνουντες παντες 337v 4πλ Μεγαλορρηµων φαρισαιος εβδελυχθη 337v 4πλ Του µεγαλαυχου φαρισαιου 338 1α Ον παλαι µωυσης προτυπωσας

Page 150: alexandrescu 17x24

150

338v 3α Νικων τον τελωνην τοις παραπτωµασιν 338v 4πλ Της νηστειας την οδον µεσασαντες 339 4πλ Μεσασαντες το πελαγος της εγκρατειας 339 4α Η των αγαθων προξενος νηστεια 339v 1πλ Οι εν κρυπτω αρετας εργαζοµενοι 340 3πλ Σηµερον τον σταυρον του κυριου προσκυνουντες 340 4α Τον σον σταυρον τον αγιον 340v 3πλ Ζηλωσωµεν οι πιστοι του τελωνου 340v 2πλ Παρα κυριου του ταπεινωσαντος εαυτον 341 4α Ο της αληθειας εξεταστης 341v 3πλ Τοις παθεσι δουλωσας της ψυχης 341v τ± δr κυριακ± τäν νηστειäν, µνZµη τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν

$ΙωVννου τοØ γραφXως τ−ς κλ\µακος

341v 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 342 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις ανθρωπον 342v 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 342v 3α Μεγιστους εν καιρω πιστοι 342v 3α Τον χρονον της νηστειας νυν υπερµεσασαντες 343 3πλ Υπερµεσασαντες ταυτην την ιεραν 343 3πλ Ο τον αµπελωνα φυτευσας 343 2πλ Λησταις λογισµοις περιπεσων 343v 4πλ Τω τοις λησταις περιπεσοντι 343v 3α Ο δους ηµιν της νηστειας τον χρονον 344 3πλ Ως ο τυφλος εκ καρδιας σοι 344 2α Η θεοφωτος χαρις ηµιν της εγκρατειας 344v 3πλ Ως ο περιπεσων εις τους ληστας 344v 4α Αποσφαλεντες εκ παραβασεως 345 3πλ Την τετραυµατισµενην µου ψυχην 345v 2α Τον ζωηφορον σταυρον αινουµεν 345v 1πλ Εξοστρακισθεις της ευθειας οδου 346 4πλ Εξ ιερουσαληµ κατεβην απολιστθησας 346v 3α Το υψος των αρετων καταλιπουσα 346v 4πλ Τοις ληστρικοις λογισµοις τραυµατισθεις 347 4πλ Τοις των εµων λογισµων λησταις 347v 4πλ Ταις ληστρικαις εφοδοις περιπεσουσα 347v 4πλ Αποστολοι πανευφηµοι οι του κοσµου 348 4πλ Αυτεξουσιως εξεδυθην τη πρωτη µου 348 2πλ Τον ζωοποιον προσκυνουµεν σου σταυρον 348v 4πλ Ο µετα ληστων τω σταυρω παγεις 348v 2πλ Ως εξ ιερουσαληµ σου των θειων εντολων

Page 151: alexandrescu 17x24

151

349 τ± εr τäν νηστειäν, µνZµη τ−ς Òσ\ας µητρÎς ºµäν Μαρ\ας τ−ς Αœγυπτ\ας

349 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου η δυναµις 349v 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 350 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 350v 1α Την εκτην των σεπτων νηστειων 350v 1α Θαυµαστη του σωτηρος η δι’ ηµας 351 1πλ Μη καταδικασης µε χριστε 351 1πλ Κυριε περαν ιορδανου σαρκι διατριβων 351 4α Της ψυχοβλαβους πλεονεξιας 351v 1πλ Ολισθηρως τοις παραπτωµασι 352 3α Σηµερον εναπεψυξεν ο λαζαρος 352 1α Πορφυραν αυτοκρατοριας θεοτευκτον 352v 1α Ο ισραηλ πορφυραν και βυσσον 353 1α Πλουσιος εν παθεσιν υπαρχων 353v 2πλ ∆υσηµερευει λαζαρος εν τω ταφω 353v 1πλ ∆ευτε προ τελους παντες αδελφοι εν καθαρα καρδια 354 4πλ Ο σεραφιµ τοις ανω φοβερος χριστε 354v 4πλ Του πλουσιου της ασυµπαθους 354v 1α Περιφρονησασα ψυχη µου των θειων 355 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 355v τοØ γ\ου κα τετραηµXρου ΛαζVρου 355v 2πλ Κυριε λαζαρου θελων ταφον ιδειν 355v 2πλ Κυριε επι τον ταφον του τετραηµερου 356 2πλ Κυριε η φωνη σου κατελυσε του αδου 356 2πλ Κυριε πιστωσαι θελων τους µαθητας 356 2πλ Κυριε παραλαµβανων τους µαθητας 356v 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 356v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 357v 1α Αναστασις και ζωη των απαντων υπαρχων 357v 1α Λαζαρον τεθνεωτα τετραηµερον 358 1α Μαρθα και µαρια τω σωτηρι ελεγον 358 1α Της θεοτητος σου χριστε παρεχων 358v 4α Τεταρταιον ηγειρας τον φιλον σου χριστε 358v 4α Μαρθα τη µαρια εβοα ο διδασκαλος 359 4πλ Λαζαρον τεθνεωτα εν βηθανια 359 4πλ Καθως ειπας κυριε τη µαρθα 359 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 359v τ± κυριακ± τäν βαÄων 359v 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας

Page 152: alexandrescu 17x24

152

359v 2πλ Ο εχων θρονον ουρανον 359v 2πλ ∆ευτε και ηµεις σηµερον πας ο νεος ισραηλ 360 2πλ Την σεπτην αναστασιν την σην 360v 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 360v 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 361 1α Το παναγιον πνευµα το και τους αποστολους 361 1α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 361v 1α Προ εξ ηµερων του πασχα η φωνη σου 361v 2α Εισερχοµενου σου κυριε εις την αγιαν πολιν 362 2α ∆οξα σοι χριστε τω εν υψιστοις 362 3α Προ εξ ηµερων του γενεσθαι το πασχα ηλθεν ιησους 362v 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων 363 4πλ Ηλθεν ο σωτηρ σηµερον επι την πολιν 363 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 363v 4α Ο πλειστος οχλος κυριε εστρωννυον 363v 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 364 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 364v 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου παθους σου 365 2α Εκ βαιων και κλαδων ως εκ θειας εορτης 365 3α Φοβερον το εµπεσειν εις χειρας 365v 3πλ Συναγωγη πονηρα και µοιχαλις 365v τ± γ\ä κα µεγVλü δευτXρä 365v 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 366 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος 366 1πλ Κυριε ερχοµενος προς το παθος τους ιδιους 366v 1πλ Κυριε προς το µυστηριον το απορρητον 367 1πλ Κυριε τα τελεωτατα φρονειν τους οικειους 367v 4πλ Της ξηρανθεισης συκης δια την ακαρπιαν 367v 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων 367v τ± γ\ä κα µεγVλü γr 367v 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 368 2α Ο της ψυχης ραθυµια νυσταξας 368 4α Του κρυψαντος το ταλαντον 368v 2πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα προσθυµως 369 2πλ Οταν ελθης εν δοξη µετ’ αγγελων 369 2πλ Ο νυµφιος ο καλλει ωραιος 369v 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 369v τ± γ\ä κα µεγVλü τετVρτü 369v 1α Σε τον της παρθενου υιον 370 1α Το πολυτιµητον µυρον

Page 153: alexandrescu 17x24

153

370 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερεν 370v 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 370v 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον 371 2πλ Η βεβυθισµενη τη αµαρτια 371 2πλ Σηµερον ο χριστος παραγινεται εν τη οικια 371v 2πλ Ηπλωσεν η πορνη τας τριχας σοι 371v 2πλ Προσηλθεν γυνη δυσωδης 371v 2πλ Η απεγνωσµενη δια τον βιον 372 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 372v πο\ηµα Ναθανα¬λ τοØ Κρητóς , 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 373v τ± γ\ä κα µεγVλü εr 373v 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 373v 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 374v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 374v 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 374v 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 375 4πλ Σηµερον το κατα του χριστου πονηρον 375v 4πλ Σηµερον ο ιουδας το της φιλοπτωχιας 376 4πλ Ο πρωτος σου δολιοτητος 376v 4πλ Μηδεις ω πιστοι του δεσποτικου δειπνου 376v 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 377 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 377v εœς τÎν νιπτZρα 377v 1α Ο λεντιω ζωσαµενος και νυψας 377v 2α Μεγαλης ευεργεσιας απολαβειν 378 2α Ο πετρος ηυλαβειτο νιψασθαι 378v 2πλ Συνεφερε σοι ιουδα 379 4πλ Νυσταγµω διαβολικω συσχεθεις 379 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια εργον 379v $Ακολουθ\α τäν γ\ων κα σωτηριωδäν παθäν τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ

κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ, τ± γ\ä κα µεγVλü εr µετ τÎν ©ξVψαλµον

379v 4πλ Αλληλουια, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται εν τω νιπτηρι του δειπνου 380 µετ τ¬ν συµπλZρωσιν τοØ εÛαγγελ\ου λXγοµεν ∆οξα τη µακροθυµια

σου κυριε, εÛθùς τ ˜ντ\φωνα

380 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 380 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 380 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 380v 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 380v 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν

Page 154: alexandrescu 17x24

154

380v 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 381 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 381 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους σε 381 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 381 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 381v 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 381v 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει 381v 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 382 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 382 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 382 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτιστης ουρανου 382v 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 382v 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν 383 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 383v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 383v 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 384 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε 384 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 384 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 384v 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου 384v 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 384v 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης 385 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 385 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 385 2πλ Ουτε γη ως εσεισθη ουτε πετραι 385v 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 386 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 386 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 386 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 386v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 386v 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον 387 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 387 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 387v 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 387v 2πλ Ο σταυρος σου κυριε ζωη και αντιληψις 387v 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 388 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 388v 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 388v 2πλ Εξεδυσαν µε τα ιµατια µου 389 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 389 1α Πασα η κτισις ηλλοιουτο φοβω

Page 155: alexandrescu 17x24

155

389v 2α Λαος δυσσεβης και παρανοµος 389v 2πλ Σηµερον σε θεωρουσα η αµεµπτος παρθενος 390 2α Επι ξυλου βλεπουσα κρεµαµενον 390v 4πλ Κυριε αναβαινοντος σου εν τω σταυρω 390v 4πλ Ηδη βαπτεται καλαµος αποφασεως 390v $Αρχ¬ κα τäν ñρäν τ−ς γ\ας κα µεγVλης παρασκευ−ς 390v 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 391 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 391 4πλΤοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 391v 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 391v 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 392 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 392 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 392v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 393 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 393v 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 393v 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 394 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 394v 2πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει, Σηµερον κρεµαται επι ξυλου

(piesa anterioară, desfăşurată pe versuri separate, fiecare cu iniţială ) 396 τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± ©σπXρας λXγοµεν περ εœποµεν τè

πρωj ˜ποστ\χου κα τ παρóντα 396 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 396v 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 397 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 397v 2α Σηµερον συνεχει ταφος τον συνεχοντα 398 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα 398 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 398v 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 398v 2πλ Την σηµερον µυστικως ο µεγας 399 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ©σπXρας 399 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 399 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατελυθη µου η εξουσια 399v 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατεποθη µου το κρατος 399v εœς τÎν ¦πιτVφιον, ΓερµανοØ ˜ρχιερXως

399v 1πλ Τον ηλιον κρυψαντα τας ιδιας ακτινας και το καταπετασµα 400v ‚τερον 2πλ Τον ηλιον κρυψαντα τας ιδιας 401v 2πλ ∆ευτε µακαρισωµεν απαντες ιωσηφ τον αοιδιµονος την ζωην 402 κùρ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως 403 $Αρχ¬ τοØ Πεντηκοσταρ\ου, εœς τ¬ν λαµπροφóρον $ΑνVστασιν

Page 156: alexandrescu 17x24

156

403 1πλ Αναστασεως ηµερα και λαµπρυνθωµεν 403v 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου τη γη 403v τ−ς εr τ−ς ζωοδóχου πηγ−ς , ©σπXρας εœς τÎν στ\χον 403v 1πλ Σαλπισωµεν φιλεορτον εν υµνοις 404 τ± κυριακ± τοØ $Αντ\πασχα, ³τοι º ψηλVφησις τοØ Θωµâ 404v 1α Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 404v 1α Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου κυριε 405 1α Των µαθητων δισταζοντων τη ογδοη ηµερα 405 1α Θωµας ο λεγοµενος διδυµος ουκ ην µετ’ αυτων 405v 2α Μετα την εγερσιν σου κυριε 405v 2α Των θυρων κεκλεισµενων επιστας ο ιησους τοις µαθηταις 406 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 406 4α Κυριε τη αστεκτω της σης θεοτητος αιγλη 406v 4πλ Αψαι θωµα της πλευρας τη χειρι 406v 4πλ Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 407 4α Ω του παραδοξου θαυµατος απιστια πιστιν βεβαιαν 407 4α Ω του παραδοξου θαυµατος του πυρος 407v 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 408 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 408v κυριακ¬ γr τäν µυροφóρων 408v 2α Αι µυροφοροι γυναικες ορθρου βαθεως αρωµατα λαβουσαι 409 2α Τι τα µυρα τοις δακρυσι µαθητριαι 409 2α Αι µυροφοροι ορθριαι γενοµεναι και το µνηµα 409v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 409v 1α Μυροφοροι γυναικες τω ταφω τι προσηλθετε 410 1α Μετα φοβου ηλθον αι γυναικες επι το µνηµα 410 1α Ηλθον επι το µνηµειον η µαγδαληνη και η αλλη µαρια 410v κυριακ¬ δr τοØ παραλbτου 410v 1α Ο τη παλαµη τη αχραντω πλαστουργησας τον ανθρωπον 410v 1α Αταφος νεκρος υπαρχων ο παραλυτος 411 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 411v 1πλ Επι τη προβατικη κολυµβηθρα ανθρωπος 412 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 412v 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 412v τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 412v 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 413 1α Πεντηκοστης εφεστηκεν η των ηµερων 413 1α Εν τω ιερω επεστης η σοφια του θεου µεσουσης της εορτης 413v 2α Οτε το µεσον της εορτης επεστη ανεβη ο ιησους επι το ιερον 413v 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον

Page 157: alexandrescu 17x24

157

414 2α Οτε παρεγενου εν ιερω χριστε ο θεος 414v 3α Μεσουσης της εορτης δοξαζωµεν τον εν µεσω της γης 414v 4α Κυριε προ του αχραντου σου σταυρου της εορτης µεσουσης 415 4πλ Μεσουσης της εορτης προ του παθους και της ενδοξου 415v 4πλ Μεσουσης της εορτης του πασχα εν τω ναω ανηλθες 415v 4πλ Καθαρωµεν εννοιων τους κευθµωνας και ψυχικας 415v κυριακ¬ εr τ−ς Σαµαρε\τιδος 416 1α Επι την πηγην επεστης η πηγη των θαυµατων 416 2α Επι το φρεαρ ως ηλθεν ο κυριος η σαµαρειτις 416 2α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 416v 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 417 3α Αγαλλιασθω σηµερον φαιδρως ο ουρανος και η γη 417v 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 417v 2πλ Ταδε λεγει κυριος τη σαµαρειτιδι 418 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 418 τ± κυριακ± τοØ τυφλοØ 418v 2α Ο τυφλος γεννηθεις εν τω ιδιω λογισµω 418v 2πλ Παραγων ο ιησους εκ του ιερου ευρεν ανθρωπον 419 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 419v 4α Ολον τον βιον ο τυφλος νυκτα λογιζοµενος 420 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 420 4πλ Ο δια σπλαγχνα ελεους σαρκωθεις χριστε 420v 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 421 τ−ς $ΑναλZψεως 421 2πλ Ο κυριος ανεληφθη εις ουρανους 421 2πλ Κυριε τη ση αναληψει εξεπλαγησαν τα χερουβιµ 421v 2πλ Εν τοις ορεσι τοις αγιοις θεωρουντες 421v 2πλ Κυριε οι αποστολοι ως ειδον σε εν νεφελαις 421v 2πλ Κυριε της οικονοµιας πληρωσας το µυστηριον 422 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 422v 1α Ανελθων εις ουρανους οθεν κατηλθες 422v 1α Ανηλθες χριστε παρα τον αναρχον πατερα σου 423 1α Οι αγγελοι σου κυριε τοις αποστολοις ελεγον 423 1α Οτε παραγεγονας επι το ορος χριστε 423v 4α Την καταβασαν φυσιν του αδαµ εις τα κατωτερα 424v 4α Κυριε το µυστηριον το απο των αιωνων 425 1πλ Κυριε αναλαµβανοµενου σου οθεν ουκ εχωρισθης 425 1πλ ∆ευτε των πιστων το συστηµα τας ταξεις 425v 2α Ετεχθης ως αυτος ηθελησας εφανης 425v 2α Αναλαµβανοµενου σου χριστε εις το ορος των ελαιων

Page 158: alexandrescu 17x24

158

426 2α Ανεληφθης εν δοξη εν τω ορει των ελαιων 426v 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 426v µετ τÎ εÛαγγXλιον 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις την

ηµετεραν 427 3α Eις το ορος των ελαιων ηλθες (piesă fără mărturie şi iniţială) 427 4πλ Ανεληφθης εν δοξη απο γης εις ουρανους 427v 1α Ευφραινεσθαι των ορθοδοξων η εκκλησια 428v τ± κυριακ± τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς, τè σαββVτå ©σπXρας 428v 1α Πεντηκοστην εορταζοµεν και πνευµατος επιδηµιαν 429 1α Γλωσσαις αλλογενων εκαινουργησας χριστε 429 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 429 2α Ειδοµεν το φως το αληθινον ελαβοµεν 429v 2α Εν ταις αυλαις σου υµνησω σε τον σωτηρα 429v 2α Εν ταις αυλαις σου κυριε οι πιστοι το γονυ της ψυχης 429v 2α Τριαδα οµοουσιον υµνολογησωµεν πατερα και υιον 430 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 430v 4πλ Οτε το πνευµα σου κατεπεµψας κυριε 431 2πλ Αγνοουντα τα εθνη κυριε την του παναγιου πνευµατος 431 2πλ Κυριε του αγιου πνευµατος η επιφοιτησις τους αποστολους 431 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 431v 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν 431v 4α Παραδοξα σηµερον ειδον τα εθνη παντα εν πολει 432 4α Το πνευµα το αγιον ην µεν αει και εσται 432v 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας το εκ πατρος 433 3α Νυν εις σηµειον τοις πασιν εµφανως αι γλωσσαι 433v 3α Νυν το παρακλητον πνευµα επι πασαν σαρκα 433v 3α Νυν περιβαλλονται κρατος οι χριστου αφ’ υψους 434 3πλ Παρακλητον εχοντες προς τον σωτηρα χριστον 434 τ± κυριακ± º ©ορτVζοµεν τäν πανταχοØ τ−ς οœκουµXνης γ\ων

πVντων τ¬ν µνZµην 434 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 434v 1α Πιστεως συµφωνια την κοσµικην πανηγυριν 435 1α ∆ευτε παντες οι πιστοι των αγιων παντων την πανεορτον 435 2α ∆ευτε απαντες πνευµατικως ευφρανθωµεν επι την µνηµην των αγιων 436 2πλ Αποστολοι προφηται και µαρτυρες οσιοι 436 4α Την τετραπερατον εορτην των αγιων µαρτυρων 436v 4α Αγγελοι εν ουρανοις και ανθρωποι επι της γης 436v 4α ∆ευτε των πιστων ο συλλογος ευφροσυνος 437v 4πλ Ασµατικην χορειαν κροτησωµεν σηµερον 437v 1πλ Τη νυν πανηγυρει συνδραµωµεν οι πιστοι

Page 159: alexandrescu 17x24

159

11 Ms. gr. 899 BAR Dimensiuni: 167 x 106 mm File: 425 Datare: sec. XVII (sfârşit) Stihirar-Triod-Penticostar

Stare foarte bună de conservare, cu şnit aurit pe cele trei margini. Pe marginea de jos a volumului aurul s-a şters şi când volumul este închis se distinge o inscripţie de proprietar în limba română cu alfabet chirilic din care poate fi descifrat doar anul 1720. Această dată plasează alcătuirea volumului în perioada sfârşitului de secol XVII şi început de secol XVIII. Pe coperta-faţă se află o însemnare începută cu câteva cuvinte în limba greacă, apoi textul se reia în limba română:”în zadar mă ostenii a dobândi această scrisoare adică carte, căci silinţa este prea puţină şi nu e nici un folos de acesta, orişicât m-am cercat, toate zadarnice sunt, aseminea semne mi-au ieşit şi la învăţătura cărţii elineşti. Iancu… să să înţeleagă de fieşcare silinţa ce mi-am dat şi să nu mă mai silească mai mult”. O altă însemnare în limba română se află pe f. 425v: „această psaltichie cine o va citi nu o va folosi deaca nu ştie să citeasă să o lase în pace, dar cine va şti să o citească să să folosească, o va citi şi o va folosi”. Numerotare mecanică, textul este dispus în 9 rânduri, cu filele 422v-425 nescrise; la început există două file albe nenumerotate: are frontispicii la f. 1, 312v, 354v. Pe prima filă nenumerotată se află însemnarea: „Primit dela Direcţiunea Muzeului Naţional de Antichităţi cu adresa No 241 din 4 noembre 1909”.Volumul nu are cifră de coală, detectarea lipsurilor fiind foarte dificilă. Unele lipsuri se observă la cotor: între f. 108-109 şi 158-159. Lipsurile care nu se observă le considerăm consecinţa unei legături defectuoase, care probabil a omis unele file. Întrucât discontinuităţile sunt la trecerea de pe fila verso pe cea următoare şi nu pe aceeaşi filă, eroarea nu rezultă din copiere ci din legătură. Am stabilit ordinea corectă a filelor pe baza cercetării comparate, unele file au rămas totuşi sub semnul întrebării. Punctele cu erori sunt următoarele: lipsă de file între 41-42 (piesa care începe la 40v se întrerupe la 41v, pe 42 se află finalul altei piese); 82v-125 (piesa cu începutul pe 82 se continuă corect pe 125, iar piesa de pe 132v se continuă corect pe 85); două piese al căror final nu l-am descoperit au legătura 124v-83, cu întrerupere la 83v; următoarea legătură corectă este 84v-133; lipsuri invizibile la cotor sunt între 157v-158, 175v-176 şi 232v-233. Pentru reconstituirea textului am utilizat Ms.gr.1499, cel mai cuprinzător din această categorie.

Page 160: alexandrescu 17x24

160

1 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς ˜κολουθ\ας τοØ καλοφfνου νXου

στιχηραρ\ου τοØ πρωτοψVλτου κùρ ΧρυσVφου, µ¬ν σεπτXµβριος αr 1 2πλ νενανω Θεια χαρις απηωρητο

1v 2πλ Ο πνευµατι αγιω συνηγµενος 2 1πλ Οσιε πατερ καλην εφευρες 3 1πλ Συ βασιλευ ο ον και διαµενων 4 2α Εκ ριζης αγαθης αγαθος 4v 4πλ Ο αρρητω σοφια συστησαµενος τα συµπαντα λογε 5 εœς τς ηr, τÎ γεννXσιον τ−ς Θεοτóκου

5 2πλ νενανω Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος 6 4πλ Εν ευσηµω ηµερα εορτης ηµων σαλπισωµεν 7 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι προς την παρθενον δραµωµεν 8v 2πλ Αυτη η ηµερα κυριου αγαλλιασθε λαοι 9v θr, τäν γ\ων κα δικα\ων θεοπατóρων $Ιωακεµ κα Αννης

9v 1πλ Ω µακαρια δυας υµεις παντων γεννητορων 10v 4πλ Οι εξ ακαρπων λαγονων ραβδον αγιαν 11v 2α Σηµερον η παναµωµος αγνη προηλθεν 12 ιγr, τ ¦γκαιν\α τ−ς γ\ας τοØ ΧριστοØ $ΑναστVσεως 12 2πλ Την µνηµην των εγκαινιων επιτελουντες κυριε 12v προεóρτιον τοØ τιµ\ου σταυροØ 12v 2πλ Σηµερον ξυλον εφανερωθη 13 2α Τον εγκαινισµον τελουντες του πανιερου ναου 14 3α Προς εαυτον επαναγου ανθρωπε 14v ιδr, º τοØ τιµ\ου σταυροØ 14v 2α ∆ευτε απαντα τα εθνη το ευλογηµενον ξυλον προσκυνησωµεν 16 4α Του τιµιου σταυρου χριστε την ενεργειαν προ διατυπωσας 17 4πλ Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 18 2πλ Σηµερον προερχεται ο σταυρος του κυριου 19 τοØ ˜σπασµοØ 19 4πλ Η φωνη του προφητου σου µωυσεως ο θεος πεπληρωται 20v τ± ιùr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος κα πανευφZµου ΕÛφηµ\ας 20v 2πλ Η διηνθισµενη ταις αρεταις και πεφωτισµενη 21 4πλ Πασα γλωσσα κινεισθω προς ευφηµιαν της πανενδοξου 22v 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη η παρθενος 23v 1α Σηµερον χοροι πατερων πανευφηµε συναθροισθεντες 24v κγr, º σbλληψις τοØ τιµ\ου Προδρóµου 24v 2πλ νενανω Εκ στειρευουσης σηµερον νηδυος καρπος προσευχης 25v 2πλ νενανω Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες βαπτιστα

Page 161: alexandrescu 17x24

161

27 κùr, º µετVστασις τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ $ΙωVννου

27 2α Τον υιον της βροντης τον θεµελιον των θειων λογων 28v 4α Αναπεσων εν τω στηθει του διδασκαλου χριστου 29 4α Ο συν πατρι και πνευµατι δοξολογουµενος 30 2πλ Αποστολε χριστου ευαγγελιστα ιωαννη 31 4πλ Ευαγγελιστα ιωαννη ισαγγελε παρθενε 31v Òκτωβρ\å ùr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Θωµâ 31v 2πλ νενανω Ως υπηρετης του λογου και της αρρητου 32 2πλ Τα θεια εποπτευων χριστου της σοφιας νοητως 33 2πλ Τω αρµατι των αρετων εποχουµενος 34 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος σαλπιγγας 34v 4α Την ετησιον µνηµην σηµερον 36 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 37v ιηr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ Λουκâ 38 2πλ Αποστολε χριστου και των θειων δογµατων συγγραφευς 38v 2πλ Πανσοφε αλιευς αγιε µαθητα εργα του σωτηρος 39v 4πλ ∆αβιτικως συνελθοντες οι πιστοι εν ασµασι 40v κùr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου 40v 2πλ νενεανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου

(între f.41v - 42 lipsesc file) 42 4πλ Τις µη θαυµασει τις µη δοξασει 43 ηr, º σbναξις τäν ταξιVρχων Μιχα¬λ κα Γαβρι¬λ 43 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 44 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των παρθενων χοροστασιαι 44v 4α Πυρινοις χειλεσιν υµνει σε τα χερουβιµ 46 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 47 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε 47v ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου 47v 2πλ νενεανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 48 4α Επρεπε τη βασιλιδι των πολεων ιωαννην 49 2πλ νενανω Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 49v 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 50v ιδr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Φιλ\ππου 50v 2πλ Του µεγαλου φιλιππε φωτος ταις αστραπαις 51 2α Καταλιπων τα επι γης ηκολουθησας χριστω 52 2α Φιαλαι των αρωµατων εν κοσµω 52v 3α Την των ιχθυων αγραν 53 ιùr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ Ματθα\ου 53 4α Καλουντι χριστω προς µαθητειαν

Page 162: alexandrescu 17x24

162

54 2πλ Εκ πυθµενος κακιας εσχατης 55 2α Ζυγον λιπων αδικιας και χρυσον 56 4πλ Κροτησωµεν εν ασµασι σηµερον πιστοι 57 καr, τ Εœσóδια τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου 57 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 58 1πλ Επελαµψεν ηµερα χαρµοσυνος και εορτη 59 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα 61 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 62 κεr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος κα πανσóφου Αœκατερ\νης 62 2α Χαρµονικως τη πανηγυρει της θεοσοφου 63v 2α Βιον αυλον εξησκηµενη βηµα 64 λr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου $ΑνδρXου τοØ πρωτοκλZτου 64 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 65 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 66 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 66v δεκεµβρ\å δr, τ−ς γ\ας ΒαρβVρας κα τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ

∆αµασκηνοØ 66v 2πλ Πατριδα γενος υπαρξιν καταλιπουσα 67 4πλ Λαµπρος πανηγηρισωµεν σηµερον 69 2α Την πανηγυριν σηµερον της αθληφορου 69v εr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν ΣVββα 69v 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 71 2πλ Το κατ’ εικονα τηρηρας αλωβητον υπερνουν αγαθων δεξαµενος 72 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 72v ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου τοØ θαυµατουργοØ

72v 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 74 4πλ Των ανδραγαθηµατων σου οσιε πατερ 75 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 75v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 77 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 78v τ± θr, º σbλληψις τ−ς γ\ας Αννης 78v 2α Το απορρητον τοις αγγελοις και ανθρωποις 79v 1πλ Ο επι των κολπων των πατρικων επαναπαυοµενος λογε 80 2α Σηµερον εκ ριζης του δαβιδ βασιλικη πορφυρις 80v ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Σπυρ\δωνος τοØ θαυµατουργοØ 80v 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 81v 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 82 4α Οσιε πατερ ιεραρχα αοιδιµε 83 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 84 2α Του λυτρωτου ηµων υπο δουλου

Page 163: alexandrescu 17x24

163

84v 2α Τα ιορδανια ρειθρα σε την πηγην (textul de pe f.85 se continuă pe f.133)

85v 1α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 86v 4πλ Θεοφορε ιγνατιε τον σον ερωτα χριστον 87 4πλ Υποδεξαι βηθλεεµ την του θεου µητροπολιν 88 1α Ω της στερρας και αδαµαντινου σου ψυχης 88v 1α Στηλη εµψυχος και εµπνους εικων 89v 2πλ Σπηλαιον ευτρεπιζου η αµνας 90v κβr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος $Αναστασ\ας

90v 2α Της αναστασεως ειληφας το δωρηµα αναστασια 91 2πλ Ανυµφευτε παρθενε ποθεν ηκεις 92 4α Της ζωηφορου αναστασεως χριστου επωνυµως 92v 1πλ Προεορτιος ηµερα σηµερον της ενανθρωπησεως 93v 1πλ Μη στυγναζε ιωσηφ καθορων µου 94 κγr, τäν γ\ων δXκα µαρτbρων τäν ¦ν τ± ΚρZτü 94 2α Κρητη προεορταζει σηµερον τα γενεθλια χριστου 94v 3α Προεορτιος σηµερον η των µαρτυρων επεστη 95 3α Ευτρεπιζου βηθλεεµ ηνοικται γαρ 96 3α Γενναιοι µαρτυρες αληθειας υµας 96v 4πλ Εν βηθλεεµ γενναται ο του παντος ποιητης 98v στιχηρ œδιóµελα ψαλλóµενα εœς τς µεγVλας òρας τ−ς παραµον−ς

τäν ΧριστουγXννων 98v Šρα αr 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 99 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 100 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 101 Šρα γr 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 101v 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 102v 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 103 Šρα ùr 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 104 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 104v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 106 Šρα θr 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 106v 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκετο 108 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου (între 108v - 109 lipsesc file) 109 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας (piesă cu începutul lipsă) 109v 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 110 2πλ Μνηµην επιτελουµεν δαβιδ και ιακωβου 110v 2πλ Ιερεων µνηµην και βασιλεων κρατος 111 4πλ Αιµα και πυρ και ατµιδα καπνου 112 κζr, τοØ γ\ου πρωτοµVρτυρος κα ˜ρχιδιακóνου ΣτεφVνου

Page 164: alexandrescu 17x24

164

112 2α Τω βασιλει και δεσποτη του παντος τεχθεντι 113 2πλ Πρωτος εν µαρτυσιν εδειχθης 113v 1πλ Πρωτοµαρτυς αποστολε και πρωτοδιακονε 114v 1πλ Ακαταληπτον το τελουµενον εν βηθλεεµ 115 4πλ Χαιροις εν κυριω στεφανηφορε στεφανε 115v κθr, τäν γ\ων νηπ\ων 115v 4πλ Ηρωδης ο παρανοµος θεωρων τον αστερα 116v 4πλ Του ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ 117v 1πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι 119 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα εν βηθλεεµ 120v œανουαρ\å αr, º Περιτﵬ τοØ Κυρ\ου κα Βασιλε\ου τοØ ΜεγVλου 120v 4πλ Συγκαταβαινων ο σωτηρ τω γενει 121 4πλ Ουκ επησχυνθη ο παναγαθος θεος 121v 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 122v 2πλ Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου οσιε πατερ 123 2πλ Ο την χαριν των θαυµατων ουρανοθεν 123v 1α Λαµπρως πανηγυρισωµεν σηµερον 125 τ± κυριακ± τäν γ\ων προπατóρων

125 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 126 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 127 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 128 κυριακ± πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως 128 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον 128v 1α Βολιδες αστραπτοντες θεηγοριας 129 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον 130 2α Ιδου καιρος ηγγικε της σωτηριας 130v 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 131v κr, προεóρτια τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως κα τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος

$Ιγνατ\ου τοØ θεοφóρου

131v 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια 132v 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια (textul de pe 132v se

continuă pe 85) 133 2α Σωσαι βουλοµενος τον πλανηθεντα 134 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 134 4α Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 135 4α Σε τον εν πνευµατι και πυρι καθαιροντα 135v 4α ∆ευτε µιµησωµεθα τας φρονιµους παρθενους 136 4α Βαπτιζεται χριστος και ανεισιν εκ του υδατος 137 4α Ετρεµεν η χειρ του βαπτιστου οτε της αχραντου 137v 4πλ Κυριε πληρωσαι βουλοµενος α ωρισας

Page 165: alexandrescu 17x24

165

138 4πλ Σηµερον η κτισις φωτιζεται 139 2α Εν ιορδανη ποταµω ιδων σε ο ιωαννης 140 2α Ειδωσαν σε υδατα ο θεος 140v 2α Σηµερον ουρανου και γης ποιητης παραγινεται 141v 2πλ Τον εκ παρθενου ηλιον βλεπων ο εκ στειρας 141v 2πλ Τα συµπαντα σηµερον χαρας πληρουνται 142 2πλ Θεος λογος επεφανη εν σαρκι 142v 1α Φως εκ φωτος ελαµψεν τω κοσµω χριστος 143 1α Πως σε χριστε δουλοι τον δεσποτην αξιως 143 1α Συ εν ιορδανη βαπτισθεις ο σωτηρ ηµων 143v 1α Το αληθινον φως επεφανη και πασι τον φωτισµον 144 1α Ο περιβαλλων τον ουρανον εν νεφελαις 145 2πλ Ναµατα ιορδανια περιεβαλλου σωτηρ 145v 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 146v εœς τÎν γιασµóν

146v 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων βοα 146v 2πλ Ανυµνησωµεν οι πιστοι της περι ηµας 147v º σbναξις τοØ τιµ\ου Προδρóµου

147v 4α Ως του πνευµατος εραστης και της χαριτος 148v 4πλ Τα των αγγελων στρατευµατα εξισταντο 149 ιαr, τοØ Òσ\ου θεοφóρου πατρÎς ºµäν Θεοδοσ\ου τοØ ΚοινοβιVρχου 149 2α Οσιε πατερ ως πολιν ζωντος 149v 2α Των αρετων η κλιµαξ υπογαραµµος 150v ιùr, º προσκbνησις τ−ς τιµ\ας ˜λbσεως τοØ γ\ου ˜ποστóλου ΠXτρου 150v 2πλ νενανω Σηµερον ηµιν η κρηπις της εκκλησιας πετρος 151v 2πλ Παλιν ηµιν ο θερµος προστατης συνεγειρεται 152v 4α Αξιως ειληφας εκ θεου τα χαρισµατα 153 ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου τοØ ΜεγVλου 153 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου του κυριου 153v 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 154v 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 155v ιηr, τäν ¦ν γ\οις πατXρων ºµäν $Αθανασ\ου κα Κυρ\λλου 155v 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 156 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 157 3α Το µεγα κλεος των ιερεων αθανασιον τον αηττητον (o piesă cu incipit neidentificat se continuă pe f.158) 158 λr, τäν γ\ων πατXρων ºµäν Βασιλε\ου τοØ ΜεγVλου, Γρηγορ\ου

τοØ Θεολóγου κα $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου 158 2πλ Τους ιεραρχας του χριστου και των πατερων κλεος (între 158-159

este o lipsă)

Page 166: alexandrescu 17x24

166

159 1πλ Ο παλαιος ηµερων νηπιασας σαρκι (piesă fără început) 159 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος και υµνουµενος 160v 2πλ Ο εν χερσιν πρεσβυτικαις την σηµερον 161 3πλ Φως εις αποκαλυψιν εθνων ηλθες επι γης 161v ηr, τοØ γ\ου Θεοδfρου τοØ ΣτρατηλVτου 161v 1πλ Σηµερον ανετειλεν υπερ των εοσφορων 163 4πλ Των του θεου δωρεων ως επωνυµον 163v 4πλ Αθλητικον συστησαµενος σταδιον κατα της πλανης 164 κδr, º εàρεσις τ−ς τιµ\ας κεφαλ−ς τοØ Προδρóµου 164 2πλ Θησαυρος ενθεων δωρεων η θεοφρουρητος 164v 2α Η των θειων εννοιων πανσεβασµιος θηκη 165v 2πλ νενανω Την πανσεβασµιον καραν του βαπτιστου σου κυριε 166 2πλ νενανω Η πρωην επι πινακος το του ηρωδου αθεσµον 166v µVρτιω θr, τäν γ\ων µr µαρτbρων 166v 2α Φεροντες τα παροντα γενναιως 167v 2πλ Εν ωδαις ασµατων ευφηµησωµεν πιστοι 169 1πλ Αθλοφοροι χριστου την πανσεπτον νηστειαν 170 2α Προφητικως µεν εβοα ο δαβιδ εν ψαλµοις 170v κεr, Ò ΕÛαγγελισµÎς τ−ς Θεοτóκου

170v 2πλ Απεσταλη εξ ουρανου γαβριηλ ο αρχαγγελος 172 2α Ευαγγελιζεται ο γαβριηλ τη κεχαριτωµενη 173 4α Σηµερον χαρας ευαγγελια παρθενικη πανηγυρις 174v 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 175v 4πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι ( între 175v - 176 există o lipsă) 176 κεr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ ΜVρκου 176 2πλ Σου εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι 176v 4πλ ∆ευτε της ουρανιου µυσταγωγιας 177 λr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $Ιακfβου 177 4πλ Πρωτος πανευφηµε της θεολεκτου δωδεκαδος 178 µαjå καr, τäν γ\ων θεοσXπτων βασιλXων κα œσαποστóλων

Κωνσταντ\νου κα ΕλXνης 178 2α Πλουσιων δωρεων τα κρειττονα ειληφως 179 1πλ Η εκκλησια σηµερον στολισαµενη τω κρατει σου 180 4πλ Σελας φαεινοτατον κοµητης 181 4πλ Ο των ανακτων αναξ και θεος 182 œουν\ου κδr, τóτε µXσιον τοØ τιµ\ου κα ¦νδóξου προφZτου

Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου 182 2πλ νενανω Σηµερον του φωτος ο λυχνος προοδοποιειται 183v 2πλ Η ελισαβετ συνελαβε τον προδροµον της χαριτος 184 4πλ Ησαιου νυν του προφητου η φωνη

Page 167: alexandrescu 17x24

167

185v 4πλ Βλεπε την ελισσαβετ προς την παρθενον 186v 2πλ νενανω Αστηρ αστερων προδροµος στειρωτικης 187 κθr, τäν γ\ων ˜ποστóλων ΠXτρου κα Παbλου 187 4α Το τριτον της ερωτησεως το πετρε φιλεις µε 188 1πλ Η σοφια θεου ο συναιδιος λογος 189v 2πλ Εορτη χαρµοσυνος επελαµψεν τοις περασιν 190v 2πλ νενανω Η πανσεπτος των αποστολων επεδηµησεν 191v εœς τς λr 191v 4πλ Ολην διηλθετε κτισιν φωτισαντες 192v œουλ\å βr, º καταθXσις τ−ς τιµ\ας ˜ισθZτος τ−ς Θεοτóκου

192v 2α Φρεναν καθαραντες και νουν συν τοις αγγελοις 193v 2α Ως στεφανον υπερλαµπρον παναχραντε θεοτοκε 194v εr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου τοØ ¦ν τè Αθå 194v 2πλ Ως ενθεος η ζωη σου και πανιερον σου 195v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων η χαρις 197v 2πλ Την των πατερων καλλονην των ασκητων 198v 2πλ Τον της αθανασιας επωνυµον απαντες 199v ζr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος Κυριακ−ς 199v 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη 200v 2α Εν πολει του θεου ηµων εν ορει αγιω 201 ιζr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος Μαρ\νης 201 2α Εν φωνη αγαλλιασεως και εν ψαλµοις αλαλαγµου 202v 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον 203 κr, τοØ γ\ου ¦νδóξου προφZτου ΗλιοØ τοØ Θεσβ\του 203 2πλ ∆ευτε των ορθοδοξων το συστηµα συναθροισθεντες 205 4α Εν πυρινω αρµατι επιδιφριος αρθεις 205v 2πλ Προφητα κηρυξ χριστου τω θρονω της µεγαλωσυνης 206 4πλ Των προφητων τους ακρεµονας και παµφαεις 207 κùr, τ−ς γ\ας ÒσιοµVρτυρος Παρασκευ−ς 207 2πλ Παρθενοµαρτυς αθλοφορε παρασκευη 207v 2πλ ∆ευτε παντα της γης τα περατα πνευµατικην χορειαν 208v κζr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ΠαντελεZµονος 208v 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η σεβασµιος µνηµη 209v 1πλ ∆ευτε φιλοµαρτυρες οµοφρονως απαντες ευφηµησωµεν 210v 4πλ Μητρικην αγαπησας ευσεβειαν 211v 4α Σηµερον εξελαµψε του αθλοφορου η µηνµη 212v αÜγουστå ùr, º γ\α Μεταµóρφωσις τοØ Σωτ−ρος 212v 2πλ Προτυπων την αναστασιν την σην χριστε ο θεος 214 1πλ ∆ευτε αναβωµεν εις το ορος κυριου 214v 1πλ Νοµου και προφητων σε χριστε ποιητην

