Download - ELINGAGE, ACCESSOIRES LEVAGE ET SERVICES...appareils de levage manuels et motorisés, les chaînes et les accessoires d’élingage forgés. Aujourd’hui, nos produits sont utilisés

Transcript
  • ELINGAGE, ACCESSOIRES LEVAGE ET SERVICES

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Catalogue No. 3

    Lifting experience.

    • Potences• Appareils de levage• Atex• Contrôle de charge• Hydraulique• Manutention au sol• Elingues textiles• Tables élévatrices• Treuils à câble électriques

    Elingues chaînes

    Elingues câbles

    Chaînes d‘arrimage

    Anneaux de levage

    Palonniers

    Table des matières

  • Elingues chaîne grade 80

    18 - 23

    Max

    . 200

    °C

    CE

    AccessoiresGrade 80

    24 à 27

    AccessoiresGrade 100

    34 à 37C

    E Elingues chaîne Grade 100 (200°)

    28 à 33

    Sertissages

    44

    Elingues câble

    45 à 50

    Accessoires

    52 - 53

    Câbles acier

    51

    Chaînes d’arrimage séparées

    58 - 59

    Chaînes d’arrimage complètes

    60

    Accessoires

    61

    Tendeurs à cliquet

    61

    Anneaux de levage à visser

    68 - 69

    Anneaux de levage à maillon

    70 - 71

    Anneaux de levage à souder

    73

    Anneaux de levage à maillon décentré

    72

    Palonniers simples

    80 - 81

    Palonniers en H

    82

    Palonniers à crochet longs

    84

    Palonniers Big Bag

    83

  • 6

    Columbus McKinnon CorporationColumbus McKinnon Corporation est l’un des leaders mondiaux en matériel de levage et peut aujourd‘hui s‘appuyer sur plus de 140 ans d‘expérience dans le développement et la fabrication de ponts roulants, d’appareils de levage et d‘élingage. Le siège de la société se trouve à Amherst, New York. Le groupe dispose de sites de production en Amérique, en Europe et en Asie ainsi que d‘un réseau mondial de sociétés et de partenaires de distribution.

    L’histoire du succès de Columbus McKinnon prend sa source à ses origines, dans la fabrication de chaînes et d’accessoires forgés. Dès le début du 20ème siècle, sa gamme de produits a été élargie par l’ajout d’appareils de levage manuels et motorisés. Aujourd’hui, la société est le leader sur le marché Américain pour les ponts, les appareils de levage manuels et motorisés, les chaînes et les accessoires d’élingage forgés.

    Aujourd’hui, nos produits sont utilisés dans le monde entier et dans tous les secteurs industriels et commerciaux. Dans un marché où les exigences de nos clients s’intensifient régulièrement, Columbus McKinnon réussit au niveau international grâce à ses standards en matière de sécurité, son haut niveau de qualité et une proximité aussi grande que possible avec ses clients.

    28 usines de fabrication et de distribution dans le monde

    H Amherst - New York, États-Unis Edmonton, Alberta Cobourg, Ontario Apodaca N.L. Mexique Mexico City, Mexique Santiago Tianguistenco, MexiqueVillahermosa, Mexique Panama City, Panama Recife, Brésil Sao Paulo, Brésil Montevideo, Uruguay Ambacht, Pays-Bas Newtownabbey, N. Irelande Chester, Royaume-Uni Prenton, Royaume-Uni Romeny-sur-Marne, France Vierzon, France Buchs, SuisseCerro Maggiore, Italie Sevilla, Espagne Casablanca, Maroc Istanbul, Turquie Wuppertal, Allemagne

    Heilbronn, Allemagne Kissing, Allemagne Pleuiska, Pologne Pfaffstaetten, Autriche Székesfehérvár, Hongrie Budapest, Hongrie Miskolc, Hongrie St. Petersburg, Russie Honeydew, Afrique du SudPretoria, Afrique du Sud Magaliesburg, Afrique du Sud Viestmead, Afrique du Sud Dubaï, Émirats Arabes Unis Bangkok, Thaïlande Singapore, Singapour Chengdu, Chine Xi’an, Chine Wiuhan, Chine Beijing, Chine Shanghai, Chine Shenyang, Chine Hangzhou, Chine Guangzhou, Chine

    H Siège social Usines de fabrication (17) Entrepôts (11) Bureaux de ventes & de service après-vente (26)

  • 7

    Expertise et qualitéNos collaborateurs chevronnés ont une grande expérience et expertise des techniques de levage et peuvent vous garantir que l’équipement choisi correspond à votre besoin qu’il soit standard ou spécifique.

    Les formations régulières de nos employés et de nos distributeurs garantissent la mise à jour des derniers développements en matière de sécurité et de qualité.

