Download - HOME [cms.esi.info]cms.esi.info/Media/documents/Domai_home2005_ML.pdf · movie tv oscar wide yuppie yuppie bis yuppie cassetto andy cleo 6000 dipsy new secret vetrina rocky 2 top

Transcript
  • Via Matteotti, 17 - 22072 Cermenate (Como) - Italy - tel. + 39 031 777111 - fax + 39 031 777188 - www.gallottiradice.it - e-mail: [email protected]

    s r l

    HOME

    HO

    ME

    Copertina_stampa 30-09-2005 7:01 Pagina 1

  • INDEX

    A D A M

    B I G B A S I C

    C A R L O M A G N O

    L O R D

    L U N A

    M O N D AY

    M O N D AY W

    R A F X

    R A J

    R O C K Y

    S C A L ATA

    S U P E R C A L I F. . .

    U P S I D E

    S O P H I A

    A D A M 2

    B A S I C

    B R I D G E

    C A R L O M A G N O 1

    C O L O N N A

    G E O R G E 2

    G O L F

    G R A N T M A J O R

    L A R I O

    M A X

    N E W L I N K 1

    P I C C O L O L O R D

    R A J 1

    R O C K Y 1

    S C A L ATA

    S I R T 3 2

    S M I L E

    S U P E R C A L I F. . .

    T 3 3

    T 3 5 T R I O

    T 3 5 R

    T O R R E

    2 8

    2 6

    6

    8 / 1 0

    3 0

    2 0

    1 8

    2 4

    1 4

    1 6

    3 2

    3 4

    2 2

    1 2

    8 2

    7 6

    6 2

    3 8

    7 8

    4 8 / 5 2

    8 0

    4 6

    6 0

    7 2

    6 4

    4 0

    4 2

    7 0

    8 4

    4 4

    7 4

    8 6

    5 4

    5 6

    5 8

    6 6 / 6 8

    9 6

    9 2

    9 0

    9 4

    1 1 6

    1 0 0

    1 1 2

    1 1 4

    1 0 2

    1 0 4

    1 0 6

    1 1 0

    1 0 8

    1 2 8

    1 3 0

    1 2 0

    1 2 6

    1 2 2

    1 2 4

    1 3 4 / 1 3 6

    1 4 6

    1 4 4

    1 3 8

    1 4 0

    1 4 2

    1 5 4

    1 5 5

    1 6 0

    1 6 8

    1 6 6

    1 5 6 / 1 5 8

    1 5 2

    1 6 2

    1 5 0

    1 6 4

    C O S Y

    M I S T E R

    R I K I

    T I R O L A

    A B C D

    F L AT

    G E O R G E 1

    M O V I E T V

    O S C A R

    W I D E

    Y U P P I E

    Y U P P I E B I S

    Y U P P I E C A S S E T T O

    A N D Y

    C L E O 6 0 0 0

    D I P S Y

    NEW SECRET VETRINA

    R O C K Y 2

    T O P S E C R E T

    C U B E

    L A Z Y S U S A N

    L I R A

    H A R R Y

    S A L LY

    T I C TA C

    C H A N G E S 1

    C H A N G E S 2

    D E L F I N O

    L’ U O V O

    M O Z A R T

    N I A G A R A

    PA U L

    S O L E

    V E N U S

    K E P L E R O

    TAVOLI

    DINING TABLES

    TABLES

    TISCHE

    CARRELLI

    TROLLEYS

    TABLES ROULANTES

    ROLLWAGEN

    LIBRERIE E VETRINE

    BOOKSHELVES AND SHOWCASES

    BIBLIOTHÈQUES ET VITRINES

    REGALE UND VITRINE

    SOUND&VIDEO

    MENSOLE E SPECCHI

    CONSOLES AND MIRRORS

    CONSOLES ET MIROIRS

    KONSOLE UND SPIEGEL

    SEDIE

    CHAIRS

    SIEGES

    STUHLE

    TAVOLINI

    COFFEE TABLES

    TABLES BASSES

    COUCHTISCHECOMPLEMENTI

    ACCESSORIES

    COMPLEMENTS

    EINZELOBJEKTE

  • TAV O L I

    D I N I N G TA B L E S

    TA B L E S

    T I S C H E

  • 6

    cm 220x100x74hcm 186x90x74hcm 164x90x74h

    Su richiesta si realizzanodimensioni speciali

    fino a 320cm di lunghezza.

    On request customized sizesup to 320cm long.

    Disponible aussi en dimensions spéciaux

    jusqu’à 320cms de long.

    Auf Anfrage auch in Sondergrössen bis 320cm

    Länge lieferbar.

    TAV O L I

    CARLO MAGNOdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallotrasparente 15mm.

    Struttura in acciaio inox lucido.Disponibile anche in acciaio

    inox satinato.

    Dining table with 15mmtransparent glass top.

    Structure in bright stainless steel.

    Available also in mat stainless steel.

    Table avec plateau en verre transparent

    de 15mm d’épaisseur.Structure en acier inox brillant.

    Disponible aussi en acier inox mat.

    Tisch mit Glasplatte klar15mm.Gestell Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

  • 8

    TAV O L I

    LORDdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallotrasparente 15mm.Struttura in acciaio

    inox lucido.Disponibile anche

    in acciaio inox satinato.

    Dining table with 15mmtransparent glass top.

    Structure in bright stainless steel.Available also

    in mat stainless steel.

    Table avec plateau en verre transparent

    de 15mm d’épaisseur.Structure

    en acier inox brillant.Disponible aussi

    en acier inox mat.

    Esstisch mit Glasplatteklar 15mm.

    Gestell Edelstahl (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    cm 220x100x74hcm 186x90x74hcm 164x90x74h

    cm 140x140x74h

    Su richiesta si realizzanodimensioni speciali

    fino a 320cm di lunghezza.

    On request customized sizesup to 320cm long.

    Disponible aussi en dimensions spéciaux

    jusqu’à 320cms de long.

    Auf Anfrage auch in Sondergrössen bis 320cm

    Länge lieferbar.

  • 10

    LORDdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallo trasparente 15mm.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Disponibile anche in acciaio inox satinato.

    Dining table with 15mmtransparent glass top.

    Structure in bright stainless steel.

    Available also in mat stainless steel.

    Table avec plateau en verre transparent

    de 15mm d’épaisseur.Structure

    en acier inox brillant.Disponible aussi

    en acier inox mat.

    Esstisch mit Glasplatte klar 15mm.

    Gestell Edelstahl (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    TAV O L I

    cm 220x100x74hcm 186x90x74hcm 164x90x74h

    cm 140x140x74h

    Su richiesta si realizzanodimensioni speciali

    fino a 320cm di lunghezza.

    On request customized sizesup to 320cm long.

    Disponible aussi en dimensions spéciaux

    jusqu’à 320cms de long.

    Auf Anfrage auch in Sondergrössen bis 320cm

    Länge lieferbar.

  • 12

    SOPHIAdesign: Pierangelo Gallotti

    Sedia con seduta e schienalerivestito in pelle.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Disponibile anche in acciaio inox satinato.

    Colori disponibili:bianco 1001panna 1002rosso 1012moro 1030nero 1032

    Chair with seat and backrestcovered with leather.

    Structure in polished stainless steel.

    Satin stainless steel on request.

    Available colours:white 1001

    off-white 1002red 1012

    dark brown 1030black 1032

    Chaise avec siège et dossierrevêtu de cuir.

    Structure en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat.Disponible dans les couleurs:

    blanc 1001beige 1002rouge 1012

    marron foncé 1030noir 1032

    Stuhl: Gestell Edelstahl (Inox) poliert.

    Auf Wunsch ohne Aufpreisauch Edelstahl(Inox) satiniert.

    Sitz und RückenlehneLederbezogen.

    Lieferbar in den Lederfarben:weiss 1001

    panna 1002rot 1012

    dunkel braun 1030schwarz 1032

    cm 42x52x81h

    S E D I E

  • Gallotti&Radice 14

    RAJdesign: Ricardo Bello Dias

    Tavolo con piano in cristallo trasparente.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Giunti in alluminio anodizzato.

    Dining table with transparent glass top.

    Structure in polished stainless steel.

    Anodised aluminium joints.

    Table avec plateau en verre transparent.

    Structure en acier inox brillant.

    Joints en aluminium anodisé.

    Tisch mit Glasplatte klar.Gestell Edelstahl

    (Inox) poliert.Verbindungselemente

    aus eloxiertem Aluminium.

    cm 240x120x74hx15mmcm 260x120x74hx15mmcm 300x120x74hx19mm

    TAV O L I

  • ROCKYdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallo 15mm.Gambe in rovere sbiancato,

    tinto wengé, oppure in faggio tinto ciliegio o noce.

    Disponibile anche laccato neroa poro aperto o grigio

    chiaro metallizzato.Parti metalliche

    in acciaio inox lucido.Su richiesta acciaio

    inox satinato.

    Dining table with 15mm glass top.

    Wooden legs in whitened oak,wengé stained, or cherrywood

    or walnut stained.Available also black (open pore)

    or light grey metallic lacquered.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel on request.

    Table en verre de 15mm d’épaisseur.

    Piétement en chêne blanchi,teinté wengé, ou teinté

    cerisier ou noyer.Disponible aussi laqué noir

    (pore ouvert) ou gris clair métallisé.

    Parties métalliques en acier inox.

    Sur demande acier inox mat.

    Esstisch: Glasplatte klar 15mm.

    Gestell Holz Eiche gebleicht,Wengé gebeizt, Buche

    Kirschbaum- oderNussbaumfarbig gebeizt.