Page 168: alexandrescu 17x24

168

215 2πλ νενανω Πετρω και ιωαννη και ιακωβω 216v 4πλ Παρελαβεν ο χριστος τον πετρον και ιακωβον 217v ιεr, º Κο\µησις τ−ς Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 218 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν οι θεοφοροι 220 1πλ ∆ευτε φιλεορτων το συστηµα δευτε και χορειαν 221v 1πλ Ασατε λαοι τη µητρι του θεου ηµων 222 4α Οτε εξεδηµησας θεοτοκε παρθενε 224v 2πλ Οτε η µεταστασις του αχραντου σου 225v 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε µητηρ της ζωης 227 κεr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου Βαρθολοµα\ου 227 2πλ Εστησας εν θαλασση το ορµηµα 227v 2πλ Της εκλογης του σκευους παυλου 228v 1πλ Αποστολικοις αγωσι σαυτον κατακοσµησας 229v κθr, º ˜ποτﵬ τοØ τιµ\ου Προδρóµου 229v 2πλ Γενεσιων τελουµενων του αναιδεστατου ηρωδου 230 2πλ Ορχησατο η µαθητρια του παµπονηρου 231 2πλ Ουκ εδει σε ω ηρωδη τον της µοιχειας 232 2πλ νενανω Παλιν ηρωδιας µαινεται 232v 1πλ Της ανοµου - οντως θεου προσταξειως - după primele două cuvinte

se continuă cu textul unei piese aparţinând Triodului 233 2πλ Αρχη µοι και υποστασις το πλαστουργον σου 233v 2α Ως ανθος µαραινεται 234v τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω

234v 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 236 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 237v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 238v 4πλ Λιχνευσαµενοι την πρωτην υπεστηµεν 240 τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου º ¦ξωρ\α τοØ $ΑδVµ 240 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 241 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδισου δια της βρωσεως 242v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 243v 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 244v σαββVτå αr τäν γ\ων νηστειäν 244v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 246 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας 246v 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 247 τ± κυριακ± τ−ς Ïρθοδοξ\ας 247 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 248v 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 250 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον

Page 169: alexandrescu 17x24

169

251 4πλ ∆ευτε εκκαθαρωµεν εαυτους εν ελεηµοσυναις 251v κυριακ¬ βr τäν νηστειäν 251v 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 252v 4πλ Χαλινους αποπτυσας τους πατρικους 253 κυριακ¬ γr τäν νηστειäν, º προσκbνησις τοØ τιµ\ου σταυροØ 253 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 254v 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα επι σταυρου 255v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω δαβιδ 257 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων φαρισαιων 258 τοØ ˜σπασµοØ 258 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 259v 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 261 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 263 4πλ Σηµερον το προφητικον πεπληρωται λογιον 263v 4πλ Ατενισαι το οµµα εις ουρανον 264 κυριακ¬ δr τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ κλ\µακος 264 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 265 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 266 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 267 3πλ Ο τον αµπελωνα φυτευσας 267v 2πλ Λησταις λογισµοις περιπεσων 268 τ± εr τοØ µεγVλου κανóνος 268 4πλ Ταις ληστρικαις εφοδοις περιπεσουσα 268v κυριακ¬ εr, τ−ς Òσ\ας Μαρ\ας τ−ς Αœγυπτ\ας 268v 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου σου η δυναµις 269 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 270 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 271v 1α Θαυµαστη του σωτηρος η δι’ ηµας 272 τè σαββVτå τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου 272 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 273 4α Ο πλειστος οχλος κυριε εστρωννυον 273v 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 274v 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 275v 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου 277 2α Εκ βαιων και κλαδων ως εκ θειας εορτης 278 3α Φοβερον το εµπεσειν εις χειρας θεου 278v 3πλ Συναγωγη πονηρα και µοιχαλις 279 τ± γ\ä κα µεγVλü δευτXρä 279v 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 280v 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος

Page 170: alexandrescu 17x24

170

281 1πλ Κυριε ερχοµενος προς το παθος τους ιδιους 282 1πλ Κυριε προς το µυστηριον το απορρητον 283 1πλ Κυριε τα τελεωτατα φρονειν τους οικειους 284 4πλ Της ξηρανθεισης συκης δια την ακαρπιαν 284v 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων ο δρακων 285 τ± γ\ä κα µεγVλü τρ\τü 285 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 285v 2α Ο της ψυχης ραθυµια νυσταξας 286v 4α Του κρυψαντος το ταλαντον 287 2πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα προθυµως 288 2πλ Οταν ελθης εν δοξη µετ’ αγγελικων δυναµεων 289 2πλ Ο νυµφιος ο καλλει ωραιος 289v 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 290v τ± γ\ä κα µεγVλü τετVρτü 290v 1α Σε τον της παρθενου υιον 291 1α Το πολυτιµητον µυρον 291v 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερε το µυρον 292v 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 293 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον 294 2πλ Η βεβυθισµενη τη αµαρτια 294v 2πλ Σηµερον ο χριστος παραγινεται εν τη οικια 295 2πλ Ηπλωσεν η πορνη τας τριχας σοι 295v 2πλ Προσηλθεν γυνη δυσωδης 296 2πλ Η απεγνωσµενη δια τον βιον 296v 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 298v τ± γ\ä κα µεγVλü εr 298v 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 299v 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 300v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 301 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 302 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 302v 4πλ Σηµερον το κατα του χριστου πονηρον 303v 4πλ Σηµερον ο ιουδας το της φιλοπτωχειας 305 4πλ Ο τροπος σου δολιοτητος 306 4πλ Μηδεις ω πιστοι του δεσποτικου δειπνου 307 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 308 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 309 εœς τÎν νιπτZρα 309 1α Ο λεντιω ζωσαµενος και νιψας 309v 2α Μεγαλης ευεργεσιας απολαυειν

Page 171: alexandrescu 17x24

171

310v 2α Ο πετρος ηυλαβειτο νιψασθαι 312 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 312v ˜κολουθ\α τäν γ\ων κα σωτηριωδäν παθäν τοØ Κυρ\ου ºµäν

$ΙησοØ ΧριστοØ 312v ˜ντ\φωνον αr 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 313 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 313 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 313v ˜ντ\φωνον βr 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 314 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν 314v ˜ντ\φωνον γr 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 315 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 315 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους σε τις εστι 315v 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 316 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 316 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 316v ˜ντ\φωνον δr 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει 317v 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 318 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 318v ˜ντ\φωνον εr 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 319 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτηστης ουρανου 319v ˜ντ\φωνον ùr 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 320 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν 320v 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 321v ˜ντ\φωνον ζr 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 322v 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 323 ˜ντ\φωνον ηr 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε 323 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 323v ˜ντ\φωνον θr 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 324v 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου 324v ˜ντ\φωνον ιr 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 325v 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης εβοησε 325v ˜ντ\φωνον ιαr 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 326 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 326v 2πλ Ουτε γη ως εσεισθη ουτε πετραι 326v ˜ντ\φωνον ιβr 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 328 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 328v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 329 ˜ντ\φωνον ιγr 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 329v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 330 ˜ντ\φωνον ιδr 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον

Page 172: alexandrescu 17x24

172

330v 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 331 ˜ντ\φωνον ιεr 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 332 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 332v 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 333v 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 334v 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 335v 2πλ Eξεδυσαν µε τα ιµατια µου 336 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 336v 1α Πασα η κτισις ηλλοιουτο φοβω 337 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 337v 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 399 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 339v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 341 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 341v 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 342v 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 343v τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± ©σπXρας τÎ Πασα η κτισις κα τ

λοιπ, περ εÇπωµεν τè πρωÅ εœς τÎν στ\χον, εÉτα τÎ παρÎν 344v 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 346 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 347 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 349 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå

349 2α Σηµερον συνεχει ταφος τον συνεχοντα 349v 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα καταπαυσις 350 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 351 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 351v 2πλ Την σηµερον µυστικως ο µεγας µωυσης 352 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 353 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατελυθη µου η εξουσια 353v 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατεποθη µου το κρατος 354v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ Πεντηκοσταρ\ου, τ± κυριακ± τοØ

$Αντ\πασχα, τοØ γ\ου κα ¦νδóξου ˜ποστóλου Θωµâ 354v 1α Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 355v 1α Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου κυριε 356 1α Θωµας ο λεγοµενος διδυµος ουκ ην µετ’αυτων 357 1α Των µαθητων δισταζοντων τη ογδοη ηµερα 358 2α Μετα την εγερσιν σου κυριε 358v 2α Των θυρων κεκλεισµενων επιστας ο ιησους τοις µαθηταις 359 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 360 4πλΤων θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων

Page 173: alexandrescu 17x24

173

360v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος απιστια πιστιν βεβαιαν 361v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος του πυρος 362 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ιωαννη σκηθη του λογου 363 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 363v 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 364v τ± κυριακ¬ γrτäν µυροφóρων 364v 2α Αι µυροφοροι γυναικες ορθρου βαθεως αρωµατα λαβουσαι 365v 2α Τι τα µυρα τοις δακρυσι µαθητριαι 366v 2α Αι µυροφοροι ορθριαι γενοµεναι και το µνηµα 367v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 368v τ± κυριακ± τοØ παραλbτου 368v 1α Ο τη παλαµη τη αχραντω πλαστουργησας τον ανθρωπον 369 1α Αταφος νεκρος υπαρχων ο παραλυτος 370 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 371v 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 373 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 373v τ± τετVρτü τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 373v 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 374 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον 374v 4α Φωτισθεντες αδελφοι τη αναστασει του σωτηρος 375 τ± κυριακ¬ τ−ς Σαµαρε\τιδος

375 1α Επι την πηγην επεστης η πηγη των θαυµατων 376 2α Επι το φρεαρ ως ηλθεν ο κυριος η σαµαρειτις 376v 2α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 378 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 379 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 379v 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 381 τ± κυριακ± τοØ ¦κγενXτης τοØ τυφλοØ 381 2α Ο τυφλος γεννηθεις εν τω ιδιω λογισµω 381v 2πλ Παραγων ο ιησους εκ του ιερου ευρεν ανθρωπον 383 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 384v 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 385v 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 386 εœς τ¬ν $ΑνVληψιν τοØ κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 386 2πλ Ο κυριος ανεληφθη εις ουρανους 387 2πλ Κυριε τη ση αναληψει εξεπλαγησαν τα χερουβιµ 387v 2πλ Εν τοις ορεσι τοις αγιοις θεωρουντες 388v 2πλ Κυριε οι αποστολοι ως ειδον σε εν νεφελαις 388v 2πλ Κυριε της οικονοµιας πληρωσας το µυστηριον 389v 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις

Page 174: alexandrescu 17x24

174

391 1α Ανελθων εις ουρανους οθεν κατηλθες 391v 1α Ανηλθες χριστε παρα τον αναρχον πατερα σου 392 1α Οι αγγελοι σου κυριε τοις αποστολοις ελεγον 392v 1α Οτε παραγεγονας επι το ορος χριστε 394 4α Την καταβασαν φυσιν του αδαµ εις τα κατωτερα 395v 4α Οτε ανεληφθης εν δοξη χριστε ο θεος 396v 4α Κυριε το µυστηριον το απο των αιωνων 397v 1πλ Κυριε αναλαµβανοµενου σου οθεν ουκ εχωρισθης 398 1πλ ∆ευτε των πιστων ο συλλογος τους νοας µυηθεντες 399 2α Ετεχθης ως αυτος ηθελησας εφανης 399v 2α Αναλαµβανοµενου σου χριστε εις το ορος των ελαιων 400v 2α Ανεληφθης εν δοξη εν τω ορει των ελαιων 401 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 401v µεθXορτον 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις την ηµετεραν 403v κυριακ¬ τ−ς Πεντηκοστ−ς

403v 1α Πεντηκοστην εορταζοµεν και πνευµατος επιδηµιαν 403v 1α Γλωσσαις αλλογενων εκαινουργησας χριστε 404 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 404v 2α Ειδοµεν το φως το αληθινον ελαβοµεν 405 2α Εις ταις προφηταις ανυγγειλας ηµων 405v 2α Εν ταις αυλαις σου υµνησω σε τον σωτηρα 406 2α Εν ταις αυλαις σου κυριε οι πιστοι το γονυ της ψυχης 406v 2α Τριαδα οµοουσιον υµνολογησωµεν πατερα και υιον 407 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 408v 4πλ Οτε το πνευµα σου κατεπεµψας κυριε 409v 2πλ Αγνοουντα τα εθνη κυριε την του παναγιου πνευµατος 410 2πλ Κυριε του αγιου πνευµατος η επιφοιτησις τους αποστολους 410v 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 411 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν 412 4α Παραδοξα σηµερον ειδον τα εθνη παντα εν πολει 413 4α Το πνευµα το αγιον ην µεν αει και εσται 413v 4α Το πνευµα το αγιον φως και ζωη 414v στιχZρα πο\ηµα κùρ Γενναδ\ου πατριVρχου τοØ ΣχολVστικου

2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας το εκ πατρος 416v 3α Νυν εις σηµειον τοις πασιν εµφανως αι γλωσσαι 417v 3α Νυν το παρακλητον πνευµα επι πασαν σαρκα 418v 3α Νυν περιβαλλονται κρατος οι χριστου αφ’ υψους 420 3πλ Παρακλητον εχοντες προς τον πατερα χριστον 420 τ± κυριακ± τäν γ\ων πVντων 420 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας

Page 175: alexandrescu 17x24

175

421 2πλ ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες ευσεβως 422v - filă nescrisă

*

* *

12 Ms. gr. 41 BAR Dimensiuni: 208 x 154 mm File: 159 Datare: sec. XVII-XVIII Triod-Penticostar

Stare bună de conservare, cu o copertă nouă; hârtia utilizată preponderent are un filigran pe care l-am identificat în catalogul MCP vol I cu indicele 1696 Veneţia; acest element, cât şi detaliile strict muzicale plasează alcătuirea Ms.gr.41 în perioada sfârşitului de secol XVII şi început de XVIII. La f.117v se află o însemnare în alfabet latin: ”Acasta saplicie este a lui Georgescu Ionu”. Volum unitar, cu acelaşi scris în totalitate, cu 16 rânduri de text, cu lipsă de file la început şi la sfârşit. Prezintă numerotare de coală – fila cu nr.1 are cifra de coală nr.3 – către final apare o inadvertenţă între numerotarea mecanică şi cifra de coală, întrucât textul de pe f.155v se continuă corect pe f.159; f.117 r-v este nescrisă. În ceea ce priveşte conţinutul muzical, pe baza cercetării comparate am stabilit faptul că Ms.gr.41 este un Triod-Penticostar model Hrysafis cel Nou. 1 3πλ Τας του κυριου γνοντες εντολας 1v 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη 2 2πλ Εννοω την ηµεραν εκεινην 2v 2πλ νενανω Ω ποια ωρα τοτε και ηµερα 3 4πλ ∆ανιηλ ο προφητης ανηρ επιθυµιων γενοµενος 3v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 4 4πλ Λιχνευσαµενοι την πρωτην υπεστηµεν 4v 3α Παντα τον χρονον η νηστεια ωφελιµος εστι 4v 4πλ ∆ια νηστειας καθαρθηναι 5 3α Ασµενως λαοι την νηστειαν 5 1α Περιχαρως δεξωµεθα πιστοι

Page 176: alexandrescu 17x24

176

5v 1α Βρωµατων νηστευουσα ψυχη µου 6 3α Ανετειλεν το εαρ της νηστειας 6v 3α Ελαµψε της εγκρατειας η ευπρεπεια 6v 2α Ο του κυριου σταυρος τοις ακλινως 7 2πλ Προ του σωτηριου σταυρου της αµαρτιας 7v 2πλ Καθαρισωµεν εαυτους αδελφοι απο παντος 8 2πλ νενανω Το κατ’ εικονα τηρησαντες αλωβητον 8v 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 9 2πλ νενανω Οσιοι πατερες εις πασαν την γην εξηλθεν 9v κυριακ¬ τ−ς τυροφVγου 9v 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 10 2πλ Ηλιος ακτινας εκρυψεν η σεληνη 10 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 11 1πλ Οιµοι ο αδαµ εν θρηνω κεκραγεν 11v 1πλ Το σταδιον των αρετων ηνεωκται 12 2πλ Αδαµ του παραδεισου διωκεται 12v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων αγωνων 13 2α Εγκρατεια την σαρκα ταπεινωσαι 13v 2α Εµαυτον απελπιζω εννοων τα εργα µου 13v 2α Τον της νηστειας καιρον φαιδρως 14 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 14v 1πλ Εληλυθεν η νηστεια η µητηρ 14v 2α Πασαν αµαρτιαν διεπραξαµην 15 2α Οµβρους µοι παρασχου χριστε 15 1πλ ∆ευτε προθυµως το στερρον οπλον της νηστειας 15v 3α Νηστευσωµεν νηστειαν δεκτην 15v 3α Αρξωµεθα λαοι της αµωµου νηστειας 16 2α Βρωσει παλαι πικρα εξοικισθεντες 16v 2α Ξυλου βρωσει ποτε αποικισθεντες 16v 2α Της εγκρατειας την τρυφην καµοι λογε 17 4πλ Νηστειαν ουκ αποχην βρωµατων 17v 4πλ Νηστεια των λογισµων τα παθη 18 4πλ Νηστευοντες αδελφοι σωµατικως 18 2α Φεγγοβολους υµας ως αστραπας 18v 2α Αρετων ηλιου προσεπιβας αρµατι 19 1πλ Αποστολοι θειοι του κοσµου 19 3α Κυριε εµοι τω αµαρτωλω εθου 19v 2α Τον σκοτισθεντα µε ταις απαταις 19v 2α Καθαπερ αµπελος επι ξυλου χριστε 20 2πλ νενανω Ω του σταυρου σου τη δυναµει 20v 4α Οι ποθουντες του θειου πασχα

Page 177: alexandrescu 17x24

177

21 4πλ Το της νηστειας διαγγελµα περιχαρως 22 1πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα εν φωτι τα εργα 22 τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ΘεοδωροØ τοØ Τbρωνος 22 2α ∆ευτε φιλοµαρτυρες παντες πνευµατικως ευφρανθωµεν 23 2α Την θεοδωρητον χαριν των θαυµατων 23v 2α ∆ωρον θεου υπερτατον ανεδειχθης 24 2α Θειων δωρεων επωνυµον σε 24v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 25 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας ζωης 25 4α Χορευουσιν στιφη µαρτυρων 25v 4α Η καθαρα και παναµωµος νηστεια 26v 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 26v τ± κυριακ± τ−ς Ïρθοδοξ\ας 26v 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 27v 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 28 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 28v 2πλ νενανω Τα των νηστειων νυν δισεβδοµα 28v 4πλ ∆ευτε εκκαθαρωµεν εαυτους εν ελεηµοσυναις 29 1πλ Θαυµαστον οπλον η προσευχη 29v 4πλ Ο αγαγων και νυν ηµας θεος 29v 3α Την πνευµατικην νηστειαν νηστευσωµεν 30 1πλ Ινα τι ραθυµουσα ψυχη µου 30v 3α Καιρος ευφροσυνος της νηστειας 30v 3α Ο σαρκι σταυρωθεις κυριε 31 3πλ Ο δια σταυρου σου κυριε λυσας 31v 1α Την πνευµατικην αδελφοι αναλαβοντες 31v 3α Μεγαλη και φρικτη σου δεσποτα 32 3α Των θειων αποστολων κυριε δεησεσιν 32 4πλ Μετανοιας ο καιρος και ζωης αιωνιου 32v 1πλ Κυριε τον ζωοποιον σου σταυρον 33 1πλ Μη νηστευσαντες κατ’ εντολην 33 4πλ Η παθοκτονος νηστεια παρουσα 33v 4α Νυν καιρος ευπροσδεκτος 34 τοØ γ\ου Γρηγορ\ου τοØ Παλαµâ 34 2α Ποιοις ευφηµιων ασµασιν 34 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 34v 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 35 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 35 4πλ Αµετρητα σοι πταισας αµετρητους 35v 4πλ Νηστειας εναρξαµενοι εβδοµαδος

Page 178: alexandrescu 17x24

178

36 4πλ Χαλινους αποπτυσας τους πατρικους 36 4α Τον χαλεπον των πταισµατων µου 36v 3α ∆ευτε απαντες κυµβαλοις ψαλµικοις 36v 2α Πατερ αγαθε παντων ων µοι δεδωκας 37 3πλ Ηµαρτον οµολογω σοι κυριε 37v 3α Κυριε ο σταυρω κτεινας τον δολιον 37v 3α Τετρωµαι ηδονης ροµφαια κυριε 38 2α Τη νηστεια κυριε τας ψυχας φωτισθεντες 38 2α Πατεραν σε τον κτιστην επιγραφεσθαι 38v 2α Εν τιµη ων υιοτητος πατρος αγαθου 39 4α Ασωτως διασπειρας τον πατρικον 39v 2πλ Αποστολοι του σωτηρος φωστηρες 40 2πλ Της υιοθεσιας εκπεσων ο ασωτος 40v 1α Την τριτην των σεπτων νηστειων εβδοµαδα 40v 2πλ Η εν τω ξυλω του σταυρου κρεµασθεισα ζωη 41 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 41v 3πλ Ασωτου δικην απεστην της χαριτος 41v κυριακ¬ τοØ τιµ\ου σταυροØ 41v 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 42 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα επι σταυρου 42v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 43 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 43v 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 44v 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 45 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 46 4πλ Σηµερον το προφητικον πεπληρωται λογιον 46 3α Μεγιστον θαυµα το ξυλον οραται 46v 4πλ Ατενισαι το οµµα εις ουρανον 46v 2πλ Αριστην οδον υψωσεως χριστε 47 4πλ Νυν τον σταυρον προσκυνουντες παντες 47v 4πλ Μεγαλορρηµων φαρισαιος εβδελυχθη 47v 4πλ Του µεγαλαυχου φαρισαιου 48 1α Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 48v 3α Νικων τον τελωνην τοις παραπτωµασιν 49 4πλ Της νηστειας την οδον µεσασαντες 49v 4πλ Μεσασαντες το πελαγος της εγκρατειας 49v 4α Η των αγαθων προξενος νηστεια 50 1πλ Οι εν κρυπτω αρετας εργαζοµενοι 50v 3πλ Σηµερον τον σταυρον του κυριου προσκυνουντες 51 3πλ Ζηλωσωµεν οι πιστοι του τελωνου 51 4α Τον σον σταυρον τον αγιον

Page 179: alexandrescu 17x24

179

51v 2πλ Παρα κυριου του ταπεινωσαντος εαυτον 52 4α Ο της αληθειας εξεταστης 52v 3πλ Τοις παθεσι δουλωσας της ψυχης 52 τοØ γ\ου $ΙωVννου τ−ς κλ\µακος

52v 2πλ Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 53 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 53v 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 53v 3α Μεγιστους εν καιρω πιστοι 54 3α Τον χρονον της νηστειας νυν υπερµεσασαντες 54 3πλ Υπερµεσασαντες ταυτην την ιεραν 54v 3πλ Ο τον αµπελωνα φυτευσας 54v 2πλ Λησταις λογισµοις περιπεσων 55 4πλ Τω τοις λησταις περιπεσοντι 55 3α Ο δους ηµιν της νηστειας τον χρονον 55v 3πλ Ως ο τυφλος εκ καρδιας σοι 55v 2α Η θεοφωτος χαρις ηµιν της εγκρατειας 56 3πλ Ως ο περιπεσων ει τους ληστας 56v 4α Αποσφαλεντες εκ παραβασεως 57 3πλ Την τετραυµατισµενην µου ψυχην 57 2α Τον ζωηφορον σταυρον αινουµεν 57v 1πλ Εξοστρακισθεις της ευθειας οδου 57v 4πλ Εξ ιερουσαληµ κατεβην απολισθησας 58 3α Το υψος των αρετων καταλιπουσα 58v 4πλ Τοις των εµων λογισµων λησταις 59 4πλ Ταις ληστρικαις εφοδοις περιπεσουσα 59 4πλ Αποστολοι πανευφηµοι οι του κοσµου 59v 4πλ Αυτεξουσιως εξεδυθην τη πρωτη µου παραβασει 60 2πλ Τον ζωοποιον προσκυνουντες σου σταυρον 60 4πλ Ο µετα ληστων τω σταυρω προσπαγεις 60v 2πλ Ως εξ ιερουσαληµ σου των θειων 61 τè σαββVτå τ−ς ˜καθ\στου 61 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 61v 4α Γλωσσαν ην ουκ εγνω ηκουσεν 62 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 62 4α Οπου επλεονασεν η αµαρτια 62v 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 63 1α Την εκτην των σεπτων νηστειων 63v 1α Θαυµαστη του σωτηρος η δι’ ηµας 63v 1πλ Μη καταδικασης µε χριστε 64 1πλ Κυριε περαν ιορδανου σαρκι διατριβων

Page 180: alexandrescu 17x24

180

64 4α Της ψυχοβλαβους πλεονεξιας 64v 1πλ Ολισθηρως τοις παραπτωµασι 65 3α Σηµερον εναπεψυξεν ο λαζαρος 65 1α Πορφυραν αυτοκρατοριας θεοτευκτον 65v 1α Ο ισραηλ πορφυραν και βυσσον 66 1α Πλουσιος εν παθεσιν υπαρχων 66v 2πλ ∆ισηµερευει λαζαρος εν τω ταφω 67 1πλ ∆ευτε προ τελους παντες αδελφοι εν καθαρα καρδια 67v 4πλ Ο σεραφιµ τοις ανω φοβερος χριστε 68 4πλ Του πλουσιου της ασυµπαθους 68 1α Περιφρονησασα ψυχη µου των θειων 69 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 69 τοØ γ\ου κα τετραηµXρου ΛαζVρου 69 2πλ Κυριε λαζαρου θελων ταφον ιδειν 69v 2πλ Κυριε επι τον ταφον του τετραηµερου 69v 2πλ Κυριε η φωνη σου κατελυσε του αδου 70 2πλ Κυριε πιστωσαι θελων τους µαθητας σου 70 2πλ Κυριε παραλαµβανων τους µαθητας σου 70v 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 70v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες 71v 1α Αναστασις και ζωη των ανθρωπων 71v 1α Λαζαρον τεθνεωτα τετραηµερον 72 1α Μαρθα και µαρια τω σωτηρι ελεγον 72 1α Της θεοτητος σου χριστε παρεχων 72v 4α Τεταρταιον ηγειρας τον φιλον σου χριστε 73 4α Μαρθα τη µαρια εβοα ο διδασκαλος 73 4πλ Λαζαρον τεθνεωτα εν βηθανια 73v 4πλ Καθως ειπας κυριε τη µαρθα 73v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 74 τ± κυριακ± τäν βαjων 74 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 74 2πλ Ο εχων θρονον ουρανον 74v 2πλ ∆ευτε και ηµεις σηµερον πας ο νεος ισραηλ 75 2πλ Την σεπτην αναστασιν την σην 75 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 75v 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 76 1α Το παναγιον πνευµα το και τους αποστολους 76 1α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 76v 1α Προ εξ ηµερων του πασχα η φωνη σου 76v 2α Εισερχοµενου σου κυριε εις την αγιαν πολιν

Page 181: alexandrescu 17x24

181

77 2α ∆οξα σοι χριστε τω εν υψιστοις 77 3α Προ εξ ηµερων του γενεσθαι το πασχα ηλθεν ιησους 77v 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων 78 4πλ Ηλθεν ο σωτηρ σηµερον επι την πολιν 78v 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 78v 4α Ο πλειστος οχλος κυριε εστρωννυον 79 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 79v 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 80 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου 80v 2α Εκ βαιων και κλαδων ως εκ θειας 81 3α Φοβερον το εµπεσειν εις χειρας 81 3πλ Συναγωγη πονηρα και µοιχαλις 81v τ± γ\ä κα µεγVλü δευτXρä 81v 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 82 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος 82 1πλ Κυριε ερχοµενος προς το παθος τους ιδιους 82v 1πλ Κυριε προς το µυστηριον το απορρητον 83 1πλ Κυριε τα τελεωτατα φρονειν 83v 4πλ Της ξηρανθεισης συκης δια την ακαρπιαν 83v 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων 83v τ± γ\ä κα µεγVλü γr 84 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 84 2α Ο τη ψυχης ραθυµια νυσταξας 84v 4α Του κρυψαντος το ταλαντον 84v 2πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα προθυµως 85 2πλ Οταν ελθης εν δοξη µετ’ αγγελων δυναµεων 85v 2πλ Ο νυµφιος ο καλλει ωραιος 86 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 86 τ± γ\ä κα µεγVλü τετVρτü

86 1α Σε τον της παρθενου υιον 86v 1α Το πολυτιµητον µυρον 86v 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερεν 87 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 87v 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον 87v 2πλ Η βεβυθισµενη τη αµαρτια 88 2πλ Σηµερον ο χριστος παραγινεται εν τη οικια 88 2πλ Ηπλωσεν η πορνη τας τριχας σοι 88v 2πλ Προσηλθεν γυνη δυσωδης 88v 2πλ Η απεγνωσµενη δια τον βιον 89 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις

Page 182: alexandrescu 17x24

182

90 τ± γ\ä κα µεγVλü εr 90 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 90 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 90v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 91 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 91 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 91v 4πλ Σηµερον το κατα του χριστου πονηρον 92 4πλ Σηµερον ο ιουδας το της φιλοπτωχειας 92v 4πλ Ο τροπος σου δολιοτητος 93 4πλ Μηδεις ω πιστοι του δεσποτικου δειπνου 93v 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 94 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 94v εœς τÎν νιπτZρα 94v 1α Ο λεντιω ζωσαµενος και νιψας 94v 2α Μεγαλης ευεργεσιας απολαυειν 95 2α Ο πετρος ηυλαβειτο νιψασθαι 95v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια εργον 96 τäν γ\ων παθäν, ˜ντ\φωνα

96 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 96 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 96 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 96v ˜ντ\φωνον βr 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 96v 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν 96v ˜ντ\φωνον γr 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 97 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 97 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους σε 97 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 97 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 97v 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 97v ˜ντ\φωνον δr 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει 97v 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 98 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 98 ˜ντ\φωνον εr 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 98v 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτιστης ουρανου 98v ˜ντ\φωνον ùr 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 99 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν 99 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 99v ˜ντ\φωνον ζr 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 100 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 100 ˜ντ\φωνον ηr 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε

Page 183: alexandrescu 17x24

183

100 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 100v ˜ντ\φωνον θr 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 100v 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου 100v ˜ντ\φωνον ιr 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 101 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης 101 ˜ντ\φωνον ιαr 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 101 2πλ Ουτε γη ως εσεισθη ουτε πετραι 101v 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 101v ˜ντ\φωνον ιβr 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 102 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 102 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 102v ˜ντ\φωνον ιγr 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 102v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 103 ˜ντ\φωνον ιδr 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον 103 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 103 ˜ντ\φωνον ιεr 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 103v 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 103v 2πλ Ο σταυρος σου κυριε ζωη και αντιληψις 104 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 104v 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 105 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 105 2πλ Εξεδυσαν µε τα ιµατια µου 105v 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 105v 1α Πασα η κτισις ηλλοιουτο φοβω 106 2α Λαος δυσσεβης και παρανοµος 106 2πλ Σηµερον σε θεωρουσα η αµεµπτος παρθενος 106v 2α Επι ξυλου βλεπουσα κρεµαµενον 107 4πλ Κυριε αναβαινοντος σου εν τω σταυρω 107 4πλ Ηδη βαπτεται καλαµος αποφασεως 107v εœς τς ñρâς , Šρα αr , 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 107v 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 107v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 108 Šρα γr 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 108v 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 108v 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 109 Šρα ùr 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 109v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 110 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 110v Šρα θr 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου 110v 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι

Page 184: alexandrescu 17x24

184

111 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 111v τ± γ\ä κα µεγVλü ùr εœς τÎν ©σπερινóν

111v 2πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως 112 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 112v 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 113 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 114 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå 114 2α Σηµερον συνεχει ταφως τον συνεχοντα 114 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα 114v 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 114v 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 115 2πλ Την σηµερον µυστικως ο µεγας µωυσης 115v 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 116 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατελυθη µου η εξουσια 116 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατεποθη µου το κρατος 118 τ± κυριακ± τοØ $Αντ\πασχα ³τοι º ψηλVφησις τοØ Θωµâ, œδιóµελα 118 1α Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 118 1α Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου κυριε 118v 1α Των µαθητων δισταζοντων τη ογδοη ηµερα 119 1α Θωµας ο λεγοµενος διδυµος ουκ ην µετ’αυτων 119 2α Μετα την εγερσιν σου κυριε 119v 2α Των θυρων κεκλεισµενων επιστας ο ιησους τοις µαθηταις 119v 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 120 4α Κυριε τη αστεκτω της σης θεοτητος αιγλη 120v 4πλ Αψαι θωµα της πλευρας τη χειρι 121 4πλΤων θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 121v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος απιστια πιστιν βεβαιαν 121v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος του πυρος 122 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ιωαννη σκηθη του λογου 122v 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 122v 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 123 κυριακ¬ γr τäν µυροφóρων 123 2α Αι µυροφοροι γυναικες ορθρου βαθεως αρωµατα λαβουσαι 123v 2α Τι τα µυρα τοις δακρυσι µαθητριαι 124 2α Αι µυροφοροι ορθριαι γενοµεναι και το µνηµα 124v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 125 1α Μυροφοροι γυναικες τω ταφω τι προσηλθετε 125 1α Μετα φοβου ηλθον αι γυναικες επι το µνηµα 125 1α Ηλθον επι το µνηµειον η µαγδαληνη και η αλλη µαρια 125v κυριακ¬ δr τοØ παραλbτου

Page 185: alexandrescu 17x24

185

125v 1α Ο τη παλαµη τη αχραντω πλαστουργησας τον ανθρωπον 126 1α Αταφος νεκρος υπαρχων ο παραλυτος 126v 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 127 1πλ Επι τη προβατικη κολυµβηθρα ανθρωπος 127v 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 128 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 128v τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 128v 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 129 1α Πεντηκοστης εφεστηκεν η των ηµερων 129 1α Εν τω ιερω επεστης η σοφια του θεου µεσουσης της εορτης 129v 2α Οτε το µεσον της εορτης επεστη ανεβη ο ιησους επι το ιερον 130 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον 130 4α Φωτισθεντες αδελφοι τη αναστασιν του σωτηρος 130 2α Οτε παρεγενου εν ιερω χριστε ο θεος 130v 3α Μεσουσης της εορτης δοξαζωµεν τον εν µεσω της γης 131 4α Κυριε προ του αχραντου σου σταυρου της εορτης µεσουσης 131v 4πλ Μεσουσης της εορτης προ του παθους και της ενδοξου 131v 4πλ Μεσουσης της εορτης του πασχα εν τω ναω ανηλθες 132 4πλ Καθαρωµεν εννοιων τους κευθµωνας και ψυχικας 132v κυριακ¬ εr τ−ς Σαµαρε\τιδος 132v 1α Επι την πηγην επεστης η πηγη των θαυµατων 132v 2α Επι το φρεαρ ως ηλθεν ο κυριος η σαµαρειτις 133 2α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 133v 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 134 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 134v 3α Αγαλλιασθω σηµερον φαιδρως ο ουρανος και η γη 134v 2πλ Ταδε λεγει κυριος τη σαµαρειτιδι 135 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 135v τ± κυριακ± τοØ τυφλοØ 135v 2α Ο τυφλος γεννηθεις εν τω ιδιω λογισµω 136 2πλ Παραγων ο ιησους εκ του ιερου ευρεν ανθρωπον 136v 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 137 4α Ολον τον βιον ο τυφλος νυκτα λογιζοµενος 137v 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 137v 4πλ Ο δια σπλαγχνα ελεους σαρκωθεις χριστε 138 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 138v τ−ς $ΑναλZψεως 138v 2πλ Ο κυριος ανεληφθη εις ουρανους 139 2πλ Κυριε τη ση αναληψει εξεπλαγησαν τα χερουβιµ 139 2πλ Εν τοις ορεσι τοις αγιοις θεωρουντες

Page 186: alexandrescu 17x24

186

139v 2πλ Κυριε οι αποστολοι ως ειδον σε εν νεφελαις 139v 2πλ Κυριε της οικονοµιας πληρωσας το µυστηριον 140 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 140v 1α Ανελθων εις ουρανους οθεν κατηλθες 141 1α Ανηλθες χριστε παρα τον αναρχον πατερα σου 141 1α Οι αγγελοι σου κυριε τοις αποστολοις ελεγον 141v 1α Οτε παραγεγονας επι το ορος χριστε 142 4α Την καταβασαν φυσιν του αδαµ εις τα κατωτερα 142v 4α Οτε ανεληφθης εν δοξη χριστε ο θεος 143 4α Κυριε το µυστηριον το απο των αιωνων 143v 1πλ ∆ευτε των πιστων το συστηµα τας ταξεις 144 1πλ Κυριε αναλαµβανοµενου σου οθεν ουκ εχωρισθης 144 2α Ετεχθης ως αυτος ηθελησας εφανης 144v 2α Αναλαµβανοµενου σου χριστε εις το ορος των ελαιων 145 2α Ανεληφθης εν δοξη εν τω ορει των ελαιων 145 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 145v µετ τ˜ εÛαγγXλιον 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις την

ηµετεραν 146 3α Eις το ορος των ελαιων ηλθες 146 4πλ Ανεληφθης εν δοξη απο γης εις ουρανους 146v τ± κυριακ± τäν γ\ων προπατóρων

146v 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 147 3α Αποστολικων παραδοσεων ακριβεις 147v 4α Την αιτησιον µνηµην σηµερον 148 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 149 τ± κυριακ± τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς 149 1α Πεντηκοστην εορταζοµεν και πνευµατος επιδηµιαν 149 1α Γλωσσαις αλλογενων εκαινουργησας χριστε 149v 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 149v 2α Ειδοµεν το φως το αληθινον ελαβοµεν 149v 2α Εις ταις προφηταις ανυγγειλας ηµων 150 2α Εν ταις αυλαις σου υµνησω σε τον σωτηρα 150 2α Εν ταις αυλαις σου κυριε οι πιστοι το γονυ της ψυχης 150v 2α Τριαδα οµοουσιον υµνολογησωµεν πατερα και υιον 150v 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 151 4πλ Οτε το πνευµα σου κατεπεµψας κυριε 151v 2πλ Αγνοουντα τα εθνη κυριε την του παναγιου πνευµατος 152 2πλ Κυριε του αγιου πνευµατος η επιφοιτησις τους αποστολους 152 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 152v 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν

Page 187: alexandrescu 17x24

187

152v 4α Παραδοξα σηµερον ειδον τα εθνη παντα εν πολει 153 4α Το πνευµα το αγιον ην µεν αει και εσται 153v 4α Το πνευµα το αγιον φως και ζωη και εξωσα πηγη 153v 3α Νυν εις σηµειον τοις πασιν εµφανως αι γλωσσαι 154 3α Νυν το παρακλητον πνευµα επι πασαν σαρκα 154v 3α Νυν περιβαλλονται κρατος οι χριστου αφ’ υψους 155 3πλ Παρακλητον εχοντες προς τον πατερα χριστον 155 τ± κυριακ± º ©ορτVζοµεν τäν πανταχοØ τ−ς οœκουµXνης γ\ων

πVντων τ¬ν µνZµην 155 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 155v 1α Πιστεως συµφωνια την κοσµικην πανηγυριν 156v 2πλ Αποστολοι προφηται και µαρτυρες οσιοι 156v 4α Την τετραπερατον εορτην των αγιων µαρτυρων 156v 4α Αγγελοι εν ουρανοις και ανθρωποι επι της γης 157 4α ∆ευτε των πιστων ο συλλογος ευφροσυνος δευτε 157v 4πλ Ασµατικην χορειαν κροτησωµεν σηµερον 158 1πλ Τη νυν πανηγυρει συνδραµωµεν οι πιστοι 158v 2πλ ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες ευσεβως 159 1α ∆ευτε παντες οι πιστοι των αγιων παντων την πανεορτον 159v 2α ∆ευτε απαντες πνευµατικως ευφρανθωµεν επι την µνηµην των αγιων

*

* *

13 Ms. gr. 660 BAR Dimensiuni: 158 x 105 mm File: 202 Datare: sec. XVII (sfârşit) Stihirar-Triod-Penticostar

Se păstrează în stare destul de bună de conservare, coperta din piele fiind deteriorată; primele 4 file şi ultimele 5 sunt nescrise şi nenumerotate. Pe coperta-spate se află o inscripţie nedatată în limba greacă, „Ilarie ierodiacon la Constantinopol” (traducere); hârtia nu este aceeaşi pentru tot volumul, două filigrane identificate sunt asemănătoare cu cele din volumul I din seria MCP de

Page 188: alexandrescu 17x24

188

la nr. 867 şi nr.3102, care au datarea 1693-1696 Veneţia. Este scris de mai mulţi copişti în următoarea ordine: scrisul I f. 1-40v şi 52v-177v, scrisul II 41-67v şi scrisul III 180-202. Din punct de vedere al cuprinsului precizăm o suprapunere de repertoriu, secţiunea între f.41-68v este copiată a doua oară între f.180-202v; f. 178 şi 179 sunt nescrise. 1 ΣτιχηρVριον συνοπτικÎν κα καλοπισµXνων παρ κυρ\ου ΓερµανοØ

˜ρχιερXως ΝXων Πατρäν, µ¬ν σεπτXµβριος , εœς τς ηr, τÎ γεννXσιον τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου

