031808 obama speech (malay)

14
Barack Obama 18 mac 2008 PERLUMBAAN UCAPAN: http://www.slideshare.net/VogelDenise/031808-obama-race-speech "Kita rakyat, untuk membentuk satu kesatuan yang lebih sempurna." Dua ratus dua puluh satu tahun yang lalu, di dalam dewan yang masih berdiri di seberang jalan, sekumpulan lelaki berkumpul dan, dengan kata-kata yang mudah, melancarkan eksperimen mustahil Amerika dalam demokrasi. Peladang dan ulama; negarawan dan prajurit yang telah mengembara merentasi lautan untuk melarikan diri dari kezaliman dan penganiayaan akhirnya dibuat sebenar pengisytiharan kemerdekaan pada konvensyen Philadelphia yang berlangsung melalui musim bunga 1787.

Transcript of 031808 obama speech (malay)

Page 1: 031808   obama speech (malay)

Barack Obama 18 mac 2008

PERLUMBAAN UCAPAN: http://www.slideshare.net/VogelDenise/031808-obama-race-speech

"Kita rakyat, untuk membentuk satu kesatuan yang lebih sempurna."

Dua ratus dua puluh satu tahun yang lalu, di dalam dewan yang masih berdiri di seberang jalan, sekumpulan lelaki berkumpul dan, dengan kata-kata yang mudah, melancarkan eksperimen mustahil Amerika dalam demokrasi. Peladang dan ulama; negarawan dan prajurit yang telah mengembara merentasi lautan untuk melarikan diri dari kezaliman dan penganiayaan akhirnya dibuat sebenar pengisytiharan kemerdekaan pada konvensyen Philadelphia yang berlangsung melalui musim bunga 1787.

Page 2: 031808   obama speech (malay)

The dokumen yang mereka hasilkan adalah akhirnya ditandatangani tetapi akhirnya belum selesai. Ia telah berlumuran oleh dosa asal negara ini perhambaan, satu soalan yang dibahagikan negara-negara jajahan dan membawa konvensyen itu kepada jalan buntu sehingga pengasas memilih untuk membenarkan dagangan hamba abdi untuk terus untuk sekurang-kurangnya dua puluh lebih banyak tahun, dan meninggalkan apa-apa resolusi muktamad kepada generasi akan datang.

Sudah tentu, jawapan kepada soalan perhambaan sudah tertanam dalam Perlembagaan kita - Perlembagaan yang telah di i teras sangat t ideal kewarganegaraan yang sama di bawah undang-undang Perlembagaan yang menjanjikan kebebasan rakyat, dan keadilan, dan kesatuan yang boleh dan perlu disempurnakan dari masa ke masa.

Dan lagi perkataan pada kertas tidak akan cukup untuk menyampaikan hamba dari perhambaan, atau menyediakan lelaki dan wanita setiap warna dan kepercayaan penuh mereka hak dan kewajipan sebagai warganegara Amerika Syarikat Apa yang akan diperlukan rakyat Amerika dalam generasi berturut-turut yang sanggup untuk melakukan bahagian mereka - melalui bantahan dan perjuangan, di jalan-jalan dan di mahkamah, melalui perang sivil dan keingkaran awam dan sentiasa pada risiko yang besar - untuk merapatkan jurang antara janji cita-cita kami dan realiti masa mereka.

Ini adalah salah satu tugas kita yang telah dinyatakan di permulaan kempen ini - untuk meneruskan perarakan panjang mereka yang datang sebelum kita, berarak untuk yang lebih adil, lebih saksama, lebih bebas, . lebih penyayang dan Amerika lebih makmur saya memilih untuk menjalankan untuk jawatan presiden pada masa ini dalam sejarah kerana saya percaya mendalam bahawa kita tidak boleh menyelesaikan cabaran masa kita melainkan kita menyelesaikan mereka bersama-sama - kecuali kita menyempurnakan kesatuan kita dengan memahami bahawa kita boleh mempunyai berbeza cerita, tetapi kita memegang harapan biasa; bahawa kita tidak mungkin kelihatan sama dan kita tidak mungkin datang dari tempat yang sama, tetapi kita semua mahu bergerak dalam arah yang sama - ke arah masa depan yang lebih baik untuk anak-anak dan cucu kita.

Page 3: 031808   obama speech (malay)

Kepercayaan ini datang dari iman bergoyah saya dalam kesopanan dan kemurahan hati rakyat Amerika. Tetapi ia juga datang dari cerita Amerika saya sendiri.

