Post on 22-Oct-2015
description
Indeks: 00148/2014/01
Opracowanie edytorskie: Jawa48
Opracowanie edytorskie Jawa48
Prawa autorskie
rawa.
Wykorzystywanie
Wykorzystywanie w celach handlowych, komercyjnych, modyfikowanie, przedruk i tym
podobne bez zgody autora edycji zabronione.
nia
zapomnianych pozycji literatury z lat szkolnych.
M
BIEDNI BOGACZE
Opracowanie edytorskie wg Wydania I
na podstawie anonimowego
) produkcji Hunnia Film Studio
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 5
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 6
TOM I
Nudy str. 9
Pojedynek str. 29
str. 47
Dzieci str. 57
To nie dla ciebie str. 98
str. 120
Jaskinia Lucsia str. 165
Silny Janek str. 192
str. 206
Czarne klejnoty str. 216
str. 245
TOM II
Boga str. 267
Wieczorki w Aradzie str. 283
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 7
str. 298
Gospoda w Mikali str. 323
Poznanie Czarnolicego str. 333
Leander Baberossy str. 370
Pan Margari str. 392
str. 412
str. 435
str. 443
str. 452
Straszliwy widok str. 473
Ugoda str. 488
str. 495
Nota edytorska str. 502
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 8
Tom I
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 9
NUDY
straszliwie? Nikt nie o
W przepysznym w kwiaty narzucanym jedwabnym kaftanie
w wato
pomarszczona i wymacerowana jak u mumii. Cienki,
spiczasty orli nos, krzacza
to
Jak to, nik
nie odpowie?
trzydziesto
dama z wydat
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 10
nsem.
szesnastoletnia dziewczyna
nie
poproszen
otomance sta
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 11
Tak jest, tak!
przytyk iem.
utko
wina niespodzianie nie
a
nie boi; posiada on atoli jeszcze tyle si
nowy testament.
obli
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 12
ws
staro
,
oblicza reszt
zapowiedzia
Ludwik!
Angielki, podczas gdy Klementyna p
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 13
Henrietta zno
bardzo nieprzyzwoitym?
w oknie?
i
miss Kleeri. Panna Henrietta jest jeszcze dzieckiem,
nie posia
jeszcze wszyst
domu miss Kleeri, dlateg
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 14
dobre
Lecz
faworyt stare
pokoju?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 15
komnaty familijne .
ustami, lecz posi
nawet roga
Co ci br
jej z
Klementyno, daj Maksiowi opodeldoku!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 16
Tak jest!
pedagogicz
rzeczy na
praw dziwy wnuczek, moja krew prawdziwa!
przysu
z palisandrowego drzewa. Na tym
stole znaj
z
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 17
To tutaj jest przesolone, owo
Domownicy mogli mu byli wprawdzie
te wszystkie potrawy
wnuczek
jedzie lokaj, nie nauczyciel.
potrawy prze
dnia.
dosko
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 18
tak
i dopiero wted
jednym sto
,
Dobranoc!
Langai; pewne gle o godzinie
Do teatru?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 19
chwili
dziennie wieczorem do teatru i z
Duma, zadufana w pie
nie istnieli wcale lu dzie niesalonowi
zgrabni oficerowie, przystojni syno wie magn lecz na
checki dyplom rodziny
kracji.
Lapussowie nie byli arystokratami, lecz
od
bie orzeczenie hrabiny Idy Hahn -Hahnowej,
Po
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 20
szlachetnej fantazji.
jomych w kawiarniach. Tylko jego
najlepszym znajom
gi w szlacheckim
w srebrze!
owa szesnasto
dziecku starego La
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 21
li
ta
. Pierw
jakiejkolwiek rzeczy, i tylko w cza
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 22
go posiadali jego przodkowie.
godzinami, do
ukradkiem niejedno zdanie z Korneliusza Neposa i Bukolik
Wergilego.
Kleeri rozma
typowym przedstawicielem
swej rodzi
czym na lu
powodu cier
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 23
ubranie
oka na ni
powiedzenia,
lecz ani stary jego
Lapussa.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 24
Klemen
Ej, co tam! Mnie straszliwy gniew unosi: ja
stem nieprzytomny.
Dlaczego s
lenie!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 25
do
niego dzi
przedpokojach ja, Jan Lapussa! I to u kogo? U
psiawiaro, ty nikczemniku, poczekaj no...
