Download - Toolkit ifad s_web

Transcript
Page 1: Toolkit ifad s_web

I

para las comunicaciones del FIDA

Page 2: Toolkit ifad s_web

Dar a la población rural pobre la oportunidad de salir de la pobreza

Caja de herramientaspara las comunicaciones del FIDA

1

Page 3: Toolkit ifad s_web

3

Contenido

�� Preámbulo 5

�� Agradecimientos 6

�� El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel 7

�� Cómo empezar 13

Identidad visual del FIDA

Cómo presentar de mejor manera el FIDA A - 1

1�� Directrices de identidad corporativa A - 1

Política de identidad visual A - 1

Logotipo del FIDA A - 1

Contacto A - 4

2�� Directrices para el diseño gráfico A - 5

Tipografía A - 5

Artículos de papelería básicos y plantillas A - 6

Sugerencias de tipografía y diseño eficaz A - 17

Sugerencias para la contratación de un diseñador gráfico A - 17

Sugerencias para la impresión A - 18

Contacto A - 18

3�� La fotografía en el FIDA A - 19

El papel de la fotografía en las comunicaciones A - 19

Política de fotografías en el FIDA A - 20

Temas para cobertura fotográfica A - 20

Acceso a las fotografías: Uso del Banco de Imágenes del FIDA A - 20

Cómo adquirir fotografías: Organice una misión fotográfica A - 22

Directrices para el fotógrafo en una misión fotográfica A - 25

Contacto A - 26

4�� Mapas y Sistema de Información Geográfica A - 27

Cartera de mapas del FIDA A - 27

Expanda las capacidades del SIG A - 27

Solicite un mapa A - 28

Contacto A - 29

Escribir y publicar

La importancia de escribir con claridad y simpleza B - 1

1�� Directrices del lenguaje sencillo B - 1

Lenguaje sencillo B - 1

Jerga versus terminología: Escritura accesible B - 3

Editar y corregir materiales para impresión B - 5

Contacto B - 6

2�� Cuente una historia para compartir conocimiento B - 7

Ventajas de contar historias B - 7

Uso de las historias en el lugar de trabajo B - 7

Uso potencial para las historias B - 8

Cómo crear una historia B - 8

La experiencia del FIDA en contar historias B - 8

Contacto B - 9

3�� Prepare “Historias desde el terreno” B - 10

Criterios para seleccionar historias B - 10

Preguntas para los participantes en los proyectos B - 11

Sugerencias para la escritura B - 11

Caja de “datos clave” B - 11

Detalles B - 11

Contacto B - 11

4�� Distribución de los productos del FIDA B - 12

Impresión versus publicaciones electrónicas B - 12

Offset versus impresión digital B - 12

Plan de distribución para documentos impresos B - 12

Solicite material del FIDA B - 13

Información de envío B - 13

Apoyo para las oficinas de país y colegas en el terreno B - 13

Listas de correo B - 14

Contacto B - 14

Page 4: Toolkit ifad s_web

4

Contenido

Trabajar con los medios

Aproveche los medios de comunicación C - 1

1�� Oportunidades en los medios C - 2

Contacto C - 2

2�� Herramientas para la cobertura mediática C - 3

Comunicados de prensa y boletines informativos C - 3

Kits de prensa C - 3

Distribución de materiales a los medios C - 4

Contacto C - 4

3�� Lleve a cabo una conferencia de prensa C - 5

Contacto C - 6

4�� Organice un viaje de medios de comunicación C - 7

Contacto C - 7

5�� Maneje las entrevistas con los medios de comunicación C - 8

Formatos de entrevistas C - 8

Prepárese para una entrevista con los medios C - 8

Qué hacer y qué no hacer en la transmisión de una entrevista C - 9

Sugerencias para entrevistas televisivas en estudio C - 10

Sugerencias para entrevistas en la radio C - 11

Contacto C - 11

6�� Maneje los riesgos C - 12

Contacto C - 12

7�� Transmita el mensaje del FIDA C - 13

Trabaje con la televisión y la radio C - 13

Cree su propio video C - 13

Trabaje con productores de video externos y con empresas productoras C - 16

Contacto C - 17

El FIDA en Internet

La nueva puerta del frente D - 1

1�� Escriba para la red D - 1

Lectura en línea versus lectura impresa D - 1

Prepare contenido en línea D - 2

Contacto D - 4

2�� Utilice los medios sociales D - 5

¿Cuáles son los medios sociales? D - 5

Técnicas para usar los medios sociales D - 5

Etiqueta en los medios sociales D - 6

Use las cuentas de medios sociales oficiales del FIDA D - 9

Canales de medios sociales del FIDA D - 9

Contacto D - 10

3�� Escriba un blog memorable D - 11

Un blog con sentimiento D - 11

Cautive a sus lectores D - 11

Ayude a sus lectores D - 11

Contacto D - 11

Hablar en público

Escriba para hablar en público E - 1

1�� Dé una presentación convincente E - 1

Planifique la presentación E - 1

Capte la atención de la audiencia E - 2

Comuníquese sin percances E - 2

Utilice ayudas visuales y PowerPoint E - 3

Contacto E - 4

2�� Facilite la reunión E - 5

Lo elemental E - 5

Rompehielos y energizantes E - 6

Contacto E - 6

Trabajar juntos

Manténganse todos informados F - 1

1�� Herramientas y métodos para las comunicaciones internas F - 1

Elija el mejor método de comunicación F - 2

Factores a favor y en contra de las herramientas de comunicación F - 2

Sugerencias para la comunicación escrita F - 3

Herramientas internas F - 3

Contacto F - 3

Anexos

� Anexo I G - 1

Plantilla para un comunicado de prensa estándar G - 1

� Anexo II G - 2

Plantilla para un boletín de prensa estándar G - 2

� Anexo III G - 3

Glosario de términos de los medios sociales G - 3

Contacto G - 4

� Anexo IV G - 5

Metodología de revisión a posteriori G - 5

� Anexo V G - 6

Sugerencias para escribir correos electrónicos G - 6

Lineamientos para responder y reenviar correos electrónicos G - 6

� Anexo VI G - 7

Quién es quién en las Comunicaciones del FIDA G - 7

Page 5: Toolkit ifad s_web

5

Preámbulo

La necesidad de reducir la pobreza y la inseguridad

alimentaria nunca ha sido tan urgente como ahora.

Aunque hace mucho tiempo que el FIDA lidera los

esfuerzos por ayudar a los pobres que viven en las

zonas rurales a que construyan una mejor vida, hoy

trabajamos en un ambiente cada vez más complejo,

competitivo y cambiante. Como respuesta a ello,

estamos transformando la organización para hacer

este trabajo de forma más efectiva, eficiente y a

mayor escala.

Las comunicaciones son clave para ese trabajo. Esta

caja de herramientas fue diseñada para ayudarnos a

hacer esa tarea.

Ya sea para ayudar a pequeños agricultores a aprender

una nueva técnica, convencer a los funcionarios

electos a adoptar políticas de apoyo o expandir

las iniciativas exitosas, debemos poder comunicar

nuestros mensajes de forma clara y consistente.

El Marco Estratégico reconoce que las buenas

comunicaciones ayudan al FIDA a sacar partido de

las nuevas oportunidades que surgen con el marcado

énfasis que la comunidad internacional está poniendo

en la agricultura y el desarrollo rural. Hay una

demanda creciente por nuestros servicios de parte

de socios nuevos y antiguos por igual, así como por

mayor presencia nuestra en el país. Esto significa que

hay nuevas audiencias a quienes debemos informar,

nuevas actividades que debemos promover y nuevas

iniciativas que hay que promover. Todos en el FIDA

son parte de este esfuerzo de comunicaciones.

Trabajamos en una organización diversa y

descentralizada y provenimos de muchos países, con

diferentes idiomas y costumbres. Las comunicaciones

internas se han hecho más importantes y más

desafiantes. Además, la tecnología y los medios

sociales facilitan formas más rápidas y poderosas de

colaborar, pero a la vez requieren más responsabilidad

individual para publicitar nuestro trabajo.

Todo ello sube el estándar de las comunicaciones.

Exige nuevas formas de trabajar, de compartir

conocimientos y de colaborar. Necesitamos normas

y estándares comunes que garanticen que hablamos

a una voz y que estamos maximizando nuestros

esfuerzos de comunicación colectiva. De hecho, cada

integrante del FIDA tiene un papel que desempeñar

al comunicar el impacto que tenemos en el terreno,

el conocimiento que debemos compartir y, sobre

todo, nuestra misión: la importancia de los pequeños

agricultores y los temas que promovemos.

Ahí es donde esta caja de herramientas de

comunicación entra en escena. Es una primicia

para el FIDA, y mis colegas en comunicaciones

y yo estamos muy emocionados por compartirla

con usted. Esperamos que elimine la confusión en

algunos aspectos de las comunicaciones y le ayude

a sentirse mejor equipado para hacer su trabajo y

contribuir a comunicar el compromiso del FIDA para sacar a 80 millones de personas de la pobreza para

el 2015. Las sugerencias prácticas y herramientas

que encontrará en estas páginas consolidan el

conocimiento de los expertos internos en la División

de Comunicaciones. El contenido también refleja

sus respuestas a la pregunta “¿cómo podemos

servirles?”, que hemos estado haciendo en toda la

organización en estos últimos dos años.

No es casualidad que la caja de herramientas

sea publicada electrónicamente y en una carpeta

de anillas, pues éste es un documento vivo.

Revisaremos y ampliaremos el manual con

regularidad al detectar la necesidad de una nueva

herramienta y al quedar obsoletas las viejas a medida

que el FIDA desarrolla y muestra su estrategia de

comunicaciones, la que será el marco para todo

nuestro trabajo de comunicaciones.

Hablando de esto, aceptamos gustosamente su

retroalimentación a la caja de herramientas, como un

insumo vital para nuestro trabajo. Por favor déjenos

saber qué funciona y qué no funciona, y si hay

secciones adicionales que usted considera que podrían

ser de utilidad. ¡Esperamos recibir sus comentarios!

Cassandra WaldonDirectora, División de Comunicaciones

Page 6: Toolkit ifad s_web

6

Agradecimientos

Bob Baber coordinó de principio a fin el desarrollo

de esta primera edición de la Caja de herramientas

para las comunicaciones del FIDA. Su dedicación

en todo el proceso hasta su finalización es digna de

felicitación. Esto no habría sido posible sin él.

Agradecemos a los autores, quienes generosamente

compartieron su tiempo y conocimiento. Sus nombres

figuran en todo el texto.

Los colegas y personal del proyecto en el terreno y en

la sede del FIDA y, por supuesto, todo el equipo de

Comunicaciones también contribuyeron con valiosos

insumos, retroalimentación y apoyo.

Debemos un agradecimiento especial a Catharine

Way, quien adoptó el proyecto desde su inicio,

dirigiendo con paciencia y experiencia los múltiples

borradores hasta que quedó terminado, para

que todas las piezas de la caja de herramientas

presentaran una sola voz cantante. Andrea Wöhr

merece una mención especial por el diseño gráfico

de la caja de herramientas. Ella también se unió

al proyecto desde el primer día y fue quien le dio

su apariencia y tono, garantizando que tuviera un

estilo fácil de usar. El consejo experto que recibimos

desde los primeros días del proyecto de parte de

nuestra antigua coordinadora de publicaciones,

Anna Sherwood, fue vital para poder iniciarlo con el

pie derecho. Y la caja de herramientas no sería lo

que es sin Janet Sharpe, quien dedicó su tiempo y

entusiasmo al proyecto en el último tramo y fue ella

quien le dio el último toque al producto final. Esta

publicación fue traducida por Karla Labbé-Noriega.

Page 7: Toolkit ifad s_web

7

El FIDA desarrolla su actividad en un mundo que

nadie habría imaginado en el momento de su

fundación hace algo más de tres decenios. Todo

aquello que forma el núcleo central de nuestro

mandato está constantemente en los titulares de la

prensa. El reloj que registra la cuenta regresiva en

el cumplimiento de los Objetivos de Desarrollo del

Milenio lo hace con mayor rapidez en las comunidades

a las que prestamos servicio. Tres cuartas partes

de la población pobre del mundo es beneficiaria

de nuestras actividades y el porcentaje no deja de

aumentar. La generación de jóvenes rurales pobres

más grande que ha existido hasta ahora no tardará en

afrontar los desafíos mundiales del cambio climático,

el incremento de los precios de los alimentos y el

estancamiento económico y, dado que comienzan

a disponer de vínculos electrónicos con el resto del

mundo, nuestra capacidad para llegar a ellos seguirá

siendo cada vez mayor.

Teniendo esto presente, en el Marco Estratégico

2011-2015 del FIDA (http://www.ifad.org/gbdocs/

eb/102/s/EB-2011-102-R-2-Rev-1.pdf) se hace hincapié

en la importante función de las comunicaciones y la

divulgación para cumplir la misión de la organización:

“El FIDA pondrá mayor empeño en las actividades

de promoción y comunicación relacionadas con la

agricultura en pequeña escala, el desarrollo rural

y la seguridad alimentaria y la nutrición. Seguirá

contribuyendo a hacer oír las opiniones de las mujeres y

los hombres pobres rurales en los debates pertinentes.”

Hoy nos enfrentamos a unos medios de comunicación

dinámicos y a un entorno digital. Al llevar a cabo

el mandato del FIDA, la responsabilidad de las

comunicaciones no recae únicamente en la División de

Comunicaciones, sino en cada miembro del personal

de todas las oficinas. A medida que se amplía nuestra

presencia en todo el mundo, también aumenta nuestra

capacidad de dar publicidad a lo que hacemos y al

impacto que produce. Un número mayor de ojos y

oídos sobre el terreno nos da también una mayor

capacidad para alertar a la sede sobre las situaciones

y oportunidades que se presentan.

En la tecnología las denominaciones de los cargos

son poco definidas; hoy en día cada cometido

tiene un componente de comunicación y todo un

abanico de instrumentos —entre ellos Internet y los

medios de comunicación social y otros instrumentos

basados en la web 2.0— nos permiten hacer llegar

nuestro mensaje a un mayor número de personas,

con mayor rapidez, más eficazmente y con un costo

menor. Gracias a ello tenemos más posibilidades de

defender los intereses de la población rural pobre y

de trabajar en beneficio suyo. Al mismo tiempo, hay

menos controles y no existen trituradoras electrónicas.

Se exhorta a cada miembro del personal a que sea

una parte responsable del diálogo digital y de la

comunidad de desarrollo en línea.

Esta caja de herramientas de comunicación está

al alcance de todos los miembros del personal en

todas las dependencias y todos los niveles del FIDA

y su finalidad es ayudar a

multiplicar el impacto de

nuestro trabajo mediante

una divulgación más

eficaz, la interacción

con distintas audiencias

y el intercambio de

conocimientos, todo

ello para resaltar la

contribución del FIDA

en la labor de propiciar

que la población rural pobre pueda aumentar sus

ingresos y su seguridad alimentaria y reforzar su

capacidad de resistencia. Esta caja de herramientas

le ayudará a aprovechar las oportunidades que

ofrece una mayor visibilidad y a realizar las tareas de

comunicación con eficacia y confianza. Se pretende

que sea un documento vivo, al cual periódicamente

se le añadirá texto y revisiones que reflejen las

condiciones cambiantes, la nueva tecnología y las

necesidades del personal. Se aceptan gustosamente

las sugerencias que quiera hacer para mejorarlo.

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

El propósito de la caja de herramientas es ayudarlo a incrementar el impacto de nuestro trabajo y a mejorar nuestros aportes al trabajar con los desafíos de hoy y de mañana.

Page 8: Toolkit ifad s_web

8

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

¿Por qué necesitamos comunicate?Las oportunidades y desafíos que se plantean al

FIDA en el ámbito de la comunicación son cada vez

mayores y están evolucionando. La causa de ello es

nuestro número creciente de oficinas en los países

y nuestro programa de trabajo en expansión, así

como la mayor atención que otorga la comunidad

internacional al desarrollo agrícola. Estos cambios

ponen de relieve los beneficios que reporta la

divulgación a las operaciones a las que damos apoyo

sobre el terreno a medida que adquirimos mayor

perfil, así como las oportunidades de participar en

el diálogo sobre el desarrollo que perdemos si no

comunicamos de manera coherente y eficaz.

La ayuda que presta el FIDA a los 1 000 millones de

pobres que viven en las zonas rurales para salir de

la pobreza y vivir con dignidad es fundamental, pero

nuestra tarea, aunque crucial, no es suficiente, y no

trabajamos solos. Nuestra contribución orienta y

refuerza la que llevan a cabo muchos otros asociados:

gobiernos, otros organismos de las Naciones Unidas,

grupos de la sociedad civil, especialmente ONG,

donantes, el sector privado, medios de comunicación

y el público en general. Facilitar a todos ellos

información sobre nuestras actividades constituye

un impulso y, además, revela nuevas oportunidades

de aumentar el impacto de nuestra actuación a

través de la colaboración. La comunicación favorece

la repetición de las experiencias satisfactorias, de

forma que lo que comienza como “un proyecto” se

convierte poco a poco en la nueva forma —una forma

mejor— de hacer las cosas. La comunicación también

mantiene la atención de la opinión pública acerca de

las cuestiones que nos ocupan, particularmente la

pobreza rural y la seguridad alimentaria.

La comunicación genera confianza y nos ayuda a

seguir siendo responsables. Si nos mantenemos

abiertos y accesibles resulta evidente que cumplimos

nuestras promesas. Una trayectoria abierta y rigurosa

en la comunicación es un activo de valor inapreciable

para afrontar cualquier tipo de controversias que

puedan suscitarse. Con una comunicación eficaz

nuestros mensajes pueden llegar a los responsables

de la formulación de las políticas y a las instancias

decisorias de los Estados miembros, especialmente

los donantes, fortaleciendo nuestra capacidad para

conseguir fondos y ampliar nuestra labor.

Los tres tipos de comunicaciones

La comunicación con otros

Lo que la mayor parte de la gente entiende por

“comunicación” es la comunicación externa. Su

finalidad es fomentar la sensibilización sobre las

cuestiones y actividades relacionadas con el FIDA

entre las personas ajenas a la organización y promover

un cambio progresivo. Es fundamental también para

obtener fondos. La audiencia externa la componen

desde las entidades con las que nos relacionamos

habitualmente —los asociados en los proyectos,

los encargados de la formulación de las políticas,

los Estados miembros u otros organismos de las

Naciones Unidas y ONG que trabajan en actividades

relacionadas con las nuestras— hasta los medios

de comunicación, los donantes, los académicos, los

parlamentarios y el público en general.

No existen límites respecto de las herramientas de

comunicación de las que disponemos. Entre las

tradicionales están los informes, los comunicados de

prensa, los folletos, las propuestas de financiación,

los boletines, los informes de donantes, los discursos

de los principales directivos del FIDA, así como las

entrevistas en radio y televisión y los programas

educativos. Otras herramientas utilizadas son la

participación en el diálogo sobre políticas y la labor

de promoción a escala internacional, las campañas

multimedia de alcance mundial, la conmemoración

de los días de las Naciones Unidas, las actividades

de colaboración entre los tres organismos con sede

en Roma y las asociaciones con notables, sustitutos

y celebridades.

Page 9: Toolkit ifad s_web

9

Cuando aparecieron Internet y otras formas de

comunicación electrónica, se usaban principalmente

como una plataforma más para difundir versiones

electrónicas de material impreso tradicional.

Aunque todavía desempeñan esa útil función

y nos permiten hacer llegar documentos a una

audiencia prácticamente ilimitada con un costo

insignificante, los medios de comunicación social y

otras herramientas basadas en la web 2.0 también

nos ofrecen oportunidades completamente nuevas

para la comunicación externa. Nos dan la posibilidad

de compartir en tiempo real las novedades

relacionadas con el desarrollo rural y la agricultura

y de colocar videos y fotografías de nuestro trabajo

en distintas plataformas nuevas y muy frecuentadas

—especialmente el blog de comunicación social del

FIDA, el sitio del FIDA en Facebook y nuestro “feed” en

Twitter—, ampliando enormemente nuestra audiencia.

De todos modos, estas nuevas herramientas de

distribución son tan sólo uno de los elementos de la

ecuación. El aspecto revolucionario de los medios

digitales es su papel en la “democratización” de las

comunicaciones. La información ya no nos llega

“desde arriba”. Ahora, gran parte del diálogo lo

protagoniza la propia comunidad de desarrollo y las

organizaciones como el FIDA tienen que participar

en este diálogo si pretenden seguir manteniendo

su importancia.

La comunicación entre nosotros

Al intensificarse la expansión del FIDA en el terreno,

la comunicación interna ha crecido en importancia.

Ahora que existen oficinas del FIDA en todo el mundo

es vital mantener una conexión sólida entre la sede

y las oficinas exteriores. Esto crea un sentimiento de

pertenencia entre la comunidad del FIDA en sentido

amplio, profundiza el sentido de responsabilidad

respecto del programa de reforma, facilita el

intercambio de conocimientos y enseñanzas extraídas

en el conjunto de la organización y agrupa al personal

en torno a nuestra visión básica. La tecnología es de

gran ayuda: el acceso a los recursos electrónicos

internos del FIDA a través de Internet y Skype nos

ayudan a mantenernos conectados, al igual que los

instrumentos regionales de gestión del conocimiento.

La comunicación interna constituye un diálogo en

tres direcciones, entre la sede y las oficinas en los

países y entre las propias oficinas. La comunicación

entre la sede y las oficinas en el terreno mantiene

al FIDA y al personal de los proyectos informados

sobre las iniciativas de la organización y les ayuda a

obtener información y asistencia. La comunicación

entre las oficinas exteriores y la sede facilita la

información sobre los resultados concretos de

nuestras actividades y sobre la población cuyas

vidas contribuyen a trasformar. Esta información es

una de las herramientas más poderosas con las que

contamos para ampliar el alcance de nuestra labor,

refuerza nuestro papel fundamental en el desarrollo

y nos ayuda a movilizar fondos. La relación entre las

oficinas en el terreno contribuye a formar vínculos

entre personas que hacen la misma tarea en lugares

distantes y es fundamental para intercambiar ideas

sobre todo aquello que funciona satisfactoriamente, lo

que intensifica nuestro impacto y pertinencia.

La protección de nuestra reputación

El perfil más amplio que ha adquirido el FIDA en

los últimos años —como institución financiera

internacional y organismo especializado de las

Naciones Unidas que proporciona fondos a los

países en desarrollo— ha hecho que cobre más

importancia la gestión de la reputación, el tercer

pilar de las comunicaciones. El ciclo de difusión de

noticias durante las 24 horas y la velocidad de las

comunicaciones electrónicas, que mejoran con cada

avance que se produce en los medios digitales, nos

hace más vulnerables

a los riesgos. Es vital

que en la constelación

del FIDA todos trabajen

conscientemente cada

día para promover la

imagen de nuestra

organización y salvaguardar

nuestra reputación.

Los tres tipos de comunicación:

� Comunicación externa � Comunicación interna � Gestión de la

reputación

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

Page 10: Toolkit ifad s_web

10

La visión del FIDA La comunicación efectiva comienza con una visión

compartida. La visión del FIDA se recoge en el Marco

Estratégico 2011-2015. En él se subraya el hecho

de que nuestro mandato —mejorar la seguridad

alimentaria y el estado nutricional y dar a los hombres

y mujeres de las zonas rurales la oportunidad de salir

de la pobreza— nunca ha sido más pertinente que

en estos tiempos, en los que casi 1 000 millones de

personas que habitan en las zonas rurales viven con

menos de USD 1,25 al día, y en los que la inseguridad

alimentaria y el hambre tienen una alta prevalencia en

algunas regiones.

Además, el Marco Estratégico centra más claramente

la atención de la organización en la agricultura

a pequeña escala como motor del crecimiento

económico y fuente fundamental de ingresos y

nutrición para muchos hogares rurales pobres. Hay en

el mundo alrededor de 500 pequeñas explotaciones

agrarias que dan sustento a 2 000 millones de

personas, aproximadamente, es decir, casi un tercio

de la población mundial. En algunos países, la

agricultura es la principal fuente de ingresos para el

70% de la población rural.

En la comunidad internacional ha cobrado forma

una amplia colaboración acerca de las cuestiones

relacionadas con la agricultura, los productos

alimenticios y la nutrición. Se han planteado nuevas

formas de cooperación para movilizar una mayor

inversión y conseguir mejores resultados en el terreno,

no solamente para el logro del ODM 1 de erradicar

la pobreza extrema y el hambre, sino también para

afrontar el desafío de alimentar a una población

mundial que, según las proyecciones, pasará de

7 000 millones a 9 000 millones de habitantes en

el transcurso de los cuatro próximos decenios. Ese

ingente desafío exigirá duplicar la producción agrícola

en los países en desarrollo. Para poder conseguir

esos resultados son vitales los pequeños agricultores,

que gestionan la mayor parte de las tierras de cultivo

en Asia y África y, sin embargo, afrontan los mayores

riesgos en una serie de aspectos relacionados con el

medio ambiente, las cuestiones técnicas y el mercado.

Existe un consenso cada vez mayor sobre la

necesidad de actuar con urgencia y en distintos

planos. Éste es el impulso detrás de la visión del FIDA.

Ofrece una hoja de ruta para ayudar a los países en

desarrollo a pasar de la simple gestión de la pobreza a

su erradicación y para ayudarles a que la agricultura a

pequeña escala desempeñe un papel de primer orden

en la satisfacción de las necesidades nacionales y

mundiales en materia de seguridad alimentaria durante

los próximos decenios. Para lograr estos objetivos

es indispensable crear las condiciones propicias

para que los pequeños agricultores puedan crear

riqueza mejorando el entorno económico global de

las zonas rurales, invirtiendo en infraestructura básica

y servicios financieros, mejorando su gobernanza

y convirtiéndolas en lugares decentes para vivir y

desarrollar una actividad económica. Las políticas y

las inversiones deben tener por objeto mejorar sus

capacidades técnicas, propiciar que se orienten más

claramente hacia el mercado con el fin de que tengan

un incentivo para producir más alimentos y ayudarles a

superar los enormes riesgos a los que se enfrentan en

lo que respecta al cambio climático y la degradación

del medio ambiente.

En resumen, el FIDA considera la agricultura, no

importa en qué escala se practique, como una

actividad corporativa, y las empresas necesitan

tener vínculos claros en la cadena de valor, desde

la producción a la elaboración, la comercialización y

el consumo. El FIDA procura fomentar la capacidad

corporativa de los pequeños agricultores para que

puedan crear economías rurales florecientes.

Para el FIDA, los jóvenes de ambos sexos son los

agricultores del mañana, pero sabemos que sólo

se decidirán a permanecer en las zonas rurales y a

dedicar su energía a la agricultura si ésta les ofrece

la oportunidad de sacar rendimiento a su trabajo y a

las comunidades rurales la posibilidad de sustentar

una vida satisfactoria. A tal efecto, los programas y

proyectos del FIDA se basan en una visión dinámica

en la que la agricultura en pequeña escala puede

dar respuesta a la demanda creciente de alimentos y

crear oportunidades económicas para los pobres de

las zonas rurales. La agricultura puede ser para un

gran número de pequeños campesinos y ganaderos

de los países en desarrollo un camino seguro

para salir de la pobreza, a condición de que esté

orientada al mercado, sea sostenible desde el punto

de vista ambiental y capaz de resistir los riesgos, las

conmociones y el cambio climático.

Esta visión se basa en nuestra convicción de que la

población rural puede ser un poderoso agente del

cambio en sus comunidades y desempeñar un papel

crucial para superar la pobreza rural y el hambre.

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

Page 11: Toolkit ifad s_web

11

Mensajes útiles del FIDA Lo que se comunica está estrechamente relacionado

con lo que se hace. Sin embargo, en el trabajo de

cada uno subyacen los elementos esenciales que

forman el núcleo básico del mandato del FIDA:

�� La pobreza sigue siendo, a escala mundial, un

fenómeno abrumador y predominantemente rural.

– El 70% de los 1 400 millones de personas en

situación de extrema pobreza en el mundo en

desarrollo —alrededor de 1 000 millones—

viven en las zonas rurales.

– Después de aumentar a 1 000 millones en

2009, el número de personas que padecen

hambre en el mundo se estima ahora en

925 millones.

�� La producción mundial de alimentos tendrá que

aumentar en 70% para 2050 —y deberá duplicarse

en los países en desarrollo— para alimentar a los

9 000 millones de personas que habitarán la tierra

en ese momento.

– El éxito de la agricultura en el mundo en

desarrollo es el factor esencial para poder

satisfacer las necesidades mundiales de

alimentos a medida que la población aumenta

y está cada vez más urbanizada.

�� Las pequeñas explotaciones de los países en

desarrollo sustentan actualmente a casi un tercio

de la población mundial y producen el 80% de

los alimentos que se consumen en el mundo

en desarrollo.

– Las 500 millones de granjas pequeñas en el

mundo sostienen a alrededor de 2 000 millones

de personas; necesitan inversiones a largo

plazo en infraestructura, tales como carreteras,

transporte y tecnología de la información,

acceso a la tierra y al microfinanciamiento, y

capacitación y educación.

– Los pequeños agricultores gestionan hasta el

80% de las tierras agrícolas en África y Asia.

�� En la mayoría de los países en desarrollo, las

mujeres rurales desempeñan una función esencial

en la agricultura y en las economías rurales.

– Las agricultoras suelen producir la mayor parte

de los alimentos que se consumen localmente

en las zonas rurales, a pesar de que en

muchos lugares sus posibilidades de acceso a

una tenencia segura de la tierra, a los insumos,

al crédito, al equipo y las oportunidades de

mercado para ellas son insuficientes.

– Los niños y los jóvenes de las zonas rurales

representan un gran porcentaje de la

población que vive en la pobreza y la juventud

es un activo importante para las perspectivas

de las economías rurales y de los países

en desarrollo.

– Los pueblos indígenas y las minorías étnicas

están afectadas desproporcionadamente

por la pobreza debido a su escaso

control de los recursos naturales y a que

sufren diferentes tipos de marginación,

discriminación y exclusión.

�� Las zonas rurales están en un proceso de rápida

evolución, que se traduce en nuevos desafíos para

sus habitantes.

– En muchas zonas, la base de recursos

naturales de la que dependen la agricultura

y otros medios rurales de subsistencia está

sometida a exigencias cada vez mayores.

– El cambio climático está causando problemas

como una menor disponibilidad de agua,

temperaturas más elevadas, períodos de

cultivo más inciertos o reducidos, disminución

de la tierra cultivable y nuevas formas de

plagas y enfermedades.

– Aunque el incremento de los precios mundiales

de los alimentos y su mayor inestabilidad

pueden ofrecer buenas oportunidades a los

pequeños agricultores, es posible también

que sometan a presión a los integrantes de la

población rural pobre que son compradores

netos de productos alimenticios, con efectos

negativos en la nutrición y el bienestar social.

�� Los profundos cambios que están experimentando

los mercados agrícolas también ofrecen

oportunidades a muchas personas del mundo rural.

– En particular, el crecimiento de las sociedades

urbanas supone un aumento de la demanda de

alimentos de gran valor, y, por otra parte, está

aumentando el alcance de los mercados y está

mejorando su organización.

�� La agricultura es y seguirá siendo el motor

económico fundamental de las economías

rurales. El éxito en la agricultura sigue siendo una

vía de salida de la pobreza para una gran parte

de la población rural, así como un primer paso

importante para que muchos otros puedan salir

de la pobreza.

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

Page 12: Toolkit ifad s_web

12

�� Para que la agricultura ocupe la posición de

vanguardia en la reducción de la pobreza rural y en

la superación de los retos planteados en materia

de seguridad alimentaria mundial, el objetivo último

tiene que ser desarrollar sistemas agrícolas a

pequeña escala que

– sean productivos;

– estén integrados en los mercados;

– sean sostenibles desde el punto de

vista ambiental; y

– resistan los riesgos, las conmociones

y el cambio climático.

�� El FIDA trabaja con los pobres de las zonas rurales

con el fin de prepararlos para que puedan cultivar

y vender más alimentos, aumentar sus ingresos y

decidir el rumbo de sus vidas.

– Desde 1978, el FIDA ha invertido más de

USD 14 000 millones en donaciones y

préstamos con bajo interés en los países en

desarrollo, empoderando a más de 400 millones

de personas para superar la pobreza.

�� Por lo que respecta a los programas y proyectos,

el FIDA está desplegando un mayor esfuerzo

con miras a:

– incrementar la sostenibilidad ambiental y la

capacidad de resistencia en la agricultura a

pequeña escala;

– promover acuerdos contractuales favorables

para los dos contratantes con el fin de que los

pequeños productores agrícolas aprovechen

con menor riesgo las oportunidades que se les

presentan en las cadenas de valor agrícolas;

– apoyar el desarrollo de tecnologías para la

intensificación sostenible de la agricultura en

pequeña escala;

– aumentar la capacidad de las instituciones

financieras para prestar un amplio abanico de

servicios incluyentes a la población rural pobre;

– fomentar las capacidades de los hombres y

mujeres de las zonas rurales, especialmente de

los jóvenes; y

– aprovechar las oportunidades de usar fuentes

de energía renovables en las explotaciones y

en las comunidades y promover tecnologías

de bajo costo utilizando recursos locales para

suministrar energía en las aldeas.

�� En lo que respecta al valor de la labor del FIDA, los

mensajes principales son los siguientes:

– El FIDA es un organismo especializado de las

Naciones Unidas y una institución financiera

internacional con más de 30 años de

experiencia en la lucha contra la pobreza rural.

– Invertir en el FIDA produce resultados. El

éxito de nuestros proyectos y planteamientos

ha sido validado una y otra vez por las

evaluaciones externas.

– En el marco de los proyectos a los que presta

apoyo el FIDA se pretende modificar las

condiciones de forma duradera y ayudar a la

población a salir de la pobreza. Trabajamos en

condiciones difíciles, en ocasiones en zonas

afectadas por conflictos y con poblaciones

marginadas y desprotegidas.

– El FIDA procura influir en las políticas a nivel

nacional e internacional en beneficio de los

pequeños agricultores y de los campesinos

sin tierra. También trabajamos para

aumentar la capacidad de los agricultores

para que puedan participar en los procesos

relacionados con las políticas, por ejemplo a

través del Foro Campesino.

– La asociación es la base de nuestra labor.

Los gobiernos de los Estados miembros se

responsabilizan de los proyectos a los que

prestamos apoyo y los ejecutan. Trabajamos

codo a codo con la población rural pobre y

sus organizaciones, con organismos de las

Naciones Unidas, instituciones financieras

internacionales, ONG y el sector privado.

– Las nuevas soluciones para los retos a los que

se enfrentan los pequeños agricultores son

intensivas en cuanto a conocimientos. El FIDA

está determinado a desarrollar innovaciones

e intercambiar los conocimientos sobre la

pobreza rural mediante el fortalecimiento de

nuestra capacidad de gestión de la innovación

y de los conocimientos.

– El FIDA tiene un compromiso con la

transparencia y la rendición de cuentas en

todos nuestros programas, así como en

nuestras iniciativas de comunicación internas

y externas.