1 2πλνενανω Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος θεος 1v 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι προς την παρθενον δραµωµεν 3v εœς τς ιδr, º παγκóσµιος àψοσις τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ σταυροØ 3v 2α ∆ευτε απαντα τα εθνη το ευλογηµενον ξυλον προσκυνησωµενικην

πανηγυριν 4v 4πλ Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 5v 2πλ Σηµερον προερχεται ο σταυρος του κυριου 6 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον προσκυνησωµεν 7v 4πλ Η φωνη του προφητου σου µωυσεως ο θεος πεπληρωται 8 εœς τς κùr, º µετVστασις τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ

$ΙωVννου τοØ Θεολóγου 8v 2α Τον υιον της βροντης τον θεµελιον των θειων λογων 9v 2πλ Αποστολε χριστου ευαγγελιστα ιωαννη 10v 4πλ Ευαγγελιστα ιωαννη ισαγγελε παρθενε ο λογε θεω 11 µ¬ν Ïκτfβριος , εœς τς ιδr, τ−ς γ\ας ÒσιοµVρτυρος τοØ ΧριστοØ

Παρασκευ−ς

11 2πλ νενανω ∆ευτε πιστοι την εν χριστω κεκρυµµενην ζωην 12 4πλ Εν τω σκηνωµατι του κυριου 12v εœς τς κùr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου 13 2πλ νενανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου 14 4πλ Εχει µεν η θειοτατη σου ψυχη και αµωµος 15 4α Τον λογχαις κληρωσαµενον της σωτηριου 16 εœς τς κζr, τοØ γ\ου µVρτυρος ΝXστορος

16 2πλ νενανω Αηττητος στρατιωτης νεστωρ 16v µ¬ν νοXµβριος εœς τς ηr, º σbναξις τοØ ˜ρχιστρατηγοØ Μιχα¬λ καÂ

τäν λοιπäν ˜σωµVτων 16v 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 17v 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των παρθενων χοροστασιαι 18 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 19 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε

Page 189: alexandrescu 17x24

189

19v εœς τς ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου ˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως τοØ Χρυσοστóµου

19v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 20 2πλ Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 20v 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 21v εœς τς καr, º ¦ν τè ναè ΕÇσοδος τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου 21v 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 22 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα 23v 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 24 εœς τς λr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $ΑνδρXου τοØ πρωτοκλZτου 24 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 25 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 25v 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 26 µ¬ν δεκXµβριος εœς τς εr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΣVββα 26 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 27 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 28 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 28v εœς τς ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου ¦πισκóπου Μbρων

τ−ς Λυκ\ας

28v 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 29v 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 30 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 31v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 32v εœς τς ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Σπυρ\δωνος 32v 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 33v 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 34 4a Οσιε πατερ ιεραρχα αοιδιµε αποστολικης 35 τ± κυριακ± τäν γ\ων προπατóρων, ³τοι τ± τäν πρfτων γ\ων

πατXρων 35 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 36 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 36v 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 37 τ± κυριακ± πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως , ³τοι τäν γ\ων πατXρων 37v 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον ανευ χειρων 37v 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον 38 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 39 εœς τς κr, τοØ γ\ου $Ιγνατ\ου 39 4πλ Θεοφορε ιγνατιε τον σον ερωτα χριστον 39v 1πλ Μη στυγναζε ιωσηφ καθορων µου 40 4πλ Υποδεξαι βηθλεεµ την του θεου µητροπολιν

Page 190: alexandrescu 17x24

190

41 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν µεγVλων ñρäν τ−ς παραµον¬ς τäν ΧριστουγXννων , πο\ηµα Σωφρον\ου πατριVρχου Ιεροσολbµων

41/180 Šρα αr 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 41v/180v 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 42v/181 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 44/182 Šρα γr 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 44v/182v 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 45v/183 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 46/183v Šρα ùr 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 46v/184 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 47v/184v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 48v/185 Šρα θr 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 49/185v 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκε 50/187 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 50v εœς τς ñρâς τäν Φfτων, πο\ηµα κυρ\ου Σοφρον\ου

πατριVρχου 51/188 Šρα αr 4πλ Σηµερον των υδατων αγιαζεται η φυσις 51/188 4πλ Ως ανθρωπος εν ποταµω ηλθες χριστε 51v/188v 4πλ Προς την φωνην του βοωντος 52/189 Šρα γr 4πλ Η του προδροµου και βαπτιστου 53 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων - nu apare în secţiunea reluată

de la f.188 53/189v 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον 53v/190 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 54v/190v Šρα ùr 4πλ Ταδε λεγει κυριος προς ιωαννην 55v/191v 2πλ Σηµερον η ψαλµικη προφητεια περας 56/192 1πλ Τι αναχαιτιζει σου τα υδατα ω ιορδανη 57/193 Šρα θr 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου και γης 57v/193v 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος 58v/194v 1πλ Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 59/195 τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± , εœς τς ñρâς , πο\ηµα κυρ\ου

Κυρ\λλου $Αλεξανδρε\ας 59/195 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 59v/195v 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 60/196 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 60v/196v 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 61v/197 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 62/197v 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 62v/198 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 65v/199 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι

Page 191: alexandrescu 17x24

191

66v/199v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 65/200v 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 65v/201 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 66v/201v 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 69 εœς τς κεr, º κατ σVρκα γXννησις τοØ κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ

ΧριστοØ 69 2πλ Αυγουστου µοναρχησαντος επι της γης 69v 4α Ευφρανθητι ιερουσαληµ και πανηγυρισατε παντες 70v 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας 71v 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 72 1α ∆οξα εν υψιστοις θεω εν βηθλεεµ 72 εœς τς κùr, º σbναξις τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου 72v 4πλ Εν βηθλεεµ συνεδραµον ποιµενες τον αληθη 73 2πλ Σηµερον η αορατος φυσις τοις βροτοις 73v τ± κυριακ± µετ τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν 73v 2πλ Μνηµην επιτελουµεν δαβιδ και ιακωβου 74 2πλ Ιερεων µνηµην και βασιλεων κρατος 74 4πλ Αιµα και πυρ και ατµιδα καπνου 74v µ¬ν œανουVριος, εœς τ¬ν αr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου

τοØ ΜεγVλου 74v 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 74v 2πλ Ο την χαριν των θαυµατων ουρανοθεν 76 1α Λαµπρως πανηγυρισωµεν σηµερον 77v 1α Λαµπρα µεν η παρελθουσα εορτη 78 4πλ Ιωαννη βαπτιστα ο εν µητρα γνωρισας 79 εœς τς ùr, τ± γ\ä Θεοφανε\α τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος

ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 79 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 79 2πλ Ναµατα ιορδανια περιεβαλλου σωτηρ 79v 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 80v 4πλ Τα των αγγελων στρατευµατα εξισταντο 81 εœς τς ζr, º σbναξις τοØ γ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου καÂ

βαπτιστοØ $ΙωVννου

81 2πλ νενανω Ενσαρκε λυχνε προδροµε του σωτηρος 81v 4α Ως του πνευµατος εραστης και της χαριτος 82 2πλ Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες 82v εœς τς ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Θεοδοσ\ου τοØ ΚοινοβιVρχου 83 2α Οσιε πατερ ως πολιν ζωντος 83v 2α Των αρετων η κλιµαξ υπογαραµµος

Page 192: alexandrescu 17x24

192

84 εœς τVς ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου τοØ ΜεγVλου

84 2πλ νενανωΤο κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 85 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 85v 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 86v εœς τς ιηr, τäν ¦ν γ\οις πατXρων ºµäν $Αθανασ\ου κα Κυρ\λλου 86v 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 87 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 87v 3α Η µεγαλη της εκκλησιας σαλπιγξ ο πολυαθλος 88 εœς τς κr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν ΕÛθυµ\ου τοØ

ΜεγVλου 88 2α Αφιερωθεις τω θεω εκ κοιλιας µητρικης 88v 1πλ Οσιε πατερ ουκ εδωκας υπνον σοις 89 εœς τς κεr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου ˜ρχιεπισκóπου

Κωνσταντινουπóλεως τοØ Θεολóγου 89 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 89v 4πλ Τας καρδιας των πιστων γεηπονων 90v 1α Την λυραν του πνευµατος το των αιρεσεων 91 εœς τς κζr, º ˜νακοµιδ¬ τοØ λειψVνου τοØ ¦ν γ\οις πατρóς ºµäν

$ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου 91 4α Ουκ εδει σε χρυσοστοµε την βασιλιδα 92 4α Πατερ χρυσοστοµε ως ποταµος θεοβρητος 92v εœς τς λr, τäν ¦ν γ\οις πατXρων ºµäν µεγVλων ÊερVρχων Βασιλ\ου

τοØ ΜεγVλου, Γρηγορ\ου τοØ Θεολóγου κα $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου

92v 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 93 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων 94v 2α Σηµερον αι ψυχαι των γηγενων υψονται 95 µ¬ν φεβρουVριος, εœς τς βr, º Υπαπαντ¬ τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ

ΧριστοØ 95 2πλ Ανοιγεσθω η πυλη του ουρανου σηµερον 95v 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος και υµνουµενος 97 2πλ Ο εν χερσι πρεσβυτικαις την σηµερον 97v µ¬ν µVρτιος, εœς τς θr, τäν γ\ων µr µαρτbρων τäν ¦ν Σεβαστjα 97v 2α Φεροντες τα παροντα γενναιως 98 2πλ Εν ωδαις ασµατων ευφηµησωµεν πιστοι 99 1πλ Αθλοφοροι χριστου την πανσεπτον νηστειαν 100 2α Προφητικως µεν εβοα ο δαβιδ εν ψαλµοις 100v εœς τς κεr, Ò ΕÛαγγελισµÎς τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου

Page 193: alexandrescu 17x24

193

100v 2πλ Απεσταλη εξ ουρανου γαβριηλ ο αρχαγγελος 101v 4α Σηµερον χαρας ευαγγελια παρθενικη πανηγυρις 102v 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 103v µ¬ν ˜πρ\λλιος , εœς τς κγr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος

Γεωργ\ου τοØ τροπαιοφóρου 103v 2πλ νενανω Αξιως του ονοµατος επολιτευσω 104v 4α Τον νοερον αδαµαντα της καρτεριας 105 1πλ Ανετειλεν το εαρ δευτε ευωχηθωµεν 106 µ¬ν µαjος , εœς τς καr, τäν γ\ων µεγVλων βασιλXων καÂ

œσαποστóλων Κωνσταντ\νου κα ΕλXνης

106 2α Πλουσιων δωρεων τα κρειττονα ειληφως 107 4πλ Σελας φαεινοτατον κοµητης 107v 4πλ Ο των ανακτων αναξ και θεος 108v µ¬ν œοbνιος , εœς τς κδr, τÎ γεννXθλιον τοØ τιµ\ου Προδρóµου 108v 2πλ νενανω Σηµερον του φωτος ο λυχνος προοδοποιειται 109 2πλ Η ελισσαβετ συνελαβε τον προδροµον της χαριτος 110 4πλ Ησαιου νυν του προφητου η φωνη 111 4πλ Βλεπε την ελισαβετ προς την παρθενον 111v 2πλ νενανω Αστηρ αστερων προδροµος στειρωτικης 112 4πλ Πρεπει τον ιωαννην η ευωδια πρεπει 112v εœς τς κθr, τäν γ\ων ¦νδóξων κα ˜ποστóλων ΠXτρου κα Παbλου 112v 4α Το τριτον της ερωτησεως το πετρε φιλεις µε 113v 2πλ Εορτη χαρµοσυνος επελαµψεν τοις περασιν 114v 2πλ νενανω Η πανσεπτος των αποστολων επεδηµησεν 115 µ¬ν œοbλιος εœς τς βr, º καταθXσις τ−ς τιµ\ας αœσθZτος τ−ς

ßπεραγ\ας Θεοτóκου

115 2α Φρεναν καθαραντες και νουν συν τοις αγγελοις 116 2α Ως στεφανον υπερλαµπρον παναχραντε θεοτοκε 116v 2πλ νενανω Μητερ υψιστου θεου συναναρχων πατρος 117 εœς τς εr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου τοØ ¦ν

τè Αθå 117 2πλ Ως ενθεος η ζωη σου και πανιερον σου 118 2πλ Τον της αθανασιας επωνυµον απαντες 118v εœς τς κr, τοØ γ\ου ¦νδóξου προφZτου ΗλιοØ 118v 2πλ ∆ευτε των ορθοδοξων το συστηµα συναθροισθεντες 119v 2πλ Προφητα κηρυξ χριστου τω θρονω της µεγαλωσυνης 120 4πλ Των προφητων τους ακρεµονας και παµφαεις 120v εœς τς κζr, τοØ γ\ου κα œαµατικοØ µεγαλοµVρτυρος

ΠαντελεZµονος 120v 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η σεβασµιος µνηµη

Page 194: alexandrescu 17x24

194

121 4πλ Μητρικην αγαπησας ευσεβειαν 122 4α Σηµερον εξελαµψε του αθλοφορου η µηνµη 122v µ¬ν αÜγουστος , εœς τς ùr, º γ\α Μεταµóρφωσις τοØ Σωτ−ρος

122v 2πλ Προτυπων την αναστασιν την σην χριστε ο θεος 123v 2πλ νενανω Πετρω και ιωαννη και ιακωβω 124v 4πλ Παρελαβεν ο χριστος τον πετρον και ιακωβον 125 εœς τς ιεr, º Κο\µησις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου 125 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν οι θεοφοροι 126v 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε µητηρ της ζωης 127v εœς τς κθr, º ˜ποτﵬ τοØ Προδρóµου 127v 2πλ Γενεσιων τελουµενων του αναιδεστατου ηρωδου 128 4πλ Προδροµε του σωτηρος συ βασιλεις 128v 2πλ νενανω Παλιν ηρωδιας µαινεται 129 τ± κυριακ± τοØ τελfνου κα τοØ φαρισα\ου 129 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδας 129v 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 129v 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσιν φαρισαιον 130v τ± κυριακ± τοØ ˜σfτου 130v 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος 131 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 131v 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 132 τ± παρασκευ± ©σπXρας 132 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 133 τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω 133 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 134 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 135v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 136 τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου

136 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 136v 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδισου δια της βρωσεως 137v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 138 τè πρfτω σαββVτå τäν γ\ων νηστειäν 138v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 139 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας 139v τ± πρfτü κυριακ± τäν γ\ων νηστειäν 139v 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 140v 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 141v 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 142 τ± δευτXρä κυριακ± τäν γ\ων νηστειäν 142 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ

Page 195: alexandrescu 17x24

195

142v 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 143 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 143v τ± τρ\τü κυριακ± τäν γ\ων νηστειäν 143v 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 144v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 145 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 146 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν ˜σπασµÎν τοØ τιµ\ου σταυροØ 146 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 147v τ± τετVρτü κυριακ± τäν γ\ων νηστειäν 147v 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 148 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 149 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 149 τ± εr κυριακ± τäν γ\ων νηστειäν 149 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου η δυναµις 149v 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 150 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 151 τè σαββVτå τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου 151 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 151v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 152 τ± κυριακ± τäν βαjων 152 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 152v 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 153 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå εœς τÎν Óρθρον 153 2πλ νενανω Την σηµερον µυστικως ο µεγας 154 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν ¦πιτVφιον 154 1πλ Τον ηλιον κρυψαντα τας ιδιας ακτινας και το καταπετασµα 155v τ± κυριακ± τοØ Θωµâ 155v 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 156 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 156v 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 157v τ± κυριακ± γr τäν µυροφóρων 157v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 158 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως 159v τ± δrκυριακ± τοØ παραλbτου 159v 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 160v 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντοςι 161v 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 162 τ± τετVρτü τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 162 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 162v 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον

Page 196: alexandrescu 17x24

196

162v 4α Φωτισθεντες αδελφοι τη αναστασει του σωτηρος 163 κυριακ¬ τ−ς Σαµαρε\τιδος 163 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 164 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 164v 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 165 τ± κυριακ± τοØ τυφλοØ 165 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 166v 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 167 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 167 τ± πXµπτü τ−ς $ΑναλZψεως

167v 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 169 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 169v τ± κυριακ± τäν ˜γ\ων θεοφóρων πατXρων 169v 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 170v 3α Αποστολικων παραδοσεων ακριβεις φυλακες 171 4α Την ετησιον µνηµην σηµερον 172v 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 173v τ± κυριακ± τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς 173v 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 175 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν 175v 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 176 τ± κυριακ± τäν γ\ων πVντων 176 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 177 2πλ ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες f.178-179(r-v) sunt nescrise; f.180-202v este reluarea secţiunii f.41-68v.

*

* *

Page 197: alexandrescu 17x24

197

14 Ms. gr. 663 BAR Dimensiuni: 147 x 102 mm File: 127 Datare: sec. XVII ( a doua jumătate) Antologhion

Aflat în stare bună de conservare, are doar 13 file în notaţie neumatică. Pe coperta-faţă se află o însemnare în limba română: ”Scris-am eu Badea grămătic ot Râmnic”; pe f. 1 ”Acest catavasier grecesc au fost al părintelui Ghenadie, apoi pristăvindu-se sfinţia sa, au rămas la nepotu-său Gheorghiţă, apoi eu având altă carte grecească am schimbat cu dumnealui prin dragostea cea frăţească a noastră; şi am scris în zilele Io Nicolae voievod brat Ioanu voievod, pristăvitu-s-au la dni… în 7227 (1718) când am ieşit înaintea lui Nicolae vodă; atunci am … cu tată-meu Partenie… ot Fedeleşoi înainte până la Comana; şi când… scris aici fost anul 7227 şi am scris eu Grigorie” Pe f.1v se află însemnarea:”Acest catavasier grecesc este al lui Grigorie arhidiaconul ot Râmnic sin părintelui Partenie năstavnicului sfintei mănăstiri Fedeoşiul (sic) iar cine ar îndrăzni şi ar cuteza să fure dintr-însul să fie blagoslovit de Dumnezeu…” La f.41v se află o semnătură - Ghenadie ierodiacon - cu data 7203 (1694); pe coperta-spate este notat cu cerneală roşie: „Ghenadie diaconul proin (fost) ungrovlahului kyr Varlaam”. Din cele 127 de file doar 13 au text muzical, restul cuprinde exclusiv textul literar al cântărilor, cu indicaţie de eh. Pe baza datei 1694 considerăm fragmentul muzical inclus în Ms.gr.663 ca fiind alcătuit în secolul al XVII-lea. Secţiunea muzicală are următorul cuprins: 42 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις

πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου ˜ρχιεπισκóπου Καισαρε\ας Καππαδοκ\ας $OυρανοφVντορος τοØ ΜεγVλου, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ

43 2α Αµιν, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 43v κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 4πλ Επι σοι χαιρει κεχαριτωµενη 46 τÎ παρÎν θεοτοκ\ον ψVλλεται δ\χορον ˜ργäς κα µετ µXλους

4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 48 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τäν

ΠροηγιασµXνων 2πλ Κατευθυνθητω

48v κùρ $ΙωVσαφ τοØ νXου ΚουκουζXλη, 2πλ Νυν αι δυναµεις

Page 198: alexandrescu 17x24

198

49v τÎ παρÎν κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε 51 τÎ παρÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, εœς τÎν

˜σπασµÎν, 1πλ Αναστασεως ηµερα (de la f.55-127 texte literare)

*

* *

15 Ms. I-20 BCU Iaşi Dimensiuni: 149 x 106 mm File: 143 Datare: sec. XVII (deceniile 2-4)

În stare de conservare destul de bună (este rupt din legătură începând cu f.135); numerotare manuală, două file la început nenumerotate; 11 rânduri de text pe filă. Prezintă un filigran asemănător cu cel din Ms.gr. 1096 BAR şi din Ms. I-22 BCU Iaşi, neidentificate în catalogul MCP. Pe f. 2v (filă fără cifră) există o însemnare în limba greacă, scrisă cu cerneală roşie, aceeaşi însemnare se repetă, scrisă cu cerneală neagră, la f. 141v: „¦γρVφη δι χειρÎς ˜θανασ\ου Êεροδιακóνου κα οÊ ψVλλοντες εÚχεσθε ßπèρ αÛτοØ Óτι ˜µαρτολÎς ßπρχει ßπèρ πVντας ˜νθρfπους”(traducere) ”s-a scris prin mâna lui Athanasios ierodiacon şi cei care cântaţi rugaţi-vă pentru acesta căci este un păcătos mai mult decât toţi oamenii”. Numerotarea de coală, în cifre greceşti, pune în evidenţă o cusătură din care rezultă fascicule de 6 şi 10 file, urmând apoi cele de 8; între f. 32-37v revine o fasciculă de 6 file. Începutul volumului lipseşte, cifra de coală 1 este pe f.7v, în consecinţă lipseşte o fasciculă de 10 file. Este scris destul de neglijent, nu este întotdeauna clar unde se încheie o piesă şi unde începe următoarea. Conţinutul între f.1-f.126 este de Theotokar întrucât cuprinde Imnul Acatist. Din punct de vedere al semiografiei, se remarcă o notare dublă a mărturiilor interioare şi a ftoralelor, unele originale, notate cu cerneală roşie, altele mult mai mici, notate cu cerneală neagră, fără a se distinge dacă acestea au fost adăugate ulterior. De remarcat un aspect unic în manuscrisele din secolul al XVII-lea, notarea unor indicaţii tehnice, de efectuat mutaţii, pe marginea filei. Există cinci însemnări: f.11, 46v, 50v, 54, 74v, fără a

Page 199: alexandrescu 17x24

199

se indica locul în care acestea operează. Textul este următorul: (f. 11) ψVλλε κα ¦τοbτας τς φωνς σπερ εÉναι ¦φθαρµXνας (traducere)” cântă şi aceste sunete care sunt modificate; (f.46v) πρóσχες Óτι αÛτοØ ÒποØ εÉναι γεγραµµXνον τÎ νεανèς εÉναι νεVγιε καÂ Ò τρ\τος δèν ˜φZνει ν γXνει ˜λλ γ\νεται ˜ανèς κα ˜ναβXνωντας τς πXντε φωνς εÉναι ˜νανèς κα τÎ ¦φθVρη κα γ\νεται νεανèς, ο‰τως §χει (traducere) „fii atent că acolo unde este scris neanes este neaghie şi al treilea nu lasă să se facă şi se face aanes şi urcând cele cinci sunete este ananes şi s-a schimbat şi devine neanes, asta este”; (f.50v) γ\νωσκε Óτι Ò Êχος εÉναι τοØ ¦λαφροØ κα τοØ ˜ποστρóφου τοØ κειµXνου ßποκVτωθεν αÛτοØ κα πρóσχες (traducere) „află că ehul este al lui elafros şi al apostrofului care se află dedesubtul acestuia şi fii atent”; (f.54) γ\νωσκε Óτι αÛτοØ ÒποØ εÉναι Ò Êχος τοØ πρfτου εÉναι νεανèς κα παρεκεî ÒποØ εÉναι –λλος εÉναι καθαρóς (traducere) „află că acolo unde este ehul 1 este neanes şi acolo pe unde este celălalt este katharos”. Am identificat punctul de inserare doar la f.74v, γ\νωσκε Óτι Ò Êχος οÛκ §στι τοØ ˜ποστρóφου ˜λλ τοØ Ïλ\γου (traducere) „află că ehul nu este al apostrofului ci al oligonului”. Citirea integrală a textului muzical ridică frecvent problema mutaţiilor, deoarece fără aceste mutaţii mărturiile interioare nu corespund şi linia melodică atinge un ambitus impropriu executării vocale. Încadrăm alcătuirea volumului în primul sfert al secolului al XVII-lea. 1 τοØ λαµπαδαρ\ου, 4α Αγγελος πρωτοστατης 5v τοØ αÛτοØ διδασκVλου, 4α Βλεπουσα η αγια (pe f.8v notat δXµενον) 10v τοØ αÛτοØ, 2πλ νενανω Γνωσιν αγνωστον 18 1πλ ∆υναµις του υψιστου 21 τοØ αÛτοØ διδασκVλου, 4α Εχουσα θεοδοχον 30 Ζαλιν ενδοθεν εχων (eh neclar ) 33 2α Ηκουσαν οι ποιµενες 38v τοØ αÛτοØ, 1πλ Θεοδροµον αστερα 41 4α Ιδου παιδες χαλδαιων ( f. 42 indicaţie κα §σω κα §ξω) 46 τοØ αÛτοØ, 4α Κηρυκες θεοφοροι 50v νενανω Λαµψας εν τη αιγυπτω 58v 2α Μελλοντος συµεωνος 62v 4πλ χοροØ ˜πÎ Νεαν εδειξε κτισιν 71v νενανω Ξενον τοκον ιδοντες 74 χoροØ ˜πÎ 4α Ολος ην εν τοις κατω 82 τοØ αÛτοØ, χοροØ ˜πÎ 4α Πασα φυσις αγγελων 85v τοØ αÛτοØ, νενανω Ρητορας πολυφθογγους

Page 200: alexandrescu 17x24

200

91 4πλ χοροØ ˜πÎ Σωσαι θελων τον κοσµον 94 τοØ αÛτοØ 4α Τειχος ει των παρθενων 102v τοØ αÛτοØ, νενανω Υµνος απας ητταται 105 χοροØ ˜πÎ 4α Φωτοδοχον λαµπαδα 110 χοροØ ˜πÎ 2πλ Χαριν δουναι θελησας 113 τοØ αÛτοØ 4πλ Ψαλλοντες σου τον τοκον 121v χοροØ ˜πÎ νενανω Ω πανυµνητε µητηρ 126v προκε\µενα ψαλλóµενα τ−ς ¦βδοµVδος - fiecare text este prezentat de

trei ori 126v 1α Ιδου δη ευλογειτε τον κυριον 127v 1πλ Κυριος εισακουσεται µου 128v 1πλ Το ελεος σου κυριε καταδιωξαι 129v 1πλ Ο θεος εν τω ονοµατι σου 130v 1πλ Η βοηθεια µου παρα κυριου 131v 3πλ Ο θεος αντιληπτωρ µου 132v τè σαββVτå ©σπXρας, 2πλ Ο κυριος εβασιλευσεν (text prezentat de 4

ori) 134 2πλ Αναστηθι κυριε ο θεος µου ( de 2 ori) 135 προκε\µενα µεγVλα τινα ψVλλονται τ± ©βδοµVδι τ−ς διακαινησ\µου,

º µικρ δοχ¬ 135 3πλ Τις θεος µεγας ως ο θεος 136 3πλ Ο θεος ηµων εν τω ουρανω 136v 4πλ Φωνη µου προς κυριον 137 3πλ Ενωτισαι ο θεος την προσευχην µου 137v 3πλ Αγαπησω σε κυριε 138 τ± παρασκευ± ©σπXρας τ−ς διακαινησ\µου 138 4πλ Εδωκας κληρονοµιαν 138v 4πλ Μη αποστρεψης το προσωπον 139 τοØ ΧρυσVφη, 4πλ Μη αποστρεψης το προσωπον 139v 1α Μεγαλυνει η ψυχη µου 140v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν τρVπεζαν µετ τοØ ˜ρ\στου, 2πλ Αξιον

εστιν ως αληθως 142 - 143 file albe

*

* *

Page 201: alexandrescu 17x24

201

16 Ms. I-22 BCU Iaşi Dimensiuni: 156 x 105 mm File: 284 Datare: sec. XVII (deceniile 2-4) Kratimatar

Volum aflat în stare bună de conservare, cu scoarţe de carton îmbrăcate în piele; aceeaşi hârtie tot volumul, cu fascicule de 8 file; numerotare în colţul din dreapta sus, cu cifră de coală până la nr. 35; are 12 rânduri de text pe pagină. Unul dintre filigranele vizibile în Ms. I-22 (f.40, 44, 52, 64, 67, 77, 138, 144, 176, 184,196, 206, 215, 222, 227, 236, 243, 264) este similar unui filigran identificat în Ms. gr. 1096 BAR (volum datat prin colofon 1624). Atât filigranul hârtiei, cât şi criteriile strict muzicale, situează alcătuirea acestui manuscris în prima jumătate a secolului al XVII-lea. Ms.I-22 nu are în cuprins nici o piesă cu text literar; întrucât nu este posibilă identificarea unei piese doar pe baza ehului, în repertoriul de faţă am inclus piesele ce pot fi identificate printr-o indicaţie notată (denumire, autor). Ms. I-22 este unicul volum Kratimatar în exclusivitate, existent în fondurile din România. 1 ΚρατηµατVριον σ×ν Θεè ¦κλελεγµXνον [...]τÎν •ρκτXον οÞν ¦κ [...] ¦κ

τ−ς κορον\δος τäν ποιητäν, τÎ παρóν ¦στι τοØ ∆οκειανοØ Êχ 1α 2v 1α τοØ µαjστορος κ×ρ $ΙωVννου ΚουκουζXλους 4v 1α κ×ρ ΞXνου τοØ Κορfνη 6 1α τοØ ΚουκουζXλους 8v 1α τοØ αÛτοØ 14v 1α τοØ $ΗθικοØ 15v 1α τοØ λαµπαδαρ\ου 16 1α τοØ ΚουκουζXλους 18 1α τοØ $ΗθικοØ ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Κλαδâ 21v 1α Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου 23v 1α Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου 26v 1α τοØ αÛτοØ, πXρσικον 24 1α τοØ αÛτοØ, ñραîον 28 1α πXρσικον, τοØ Κορfνη 31 1α Κορfνη, πXρσικον 32 1α κ×ρ Γαβριëλ, πXρσικον

Page 202: alexandrescu 17x24

202

35 1α κρVτηµα πXρσικον 37v 1α κ×ρ Μελχισεδèκ τοØ ΡαιδεστοØ 38v 1α κ×ρ Γεωργ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ κα πρωτοψVλτου 41 1α τοØ ºµετXρου διδασκVλου κ×ρ Κοσµâ 43 2α $Αρχ¬ τοØ δευτXρου 45 2α $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου 47v 2α κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κορfνη, τÎ λεγóµενον τατVρικον 51v 2α τοØ αÛτοØ, καθ’ ßπÎ µZµισιν τοØ σηµαντZρος 56 2α $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως 62 2α πρóλογος τοØ λαµπαδαρ\ου 63v 2α τοØ Κορfνη, τÎ λεγóµενον •ηδfν 73 2α τοØ ΛασχVρεως , º καλοbµενη ποταµ\δα 74v 3α $Αρχ¬ τοØ τρ\του ³χου, τοØ ΚουκουζXλους 78 3α τοØ $Αβασιfτου 80v 3α τοØ ΚουκουζXλους 84 3α κ×ρ Κωνσταντ\νου τοØ Μαγουλâ 85 3α κ×ρ $Εµµανου¬λ τοØ ΧρυσVφη 86 3α τοØ λαµπαδαρ\ου, 4α $Αρχ¬ τοØ τετVρτου 88 4α πρóλογος τ−ς µεγVλης καταβασ\ας τοØ ΓλυκXως πρωτοψVλτου 96 4α τοØ $ΑργυροØ •πÎ τ¬ν Ρóδον 98 4α κ×ρ ΜVρκου ¦πισκóπου Κορ\νθου 99v 4α Γαβρι¬λ ÊεροµονVχοL ¦κ τ−ς µον−ς τäν Ξανθοποbλων 103v 4α τοØ Κοντοπετρ− 105v 4α ªτερον µουσικóν, Ïργανικóν, ψαλλóµενον δι τριäν µελäν,

¦ντXχνως ποιηθεÂς παρ κ×ρ $Εµµανου¬λ τοØ ΧρυσVφη 106v 4α ∆ηµητρ\ου τοØ ∆οκειανοØ 108v 1πλ $Αρχ¬ τοØ πλαγ\ου πρfτου, τÎ παρóν ¦στι κ×ρ $ΙωVννου

ΚουκουζXλους 111 1πλ τοØ Κορfνη, τÎ µικρÎν σηµαντZρι 113v 1πλ τοØ Κορfνη, τÎ λεγóµενον •ηδονVτον 114v 1πλ τοØ ΓλυκXως , τÎ λεγóµενον τοØ µεγVλου πριµικZρι 131v 1πλ ªτερον τοØ Κορfνη ¦καλλωπ\σθη παρ τοØ Κλωβ κα τοØ

ΓλυκXως 137v 1πλ τοØ αÛτοØ, πολεµικóν 142 1πλ τοØ αÛτοØ, τÎ µXγα σηµαντZρι, 144 καµπVνα (notat pe

marginea filei) 144v 1πλ τοØ Κορfνη, τó καλοúµενον ροδVκινα 146 1πλ τοØ Κορfνη, º •ηδfν

Page 203: alexandrescu 17x24

203

147v 2πλ $Αρχ¬ κα τοØ πλαγ\ου δευτXρου, τÎ παρÎν $ΙωVννου ΚουκουζXλους , Ò •νυφαντZς 154v 2πλ τοØ ΚουκουζXλους , Ò µονóπνους 156v 2πλ κ×ρ Γρηγορ\ου Μποbνου τοØ $ΑλυVτου, δbσκολον καÂ

φθορικóν 160v 2πλ κ×ρ $ΙωVννου ΚουκουζXλους , τÎ καλοbµενον δbσκολον 164v 2πλ τοØ ΓλυκXως , Ò καλοbµενος σουρλς 166 2πλ τοØ Κορfνη, φθορικóν 176 2πλ ¦κ τοØ φθορικοØ τοØ $ΑλυVτου, καλλfπισµα τοØ ΠρασινοØ 177v 2πλ τXλος τοØ πλαγ\ου δευτXρου 178 r-v este filă albă 179 3πλ $Αρχ¬ τοØ βαρXως, τÎ παρóν ¦στι πο\ηµα τοØ λαµπαδαρ\ου κ×ρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ 184v 3πλ τοØ ΚουκουζXλους , φθορικóν 197 3πλ τοØ $Εµµανου¬λ τοØ $ΑγαλλιανοØ 198v 3πλ τοØ ΧρυσVφη, πXρσικον 200v 3πλ τοØ $ΑρσενVκι, εÛρυθµÎν κα ñραîον 203v 4πλ $Αρχ¬ τοØ πλαγ\ου τετVρτου, παρ τäν πολιτäν ψVλλεται βιóλα παρ δ¥ τäν θεττVλων ζαµVρα 208 4πλ τοØ ΚουκουζXλους , Ò λεγóµενος τροχóς 210 4πλ ‚τερον τοØ λαµπαδαρ\ου, τÎ λεγóµενον •νακαρâς 213 4πλ τοØ Κορfνη, λεγóµενον πVνυ ñραîον, (216v λXγε µουσικóς) 219 4πλ τoØ Κορfνη, τÎ λεγóµενον ¦µπαχοbµ 221 4πλ τÎ λεγóµενον ροδVνι 229v 4πλ τÎ λεγóµενον φρVνγρικον (sic: φρVγγικον) 238 4πλ ‚τερον τοØ αυτοØ, τÎ λεγóµενον τοØ βασιλXως 241 4πλ τοØ αυτοØ, λεγóµενον χορóς 260 4πλ κ×ρ Γεωργ\ου τοØ Σγουροποbλου 266v 4πλ µXρος τ−ς ψαλτZρας πο\ηµα τοØ ΠρασινοØ 268 4πλ º ψαλτZρα, τοØ $ΑλυVτου 271 4πλ º λεγοµXνη κιννbρα, τοØ ΧρυσVφη 273 4πλ τοØ ΚουκουζXλους , τÎ λεγóµενον µαργαρ\της 279v 4πλ ‚τερον φθορικÎν τοØ ΚουκουζXλους 283v τXλος τοØ κρατηµαταρ\ου κα τè Θεè δóξα

*

* *

Page 204: alexandrescu 17x24

204

17 Ms. I-40 BCU Iaşi Dimensiuni: 150 x 108 mm File: 153 Datare: 1684 Anastasimatar - Antologhion

Stare de conservare destul de bună, nu mai are scoarţe originale; aceeaşi hârtie, cu 11 rânduri de text. Numerotare manuală în colţul din dreapta jos, cu o numerotare de coală în cifre greceşti, prima 1 = f.6v şi ultima 18 = f.142v; legătura este alternativă, cu fascicule de 6 şi 10 file, prima fiind de 7 file; un singur copist cu o grafie frumoasă, cu frontispicii la început de capitol. La f.153 este notat următorul colofon: ”ΕÍληφε τXλος τÎ παρÎν βιβλ\ον ¦ν ¦τει ˜πÎ $Αδµ sζρ|βr ˜πÎ δè Χ[ριστ]οØ sαπχδr œνδικτιäνος ηr ¦ν µην Ïκτωβρ\ου δr ºµXρα σαββVτω δι ¦ξóδου κα µε\ζωνος ¦πιµελεîας τοØ ÒσιωτVτου ¦ν ÊεροµονVχοις τε $Ελισσα\ου τοØ Σουµελιfτου ¦κ πóλεως Τραπεζοbντος, ¦γρVφη δè κα παρ’ ¦µοØ τοØ εÛτελους κα ˜µαθοØς $Αντων\ου. †σοι δè τäν εÛσεβäν χριστιανäν τοØ γXνους τäν γραικäν κα τ−ς ˜φ’ ΕλλVδος ÿιζουχ\ας ¦ντυγχVνοντες τä µικρä πονZµατι τοØτω –δοντες κα ψVλλοντες αινεîτε ΘεÎν τÎν ¦ν ßψ\στοις. µXµνησθαι καµοØ τοØ γρVψαντος δι τÎν Κbριον †πως §ξωµεν µα τÎν µισθÎν ©κατοντα πλασ\ωνα κα ζω¬ν τ¬ν αœfνιον. ¦ν Χριστè $ΙησοØ τè Κυρ\è κα Θεè ºµäν ˜µZν. A luat sfârşit prezenta carte în anul de la Adam 7192 iar de la Hristos 1684, indictionul 8, în luna octombrie 4, în ziua de sâmbătă, prin cheltuiala şi deosebita grijă a preacuviosului între ieromonahi Elissaios Sumeliotul, din oraşul Trapezunt; şi s-a scris de către mine, cel nevrednic şi neştiutor Antonios. Câţi dintre preacinstiţii creştini din neamul grecilor şi care se trag din Elada aflând această mică strădanie, cântând şi psalmodiind, lăudaţi pre Domnul cel din ceruri. Aduceţi-vă aminte şi de mine, cel care am scris pentru Domnul, ca să dobândesc răsplată însutită şi totodată viaţă veşnică; în numele lui Iisus Hristos şi al Domnului Dumnezeului nostru, amin”. Pe f. 153v se găseşte o însemnare de proprietar în limba greacă (traducere): ”şi aceasta împreună cu altele este a lui Gheorghios al răposatului Dimitrios Kasimoglu din eparhia sfântului A…”. Ms. I-40 are începutul pierdut.