I am anak lelaki satu hitam dari Kenya dan seorang wanita putih dari Kansas. Saya telah dibangkitkan dengan bantuan datuk satu putih yang terselamat satu Kemurungan untuk berkhidmat dalam Tentera Patton semasa Dunia Perang II dan seorang nenek putih yang bekerja pada perhimpunan pengebom satu garis di Fort Leavenworth ketika dia berada di luar negara. Saya telah pergi ke beberapa sekolah-sekolah terbaik di Amerika dan tinggal di salah satu daripada negara-negara termiskin di dunia. Saya berkahwin dengan American hitam yang menjalankan dalam darah beliau hamba dan pemilik hamba - harta pusaka kita meninggal kepada dua orang anak perempuan kami yang berharga. Saya mempunyai saudara, adik-beradik, sepupu, anak saudara, bapa saudara dan sepupu, setiap bangsa dan setiap warna, bertaburan merentasi tiga benua, dan sebagai selagi aku hidup, saya tidak akan lupa bahawa di negara lain pada Bumi adalah cerita saya walaupun mungkin.

Ia adalah satu kisah yang telah tidak dibuat saya calon yang paling konvensional. Tetapi ia adalah satu cerita yang telah aurat ke dalam genetik saya idea bahawa negara ini adalah lebih daripada jumlah bahagian-bahagiannya - yang keluar banyak, kita benar-benar satu.

Page 4: 031808   obama speech (malay)

Sepanjang tahun pertama kempen ini, terhadap semua ramalan yang berlawanan, kita melihat bagaimana rakyat Amerika lapar untuk mesej ini perpaduan. Walaupun godaan untuk melihat pencalonan saya melalui kanta semata-mata perkauman, kita menang kemenangan memerintah di

negeri-negeri dengan beberapa penduduk kobar di negara ini. Di South Carolina, di mana Bendera Gabungan masih terbang, kami telah membina satu gabungan yang kuat Afrika Amerika dan kulit putih Amerika.

Ini bukan untuk mengatakan bangsa itu telah tidak menjadi isu dalam kempen. Di pelbagai peringkat dalam kempen, beberapa pengulas telah dianggap saya "terlalu hitam" atau "tidak cukup hitam." Kami menyaksikan ketegangan kaum gelembung ke permukaan pada minggu sebelum South Carolina utama. Akhbar telah dicari dengan rapi setiap pengundian keluar bagi bukti terbaru polarisasi kaum, bukan sahaja dari segi putih dan hitam, tetapi hitam dan coklat serta.

Dan lagi, ia telah hanya dalam beberapa minggu terakhir bahawa perbincangan kaum dalam kempen ini telah mengambil giliran yang terutamanya memecah-belahkan.

Pada satu hujung spektrum, kita telah mendengar implikasi bahawa pencalonan saya entah bagaimana senaman dalam tindakan afirmatif; bahawa ia hanya berdasarkan keinginan liberal bermata lebar untuk membeli perdamaian kaum pada murah Pada akhir lain, kami. 'telah mendengar paderi bekas saya, Reverend Yeremia Wright, menggunakan bahasa pembakar untuk meluahkan pandangan yang mempunyai potensi bukan sahaja untuk meluaskan jurang perkauman, tetapi pandangan yang merendahkan kebesaran dan kebaikan negara kita; yang tepat menyinggung putih dan hitam sama .

Saya telah dikutuk, dari segi berbelah, penyata Reverend Wright yang telah menyebabkan kontroversi itu. Bagi sesetengah orang, soalan omelan kekal. Adakah saya tahu dia menjadi seorang pengkritik yang kadang-kadang sengit dasar Amerika domestik dan asing? Sudah tentu. Adakah saya pernah mendengar dia membuat kenyataan yang boleh dianggap kontroversi semasa saya duduk di dalam gereja? Ya. Adakah saya amat tidak bersetuju dengan banyak pandangan politik beliau? Tentu - hanya kerana saya pasti ramai daripada anda pernah mendengar kata-kata dari pastor, paderi, atau rabbi yang anda amat tidak bersetuju.

Tetapi kenyataan yang telah menyebabkan kecelaruan terkini tidak hanya kontroversi. Mereka tidak hanya usaha pemimpin agama untuk bersuara menentang ketidakadilan dilihat Sebaliknya, mereka

menyatakan pandangan yang mendalam diputarbelitkan negara ini - pandangan yang

melihat perkauman putih sebagai endemik, dan yang menaikkan apa yang salah dengan Amerika atas semua yang kita tahu adalah betul dengan Amerika; pandangan yang melihat konflik di Timur Tengah seperti yang berakar umbi terutamanya dalam tindakan sekutu kuat seperti Israel, bukannya berpunca daripada ideologi jahat dan benci Islam radikal.

Page 5: 031808   obama speech (malay)

Oleh itu, komen Reverend Wright ini tidak hanya salah tetapi memecah-belahkan, memecah-belahkan pada satu masa apabila kita perlu perpaduan; perkauman dikenakan pada satu masa apabila kita perlu untuk datang bersama untuk menyelesaikan satu set masalah monumental - 2 peperangan, satu ancaman pengganas, yang jatuh ekonomi, krisis penjagaan kesihatan kronik dan berpotensi dahsyat perubahan iklim; masalah yang tidak hitam atau putih atau Latin atau Asia, tetapi masalah yang dihadapi oleh kita semua.