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 26
Lapussa
niczym Jana La
policzkiem na ulicy; albo nie
szlach
niezmiernie. Klementyn
ta jej
niepraw
szyderstwem:
przed obiadem, n
zaszkodzisz zdrowiu.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 27
Langai:
No,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 28
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 29
POJEDYNEK
fortepianu, a dzieci ud
czuwania.
gliwej pozycji na
jest to doprawdy
Lap wiedniego w razie,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 30
siadywanie przy
nie mu prze
pr
sta,
-
rektora, reportera lub roznosiciela,
ko
pi
umieszczenie jako lektor u pana Dymitra Lapussy.
lecz
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 31
wszystkich owych na niemiecki
nia Roberta
bi la niego jedynie
lekar
i dzie
za nim zie
Dymitra. Ni
przez Margari e Monte Christo ,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 32
Lapussa za
Nie!
rozumiem!
Dobrze; czytaj pan dalej.
pokazy
koju pan
i!
Dymitr Lapussa.
trupa w worku .
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 33
za
dalej.
Margariemu niepowstrzy
enia, a i lekarz
budzono
bra jowcowi, gdyby ten mu
Ze snu wystraszony
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 34
pojedynku Jana
ne skarby.
odszukiwanie sprzy
ego pana
jeszcze istnieje.
Czytajmy dalej. !
No, a koniec?
pan Dymitr.
P
w ugodzie nie wspomniano nic o
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 35
Spokojnej nocy!
now tego niegodziwca natychmiast
w do
niechby tedy starostwo
nie
siebie przy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 36
do spoczyn
nawet naj gim
razem po i
gniewem.
wytrzeszczywszy straszliwie oczy.
bodnie.
Ano
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 37
i teraz
obaj w hotelu . Jest to jedyny
wam. Zoba
teraz do wi
niezmiernie wiele szampana. O, to jest bardzo,
bardzo dystyn
spoczynek.
Dopie
Co ty tam robisz, Matyldo?
umieszczonych w .
Hm
zapatrywanie.
przedpokoju, a potem
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 38
uka
pokoju i zno
Aha, Kalman! dlaczego nie
wejdziesz do pokoju? Czy nie masz oczu, co?
Ja szukam nie ciebie, ale Henrietty.
chwyci
czego
chcesz od Henrietty?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 39
A ty i tyle nie wiesz!
mnie nie boisz?
wydziedzi
niu, zimowe
bieskie palto.
Takie mu dano wychowanie
jadowitym spoj rzeniem starzec
wychowawcze za
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 40
nie wy
stary Lapussa.
-
szyt.
To twoje pismo?
Ja wiem, czyje jest.
Aha
pozostanie tu u mnie.
tego nie
Kalmana od
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 41
Pan dobr
wypracowanie zajmo
Beatus ille, qui procul
negotiis1, itd.
Dobrze
dwu kropek; a potem zamiast putabam
arbitratus sum .
A potem
mi je pan tutaj, a dostaniesz za to dobre poczesne.
natychmiast o 1
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 42
on za rzecz najsto
silny poli
do profe
niegodziwego posta
manego
nie po
A propos, Henrietto
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 43
T
dziecka?
kawaler ani jakikolwiek wietrznik rozumiesz?
dziadek pochwyci kule, aby
wybiec naprzeciw niemu.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 44
pochlebstwa wu
pieszczoty, zapo a
barona Hatszegiego.
Jan to uczyni,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 45
kochany, szanowny
przyjacielu, na co
cone familijne progi, a potem
przy jaciel.
na k
narzeczona z marmuru w ,,Zampie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 46
z
niejednokrot
Niech pan siada.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 47
m,
szukany
niewiele z nim rozma
rozpromie
odpowiedzi na pytanie pani Langai z pewnym przyciskiem
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 48
naszego domu.
T
nieprawda.
Przeciwnie
w okolicy Hatszegi! Posiada zamek warowny jest
A naturalnie; czemu nie z powodu owej
rze
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 49
jest to
rzecz zu
Tak?
r
lecz tego nie
.
dalej do brata
zadowolona.
Oho!
nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 50
namaszczeniem Matylda.
konia
niego.
A
na sofie i za
j po to, aby ciebie
owego ukrytego celu?
Ale j
jej jed
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 51
baron
atoli spotka
spojrzenie dziew
Jan spro
narzeczonego nienawidzi.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 52
Henri etta zapomni
swoim spokojnym, s
A to dlaczego?
m
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 53
niepraw
Ta
Nie taki kaleka,
.
narzeczony
na jego widok pochwyci kule i pobie gnie na jego spotkanie?
ludzi szukali oca
Lapussowie.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 54
szlachcicem, naten
Tak jest
ko
go przyprowadza jako najlepszego przyjaciela i narzeczonego
To nie
niewzruszonym spoko
dziewam od ciebie, jej dziadka, od
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 55
cza
A ty go m
Lecz wiem bardzo dobrze...
zawyroko
ylda.
Langa
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 56
ak
naj
czy z kapi
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 57
Po yscy
zachwyceni osobistymi zaletami barona.