Page 205: alexandrescu 17x24

205

1-5 o propedie de tipul Anastasimatar, cu începutul lipsă 5 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ πρfτου Êχου, τäν κεκραγαρ\ων σùν τοÃς

˜ναστασ\µοις αÛτäν, τè σαββVτå ¦σπXρας - urmează repertoriul de Anastasimatar, cu indicaţia notată pentru fiecare eh (2a - f.15v, 3a - 26, 4a - 36, 1pl - 48v, 2pl - 62, 3pl - 73, 4pl - 82v)

92 τÎ παρÎν πασαπνοVριον ψVλλεται εœς τÎ εÛαγγXλιον τοØ Óρθρου, ¦ποιZθη παρ τοØ Γαζ−, 4πλ Πασα πνοη

93v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ‚νδεκα ©ωθινäν, oÊ µèν λóγοι ΛXοντος τοØ σοφοØ κα αÛτοκρVτορος βασιλXως τÎ δè µXλος κùρ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

106v δοξολογ\α µεγVλη ποιηθeîσα παρ κυρ\ου Μελχισεδèκ ΡαιδεστοØ - 1pl ∆οξα σοι τω δειξαντι

110 ‚τερον τρισVγιον ψαλλóµενον τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå εœς τÎν ¦πιτVφιον µα δè κα εœς τοØς νεκροØς, 2πλ νενανω Αγιος ο θεος

111 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου ˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως τοØ Χρισοστóµου, 2α Αγιος ο θεος, ∆υναµις - Αγιος ο θεος

111v ‚τερον τρισVγιον τοØ βZµατος, 2α Αγιος ο θεος 112 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν àψωσιν κα εœς τ¬ν προσκbνησιν τοØ τιµ\ου

σταυροØ δι τρισVγιον, 2α Τον σταυρον σου, ∆υναµις - Τον σταυρον σου

112v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τ¬ν γXννησιν τοØ XριστοØ κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος ºµäν κα εœς τ¬ν βVπτισιν κα εœς τ ¦ξ−ς δι τρισVγιον,

1πλ Οσοι εις χριστον, ∆υναµις - Οσοι εις χριστον 112v κùρ Θεοδοbλου µοναχοØ, 3πλ Αλληλουια 113 τοØ κυρ\ου ΧρυσVφου, 1α Οι τα χερουβιµ, τοØ αÛτοØ - 4a (114v), 3pl

(116) 117v κοινωνικÎν τοØ αÛτοØ, 1α Αινειτε τον κυριον, τοØ αÛτοØ - 4a (118),

3pl (119) 120v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις

πατρÎς ºµäν Βασιλε\ου ˜ρχιεπισκóπου Καισαρε\ας Καππαδοκ\ας $ΟυρανοφVντορος τοØ ΜεγVλου, µετ τÎν ¦πιν\κιον àµνον, $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως , 2α Αγιος κυριος σαββαωθ, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν

122 κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 4πλ Την γαρ σην µητραν 122v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τäν

ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 123 κùρ $ΙωVσαφ τοØ ΚουκουζXλη, 2πλ Αι δυναµεις των ουρανων 123v κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε

Page 206: alexandrescu 17x24

206

124v τÎ παρÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, $Εµµανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Αναστασεως ηµερα

126v τÎ παρÎν θεοτοκ\ον ¦ποιZθη ßπÎ κùρ $ΙωVννου µαjστορος τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ Ανωθεν οι προφηται

128v τÎ παρÎν κùρ ΧρυσVφου, 1α Ποιαν σοι επαξιον ωδην 131 ‚τερον τοØ αÛτοØ κùρ ΧρυσVφου, 4πλ Εντεινε και κατευοδου 134 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν ˜ντ\δωρον, 2πλ νενανω Ειη το ονοµα

κυριου 134 ³χηµα τοØ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 3πλ - piesă fără text 136 κοινωνικÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, τοØ

ΧρυσVφη, 3πλ Σωµα χριστου 137 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τ−ς ˜καθ\στου, 4πλ Θεος κυριος και

επεφανεν ηµιν 137v ‚τερον ¦κκλησιαστικóν, 4πλ Θεος κυριος, Το προσταχθεν µυστικως 138 τÎ παρÎν ψVλλεται δ\χορον ˜ργäς κα µετ µXλους, 4πλ Τη υπερµαχω

στρατηγω 139v τ± γ\ä κα µεγVλü βr εœς τÎν Ðρθρον µετ τÎν ©ξVψαλµον,

4πλ Αλληλουια 140 εÇτε τÎ παρÎν, 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται 140v τ± γ\ä κα µεγVλü εr εœς τÎν Óρθρον µετ τÎν ©ξVψαλµον,

4πλ Αλληλουια, εÉτα τÎ παρÎν 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται 141v Αµωµος ψαλλóµενος εœς τοùς κοιµηθXντας Óστις κεκαλλωπισθεÂς ßπÎ

κυρ\ου ΧρυσVφου - cele 3 stări ale psalmului 118 146 τοØ αÛτoØ ΧρυσVφου, 4πλ Θρηνω και οδυροµαι 147 τοØ αÛτοØ, 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι 148v ‚τερον τοØ αÛτοØ, 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη 149v εœς τ¬ν Κο\µησιν τ¬ς Θεοτóκου, 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν 150 τÎ παρóν ¦στι σbνθεµα ÏργανικÎν ¦κ τοØ δÂς διαπασäν, $Aρσεν\ου

τοØ µικροØ, 4a - piesă fără text 153 (colofon)

*

* *

Page 207: alexandrescu 17x24

207

18 Ms. I-39 BCU Iaşi Dimensiuni: 159 x 195 mm File: 127 Datare: sec. XVII (sfârşit) Anastasimatar

Aflat în stare bună de conservare, cu numerotare manuală şi hârtie de două feluri; de la f.116, hârtia mai subţire a absorbit cerneala diferit faţă de restul volumului, astfel încât scrisul apare uşor modificat; considerăm totuşi că este scrisul unui singur copist pentru întreg volumul; are o alternanţă de fascicule de 6 şi 10 file. Pe f.127v şi pe versoul scoarţelor se află însemnări irelevante, nedatate, în greacă şi română. Este un volum cu începutul lipsă - între f.1-4v este o continuare de propedie de tip Anastasimatar, iar de la f.5, de asemenea cu începutul lipsă (kekragariile şi prima piesă de la ehul 1 autentic), se desfăşoară cuprinsul standard de Anastasimatar. Aşa cum se prezintă, de la f.5 la f.127, Ms I-39 se suprapune identic, atât numărul de piese cât şi textul muzical, secţiunii de Anastasimatar din cuprinsul Ms. I-40 din acelaşi fond BCU Iaşi. Având în vedere identitatea Ms. I-39 cu Ms.I-40, datat prin colofon 1686, considerăm Ms.I-39 ca fiind alcătuit în ultimele două decenii ale secolului al XVII-lea.

*

* *

19 Ms. III-93 BCU Iaşi Dimensiuni: 165 x 224 mm File: 202 Datare: sec. XVII - XVIII Triod -Penticostar

În stare bună de conservare, scoarţe îmbrăcate în piele; numerotare manuală în colţul dreapta sus; 13 rânduri de text, un singur copist dar cu multe file nefinalizate: nu există notat ehul piesei şi nu apare iniţiala majusculă între f.25v-170v; culoarea roşie - iniţiale, mărturii, semne chironomice - lipseşte de

Page 208: alexandrescu 17x24

208

pe filele 1-4v, 171v-180v, 189-201. Din cauza acestei deficienţe, citirea textului este foarte dificilă. Pentru corectitudinea descifrării am utilizat două culegeri din acelaşi fond – Ms. III-85 şi III-86 – partea cu conţinut comun. Pe f.5 se află următoarea însemnare în limba română: „Acest tom al stihirarului s-au cumpărat de dumnealui logofăt Ioan Kant… pentru învăţătura ucenicului pe care am paradosit şi eu, fiind rânduit psalt; Konstantin psalt, 1784, martie 4”. O însemnare în limba greacă se află pe f. 188v, notată cu cerneală roşie pe jumătate de filă (jumătate de filă este ruptă), în traducere: ”fiind egumen preotul kyr Ghermanos aici la Sf. Ecaterina, care a făcut şi hanul foarte minunat; în acel timp… şi Moscova… pe tătarii din Crimeea”. Prin comparaţie cu Ms.III-85, datat prin colofon 1723, având în vedere particularităţi de semiografie, considerăm Ms. III-93 alcătuit în perioada de sfârşit al secolului al XVII-lea şi început al celui de al XVIII - lea. 1 o continuare de piesă neidentificată 1 Τη υπερµαχω στρατηγω 3 Τη αειπαρθενω και µητρι του βασιλεως 5 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ Τριåδ\ου, κυριακ¬ τοØ τελfνου κα τοØ

φαρισα\ου, Τριæδιον κα ΠεντηκοστVριον ποιηθèν παρ τοØ κùρ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν

5 1α Μη προσευξωµεθα φαρισαικως αδελφοι 5v 1α Φαρισαιος κενοδοξια νικωµενος 5v 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδα 6 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 6 3α Του τελωνου και του φαρισαιου 6v 3α Του φαρισαιου την µεγαλαυχον φωνην 6v 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσι φαρισαιον 7 τ± κυριακ± τοØ ˜σfτου 7 1α Εις αναµαρτητον χωραν και ζωηραν 7v 1α Επιγνωµεν αδελφοι του µυστηριου 8 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος 8v 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 8v 2α Την του ασωτου φωνην προσφερω 9 4α Ως ο ασωτος υιος ηλθον 9 4πλ ∆απανησας ασωτως της πατρικης 9v 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 10 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 10v 2πλ Αρχη µοι και υποστασις τον πλαστουργον 11 2α Ως ανθος µαραινεται

Page 209: alexandrescu 17x24

209

11 2πλ Αλγος τω αδαµ εχρηµατισεν 11v 2πλ Συ ει ο θεος ηµων ο εν σοφια 12 τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω 12 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 12v 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 13v 2πλ Εννοω την ηµεραν εκεινην 14 2πλ νενανω Ω ποια ωρα τοτε και ηµερα 14v 4πλ ∆ανιηλ ο προφητης ανηρ επιθυµιων 15 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 15v 4πλ Λιχνευσαµενοι την πρωτην υπεστηµεν 16 κυριακ¬ τ−ς τυροφVγου 16 3α Παντα τον χρονον η νηστεια ωφελιµος εστι 16 4πλ ∆ια νηστειας καθαρθηναι 16v 3α Ασµενως λαοι την νηστειαν 16v 1α Περιχαρως δεξωµεθα πιστοι 17 1α Βρωµατων νηστευουσα ψυχη µου 17v 3α Ανετειλεν το εαρ της νηστειας 18 3α Ελαµψε της εγκρατειας η ευπρεπεια 18 2α Ο του κυριου σταυρος τοις ακλινως 18v 2πλ Προ του σωτηριου σταυρου της αµαρτιας 19 2πλ Καθαρισωµεν εαυτους αδελφοι απο παντος 19v 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 20 2πλ Ηλιος ακτινας εκρυψεν η σεληνη (nu are iniţială majusculă) 20 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 20v 1πλ Οιµοι ο αδαµ εν θρηνω κεκραγεν 21 1πλ Το σταδιον των αρετων ηνεωκται 21v 2πλ Αδαµ του παραδεισου διωκεται 22v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 23 2α Εγκρατεια την σαρκα ταπεινωσαι 23 2α Εµαυτον απελπιζω εννοων τα εργα 23v 2α Τον της νηστειας καιρον φαιδρως 23v 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 24 1πλ Εληλυθεν η νηστεια η µητηρ 24v 2α Πασαν αµαρτιαν διεπραξαµην παντας 24v 2α Οµβρους µοι παρασχου χριστε 24v 1πλ ∆ευτε προθυµως το στερρον οπλον της νηστειας 25 3α Νηστευσωµεν νηστειαν δεκτην ευαρεστον 25v 3α Αρξωµεθα λαοι της αµωµου νηστειας 25v 2α Βρωσει παλαι πικρα εξοικισθεντες 26 2α Ξυλου βρωσει ποτε αποικισθεντες

Page 210: alexandrescu 17x24

210

26v 2α Της εγκρατειας την τρυφην καµοι λογε 26v 4πλ Νηστειαν ουκ αποχην βρωµατων 27 4πλ Νηστεια των λογισµων τα παθη 27v 4πλ Νηστευοντες αδελφοι σωµατικως 28 2α Φεγγοβολους υµας ως αστραπας 28v 1πλ ‚τερον τοØ κυρ\ου Θεωδóρου, Αποστολοι θειοι του κοσµου 29 3α Κυριε εµοι τω αµαρτωλω εθου 29 2α Τον σκοτισθεντα µε ταις απαταις 29v 2α Καθαπερ αµπελος επι ξυλου χριστε 29v 2πλ νενανω Ω του σταυρου σου τη δυναµει 30 4α Οι ποθουντες του θειου πασχα 30v 4πλ Το της νηστειας διαγγελµα περιχαρως 31 1πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα εν φωτι τα εργα 31v 2α ∆ευτε φιλοµαρτυρες παντες πνευµατικως ευφρανθωµεν 32 2α Την θεοδωρητον χαριν των θαυµατων 32v 2α ∆ωρον θεου υπερτατον ανεδειχθης 33 2α Θειων δωρεων επωνυµον σε 33v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 34 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας 34 4α Χορευουσιν στιφη µαρτυρων 34v 4α Η καθαρα και παναµωµος νηστεια 35 4α Τη µαρτυρικη σου προς θεον παρρησια 35 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 36 κυριακ¬ αr τ−ς Ïρθοδοξ\ας 36 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 36v 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 37 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 37v 2πλ νενανω Τα των νηστειων νυν δυσεβδοµα 37v 4πλ ∆ευτε εκκαθαρωµεν εαυτους εν ελεηµοσυναις 38 1πλ Θαυµαστον οπλον η προσευχη 38 4πλ Ο αγαγων και νυν ηµας θεος 38v 3α Την πνευµατικην νηστειαν νηστευσωµεν 39 1πλ Ινα τι ραθυµουσα ψυχη µου 39v 3α Καιρος ευφροσυνος της νηστειας 39v 3α Ο σαρκι σταυρωθεις κυριε 40 3πλ Ο δια σταυρου σου κυριε λυσας 40v 1α Την πνευµατικην αδελφοι αναλαβοντες νηστειαν 40v 3α Των θειων αποστολων κυριε δεησεσιν 41 4πλ Μετανοιας ο καιρος και ζωης αιωνιου 41v 1πλ Κυριε τον ζωοποιον σου σταυρον

Page 211: alexandrescu 17x24

211

41v 1πλ Μη νηστευσαντες κατ’ εντολην 42 4πλ Η παθοκτονος νηστεια παρουσα 42v 4α Νυν καιρος ευπροσδεκτος 43 τ± κυριακ± τοØ γ\ου Γρηγορ\ου του Παλαµâ 43 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 43 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 43v 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 44 4πλ Αµετρητα σοι πταισας αµετρητους 44 4πλ Εµε τον πλανηθεντα επι ορη 44v 4πλ Νηστειας εναρξαµενοι εβδοµαδος 45 4πλ Χαλινους αποπτυσας τους πατρικους 45v 4α Τον χαλεπον των πταισµατων µου 45v 3α ∆ευτε απαντες κυµβαλοις ψαλµικοις 46v 2α Πατερ αγαθε παντων ων µοι δεδωκας 46 3πλ Ηµαρτον οµολογω σοι κυριε 46v 3α Κυριε ο σταυρω κτεινας τον δολιον 47 3α Τετρωµαι ηδονης ροµφαια κυριε 47 2α Τη νηστεια κυριε τας ψυχας φωτισθεντες 47v 2α Πατερα σε τον κτιστην επιγραφεσθαι 48 2α Εν τιµη ων υιοτητος πατρος αγαθου 48 4α Ασωτως διασπειρας τον πατρικον 48v 2πλ Αποστολοι του σωτηρος φωστηρες 49 2πλ Της υιοθεσιας εκπεσων ο ασωτος 49v 1α Την τριτην των σεπτων νηστειων εβδοµαδα 49v 2πλ Η εν τω ξυλω του σταυρου κρεµασθεισα 50 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 50v 3πλ Ασωτου δικην απεστην της χαριτος 51 κυριακ¬ γr τäν νηστειäν 51 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 51v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 51v 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 52 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 53 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 54 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 55 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα επι σταυρου 55v 3α Μεγιστον θαυµα το ξυλον οραται 56 4πλ Ατενισαι το οµµα εις ουρανον 56 2πλ Αριστην οδον υψωσεως χριστε 56v 4πλ Νυν τον σταυρον προσκυνουντες παντες 57 4πλ Μεγαλορρηµων φαρισαιος εβδελυχθη

Page 212: alexandrescu 17x24

212

57 4πλ Του µεγαλαυχου φαρισαιου 57v 1α Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 58 3α Νικων τον τελωνην τοις παραπτωµασιν 58v 4πλ Της νηστειας την οδον µεσασαντες 58v 4πλ Μεσασαντες το πελαγος της εγκρατειας 59 4α Η των αγαθων προξενος νηστεια 59v 1πλ Οι εν κρυπτω αρετας εργαζοµενοι 60 3πλ Σηµερον τον σταυρον του κυριου προσκυνουντες 60 3πλ Ζηλωσωµεν οι πιστοι του τελωνου 60v 4α Τον σον σταυρον τον αγιον 61 2πλ Παρα κυριου του ταπεινωσαντος εαυτον 61v 4α Ο της αληθειας εξεταστης 62 3πλ Τοις παθεσι δουλωσας της ψυχης 62 τ± δr κυριακ± τäν νηστειäν τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $IωVννου τ−ς

κλ\µακος 62 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 62v 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις ανθρωπον 63 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 63 3πλ Υπερµεσασαντες ταυτην την ιεραν 63v 3πλ Ο τον αµπελωνα φυτευσας 64 2πλ Λησταις λογισµοις περιπεσωντι 64 4πλ Τω τοις λησταις περιπεσον 64v 3α Ο δους ηµιν της νηστειας τον χρονον 64v 3πλ Ως ο τυφλος εκ καρδιας σοι 65 2α Η θεοφωτος χαρις ηµιν της εγκρατειας 65v 3πλ Ως ο περιπεσων εις τους ληστας 65v 4α Αποσφαλεντες εκ παραβασεως 66 3πλ Την τετραυµατισµενην µου ψυχην 66 2α Τον ζωηφορον σταυρον αινουµεν 66v 1πλ Εξοστρακισθεις της ευθειας οδου 67 4πλ Εξ ιερουσαληµ κατεβην απολισθησας 68 3α Το υψος των αρετων καταλιπουσα 68 4πλ Τοις ληστρικοις λογισµοις τραυµατισθεις 68v 4πλ Ταις ληστρικαις εφοδοις περιπεσουσα 69 4πλ Αυτεξουσιως εξεδυθην τη πρωτη µου 69 2πλ Τον ζωοποιον προσκυνουµεν σου σταυρον 69v 4πλ Ο µετα ληστων τω σταυρω παγεις 70 2πλ Ως εξ ιερουσαληµ σου των θειων εντολων 70v κυριακ¬ εr τ−ς Òσ\ας Μαρ\ας τ−ς Αœγυπτ\ας

70v 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη

Page 213: alexandrescu 17x24

213

71 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου η δυναµις 71 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 71v 1α Την εκτην των σεπτων νηστειων 72 1α Θαυµαστη του σωτηρος η δι’ ηµας 72v 1πλ Μη καταδικασης µε χριστε 72v 1πλ Κυριε περαν ιορδανου σαρκι διατριβων 73 4α Της ψυχοβλαβους πλεονεξιας 73 1πλ Ολισθηρως τοις παραπτωµασι 73v 3α Σηµερον εναπεψυξεν ο λαζαρος 74 1α Πορφυραν αυτοκρατοριας θεοτευκτον 74v 1α Ο ισραηλ πορφυραν και βυσσον 75 1α Πλουσιος εν παθεσιν υπαρχων 75v 2πλ ∆υσηµερευει λαζαρος εν τω ταφω 75v 1πλ ∆ευτε προ τελους παντες αδελφοι εν καθαρα καρδια 76v 4πλ Του πλουσιου της ασυµπαθους 76v 1α Περιφρονησασα ψυχη µου των θειων 77v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 77v 2πλ Κυριε λαζαρου θελων ταφον ιδειν 78 2πλ Κυριε επι τον ταφον του τετραηµερου 78v 2πλ Κυριε η φωνη σου κατελυσε του αδου 78v 2πλ Κυριε πιστωσαι θελων τους µαθητας 79 2πλ Κυριε παραλαµβανων τους µαθητας 79 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 79v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες 80v 1α Αναστασις και ζωη των απαντων υπαρχων 80v 1α Λαζαρον τεθνεωτα τετραηµερον 81 1α Μαρθα και µαρια τω σωτηρι ελεγον 81 1α Της θεοτητος σου χριστε παρεχων 81v 4α Τεταρταιον ηγειρας τον φιλον σου χριστε 82 4α Μαρθα τη µαρια εβοα ο διδασκαλος 82 4πλ Λαζαρον τεθνεωτα εν βηθανια 82v 4πλ Καθως ειπας κυριε τη µαρθα 82v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 83 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 83 2πλ Ο εχων θρονον ουρανον 83v 2πλ ∆ευτε και ηµεις σηµερον πας ο νεος ισραηλ 83v 2πλ Την σεπτην αναστασιν την σην 84 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 84v 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 85 1α Το παναγιον πνευµα το και τους αποστολους 85 1α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος

Page 214: alexandrescu 17x24

214

85v 1α Προ εξ ηµερων του πασχα η φωνη σου 85v 2α Εισερχοµενου σου κυριε εις την αγιαν πολιν 86 2α ∆οξα σοι χριστε τω εν υψιστοις 86v 3α Προ εξ ηµερων του γενεσθαι το πασχα ηλθεν ιησους 87 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων 87 4πλ Ηλθεν ο σωτηρ σηµερον επι την πολιν 87v 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 88 4α Ο πλειστος οχλος κυριε εστρωννυον 88 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 88v 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 89 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου παθους σου 90 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν 90v 2α Εκ βαιων και κλαδων ως εκ θειας εορτης 91 3α Φοβερον το εµπεσειν εις χειρας 91 3πλ Συναγωγη πονηρα και µοιχαλις 91v 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 92 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος 92v 1πλ Κυριε ερχοµενος προς το παθος τους ιδιους 93 1πλ Κυριε προς το µυστηριον το απορρητον 93v 1πλ Κυριε τα τελεωτατα φρονειν τους οικειους 94 4πλ Της ξηρανθεισης συκης δια την ακαρπιαν 94 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων 94v τ± γ\ä κα µεγVλü γr 94v 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 94v 2α Ο της ψυχης ραθυµια νυσταξας 95 4α Του κρυψαντος το ταλαντον 95v 2πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα προσθυµως 96 2πλ Οταν ελθης εν δοξη µετ’ αγγελων 96 2πλ Ο νυµφιος ο καλλει ωραιος 96v 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 97 τ± γ\ä κα µεγVλü τετVρτü 97 1α Σε τον της παρθενου υιον 97 1α Το πολυτιµητον µυρον 97v 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερεν 98 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 98 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον 98v 2πλ Σηµερον ο χριστος παραγινεται εν τη οικια 99 2πλ Ηπλωσεν η πορνη τας τριχας σοι 99 2πλ Προσηλθεν γυνη δυσωδης 99v 2πλ Η απεγνωσµενη δια τον βιον

Page 215: alexandrescu 17x24

215

99v 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 100v 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 101 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 101v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 101v 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 102 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 102v 4πλ Σηµερον το κατα του χριστου πονηρον 103 4πλ Σηµερον ο ιουδας το της φιλοπτωχιας 104 4πλ Ο πρωτος σου δολιοτητος 104v 4πλ Μηδεις ω πιστοι του δεσποτικου δειπνου 105 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 105v 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 106 1α Ο λεντιω ζωσαµενος και νυψας 106v 2α Μεγαλης ευεργεσιας απολαβειν 106v 2α Ο πετρος ηυλαβειτο νιψασθαι 107v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια εργον 107v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια µοι γινεται 108v 4πα Ποια µητηρ ηκουσθη παρθενος 109 τοØ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν, 4α ∆οξα σοι τω δειξαντι το φως 111 $Ακολουθ\α κα τäν ˜γ\ων σωτηριωδäν παθäν τοØ Κυρ\ου ºµäν

$ΙησοØ ΧριστοØ , 4πλ Αλληλουια, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται 111 λXγοµεν τÎ πρfτον εÛαγγXλιον, εÇτα ˜ντ\φωνον πρfτον 111v 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 111v 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 111v 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 112 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 112 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν 112 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 112v 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 113 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους σε 113 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 113 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 113 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 113v 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει 114 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 114v 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 114v 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 114v 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτιστης ουρανου 115 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 115v 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν

Page 216: alexandrescu 17x24

216

115v 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 116 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 116v 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 116v 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε 117v 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 117v 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 117v 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου 117v 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 118 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης 118v 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 118v 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 118v 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 119v 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 119v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 120 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 120v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 120v 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον 121 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 121 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 121v 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 122 2πλ Ο σταυρος σου κυριε ζωη και αντιληψις 122 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 122v 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 123 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 124 2πλ Εξεδυσαν µε τα ιµατια µου 124 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 124 1α Πασα η κτισις ηλλοιουτο φοβω 124v 2α Λαος δυσσεβης και παρανοµος 125 2πλ Σηµερον σε θεωρουσα η αµεµπτος παρθενος 125v 2α Επι ξυλου βλεπουσα κρεµαµενον 125v 4πλ Κυριε αναβαινοντος σου εν τω σταυρω 126 4πλ Ηδη βαπτεται καλαµος αποφασεως 126v τ± γœä κα µεγVλü παρασκευ±

126v 2πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως 127 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 128 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 128v 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 129 2α Σηµερον συνεχει ταφος τον συνεχοντα 129v 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα 130 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 130 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου

Page 217: alexandrescu 17x24

217

130v 2πλ Την σηµερον µυστικως ο µεγας 131 τè ˜γ\å κα µεγVλå σαββVτå 131 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 131v 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατεποθη µου το κρατος 132 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τοØ Πεντηκοσταρ\ου, τ± κυριακ± τοØ γ\ου

˜ποστóλου Θωµâ

132 1α Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 132 1α Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου κυριε 132v 1α Των µαθητων δισταζοντων τη ογδοη ηµερα 133 1α Θωµας ο λεγοµενος διδυµος ουκ ην µετ’ αυτων 133 2α Μετα την εγερσιν σου κυριε 133v 2α Των θυρων κεκλεισµενων επιστας ο ιησους τοις µαθηταις 134 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 134v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος απιστια πιστιν βεβαιαν 135 4α Ω του παραδοξου θαυµατος του πυρος 135 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ιωαννη σκηθη του λογου 135v 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 136 4α Κυριε τη αστεκτω της σης θεοτητος αιγλη 137 4πλ Αψαι θωµα της πλευρας τη χειρι 137 4πλ Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 137v 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 138v κυριακ¬ γr τäν µυροφóρων 138 2α Τι τα µυρα τοις δακρυσι µαθητριαι 138v 2α Αι µυροφοροι γυναικες ορθρου βαθεως αρωµατα λαβουσαι 139 2α Αι µυροφοροι ορθριαι γενοµεναι και το µνηµα 139v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 140 1α Μυροφοροι γυναικες τω ταφω τι προσηλθετε 140 1α Μετα φοβου ηλθον αι γυναικες επι το µνηµα 140v 1α Ηλθον επι το µνηµειον η µαγδαληνη και η αλλη µαρια 141 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 141 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως 142 κυριακ¬ δr τοØ παραλbτου 142 1α Ο τη παλαµη τη αχραντω πλαστουργησας τον ανθρωπον 142v 1α Αταφος νεκρος υπαρχων ο παραλυτος 143 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 144 1πλ Επι τη προβατικη κολυµβηθρα ανθρωπος 144v 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 145 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 145v τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 145v 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως

Page 218: alexandrescu 17x24

218

146 1α Πεντηκοστης εφεστηκεν η των ηµερων 146v 1α Μεσουσης της εορτης διδασκον και λεγωντον 147 2α Οτε το µεσον της εορτης επεστη ανεβη ο ιησους επι το ιερον 147 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον 147v 2α Οτε παρεγενου εν ιερω χριστε ο θεος 148 3α Μεσουσης της εορτης δοξαζωµεν τον εν µεσω της γης 148v 4α Κυριε προ του αχραντου σου σταυρου της εορτης µεσουσης 149 4πλ Μεσουσης της εορτης προ του παθους και της ενδοξου 149v 4πλ Μεσουσης της εορτης του πασχα εν τω ναω ανηλθες 149v 4πλ Καθαρωµεν εννοιων τους κευθµωνας και ψυχικας 150 κυριακ¬ εr τ−ς Σαµαρε\τιδος 150 1α Επι την πηγην επεστης η πηγη των θαυµατων 150v 2α Επι το φρεαρ ως ηλθεν ο κυριος η σαµαρειτις 150v 2α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 151v 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 152 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 152v 3α Αγαλλιασθω σηµερον φαιδρως ο ουρανος και η γη 153 2πλ Ταδε λεγει κυριος τη σαµαρειτιδι 153 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 153v τ± κυριακ± τοØ τυφλοØ 153v 2α Ο τυφλος γεννηθεις εν τω ιδιω λογισµω 154 2πλ Παραγων ο ιησους εκ του ιερου ευρεν ανθρωπον 155 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 155v 4α Ολον τον βιον ο τυφλος νυκτα λογιζοµενος 156 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 156v 4πλ Ο δια σπλαγχνα ελεους σαρκωθεις χριστε 156v 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 157 τ−ς $ΑναλZψεως 157 2πλ Ο κυριος ανεληφθη εις ουρανους 157v 2πλ Κυριε τη ση αναληψει εξεπλαγησαν τα χερουβιµ 157v 2πλ Εν τοις ορεσι τοις αγιοις θεωρουντες 158 2πλ Κυριε οι αποστολοι ως ειδον σε εν νεφελαις 158 2πλ Κυριε της οικονοµιας πληρωσας το µυστηριον 158v 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 159 1α Ανελθων εις ουρανους οθεν κατηλθες 159v 1α Ανηλθες χριστε παρα τον αναρχον πατερα σου 159v 1α Οι αγγελοι σου κυριε τοις αποστολοις ελεγον 160 1α Οτε παραγεγονας επι το ορος χριστε 160v 4α Την καταβασαν φυσιν του αδαµ εις τα κατωτερα 161v 4α Οτε ανεληφθης εν δοξη χριστε ο θεος

Page 219: alexandrescu 17x24

219

162 4α Κυριε το µυστηριον το απο των αιωνων 162v 2α Ετεχθης ως αυτος ηθελησας εφανης 163 2α Αναλαµβανοµενου σου χριστε εις το ορος των ελαιων 163 2α Ανεληφθης εν δοξη εν τω ορει των ελαιων 163v 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 163v 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις την ηµετεραν 164 1πλ Κυριε αναλαµβανοµενου σου οθεν ουκ εχωρισθης 165 1πλ ∆ευτε των πιστων το συστηµα τας ταξεις 165 3α Eις το ορος των ελαιων ηλθες 165v 4πλ Ανεληφθης εν δοξη απο γης εις ουρανους 166 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 166v 3α Αποστολικων παραδοσεων ακριβης 167 4α Την αιτησιον µνηµην σηµερον 167v 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 168 τ± κυριακ± τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς 168 1α Πεντηκοστην εορταζοµεν και πνευµατος επιδηµιαν 168v 1α Γλωσσαις αλλογενων εκαινουργησας χριστε 168v 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 168v 2α Ειδοµεν το φως το αληθινον ελαβοµεν 169 2α Εις ταις προφηταις ανυγγειλας ηµων 169 2α Εν ταις αυλαις σου υµνησω σε τον σωτηρα 169 2α Εν ταις αυλαις σου κυριε οι πιστοι το γονυ της ψυχης 169v 2α Τριαδα οµοουσιον υµνολογησωµεν πατερα και υιον 169v 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 171 2πλ Αγνοουντα τα εθνη κυριε την του παναγιου πνευµατος 171 2πλ Κυριε του αγιου πνευµατος η επιφοιτησις τους αποστολους 171v 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 172 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν 172 4α Παραδοξα σηµερον ειδον τα εθνη παντα εν πολει 172v 4α Το πνευµα το αγιον ην µεν αει και εσται 173 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας το εκ πατρος 173v 3α Νυν εις σηµειον τοις πασιν εµφανως αι γλωσσαι 174 3α Νυν το παρακλητον πνευµα επι πασαν σαρκα 174v 3α Νυν περιβαλλονται κρατος οι χριστου αφ’ υψους 175 3πλ Παρακλητον εχοντες προς τον σωτηρα χριστον 175v 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 176 1α Πιστεως συµφωνια την κοσµικην πανηγυριν 176v 1α ∆ευτε παντες οι πιστοι των αγιων παντων την πανεορτον 177 2α ∆ευτε απαντες πνευµατικως ευφρανθωµεν επι την µνηµην των αγιων 178 4α ∆ευτε των πιστων ο συλλογος ευφροσυνος 179 2πλ Αποστολοι προφηται και µαρτυρες οσιοι

Page 220: alexandrescu 17x24

220

179v 1πλ Τη νυν πανηγυρει συνδραµωµεν οι πιστοι 180v 2πλ ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες 181 µην œοbνιος εœς τς εÇκοσι ¦ννXα, ΝXων Πατρäν

4α Τω τριττω της ερωτησεως 181v 1α Ο λαµπροµενος πανηγυρισοµεν σηµερον 182v κùρ ΓερµανοØ ˜ρχιερXως ΝXων Πατρäν, 1πλ Τον ηλιον κρυψαντα 183v τÎ παρÎν πο\ηµα Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α τετρVφωνος Αινειτε τον

κυριον 184 4πλ Αινειτε τον κυριον 184 χερουβικÎν τοØ Καρbκη, 1πλ Οι τα χερουβιµ 185 2πλ Προτυπων την αναστασιν την συν χριστε 185v µην τè αÛτè ιεr, º Κο\µησις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου, 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν 187 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε 187v µην τè αÛτè εœς τς εœκοσιµ\α, º ¦ν τè ναè ΕÇσοδος τ−ς ßπεραγ\ας

Θεοτóκου, 4πλ Μετα το τεχθηναι σε 188 τXλος κα τè Θεè δóξα 189 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 189 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 189v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 189v 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 189v 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 189v 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 190 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 191 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 191v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 192 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 192v 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 193 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 194 1πλ Πεποικιλµενη τη θεια δοξη η ιερα 194v 1πλ Ρησεις προφητων και αινιγµατα την σαρκωσιν 194v 1πλ Το θειον και αρρητον καλλος 195v 1πλ Ιταµω θυµω τε και πυρι 195v Φλογα δροσιζουσαν οσιους 196 Αι γενεαι πασαι σε µακαριζοµεν σε 196v Σαρκι υπνωσας ως θνητος βασιλευς 196v Το παναγιον πνευµα το προιον 197 Σηµερον η ψαλµικη προφητεια 197v Τι αναχαιτιζεις σου τα υδατα 198v Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος

Page 221: alexandrescu 17x24

221

199 Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 200 fιlă nescrisă 200v εœς τ¬ν µεγVλην τεσσαρακοστ¬ν

4πλ Της µετανοιας, Της σωτηριας ευθυνον 201 Τα πληθη των πεπραγµενων 201v filă nescrisă 202 Φως ιλαρον

*

* *

20 Ms. O. 365 BAR Cluj Dimensiuni: 135 x 96 mm File: 83 Datare: sec. XVII ( deceniile 2-4) Antologhion

Stare relativ bună de conservare, cu scoarţe îmbrăcate în piele (desprinse de cotor); numerotare manuală, cu două secţiuni distincte: f.1-34, hârtia mai veche este exclusiv cu texte literare. Finalul volumului, f.35-81v este partea muzicală, pe o hârtie cu filigran similar celor din catalogul MCP, vol. I (nr.2 şi nr.4) cu indicele Veneţia 1610 şi Padua 1620. În secţiunea cu text neumatic, cerneala roşie s-a imprimat şi pe fila opusă; pe f. 35 r-v este un scris diferit faţă de secţiuna f.36-81v. Cele două fragmente au fost legate împreună iar pe f.1v se află o inscripţie datată 1664, element ce încadrează alcătuirea culegerii în prima jumătate a secolului al XVII-lea. 35 1α ∆οξα σοι τω δειξαντη το φως (4 stihuri de la anixandare) 36 2α Αµιν, αγιος ο θεος, αγιος ισχυρος, αγιος αθανατος (se reia pe 36v) 37 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 37v κùρ Θεοδοbλου, 1α Αλληλουια 37v χερουβικÎν τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1πλ Οι τα χερουβιµ

Page 222: alexandrescu 17x24

222

39 τοØ ΧρυσVφη, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 40 κùρ $ΙωVννου τοØ ΛασκVρεως , 4α Αινειτε τον κυριον 41 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Αινειτε τον κυριον (acelaşi text f. 42,

1a - τοØ αÛτοØ) 43 εœς τ¬ν λειτουργ\αν τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου, 2α Αγιος κυριος

σαββαωθ 44 2α Αµιν, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 46 2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου 46v εœς τ¬ν Λειτουργ\αν τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 47 κùρ $ΙωVσαφ τοØ νXου ΚουκουζXλη, Νυν αι δυναµεις των ουρανων 48v τοØ λαµπαδαρ\ου, 1α Γευσασθε και ιδετε 49 εœς φZµην ˜ρχιερXως , 2α Τον δεσποτην και αρχιερεα 50 χερουβικÎν τοØ ΧρυσVφου, 3α Οι τα χερουβιµ (acelaşi text, τοØ

Καρbκη, 1πλ f.52) 53v κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλου, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 55v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τρVπεζαν φ\λου, 4πλ Ο χορτασας λαον εν τη

ερηµω 56v 4πλ Πασα πνοη 58 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν κεκραγαρ\ων - seria kekragariilor completă 65v 1α Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν 66 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ιαr ©ωθινäν - cele 11 eotinale 80v τρισVγιον ψαλλóµενον εœς τς κυριακς τοØ ΧριστοØ […] κα εœς τÎν

τιµ\ου σταυροØ 81 2πλ νενανω Αγιος ο θεος

*

* *

Page 223: alexandrescu 17x24

223

21 Ms. O. 356 Cluj Dimensiuni: 225 x 165 mm File: 309 pagini Datare: sec. XVII-XVIII Doxastar

Volum aflat în stare foarte bună de conservare, cu scoarţe îmbrăcate în piele; a făcut parte din colecţia lui Timotei Cipariu. Hârtia utilizată prezintă două filigrane, neidentificate în catalogul MCP; unul dintre filigrane seamănă parţial cu un filigran din Ms. 52 Craiova, datat prin colofon 1695, în consecinţă apreciem alcătuirea volumului la sfârşitul secolului al XVII-lea sau la începutul celui de al XVIII-lea. Numerotarea este manuală, numerotarea de coală fiind dublă, în cifre arabe: în colţul de sus, cu cerneală neagră, în cel de jos cu cerneală roşie (aceasta este de cele mai multe ori tăiată): notările nu corespund (pe pagina cu cifra 10 negru figurează cifra 6 roşu). Legătura este în fascicule de 6 file, cu unele de 8 şi 4 file. Textul este dispus în 12 rânduri ; există trei frontispicii colorate la p. 2, 192, 262 ; două file tăiate din original (textul se continuă corect) între p. 140-141 şi 304-305. Conţine două însemnări în limba greacă (traducere): ”în aceasta este o antologie a artei muzicii, este a mea Gheorghe călugărul, pe care am cumpărat-o la Serres, căci voiam să o duc la Sfîntul Munte, la anul 1758”; a doua este datată 1792 “am început metrofonia la 15 decembrie”. 3 $Ανθολóγιον τ−ς µουσικ−ς περιéxon µεριkän g\on δεσποτικäν

©ορτäν δοξαστVρια παρ κ×ρ ΓερµανοØ •ρχιερXως ΝXων Πατρäν, σεπτεµβρ\ου ηr, τÎ gεnéσιον τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας

3 2πλ νενανω Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος 5 4πλ Εν ευσηµω ηµερα εορτης ηµων σαλπισωµεν 7 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι προς την παρθενον δραµωµεν 9 2πλ Αυτη η ηµερα κυριου αγαλλιασθε λαοι 11 τè αÛτè µην ιδr, º παγκóσµιος àψοσις τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ

σταυροØ 11 3α Χριστε ο θεος ηµων ο εκουσιον σταυρωσιν 12 2α ∆ευτε απαντα τα εθνη το ευλογηµενον ξυλον προσκυνησωµεν 15 4πλ Ον παλαι µωυσης προτυπωσας

Page 224: alexandrescu 17x24

224

16 2πλ Σηµερον προερχεται ο σταυρος του κυριου 18 τ± κγr, τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ Θεολóγου 18 2α Τον υιον της βροντης τον θεµελιον των θειων λογων 20 2πλ Αποστολε χριστου ευαγγελιστα ιωαννη 22 4πλ Ιωαννη ισαγγελε παρθενε θεολογε 46 κυριακ¬ τäν γ\ων προπατóρων 22 2πλ Τας µυστικας σηµερον πνευµατος 24 4α Την αιτησιον µνηµην σηµερον 24 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 28 µ¬ν Ïκτfβριος κùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου

τοØ ΜυροβλZτου 28 2πλ νενανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου 30 4πλ Εχει µεν η θειοτατη σου ψυχη και αµωµος 32 4α Τον λογχαις κληρωσαµενον της σωτηριου 34 εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων κα θαυµατουργäν ˜ναργbρων Κοσµâ καÂ

∆αµιανοØ 34 2πλ Ατελευτητος υπαρχει των αγιων η χαρις 35 2πλ Παντοτε εχοντες χριστον ενεργουντα 36 2α Η πηγη των ιαµατων ενα και µονον εθεραπευε 38 4πλ Τις µη θαυµασει τις µη δοξασει 40 τè αÛτè µην ηr, º σbναξις τäν ταξιVρχων Μιχα¬λ κα Γαβρι¬λ 40 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 41 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των παρθενων χοροστασιαι 43 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 44 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε 45 τ± ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου Κωνσταντινουπóλεως τοØ

Χρυσοστóµου 45 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 47 2πλ νενανω Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 47 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 49 τè αÛτè µην καr, º ¦ν τè ναè ΕÇσοδος τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης

ºµäν Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 49 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 50 1πλ Επελαµψεν ηµερα χαρµοσυνος και εορτη 52 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα 55 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 56 4πλ Ο δαβιδ προανεφωνει σοι αχραντε 57 τè αÛτè µην κεr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος κα πανσóφου

Αœκατερ\νης 57 2α Χαρµονικως τη πανηγυρει της θεοσοφου

Page 225: alexandrescu 17x24

225

59 2α Βιον αυλον εξησκηµενη βηµα 60 τ± λr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $ΑνδρXου τοØ πρωτοκλZτου 60 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 61 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 62 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 64 τ± ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου τριµιθοbντος τοØ

θαυµατουργοØ ˜ρχιεπισκóπου 64 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 66 4πλ Εις αινον εδραµες του κυριου νικολαε 67 4πλ Των ανδραγαθηµατων σου οσιε πατερ 68 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 69 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 71 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 73 τ± ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Σπυρ\δωνος τοØ θαυµατουργοØ 73 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 74 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 75 4α Οσιε πατερ ιεραρχα αοιδιµε αποστολικης διδασκαλιας 77 κυριακ¬ τäν γ\ων πρoπατóρων $ΑβραVµ, $Ισακ κα $Ιακfβ 77 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 78 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 79 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 81 κυριακ¬ πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως κα τäν προπατóρων 81 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον ανευ χειρων 81 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον 82 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 83 αÊ ôραι τäν ΧριστουγXννων 83 Šρα αr 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 84 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 85 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 87 Šρα γr 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 88 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 89 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 89 Šρα ùr 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 91 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 92 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 93 Šρα θr 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 94 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκετο 96 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 97 τ± κεr, º κατ σVρκα γXννησις τοØ Kυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 97 2πλ Αυγουστου µοναρχησαντος επι της γης

Page 226: alexandrescu 17x24

226

98 4α Ευφρανθητι ιερουσαληµ και πανηγυρισατε παντες 100 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας 102 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 103 œανουVριος º κατ σVρκα Περιτﵬ τοØ Kυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ

κα τοØ γ\ου Βασιλε\ου 103 4πλ Συγκαταβαινων ο σωτηρ τω γενει 104 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 107 œδοù κα αÊ ôραι τäν Θεοφανε\ων 107 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων 108 Šρα αr 4πλ Σηµερον των υδατων αγιαζεται η φυσις 108 4πλ Ως ανθρωπος εν ποταµω ηλθες χριστε 109 4πλ Προς την φωνην του βοωντος 110 Šρα γr 4πλ Η του προδροµου και βαπτιστου 111 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον 112 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 113 Šρα ùr 4πλ Ταδε λεγει κυριος προς ιωαννην 115 2πλ Σηµερον η ψαλµικη προφητεια περας 115 1πλ Τι αναχαιτιζει σου τα υδατα ω ιορδανη 117 Šρα θr 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου και γης ποιητην 118 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος 120 1πλ Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 121 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 122 2πλ Ναµατα ιορδανια περιβαλλου σωτηρ 123 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 125 τ± ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου τοØ