Memandangkan latar belakang saya, politik saya, dan nilai mengaku dan cita-cita saya, terdapat tidak syak lagi akan orang-orang bagi siapa penyata untuk mengutuk saya tidak cukup. Mengapa mengaitkan diri dengan Reverend Wright di tempat pertama, mereka boleh meminta? Mengapa tidak menyertai gereja lain? Dan saya mengaku bahawa jika semua yang saya tahu Reverend Wright adalah coretan orang-khutbah yang telah dijalankan dalam gelung tidak berkesudahan di televisyen dan You Tube, atau jika Trinity United Church of Christ serupa dengan karikatur yang sedang ganas oleh sesetengah pengulas, terdapat adalah tidak syak lagi bahawa saya akan bertindak balas dalam banyak cara yang sama

Tetapi hakikatnya ialah, yang tidak semua yang saya tahu lelaki itu. Lelaki saya bertemu dengan lebih daripada dua puluh tahun yang lalu adalah seorang lelaki yang membantu memperkenalkan

saya kepada agama Kristian saya, seorang lelaki yang bercakap kepada saya tentang kewajipan kami untuk mengasihi antara satu sama lain, untuk menjaga yang sakit dan mengangkat miskin. Beliau adalah seorang yang berkhidmat negaranya sebagai seorang Marin AS; yang telah dikaji dan syarahan di beberapa di universiti seminaries dan terbaik di negara ini, dan yang selama lebih tiga puluh tahun mengetuai sebuah gereja yang menghidangkan masyarakat dengan melakukan pekerjaan Tuhan di sini di Bumi - perumahan yang tiada tempat tinggal, melayan kepada mereka yang memerlukan, menyediakan perkhidmatan penjagaan harian dan biasiswa dan kementerian penjara, dan mendekati kepada mereka yang menghidap HIV / AIDS.

Dalam buku pertama saya, Impian Dari Bapa Saya, saya menyifatkan pengalaman perkhidmatan pertama saya di Trinity:

"Orang ramai mula menjerit, untuk bangkit dari kerusi mereka dan bertepuk dan menangis keluar, angin kuat membawa suara terhormat ke kasau .... Dan dalam nota yang tunggal - harapan - saya mendengar sesuatu yang lain; di kaki! salib itu, di dalam beribu-ribu gereja-gereja di seluruh bandar, saya membayangkan cerita-cerita orang biasa hitam bergabung dengan cerita Daud dan Goliat, Nabi Musa dan Firaun, Kristian di tempat persembunyiannya singa, Bidang Yehezkiel tulang kering Mereka cerita - hidup, dan kebebasan, dan harapan - menjadi cerita kami, cerita saya;. Itu darah yang telah tertumpah darah kita, yang menangis air mata kita; sehingga gereja ini hitam, pada hari ini cerah, seolah-olah sekali lagi sebuah kapal membawa kisah orang ke generasi akan datang dan ke dalam dunia yang lebih besar. Ujian dan kejayaan kami menjadi pada sekali unik dan universal, hitam dan lebih hitam; kenangan dalam chronicling perjalanan kami, cerita dan lagu-lagu memberikan kita satu cara untuk menebus kenangan bahawa kita tidak perlu berasa malu tentang ... yang semua orang mungkin mengkaji dan menghargai - dan dengan yang kita boleh mula untuk membina semula ".

Page 6: 031808   obama speech (malay)

Yang telah pengalaman saya at Trinity. Seperti gereja kebanyakannya hitam lain di seluruh negara, Trinity merangkumi masyarakat kulit hitam secara keseluruhan - yang doktor dan-ibu kebajikan, yang pelajar model dan yang bekas geng-banger Seperti gereja-gereja lain hitam, perkhidmatan Trinity ini adalah penuh ketawa serak dan kadang-kadang karut. jenaka. Mereka penuh menari, bertepuk tangan, menjerit dan menjerit mungkin kelihatan gemuruh kepada telinga tidak

terlatih. Gereja mengandungi penuh kebaikan dan kekejaman, perisikan sengit dan kejahilan mengejutkan, perjuangan dan kejayaan, kasih sayang dan ya, kepahitan dan berat sebelah yang membentuk pengalaman hitam di Amerika.

Dan ini membantu menjelaskan, mungkin, hubungan saya dengan Reverend Wright. Seperti yang tidak sempurna kerana dia boleh, dia telah menjadi seperti keluarga saya. Dia mengukuhkan iman saya, dirasmikan perkahwinan saya, dan dibaptiskan anak-anak saya. Tidak sekali dalam perbualan saya dengan beliau telah saya mendengar dia bercakap tentang mana-mana kumpulan etnik dari

segi menghina, atau merawat putih dengan siapa dia berinteraksi dengan apa-apa tetapi kesopanan dan hormat. Beliau mengandungi dalam dirinya - baik dan buruk - percanggahan masyarakat bahawa dia telah berkhidmat dengan tekun selama bertahun-tahun begitu banyak.