El nuevo mundo de las comunicaciones: todos tienen un papel

Page 13: Toolkit ifad s_web

13

Los “tres componentes esenciales”: Mensaje, destinatarios y presupuestoEn todo proyecto de comunicación, los primeros

pasos consisten en determinar qué se quiere decir,

quién debe recibir el mensaje y cuánto se quiere

gastar en el proceso. Se ha de evitar la tentación de

actuar con apresuramiento cuando surge la necesidad

de comunicar alguna cosa. Seguir esos pasos le

ayudará a clarificar su propósito y en consecuencia el

producto final será de mayor utilidad.

Clarifique el mensaje

¿Qué quiere decir? ¿Qué pretende conseguir? En

primer lugar, asegúrese de que su idea es compatible

con los objetivos institucionales del FIDA al consultar

la lista de temas principales en la sección anterior.

Si su idea encaja con alguno de esos conceptos,

probablemente merece la pena comunicarla. (El

personal de la División de Comunicaciones también

podrá ayudarle a identificar y elaborar un mensaje.)

Un primer paso esencial es determinar con precisión

qué quiere decir. Parece obvio, pero a menudo no

se clarifica el elemento fundamental, lo que resulta

en mensajes vagos o confusos. Es conveniente

escribir el mensaje esencial o comunicarlo a un

colega. Si no puede explicarlo con sencillez,

probablemente no lo ha clarificado suficientemente.

Algunas personas usan la técnica del “mensaje

en el ascensor”: el mensaje esencial debe ser lo

suficientemente sucinto como para poder explicarlo

durante el trayecto en un ascensor.

Identifique a los destinatarios

El FIDA tiene una gran variedad de posibles

destinatarios, desde los habitantes pobres en las

zonas rurales que participan en nuestros proyectos

hasta jefes de Estado. Las comunicaciones sólo

son eficaces si llegan al destinatario adecuado.

Pregúntese quién es la persona que puede utilizar su

mensaje o tomar medidas al respecto. Para cualquier

tema en cuestión hay diferentes mensajes que son

apropiados para los distintos destinatarios. La puesta

en marcha de un proyecto que tenga como finalidad

inducir a grupos de mujeres a abrir cuentas bancarias

de ahorro exigirá mensajes muy distintos para los

diferentes destinatarios. Así, por ejemplo:�� Para las posibles participantes en los grupos de

ahorro: Ser parte del grupo de ahorro le ayudará a

ahorrar dinero suficiente para enviar a sus hijos a

la escuela.

�� Para el director de un banco: Ayudar a nuestro

grupo de ahorro a abrir cuentas hará que

aumenten los depósitos en su banco y fomentará

la fidelidad de los clientes a largo plazo, y al mismo

tiempo pondrá de manifiesto el compromiso del

banco con la comunidad.

�� Para un posible donante: En el marco de un

proyecto similar, las mujeres ahorraron una media

de xx al mes y las tasas de matriculación de sus

hijas en la escuela

secundaria fueron

xx por ciento más altas

que entre las hijas de

las mujeres que no

participaron en ese

proyecto. Con su contribución, podemos extender

este éxito a un mayor número de comunidades.

Una vez que haya identificado con exactitud al

destinatario apropiado, el siguiente paso será elegir

los medios de comunicación adecuados. A veces

es evidente; por ejemplo, los resultados financieros

anuales siempre se reflejan en el Informe Anual. Para

una nueva alianza importante lo apropiado es un

breve comunicado de prensa. Para comunicar el éxito

de un proyecto de gran envergadura en una reunión

internacional, lo adecuado será tal vez un discurso

y un folleto simple. Al utilizar los diferentes medios

disponibles y, especialmente, los canales basados

en la web 2.0, nuestros mensajes pueden llegar a

un ingente número de personas en audiencias más

diversas que antes e influir en ellas.

Cómo empezar

� Clarifique el mensaje � Identifique el

destinatario apropiado � Prepare un presupuesto

Page 14: Toolkit ifad s_web

14

Cómo empezar

Prepare un presupuesto

El presupuesto de comunicación ayudará a determinar

los medios que se han de usar. Los costos de

producción se acumulan con gran rapidez. Conocer

el mensaje y los destinatarios ayudará a determinar

hasta qué punto debe ser sofisticado un producto.

Se ha de elaborar un presupuesto exacto en el que se

refleje cada uno de los pasos del proceso (redacción,

corrección de estilo, diseño, corrección de pruebas,

impresión y distribución, en el caso de un producto

impreso). Sea lo más preciso posible en la estimación

del número de ejemplares que necesitará, pero no se

quede corto al calcularlo, pues es mucho más caro

imprimir 3 000 ejemplares dos veces que 6 000 de

una sola vez.

No olvide incluir un “plan de distribución” en el

presupuesto (el envío de los materiales puede ser

una partida del gasto importante). El producto más

costoso es aqué que se llena de polvo en un estante

porque no se elaboró un plan o un presupuesto para

hacerlo llegar a los destinatarios previstos. En el plan

de distribución se debe identificar también a quién se

destinarán los ejemplares impresos y con quién se

llevará a cabo una distribución electrónica: es posible

que la publicación electrónica sea suficiente para los

destinatarios, lo que permitirá ahorrar fondos para otra

actividad de comunicación. Encuentre más detalles

en las secciones Directrices para el diseño gráfico y

Distribución de los productos del FIDA más abajo.

Page 15: Toolkit ifad s_web

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Introducción.

Introducción

Page 16: Toolkit ifad s_web

Identidad visual del FIDA

Page 17: Toolkit ifad s_web

A - 1

Cómo presentar de mejor manera el FIDAEl viejo dicho que dice que sólo hay una oportunidad de

hacer una buena primera impresión se aplica por igual

a las organizaciones como a las personas. El material

publicado del FIDA —impreso, en línea, formatos para

visualización y difusión— habla de la organización

tanto como lo hacen los miembros de su personal. Las

investigaciones confirman que una identidad clara y

consistente ayuda a construir y mantener la reputación

de una organización. Los símbolos gráficos que son

reforzados con regularidad pueden transmitir y resaltar

las fortalezas institucionales.

La imagen consistente del FIDA, que se corrobora

con nuestro estilo gráfico sólido, claro y simple,

también envía un mensaje acerca de nuestro énfasis

y determinación. Ese mensaje encuentra eco en las

fotografías de nuestro trabajo, que sirven para poner

un rostro poderoso a la pobreza rural y para demostrar

nuestra compasión y nuestro compromiso con los

pobres que viven en áreas rurales.

Las directrices en esta sección están relacionadas con

la identidad corporativa, el estilo de diseño gráfico,

fotografías y mapas y con el Sistema de Información

Geográfica (SIG). Todos los integrantes del personal

desempeñan un papel importante al presentar la

identidad del FIDA de forma coherente y con vida en

todas las comunicaciones producidas en todos los

formatos. Seguir las directrices le ayudará a comunicar

su mensaje de una forma más profesional.

Política de identidad visualEl poder de una identidad visual sólida sólo puede darse

si se usa consistentemente en el tiempo; así pues, la

política del FIDA exige que el logotipo oficial sea el único

símbolo autorizado para su uso en la organización.

Ningún otro símbolo o marca puede usarse junto con

la identidad visual del FIDA ni en su defecto.

Logotipo del FIDAEl logotipo del FIDA es el elemento central de

nuestra identidad visual. Deberá estar visible en cada

producto que se produzca en el FIDA, desde el papel

membreteado hasta los anuncios de trabajo y los

informes para mercadear el sitio en la red.

El símbolo del FIDA, que se ha usado desde la

fundación de la organización, es un pictograma

cuyo fin es proyectar la imagen de la cooperación

internacional para el desarrollo agrícola. Está formado

por una espiga de trigo estilizada soportada por tres

tallos. Los tallos representan a los tres fundadores

del FIDA (la Organización para la Cooperación y el

Desarrollo Económico [OCDE], la Organización de

Países Exportadores de Petróleo [OPEP], y los países

en desarrollo), que contribuyen simbólicamente al

crecimiento del grano.

El símbolo y el nombre forman, juntos, el logotipo

del FIDA. El logotipo del FIDA está disponible en

varios formatos, apropiados para las necesidades

específicas de uso.

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

1���Directrices de identidad corporativa

Identidad visual del FIDA

3 421Directrices de identidad corporativa

Page 18: Toolkit ifad s_web

El logotipo del FIDA siempre deberá reproducirse de

una referencia máster digital, que está disponible en la

Unidad de Servicios de Diseño Gráfico. El archivo está

disponible en formatos EPS, GIF y JPEG. Asegúrese

de que se use el formato apropiado.

Formatos de archivos:

– EPS: todas las aplicaciones impresas

profesionalmente

– GIF: para uso en línea

– JPEG: programas para escritorio

Se ha añadido un elemento secundario para mayor

claridad de la misión del FIDA, el lema: “Dar a

la población rural pobre la oportunidad de salir de

la pobreza”.

Están disponibles tres variantes en la ubicación de

los componentes y éstos pueden usarse cuando

se coloque el logotipo del FIDA en materiales de

comunicación de diferentes formatos y tamaños.

Tamaño recomendado

Es importante mantener la coherencia en el

tamaño del logotipo al producir comunicaciones.

A continuación encontrará los tamaños recomendados

para su reproducción en el formato DL y en diversos

formatos de la serie A:

– DL — alto del símbolo: 13 mm

– A5 — alto del símbolo: 13 mm

– A4 — alto del símbolo: 13 mm

– A3 — alto del símbolo: 22 mm

El logotipo debe verse claramente y debe reproducirse

de forma coherente. Por ello, no se puede reproducir

el símbolo en un tamaño inferior a 13 mm.

Los archivos EPS con el logotipo garantizan la

integridad de la producción del logotipo cuando éste

se agranda o reduce e impiden la distorsión en

sus proporciones.

Versiones en diferentes idiomas

El logotipo está disponible en cada uno de los

cuatro idiomas oficiales del FIDA: árabe, inglés,

francés y español. También hay una versión

disponible que incluye en un mismo logotipo el lema

en los cuatro idiomas.

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

SímboloNombre

Lema

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

13 m

m

Tamaño de letra: 8 pt

Identidad visual del FIDA

A - 23 421Directrices de identidad corporativa

Page 19: Toolkit ifad s_web

Enabling poor rural peopleto overcome poverty

Enabling poor rural people to overcome poverty

Oeuvrer pour que lespopulations rurales pauvresse libèrent de la pauvreté

Oeuvrer pour que les populations rurales pauvres se libèrent de la pauvreté

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

Dar a la población rural pobre la oportunidad de salir de la pobreza

Enabling poor rural people to overcome poverty

Oeuvrer pour que les populations rurales pauvres se libèrent de la pauvreté

Dar a la población rural pobre la oportunidad de salir de la pobreza

Identidad visual del FIDA

A - 33 421Directrices de identidad corporativa

Page 20: Toolkit ifad s_web

Color

El logotipo sólo puede reproducirse de las

siguientes maneras:

– 100% negro

– símbolo 50% negro y logotipo 100% negro

– inverso en 100% blanco sobre cualquier fondo

Al elegir el texto y el color de fondo para un producto

informativo es importante elegir colores que proyecten

la información de forma clara y eficaz y que además

complementen las imágenes elegidas. También es

importante que haya un buen contraste entre el texto y

el color de fondo.

Exigencias de espacio alrededor

A fin de aprovechar al máximo la presencia visual del

logotipo el área alrededor debe estar libre de otro

elemento gráfico o texto. Este espacio libre siempre

debe ser igual al ancho del símbolo.

Integración de logotipos de los asociados

El logotipo del FIDA puede usarse junto con otro

logotipo o emblema para sugerir que existe una

asociación entre el FIDA y otras organizaciones,

proyectos o iniciativas. Cuando el logotipo se usa

con otros logotipos o emblemas, deberá dejarse

suficiente espacio alrededor del logotipo del FIDA

para demostrar claramente que es una organización

separada y distinta.

Estándares para la red

El logotipo del FIDA debe aparecer en todas las

páginas electrónicas del FIDA. La cabecera web

estandarizada permite que la marca sea coherente en

todos los sitios del FIDA en la red.

ContactoMark Forrest, Gerente, Servicios de Diseño Gráfico,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ; [email protected]

Tel: +39 06 5459 2216

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

El logotipo del FIDAes el elemento centralde nuestra identidad visual. Debe ser visibleen cada productoproducido por el FIDA.

A - 4

Ancho del

símbolo

Ancho del

símbolo

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

Ancho del

símbolo

Identidad visual del FIDA

3 421Directrices de identidad corporativa

Page 21: Toolkit ifad s_web

TipografíaEl estilo tipográfico del FIDA es fuerte, claro y simple.

La tipografía clara y bien diseñada fortalece y le añade

carácter a nuestras comunicaciones.

Comunicaciones de impresión y pantalla

A estos tipos de comunicaciones se les han asignado

las familias de tipos de imprenta ITC Giovanni y

Helvetica Neue como los tipos de imprenta primarios.

La elección de estos dos tipos se debe a que permiten

flexibilidad y la expresión creativa en el texto y en

pantalla. Su uso coherente y bien difundido realza y

refuerza la identidad del FIDA, además de ser una

parte integral de la identidad visual corporativa.

Comunicaciones internas

Los usuarios de Microsoft utilizan Arial, Times

New Roman y Verdana para los materiales que

producen para distribución interna (tales como

cartas, memorandos, faxes). Sin embargo, también

pueden usarse internamente los tipos de imprenta

y tipos de letra que vienen con las aplicaciones de

los programas para Microsoft y Apple, así como con

muchas impresoras para computadoras PostScript.

Los textos de introducción, párrafos y citas pueden

resaltarse para su uso como resumen de contenido

o mensajes clave.

El cuerpo del texto es mucho más legible y agradable

a la vista cuando está alineado a la izquierda y sin

alinear a la derecha. Siempre que sea posible, evite

justificar el texto (alinearlo a los márgenes derecho

e izquierdo).

Evite los elementos gráficos innecesarios, pues

restan atención al mensaje. Evite la aglomeración de

tipos de letras.

Dejar suficiente espacio blanco o claro permite que el

texto importante resalte en la página.

2���Directrices para el diseño gráfico

Helvetica Neue light Helvetica Neue light cursiva

Helvetica Neue negrita Helvetica Neue negrita cursiva

Arial regular Arial cursiva Arial negrita Arial negrita cursiva

Verdana regular Verdana cursiva Verdana negrita Verdana negrita cursiva

ITC Giovanni book

ITC Giovanni book cursiva

ITC Giovanni negritaITC Giovanni negrita cursiva

Times New Roman

Times New Roman cursiva Times New Roman negritaTimes New Roman negrita cursiva

A - 5

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 22: Toolkit ifad s_web

Artículos de papelería básicos y plantillasLos artículos de papelería básicos han sido

desarrollados con esmero para crear un sistema

de identidad que muestre cohesión. Las plantillas

están diseñadas para ayudar a que la producción

de material interno y tercerizado sea consistente y

eficiente en el uso del tiempo. Los formatos de tipos

de letra son una parte integral del diseño.

Las plantillas en Word para los siguientes artículos

de papelería del FIDA están disponibles en los

menús de estilo en las computadoras del FIDA en

las que se ha instalado Microsoft Word o en

https://xdesk.ifad.org/sites/irt/tmpl2010/default.aspx :

– Papel membreteado

– Memorandos

– Faxes

– Informes de misión

A - 6

Identidad visual del FIDA

1 3 42Directrices para el diseño gráfico

Page 23: Toolkit ifad s_web

A - 7

Identidad visual del FIDA

1 3 42Directrices para el diseño gráfico

Page 24: Toolkit ifad s_web

Además, se han desarrollado plantillas de elementos

gráficos para la impresión de gran cantidad de

material corporativo y promocional. Las plantillas que

encontrará a continuación están disponibles a solicitud

a la oficina de Servicios de Diseño Gráfico:

– Tarjetas de presentación

Las solicitudes de la sede pueden hacerse

también por medio de las oficinas de atención al

público de las diferentes Divisiones directamente

a la imprenta. Las oficinas regionales pueden

obtener el material gráfico de los Servicios de

Diseño Gráfico y pueden imprimir las tarjetas en la

sede o directamente en las oficinas regionales.

– Sobres y carpetas de la organización

– Hojas de saludo

– Tarjetas de invitación

A - 8

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 25: Toolkit ifad s_web

A - 9

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 26: Toolkit ifad s_web

– Libretas para notas

– Agendas para talleres

– Comunicados de prensa

– Certificados

– Gafetes

– Afiches

A - 10

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 27: Toolkit ifad s_web

A - 11

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 28: Toolkit ifad s_web

– Publicaciones y volantes

El FIDA emplea una variedad de plantillas para

sus publicaciones y fichas técnicas. La oficina de

Servicios de Diseño Gráfico puede proporcionarle

lineamientos y originales del material gráfico.

El logotipo del FIDA debe estar en el frente, de

preferencia en la esquina superior izquierda, de

todas las comunicaciones impresas. Otra opción

es que aparezca en la esquina inferior derecha de

la página.

Las variaciones en el logotipo permiten una

diagramación y alineación creativa y versátil. El

logotipo del FIDA y la dirección de su oficina deben

aparecer en el reverso de las publicaciones con

páginas múltiples. Evalúe si su publicación requerirá

de número ISBN o ISSN. (Encuentre más información

en Distribución de los productos del FIDA.)

A - 12

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 29: Toolkit ifad s_web

A - 13

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 30: Toolkit ifad s_web

– Artículos promocionales

A continuación encontrará una variedad de usos

aceptables del sistema de identidad visual de la

organización del FIDA en productos con la marca.

Los colores preferidos para los productos con el

logotipo del FIDA son blanco, gris o negro.

A - 14

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 31: Toolkit ifad s_web

A - 15

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 32: Toolkit ifad s_web

– Presentaciones en PowerPoint

Contamos con una plantilla que garantiza la

coherencia visual y deberá ser usada en todas

las presentaciones. Las imágenes deben reflejar

nuestro trabajo y mostrar a las personas con

dignidad e integridad. (Lea más información sobre

el uso de ayudas visuales)

– Anuncios

El diseño, tamaño y formato de los anuncios

estará determinado por la publicación en la que

aparezcan y por la cantidad de información a

comunicar. El texto debe ser lo más conciso

posible y deberá emplear mayúsculas y

minúsculas; deberá estar alineado a la izquierda y

sin justificar a la derecha.

A - 16

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 33: Toolkit ifad s_web

Sugerencias de tipografía y diseño eficazLos materiales impresos deben ser legibles e

interesantes visualmente para captar la atención del

lector. Aunque es imposible diseñar algo que sea

accesible para todos, debemos esforzarnos por hacer

de nuestra comunicación una que apele a la mayor

cantidad de personas posible y que sea creativa y

visualmente distinta a lo demás. Recomendamos

lo siguiente:

�� Tamaño de letra: El tamaño de letra más pequeño

para el cuerpo de un texto es 11 puntos. Sin

embargo, son permitidos tipos de letra más

pequeña para una audiencia en particular.

�� Mayúsculas: Son más difíciles de leer que las

minúsculas, por lo que recomendamos que

minimice su uso.

�� Cursivas: Éstas también son más difíciles de leer,

especialmente para personas con limitaciones

visuales, y deberán usarse solamente para

términos en idiomas extranjeros. Si desea enfatizar

algo, use negritas o un color fuerte.

�� Interlineado: Éste es el espacio vertical entre

una línea de tipo de letra y la siguiente, desde la

línea de base a la línea de base. Si el interlineado

es demasiado ancho o demasiado angosto, el

texto será difícil de leer. Como regla básica, el

interlineado debe ser un mínimo de 2 puntos más

grande que el tamaño del tipo de letra.

�� Espacio entre palabras, interletraje y escala

horizontal: Los cambios a los espacios entre

letras o palabras y la alteración de las proporciones

de las letras (escala horizontal) deben evitarse,

ya que poco o mucho espacio entre las letras o

palabras puede hacer que el texto se torne ilegible.

�� Alineación: El texto más legible es aqué que está

alineado a la izquierda y no está justificado en el

margen derecho. Cuando se justifica todo el texto

(al alinearlo a los márgenes de la izquierda y la

derecha) el resultado es la escala horizontal, que

dificulta la lectura.

�� Contraste: Siempre debe haber un contraste

fuerte de tonos entre el texto y el fondo en el que

se imprime. El contraste funciona mucho mejor

con combinaciones de colores oscuros y claros.

�� Impresión negativa: Es el texto en el cual las

letras de colores claros aparecen sobre un fondo

oscuro. La impresión negativa con letras blancas

sobre un color muy oscuro o negro es el más

legible. Deberá prestársele especial atención al

tamaño y el grosor de letra para garantizar que el

tipo siempre sea legible.

�� Texto sobre imágenes: Colocar texto sobre

una imagen puede dificultar su lectura. El fondo

siempre deberá ser de un tono sólido y permitir

un buen contraste; de ser necesario, puede

hacérsele retoques.

�� Diseño: Un diseño efectivo y accesible es aqué

que es limpio, simple, que no está recargado y que

permite un buen desplazamiento visual.

Sugerencias para la contratación de un diseñador gráficoAntes de comenzar a platicar con diseñadores, decida

cuál será el alcance del trabajo:

�� Evalúe sus objetivos, destinatarios y los mensajes

importantes que desea comunicar. (Lea más

consejos al respecto en Plan de distribución para

documentos impresos.)

�� Decida la extensión del texto (en palabras) y qué

tan elaborada desea que sea la publicación que

quiere o necesita, según los destinatarios y según

el propósito. ¿Bastará con un documento simple

de texto o necesita ilustrarlo con fotografías, tablas

y otros elementos gráficos? ¿Necesita colores?

Tenga presente que mientras más elaborada sea

una publicación, más alto será su costo.

�� Decida cuál es el presupuesto apropiado y

designe fondos para contratar al diseñador.

La cantidad dependerá del alcance y duración

del trabajo y de la experiencia y pericia del

diseñador, así como del tamaño de la empresa

y su reputación; una persona que trabaja por su

cuenta, por lo general, cobrará un precio menor al

de una empresa que presta servicios completos.

El desarrollo del diseño con una empresa bien

reconocida puede ser costoso.

�� Identifique y reúnase con los diseñadores

correctos. Hágase las siguientes preguntas:

– ¿Tienen muestras del trabajo que han realizado

que sean de alta calidad, pertinentes?

– ¿Tienen una buena experiencia en el desarrollo

y la producción de comunicación gráfica?

– ¿Están familiarizados con el trabajo de

desarrollo internacional? ¿Han producido

documentos en idiomas extranjeros?

– ¿Tienen el tiempo y recursos para completar su

tarea de forma satisfactoria?

A - 17

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 34: Toolkit ifad s_web

�� Después de elegir al diseñador, clarifique

perfectamente cuál es el desempeño esperado.

Esto incluye un presupuesto detallado y lo que éste

conlleva, todos los materiales a entregar, puntos

de referencia para el cronograma de producción

y fechas de entrega. Indique específicamente

cuántas pruebas incluye y cuáles son los cargos

adicionales por cambios. La realización de muchos

cambios durante la producción es costosa; las

cantidades se acumulan con rapidez.

�� Termine todo el texto antes de comenzar con

los elementos gráficos.

�� Esté abierto a nuevas ideas: los diseñadores

gráficos pueden ser sumamente creativos y

aportar soluciones inesperadas que mejoren la

singularidad y el atractivo de un proyecto.

Sugerencias para la impresión�� Evalúe si el documento realmente necesita

ser impreso. ¿Acaso es posible distribuir la

información por via digital? (Lea Impresión versus

publicaciones electrónicas.)

�� Si es necesario imprimir, piense ecológicamente

al contratar imprentas y al comprar el papel.

Ahora hay papel disponible que es 50% y hasta

100% reciclado, sin estucar, sin recubrimiento;

para imprimir, hay tintas no tóxicas e hidrosolubles.

�� Si la cantidad por imprimir es reducida, considere

la impresión digital como una alternativa

más económica.

�� También es posible ahorrar papel si usa pliegos

y hace coincidir proyectos que usan el mismo tipo

de papel.

Nota: La División de Comunicaciones mantiene

un listado con los nombres de imprentas

locales recomendadas.

ContactoMark Forrest, Gerente, Servicios de Diseño Gráfico,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ; [email protected]

Tel: +39 06 5459 2216

A - 18

Identidad visual del FIDA

Directrices para el diseño gráfico

1 3 42

Page 35: Toolkit ifad s_web

El papel de la fotografía en las comunicacionesDesde el minuto en que nos despertamos en la

mañana somos bombardeados con imágenes, una

lista interminable de ellas. Algunos ejemplos son los

teléfonos inteligentes, Internet, periódicos, televisión,

vallas publicitarias. Las imágenes son usadas para

vender productos, para influir en la opinión pública

y para reportar sucesos noticiosos. Reducen las

fronteras y globalizan la cultura. Las imágenes son

efectivas porque capturan la atención de la gente y

dejan una impresión perdurable.

Las imágenes son, para el FIDA, una herramienta

útil que fomenta la sensibilización mundial de la

pobreza rural y cómo la combatimos. La fotografía

es fundamental para nuestro trabajo debido a su

inherente papel al presentar la información y evocar

una respuesta emocional en los lectores. Se emplea

como una herramienta de promoción para poder llevar

vida a los pobres que viven en zonas rurales y para

dirigir la atención a las iniciativas que los ayudan.

Los tipos de fotografías

que usamos son:

�� Documentales, que

muestran a hombres

y mujeres pobres de

las zonas rurales en

las áreas de nuestros

proyectos. Estas

fotografías contribuyen a atraer a la audiencia

hacia nuestras publicaciones y exponer e ilustrar

nuestros proyectos.

�� Abstractas, por los elementos de diseño gráfico

en las publicaciones y exhibiciones, tales como

un acercamiento de granos.

�� Retratos, que muestran las sesiones del Consejo

de Gobernadores, actos de firma de préstamos,

reuniones de alto perfil y eventos patrocinados

por el FIDA.

3���La fotografía en el FIDA

La regla principal de la fotografía del FIDA es proteger la dignidad y humanidad de las personas a la vez que abre una ventana a sus vidas.

A - 19

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432

Page 36: Toolkit ifad s_web

Política de fotografías en el FIDALa regla principal de la fotografía del FIDA es proteger

la dignidad y humanidad de las personas y a la

vez abrir una ventana a sus vidas. Los temas que

preocupan a las personas pobres que viven en zonas

rurales deben estar a la cabeza de nuestro trabajo de

promoción. Las fotografías que encargamos deben

concentrarse especialmente en ellos, no en el FIDA.

Las fotografías siempre deben:

– mostrar a los sujetos con dignidad y humanidad,

nunca como objetos de lástima;

– incrementar la sensibilización en cuanto a temas a

favor de los pobres, según lo definen las personas

pobres en áreas rurales;

– ayudar a persuadir a los donantes y al sector

privado a invertir en la reducción de la pobreza;

– evitar dañar, explotar o arriesgar a los sujetos o

grupos a los que representan;

– ser de alta calidad técnica (idealmente captadas

por consumados fotógrafos profesionales), e

– incluir la información completa del pie de foto.

Es muy importante ser cuidadosos al publicar o distribuir

imágenes de personas o grupos vulnerables. El principio

rector deberá ser el de “no hacer daño”. Si el sujeto no

desea ser fotografiado, deberá respetarse su deseo.

Las fotografías de niños, especialmente las que los

muestran trabajando, no deben ser el tema central.

Asimismo, es importante no ofender a ningún grupo

político, social o cultural ni dar a entender que el FIDA

se alinea con cualquiera de ellos. Esto requiere de

sensibilidad en todas las elecciones de fotografías. Los

mensajes “apropiados” dependerán del contexto en

el que se usen las fotografías. Es inaceptable publicar

las fotografías fuera de contexto o usar un contenido

engañoso relacionado con ellas.

Nota: Siempre que sea posible, deberá obtenerse

consentimiento verbal de la persona fotografiada.

Temas para cobertura fotográficaEn el corazón del trabajo del FIDA están varios

temas a los que se hace referencia frecuentemente

en las publicaciones y presentaciones. Éstos son

parte de un útil marco de trabajo y siempre hay que

consultarlos para encontrar oportunidades de historias

y fotografías. Incluyen:

– Seguridad alimentaria, nutrición y precios

de los alimentos

– Producción y procesamiento de alimentos

– Igualdad de género y empoderamiento de

las mujeres

– Gestión de agua y tierras

– Mitigación del cambio climático

– Financiamiento rural y microcrédito

– Jóvenes y empleo, incluso jóvenes empresarios

– Infraestructura rural

– Mercados locales y globales a través del

mejoramiento de cadenas de valor

– Capacitación, educación y alfabetización

– Lucha contra la desertificación y reforestación

– Recuperación temprana en caso de desastres

– Desarrollo comunitario

– Innovación y tecnologías mejoradas

– Migración hacia áreas urbanas y retorno a

áreas rurales.

Acceso a las fotografías: Uso del Banco de Imágenes del FIDAEl Banco de Imágenes (http://photos.ifad.org) es

una herramienta usada para el almacenamiento y

extracción de la colección fotográfica del FIDA. Con

regularidad hacemos adiciones a la colección, que en

la actualidad ronda por 14 000 imágenes. La colección

de fotografías a colores existe desde 1986.

El editor de fotos gestiona el Banco de Imágenes y

puede editar y recomendar las imágenes apropiadas

para uso interno o para instituciones asociadas.

La mayoría de las fotografías han sido tomadas

por fotógrafos profesionales, aunque es aceptable

el trabajo de amateurs si cumple con los altos

estándares, si el fotógrafo es conocido en el FIDA y si

ha dado al FIDA autorización incondicional para el uso

de las fotografías.

Las fotografías del FIDA son distribuidas gratuitamente

a organizaciones de las Naciones Unidas, agencias

gubernamentales, ONG y organizaciones de desarrollo

dedicadas a la agricultura y desarrollo rural.

Los usuarios deben inscribirse en el Banco de

Imágenes del FIDA y pueden hacer solicitudes

desde el sitio para descargar y publicar fotografías.

El editor de fotos concede la autorización después

de asegurarse que su uso no será para fines

comerciales y que será coherente con los estándares

A - 20

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432

Page 37: Toolkit ifad s_web

de uso del FIDA. Se hacen excepciones en cuanto

al uso comercial cuando son para uso escolar y

publicaciones científicas.

Nota: Siempre que se publica una fotografía del

FIDA, deberá dársele crédito al FIDA y al fotógrafo

y deberá enviársele una copia de la publicación al

editor de fotos.

Cómo utilizar el Banco de Imágenes:

Preguntas frecuentes

�� ¿Pueden simplemente enviarme las fotografías?

No, porque el Banco de Imágenes es una forma

más segura y eficiente de almacenar, exhibir y

distribuir las imágenes al personal y socios de

desarrollo. Una vez que se acostumbre a usarlo,

verá que el Banco de Imágenes le ayudará a

organizarse, le ahorrará tiempo y no almacenará

esos pesados archivos de imágenes en su

ordenador ni en su bandeja de entrada.

�� ¿Cómo me registro?

Vaya a http://photos.ifad.org y haga clic en

“Registro” en la esquina superior derecha de la

pantalla y rellene el formulario. Si usted es parte

del personal del FIDA, no necesita registrase, sino

simplemente ingresar con su LAN ID y contraseña.

�� ¿Cómo ingreso?

Haga clic en “Ingresar” en la esquina superior

derecha de la pantalla. Escriba su nombre de

usuario y contraseña.

�� ¿Qué es una lightbox?

Una “lightbox” es una forma de organizar una

colección de imágenes que puede compartir con

colegas o guardar para uso en el futuro. En el

pasado, solía ser una caja iluminada o la superficie

iluminada de un escritorio en donde se colocaban

las diapositivas y negativos para verlos.

�� ¿Cómo encontrar y guardar las imágenes?

Una vez que accede al sitio, puede buscar en

la colección o usar una palabra clave para la

búsqueda. Escriba una palabra clave en el campo

de búsqueda y aparecerá una “palabra sugerida”

con palabras y combinaciones de palabras que

le ayudarán en su búsqueda. Recuerde activar el

“Filtro actual” a la izquierda de su pantalla para

el tipo de fotografía que busca antes de iniciar

la búsqueda. Si desea guardar las imágenes en

un grupo, puede seleccionarlas al hacer clic en

“Añadir a Mi Lightbox”. La imagen se guardará

automáticamente en “Mi Lightbox”, en la pestaña a

la izquierda de la pantalla.

�� ¿Puedo tener más de una lightbox?

Sí. Si desea crear una nueva lightbox, haga clic en

“Ver contenido” de su lightbox, luego seleccione

“Administrar lightboxes” en la parte superior de

su página de Lightbox. Ahí encontrará la opción

de añadir, renombrar, copiar, eliminar o compartir

sus lightboxes. Asimismo podrá crear fácilmente

más lightboxes al hacer clic en la flecha junto a

“Mi Lightbox” y escribir el nuevo nombre en “Crear

nueva”. Siempre acuérdese de crear y seleccionar la

lightbox apropiada antes de guardar sus imágenes.

�� ¿Por qué aparecen imágenes no relacionadas

en mi búsqueda?

Si desea limitar su búsqueda a la palabra clave,

puede seleccionar una palabra clave de una

imagen ya buscada (todas están hiperenlazadas) o

escriba la palabra en el campo de la palabra clave

en la búsqueda avanzada.

�� ¿Debo descargar las imágenes para poder

compartirlas con mis colegas y contactos?

No. Puede compartir una lightbox con personal

del FIDA y otros usuarios registrados. Para ello,

ingrese, guarde las

imágenes en la lightbox

de su preferencia,

haga clic en “Ver

contenido” de su

lightbox, y luego haga

clic en “Administrar

lightboxes”. Podrá

compartirlas con otros usuarios registrados al

seleccionar “Compartir”, hacer clic en “Añadir

usuarios”, llenar uno o más campos y hacer clic

en “Buscar”. Elija el usuario y haga clic en “Añadir

usuarios seleccionados”. También puede conceder

privilegios de “Edición” a estos usuarios para que

añadan o eliminen imágenes en la lightbox.

�� ¿Puedo cargar mis fotografías de proyectos

del FIDA?

Sí; por favor envíe un mensaje al gestor del Banco

de Imágenes usando el vínculo “Contáctenos”, a

la izquierda de su pantalla, y solicite permiso para

cargar las fotografías.

�� Guardé imágenes en “Mi Lightbox”, pero

desaparecieron. ¿Qué sucedió?

Quizás guardó las imágenes sin haberse

registrado. Una vez que se registra, todo su trabajo

se guarda automáticamente.

El Banco de Imágenes es una herramienta del FIDA para almacenar y recuperar la colección fotográfica que cuenta con más de 14 000 fotografías.

A - 21

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432

Page 38: Toolkit ifad s_web

�� ¿Es posible eliminar el sello de agua del FIDA?

Sí. Deberá guardar las imágenes en su lightbox

y luego solicitar autorización para descargarlas.