Pan Ja
nictwem z kilkoma
jak innych pa
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 58
plony swych niezmier
nie na nich tylko ogra
w
a sprzedanych akcji. Tym razem atoli bankier
tego samego finansisty u Hatszegiego, zdaniem ich
krzemnickimi du
ani Langai
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 59
A Henrietta, a narzeczona?
Jej zwykle o zd
czajnej
elizny, tyle jedwabi i koronek.
po
kobiety, a osobli
do Henrietty. Zaniep
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 60
kuchni, po
oktorze
Lapussa
srebrnych naczyniach, np. owoce na cukrze a to potem
osadza grynszpan.
na to p Nie .
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 61
Teraz, gdy
niestosow
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 62
Jutro wydam rozka z, aby wszystkie kuchenne
naczynia na nowo pobielono.
pro Wszak pan dobrodziej
nia nie
naczynia przy podobnej okazji.
Przy podobnej okazji?
po
A to osobliwsza sprawa!
Naturalnie; dwa takie otrucia w tym samym
ludzie
w
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 63
Naturalnie, wszyscy fabrykanci srebrnych
silnie zbudowany. Stan panny Henrietty jest osobliwie z
otrucia na raz!
Przynajmniej tyle w t
kwa
-
m od razu
mnie zastano w domu.
Dymitr,
oczy.
nie;
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 64
niej
honorarium.
pomocy.
niebezpiecznie chorych, a osobliwie adwokat.
Ot, jego m
lekarzy.
No, to dobrze, panie konsyliarzu, pros
pana tylko o
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 65
nic innego, t
anatomii i
przypadkach cho
trafili.
prawi
domu
obije a stary
jego syn
obietnic. Swych do
nikomu.
przemian Klemen
tylko Angielka
udzielaniem nauki gry na for tepianie.
Kalm
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 66
ni
zowi lekarza wody do picia.
L rinczowi do usu
wy, rozrywki?
jak gdy P
tam, g
To nie wolno lekarz bo to
pow Klub Pickwicka Boza2 albo
Peter Simple
To dobrze
2 Pseudonim Karola Dickensa
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 67
za
po obiedzie.
przerywa czytanie zaj
pro Margari
.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 68
niego i tylko
sama.
parawanem i
Hen
bo
Dobroduszna Klement
na
zapom
kuchni.
rietta Margari emu w czytaniu:
ku mnie!
przemowa
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 69
m
jak ja cierpisz w tym domu i nie masz powodu, aby mnie
i
teraz dla mnie uczynisz.
domu, gdy mnie wszyscy inni
panna tylko, a j
powiedzia
szyi to jest
scho moich
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 70
wszystki
wiekiem;
pan, jak gdyby nie
spokoju w grobie.
jak
pan te papiery
Henrietta.
kieszeni swo
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 71
jak
wszystkich po
kolejnego nast
dzina
Margari ego, aby
Margari przyobie
zeby
zwyczajnego wynagrodzenia.
.
wia rniach
pan Jan .
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 72
owe papiery zawie dochowanie mu
ale zacny Mar
temu staremu smokowi raczej
tak bezpiecznie
koniecznie
domu;
starannie w pa
pisma...
locus communis
uczniowie VI klasy w
cych przedmiotach.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 73
Kalmana. I oto
ania tych rzeczy, a jeszcze
i roz
r
nieboszcz
jest to chrze
dziadka, jakimi to nadzwyczajnymi rzeczami panienka sobie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 74
A potem koniec ko sprawa ta warta
a
bliwie gdy Henrietta panu
Margari
A jest tam pan Margari?
odpowie Nie ma mnie!
a? Czy to ja
dzwonnik? Wszak jasny
zegarek...
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 75
nieusypia
z
do niego j
Pr
raczy przy
o pewne wypracowania, a mianowicie o wypracowania
Tak, tak ssa,
no, to mi je pan
rzeczy...
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 76
Co?
pan
iem
teraz o wszystkim; wiem, dlaczego panienka choruje wiem
wszystkim a dowody mam tutaj w kieszeni.
kapoty.
piwo!
c
mi przemo
im
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 77
razie nie
wiem tylko ja sam i te tutaj papiery.
potrzebujesz?
Ile nie
wiem ile.
i powie
dom wej
ani naczelni
albo sekre
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 78
Hatszegiego!
lecz do mojej
Tak, tak
zechce?
Ja
niego otrzy
i mieszkania trz
Margari
udu
pisania ja
sekre
-
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 79
syna, pana Jana.
Gdy ten dokument zaopatrzono podpisami i
wypraco wania.
To
najmniejszego powodu.
wy emu,
cy na
na poncz.
wy
wozdanie o stosunkach Hatszegiego.