Saya boleh tidak lebih berlepas diri dari beliau daripada saya boleh berlepas diri dari masyarakat kulit hitam. Saya tidak boleh berlepas diri dari lebih kepadanya daripada yang saya boleh nenek putih saya - seorang wanita yang membantu membesarkan saya, seorang wanita yang mengorbankan lagi dan lagi bagi saya, seorang wanita yang suka saya seberapa banyak yang dia suka apa-apa di dunia ini, tetapi seorang wanita yang pernah mengaku takut dia lelaki hitam yang diluluskan oleh beliau pada jalan, dan yang lebih daripada satu majlis telah diucapkan stereotaip kaum atau etnik yang membuat saya merasa jijik.

Orang-orang ini adalah sebahagian daripada saya. Dan mereka adalah sebahagian daripada Amerika, negara ini yang saya suka.

Sesetengah akan melihat ini sebagai satu usaha untuk menjustifikasikan atau alasan komen yang hanya dimaafkan. Saya boleh memberi jaminan ia tidak. Saya rasa perkara politik yang selamat akan bergerak daripada episod ini dan hanya berharap bahawa ia pudar ke palang. Kita boleh menolak Reverend Wright sebagai engkol atau demagogue, hanya kerana beberapa telah dipecat Geraldine Ferraro, selepas kenyataan baru-baru ini beliau, sebagai melindungi beberapa berat sebelah kaum mendalam.

Page 7: 031808   obama speech (malay)

Tetapi bangsa merupakan satu isu yang saya percaya negara ini tidak boleh mampu untuk mengabaikan sekarang Kami akan membuat kesilapan yang sama bahawa Reverend Wright dibuat dalam khutbah beliau bersalah tentang Amerika - untuk memudahkan dan stereotaip dan menguatkan negatif kepada titik bahawa ia memesongkan realiti.

Hakikatnya adalah bahawa komen yang telah dibuat dan isu-isu yang telah timbul sejak beberapa minggu lepas mencerminkan kerumitan kaum di negara ini bahawa kita tidak pernah benar-benar bekerja melalui - sebahagian kesatuan kita bahawa kita masih belum sempurna. Dan jika kita berjalan kaki sekarang, jika kita hanya berundur ke sudut kami masing-masing, kita tidak akan mampu untuk datang bersama-sama dan menyelesaikan cabaran seperti penjagaan kesihatan, atau pendidikan, atau keperluan untuk mencari pekerjaan yang baik bagi setiap Amerika.

Memahami realiti ini memerlukan peringatan bagaimana kami tiba pada ketika ini. Seperti William Faulkner pernah menulis, "masa lalu tidak mati dan dikebumikan. Malah, ia tidak walaupun lalu." Kita tidak perlu untuk membaca di sini sejarah ketidakadilan kaum di negara ini. Tetapi kita perlu mengingatkan diri sendiri yang begitu banyak jurang yang wujud dalam masyarakat Afrika-Amerika hari ini boleh terus dikesan dengan ketidaksamaan yang disampaikan dari generasi awal yang menderita di bawah legasi kejam perhambaan dan Jim Crow.

Sekolah Segregated adalah, dan, sekolah rendah diri; kita masih tidak tetap mereka, lima puluh tahun selepas Brown v. Lembaga Pendidikan, dan pendidikan yang lebih rendah mereka yang diberikan, dan kemudian kini, membantu menjelaskan jurang pencapaian menyeluruh antara hitam hari ini dan putih pelajar.

Diskriminasi sisi undang-undang - di mana orang kulit hitam telah dihalang, selalunya melalui keganasan, daripada memiliki harta, atau pinjaman tersebut tidak diberikan kepada pemilik perniagaan Afrika-Amerika, atau hitam pemilik rumah tidak dapat mengakses gadai janji FHA, atau orang kulit hitam telah dikecualikan daripada kesatuan, atau pasukan polis, atau jabatan api - bermakna bahawa keluarga hitam tidak boleh mengumpul apa-apa kekayaan yang bermakna untuk mewariskan kepada generasi akan datang. Itu sejarah membantu menjelaskan kekayaan dan jurang pendapatan antara hitam dan putih, dan poket pekat kemiskinan yang berterusan dalam begitu banyak masyarakat hari ini bandar dan luar bandar.

Page 8: 031808   obama speech (malay)
Page 9: 031808   obama speech (malay)

Kekurangan peluang ekonomi di kalangan lelaki hitam, dan yang malu dan kekecewaan yang datang dari tidak dapat bagi mengadakan keluarga seseorang, menyumbang kepada hakisan keluarga hitam - satu masalah bahawa dasar kebajikan selama bertahun-tahun mungkin telah

memburukkan Dan kekurangan. perkhidmatan asas di kawasan kejiranan bandar yang begitu banyak yang hitam - taman untuk kanak-kanak untuk bermain di, polis berjalan menewaskan, sampah biasa pick-up dan membina penguatkuasaan kod - semua membantu mewujudkan satu

kitaran keganasan, laknat dan pengabaian yang terus menghantui kita.