Una vez que reciba el mensaje autorizando su

solicitud podrá descargar imágenes sin marcas

a su escritorio.

�� ¿Hay cargos por publicar una imagen del FIDA?

Las fotografías del FIDA son de distribución

gratuita para las organizaciones de las

Naciones Unidas, agencias de gobierno, ONG

y organizaciones de desarrollo dedicadas al

desarrollo agrícola y rural.

Nota: Al hacer su solicitud para descargar

imágenes, siempre incluya la razón de la descarga

en la solicitud, el nombre y tipo de publicación en la

que la usará y el tema del artículo o capítulo.

Cómo adquirir fotografías: Organice una misión fotográficaEl FIDA adquiere imágenes digitales con regularidad

a fin de reflejar nuestras prioridades y proyectos

actuales y los temas que interesan a las personas

pobres que viven en áreas rurales. Es común

que adquiramos las imágenes de misiones de un

fotógrafo profesional de visita en proyectos o que

los esté documentando; también contratamos

fotógrafos para que desempeñen funciones normales

de fotoperiodismo. Ello incluye investigación y

entrega de opciones de historias y la entrega de

ensayos de fotografías completos con las imágenes

que presenten un resumen de las actividades

del proyecto en el área. Por lo general, estos

proyectos ya están bien encaminados o próximos

a su conclusión, así es que las imágenes capturan

actividades y estructuras bien desarrolladas.

Investigue la historia

El primer paso en una misión fotográfica es

la investigación de la historia. Esto lo hace,

generalmente, el editor de fotos, y algunas veces

cuenta con la colaboración de los equipos editoriales,

de red o de video, así como con el apoyo del gerente

de programa de país, economista regional y personal

local del proyecto. Cada tarea deberá ser delimitada

con objetivos claros y los entregables. Si la misión

fotográfica es parte de un proyecto más grande, será

de suma importancia que discuta con sus colegas qué

ideas tienen para el contenido de la historia, cómo la

abordarán, qué tono le darán y para qué destinatarios

trabajarán. Una buena retroalimentación les ayudará

con los términos de referencia. Entre los detalles a

considerar están:�� Determinar si el proyecto elegido es un buen

candidato para fotografías. Los proyectos que

están relacionados con cultivos o la venta de

productos en mercados, por ejemplo, tienden a

ser más fotogénicos que aquéllos que tienen que

ver con reuniones.

�� La época del año y el ciclo de cultivo. La

siembra y la cosecha lucen mejor en las fotografías

que la tierra barbechada.

�� La etapa del proyecto. Por lo general son las

etapas medias y finales las que tienen más que

mostrar y no tanto las del inicio.

Esta investigación podría dar pie a varias historias

o ángulos que orienten el trabajo del fotógrafo. El

fotógrafo usa esta información como punto de inicio y

la complementa con investigación adicional antes de

salir al terreno. El editor de fotos, a su vez, proporciona

información de antecedentes y de contactos primarios

en el terreno.

Contrate a un fotógrafo

La fotografía exige visión, destreza, capacitación,

sensibilidad y experiencia. Al igual que muchas

profesiones creativas, la fotografía es subjetiva, pues

dos personas no pueden abordar un tema de la

misma manera. El editor de fotos revisa el trabajo y

los antecedentes de los candidatos y lleva a cabo

entrevistas para la tarea. Se pone mucho énfasis

en contratar fotógrafos de países en desarrollo o

que estén radicados ahí. Algunas veces se emplean

fotógrafos amateur, aunque para fotografías de

proyectos deberá contratar a fotógrafos profesionales.

El editor de fotos puede dar consejos antes de

contratar a un fotógrafo y elaborar los términos de

referencia, pero deberá tener presente lo siguiente:�� Elabore un presupuesto. Aparte fondos

para la contratación de un fotógrafo profesional.

La cantidad dependerá del alcance del

trabajo; es similar a la contratación de un

consultor internacional.

A - 22

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432

Page 39: Toolkit ifad s_web

�� Evalúe a los fotógrafos. Consulte con el editor

de fotos e identifiquen a uno o más fotógrafos

con experiencia profesional en el desarrollo

internacional y/o campo humanitario y al menos

tres años de experiencia trabajando con medios

impresos y digitales. Revise su trabajo para

asegurarse de que el estilo del fotógrafo sea

compatible con sus objetivos de comunicaciones

(recuerde que es fundamental promover la

dignidad y el respeto). Entrevístelos para evaluar

sus destrezas, enfoque y flexibilidad al tratar con

circunstancias potencialmente difíciles e identifique

cualquier requerimiento o limitación especial.

�� Platiquen acerca del alcance del trabajo.

Sostenga una conversación detallada con el

fotógrafo acerca del alcance del trabajo. Sea

específico en cuanto a los objetivos de las

comunicaciones e identifique a una persona

focal en el terreno que trabaje directamente

con el fotógrafo. Con claridad indique qué tipo

de fotografías necesita, describa los proyectos

específicos a fotografiar y converse con franqueza

acerca de cualquier dificultad que pueda encontrar.

Las fotografías del FIDA deben ser apropiadas para

todo tipo de impresión y productos electrónicos

(pancartas, afiches, publicaciones, informes, sitio

web), aunque si usted sabe de antemano que

las fotografías tendrán una aplicación específica,

déjeselo saber al fotógrafo; solicite una mezcla de

tomas verticales y horizontales.

�� Acuerden la tarifa, tiempos y lugares. Sea claro

al especificar cuántos días están incluidos en la

tarifa, qué incluye (viajes, posproducción) y cuántos

proyectos o lugares necesita que fotografíe.

�� Proporciónele una lista preliminar de tomas.

Aunque es imposible saber todo acerca de

un proyecto, intente preparar una lista con las

imágenes que espera y qué cantidad. Esto

facilitará el trabajo para todos y servirá para evitar

malos entendidos después.

Licencias

Los fotógrafos independientes son considerados

contratistas independientes. Automáticamente son

dueños de los derechos de autor de sus fotografías,

que son su propiedad intelectual, a menos que

exista un contrato que afirme lo contrario. Los

derechos del FIDA de usar las fotos a perpetuidad

están garantizados por un contrato, y a la vez

permiten que el fotógrafo conserve su propiedad

y pueda venderlas. El contrato también especifica

que las fotografías no pueden usarse de forma que

contravenga los mejores intereses de los pobres

y del FIDA.

Elabore los términos de referencia y el contrato

Empleando como base la información recolectada

al investigar la historia y la conversación con el

fotógrafo acerca del alcance del trabajo, el siguiente

paso a tomar es la elaboración de los términos de

referencia; esto lo hace el editor de fotos solo o con

su colaboración. Como mínimo, los términos de

referencia deben incluir: – La cantidad de días, desglosado por días de viaje,

la misión en sí y el trabajo posproducción.

– Un cronograma que muestre las actividades

específicas a realizar, cuántos días estará en cada

lugar y el tiempo de viaje entre cada sitio.

– Una lista de fotos preliminares y un aproximado de

fotos que espera recibir.

La División de Recursos Humanos usará los términos

de referencia para redactar el contrato. Además de

los honorarios, deberá incluir una cantidad fija para

gastos, según la asignación de subsistencia diaria

en el lugar como lo estipulan las Naciones Unidas.

El encargado de las contrataciones entregará al

fotógrafo, antes de que comience la misión, el

acuerdo de licenciamiento junto con los términos

de referencia. El fotógrafo deberá firmar y entregar

el documento en las oficinas antes de enviar las

fotografías; no se aceptarán las fotografías y no se

hará efectivo el pago al fotógrafo si no se recibe el

acuerdo de licenciamiento firmado.

A - 23

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432

Page 40: Toolkit ifad s_web

Detalles del viaje

�� Certificado médico y seguros

Los fotógrafos deberán enviar un certificado médico

antes de que se elabore el contrato. Cuentan con

un seguro médico mientras están bajo contrato

con el FIDA, por procedimiento estándar.

�� Visas

Los fotógrafos son responsables de tramitar sus

visas personales para el trabajo. El editor de fotos

podrá facilitarles una carta oficial indicando cuál es

el propósito de su visita en el país.

�� Anticipo para viaje

A discreción del editor de fotos, podrá hacérsele

efectivo un anticipo para viaje al fotógrafo siempre

que éste ya haya firmado el contrato.

�� Acreditación

Los fotógrafos deberán contar con la acreditación

del Departamento de Protección y Seguridad

de las Naciones Unidas a través del sistema

de Procesamiento de Información sobre

Solicitudes de Viaje (TRIP, por sus siglas en

inglés). Para más información, comuníquese con:

[email protected].

�� Problemas de seguridad al viajar

Si un fotógrafo considera estar en inminente

peligro durante una misión, deberá contactar al

editor de fotos para cambiar o cancelar la misión.

Pies de foto

Los fotógrafos deberán proporcionar los pies de foto

para todas las fotografías. El texto debe:

– proporcionar detalles más allá de lo visible en

la fotografía;

– ser informativo, interesante y llamativo;

– incluir el primer nombre y apellido de los sujetos;

– incluir fecha y lugar, aunque sea aproximado, e

– incluir citas de los sujetos, de ser posible, pues ello

hace que la historia sea más atractiva.

Recortar imágenes

Recortar imágenes para ajustar su composición,

añadir impacto o excluir elementos distractores es

aceptable. Los recortes que cambian el contexto y

el foco principal de la fotografía no son aceptables.

Aunque las fotografías pueden servir como elementos

de diseño, el contenido y mensaje de una fotografía

deberán permanecer incambiables.

Manipulación de imagines digitales

Las imágenes digitales pueden ser descargadas a un

ordenador y pueden ser transformadas de muchas

maneras. Es imposible garantizar que una fotografía

digital es la original. A fin de preservar la autenticidad y

veracidad, el FIDA no manipula las imágenes digitales,

exceptuando casos ocasionales en los que se hace

para quitar marcas de productos u otros elementos

como cigarrillos o bolsas plásticas.

Créditos en las fotografías

Las fotografías están protegidas automáticamente

por los derechos de autor y deberá dársele crédito

al fotógrafo siempre que se use una fotografía suya.

Dar el crédito de una fotografía también ayuda a

identificar al fotógrafo y a contactarlo para usos

futuros. Las fotografías publicadas del FIDA deben

tener información del autor para impedir violaciones

a los derechos de autor y dar el crédito debido tanto

al FIDA como al fotógrafo. El formato de créditos es:

©FIDA/nombre completo del fotógrafo. De no ser

posible incluir el pie de foto directamente junto a la

fotografía, deberá ser insertado en la última página de

la publicación o deberá crearse un hipervínculo al sitio

web del FIDA o al Banco de Imágenes.

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432 A - 24

Page 41: Toolkit ifad s_web

Directrices para el fotógrafo en una misión fotográficaEsta sección puede distribuirse a los fotógrafos en un

documento aparte.

Directrices técnicas

�� Lo primero y más importante es siempre mostrar

a las personas pobres que viven en áreas rurales

con dignidad y respeto. El FIDA no usa fotografías

“chocantes” ni aquéllas que exploten el sufrimiento

de las personas. Procure mostrar la fortaleza y el

orgullo de las personas.

�� Platiquen acerca de lo que usted necesita ver con

su contacto en el terreno antes de iniciar y también

platiquen acerca de las limitaciones o condiciones

existentes. (Si usted fue contratado por el editor de

fotos del FIDA, sus términos de referencia incluyen

un listado detallado de tomas.)

�� Fotografíe a individuos que participan en una

actividad o que están realizando sus tareas diarias,

en lugar de tomar fotos de la persona simplemente

de pie ante la cámara.

�� Los retratos deben incluir el entorno de la persona

y deben ser tomados en el contexto del trabajo o

el día a día.

�� No incluya en el recuadro los vehículos del

proyecto ni a su personal, a menos que sea para

un propósito específico en la fotografía.

�� Si no obtiene lo que necesita para realizar su

trabajo, hable con el personal del proyecto

inmediatamente. (El personal que facilita su visita

tiene experiencia en organizar visitas técnicas

pero tal vez no en detectar buenas oportunidades

para tomar fotografías.)

�� Esfuércese por tomar fotografías temprano en

la mañana o entrada la tarde para evitar la luz

muy brillante. Hágaselo saber al personal del

proyecto para que estén disponibles a las horas

apropiadas. Si ve una situación interesante a una

hora “indeseable” del día, intente volver más tarde

o temprano al día siguiente.

�� Sea cuidadoso al tomar fotografías de personas

que usan sombreros o viseras; no querrá

subexponer sus ojos/rostros.

�� Cuando fotografíe personas o animales evite tomar

la fotografía desde arriba, pues esto los hará ver

bajos de estatura.

�� Evite las fotografías con personas que visten

marcas comerciales (Nike, Coca-Cola) o que estén

fumando cigarrillos.

�� Elimine toda la información que aparece en las

fotografías, como la fecha o la hora.

Qué imágenes incluir

Incluya fotografías de personas en actividades de su

vida diaria, ocupando de un cuarto a un tercio del

recuadro. Las tomas deben ser naturales, no posadas.

(Hay más información en Temas para cobertura

fotográfica arriba.)

�� Una cantidad igual de hombres y mujeres

trabajando hombro con hombro.

�� Fotografías grupales de sesiones de capacitación

y reuniones (grupos de agricultores, grupos de

mujeres, cooperativas de crédito).

�� Acercamientos verticales (cabeza y hombros) de

individuos atractivos o definitivamente locales.

Estas fotos deben ser de frente y de tres cuartos

(semi-perfil). Incluya fotografías del individuo viendo

directo a la cámara.

�� Fotografías panorámicas con agricultores y/o

ganado; evite tomar demasiadas fotos panorámicas

sin un elemento humano de buen tamaño.

�� Acercamientos de ganado y siembras/hortalizas,

tales como granos, plantas o plántulas,

para propósitos ilustrativos generales. Los

acercamientos de manos que sostienen la

cosecha, de implementos agrícolas o de dinero

(para ilustrar el crédito).

�� Fotografías que aporten contexto al país/sociedad

en el se desarrolla el proyecto, por ejemplo la tierra

(seca o llovida), mercados, reuniones grupales u

otras situaciones o contextos sociales.

�� Tome más de una opción para cada sujeto,

cuando sea posible. Deberá incluir suficiente

espacio “limpio” para incluir encabezados o texto.

�� Evite tomar fotografías de niños (especialmente si

están trabajando), excepto en contextos específicos

como escuelas, hogares, centros de salud.

Información básica para los pies de foto

Anote la información de todas las fotografías que

capture durante la misión; anote quién, cuándo,

dónde, qué, por qué y cómo:

�� ¿Quiénes son las personas fotografiadas, cuándo y

dónde? Acá deberá incluir el nombre completo (de

ser posible, que las personas escriban su nombre

en mayúsculas), edad, cantidad de personas en la

familia, ocupación y su relación con el proyecto.

�� ¿Qué están haciendo los sujetos en la fotografía?

¿Cómo se han beneficiado del proyecto que apoya

el FIDA?

�� ¿Por qué requieren los sujetos de ayuda financiera

o de otra naturaleza?

�� ¿Qué harán estos sujetos para seguir mejorando

su vida?

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432 A - 25

Page 42: Toolkit ifad s_web

Lineamientos adicionales para pies de foto

�� Las citas e historias personales son importantes.

Deben usarse con nombre.

�� Es fundamental indicar el nombre de los lugares

(aunque sea la aldea más cercana).

�� Proporcione información adicional de antecedentes

que describa los problemas y soluciones, siempre

que sea posible. Los elementos tales como

nombres de cultivos, plántulas, implementos,

métodos de irrigación, artesanías y vacunaciones

son importantes.

�� Aproveche las horas de trayecto con el personal

del proyecto para corroborar los nombres de

las personas y lugares geográficos. El personal

del proyecto puede ser muy útil al brindarle

información adicional para los pies de foto.

Etiquete los archivos de imágenes

Los archivos de imágenes deben estar numerados (no

deberá usar texto para nombrar el archivo) y los pies

de foto deben estar grabados como metadatos con la

ayuda del formato básico de Adobe Photoshop XMP,

como sigue:

– Título del documento: País, nombre del proyecto,

mes, año

– Autor: Nombre completo del fotógrafo

– Descripción: Pie de foto que incluye los nombres

propios, nombre de la aldea, acción y alguna

información de antecedentes.

– Autor de la descripción: Nombre completo

del fotógrafo

– Palabras clave: Al menos cinco palabras que

describan la fotografía

– Estatus de derechos de autor: Derechos registrados

– Todos los derechos reservados: ©FIDA/nombre

completo del fotógrafo

– Información URL de los derechos reservados:

www.ifad.org

Parámetros técnicos mínimos para los

archivos digitales

– Formatos TIFF, JPEG, PSD o RAW

– 300 dpi

– Expandibles a 35 megabytes (para fotógrafos

amateurs se hacen excepciones y se permiten

4 megabytes)

– 365 mm x 245 mm

ContactoSusan Beccio, Editora de Fotos,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2479

Ejemplo de contrato de exoneración y licencia para el uso de fotografías

Por el presente declaro que soy el propietario

de los derechos de autor de la(s) fotografía(s)

adjunta(s) y que cedo al Fondo Internacional para

el Desarrollo Agrícola (FIDA), su(s) sucesor(es),

cesionario(s), licenciatario(s) y cualquier persona

que actúe con el consentimiento del FIDA una

licencia no exclusiva, gratis y perpetua para el

uso de la(s) fotografía(s) adjunta(s), de manera

individual o junto con otras fotografías, para su

publicación, promoción, exhibición o uso en

Internet alrededor del mundo, por medio de

su incorporación en todas las publicaciones

nacionales y extranjeras, campañas publicitarias

o para otros fines comerciales.

Además, por el presente contrato acuerdo liberar y

exonerar de responsabilidad al FIDA y a cualquier

miembro de su personal de cualquier reclamo,

daño o responsabilidad que surja de o se relacione

con el uso o reproducción que haga de dichas

fotografías el FIDA o cualquier tercera parte, con o

sin el consentimiento del FIDA, y acuerdo a estar

obligado por las condiciones anteriores.

Firma ____________________________

Fecha ______________________________

Identidad visual del FIDA

La fotografía en el FIDA

1 432 A - 26

Page 43: Toolkit ifad s_web

El FIDA cuenta con una base de datos geoespacial

detallada que incluye todas nuestras actividades en

proceso y las concluidas. Los mapas del área de

proyectos para todos los proyectos y programas

financiados por el FIDA también están disponibles en

el sitio web.

Cartera de mapas del FIDALa Unidad de Sistema de Información Geográfica (SIG)

produce mapas para los siguientes usos:

– Programa sobre Oportunidades Estratégicas

Nacionales (COSOP)

– Informes del Presidente

– Documentos de diseño

– Informes de evaluación (programa de país, interino,

intermedio, final)

– Informes por tema

– Sitio web

– Publicaciones impresas

– Presentaciones en PowerPoint

– Productos multimedia

– Exhibiciones

– Afiches

Expanda las capacidades del SIGEl FIDA está muy interesado en ampliar las

capacidades del SIG para evaluar el impacto de los

proyectos. Exhortamos a

los gerentes de programa

de país y al personal en

el terreno a que aporten

información pertinente al

SIG para ser incluida en la

base de datos corporativa.

Por ejemplo, puede utilizar el SIG para mostrar:

�� Actividades a nivel de proyecto. Si su proyecto

tiene un componente SIG, por favor póngase en

comunicación con el personal del servicio SIG del

FIDA y solicite que se pongan en comunicación

con nosotros. Esto garantizará que los datos

relacionados con el SIG que se producen a nivel

de proyecto sean incluidos en la base de datos

geoespacial corporativa.

�� Actividades del FIDA en Google Maps. Las

actividades del FIDA también están incluidas en

Google Maps en www.ifad.org/operations/gmaps/.

4���Mapas y Sistema de Información Geográfica

¿Quiere mostrar los resultados y productos de su proyecto? Inclúyalo en el mapa usando el SIG.

Identidad visual del FIDA

Mapas y Sistema de Información Geográfica

1 2 3 4 A - 27

Page 44: Toolkit ifad s_web

Solicite un mapaRellene la solicitud de mapa en http://intradev/form/

map/index.asp. Por favor envíe su solicitud al menos

20 días antes de su fecha límite. La elaboración de

mapas consume mucho tiempo y manejamos las

solicitudes con el lema “primero en entrar, primero en

recibir servicio”.

Para cada mapa solicitado, por favor indique:

�� País y región: Si tiene una descripción del área,

por ejemplo, una lista de provincias o distritos,

por favor háganosla llegar. Si no cuenta con esta

información pero la necesita, por favor indíquelo.

�� Cuál será el uso del mapa:

– Un documento (COSOP, informe del

Presidente, documento de diseño, evaluación

de programa de país, evaluación interina,

revisión intermedia, evaluación final)

– Para viajes del Presidente y/o de alta gerencia

– Publicaciones

– Presentaciones en PowerPoint

– Presentaciones en multimedia

– Afiches

– Exhibiciones

– Sitio web

�� En qué idioma(s) lo necesita.

�� Específicamente qué tipo de información requiere

en el mapa, por ejemplo, pueblos, aldeas,

carreteras, ríos, mercados, actividades del

proyecto, concentración de hogares.

Nota: Si no está seguro de qué necesita, por favor

consulte con el Asistente del SIG.

Identidad visual del FIDA

1 2 43Mapas y Sistema de Información Geográfica

A - 28

Page 45: Toolkit ifad s_web

Muestras de mapas producidos por la unidad

– Oficinas de país

– Mapa temático de Rwanda

– Mapa del área del proyecto

– Mapa temático

ContactoSophie De Vos, Asistente de SIG

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2870

1 2 43Mapas y Sistema de Información Geográfica

A - 29

Page 46: Toolkit ifad s_web

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Identidad visual del FIDA.

Identidad visual del FIDA

Page 47: Toolkit ifad s_web

Escribir y publicar

Page 48: Toolkit ifad s_web

1���Directrices del lenguaje sencillo

Lenguaje sencilloEl lenguaje sencillo hace que un texto sea más claro

y legible. No reduce la complejidad ni la sustancia

del tema.

Use palabras simples

– Reemplace el lenguaje abstracto con

palabras concretas.

– Evite enlazar o abusar de palabras como

amenidades, aspectos, conceptos, dispositivos,

elementos, instalaciones, factores, funciones,

insumos, operaciones, resultados, procesos,

recursos, sectores, estructuras, sistemas, variables.

Nota: La Real Academia Española (www.rae.es)

es herramienta.

– Emplee sinónimos más sencillos.

Escriba hechos, datos, detalles

en lugar de particularidades.

Escriba use en lugar de utilice.

– Evite usar jerga en textos destinados para

audiencias más amplias.

– Use apropiadamente la terminología técnica

en documentos técnicos y defina los términos

especializados o incluya un glosario.

– Evite el lenguaje formal innecesario y “al estilo

de funcionarios o burócratas”.

– Sea coherente con el uso de los términos.

– Use lenguaje que no haga diferencia de sexo.

– Minimice el uso de siglas y acrónimos.

– Minimice el uso de palabras y frases en latín.

Escribir y publicarLa importancia de escribir con claridad y simplezaAl leer velozmente los correos electrónicos en la

mañana, ¿habrá alguien que no se haya visto forzado

a reducir la velocidad por encontrarse con una oración

como la siguiente?

“Sin embargo, vale la pena mencionar que es de

crucial importancia crear una secuencia eficaz y

puntual para las actividades, así como también

el impacto potencialmente negativo que los dos

procesos diversos pueden provocar uno al otro si no

se coordinan iniciativas únicas y separadas para todos

los actores involucrados.”

El impacto en su cerebro es casi físico al tener que

detenerse bruscamente a desentrañar el significado

de cada palabra. Ya estaría usted leyendo el siguiente

correo electrónico si el autor hubiera escrito simplemente:

“Igualmente importante es la secuencia lógica de las

acciones y la coordinación entre todos los participantes.”

En una “organización de conocimiento” como el

FIDA, en la que los empleados son valorados por los

resultados de sus mentes, la habilidad de escribir

con claridad probablemente se encuentra entre

los más importantes requerimientos de casi todas

las descripciones de puesto. Sin importar qué tan

creativas sean sus ideas, no llegarán a ninguna parte

si no puede comunicarlas a otros.

La redacción clara, simple y directa ahorra tiempo y

dinero, impide errores y ayuda a los demás a hacer

su trabajo. Si utiliza las sugerencias en esta sección

—usar un lenguaje sencillo, evitar la jerga, y editar y

revisar su trabajo— sus textos serán más accesibles.

Y serán igualmente sustanciosos.

B - 1

Directrices del lenguaje sencillo

3 421

Page 49: Toolkit ifad s_web

Use la voz activa y verbos que denoten acción

�� Use la voz activa en lugar de la pasiva y nombre al

agente que ejecuta la acción:

La Junta Ejecutiva [el agente] aprobó [voz activa] la

propuesta de donación en diciembre de 2004

en lugar de decir

La propuesta de donación fue aprobada en

diciembre del 2004.

Vea la sección 3 para más detalles

en lugar de

Más detalles son entregados en la sección 3.

Use verbos en lugar de sustantivos usados de

forma verbal

– Evaluar en lugar de llevar a cabo una evaluación de

– Considerar en lugar de someter a consideración

– Resolver en lugar de proporcionar una solución a

Revise las oraciones demasiado largas y confusas

�� Procure que el largo promedio de una oración sea

de 20 a 25 palabras.

�� Concéntrese en una idea en cada oración.

�� Elimine las palabras y frases superfluas tales

como más aún y de este modo y elimine los

preámbulos innecesarios.

�� Aclare la redacción y construcciones ambiguas.

�� Use sólo una cláusula dependiente en una

oración (una cláusula dependiente no expresa un

pensamiento completo [suena incompleta] y no

funciona como una oración por sí sola).

Nota: Es común que las cláusulas dependientes

comiencen con conectores como luego, aunque,

como, porque, antes, si, a fin de que, ya que, a

menos que, hasta, cuando, ya sea y mientras que.

�� Use afirmaciones en lugar de negaciones:

La propuesta del proyecto se aprobará sólo si

cumple con los siguientes criterios...

en lugar de

La propuesta del proyecto no se aprobará si no

cumple con los siguientes criterios…

�� Redacte las ideas paralelas de forma

gramaticalmente paralela:

Los objetivos principales de la estrategia

regional son:

– empoderar a las personas pobres que viven

en áreas rurales

– ayudar a mujeres y hombres que viven en

áreas rurales a maximizar las oportunidades

de mercado

– promover el diálogo acerca de políticas

– desarrollar sociedades y coaliciones

– aprender de la experiencia y difundir el

conocimiento

en lugar de

Los objetivos principales de la estrategia

regional son:

– el empoderamiento de las personas pobres

que viven en áreas rurales

– ayudar a mujeres y hombres que viven en

áreas rurales a maximizar las oportunidades de

mercado

– promover el diálogo acerca de políticas

– el desarrollo de sociedades y coaliciones

– el aprender de la experiencia y el difundir el

conocimiento

Evite usar modificadores como:

– Papel “clave”

– Evaluación “exhaustiva”

– Participación “activa”

– Involucramiento “proactivo”

– Meta “general”

– Capacitación “intensiva”

– “Una amplia gama de…”

– Examinar “de cerca”

– Comunidad “local”

– “Muy” cualquier cosa

Escribir y publicar

3 4Directrices del lenguaje sencillo

21 B - 2

Page 50: Toolkit ifad s_web

Elimine las aseveraciones obvias o implícitas

�� Elimine cualquier frase que no sea necesaria para

comprender el significado:

Las estrategias necesarias para reflejar las

realidades de la comunidad

en lugar de

A fin de ser efectivos, las estrategias necesitarán

reflejar las realidades de la comunidad.

(¿Acaso alguien quiere estrategias que no sean

efectivas?)

Se acordó una reunión con ONG

en lugar de

Fue acordada una reunión con ONG pertinentes

(¿Invitarían a una reunión a ONG no pertinentes?)

Acorte de los párrafos

�� Procure que el largo promedio de sus párrafos sea

de tres a cuatro oraciones.

�� Elabore un tema por párrafo.

�� Pase el material extenso de apoyo a los apéndices.

Cree un formato fácil de leer

�� Incluya un párrafo de resumen al inicio de cualquier

texto de más de dos páginas.

�� Use títulos y subtítulos descriptivos.

�� Use listados verticales con incisos; use listas

verticales numeradas para transmitir el orden de

prioridad o pasos en una secuencia.

�� Presente la información compleja en otros formatos

fáciles de leer, tal como tablas o cuadros.

Revise el texto

�� Revise el texto para eliminar errores gramaticales y

ortográficos y para asegurarse de que el estilo y el

formato sean coherente.

�� Lea el texto en voz alta. Le ayudará a identificar

oraciones o pasajes que aún no están claros y

requieren de revisión.

�� Pida a alguien más que lea el borrador.

Recursos

Muchos de los puntos incluidos en estas directrices

han sido adaptados de las siguientes fuentes, que lo

animamos a consultar:

– How to write clearly, The European Commission

Translation Service:

www.ec.europa.eu/translation/index_en.htm

– Oxford Guide to Plain English, de Martin Cutts,

Oxford University Press, Segunda Edición, 2004

(no disponible en línea)

– Plain English Campaign:

www.plainenglish.co.uk

– The Plain Language Association InterNational:

www.plainlanguagenetwork.org

– Plain Language Commission:

www.clearest.co.uk

Jerga versus terminología: Escritura accesibleLa jerga ha existido por mucho tiempo. Un manual

de las Naciones Unidas escrito hace muchos años

decía, “la jerga… ha crecido como maleza hasta que

las flores de la información han quedado ocultas

no sólo a los legos sino también a los especialistas

en otras ramas.” (A Guide to Writing for the United

Nations, 1965.)

Es importante distinguir entre jerga y terminología.

Cualquier campo técnico (como la economía,

medicina o leyes) tiene un conjunto de terminología

necesaria e inevitable; los instrumentos de

negociación, tratados y documentos del ente de

gobierno también tienen lenguaje ya aceptado que

no puede ser cambiado. Dicha terminología puede

ser una especie de atajo útil para los especialistas

en el terreno.

El término “jerga”, sin embargo, ha adoptado un

tinte peyorativo y por lo general se refiere a la

tendencia de emplear términos o frases innecesarias,

despectivas, inaccesibles, seudocientíficas,

despersonalizadas, enredadas o todas las anteriores.

Es común entonces que los “atajos” usados en una

organización, debido a su conveniencia, suenen a

jerga cuando se incluyen en información pública o

productos de promoción.

Escribir y publicar

3 4Directrices del lenguaje sencillo

21 B - 3

Page 51: Toolkit ifad s_web

El que un término o frase sea jerga o terminología

dependerá del contexto; podría decirse que la jerga

es una forma de abordar el lenguaje, más que ser una

lista de palabras. Veamos unos ejemplos:

�� Poblaciones rurales: Este término es apropiado si

el contexto es estadístico; si no lo es, personas

rurales será más claro, simple y

menos despersonalizado.

�� Todos los actores pertinentes: Es inusual hablar de

actores no pertinentes, por lo que pertinentes es

una palabra adicional e innecesaria.

�� Recursos humanos: ¿Se refiere el texto al

departamento de recursos humanos o al campo

de los recursos humanos? Si no, trabajadores,

empleados, personal del proyecto es más claro y

más humano.

�� Recursos, incluso humanos: Esta frase aglutina

a las personas con máquinas, útiles de oficina y

dinero —jerga en su máxima expresión—.

�� Cooperación multisectorial: ¿Quién o qué

está cooperando? Si es posible, especifique

cooperación entre los sectores agrícolas y

transportistas o entre productores agrícolas,

reguladores y funcionarios de salud, por ejemplo.

�� Externalidades: ¿Externo a qué cosa? Podría

significar factores que escapan nuestro control o

eventos no relacionados o influencias externas

que impactan los resultados, o muchas otras

cosas —pero el lector no lo sabrá—.

La siguiente tabla menciona unas palabras que se

usan muy comúnmente como jerga, es decir, casos

en que formas de expresión más simple y más directa

podrían reemplazarlas.

Evite Use

abordar Tratar con, resolver

comprometer Involucrar

realzar Mejorar

a futuro De ahora en adelante

clave Usado en exceso. Use principal, significativo

enlace contacto, estar en contacto con

dimensionar el alcance

planear, investigar, evaluar

procurar Trabajar

realizar Usado en exceso —use desarrollar, asumir el control, continuar, implementar

utilizar usar

actores Cuando sea posible, indique quién exactamente. O “todos los involucrados”, “las partes interesadas”

apropiarse evite usos figurativos

valor agregado (s)agregar valor (v)

evite usos figurativos

estratégico puede reemplazarse a veces por seleccionado, preciso, focalizado, definido, etc. con frecuencia puede eliminarse

reenviar (v) o redirigir

sólo debe usarse para referirse al correo o mensajes, no “redirigir la iniciativa”, “redirigir el programa”

informar Necesita un objeto, es decir, “él dio a los presentes los resultados”. O plantéelo diferente, “describa, diga, informe”

revisitar (el tema, el problema, etc.)

volver a, retomar

Como puede ver en el último ejemplo, reemplazar la

jerga no siempre significa reemplazar las palabras

largas por otras más cortas; a veces la escritura que

no es jerga ocupa más espacio, pero transmite el

mensaje de mejor forma, con mayor realidad o detalle.

Escribir y publicar

3 4Directrices del lenguaje sencillo

21 B - 4

Page 52: Toolkit ifad s_web

Editar y corregir materiales para impresiónYa sea un volante o un libro técnico extenso,

cualquier manuscrito atraviesa una serie de etapas

editoriales diferentes y sufre distintos tipos de edición

antes de la impresión.

Edición técnica

Como su nombre lo sugiere, la edición técnica está

orientada principalmente al contenido y requiere de

mucho conocimiento de parte del editor. Pueden

surgir preguntas relacionadas con el estilo, detalles,

exactitud de los datos, corrección y acuerdos con la

política organizacional. La edición técnica se lleva a

cabo en estrecha comunicación con la persona que

originó el documento.

Edición sustancial

Puede ser necesario que se redacten nuevamente

grandes porciones del texto, que se reorganicen y

se evalúe el concepto del trabajo para determinar si

“cumple con su tarea” de entablar una comunicación

con los destinatarios objetivo. Este tipo de edición

casi siempre requiere que se hagan consultas con

la persona que originó el documento acerca de:

(i) cambios que el editor quiere sugerir y que

requieren de la aprobación del autor (por ejemplo,

asegurarse de que el significado no cambie), y

(ii) oraciones o secciones que no están claras y

que el editor no puede corregir con la información/

conocimientos a los que tiene acceso. La edición

sustancial también tiene que ver con eliminar

palabras superfluas y mejorar la sintaxis para

transmitir el mensaje del texto con mayor claridad.

Corrección de copia

Se refiere a la corrección del manuscrito en lo

relacionado con gramática, ortografía, puntuación y

armonización con el estilo interno del FIDA (que está

disponible en el Manual de Estilo en español, en

la Intranet). Incluye, asimismo, la corrección o

búsqueda de temas sustanciales que puedan haber

pasado desapercibidas en las lecturas anteriores

del manuscrito.