Jakkolwiek ucho
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 80
mianowicie
stanowczo nie podej
go rodzaju komisje, np.
o egzekucje u podupad
on tego wszystkiego; a prowa
nictwem komitatu
brudnych proce
, a
wynajmowa
co
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 81
najwytworniejszy Staremu Lapussy dano
i
wszystkiego wyprowa
ca
tymczasem do miej
one kwiaty
t
nawet zu u zaproszona na
ko
odczytywanie.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 82
baron
pochodzenia rumu
defterdarem w Konstantynopolu...
zapyta a co to oznacza
defterdar
Sipos.
Osmanografii
Decsyego3
A
brata:
A
niedorzecznymi uwagami!
ienie
a pan
y
-tureckiej, kiedy
3 Samuel Decsy (1742 1816)
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 83
wierzenia przede
by te to
nie tureckie piastry, ale raczej ruble rosyjskie.
Ja tego nie rozumiem
kominka.
Defterdar Mustafa
w
tureckiej wojny w
a. Jego
przy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 84
rzewieziono na trzy dziestu
-
Leonard.
dokumen
n
-
zdrowy, to udowad
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 85
jedno wydane przez je
zem;
ko dla ludzkiego oka potrzebuje;
humoru;
bynajmniej zaszczytu mu nie przynosi;
j posiada on dni i tygodnie
wydania szczerego, ostatecznego orzeczenia,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 86
nrietta a ja
dzenia stanu rzeczy.
Langlai po papi
pani Langai:
za baro
tutaj pis
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 87
ego zdradziecko
Pan Jan p
kilkakrot nie:
Pan Dy
widocznie co
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 88
J
nie tylko panny Henrietty La
przyzwoitej poko
zjadliwie pan Jan.
A pan, panie mecenasie?
zwraca
Ja?
u z
, tym lepiej, za barona
Hatszegiego.
A t o co za pisma?
pani Lan
pismach na
wania Kalmana
powiedzia
Dymitr, wy ja ich jeszcze
pan, panie mece
Hatszegi powiedzie Hen ri
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 89
Czy pan mnie rozumiesz?
dalej za
przekonaniach, co
pisma?
tylko od
wielkie to
Henrietty?
Biedna dziewczyna!
Janie
wzburzenia ani
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 90
nawet i wtedy, gdyby
na krze
nim zna
ie
tak korzystnie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 91
No, kochany kuzynie
czy
ciebie lekarz?
tanu swego zdrowia.
wiesz przecie arz
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 92
przy nim i
Tobie poruczam mego biednego
dobrych przy
kochanym Istvanem, a on mnie zapyta:
mam odpowie
opiekuna i alnym
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 93
To nieprawda,
nie uwa
Pozwoli
mu nie
.
cie.
nie wypie
Szilard, a to oznacza jak wiesz
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 94
piero rekonwalescentem.
siostrzeniec zwie
w
tobie. P i od tego czasu
utrzymywa
gata dzi
skarcono w domu, zaw
! To
o tobie. Wy
wychowaw
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 95
-
-
-
Niewiasta -
Ego te
in aet
na bratu zadanie, przyozdobione do
rozbrzm
nie
nieciekawe
-
respektowych.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 96
jak gdy o tu m
tajem
lecz wam
was obojga na raz, w jednym i tym
samym dniu, jakby owoc jednej i tej samej woli. Nad
dnie, aby
i
-
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 97
P dacz przyrody. Przez dwa
dni naradza
ie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 98
TO NIE DLA CIEBIE
Tak jest, to wszystko prawda!
uniesieniem adwokat.
pewnego stanowiska ani zabezpie
awali z
Twarz Szilarda
odpowie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 99
nym wianem jest tylko
dziewczyna przestaje na
ma
ciskiem serdecznym
a na
-
-
Kochany wuj u
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 100
a
chanej osoby a podobno mimo
oru lub niedbalstwa?
A to
stwo tak praktyczne
.
wreszcie adwokat
plan pochwa l
o, ja znam tych ludzi!
Ona tego nie uczyni!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 101
Czy to wiesz na pewno?
barona?
kocham
aby zost
nych
swe serce dla twego spokoju?
przeciw niej sposo
ie, czy to jest
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 102
arabskie ka, kwiatu albo
dzie do
daleka skinie
milcz wie mi, co ona w istocie czuje, a
siebie?
prawdziwe. Lecz ja mimo to
powiem;
-
o
sie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 103
nasze
w rozpaczy. Tego wszystkiego nikt nie odmieni.