ΜεγVλου 125 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 126 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 128 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 130 τ± ιηr, τèν γ\ων ˜ρχιεπισκóπων $Αθανασ\ου κα Κυρ\λλου 130 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 131 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 132 3α Το µεγα κλεος των ιερεων αθανασιον τον αηττητον 135 τ± κεr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου τοØ Θεολóγου 135 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 136 4πλ Τας καρδιας των πιστων γεηπονων 137 1α Την λυραν του πνευµατος το των αιρεσεων 138 µ¬ν φεβρουVριος βr, º Υπαπαντ¬ τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ καÂ

Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 138 1α ∆ευτε συµεων τινα φερων εν αγκαλαις

Page 227: alexandrescu 17x24

227

138 2πλ Ανοιγεσθω η πυλη του ουρανου σηµερον 140 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος και υµνουµενος 142 2πλ Ο εν χερσιν πρεσβυτικαις την σηµερον 143 œανουVριος λr, τäν τριäν ÊερVρχων 143 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 144 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων 147 2α Σηµερον αι ψυχαι των γηγενων υψονται 148 τ± κεr, Ò ΕÛαγγελισµÎς τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου

κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 148 2πλ Απεσταλη εξ ουρανου γαβριηλ ο αρχαγγελος 150 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 152 4πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι 154 µ¬ν ˜πρ\λλιος κγr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος Γεωργ\ου τοØ

τροπαιοφóρου 154 2πλ νενανω Αξιως του ονοµατος επολιτευσω 156 4α Τον νοερον αδαµαντα της καρτεριας 157 1πλ Ανετειλεν το εαρ δευτε ευωχηθωµεν 159 τ± κδr, τοØ τιµ\ου Προδρóµου 159 2πλ νενανω Σηµερον του φωτος ο λυχνος προοδοποιειται 160 4πλ Ησαιου νυν του προφητου η φωνη 163 2πλ νενανω Αστηρ αστερων προδροµος στειρωτικης 164 τ± κθr, τäν γ\ων ˜ποστóλων ΠXτρου κα Παbλου 164 2α Ποιοις ευφηµιων στεµασιν 165 4α Τω τριττω της ερωτησεως 167 2πλ Εορτη χαρµοσυνος επελαµψε τοις περασιν 169 2πλ νενανω Η πανσεπτος των αποστολων επεδηµησεν 170 τ± κùr τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος Παρασκευ−ς 170 2πλ Παρθενοµαρτυρ αθλοφορε παρασκευη 171 2πλ ∆ευτε παντα της γης τα περατα πνευµατικην χορειαν 173 2α Εν πολει του θεου ηµων εν ορει αγιω 174 τ± ùr, º γ\α Mεταµóρφωσις τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος

ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 174 2πλ Προτυπων την αναστασιν την σην χριστε ο θεος 175 2πλ νενανω Πετρω και ιωαννη και ιακωβω 177 4πλ Παρελαβεν ο χριστος τον πετρον και ιακωβον 179 τ− ιεr, º Κο\µησις τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου 179 1α Ω του παραδοξου θαυµατος επι γης 180 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν οι θεοφοροι 183 4α Οτε εξεδηµησας θεοτοκε παρθενε 186 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε µητηρ της ζωης

Page 228: alexandrescu 17x24

228

189 τè αÛτè µην κθr, º ˜ποτﵬ τοØ τιµ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου

189 2πλ Γενεσιων τελουµενων του αναιδεστατου ηρωδου 189 2πλ νενανω Παλιν ηρωδιας µαινεται 190 4πλ Προδροµε του σωτηρος ει και φονω διελυσεν 192 $Αρχ¬ σùν Θεè κα µXρος –νθος τοØ Τριωδ\ου, κυριακ¬ τοØ τελfνου

κα τοØ φαρισα\ου 192 1α Μη προσευξωµεθα φαρισαικως αδελφοι 193 1α Φαρισαιος κενοδοξια νικωµενος 194 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδας 195 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 195 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσιν φαρισαιον 197 κυριακ¬ τοØ ˜σfτου 197 1α Εις αναµαρτητον χωραν και ζωηραν 198 1α Επιγνωµεν αδελφοι του µυστηριου 199 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος 201 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 202 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 203 τ± παρασκευ± ©σπXρας µνZµην ¦πιτελοصεν τäν ˜π’ αœfνος

κεκοιµηµXνων 203 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 205 τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω 205 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 207 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 210 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 211 κυριακ¬ τ−ς τυροφVγου, º ©ξωρ\α τοØ $ΑδVµ 211 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 213 2πλ Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 215 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 216 κυριακ¬ πρfτη τäν γ\ων νηστειäν ³τοι τ−ς Ïρθοδοξ\ας 216 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 218 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 219 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 220 κυριακ¬ βr τäν γ\ων νηστειäν κα τοØ γ\ου Γρηγορ\ου τοØ

∆ιαλóγου (sic) 220 2πλ Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 221 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 223 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 224 κυριακ¬ γr τäν γ\ων νηστειäν κα τοØ τιµ\ου σταυροØ 224 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν

Page 229: alexandrescu 17x24

229

226 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 227 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 229 κυριακ¬ δr τäν γ\ων νηστειäν κα τοØ γ\ου $ΙωVννου τοØ γραφXως 229 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 230 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις ανθρωπον 231 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 232 κυριακ¬ εr τäν γ\ων νηστειäν κα τ−ς Òσ\ας µητρÎς ºµäν Μαρ\ας

τ−ς Αœγυπτ\ας 232 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου η δυναµις 233 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 234 1α Η βασιλεια του θεου βρωσις 235 τ± παρασκευ± ©σπXρας τοØ δικα\ου κα τετραηµXρου φZλου τοØ

ΧριστοØ ΛαζVρου 235 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 236 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 237 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 238 κυριακ¬ ùr τèν γ\ων νηστειäν τäν βα<ωφóρων τοØ ΧριστοØ 238 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 239 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 240 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 242 τ± γ\ä κα µεγVλü δευτXρä 242 4πλ Αλληλουια, 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται εν τω µεσω της νυκτος 243 τ± γ\ä κα µεγVλü πXµπτü 243 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται εν τω νιπτηρι 244 $Αρχ¬ σùν Θεè κα τèν ñρäν τ−ς γ\ας κα µεγVλης παρασκευ−ς 244 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 245 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 246 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 247 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 248 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 249 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 250 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 252 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 253 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 255 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 256 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 257 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 259 τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± ©σπXρας 259 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 262 $Αρχ¬ σùν Θεè κα τοØ Πεντηκοσταρ\ου, κυριακ¬ τοØ Θωµâ

Page 230: alexandrescu 17x24

230

262 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 263 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 265 4πλ Αψαι θωµα της πλευρας τη χειρι 266 2πλ νενανω Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 267 κυριακ¬ γr τäν µυροφóρων 267 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 268 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 269 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως 271 κυριακ¬ τετVρτη τοØ παραλbτου 271 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 273 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 275 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 276 τ± τετVρτü τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς 276 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 277 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον 278 4α Φωτισθεντες αδελφοι τη αναστασει του σωτηρος 278 κυριακ¬ εr τ−ς Σαµαρε\τιδος 278 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 280 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 281 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 283 κυριακ¬ ùr τοØ τυφλοØ 283 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 285 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 286 4πλ Τας δυναστειας σου χριστε η της εξαρυθµησει 288 τ± πXµπτü τ−ς $ΑναλZψεως 288 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 290 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 291 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις 292 κυριακ¬ τäν γ\ων πατXρων τäν ¦ν Νικα\ä 292 3α Αποστολικων παραδοσεων ακρυβως φυλακες 294 4α Τον αγιον µνηµην σηµερον των θεοφορων 296 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 298 κυριακ¬ ηr τ−ς γ\ας Πεντηκοστ−ς 298 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 302 4πλ Οτε το πνευµα σου κατεπεµψας κυριε 303 κυριακ¬ τäν γ\ων πVντων 303 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 305 1πλ Τη νυν πανηγυρει συνδραµωµεν οι πιστοι 307 2πλ νενανω ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες 308 4πλ Γλωσσαι ποτε εσω αιχθησθσαν

Page 231: alexandrescu 17x24

231

22 Ms. 99 Mz. O. Cr. Dimensiuni: 150 x 96 mm File: 224 Datare: sec. XVII (deceniile 2-4) Antologhion

Stare bună de conservare, cu scoarţe de lemn îmbrăcate în piele; aceeaşi hârtie tot volumul, cu filigran similar celor de la nr.1, 2 şi 4 din catalogul MCP, vol. I, cu indicele Veneţia 1609 - 1610 şi Padua 1620; scrisul unitar, cu 12 rânduri de text, se încheie la f.215; culoarea roşie de la iniţiale s-a imprimat pe ambele file. Nu are însemnări şi începutul volumului este pierdut. 1-6 o propedie de tipul celor din deschiderea unui Anastasimatar, model

$Αρχ¬, µXση, τXλος (cu începutul pierdut) 6v Ισον ολιγον 9 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τοØ µεγVλου ©σπερινοØ ποιηθXντος παρ

διαφóρων ποιητäν παλαιäν τε κα νXων, 4πλ Ανοιξαντος σου την χειρα - anixandarele cu stihurile complete

15v $Αρχ¬ τοØ πρfτου ψαλµοØ, 4πλ Μακαριος ανηρ, cu stihurile complete 19v ‚τερον µικρóν, 4πλ Μακαριος ανηρ 20 καλοφων\α κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, 4πλ Ινα τι εφρυαξαν εθνη, acelaşi

text de acelaşi autor, eh 4pl, se găseşte şi la f.23 şi f.25 28v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4πλ Εγω σηµερον γεγεννηκα σε 31 κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουξXλη, 4πλ ∆ουλευσατε τω κυριω 34 $Αρχ¬ σùν Θεè τäν κεκραγαρ\ων πVντων, Κυριε εκεκραξα -

kekragariile seria completă 40 σαββVτå ©σπXρας, 4α Ο κυριος εβασιλευσεν ευπρεπειαν

text reluat în eh 1a la f.40v şi în eh 4a la f.41 42v $Αρχ¬ τäν ΘXος Κbριος - pentru cele 8 ehuri figurează două piese

Θεος κυριος (prima dată cu vocalizări, apoi silabic) şi cu stihul triadic corespondent ehului: Του λιθου σφραγισθεντος, Οτε κατηλθες, Ευφραινεσθω τα ουρανια, Το φαιδρον της αναστασεως, Τον συναναρχον λογον, Αγγελικαι δυναµεις, Κατελυσας τω σταυρω, Εξ υψους κατηλθες

47 $Αρχ¬ τοØ πολυελXου τοØ λεγοµXνου Κουκουµâ, 1α ∆ουλοι κυριον

Page 232: alexandrescu 17x24

232

50v πο\ηµα τοØ Μαγουλâ ¦καλλωπισθèν παρ τοØ Γαζ−, 1α Αστραπας εις υετον

53 1πλ Στοµα εχουσι 56 ‚τερον µικρóν, 2α ∆ουλοι κυριον 57 4πλ Πασα πνοη 58 τοØ ΚουκουζXλη, 1α Πασα πνοη 60v 2πλ νενανω Καθειλε δυναστας 61 2πλ νενανω Αντελαβετο ισραηλ 61v 2α Καθειλε δυναστας , acelaşi text în eh 1pl pe f.62v 63 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ‚νδεκα ©ωθινäν -cele 11eotinale 76 τρισVγιον ψαλλóµενον εœς τοØ τιµ\ου σταυροØ, 2πλ νενανω Αγιος ο

θεος 76v ‚τερον ψαλλοµXνον εœς τς µεγVλας δοξολογ\ας, 4πλ Αγιος ο θεος 77v ‚τερον, 4α Αγιος ο θεος 78 $Αρχ¬ τ−ς θε\ας Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου

˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως Χρυσοστóµου, σbντοµον 2α Αµιν, Αγιος ο θεος

78v τρισVγιον τοØ βZµατος, 2α Αγιος ο θεος 79 ¦κκλησιαστικóν, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 79v κùρ ΞXνου τοØ Kορfνη, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος 80v 1πλ Οσοι εις χριστον, ∆υναµις - Οσοι εις χριστον 81v 2α Τον σταυρον σου, ∆υναµις - Τον σταυρον σου 82 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον ˜λληλουιαρ\ων, Αλληλουια

9 aleluiare cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (82), ΧρυσVφη - 3a (83), 4a (84), 4pl (85v), $ΑγαλλιανοØ - 2a (82v), Κορfνη - 1pl (două 84), $ΙωVννου τοØ Κλαδâ - 2pl nenano (85), Θεοδοbλου - 3pl (85v)

86 $Αρχ¬ τäν κατ’ Êχον χερουβικäν, Οι τα χερουβιµ - 13 piese cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (86), 3a (90v), $ΑγαλλιανοØ - 2a (88), $Ανθ\µου ÊεροµονVχου - 4a (92v), 1pl (93v, fără autor), Καρbκη - 1pl (94v), Γερασ\µου µοναχοØ - 1pl (95v), Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου - 1pl (96v), Παγκρατ\ου µοναχοØ - 1pl (98), $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - 2pl (99), $Αρσεν\ου œεροµονVχου - 2pl(100v), ΧρυσVφη - 3pl (101), ∆οbκα τοØ Συροποbλου - 4pl (102v)

104 $ΑρκτXον δè κα τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν, Αινειτε τον κυριον - 8 piese cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη/τοØ αÛτοØ - 1a (104), 2a (105), 3a (106v), ΛασχVρεως - 4a (108), 1pl - (110, fără autor), $ΙωVννου τοØ Kλαδâ - 2pl (111), ∆ηµητρ\ου τοØ ΡαιδεστινοØ - 3pl

Page 233: alexandrescu 17x24

233

(111v), ΧρυσVφη - 4pl (113v); între kinonicele duminicale sunt unele speciale:

104v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τς ©ορτς τ−ς Θεοτóκου, τοØ αÛτοØ, 1α Ποτηριον σωτηριου, acelaşi text în 4a (114v)

107v 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον, acelaşi text în 4a (109) şi 3pl (112v) 115 εœς τ¬ν Λειτουργ\αν τοØ ΜεγVλου Bασιλε\ου ψVλλονται τ παρóντα

2α Αγιος κυριος σαββαωθ, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 116 4πλ Επι σοι χαιρει κεχαριτωµενη 117v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎ ˜ντ\δωρον, 2πλ νενανω Ειη το ονοµα κυριου 118v εœς τ¬ν Λειτουργ\αν τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 119 κùρ $ΙωVσαφ τοØ νXου ΚουκουζXλη, 2πλ Νυν αι δυναµεις των

ουρανων 120 κùρ $ΙωVννου τοØ λαµπαδαρ\ου, 1α Γευσασθε και ιδετε 120v 4πλ Ευλογησον τον κυριον 120v τοØ Καρbκη, 1α Νυν αι δυναµεις των ουρανων 121v χερουβικÎν κα κοινωνικóν, τ± γ\ä κα µεγVλü εr, 2πλ Του δειπνου

σου 122v τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ˜ντιαλληλουιVριον ψVλλεται

3πλ Αναστα ο θεος , ‚τερον 4πλ Αναστα ο θεος 123 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ 124 1α Εξηγερθη ως ο υπνων 124v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα, 3α Σωµα χριστου 125v $Αρχ¬ τäν δεσποτικäν ©ορτäν, εœς τÎν ΕÛαγγελισµÎν τ−ς Θεοτóκου

4πλ Εξελεξατο κυριος την σιων 126 εœς τ¬ν γXννησιν τοØ ΧριστοØ, 3πλ Λυτρωσιν απεστειλε 127 εœς τ¬ν βVπτησιν τοØ ΧριστοØ, 1α Επεφανη η χαρις του θεου 127v εœς τ¬ν §γερσιν τοØ ΛαζVρου, 3πλ Εκ στοµατος νηπιων 128 τ± κυριακ± τäν βαjων, 3πλ Ευλογηµενος ο ερχοµενος 128v κùρ ΞXνου τοØ Κορfνη, εœς τ¬ν $ΑνVληψην, 3πλ Ανεβη ο θεος 129v τοØ αÛτοØ, εœς τ¬ν ΠεντηκοστZν, 3πλ Το πνευµα σου το αγιον 130 Γεωργ\ου τοØ Συροποbλου, τäν γ\ων ˜ποστóλων, 1πλ Εις πασαν

την γην 130v τοØ ΧρυσVφη, εœς τ¬ν Μεταµóρφωσιν, 3πλ Εν τω φωτι της δοξης 131v εœς τ¬ν àψωσιν τοØ τιµ\ου σταυροØ, τοØ Κορfνη,

2πλ Εσηµειωθη εφ’ ηµας 132 εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τäν ˜ρχαγγXλων, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 133 δοξαστικÎν ψαλλóµενον τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± του ΠVσχα

1πλ Αναστασεως ηµερα

Page 234: alexandrescu 17x24

234

135 τÎ παρÎν ψVλλεται τè σαββVτå τ−ς ˜καθ\στου, 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω

136 2α Ο χορτασας λαον 137 2α Σηµερον φαιδρως προυπαντησωµεν 137v 2α Τον δεσποτην και αρχιερεα 138 2πλ Αναστας ο ιησους απο του ταφου 138v $Αρχ¬ σùν Θεè τäν κατ’ Êχον θεοτοκ\ων, τÎ παρÎν κùρ $ΙωVννου τοØ

λαµπαδαρ\ου 1α Τη αειπαρθενω και µητρι του βασιλεως

140v τοØ ΧρυσVφη, 1α Χαιρε η της χαριτος πηγη 142v τοØ αÛτοØ, 2α Την πασαν ελπιδα µου 145 ‚τερον τοØ αÛτοØ, 2α Παντων προστατευεις αγαθη 146v τοØ αÛτοØ, 3α Την ωραιοτητα της παρθενιας σου 149v ‚τερον του αÛτοØ, 3α Μεγιστον θαυµα παρθενος τεκουσα 152 κùρ $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη, 4α Την οντως θεοτοκον σε

µεγαλυνοµεν 154 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4α Βασιλισσα πανυµνητε 156v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1πλ Μακαριζοµεν σε θεοτοκε 159 κùρ $ΙωVννου τοØ λαµπαδαρ\ου, 1πλ Ησαια χορευε 161 2πλ Το θαυµα του τοκου σου εκπληττει 163v τοØ ΧρυσVφη, 2πλ Της ευσπλαγχνιας την πυλην 165v τοØ ΚουκουζXλη, 3πλ Ανωθεν οι προφηται 167 τοØ ΧρυσVφη, 3πλ Την οντως θεοτοκον σε µεγαλυνοµεν 169v κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 4πλ Ψαλµοις και υµνοις σε υµνω 173 τοØ αÛτοØ, 4πλ Ταις πρεσβειαις της θεοτοκου 175 $Αρχ¬ τäν κατ’ Êχον ²χηµVτων - piese fără text literar, câte una pentru

fiecare eh: τÎ παρÎν κùρ Mανου¬λ τοØ XρυσVφη - 1a, κùρ Γαβρι¬λ ÊεροµονVχου - 2a (176), Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 3a (177), $ΙωVννου τοØ ΚουκουζXλη - 4a (178v), τοØ ΧρυσVφη - 1pl (180), τοØ αÛτοØ - 2pl (181v), 3pl (183), 4pl (185)

186v εÊρµÎς καλλωπισθεÂς παρ τοØ Καρbκη, 1α Την ζωοδοχον πηγην 187 $ΙωVννου τοØ λαµπαδαρ\ου, πXρσικον 3πλ - fără text literar 189v κρVτηµα ÏνοµαζοµXνον νV< - kratimă 191 εœς φZµην πατριVρχου κα µητροπολ\του, 4α Πολυχρονιον - (fără

nume în text) 192v εœς φZµην –ρχοντος 1α Πολυχρονιον - (fără nume în text) 194v ¦κλογ¬ ¦κ τ−ς ψαλτZρας, - şi 196v, două piese fără text în eh 4pl 198 κùρ Γρηγορ\ου τοØ $ΑλυVτου, º ψαλτZρα 4πλ - fără text

Page 235: alexandrescu 17x24

235

202 τερεντισµÎς Óλος πρÎς œσµαηλιτÎν κατ’ –ρρητον πεποιηµXνος παρ τοØ ¦ξ $Αθηνäν κùρ ΘεοφVνους τοØ Καρbκη, º ¦πωνυµ\α, 1πλ -fără text

204v Αµωµος ψαλλóµενος εœς κοιµηθXντας - psalmul 118 cu cele 3 stări 211 τρισVγιον νεκρfσιµον ñς ψVλλεται ¦ν $ΑθZναις, 2πλ νενανω Αγιος ο

θεος 211v ‚τερον τρισVγιον νεκρfσιµον , τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 2πλ νενανω Αγιος

ο θεος 212 τÎ παρÎν ψVλλεται ¦π τραπXζη Óταν γ\νεται µακαρ\α, 4πλ Θρηνω και

οδυροµαι 213 τιµιωτXρα ψαλλοµXνη εœς παννυχ\δα, 2πλ νενανω Αξιον εστιν ως

αληθως 215v-224v este alt scris, foarte dificil de descifrat ; 216-220v - stihuri

neidentificate, 220v-222 prokimene pentru zilele săptămânii, 222 - ¦κ τοØ πολυελXου τοØ Κουκουµâ /∆οξα πατρι και νυν

223 Κωνσταντ\νου τοØ ¦ξ $ΑγχιVλου, 1α Στοµα εχουσι

*

* *

23 Ms. 52 Mz. O. Cr. Dimensiuni: 213 x 153 mm File: 213 Datare: 1695 Triod-Penticostar

În stare relativ bună de conservare, volumul nu mai păstrează coperta- spate, din coperta-faţă există doar îmbrăcămintea de piele; este complet, scris de acelaşi copist, cu 12 rânduri de text. Pe f.213v este notat următorul colofon: ”εîληφε τ¬ν πXραν º παροbσα ˜σµατοµελυρρυτÎφθογγος β\βλoς δι χειρÎς ¦µοØ καλλ\στου ÊεροµονVχου ¦π §τους sα χ û εr ¦ν µην œουν\ου ιεr, οÊ µελωδοbντες εÜχεσθαι ßπèρ ¦µοØ” - a luat sfârşit prezenta carte de cântări prin mâna mea Kallistos ieromonahul, în anul 1695, luna iunie, 15, cei care vor cânta să se roage pentru mine”. Dintre filigranele vizibile, unul este similar

Page 236: alexandrescu 17x24

236

celui din catalogul MCP, nr.3102, cu indicele Veneţia 1693-1696. Pe f. 2 există însemnarea de proprietar „¦κ τäν τοØ καλλ\στου ÊεροµονVχου τοØ µουσικοØ βιβλ\ου” ( carte dintre cele ale lui Kallistos ieromonahul muzicianul). La f.1v se găseşte o însemnare datată 1733 şi semnătura „Constantin protopsalt al mitropoliei”. Are numerotare manuală, mecanică şi numerotare de coală cu cifre greceşti, de la 1 la 52; la început există două file adăugate (1-2 numerotare manuală) apoi urmează cifra 1 (grec) = 2 (mecanic) = 3 (manual). Iniţialele majuscule se notează la începutul volumului cu cerneală neagră iar apoi cu cerneală roşie, cu dimensiuni reduse; către final există indicaţii notate cu cerneală verde. Pe f. 2 se află o miniatură executată cu cerneală verde şi aur coloidal (nu se distinge nici o imagine, este nefinalizată sau deteriorată ulterior). 2 Τριfδιον κα ΠεντηκοστVριον ποιηθèν παρ τοØ κùρ ΓερµανοØ ΝXων

Πατρäν $Αρχ¬ συν Θεè γ\è τοØ Τριωδ\ου, κυριακ¬ τοØ τελfνου κα τοØ φαρισα\ου

2 1α Μη προσευξωµεθα φαρισαικως αδελφοι 2v 1α Φαρισαιος κενοδοξια νικωµενος 3 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδα 3 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 3v 3α Του τελωνου και του φαρισαιου 3v 3α Του φαρισαιου την µεγαλαυχον φωνην 4 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσιν φαρισαιον 4v τ± κυριακ± τοØ ˜σfτου 4v 1α Εις αναµαρτητον χωραν και ζωηραν 5 1α Επιγνωµεν αδελφοι του µυστηριου 5v 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος 6v 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 7 2α Την του ασωτου φωνην προσφερω 7 4α Ως ο ασωτος υιος ηλθον 7v 4πλ ∆απανησας ασωτως της πατρικης 7v 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 8v 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 9 2πλ Αρχη µοι και υποστασις το πλαστουργον 9v 2α Ως ανθος µαραινεται 9v 2πλ Αλγος τω αδαµ εχρηµατισεν 10 2πλ Συ ει ο θεος ηµων ο εν σοφια 11 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι

Page 237: alexandrescu 17x24

237

12 3πλ Τας του κυριου γνοντες εντολας 12v 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 13 2πλ Εννοω την ηµεραν εκεινην 14 2πλ νενανω Ω ποια ωρα τοτε και ηµερα 14v 4πλ ∆ανιηλ ο προφητης ανηρ επιθυµιων 15v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 16 4πλ Λιχνευσαµενοι την πρωτην υπεστηµεν 16v 3α Παντα τον χρονον η νηστεια ωφελιµος εστι 17 4πλ ∆ια νηστειας καθαρθηναι 17v 3α Ασµενως λαοι την νηστειαν 17v 1α Περιχαρως δεξωµεθα πιστοι 18v 1α Βρωµατων νηστευουσα ψυχη µου 19 3α Ανετειλεν το εαρ της νηστειας 19v 3α Ελαµψε της εγκρατειας η ευπρεπεια 20 2α Ο του κυριου σταυρος τοις ακλινως 20v 2πλ Προ του σωτηριου σταυρου της αµαρτιας 21v 2πλ Καθαρισωµεν εαυτους αδελφοι απο παντος 22 κυριακ¬ τ−ς τυροφVγου 22 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 22v 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 23v 2πλ Ηλιος ακτινας εκρυψεν η σεληνη 24 1πλ Οιµοι ο αδαµ εν θρηνω κεκραγεν 24v 1πλ Το σταδιον των αρετων ηνεωκται 25v 2πλ Αδαµ του παραδεισου διωκεται 26v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 27 2α Εγκρατεια την σαρκα ταπεινωσαι 27v 2α Εµαυτον απελπιζω εννοων τα εργα 28 2α Τον της νηστειας καιρον φαιδρως 28v 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 29 1πλ Εληλυθεν η νηστεια η µητηρ 29v τ± βr τ−ς αr ©βδοµVδος 29v 2α Πασαν αµαρτιαν διεπραξαµην παντας 30 2α Οµβρους µοι παρασχου χριστε 30 1πλ ∆ευτε προθυµως το στερρον οπλον της νηστειας 30v 3α Νηστευσωµεν νηστειαν δεκτην ευαρεστον 31 3α Αρξωµεθα λαοι της αµωµου νηστειας 31v 2α Βρωσει παλαι πικρα εξοικισθεντες 32 2α Ξυλου βρωσει ποτε αποικισθεντες 32v 2α Της εγκρατειας την τρυφην καµοι λογε 33 4πλ Νηστειαν ουκ αποχην βρωµατων

Page 238: alexandrescu 17x24

238

33v 4πλ Νηστεια των λογισµων τα παθη 34 4πλ Νηστευοντες αδελφοι σωµατικως 34v 2α Φεγγοβολους υµας ως αστραπας 35 2α Αρετων ηλιου προσεπιβας αρµατι 35v 1πλ Αποστολοι θειοι του κοσµου 36 3α Κυριε εµοι τω αµαρτωλω εθου 36v 2α Τον σκοτισθεντα µε ταις απαταις 36v 2α Καθαπερ αµπελος επι ξυλου χριστε 37 2πλ νενανω Ω του σταυρου σου τη δυναµει 37v 4α Οι ποθουντες του θειου πασχα 38v 4πλ Το της νηστειας διαγγελµα περιχαρως 39 1πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα εν φωτι τα εργα 39v τè σVββατå τοØ Òσ\ου Θεοδfρου 39v 2α ∆ευτε φιλοµαρτυρες παντες πνευµατικως ευφρανθωµεν 40v 2α Την θεοδωρητον χαριν των θαυµατων 41 2α ∆ωρον θεου υπερτατον ανεδειχθης 42 2α Θειων δωρεων επωνυµον σε 42v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 43 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας ζωης 43v 4α Χορευουσιν στιφη µαρτυρων 44 4α Η καθαρα και παναµωνος νηστεια 44v 4α Τη µαρτυρικη σου προς θεον παρρησια 45 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 45v 4πλ Αθλητικην συστησαµενος σταδιον 46 τ± κυριακ± τ−ς Ïρθοδοξ\ας

46 2α Η χαρις επελαµψεν της αληθειας 47 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν 48 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας 48v 2πλ νενανω Τα των νηστειων νυν δυσεβδοµα 48v 4πλ ∆ευτε εκκαθαρωµεν εαυτους εν ελεηµοσυναις 49 1πλ Θαυµαστον οπλον η προσευχη 49v 4πλ Ο αγαγων και νυν ηµας θεος 50 3α Την πνευµατικην νηστειαν νηστευσωµεν 50v 1πλ Ινα τι ραθυµουσα ψυχη µου 51 3α Καιρος ευφροσυνος της νηστειας 51v 3α Ο σαρκι σταυρωθεις κυριε 52 3πλ Ο δια σταυρου σου κυριε λυσας 52v 1α Την πνευµατικην αδελφοι αναλαβοντες 53 3α Των θειων αποστολων κυριε δεησεσιν 53 3α Μεγαλη και φρικτη σου δεσποτα

Page 239: alexandrescu 17x24

239

53v 4πλ Μετανοιας ο καιρος και ζωης αιωνιου 54 1πλ Κυριε τον ζωοποιον σου σταυρον 54 1πλ Μη νηστευσαντες κατ’ εντολην 54v τ± παρασκευ±

54v 4πλ Η παθοκτονος νηστεια παρουσα 55v κυριακ¬ δευτXρα τäν γ\ων νηστειäν 55v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 56 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 56v 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 57 4πλ Αµετρητα σοι πταισας αµετρητους 57 4πλ Εµε τον πλανηθεντα επι ορη 57v 4πλ Νηστειας εναρξαµενοι εβδοµαδος 58 4πλ Χαλινους αποπτυσας τους πατρικους 58v 4α Τον χαλεπον των πταισµατων µου 58v 3α ∆ευτε απαντες κυµβαλοις ψαλµικοις 59 2α Πατερ αγαθε παντων ων µοι δεδωκας 59 3πλ Ηµαρτον οµολογω σοι κυριε 60 3α Κυριε ο σταυρω κτεινας τον δολιον 60 3α Τετρωµαι ηδονης ροµφαια κυριε 60v 2α Τη νηστεια κυριε τας ψυχας φωτισθεντες 60v 2α Πατερα σε τον κτιστην επιγραφεσθαι 61 2α Εν τιµη ων υιοτητος πατρος αγαθου 61v 4α Ασωτως διασπειρας τον πατρικον 62 2πλ Αποστολοι του σωτηρος φωστηρες 62v 2πλ Της υιοθεσιας εκπεσων ο ασωτος 63 1α Την τριτην των σεπτων νηστειων εβδοµαδα 63v 2πλ Η εν τω ξυλω του σταυρου κρεµασθεισα 64 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 64v 3πλ Ασωτου δικην απεστην της χαριτος 64v κυριακ¬ γr τäν νηστειäν 64v 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 65v 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 66 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 66v 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 67v 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 68v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 69v 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα επι σταυρου 70v 3α Μεγιστον θαυµα το ξυλον οραται 71 4πλ Ατενισαι το οµµα εις ουρανον 71 2πλ Αριστην οδον υψωσεως χριστε

Page 240: alexandrescu 17x24

240

71v 4πλ Νυν τον σταυρον προσκυνουντες παντες 72 4πλ Μεγαλορρηµων φαρισαιος εβδελυχθη 72v 4πλ Του µεγαλαυχου φαρισαιου 73 1α Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 73v 3α Νικων τον τελωνην τοις παραπτωµασιν 74 4πλ Της νηστειας την οδον µεσασαντες 74 4πλ Μεσασαντες το πελαγος της εγκρατειας 74v 4α Η των αγαθων προξενος νηστεια 75 1πλ Οι εν κρυπτω αρετας εργαζοµενοι 75v 3πλ Σηµερον τον σταυρον του κυριου προσκυνουντες 76 3πλ Ζηλωσωµεν οι πιστοι του τελονου 76v 4α Τον σον σταυρον τον αγιον 77 2πλ Παρα κυριου του ταπεινωσαντος εαυτον 77v 4α Ο της αληθειας εξεταστης 77v 3πλ Τοις παθεσι δουλωσας της ψυχης 78 κυριακ¬ τετVρτη τäν γ\ων νηστειäν 78 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 78v 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 79 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 79v 3πλ Υπερµεσασαντες ταυτην την ιεραν 79v 3πλ Ο τον αµπελωνα φυτευσας 80 2πλ Λησταις λογισµοις περιπεσων 80v 4πλ Τω τοις λησταις περιπεσοντι 80v 3α Ο δους ηµιν της νηστειας τον χρονον 81 3πλ Ως ο τυφλος εκ καρδιας σοι 81v 2α Η θεοφωτος χαρις ηµιν της εγκρατειας 81v 3πλ Ως ο περιπεσων εις τους ληστας 82 4α Αποσφαλεντες εκ παραβασεως 82v 3πλ Την τετραυµατισµενην µου ψυχην 83 2α Τον ζωηφορον σταυρον αινουµεν 83v 1πλ Εξοστρακισθεις της ευθειας οδου 84 4πλ Εξ ιερουσαληµ κατεβην απολισθησας 84v 4πλ Τοις ληστρικοις λογισµοις τραυµατισθεις 85 3α Το υψος των αρετων καταλιπουσα 85 4πλ Τοις των εµων λογισµων λησταις 86 4πλ Ταις ληστρικαις εφοδοις περιπεσουσα 86 4πλ Αυτεξουσιως εξεδυθην τη πρωτη µου 86v 2πλ Τον ζωοποιον προσκυνουντες σου σταυρον 86v 4πλ Ο µετα ληστων τω σταυρω προσπαγεις 87v 2πλ Ως εξ ιερουσαληµ σου των θειων

Page 241: alexandrescu 17x24

241

88 τ± κυριακ± εr τ−ς Òσ\ας µητρÎς ºµäν Μαρ\ας 88 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 88v 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου σου η δυναµις 89 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 89v 1α Την εκτην των σεπτων νηστειων 89v 1α Θαυµαστη του σωτηρος η δι’ ηµας 90 1πλ Μη καταδικασης µε χριστε 90v 1πλ Κυριε περαν ιορδανου σαρκι διατριβων 90v 4α Της ψυχοβλαβους πλεονεξιας 91 1πλ Ολισθηρως τοις παραπτωµασι 91v 3α Σηµερον εναπεψυξεν ο λαζαρος 91v 1α Πορφυραν αυτοκρατοριας θεοτευκτον 92 1α Ο ισραηλ πορφυραν και βυσσον 93 1α Πλουσιος εν παθεσιν υπαρχων 93v 2πλ ∆ισηµερευει λαζαρος εν τω ταφω 94 1πλ ∆ευτε προ τελους παντες αδελφοι εν καθαρα καρδια 94v 4πλ Του πλουσιου της ασυµπαθους 95 1α Περιφρονησασα ψυχη µου των θειων 95v τ± παρασκευ± τäν βαjων 95v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες τεσσαρακοστην 96 τοØ γ\ου ΛαζVρου 96 2πλ Κυριε λαζαρου θελων ταφον ιδειν 96v 2πλ Κυριε επι τον ταφον του τετραηµερου 97 2πλ Κυριε η φωνη σου κατελυσε του αδου 97 2πλ Κυριε πιστωσαι θελων τους µαθητας 97v 2πλ Κυριε παραλαµβανων τους µαθητας 97v 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 98 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες 99 1α Αναστασις και ζωη των ανθρωπων υπαρχων 99v 1α Λαζαρον τεθνεωτα τετραηµερον 99v 1α Μαρθα και µαρια τω σωτηρι ελεγον 100 1α Της θεοτητος σου χριστε παρεχων 100v 4α Τεταρταιον ηγειρας τον φιλον σου χριστε 100v 4α Μαρθα τη µαρια εβοα ο διδασκαλος 101 4πλ Λαζαρον τεθνεωτα εν βηθανια 101v 4πλ Καθως ειπας κυριε τη µαρθα 101v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 102 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 102 2πλ Ο εχων θρονον ουρανον 102v 2πλ ∆ευτε και ηµεις σηµερον πας ο νεος ισραηλ

Page 242: alexandrescu 17x24

242

103 2πλ Την σεπτην αναστασιν την σην 103v 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 103v 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 104 1α Το παναγιον πνευµα το και τους αποστολους 104 1α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 104v 1α Προ εξ ηµερων του πασχα η φωνη σου 104v 2α Εισερχοµενου σου κυριε εις την αγιαν πολιν 105 2α ∆οξα σοι χριστε τω εν υψιστοις 105v 3α Προ εξ ηµερων του γενεσθαι το πασχα ηλθεν ιησους 106 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων 106 4πλ Ηλθεν ο σωτηρ σηµερον επι την πολιν 106v 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 107 4α Ο πλειστος οχλος κυριε εστρωννυον 107 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 107v 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 108 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου 109 2πλ Προ εξ ηµερον του πασχα ηλθεν ιησους 109v τ± κυριακ± τäν βαjων 109v 2α Εκ βαιων και κλαδων ως εκ θειας 110 3α Φοβερον το εµπεσειν εις χειρας 110 3πλ Συναγωγη πονηρα και µοιχαλις 110v 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 111 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος 111v 1πλ Κυριε προς το µυστηριον το απορρητον 112 1πλ Κυριε τα τελεωτατα φρονειν 112v 4πλ Της ξηρανθεισης συκης δια την ακαρπιαν 112v 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων 113 τ± γ\ä κα µεγVλü γr 113 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 113v 2α Ο τη ψυχης ραθυµια νυσταξας 113v 4α Του κρυψαντος το ταλαντον - acelaşi text repetat la 114 114 2πλ ∆ευτε πιστοι επεργασωµεθα προθυµως 115 2πλ Οταν ελθης εν δοξη µετ’ αγγελων 115 2πλ Ο νυµφιος ο καλλει ωραιος 115v 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 116 1α Σε τον της παρθενου υιον 116 1α Το πολυτιµητον µυρον 116v 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερεν 117 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 117 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον

Page 243: alexandrescu 17x24

243

117v 2πλ Σηµερον ο χριστος παραγινεται εν τη οικια 117v 2πλ Ηπλωσεν η πορνη τας τριχας σοι 118 2πλ Προσηλθεν γυνη δυσωδης 118v 2πλ Η απεγνωσµενη δια τον βιον 118v 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 119v τ± γ\ä κα µεγVλü εr 119v 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 120 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 120v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 121 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 121v 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 122 4πλ Σηµερον το κατα του χριστου πονηρον 122v 4πλ Σηµερον ο ιουδας το της φιλοπτωχειας 123v 4πλ Ο τροπος σου δολιοτητος 123v 4πλ Μηδεις ω πιστοι του δεσποτικου δειπνου 124v 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 125 τ± γ\ä κα µεγVλü εr ©σπXρας 125 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 125v 1α Ο λεντιω ζωσαµενος και νιψας 125v 2α Μεγαλης ευεργεσιας απολαυειν 126 2α Ο πετρος ηυλαβειτο νιψασθαι 127 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια εργον 127v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια προσιτος µοι 128v - 129 - 129v file nescrise 130 ˜κολουθ\α τäν γ\ων κα σωτηριωδäν παθäν τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ

κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 130 4πλ Αλληλουια, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται εν τω νιπτηρι του δειπνου 130v εÎτα τ ˜ντ\φωνα, πρfτον 130v 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 130v 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 130v 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 131 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 131 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν 131v 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 131v 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 132 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους 132 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 132 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 132v 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 132v 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει

Page 244: alexandrescu 17x24

244

133 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 133v 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 133v 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 134 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτιστης ουρανου 134 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 134v 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν 135 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 135v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 135v 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 136 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε 136 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 136v 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 137 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου 137 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 137v 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης 137v 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 137v 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 138 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 138v 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 138v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 139 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 139v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 139v 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον 140 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 140 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 140v 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 141 2πλ Ο σταυρος σου κυριε ζωη και αναστασις 141 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 141v 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 142 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 142v 2πλ Εξεδυσαν µε τα ιµατια µου 143 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 143 1α Πασα η κτισις ηλλοιουτο φοβω 143v 2α Λαος δυσσεβης και παρανοµος 144 2πλ Σηµερον σε θεωρουσα η αµεµπτος παρθενος 144v 2α Επι ξυλου βλεπουσα κρεµαµενον 144v 4πλ Κυριε αναβαινοντος σου εν τω σταυρω 145 4πλ Ηδη βαπτεται καλαµος αποφασεως 145v $Αρχ¬ τäν ªρäν τ−ς γ\ας κα µεγVλης παρασκευ−ς 145v 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 145v 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης

Page 245: alexandrescu 17x24

245

145v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 146 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 146v 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 147 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 147v 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 148 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 148v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 149 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου 149v 2α Οτε σε σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 150 τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± 150 2πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως 151 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 151v 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 152 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 153 2α Σηµερον συνεχει ταφως τον συνεχοντα 153v 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα 154 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 154 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 154v 2πλ Την σηµερον µυστικως ο µεγας µωυσης 155 τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ©σπXρας 155 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 155 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατελυθη µου η εξουσια 155v 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα κατεποθη µου το κρατος 156 κùρ ΓερµανοØ ˜ρχιερXως ΝXων Πατρäν 156 1πλ Τον ηλιον κρυψαντα τας ιδιας ακτινας και το καταπετασµα 158 $Αρχ¬ συν Θεè κα τοØ Πεντηκοσταρ\ου, τ± κυριακ± τοØ γ\ου