De hecho, estas categorías de edición con frecuencia

se traslapan y a veces suceden juntas, por ejemplo

si el texto es corto o si tiene poco contenido técnico.

Por ello es importante que los autores originales

den al editor términos de referencia claros; para el

editor es importante tener una idea clara del nivel de

edición que se espera.

La verificación de datos es responsabilidad del autor

original, a menos que se acuerde de otra manera, y se

lleva a cabo antes que el manuscrito llegue a manos

del editor. Aunque los editores de manuscritos pueden

señalar errores de datos obvios, tales como errores

en cálculos matemáticos o nombres personales

cuestionables, los autores originales deben asegurarse

de que todos los datos y cifras han sido verificados

antes de entregar el manuscrito para su edición.

Un principio editorial elemental es que las

correcciones que se hacen en una etapa deben

permanecer en las siguientes fases y que los errores

corregidos permanecen corregidos. Esto puede

resultar más difícil de lo que suena. Exige de un

riguroso control de documentos y con la llegada

de la edición e impresión electrónica es muy

importante tener solamente un borrador etiquetado

clara y discretamente como tal (rev1, rev2, rev3)

en todo momento.

Hacer circular el manuscrito en una etapa avanzada

de “revisión” podría invitar a más cambios de

importancia que pueden deshacer o rechazar el

trabajo editorial ya realizado. Entonces, cuando son

varios los entes técnicos, de expertos o unidades

que tienen interés en el trabajo, será más eficiente

(y menos costoso) escuchar sus comentarios

y aprobación del material al inicio. Repensar y

reescribir un trabajo que ya está diagramado es caro,

provoca atrasos y además añade el riesgo de que se

introduzcan errores nuevos sin querer.

Prueba de galera

Se lleva a cabo al final del ciclo de producción, justo

antes de que el documento vaya a la imprenta. La

prueba de galera es más directa y “mecánica” que

la edición, porque un producto que ya está diseñado

y diagramado ya debe haber sido revisado en su

estructura, estilo, contenido, exactitud técnica y

congruencia con las políticas.�� Primera lectura. Identifica cualquier error o

inconsistencia originada cuando el documento

es convertido de un programa de procesador

de palabras a un programa de diseño. También

detecta cualquier error que haya quedado

(como errores gramaticales u ortográficos) e

inconsistencia (por ejemplo de estilo) que no fue

detectada durante la edición.

Escribir y publicar

3 4Directrices del lenguaje sencillo

21 B - 5

Page 53: Toolkit ifad s_web

�� Segunda lectura. Revisa las correcciones luego

de que han sido incorporadas al texto y busca

problemas de formato o nuevos errores que

pudieran haber aparecido.

– Cualquier corrección importante o técnica

hecha a nivel de prueba de galera debe ser

verificada y autorizada por quien originó el

documento y/o autor.

– El autor original y/o autor deben verificar el

contenido de las fotografías contra el texto.

– El autor original y/o administrador del

presupuesto son quienes, por lo general,

firman autorizando la prueba de galera para

que vaya a imprenta, a menos que se acuerde

algo diferente.

Lista de verificación de revisión

Revise las pruebas para asegurarse de que:

�� el contenido esté completo y refleje la versión final

de la fuente del documento;

�� incluya el aviso de derechos de autor y cualquier

otra exoneración de responsabilidad estándar;

�� el índice de contenidos refleje acertadamente los

contenidos y los números de página;

�� la colocación, secuencia/numeración y

diagramación de las secciones, casillas, tablas,

ilustraciones, mapas, fotos, notas de pie de página

y notas de final sean las correctas;

�� el estilo y la presentación sean consistentes con

los títulos y subtítulos, los títulos de las casillas,

tablas e ilustraciones, y pies de foto;

�� el formato sea consistente en lo relacionado con

los tipos de letra —cursiva, negrita—, alineación

del texto, espacio entre párrafos, interlineado,

tabulación e incisos;

�� el estilo, ortografía, gramática y puntuación sean

correctos y consistentes, y los errores tipográficos

hayan sido eliminados;

�� las referencias cruzadas en el texto de una página

o número de capítulo, casilla, tabla e ilustración

sean correctas;

�� la separación de líneas con guiones sea la correcta:

– el uso de guiones para separar las palabras

es mínimo, y evitado por completo cuando el

texto no está justificado, excepto para el uso de

palabras compuestas que llevan guión;

– las palabras no están divididas al final de cada

columna o página, y

– las siglas, números y contracciones no

están divididas;

�� las líneas viudas o huérfanas hayan sido

eliminadas;

�� la paginación sea continua;

�� las referencias/bibliografía estén completas y

el estilo, secuencia y diagramación del texto

sea coherente, y

�� la información de contacto sea la correcta y esté

incluida en la última página o portada.

ContactoBruce Murphy, Gerente, Redacción y Publicaciones,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ; [email protected]

Tel: +39 06 5459 2693

Escribir y publicar

3 4Directrices del lenguaje sencillo

21 B - 6

Page 54: Toolkit ifad s_web

Contar una historia puede definirse de forma muy

generalizada como la comunicación oral de ideas,

creencias, experiencias personales y lecciones.

Ha sido una de las formas de comunicación más

dominantes en toda la historia y tiene el gran potencial

de ser una herramienta de enseñanza y aprendizaje.

Contar cuentos es una de las mejores maneras de

dar el salto de la información al conocimiento y es

una forma efectiva de captar y transferir conocimiento

tácito. Cuando se usa eficazmente, ofrece muchas

más ventajas que las técnicas más tradicionales

de comunicación.

El autor y consultor Steve Denning introdujo el

contar historias como una herramienta de gestión

del conocimiento en el Banco Mundial a finales de la

década de 1990. Denning anhelaba llevar a cabo una

transformación organizacional utilizando una gestión

del conocimiento centrada en las historias que creara

un marco de conocimiento común para impulsar la

toma de decisiones.

Ventajas de contar historiasLos beneficios de las historias son:

�� Comunican las ideas de forma integral al compartir

un mensaje completo pero claro a la vez —son una

excelente manera de comunicar ideas complejas

en formas fáciles de entender—.

�� Ayudan a la gente a comunicar conocimiento tácito

que de otra forma le sería difícil poner en palabras.

�� Dan el contexto y el conocimiento mismo, lo que

incrementa la posibilidad de que la transferencia

sea correcta y significativa.

�� Son un excelente vehículo de aprendizaje

porque generan interés, algo que rara vez

logra hacerse con principios abstractos y

procedimientos impersonales.

�� Son fáciles de recordar; el mensaje permanece y

puede pasarse a otros.

�� Brindan un ejemplo vivo de cómo hacer algo y por

qué funciona, haciendo que las personas estén

más abiertas al mensaje.

�� Son conducentes a la acción directa; ayudan a

cerrar la brecha entre saber cómo hacer algo y

realmente hacerlo.

�� Hace que la comunicación sea más humana;

usan un lenguaje de todos los días y provocan una

respuesta emocional.

�� Alimentan el sentido de comunidad y ayudan a

construir relaciones.

�� La gente las disfruta y comparte porque son

alegres y entretienen.

Uso de las historias en el lugar de trabajoContar historias ayuda a:

�� Incitar al cambio organizacional. La experiencia

nos demuestra que contar historias puede ser

un agente del cambio altamente eficaz aun en

organizaciones que se

resisten a ellas. Contar

una historia estimula a

las personas a pensar

en las implicaciones,

pues ilustra el cambio, algo que las descripciones

abstractas no pueden hacer.

�� Comunicar. Cuando los oyentes escuchan

la historia, pueden recrearla en su mente y se

convierte en parte de su propia idea.

�� Capturar el conocimiento tácito. El conocimiento

tácito puede tener muchos niveles y muchas

dimensiones, lo que dificulta su comunicar a

otros; las historias permiten que la gente se

exprese y comparta conocimiento tácito de formas

enriquecedoras y llenas de significado.

�� Personificar el conocimiento y transferirlo.

Una historia sencilla puede comunicar una idea

compleja, no sólo al transmitir información como

un mensaje, sino al involucrar activamente al

oyente en la creación de la idea. Además, al contar

y recontar una historia, ésta cambiará, por lo que

el conocimiento que contiene estará en constante

desarrollo y construcción.

�� Inspirar para innovar. Contar historias para innovar

y crear conocimiento puede motivar a las personas

a apartarse de una forma de pensar lineal y a

tener una perspectiva más multidimensional. Esto

les ayudará a ver las nuevas conexiones entre las

cosas y a crear una unión de la lógica científica

con un enfoque más creativo o intuitivo.

2���Cuente una historia para compartir conocimiento

Escribir y publicar

Inspire a su audiencia.Cuénteles una historiainteresante.

Cuente una historia para compartir conocimiento

3 41 2 B - 7

Page 55: Toolkit ifad s_web

�� Construir comunidad. Las historias unen a la

gente y provocan un sentimiento de comunidad.

Contar historias no tiene que ver con jerarquías.

Libera los sentimientos y las emociones, así como

también los procesos de pensamiento y, con ello,

ayuda a construir relaciones y confianza.

�� Mejorar la tecnología. A las personas les resulta

difícil comunicar la tecnología. A los usuarios a

veces les es difícil articular sus necesidades y

expectativas y a los expertos algunas veces les

cuesta “hablar en español”. Siempre que exista

una brecha en el idioma y la comprensión, contar

historias puede tender un puente para comunicar la

verdadera esencia que cada uno quiere transmitir.

�� Apoyar el crecimiento individual. Contar historias

es una habilidad, en su mayoría relacionada con la

comunicación interpersonal. El desarrollo de estas

habilidades es un componente vital de la mayoría de

programas de gestión del conocimiento.

Uso potencial para las historias – Ejercicios en equipo o para construir el espíritu

de comunidad

– Eliminación de barreras entre equipos

multidisciplinarios o multiculturales

– Rompehielos en talleres

– Presentaciones de informes de viajes

– Revisión de proyectos personales

– Sistemas de monitoreo (Encuentre el método

Most Significant Change en www.ifad.org/

evaluation/guide/annexd/Annex_D-3DEF.pdf .)

Cómo crear una historiaEn cualquier entorno, una buena historia cuenta con:

– Personajes

– Un desafío al que hay que hacer frente

– Acción

– Un punto de inflexión en el que se da el cambio

– Un desenlace

Estos elementos también son usados para crear una

historia en un entorno organizacional. El mensaje

que hay que comunicar puede desglosarse en estos

elementos para formar una historia que comunique el

mensaje de una forma inolvidable.

La historia “Establishing food security by improving

maize production” (Seguridad alimentaria con

el mejoramiento de la producción de maíz)

www.ruralpovertyportal.org/web/guest/country/voice/

tags/malawi/malawi_foodsecurity incluye personajes

(integrantes del Comité de Desarrollo del Pueblo

Sakwata), un desafío (sacar a la comunidad de la

pobreza extrema), acción (el aprendizaje de mejores

técnicas de cultivo), un punto de inflexión (cuando los

agricultores cosecharon un excedente de maíz) y el

desenlace (poder invertir en mejoras para su vida y

aumentar la cantidad de participantes).

La experiencia del FIDA en contar historias

�� Historias desde el terreno (Stories from the field)

en www.ifad.org/story/index.htm (también vea

la sección Cómo se preparan las historias

desde el terreno)

�� Historias originadas en boletines regionales

– Hacer la diferencia en Asia y el Pacífico

www.ifad.org/operations/projects/regions/pi/

newsletter.htm

– Progreso en el oriente y el sur de África

www.ifad.org/operations/projects/regions/pf/

newsletter.htm

– Perspectivas rurales —compartir experiencias

de América Latina y el Caribe

www.ifad.org/operations/projects/regions/pl/

newsletter.htm

– Eco rural en el Cercano Oriente y Noráfrica

www.ifad.org/operations/projects/regions/pn/

newsletters.htm

– FIDAcción en el occidente y centro de África

Boletín electrónico www.ifad.org/operations/

projects/regions/pa/newsletter.htm

Escribir y publicar

431 2Cuente una historia para compartir conocimiento

B - 8

Page 56: Toolkit ifad s_web

�� Historias en video de los programas y

proyectos del FIDA

www.ifad.org/video/index.htm

�� Blog con reportajes sociales del FIDA

(www.ifad-un.blogspot.com): ¿Qué significa ser una

mujer empoderada en un mundo de hombres?,

terremoto en Haití, Informe de Pobreza Rural 2011

Recursos

– Steve Denning nos habla de contar historias en

www.stevedenning.com/site/Default.aspx

– Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación

(SDC): Volante acerca de contar historias y guía

para historias —un manual para contar historias

(http://www.sdc-learningandnetworking.ch/en/

Home/SDC_KM_Tools/Storytelling)

– Caja de herramientas para compartir

conocimientos, http://www.kstoolkit.org/Storytelling

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

Escribir y publicar

431 2Cuente una historia para compartir conocimiento

B - 9

Page 57: Toolkit ifad s_web

Las “Historias desde el terreno” son breves reportajes

especiales acerca de programas y proyectos

apoyados por el FIDA en todo el mundo. Ilustran lo

que puede suceder

cuando los pequeños

agricultores y otras

personas pobres que

viven en áreas rurales

adquieren las destrezas,

conocimiento y confianza

que necesitan para

vencer la pobreza por

su propia cuenta. Dichas historias son fundamentales

porque destacan proyectos reales y a personas reales

que nosotros apoyamos —demuestran el valor de

nuestro trabajo—. Esto eleva nuestra credibilidad y

ayuda en la recaudación de fondos. Las historias son:

�� Publicadas en el sitio en la red para mostrar a

los visitantes el impacto de nuestro trabajo en la

práctica (www.ifad.org/story/).

�� Incluidas por escrito en los paquetes para recaudar

fondos y el material es distribuido en reuniones

importantes para demostrar a los donantes y al

público la diferencia que los proyectos financiados

por el FIDA tienen en la vida de personas reales.

Criterios para seleccionar historiasUn programa o proyecto es apto para una contar una

historia si cumple con los siguientes criterios:

�� Es un notoriamente exitoso, según lo demuestra

por haber aumentado progresivamente o por

haber sido replicado, o porque tiene resultados

mensurables; algo que queda evidenciado

por un mayor ingreso para los participantes, la

construcción de nuevas escuelas, una mejorada

nutrición y salud.

�� O, si la historia trata acerca de un proyecto fallido,

esto deberá estar documentado por una fuente

fiable y si el personal del proyecto está de acuerdo

en compartirla porque presenta lecciones para

programas y proyectos en el futuro. (Sería mejor

aún si la historia puede demostrar que dichas

lecciones ya fueron puestas en práctica.)

�� Si hay resultados documentados, como una

evaluación intermedia.

�� Queda claro lo que el FIDA logró y el que

los resultados son atribuibles al proyecto o

a la intervención.

�� Hay un aspecto de interés humano, por ejemplo,

testimonios de los participantes.

�� Es posible conseguir citas del gerente de

programa de país del FIDA o de alguien más, por

ejemplo el enlace de la comunidad, que participó

en el proyecto.

�� Hay fotografías disponibles que ilustren el proyecto.

Sería ideal si las fotografías son de participantes y

actividades específicas.

Para preparar una historia, usted (o el escritor

independiente que usted contrate) deberá entrevistar

a personas pertinentes, incluyendo al coordinador

del proyecto o gerente de programa de país y a los

participantes en el proyecto; debe visitar el proyecto, si

es posible, para ver cómo funciona y qué ha cambiado

en la comunidad.

Consiga respuestas a las siguientes preguntas básicas:

�� Por qué inició el proyeto: ¿Cuál era el problema?

�� Quién participó. ¿Quién proporcionó asistencia

técnica [siempre incluya los nombres del personal

del FIDA]? ¿Quién se benefició?

�� Cuál era el objetivo del proyecto; qué se logró;

cuáles son los siguientes pasos; cómo funcionó;

cómo lograron vencer los problemas o cómo los

están trabajando.

�� Cuándo comenzó el problema, cuándo inició el

proyecto y cuándo concluirá.

�� En dónde está localizado el proyecto. Indique el

nombre de la comunidad y provincia en donde se

encuentra/región/país; de ser necesario para dar

contexto, explique “al noreste del país”; también

indique la cantidad de beneficiarios y/o la extensión

del área beneficiada.

Escribir y publicar

3���Prepare “Historias desde el terreno”

“Historias desde el terreno” destaca los proyectos y a las personas que apoyamos y demuestra el valor de nuestro trabajo.

421Prepare “Historias desde el terreno”

3 B - 10

Page 58: Toolkit ifad s_web

Preguntas para los participantes en los proyectosHaga las siguientes preguntas:

�� Nombre y edad de la persona (si la cultura

considera apropiado hacer esa pregunta),

cantidad de personas en la familia y dónde viven.

Asegúrese de escribir correctamente el nombre

de la persona —de ser posible, que la persona

misma lo escriba—.

�� ¿Cómo era la vida antes del proyecto?

�� ¿De qué manera cambió el proyecto la

vida cotidiana?

Nota: Las historias desde el terreno tratan acerca de

personas reales. Nunca cree una persona ficticia,

ni invente citas o detalles acerca de las personas

a las que entrevista; tampoco combine lo que han

dicho dos personas. Si no puede conseguir una cita

para usar, parafrasee lo que dijo la persona, pero no

encierre el comentario en comillas.

Sugerencias para la escritura�� Comience con un párrafo de introducción que

resuma lo que hizo el programa o proyecto del

FIDA y su resultado. Intente incluir respuestas

directas a las preguntas de “por qué, quién, qué,

cuándo, dónde”. El lector debe tener una buena

idea de lo que sucedió después de leer este

párrafo, que deberá tener unas 50 palabras.

�� Proporcione más detalles en los párrafos

siguientes, elabore más la información resumida

del primer párrafo.

�� Inserte una cita o dos al inicio del párrafo. Indique

el primer nombre y apellido de la persona citada en

la historia e indique cuál es el puesto que ocupa,

su afiliación en la institución o su ocupación y

nombre de la aldea.

�� Escriba párrafos cortos; menos de 100 palabras.

�� Separe el texto con subtítulos cortos cada tres o

cuatro párrafos.

�� Escriba entre 700 y 1200 palabras.

�� Elija un título para la historia que indique el tema y

el país. Algunos ejemplos de historias publicadas

incluyen, “Graduación a una nueva vida al sembrar

en el desierto de Egipto” y “Orgánico: la llave para

ayudar a la agricultura del Pacífico a conquistar

mercados nuevos”.

Caja de “datos clave”Cada historia tiene una caja con datos clave acerca del

programa o proyecto. Los datos clave deben incluir:

– Nombre del programa o proyecto

– Costo total

– Cantidad del préstamo o donación del FIDA

– Cofinanciación/socios y cantidad del préstamo

o donación

– Duración

– Área geográfica

– Cantidad de beneficiarios directos

– Estado del programa o proyecto

– Vínculos pertinentes (cuatro o cinco) y verifique

las direcciones URL para asegurarse que sean

las correctas.

Detalles�� Indique el nombre del contacto para obtener

más información (del gerente de programa de

país y/o coordinador de proyecto) así como su

puesto, dirección, número de teléfono [opcional]

y correo electrónico.

�� Escriba un breve mensaje para cada fotografía

(unas 10 palabras) que describa sucintamente

lo que sucede. En las fotografías con personas,

indique el nombre completo, ocupación, lugar.

�� De el nombre de la persona que tomó

las fotografías,

�� Envíe el borrador del texto al gerente de programa

de país o al contacto técnico para que haga

comentarios y apruebe el texto, los pies de página

y las fotografías.

�� Trabaje con el gerente de programa de país

o el contacto técnico y el editor de fotos de la

División de Comunicaciones para seleccionar las

fotografías y preparar los pies de foto (nota: las

fotografías deben ser de 300 dpi como mínimo

y 10 cm x 15 cm).

�� Antes de embarcarse en una historia, de un

vistazo a las historias publicadas como muestras

en el sitio web.

ContactoBruce Murphy, Gerente, Redacción y Publicaciones,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ; [email protected]

Tel: +39 06 5459 2693

Escribir y publicar

421Prepare “Historias desde el terreno”

3 B - 11

Page 59: Toolkit ifad s_web

Con el creciente número de oficinas de campo y

numerosos socios y partes interesadas alrededor

del mundo, la distribución de publicaciones y

otros productos del FIDA es una tarea compleja.

El Asistente de

Investigación y

Distribución es quien

lleva a cabo esta tarea.

Impresión versus publicaciones electrónicasEra la costumbre que el FIDA distribuía las

copias impresas de sus publicaciones. Pero hoy,

todos los documentos del FIDA son publicados

electrónicamente; la pregunta ahora es si debe

imprimirse su documento. Las publicaciones

exclusivamente electrónicas han crecido enormemente

porque las personas se han acostumbrado a leer

en las pantallas de sus ordenadores. La tendencia

aumenta con el deseo de reducir los costos de

impresión y distribución y el uso de recursos naturales.

En el FIDA, no obstante, la decisión de si se imprimen

los documentos o no se hace caso por caso.

Asegúrese de considerar si los servicios de electricidad

e Internet son lo suficientemente confiables como

para soportar las descargas o, si las carreteras y

servicios de transporte son suficientes para manejar la

distribución de copias impresas. En algunos casos, lo

mejor será realizarlo de forma híbrida: un informe largo y

especializado puede ponerse a disposición de todos de

forma electrónica, mientras que un resumen corto con

los hallazgos, lecciones aprendidas y recomendaciones

puede publicarse en papel y electrónicamente.

Offset versus impresión digitalPara aquellos documentos que decida imprimir, hay

algunas opciones adicionales relacionadas con el

valor de la producción, papel y empastado. Un manual

de campo, por ejemplo, necesita ser impreso en un

material resistente que repela los líquidos y con un

empastado duradero. Esto, por supuesto, tendrá un

impacto en la decisión de si se imprime en offset o

digital: la impresión en offset funciona mejor para

documentos más sofisticados que requieren de papel

de buena calidad, acabado y empastado y cortes

complejos; la impresión digital, no.

Aunque la impresión en offset es costosa, las

impresiones de mayor volumen resultan más

económicas por unidad que en una impresión digital.

La impresión a solicitud, por lo general de impresión

digital, es más efectiva en dos casos: cuando

hay poco tiempo para conseguir los materiales

y cuando son impresiones de poco volumen. La

impresión digital es costosa y no es económica para

impresiones de gran volumen. Asegúrese de decidir

cuidadosamente cuántas copias realmente necesitará

para distribución: imprimir digitalmente varias veces

un documento resulta más costoso que una sola

impresión en offset.

Plan de distribución para documentos impresosLa elaboración de un plan de distribución es uno de

los primeros pasos y de los más importantes en la

creación de una publicación. Ello se debe a que la lista

de recipiendarios equivale a la lista de destinatarios

objetivo. Saber a quién desea llegar es un aspecto

fundamental para decidir qué debe decir el producto

—e incluso para decidir si debe crearse o no—. Al

crear una lista de distribución, por ejemplo, tal vez se

percate que será difícil hacer llegar la publicación a las

manos de las personas en áreas aisladas con pocas

carreteras y que quizá sean analfabetas o no. Por eso,

usted podría decidir que un programa radial es una

mejor forma de llegar hasta ellos.

Otra razón para elaborar un plan de distribución es

para asegurarse de que el producto verdaderamente

llegue al las manos de los destinatarios. Muchas

organizaciones terminan desechando toneladas de

publicaciones que nunca fueron distribuidas. Los

documentos frecuentemente tienen una vida útil muy

corta y si no se reparten rápidamente, pierden su

propósito. Una lista de distribución bien desarrollada,

junto con un plan realista de costos para hacer llegar

el producto a la gente en la lista, ahorrará recursos

valiosos —árboles y dinero—.

4���Distribución de los productos del FIDA

Escribir y publicar

Dé a conocer la marca del FIDA. Distribuya artículos con la marca FIDA.

321Distribución de los productos del FIDA

4 B - 12

Page 60: Toolkit ifad s_web

Antes de avanzar mucho en el proceso de planeación,

asegúrese de responder estas preguntas:

�� ¿Quién es el destinatario? Sea específico: por

ejemplo, no escriba simplemente “los medios de

comunicación”; enumere los medios específicos

que usted desea que reciban el documento, esto

le ayudará a determinar cuántas copias necesita.

�� ¿Cuál será la vida útil del documento? Un artículo

genérico, como un folleto acerca del trabajo del

FIDA, puede ser utilizado por más tiempo que un

informe intermedio para un proyecto de cuatro años.

�� Para las publicaciones preparadas con socios,

¿cuántas copias necesitarán ellos?

�� ¿En dónde están localizados los destinatarios y

cómo les hará llegar la publicación?

�� ¿Cuánto costará la distribución y cuál es la fuente

del financiamiento para ello?

Considere conseguir un número ISBN para

publicaciones grandes. El Número Estándar

Internacional de Libros (ISBN, por sus siglas en

inglés) sirve como identificador útil al hacer pedidos

de la publicación y para mantenerlo como dominio

público. (En el siguiente vínculo encontrará más

información acerca de los númeos ISBN:

www.isbn-international.org/faqs)

Solicite material del FIDALas publicaciones impresas y electrónicas del

FIDA son bienes públicos mundiales y están a

la disposición libres de costos, tanto en formato

electrónico como impreso.

Puede indicar su preferencia para formato impreso o

electrónico al Asistente de Investigación y Desarrollo.

Si necesita publicaciones del FIDA y/o material para

promoción pública para un evento, una misión o una

visita bilateral, por favor consulte con la unidad con al

menos dos semanas de anticipación.

La unidad es responsable de:

�� Identificar las publicaciones apropiadas para

eventos externos e internos, según el tipo de

evento y la participación. Hay un listado completo

de publicaciones del FIDA disponible en

www.ifad.org/pub/index.htm.

�� Identificar los exhibidores apropiados para eventos

internos y externos y hacer los arreglos de envío.

Cualquier exhibidor (u otra propiedad) que salga de

las instalaciones del FIDA debe ir acompañado por

un documento de seguro emitido por la División de

Servicios Administrativos. El formulario debe estar

firmado y deberá ir por él y portarlo la persona que

toma los artículos.

El correo oficial y los documentos se entregan

nacional e internacionalmente desde la sede utilizando

el sistema de mensajería. Este servicio por lo general

garantiza la entrega a Europa y Estados Unidos en 24

a 48 horas y a otros destinos en 48 a 96 horas.

Información de envíoA fin de garantizar que le envío sea entregado a

tiempo, los organizadores de eventos o los autores

originales necesitan proporcionar la dirección

completa del destino (incluyendo el código postal en

Estados Unidos) y el número de teléfono o dirección

electrónica de quien lo envía.

Las empresas de mensajería nacionales e

internacionales recogen material de la sede a las 4 p.m.

Para permitir suficiente tiempo, la oficina de correo

debe recibir el paquete a más tardar a las 12 p.m.

Solicitamos a los autores originales que completen el

formulario necesario y el código del presupuesto para

el envío. A continuación encontrará los vínculos para

los formularios:

– Formulario de solicitud para servicio entrega/

recogida: https://intranet/divisions/fad/fa/mail/

courier_request_form.pdf

– Factura pro-forma genérica: https://intranet/

jobaids/forms/courrier/fattura_proforma.doc

– Factura proforma de DHL https://intranet/jobaids/

forms/courrier/fattura.xls

Apoyo para las oficinas de país y colegas en el terrenoEl Asistente de Investigación y Distribución es

responsable de proporcionar a las oficinas de país del

FIDA las publicaciones FIDA y el material con la marca,

que incluye:

– Bandera oficial del FIDA

– Afiches temáticos

– Adheribles con el logotipo del FIDA

– Bolsos de algodón

Escribir y publicar

321Distribución de los productos del FIDA

4 B - 13

Page 61: Toolkit ifad s_web

– Productos en video

– Calendarios

– Cantidades limitadas de bolígrafos USB y

brazaletes, gorras, camisetas y botones.

(Si necesita más, por favor haga su pedido a

través de su oficina de atención al público.)

Nota: Asegúrese de distribuir las publicaciones del

FIDA y otros materiales con la marca a los socios y

partes interesadas.

Decoración de las oficinas de país

Es importante “poner la marca” en las oficinas de

país del FIDA. Use los afiches del FIDA, adheribles

y bandera para decorar sus oficinas. Si usted es

la persona responsable de abrir una nueva oficina,

déjenoslo saber para poder ayudarlo. Siempre

mantenga bien surtida la estantería en su oficina con

productos del FIDA.

Listas de correo¡La lista de correo del FIDA necesita de su ayuda! Por

favor solicite a sus socios y contactos nuevos que

completen el formulario de suscripción en: https://

webapps.ifad.org/subscriptions/subscribe_ifad.htm .

Nota: Siempre que conozca a nuevos contactos,

use el formulario de suscripción para añadirlos a la

lista de correo corporativo.

ContactoChristian Assogba, Asistente de Investigación y

Distribución; Red, Conocimiento y

Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2749

Escribir y publicar

321Distribución de los productos del FIDA

4 B - 14

Page 62: Toolkit ifad s_web

Escribir y publicar

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Escribir y publicar.

Page 63: Toolkit ifad s_web

Trabajar con los medios

Page 64: Toolkit ifad s_web

C - 1

Los medios de comunicación son una herramienta

poderosa para regar la voz de los temas y actividades

del FIDA. Esta sección le dará sugerencias para

conseguir la mejor cobertura de los diferentes medios

de comunicación. Explica cuáles son los distintos tipos

de oportunidades en los medios, resume cuáles son las

herramientas necesarias para tener relación con los

medios y explica cómo llevar a cabo una conferencia

de prensa, organizar un viaje de medios, manejar

las entrevistas en los medios, lidiar con los riesgos y

manejar las comunicaciones para su difusión.

Aproveche los medios de comunicaciónSe supone que los periodistas deben reportar las

noticias de forma balanceada. La mejor forma de

comunicar una noticia es utilizando la amplia variedad

de medios de comunicación. Y una gran mayoría

de periodistas y medios se esfuerzan por hacer

una tarea responsable al comunicar las noticias

balanceadamente aún enfrentándose a circunstancias

adversas. Pero están extenuados —es común que

deban cubrir varias historias en un mismo día— y sus

fechas límite son castigadoras.

El secreto para tener una relación laboral exitosa con

los medios es entender cómo trabajan y responder

apropiadamente. Algunas herramientas básicas son:

�� Sea objetivo. Dé información precisa y concisa;

evite divagar y hablar someramente del tema.

Haga que los datos sean interesantes. Los

periodistas aprecian una afirmación llena de vida,

un lema creativo, y especialmente aprecian las

anécdotas personales

que ayudan a ilustrar

los puntos. Dé las

fuentes de cualquier

hecho y estadística

que mencione.

�� Sea justo. Sea justo

con el periodista si

espera que ellos sean

justos con usted. Si

usted repetidamente

prefiere a un medio

noticioso por encima de los otros, perderá la

confianza de los demás.

�� Sea rápido. Respete las fechas límite. Si

un periodista lo llama pidiendo información,

devuelva la llamada inmediatamente, aunque

sea fuera de horas de trabajo. El día siguiente

puede ser demasiado tarde. Para entonces, la

historia quizá ya salió al aire o fue impresa.

�� Sea franco. Nunca engañe a los periodistas.

Sea lo más abierto posible y responda con

franqueza a sus preguntas. Siempre que usted

se tome el tiempo de explicar, la mayoría de

periodistas lo entenderán y respetarán aún si no

puede hablar con total apertura.

�� Sea amigable. Como todos, los periodistas

aprecian la cortesía. Recuerde sus nombres,

lea lo que escriben (y déjeles saber que lo

hizo), escuche lo que dicen y conozca lo que

les interesa. Agradézcales cuando cubran

sus temas.

Trabajar con los medios

La clave para tener una relación laboral exitosa con los medios es:

� Sea objetivo. � Sea justo. � Sea rápido. � Sea franco. � Sea amigable.

1 3 4 5 6 72

Page 65: Toolkit ifad s_web

Hoy los medios impresos y de difusión incluyen tanto

copias impresas como periódicos y revistas en línea

y redes y estaciones de radio y televisión. Producen

varios tipos de contenidos:

�� Historias noticiosas. Para los periódicos o

programas diarios, las historias noticiosas por

lo general presentan una cobertura concisa de

sucesos que transcurrieron en las últimas 24 horas

o información nueva que se está desarrollando

por eventos en marcha. Historias “de última hora”.

Éstas son las que acaban de ocurrir o están

siendo reportadas por primera vez. Generalmente

aparecen en la portada de los periódicos y al

inicio de las transmisiones noticiosas. Las historias

más en profundidad e informes investigativos

brindan más detalles de sucesos que acontecieron

antes, o incluyen temas de más largo plazo,

como la pobreza. Este tipo de reportaje es el

más apropiado para los productos analíticos del

FIDA, como el Informe de Pobreza Rural 2011. Sin

embargo, captar los elementos noticiosos de una

historia o producto informativo es importante para

conseguir cobertura mediática.

�� Reportaje especial. Los reportajes especiales

van más allá del aspecto noticioso y proporcionan

detalles acerca de los impactos en las personas. Los

reportajes especiales son más largas y no tienen

limitaciones de tiempo, aunque deben centrarse

en un tema y estar conectadas con el interés del

público. Puede asignarse más tiempo para preparar

un reportaje especial y permiten más espacio para

detalles, análisis e interés humano. Un programa en

marcha del FIDA que ha tenido resultados claros y

un impacto demostrable en la vida de las personas

podría figurar en un reportaje especial.

�� Entrevistas. Un clásico de los programas de

entrevistas en la televisión y la radio, las entrevistas

con personas de interés periodístico también

figuran en algunas publicaciones impresas. Es común

que las entrevistas estén relacionadas con eventos

actuales aunque, en lo relacionado con reportajes

especiales, los criterios son menos rigurosos. Algunas

entrevistas se basan solamente en la prominencia o

calidad de celebridad del sujeto. Los funcionarios de

alto nivel del FIDA son buenos candidatos para una

entrevista en los medios de difusión y escritos.

�� Editoriales de opinión. Los artículos editoriales

de opinión son ensayos escritos por líderes del

pensamiento y expertos. (En inglés se llaman

“op-ed” porque figuran opuestos a la página

editorial y, por tradición, ése es el espacio que

ocupan.) Los editoriales de opinión deben

presentar datos correctos, aunque su propósito

no es reportar datos sino permitir que aquéllos

que no están en el terreno del periodismo puedan

adoptar una postura y expresar sus opiniones

acerca de los sucesos del día. Los editoriales

de opinión generalmente presentan temas que

están en las noticias u ofrecen opiniones únicas o

controversiales. Los editores generalmente tratan de

comunicar varias perspectivas en esta página. Su

espacio es limitado y es lo normal que sus autores

sean expertos reconocidos o personalidades de

renombre, así es conseguir que aprueben el texto

de alguien más puede ser difícil. Es aconsejable

consultar con la Unidad de Relación con los Medios

y Comunicaciones Externas al escribir una pieza de

éstas para su publicación o “colocación”.