Tam do licha! zobaczymy!
niedorzecznego, niep
gdy odzyskasz rozum,
im
po
-
podoba ja jestem dla ciebie tylko ojcem i jako taki nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 104
pieniach, jakie dla mnie ponosi,
tak
upragnionego celu a ja tego po
mu.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 105
odpowiedniemu k
stanowczo zapobiec podobnemu mniemaniu, lecz ty tego
rozumiemy.
miejskiego la
p
piery.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 106
oko w oko naprzeciw
twa
owe nie
Moja malutka
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 107
Henrietta
, po co na
em
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 108
gdybym ja rze
jakiego mnie podob
przede wszystkim do klasz
dla niej po
Biedny Kalman!
Henrietta, gd
uczestnikiem zamie
pach
niego zbawienna nauczka.
Dziadku!
i
czesz masz zaufanie do mnie! Ja nie jestem
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 109
jest wprawdzi e rze
tych w tych tutaj pismach co
do mojej osoby
u
stanowisz nad
anowisku naszej rodziny
warun
zdecydujesz przy
kry je, i zechcesz, abym twego
ci nikt nie prze
dwie godziny.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 110
ie
w ten spo
Henrietta
Henrietta
Szilardem , za
emnic
niedocieczonych!
dlaczego jej ciemno
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 111
i ile razy znowu
ratunku, pomo
jedn Szilardem
natarczywie po stanowienia!
wszak one tak bardzo podobne do ust ludzkich...
Zapukano do drzwi
dreszcz zgrozy.
Lapussa.
Tak! ta.
Na welon czy czepek?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 112
Barona?
Jego!
Niezawodnie!
z przedziw
zapewne nie poz
Na to jedno nie zezwolimy!
swoim stanowisku, bogactwie; zabezpiec
odpowiednie temu wy chowanie.
ty i kwiaty.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 113
No, i na to zezwalamy. To niewinny kaprys.
dzie.
ma otrzy
Dymitr
smutny obowi zek.
nazwisko na kontrak
Jeszcze jedno, kochana panienko
uprzejmie pan Sipos.
iadome pani nazwisko, czy co tam
szczere.
bionymi, ciemnymi oczami w oczy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 114
.
do pokoju.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 115
bynajmniej, aby mog
-
na
I Szilard zapomni o swej dziewczynie, gdy
przyjdzie do ro
nien.
Szilarda w j
No, kochany Szilardzie
zawarty pisany.
Szilard.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 116
nie oka
rodziny ,
Pragn
masz wa
pojedyne
sekretarzem Hatszegiego i odjedzie wraz z nim do jego
zapomnicie jedno o drugim.
awdziwe
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 117
na wypisa
teatrze ale tak
otnie
a potem
N
i ja prze
razem... lecz gdy przyjdzie do obliczenia codziennego
chleba
pi na twe usta, gdy sobie przypomnisz dzisiejsze
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 118
r
lu
wiada bardziej twemu moralnemu
charakterowi
jest
jak o tym
wiesz
serca i ramienia nie wolno ci to
zimnymi chustami tro
niezmier
teraz, co
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 119
dzieciakiem .
b
przepychem i zbyt
w
sach.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 120
Siedmiogrodu trzeba
na
i w
w
kie
i w
oda baronowa wcale; miasta,
kiedy opuszczono bruk miejski i
co
we dwa
powozy; w j
niej
powozie siedzieli baron i Margari,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 121
trudno o takie indywiduum
teraz dumni!
przy czym
a
an
na zam
niem, jak mi t
przewodnika. Jedno
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 122
nigdzie ani wsi, ani chaty, ni jakiego budynku. Z bliskiego
ludzie .
Wreszcie g
od
murami oto
giej hajducy
na werandzie ulu
znym
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 123
-
natu
i nie
nadzwyczajnie ru
nych.
ramiona baronowej.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 124
Ci tutaj panowie
waniu.
brodusznie jak dziecko naiwna dama.
konia.
jej gro
si
pozostawio
zasta
opra
upolowa
.
dobrodziejko
pana Gerso
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 125
Hatszegi.
na ni
nazna
dziewczy
uradowany, bo to rzadka dziczyzna w naszej okolicy.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 126
lubo mnie
kilkakrotnie pewien nie
tym bar
petytem do patriarchalnej
nierz nie wylewano. Henrietta
Gersona do rozpaczy.
pani jadasz tak
wyrobni kiem.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 127
widzia zapyta
r. W pewnym
Abdelkader
z
powozem na polowanie.
koniem a
jeszcze wszyst
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 128
Henrietta
Widzi kochana pani do brodziejka, kiedy to
poturbo
dziczyzna to byli moi co dzienni przyjaciele.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 129
koniu
przyjacielem Leonar
laty bawili w Hidvarze na zamku naszego przyjaciela
Leonarda, prze
na Henrietta.
poko
wyczerpaniu za
do
domu?
krwawego
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 130
krwawym
raz zakosztuje krwi,
natenczas szerzy na
kim krwi ludzkiej. Taki to stary
kilka lecz to by
lecz ja
wali
da
jutro go spotkamy; w przeciwnym ra
. stawiam
.
stanowiska. Ja i Leonard sta
cz do
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 131
my
nard.
setki napo
Ej!
mymi plecami i zachowy
zelone... No,
Taki
kordelas jednym uderzeniem, ob
straszliwym
Przyjacielu,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 132
a
n a
niezaprzeczenie k na odle
podobn
Leonarda do
ak
rycerskiego ducha.