Page 10: 031808   obama speech (malay)

Ini adalah realiti di mana Reverend Wright dan lain-lain Afrika-Amerika generasi membesar. Mereka datang umur itu lima puluhan lewat dan awal tahun enam puluhan, satu masa apabila pengasingan adalah masih undang-undang tanah itu dan peluang sistematik sempit. Apa yang menakjubkan tidak adalah berapa banyak gagal dalam menghadapi diskriminasi, tetapi agak berapa banyak lelaki dan wanita mengatasi kemungkinan; berapa ramai yang mampu untuk membuat jalan keluar tidak ada cara bagi orang-orang seperti saya yang akan datang selepas mereka.

Tetapi untuk semua mereka yang tercalar dan clawed cara mereka untuk mendapatkan sekeping Dream Amerika, terdapat ramai yang tidak menjadikan ia - mereka yang akhirnya dikalahkan, dalam satu cara atau yang lain, oleh diskriminasi Itu warisan kekalahan telah diluluskan. kepada generasi masa depan - orang-orang muda dan semakin muda wanita yang kita lihat berdiri di sudut jalan atau merana dalam penjara kami, tanpa harapan atau prospek untuk masa depan. Malah bagi orang-orang kulit hitam yang menjadikan ia, persoalan bangsa, dan perkauman, terus untuk menentukan pandangan mereka dalam cara asas Bagi yang lelaki dan wanita generasi Reverend Wright itu, kenangan penghinaan dan keraguan dan ketakutan telah tidak pergi jauh;. Serta mempunyai kemarahan dan kepahitan tahun-tahun. kemarahan Itu tidak boleh mendapatkan dinyatakan di khalayak ramai, di hadapan rakan sekerja atau rakan-rakan putih putih. Tetapi ia tidak mencari suara dalam kedai gunting rambut atau di sekitar meja dapur. Pada

masa-masa, kemarahan yang dieksploitasi oleh ahli-ahli politik, untuk Gin undi sehingga di sepanjang garisan kaum, atau untuk membuat untuk kegagalan sendiri seorang ahli politik.

Dan kadang-kadang ia mendapati suara di dalam gereja pada pagi Ahad, di mimbar dan dalam pews. Hakikat bahawa begitu ramai orang akan terkejut mendengar bahawa kemarahan dalam beberapa khutbah Reverend Wright hanya mengingatkan kita hakikat lama yang jam yang paling terasing dalam kehidupan Amerika berlaku pada pagi Ahad. Bahawa kemarahan tidak sentiasa produktif; sesungguhnya, semua terlalu kerap ia mengalihkan perhatian perhatian daripada menyelesaikan masalah sebenar, ia menghalang kita dari tepat menghadapi bersubahat kita sendiri dalam keadaan kami, dan menghalang masyarakat Afrika-Amerika daripada menjalin pakatan ia perlu untuk membawa kira-kira sebenar berubah Tetapi kemarahan sebenar; ia adalah berkuasa; dan hanya mahu ia jauh, untuk mengutuk tanpa memahami akarnya, hanya berfungsi untuk meluaskan jurang salah faham yang wujud di antara kaum.

Malah, kemarahan yang sama wujud dalam segmen masyarakat putih. Kebanyakan pekerja dan kelas pertengahan Amerika putih tidak merasa bahawa mereka telah sangat istimewa oleh bangsa mereka. Pengalaman mereka adalah pengalaman imigran - sejauh mereka bimbang, tiada siapa yang menyerahkan mereka apa-apa, mereka telah dibina dari awal. Mereka telah bekerja keras sepanjang hayat mereka, banyak kali hanya untuk melihat kerja mereka dihantar ke luar negara atau pencen mereka dibuang selepas seumur hidup buruh. Mereka bimbang tentang masa depan mereka, dan merasakan impian mereka tergelincir jauh, dalam era gaji bertakung dan persaingan global, peluang datang untuk dilihat sebagai permainan jumlah sifar, di mana impian anda datang pada perbelanjaan saya Jadi apabila mereka diberitahu. bas anak-anak mereka ke sekolah seluruh bandar; apabila mereka mendengar bahawa Amerika Afrika mendapat kelebihan dalam pendaratan pekerjaan yang baik atau tempat di kolej yang baik kerana ketidakadilan yang mereka sendiri tidak pernah komited; apabila mereka diberitahu bahawa kebimbangan mereka mengenai jenayah di kawasan kejiranan bandar entah bagaimana prejudis, kebencian membina dari masa ke masa.