    Nous encourageons un état d’esprit positif et la motivation d’un service irréprochable afin que chacun de nos employés s’investisse person-nellement dans l’entreprise et son succès.

    Information et Formation

    Il est vital que tout notre personnel soit totalement informé sur tous les détails d’appareils techniques complexes. Une connaissance approfondie garantit la sécurité des utilisateurs et une utilisation efficace.

    Pour s’assurer que vous et vos collègues disposiez de toutes ces informations nous vous proposons:

    - Une documentation complète des équipements,- Des mises à jour par newsletters,- Des formations sur des sujets spécifiques et par types d’équipement.

    Services

    Le service fait partie intégrante de nos activités incluant la vente et l’après-vente sur la durée de vie de l’équipement:

    • Montage • Mise en service,• Inspection périodique et maintenance,• Pièces détachées et réparation.

    Une gamme complète d’appareils de levage

    Depuis plus de 140 ans, nous proposons une gamme complète de palans manuels et motorisés, d’élingues, de pinces, de crics et d’accessoires de levage.

    La collaboration étroite avec nos partenaires garantit que chaque nouveau produit ou gamme de produit a été développé pour répondre à vos exigences. Chaque nouveau produit est testé par nos ingénieurs et inclus un manuel d’utilisation détaillé ainsi qu’une documentation sur la maintenance et la réparation conformément à ISO 9001.

  • 8

    Maintenance & contrôleFaisant partie de notre activité service, nous pouvons effectuer, conformément à la réglementation, la maintenance et les contrôles sur toutes les marques courantes. Nous inspectons et contrôlons les équipements de plusieurs fabricants afin que vous économisiez du temps et de l’argent. Par exemple, nous effectuons la mise en conformité requise par la réglementation, la réparation et le contrôle pour garantir sécurité, fiabilité et performance de vos équipements. Nous nous assurons que nous répondons à la réglementation en vigueur et que nos temps d’intervention perturbent peu votre activité.

    Contrôle et maintenance préventive• Pour éviter toute défaillance des appareils et élingues de levage suite à des fissures ou autres détériorations.• Pour détecter et réparer toutes usures nuisibles à la sécurité et prolonger la fiabilité à long terme. • Pour remplacer les pièces d‘usure telles les disques de frein afin de prévenir un arrêt de production.• Pour assurer la sécurité des opérateurs.• Pour garantir la conformité avec la réglementation en vigueur.

    Nous maintenons et contrôlons• les palans et les systèmes de levage,• les appareils (palans et treuils) de levage manuel et motorisés,• les équipements de levage ATEX,• les tables élévatrices,• les accessoires de levage,• les élingues.

  • 9

    Service de maintenance et de contrôle mobile

    Notre service de maintenance et de contrôle mobile maintient et contrôle les appareils de levage, les accessoires de levage et les élingues directe-ment chez vous, offrant ainsi un service rapide et simple. Nous prenons en charge toutes les marques de fabrication courantes en observant les réglementations légales. En prenant en charge tous les aspects de la main-tenance et de la réparation rapidement et efficacement nos clients n’ont plus qu’à se concentrer sur leur production.

    Notre service de contrôle mobile vous propose :

    • Un banc d’essai jusqu’à 31,5 tonnes pour les élingues chaînes (jusqu’à 22 mm en grade 100 et 26 mm en grade 80), les élingues câbles, les palans manuels, les palans à levier et les pinces.

    • Un banc d’essai jusqu‘à 10 tonnes (traction) et 20 tonnes (compresssion) pour les accessoires de levage: aimants, pinces et crics.

    • Notre service mobile propose un service complet de pièces détachées pour la réparation sur site et la fourniture.

    • Equipement informatique pour enregistrer et imprimer le résultat du contrôle

    Contrôle en atelier

    Notre usine est équipée pour assurer des maintenances importantes, des réparations et des contrôles sur des équipements standards et spécifiques. Notre équipement nous permet de répondre à des spécifications ou à des demandes spéciales.

    Notre service de contrôle en usine propose :

    • Un banc d‘essai de 10 tonnes pour les palans manuels

    • Un banc d‘essai de 31,5 tonnes pour les élingues chaînes

    • De dispositifs de contrôle pour les appareils de levage, les pinces, les aimants et les crics.

    • Un équipement d‘atelier pour toutes les marques courantes.

    • Un stock important de pièces détachées.

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Elingues chaîne grade 80Accessoires grade 80

    Elingues chaîne grade 100Accessoires grade 100

    Elingues chaîne

    18 - 23 24 - 27 27 - 33 34 - 37

  • 11

    Consulter également nos instructions générales d’utilisation pour les accessoires de levage et les élingues.

    Le levage avec des élingues chaînes doit être exécuté par du personnel formé. Utilisées correctement, les élingues chaîne offrent une sécurité maximale, permettent d‘éviter les accidents et ont une bonne durée de vie.