    Lieferbar auch in Holz Lackschwarz offenporig

    oder hellgrau metallic.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    cm128x120x74hcm148x70x74hcm148x90x74hcm188x90x74h

    cm 210x90x74hcm 210x120x74h

    TAV O L I

    16

  • MONDAY Wdesign: Italo Pertichini

    Tavolo allungabile in metallolaccato color alluminio.

    Piano in cristallo trasparente o acidato 12mm.

    Gambe in faggio naturale,tinto ciliegio o noce, laccato

    nero, oppure rovere sbiancatoo tinto wengé.

    Extensible dining table in metal aluminium colour.

    12mm transparent or satin glass top.

    Base in natural beech,cherrywood or walnut stained,black lacquered, whitened oak

    or wengé stained.

    Table à allonges en métallaqué couleur aluminium.

    Plateau en verre transparentou satiné de 12mm d’épaisseur.

    Pieds en hêtre naturel,teinté cerisier ou noyer,

    laqué noir, ou chêne blanchi ou teinté wengé.

    Ausziehtisch: Metallgestellaluminiumfarbig lackiert.

    Glasplatte klar oder geätzt 12mm.

    Beine in Buche natur,Kirsch- oder Nussbaum

    gebeizt, Lack schwarz, Eichegebleicht oder Wengé gebeizt.

    TAV O L I

    cm 160/240x90x75hcm 160/240x104x75h

    18

  • MONDAYdesign: Italo Pertichini

    Tavolo allungabile in metallolaccato color alluminio.

    Piano in cristallo trasparente o acidato 12mm.

    Extensible dining table in metal aluminium colour.

    12mm transparent or satin glass top.

    Table à allonges en métallaqué couleur aluminium.

    Plateau en verre transparent ou satiné de 12mm d’épaisseur.

    Ausziehtisch: Metallgestellund Tischbeine

    aluminiumfarbig lackiert.Glasplatte klar

    oder geätzt 12mm.

    cm 160/240x90x75hcm 160/240x104x75h

    TAV O L I

    20

  • UPSIDEdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallotrasparente 15mm temperato.

    Basamento in rovere sbiancato,tinto wengé, faggio naturale,

    tinto ciliegio.Disponibile anche laccato

    bianco, panna o nero.Parti metalliche in acciaio

    inox satinato.

    Dining table with 15mmtransparent tempered

    glass top.Base in whitened oak, wengé

    stained, natural beech,cherrywood stained.

    Available also in white,off-white or black lacquered.

    Mat stainless steel metal parts.

    Table ave plateau en verretransparent trempé

    de 15mm d’épaisseur.Piétement en chêne blanchi,teinté wengé, hêtre naturel,

    teinté cerisier.Disponible aussi laqué blanc,

    panna ou noir.Parties métalliques an acier inox mat.

    Esstisch: Platte vorgespanntesGlas klar 15mm.

    Gestell/Säule Holz Eichegebleicht, Wengé gebeizt,

    Buche natur,Kirschbaumfarbig gebeizt.

    Lieferbar auch in Lack weiss,panna oder schwarz.Metallteile Edelstahl

    (Inox) satiniert.

    cm Ø 130x74hcm Ø 140x74hcm Ø 150x74h

    TAV O L I

    22

  • RA FXdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolo con piano in cristallo12mm trasparente o acidato.

    Basamento in rovere sbiancatoo tinto wengé, oppure faggio

    naturale o tinto ciliegio.Disponibile anche laccato

    bianco, panna o nero.Parti metalliche in acciaio

    inox satinato.

    Dining table with 12mmtransparent or satin glass top.

    Base in whitened oak or wengé stained, or natural

    beech or cherrywood stained.Available also in white,

    panna or black lacquered.Metal parts

    in mat stainless steel.

    Table avec plateau en verretransparent ou satiné de 12mm d’épaisseur.

    Piétement en chêne blanchiou teinté wengé,ou hêtrenaturel ou cerisier teinté.

    Disponible aussi laqué blanc, panna ou noir.

    Parties métalliques en acier inox mat.

    Esstisch: Glasplatte klar oder geätzt 12mm.

    Gestell/Säule Eiche gebleichtoder Wengé gebeizt,

    Buche natur oderKirschbaumfarbig gebeizt.

    Lieferbar auch in Lack weiss,panna oder schwarz.

    Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert.

    cm Ø 90x74hcm Ø 100x74hcm Ø 120x74h

    TAV O L I

    24

  • BIG BASICdesign: Studio GR

    Tavolo con piano in cristallo12mm trasparente o acidato.

    Struttura in acciaio inox satinato.

    Dining table with 12mmtransparent or satin glass top.

    Metal parts in mat stainless steel.

    Table avec plateau en verretransparent ou satiné de 12mm d’épaisseur.

    Parties métalliques en acier inox mat.

    Esstisch: Glasplatte klar odergeätzt 12mm.

    Metallteile nur Edelstahl (Inox) satiniert.

    cm Ø 90x74hcm Ø 100x74hcm Ø 120x74h

    TAV O L I

    26

  • ADAM

    Tavolo in cristallo 15mm.Basamenti curvati a fuoco

    e molati a mano.Parti metalliche

    in ottone cromato.

    Dining table in glass 15mm thick.

    Bases curved by fire and hand bevelled.

    Chromed brass clips.

    Table en verre de 15mm d’épaisseur.

    Piétement courbé au feu et meulé à la main.Parties métalliques en laiton chromé.

    Esstisch Kristallglas klar 15mm.

    Gestell feuergebogen und handpoliert.

    Metallteile Messing verchromt.

    cm Ø 130x74hcm Ø 150x74h

    cm 160x130x74hcm 180x130x74hcm 210x130x74hcm 210x120x74h

    cm 186x96x74h

    TAV O L I

    28

  • LUNAdesign: Luigi Radice

    Tavolo in cristallo 15mm con piano bisellato.

    Parti in legno placcato in foglia oro o argento

    anticato. Basamento in cristallo temperato.

    Dining table in glass 15mmthick with bevelled top.

    Tempered glass base.Lacquered antique gold or silver wooden parts.

    Table en verre de 15mm d’épaisseur avec

    plateau biseauté.Parties en bois laqué doré

    ou argente patiné.Piétement en verre trempé.

    Esstisch mit Glasplatte klar15mm und Facettschliff.Holzelement in altgold oder altsilber lackiert.

    Gestell vorgespanntes Klarglas.

    TAV O L I

    cm Ø 130x74hcm 130x130x74h

    cm Ø 140x74hcm 160x130x74hcm 180x130x74hcm 210x130x74h

    30

  • SCALATAdesign: Luigi Massoni

    Tavolo in cristallo con piano15mm molato a bisello.

    Basamento a doghe di cristallo 20mm specchiato.

    Dining table with 15mm bevelled glass top.

    Base made of 20mm mirrored glass staves.

    Table en verre avec plateaubiseauté de 15mm d’épaisseur.Piétement en lamelles de verre

    miroité de 20mm d’épaisseur.

    Esstisch: Glasplatte klar 15mm mit Facettschliff.

    Gestell verspiegelte, gestufteGlasstäbe, Stärke 20mm.

    TAV O L I

    cm Ø 130x74hcm 130x130x74hcm 140x140x74hcm 160x130x74hcm 180x130x74h

    cm 186x96x74hcm 210x96x74h

    cm 210x120x74h

    32

  • SUPERCALIFdesign: Luigi Massoni

    Tavolo in cristallo con piano15mm molato a bisello.Basamento a doghe di

    cristallo 20mm specchiato.

    Dining table with 15mm bevelled glass top.

    Base made of 20mm mirrored glass staves.

    Table en verre avec plateaubiseauté de 15mm d’épaisseur.Piétement en lamelles de verre

    miroité de 20mm d’épaisseur.

    Esstisch: Glasplatte klar 15mm mit Facettschliff.

    Gestell verspiegelte, gestufteGlasstäbe, Stärke 20mm.

    TAV O L I

    cm Ø 130x74hcm 130x130x74hcm 160x130x74hcm 180x130x74h

    cm 186x96x74hcm 210x96x74h

    cm 210x120x74h

    34

  • TAV O L I N I

    C O F F E E TA B L E S

    TA B L E S B A S S E S

    C O U C H T I S C H E

  • 38

    CARLO MAGNO 1design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo trasparente 12mm.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Disponibile anche in acciaio inox satinato.

    Coffee table with 12mmtransparent glass top.

    Structure in bright stainless steel.

    Available also in mat stainless steel.

    Table basse avec plateau en verre transparent

    de 12mm d’épaisseur.Structure

    en acier inox brillant.Disponible aussi

    en acier inox mat.

    Couchtisch: Glasplatte klar 12mm.

    Gestell Edelstahl (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    cm 160x80x42hcm 140x80x42hcm 120x60x42h

    cm 200x100x42h

    TAV O L I N I

  • 40

    TAV O L I N I

    PICCOLO LORDdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo trasparente 12mm.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Disponibile anche in acciaio inox satinato.

    Coffee table with 12mmtransparent glass top.

    Structure in bright stainless steel.

    Available also in mat stainless steel.

    Table basse avec plateau en verre transparent

    de 12mm d’épaisseur.Structure

    en acier inox brillant.Disponible aussi

    en acier inox mat.

    Couchtisch: Glasplatteklar 12mm.

    Gestell Edelstahl (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    cm 80x80x34hcm 140x80x34h

    cm 100x100x34hcm 120x120x34hcm 140x140x34h

  • 42

    RAJ 1design: Ricardo Bello Dias

    Tavolino con piano in cristallo trasparente.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    Giunti in alluminio anodizzato.