˜ποστóλου Θωµâ 158 1α Των θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων 158v 1α Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου κυριε 159 1α Των µαθητων δισταζοντων τη ογδοη ηµερα 159 1α Θωµας ο λεγοµενος διδυµος ουκ ην µετ’ αυτων 159v 2α Μετα την εγερσιν σου κυριε 160 2α Των θυρων κεκλεισµενων επιστας ο ιησους τοις µαθηταις 160v 2πλ Των θυρων κεκλεισµενων επεστης χριστε παρα τους µαθητας 161 4α Ω του παραδοξου θαυµατος απιστια πιστιν βεβαιαν 161v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος του πυρος 162 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ιωαννη σκηθη του λογου 162v 1πλ Φιλανθρωπε µεγα και ανεικαστον το πληθος 163 4α Κυριε τη αστεκτω της σης θεοτητος αιγλη 163v 4πλΤων θυρων κεκλεισµενων των µαθητων συνηθροισµενων

Page 246: alexandrescu 17x24

246

164 4πλ Αψαι θωµα της πλευρας τη χειρι λεγει χριστος 164v 2πλ Μεθ’ ηµερας οκτω της εγερσεως σου ιησου βασιλευ 165 κυριακ¬ γr τäν µυροφóρων 165 2α Αι µυροφοροι γυναικες ορθρου βαθεως αρωµατα λαβουσαι 165 2α Τι τα µυρα τοις δακρυσι µαθητριαι 166 2α Αι µυροφοροι ορθριαι γενοµεναι και το µνηµα 166v 2πλ Αι µυροφοροι γυναικες τον ταφον σου καταλαβουσαι 167 1α Μυροφοροι γυναικες τω ταφω τι προσηλθετε 167 1α Μετα φοβου ηλθον αι γυναικες επι το µνηµα 167v 1α Ηλθον επι το µνηµειον η µαγδαληνη και η αλλη µαρια 168 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 168 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως 169 κυριακ¬ δr τοØ παραλbτου 169 1α Ο τη παλαµη τη αχραντω πλαστουργησας τον ανθρωπον 169v 1α Αταφος νεκρος υπαρχων ο παραλυτος 170 1πλ Ανεβη ο ιησους εις ιεροσολυµα επι τη προβατικη 171 1πλ Επι τη προβατικη κολυµβηθρα ανθρωπος 171v 4πλ Εν τη στοα του σολοµωντος 172v 4πλ Κυριε τον παραλυτον ου κολυµβηθρα εθεραπευσεν 173 2πλ Της εορτης µεσουσης της σης χριστε αναστασεως 173 1α Πεντηκοστης εφεστηκεν η των ηµερων 173v 1α Εν τω ιερω επεστης η σοφια του θεου µεσουσης της εορτης 174 2α Οτε το µεσον της εορτης επεστη ανεβη ο ιησους επι το ιερον 174 4πλ Μεσουσης της εορτης διδασκοντος σου σωτηρ ελεγον 174v 4α Φωτισθεντες αδελφοι τη αναστασιν του σωτηρος 174v 2α Οτε παρεγενου εν ιερω χριστε ο θεος 175 3α Μεσουσης της εορτης δοξαζωµεν τον εν µεσω της γης 175v 4α Κυριε προ του αχραντου σου σταυρου της εορτης µεσουσης 176 4πλ Μεσουσης της εορτης προ του παθους και της ενδοξου 176v 4πλ Μεσουσης της εορτης του πασχα εν τω ναω ανηλθες 176v 4πλ Καθαρωµεν εννοιων τους κευθµωνας και ψυχικας 177 1α Επι την πηγην επεστης η πηγη των θαυµατων 177v 2α Επι το φρεαρ ως ηλθεν ο κυριος η σαµαρειτις 178 2α Ο συναναρχος και συναιδιος υιος και λογος 178v 2πλ Παρα το φρεαρ του ιακωβ ευρων ο ιησους την σαµαρειτιδα 179 4πλ Ως ωφθης εν σαρκι χριστε ο θεος ηµων 179v 3α Αγαλλιασθω σηµερον φαιδρως ο ουρανος και η γη 180 2πλ Ταδε λεγει κυριος τη σαµαρειτιδι 180 2πλ Η πηγη της ζωαρχιας ιησους ο σωτηρ 181 2α Ο τυφλος γεννηθεις εν τω ιδιω λογισµω

Page 247: alexandrescu 17x24

247

181v 2πλ Παραγων ο ιησους εκ του ιερου ευρεν ανθρωπον 182 1πλ Κυριε παραγοντος σου εν τη οδω ευρες ανθρωπον 183 4α Ολον τον βιον ο τυφλος νυκτα λογιζοµενος 183 4πλ ∆ικαιοσυνης ηλιε νοητε χριστε ο θεος 183v 4πλ Ο δια σπλαγχνα ελεους σαρκωθεις χριστε 184 4πλ Τις λαλησει τας δυναστειας σου χριστε 184v 2πλ Ο κυριος ανεληφθη εις ουρανους 185 2πλ Κυριε τη ση αναληψει εξεπλαγησαν τα χερουβιµ 185v 2πλ Εν τοις ορεσι τοις αγιοις θεωρουντες 185v 2πλ Κυριε οι αποστολοι ως ειδον σε εν νεφελαις 186 2πλ Κυριε της οικονοµιας πληρωσας το µυστηριον 186v 2πλ Των κολπων των πατρικων µη χωρισθεις 187v 1α Ανελθων εις ουρανους οθεν κατηλθες 187v 1α Ανηλθες χριστε παρα τον αναρχον πατερα σου 188 1α Οι αγγελοι σου κυριε τοις αποστολοις ελεγον 188v 1α Οτε παραγεγονας επι το ορος χριστε 189 4α Την καταβασαν φυσιν του αδαµ εις τα κατωτερα 190 4α Οτε ανεληφθης εν δοξη χριστε ο θεος 190v 4α Κυριε το µυστηριον το απο των αιωνων 191 2α Ετεχθης ως αυτος ηθελησας εφανης 191v 2α Αναλαµβανοµενου σου χριστε εις το ορος των ελαιων 192 2α Ανεληφθης εν δοξη εν τω ορει των ελαιων 192v 2πλ Ανεβη ο θεος εν αλαλαγµω κυριος εν φωνη 192v 2πλ Σηµερον εν ουρανοις αι ανω δυναµεις την ηµετεραν 193 1πλ Κυριε αναλαµβανοµενου σου οθεν ουκ εχωρισθης 193v 1πλ ∆ευτε των πιστων το στηριγµα τους νοας µυηθεντες 194 3α Eις το ορος των ελαιων ηλθες 194 4πλ Ανεληφθης εν δοξη απο γης εις ουρανους 194v 2πλ Τας µυστικας σηµερον 195 3α Αποστολικως παραδοσεως ακριβεις 196 4α Την αιτησιον µνηµην σηµερον 196v 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 197v κυριακ¬ τ−ς Πεντηκοστ−ς 197v 1α Πεντηκοστην εορταζοµεν και πνευµατος επιδηµιαν 198 1α Γλωσσαις αλλογενων εκαινουργησας χριστε 198 1α Παντα χορηγει το πνευµα το αγιον 198v 2α Ειδοµεν το φως το αληθινον ελαβοµεν 198v 2α Εις ταις προφηταις ανυγγειλας ηµων 199 2α Εν ταις αυλαις σου υµνησω σε τον σωτηρα 199 2α Εν ταις αυλαις σου κυριε οι πιστοι το γονυ της ψυχης 199v 2α Τριαδα οµοουσιον υµνολογησωµεν πατερα και υιον

Page 248: alexandrescu 17x24

248

199v 4πλ ∆ευτε λαοι την τρισυποστατον θεοτητα 200v 2πλ Αγνοουντα τα εθνη κυριε την του παναγιου πνευµατος 200v 2πλ Κυριε του αγιου πνευµατος η επιφοιτησις τους αποστολους 201 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας ο πανταχου 201v 4πλ Γλωσσαι ποτε συνεχεθησαν δια την τολµαν 202 4α Παραδοξα σηµερον ειδον τα εθνη παντα εν πολει 202v 4α Το πνευµα το αγιον ην µεν αει και εσται 202v 4α Το πνευµα το αγιον φως και ζωη 203 2πλ Βασιλευ ουρανιε παρακλητε το πνευµα της αληθειας το εκ πατρος 203v 3α Νυν εις σηµειον τοις πασιν εµφανως αι γλωσσαι 204 3α Νυν το παρακλητον πνευµα επι πασαν σαρκα 204v 3α Νυν περιβαλλονται κρατος οι χριστου αφ’ υψους 205 3πλ Παρακλητον εχοντες προς τον πατερα χριστον 206 κυριακ¬ τäν γ\ων πVντων 206 2πλ Μαρτυρων θειος χορος της εκκλησιας 206v 1α Πιστεως συµφωνια την κοσµικην πανηγυριν 207 1α ∆ευτε παντες οι πιστοι των αγιων παντων την πανεορτον 208 2α ∆ευτε απαντες πνευµατικως ευφρανθωµεν επι την µνηµην των αγιων 209 4α ∆ευτε των πιστων ο συλλογος ευφροσυνος δευτε 210 4α Την τετραπερατον εορτην των αγιων µαρτυρων 210v 4α Αγγελοι εν ουρανοις και ανθρωποι επι της γης 211 4πλ Ασµατικην χορειαν κροτησωµεν σηµερον 211 2πλ Αποστολοι προφηται και µαρτυρες οσιοι 211v 1πλ Τη νυν πανηγυρει συνδραµωµεν οι πιστοι 212 2πλ ∆ευτε πιστοι σηµερον χορειαν επικροτησαντες ευσεβως 212v 1α Ο λαµπροµενος πανηγυρισωµεν σηµερον

*

* *

Page 249: alexandrescu 17x24

249

24 Ms. 73 Mz. O. Cr. Dimensiuni: 207 x 147 mm File: 215 Datare: sec. XVII (sfârşit) Stihirar-Triod

Se păstrează în stare foarte bună de conservare, cu scoarţe de lemn îmbrăcate în piele; scris integral de acelaşi copist, cu 13 rânduri pe pagină, cu frontispicii de diferite dimensiuni executate în cerneală neagră şi roşie. Numerotarea este dublă, manuală şi mecanică, cu o omisiune la filele 168 (este neclar câte file au acest număr, recto şi verso) şi o neconcordanţă rectificată pe parcurs (numerotarea manuală are 224 file); f.1 (mecanic) este separată de volum, f. 2 păstrează însemnări de proprietari datate; „când s-au născut copilul nostru a fost într-o zi duminică pre luni la 12 în luna martie, 1740”; în limba greacă se notează doar „Ilarion ierodiaconul, în luna decembrie 20, 1739”. Filigranul hârtiei este foarte asemănător cu cel din Ms. gr. 660 BAR, foarte asemănătoare fiind şi grafia. Volum alcătuit în perioada de sfârşit a secolului al XVII-lea. 1 4πλ ∆αβιτικως συνελθοντες οι πιστοι ( filă separată de volum);

f.3 nescrisă 3v Τον ηλιον κρυψαντα (cu text literar 2 rânduri, apoi doar neume) 5 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν σηµαδ\ων τ−ς ψαλτικ−ς τXχνης, τäν τε

˜νιóντων κα κατιóντων, σωµVτων τε κα πνευµVτων κα πVσης χειρονοµ\ας κα ˜κολουθ\ας συντεθειµXνης ¦ν αÛτ± παρ τäν κατ καιροùς ˜ναδειχθXντων διδασκVλων παλαιäν τε κα νXων, $Αρχ¬ µXση τXλος - propedia de tip Anastasimatar încheiată la f. 9 de o roată mică a ehurilor

10 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν κατ’ Êχoν κεκραγαρ\ων µετ τäν κατ’ Êχoν δογµατικäν τäν ˜ναστασ\µων 1α Κυριε εκεκραξα, Κατευθυνθητω, Την παγκοσµιον δοξαν Ιδου πεπληρωται η του ισαιου, Πασα πνοη αινεσατω, Αινειτε αυτον παντες οι αγγελοι - seria kekragariilor este completă pe 8 ehuri, cu stihirile corespunzătoare fiecărui eh şi grupajul Πασα πνοη, Αινειτε αυτον reluat 2α Παρηλθεν η σκια του νοµου, Ω θαυµατος καινου

Page 250: alexandrescu 17x24

250

3α Πως µη θαυµασωµεν, Ασπορως εκ θειου πνευµατος 4α Ο δια σε θεοπατωρ προφητης, Νευσον παρακλησεσιν 1πλ Εν τη ερυθρα θαλασση, Ναος και πυλη υπαρχεις παλατιον 2πλ Τις µη µακαρισει σε, Ο ποιητης και λυτρωτης µου 3πλ Μητηρ µεν εγνωσθης, Υπο την συν δεσποινα σκεπη 4πλ Ο βασιλευς των ουρανων, Ανυµφευτε παρθενε η τον θεον αφραστως

23 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ιεr ©ωθινäν, πο\ηµα κùρ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale

30 2πλ Αναστας ο ιησους 30v-34v file nescrise 35 $Ανθολóγιον σùν Θεè περιXχον πασαν τ¬ν •κολουθ\αν τοØ Óλου

¦νιαυτοØ ³τοι τäν δεσποτικäν κα θεοµητορικäν ©ορτäν κα τäν ©ορταζοµXνων γ\ων µ¬ν σεπτXµβριος εœς τ¬ν αr, ˜ρχ¬ τ−ς œνδ\κτου ³τοι τοØ νXου §τους κα µνZµη τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Συµεãν τοØ Στυλ\του κα ˜ρχιµανδρ\του κα º σbναξις τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου τäν Μιασηνäν κα τäν γ\ων µαρτbρων Καλλ\στης, ΕÛóδου κα ΕρµογXνους

35 2πλ νενανω Θεια χαρις απηωρητο

35v 2πλ Ο πνευµατι αγιω συνηγµενος 35v 1πλ Οσιε πατερ καλην εφευρες 36 1πλ Συ βασιλευοων και διαµενων 36v 2α Εκ ριζης αγαθης αγαθος 37 4πλ Ο αρρητω σοφια συστησαµενος τα συµπαντα λογε 37 τè αÛτè µην ηr, º γXννησις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\α 37 2πλ νενανω Σηµερον ο τοις νοεροις θρονοις επαναπαυοµενος 37v 4πλ ∆ευτε απαντες πιστοι προς την παρθενον δραµωµεν 38v 2πλ Αυτη η ηµερα κυριου αγαλλιασθε λαοι 39 τè αÛτè µην θr, τäν γ\ων κα δικα\ων θεοπατóρων $Ιωακεµ καÂ

Αννης 39 1πλ Ω µακαρια δυας υµεις παντων γεννητορων 39v 4πλ Οι εξ ακαρπων λαγονων ραβδον αγιαν 40 2α Σηµερον η παναµωµος αγνη προηλθεν 40v τè αÛτè µην ιδr, º παγκóσµιος àψοσις τοØ τιµ\ου κα ζωοποιοØ

σταυροØ 40v 2α ∆ευτε απαντα τα εθνη το ευλογηµενον ξυλον προσκυνησωµεν 41 4πλ Ον παλαι µωυσης προτυπωσας 41v 2πλ Σηµερον προερχεται ο σταυρος του κυριου 42 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον προσκυνησωµεν

Page 251: alexandrescu 17x24

251

43 τè αÛτè µην κγr, º σbλληψις τοØ τιµ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου

43 2πλ νενανω Εκ στειρευουσης σηµερον νηδυος καρπος προσευχης 43v 2πλ νενανω Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες βαπτιστα 44 2πλ Η ελισαβετ συνελαβε τον προδροµον της χαριτος 44v τè αÛτè µην κùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ

$ΙωVννου τοØ Θεολóγου 44v 2α Τον υιον της βροντης τον θεµελιον των θειων λογων 45 2πλ Αποστολε χριστου ευαγγελιστα ιωαννη 45v 4πλ Ευαγγελιστα ιωαννη ισαγγελε παρθενε ο λογε θεω 46 κυριακ¬ τäν γ\ων προπατóρων 46 2πλ Τας µυστικας σηµερον πνευµατος 46v 4α Την αιτησιον µνηµην σηµερον 47 4πλ Των αγιων πατερων ο χορος 48 µ¬ν Ïκτfβριος κùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου

τοØ ΜυροβλZτου 48 2πλ νενανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου 48v 4πλ Εχει µεν η θειοτατη σου ψυχη και αµωµος 49v 4α Τον λογχαις κληρωσαµενον της σωτηριου 50 µ¬ν νοXµβριος, εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων ¦νδóξων κα θαυµατουργäν

˜ναργbρων Κοσµâ κα ∆αµιανοØ 50 2πλ Ατελευτητος υπαρχει των αγιων η χαρις 50 2πλ Παντοτε εχοντες χριστον ενεργουντα 51 4α Πηγην ιαµατων εχοντες αγιοι αναργυροι 51v τè αÛτè µην ηr, º σbναξις τäν ταξιVρχων Μιχα¬λ κα Γαβρι¬λ 51v 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 52 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 52v 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε 53 τè αÛτè µην ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ

Χρυσοστóµου 53 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 53v 2πλ νενανω Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 53v 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 54 τè αÛτè µην ιùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ

Ματθα\ου 54 τοØ ΝXων Πατρäν, 4α Καλουντι χριστω προς µαθητειαν 54v 2πλ Εκ πυθµενος κακιας εσχατης 55v 2α Ζυγον λιπων αδικιας και χρυσον 56 τè αÛτè µην καr, º ¦ν τè ναè ΕÇσοδος τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης

ºµäν Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας

Page 252: alexandrescu 17x24

252

56 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 56v 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα 57 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 57v τè αÛτè µην κεr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος κα πανσóφου

Αœκατερ\νης 57v 2α Χαρµονικως τη πανηγυρει της θεοσοφου 58v 2α Βιον αυλον εξησκηµενη βηµα 58v τè αÛτè µην λr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου $ΑνδρXου τοØ

πρωτοκλZτου 58v 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 59 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 59v 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 60 µ¬ν δεκXµβριος δr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος ΒαρβVρας 60 2πλ Πατριδα γενος υπαρξιν καταλιπουσα 60v 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον προγονικην 61 τè αÛτè µην εr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΣVββα τοØ ºγιασµXνου 61 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 61v 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 62 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 62v τè αÛτè µην ùr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΝικολVου

˜ρχιεπισκóπου 62v 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 63 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 63v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 64 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 65 τè αÛτè µην θr, º σbλληψις τ−ς γ\ας κα θεοµZτορος Αννης 65 2α Το απορρητον τοις αγγελοις και ανθρωποις 65v 1πλ Ο επι των κολπων των πατρικων επαναπαυοµενος λογε 65v 2α Σηµερον εκ ριζης του δαβιδ βασιλικη πορφυρις 66 τè αÛτè µην ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Σπυρ\δωνος 66 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 66v 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 66v 4α Οσιε πατερ ιεραρχα αοιδιµε αποστολικης διδασκαλιας 67 κυριακ¬ τäν γ\ων προπατóρων $ΑβραVµ, $Ισακ κα $Ιακfβ 67 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 67v 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 68 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 68v κυριακ¬ πρÎ τ¬ς ΧριστοØ γεννZσεως κα µν¬µη τοØ προφZτου ∆ανιZλ 68v 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον ανευ χειρων 69 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον

Page 253: alexandrescu 17x24

253

69v 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 70 τè αÛτè µην κr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Ιγνατ\ου τοØ θεοφóρου 70 ΝXων Πατρäν, 4πλ Θεοφορε ιγνατιε τον σον ερωτα χριστον 70v 1α Ω της στερρας και αδαµαντινου σου ψυχης 70v 1α Στηλη εµψυχος και εµπνους θεος ηµων 71 τè αÛτè µην κβr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος $Αναστασ\ας τ−ς

φαρµακολυτρ\ας 71 2α Της αναστασεως ειληφας το δωρηµα αναστασια 71v 4α Της ζωηφορου αναστασεως χριστου επωνυµως 71v 1πλ Προεορτιος ηµερα σηµερον της ενανθρωπησεως 72 $Αρχ¬ τäν ñρäν τ−ς κατ σVρκα γεννZσεως τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ

ΧριστοØ, πο\ηµα Σωφρον\ου πατριVρχου Ιεροσολbµων 72 Šρα αr 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 72v 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 73 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 73v Šρα γr 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 74 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 74v 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 74v Šρα ùr 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 75 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 75v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 76 Šρα θr 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 76v 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκετο 77 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 77v τè αÛτè µην κεr, º κατ σVρκα γXννησις τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ

ΧριστοØ 77v 2πλ Αυγουστου µοναρχησαντος επι της γης 78 4α Ευφρανθητι ιερουσαληµ και πανηγυρισατε παντες 79 4α Σπηλαιω παρωκησας χριστε ο θεος 79v 4α Ευφραινεσθε δικαιοι ουρανοι αγαλλιασθε 79v 4α Ο πατηρ ευδοκησε ο λογος 80 4α Θεοτοκε παρθενε η τεκουσα τον σωτηρα 80 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν την µητερα του σωτηρος 80v 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας 81 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 81v κυριακ¬ µετ τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν 81v 2πλ Μνηµην επιτελουµεν δαβιδ και ιακωβου 82 2πλ Ιερεων µνηµην και βασιλεων κρατος 82 4πλ Αιµα και πυρ και ατµιδα καπνου

Page 254: alexandrescu 17x24

254

82v τè αÛτè µην κξr, τοØ γ\ου πρωτοµVρτυρος κα ˜ρχιδιακóνου ΣτεφVνου

82v 2α Τω βασιλει και δεσποτη του παντος τεχθεντι 83 2πλ Πρωτος εν µαρτυσιν εδειχθης 83 1πλ Πρωτοµαρτυς αποστολε και πρωτοδιακονε 83v τè αÛτè µην κθr, τäν γ\ων νηπ\ων τäν ¦ν Βηθλεèµ ßπÎ Ηρfδου

˜ναιρεθXντων 83v ΝXων Πατρäν, 4πλ Ηρωδης ο παρανοµος θεωρων τον αστερα 84 4πλ Του ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ 85 µ¬ν œανουVριος, εœς τ¬ν αr, º κατ σVρκα Περιτﵬ τοØ Κυρ\ου καÂ

[...] ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ κα τοØ ¦ν γ\οις πατρóς ºµäν Βασιλε\ου τοØ ΜεγVλου

85 4πλ Συγκαταβαινων ο σωτηρ τω γενει 85 4πλ Ουκ επησχυνθη ο παναγαθος θεος 85v 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 86 2πλ Ο την χαριν των θαυµατων ουρανοθεν 86v 1α Λαµπρως πανηγυρισωµεν σηµερον 87v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν ñρäν τäν Θεοφανε\ων, πο\ηµα

Σοφρον\ου πατριVρχου Ιεροσολbµων 87v Šρα αr 4πλ Σηµερον των υδατων αγιαζεται η φυσις 87v 4πλ Ως ανθρωπος εν ποταµω ηλθες χριστε 88 4πλ Προς την φωνην του βοωντος 88 Šρα γr 4πλ Η του προδροµου και βαπτιστου 88v 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον 89 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 89v Šρα ùr 4πλ Ταδε λεγει κυριος προς ιωαννην 90 2πλ Σηµερον η ψαλµικη προφητεια περας 90v 1πλ Τι αναχαιτιζει σου τα υδατα ω ιορδανη 91 Šρα θr 3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου και γης ποιητην 91v 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος 92 1πλ Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 92v τè αÛτè µην ùr, τ για ΘεοφVνεια τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ καÂ

Σωτ−ρος ºµäν ΧριστοØ 92v 2α Τον φωτισµον ηµων τον φωτισαντα παντα 93 2α Του λυτρωτου ηµων υπο δουλου βαπτιζοµενου 93 2α Τα ιορδανια ρειθρα σε την πηγην εδεξατο 93v 2α Σωσαι βουλοµενος τον πλανηθεντα 94 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 94 2πλ Τον εκ παρθενου ηλιον βλεπων ο εκ στειρας 94v 2πλ Ναµατα ιορδανια περιβαλλου σωτηρ

Page 255: alexandrescu 17x24

255

94v 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 95 εœς τÎν γιασµÎν 95 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων βοα 95 2πλ Ανυµνησωµεν οι πιστοι της περι ηµας 95v τè αÛτè µην ζr, º σbναξις τοØ γ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου

κα βαπτιστοØ $ΙωVννου 95v ΝXων Πατρäν, 2πλ Ενσαρκε λυχνε προδροµε του σωτηρος 96 4α Ως του πνευµατος εραστης και της χαριτος 96v 2πλ Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες 97 τè αÛτè µην ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Θεοδοσ\ου τοØ

ΚοινοβιVρχου 97 ΝXων Πατρäν, 2πλ νενανω Οσιε πατερ ως πολιν ζωντος 97v 2α Των αρετων η κλιµαξ υπογαραµµος 97v τè αÛτè µην ιùr, º προσκbνησις τ−ς τιµ\ας ˜λbσεως τοØ γ\ου καÂ

πανευφZµου ˜ποστóλου ΠXτρου 98 ΝXων Πατρäν, 2πλ νενανω Σηµερον ηµιν η κρηπις της εκκλησιας

πετρος 98v 2πλ Παλιν ηµιν ο θερµος προστατης συνεγειρεται 99 4α Αξιως ειληφας εκ θεου τα χαρισµατα 99 τè αÛτè µην ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου

τοØ ΜεγVλου 99 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 100 4πλ Των µονατων τα πληθη τον καθηγητην 100v 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 101 τè αÛτè µην ιηr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου

πατριVρχου $Αλεξανδρε\ας 101 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 101 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 101v 3α Η µεγαλη της εκκλησιας σαλπιγξ ο πολυαθλος 102 τè αÛτè µην κr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΕÛθυµ\ου τοØ ΜεγVλου 102 2α Αφιερωθεις τω θεω εκ κοιλιας µητρικης 102 τοØ ΝXων Πατρäν ΓερµανοØ, 4α Ελαµψαν τα καλα εργα σου ως ηλιος 102v 1πλ Οσιε πατερ ουκ εδωκας υπνον σοις 103 τè αÛτè µην κεr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου τοØ

Θεολóγου 103 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 103v 4πλ Τας καρδιας των πιστων γεηπονων 103v 1α Την λυραν του πνευµατος το των αιρεσεων 104 τè αÛτè µην κζr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου

˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως τοØ Χρυσοστóµου

Page 256: alexandrescu 17x24

256

104 4α Ουκ εδει σε χρυσοστοµε την βασιλιδα 105 4α Πατερ χρυσοστοµε ως ποταµος θεοβρητος 105 τè αÛτè µην λr, τäν γ\ων ¦νδóξων τριäν ÊερVρχων Βασιλε\ου τοØ

ΜεγVλου, Γρηγορ\ου τοØ Θεολóγου κα $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου 105 2πλ Τας µυστικας σηµερον του πνευµατος 105v 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων 106v 2πλ νενανω Ευ δουλε αγαθε και πιστε ευεργετα 107 µ¬ν φεβρουVριος βr, º Υπαπαντ¬ τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ καÂ

Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 107 1α ∆ευτε συµεων τινα φερων εν αγκαλαις 107v 1α ∆εχου συµεων ον υπο τον γνοφον µωσης 107v 1α ∆ευτε και ηµεις ασµασιν ενθεοις χριστω 108 2πλ Ανοιγεσθω η πυλη του ουρανου σηµερον 108v 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος και υµνουµενος 109 2πλ Ο εν χερσιν πρεσβυτικαις την σηµερον 109v τè αÛτè µην κδr, º εàρεσις τ−ς τιµ\ας κεφαλ−ς τοØ τιµ\ου

Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου 109v 2πλ Θησαυρος ενθεων δωρεων η θεοφρουρητος 109v 2α Η των θειων εννοιων πανσεβασµιος θηκη 110 2πλ νενανω Την πανσεβασµιον καραν του βαπτιστου σου κυριε 110v µ¬ν µVρτιος θr, µνZµη τäν γ\ων ¦νδóξων κα ˜θληφfρων

τεσσαρVκοντα µαρτbρων 110v 2α Φεροντες τα παροντα γενναιως 111 2α Προφητικως µεν εβοα ο δαβιδ εν ψαλµοις 111 τè αÛτè µην κεr, Ò ΕÛαγγελισµÎς τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 111 2πλ Απεσταλη εξ ουρανου γαβριηλ ο αρχαγγελος 112 4α Σηµερον χαρας ευαγγελια παρθενικη πανηγυρις 112v 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 113 µ¬ν ˜πρ\λλιος κγr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος Γεωργ\ου τοØ

τροπαιοφóρου 113v 2πλ νενανω Αξιως του ονοµατος επολιτευσω 114 4α Τον νοερον αδαµαντα της καρτεριας 114v 2α Νευετω δικαια εφησεν ο σολοµων 115 µ¬ν µαjος καr, τäν γ\ων θεοσXπτων βασιλXων κα œσαποστóλων

Κωνσταντ\νου κα §ΕλXνης 115 2α Πλουσιων δωρεων τα κρειττονα ειληφως 115v 4πλ Σελας φαεινοτατον κοµητης 116 4πλ Ο των ανακτων αναξ και θεος

Page 257: alexandrescu 17x24

257

117 µ¬ν œοbνιος κδr, τÎ γεννXσιον τοØ τιµ\ου κα ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου

117 2πλ νενανω Σηµερον του φωτος ο λυχνος προοδοποιειται 117v 4πλ Ησαιου νυν του προφητου η φωνη 118 4πλ Βλεπε την ελισαβετ προς την παρθενον 118v 2πλ νενανω Αστηρ αστερων προδροµος στειρωτικης 119 τè αÛτè µην κθr, τäν γ\ων ¦νδóξων κα πρωτοκορυφα\ων ΠXτρου

κα Παbλου 119 4α Τω τριττω της ερωτησεως 119v 2πλ Εορτη χαρµοσυνος επελαµψε τοις περασιν 120 2πλ νενανω Η πανσεπτος των αποστολων επεδηµησεν 120v ¦ν µην œουλ\å βr, º κατVθεσις τ−ς τιµ\ας αœσθZτος τ−ς ßπεραγ\ας

δεσπο\νης κα Θεοτóκου ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 120v 2α Φρεναν καθαραντες και νουν συν τοις αγγελοις 121v 2α Ως στεφανον υπερλαµπρον παναχραντε θεοτοκε 122 τè αÛτè µην εr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου τοØ ¦ν τè

Αθå 122 2πλ Ως ενθεος η ζωη σου και πανιερον σου 122v 2πλ Την των πατερων καλλονην των ασκητων 123 2πλ Τον της αθανασιας επωνυµον απαντες 123v τè αÛτè µην ζr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος Κυριακ−ς κα εœς Óλους

Òσ\ους 123v 2πλ Εκ δεξιων του σωτηρος παρεστη 124 2α Εν πολει του θεου ηµων εν ορει αγιω 124 τè αÛτè µην ηr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος Προκοπ\ου 124 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η ενδοξος µνηµη σου 124v 4πλ Ταις µυστικαις λαµπηδοσι της υπερφωτου 125 4πλ Ωσπερ παυλος την κλησιν εξ ουρανου 125v τè αÛτè µην ιζr, τ−ς γ\ας ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος Μαρ\νης 125v 2α Εν φωνη αγαλλιασεως και εν ψαλµοις αλαλαγµου 126 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον και πατρικην 126v τè αÛτè µην κr, τοØ γ\ου ¦νδóξου προφZτου ΗλιοØ τοØ

Θεσβ\του 126v 2πλ ∆ευτε των ορθοδοξων το συστηµα συναθροισθεντες 127 2πλ Προφητα κηρυξ χριστου τω θρονω της µεγαλωσυνης 127v 4πλ Των προφητων τους ακρεµονας και παµφαεις 128 τè αÛτè µην κδr, τ−ς γ\ας Χριστ\νης 128 2α Ως αλαβαστρον µυρον το αιµα σου προσενηνοχας 128v τè αÛτè µην κεr, º κο\µησις τ−ς γ\ας Αννης τ−ς µητρÎς τ−ς

ßπεραγ\ας Θεοτóκου

Page 258: alexandrescu 17x24

258

128v 4πλ Οι εξ ακαρπων λαγονων ραβδον 129 4πλ ∆ευτε πασα κτισις εν κυµβαλοις ψαλµικοις 129v τè αÛτè µην κζr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος κα œαµατικοØ

ΠαντελεZµονος 129v 2πλ Εξελαµψεν σηµερον η σεβασµιος µνηµη 130 4πλ Μητρικην αγαπησας ευσεβειαν 130v 4α Σηµερον εξελαµψεν του αθλοφορου η µηνµη 131 µ¬ν αÜγουστος εœς τς ùr, º Μεταµóρφωσις τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ

κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 131 2πλ Προτυπων την αναστασιν την σην χριστε ο θεος 132 2πλ νενανω Πετρω και ιωαννη και ιακωβω 132v 4πλ Παρελαβεν ο Χριστος τον πετρον και ιακωβον 133 τè αÛτè µην ιεr, º Κο\µησις τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 133 1α Θεαρχιω νευµατι παντοθεν οι θεοφοροι 134 4α Οτε εξεδηµησας θεοτοκε παρθενε 135 2πλ Τη αθανατω σου κοιµησει θεοτοκε µητηρ της ζωης 136 τè αÛτè µην κθr, º ˜ποτﵬ τοØ τιµ\ου ¦νδóξου προφZτου

Προδρóµου κα βαπτιστοØ $ΙωVννου 136 2πλ Γενεσιων τελουµενων του αναιδεστατου ηρωδου 136 4πλ Προδροµε του σωτηρος η και φονωδιελισα 137v 2πλ νενανω Παλιν ηρωδιας µαινεται - 138v filă albă 139 Τριfδιον σùν Θεè γ\å περιXχων τ¬ν πρεποûσαν αÛτè ˜κολουθ\αν

τ−ς γ\ας τεσσαρακοστ−ς ποιηθXντος ßπÎ κυρ\ου ΧρυσVφου τοØ νXου πρωτοψVλτου τ−ς τοØ ΧριστοØ µεγVλης ¦κκλησ\ας, κυριακ¬ τοØ τελfνου κα τοØ φαρισα\ου

139 1α Μη προσευξωµεθα φαρισαικως αδελφοι 139 1α Φαρισαιος κενοδοξια νικωµενος 139v 4πλ Παντοκρατορ κυριε οιδα 139v 1πλ Βεβαρηµενων των οφθαλµων µου 140 4πλ Της µετανοιας ανοιξον µοι πυλας 140 4πλΤης σωτηριας ευθυνον µοι τριβους 140v 2πλ Τα πληθη των πεπραγµενων 140v 3α Του τελωνου και του φαρισαιου 141 3α Του φαρισαιου την µεγαλαυχον φωνην 141 4πλ Ταις εξ εργων καυχησεσιν φαρισαιον 141v τ± κυριακ± τοØ ˜σfτου 141v 1α Εις αναµαρτητον χωραν και ζωηραν 142 1α Επιγνωµεν αδελφοι του µυστηριου 142v 2α Ω ποσων αγαθων ο αθλιος

Page 259: alexandrescu 17x24

259

143 2πλ Της πατρικης δωρεας διασκορπισας 143 2α Την του ασωτου φωνην προσφερω 143v 4α Ως ο ασωτος υιος ηλθον 143v 4πλ ∆απανησας ασωτως της πατρικης 144 2πλ νενανω Πατερ αγαθε εµακρυνθην απο σου 144v τ± παρασκευ± τäν ψυχäν 144v 4πλ Θρηνω και οδυροµαι οταν εννοησω 145 2πλ Αρχη µοι και υποστασις το πλαστουργον 145 2α Ως ανθος µαραινεται 145v 2πλ Αλγος τω αδαµ εχρηµατισεν 145v τ± κυριακ± τ−ς ˜πóκρεω 145v 4πλ Οταν τιθωνται θρονοι και ανοιγωνται βιβλοι 146v 4πλ Οιµοι µελαινα ψυχη εως ποτε 147 2πλ Εννοω την ηµεραν εκεινην 147v 2πλ νενανω Ω ποια ωρα τοτε και ηµερα 148v 4πλ ∆ανιηλ ο προφητης ανηρ επιθυµιων 148v 1α Προκαθαρωµεν εαυτους αδελφοι 149 τ± παρασκευ± ©σπXρας τ−ς τυριν−ς, τäν Òσ\ων πατXρων τäν ¦ν

˜σκZσει λαµψVντων 149 2πλ νενανω Το κατ’ εικονα τηρησαντες αλωβητον νουν 150 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 150 2πλ νενανω Οσιοι πατερες εις πασαν την γην εξηλθεν 150v τ± κυριακ± τ−ς τυροφVγου ³τοι εœς τ¬ν ©ξωρ\αν τοØ πρωτοπλVστου

$ΑδVµ 150v 2πλ Εκαθισεν αδαµ απεναντι του παραδεισου 151 2πλ νενανω Εξεβληθη αδαµ του παραδεισου δια της βρωσεως 152 1πλ Οιµοι ο αδαµ εν θρηνω κεκραγεν 152v 1πλ Το σταδιον των αρετων ηνεωκται 153 2πλ Αδαµ του παραδεισου διωκεται 153v 2πλ Εφθασε καιρος η των πνευµατικων 154 4α Ελαµψεν η χαρις σου κυριε 154v τ± παρασκευ± τ−ς πρfτης ©βδοµVδος τοØ γ\ου ¦νδóξου

µεγαλοµVρτυρος Θεοδfρου τοØ Τbρωνος 154v 2πλ Οργανω χρησαµενος ο δυσµενης 155 2πλ Αγιωσυνης δωρεα και πλουτος θειας 155v 4πλ Αθλητικην ανδρειαν ευσεβως 155v κυριακ¬ τ−ς Ïρθοδοξ\ας ³τοι º ˜ναστZλωσις τäν γ\ων Êερäν καÂ

σεπτäν εœκóνων 155v 2α Η χαρις επελαµψσεν της αληθειας 156v 2α Οι εξ ασεβειας εις ευσεβειαν

Page 260: alexandrescu 17x24

260

157 2πλ Μωσης τω καιρω της εγκρατειας νοµον 157v κυριακ¬ βr τäν γ\ων νηστειäν, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν

Γρηγορ\ου τοØ Παλαµâ 157v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 158 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 158 2πλ Τοις εν σκοτει αµαρτηµατων 158v κυριακ± γr τäν γ\ων νηστειäν ³τοι º προσκbνησις τοØ τιµ\ου καÂ

ζωοποιοØ σταυροØ 158v 3α Χριστε ο θεος ηµων ο την εκουσιον σταυρωσιν 159 4α Ο συµµαχησας κυριε τω πραοτατω 159v 4πλ Την υψηλοφρονα γνωµην των κακιστων 160 2α ∆ευτε πιστοι το ζωοποιον ξυλον 160v 4πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως και κυριος 161v 4πλ Σηµερον ο απροσιτος τη ουσια 162 4πλ Σηµερον το προφητικον πεπληρωται 162v κυριακ¬ δr τäν γ\ων νηστειäν ³τοι τοØ Òσ\ου κα θεωφóρου πατρÎς

ºµäν $ΙωVννου τοØ κλ\µακος 162v 1πλ Οσιε πατερ της φωνης του ευαγγελιου 163 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις ανθρωπον 163v 1α ∆ευτε εργασωµεθα εν τω µυστικω αµπελωνι 163v τè σαββVτå τ−ς ˜καθ\στου τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν

Θεοτóκου κα ˜ειπαρθXνου Μαρ\ας 163v 2α Το απ’ αιωνος µυστηριον ανακαλυπτεται 164 4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν, Το προσταχθεν µυστικως λαβων 164v 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 165v 4α Γλωσσαν ην ουκ εγνω ηκουσεν 165v κυριακ¬ εr τäν γ\ων νηστειäν τ−ς Òσ\ας µητρÎς ºµäν Μαρ\ας τ−ς

Αœγυπτ\ας 165v 4α Εθαυµατουργησε χριστε του σταυρου η δυναµις 166 2α Τα της ψυχης θηρευµατα και τα παθη 166v 1α Ουκ εστιν η βασιλεια του θεου βρωσις 167 τ± παρασκευ± ©σπXρας τοØ γ\ου κα τετραηµXρου ΛαζVρου 167 4πλ Επιστας τω µνηµατι λαζαρου 167v 4πλ Την ψυχωφελη πληρωσαντες 168 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται σηµερον 168 κοινωνικÎν πο\ηµα τοØ αÛτοØ κùρ ΧρυσVφου, 1α Εκ στοµατος νηπιων 168 µετ τ¬ν §γερσιν τοØ ΛαζVρου, τ± κυριακ± τäν βα<ωφóρων 168 2πλ Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 168v 2πλ Ο εχων θρονον ουρανον 168v 2πλ ∆ευτε και ηµεις σηµερον πας ο νεος ισραηλ

Page 261: alexandrescu 17x24

261

168v 2πλ Την σεπτην αναστασιν την σην 169 2πλ Προ εξ ηµερων του πασχα ηλθεν ιησους 169v 2πλ νενανω Σηµερον η χαρις του αγιου πνευµατος ηµας 169v 4πλ Χαιρε και ευφραινου πολις σιων 170 4πλ Ηλθεν ο σωτηρ σηµερον επι την πολιν 170 4πλ Ο τοις χερουβιµ εποχουµενος 170v œδοù κα αÊ καταβασ\αι 4α

4α Öδ¬ αr Ωφθησαν αι πηγαι της αβυσσου 4α Öδ¬ γr Ναουσαν ακροτοµον προσταγµατι 4α Öδ¬ δr Χριστος ο ερχοµενος εµφανως 4α Öδ¬ εr Της σιων επ’ορους αναβηθι 4α Öδ¬ ùr Εβοησαν εν ευφροσυνη δικαιων 4α Öδ¬ ζr Ο διασωσας εν πυρι 4α Öδ¬ ηr Ευφρανθητι ιερουσαληµ πανηγυρισατε 4α Öδ¬ θr Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν

172 4α Ο πλειστος οχλος κυριε 172v 4α Μελλοντος σου εισιεναι εις την αγιαν πολιν 172v 4α Εξελθετε εθνη εξελθετε και λαοι 173 4α Την κοινην αναστασιν προ του εκουσιου 173v œδοù κα τÎ κοινωνικÎν πο\ηµα τοØ αÛτοØ κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου

κα πρωτοψVλτου τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, 4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος

174 τ± γ\ä κα µεγVλü βr, εœς τÎν Ðρθρον µετ τÎν ©ξVψαλµον, τÎ παρÎν ¦κ γr ˜ργäς κα µετ µXλους 4πλ Αλληλουια

174v 4πλ Ιδου ο νυµφιος ερχεται εν τω µεσω της νυκτος 175 1α Ερχοµενος ο κυριος προς το εκουσιον παθος 175v 1πλ Φθασαντες πιστοι το σωτηριον παθος 175v 1πλ Κυριε ερχοµενος προς το παθος τους ιδιους 176 4πλ ∆ευτεραν ευαν την αιγυπτιαν ευρων 176v τ± ˜γ\ä κα µεγVλü γr 176v 1α Εν ταις λαµπροτησι των αγιων σου 176v 2α Ο της ψυχης ραθυµια νυσταξας 177 4α Του κρυψαντος το ταλαντον 177v 3πλ Ιδου σοι το ταλαντον ο δεσποτης 177v τ± γ\ä κα µεγVλü τετVρτü 177v 1α Σε τον της παρθενου υιον 178 1α Το πολυτιµητον µυρον 178 1α Οτε η αµαρτωλος προσεφερεν 178v 1α Ω της ιουδα αθλιοτητος εθεωρει 179 2α Η αµαρτωλος εδραµεν προς το µυρον

Page 262: alexandrescu 17x24

262

179v 2πλ Η βεβυθισµενη τη αµαρτια 179v 4πλ Κυριε η εν πολλαις αµαρτιαις 181v τ± γ\ä κα µεγVλü εr εœς τÎν Ðρθρον µετ τÎν ©ξVψαλµον τÎ

˜λληλοbια ¦κ γr ˜ργäς κα µετ µXλους, 4πλ Αλληλουια, Οτε οι ενδοξοι µαθηται

182 2α Συντρεχει λοιπον το συνεδριον των ιουδαιων 182 2α Ιουδας ο παρανοµος κυριε ο βαψας 182v 2α Ιουδας ο προδοτης δολιος 183 2α Ιουδας ο δουλος και δολιος ο µαθητης 183 2α Ον εκηρυξεν αµνον ησαιας 183v 4πλ Ο πρωτος σου δολιοτητος 184 1πλ Μυσταγωγων σου κυριε τους µαθητας 184v 2πλ Γεννηµα εχιδνων αληθως ο ιουδας 185 µετ τ¬ν συµπλZρωσιν τοØ εÛαγγελ\ου λXγοµεν ∆οξα τη µακροθυµια

σου κυριε, εÛθùς τ ˜ντ\φωνα 185 4πλ Αρχοντες λαων συνηχθησαν 185 4πλ Λογον παρανοµον κατεθεντο 185v 4πλ Τας αισθησεις ηµων καθαρας τω χριστω 185v 2πλ νενανω Εδραµεν λεγων ο ιουδας τοις παρανοµοις 186 2πλ νενανω Εν ελεει τον θεον θεραπευσωµεν 186 2α ∆ια λαζαρου την εγερσιν κυριε 186 2α Εν τω δειπνω σου χριστε ο θεος 186v 2α Ιωαννη ερωτησαντι κυριε ο παραδιδους σε 186v 2α Εις τριακοντα αργυρια κυριε 186v 2α Εν τω νιπτηρι σου χριστε 187 2α Γρηγορειτε και προσευχεσθε 187v 1πλ Σηµερον ο ιουδας καταλιµπανει 187v 1πλ Σηµερον ο ιουδας παραποιειται 188 1α Την φιλαδελφιαν κτησωµεθα 188v 2πλ Ο µαθητης του διδασκαλου συνεφωνει 188v 3πλ Σηµερον ελεγεν ο κτιστης ουρανου 189 3πλ Σηµερον γρηγορει ο ιουδας παραδουναι 189 3πλ Σηµερον τω σταυρω προσηλωσαν 189v 3πλ Κυριε επι το παθος το εκουσιον 190 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις 190v 4πλ Τριτον αρνησαµενος ο πετρος 190v 2α Ειπατε παρανοµοι τι ηκουσατε 191 2α Σταυρωθητω εκραζον οι των σων 191 3α Εστησαν τα τριακοντα αργυρια την τιµην 191v 3α Εδωκαν εις το βρωµα µου

Page 263: alexandrescu 17x24

263

192 2πλ Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 192 2πλ Ο µαθητης ηρνησατο ο ληστης 192v 2πλ Αντι αγαθων ων εποιησας χριστε 192v 2πλ Επι τη προδοσια ουκ ηρκεσθησαν 192v 2πλ Ουτε γη ως εσεισθη ουτε πετραι 193 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 193v 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 193v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ 194v 2πλ Το αθροισµα των ιουδαιων τω πιλατω 194v 2πλ Ον παντα φρισσει και τρεµει 195 4πλ Κυριε ο τον ληστην συνοδοιπορον 195 4πλ Μικραν φωνην αφηκεν ο ληστης 195v 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι 196 2πλ Μη ως ιουδαιοι εορτασωµεν και γαρ το πασχα 196 2πλ Ο σταυρος σου κυριε ζωη και αντιληψις

la finalul fiecărui grup de piese antifoane există catisma corespunzătoare, doar textul literar notat cu cerneală neagră; indicaţia tipiconală este notată cu cerneală roşie

196v 3α ∆υο και πονηρα εποιησεν ο πρωτοτοκος 197 3α Εκαστον µελος της αγιας σου σαρκος 197v 3α Σταυρωθεντος σου χριστε πασα η κτισις 198 2πλ Εξεδυσαν µε τα ιµατια µου 198 2πλ Τον νωτον µου εδωκα εις µαστιγωσιν 198v 4πλ Κυριε αναβαινοντος σου εν τω σταυρω 198v 4πλ Ηδη βαπτεται καλαµος αποφασεως 199 τ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± εœς τς Šρας, τÎ παρÎν πο\ηµα

Σωφρον\ου πατριVρχου ΙεροσολZµων 199 4πλ Σηµερον του ναου το καταπετασµα 199 4πλ Ως προβατον επι σφαγην ηχθης 199v 4πλ Τοις συλλαβουσι σε παρανοµοις ανεχοµενος 201 4πλ ∆ια τον φοβον των ιουδαιων 201 4πλ Προ του τιµιου σου σταυρου στρατιωτων 201v 1πλ Ελκοµενος επι σταυρου ουτως εβοας 202 4πλ Ταδε λεγει κυριος τοις ιουδαιοις 202v 4πλ Οι νοµοθεται του ισραηλ ιουδαιοι 203 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν τι συνεβουλευσατο 203v 3πλ Θαµβος ην κατειδειν τον ουρανου 203v 2α Οτε τω σταυρω προσηλωσαν παρανοµοι 204 2πλ Σηµερον κρεµαται επι ξυλου ο εν υδασι

Page 264: alexandrescu 17x24

264

204 τÎ παρÎν ψVλλεται ‚νεκεν χερουβικοØ κα κοινωνικοØ τ± γ\ä κα µεγVλü εr, 2πλ Του δειπνου σου του µυστηκου

205v τ± αÛτ± γ\ä κα µεγVλü παρασκευ± ©σπXρας 205v 2πλ Σηµερον ο δεσποτης της κτισεως 206 2πλ νενανω Ω πως η παρανοµος συναγωγη 206v 2πλ Φοβερον και παραδοξον µυστηριον 207 1πλ Σε τον αναβαλλοµενον το φως ωσπερ ιµατιον 208 œδοù κα τ εÛλογητVρια, 1πλ Ευλογητος ει κυριε διδαξον µε, 1πλ Των

αγγελων ο δηµος, 1πλ Τι τα µυρα συµπαθως, 1πλ Λιαν πρωι µυροφοροι, 1α Μυροφοροι γυναικες, 1α Προσκυνουµεν πατερα

209v τè αÛτè γ\å µεγVλå σαββVτå, 209v 2α Σηµερον συνεχει ταφος τον συνεχοντα 210 2α Τι το ορωµενον θεαµα τις η παρουσα 210v 2α ∆ευτε ιδωµεν την ζωην ηµων εν ταφω 210v 2πλ Ηιτησατο ιωσηφ το σωµα του ιησου 211 4πλ Σηµερον ο αδης στενων βοα συνεφερε µοι 211v ˜ντ τοØ χερουβικοØ, 1α Σιγησατω πασα σαρξ 212 κοινωνικÎν πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων ο κυριος 213-214 file albe

*

* *

25 Ms. 94 Mz. O. Cr. Dimensiuni: 155 x 105 mm File: 128 Datare: sec. XVII-XVIII Anastasimatar - Antologhion

Legătură originală şi o hârtie foarte groasă, pe care nu se poate distinge nici un filigran. Are trei inscripţii de proprietar notate în limba greacă. Pe f.46v-47 se află o inscripţie desfăşurată, cu cerneală neagră, (traducere): prezenta psaltikie aparţine arhimandritului Leontios [...]” şi este datată 1722; fără dată este inscripţia notată cu cerneală roşie de la f.121v: „prezenta psaltikie aparţine mie… ieromonahul Leontios Vatopedinos …”. De asemenea

Page 265: alexandrescu 17x24

265

pe f. 121v se află o inscripţie datată 1726: „este a mea preotul proegumen Hristofor de la mănăstirea….”. Volum cu grafie foarte dificil de citit, aparent doi-trei copişti cu grafie asemănătoare; oglinda paginii este variabilă, cu 11, 12, 13 şi 14 rânduri pe pagină; repertoriul nu urmăreşte ordinea standard, există lipsă de file între f.26v-27, 30v-31, 69v-70. Volum alcătuit în perioada de sfârşit al secolului al XVII-lea şi început al celui de al XVIII - lea. 1-2 file disparate, (altă hârtie, alt scris) 3 Κυριε εκεκραξα /Κατευθυνθητω - kekragarii serie completă, 8 ehuri

(fără titlu) 9-10 file disparate (alt scris) 11 1α Τας εσπερινας ηµων - repertoriul de Anastasimatar pentru cele 8

ehuri 31 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 1α Αλληλουια, κùρ Θεοδοbλου,

3πλ Αλληλουια 31 Οι τα χερουβιµ - 9 piese cu autorii: Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη - 1a (31),

3a (32v), 1a (36), $Ανθ\µου µοναχοØ - 4a (33v), ΘεοφVνους πατριVρχου $Αθηνäν Καρbκη -1pl (34v), $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως - 2pl (35v), 1pl (36v) - fără autor, ΧρυσVφη τοØ νXου - 1a (37), 4a (37v)

37v 2α Αγιος ο θεος 39 τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου Λειτουργ\α, 2α Αγιος κυριος σαββαωθ

2α Αµιν, Σε υµνουµεν σε ευλογουµεν 39v 4πλ Την τρια ηµεραν θρονον εποιησε 40 2πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων 40v $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε 41 κùρ Νικηφóρου τοØ $ΗθηκοØ, 2πλ Του δειπνου σου 42 1πλ Σιγησατω πασα σαρξ 43 1α Εξηγερθη ως ο υπνων 43v κùρ ΧρυσVφη, 3α Σωµα χριστου 44 2πλ νενανω Καθειλε δυναστας απο των θρονων, Αντελαβετο ισραηλ 45 κùρ Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφη, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 45v κùρ ΧρυσVφη, 4α Ποτηριον σωτηριου 46 Τη υπερµαχω στρατηγω - nu are ehul notat 47 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν κεκραγαρ\ων - se reiau kekragariile pentru

cele 8 ehuri - variantă muzicală identică cu cea de la f. 3 51v $Αρχ¬ τäν ιαr ©ωθινäν - cele 11 eotinale 60v τρισVγιον ψαλλοµXνον κυριακVς , 2πλ νενανω Αγιος ο θεος 61 εœς τς µεγVλαις δοξολογ\αις , 4πλ Αγιος ο θεος 61v 4πλ Πασα πνοη

Page 266: alexandrescu 17x24

266

62v $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ˜ναστασ\µων τροπαρ\ων, τè σαββVτå ©σπXρας, 1α Τον δεσποτην και αρχιερεα

63 1α Ροδον το αµαραντον 66v 1α Αναστασεως ηµερα 68 κùρ ΧρυσVφη, 1α Αστραπας εις υετον 69v Ανωθεν οι προφηται - nu are notat ehul 70 εœς µεγVλαις δοξολογ\αις ψVλλονται τ παρóντα, 4πλ Αγιος ο θεος 70v 4πλ Αναστα ο θεος (fără iniţială majusculă) 71 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 71v 3α Νυν προφητικη προρρησις 72 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ 72v 2πλ Ουτος ο θεος ηµων 73 4πλ Προ της γεννησεως της σης 73v 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν 74 3α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν 74v 4πλ Φωνη κυριου - la 75v se reia piesa de la 73v, fără majusculă 75v 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου 76 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι - la 77 se reia piesa de la 71 77v 3πλ Εξεπληττετο ο ηρωδης 78 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη 78v 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 79v εœς τ για ΘεοφVνεια - piesele de la Ceasuri (4πλ Σηµερον των

υδατων, Ως ανθρωπος, Προς την φωνην, Η του προδροµου, 4α Η τριας ο θεος, 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος, 4πλ Ταδε λεγει κυριος, 2πλ Σηµερον η ψαλµικη, 1πλ Τι αναχαιτιζεις, 3πλ Θαµβος ην κατιδειν, 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον, 1πλ Την χειρα σου)

85v piesele de la ceasuri dinVinerea mare - f.91v - antifoane doar textul literar

104v 1α Αντελαβετο ισραηλ (neterminat) 105 Καθειλε δυναστας (fără eh notat) 105v 1πλ Πασα πνοη 107 νεκρfσιµον, 2πλ νενανω Αγιος ο θεος 107v στ\χος καλοφωνικóς , 1πλ Καθειλε δυναστας 108 τρισVγιον τ−ς δοξολογ\ας , 4α Αγιος ο θεος 108v Αινειτε τον κυριον - 4 kinonice cu autorii: κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου - 1a

(108v), 3pl (109v), 4a (108v fără autor), 4pl (110 τοØ αÛτοØ) 111v τρισVγιον ψαλλóµενον τοØ τιµ\ου σταυροØ, Αγιος ο θεος 112 κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου, 1πλ Πασα πνοη 112 Οι τα χερουβιµ - 2 heruvice cu autor ΧρυσVφη τοØ νXου - 3pl (112), 4pl

(113v)

Page 267: alexandrescu 17x24

267

114v 1πλ Αναστασεως ηµερα - piesă neterminată, f.115-125 - file cu mai multe scrisuri, foarte dificil de citit, 125v şi 127 doar texte, 126-1/2 filă ruptă, 128-albă

*

* *

26 Ms. 27 Ar. S. Cr. Dimensiuni: 138 x 98 mm File: 205 Datare: sec. XVII (sfârşit) Anastasimatar-Antologhion

Stare bună de conservare, fără scoarţe originale; aceeaşi hârtie pentru tot volumul, cu excepţia primei fascicule de 8 file care prezintă alt scris faţă de corpul manuscrisului; 8 rânduri de text. Are iniţiale majuscule, numeroase frontispicii şi vignete executate în aur coloidal; este incomplet, finalul volumului fiind pierdut. Scrisul din prima fasciculă revine între f.145-162; volum alcătuit la sfârşitul secolului al XVII-lea. 1-8v propedie de tipul celor de Anastasimatar

$Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν σηµαδ\ων τ−ς ψαλτικ−ς τXχνης τäν τε ˜νιóντων κα κατιóντων σωµVτων τε κα πνευµVτων κα πVσης χειρονοµ\ας κα κατ’ ˜κολουθ\ας συντεθηµXνης ¦ν αÛτ± παρ τäν κατ καιροùς ˜ναδειχθXντων ποιητäν, παλαιäν τε κα νXων. $Aρχ¬, µXση, τXλος

9 $Aρχ¬ σùν Θεè τοØ πρfτου Êχου τäν ˜ναστασ\µων µετ τäν κεκραγαρ\ων Anastasimatar complet, la finalul fiecărui eh este prevăzut heruvicul duminical Οι τα χερουβιµ şi kinonicul duminical Αινειτε τον κυριον şi în încheiere cele 11 eotinale

162v $Aρχ¬ σùν Θεè κα τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου ˜ρχιεπισκóπου Κωνσταντινουπóλεως Χρυσοστóµου, 2α Αγιος ο θεος

163v ‚τερον τοØ Κορfνη, 2α ∆υναµις - Αγιος ο θεος

Page 268: alexandrescu 17x24

268

165 εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τοØ τιµ\ου σταυροØ, 2α Τον σταυρον σου 165v εœς τς δεσποτικς ©ορτVς, 2α ∆υναµις - Τον σταυρον σου 166v $Aρχ¬ σùν Θεè τ−ς θε\ας κα Êερâς Λειτουργ\ας τοØ Βασιλε\ου τοØ

ΜεγVλου, ˜ρκτXον κατ τÎ ˜κóλουθον 167 2α Αγιος κυριος σαββαωθ 167v 2α Την γαρ σην µητραν 169 œδοù κα º θε\α Λειτουργ\α τäν ΠροηγιασµXνων, 2πλ Κατευθυνθητω 169v τοØ νXου ΧρυσVφου, 1πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων 170 ‚τερον Λογγ\νου µοναχοØ, 2πλ Νυν αι δυναµεις 171v κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου, 1α Γευσασθε και ιδετε 172 ‚τερον κùρ $ΙωVννου τοØ Κλαδâ, 1α τετρVφωνος Γευσασθε και ιδετε 173 œδοù κα τ κοινωνικ τ−ς ©βδοµVδος κατ τVξιν, τ± βr Óπερ λXγεται

κα τäν ˜ρχαγγXλων, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους 174v τ± γr, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 175 τ± δr Óπερ ψVλλεται κα εœς τ¬ν ßπεραγ\αν Θεοτóκου, 4α Ποτηριον

σωτηριου 176v τ± εr Óπερ ψVλλεται τäν γ\ων ˜ποστóλων, 4πλ Εις πασαν την γην 177v τ± παρασκευ±, 3πλ Σωτηριαν ειργασω 178 τè σαββVτå, 1πλ Μακαριοι ους εξελεξω 179v $Aρχ¬ σùν Θεè γœå κα τ−ς ˜κολουθ\ας τοØ ˜καθ\στου àµνου,

4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν, reluat în acelaşi eh la f.180 180 4πλ Το προσταχθεν µυστικως λαβων 181 κοντVκιον 4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 183 œδοù κα τÎ τροπVριον ψαλλóµενον τ± γ\ä κα µεγVλü δευτXρ‘,

τρ\τü κα τετVρτü, ˜ργäς κα µετ µXλους , 4πλ Αλληλουια, Ιδου ο νυµφιος ερχεται

184v ‚τερον τροπVριον τ± γ\ä κα µεγVλü εr ˜ργäς , 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται

185v 4πλ Του δειπνου σου του µυστικου 186v τè µεγVλå σαββVτå ˜ντ χερουβικοØ, Μπαλασ\ου ÊερXως,

1πλ Σηγησατω πασα σαρξ 188 κοινωνικÎν, 1α Εξηγερθη ως ο υπνων 189 εœς τ¬ν λαµπροφóρον $ΑνVστασιν τοØ Κυρ\ου ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ

3πλ Σωµα χριστου µεταλαβετε 190v στιχZρα ψαλλοµXνα εœς τ¬ν αÛτ¬ν ºµXραν τ−ς $ΑναστVσεως ³γουν

τοØ ΠVσχα, 1πλ Αναστασεως ηµερα 193v εœς τ¬ν ©ορτ¬ν τοØ Θωµâ, 3πλ Επαινει ιερουσαληµ τον κυριον 194v εœς τ¬ν µεσοπεντηκοστZν, 1α τετρVφωνος Ο τρωγον µου την σαρκα 195v εœς τ¬ν $ΑνVληψιν, 4α Ανεβη ο θεος

Page 269: alexandrescu 17x24

269

197 εœς τ¬ν ΠεντηκοστZν, 1α Το πνευµα σου το αγιον 197v εœς τ¬ν Μεταµóρφοσιν, 1α Εν τω φωτι της δοξης 199v τρισVγιον ψαλλóµενον εœς τ¬ν προσκbνησιν τοØ σταυροØ, 4α Αγιος ο

θεος -Τον σταυρον σου 200v κοινωνικÎν εœς τ¬ν αÛτ¬ν ©ορτZν, 3πλ Εσηµειωθη εφ’ ηµας το φως 201v εœς τ¬ν ΧριστοØ γXννησιν, 4α Λυτρωσιν απεστειλε 202v εœς τäν Θεοφανε\ων, 1α Επεφανη η χαρις του θεου 203v εœς τÎν ΕÛαγγελισµóν, 1α Εξελεξατο κυριος την σιων 204v τè σαββVτå τοØ γ\ου κα δικα\ου ΛαζVρου, 3πλ Εκ στοµατος

νηπιων 205v τ± κυριακ± τäν βαjων, 4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος - (se întrerupe

textul)

*

* *

27 Ms. 17478 BNR Dimensiuni: 200 x 144 mm File: 170 Datare: sec.XVII-XVIII Stihirar

Figurează în unele lucrări de specialitate cu indicativul A. Toma; este un volum din colecţia care a aparţinut muzicologului Grigore Panţiru. Nu are copertă şi este un fragment de manuscris, fără început şi final; are 14 rânduri de text pe pagină şi unele iniţiale majuscule ornamentate aurit; numerotarea manuală, în forma actuală are ca primă filă 58 şi ultima filă 228v. Dintre cele două filigrane ale hârtiei, unul este asemănător celui datat 1693-1696 în volumul MCP. Cuprinsul este un fragment de Stihirar cu prima piesă prevăzută pentru data de 10 octombrie şi ultima pentru 25 ianuarie; nu putem afirma dacă iniţial a inclus şi secţiunile de Triod şi Penticoastar; prin cercetare comparată am identificat modelul muzical, şi anume, Germanos Neon Patron.

Page 270: alexandrescu 17x24

270

58 τè αÛτè µην , ΕÛλαµπ\ου κα ΕÛλαµπ\ας 58 4α Τη φιλαδελφια η οµωνυµια 58v 4α Τω της τριαδος φωτι η αυταδελφος 59 τè αÛτè µην εœς τς ιr, τäν γ\ων µαρτbρων ΚVρπου κα Παπbλου 59 2πλ νενανω Ως αξιος εν θεοπταις τους ουρανους 59 τè αÛτè µην εœς τς ιβr, τäν γ\ων µαρτbρων Πρóβου, ΤαρVχου και

$Ανδρον\κου 59 4α Στρατευθεντες τω χριστω τα επι γης τερπνα κατελιπατε 60 1α Το τρισελεγχον αθροισµα οι ισαριθµοι της αγιας τριαδος 60v εœς τς ιδr, τäν γ\ων µαρτbρων Γερβασ\ου, Ναζαρ\ου, Προτασ\ου

κα Κελσ\ου 60v 4πλ Τα θυµατα τα λογικα ναζαριον γερβασιον προτασιον 60v εœς τς ιςr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος Λογγ\νου 60v 2πλ Εν τω παθει σου χριστε τον ναον θεωρησας 61 2πλ Εν τω σταυρω παρεστηκως και τα γενοµενα σκοπων 61v εœς τς ιηr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ Λουκâ 61v 2πλ Αποστολε χριστου και των θειων δογµατων 62 4α Τω της σοφιας αλιευτικω καλαµω της νοητης 62v 2πλ Πανσοφε αλιευ αγιε µαθητα 63 4πλ ∆ευτε πασα κτισις τον αληθως ιατρον πνευµατικον 63v 4πλ ∆αβιτικως συνελθοντες οι πιστοι 63v εœς τς κr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος $Αρτεµ\ου 64 2α Τον νοερον φωστηρα της πιστεως αρτεµιον τιµησωµεν 64 τè αÛτè µην εœς τς καr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Ιλαρ\ωνος τοØ

µεγVλου 64 2α Εκ νεοτητος σου φερων τελειοτητος φρονηµα 64v 4πλ Πνευµατος αγιου πληρης γενοµενος οσιος ιλαριων 65 2α Το ιλαρον σου πατερ και καθαρον του βιου 65 εœς τς κβr, τοØ γ\ου κα œσαποστóλου $Αβερκ\ου ¦πισκóπου

Ιεραπóλεως τοØ θαυµατουργοØ 65 3α Αρχιερευ οσιε παµµακαριστε πατερ θαυµατουργε 65v 4πλ ∆ευτε πασα κτισις εν κυµβαλοις ψαλµικοις και εν φωναις 66 κγr, τοØ γ\ου $Ιακfβου κα πανευφZµου ˜ποστóλου κα πρfτον

ÊερVρχον 66 2πλ Αιµατι του µαρτυριου την ιερωσυνην κατεποικιλας 66v 4πλ Του αρχηποιµενος χριστου αδελφος χριµατισας 66v 1α Εν τη πυρινη αιγλη του θειου πνευµατος 67 4α Ασµατικως τον ποιµεναρχην σηµερον πιστοι 67v 4πλ Την πονηραν και απιστον κακοβουλιαν εβραιων

Page 271: alexandrescu 17x24

271

68 εœς τς κεr, τäν γ\ων µαρτbρων κα νοταρ\ων, ΜαρκιανοØ κα Μαρτυρ\ου

68 1α Μαθηται και οπαδοι γεγονοτες του της οµοουσιου 68 3α Οι νοεροι της εκκλησιας φωστηρες και τριαδος 69 εœς τς κùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου µεγαλοµVρτυρος ∆ηµητρ\ου τοØ

Μυροβλbτου 69 2πλ νενανω Σηµερον συγκαλειται ηµας του αθλοφορου 69v 1α Ευφραινου εν κυριω πολις θεσσαλονικη αγαλλου 70 1α Την των ασµατων τερπνοτητα την παρουσαν 70v 1α Τρισαριστευ αντιληπτωρ ηµων µεγαλοδοξε 71v 2α Εις τα υπερκοσµια σκηνωµατα του πνευµα σου 72 1πλ Συνδραµωµεν εν πιστει τε και ποθω βοησωµεν 72v 4πλ Ο της αληθειας αηττητος στρατιωτης 73v 2α Της γης συνταρασσοµενης τω της οργης 73v 2πλ Φοβερος ει κυριε και τις υποστησεται της δικαιας 74 2α Νινευιται τοις παραπτωµασιν της δια σεισµου 74v 4πλ Εχει µεν η θειοτατη σου ψυχη και αµωµος 75 4α Τον λογχαις κληρωσαµενον της σωτηριου 75v τè αÛτè µην εœς τς κζr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος ΝXστορος 75v 2πλ Αηττητος στρατιωτης νεστορ 76 εœς τς λr, τäν γ\ων µαρτbρων Ζηνοβ\ου κα Ζηνοβ\ας 76 2πλ Ασµατικην χορειαν κροτησωµεν σηµερον 76v µ¬ν νοXµβριος, εœς τ¬ν αr, τäν γ\ων κα θαυµατοbργων ˜ναργbρων

Κοσµâ κα ∆αµιανοØ 76v 2πλ Ατελευτητος υπαρχει των αγιων η χαρις 77 2α Η πηγη των ιαµατων ενα και µονον εθεραπενε 77 2α Ποθω θειω και ερωτι των µελλοντων 77v 2α Μεγαλων αξιωθεντες δωρεων 78 2πλ Παντοτε εχοντες χριστον ενεργουντα 78v 1α Την χαριν των ιαµατων εκ θεου 79 1α Εκ της ανωθεν προµηθειας την των ιαµατων 79v 2πλ Αγαλλεται ο χορος των αγιων εις αιωνας 79v 2α Ιατροι των ασθενουντων θησαυροι 79v 4α Πηγην ιαµατων εχοντες αγιοι αναργυροι 80v 4πλ Τις µη θαυµασει τις µη δοξασει 81 2πλ Φαιδρα και επιφωτος ανετειλε 81v εœς τς βr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ακινδbνου, Πηγασ\ου, $Αφθον\ου,

$Ελπιδηφóρου κα $Ανεµποδ\στου 81v 2πλ Σηµερον η πενταυγης των µαρτυρων οµηγυρις ως σελας 82v 2α ∆ευτε αγαλλιασωµεθα τω κυριω εν τη µνηνη

Page 272: alexandrescu 17x24

272

83 2α Αιµατων τοις κρουνοις το σωµα βαψας 83 4α Η πενταφεγγης των αθλητων λαµπας 83v 1α Ακτινες ελαµψαν των µαρτυρων 83v εœς τς γr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ακεψιµâ, $Αειθαλâ και $ΙωσZφ 83v 2α Υπερ της ευσεβειας αγιοι αυστηρως 84 2πλ Προοιµιον τυπικως της τρισσοφεγγους 84v 2α Ανδρειοφρονως τελεσας τον ασκητικον σταδιον 85 2πλ Τω του χριστου ερωτι 85 εœς τς ùr, τοØ γ\ου Παbλου τοØ νXου κα ҵολογητοØ

Κωνσταντινουπóλεως 85 1α Αρχιερατικην στολην ενδυσαµενος οσιε πατερ 85v 1α Οσιε πατερ δι’ αρετης αµφιασαµενος χριστον 86 2α Ασκησεως το πελαγος διαπλεων της εγκρατειας 86v 3πλ Eνεκυψας εις τα βαθη του πνευµατος 86v εœς τς ηr, τäν παµµεγ\στων ταξιVρχων Μιχα¬λ κα Γαβρι¬λ καÂ

πασäν τäν ¦π’ οÛραν\ου δυνVµεων 86v 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των αγγελων ταξιαρχιαι 87 2πλ Συγχαριτε ηµιν απασαι αι των παρθενων χοροστασιαι 87v 1α Των νοερων δυναµεων αρχιστρατηγοι παρεστωτες 87v 1α Ο ταξιαρχης των ανω δυναµεων µιχαηλ 88v 2α Tην αυλον ουσιαν των νοερων δυναµεων 88v 2α Τω αυλω θρονω περικυκλουντες νοεραι 89 2α Ασωµατοις χειλεσι και νοεροις στοµασι των αγγελων 89v 4α Της ηλιακης ακτινος του θειου φωτος 89v 4α Πυρινοις χειλεσιν υµνει σε τα χερουβιµ 90 4πλ Ως ταξιαρχης και προµαχος και των αγγελων 91 1πλ Οπου επισκιασει η χαρις σου αρχαγγελε 91v 2πλ Οι αγγελοι σου χριστε τω θρονω της µεγαλωσυνης 91v εœς τς ιαr, τäν γ\ων µεγαλοµαρτbρων Μηνâ, Β\κτωρος καÂ

Βικεντ\ου 91v 2πλ Παλιν ηµιν η ετησιος µνηµη των του κοσµου 92 2α ∆ευτε πιστοι τιµησωµεν αθλοφορον του χριστου 92 2α ∆ευτε φιλαθλοι την τρισαυγη των µαρτυρων 92v 1α Tον αριστεα του χριστου µηνα τον αοιδιµον 93 ιβr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ $ΕλεZµονος 93 2α Η του ελεους πηγη τοις ενεδεεσι πληµµυρει 93v εœς τς ιγr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $ΙωVννου τοØ Χρυσοστóµου 93v 2πλ νενανω Οσιε τρισµακαρ αγιωτατε πατερ 93v 1α Φωστηρ ιωαννη στοµα χρυσεµφανες 94 1α Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου

Page 273: alexandrescu 17x24

273

94v 2α Σε τον µεγαν αρχιερεα και ποιµενα 95 2α Χρυσεοις λογοις σου η εκκλησια ως κοσµον 95v 4α Ρηµασι χρυσαυγεστατοις την υπειρον 96 4α Γεγονας χρυσοστοµε θεοπνευστον οργανον 96 4α Επρεπε τη βασιλιδι των πολεων ιωαννην 96v 2πλ Σαλπιγξ χρυσοφωνος ανεδειχθης 97 4πλ Χρυσεοις επεσι και θεοφθογγοις διδαγµασι 97v 2α Σηµερον σκιρτωσιν εν πνευµατι 97v τè αÛτè µην ιδr, τοØ γ\ου ¦νδóξου κα πανευφZµου ˜ποστóλου

Φιλ\ππου 97v 2πλ Του µεγαλου φιλιππε φωτος ταις αστραπαις 98 2α Καταλιπων τα επι γης ηκολουθησας χριστω 98 2α Φιαλαι των αρωµατων εν κοσµω 98v 2α Ουρανιος ανεδειχθης κρατηρ της σοφιας 99 3α Την των ιχθυων αγραν εις ανθρωπων 99 τè αÛτè µην ιεr, τäν γ\ων ÒµολογZτων Γουρ\α, Σαµωνâ καÂ

$Αβ\βου 99 2α Η εδεσσα ευφραινεται οτι εν τη σορω 100v τè αÛτè µην ιùr, τοØ γ\ου ¦νδóξου ˜ποστóλου κα εÛαγγελιστοØ

Ματθα\ου 100v 4α Καλουντι χριστω προς µαθητειαν 101 2πλ Εκ πυθµενος κακιας εσχατης 101v 2α Ζυγον λιπων αδικιας και χρυσον 102 4πλ Κροτησωµεν εν ασµασι σηµερον πιστοι 102v ιζr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου Νεοκαισαρε\ας 102v 2πλ νενανω Εις βαθος θεωριας υπελθων πανσοφως 103 2πλ Γρηγορησις θεου εδοθη σοι σοφε 103 4πλ Τον περιβοητον εν θαυµασιν ιεραρχην 103v 4α Ιερωσυνης την ψηφον θεοθεν δεξαµενος 104 ιηr, τοØ γ\ου µVρτυρος ΠλVτωνος 104 2πλ Φοβερα και παραδοξα τα τροπαια κυριε 104v εœς τVς καr, τ Εœσóδια τ−ς ßπεραγ\ας δεσπο\νης ºµäν Θεοτóκου 104v 4πλ Μετα το τεχθηναι σε θεονυµφε δεσποινα 105 1α Αγαλλιασθω σηµερον ο ουρανος ανωθεν και αι νεφελαι 105v 4α Σηµερον ο θεοχωρητος ναος η θεοτοκος εν ναω

numerotarea trece de la f.105 la f.107, fără să fie o lipsă, f. 106 a fost omisă

107 4α ∆ευτε παντες οι πιστοι την µονην αµωµητον εγκωµιασωµεν 107v 1πλ Επελαµψεν ηµερα χαρµοσυνος και εορτη 108 2πλ Σηµερον τα στιφη των πιστων συνελθοντα

Page 274: alexandrescu 17x24

274

109 2α Σηµερον τω ναω προσαγεται η παναµωµος παρθενος 109v εœς τ µεθεóρτια 109v 4πλ Ο δαβιδ προανεφωνει σοι αχραντε 110 κβr, τοØ γ\ου ΦιλZµονος 110 2πλ ∆ευτε συµφωνως ανυµνησωµεν τους αυτοπτας του λογου 110v 2πλ Της των παθων οχλησεως αποστολησας τον νυν 111 4α Χειρι θεου χρισθεις εις ιερεα του κορυφαιου 111v κεr, τ−ς γ\ας Αœκατερ\νης 111v 2α Χαρµονικως τη πανηγυρει της θεοσοφου 112v 2α Βιον αυλον εξησκηµενη βηµα 113 κζr, τοØ γ\ου µεγαλοµVρτυρος $Ιακfβου τοØ ΠXρσου 113 2α Καρτερων εν αθλησει µαρτυς ιακωβε 113 1πλ Εθαυµαστωθης ιακωβε εν ταις βασανοις πασαις 113v 4πλ Πιστως αθροισθεντες σηµερον φιλοθεαµονες 114v κηr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ΣτεφVνου τοØ ÒµολογητοØ 114v 2πλ Εκ βρεφους τω θεω ανετεθης ιερωτατε 115 4πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον οσιε πατερ 115v εœς τς λr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου $ΑνδρXου τοØ πρωτοκλZτου 115v 4α Την των ιχθυων αγραν καταλιπων αποστολε 116 1α Ο πρωτοκλητος µαθητης και µιµητης του παθους 116v 1α Υµνησωµεν οι πιστοι πετρου τον συγγονον ανδρεαν 116v 1α Το πυρ το νοερον το φωτιζον διανοιας 117 3α Τον συναιµονα πετρου και χριστου µαθητην 117v 4πλ Τον κηρυκα της πιστεως και υπηρετην 118v µ¬ν δεκXµβριος, εœς τς δr, τ−ς γ\ας µεγαλοµVρτυρος ΒαρβVρας καÂ

τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς $ΙωVννου τοØ ∆αµασκηνοØ 118v 2πλ Πατριδα γενος υπαρξιν καταλιπουσα 118v 1α Της γεηρας τρυφης την απολαυσιν 119 2α Ησχυνθη ο βασκανος εχθρος 119v 2α Η θεοκλητος µαρτυς βαρβαρα εν τω σταδιω 119v 2α Την πανηγυριν σηµερον της αθλοφορου 120 2πλ Αθλητικην οδευσασα οδον προγονικην 120v 1α Τω ξυλω της βρωσεως µη ηττηθεις 120v 2α Ο µονος εν αγιοις αναπαυοµενος 121 2α Των υπερ νουν αγαθων δεξαµενος 121v 2πλ νενανω Οσιε πατερ εις πασαν την γην εξηλθεν ο φθογγος 121v εœς τς ùr, τοØ γ\ου πατρÎς ºµäν ÊερVρχου κα θαυµατουργοØ

ΝικολVου [˜ρχηεπισκóπου] Μbρων τ−ς Λυκ\ας 121v 2πλ Ιεραρχων την καλλονην και των πατερων κλεος 122v 1α Ενατενισας ακλινως τω υψει

Page 275: alexandrescu 17x24

275

123 1α Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπων 123 2α Κανονα πιστεως και εικονα πραοτητος ανεδειξε σε 123v 2α Πατερ νικολαε η µυροθηκη των λειψανων σου 123v 2α Πατερ νικολαε ει και τα µυρα σιωπα αλλ’ ο κοσµος 124 4α Πατερ νικολαε του παναγιου πνευµατος µυροθηκη 124v 2πλ Κληρονοµε θεου συγκληρονοµε χριστου 125 4πλ Εις αινον εδραµες του κυριου νικολαε 125v 4πλ Των ανδραγαθηµατων σου οσιε πατερ 125v 2πλ νενανω Ευ δουλε αγαθε και πιστε ευεργετα 126 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων σκιρτησωµεν 127 1πλ Σαλπισωµεν εν σαλπιγγι ασµατων προκυψασα γαρ 128 2πλ Ανθρωπε του θεου και πιστε θεραπον λειτουργε 128v εœς τς θr, º σbλληψις τ−ς γ\ας Αννης τ−ς µητρÎς τ−ς Θεοτóκου

κα ˜νVµνησις τäν ¦γκαιν\ων 128v 2α Το απορρητον τοις αγγελοις και ανθρωποις 129 2α Σηµερον εκ ριζης του δαβιδ βασιλικη πορφυρις 129 εœς τς ιr, τäν γ\ων µαρτbρων Μηνâ, ΕρµογXνους κα ΕÛγρVφου 129 2πλ Οντως η γλωσσα σου καλαµος γραµµατεως 129v 2πλ Μαρτυρικη χορεια ευσεβειας 130 2πλ Παλιν ηµιν η ετησιος µνηµη των του κοσµου 130v εœς τς ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν ∆ανι¬λ τοØ στυλ\του 130v 1πλ Το εµπιστευθεν σοι ταλαντον 130v τè αÛτè µην ιβr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν κα θαυµατουργοØ

Σπυρ\δωνος 130v 1α Οσιε πατερ µακαριε σπυριδων σοφε 131 2α Ιεραρχων το θειον κειµηλιον πατερ 131v 4α Οσιε πατερ ιεραρχα αοιδιµε αποστολικης 132 εœς τς ιγr, τοØ γ\ου µVρτυρος ΕÛστρατ\ου κα τäν συναντäν 132 2πλ ∆ευτε φιλοµαρτυρες τους του χριστου στρατιωτας εν υµνοις 132v 1πλ Των τυραννουντων τα θραση µη δειλιασαντες 133 1α Την πενταριθµον χορειαν των αγιων ευφηµησωµεν 133v 3α Ρητορικοις επεσιν ο χριστου στρατιωτης τους ανοµους 134 3α Τον εν τη θεια σοφια αναφανεντα 134v 4α Στεφανουσθωσαν παρ’ ηµων εγκωµιοις 135 4α Η πενταχορδος λυρα και πενταφωτος λυχνια 136 4α Υπερ την των ελληνων παιδειαν 136 εœς τς ιζr, τοØ γ\ου προφZτου ∆ανι¬λ κα τäν γ\ων τριäν πα\δων 136v 2α Πνευµατικως ηµας πιστοι συνηγαγε σηµερον 137v 2πλ Εν ψυχη συντετριµµενη και πνευµατι 138 τ± κυριακ± τäν γ\ων προπατóρων