    Modification de l’élingueà la livraisonLes caractéristiques de l’élingue ne peuvent pas être modifiées par pliage, soudure, ponçage, démontage ou suppression d’éléments de sécurité tels les verrouillages, les goupilles de sécurité et les linguets. Les traitements de surface tels que la galvanisation à chaud ou le dépôt électrolytique de zinc ne peuvent pas être utilisés. L’utilisation de solutions alcalines pour le nettoyage peut être néfaste Il est préférable de nous consulter avant de les utiliser.

    Limitations d’utilisation

    Limitations d’utilisationTempératureLa CMU est réduite à hautes températures en fonction du grade de l’élingue. Voir page 17.

    La CMU est restaurée lorsque l’élingue chaîne a refroidi à température ambiante.Les élingues ne doivent pas être utilisées au-delà de la gamme de températures autorisées.

    ImpactLa CMU indiquée est valable pour une élingue qui n’a pas reçu d’impact important. De légers impacts

    n’affectent pas la CMU de l’élingue, par exemple les chocs se produisant lors des opération de levage. Pour les impacts moyens comme par exemple les glissements de chaîne lors de la mise en charge, il faut réduire la CMU de 30 %(coefficient 0.7). Les chocs violents dûs à la chute de la charge sont interdits.

    AngleLa CMU indiquée est valable pour des chaînes en tension droite. Si les chaînes sont passées sur des

    angles, des maillons risquent de se plier, s’entailler ou de se briser. Le rayon minimum d‘un bord (R) sur lequel une chaîne peut être passée doit correspondre à 2 fois le diamètre de la chaîne (D) pour pouvoir travailler avec l‘intégralité de la CMU.

    Dans de tels cas, il faut réduire la CMU comme suit :

    R = supérieur à 1 ou 2 x diamètre chaîne D (2 x D > R > 1 x D)-> diminution de la CMU de 30 % (coefficient 0,7)R = égal ou inférieur au diamètre de la chaîne D-> diminution de la CMU de 50 % (coefficient 0,5)

    VibrationLes élingues chaînes et les accessoires sont conçus pour 20 000 cycles de charges conformément à la

    réglementation. En cas de vibrations importantes, il y a un risque d’endommager la chaîne ou un composant. Ce risque peut être évité en utilisant une élingue de capacité supérieure.

    Conditions dangereusesLa CMU indiquée est valable pour une utilisation et un environnement sécurisé. Les situations spéciales

    comme le levage de personnes ou de charges dangereuses comme les métaux en fusion, les substances caustiques, les produits radioactifs doivent être évaluées par un expert et la CMU diminuée en conséquence ou bien des précautions spécifiques doivent être mises en place.Les élingues pour nacelles doivent répondre à la norme EN14502-1.

    Produits chimiquesLes élingues chaînes exposées à des acides, des produits corrosifs ou à des gaz doivent être retirées et nous être adressées pour examen.e

    Consignes d’utilisation

    N’utiliser que des élingues chaînes non endommagées et portant une plaque d’identification lisible. L’opérateur doit effectuer un contrôle visuel afin de détecter tous défauts éventuels à chaque utilisation.

    Les élingues chaîne avec des maillons ou des composants manifestement endommagés ou déformés ou ayant subies une surcharge ou toute autre utilisation illicite doivent être immédiatement retirées jusqu‘à ce qu‘elles soient contrôlées et remises en état si nécessaire.

    Assurez vous lors du choix de l’élingue, qu’elle puisse lever la charge en toute sécurité et sans glissement dangereux.

    Consignes d’utilisation

    D

    R

  • 12

    Elingues chaîneConsignes d’utilisation

    Les chaînes ne doivent pas être torsadées ou avoir des nœuds.

    La charge doit être fixée dans le crochet et pas sur le bec du crochet. Dans le cas d’élingues multibrins le bec du crochet doit pointer vers l’extérieur et être libre de mouvement.

    Ne jamais suspendre les maillons de la chaîne sur le bec du crochet.

    Les mailles de tête doivent avoir suffisamment de place dans le crochet du palan pour bouger librement.

    La charge ne doit pas être posée directement sur la chaîne de l’élingue.

    Les brins non utilisés de l’élingue chaîne doivent être fixés à la maille de tête pour éviter qu‘ils s’accrochent involontairement pendant le levage.

    Dans le cas d’une élingue chaînes sans fin utilisée en nœud coulant, les spires doivent être jointives et non croisées.

    Ne pas tirer sur des élingues qui sont bloquées ou emmêlées.

    Lors de l’utilisation de raccourcisseurs intégrés au brin ou à la maille de tête par exemple: crochets fixes de type XKW ou crochets parallèles de type PW, PSW et KPW, il faut veiller impérativement à ce que chaque brin de chaîne soit raccourci dans l’élément lui correspondant. Si tous les brins ne sont pas raccourcis cela conduit à des surcharges dangereuses. Voir photos ci-dessous.