    Coffee table with transparent glass top.

    Structure in polished stainless steel.

    Anodised aluminium joints.

    Table basse avec plateau en verre transparent.

    Structure en acier inox brillant.

    Joints en aluminium anodisé.

    Couchtisch mit Glasplatte klar.Gestell Edelstahl (Inox) poliert.

    Verbindungselemente aus eloxiertem Aluminium.

    cm Ø 100x37hcm Ø 120x37hcm Ø 140x37h

    TAV O L I N I

  • 44

    SIR T 32design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallotrasparente temperato 10mm.

    Supporti in ottone cromato.

    Coffee table with 10mm tempered transparent

    glass top.Chromed metal parts.

    Table basse en verre transparent et trempé

    de 10mm d’épaisseur.Parties métalliques en laiton chromé.

    Couchtisch: vorgespannteGlasplatte klar 10mm.

    Gestell Messing verchromt.

    T.32cm 80x80x33h

    cm 100x100x33hcm 120x60x33h

    cm 120x120x33hcm 140x60x33hcm 140x80x33h

    T.32/Ccm 40x45x51h

    TAV O L I N I

  • 46

    GRANT MAJORdesign: Studio GR

    Tavolino con piano in cristallo 8mm.

    Struttura in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Coffee table with 8mm glass top.

    Stainless steel metal parts.Satin stainless steel, protected

    or lacquered brass metal parts on request.

    Table basse avec dessus en verre de 8mm d’épaisseur.

    Piétement en acier inox.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.

    Couchtisch: Glasplatte klar 8mm.

    Gestell Edelstahl (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.

    cm 60x60x42hcm 80x80x42h

    cm 100x100x42hcm 120x60x42h

    cm 120x120x42hcm 140x80x42h

    TAV O L I N I

  • 48

    GEORGE 2design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino in cristallo 8mm temperato trasparente.

    Su richiesta cristallo acidato o retroverniciato nero, bianco,

    rosso o blu-azzurro.Parti metalliche

    in acciaio inox lucido.A richiesta acciaio inox

    satinato, ottone protetto o laccato.

    Disponibile con o senza ruote(altezza finita: 34cm).

    Coffee table in 8mm transparent tempered glass.Satin glass or black, white,

    red or blue-navy painted glass on request.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal

    parts on request.Available with or without

    wheels (total height: 34cm).

    Table basse en verretransparent trempé

    de 8mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Parties métalliques

    en acier inox brillant.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.Disponible avec ou sans

    roulettes (hauteur totale: 34cm).

    Couchtisch auf Rollen: vorge-spanntes Glas klar 8mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in denFarben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.Optional: ohne Rollen (die

    Gesamthöhe ist dann 34cm).

    cm 80x80x42hcm 100x54x42hcm 130x54x42hcm 140x80x42h

    TAV O L I N I

  • 50

    CUBET 33

    GEORGE 2COLONNA

  • 52

    GEORGE 2design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino in cristallo 8mm temperato trasparente.

    Su richiesta cristallo acidato o retroverniciato nero, bianco,

    rosso o blu-azzurro.Parti metalliche

    in acciaio inox lucido.A richiesta acciaio inox

    satinato, ottone protetto o laccato.

    Disponibile con o senza ruote(altezza finita: 34cm).

    Coffee table in 8mm transparent tempered glass.Satin glass or black, white,

    red or blue-navy painted glass on request.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal

    parts on request.Available with or without

    wheels (total height: 34cm).

    Table basse en verretransparent trempé

    de 8mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Parties métalliques

    en acier inox brillant.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.Disponible avec ou sans

    roulettes (hauteur totale: 34cm).

    Couchtisch auf Rollen:vorgespanntes Glas klar 8mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in denFarben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.Optional: ohne Rollen

    (die Gesamthöhe ist dann 34cm).

    cm 80x80x42hcm 100x54x42hcm 130x54x42hcm 140x80x42h

    TAV O L I N I

  • 54

    T 33design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino in cristallo 10mmtemperato trasparente.

    Su richiesta cristallo acidato o retroverniciato nero, bianco,

    rosso o blu-azzurro.Parti metalliche

    in acciaio inox lucido.A richiesta acciaio inox satinato,

    ottone protetto o laccato.

    Coffee table in 10mm transparent tempered glass.Satin glass or black, white,

    red or blue-navy painted glass on request.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal

    parts on request.

    Table basse en verre transparent trempé

    de 10mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné

    ou verni noir, blanc,rouge ou bleu céleste.

    Parties métalliques en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat,laiton protégé ou laqué.

    Couchtisch: vorgespanntesGlas klar 10mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in den Farben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl

    (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert.

    cm 80x80x42hcm 100x60x42h

    cm 100x100x42hcm 120x60x42hcm 120x80x42h

    TAV O L I N I

  • 56

    T 35 TRIOdesign: Pierangelo Gallotti

    Serie di 3 tavolini in cristallotemperato 8mm trasparente.Su richiesta cristallo acidato

    o retroverniciato nero, bianco,rosso o blu-azzurro.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Set of 3 coffee tables in 8mmtransparent tempered glass.Satin glass or black, white,

    red or blue-navy painted glass on request.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal parts

    on request.

    Série de 3 tables en verre transparent trempé

    de 8mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Parties métalliques

    en acier inox brillant.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.

    3-Satztischchen:vorgespanntes Glas klar 8mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in den Farben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl

    (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert.

    cm 48x40x42h setcm 48x40x42h singolo/single/

    chaque/Einzeltischcm 43x40x39h singolo/single/

    chaque/Einzeltischcm 38x40x36h singolo/single/

    chaque/Einzeltisch

    TAV O L I N I

  • 58

    T 35 Rdesign: Pierangelo Gallotti

    Serie di 3 tavolini in cristallotemperato 8mm trasparente.Su richiesta cristallo acidato

    o retroverniciato nero, bianco,rosso o blu-azzurro.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Set of 3 coffee tables in 8mmtransparent tempered glass.Satin glass or black, white,

    red or blue-navy painted glass on request.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal parts

    on request.

    Série de 3 tables en verre transparent trempé

    de8mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Parties métalliques en acier

    inox brillant.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.

    3-Satztischchen:vorgespanntes Glas klar 8mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in denFarben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl

    (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert.

    cm 80x40x42h setcm 80x40x42h singolo/single/

    chaque/Einzeltischcm 35x40x39h singolo/single/

    chaque/Einzeltischcm100x50x42h set

    cm 100x50x42h singolo/single/chaque/Einzeltisch

    cm 45x50x39h singolo/single/chaque/Einzeltisch

    TAV O L I N I

  • 60

    LARIOdesign: Pierangelo Gallotti

    Comodino in cristallo 8mm temperato.

    Montato su ruote.Parti metalliche

    in acciaio inox lucido.A richiesta acciaio inox satinato,

    ottone protetto o laccato.Disponibile nelle versioni:

    - Lario senza mensola- Lario con mensola- Lario con cassetto

    in legno laccato nero o bianco a poro chiuso.

    A richiesta faggio naturale,tinto ciliegio o noce.

    Night-table in 8mm tempered glass.

    On castors.Bright stainless

    steel metal parts.Satin stainless steel, protected

    or lacquered brass metal parts on request.

    Available as follows:- Lario without shelf

    - Lario with shelf- Lario with black or white

    closed pore lacquered wooden drawers.

    Natural beech, cherrywood or walnut stained beech

    on request.

    Chevet sur roulettes en verretrempé de 8mm d’épaisseur.Parties métalliques en acier

    inox brillant.Sur demande acier inox mat,

    laiton protégé ou laqué.Disponible dans les versions:

    - Lario sans console- Lario avec console

    - Lario avec tiroir en boislaqué noir ou blanc pore clos.

    Sur demande hêtre naturel,teinté cerisier ou noyer.

    Beistell-/Nachttischchen aufRollen: vorgespanntes Glas

    klar 8mm.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl

    (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert.

    Mögliche Ausführungen:- Lario ohne Zwischenboden

    - Lario mit ZwischenbodenGlas klar

    - Lario mit Schublade Holzschwarz oder

    weiss decklackiert.Auf Wunsch auch in Buche

    natur, Kirsch- oderNussbaumfarbig gebeizt lieferbar.

    cm 45x40x48h

    TAV O L I N I

  • 62

    BRIDGEdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino in cristallo 15mm trasparente.

    Struttura metallica in alluminio laccato grigio chiaro.

    Coffee table in 15mm transparent glass.

    Aluminium metal frame in light grey colour lacquered.

    Table basse en verre transparent

    de 15mm d’épaisseur.Structure métallique

    en aluminium laqué gris clair.

    Couchtisch: Glasplatte klar 15mm.

    Metallgestell Aluminium Lack hellgrau.

    cm 80x80x42hcm 140x80x42h

    TAV O L I N I

  • 64

    NEW LINK 1design: Studio GR

    Tavolino con piano in cristallotrasparente 12mm temperato.

    Parti metalliche in alluminio anodizzato.

    Coffee table in 12mm transparent tempered glass.

    Metal parts in anodised aluminium.

    Table basse en verre transparent trempé

    de 12mm d’épaisseur.Parties métalliques

    en aluminium anodisé.

    Couchtisch: vorgespanntesGlas klar 12mm.

    Metallteile eloxiertesAluminium.

    cm 120x120x37hcm 140x90x37hcm 140x70x37h

    cm 90x90x37h

    TAV O L I N I

  • TORREdesign: Paolo Maria Fumagalli

    Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente

    o retroverniciato nero.Base in rovere sbiancato

    o tinto wengé.Parti metalliche

    in ottone cromato.