Pani dobrodziejka ujrzysz w Hidvar ze
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 133
A to kto taki?
Henrietta.
Nie z
tym przeszka
rana wraz z Hatszegim.
rozryw
Henrietta w n
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 134
jasna gwiazda
temu czaro
migotaniu tej g
przynaj
Nad ra
utko
dzienniczku:
do Hidvaru, jakkolw
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 135
pospuszczano okna z obu stron powozu
rzy
Henrietta:
Margari emu, a on Klementynie. Ten
gi
o tym
a stan go
uwiadomiony o przy
ty
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 136
ciec jej, emerytowany
.
Z naszymi panami i tak nie ma
nudziarze.
ukosa spoj
Une joli
monnaie.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 137
cacka, za
palec.
Henrietta.
ty
to pro
sowi i dozwo
obraz, przedstawia
Istotnie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 138
przypadkiem nie zdradz
wizerunek
jednym z nich jest zdradzona gwiazda Mesarthim , drugim
Le diner est servi!
kali panowie.
okolicy
nych miejscach sekretarza
ludzie i
zaszczytu
Klementyny, nakazu
Siadaj pan tutaj, panie Margari!
niespodzianie hrabia Kengyelesy Franciszek Margari
go spot
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 139
nazwisko w gazetach!
przypusz
somnambulizmu pi a teraz
wielkim zdzi wieniem Hatszegi.
Nie, nie! lecz
w Peszcie istniej
przepuklino
zachwala swe mi
leczone
Margari
zeczy samej, fatalnie to
bardzo dla ta
lat w siedmiu krajach we wszystkich czasopismach to
iechu;
ramieniu i rze
jak
Margari
poczciw i
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 140
Cz
Margariego.
Smutny to dla ciebie komplement!
dowcipny Kengyelesy.
hrabina
niepoprawnym dzieckiem. Gdyby nie ja kto wie, co by z
talerze jak
Na, masz i
kochasz! i
potem odgarnia
czapecz
e
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 141
po cichu do Hatszegiego:
szalenie zakochana!
Biedny hrabio!
z
Leonardzie?
Ja tego nie wiem! z
No,
Zgoda!
uwagi hrabiego
Margariego z
z
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 142
hrabia, czy m
J Poznasz to za
godzi ?
karty
zielonym sto liku
obchodzi. Lecz ja sa
powierza swych tajemnic pismu. Przeciw wszystkiemu
ginalny. Gdy
modniarki z wypisanymi na niej kapelu szami, czepeczkami,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 143
tylko na to nie
ny, bo on
rego
cza on sam
a kto posiada
nawet za
w j
bo one
cukru do herbaty!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 144
A to dlaczego nie, kiedy to przecie sen nader
A propos!
A zamek?
dzisiaj je
tego tu
siedz
bie usta kosztownymi, nie dla
mi ciastkami.
niejasne prze
grzecznie;
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 145
na winobranie.
na
nek
czyzn.
Z
naj
teraz ko
nagle Klementyna:
najlepszej gleby!
baronowa.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 146
czenie i pobranie ceny kupna, jakkolwiek nikt ani
Jak to rozumiesz?
hrabiego: Ale wtedy kochaj
z
dobytkiem.
Bo widzi pani baronowa, pan baron i hrabia
przeciwnika znisz wie pani, ot tak z
Margari
przyjacielu!
iwnik
.
nie Klementyna
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 147
powiedzia
widokiem
lecz
nawet w razie pogo
dzi lecz
wiaturze monstrualnych org
wno na
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 148
, a potem
nie ze
schronienia przed
schronisko
w szyby powozu.
dko do mieszkania
osposia, w
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 149
ta duszyczka
jeszcze dziecko.
rdzo,
ntyny
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 150
by od niechcenia.
mieszkania!
Klementyna.
w naszej okolicy, tylko
napo
profesji. Lecz nasze
jego towarzy
czarna
chytrymi oczy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 151
mlaskaj
i pod
skrzy
wy i
gospodzie na stepie.
wylic
potrawa bardzo smakuje
szegi do izby,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 152
apetytem.