�� Cartas al editor. Muchas publicaciones impresas

y medios electrónicos aceptan cartas y otros

medios de retroalimentación de parte de los

lectores. Es común que las cartas al editor sean en

respuesta a un artículo publicado. Las cartas son

cortas y permiten más (aunque de menor perfil)

oportunidades que los editoriales de opinión para

presentar temas.

�� Conferencias de prensa. Las conferencias

de prensa ofrecen la oportunidad de presentar

información más detallada e interacción con

los periodistas, particularmente al facilitar la

cobertura de éstos a una historia en particular.

Las conferencias de prensa son útiles para hacer

llegar a los medios una historia importante (un logro

memorable, un ingente desastre, visitas de alto

nivel). También sirven como un método eficiente con

el cual ofrecer información importante a todos los

periodistas interesados y permitir que sean ellos los

que entrevisten a los funcionarios conocedores del

tema. (Abajo encontrará sugerencias para llevar a

cabo una conferencia de prensa.)

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa, División de Relación

con los Medios y Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

1���Oportunidades en los medios

Trabajar con los medios

C - 22 3 4 5 6 7Oportunidades en los medios

1

Page 66: Toolkit ifad s_web

Comunicados de prensa y boletines informativosLos comunicados de prensa son el vehículo principal

que usa el FIDA para distribuir información. Si han de

ser efectivos, deben ofrecer noticias reales que los

periodistas puedan usar para escribir sus historias.

Por ejemplo, el FIDA quizá saque un comunicado de

prensa para anunciar el lanzamiento de un informe

importante, la designación de un nuevo representante,

la finalización de un acuerdo trascendental con

un gobierno o el debut de un programa nuevo e

innovador. Evite sacar boletines de prensa a menos

que realmente tenga una noticia que comunicar

o los medios ya no le prestarán atención a sus

comunicados.

Los comunicados de prensa más eficaces resaltan

los datos y estadísticas para poner en contexto

las historias y para consolidar la comprensión de

la audiencia. Los periodistas siempre necesitan

estadísticas y otras formas de información concreta

para escribir sus historias, así es que mientras más

datos concretos haya en un comunicado de prensa,

más probabilidades habrá de que lo “elijan” o resuman

en una historia noticiosa. El Anexo II tiene una plantilla

para comunicado de prensa y para boletín informativo.

Nota: La Unidad de Relación con los Medios

y Comunicaciones Externas está disponible

para asistirle con sus comunicados de prensa.

Consulte en [email protected] o con algún

integrante del equipo de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas. (El Anexo VI tiene la lista

de Quién es quién en las Comunicaciones del FIDA.)

Los boletines informativos, alertas e invitaciones son

avisos breves para “estar atentos” que contienen sólo

información importante que motiva a los periodistas

a cubrir el evento. Contienen fechas, horas, lugar

y tema central del evento, como el tema y quién

participará. Deben tener un tema atractivo (los

correos electrónicos deben escribir esta información

en la línea de asunto), así como texto breve, a modo

de introducción, cuyo objetivo sea generar interés

en la historia.

Los comunicados de prensa y boletines informativos

deben ser difundidos de la forma más eficaz para

el lugar en donde usted se encuentra —por correo

electrónico, correo, teléfono o reparto a mano—.

Si su propósito es llegar a más personas, la Unidad

de de Relación con los Medios y Comunicaciones

Externas puede brindarle orientación para la

distribución en la región.

Kits de prensaLos kits de prensa se usan para extenderse directamente

a los medios y como una fuente de contenido.

También puede distribuirlos

impresos a los periodistas

o electrónicamente en

el sitio web o de ambas

formas. Las oficinas de país en especial deberán tener

un kit de prensa básico a la mano, listo para adaptarlo

a los diferentes eventos y medios. Todos los materiales

en un kit de prensa deben ser concisos y deben estar

escritos para distribución general.

En una oficina de país, los contenidos básicos

podrían incluir:

�� Resumen de una página del programa de país y

datos y cifras (disponibles en el sitio web del FIDA,

pero con vínculo específico para el país)

�� Una o dos hojas informativas con temas del

FIDA pertinentes para el país (www.ifad.org/pub/

factsheet/index.htm).

�� Una o dos descripciones de una página que

mencione los proyectos importantes del FIDA,

incluyendo una descripción clara de cómo sus

resultados han mejorado la vida de las personas

(www.ifad.org/operations/projects/regions/country.htm).

�� Biografías breves del Presidente del FIDA y

personal clave, como el gerente de programa y

otros expertos en desarrollo con habilidad para

presentarse ante los medios.

�� Dos o tres vínculos a recortes noticiosos en

línea de cobertura pasada a actividades del FIDA

(www.ifad.org/media/news/index.htm).

�� Información y estadísticas acerca del FIDA como

organización mundial, tomada del sitio web.

2���Herramientas para la cobertura mediática

Trabajar con los medios

Siempre tenga a la mano un kit de prensa básico.

C - 31 3 4 5 6 7Herramientas para la cobertura mediática

2

Page 67: Toolkit ifad s_web

Otra información que puede añadir, según se

requiera, podría ser:

�� Un comunicado de prensa reciente acerca

de un tema de interés actual (encuentre

los boletines de prensa de la sede en:

www.ifad.org/media/press/index.htm), además de

fotografías, hojas técnicas o perfiles de proyecto.

�� Fotografías de funcionarios de alto nivel que tal

vez visiten el país y fotografías de proyectos,

accesibles desde el Banco de Imágenes.

(Vea Acceso a las fotografías: Uso del Banco

de Imágenes del FIDA) http://photos.ifad.org/asset-

bank/action/viewHome.

�� Historias desde el terreno de áreas de interés

(www.ifad.org/story/index.htm).

Distribución de materiales a los mediosEl FIDA mantiene listados, que actualiza

frecuentemente, con los contactos principales

internacionales en los medios y les proporcionamos

material importante como comunicados de prensa.

También entregamos materiales a organizaciones

socias y a ONG (como organizaciones de

agricultores, de mujeres y jóvenes), así es que

podemos utilizar sus canales de distribución para

difundir el mensaje del FIDA.

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa,

División de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

Trabajar con los medios

C - 41 3 4 5 6 7Herramientas para la cobertura mediática

2

Page 68: Toolkit ifad s_web

Cuando se tiene un anuncio importante qué hacer,

querrá darle la mayor cobertura mediática posible.

La forma más eficiente de hacerlo es llevando a cabo

una conferencia de prensa. La noticia que usted va

a dar debe ser importante, o la próxima vez nadie

se presentará. Algunos ejemplos de actividades que

justifican una conferencia de prensa son la apertura de

una oficina de país, una visita del Presidente del FIDA

o de otro alto funcionario, o el lanzamiento de una

publicación insignia como el Informe de Pobreza Rural.

A continuación vea algunas ideas para planear una

conferencia de prensa:

�� Elija un día y hora. A mediados de la mañana

y hasta el medio día del martes al jueves son las

mejores horas para una conferencia de prensa.

Si es demasiado tarde en el día, interferirá con la

producción de entregas y no saldrá en las noticias

de la noche ni en el periódico del día siguiente. La

asistencia es baja los lunes y las noticias que se

comunican en viernes tienden a desvanecerse en

el fin de semana.

�� Aparte un lugar. Piense en pequeño. Un salón

enorme lleno de sillas se ve vacío aun cuando la

asistencia sea buena, pero un salón aglomerado

es un evento que “sólo da cabida de pie” genera

comentarios. Aunque debe asegurarse de que

haya suficiente espacio y buena visibilidad para

tomas con cámaras de televisión desde la parte

trasera del salón, además de que haya suficientes

tomacorrientes accesibles para los aparatos de

grabación. Evalúe los requerimientos técnicos

(como un buen equipo de sonido) y asegúrese de

que estén en el salón.

�� Invite a los medios. Comience con un listado

actualizado para los medios locales. Elabore una

breve nota con la información esencial: un resumen

corto de la noticia; quién hará la presentación;

el día, fecha, hora y lugar del evento. No revele

demasiada información en la nota o nadie llegará.

Envíela por el mejor medio (correo electrónico,

correo, llamada

telefónica, entrega a

mano). Dé seguimiento

con un recordatorio

el día antes del evento. Si desea cobertura de

parte de un medio en particular, ofrézcales una

entrevista en exclusiva con una persona clave.

�� Arme un kit de prensa. Facilite el trabajo de los

reporteros cuando escriban acerca de su noticia;

incluya los puntos principales en un comunicado de

prensa para que no tengan que tomar demasiadas

notas. Esto también lo protege a usted de los

errores. Mientras más información le proporcione

a los reporteros y más les facilite el trabajo, más

probabilidades tendrá de que escriban acerca de

su noticia. Comience con el kit de prensa básico

que ya está preparado (vea arriba).

– Si tiene suficientes datos y cifras, prepare una

hoja aparte que los resuma en incisos.

– Si el evento principal es la visita de un alto

funcionario del FIDA, proporcióneles una hoja

con la biografía de la persona y su fotografía,

del Banco de Imágenes (Vea Acceso a las

fotografías: Uso del Banco de Imágenes del

FIDA.) http://photos.ifad.org/asset-bank/action/

viewHome.

– Si tiene más que un documento que repartir,

colóquelos en una carpeta.

�� Prepare un programa y defina los tiempos. Esto

lo ayudará a mantener el evento en tiempo. Haga

un listado con cada actividad y el tiempo que dura

(por ejemplo “Palabras de bienvenida: 10 a.m. a

10.02 a.m.”). Programe un evento corto (no más de

45 minutos en total) —los reporteros tienen otros

eventos qué cubrir y si el evento es demasiado

largo, se irán temprano y se podrían perder datos

importantes—.

�� Prepare a los oradores

– Prepare uno o dos mensajes clave poderosos

que los oradores deberán repetir con

frecuencia durante el transcurso del evento.

– Recuérdeles que limiten sus comentarios

preparados a no más de 7 minutos y que sean

claros, al grano y que conversen —¡sin jerga!—.

– Infórmeles de los temas que podrían surgir,

especialmente los controversiales.

3���Lleve a cabo una conferencia de prensa

Trabajar con los medios

¿Tiene noticias importantes y mensajes poderosos que compartir?

C - 51 4 5 6 72Lleve a cabo una conferencia de prensa

3

Page 69: Toolkit ifad s_web

– Pídales que estén disponibles para entrevistas

individuales inmediatamente después del

evento y para entrevistas telefónicas un día o

dos después del evento.

– Esté al tanto si alguno de sus oradores

oficiales tienen algo de interés periodístico

(sea positivo o negativo) en su vida personal

o profesional. De ser así, los periodistas

utilizarán esa oportunidad para preguntarles

de ese tema, lo que podría sabotear la noticia

que usted quiere comunicar.

�� Mantenga el horario del evento. Prepare una

hoja para que las personas anoten su nombre

al llegar, así sabrá quién asistió; quizás quiera

dar seguimiento al evento con los reporteros.

Reparta el kit de prensa al inicio para que los

reporteros puedan tomar notas en él. Designe a un

moderador experimentado en eventos de prensa

para que sea quien dirija la conferencia de prensa.

Solicite a esta persona que:

– Dé la bienvenida a los reporteros y presente

al orador.

– Modere el evento para que avancen y esté

preparado para tomar el control si los oradores

tienen dificultades, tal como problemas con

reporteros hostiles (vea a continuación).

– Dirija una breve sesión de preguntas y

respuestas después de los comentarios

preparados. Si quienes hacen las preguntas no

se escuchan en el salón, el moderador deberá

repetir la pregunta para que todos la escuchen.

– Esté atento en caso se pierda la atención, los

reporteros comiencen a irse o el orador se

aparte del tema principal. En ese momento, el

moderador deberá anunciar la “última pregunta”,

espere a que sea respondida, agradezca a

todos por llegar y termine el evento.

�� Otros puntos de logística

– Dependiendo de la situación local, tal vez tenga

que hacer planes para cumplir el protocolo o

tener seguridad.

– Use su criterio para el refrigerio, en

algunos lugares ofrecer refrigerio incrementa

la asistencia.

�� Cómo manejar las preguntas hostiles de los

reporteros. La mayoría de temas del FIDA no son

controversiales, pero es mejor estar preparado

para preguntas difíciles. Si lo están hostigando con

preguntas hostiles en una conferencia de prensa,

lo más importante es permanecer calmado

—nunca pierda los estribos ni diga nada grosero

o sarcástico—. Dé una respuesta razonable y diga

algo como, “Yo o mi personal con gusto podemos

platicar este tema con usted en más detalle

después de la conferencia de prensa. Ahora me

gustaría ofrecer a sus colegas la oportunidad de

hacer otras preguntas.” Luego, señale a alguien

más y responda otra pregunta.

�� Si son varias las preguntas hostiles, responda lo

más razonablemente posible y luego diga algo

como, “Veo que hay muchos puntos acá que

hay que tratar. Los discutiremos más adelante

o después de la conferencia de prensa. Ahora,

me gustaría usar el tiempo que nos queda para

regresar a otros temas.”

�� Cualquier conferencia de prensa incluye

periodistas de todo tipo. Si logra pasar a los

hostiles sin verse o sonar molesto, habrá otras

preguntas que le permitan hablar de temas más

agradables. Conocer su tema y ser honesto y

directo desde el inicio minimizará la hostilidad.

�� A veces personas que no son reporteros llegan

sin invitación a un evento para hacer comentarios

negativos disfrazados de preguntas. Pídales que

identifiquen el medio al que representan o diga,

“Respeto sus puntos de vista. Veo que su pregunta

es más una aseveración que una pregunta. Tal vez

quiera platicar al respecto de esto con mi personal

después de la conferencia de prensa”.

Nota: La División de Comunicaciones del FIDA

organiza capacitación de medios en la sede.

Es posible organizar capacitación similar en el

terreno, si se requiere.

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa,

División de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

Trabajar con los medios

C - 61 4 5 6 72Lleve a cabo una conferencia de prensa

3

Page 70: Toolkit ifad s_web

Los viajes de medios de comunicación son una

forma excelente de conseguir cobertura para temas

y proyectos del FIDA porque llevan a los periodistas

al corazón de lo que hacemos. Los periodistas

internacionales y nacionales son muy receptivos con

la oportunidad de visitar proyectos porque pueden

conseguir historias coloridas, concretas, en el lugar

preciso y son muy humanas.

Planear viajes para los medios de comunicación

requiere de planificación anticipada, como:

�� Logística. Visas, inyecciones obligatorias,

autorizaciones de aduana para el equipo,

autorización para viajar a Estados Unidos,

costos de viaje (¿quién paga qué?), planear

para emergencias (médico, seguridad, seguros),

etiqueta en las comidas, arreglos de protocolo

y seguridad, preparar la agenda, materiales con

información e información antes del viaje, elección

y preparación de la persona (ésta es la persona

que acompañará la visita).

�� Elección del sitio. “Visibilidad” de los resultados,

acceso a los participantes para entrevistas y

fotografías, sensibilidad hacia la dignidad de los

participantes, disponibilidad de interpretación,

arreglos para llegar al sitio a tiempo, hora

del día para hacer las visitas (para permitir

fotografías y videografía), solicitudes especiales

de los periodistas.

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa,

División de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

4���Organice un viaje de medios de comunicación

Trabajar con los medios

C - 71 3 5 6 7Organice un viaje de medios de comunicación

42

Page 71: Toolkit ifad s_web

Formatos de entrevistasCuando un periodista lo aborde para una entrevista

solicite que le diga qué es exactamente lo que quiere

que usted haga. Mientras más sepa usted antes,

mejor preparado estará. La información más básica

que deberá conseguir es: ¿De qué se trata la historia?

¿Qué tipo de historia es? ¿Cuál es su fecha límite?

Los tres tipos principales de historias son:

�� “Noticia de última hora” o historia de noticias

trágicas. Esto por lo general es una historia de

primera plana y trata con algo que acaba de suceder.

�� Reportaje especial. Los presentan como una

historia de interés humano y tiene más información

de antecedentes que un comunicado de prensa.

�� Historia de fondo / Entrevista. Brinda detalles

adicionales para el análisis y la evaluación de

noticias trágicas o reportajes especiales.

Prepárese para una entrevista con los mediosLas entrevistas para transmisión son más intensas

porque son grabadas, mientras que las entrevistas

para publicaciones son menos formales. Pero, sea

para impresión o transmisión, es importante recordar

durante la entrevista que lo que usted diga saldrá

impreso o al aire. Hable como en una conversación,

pero no sea demasiado informal o podría parecer

frívolo. Además, sólo diga lo que refleje los mandatos y

políticas del FIDA.

Se le ha pedido una entrevista porque usted tiene

conocimiento del tema. Conversar de lo que usted

sabe y de su experiencia es la mejor forma de llevar a

cabo una entrevista. Una mejor preparación significa

menos estrés. Los siguientes pasos le ayudarán a

prepararse para una entrevista:

�� Escriba varias preguntas que espera que no le

hagan y luego prepare respuestas para ellas. Para

decidir cuáles son estas preguntas, piense en los

puntos débiles de lo que usted tiene que decir.

Por ejemplo, si lo están entrevistando acerca de

un proyecto que está comenzando a mostrar

verdaderos resultados justo cuando el proyecto

está por terminar, planee de qué forma responderá

a la pregunta de la sostenibilidad del proyecto.

�� Clarifique el mensaje que quiere dar —las

preguntas que sí quiere que le hagan— y prepare

varios incisos que traten el tema. Sepa cuáles

son esos incisos pero no memorice lo que dirá,

memorizarlos lo hará parecer rígido y titubeará si

olvida algo.

�� Acuerden el tema a tratar en el tiempo cuando

definen las reglas de la discusión, por lo general

antes de la entrevista.

Bastante tiempo antes de la entrevista, pregunte

al reportero:

�� ¿Cuál es la fecha de entrega? Los reporteros

por lo general trabajan para una fecha de entrega.

Si no logran conseguir la información que usted

tiene en el plazo necesario, irán a otro lado a

conseguirla. Las agencias noticiosas y algunos

canales de noticias de 24 horas siempre trabajan

contra reloj.

�� ¿Cuál es el ángulo? Tal vez los reporteros hayan

pedido la entrevista acerca del calentamiento

global. Platicar anticipadamente del ángulo

le dará la oportunidad de guiar al reportero a

un tema que usted quiera tratar. Por ejemplo,

usted podría decir, “El calentamiento global está

provocando grandes sequías que perjudicarán a

los pequeños agricultores…”

�� ¿Cuánto tiempo necesita? Con los medios

electrónicos, especialmente para las entrevistas

grabadas que serán editadas, los reporteros

deben poder indicar cuánto tiempo de la entrevista

usarán en su reportaje. Esto le ayudará a decidir

cuánto debe prepararse —una pieza de 3 minutos

requiere de menos preparación que una que

durará 30 minutos—.

�� ¿Con quién más hablará (o con quién ha

hablado ya)? En la mayoría de historias, el FIDA

no será la única organización entrevistada. Si sabe

esta información, podrá evitar repetir algo que el

reportero ya escuchó o presentar temas que no

han sido mencionados.

5���Maneje las entrevistas con los medios de comunicación

Trabajar con los medios

C - 81 3 4 6 72Maneje las entrevistas con los medios de comunicación

5

Page 72: Toolkit ifad s_web

Qué sí hacer y qué no hacer en la transmisión de una entrevista

Sì No

– Prepárese. Aun cuando le hayan dado información con anticipación, nunca puede estar seguro de cuáles preguntas le harán o cómo las dirán. Si usted conoce su material perfectamente, podrá responder con comodidad a cualquier pregunta. Prepare tres puntos principales que son importantes de comunicar y asegúrese de incluirlos en sus respuestas en algún momento. Pero no lea sus notas —una entrevista es una conversación—.

– Diga frases que puedan citar. Los reporteros siempre están a la cacería de una cuña (soundbite) o de una cita que sea clara, ingeniosa o controversial. Para difusión, el largo de la cuña debe ser de unos 10 a 15 segundos. Cuando le hagan una pregunta, responda en tres o cuatro oraciones claras y cortas (a partir de los incisos que usted preparó). Si habla muy extenso, tendrán que editar sus comentarios. Ello traslada el control de su mensaje a manos de otro y puede diluirse en el proceso.

– Use anécdotas. Los comunicadores más eficaces son los que cuentan historias. Aprenda cómo ilustrar su punto con una anécdota o ejemplo que ayude a la audiencia a visualizar y a sentir empatía. Pero que sea corto.

– Sea cuidadoso con los números. A los reporteros les encantan las estadísticas y siempre las usarán. Si está seguro de que son correctas, úselas. Pero si los datos estadísticos son incorrectos y comienzan a circular, los repetirán una y otra vez.

– Haga contacto visual. Esto lo ayudará a saber cuándo el reportero se cansa o impacienta, que es una señal para que usted piense en concluir. El único momento en que deberá ver a la cámara es cuando lo entrevistan a distancia, sin un reportero presente.

– Hable con naturalidad. Su mayor credibilidad proviene de su interés, confianza y entusiasmo, no del conocimiento que imparte. (El conocimiento aporta un 10%.)

– Concéntrese en sus mensajes clave. Haga su punto en cada respuesta. La audiencia de la televisión y radio sólo tiene una oportunidad de entender el mensaje; no pueden releer su mensaje inicial. Así es que mientras más simple sea el mensaje, mayor será la tasa de retención.

– El tiempo al aire pasa rápido. Comience con su punto más fuerte primero, siga con la entrevista y al calcular que el cierre se acerca, haga su segundo punto más importante. ¿Por qué? Las investigaciones demuestran que lo que se dice al principio y al final de una entrevista es lo que la audiencia más retiene.

– No tema decir “No lo sé”. No hace que usted luzca mal; por el contrario, incrementa su veracidad. Pero no deje que ésas sean sus últimas palabras. Refiera al entrevistador a un colega u organización que esté mejor preparado para responder.

– No use jerga o lenguaje interno. Los no versados en el tema no entenderán y se desconectarán. Imagine que le explica el tema a su vecino —considere que su interlocutor es inteligente y está interesado, pero no conoce su campo—.

– No repita la postura de su crítico. Si lo hace, la audiencia habrá escuchado un punto contrario dos veces, la primera vez cuando la dijo el crítico y la segunda, cuando usted lo repitió. Concéntrese en su respuesta, especialmente en una entrevista grabada en la que la pregunta del reportero (donde estará la crítica) será, por lo general, editada.

– No diga “sin comentarios”. Esto es la cosa menos útil que puede decirle a un reportero, particularmente durante una crisis. Decir “Sin comentarios” lo deja impotente ante su propia historia y lo hace sonar culpable. Anima a los reporteros a entrevistar a otros que tal vez no duden en agregar su propio giro al tema.

Trabajar con los medios

C - 91 3 4 6 72Maneje las entrevistas con los medios de comunicación

5

Page 73: Toolkit ifad s_web

Aprenda a tender un puente

¿Cómo responder cuando un reportero le hace una

pregunta difícil u hostil que usted no puede o no quiere

responder? Use la técnica del “puente”, es decir, usar

la pregunta para volver a su propio mensaje.

Estará tendiendo un puente desde la pregunta del

reportero hasta su mensaje y lo hará con gran sutileza

si usa una de las siguientes frases:

�� “No tengo todos los datos a la mano para

responder esa pregunta a cabalidad, pero puedo

decirle que…”

�� “Estoy de acuerdo en que tenemos un problema y

me gustaría ir directo a nuestra solución…”

�� “De hecho, esto está relacionado con una

preocupación mayor…”

�� “Tenemos algunos desafíos, al igual que todos,

pero es importante recordar que…”

Este enfoque cambia algo negativo en algo positivo.

Si usted sabe que habrá controversia en cierto tema,

esté preparado para usar esta técnica. Prepare

las respuestas y practique decirlas. Esté listo para

esas áreas sensibles en donde deberá cambiar las

preguntas negativas en positivas.

Sugerencias para entrevistas televisivas en estudio

Antes de la entrevista

�� Vea versiones anteriores del programa para

saber qué esperar. ¿Cuál es el estilo y formato:

un solo invitado al que el anfitrión entrevista con

gran detalle? ¿Una mesa redonda con personas

con puntos de vista opuestos? ¿Qué tan formal

o informal es?

�� Adapte su aporte a la audiencia del programa.

�� Averigüe cuál es el enfoque del programa

—pregunte al entrevistador qué tipo de

información espera que usted aporte—. Discutan

acerca de las posibles preguntas y el tiempo que

usted tendrá disponible.

�� Averigüe si el programa es en vivo o pregrabado.

�� Averigüe quién es el entrevistador.

�� Grabe su entrevista y véala para tomar notas

para el futuro.

�� Llegue al menos 20 minutos antes para darse

tiempo de preparación. Puede ser estresante

estar delante de la cámara. Respire profundo para

calmarse antes de que la cámara grabe.

Durante la entrevista

�� El lenguaje corporal es importante. Es importante

parecer confiado y conocedor, así es que siéntese

erguido. Intente dejar tranquilas sus manos —los

movimientos inquietos distraen a la audiencia y lo

hacen parecer nervioso—.

�� Escuche cada pregunta cuidadosamente antes

de responder.

�� Sea conciso.

�� No sermonee.

�� Hágalo ameno; que su audiencia experimente el

interés que usted siente por el tema.

�� Responda lo que incluyó en sus incisos al

responder las preguntas. Si las preguntas se

apartan de sus puntos principales, use la técnica

de puente que mencionamos antes. Diga algo

como, “Sí, ése es un tema importante, pero

permítame decir primero que…”

�� Repita lo que ya dijo según sea necesario, pero no

haga referencia a ellos ni diga, “Como dije antes…”

No se preocupe mucho por los “emmm” y “ahhh”.

Si está pregrabado, los editarán.

�� Use “yo”, “nosotros” o “mi equipo”, lo que

considere más apropiado.

�� Si el programa está siendo pregrabado y si comete

un error al responder una pregunta, haga una

pausa y comience su respuesta desde el inicio;

esto hará que sea más fácil de editar.

�� Relájese y sean tan natural como le sea posible.

Imagínese hablando con alguien a quien conoce.

Trabajar con los medios

C - 101 3 4 6 72Maneje las entrevistas con los medios de comunicación

5

Page 74: Toolkit ifad s_web

Qué vestir para la televisión

�� Vístase conservadoramente elegante. Recuerde

que usted quiere que su audiencia se concentre en

sus palabras, no en su apariencia.

�� Evite ropa con patrones pequeños a rayas o a

cuadros. No se ven bien en cámara. No use rojo

brillante ni blanco brillante.

�� Los trajes lisos oscuros (no negro) y el beige o gris

con camisas color pastel funcionan bien.

�� Pregunte al productor qué colores prefiere.

�� No use sombrero o gorra; la visera le hará sombra

a sus ojos.

�� Vístase apropiado al tema; no se presente

vistiendo la última moda si va a hablar de la

pobreza o de desastres.

�� No use mucha joyería.

�� Lleve su cabello con un estilo sencillo.

Sugerencias para entrevistas en la radio

�� Aunque muchas de las reglas para las entrevistas

en televisión se aplican a la radio, sin el elemento

visual, su voz se vuelve más importante. Hable

despacio y claro.

�� Si es una entrevista por teléfono, encuentre un

lugar silencioso. Hable en una línea fija de teléfono

y no en un teléfono celular, si es posible.

�� No escuche el programa mientras lo entrevistan.

Hacerlo causará un molesto ruido de retorno

en la radio.

�� En la radio se acostumbra dar más tiempo de

conversación que en la televisión. Esté preparado

con ejemplos de historias para apoyar sus

puntos principales.

�� Si el programa de radio es más largo,

recuerde que la audiencia radial cambia cada

10 a 15 minutos, así es que asegúrese de repetir

sus mensajes principales.

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa,

División de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

Trabajar con los medios

C - 111 3 4 6 72Maneje las entrevistas con los medios de comunicación

5

Page 75: Toolkit ifad s_web

Es fundamental planear anticipadamente cómo

manejará las emergencias y los riesgos. Para

nuestros fines, una “emergencia” es algo que arriesga

a la población y debe ser tratado rápidamente,

por ejemplo, eventos climáticos que amenazan la

producción de alimentos y los medios de vida de

lo agricultores. Un “riesgo” es algo que puede dañar

al FIDA.

Los riesgos a la reputación resultan cuando la

conducta de la gente del FIDA falla en cumplir con las

expectativas mínimas

de desempeño que

se aplican a todos los

demás, por ejemplo,

una conducta no ética

o fallas en la calidad

técnica o protección al

personal. Los riesgos

estructurales se dan

cuando el sector entero se ve afectado, por ejemplo

por actitudes públicas alteradas, leyes nuevas o

cualquier cosa que debilita el desempeño.

Hay un grupo de comunicación durante crisis en la

sede; éste puede manejar con rapidez las dudas de

los medios cuando surge una emergencia o cuando

hay algún tema en los medios que afecte nuestra

rutina de trabajo normal. El grupo incluye al Director de

Comunicaciones, al jefe de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas y al Director de la división

regional o gerente de

programa de país para

la región. En la oficina

de campo, el grupo es

liderado por el Director

del Proyecto.

Notifique a la Unidad de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas cuando algún incidente

se vuelva de interés periodístico, público o

potencialmente dañino para el FIDA. Cuando ocurra

una crisis o riesgo:

�� Concéntrese primero en entender los datos lo

antes posible.

�� Haga algo. Hacer de caso que el asunto no es un

problema no funciona. Indistintamente de lo que

esté sucediendo públicamente, asegúrese de que

las personas tras bambalinas que necesitan saber

del problema estén trabajando para resolverlo.

�� Mantenga al tanto e involucrados a la División de

Comunicaciones del FIDA y al gerente de programa

de país para mitigar la exposición pública.

�� Siempre es mejor resolver el problema sin

publicidad. Absténgase de comentar públicamente

al respecto hasta que los involucrados en la sede

hayan tenido la oportunidad de evaluar el asunto.

�� La respuesta inicial debe ser irreprochable.

Esto dará el tono para todo lo que venga

después. La velocidad y el momento oportuno

son esenciales y debemos mostrar que estamos

en control, calmados, autorizados, que somos

honestos y abiertos.

�� La respuesta de los medios dependerá de su

buena voluntad hacia el FIDA y las agencias de las

Naciones Unidas en general.

�� No adivine ni mienta. Admita que no sabe. Si

usted dice algo ahora que después se demuestra

es un error —intencionado o no— habrá

empeorado la situación.

�� Siempre consulte con la Unidad de Relación con

los Medios y Comunicaciones Externas cuando

esté tratando con publicidad arriesgada, pues

cada situación es diferente. A menudo, es mejor

“salir en público” inmediatamente, mostrando que

el FIDA es abierto y proactivo.

ContactoFarhana Haque Rahman, Jefa,

División de Relación con los Medios y

Comunicaciones Externas

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

6���Maneje los riesgos

� Una “emergencia” es algo que pone en riesgo a la población.

� Un “riesgo” es algo que puede dañar al FIDA.

Consulte con la Unidad de Relación con los Medios y Comunicaciones para saber cómo manejar publicidad arriesgada.

Trabajar con los medios

C - 121 3 4 72Maneje los riesgos

65

Page 76: Toolkit ifad s_web

Esta sección ofrece consejo acerca de cuándo

y cómo trabajar con la televisión y la radio,

presenta sugerencias para crear sus propios videos

y directrices para trabajar con productores de

video externos.

Trabaje con la televisión y la radioTal vez tenga que trabajar con la televisión y la

radio cuando:

– Tenga una idea para una historia que destaque

el trabajo de un proyecto que cuenta con el apoyo

del FIDA.

– Muestre su proyecto.

– Le hayan pedido una entrevista.

Tiene una idea para una historia en televisión

o radio

�� Si usted considera que su proyecto será de

interés para los medios noticiosos mundiales, por

favor comuníquese con la Unidad de Control de

Comunicaciones.

�� Si considera que su proyecto es de interés para

un programa de televisión o radio local, deberá

contactarlos directamente. A continuación unas

ideas a tener presente antes de hablarles:

– Investigue y elija el programa apropiado.

Asegúrese de que la historia calce bien con el

formato y contenido del programa.

– Dé a la empresa una razón para filmar esta

historia. ¿Por qué le interesa a la gente? ¿Qué

temas importantes presenta? ¿Qué impacto

tendrá en la comunidad mayor?

– Proponga un personaje central. La gente recibe

bien las historias acerca de personas porque

crean una conexión y comprensión emocional.

Estas historias personales son usadas para

resaltar temas más amplios. Encuentre uno

o dos beneficiarios del proyecto que sean

elocuentes y tengan buenas historias qué

contar para atraer la atención a los temas

que usted quiere resaltar. Cuando acuda a

la televisora o a la radio, mencióneles estas

historias personales.

– Evite la jerga.

Mantenga los

conceptos simples

y use lenguaje

sencillo.

– Hable con la

persona correcta.

Llame a la

televisora o al

programa radial

y pida hablar con

la persona responsable del contenido del

programa. Si no tienen tiempo para hablar con

usted, envíele su tema por correo electrónico

y dé seguimiento con una llamada.

Están transmitiendo su programa

Cuando estén transmitiendo su programa, su enfoque

deberá ser el mismo que cuando estaba vendiendo

la idea —excepto que ya no necesita venderla—.

Aunque todas las otras sugerencias sí aplican. El

productor probablemente querrá que les proporcione

información del proyecto de forma interesante y

accesible y que les ayude a identificar unos buenos

“personajes” para la historia. Si lo entrevistan ante las

cámaras, acuérdese de concentrar sus comentarios

en los aspectos mayores del proyecto (cantidad de

beneficiarios, plazo de tiempo, donantes) y deje que

los participantes en el proyecto hablen por su cuenta.

Le han solicitado una entrevista

Vea Prepárese para una entrevista con los medios,

arriba.

Cree su propio videoEsta sección está dirigida a los profesionales que no

tienen experiencia en los medios y que usan cámaras

de video con pequeñas pantallas, pequeñas cámaras

de video y teléfonos móviles para captar video que

después será compartido en sitios de redes sociales,

blogs y para uso interno del FIDA.

7���Transmita el mensaje del FIDA

� Presente su idea al presentador. Investigue y seleccione al presentador.

� Encuentre un personaje central para su historia.

� Hágala simple. Evite la jerga.

Trabajar con los medios

C - 131 3 4 62Transmita el mensaje del FIDA

75

Page 77: Toolkit ifad s_web

Cuándo usar video

El video puede añadir una dimensión personal,

visual y dinámica a las comunicaciones, tanto

interna como externa. Una cámara de video es una

herramienta tentadora,

pero antes de comenzar a

grabar, piense para qué le

servirá el video. Un video

largo y poco profesional

puede confundir su

mensaje y obstaculizar

lo que quiere expresar.

Por regla general, sus

videos deberán ser cortos

y entretenidos.

Un video es una buena herramienta para:

�� Entrevistar a alguien —en una conferencia o en el

terreno— que tiene un mensaje u opinión concisa

e importante que compartir.

�� Captar elementos de un taller, conferencia o

discurso que otros estarían interesados en ver.

�� Documentar el progreso de un proyecto.