    Coffee table with 12mm transparent or black

    painted glass top.Whitened oak or wengé

    stained wooden base.Chromed brass metal parts.

    Table basse en verre transparent ou verni

    noir de 12mm d’épaisseur.Piétement en chêne blanchi

    ou teinté wengé.Parties métalliques en laiton chromé.

    Couchtisch: Glasplatte klaroder schwarz lackiert 12mm.Gestell Holz Eiche gebleicht

    oder Wengé gebeizt.Metallteile Messing verchromt.

    cm 50x50x50hcm 50x50x35hcm 80x80x50hcm 80x80x35h

    cm 120x120x35h

    TAV O L I N I

    66

  • TORREdesign: Paolo Maria Fumagalli

    Tavolino con piano in cristallo 12mm trasparente

    o retroverniciato nero.Base in rovere sbiancato

    o tinto wengé.Parti metalliche

    in ottone cromato.

    Coffee table with 12mm transparent or black

    painted glass top.Whitened oak or wengé

    stained wooden base.Chromed brass metal parts.

    Table basse en verre transparent ou verni

    noir de 12mm d’épaisseur.Piétement en chêne blanchi

    ou teinté wengé.Parties métalliques en laiton chromé.

    Couchtisch: Glasplatte klaroder schwarz lackiert 12mm.Gestell Holz Eiche gebleicht

    oder Wengé gebeizt.Metallteile Messing verchromt.

    cm 50x50x50hcm 50x50x35hcm 80x80x50hcm 80x80x35h

    cm 120x120x35h

    TAV O L I N I

    68

  • ROCKY 1design: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo 15mm.

    Gambe in rovere sbiancato,tinto wengé, oppure in faggio

    tinto ciliegio o noce.Disponibile anche laccato nero

    a poro aperto o grigio chiaro metallizzato.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato.

    Coffee table with 15mm glass top.

    Wooden legs in whitened oak,wengé stained, or cherrywood

    or walnut stained.Available also black

    (open pore) or light greymetallic lacquered.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel metal partson request.

    Table basse avec plateau en verre de 15mm d’épaisseur.

    Piétement en chêne blanchi,teinté wengé, ou hêtre teinté

    cerisier ou noyer.Disponible aussi laqué noir

    (pore ouvert) ou gris clair métallisé.

    Parties métalliques en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat.

    Couchtisch: Glasplatte klar 15mm.

    Beine Holz Eiche gebleicht,Wengé gebeizt; Buche

    Kirsch- oder Nussbaumfarbig gebeizt.

    Lieferbar auch Lack schwarzoffenporig oder

    hellgrau metallic.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch ohne Aufpreis

    auch Edelstahl(Inox) satiniert.

    cm 98x90x33hcm 148x70x33hcm 148x90x33h

    cm 128x120x33hcm 210x90x33h

    TAV O L I N I

    70

  • MAXdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con basi in faggionaturale, tinto ciliegio o noce,

    oppure rovere sbiancato o tinto wengé.

    Piano in cristallo 15mm trasparente.

    Parti metalliche in acciaio inoxe ottone cromato.Montato su ruote.

    Coffee table on castors withlegs in natural beech

    or cherrywood or walnutstained, whitened oak

    or wengé stained.15mm glass top.

    Stainless steel and chromedbrass metal parts.

    Table basse sur roulettes.Pieds en hêtre naturel, teinté

    cerisier ou noyer, ou chêneblanchi ou teinté wengé.

    Plateau en verre transparentde 15mm d’épaisseur.

    Parties métalliques en acierinox et laiton chromé.

    Couchtisch auf Rollen:Glasplatte klar 15mm.

    Beine Buche natur,Kirsch- oder Nussbaumfarbig

    gebeizt, Eiche gebleicht oder Wengé gebeizt.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert und Messing verchromt.

    cm 80x80x34hcm 120x60x34h

    cm 120x120x34hcm 140x80x34h

    TAV O L I N I

    72

  • TAV O L I N I

    SMILEdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo 8mm.

    Cornice in ottone cromato.Gambe in legno massello

    di ciliegio, oppure massello di rovere sbiancato

    o tinto wengé.Disponibile anche laccate

    bianco o nero.

    Coffee table with 8mm glass top.

    Chromed brass frame.Solid cherrywood or whitened

    oak or wengé stained legs.Available also white or black lacquered.

    Table basse en verre de 8mm d’épaisseur.

    Cadre en laiton chromé.Pieds en cerisier massif, ou

    chêne blanchi ou teinté wengé.Disponible aussi laqué

    blanc ou noir.

    Couchtisch: Glasplatte klar 8mm.

    Rahmen/Metallring Messing verchromt.

    Beine Holz Kirschbaum massiv,Eiche gebleicht

    oder Wengé gebeizt.Lieferbar auch in Lack weiss

    oder schwarz.

    cm 60x60x42hcm Ø 65x42hcm Ø 80x42h

    cm 80x80x42hcm 100x100x42h

    cm 130x70x42hcm 140x80x42h

    74

  • BASICdesign: Studio GR

    Tavolino con piano in cristallo 10mm.

    Base in metallo laccato bianco lucido,nero goffrato,

    grigio color alluminio.

    Coffee table with 10mm thick glass top.

    Bright white, black embossed or aluminium colour

    lacquered base.

    Table basse avec dessus enverre de 10 mms d'épaisseur.

    Fût en métal lacquéblanc brillant,

    noir gaufré ou couleur aluminium.

    Beistelltisch aus Klarglas,Stärke 10 mm.

    Säule aus glänzend weiss,schwarz strukturiert

    oder aluminiumfarben lackiertem Metall.

    cm Ø 50x40h cm Ø 50x50h cm Ø 50x60h cm Ø 60x40h cm Ø 60x50h cm Ø 60x60h cm Ø 70x40h cm Ø 70x50h cm Ø 70x60h

    TAV O L I N I

    76

  • COLONNAdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo 10mm.Centro specchiato.

    Base in cristallo temperato e specchiato.

    Struttura in metallo inox lucido.

    A richiesta in inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Round coffee table.10mm glass top with mirrored

    central part.Tempered and mirrored

    glass base.Bright stainless steel base.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass base

    on request.

    Table basse avec dessus en verre de 10mm d’épaisseur.

    Partie centrale miroitée.Piétement en verretrempé et miroité.

    Fût en métal inox brillant.Sur demande inox mat,

    laiton protégé ou laqué.

    Beistelltisch:Glasplatte klar 10mm,

    in der Mitte verspiegelt.Fussplatte vorgespanntes und

    verspiegeltes Glas klar.Säule Edelstahl (Inox) polliert.

    Auf Wunsch Edelstahl (Inox) satiniert, Messing zaponiert oder lackiert.

    cm Ø 50x50hcm Ø 60x50hcm Ø 70x50hcm Ø 80x50hcm Ø 90x50h

    cm Ø 100x50h

    TAV O L I N I

    78

  • GOLFdesign: Pierangelo Gallotti

    Tavolino con piano in cristallo 10mm.Centro specchiato.

    Base in cristallo temperato e specchiato.

    Struttura a doghe di cristallo 15mm.

    Round coffee table.10mm glass top

    with mirrored central part.Tempered and mirrored

    glass base.Base made of 15mm

    glass staves.

    Table basse avec dessus en verre de 10mm d’épaisseur.

    Partie centrale miroitée.Piétement en verre trempé et miroité.

    Fût en lamelles de verre de 15mm d’épaisseur.

    Beistelltisch: Glasplatte klar 10mm, in der Mitte verspiegelt.

    Fussplatte vorgespanntes und verspiegeltes Glas klar.

    Säule vorgespannte und verspiegelte Glasstäbe

    klar 15mm.

    cm Ø 50x50hcm Ø 60x50hcm Ø 70x50hcm Ø 80x50hcm Ø 90x50h

    cm Ø 100x50h

    TAV O L I N I

    80

  • ADAM 2design: Studio GR

    Tavolino in cristallo 15mm.Basamenti curvati a fuoco

    e molati a mano.Piano molato a filo lucido

    con angoli arrotondati (raggio 7cm).

    Coffee table in glass 15mm thick.

    Bases curved by fire and hand bevelled.

    Polished glass top with rounded corners (radius 7cm).

    Table basse en verre de 15mm d’épaisseur.

    Piétement courbé au feu et meulé à la main.

    Plateau aux angles arrondis(rayon 7cm).

    Couchtisch: Glasplatte klar15mm, poliert

    mit abgerundeten Ecken(Eckradius 7cm).

    Fussteile feuergebogen und handpoliert.

    cm 110x110x42hcm Ø 120x42h

    cm 140x80x42hcm 150x90x42hcm 170x80x42h

    TAV O L I N I

    82

  • SCALATAdesign: Luigi Massoni

    Tavolino in cristallo con piano15mm molato a bisello.

    Basamento a doghe di cristallo 20mm specchiato.

    Coffee table with 15mm bevelled glass top.

    Base made of 20mm mirroredglass staves.

    Table basse avec plateau biseauté de 15mm d’épaisseur.Piétement en lamelles

    de verre miroitée de 20mm d’épaisseur.

    Couchtisch: Glasplatte klar15mm mit Facettschliff.

    Gestell verspiegelte, gestufteGlasstäbe, Stärke 20mm.

    cm 80x80x42hcm 100x100x42hcm 120x120x42h

    cm Ø 120x42hcm 130x130x42h

    cm 135x90x42hcm 140x80x42hcm 150x90x42h

    TAV O L I N I

    84

  • SUPERCALIFdesign: Luigi Massoni

    Tavolino in cristallo con piano15mm molato a bisello.