Seperti kemarahan dalam masyarakat kulit hitam, kemarahan ini tidak semestinya dinyatakan dalam syarikat sopan. Tetapi mereka telah membantu membentuk landskap politik untuk sekurang-kurangnya satu generasi. Kemarahan atas kebajikan dan tindakan afirmatif membantu menjalin Gabungan Reagan. Ahli-ahli politik rutin dieksploitasi kebimbangan jenayah untuk kepentingan mereka sendiri pemilih. Bercakap menunjukkan tuan rumah dan pengulas konservatif membina kerjaya keseluruhan unmasking tuntutan palsu perkauman manakala menolak perbincangan sah ketidakadilan kaum dan ketidaksamaan sebagai ketepatan semata-mata politik atau perkauman terbalik.

Sama seperti kemarahan hitam sering terbukti produktif, begitu juga kemarahan putih terganggu perhatian daripada penyebab sebenar memerah kelas menengah - budaya korporat yang penuh dengan dalam berurusan, amalan perakaunan dipersoalkan, dan ketamakan jangka pendek; Washington dikuasai oleh pelobi dan khas kepentingan; dasar ekonomi yang memihak beberapa

Page 11: 031808   obama speech (malay)

lebih banyak. Dan lagi, untuk mengucapkan kemarahan putih Amerika, untuk melabelkan mereka sebagai sesat atau pun perkauman, tanpa menyedari mereka berasaskan kebimbangan yang sah - ini terlalu meluaskan jurang perkauman, dan blok jalan untuk memahami.

Ini adalah di mana kita berada sekarang. Ia adalah satu kebuntuan kaum kita telah terperangkap dalam selama bertahun-tahun. Bertentangan dengan tuntutan beberapa pengkritik saya, hitam dan putih, saya tidak pernah begitu naif untuk percaya bahawa kita boleh mendapatkan melangkaui sempadan kaum kami dalam satu kitaran pilihan raya, atau dengan pencalonan tunggal - terutamanya pencalonan sebagai tidak sempurna kerana saya sendiri.

Tetapi saya telah menegaskan sabitan firma - sabitan yang berakar umbi dalam iman saya dalam Tuhan dan kepercayaan saya dalam rakyat Amerika yang bekerja bersama-sama kita boleh bergerak melangkaui beberapa luka lama kaum, dan bahawa pada hakikatnya kita tidak mempunyai pilihan kita adalah untuk meneruskan jalan kesatuan yang lebih sempurna.

Bagi masyarakat Afrika-Amerika, jalan yang bermakna memeluk beban masa lalu kita tanpa menjadi mangsa masa silam kita. Ia bermakna terus mendesak langkah penuh keadilan dalam setiap aspek hidup di Amerika Tetapi ia juga bermakna mengikat rungutan tertentu kami - untuk penjagaan kesihatan yang lebih baik, dan sekolah yang lebih baik, dan pekerjaan yang lebih baik

kepada aspirasi yang lebih besar daripada semua rakyat Amerika wanita putih bergelut untuk memecahkan siling kaca, orang putih yang telah diberhentikan, pendatang cuba untuk memberi makan kepada keluarga beliau. Dan ia bermakna mengambil tanggungjawab penuh untuk hidup sendiri - dengan menuntut lebih daripada nenek moyang kami, dan menghabiskan lebih banyak masa dengan anak-anak kita, dan membaca kepada mereka, dan mengajar mereka bahawa sementara mereka mungkin menghadapi cabaran dan diskriminasi dalam kehidupan mereka sendiri, mereka tidak harus tunduk berputus asa atau sinis; mereka mesti sentiasa percaya bahawa mereka boleh menulis nasib mereka sendiri.

Ironinya, ini unggul Amerika - dan ya, konservatif - tanggapan bantuan diri mendapati ungkapan yang kerap dalam khutbah Reverend Wright. Tetapi apa yang paderi bekas saya terlalu kerap gagal untuk memahami bahawa memulakan program bantu diri juga memerlukan kepercayaan bahawa masyarakat boleh menukar.

The kesilapan mendalam khutbah Reverend Wright ini bahawa beliau bercakap tentang perkauman dalam masyarakat kita bahawa dia bercakap seperti jika masyarakat kita adalah statik; seolah-olah tidak ada kemajuan telah telah dibuat;. Seolah-olah negara ini - sebuah negara yang telah dibuat ia mungkin untuk salah satu daripada ahli-ahli sendiri untuk menjalankan untuk memegang jawatan tertinggi dalam tanah dan membina gabungan putih dan hitam; Latin dan Asia, kaya dan miskin, muda dan tua - masih tidak boleh ditarik balik terikat kepada masa lalu yang tragis Tetapi apa yang

kita tahu -. - apa yang telah kita lihat - adalah bahawa Amerika boleh berubah. Itu adalah genius sebenar negara ini. Apa yang kita telah pun mencapai memberikan kita berharap - keberanian berharap - untuk apa yang kita boleh dan mesti mencapai esok.