�� Expresar sus ideas en estilo de “diario en video”,

en el que usted se graba a usted mismo dando sus

comentarios a un evento o experiencia. Esto puede

quedar incrustado en su blog.

Sugerencias para grabar videos

Nadie espera que usted produzca un video

profesional, pero las siguientes sugerencias mejorarán

la calidad de la grabación. Mientras más practique,

mejor será su grabación.

�� Familiarícese con su cámara y siéntase cómodo

usándola. Asegúrese de que las baterías estén

totalmente cargadas y que tiene suficiente cinta

o espacio en la memoria.

�� Simplifique sus

grabaciones. No sea

demasiado ambicioso.

Las tomas recargadas

y complejas pueden

distraer la atención del

sujeto y del mensaje.

�� Deje la cámara lo más firme que pueda. Es difícil

ver grabaciones que se mueven o tiemblan.

Coloque la cámara en un trípode o superficie

plana (como una mesa). Esto es particularmente

importante cuando está grabando una acción

estática, como una entrevista o discurso.

�� Cualquier pequeño movimiento o temblor

en la cámara es más obvio cuando la imagen

está agrandada.

�� Centre al sujeto en su lente y evite cortar la parte

superior de su cabeza.

�� No acerque y aleje la toma mientras graba. Es

difícil hacer los acercamientos de forma lenta y

constante. Lo mismo cabe para las tomas hacia

los lados (paneos) y movimientos hacia arriba y

hacia abajo (tilt). Hágalas lo menos posible.

�� Párese firme mientras graba. Mantenga la toma

durante un conteo mínimo de 6 segundos antes de

moverse (de ser necesario). Si la acción que usted

está grabando se mueve, mantenga su cuerpo fijo

y lentamente siga el movimiento con la cámara,

tratando de mantener al sujeto centrado.

�� Si está grabando un discurso o conferencia, trate

de posicionarse en donde pueda ver los rostros de

los oradores. Si los televidentes no pueden ver los

ojos y la boca de la persona mientras hablan, les

será difícil mantenerse concentrados en lo que se

está diciendo.

�� El sonido es importante y por lo general es

obviado. La mayoría de cámaras tienen un

pequeño micrófono direccional, lo que significa

que capta el sonido en la dirección en la que está

dirigido. Si está grabando una entrevista, taller o

discurso, señale el micrófono a la persona que

está hablando. Evite grabar si hay viento, pues

es muy ruidoso. El micrófono también captará el

sonido de ambiente. Trate de encontrar un lugar

silencioso para sus entrevistas.

�� Si tiene planeado subir su grabación a Internet,

que dure 2 o 3 minutos nada más. Si no tiene

planeado editar, téngalo presente y grabe

pequeñas secciones que pueda usar.

Sugerencias para grabar entrevistas

�� Mantenga la cámara firme y asegúrese de que

esté más o menos al mismo nivel de los ojos de

los entrevistados y pídales que lo vean a usted

y no a la cámara. Esto es más cómodo para

el entrevistado y significa que su mirada no se

moverá de usted a la cámara.

El video es mejor al: � Grabar un discurso

o un taller. � Documentar el

progreso de un proyecto.

� Captar sus pensamientos en su blog.

¿Quiere hacer mejores videos?

� Conozca su cámara. � Mantenga la

cámara fija. � Grabe tomas simples.

Trabajar con los medios

C - 141 3 4 62Transmita el mensaje del FIDA

75

Page 78: Toolkit ifad s_web

�� Asegúrese de que haya suficiente luz en el rostro

del entrevistado. Si el rostro se ve oscuro o con

sombra en el visor, llévelos a un lugar en donde

haya más luz. No grabe a un individuo frente a una

ventana o luz brillante.

�� Piense en las preguntas que quiere hacer en

la entrevista. Quizás tenga poco tiempo con la

persona, así es que sea claro al indicar qué es lo

que la persona debe decir.

�� Evite preguntas que tengan respuestas “sí” o “no”.

En su lugar, haga preguntas abiertas que animen a

los entrevistados a ampliar sus respuestas.

�� Piense en el sonido. Trate de encontrar un lugar

silencioso para grabar, ya que el micrófono

captará todo el sonido de ambiente.

�� Si planea añadir texto con el nombre del

entrevistado y el cargo durante la edición,

asegúrese de grabar con suficiente espacio abajo

del rostro de la persona para que el texto no

los cubra.

Sugerencias para editar la grabación

La mayoría de cámaras traen programas de edición

fáciles de usar y que se pueden descargar de

Internet. Éstos le permiten crear historias de video al

acortar lo que ha grabado y cortar entre entrevistas

y otras grabaciones. Los programas gratuitos

también pueden descargarse de Internet y hay gran

cantidad de videos que enseñan cómo hacerlo en

YouTube. Si tiene tiempo, experimente con la edición

de su grabación para crear algo más interesante

visualmente, pero no olvide que debe ser simple

para no arriesgarse a que se pierda el mensaje que

quiere comunicar.

A continuación encontrará unas sugerencias para

la edición:

�� Simpleza. Todos los efectos especiales y cortes

son muy tentadores, pero hacen que la grabación

luzca poco profesional y distrae del mensaje. Si

tiene una entrevista larga o si grabó un discurso

o un taller, tal vez quiera acortarlo al quitar las

secciones menos interesantes o las tomas menos

claras. Su programa de edición le permitirá elegir

las porciones o “clips” que quiere usar.

�� Si tiene varios clips que ha unido, puede suavizar la

transición entre ambos al usar un fundido entre clips

o al dejar un pequeño espacio (que se verá negro

en su pantalla) entre ambos y luego desvanecer a

negro y a imagen entre

clips. Recuerde incluir

el fundido en el video y

en el audio.

�� Considere ilustrar una

entrevista o discurso

con grabaciones que

tiene del terreno o con

fotografías. Consulte

el manual de edición

de su programa para

más instrucciones. Esté

consciente del audio.

Cuando nadie está

hablando, deje el sonido natural de la grabación o

añada música en lugar de dejarlo sin sonido.

�� Puede añadir música a su video, pero evite

aquélla que tenga derechos de autor. Si usa clips

con música registrada, los quitarán de YouTube.

Realice una búsqueda en línea para encontrar

música libre de regalías que puede descargar.

�� Elija música apropiada; evite la que tiene letra,

ritmo muy rápido o cualquier otro elemento que

distraiga de las voces de los oradores que grabó.

Ajuste el volumen de la música para que se oiga

claramente la persona que habla.

�� Los programas de edición le permiten añadir

texto, algo que es útil para brindar información

del nombre y título de la persona que habla.

Asegúrese que el tamaño de letra sea sencillo y

fácil de leer. Nosotros recomendamos Lucida Sans

o Arial (o cualquier tipo de letra “sans”). Asegúrese

de que el tamaño sea suficientemente grande para

que se pueda leer en una pantalla pequeña pero

que no bloquee el rostro de la persona que habla.

�� Cuando se sienta más cómodo editando, tal vez

quiera ajustar su estilo de grabaciones para poder

editar escenas y unirlas. Si tiene dos tomas que

muestran la misma composición de escena con el

Sugerencias para la edición:

� Simpleza. � Use transiciones suaves

con encadenados y fundidos.

� Ilustre las entrevistas con grabaciones previas o fotos.

� Use música apropiada, de ser necesario.

Trabajar con los medios

C - 151 3 4 62Transmita el mensaje del FIDA

75

Page 79: Toolkit ifad s_web

Etiquete su video para que otros puedan encontrarlo.

mismo encuadre, parecerá que salta cuando

se juntan una con la otra. Si planea editar, ajuste

el tamaño de la toma en momentos apropiados

(vea Sugerencias para grabaciones).

�� Por ejemplo, cuando grabe un discurso, puede

grabar una toma sumamente abierta (que muestra

al conferencista y otros elementos del salón);

una toma abierta (cerca, pero todavía muestra

el cuerpo completo del conferencista); una toma

media (muestra al orador de la cintura para arriba).

Cuando edite, podrá cortar entre estas tomas sin

que haya “saltos” visuales obvios. También puede

tratar de grabar la misma escena desde diferentes

ángulos y cortar entre ellos.

�� Puede escribir un guión y grabarse usted mismo

con su cámara. Puede usar este audio (sin el

video) como narración. Luego puede añadir tomas

de video y fotografías para ilustrar lo que el guión

está diciendo.

Cómo subir sus videos a Internet

Puede subir sus videos completos a varios lugares:

�� Un blog para subirlo al sitio de blogs del FIDA

�� Un sitio donde se comparten videos como

YouTube, Vimeo, Blip. Cada sitio tiene instrucciones

para subir los videos. Deberá exportar su video de

su ordenador con las configuraciones que el sitio

sugiere. Escriba información clara en las secciones

“título”, “descripción” y

“etiquetas”, pues esto

ayudará a las personas

a encontrar su video

cuando realicen búsquedas en Internet.

�� Los sitios web de videos en línea del FIDA. Abajo

encontrará vínculos a los sitios en donde la Unidad

de Transmisiones sube sus producciones en video.

Puede ver los videos aquí y compartirlos con sus

colegas y socios. También, por correo electrónico

puede solicitar una copia en DVD a: [email protected].

– www.ifad.org/video/index.htm

– www.youtube.com/user/IFADTV

– www.ifad.blip.tv/

– www.vimeo.com/user2765405

– www.current.com/users/IFAD.htm

Trabaje con productores de video externos y con empresas productorasHay oportunidades en las que necesitará de los

servicios de una empresa profesional productora

de videos. Los videos son un medio costoso, así es

que considere si éste es el medio más efectivo para

comunicar su mensaje. A veces los textos y fotografías

pueden ser más apropiados.

Piense en las siguientes preguntas para decidir

si el video es la opción correcta:

– ¿Quién es el público? ¿Necesita este público de

un video grabado profesionalmente?

– ¿Tiene el presupuesto?

– ¿En dónde mostrarán el video?

Las producciones del FIDA deben ser consistentes

en calidad, deben cumplir con los estándares

internacionales de comunicaciones y deben observar

los principios de comunicación acordados. Así es

que si usted decide contratar a una empresa de

producción de video o a un productor externo de

videos, por favor siga las siguientes directrices:

Contenido

�� Presente información precisa, pertinente, clara

y puntual.

�� Adapte el contenido a la audiencia específica

que ha identificado.

�� Siga un abordaje balanceado cuando enfatice

temas contenciosos.

�� Fortalezca la capacidad de las personas pobres

que viven en áreas rurales para que ellos mismos

cuenten sus historias.

Trabajar con los medios

C - 161 3 4 62Transmita el mensaje del FIDA

75

Page 80: Toolkit ifad s_web

�� Ofrezca una representación respetuosa y no

juiciosa de ambos géneros de pobres rurales, no

como beneficiarios ni recipiendarios del desarrollo,

sino como participantes activos y conocedores en

la construcción de un mejor futuro para sí mismos.

�� Evite grabar a las personas que visten ropas

rasgadas o que luzcan oprimidos.

�� Pronuncie claramente y comunique los mensajes

fundamentales y políticas del FIDA acerca de la

pobreza rural y los temas relacionados.

�� Asegúrese de que el contenido tome en

consideración los temas culturales y sociales,

especialmente en lo relacionado con el género.

�� Haga responsables a los productores individuales

de verificar la exactitud de los datos, cifras

e información citada en los guiones. Deberá

documentar las fuentes y verificar las referencias

al consultar con el departamento correspondiente,

división o unidad del FIDA responsable de ciertas

áreas, temas, proyectos o actividades incluidas en

la producción.

Consideraciones técnicas

�� Involucre a profesionales experimentados. Solicite

ver su hoja de vida y ejemplos del trabajo que han

realizado y verifique sus referencias.

�� Asegúrese de que todos los productos de videos

y audio son producidos empleando equipo y

formatos profesionales.

�� El FIDA retiene todos los derechos de todos los

programas y tomas de videos. Cuando el FIDA

financia una producción, los productos finales y

la primera impresión (rushes) son propiedad del

FIDA y son almacenados en el archivo de video.

Las cintas deben estar bien etiquetadas.

�� Las producciones de video no tienen créditos

de producción ni otros créditos. En el caso de

videos testimoniales, didácticos y documentales,

los créditos pueden incluirse en la forma de

agradecimientos especiales.

�� En aquellos casos en los que los programas de

video han sido producidos para una empresa

productora, los créditos

de producción serán

asignados según los

requisitos del productor

individual.

�� Cuando sea posible,

las primeras

referencias escritas

de la organización

deberán decir “el

Fondo Internacional

de Desarrollo Agrícola

o FIDA”.

�� Cuando traduzcan la voz de los oradores a otros

idiomas, es preferible usar doblaje en lugar de

subtítulos. Sin embargo, cuando las producciones

van a ser presentadas en más de un idioma, los

subtítulos son la mejor opción. Los acentos de

los narradores deberán ser lo más neutrales que

sea posible y deberán ser sensibles a la región en

donde se llevan a cabo.

�� Los productores individuales son responsables

de garantizar que todo el material de video/

audio usado en una producción esté libre de

restricciones por derechos de autor y que se haya

obtenido la autorización para el uso de la música.

ContactoJames Heer, Gerente, Unidad de Transmisión,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ; [email protected]

Tel: +39 06 5459 2550

� ¿Es el video la mejor opción?

� ¿Quién es la audiencia?

� ¿Necesitan de un video filmado profesionalmente?

� ¿Tiene presupuesto? � ¿En dónde verán

este video?

C - 171 3 4 62Transmita el mensaje del FIDA

75

Page 81: Toolkit ifad s_web

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Trabajar con los medios.

Trabajar con los medios

Page 82: Toolkit ifad s_web

El FIDA en Internet

Page 83: Toolkit ifad s_web

D - 1

La nueva puerta del frenteMucha gente conoce al FIDA sólo por su presencia

electrónica. Algunos se encuentran con el sitio en

la red o la página en Facebook por una búsqueda

aleatoria; otros nos buscan y regresan con

frecuencia. La forma en que presentamos al FIDA

en el sitio en la red y en los sitios sociales es muy

importante para nuestra identidad y es fundamental

1���Escriba para la red

para nuestras operaciones. El rápido crecimiento

de la comunicación electrónica sólo incrementará

la importancia de estos medios. Como resultado

de ello, escribir contenidos claros, accesibles y

atractivos es de vital importancia. Las directrices en

esta sección le brindarán sugerencias para escribir

para el sitio web del FIDA, para usar los medios

sociales y para escribir blogs.

El FIDA en Internet

Lectura en línea versus lectura impresaLas personas leen y usan el texto de formas muy

distintas a como lo harían en una hoja impresa. El

contenido en línea es diferente al de una publicación

impresa. Las razones son las siguientes:

�� Un documento impreso es una entidad totalmente

completa, un usuario está concentrado en el

cuerpo entero de la información. La pantalla del

ordenador muestra más o menos un tercio de una

página impresa, por lo que hace falta contenido.

El material necesita ser “troceado” y dispuesto

en múltiples páginas vinculadas y cada trozo

necesita hacer sentido por sí solo.

�� Quienes leen impresiones tienden a analizar el

material de forma más cuidadosa y secuencial,

pero en línea, la gente tiende a saltar palabras y

leer las cosas fuera de orden o contexto y luego

concentrarse repentinamente en algún contenido

que les interesa.

�� Los lectores de impresiones son más pacientes,

mientras que los lectores en línea no están

dispuestos a leer largos pasajes o a acceder a

muchos vínculos para poder captar el punto.

El mensaje en línea necesita ser clarísimo y de

fácil comprensión.

�� Un documento impreso es linear: cada sección

sirve como base para el siguiente. Los lectores

en línea pueden entrar a un sitio y pasar de

una página a otra, por lo que cada página debe

ser independiente.

Estas cifras destacan los desafíos a los que se

enfrentan los escritores de contenidos en línea

�� Sólo 16% de los usuarios en pantalla leen palabra

por palabra; 79% siempre leen someramente

(“escanean”).

�� Las personas leen 25% más lento en la pantalla:

190-260 palabras por minuto en pantalla.

�� Usted tiene unos 3 a 5 segundos para captar la

atención de un lector en línea y unos 12 segundos

para retenerla.

�� El usuario promedio de un ordenador no pasa más

de 7 a 12 minutos en un sitio web o artículo, así

es que hay que captar la atención rápidamente,

concentrarla en el

artículo y mantenerla

hasta el final.

�� El texto en línea debe

tener más o menos la

mitad de las palabras que una versión impresa

del mismo texto, ya que a los usuarios les resulta

doloroso leer demasiado texto en pantalla.

Escribir para la red es distinto que escribir para material impreso.

1Escriba para la red

32

Page 84: Toolkit ifad s_web

Prepare contenido en línea

Haga de caso que el lector no sabe nada del FIDA.

Adopte la postura de alguien que no sabe nada del

FIDA o del trabajo que hacemos. Entonces:

�� Escriba todas las aseveraciones en contexto.

�� Evite usar la jerga del FIDA o usar excesivamente

el “lenguaje del desarrollo” que podría aislar a

los lectores.

�� Deletree todas las siglas y acrónimos la primera

vez que aparezcan en pantalla.

�� Lea el texto en voz alta para asegurarse de que

es claro y conciso.

�� Luego de leer el texto, déjelo estar un par de días

y luego reléalo y edite, de ser necesario.

Haga de caso que cada página es la primera

página que el usuario encontrará

Los usuarios rara vez comenzarán a leer el contenido

en la red desde la página de inicio. Por eso:

�� Asegúrese de que cada página funcione

independiente: presente un tema de forma cohesiva

en cada página y en cada página escriba un título

claro y conciso.

�� Deletree las siglas y acrónimos la primera vez que

aparezcan en el texto.

�� Escriba todas las

aseveraciones en

contexto.

�� Vincule el texto a más

material de recursos

para añadir contexto.

Permita que el texto sea escaneable

Los lectores en línea generalmente escanean el

texto buscando palabras específicas o puntos

interesantes. Para garantizar que su contenido en

la red sea escaneable:

�� Comience con la conclusión y un breve resumen

del contenido.

�� Use listados con incisos y numerados para captar

la atención.

�� Use vocabulario simple y un lenguaje que no

sea discriminatorio.

�� Asegúrese de que cada párrafo contenga más

de una idea principal y limite los párrafos a no

más de 100 palabras.

�� Use puntuación sencilla.

�� Use títulos cautivantes y subtítulos.

�� Use poco el texto en negritas: sólo para resaltar

información y conceptos clave.

�� Use vínculos.

Comience con la conclusión

Escriba las ideas principales, conclusiones y puntos

importantes al inicio. Pocas personas leen las páginas

web completas. Si escribe lo más importante al final,

la mayoría de visitantes jamás lo leerán. Y, por favor,

¡evite divagar en el primer párrafo!

Use muchas listas

Recuerde que los lectores en la red están buscando

dosis pequeñas de información. Las listas son fáciles

de escanear y de entender, porque no es necesario

leer todas las palabras en ellas.

�� Use listas numeradas cuando la secuencia de

información es importante, y listas no numeradas

cuando no lo sea.

�� No enumere más de nueve puntos en una lista.

�� Evite listas de más de dos niveles: primario

y secundario.

Use lenguaje sencillo, conciso y preciso

Las palabras simples son útiles a los lectores que

tienen menos habilidad con el idioma y para quienes

escanean la página en la red. La escritura enredada

y con palabras complejas hace que el texto en línea

sea aún más difícil de entender. Elija palabras cortas,

comunes y las que no se confundan fácilmente con

otras. Edite lo superfluo y llegue al punto. Lea el texto

en voz alta. El idioma hablado es más directo que el

escrito y escuchar sus palabras pronunciadas tal vez

revele que hay oraciones extrañas o enredadas.

�� Use estructuras de oraciones sencillas, cortas

y no divague.

�� Use español sencillo. (Vea la sección con

Directrices para lenguaje sencillo)

�� Escriba con oraciones cortas, declarativas

en voz activa.

�� Estructure sus oraciones de forma simple:

sujeto-verbo-objeto y coloque la información

más importante al inicio.

�� Elimine los adjetivos y adverbios que no

son esenciales.

�� No se repita. Leer el mismo pensamiento

dos veces es una pérdida de tiempo y molesta

a los lectores.

�� Revise todos los datos y cifras.

�� Revise todos los vínculos.

�� Revise la ortografía del texto.

Haga su texto � Conciso � Simple � Escaneable

El FIDA en Internet

D - 21Escriba para la red

32

Page 85: Toolkit ifad s_web

Use lenguaje que no sea discriminatorio

La información en línea del FIDA no debe

discriminar, estereotipar o hacer de menos a las

personas debido a su género o etnia.

�� Evite usar pronombres masculinos o femeninos

cuando el texto sea genérico, por ejemplo, “El

agricultor necesita acceso al crédito para ampliar

su granja.” También evite construcciones extrañas

como: “El/la agricultor/a necesita acceso al

crédito para ampliar su granja.” Para evitar este

problema, use plurales cada vez que pueda:

“Todos los agricultores necesitan acceso al

crédito para ampliar sus granjas”.

�� Otra opción es usar el imperativo. El imperativo

de un verbo le permite usar la segunda persona

(tú, ustedes) en lugar de la tercera persona

(él/ella, ellos/ellas). Por ejemplo: “Incremente

la inversión en la agricultura” en lugar de “el

FIDA ha solicitado al Ministro de Agricultura que

incremente la inversión en la agricultura”.

Use párrafos y oraciones cortas

Es difícil leer párrafos largos y densos en la pantalla

del ordenador. Hasta un párrafo relativamente corto de

100 palabras luce como mucho texto en la pantalla.

Los párrafos cortos ayudan a los lectores a encontrar

lo que están buscando y permiten que sea fácil

escanear el texto. Es más probable que un lector que

busca una pieza específica de información escanee el

texto, pero no es probable que lea el artículo entero.

�� Escriba párrafos de dos a cinco oraciones. Si las

oraciones son muy largas, recorte los párrafos

a tres oraciones. A veces esto significará que

un pensamiento abarca dos párrafos; no hay

problema con ello.

�� Incluya sólo un pensamiento/idea/concepto en

cada párrafo.

�� Limite las oraciones a 25 palabras. Las buenas

oraciones son concisas y están bien redondeadas,

usan un orden lógico para las palabras y buena

gramática. A todos los lectores les resultan

fáciles de entender, incluso para quienes tienen

conocimientos limitados del idioma.

Use puntuación simple

�� Las oraciones limpias son más fáciles de leer.

Si descubre que está usando coma tras coma,

intente armar dos (o hasta tres) oraciones más

cortas de ésa muy larga.

�� Evite el uso excesivo de signos de exclamación

o emoticones: si sus palabras son claras y

contundentes, no necesitarán énfasis adicional.

Use títulos cautivantes

Los títulos y subtítulos son muy importantes:

determinan si un lector decidirá o no invertir más

tiempo leyendo el contenido. Los títulos exitosos

transmiten la esencia de la historia en unas pocas

palabras y captan el interés del lector. Los lectores

rechazan los títulos vagos o engañosos. Para escribir

un título efectivo:

�� Asegúrese de entender plenamente el contenido

y titularlo de forma acertada.

�� Piense en el punto más interesante en el

contenido e inclúyalo en el título.

�� Identifique el tema subyacente en el contenido

y prepare el título para que sea compatible. El

tono deberá ser apropiado para los destinatarios

y corresponder con la identidad, estándares,

valores y voz del FIDA.

�� Escriba títulos cortos. Resumir una historia no

requiere de muchas palabras. Aquí encontrará

unos buenos ejemplos de títulos del blog de

informes sociales del FIDA:

– ¿Debería el FIDA convertirse en una

organización de aprendizaje?

– Los mapas pueden hablar.

– ¿Qué nos dicen los números?

– El mundo se alimenta sobre la espalda de

las mujeres rurales.

Use subtítulos

Los subtítulos son títulos cortos que separan el texto

entre párrafos, facilitando la lectura. Esto ayuda a los

lectores a encontrar las partes del texto que más les

interesa y hace que los temas principales del artículo

resalten al darle una mirada. Escriba los subtítulos

en negritas para que sean fáciles de encontrar. Un

buen subtítulo:

�� Da a los lectores un vistazo del contenido.

�� Organiza el contenido en trozos fáciles de leer.

�� Cuenta una historia que facilita la comprensión de

la esencia del texto rápidamente.

Use negritas para resaltar los conceptos clave

Use negritas para resaltar los conceptos en los

párrafos. Pero no se extralimite. Úselas poco y sólo

para palabras y frases, no para oraciones. El texto

en negritas es más eficaz y fácil de leer cuando se

dispone de forma vertical, por ejemplo, poniendo en

negrita la primera o segunda palabra en cada inciso

en listado. Demasiado texto en negritas disperso por

todo el texto puede resultar confuso.

El FIDA en Internet

D - 31Escriba para la red

32

Page 86: Toolkit ifad s_web

Incluya vínculos

El texto de un artículo es un buen lugar para hacer

vínculos a otras páginas en el sitio y hacia otros

sitios en la red. Los vínculos permiten que el usuario

escanee el contenido de una página y elija el más

útil. También ayudan a guiar al lector del documento.

Piense en los vínculos como la forma más rápida

de llevar al usuario a la información más importante.

Es importante usar los vínculos de forma correcta

y escribirlos de forma que resulte útil, que no se

conviertan en una distracción.

�� Coloque los vínculos en el cuerpo del artículo

cuando corresponda, no los ponga al final,

porque tal vez pasen desapercibidos. Esto hará

que sea más fácil para los visitantes encontrar

todo el contenido que usted tiene para un tema

en particular. (Un ejemplo de un vínculo es

www.ifad.org.)

�� Ya que los vínculos están subrayados y en color

diferente, hágalos cortos (sólo pocas palabras);

el texto con muchos vínculos largos es difícil de

escanear y de leer.

�� Haga que los vínculos sean de calidad —haga

vínculos a texto que sea valioso y que esté

directamente relacionado con el tema—.

�� Demasiados vínculos pueden confundir y abrumar

a los lectores. Evite incluir más de cinco vínculos

por tema.

�� Haga que las palabras o frases que vinculan sean

parte de una oración importante, para que los

lectores tengan una buena comprensión de hacia

dónde van.

Use una alineación sencilla para el texto

y e tipo de letra

�� Alinee a la izquierda y use interlineado sencillo.

�� Use tipos de letra sans serif, porque son

más fáciles de leer en la pantalla. Nunca use

mayúsculas y utilice poco las cursivas, porque

son difíciles de leer en la pantalla.

�� Los fondos blancos o de colores muy tenues con

texto oscuro es lo más fácil de leer.

�� Las gráficas y colores refuerzan el texto, pero

sólo cuando tienen significado y ayudan a guiar

al lector, como cuando se quiere explicar una

información estadística. Si se usan sin sentido,

las gráficas y los colores se convierten en

distractores y molestan.

Evite la jerga

Evite la jerga innecesaria y los términos especializados

o técnicos. Emplear terminología común hace que el

texto sea fácil de entender para todos sus visitantes.

Incluso hace que la comprensión sea mejor para

quienes conocen la jerga, pues no tendrán que

detenerse a pensar cuál es el significado exacto.

Use poco las siglas

Evite la tentación de usar siglas como un atajo —la

apariencia a “sopa de letras” es fea y difícil de leer—.

Si necesita usar siglas:

�� Asegúrese de que todos los términos estén

deletreados por completo, seguidos de las siglas

en paréntesis la primera vez que se mencionen

en el texto.

�� Evite las siglas en los títulos.

�� Intente usar sinónimos en lugar de siglas, por

ejemplo, “los Objetivos” (en lugar de ODM) en

segunda referencia a los Objetivos de Desarrollo

del Milenio.

Escriba pies de foto claros

Todas las fotografías, ilustraciones y tablas necesitan

texto que los identifique. No se olvide de incluir los

reconocimientos y símbolos de derechos de autor

cuando sea apropiado.

Evite la información superflua

Escribir correctamente para la red significa sacar

partido de las opciones que ofrece la red, pero sin

llamar atención a ello. “Haga clic aquí”, “Siga este

vínculo” y “este sitio web” son algunos términos de

auto-referencia que deberá evitar. Los protocolos

estándar para identificar vínculos y sitios han estado

en uso suficiente tiempo, por lo que las explicaciones

ya no son necesarias, y son molestas.

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento y

Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

El FIDA en Internet

D - 41Escriba para la red

32

Page 87: Toolkit ifad s_web

¿Cuáles son los medios sociales?Hoy, Internet y los medios sociales se han convertido

en los canales de comunicación preferidos para

muchas personas porque la simplifican. La red “social”

ha cambiado básicamente la forma en que la gente se

comunica. Es una calle de dos vías que nos permite

participar en una conversación. La web 2.0 y las redes

sociales han motivado a las organizaciones a usar

estos canales como herramientas de promoción y los

utilizan para informar al público de su trabajo y para

fortalecer las sociedades ya existentes y forjar nuevas.

En el FIDA, los medios sociales y las plataformas

de colaboración en línea nos permiten participar

con nuestros socios actuales y conseguir nuevos.

Desde el 2010 hemos estado utilizando ampliamente

las herramientas de medios sociales para:

�� Abogar por más inversión en la agricultura.

�� Compartir información relacionada con el

desarrollo rural y la agricultura.

�� Contribuir al discurso más amplio acerca del

desarrollo rural.

�� Informar y notificar a los colegas acerca de

los talleres, eventos de aprendizaje y visitas a

proyectos financiados por el FIDA.

�� Participar en el diálogo con actores interesados

del FIDA, promotores y amigos.

El FIDA anima a su personal a utilizar estas

herramientas para ampliar y fortalecer el trabajo de

promoción de la organización y para aumentar nuestra

presencia en el campo del desarrollo rural. Usar los

medios sociales nos da la oportunidad de anunciar la

misión y actividades del FIDA.

Técnicas para usar los medios socialesEl personal puede utilizar las herramientas de los

medios sociales tales como Blip, Facebook, Flickr,

Picasa, SlideShare, Twitter, YouTube, wikis y blogs

para realizar su trabajo —siempre que cumplan con

las siguientes directrices—.

En el mundo de los medios sociales, no hay

separación entre la vida profesional y la personal.

Cualquier conversación escrita que se comparta

en las redes de los medios sociales puede ser

hallada en los motores de búsqueda como Google.

Por ello, es necesario considerar las conversaciones

personales como públicas y no privadas.

La reputación de

imparcialidad y objetividad

del FIDA son de suma

importancia. Cuando

utilice los medios sociales para platicar de temas del

FIDA o de otros temas relacionados con el trabajo:

– Identifíquese como parte de la fuerza laboral

del FIDA

– Sea abierto y transparente

– Manténgase en su área de experiencia

– Respete la confidencialidad

– Sea cortés cuando esté en desacuerdo con

la opinión de otros

– Añada valor

– Genere emoción y sea apasionado

– No use Internet para atacar o ser abusivo

con colegas

– Escriba comentarios con significado, respetuosos

– No envíe spam

– No comprometa al FIDA en alguna acción sin

contar con autorización

– No establezca canales de medios sociales

en nombre del FIDA ni use el nombre o logotipo

del FIDA

– Si comete un error, admítalo.

Si desea crear un canal

relacionado con el trabajo

en los medios sociales,

consulte con la División

de Comunicaciones. Si

no está seguro de lo que escribió en un comentario

(post) o de cómo comentar o responder a otro

comentario, por favor consulte con su supervisor

y/o la División de Comunicaciones.

Si alguien de los medios se comunica con usted,

por favor avise a la Unidad de Relación con los Medios

y Comunicaciones Externas. Ellos decidirán cómo

manejar la solicitud.

2���Utilice los medios sociales

Abrace los medios sociales y conviértase en un ciudadano social.

Use los canales de los medios sociales para amplificar los mensajes del FIDA.

El FIDA en Internet

D - 5

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 88: Toolkit ifad s_web

Etiqueta en los medios sociales�� Sea un buen embajador. Esté consciente

de que su comportamiento y opiniones en

los canales de los medios sociales impactan

directa o indirectamente al FIDA. Asegúrese

de que su fotografía de perfil o avatar refleje

su profesionalismo. Promueva los canales de

medios sociales del FIDA como Twitter, blogs de

informes sociales, Facebook (vea la lista completa

a continuación) al añadirlos a su firma electrónica

en los correos electrónicos y a los documentos

que usted produce.

�� Sea honesto, transparente y abierto. Si sus

blogs son de trabajo, identifíquese y explique

claramente que usted trabaja para el FIDA. Si tiene

un interés especial en algo que está discutiendo,

indique claramente que es su opinión personal.

Tenga presente que transparencia no significa

revelar información confidencial y/o de marca

registrada. No revele información confidencial en

su blog personal, microblog o sitios en la red. Si

comete un error, admítalo y corríjalo.

�� Sea apasionado y participativo. Comparta

la pasión que siente por su trabajo y hable de

sus éxitos y desafíos. Si escribe un blog, anime

a sus lectores a escribir retroalimentación y a

comentarlo. Lea las contribuciones de otros y vea

cómo puede aportar a la conversación.

�� Sea responsable. Usted es responsable de lo que

escribe y de su conducta en los canales de medios

sociales. Use el buen juicio.

�� Use un tono conversacional. Hable con sus

lectores y evite ser pedante. No tenga miedo de

mostrar su personalidad. Cuando se comunique

en los medios sociales, escriba en oraciones

abiertas, invitando con ello a que las respuestas

inicien una conversación. Refiérase a los

comentarios de otras personas cuando escriba

en su blog y solicite comentarios.

�� Sea respetuoso. Esté en desacuerdo pero de

forma respetuosa. Respete el profesionalismo,

y también la privacidad, de su audiencia,

colegas y pares.

�� Tenga cuidado cuando mezcle lo profesional

con lo personal. A veces la vida profesional y

la personal se cruzan. Como empleado del FIDA

y servidor civil internacional, usted tiene ciertas

obligaciones. En los medios sociales, así como

en la oficina, deberá cumplir con el código de

conducta y las reglas de personal.

�� Esté consciente de las implicaciones

mundiales. Su interacción en los canales

de medios sociales pueden tener resultados

mundiales. Un estilo de escritura que es

apropiado para ciertas partes del mundo tal vez

sea considerado inapropiado o hasta ilegal en

otras. Tenga una “perspectiva de mundo” cuando

interactúe en los medios sociales.

�� Añada valor. Comente cosas que las personas

valoren. Escriba contenido informativo, interesante

y que provoque a la reflexión. Ayude a construir

la comunidad al conversar de sus experiencias y

desafíos. Hable de sus proyectos. La comunicación

social ayuda a las personas a aprender del trabajo

del FIDA. Usted estará añadiendo valor si sus

comentarios ayudan a las personas a hacer un

mejor trabajo, a entender qué hace el FIDA, a

aprender acerca de la pobreza rural, a mejorar sus

habilidades, a resolver problemas, a contribuir con

soluciones o a vencer las dificultades. Busque la

calidad más que la cantidad.

�� Construya relaciones. Involúcrese con su

audiencia y construya confianza para que se

desarrolle una relación. No use los medios sociales

simplemente como una herramienta de promoción.