    Basamento a doghe di cristallo 20mm specchiato.

    Coffee table with 15mm bevelled glass top.

    Base made of 20mm mirroredglass staves.

    Table basse avec plateau biseauté de 15mm d’épaisseur.Piétement en lamelles

    de verre miroitée de 20mm d’épaisseur.

    Couchtisch: Glasplatte klar15mm mit Facettschliff.

    Gestell verspiegelte, gestufteGlasstäbe, Stärke 20mm.

    cm 150x90x42hcm 140x80x42hcm 135x90x42h

    cm 130x130x42hcm 120x120x42hcm 100x100x42h

    cm 80x80x42h

    TAV O L I N I

    86

  • C A R R E L L I

    T R O L L E Y S

    TA B L E S R O U L A N T E S

    R O L LW A G E N

  • 90

    RIKIdesign: Pierangelo Gallotti

    Carrello in cristallo 8mm trasparente.

    Su richiesta cristallo acidato o retroverniciato nero, bianco,

    rosso o blu-azzurro.Struttura in ottone cromato.A richiesta ottone protetto.

    Trolley in 8mm transparent glass.

    Satin glass or black, white, redor blue-navy painted glass.

    Chromed brass frame.Protected brass frame

    on request.

    Table roulante en verre transparent de 8mm d’épaisseur.

    Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Structure en laiton chromé.

    Sur demande laiton protégé.

    Rollwagen: Glas klar 8mm.Auf Wunsch Glas auch liefer-

    bar in den Ausführungen:geätzt oder lackiert in den

    Farben schwarz, weiss,rot oder navy-blau.

    Gestell Messing verchromt.Auf Wunsch auch Messing

    zaponiert.

    T.52/1cm 82x38x69h

    T.52/2cm 96x46x69h

    T.53cm Ø 60x69h

    C A R R E L L I

  • 92

    MISTERdesign: Andreas Weber

    Carrello in cristallo 10mm trasparente.

    Su richiesta cristallo acidato o retroverniciato nero, bianco,

    rosso o blu-azzurro.Struttura in ottone cromato.A richiesta ottone protetto.Maniglie in faggio naturale,tinto ciliegio o noce, rovere

    sbiancato o tinto wengé.

    Trolley in 10mm transparent glass.

    Satin glass or black, white, redor blue-navy painted glass.Chromed brass metal parts.

    Protected brass metal parts on request.

    Handles in natural beech,cherrywood or walnut stained

    beech, whitened oak or wengé stained.

    Table roulante en verre transparent

    de 10mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Structure en laiton chromé.

    Sur demande laiton protégé.Poignées en hêtre naturel ou

    teinté cerisier ou noyer, chêneblanchi ou teinté wengé.

    Rollwagen: Glas klar 10mm.Auf Wunsch Glas auch

    lieferbar in den Ausführungen:geätzt oder lackiert in den

    Farben schwarz, weiss,rot oder navy-blau.

    Gestell Messing verchromt.Auf Wunsch auch

    Messing zaponiert.Griffe Holz Buche natur,

    Kirsch- oder Nussbaumfarbiggebeizt, Eiche gebleicht

    oder Wengé gebeizt.

    cm 84x48x80h

    C A R R E L L I

  • 94

    TIROLAdesign: Pierangelo Gallotti

    Carrello in cristallo 10mmmolato a filo lucido.

    Base in metallo laccato nero lucido e cristallo

    trasparente curvato.Fondo in cristallo temperato

    retroverniciato nero.Struttura

    in acciaio inox lucido.A richiesta acciaio

    inox satinato.

    Trolley in 10mm tempered glass.

    Base with bright black lacquered metal part

    and curved transparent glass.Tempered black painted

    glass back.Bright stainless steel structure.

    Satin stainless steel structure on request.

    Table roulante en verre de 10mm d'épaisseur.

    Piétement en métal laqué noir brillant et verre transparent courbé.

    Fond en verre trempé verni noir.

    Structure en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat.

    Rollwagen: Glas klar 10mmmit Facettschliff.

    Gestell Metall Lack schwarzglänzend und runden

    Glaselementen.Boden vorgespanntes Glas

    schwarz lackiert.Gestell Edelstahl (Inox) poliert.

    Au Wunsch ohne Aufpreisauch Edelstahl (Inox) satiniert.

    cm Ø 60x66h

    C A R R E L L I

  • 96

    COSYdesign: Pierangelo Gallotti

    Carrello in cristallo 8mm temperato.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Trolley in 8mm tempered glass.

    Bright stainless steel metal parts.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal parts

    on request.

    Table roulante en verre trempéde 8mm d’épaisseur.

    Parties métalliques en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat,laiton protégé ou laqué.

    Rollwagen: vorgespanntesGlas klar 8mm.

    Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

    Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.

    cm 94x50x67h

    C A R R E L L I

  • S O U N D & V I D E O

  • 100

    FLATdesign: Studio GR

    Mobile carrello per televisori al plasma/LCD dotati

    di supporto per fissaggio a parete.

    Struttura portante in alluminio anodizzato.

    Ripiani in cristallo 10mm temperato.

    Basamento in legno rivestito in metallo

    color alluminio.Disponibile anche in rovere

    sbiancato o tinto wengé con cornice in alluminio.

    Pannello in legno per fissaggio del televisore,

    regolabile in altezza.Misura del pannello: cm92x58.

    Portata massima del pannello kg 50.

    Portata massima dei ripiani kg 15.

    TV stand for plasma/LCDscreens supplied with wall

    mounting bracket.Anodised aluminium structure.

    Shelves in 10mm tempered glass.

    Base in wood covered by a metal sheet

    in aluminium colour.Available also in whitened oak

    or wengé stained with aluminium frame.

    Wooden panel for tv fixing,adjustable in height.Panel size: cm92x58.

    Max capacity of the panel kg 50.

    Max capacity of the shelves kg 15.

    Meuble sur roulettes pour tv écran

    au plasma/LCD doués avec support pour

    la fixation murale.Structure

    en aluminium anodisé.Tablettes en verre trempé de 10mm d’épaisseur. Base

    en bois recouvert de métal couleur aluminium.

    Disponible aussi en chêneblanchi ou teinté wengé

    avec cadre en aluminium.Panneau en bois pour fixer

    l’écran, réglable en hauteur.Dimensions du panneau:

    cm92x58.Portée maxi du panneau kg 50.Portée maxi des tablettes kg 15.

    Tv-Wagen für Plasma-/LCD-Bildschirmfernseher

    für Befestigung an der Wand.Gestell eloxiertes Aluminium.

    Fachböden vorgespanntes Glasklar 10mm.

    Unterer Boden Holz Eichegebleicht oder Wengé gebeiztmit einem Aluminiumrahmen.

    Holzpaneel zur Befestigungdes Fernsehers,

    höhenfeststellbare.Masse des Paneels: cm92x58.

    Maximale Belastbarkeit des Paneels kg 50.

    Maximale Belastbarkeit der Fachböden kg 15.

    cm 122x56x120h

    S O U N D & V I D E O

  • 102

    OSCARdesign: Studio GR

    Mobile carrello per tv a schermo piatto

    da appoggio.Ripiani in cristallo 10mm temperato.

    Basamento in rovere sbiancato, tinto wengé

    oppure laccato grigio chiaro con cornice

    in alluminio anodizzato.Struttura portante

    in alluminio anodizzato.

    TV stand for freestanding plasma screens.

    Shelves in 10mm tempered glass.

    Base in whitened oak,wengé stained

    or light grey lacquered wood with anodised

    aluminium frame.Structure

    in anodised aluminium.

    Porte tv pour tv écran au plasma avec

    support de table.Tablettes en verre

    transparent et trempé de 10mm.

    Socle en chêne blanchi, teintéwengé ou laqué gris clair avec

    cadre en aluminium anodisé.Structure

    en aluminium anodisé.

    HIFI / TV – Rollwagen für freistehende

    Flachbildschirmfernseher.Fachböden vorgespanntes Glas

    klar 10 mm.Sockelboden Holz Eiche

    gebleicht, Wengé gebeizt oder Lack hellgrau

    mit eloxiertemAluminiumrahmen.

    Gestell eloxiertes Aluminium.

    Ripiani in dotazione/Supplied shelves/Tablettes

    de série/Standardböden:n. 2 cm 120x37 port. max /

    max cap. / portée maxi /max. Belastbarkeit Kg 70

    cm 120x50x116h

    S O U N D & V I D E O

  • 104

    WIDEdesign: Pierangelo Gallotti

    Mobile carrello per tv con ripiani in cristallo

    10mm temperato.Basamento in legno

    laccato grigio chiaro.Struttura

    in alluminio anodizzato.

    TV stand with shelves in 10mmtempered glass.

    Base in light grey lacquered wood.

    Structure in anodised aluminium.

    Porte tv avec tablettes en verretrempé de 10mm d’épaisseur.

    Socle en bois laqué couleur aluminium.

    Structure en aluminium anodisé.

    HIFI / TV – Rack. Fachbödenvorgespanntes Glas klar 10 mm.

    Sockel Holz Lack hellgrau.Gestell eloxiertes Aluminium.

    Ripiani in dotazione/Supplied shelves/Tablettes

    de série/Standardböden:n. 2 cm 88x60. port. max /

    max cap. portée maxi / max. Belastbarkeit kg 70

    cm 88x70x116h

    S O U N D & V I D E O

  • 106

    YUPPIEdesign: Studio GR

    Mobile carrello per hi-fi e tvin cristallo 8mm temperato.