Moja Kardosowa!
gospodyni
dla
ron.
Nie tutaj?
stepu
jakby dla jej uspokojenia.
Mni e?
pozostawiwszy nawet
swe pistolety kieszonkowe na stole.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 153
Nie trzeba
gospo
rzucili. Ale
Tajemnicach
?
kulacz, na rachu izbie
karczemnej. Hatsze
wino?
Wino jest zawsze dobre.
aradzkiego?
to go nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 154
nawet
czasach znowu wyprawiono wesele?
W tych czasach tylko jeden Marci Csendes
posze
bynaj
swo
po
chleba prze
najlepsze miej cianie. Mnie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 155
gdzie wiatr ode drzwi najdokuczliwiej dojmuje
kamieniami pr
Tylem
.
lecz mnie
ak gdy
Ojcze
chrzestny siedztwo po
.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 156
hajdukom
profosowi za grzecz
dalszym przebiegu sprawy widzieli, opowi
oddal
naczelnika poczty
No, ojcze Gabrielu, niepraw
Kat za
u
po raz ostatni!
podyni.
opowiadanie nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 157
roku,
-
oczy
wczyny,
wazoniku, postawi
w piosen
sobie w duchu Henrietta. W tej tutaj odludnej gospodzie
marzy osa
uczuciami dla wiej
pie
krzew rozmarynu, ten skromny kwiat wiejskich kochanek,
piosenkom
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 158
piosenki?
ieniu,
Bandi!
swoje skrzypce.
rozkaz. Przy
gospodzie
t
szczenia powozu.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 159
,,Teraz
estem wielkim
panem. A, to okrop
sytuacyj
andi, i poszukaj ich w powozie!
Margari
to n
ale przecie
rocznego dochodu!...
pokrowca swoje przepyszne skrzypce, roboty Stradivariego,
m
rabianiu cennych skrzypiec, i za
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 160
wszyscy dziwili.
ponurym, nie
na jed
stulecia, utwory skiego Beethovena
Czermaka, Lavotty i hra
asycznych
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 161
ego czarodziejskim bla
pija
tak samo;
kaprys Hatszegiego?...
Gdy potem
skrzypce do po
po
piosenki.
nocleg.
pocho
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 162
He
dy stepowej!
Pesztu
a wieczorem wy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 163
Henri
przemawiali.
bowiem miejs
i zwa
okropne, swoje strachy.
nie rad by tam do
skich, gdzie tylko tu i owdzie pojedyncze
tylko
miejscami ogrodzone kle
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 164
jakby ptasie gniazda.
nie zbudo
machin przerywa ci
osamot
potrafili
rezy
do
ciemny
obraz w czarnych ramach zamek Hidvar. Pod chwiejnym
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 165
JASKINIA LUCSIA
Niez byt
Siedmiogrodzie sze
nie stwierdzono, swoje niecne
nicy
swym kole
im potomstwa. Niecne zatrudnienie zabez spadek po
uczciwym nabytkiem. Zapobiegliwi rodzice wtajemniczali w
nawet
no,
i gminy, t
-
y
w
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 166
iej na ich
fabrykacji
wytop rzy wprawdzie nie prochu
wolnikom kazali oni
lofy.
reszta
sprzeniewierzenie.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 167
zyski i pu
prawdziwe, a prz e
z
obawy zemsty straszliwej.
brzegiem zacienionego
odwr
tach na szerokie barki. Przed nim
swego towarzy
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 168
czone
ozdobami ob
na
przedzie du .
buciki z czerwo
dziewczyny i za
Czarnolicym?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 169
Wi
a tylko my troje wiemy, co to
do niego do Lucsia.
do
mnie?
O, nie! Takiej jak ja nigdzie on nie znajdzie
odpowie
bardzo do
O, o! rzek
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 170
dziewczyna
zapy
Dziwna dziewczyna! A
A, nie!
Nie!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 171
No, z ciebie doprawdy dziwaczna dziewczyna;
zakocha
nie wi
rzec
przynajmniej swo
To prawda
Potrafi
komitat zaw
o ze wszech stron zbrojno, a on w
Wo
brzydki.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 172
miedzianego krucyfiksu?
Domne Zeu
(Pa
rtelnym.
To dobra droga dla ludzi
krzemieniem.
nia s
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 173
nieza
zbu
szybko jakby ko otek
e ludzi,
.
Nasi Rumuni pozsiadali tu z koni, wprowadzili je
lecy.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 174
Cze timpu (Jaka tam pogoda)?
y.
na ha
stary Rumun.
Zastaw
dziewczynie powie
No, wyskocz tutaj, Anico!
pomocy do pytlowej skrzyni.