�� Corrija errores. Si se encuentra con una

interpretación errada del trabajo del FIDA,

identifíquese y corrija el error. En la mayoría de los

casos, a la gente no le importa ser corregida. Sin

embargo, si parece que alguien está distorsionando

lo que usted dice, por favor póngase en contacto

con la División de Comunicaciones.

�� Reconozca a otros cuando deba hacerlo.

No afirme ser el autor de algo que no es suyo.

Asegúrese de contar con autorización para usar

contenido de terceras partes y dé crédito según

corresponda. No use contenido protegido por

derechos de autor o con marca registrada sin

solicitar autorización. Respete las licencias de

Creative Commons.1

El FIDA en Internet

D - 6

1 Las licencias Creative Commons permiten a los creadores comunicar cuáles derechos se reservan y cuales ceden para beneficio de los recipiendarios o de otros creadores. Creative Commons proporciona un modelo más flexible de derechos de autor, reemplazando “todos los derechos reservados” por “algunos derechos reservados”.

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 89: Toolkit ifad s_web

�� Recuerde que Internet es permanente. Una vez

que la información queda publicada en línea, se

convierte en un registro permanente. ¡Todo queda

en Google!

�� Responda a la crítica constructiva. Convierta

un comentario negativo en una discusión positiva.

Agradezca al que hizo en comentario e inicie una

conversación. Cuando responda, recuerde que

usted representa al FIDA. Tómese un momento

para leer entre líneas y entender los argumentos.

Sea respetuoso, sincero, confiado y honesto

cuando corrija errores de datos. Si no está seguro

de cómo responder, por favor consulte con la

División de Comunicaciones.

�� Proteja los contenidos del FIDA. Animamos al

personal a compartir contenido del FIDA en sus

cuentas personales en los medios sociales: texto,

audio, video y fotografías del FIDA que han sido

compartidas en el sitio web del FIDA o en los

canales de medios sociales. Asegúrese de dar

crédito al FIDA. Cuando escriba contenido del FIDA

en sus sitios personales o de terceras personas,

indique la fuente. Si tiene dudas al respecto,

comuníquese con la División de Comunicaciones.

No publique contenido producido para uso interno

del FIDA. Es posible compartir el material protegido

por derechos de autor del FIDA a solicitud.

�� Proteja el nombre del FIDA. No puede usar

el nombre del FIDA para respaldar o promover

cualquier producto, opinión o partido político.

El FIDA busca consolidar su marca y mejorar sus

canales web y de medios sociales. Por favor evite

fragmentar nuestra marca e identidad al crear

cuentas que son en realidad, “seudo-FIDA”. Si

necesita crear canales web y/o medios sociales

para el FIDA, por favor consulte con la División

de Comunicaciones.

�� Separe las opiniones de los hechos. Claramente

indique qué son datos y qué es opinión.

�� Pase la voz y conéctese con las personas. No

sólo hable de usted mismo; comparta los éxitos de

sus colegas y pares de todo el FIDA. Asegúrese

de estar conectado con los canales de medios

sociales del FIDA (vea la lista arriba).

�� Piense en CNN, su mamá y su jefe. No diga

nada en línea que no se sentiría cómodo viendo

citado en la televisión, en una discusión con su

mamá o explicando a su jefe. Recuerde que no hay

nada privado en los medios sociales —todos sus

posts y comentarios se pueden rastrear—.

�� Use un descargo de responsabilidades.

Si publica en el sitio web de una tercera parte

o en un blog personal, use un descargo de

responsabilidades parecido a: “La información

escrita en este [blog/sitio web] es mi opinión

personal y no necesariamente refleja la postura,

estrategias u opiniones del FIDA”.

�� Escriba lo que sabe. Cuando escriba acerca

de la agricultura y de temas relacionados con

el desarrollo rural, escriba en primera persona y

quédese en su área de experiencia. Al escribir

acerca de un tema relacionado con el FIDA del

cual usted no es un experto, hágalo saber a sus

lectores, o comparta la autoría del texto con el

experto en el tema.

¡Cuando en duda, pregunte!

El FIDA en Internet

D - 7

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 90: Toolkit ifad s_web

Etiqueta de las redes sociales

Fuente: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD); adaptada para el FIDA

Sea creíbleSea preciso, justo, meticuloso y transparente. Fomente la crítica constructiva y la deliberación.

Ofrezca apoyoEl comentario tiene datos y está bien fundamentado, lo que podría estar de acuerdo o en desacuerdo con el post, aunque no tiene datos erróneos, ni despotrica ni desvaría, no ataca ni es negativo. Usted puede estar de acuerdo con el comentario, déjelo estar o contribuya con un comentario positivo. ¿Quiere usted responder?

Es una conversación No tenga miedo de mostrar su personalidad y de decir lo que piensa. Considere incluir contenido que sea abierto y que invite a que otros respondan.

Comparta el éxito Comparta de forma proactiva su historia y su misión con el autor.

Sólo monitoréeloEvite responder a comentarios específicos; monitoree el sitio en caso haya información o comentarios pertinentes.

Piense en CNN, su mamá y su jefe. No diga nada en línea que no se sentiría cómodo viendo citado en la televisión, en una discusión con su mamá o teniendo que explicar a su jefe.

“¿Cómo deboactuar cuando estoy

en línea?”

Sea apasionadoLa pasión es contagiosa. Comparta la pasión que siente por su trabajo y hable de sus éxitos.

Sea un buen embajadorSiempre deberá tener presente que su conducta y opiniones se ven reflejadas en la organización.

Positivo

No SÍ

Balanceado

Troll¿Es este un sitio dedicado a despotricar y a denigrar a otros?

DespotricadorEl comentario, ¿busca despotrcar, desvariar, bromear o satirizar?

Mal informado¿Tiene el comentario datos erróneos?

Cliente insatisfecho ¿Es acaso el comentario el resultado de una experiencia negativa?

Cinco posibles respuestas a un blog que debe tener presente:

Negativo¿Cómo?

Comentar en la webUsted descubre un comentario acerca del FIDA. ¿Es positivo, balanceado o negativo?

Arregle los datosSiéntase en libertad de corregir a otros, pero sólo refiérase a los datos. Responda respetuosamente y con información real. (Vea las Cinco posibles respuestas a un blog, abajo.)

Añada valorCompartir su información y experiencias beneficia a todos. Siéntase libre de compartir y discutir sus experiencias en el trabajo. Demuestre que está informado y sea colaborador; use el sentido común con la información interna y/o confidencial. ¡Cuando en duda, pregunte!

TransparenciaSi usted habla de temas relacionados con el trabajo en sus blogs personales, use un mensaje de descargo de responsabilidades en cada página, dejando en claro que los puntos de vista expresados son sólo suyos.

FuenteCite sus fuentes: incluya hipervínculos y retroenlaces, compruébelos y conéctelos. Hable del éxito de sus colegas y conéctese con ellos en línea.

Buen juicioTome tiempo para crear respuestas de calidad. No las publique si lo hace sentir aunque sea un poco incómodo. Pida consejo de su supervisor si no está seguro.

Tono/InfluenciaResponda en el tono que haga ver bien al FIDA. Concéntrese en los blogs que tengan más influencia en el FIDA. Comunique, eduque y comparta la visión del FIDA.

SeguridadProteja su propia privacidad empleando configuraciones de privacidad. Sea particularmente cuidadoso cuando revele información que pueda comprometer su seguridad o la de otro.

RestauraciónRectifique la situación, responda y actúe con una solución razonable. Sea el primero en admitir el error. (Vea las Cinco posibles respuestas a un blog, abajo.)

“¿Cómo respondo?”

Deje el post tranquilo Deje el post tranquilo. No requiere de respuesta.

Source: United Nations Development Programme (UNDP); adapted for IFAD

El FIDA en Internet

Enabling poor rural people to overcome poverty

D - 8

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 91: Toolkit ifad s_web

Use las cuentas de medios sociales oficiales del FIDAEl FIDA utiliza los canales de medios sociales para

incrementar nuestra presencia mundial al extendernos

a una audiencia más amplia y al proporcionar una más

amplia gama de contenido e información en tiempo real.

Como con otras instituciones financieras

internacionales y agencias de las Naciones Unidas,

el FIDA ha establecido su presencia en algunos de

los canales más populares y estratégicos. La División

de Comunicaciones es responsable de establecer la

presencia del FIDA en los canales de medios sociales.

A fin de asegurar la autenticidad y proteger la marca

del FIDA, las cuentas oficiales del FIDA en los

medios sociales:

– Siguen las directrices y mejores prácticas

mencionadas antes.

– Tienen el logotipo del FIDA y respetan la

identidad corporativa.

El personal del FIDA en los canales de medios sociales

es responsable de:

– Escuchar y monitorear las conversaciones que

ahí suceden

– Difundir la marca del FIDA en todas las plataformas

de medios sociales

– Publicar los mensajes del FIDA en todos los

medios sociales

– Promover el perfil del FIDA en los medios sociales

– Relacionarse con los actores y socios a través

de los medios sociales.

El contenido de los canales de medios sociales

oficiales del FIDA debería:

– Ser de la máxima calidad posible

– Reflejar la imagen corporativa del FIDA

– Invitar a que los lectores envíen su

retroalimentación, además de promover la

participación y conversación

– Proporcionar noticias en tiempo real

– Promover programas y anunciar iniciativas nuevas

a modo de conversación

– Dar un rostro humano a las actividades del FIDA

usando las historias

– Informar los eventos importantes en vivo.

Nota: El FIDA es propietario de los derechos del

contenido creado para la organización y que ha sido

cargado en los canales de medios sociales (tuits,

videos, audio, fotografías y comentarios en los blogs).

Canales de medios sociales del FIDA

Blog

El blog de informes sociales del FIDA es una

plataforma para que el personal en el terreno y en

la sede comparta sus comentarios y experiencias e

informe de dichos eventos en vivo. El contenido de

los blogs refleja los puntos de vista y opiniones de los

autores y no necesariamente los de la organización.

Se espera que los escritores de los blogs de informes

sociales del FIDA cumplan las directrices que

aparecen arriba.

El FIDA motiva a su personal a que utilice este canal

para promover nuestros temas y actividades. Para

unirse a la comunidad bloguera del FIDA, póngase en

contacto con la División de Comunicaciones.

Facebook

Facebook es un sitio de redes sociales en línea en

donde sus miembros comparten pensamientos,

fotografías y videos e intercambian mensajes

instantáneos y correos electrónicos con otros.

Facebook es útil para encontrar amigos y para

hacerse “seguidor” de grupos u organizaciones.

El FIDA usa Facebook para mejorar la sensibilización

de sus actividades a nivel mundial, regional y en los

países. También lo usamos para compartir información

relacionada con el desarrollo rural y la agricultura. El

contenido del FIDA en Facebook busca despertar la

interacción de nuestros seguidores por medio de las

conversaciones virtuales y al compartir información,

imágenes y videos.

El contenido del FIDA en Facebook: – Tiene un tono que invita a participar

– Fomenta la retroalimentación y la participación

– Ayuda a facilitar la conversación e intercambio

de ideas

– Proporciona pequeñas dosis de información de las

actividades del FIDA.

La página de Facebook del FIDA permite que los

seguidores suban vínculos y actualizaciones de estado

y comenten los posts.

Nota: La División de Comunicaciones monitorea el

contenido que escriben los seguidores. El contenido

inapropiado y el spam se reporta y se elimina.

El FIDA en Internet

D - 9

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 92: Toolkit ifad s_web

Picasa y el álbum de fotografías en Facebook

Las fotografías son el contenido que más se carga en

el espacio de los medios sociales. Las fotografías de

proyectos y corporativas del FIDA se almacenan en

el Banco de Imágenes corporativo. Picasa y el álbum

de fotografías en Facebook se usan para compartir

fotografías amateur, tales como las imágenes de

eventos de aprendizaje, misiones y actividades

corporativas como el Consejo de Gobernadores.

Las fotografías deben tener pies de página y los

álbumes de fotografías deben incluir nombre, fecha y,

cuando sea posible, ubicación.

Comuníquese con la División de Comunicaciones

para subir fotografías a Picasa y al álbum de

fotografías de Facebook.

SlideShare

SlideShare es un canal de medios sociales usado para

compartir presentaciones PowerPoint y documentos

en formato PDF. Cuenta con una entusiasta

comunidad profesional. El contenido que se carga

en SlideShare puede ser incrustado en blogs y sitios

web y puede compartirse en las redes sociales

como Facebook y Twitter. SlideShare también cuenta

con estadísticas de la cantidad de veces que una

presentación o documento es descargado o visto.

El FIDA está utilizando SlideShare para postear

presentaciones en PowerPoint y documentos

relacionados específicamente con eventos.

Twitter

Twitter es un sitio de redes sociales en línea en donde

los miembros pueden subir actualizaciones cortas

(máximo de 140 caracteres). Es útil para compartir títulos

de blogs, actualizaciones en tiempo real, extractos de

comunicados de prensa, testimoniales, declaraciones,

anuncios de servicio público, logros, anuncios de

trabajo, fichas técnicas y para dar informes de eventos

en vivo. Las estadísticas, datos, cifras, cuñas y temas

noticiosos son contenidos populares en Twitter.

El FIDA utiliza Twitter para compartir mensajes y

noticias en tiempo real y para informar a otros de

nuestras actividades. A diferencia de Facebook,

en donde sólo los “amigos” o “seguidores” pueden

ver sus actualizaciones, el contenido que se envía

en Twitter puede buscarse y es visible a toda la

comunidad en Internet.

El equipo de informes sociales del FIDA usa la cuenta

oficial del FIDA en Twitter para informar en vivo desde los

eventos. Por lo general, el FIDA envía “tuits” usando

los siguientes hashtags: #ifad, #agriculture, #globaldev,

#agchat. El FIDA también usa hashtags para eventos

específicos, por ejemplo #GC2011, #rpr2011.

Comuníquese con la División de Comunicaciones si

tiene preguntas acerca de Twitter y cómo unirse al

equipo de informes sociales.

YouTube y Blip

YouTube y Blip son sitios de redes sociales en

línea en donde sus miembros pueden subir videos,

comentarlos y suscribirse a canales de video.

El FIDA usa YouTube para compartir productos

corporativos en video aprobados, mientras que Blip

se usa para compartir entrevistas cortas, videos

específicos de eventos y videos producidos por los

proyecto financiados por el FIDA.

Comuníquese con la División de Comunicaciones si

tiene preguntas acerca de YouTube o de cómo subir

videos a Blip.

Vínculos a los canales de medios sociales del FIDA: – Facebook: www.facebook.com/pages/

ifad/107399332627995?ref=ts

– Twitter: www.twitter.com/ifadnews

– Blog de informes sociales del FIDA:

www.ifad-un.blogspot.com/

– Blip: www.ifad.blip.tv/

– YouTube: www.youtube.com/user/IFADTV

– Picasa: www.picasaweb.google.com/ifad.

photolibrary/

– SlideShare: www.slideshare.net/ifad

Vea el Glosario de términos de los medios sociales en

el Anexo III.

Vínculo a las directrices de los medios sociales

del FIDA

www.slideshare.net/ifad/ifad-social-media-guidelines

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel. +39 06 5459 2375

El FIDA en Internet

D - 10

Utilice los medios sociales

1 2 3

Page 93: Toolkit ifad s_web

Escribir un blog que la gente quiera leer necesita

que hable honesta y abiertamente acerca del tema

que le apasiona. Debe ser dinámico, interesante y

deleitable. Recuerde que es una conversación.

(Vea las secciones Use las cuentas de medios

sociales y Escriba para la red.)

Un blog con sentimiento�� Escriba acerca de las tendencias emergentes y de

las innovaciones.

�� Comparta sus ideas, opiniones, perspicacia,

experiencia y conocimiento.

�� Cuente una historia (Vea la sección Cuente una

historia para compartir conocimiento.)

�� Sea original y único

�� Concluya sus blogs con una llamada a la acción,

un mensaje de esperanza, una pregunta, una

inspiración, algo para reflexionar —algo que abra el

diálogo— y pida a sus lectores que comenten

y compartan sus ideas y opiniones.

Cautive a sus lectores�� Dé a su blog un título pegajoso. Use títulos

cortos, fáciles de entender y que capturen la

atención. Haga una pregunta o diseñe un título

opuesto a la intuición o controversial.

�� Asegúrese de que el título refleje el contenido

de su blog. Recuerde que los títulos son lo

primero que aparece en los resultados de

motores de búsqueda.

�� Comience su blog con una oración cautivadora y

explique a sus lectores qué pueden esperar de él.

�� Asegúrese que lo que escriba en su blog sea

escaneable. (Vea la sección Escriba para la red.)

�� No olvide incluir palabras clave/etiquetas (tags)

para ayudar a los motores de búsqueda.

�� Escriba en su blog con regularidad para

no decepcionar a sus lectores. Comience

modestamente y construya a partir de ahí —si

comienza a escribir a diario y luego baja el ritmo a

una vez a la semana, perderá lectores—.

�� Si está escribiendo una serie de blogs, preséntelo

e informe a los lectores de la frecuencia de la serie.

�� Asegúrese de contribuir con regularidad al blog de

informes sociales del FIDA (www.ifad-un.blogspot.

com). (Vea la sección Utilice los medios sociales.)

�� Desarrolle un estilo de escritura y manténgalo.

�� Muestre su pasión en su forma de escribir.

�� Escriba de una forma amena que anime

a sus lectores a comentar y a participar en

la conversación.

�� Escriba con lenguaje sencillo. (Vea las directrices

en las secciones Lenguaje sencillo y Escriba

para la red.)

Ayude a sus lectores�� No use jerga institucional. Si usa términos técnicos,

explíquelos bien.

�� Use detalles lo menos posible —no sobrecargue a

los lectores—. ¡Vaya al grano y pronto!

�� Evite presentar demasiadas ideas y conceptos en

un mismo texto en el blog. Considere escribirlos

en una serie.

�� No escriba blogs de propaganda.

�� Evite escribir acerca de cuestiones organizacionales

que tal vez no le interesen a la audiencia en general

—describa su propia experiencia—.

�� Antes de publicar lo escrito, edítelo y léalo en voz alta.

Si le cuesta leerlo, considere una nueva redacción.

�� Incluya vínculos y fotografías. (Vea la sección

Acceso a las fotografías: Uso del Banco de

Imágenes del FIDA.)

�� Cuando corresponda, incruste2 presentaciones

PowerPoint y videos en sus textos en el blog. (Vea

la sección Cree su propio video.)

Recursos (en inglés)

– www.dummies.com/how-to/content/writing-

a-good-blog.html

– Sugerencias para blogs en ProBlogger

– Blogs en inglés sencillo: http://youtube.com/

watch?v=NN2I1pWXjXI

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento y

Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

3���Escriba un blog memorable

D - 11

2 YouTube, Blip y SlideShare cuentan con códigos para incrustar. Simplemente copie y péguelos en el post de su blog.

1Escriba un blog memorable

32

Page 94: Toolkit ifad s_web

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección El FIDA en Internet.

El FIDA en Internet

Page 95: Toolkit ifad s_web

Hablar en público

Page 96: Toolkit ifad s_web

E - 1

Hablar en públicoEscriba para hablar en públicoSi usted escribe un párrafo complicado en un

texto sus lectores lentamente podrán descifrar el

significado. Si pronuncia ese párrafo ante un público,

los habrá perdido.

Una audiencia que escucha —sea en persona o en

una transmisión— sólo tiene una oportunidad de

captar su mensaje. Así es que cuando usted escribe

para una audiencia, en lugar de para lectores, cada

punto debe quedar perfectamente claro. Los textos

hablados deben ser más cortos y más simples. Por

ejemplo, esta oración, aunque es bastante larga,

puede entenderse si está impresa:

“Un grupo de referencia —con miembros del gobierno

regional y nacional, académicos, y las agencias

internacionales de desarrollo— guiaron la evaluación

y aportaron comentarios detallados y creativos, y

mejoraron la calidad del resultado final.”

Para que sea comprensible para los oyentes, deberá

separar el texto en varias oraciones y estructurarlo de

forma más simple, así:

“Se creó un grupo de referencia para guiar la

evaluación. Sus integrantes venían del gobierno

regional y nacional, sociedad civil, académicos

y agencias internacionales de desarrollo. Los

comentarios muy detallados y creativos del grupo

mejoraron la calidad del resultado final.”

1���Dé una presentación convincente

Las mejores presentaciones son planeadas,

preparadas, practicadas y entregadas con facilidad.

El conocimiento, la experiencia y el talento, aunados

a la preparación resultan en una presentación exitosa

—“fallar en la preparación es prepararse para fallar”—.

No hay nada peor que sentarse a escuchar una

presentación aburrida y mal estructurada. Para evitarlo,

siga los principios que enumeramos a continuación:

Planifique la presentación�� Asegúrese de entender lo que el grupo objetivo

necesita y su nivel de conocimiento.

�� Sea claro al indicar cuál será su tema. ¿Está usted

tratando de convencer a los donantes para que

financien un proyecto? ¿Informando del estado

del trabajo del FIDA ante socios y agencias

gubernamentales? Cada una requiere de un estilo

y contenido diferente. Concéntrese en lo que

convencerá a su audiencia.

�� Conozca lo más que le sea posible del tema.

Asegúrese de que la presentación comunique

mensajes memorables, pero no abrume a

los oyentes. Las presentaciones efectivas y

convincentes comunican una cantidad limitada de

mensajes clave.

�� Emplee terminología

apropiada para los

oyentes. Explique las

ideas complejas e

ilustre con historias, si

es apropiado.

�� Al escribir el texto:

– Use una estructura simple para sus oraciones.

Sujeto, verbo, objeto es lo más claro —pero no

lo use en exceso porque sonará monótono—.

– No use subtítulos en su texto porque no

pueden leerse en voz alta. Asegúrese de que el

texto fluya fácilmente de un punto a otro.

Las mejores presentaciones se planean, preparan, practican y se dan con estilo.

Dé una presentación convincente

21

Page 97: Toolkit ifad s_web

– Si desea que la audiencia sepa que hablará

de un nuevo tema, incluya una “pausa” en el

texto para recordarse que debe detenerse un

momento. Asegúrese de que la primera oración

del nuevo tema lo presente claramente.

– Evite colocar demasiados modificadores antes

del sustantivo; el oyente no puede recordarlos

todos. Por ejemplo, “El equipo fue responsable

de diseñar el programa de desarrollo de

capacidades” es preferible a “El equipo fue

responsable de la capacidad de desarrollo en

el diseño del programa.”

– Use la escritura fonética para palabras

difíciles de pronunciar.

�� Personalice la

presentación de forma

que la audiencia

pueda identificarse

con ella.

�� Use anécdotas, humor y citas y experiencias

personales a lo largo de su charla. Cuente historias

—no hay nada más convincente que una historia

que ayude a medir la atención de la audiencia—.

�� Estructure su presentación para que tenga:

– Inicio: el momento para romper el hielo.

Capture la atención de los oyentes, conéctese

con ellos y clarifique su propósito. Prepare

un inicio conciso y considere el uso de una

anécdota o pregunta.

– Medio: cuando comunica sus mensajes

clave en una secuencia lógica, cada punto

elaborando en el anterior, empleando lenguaje

claro y simple.

– Final: cuando repite su objetivo, resume sus

mensajes clave y concluye la presentación con

un mensaje positivo.

�� Planee su presentación para el tiempo que le han

asignado —si habla más tiempo, la gente puede

comenzar a impacientarse—.

�� Ensaye la presentación delante de personas o de

un espejo, pero no ensaye más de la cuenta y no

memorice la presentación o el mensaje sonará

viejo y mecánico. Mida el tiempo mientras ensaya

para asegurarse de usar el tiempo asignado.

�� Anticipe las preguntas que le harán y

prepare respuestas.

Capte la atención de la audienciaHacer presentaciones es como ser un actor. Usted

quiere captar la atención de los oyentes y quiere que

ellos se dejen captar. A continuación encontrará unas

sugerencias:

�� Module su voz como que le habla a los de la última

fila. Hable lentamente y permita que el sonido viaje.

�� Mantenga contacto visual con las personas en

diferentes partes del auditorio. Esto ayuda a las

personas a sentirse involucradas.

�� Durante la presentación clarifique los términos y

definiciones que no sean familiares.

�� Añada humor cuando sea apropiado. Mantenga

el interés de los oyentes durante toda la

presentación.

�� Haga pausas. Concédase y a los oyentes un

momento breve para reflexionar y pensar. No se

apresure con su presentación.

�� Muestre entusiasmo por su tema e inyéctele

energía a su charla.

�� Cuando le hagan una pregunta, acérquese a la

persona que la hizo y, cuando sea necesario,

replantéela para los oyentes.

�� Prepare material para repartir y entréguelo al

final de la presentación. Si lo reparte antes, las

personas comenzarán a leerlo y no le prestarán

atención. Avise que les entregará este material

por lo que no necesitan perder el tiempo tomando

notas innecesarias durante la charla.

Comuníquese sin percances�� Inspeccione el lugar para asegurarse de que la

disposición de sillas y el equipo (pizarra blanca,

pizarra, iluminación, pantalla para proyecciones,

sistema de sonido) son los apropiados. Si

utilizará ayudas audiovisuales, pruebe el equipo

anticipadamente para estar seguro de que todo

está listo y funcionando.

�� Coloque su reloj en el podio para poder tener la

hora a la vista.

�� Hable lento y recio y enuncie con claridad. Suene

confiado y hable con convicción. Varíe el tono de

su voz y dramatice, si es apropiado hacerlo.

�� Si comete un error, corríjalo y continúe. No dé

excusas ni se disculpe.

Recuerde: Hable con sus oyentes, no con la pantalla ni con su texto escrito.

Hablar en público

E - 2

Dé una presentación convincente

21

Page 98: Toolkit ifad s_web

�� Muestre las emociones y sentimientos apropiados

que estén relacionados con el tema.

�� El lenguaje corporal es importante. Evite sentarse

o ponerse de pie en un lugar con su cabeza

inclinada hacia abajo.

�� Ocasionalmente, muévase hacia los oyentes.

�� Si usa diapositivas, pase de un lado de la pantalla

al otro.

�� No lea su discurso. Una mirada a sus notas

debería ser todo lo que necesite. Pase la mayor

parte del tiempo viendo a sus oyentes.

�� Evite los molestos modismos, como el uso

repetido de “okay” o “¿Estamos?” o “¿Saben?”

�� Si tiene que omitir porciones de su charla, no les

diga a sus oyentes que lo hará.

�� Sepa cuándo detenerse. Deje a sus oyentes con

una impresión positiva y la sensación de que

concluyó. Agradezca a los oyentes.

�� Planee permanecer en el salón después de

su presentación. Las personas tal vez quieran

abordarlo para hablar de su charla.

�� Después de su charla, haga una auto-evaluación

(Vea Metodología de revisión a posteriori en el

Anexo IV.)

�� Tome notas de lo que salió bien y de lo que pudo

haber hecho mejor.

Utilice ayudas visuales y PowerPointAntes de decidirse a usar PowerPoint u otros tipos de

ayudas visuales, recuerde que:

�� Usted es el mejor medio para comunicar

su mensaje.

�� PowerPoint funciona mejor para aquello que se

presenta de forma visual, no verbalmente. Ayuda

cuando necesita ilustrar algo.

�� Si usted habla mientras los oyentes leen la

diapositiva, la atención de ellos estará repartida

entre escuchar y leer. Esto impide que absorban

su mensaje verbal y escrito.

Si decide usar PowerPoint:

�� Úselo sólo como apoyo en su presentación. Si

quiere dar a la audiencia una copia escrita de sus

puntos principales, escríbalos en un documento

sencillo y repártalos al final de la charla.

�� Use la plantilla de

PowerPoint que ayuda

a establecer la imagen

visual consistente

del FIDA en toda la

organización.

Contacto: Mark Forrest, Gerente, Servicios de

Diseño Gráfico, División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected] ;

[email protected] ; Tel: +39 06 5459 2216

¿Con PowerPoint osin PowerPoint?¡Ésa es la pregunta!

Hablar en público

E - 3

Dé una presentación convincente

21

Page 99: Toolkit ifad s_web

�� Inserte una diapositiva en blanco después de

cada diapositiva con contenido. Haga clic en la

diapositiva en blanco cuando termine de decir

lo que está en la diapositiva con contenido para

atraer la atención de los oyentes de vuelta a usted.

Otra opción es que pulse la

tecla “b” para que la pantalla

se ponga en blanco después

de que usted termina de

hablar de una diapositiva.

Esto impide que la gente se distraiga con la

siguiente diapositiva mientras usted habla.

�� Hable en dirección a la diapositiva (pero

nunca lea la diapositiva) para que los oyentes la

vean también.

�� Minimice la cantidad de texto: use fotografías,

mapas o gráficas sencillas, como las gráficas

de líneas o de barras —y asegúrese de que

sean legibles—.

�� Sólo use de 7 a 10 diapositivas. Tome 90 segundos

para hablar de cada diapositiva. Trate de limitar

cada diapositiva a un máximo de 5 líneas y cada

línea de texto a no más de 10 palabras.

�� Use palabras y frase clave en las diapositivas, no

oraciones completas.

�� Limite el uso de puntuación y no use mayúsculas

para palabras completas.

�� Evite llenar las diapositivas con ecuaciones

y fórmulas.

�� Use un tipo de letra grande para el texto —24 o 30—.

�� Combine texto con ilustraciones.

�� Haga que sus diapositivas sean lógicas y fáciles de

seguir. Escriba un título en la parte superior. Revise

para evitar errores de ortografía.

�� Evite los tipos de letra elaborados y el uso excesivo

de animación, cuñas de audio, transiciones y otras

características que distraen. Hágala simple.

�� Use color para dar énfasis, pero no lo use en

exceso. Use colores contrastantes para el texto y

fondo. El texto oscuro en fondos de colores tenues

es lo mejor.

�� Deje márgenes anchos en los cuatro lados,

con un margen extra ancho en la parte inferior.

Coloque la información importante cerca de la

parte superior de la diapositiva. Es común que las

partes inferiores de las diapositivas no se puedan

leer desde las filas de atrás porque las cabezas

estorban la vista.

�� Si necesita usar una diapositiva más de una vez,

cópiela e insértela en los lugares apropiados, pero

no regrese a ella.

�� Asegúrese de que su presentación corra en

cualquier computadora, y haga una copia en su

memoria portátil.

Recursos (en inglés)

– Ted Talks (www.ted.com): Éstas son las mejores

presentaciones. Véalas y sabrá cómo luce una

buena presentación. Haga clic para aprender

acerca de la filosofía exitosa de Ted Talks

(http://www.fastcompany.com/1677383/how-ted-

connects-idea-hungry-elite)

– Witt Communications (www.wittcom.com):

Un sitio web para hablar en público, con muchas

sugerencias útiles y vínculos

– Listas de verificación para presentaciones

(www.faemse.org/downloads/checklist.pdf): Una

lista de verificación completa para asegurarse de

que recordará todo cuando prepare y haga su

presentación

– Presentaciones en PowerPoint: La buena, la

mala y la fea (www.shkaminski.com/Classes/

Handouts/powerpoint.htm): Este documento es útil

e imparcial y detalla los puntos a favor y en contra

de PowerPoint

– Una página del Seven Minute Star enumera lo

que sí y lo que no hay que hacer en PowerPoint

www.thesevenminutestar.com/

morepowertoyourpoint_dosdonts.pdf

– Estos dos videos cortos y divertidos muestran

los peligros de PowerPoint y ofrecen sugerencias

para su uso adecuado: http//:www.youtube.com/

watch?v=gNG0etmnwuk y http//:www.youtube.

com/watch?v=jFfFQ9XU7Jw

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

Haga que sus reunionessean participativas y divertidas.

Hablar en público

E - 4

Dé una presentación convincente

21

Page 100: Toolkit ifad s_web

2���Facilite la reunión

Lo elementalLa facilitación es el proceso de guiar a un grupo a que

comparta ideas, opiniones, experiencias y pericia para

alcanzar una meta común. El rol del facilitador es el

de garantizar que el grupo trabaje como una unidad

constructiva y cohesiva y que arribe a sus propias

respuestas, decisiones o entregables.

Los facilitadores ayudan al grupo a:

– Tomar decisiones

– Compartir información

– Planear el trabajo

– Aprender unos de otros

– Resolver problemas.

El éxito de un evento va muy de la mano con la

destreza del facilitador y su preparación para el

evento. Los buenos facilitadores se concentran en tres

dimensiones: resultados, relaciones y procesos.

Hay incontables maneras para facilitar un evento, pero

todas son a partir de una serie de tareas básicas:

Haga que todos se sientan cómodos y valorados

– Conózcalos

– Use lenguaje corporal abierto

– Involucre a las personas como individuos y

agradézcales por sus contribuciones.

Promueva la participación

– Use preguntas abiertas

– Involucre a los participantes silenciosos sin

hacerlos sentir incómodos

– Use ayudas visuales

– Consulte con el grupo

– Sepárelos en grupos más pequeños

Prevenga y maneje los conflictos

– Use actividades en equipos

– Fije las reglas

– Busque que lleguen a un acuerdo

– Cuando sea necesario, estén de acuerdo en estar

en desacuerdo —exprese respeto por todos los

puntos de vista—.

Escuche y observe

– Escuche activamente

– Evalúe el salón: escuche si hay risas nerviosas,

voces vociferantes, áreas silenciosas

– No haga suposiciones

– Verifique que haya comprensión

– Replantee y resuma las respuestas de

los participantes

– Anótelo

Guíe al grupo

– Designe alguien que lleve el tiempo

– Refiéralos al programa y a los objetivos, pero

apártese de ellos cuando sea necesario

– Desafíe las suposiciones de los participantes

– Anímelos a ir más allá de la primera solución;

desarrolle tensión creativa

– Promueva la iniciativa, pregunte del Plan B

y el Plan C

– Pregúnteles del corto y largo plazos, hitos y plan

de continuidad

– Use el “estacionamiento” para colocar los

conceptos que no empatan bien con el tema actual

Garantice decisiones de calidad

– Recuérdele al grupo cuáles son los plazos límite

para las decisiones

– Revise los criterios e información de apoyo

– Revise el proceso de toma de decisiones

– Encueste al grupo antes de tomar

decisiones importantes

– Revisen la decisión como grupo

Garantice el compromiso a la acción

– Revise los objetivos para cada punto en

el programa

– Lleve un registro de las decisiones

– Desarrolle un plan de acción

– Garantice que cada líder de equipo lleve a cabo

el seguimiento

Después del evento, tome un momento para hacer

una revisión a posteriori (vea el Anexo IV). Le ayudará a

evaluar qué funcionó y qué habrá que corregir para la

próxima oportunidad.

Hablar en público

E - 5

Facilite la reunión

1 2

Page 101: Toolkit ifad s_web

Rompehielos y energizantesLos rompehielos y los energizantes son técnicas

usadas para motivar a los participantes a interactuar

unos con otros. Los rompehielos permiten a los

participantes “entrar en calor” al inicio del taller y

llegar a conocerse. Los energizantes son importantes

para mantener a los participantes alertas. Use los

energizantes después de almuerzo y/o ¡después de

una presentación aburrida!