    Basamento in legno laccato.Coprifili in lamiera

    forata e laccata.Disponibile nelle finiture:

    nero goffrato, grigio chiarometallizzato, grigio scuro

    metallizzato.

    TV and hi-fi stand in 8mm tempered glass.

    Lacquered wooden base.Lacquered cover-wire plate.

    Available in black embossed,light grey metallic,dark grey metallic.

    Meuble pour Tv et HiFi en verre trempé

    de 8mm d’épaisseur.Base en bois laqué.

    Colonne cache fils en métal ajouré.

    Disponible dans les finitionsnoir gaufré, gris clair métallisé

    ou gris foncé métallisé.

    HIFI / TV – Wagen. Fachbödenvorgespanntes Glas klar 8 mm.

    Sockelboden Holz lackiert,Kabelkanal Lochblech lackiert.

    Lieferbar in den Farben:schwarz gaufriert, hellgrau

    metallic, dunkelgrau metallic

    Ripiani in dotazione/Supplied shelves/Tablettes

    de série/Standardböden:n. 2 cm 55x43 port. max /

    max cap. portée max / max. Belastbarkeit kg 35

    n. 1 cm 75x48 port. max /max cap. portée max /

    max. Belastbarkeit kg 50

    cm 78x52x148hcm 78x52x123h

    S O U N D & V I D E O

  • 108

    YUPPIE CASSETTOdesign: Studio GR

    Cassetto per Yuppie e YuppieBis in legno e alluminio.

    Finiture parti in legno: nerogoffrato, grigio chiaro

    metallizzato, grigio scurometallizzato.

    Drawer for Yuppie and YuppieBis in wood and aluminium.

    Wood finish: black embossed,light grey metallic,dark grey metallic.

    Tiroir range cassette en bois etaluminium pour Yuppie

    et Yuppie Bis.Finition des parties en bois:

    noir gaufré, gris clair métalliséou gris foncé métallisé.

    Schubladenelement für YUPPIEund YUPPIE BIS:

    Holz und Aluminium lackiert inden Farben schwarz gaufriert,

    hellgrau metallic,dunkelgrau metallic.

    cm 78x43x18h

    S O U N D & V I D E O

  • 110

    YUPPIE BISdesign: Studio GR

    Mobile carrello per hi-fi e tv in cristallo 8mm temperato.

    Basamento in legno laccato.Coprifili in lamiera

    forata e laccata.Disponibile nelle finiture:

    nero goffrato, grigio chiarometallizzato, grigio scuro

    metallizzato.

    TV and hi-fi stand in 8mmtempered glass.

    Lacquered wooden base.Lacquered cover-wire plate.

    Available in black embossed,light grey metallic,dark grey metallic.

    Meuble pour Tv et HiFi en verre trempé de 8mm

    d’épaisseur.Base en bois laqué.

    Colonne cache fils en métal ajouré.

    Disponible dans les finitionsnoir gaufré, gris clair métallisé

    ou gris foncé métallisé.

    HIFI / TV – Wagen. Fachbödenvorgespanntes Glas

    klar 8 mm.Sockelboden Holz lackiert.

    Kabelkanal Lochblech lackiert.Lieferbar in den Farben:

    schwarz gaufriert, hellgraumetallic, dunkelgrau metallic.

    Ripiani in dotazione/Supplied shelves/Tablettes

    de série/Standardböden:n. 1 cm 80x46 port. max /

    max cap. portée maxi / max. Belastbarkeit kg 40

    n. 2 cm 100x52 port. max /max cap. portée maxi /

    max. Belastbarkeit kg 70

    cm 100x58x148h

    S O U N D & V I D E O

  • 112

    GEORGE 1design: Pierangelo Gallotti

    Mobile carrello in cristallotemperato 8mm trasparente.Su richiesta cristallo acidato

    o retroverniciato nero, bianco,rosso o blu-azzurro.

    Disponibile con o senza mensola.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.A richiesta

    acciaio inox satinato,ottone protetto o laccato.

    Trolley in 8mm transparenttempered glass.

    Satin glass or black, white, redor blue-navy painted glass.

    Available with or without shelf.

    Bright stainless steel metal joints.

    Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal joints

    on request.

    Table roulante en verre transparent trempé

    de 8mm d’épaisseur.Sur demande verre satiné ou verni noir, blanc, rouge

    ou bleu céleste.Disponible avec

    ou sans console.Parties métalliques

    en acier inox brillant.Sur demande acier inox

    satiné, laiton protégé ou laqué.

    Tv/HIFI – Rollwagen:vorgespanntes Glas klar 8mm.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in denFarben schwarz, weiss,

    rot oder navy-blau.Mit oder ohne

    Zwischenboden lieferbar.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.

    cm 68x40x48hcm 80x40x48h

    cm 100x45x45hcm 120x45x45hcm 130x45x45hcm 130x54x45h

    S O U N D & V I D E O

  • 114

    MOVIE TVdesign: Pierangelo Gallotti

    Mobile a elementi accostabiliin cristallo temperato 8mm.

    Cristallo trasparente con pianoa terra specchiato, disponibile

    anche acidato o retroverniciatonero, bianco, rosso

    o blu-azzurro.Parti metalliche in acciaio

    inox lucido.A richiesta acciaio inox satinato,

    ottone protetto o laccato.Un ripiano in dotazione.

    Disponibile nella versione con ruote.

    Composition in 8mm tempered glass.

    Transparent glass with mirrored bottom shelf,

    available also in satin glass or black, white, red

    or blue-navy painted glass.Bright stainless steel

    metal joints.Satin stainless steel, protectedor lacquered brass metal joints

    on request.Supplied with one shelf.

    Available also with castors.

    Meuble à elements pour tv et hi-fi en verre trempé

    de 8mm d’épaisseur.Verre transparent avec base

    miroité, disponible aussi en verre satiné ou verni noir,blanc, rouge ou bleu-céleste.

    Parties métalliques en acier inox brillant.

    Sur demande acier inox mat,laiton protégé ou laqué.

    De série 1 tablette intermédiaire.Disponible aussi avec roulettes.

    HIFI / TV - Regal.Seitenwangen und Böden

    vorgespanntes Glas klar 8mm.1 Zwischenboden Glas klar

    inklusive. Unterer Boden verspiegelt.

    Auf Wunsch Glas auch lieferbar in den Ausführungen:

    geätzt oder lackiert in denFarben schwarz, weiss, rot

    oder navy-blau.Metallteile Edelstahl

    (Inox) poliert.Auf Wunsch Edelstahl (Inox)satiniert, Messing zaponiert

    oder lackiert.Auch mit Rollen lieferbar.

    cm 30x40x75hcm 45x40x75hcm 60x40x75h

    S O U N D & V I D E O

  • 116

    AB CDdesign: Italo Pertichini

    Porta cd o videocassette/dvdgirevole in cristallo 8mm

    temperato disponibile nellaversione trasparente o acidata.

    Parti metalliche in alluminiolaccato nei colori:

    nero goffrato,grigio chiaro metallizzato,grigio scuro metallizzato.

    Rotating rack for cds or videocassettes/dvd in 8mm

    tempered glass, available in transparent or satin glass.

    Metal parts in aluminium lacquered in the followingcolours: black embossed,

    light grey metallic,dark grey metallic.

    Porte cd ou vidéocassettes/dvd

    tournant en verre trempé de 8mm

    d’épaisseur, disponible transparent ou satiné.Parties métalliques en

    aluminium laqué dans les coloris noir gaufré,

    gris clair métallisé,gris foncé métallisé.

    Drehbarer Cd/Video/dvdStänder: vorgespanntes Glas

    8mm, klar oder geätzt.Metallteile Aluminium lackiert

    in den Farben: schwarz gau-friert, hellgrau metallic,

    dunkelgrau metallic.

    cm Ø 36x150h

    AB CDn. 162 cd

    AB CD DOUBLEn. 324 cd

    AB CD VIDEOn. 36 cd +

    60 videocassette/120 dvd

    S O U N D & V I D E O

  • L I B R E R I E E V E T R I N E

    B O O K S H E LV E S A N D S H O W C A S E S

    B I B L I O T H È Q U E S E T V I T R I N E S

    R E G A L E U N D V I T R I N E

  • DIPSYdesign: Pierangelo Gallotti

    Libreria modulare con montanti in acciaio

    inox lucido.A richiesta acciaio

    inox satinato.Parti in legno in rovere sbiancato, tinto wengé

    o laccato bianco o nero a poro aperto.

    Piani in cristallo 10mm trasparente.

    Shelving system with brightstainless steel sides.

    Satin stainless steel sides on request.

    Whitened oak, wengé stainedor white or black open pore

    lacquered wooden parts.10mm transparent

    glass shelves.

    Bibliothèque modulaire avec montants en acier

    inox brillant.Sur demande acier inox mat.

    Parties en bois en chêne blanchi, teinté wengé

    ou laqué blanc ou noirpore ouvert.

    Tablettes en verre transparentde 10mm d’épaisseur.

    Regal in Modulbauweise.Träger Edelstahl (Inox) poliert.

    Auf Wunsch ohne Aufpreisauch Edelstahl (Inox) satiniert.

    Holzteile Eiche gebleicht,Wengé gebeizt, Lack weiss

    oder schwarz offenporig.Glasböden klar 10mm.

    cm 124x40x194hcm 246x40x194hcm 368x40x194h

    LIBRERIE E VETRINE

    120

  • ROCKY 2design: Pierangelo Gallotti

    Libreria con montanti in roveresbiancato, tinto wengé

    o laccato bianco o nero a poro aperto.

    Piani in cristallo 10mm trasparente temperato.