Pawle czy
dziewczyna.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 175
A pr
Prawda, Onuc
Czarnolicy mo
E, ty tego nie rozumiesz a
h osobami w
Ho!
nia!
podziemnej jaski
pomroku.
asu do czasu od
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 176
zabudowanie z kamienia bez wszelkiego nakrycia. Jego dwa
podziemnego gada czerwonym blaskiem
miele
u drzwi owej budowy z kamienia.
dziewczyny:
sobie tu
Ale dlaczego tylko mnie, a nie innym nie wolno
zapy
roziskrzonym spojrzeniem czy przez to gorsza jestem od
innych?
i
natura!
Lecz ja nie taka!
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 177
Mnie samego ogarnia dreszcz zimny na to wspomnienie. To
zaw
upor czywie dziewczyna
do
ostatniej nitki. No, a teraz co?
Anica
Fatia Negra!
natych
Ona w tej chwi
swego tajemnicze
rnolicy
Dobrze, panie
przeklnie nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 178
tutaj obaczy.
Jestem do tego gotowa!
dziew czyna.
Nie, Anico
Dumna, z ra
ku ciemnemu sklepieniu,
po
jaskini.
wiastom na tak nieprzydatne rzeczy, to tak,
a prze
ufa, niechaj tu nie przychodzi.
do tajemniczego zabudowania, podczas gdy stary Onuc
przemytnictwu.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 179
walca po
na jego szczycie znajdowa
zaopatrzony z boku kurkiem.
ciekawa dziewczyna. .
Spod ziemi, moje kochanie!
Czarnolicy odk
formy. Dziew oddechem.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 180
tylko 22-karatowe.
To nic nie szkodzi, wybijemy z niego pruskie
Czarnolicego w
cesarskich.
pracowni
?
nam do niej tylu co przedtem ludzi.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 181
ogromna ma
tek
dziewczy
wygniotek
jak gdy
wszak posta
miejscu, bo u Anicy.
razy.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 182
zapytanie: Po
czarnej maski.
ra z wygniotka
tutaj dziwne przy
piecu do topienia kruszcu!
Czarnolicy.
pokor
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 183
gotowe monety. Pod ma
y widok, gdy ci dwaj ubodzy robotnicy,
zsy
bie...
modlitwy!
pozycja.
i dciski, to
jest dwa wizerunki Matki Bo skiej i dwa profile monarchy.
i
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 184
Czarnolicy za
dukat i poka
Widzisz
wizerunek na monecie!
zepsutemu duka
gniewem.
ani na szyi, lecz na sercu, gdzie g
znajdzie.
Czarnolicego jak
lecz nie za dar, ale za jego nieograniczone zaufanie, i
rny sznure
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 185
No, dobrodzieju
Onuc do
Przeczytaj
Czarnolicego
raty i
mennicza wynosi 23 karaty 9 gram
rachunek,
bliczce probierza.
Czarnolicemu Onuc.
mi obrachujecie; wszak
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 186
duchu Onuc
go tylko tak bar
eli
zapyta czy wiesz, ile to czasu?
trudno porucz
Dlaczego nie?
Bo na podobne pytania zazwyczaj nie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 187
pr
A czy tak, czy owak,
a
w takich ra
Bo, widzisz ja
tylko o to bie jednym
dzasz?
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 188
oby dla ciebie
zbawie
mnie luf ani
Jednym z wymienionych.
a
ny
ciebie z
A to dlaczego?
oczu iskry jak pantera.
Dzie
wraz z
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 189
obydwa tobie.
Dlaczego, Anico?
Zabierz no i zachowaj je przy sobie, bo
niedobrane... Ty mnie jeszcze nie znasz!
Czarno
drzwiach uka
ry za
ty sam.
i z .
spotkanemu robotnikowi dukata na piwo
na
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 190
Potem dosiedli oboje koni, pozostawionych na
Tyiatra Kal manuj
Czego chcesz, ojcze?
zepsuty dukat,
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 191
Tak, p
zepsutym duka
domu Anicy ani
niespodziance
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 192
SILNY JANEK
, aby po
codziennie; pa
do podob
stki, gdy przebrzmi wesele; a
enie
ja
bliskie nas ty
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 193
obrotu owy
g
wobec serwitutu mensa et thorus; gdzie ono wskutek
do
bynajmniej przyjem
k
najskromniejszych sukniach jakby uboga mieszczanka, i sama
abnegacja.
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 194
nego wiec
iego
Baronow
jego ro
zatrudnie niem codziennym.
skim:
a go, aby zanie
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 195
Dlaczego?
A to jak?
tym szkoduje.
pan baron
pop
baronowi
bramy swego zamku.
ak
Opracowanie edytorskie Jawa48 Strona 196
ni