Page 276: alexandrescu 17x24

276

138 2πλ Τους προ του νοµου πατερας απαντες 138v 3α Των προπατορων το συστηµα οι φιλεορτοι 139 3πλ ∆ευτε απαντες πιστως πανηγυρισωµεν 139v κυριακ¬ πρÎ τ−ς ΧριστοØ γεννZσεως 139v 2πλ ∆ανιηλ ανηρ επιθυµιων λιθον ανευ χειρων 140 2α Χαιρετε προφηται τιµιοι οι τον νοµον 140v 4πλ Των νοµικων διδαγµατων ο συλλογος 141 1α Βολιδες αστραπτοντες θεηγοριας 141 προεóρτια τäν ΧριστουγXννων 141 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια και επαραντες 141v 1α Προεορτασωµεν λαοι χριστου τα γενεθλια και επαραντες 142v 1α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 142v εœς τς κr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος $Ιγνατ\ου τοØ θεοφóρου 142v 4πλ Θεοφορε ιγνατιε τον σον ερωτα χριστον 143 2α Βηθλεεµ γη ιουδα το κατα σαρκα 143v 2α Οικος του ευφρασθα η πολις αγια 143v 2α ∆ευτε απαντες χριστου τα γενεθλια πιστως 144 1α Ω της στερρας και αδαµαντινου σου ψυχης 144v 2πλ ∆ι’ αγγελικαι προπορευονται δυναµεις 144v 1α Στηλη εµψυχος και εµπνους εικων 145 2α Βηθλεεµ ευτρεπιζου υµνησον πολις 145v 4α Χριστος ο ερχοµενος εµφανως θεος ηµων 146 4α Ησαια χορευε λογον θεου υποδεξαι 146 2πλ Σπηλαιον ευτρεπιζου η αµνας 146v 2πλ Σιων πανηγυριζε ιερουσαληµ ευφραινου πολις 147 2πλ Ανυµφευτε παρθενε ποθεν ηκεις 147v τ± κβr, τ−ς γ\ας $Αναστασ\ας τ−ς φαρµακολυτρ\ας 147v 2α Της αναστασεως ειληφας το δωρηµα αναστασια 148 4α Της ζωηφορου αναστασεως χριστου επωνυµως 148v 1πλ Προεορτιος ηµερα σηµερον της ενανθρωπησεως 148v εœς τς ιγr, τäν γ\ων δXκα µαρτbρων τäν ¦ν τ± ΚρZτü [...] 148v 2α Κρητη προεορταζει σηµερον τα γενεθλια χριστου 149 3α Προεορτιος σηµερον η των µαρτυρων επεστη 149 3α Γενναιοι µαρτυρες αληθειας υµας 149v 3α Ευτρεπιζου βηθλεεµ ηνοικται γαρ 150 1πλ Μη στυγναζε ιωσηφ καθορων µου 150v 4πλ Εν βηθλεεµ γενναται ο του παντος ποιητης 151 2α Ιδου καιρος ηγγικε της σωτηριας 151v 4πλ Υποδεξαι βηθλεεµ την του θεου µητροπολιν

Page 277: alexandrescu 17x24

277

152 $Αρχ¬ τ−ς ˜κολουθ\ας τäν ñρäν τ−ς κατ σVρκα γεννZσεως τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ, πο\ηµα κυρ\ου Σωφρον\ου πατριVρχου Ιεροσολbµων

152 4πλ Βηθλεεµ ετοιµαζου ευτρεπιζεσθω 152v 3α Νυν προφητικη προρρησις πληρωθηναι 153 4πλ Ταδε λεγει ιωσηφ προς την παρθενον µαρια 153v 2πλ Ουτος ο θεος ηµων ου λογισθησεται 154 4πλ Προ της γεννησεως της σης τροµω 154v 3α Ιωσηφ ειπε ηµιν πως εκ των αγιων ην παρελαβες 154v 1α ∆ευτε πιστοι επαρθωµεν ενθεως 155 4α Ακουε ουρανε και ενωτιζου η γη 155v 1πλ ∆ευτε χριστοφοροι λαοι κατιδωµεν θαυµα 156v 3πλ Εξεπληττετο ηρωδης ορων των µαγων 156v 2α Οτε ιωσηφ παρθενε λυπη ετιτρωσκετο 157v 2πλ Σηµερον γενναται εκ παρθενου 158 2πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει, Σηµερον γενναται εκ παρθενου -se reia

textul piesei anterioare, desfăşurat pe versuri separate, fiecare vers cu majusculă

160 τè αÛτè µην κεr, º κατ σVρκα γXννησις τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ

160 2α ∆ευτε αγαλλιασωµεθα τω κυριω το παρον µυστηριον 160v 2α Του κυριου ιησου γεννηθεντος εκ της αγιας παρθενου 161 2α Η βασιλεια σου χριστε ο θεος βασιλεια παντων 161v 2α Τι σοι προσενεγκωµεν χριστε οτι ωφθης 162 2πλ Αυγουστου µοναρχησαντος επι της γης 162v 1α Ο ουρανος και η γη σηµερον προφητικως ευφραινεσθωσαν 163 1α Ο ουρανος και η γη σηµερον ηνωθησαν τεχθεντος 163v 1α ∆οξα εν υψιστοις θεω εν βηθλεεµ 163v 1α Το κατ’ εικονα και οµοιωσιν ρευσαντα εκ παραβασεως 164 1πλ Μαγοι περσων βασιλεις επιγνοντες 164v 2πλ Χορευουσιν αγγελοι παντες εν ουρανοις 164v 2α Μεγα και παραδοξον θαυµα τετελεσται 165 3α Του κυριου ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ της ιουδαιας 165v 3α Σηµερον τικτει η παρθενος τον ποιητην 165v 4α Ευφρανθητι ιερουσαληµ και πανηγυρισατε παντες 166v 4α Σπηλαιω παρωκησας χριστε ο θεος 167 2πλ ∆οξα εν υψιστοις θεω και επι γης 167 4α Ευφραινεσθε δικαιοι ουρανοι αγαλλιασθε 167v 4α Θεοτοκε παρθενε η τεκουσα τον σωτηρα 168 4α Ο πατηρ ευδοκησεν ο λογος

Page 278: alexandrescu 17x24

278

168 4α ∆ευτε ανυµνησωµεν την µητερα του σωτηρος 168v 2πλ Οτε καιρος της επι γης παρουσιας 169 2α Σηµερον ο χριστος εν βηθλεεµ γενναται 169v 4πλ Παραδοξον µυστηριον οικονοµειται 170 4πλ Κυριε εν βηθλεεµ παραγεγονας εν τω σπηλαιω 170 4πλ Πως εξειπω το µεγα µυστηριον ο ασαρκος 170v 4πλ Εν βηθλεεµ συνεδραµον ποιµενες τον αληθη 170v 2πλ Σηµερον η αορατος φυσις τοις βροτοις 171 εœς τς κζr, τοØ γ\ου πρωτοµVρτυρος κα ˜ρχιδιακóνου ΣτεφVνου 171 2α Τω βασιλει και δεσποτη του παντος τεχθεντι 171v 2πλ νενανω Πρωτος εν µαρτυσιν εδειχθης 172 1α Αθλοφορικον στεφανον τω πρωταθλω 172 2α Αγιωσυνην ενεδυσω στεφανε µακαριε 172v 2α Πρωτος εν διακονοις πρωτος και εν µαρτυσιν 172v 4α Στεφανε ενδοξε ουρανοπολιτα 173 2α Τον πρωτοµαρτυρα και γενναιον του χριστου 173 4α Στεφανος η καλη απαρχη των µαρτυρων 173v 1πλ Πρωτοµαρτυς αποστολε και πρωτοδιακονε 174 4πλ Χαιροις εν κυριω στεφανηφορε στεφανε 174v 1πλ Ακαταληπτον το τελουµενον εν βηθλεεµ 175 4πλ Ηρωδης ο παρανοµος θεωρων τον αστερα 175v εœς τς κθr, τäν γ\ων νηπ\ων τäν ßπÎ Ηρfδου ˜ναιρεθXντων,

χιλιVδων Ðντων δεκατεσσVρων 175v 4πλ Του ιησου γεννηθεντος εν βηθλεεµ 176 1α Τω αχραντω σου τοκω χριστε ο θεος 176v 2α Εις τα ωτα κυριου σαββαωθ εισεληλυθει 176v 3α Μισητη του ηρωδου παιδοκτονια δια την αυτου 177 1πλ Ευφραινεσθωσαν οι ουρανοι 178 1πλ Ορωσα σε η κτισις απασα εν βηθλεεµ 179 κυριακ¬ µετ τ¬ν ΧριστουγXννων, τäν $Ιωσ¬φ τοØ µνZστορος κα τοØ

∆αβÂδ κα $Ιακõβ τäν γ\ων

179 2πλ Μνηµην επιτελουµεν δαβιδ και ιακωβου 179v 2πλ Ιερεων µνηµην και βασιλεων κρατος 179v 4πλ Αιµα και πυρ και ατµιδα καπνου 180 µ¬ν œανουVριος , εœς τ¬ν αr, º Περιτﵬ τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ καÂ

Σωτ−ρος ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ κα τοØ Βασιλε\ου τοØ ΜεγVλου

180 4πλ Συγκαταβαινων ο σωτηρ τω γενει 180v 4πλ Ουκ επησχυνθη ο παναγαθος θεος 181 4πλ Σοφιας εραστης γενοµενος οσιε 181v 3α Χριστον εισοικισαµενος εν τη ψυχη σου

Page 279: alexandrescu 17x24

279

182 3α Μυρον εκκενωθεν επι σε της χαριτος 182v 3α Την ιερατικην στολην αµπεχοµενος 183 2πλ Εξεχυθη η χαρις εν χειλεσι σου οσιε πατερ 183 1α Ω θεια και ιερα της χριστου εκκλησιας 183v 1α Παντων των αγιων ανεµαζω τας αρετας 184 2α Των οντων εµµελετησας την φυσιν 184v 2πλ Ο την χαριν των θαυµατων ουρανοθεν 185 εœς τς βr, τäν Φfτων κα τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν ΣιλβXστρου

ΠVπα Ρfµης 185 2πλ Ερχεται προς τον ιορδανην χριστος 185 1α Λαµπρα µεν η παρελθουσα εορτη 185v 2α Παλιν ιησους ο εµος καθαιρεται 186 3α Φαιδρα µεν η παρελθουσα εορτη ενδοξος 186v 3α ∆ευτε απαντες πιστοι την ιουδαιαν αφεντες διελθωµεν 187v 2πλ Φαιδροτερα ηλιου γεγονεν η παρελθουσα 188 2πλ Ετοιµαζου ιορδανη ποταµε ιδου γαρ 188v 2πλ Αγαλλιασθω η ερηµος του ιορδανου 189 4πλ Ιωαννη βαπτιστα ο εν µητρα γνωρισας 189v εœς τς γr, προεóρτια τäν Φfτων 189v 4α Ω του παραδοξου θαυµατος ο εν πνευµατι αγιω βαπτιζων 190 1πλ Εν ιορδανη ποταµω χριστος ο θεος ηµων 190 $Αρχ¬ σùν Θεè γ\å κα º ˜κολουθ\α τäν ñρäν τäν γ\ων

Θεοφανε\ων 190 Šρα αr4πλ Σηµερον των υδατων αγιαζεται η φυσις 190v 4πλ Ως ανθρωπος εν ποταµω ηλθες χριστε 190v 4πλ Προς την φωνην του βοωντος 191 Šρα γr4πλ Η του προδροµου και βαπτιστου 191v 4α Η τριας ο θεος ηµων εαυτην ηµιν σηµερον 192 1πλ Ερχοµενος µετα σαρκος προς ιορδανην 192v Šρα ùr4πλ Ταδε λεγει κυριος προς ιωαννην 193 2πλ Σηµερον η ψαλµικη προφητεια περας 193 1πλ Τι αναχαιτιζει σου τα υδατα ω ιορδανη 194v Šρα θr3πλ Θαµβος ην κατιδειν τον ουρανου και γης 194v 2α Οτε προς αυτον ερχοµενον ο προδροµος 195v 1πλ Την χειρα σου την αψαµενην την ακηρατον 196 1πλ ∆οξα πατρι και νυν και αει, Την χειρα σου - se reia textul piesei

anterioare, desfăşurat pe versuri separate, fiecare vers cu majusculă 197v εœς τς ùr, τ για ΘεοφVνεια τοØ Κυρ\ου κα ΘεοØ κα Σωτ−ρος

ºµäν $ΙησοØ ΧριστοØ 197v 2α Τον φωτισµον ηµων τον φωτισαντα παντα

Page 280: alexandrescu 17x24

280

198 2α Του λυτρωτου ηµων υπο δουλου βαπτιζοµενου 198v 2α Τα ιορδανια ρειθρα σε την πηγην εδεξατο 198v 2α Σωσαι βουλοµενος τον πλανηθεντα 199 2α Υπεκλινας καραν τω προδροµω 199 4α Ο αναβαλλοµενος φως ως ιµατιον 199v 4α Σε τον εν πνευµατι και πυρι καθαιροντα 200 4α ∆ευτε µιµησωµεθα τας φρονιµους παρθενους 200v 4α Βαπτιζεται χριστος και ανεισιν εκ του υδατος 200v 4α Ετρεµεν η χειρ του βαπτιστου οτε της αχραντου 201 4πλ Κυριε πληρωσαι βουλοµενος α ωρισας 201v 4πλ Σηµερον η κτισις φωτιζεται 202v 2α Εν ιορδανη ποταµω ιδων σε ο ιωαννης 203 2α Ειδωσαν σε υδατα ο θεος 203 2α Σηµερον ουρανου και γης ποιητης παραγινεται 203v 2πλ Τον εκ παρθενου ηλιον βλεπων ο εκ στειρας 204 2πλ Θεος λογος επεφανη εν σαρκι 204 1α Φως εκ φωτος ελαµψεν τω κοσµω χριστος 204v 1α Πως σε χριστε δουλοι τον δεσποτην αξιως 204v 1α Συ εν ιορδανη βαπτισθεις ο σωτηρ ηµων 204v 1α Το αληθινον φως επεφανη και πασι τον φωτισµον 205 1α Ο περιβαλλων τον ουρανον εν νεφελαις 205v 2πλ Ναµατα ιορδανια περιεβαλλου σωτηρ 206 2α Σηµερον ο χριστος εν ιορδανη ηλθε βαπτισθηναι 206v εœς τÎν γιασµóν 206v 4πλ Φωνη κυριου επι των υδατων βοα 206v 2πλ Ανυµνηεωµεν οι πιστοι της περι ηµας 207v 4πλ Τα των αγγελων στρατευµατα εξισταντο 207v τè αÛυè µην ζr, τοØ τιµ\ου ¦νδóξου προφZτου Προδρóµου καÂ

βαπτιστοØ $ΙωVννου 207v 2πλ Ενσαρκε λυχνε προδροµε του σωτηρος 208 4α Ως του πνευµατος εραστης και της χαριτος 208v 2πλ Αγγελος εκ στειρωτικων οδυνων προηλθες 209 εœς τς θr, τοØ γ\ου µVρτυρος Πολυεbκτου

209 1α Τα των αγγελων στρατευµατα σηµερον χορευουσιν 210 εœς τς ιr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου Νbσσης 210 4α Τον της σοφιας λογον σου καταγλαισας 210v 4α Βιον ενθεον κατοθωσας θεωρια 211 1α Ο της ορθης πιστεως γενναιος 211 εœς τς ιαr, τοØ Òσ\ου πατρÎς ºµäν Θεοδοσ\ου τοØ ΚοινοβιVρχου 211 2πλ νενανω Οσιε πατερ ως πολιν ζωντος

Page 281: alexandrescu 17x24

281

211v 2α Των αρετων η κλιµαξ υπογαραµµος 212 εœς τς ιγr, τäν γ\ων µαρτbρων $Ερµbλου κα Στρατον\κου 212 4πλ Οσιοι πατερες µελετησαντες ηµερας 212v 4πλ Τον ισαγγελον βιον πολιτευσαµενοι πονοις 213 4πλ Μακαριοι οσιοι και µαρτυρες χριστου 213 εœς τς ιεr, Παbλου τοØ Θηβα\ου κα $ΙωVννου τοØ Καλυβ\του 213 2πλ Αρνησαµενος κοσµον και τα εν κοσµω 213v εœς τς ιùr, º προσκbνησις τ−ς τιµ\ας ˜λbσεως τοØ γ\ου ˜ποστóλου

ΠXτρου 213v 2πλ Σηµερον ηµιν η κρηπις της εκκλησιας πετρος 214v 2πλ Παλιν ηµιν ο θερµος προστατης συνεγειρεται 215 4α Αξιως ειληφας εκ θεου τα χαρισµατα 215 εœς τς ιζr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν $Αντων\ου τοØ

ΜεγVλου 215 2πλ Το κατ’ εικονα τηρησας αλωβητον νουν ηγεµονα 216 2α Ασκητικον γυµνασιον συγκροτησας 216v 2α Τον επι γης αγγελον και εν ουρανοις 217 2α Οσιε πατερ εκ βρεφους την αρετην 217v 3α Οσιε αντωνιε της στερροτατης ασκησεως 218 1πλ Οσιε πατερ την φωνην του ευαγγελιου του κυριου 218v 4πλ Των µοναστων τα πληθη τον καθηγητην 219 4πλ Ουρανοδροµω επιβας οχηµατι θεσπεσιε των αρετων 219v εœς τς ιηr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν $Αθανασ\ου 219v 2πλ Χριστου τον ιεραρχην υµνησωµεν απαντες 220 3α Παλιν ηµιν ο χρυσορροας νειλος και της αθανασιας 220v 3α Το µεγα κλεος των ιερεων αθανασιον τον αηττητον 221v 3α Η µεγαλη της εκκλησιας σαλπιγξ ο πολυαθλος 221v εœς τς ιθr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου Μακαρ\ου τοØ Αœγυπτ\ου 221v 4πλ Ευφραινου αιγυπτος ανθησασα τοιουτον 222 εœς τς κr, τοØ Òσ\ου κα θεοφóρου πατρÎς ºµäν ΕÛθυµ\ου τοØ

ΜεγVλου 222 2α Αφιερωθεις τω θεω εκ κοιλιας µητρικης 222v 2α Ευθυµειτε ελεγε τοις γεννητορσιν 222v 2α Ωχυρωµενος τον νουν γνωσει θεια πατερ 223 2α Των εν τω βιω πραγµατων κατεφρονησας 223v 4α Ελαµψαν τα καλα εργα σου ως ηλιος 223v 1πλ Οσιε πατερ ουκ εδωκας υπνον σοις 224 τè αÛτè µην καr, τοØ Òσ\ου πατρóς ºµäν Μαξ\µου

224 2πλ Φιλοσοφια κοσµησας τον βιον σου

Page 282: alexandrescu 17x24

282

224v εœς τς κβr, τοØ γ\ου ˜ποστóλου ΤιµοθXου κα $Αναστασ\ου τοØ ΠXρσου

224v 4πλ Τω θεω προωρισµενος και τω σοφω παυλω 225 1α Τον φωστηρα των πιστων και αποστολον 225v 2α Εµεγαλυνας χριστε ως εν τη ιουδαια 226 1πλ Οσιε πατερ νικητης µηδων και χαλδαιων 226 τè αÛτè µην κγr, τοØ γ\ου ÊεροµVρτυρος ΚλZµεντος κα τοØ γ\ου

µVρτυρος $ΑγαθαγγXλου 226 4πλ Την των χρονων τετραχως περιοδον 226v 1α Τον θαυµαστον εν ιερευσι µαρτυρα κληµεντα 227 εœς τς κεr, τοØ ¦ν γ\οις πατρÎς ºµäν Γρηγορ\ου

Κωνσταντινουπóλεως τοØ Θεολóγου 227 4πλ Η γρηγορος γλωσσα σου προς διδασκαλιαν 227v 4α Ενθεοις πραξεσι το σωµα συν τη ψυχη 228 4α Λογω θεου ανοιξας το στοµα σου 228 4α Τη πυρινη γλωττη σου θεορρηµον γριγοριε 228v 2πλ Ιεραρχων τον αρχηγον πατερες ων το γενος - piesă fără final, fiind

ultima filă

*

* *

28 Ms. 397 BCU Dimensiuni: 162 x 112 mm File: 67 Datare: sec. XVII Theotokar

Unicul manuscris cu notaţie muzicală de tradiţie bizantină din acest fond, în stare relativ bună de conservare; cu numerotare manuală, există şi o cifră de coală dar nu corespunde cu numerotarea filelor. Corespondenţa este următoarea: f.8v-5, 14v-6, 22v-7, 28v-8, 37v-10, 45v-11, 52v-12, 60v-13, 64v-14. Hârtia este aceeaşi pentru tot volumul cu un filigran neidentificat în

Page 283: alexandrescu 17x24

283

catalogul MCP; lipseşte atât partea de început, cât şi cea de la finalul volumului. Prin cercetare comparată am stabilit identitatea conţinutului cu o secţiune din Ms.I-20 BCU Iaşi. Scrisul dispus în 12 rânduri, este neglijent, dificil de citit, fără iniţiale majuscule pe 45 de pagini. Volum alcătuit în prima jumătate a secolului al XVII-lea. 1 după o continuare de text se notează τοØ αÛτοØ, ˜πÎ χοροØ 2α Ηκουσαν

οι ποιµενες 6v τοØ αÛτοØ, 1πλ Θεοδροµον αστερα 9v 4α Ιδου παιδες χαλδαιων 13v nu este notat ehul Κηρυκες θεοφοροι 16v 2πλ νενανω Λαµψας εν τη αιγυπτω 24v Μελλοντος συµεωνος 27 Νεαν εδειξε κτισιν 31v Ολος ην εν τοις κατω 37 Πασα φυσις αγγελων - 4 icoase fără iniţială majusculă şi eh notat 38v τοØ αÛτοØ, ˜πÎ χοροØ 2πλ νενανω Ρητορας πολυφθογγους 44 τοØ αÛτοØ, ˜πÎ χοροØ 4πλ Σωσαι θελων τον κοσµον 47 τοØ αÛτοØ 4α Τειχος ει των παρθενων 54v τοØ αÛτοØ νενανω Υµνος απας ητταται 57 τοØ αÛτοØ 4α Φωτοδοχον λαµπαδα 61 Χαριν δουναι θελησας - fără iniţială şi eh notat, 67v finalul volumului,

incomplet

*

* *

Page 284: alexandrescu 17x24

284

29 Μs. 26 MNAR Dimensiuni: 139 x 99 mm File: 168 Datare: sec. XVII-XVIII Anastasimatar - Antologhion

Prezentarea codicologică a acestui manuscris se află în lucrarea autoarei Liana Tugearu Miniatura şi ornamentul manuscriselor din colecţia de artă medievală românească, vol. I, Manuscrise bizantine şi greceşti medievale tîrzii, Bucureşti 1996; în lucrarea citată numărul de file (248) este eronat, cel corect este 168. Manuscrisul are începutul pierdut, din repertoriul de Anastasimatar există doar ultimele trei piese de la ehul 1 a; după finalul secţiunii de Anastasimatar se continuă astfel: 88 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å τäν ‚νδεκα ©ωθινäν ποιηθXντων παρ $ΙωVννου

τοØ ΓλυκXως - cele 11 eotinale 101 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα º θε\α Λειτουργ\α τοØ Χρυσοστóµου

2α Αγιος ο θεος, ∆υναµις - Αγιος ο θεος 101v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τς δεσποτικς ©ορτVς, 2α Οσοι εις χριστον

1πλ ∆υναµις - Οσοι εις χριστον 102 τÎ παρÎν ψVλλεται τοØ σταυροØ, 2α Τον σταυρον σου 102 œδοù κα τÎ ˜λληλουιVριον, κùρ Θεοδοbλου µοναχοØ 3πλ Αλληλουια 102v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å º θε\α Λειτουργ\α τοØ ΜεγVλου Βασιλε\ου,

πο\ηµα κατ $ΙωVννου τοØ ΓλυκXως 2α Αγιος κυριος σαββαωθ

103v 2α Σε υµνουµεν, σε ευλογουµεν, 4πλ Την γαρ σην µητραν 104v œδοù κα º θε\α τäν ΠροηγιασµXνων Λειτουργ\α, 2πλ Κατευθυνθητω

ντ τοØ χερουβικοØ ψVλλεται τÎ παρÎν κατ ΚουκουζXλους κα πρωτοµαjστορος, 2πλ Νυν αι δυναµεις των ουρανων

105v κοινωνικÎν πVνυ ñραîον κα εÚνοστον, πο\ηµα κατ $ΙωVννου λαµπαδαρ\ου τοØ Κλαδâ, 1α Γευσασθε και ιδετε

106v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχoν χερουβικäν ποιηθXντων κατ κùρ ΧρυσVφου τοØ νXου κα πρωτοψVλτου τ−ς µεγVλης ¦κκλησ\ας, Οι τα χερουβιµ 9 heruvice duminicale, unul al altui autor: κùρ Παbλου ÊερXως - 1a (107v)

Page 285: alexandrescu 17x24

285

120 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κατ’ Êχον κοινωνικäν κατ κùρ ΧρυσVφου ÊερXως Αινειτε τον κυριον - 8 kinonice duminicale cu autorii: ΧρυσVφου - 1a (120), 3a (123), 4a (124), 1pl (125), 3pl (125v), 4pl (126), Παbλου ÊερXως - 1a (121), $Aθανασ\ου πατριVρχου - 1a (121v)

127 $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κοινωνικäν τ−ς Óλης ©βδοµVδος κατ ΧρυσVφου ÊερXως, 4πλ Ο ποιων τους αγγελους

128 κοινωνικÎν τ−ς γr κα τοØ Προδρóµου, 3α Εις µνηµοσυνον αιωνιον 128v κοινωνικÎν τ−ς δr κα τ−ς Θεοτóκου, 4α Ποτηριον σωτηριου 129v κοινωνικÎν τ−ς εr κα τäν γ\ων ˜ποστóλων, 4πλ Εις πασαν την γην 130v κοινωνικÎν τ−ς ùr κατ Μπαλασ\ου ÊερXως, 1α Σωτηριαν ειργασω 131 κοινωνικÎν τ−ς ζr πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως, 4α Μακαριοι ους

εξελεξω 131v $Aρχ¬ σùν Θεè γ\å κα τäν κοινωνικäν τäν δεσποτικäν ©ορτäν τοØ

χρóνου Óλου 132 πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως, εœς τÎν ΕÛαγγελισµóν,

1α Εξελεξατο κυριος την σιων 132v κοινωνικÎν τοØ ΛαζVρου, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως

1α Εκ στοµατος νηπιων 133v κοινωνικÎν τäν βα<οφóρων, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως

4α Ευλογηµενος ο ερχοµενος 134 τ± γ\ä κα µεγVλü εr ˜ντ τοØ χερουβικοØ κα κοινωνικοØ ψVλλεται

τÎ παρÎν πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως, 2πλ Του δειπνου σου 135v τè γ\å κα µεγVλå σαββVτå ˜ντ τοØ χερουβικοØ ψVλλεται τÎ

παρÎν πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου ÊερXως, 1α Σιγησατω πασα σαρξ 136v κοινωνικÎν τè µεγVλå σαββVτå, 1α Εξηγερθη ως ο υπνος 137v τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα ψVλλεται τÎ παρÎν πο\ηµα

κùρ ΧρυσVφου ÊερXως, 3πλ Σωµα χριστου 138v κοινωνικÎν τ± κυριακ± τοØ Θωµâ, κùρ ΧρυσVφου ÊερXως

3πλ Επαινει ιερουσαληµ 139v κυριακ¬ τ−ς µεσοπεντηκοστ−ς, κùρ ΧρυσVφου, 1α Ο τρωγον µου 140 κυριακ¬ εr τ−ς $ΑναλZψεως, 4α Ανεβη ο θεος 141 κυριακ¬ τ−ς Πεντηκοστ−ς κατ ΧρυσVφου ÊερXως

1α Το πνευµα σου το αγιον 141v κυριακ¬ τοØ προφZτου Ηλ\ου, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου

3πλ Αγαλλιασθε δικαιοι 142v κυριακ¬ τ−ς Μεταµορφfσεως, κùρ ΧρυσVφου

1α Εν τω φωτι της δοξης

Page 286: alexandrescu 17x24

143 τÎ παρÎν ψVλλεται εœς τÎν ˜κVθιστον àµνον τ−ς ßπεραγ\ας Θεοτóκου ¦κ γr ˜ργäς κα µετ µXλους κα µετ τÎ ΘXος Κbριος τÎ τροπVριον 4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν

143v ‚τερον ΘXος Κbριος µεγVλον, 4πλ Θεος κυριος και επεφανεν ηµιν 144 4πλ Το προσταχθεν µυστικως λαβων 144v §πειτα δè τÎ κοντVκιον δ\χορον, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου

4πλ Τη υπερµαχω στρατηγω 146 τÎ παρÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü εr εœς τÎν Óρθρον µετ τÎ

˜λληλουιVριον, 4πλ Οτε οι ενδοξοι µαθηται 146v εÛλογητVρια ψαλλóµενα ταÃς κυριακαÃς, πο\ηµα κùρ ΧρυσVφου

1πλ Ευλογητος ει κυριε διδαξον µε 147 1πλ Τι τα µυρα συµπαθως 147v 1πλ Λιαν πρωι µυροφοροι εδραµον 148 1πλ Μυροφοροι γυναικες µετα µυρον ελθουσαι 148v 1πλ ∆οξα πατρι και υιω και αγιω πνευµατι 149 1πλ Και νυν και αει 149v 1πλ Αλληλουια 150 δοξολογ\α πVνυ τερπνÎς ποιηθXντα παρ ΓερµανοØ ΝXων Πατρäν

1α ∆οξα σοι τω δειξαντι το φως 154 δοξολογ\α πVνυ ñραîος και εÜνοστος, κùρ ΓιοβVσ[κ]ου

4α ∆οξα σοι τω δειξαντι τω φως 157v ˜σµατικÎν τ−ς αÛτ−ς δοξολογ\ας, 4α Αγιος ο θεος 158v τÎ παρÎν ψVλλεται τ± γ\ä κα µεγVλü κυριακ± τοØ ΠVσχα ³τοι εœς

τ¬ν ζοηφóρον $ΑνVστασιν, πο\ηµα Μανου¬λ τοØ ΧρυσVφου, 1πλ Αναστασεως ηµερα

161v τÎ παρÎν ψVλλεται εœς φZµην ˜ρχιερXως, 3πλ Τον δεσποτην και αρχιερεα

163 τÎ παρÎν ψVλλεται τäν Θεοφανε\ων 4πλ Σηµερον η κτισις φωτιζεται

Page 287: alexandrescu 17x24

287

Indice de nume

$Αβασιfτης 202 $ΑγVθων 39, 82, 86, 87, 90, 92 $Αγαλλιανóς 43, 47, 82, 85, 86, 90, 203, 232 $ΑθανVσιος Êεροµóναχος 66, 70, 82, 90, 134, 141, 165, 167, 192, 193, 226,

255, 257, 281 $Αµπελοκηπιfτης 82 $Ανανεfτης 87 $ΑνδρXας Σιγηρóς 39, 86, 90, 127, 162, 189, 225, 252, 274 $Ανθιµος Êεροµóναχος κα δοµXστικος Λαbρας 30, 39, 90, 232, 265 $Αργυρóπουλος 39, 82, 91 $Αργυρóπουλος, Γεfργιος 92 $Αργυρóπουλος, Θεοφbλακτος 86, 91 $Αργυρóπουλος, Μανου¬λ 97 $Αργυρóς ˜πÎ τ¬ν Ρóδον 202 $ΑρκVδιος µοναχóς 82 $ΑρσXνιος Êεροµóναχος [$ΑρσενVκης] 66, 74, 77, 90, 92, 97, 203, 232 Βλατηρóς 90, 92 Βλατηρóς, Γεfργιος 39 Βλατηρóς, Μανου¬λ 39, 90, 93 Γαβρι¬λ 31, 34, 41, 44, 97, 234 Γαβρι¬λ Ò ¦ξ $ΑγχιVλου 31, 34, 41, 68, 94 Γαβρι¬λ τοØ Ξανθοποbλου [τäν Ξανθοποbλων] 34, 43, 44, 83, 202 Γαζ−ς, Μανου¬λ 32, 43, 73, 84, 87, 205, 232 ΓεννVδιος Ò ¦ξ $ΑγχιVλου 83, 88, 174 ΓερVσιµος Êεροµóναχος 30, 39, 40, 90, 91, 232 ΓερµανÎς ΝXων Πατρäν 66, 67, 68, 69, 71, 74, 77, 78, 90, 91, 95, 96, 97,

98, 105, 106, 110, 155, 188, 208, 215, 220, 236, 245, 251, 253, 254, 255, 269, 286

Γεfργιος Κοντοπετρ−ς 32, 41, 82, 202 Γεfργιος Πλαγιfτης 84 Γεfργιος πρωτοψVλτης ΓVνου 91 Γιαγοbπος 41 ΓιανVκη τοØ ¦ν τè ΒουκουρXστη 104

ΓιωβVσκος 286 ∆αµιανÎς Êεροµóναχος Βατοπεδινóς 66, 75, 77, 78, 106 ∆ιονbσιος §Ηρακλε\ας 90, 105 ∆οκειανóς, ∆ηµZτριος 82, 83, 86, 201, 202

Page 288: alexandrescu 17x24

288

∆οbκας Ò λαοσυνVκτης 82 ∆οbκας Συρóπουλος 47, 90, 232 Θεóδουλος µοναχóς 30, 90, 205, 221, 232, 265, 284 Θεóδωρος Γλαβâς 96 Θεóδωρος Καλλικρατε\ας 91 Θεóδωρος δοµXστικος Κατακαλäν 92 ΘεοφVνης πατριVρχης Καρbκης 30, 34, 47, 74, 77, 90, 97, 105, 220, 222,

232, 233, 234, 235, 265 Θηβαîος 86, 281 $ΙωVννης Γλυκbς 30, 31, 33, 37, 38, 39, 43, 44, 45, 47, 65, 73, 80, 86, 87, 88,

90, 91, 202, 203, 205, 232, 250, 265, 284 $ΙωVννης ∆αµασκηνóς 40, 56, 90, 91, 94, 96, 127, 162, 274 $ΙωVννης Κλαδâς Ò λαµπαδVριος 30, 31, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 44, 45,

68, 76, 78, 82, 86, 87, 90, 91, 93, 94, 96, 97, 99, 100, 104, 105, 197, 198, 200, 201, 202, 204, 232, 233, 234, 265, 267

$ΙωVννης ΚουκουζXλης Ò µαÄστωρ 29, 30, 32, 33, 34, 35, 36, 41, 43, 44, 45, 68, 69, 70, 72, 76, 77, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 90, 91, 94, 95, 96, 98, 99, 101, 105, 106, 200, 201, 202, 204, 222, 231, 234

$ΙωVννης ΟÛρανιfτης 91 $ΙωVννης Πλουσιαδηνóς Êερεbς 30, 39, 90 $ΙωVννης Ξηρóς 80, 82 $ΙωVννης Σγουρóπουλος 91 $ΙωVσαφ Ò νXος ΚουκουζXλης 34, 44, 94, 97, 197, 205, 222, 233 Κελαδην`ς 45 ΚλZµης Êεροµóναχος γιορε\της 67, 87, 90, 91, 95, 105, 127, 135, 282 Κλωβς 202 KορνZλιος µοναχóς 84 Κουκουλâς 91 Κουκουµâς 32, 42, 43, 46, 82, 84, 85, 231, 235 Κωνσταντîνος Ò ¦ξ $ΑγχιVλου 30, 33, 34, 35, 36, 37, 42, 44, 65, 73, 74, 84,

88, 90, 91, 95, 105, 201, 232, 235 Κωνσταντîνος Μαγουλâς 32, 42, 44, 65, 84, 90, 92, 96, 98, 202 ΛαλοØτζος 33, 43, 88 ΛVσκαρις $ΙωVννης 222 Λογγîνος 31, 40, 68, 94, 105, 123, 268, 270 Μανου¬λ µXγας ρZτωρ 88 Μανου¬λ ΧρυσVφης Ò λαµπαδVριος 30, 31, 32, 33, 35, 36, 37, 38, 39, 40,

41, 42, 43, 44, 45, 47, 65, 66, 67, 68, 73, 75, 81, 82, 83, 85, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 104, 105, 199, 201, 202, 204, 205, 221, 222, 231, 232, 233, 234, 264, 265

Page 289: alexandrescu 17x24

289

Μâρκος ΕÛγενικóς Κορ\νθου 34, 37, 39, 44, 67, 83, 90, 91, 92, 93, 94, 107, 202

Μελχισεδèκ ¦π\σκοπος ΡαιδεστοØ 47, 88, 202, 205 Μιχα¬λ $Αµηροbτζης 37 Μιχα¬λ ˜πÎ Φfκαιαν 82 Μοσχιανóς 82, 105 ΜπαλVσιος Êερεùς κα νοµοφbλαξ 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75,

76, 77, 84, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 104, 105, 106, 107, 155, 220, 268, 285

Ναθανα¬λ µητροπολ\της Νικα\ας 91, 100, 105, 153 Νικóλαος $ΑσVν Ò Κbπριος 91 Νικηφóρος $Ηθικóς 31, 34, 35, 44, 74, 87, 90, 91, 92, 94, 95, 201 ΞXνος Κορfνης 31, 32, 34, 35, 36, 39, 40, 41, 43, 44, 68, 74, 80, 82, 83, 84,

85, 86, 87, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 105, 197, 201, 202, 203, 205, 231, 232, 233, 267

Ξενοφfν 86 ΠαγκρVτιος Êεροµóναχος δοµXστικος $ΙβZρων 47, 74, 90, 92, 105, 232 ΠαÄσιος µοναχóς 90 ΠανVρετος 32, 41, 82, 92 Παûλος Êερεbς 285 ΠρVσινος 100 Ραιδεστινóς 47, 93, 95 Ραιδεστινóς, Γεfργιος 66, 68, 69, 73, 77, 87, 88, 90, 91, 94, 99, 106, 202 Ραιδεστινóς, ∆ηµητρ\ου 30, 39, 66, 92, 232 Σγουρóπουλος, Γεfργιος 82, 91, 203 ΣτυλιανÎς Êερεbς 82 Τξακνóπουλος 82 Φαρδιβοbκης 68 Φωκâς δοµXστικος 91, 95, 121 Χαλιβοbρης 32, 41, 82 Χελ\δης [Χιλλ\δης] 105 Χουρµοbζιος Êερεbς 71 Χριστóφορος ΜυστVκων 84, 85, 139 ΧρυσVφης Ò νXος κα πρωτοψVλτης 66, 67, 68, 69, 70, 76, 77, 85, 88, 89,

90, 92, 93, 94, 97, 98, 99, 100, 104, 106, 160, 265, 266

*

* *

Page 290: alexandrescu 17x24

Σωφρóνιος πατριVρχης Ιεροσολbµων 130, 190, 253, 263, 277 Θεωδóσιος µητροπολ\της ΟÛγγροβλαχ\ας 70, 106 Κbριλλος $Αλεξανδρε\ας 190 Θεóδωρος Στουδ\του 36, 45 Φιλ−ς (Μανου¬λ) 36 ∆ιονbσιος πατριVρχης Κωνσταντινουπóλεως 70, 88, 89 Νεóφυτος πατριVρχης $Αντιωχε\ας 70, 89 ΠαρθXνιος πατριVρχης $Αλεξανδρε\ας 70 ∆οσ\θεος πατριVρχης Ιεροσολbµων 70, 89 Ιερεµ\ας Χαλκηδ`νος 89 ΠαÄσιος πατριVρχης $Αλεξανδρ\ας 89 ΚVλλιστος Êεροµóναχος Ò µουσικóς 39, 235, 236 $ΙVκωβος ˜ρχιερεbς 29 $Αντfνιος 204 $ΑθανVσιος ÊεροδιVκονος 198 Πολbδωρος Êερεbς 79 $ΙωVννης ΚωνσταντÃνoς (Brâncoveanu) 71 Μιχα¬λ ΣοØτζος 71

Page 291: alexandrescu 17x24

291

Cuprins

Cuvântul autorului .......................................................................................................................5

Acknowledgements .....................................................................................................................6

CUVÂNT ÎNAINTE ...................................................................................................................7

FOREWORD...............................................................................................................................9

INTRODUCERE .......................................................................................................................11

INTRODUCTORY NOTE ........................................................................................................21

1. Ms. gr. 1096 BAR...............................................................................................................29

2. Μs. gr. 1477 BAR...............................................................................................................38

3. Ms. gr. 793 BAR.................................................................................................................46

4. Ms. gr. 791 BAR.................................................................................................................49

5. Ms. gr. 564 BAR.................................................................................................................64

6. Ms. gr. 832 BAR.................................................................................................................72

7. Ms. gr. 867 BAR.................................................................................................................79

8. Ms. gr. 670 BAR...............................................................................................................102

9. Ms. gr. 102 BAR...............................................................................................................112

10. Ms. gr. 1499 BAR.............................................................................................................118

11. Ms. gr. 899 BAR...............................................................................................................159

12. Ms. gr. 41 BAR.................................................................................................................175

13. Ms. gr. 660 BAR...............................................................................................................187

14. Ms. gr. 663 BAR...............................................................................................................197

15. Ms. I-20 BCU Iaşi.............................................................................................................198

16. Ms. I-22 BCU Iaşi.............................................................................................................201

17. Ms. I-40 BCU Iaşi.............................................................................................................204

18. Ms. I-39 BCU Iaşi.............................................................................................................207

19. Ms. III-93 BCU Iaşi ..........................................................................................................207

20. Ms. O. 365 BAR Cluj .......................................................................................................221

21. Ms. O. 356 BAR Cluj .......................................................................................................223

22. Ms. 99 Mz. O. Cr. .............................................................................................................231

23. Ms. 52 Mz. O. Cr. .............................................................................................................235

24. Ms. 73 Mz. O. Cr. .............................................................................................................249

25. Ms. 94 Mz. O. Cr. .............................................................................................................264

26. Ms. 27 Ar. S. Cr. ...............................................................................................................267

27. Ms. 17478 BNR ................................................................................................................269

28. Ms. 397 BCU ....................................................................................................................282

29. Μs. 26 MNAR ..................................................................................................................284

Indice de nume.........................................................................................................................287

Cuprins ....................................................................................................................................291

Page 292: alexandrescu 17x24

Editura

arvin press

Splaiul Unirii 4, Bloc B3, Tronson I,

Sector 4, Bucureşti

Tel/Fax: (021) 316.16.82-87

E-mail: [email protected]