Page 12: 031808   obama speech (malay)

Dalam masyarakat putih, jalan untuk kesatuan yang lebih sempurna bermakna mengakui bahawa apa yang merunsingkan masyarakat Afrika-Amerika tidak hanya wujud dalam minda orang kulit hitam; bahawa legasi diskriminasi - dan kejadian semasa diskriminasi, manakala kurang terang-terangan daripada dalam lalu - adalah nyata dan harus ditangani Tidak hanya dengan kata-kata, tetapi dengan. amal - dengan melabur di sekolah-sekolah dan masyarakat kami; oleh menguatkuasakan hak undang-undang sivil kami dan memastikan keadilan dalam sistem keadilan jenayah kita; dengan menyediakan generasi ini dengan tangga peluang yang tersedia untuk generasi sebelumnya. Ia memerlukan semua rakyat Amerika untuk menyedari bahawa impian anda tidak perlu datang pada perbelanjaan impian saya; bahawa melabur dalam kesihatan, kebajikan, dan pendidikan kanak-kanak hitam dan coklat dan putih akhirnya akan membantu semua Amerika berjaya.

Pada akhirnya, maka, apa yang dipanggil untuk adalah apa-apa yang lebih, dan tiada apa yang kurang, daripada apa yang semua besar permintaan dunia agama -. Bahawa kita lakukan kepada orang lain kerana kita akan mempunyai mereka lakukan kepada kami Mari kita menjadi penjaga saudara kita ini, Kitab memberitahu kita. Marilah kita menjadi penjaga kakak kita. Mari kita mendapati bahawa kepentingan yang biasa kita semua mempunyai satu sama lain, dan membiarkan politik kita mencerminkan semangat yang juga.

Untuk kita mempunyai pilihan di negara ini. Kita boleh menerima politik bahawa baka bahagian, dan konflik, dan sinis. Kita boleh menangani bangsa hanya sebagai cermin mata - seperti yang kita lakukan dalam perbicaraan OJ - atau dalam Berikutan tragedi, seperti yang kita lakukan dalam selepas Katrina - atau sebagai makanan untuk berita malam. Kita boleh bermain khutbah Reverend Wright itu pada saluran setiap, setiap hari dan bercakap tentang mereka dari sekarang sehingga pilihan raya, dan membuat yang soalan sahaja dalam kempen ini sama ada atau tidak rakyat Amerika berfikir bahawa saya entah bagaimana percaya atau bersimpati dengan perkataan beliau paling kesat. Kami boleh menyambar pada Gaffe beberapa oleh penyokong Hillary sebagai bukti bahawa dia bermain kad bangsa, atau kita boleh membuat spekulasi mengenai sama ada lelaki putih akan semua berduyun-duyun untuk John McCain dalam pilihan raya umum tanpa mengira dasar beliau.

Kita boleh berbuat demikian.

Tetapi jika kita lakukan, saya boleh memberitahu anda bahawa dalam pilihan raya yang akan datang, kita akan bercakap tentang gangguan lain. Dan kemudian satu sama lain. Dan kemudian satu sama lain. Dan tiada apa yang akan berubah.

Itu adalah satu pilihan. Atau, pada masa ini, pada pilihan raya kali ini, kita boleh datang bersama-sama dan berkata, "Tidak masa ini." Kali ini kita mahu bercakap tentang sekolah runtuh yang mencuri masa depan kanak-kanak dan kanak-kanak hitam putih dan kanak-kanak Asia dan

Page 13: 031808   obama speech (malay)

Hispanik kanak-kanak dan kanak-kanak Amerika asli. Kali ini kita mahu menolak sinis yang memberitahu kita bahawa kanak-kanak ini tidak boleh belajar, bahawa orang-orang kanak-kanak yang tidak kelihatan seperti kita adalah masalah orang lain. Kanak-kanak Amerika tidak anak-anak mereka, mereka adalah anak-anak kita, dan kita tidak akan membiarkan mereka ketinggalan dalam ekonomi abad ke-21. Tidak kali ini.

Kali ini kita mahu bercakap tentang bagaimana baris dalam Bilik Kecemasan dipenuhi dengan kulit putih dan kulit hitam dan Hispanik yang tidak mempunyai penjagaan kesihatan; yang tidak mempunyai kuasa sendiri untuk mengatasi kepentingan istimewa di Washington, tetapi yang boleh mengambil mereka jika kita melakukannya bersama-sama.

Kali ini kita mahu bercakap tentang kilang berbidai yang pernah memberikan kehidupan yang baik untuk lelaki dan wanita setiap bangsa, dan rumah untuk dijual yang dahulunya milik Amerika dari setiap agama, setiap wilayah, setiap berjalan hidup. Kali ini kita mahu bercakap tentang hakikat bahawa masalah sebenar tidak adalah bahawa seseorang yang tidak kelihatan seperti anda mungkin mengambil kerja anda, ia adalah bahawa anda bekerja untuk perbadanan akan kapal di luar negara untuk tidak lebih daripada keuntungan.