    Parti metalliche in acciaio inox lucido.

    A richiesta acciaio inox satinato.

    Shelving system with whitenedoak, wengé stained or white

    or black open pore lacquered sides.

    Shelves in 10mm transparenttempered glass.

    Metal parts in bright stainless steel.

    Satin stainless steel metalparts on request.

    Bibliothèque avec montants enchêne blanchi, teinté wengé

    ou laqué blanc ou noir pore ouvert.

    Tablettes en verre transparenttrempé de 10mm d’épaisseur.

    Parties métalliques en acierinox brillant.

    Sur demande acier inox mat.

    Regal: Träger Holz Eichegebleicht, Wengé gebeizt

    oder Lack weiss oder schwarz offenporig.

    Fachböden vorgespanntes Glasklar 10mm.

    Metallteile Edelstahl (Inox) poliert.

    Auf Wunsch ohne Aufpreisauch Edelstahl (Inox) poliert.

    cm 124x45x180h

    LIBRERIE E VETRINE

    122

  • TOP SECRETdesign: Pierangelo Gallotti

    Vetrina su ruote con luce.Disponibile con vani a giorno o con anta

    in cristallo e serratura.Cerniera sul lato destro.

    Base e top in legno laccatonero o bianco con cornice

    in alluminio anodizzato.Schienale in cristallo

    retroverniciato nero o bianco.

    Glass cupboard on castorswith light.

    Right side hinges.Available with open shelves or with glass door and lock.

    Top and base in black or white lacquered wood with

    anodised aluminium frame.Black or white painted

    glass back.

    Vitrine sur roulettes avec éclairage.

    Disponible ouvert ou avec porte en verre et serrure.

    Charnière à droite.Socle et haut en bois laqué

    noir ou blanc avec cadre en aluminium anodisé.

    Fond en verre verni noir ou blanc.

    Vitrine auf Rollen.Mit Beleuchtung.

    Lieferbar offen oder mit TürGlas klar und mit Schloss.

    Scharnier auch der rechten Seite.

    Sockelboden und Top HolzLack schwarz oder weiss

    lackiertem mit Rahmen auseloxiertem Aluminium.

    Rückwand Glas schwarz oder weiss lackiert.

    cm 52x52x189h

    LIBRERIE E VETRINE

    124

  • NEW SECRET VETRINA

    design: Pierangelo Gallotti Ricardo Bello Dias

    Vetrina con spalle in cristallo12mm temperato e ripiani

    in cristallo 10mm.Base in legno con cornice

    in alluminio anodizzato disponibile nelle finiture:

    rovere sbiancato, tinto wengé,laccato bianco, nero.

    Top con illuminazione.

    Cupboard with 12mm tempered glass sides

    and 10mm glass shelves.Wooden base with anodised

    aluminium frame available in the following finishes:

    whitened oak, wengé stained,white and black lacquered.

    Top with light.

    Vitrine avec côtes en verretrempé de 12mm d’épaisseur

    et tablettes en verre de 10mmd’épaisseur.

    Socle en bois avec cadre enaluminium anodisé dans les

    finitions: chêne blanchi, teintéwengé, blanc ou noir laqué.

    Haut avec éclairage.

    Vitrine. Seitenwangen vorgespanntes Glas

    klar 12mm.Fachböden vorgespanntes Glas

    klar 10mm.Holzsockel mit eloxiertem

    Aluminiumrahmen in Eichegebleicht, Wengé gebeizt, Lack

    weiss oder schwarz.Top mit Innenbeleuchtung.

    cm 80x40x177hcm 120x40x177h

    LIBRERIE E VETRINE

    126

  • ANDYdesign: Pierangelo Gallotti

    Vetrina in cristallo temperato 8mm.

    Basamento e coperchio in rovere sbiancato o tinto

    wengé, oppure faggio naturale o tinto ciliegio o noce.

    Disponibile anche laccatobianco o nero.

    Anta in cristallo con serraturae luce incorporata.

    Cerniera sul lato destro o sinistro.

    Showcase in 8mm tempered glass.

    Wooden base and top in whitened oak or wengé

    stained, natural beech or cherrywood or walnut stained.

    Available also in white or black lacquered.

    Glass door with lock.Light is fitted in.

    Right or left side hinges.

    Vitrine en verre trempé de8mm d’épaisseur.

    Socle et haut en chêne blanchiou teinté wengé, ou hêtre

    naturel ou teinté cerisier ou noyer.

    Disponible aussi laqué blancou noir.

    Porte en verre avec serrure etéclairage incorporé.

    Charnière à droite ou à gauche.

    Vitrine: vorgespanntes Glas klar 8mm.

    Sockelboden und Top HolzEiche gebleicht oder Wengé

    gebeizt, Buche natur,Kirsch- oder

    Nussbaumfarbig gebeizt.Auch in Lack weiss oder

    schwarz lieferbar.Flügeltür Glas klar mit Schloss.

    Top mit Einbaustrahler.Scharniere wahlweise rechts

    oder links möglich.

    cm 35x38/65x195h

    LIBRERIE E VETRINE

    128

  • CLEO 6000design: Italo Pertichini

    Vetrina con spalle e anta in cristallo trasparente

    8mm temperato.Dotata di 5 ripiani in cristallo.

    Top e base in legno laccatonei colori moka, panna,

    bianco e nero, oppure in rovere sbiancato o tintowengé, in faggio naturale

    o tinto ciliegio o noce.Dotata di luce interna.

    Cerniera sul lato destro.Disponibile con serratura.

    Cupboard with 8mm transparent tempered glass sides and door.

    Supplied with 5 glass shelves.Top and base in lacquered

    wood in the colours: moka,panna, white and black.

    Alternatively in whitened oakor wengé stained, natural

    beech or cherrywood or walnut stained.Light is included.

    Right side hinges.Available with lock.

    Vitrine avec côtés et porte en verre transparent trempé

    de 8mm d’épaisseur.Avec 5 étagère en verre.

    Haut et socle en bois laquédans les coloris moka, panna,

    blanc et noir, ou chêne blanchiou teinté wengé, hêtre naturel

    ou teinté cerisier ou noyer.Lumière incorporée.Charnière à droite.

    Disponible avec serrure.

    Vitrine. Seitenwanden und Türe vorgespanntes Glas

    klar 8 mm.Mit 5 Fachböden Glas klar.Sockelboden und Top Holz

    lackiert mokka, panna, weissoder schwarz; Holz Eiche

    gebleicht oder Wengé gebeizt,Buche natur,Kirsch- oderNussbaumfarbig gebeizt.

    Inklusive Innenbeleuchtung.Scharnier auf

    der rechten Seite.Mit Schloss lieferbar.

    cm 47x45x183h

    LIBRERIE E VETRINE

    130

  • C O M P L E M E N T I

    A C C E S S O R I E S

    C O M P L E M E N T S

    E I N Z E L O B J E K T E

  • 134

    CUBEdesign: Pierangelo Gallotti

    Mobile composto da 3 contenitori girevoli

    in legno laccato.Due lati rivestiti

    in cristallo retroverniciato e un lato specchiato.

    Colori disponibili:nero e panna.

    Storage unit made of 3 rotating modules

    in lacquered wood.Two sides covered by painted

    glass and one by mirror.Available colours:

    black and off-white.

    Meuble à 3 éléments tournants en bois laqué.

    Deux côté revêtu de verreverni et un côté miroité.

    Couleurs disponibles:noir et panna.

    Möbel: bestehend aus 3 drehbaren,

    lackierten Holzelementen.2 Seiten Glas Lack schwarz

    oder panna, 1 Seite Glas verspiegelt.

    cm 50x50x188h

    C O M P L E M E N T I

  • 136

    CUBEdesign: Pierangelo Gallotti

    Mobile composto da 3 contenitori girevoli

    in legno laccato.Due lati rivestiti

    in cristallo retroverniciato e un lato specchiato.

    Colori disponibili:nero e panna.

    Storage unit made of 3 rotating modules

    in lacquered wood.Two sides covered by painted

    glass and one by mirror.Available colours:

    black and off-white.

    Meuble à 3 éléments tournants en bois laqué.

    Deux côté revêtu de verreverni et un côté miroité.

    Couleurs disponibles:noir et panna.

    Möbel: bestehend aus 3 drehbaren,

    lackierten Holzelementen.2 Seiten Glas Lack schwarz

    oder panna, 1 Seite Glas verspiegelt.

    cm 50x50x188h

    C O M P L E M E N T I

  • 138

    HARRYdesign: Studio GR

    Espositore a muro con ripianiposizionabili in cristallo 8mm.

    Struttura in alluminio anodizzato.

    Wall displayer with adjustableshelves in 8mm glass.

    Structure in anodised aluminium.

    Etagère murale avec tablettesréglables en verre de 8mm

    d’épaisseur.Structure

    en aluminium anodisé.

    Wandregal: eloxiertesAluminium.

    Fachböden Glas klar 8 mm.

    Ripiani/Shelves/Tablettes/Bödencm 50x30hcm 60x34h

    Struttura/Structure/Gestellcm 130hcm 170h

    C O M P L E M E N T I

  • 140

    SALLYdesign: Studio GR

    Espositore a muro con contenitori posizionabili

    in cristallo 8mm.Struttura

    in alluminio anodizzato.

    Wall displayer with adjustablebasins in 8mm glass.

    Structure in anodised aluminium.

    Etagère murale avec bacsréglables en verre

    de 8mm d’épaisseur.Structure

    en aluminium anodisé.

    Wandregal. eloxiertesAluminium. Glasbehälter

    klar 8 mm.