Etiquetado

Los participantes se “etiquetan” a sí mismos con

tres palabras que los describen profesional o

personalmente. Éstas se escriben en una hoja

de papel y se las colocan la ropa. Todos pasan

aproximadamente diez minutos platicando acerca de

las “etiquetas” de los otros y formando grupos con las

etiquetas parecidas.

¿Quién soy?

El rompehielo “Quién soy” es útil para lograr que las

personas hablen entre sí. Escriba los nombres de 30

personajes famosos en notas Post-it y ponga una en

la frente de cada persona —sin permitir que lean el

nombre—. Entonces las personas platican y hacen

preguntas “Sí o no” a los demás participantes para

averiguar quién son.

Comparta un detalle acerca de usted

Cada persona se pone de pie y comparte un dato de

sí misma.

Espectrograma humano

El espectrograma humano (human spectogram) es

útil como rompehielo, energizante y mecanismo de

evaluación. Coloque cinta de color en el piso en

un área abierta. Marque un extremo como “Muy

de acuerdo” y el extremo opuesto como “Muy en

desacuerdo”. Luego lea pequeñas aseveraciones y

pida a los participantes que se coloquen en la cinta

o “espectrograma”, según se sientan acerca de la

aseveración. Se ubicarán más cerca de los extremos

si tienen opiniones fuertes y más en el medio si no

tienen una opinión tan fuerte al respecto.

El facilitador hace preguntas a los que están en

la línea; les pregunta por qué están de pie en ese

lugar. Se promueve el entusiasmo al describir

las colocaciones, y los que escuchan se sienten

motivados a cambiar su postura en el espectrograma

al escuchar los puntos que otros argumentan y que

cambian su forma de pensar del tema. La actividad

es más divertida si los temas son controversiales o

extremos, aunque también son vagos y ambiguos

para motivar a los participantes a interpretar las

aseveraciones como cada quién quiera hacerlo.

Los resultados inician conversaciones entre los

participantes y una buena “cartografía” de los temas y

opiniones que la gente quiere explorar y discutir.

Estado de ánimo

Éste es un método rápido de retroalimentación/

evaluación que resulta útil al final de un evento de

aprendizaje o taller.

Pida a los participantes que expresen su estado de

ánimo al completar una o más de estas frases:

– Estoy impactado…

– Estoy maravillado…

– Estoy levemente sorprendido…

– Estoy desilusionado…

– Estoy deprimido porque…

– Estoy muy aburrido de escuchar acerca de…

– Estoy muy feliz porque…

Recursos

Métodos de facilitación: http://wiki.ifad.org/wiki/

Category:KM/KS_method

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

Hablar en público

E - 62Facilite la reunión

1

Page 102: Toolkit ifad s_web

Hablar en público

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Hablar en público.

Page 103: Toolkit ifad s_web

Trabajar juntos

Page 104: Toolkit ifad s_web

F - 1

Manténganse todos informadosLas comunicaciones internas eficaces permiten

al personal llevar a cabo su trabajo de manera

eficiente y trabajar juntos para lograr las mismas

metas organizacionales. Las comunicaciones

internas facilitan el flujo de información dentro de la

organización y crean un ambiente de equipo. Hacen

que el compartir información en el lugar de trabajo sea

más fácil y eficiente, promueven las sinergias y evitan

la duplicación.

Las comunicaciones internas son fundamentales

para nuestro trabajo, especialmente debido a que el

personal está cada vez más disperso en oficinas de

país alrededor del mundo. Pero gracias a la tecnología,

la distancia física ya no es un obstáculo principal para

las comunicaciones. La Intranet, el correo electrónico,

Yammer y Skype sirven como una herramienta formal

para comunicar información oficial y también como

una herramienta con la que el personal del FIDA

intercambia ideas de forma más casual.

El FIDA trabaja para facilitar las buenas

comunicaciones internas entre el personal para:

– Crear un sentido de pertenencia

– Mejorar el involucramiento y la comprensión

del personal

– Facilitar una forma de compartir las lecciones

aprendidas y el conocimiento

– Ayudar a las personas a tomar decisiones bien

fundamentadas

– Aumentar la conciencia sobre la visión del FIDA,

así como sus prioridades y operaciones, y ayudar

a comunicarlas.

Las comunicaciones

internas son un proceso

de dos vías: involucran el

escuchar a las personas

así como la difusión de la información. Incluyen:

– Escuchar, comprender, hacer preguntas y explicar

– Ser visible y honesto, incluso cuando es necesario

dar malas noticias

– Comunicar de manera oportuna

– Compartir la retroalimentación.

Las comunicaciones

internas pueden ser

verbales (cara a cara,

por teléfono) o escritas.

Cualquiera que sea su forma, el desafío es

comunicarse eficazmente trasladando su mensaje de

manera clara, concisa e integral. Esto incluye evitar la

ambigüedad y la jerga excesiva.

Trabajar juntos

1���Herramientas y métodos para las comunicaciones internas

Hasta hace poco, las comunicaciones internas en el

FIDA se limitaban a las formas tradicionales:

– Escritas: memorandos, correos electrónicos

(vea el Anexo V), la Intranet, mensajes

electrónicos internos

– Llamadas telefónicas

– Reuniones frente a frente.

Se han desarrollado nuevos métodos de

comunicación que son eficientes, transparentes y

amigables. Éstos incluyen:

�� Los medios sociales/herramientas web 2.0:

Yammer, Twitter y blogs que permiten a los

colegas de la sede y las oficinas de país

mantenerse en contacto regularmente. Los

blogs pueden usarse para compartir historias

de éxito y conocimientos, y para informar acerca

de los eventos internos y externos. (Vea las

secciones de Utilice los medios sociales y

Escriba un blog memorable.)

Manténgase al tanto de lo que ocurre en la sede y en el terreno.

Comparta sus historias, iniciativas, desafíos y éxitos.

Herramientas y métodos para las comunicaciones internas

1

Page 105: Toolkit ifad s_web

�� Mensajería instantánea: Yammer y Skype

permiten a los colegas comunicarse entre sí

eficientemente y reduce el número de mensajes

de correo electrónico.

– Yammer es útil cuando se necesitan

respuestas inmediatas por escrito. Para

mayor información acerca de cómo unirse a

la comunidad del FIDA en Yammer, consulte:

http://wiki.ifad.org/wiki/Yammer.

– Skype es útil para mensajería instantánea y

videoconferencias.

– El FIDA promueve activamente el uso de estas

herramientas, por lo que deberá asegurarse de

incluir sus nombres de usuario de Yammer y

Skype como parte de su firma electrónica en el

correo electrónico.

– Informes sociales (http://ifad-un.blogspot.com/):

Esta herramienta permite a las personas

que no están participando en un evento a

seguir a los participantes y los presentadores

e interactuar con ellos. Pueden también

compartirse fotos, videos, presentaciones de

PowerPoint y comentarios en tiempo real. Los

informes sociales promueven la transparencia,

la rendición de cuentas y la apertura.

Elija el mejor método de comunicaciónLa comunicación frente a frente es apropiada cuando

usted necesita:

– Obtener retroalimentación inmediata de

su mensaje

– Sostener una conversación para obtener

información adicional de manera rápida

– Interpretar el lenguaje corporal y los mensajes

no verbales

– Comunicar algo confidencial o sensible.

La comunicación escrita es apropiada cuando:

– Necesita dejar un registro

– La información es muy larga o compleja como

para recordarla

– Se requiere que el destinatario tome acción.

Skype y Yammer ahora salvan la diferencia entre

la comunicación frente a frente y la comunicación

escrita. Puede usar Skype si su comunicación encaja

en los criterios para comunicación “frente a frente” y

Yammer para los criterios “escritos”.

Factores a favor y en contra de las herramientas de comunicación

�� Correo electrónico. Es una manera fácil de

comunicarse, especialmente si se relaciona con

información que necesita retenerse. Es también una

manera fácil de enviar un documento electrónico.

El correo electrónico es menos inoportuno que

una llamada telefónica o una reunión.

Pero el correo electrónico es impersonal y la

correspondencia excesiva por correo electrónico

obstaculiza la productividad. Evite enviar mensajes

de correo electrónico por cada pequeña cosa y

enviar copias a todas las personas en el grupo.

Vea las Sugerencias para escribir correos

electrónicos (Anexo V).

�� Teléfono. Conecta a las personas hacia lugares

remotos. Las llamadas telefónicas son útiles

cuando necesita trasladar información de manera

rápida y se requiere una respuesta instantánea.

También es mejor que la comunicación escrita

(pero no tan buena como las reuniones frente

a frente) para discutir información confidencial

o sensible.

Pero una llamada telefónica no deja ningún

registro y puede ser inoportuna. Debido a que

es verbal, también pueden olvidarse algunos

puntos o interpretarse mal. Para evitar estos

inconvenientes, reitere la información al cierre de la

conversación. Si el tiempo es importante, pero la

conversación cubre puntos que requieren acción,

dé seguimiento con un correo electrónico.

�� Reuniones. Las reuniones en grupo son

eficaces para hacer tormentas de ideas, pensar

creativamente como equipo, trabajar juntos de

manera visual o cuando se requiere una “caja de

resonancia” para evaluar una idea. Cuando se

lleva a cabo a intervalos razonables, las reuniones

de personal son útiles para levantar la moral y

promover el espíritu de equipo. Las reuniones

individuales o de grupos pequeños son apropiadas

para comunicar información sensible, porque

permiten medir las reacciones.

Pero llevar a cabo reuniones en exceso puede

reducir la productividad. Las reuniones grandes

consumen los recursos de personal, por lo que

deben seguir una agenda y durar tan poco como

sea posible.

Trabajar juntos

F - 2

Herramientas y métodos para las comunicaciones internas

1

Page 106: Toolkit ifad s_web

Sugerencias para la comunicación escrita

�� Escriba de manera concisa usando lenguaje

sencillo (Vea las directrices para el uso de

lenguaje sencillo http://intranet.ifad.org/divisions/

ead/ec/plainlanguage/guidelines.pdf y el Manual de

estilo del FIDA en https://xdesk.ifad.org/sites/lsx/

IFADs%20manuals/English%20Manual/English%20

Reference%20Manual%20April%202011.pdf).

�� Evite la jerga, los acrónimos y los términos

técnicos que puedan parecer poco claros o

ambiguos para los destinatarios.

�� Use lenguaje neutro; recuerde que el destinatario

no tiene las claves visuales y auditivas que

brindan contexto a sus palabras. Tenga cuidado

de evitar lenguaje que pueda ser hiriente o

pueda malinterpretarse.

�� Escriba con un estilo accesible, pero evite

demasiada “camaradería” o un estilo poco serio,

pues no sabe quién podría leer su mensaje.

�� Evite criticar a las personas o decir cualquier

cosa que no querría que se repitiera o

compartiera; recuerde que las comunicaciones

escritas son permanentes.

Herramientas internas�� Mensajes electrónicos internos (IFADNews):

Es la herramienta principal para comunicar

información corporativa, regional y de división.

Por favor envíe sus solicitudes para enviar

mensajes a [email protected] al menos con

24 horas de anticipación.

�� Intranet: Puede accederse a ella desde la sede y

las oficinas de país. Sirve como un depósito central

y proporciona acceso (entre otros) a:

– Políticas, manuales y guías operativas

y administrativas

– Vínculos a aplicaciones y documentos

corporativos basados en la red

– Anuncios de eventos

– Blog de informes sociales del FIDA

– Calendarios de los gerentes de mayor jerarquía

– Planes de viajes de la gerencia y funcionarios

a cargo.

Para establecer un subsitio o presencia para su división/

unidad de trabajo, por favor póngase en contacto con

la Unidad de Red, Conocimiento y Comunicaciones

Internas escribiendo a [email protected].

Las divisiones y los usuarios son responsables de

mantener sus secciones en la Intranet. Quienes

originan los documentos publicados en la Intranet son

responsables de archivar la información que se ha vuelto

obsoleta. Las solicitudes para publicar y actualizar la

Intranet deben enviarse a [email protected].

�� Las comunicaciones corporativas internas, como

los Boletines del Presidente y las circulares

informativas, deben enviarse a la División de

Comunicaciones para que sean autorizadas.

�� Sesiones informativas: La unidad ofrece

regularmente sesiones informativas sobre las

herramientas y los métodos de comunicación

interna. Para mayor información, vea los detalles

de contacto que se ofrecen a continuación.

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

F - 3

Herramientas y métodos para las comunicaciones internas

1

Page 107: Toolkit ifad s_web

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Trabajar juntos.

Trabajar juntos

Page 108: Toolkit ifad s_web

Anexos

Page 109: Toolkit ifad s_web

Anexos ��Anexo I

Plantilla para un comunicado de prensa estándar

�� [Título] Que sea corto, pegajoso, preciso.

Debe resumir el tema principal de la historia.

Use verbos de acción que no repitan las palabras

del párrafo principal.

�� [Subtítulo, si corresponde].

�� [Ciudad, fecha] El párrafo principal debe resumir

la historia y captar la atención del lector, y debe

deletrear el nombre del FIDA en la primera

referencia. Vea un ejemplo en: www.ifad.org/

media/press/2011/65.htm.

�� El segundo párrafo debe proporcionar detalles

de apoyo: cuándo, dónde, cómo, quién.

Vea un ejemplo en www.ifad.org/media/

press/2011/65.htm.

�� El tercer párrafo debe proporcionar más detalles

sobre los antecedentes y datos y estadísticas de

apoyo. (Vea el vínculo anterior.)

�� El cuarto párrafo debe ser una cita del Presidente

u otro funcionario de alta jerarquía. Las citas

deben estar solas, no incluidas en un párrafo, y

deben incluir el nombre y el título, sin incluir títulos

honoríficos como Sr., Sra. o Dr. (vea el vínculo

anterior.).

�� Los otros párrafos deberán proporcionar más

información de apoyo, incluyendo cualquier

información histórica acerca del proyecto o

programa.

�� [Texto estándar del FIDA].

�� Para mayor información, por favor póngase en

contacto con [nombre del contacto, título,

teléfono/correo electrónico].

�� ###

El símbolo de numeral (#) indica el final

del documento.

G - 1

Información adicional que puede incluirse (los siguientes

pueden adaptarse a los requisitos específicos):

�� Medios sociales. El FIDA motiva a los

participantes y periodistas a utilizar los canales

de medios sociales y reportar en vivo desde

los eventos. Hágase miembro de IFADNews

en Twitter (www.twitter.com/ifadnews) y

en Facebook (www.facebook.com/pages/

ifad/107399332627995?ref=ts). Al publicar un tuit,

por favor use las siguientes etiquetas:

– #agriculture, #agchat, #ifad

– Al citar al presidente del FIDA, use @knwanze

– Al citar a otros funcionarios del FIDA, use #ifad

y el apellido de la persona.

Para consultas acerca de los canales de medios

sociales del FIDA, por favor póngase en contacto

con Roxanna Samii, [email protected] o

[email protected]: Tel. +39 06 5459 2375.

�� Videos. Para secuencias y paquetes de video,

por favor póngase en contacto con James Heer,

[email protected] o [email protected];

Tel. +39 06 5459 2550.

�� Imágenes. Para imágenes del trabajo del FIDA,

por favor visite el Banco de Imágenes del FIDA

(http://photos.ifad.org). Para consultas, por

favor póngase en contacto con Susan Beccio,

[email protected] o [email protected]. Para mayor

información sobre el trabajo del FIDA, por favor

visite www.ifad.org.

Comunicado de prensa No.: IFAD/xx/2012

(Los comunicados de prensa emitidos por la sede

están numerados. Los números son asignados

por la Unidad de Relaciones con Medios y

Comunicaciones Externas, [email protected]).

Las oficinas de país que emiten comunicados de

prensa quizás deseen desarrollar un sistema de

numeración similar.)

Anexo I

Page 110: Toolkit ifad s_web

��Anexo II

Plantilla para un boletín de prensa estándar

�� [Título] Que sea corto y pegajoso.

�� [Subtítulo, si corresponde]

�� [Ciudad, fecha] Describa el evento en un

párrafo corto, su importancia y por qué se está

llevando a cabo.

– Qué: Título/descripción del evento

– Cuándo: Fecha y hora del evento

– Dónde: Lugar del evento, dirección

– Quién: Personas clave que participan en el

evento, nombres y cargos.

�� Proporcione detalles de contacto e información

sobre la acreditación, si aplica.

�� Más información sobre el evento, si es necesario.

Información adicional que puede incluirse (todos

los aspectos siguientes pueden adaptarse a los

requisitos específicos):

�� Medios sociales. El FIDA motiva a los

participantes y los periodistas a usar los canales

de medios sociales y a informar en vivo desde el

evento. Hágase miembro de IFADNews en Twitter

(http://www.twitter.com/ifadnews) y en nuestra

página de Facebook (http://www.facebook.com/

pages/ifad/107399332627995?ref=ts). Al publicar

un tuit, por favor use las siguientes etiquetas:

– #agriculture, #agchat, #ifad

– Al citar al presidente del FIDA, use @knwanze

– Al citar a otros funcionarios del FIDA, use #ifad

y el apellido de la persona.

Para consultas acerca de los canales de medios

sociales del FIDA, por favor póngase en contacto

con Roxanna Samii, [email protected] o webteam@

ifad.org: Tel. +39 06 5459 2375.

�� Videos. Para secuencias y paquetes de video,

por favor póngase en contacto con James Heer,

[email protected] o [email protected];

Tel. +39 06 5459 2550.

�� Imágenes. Para imágenes del trabajo del FIDA,

por favor visite el Banco de Imágenes del FIDA

(http://photos.ifad.org). Para consultas, por

favor póngase en contacto con Susan Beccio,

[email protected] o [email protected]. Para mayor

información sobre el trabajo del FIDA, por favor

visite www.ifad.org.

�� [Cláusula estándar del FIDA].

Alerta de medios No.: IFAD/xx/2011 (Las

alertas de medios emitidas por la oficina central

están numeradas. Los números son asignados

por la Unidad de Relaciones con los Medios y

Comunicaciones Externas, [email protected].

Las oficinas de país que emiten alertas de

medios quizás deseen desarrollar un sistema de

numeración similar).

Anexos

G - 2

Anexo II

Page 111: Toolkit ifad s_web

��Anexo III

Glosario de términos de los medios sociales3

Blog: Un blog es un “diario en línea” que se actualiza

regularmente con artículos que aparecen en un orden

cronológico inverso. Los blogs pueden tratar cualquier

tema. Generalmente, contienen comentarios de otros

lectores, vínculos a otros sitios, fotografías y videos.

Colaboración colectiva (crowdsourcing): La

colaboración colectiva se refiere a aprovechar las

destrezas y el entusiasmo de los que están fuera de

la organización y que están preparados para brindar

su tiempo voluntariamente para contribuir contenido o

destrezas y resolver problemas.

Creative Commons: Creative Commons es una

organización no lucrativa y sistema de emisión de

licencias que ofrece a los creadores la capacidad de

afinar sus derechos de autor, definiendo la manera en

que otros pueden usar sus obras.

Escribir microblogs: Escribir microblogs

(microblogging) es el acto de transmitir mensajes

cortos a otros suscriptores de un servicio en la red. En

Twitter, las publicaciones se limitan a 140 caracteres.

Se hace referencia al acto de escribir microblogs

como microcompartir (microsharing).

Etiquetado geográfico: El etiquetado geográfico

(geotagging) es el proceso de agregar metadatos

basados en el lugar geográfico a los medios, tales

como fotografías, videos o mapas en línea. Las

etiquetas geográficas pueden ayudar a los usuarios

a encontrar una amplia variedad de información

específica para un lugar. Por ejemplo, uno puede

encontrar imágenes tomadas cerca de cierto lugar al

ingresar las coordenadas de latitud y longitud en un

motor de búsqueda de imágenes apropiado.

Etiquetas: Las etiquetas son palabras clave que se

agregan a una publicación en un blog, una foto o un

video para ayudar a los usuarios a encontrar temas

o medios relacionados, ya sea por medio de una

búsqueda en el sitio o como un término para hacer

que su publicación sea más pertinente en los motores

de búsqueda.

Facebook: Facebook es el sitio social de contacto

más popular en el mundo. Los usuarios pueden

crear un perfil personal, agregar a otros usuarios

como amigos e intercambiar mensajes, incluyendo

notificaciones automáticas al actualizar su perfil.

Adicionalmente, los usuarios pueden unirse a grupos

de usuarios con intereses comunes y a páginas de

organizaciones en Facebook.

Hashtag: Un hashtag (#) es un convencionalismo

impulsado por la comunidad para agregar contexto

adicional y metadatos a las publicaciones en Twitter.

De manera similar a las etiquetas de los artículos

en los blogs, pueden agregarse etiquetas a las

publicaciones en Twitter colocando como prefijo una

palabra con un símbolo de numeral. Los usuarios de

Twitter usan las etiquetas para agregar, organizar y

descubrir publicaciones pertinentes.

Incrustar: Incrustar es el acto de agregar un código a

un sitio en la red para que un video o una foto pueda

desplegarse mientras está hospedada en otro sitio.

Los usuarios ahora pueden ver videos incrustados de

YouTube o Blip o ver fotos de Picasa en los blogs, en

lugar de verlos en el sitio original.

Medios sociales: Los medios sociales son obras

de video, audio, texto o multimedia creadas por

los usuarios y que se publican y comparten en un

ambiente social, como en un blog, Facebook, Twitter

o un sitio hospedador de fotos y videos. De manera

más amplia, los medios sociales se refieren a cualquier

tecnología en línea que permita a las personas

publicar, conversar y compartir contenido en línea.

Anexos

G - 3

3 Cortesía de socialbrite.org/sharing-center/glossary (acceso el 7 de diciembre de 2012).

Anexo III

Page 112: Toolkit ifad s_web

Metadatos: Los metadatos se refieren a información

que describe un artículo de medios como un video,

una fotografía o una publicación en un blog, los cuales

incluyen los títulos, las descripciones, las etiquetas y

los pies de foto.

Socializar en las redes: El socializar en las redes

es el acto de socializar en una comunidad en línea.

Una red social típica como Facebook le permite crear

un perfil, agregar amigos, comunicarse con otros

miembros y agregar sus propios medios.

Tuit: Un tuit es una publicación en Twitter, un sistema

de mensajería social en tiempo real. Mientras que

todos están de acuerdo en el uso de tuit como un

sustantivo, hay desacuerdo acerca de si el verbo es

“escribir tuits” o “tuitear”. RT quiere decir “retuit”: Los

usuarios agregan RT en un tuit si están volviendo a

publicar algo proveniente de un tuit de otra persona.

Twitter: Twitter es una red social popular que deja

a sus miembros publicar mensajes de actualización

no mayores de 140 caracteres. Las personas han

empezado a usar Twitter de manera interesante para

dirigir a los demás hacia historias noticiosas, para

aumentar la conciencia acerca de sus actividades y

muchas cosas más.

Web 2.0: Web 2.0 se refiere a la segunda generación

de la red, la cual permite a las personas compartir

diferentes tipos de contenido, que van desde texto

hasta fotos, archivos de audio y video. La web 2.0

ha transformado Internet para convertirse en una

plataforma para la expresión personal, la educación

y la incidencia.

YouTube: YouTube es el sitio hospedador de videos

más popular en el mundo.

ContactoRoxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas,

División de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

Anexos

G - 4

Anexo III

Page 113: Toolkit ifad s_web

��Anexo IV

Anexos

Metodología de revisión a posterioriPco después de completar una actividad principal,

tal como una presentación o una capacitación, es

una buena idea capturar las lecciones aprendidas

mientras éstas todavía están frescas en la mente.

Para hacerlo, hágase las siguientes cuatro preguntas

y anote las respuestas:

1. ¿Qué debió haber pasado? ¿Cuáles eran sus

metas, objetivos y expectativas? ¿Qué estaba

en el programa? ¿Cuáles eran los resultados

y productos propuestos? Cada discurso y

presentación tiene o debería tener una meta.

¿Qué quería que la audiencia hiciera como

resultado de escucharlo?

2. ¿Qué fue lo que realmente sucedió? Describa

y observe qué ocurrió sin comentar o juzgar.

Quizás desee iniciar enumerando los sucesos en

el orden que ocurrieron. O podría concentrarse

en los sucesos, temas o problemas principales

que se desarrollaron. Muchas cosas sucedieron

antes, durante y después de la presentación que

contribuyeron a su éxito o a su fracaso. Revise

tantos como sea posible. Luego pregúntese,

¿logró su discurso su objetivo?

3. ¿Cuáles son las razones para la diferencia

entre lo que se suponía debía suceder y lo que

en realidad sucedió? El punto de esta pregunta

no es culpar o calificar el esfuerzo. Su propósito

es identificar las fortalezas y debilidades, proponer

soluciones y adoptar un curso de acción que

corregirá los problemas o mejorará el desempeño

futuro. Analice tanto las cosas que funcionaron

bien como las cosas que no funcionaron tan bien.

¿Capturó usted la atención de la audiencia con su

apertura? ¿Se rieron con su sentido del humor?

¿Funcionó a su favor la organización del salón?

¿Pudo responder las preguntas que le hicieron?

4. ¿Qué aprendió? ¿Qué hizo que desea recordar

hacer en el futuro? ¿Qué desea hacer de

manera diferente?

Recursos

– Una metodología más elaborada

– Introducción a las Revisiones a Posteriori

(Introduction to After Action Reviews)

– Guía Técnica para la Revisión a Posteriori de

USAID (USAID After-Action Review Technical

Guidance)

– Revisión a posteriori (After-Action Review)

http://wiki.ifad.org/wiki/After_action_review

G - 5

Anexo IV

2

Page 114: Toolkit ifad s_web

Sugerencias para escribir correos electrónicosEl correo electrónico es una herramienta útil para

conectarse y comunicarse con otros. Siga estos

lineamientos para usarlo eficazmente:

�� Use la herramienta correcta para el trabajo

correcto. Antes de redactar un mensaje, considere

si el correo electrónico es el mejor medio de

comunicación. Evite enviar un correo electrónico si

una reunión o llamada telefónica sería más eficaz.

Utilice otras herramientas como Outlook Calendar o

Doodle para concertar una reunión.

�� Sea cortés y considerado. Ya que su destinatario

no puede “escuchar” su tono en un correo

electrónico, su mensaje puede malinterpretarse

fácilmente. Ser extremadamente cuidadoso en la

cortesía reducirá la posibilidad de que su mensaje

se malinterprete.

�� Nunca critique o culpe en un correo electrónico.

Si el tema es sensible o si usted está enojado,

guarde el mensaje como borrador y regrese

después para leerlo nuevamente antes de enviarlo.

�� Elija cuidadosamente a sus destinatarios. Un

mensaje de correo electrónico debe ser apropiado

y pertinente para cada destinatario individual.

�� Use el “para” y la “cc” apropiadamente. Envíe el

mensaje a la persona que debe tomar acción. La

línea de “cc” solamente debe incluir las direcciones

de las personas que necesitan estar informadas.

�� No envíe información confidencial por correo

electrónico. Usted no tiene control alguno sobre

el reenvío de su mensaje.

�� Inicie con un asunto preciso. La línea de asunto

debe ser tan informativa para el destinatario como

lo es para usted. Nunca la deje en blanco. Cambie

el asunto según sea necesario para mantenerlo

pertinente; por ejemplo, cambie las líneas de

asunto automatizadas como “Rank Xerox” a algo

que sea significativo antes de enviarlo.

�� Nunca use el correo electrónico para asuntos

urgentes. Use la regla de tres horas: si su mensaje

requiere una respuesta en un plazo de tres horas,

use un método diferente para comunicarse, como

el teléfono o en persona.

�� No se oculte detrás del correo electrónico. Para

trasladar un mensaje sensible, use el teléfono o

reúnase en persona.

�� Envíe elementos adjuntos a los que sus

destinatarios puedan tener acceso.

– Si está enviando un documento para revisión

en la oficina, envíe un enlace al documento

en el xdesk del FIDA y asegúrese de que

su destinatario tenga derechos de acceso.

– Si envía un documento fuera del FIDA, tenga

en mente que su destinatario puede tener una

conexión a Internet lenta y que puede serle

difícil abrir un elemento adjunto grande.

Lineamientos para responder y reenviar correos electrónicos

�� Use “responder a todos” con moderación.

Evite usar “responder a todos” a menos que todos

los destinatarios necesiten recibir la información.

Elimine los destinatarios de las líneas “para” y “cc”

si su respuesta no es pertinente para ellos.

�� Practique la regla de tres respuestas. Si un

mensaje ha circulado de ida y de regreso por tres

o más mensajes y el tema no se ha resuelto, use

otro método de comunicación, como una reunión

frente a frente.

�� No envíe respuestas de una sola palabra.

Evite responder solamente para decir “¡gracias!”

o “¡bien!”. Si desea confirmar que ha recibido

un mensaje, envíe una respuesta solamente

al remitente.

�� Brinde al destinatario todos los antecedentes

al inicio de su respuesta. Con el correo

electrónico deberá brindar al destinatario los

antecedentes pertinentes al inicio de su respuesta.

Por ejemplo, escriba su ubicación (y su huso

horario) si no está en las oficinas centrales.

�� Tenga cuidado al reenviar. Reenvíe los mensajes

solamente cuando el destinatario necesite saber o

tener la información.

��Anexo V

Anexos

G - 6

Anexo V

Page 115: Toolkit ifad s_web

��Anexo VI

Anexos

Quién es quién en las Comunicaciones del FIDAEl trabajo de la División de Comunicaciones cubre

una amplia gama de comunicaciones internas y

externas, incluyendo: planeación y coordinación

de eventos; relaciones con los medios; redacción

y publicaciones; diseño gráfico y fotografía;

producción de radio, televisión y video; red y medios

electrónicos; distribución; y gestión de la información

y del conocimiento.

Cassandra Waldon, Directora de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2659

Bob Baber, Asistente Administrativo y Coordinador de

la Caja de Herramientas de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2023

�� La Unidad de Relaciones con los Medios y

Comunicaciones Externas brinda asistencia y

consejo sobre el mejor uso de las oportunidades

con los medios. La unidad también ofrece ayuda

en la preparación de materiales de prensa, consejo

sobre cómo manejar las solicitudes de los medios

y reporteros difíciles, y capacitación sobre medios

en persona.

Correo electrónico: [email protected]

Farhana Haque Rahman, Jefe, Relaciones con

los Medios y Comunicaciones Externas, División

de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2485

Katie Taft, Oficial de Comunicaciones,

Comunicaciones Externas y Relaciones con

los Medios

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2396

David Paqui, Oficial de Comunicaciones, Eventos

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2213

Jessica Thomas, Asistente de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2215

�� La Unidad de Redacción y Publicaciones

investiga, escribe y coordina la producción de una

amplia variedad de productos impresos, hablados

y basados en la red para aumentar la conciencia

mundial sobre la pobreza rural y fomentar una

comprensión informada sobre el trabajo del FIDA.

Correo electrónico: [email protected]

Bruce Murphy, Gerente, Redacción y Publicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2693

Hazel Bedford, Oficial de Comunicaciones

Escritora

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2672

Karen Zagor, Oficial de Comunicaciones

Escritora

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2761

G - 7

Anexo VI

Page 116: Toolkit ifad s_web

�� La Unidad de Servicios de Diseño Gráfico

proporciona apoyo gráfico en comunicaciones a

todas las divisiones y oficinas de país del FIDA. La

unidad desarrolla y produce materiales gráficos

de comunicación para los productos impresos, de

prensa, de televisión, de red y multimedia, y para

eventos. [email protected]

Mark Forrest, Gerente, Servicios de Diseño Gráfico

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2216

Birgit Plockinger, Diseñador Gráfico

Correo electrónico: [email protected]

Susan Beccio, Productora de Fotografía e Impresión

Correo electrónico: [email protected]

Tel. +39 06 5459 2479

Nancy Sadek, Asistente de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2606

�� La Unidad de Control de Comunicaciones

investiga y produce una variedad de productos

de televisión, radio y multimedia que aumentan la

sensibilización mundial sobre la pobreza rural. La

unidad asegura la calidad de todos los productos

de medios visuales que llevan el logotipo del FIDA

y proporciona servicio de consultoría sobre la

producción de video a otras partes de la institución.

Correo electrónico: [email protected]

James Heer, Gerente, Comunicaciones de Difusión

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2550

Joanne Levitan, Especialista en Difusión

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2509

Enza Falco, Asistente de Comunicaciones

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2033

�� La Unidad de Red, Conocimiento y

Comunicaciones Internas planea, investiga y

produce una variedad de productos basados

en la red, de comunicaciones internas y de

conocimiento. La Unidad administra el contenido

del sitio en la red del FIDA y coordina las

actividades de medios sociales de la organización.

Roxanna Samii, Gerente, Red, Conocimiento

y Comunicaciones Internas

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2375

Timothy Ledwith, Escritor de la Red y Oficial de

Comunicaciones Internas

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2356

Beate Stalsett, Oficial Profesional Asociado

Red y Comunicaciones Internas

Correo electrónico: [email protected]

Tel. +39 06 5459 2487

Daniela Cuneo, Asistente de Comunicaciones,

Comunicaciones Internas y Medios Sociales

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2453

Christian Assogba, Asistente de Investigación

y Distribución

Correo electrónico: [email protected]

Tel: +39 06 5459 2749

Anexos

G - 8

Anexo VIpè

Page 117: Toolkit ifad s_web

Anexos

Por favor tome un momento para brindarnos su

valiosa retroalimentación. Envíe su encuesta

rellenada a Bob Baber, División de Comunicaciones,

[email protected].

1. ¿Le parecen de fácil lectura y comprensión las

explicaciones en esta sección?

m� Sí m� No

2. ¿De qué forma usó o tiene planeado usar el

contenido de esta sección en su trabajo?

3. En una escala de 1 a 10 (1 = nada útil;

10 = muy útil), ¿qué tan útil le pareció

esta sección?

m� 1 m� 2 m� 3 m� 4 m� 5

m� 6 m� 7 m� 8 m� 9 m� 10

4. Si su respuesta fue 5 o menos a la pregunta

anterior, por favor explique por qué no le pareció

útil la sección.

5. ¿Buscaba algo específico en esta sección que no

encontró? Si su respuesta es afirmativa, por favor

comparta con nosotros qué información podemos

añadir que sí le resulte útil.

6. Si esta sección incluía recursos (vínculos web

y otras referencias), ¿los usó?

m� Sí m� No

7. Si su respuesta es afirmativa, ¿cuáles recursos le

parecieron más útiles?

Haga clic aquí para acceder a la encuesta interactiva

sobre la sección Anexos.

Page 118: Toolkit ifad s_web

para las comunicaciones del FIDA

Dar a la población ruralpobre la oportunidadde salir de la pobreza

Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola

Via Paolo di Dono, 44 - 00142 Rome, Italia

Tel: +39 06 54591 - Fax: +39 06 5043463

Correo electrónico: [email protected]

www.ifad.org

www.ruralpovertyportal.org

ifad-un.blogspot.com

www.facebook.com/ifad

www.twitter.com/ifadnews

www.youtube.com/user/ifadTV