Kali ini kita mahu bercakap tentang lelaki dan wanita setiap warna dan kepercayaan yang berkhidmat bersama-sama, dan berjuang bersama-sama, dan berdarah bersama-sama di bawah bendera bangga yang sama. Kami mahu bercakap tentang bagaimana untuk membawa mereka pulang dari peperangan yang tidak sepatutnya ' telah diberi kuasa dan tidak sepatutnya telah diperjuangkan, dan kita mahu bercakap tentang bagaimana kita akan menunjukkan semangat patriotisme kita dengan menjaga untuk mereka, dan keluarga mereka, dan memberikan mereka manfaat yang mereka telah usahakan.

Saya tidak akan berjalan untuk Presiden jika saya tidak percaya dengan semua hati saya bahawa ini adalah apa yang majoriti rakyat Amerika mahu untuk negara ini. Kesatuan ini tidak mungkin sempurna, tetapi generasi ke generasi telah menunjukkan bahawa ia sentiasa boleh disempurnakan. Dan hari ini, apabila saya dapati diri saya berasa ragu atau sinis terhadap kemungkinan ini, apa yang memberi saya harapan yang paling adalah generasi seterusnya - orang muda yang sikap dan kepercayaan dan keterbukaan kepada perubahan telah dibuat sejarah dalam pilihan raya kali ini.

Terdapat satu cerita dalam khususnya bahawa saya ingin meninggalkan anda dengan hari ini - cerita saya memberitahu apabila saya mempunyai penghormatan berucap pada hari lahir Dr Raja di gereja rumahnya, Ebenezer Baptist, di Atlanta.

Ada seorang anak muda, berusia 23 tahun putih bernama Ashley Baia yang dianjurkan untuk kempen kami di Florence, South Carolina. Dia telah berusaha untuk menganjurkan komuniti

Page 14: 031808   obama speech (malay)

kebanyakannya Afrika-Amerika sejak awal kempen ini, dan satu hari dia berada di satu perbincangan meja bulat di mana semua orang pergi sekitar memberitahu cerita mereka dan mengapa mereka berada di sana.

Dan Ashley berkata bahawa apabila dia berusia sembilan tahun, ibunya mendapat kanser. Dan kerana dia telah terlepas hari kerja, dia membiarkan sahaja dan hilang penjagaan kesihatan beliau. Mereka terpaksa memfailkan untuk muflis, dan itulah apabila Ashley memutuskan bahawa dia terpaksa melakukan sesuatu untuk membantu ibunya.

Dia tahu bahawa makanan adalah salah satu kos yang paling mahal, dan sebagainya Ashley yakin ibunya bahawa apa yang dia benar-benar suka dan benar-benar mahu makan lebih daripada apa-apa lagi mustard dan menikmati sandwic. Kerana itu adalah cara paling murah untuk makan.

Dia melakukan ini selama setahun sehingga ibunya mendapat yang lebih baik, dan dia memberitahu semua orang di meja bulat itu sebab beliau menyertai kempen kami adalah supaya dia boleh membantu berjuta-juta kanak-kanak lain di negara ini yang mahu dan perlu untuk membantu ibu bapa mereka juga.

Sekarang Ashley mungkin telah membuat pilihan yang berbeza. Mungkin ada seseorang memberitahu

dia sepanjang jalan bahawa sumber masalah ibunya adalah orang kulit hitam yang kebajikan dan terlalu malas untuk bekerja, atau Hispanik yang datang ke negara ini secara haram. Tetapi dia tidak. Dia mencari sekutu dalam perjuangan menentang ketidakadilan.

Bagaimanapun, Ashley selesai cerita beliau dan kemudian pergi di sekitar bilik dan meminta orang lain mengapa mereka menyokong kempen. Mereka semua mempunyai cerita yang berbeza dan sebab-sebab. Banyak membawa isu tertentu. Dan akhirnya mereka datang kepada manusia ini tua hitam yang sudah duduk di sana secara senyap-senyap sepanjang masa. Dan Ashley bertanya kepadanya mengapa dia ada. Dan dia tidak membawa isu tertentu. Beliau tidak mengatakan penjagaan kesihatan atau ekonomi. Beliau tidak mengatakan pendidikan atau perang. Beliau tidak mengatakan bahawa dia berada di sana kerana Barack Obama. Dia hanya mengatakan kepada semua orang di dalam bilik, "Saya di sini kerana Ashley."

"Saya di sini kerana Ashley." Dengan sendirinya, bahawa momen tunggal pengiktirafan antara gadis yang muda putih dan bahawa manusia hitam lama tidak mencukupi. Ia tidak cukup untuk memberi penjagaan kesihatan kepada yang sakit, atau pekerjaan untuk menganggur, pendidikan atau kepada anak-anak kita.

Tetapi ia adalah di mana kita bermula. Ia adalah di mana kesatuan kita semakin kuat. Dan sebagai generasi begitu banyak telah datang untuk merealisasikan kursus 2-100 dan 21 tahun sejak band prajurit menandatangani dokumen itu di Philadelphia, yang mana kesempurnaan bermula.