    C O M P L E M E N T I

    Contenitori/Basins/Bacs/Behältercm 30x14x14hcm 42x18x18h

    Struttura/Structure/Gestellcm 130hcm 170h

  • 142

    TICTACdesign: Studio GR

    Orologio a pendolo in cristallo 8mm temperato.

    Pannello in legno laccatogrigio e rivestito a specchio.Meccanismo in acciaio inox.

    Pendolo con caricamentomanuale. Durata della carica:

    circa 24 ore.Orologio con funzione

    a batteria.

    Pendulum-clock in 8mm tempered glass.

    Grey lacquered wooden panelcovered by mirror.

    Stainless steel mechanism.Manual winding pendulum.

    Winding up length:24 hours approx.

    Striking mechanism clock.

    Pendule en verre trempé de 8mm d’épaisseur.

    Panneau en bois laqué grisrecouvert de miroir.

    Mécanisme en acier inox.Pendule à chargement

    manuel. Durée du ressort:24 heures à peu près.

    Mécanisme de l’horloge par batterie.

    Pendeluhr: vorgespanntes Glas klar 8 mm.

    Hellgrau lackiertes und verspiegeltes Holzpaneel.Uhrwerk Edelstahl (Inox).

    Handaufzugpendel mit einerLaufzeit von ca.

    24 Stunden. Batterieuhr.

    cm 30x16x180h

    C O M P L E M E N T I

  • 144

    LIRAdesign: Pierangelo Gallotti

    Portariviste composto da una lastra di cristallo 10mm

    curvata e molata,trasparente o acidata.

    Parte metallica in ottone cromato.

    A richiesta ottone protetto.

    Magazine rack made of one10mm glass sheet, bent and polished, available in transparent or satin.

    Chromed brass metal parts.Protected brass

    metal parts on request.

    Porte-revues compose d’unverre de 10mm d’épaisseur

    courbé et meulé, transparent,satiné ou satiné de couleurs.

    Partie métallique en laiton chromé.

    Sur demande laiton protégé.

    Zeitungsständer. Schale gebogenes und geschliffenesGlas klar oder geätzt 10mm.

    Metallteile Messing verchromt.

    Auf Wunsch Messing zaponiert lieferbar.

    cm 40x40x30h

    C O M P L E M E N T I

  • 146

    C O M P L E M E N T I

    LAZY SUSANdesign: Pierangelo Gallotti

    Piano girevole in cristallo trasparente 10mm molato

    a bisello (A) oppure con molatura irregolare (B).

    Parte centrale specchiata.Può essere appoggiato

    su qualsiasi piano in cristallo.

    Rotating plate in 10mm transparent glass with

    bevelled edge (A) or irregular edge(B).

    Mirrored central part.It can be placed on any

    glass top.

    Plateau tournant en verretransparent de 10mm

    d’épaisseur biseauté (A) ou avec plateau biseauté

    irrégulier (B).Partie centrale miroité.

    Il peut être posé sur tous les plateaux en verre.

    Drehbare Platte: Glas klar10mm mit Facettschliff (A)

    oder unregelmäßigem Rand (B).

    Mittelteil Glas verspiegelt.Kann auf jede Tischplatte

    gestellt werden.

    cm Ø 70cm Ø 80cm Ø 90

    A

    B

  • M E N S O L E E S P E C C H I

    C O N S O L E S A N D M I R R O R S

    C O N S O L E S E T M I R O I R S

    K O N S O L E U N D S P I E G E L

  • VENUSdesign: Pierangelo Gallotti

    Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori

    nero o grigio chiaro.

    Mirror with black or light greypainted pattern.

    Miroir avec motif décoratifnoir ou gris clair.

    Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster

    schwarz oder hellgrau.

    cm Ø 120

    S P E C C H I

    150

  • PAULdesign: Pierangelo Gallotti

    Specchio con motivo verniciato a fuoco nei colori

    nero o grigio chiaro.

    Mirror with black or light greypainted pattern.

    Miroir avec motif décoratifnoir ou gris clair.

    Spiegel. Rahmen mit einbrennlackiertem Muster

    schwarz oder hellgrau.

    cm 100x100

    S P E C C H I

    152

  • CHANGES 1design: Patricia Urquiola

    Specchio con inserto in cristallo curvato e concavo.

    Cornice in legno laccato bianco.

    Mirror with bent,concave glass insert.

    White lacquered wooden frame.

    Miroir avec une partie en verre courbe concave.

    Cadre en bois laqué blanc

    Spiegel. mit konkav gebogenem Glaselement.Rahmen Holz Lack weiss.

    cm 50x10x170hcm 75x10x170h

    cm 100x10x170h

    CHANGES 2design: Patricia Urquiola

    Specchio con inserto in cristallo curvato e convesso.

    Cornice in legno laccato bianco.

    Mirror with bent, convex glass insert.

    White lacquered wooden frame.

    Miroir avec une partie en verre courbe convexe.

    Cadre en bois laqué blanc.

    Spiegel. mit konvex gebogenem Glaselement.Rahmen Holz Lack weiss.

    cm 50x10x170hcm 75x10x170h

    cm 100x10x170h

    S P E C C H I

    154

  • NIAGARAdesign: Pierangelo Gallotti

    Specchio composto da cristallisovrapposti molati.

    Fascia centrale irregolaremolata a mano.

    Superimposed bevelled mirrorswith central irregular

    bevelled zone.

    Miroir composé de verresmeulés superposés.

    Bande centrale irrégulièremeulé à la main.

    Spiegel. 2 aneinandergesetzte,geschliffene Spiegel mit unre-

    gelmässigem Hand-Facettschliff.

    cm 80x80cm100x100

    cm Ø 80cm Ø 100cm Ø 120

    S P E C C H I

    156

  • NIAGARAdesign: Pierangelo Gallotti

    Specchio composto da cristallisovrapposti molati.

    Fascia centrale irregolaremolata a mano.

    Superimposed bevelled mirrorswith central irregular

    bevelled zone.

    Miroir composé de verresmeulés superposés.

    Bande centrale irrégulièremeulé à la main.

    Spiegel. 2 aneinandergesetzte,geschliffene Spiegel mit unre-

    gelmässigem Hand-Facettschliff.

    S P E C C H I

    158

  • DELFINOdesign: Giuseppe Spirito

    Mensola in cristallo temperato15mm molato a mano.

    Parti metalliche in ottone cromato.

    Specchio molato a mano.

    Console in 15mm hand polished tempered glass.

    Chromed brass metal parts.Hand bevelled glass mirror.

    Console en verre trempé de 15mm d’épaisseur

    meulé à la main.Parties métalliques en laiton

    chromé ou protégé.Miroir meulé à la main.

    Konsole. vorgespanntes,handgeschliffenes Glas klar

    15 mm.Metallteile Messing

    verchromt.Handgeschliffener Spiegel.

    Mensola/Console/Konsolecm 130x33x18h

    Specchio/Mirror/Miroir/Spiegelcm 70x100h

    S P E C C H I

    160

  • SOLEdesign: Studio GR

    Specchio con parte centralemolata a bisello 4cm.

    Clear glass mirror with 4cmbevelled central part.

    Miroir avec partie centralemeulée et biseautée de 4cm.

    Spiegel. Klarglas mit dekorativem Mittelteil

    und 4 cm Hand-Facettschliff.

    cm Ø 150cm Ø 165

    S P E C C H I

    162

  • KEPLEROdesign: Andrea Bassoli

    Specchio naturale molato a mano.

    Hand polished mirror.

    Miroir meulé à la main.

    Handgeschliffener Spiegel.

    cm 200x26

    S P E C C H I

    164

  • MOZARTdesign: Pierangelo Gallotti

    Specchio con cornice in specchio “grigio-italia”.

    Retropannello in legno con bordi laccati grigio chiaro.

    Mirror with “grigio-italia”smoked mirrored frame.

    Wooden back panel with lightgrey lacquered edges.

    Miroir avec cadre miroité “grigio italia” fumé.

    Arrière en bois avec les bordsgris clair laqué à la feuille.

    Spiegel. Rahmen Rauchglas ‘grigio-italia’.

    Holzrückteil mit Silberfolie-Kanten.

    cm 186x86cm 100x100

    S P E C C H I

    166

  • L’UOVOdesign: Gabriele Moscatelli

    Portabiti in rovere sbiancato o tinto wengé, faggio naturale,

    tinto ciliegio o noce, oppurelaccato bianco o nero a porochiuso; con specchio frontale

    rettangolare bisellato oppure ovale.

    Parti metalliche laccate nere.Disponibile con cerniera

    sul lato destro o sinistro.

    Wardrobe in whitened oak orwengé stained, natural beech,cherrywood or walnut stained,

    or white or black lacquered;with frontal rectangular

    bevelled mirror or oval mirror.Black lacquered metal parts.

    Available with hinge on right or left side.

    Portemanteau en chêne blanchi ou teinté wengé, hêtre

    naturel, teinté cerisier ounoyer, ou laqué blanc ou noir

    pore clos; avec miroir rectangulaire biseauté

    ou ovale.Parties métalliques laqué noir.

    Disponible avec charnière à droite ou à gauche.

    Garderobe.Holzteile Eiche gebleicht oderWengé gebeizt, Buche natur,Kirsch- oder Nussbaumfarbig

    gebeizt, weiss oder schwarz decklackiert.

    Spiegelfront rechteckig mit Schliff oder oval.

    Lieferbar mit Scharnier rechteoder linke Seite.

    Bitte bei Bestellung unbedingt angeben.

    Metallteile Lack schwarz.

    cm 85x27x190h

    S P E C C H I

    168