    Pour les raccourcisseurs de type HVSCH ou similaires encore en utilisation, il faut veiller à ce que la chaîne soit suspendue correctement. Une mauvaise suspension, comme celle représentée ci-dessous à droite, peut provoquer la rupture de la chaîne ou du raccourcisseur entrainant la chute de la charge. Nous ne proposons plus de raccourcisseurs de ce type depuis fin 2003.

    UTILISATION CORRECTE ! UTILISATION INCORRECTE !Le brin a été suspendu dans l‘élément de réduction libre du brin non raccourci. Le raccourcisseur prend la charge des deux brins et est donc surchargé.

    OK

    UTILISATION CORRECTE !Le brin sollicité vient du BON côtéINFÉRIEUR du raccourcisseur. Le maillon de chaîne en tension est maintenu dans la mâchoire. Le maillon de chaîne ne subit aucun pliage.

    UTILISATION INCORRECTE !Le brin sollicité vient du MAUVAIS côtéSUPÉRIEUR du crochet. Le maillon de chaîne subi un pillage sur le bord de la mâchoire entrainant la rupture du maillon ou du raccourcisseur.

    OK

    OK

  • 13

    Critères d’élimination

    Une élingue chaîne ne doit plus être utilisée si:

    > Un maillon de chaine est allongé de plus de 5 %.

    > Un élément est coincé.

    > Le diamètre d’un élément est réduit de plus de 10% par rapport au diamètre nominal (moyenne de 2 mesures à 90°). Exemple d1 et d2.

    > L’ouverture du crochet à augmenté de plus de 10%.

    > La plaque d’identification est manquante ou illisible.

    > Les maillons de chaine sont pliés ou tordus.

    > Une décoloration due à la chaleur est apparue ou des éclats de soudure sont présents.

    > Présence de coupures, entailles, rainures, fissures ou corrosion (rouille visible).

    La réutilisation est seulement permise après réparation.

    Les contrôles effectués sont enregistré pour assurer la traçabilité.

    Maintenance, contrôle et réparation

    Des inspections régulières (une fois par an) doivent être effectuées par une personne compétente selon l’Arrêté du 1er mars 2004. Dans le cas d’utilisation intensive en pleine capacité nous préconisons de ramener ce délai à 6 mois.

    Après des évènements exceptionnels comme la chute de la charge, des collisions, exposition à de fortes températures ou tout autre risque impliquant la sécurité, l’élingue doit être contrôlée selon l’Arrêté du 1er mars 2004 pour vérifier son état.

    L’enregistrement des contrôles et des réparations est obligatoire. Lors de ces contrôles, l’intégrité des composants est vérifiée en premier vis à vis de dommages, d’usure, de corrosion ou de tout autre défaut potentiel. Si à l’issue de cette inspection visuelle des composants sont changés, selon l’Arrêté du 1er mars 2004, l’élingue est testée en traction à 1,5 fois la CMU.

    L’élingue chaîne doit être nettoyée avant le contrôle. La procédure de nettoyage ne doit pas entraîner de détérioration chimique (pas d’utilisation d’acide) ni de montée en température avec un bruleur et enfin éviter l’utilisation intensive du sablage. Si vous remettez une élingue nettoyée nous pouvons réduire le coût du contrôle. Toute inspection doit être organisée par l’exploitant.

    Les réparations et les remises en état doivent être effectuées par des personnes compétentes et qualifiées avec des pièces détachées d’origine.

    Si une élingue présente un défaut, elle peut nous être expédiée pour examen et réparation ou notre service mobile peut se déplacer chez vous.

    d1

    d2

    g

    max.

    1,1g

  • 14

    Plaque d’identificationNous fournissons nos élingues chaîne avec une plaque d‘identification comportant un numéro contrôle unique, le certificat de conformité et les consignes d’utilisation et ceci pour chaque élingue.

    45°

    60°

    Kg

    Kg4.250 210

    G08

    3.150

    Kg3.150

    Nombre de brins

    Marquage de conformité à la directive machine

    Numéro de série avec mois et année de fabrication

    Avant Arrière

    Diamètre de la chaîne en mm

    Qualité

    Grade 80

    XXXX-XXXX

    45°

    60°

    Kg

    Kg5.600 210

    G10

    4.000

    Kg4.000Nombre de brins

    Marquage de conformité à la directive machine

    Numéro de série avec mois et année de fabrication

    Avant Arrière

    Diamètre de la chaîne en mm

    QualitéXXXX-XXXX

    Max. 200°C

    45°

    60°

    Kg

    Kg5.600 210

    G10

    4.000

    Kg4.000Nombre de brins

    Marquage de conformité à la directive machine

    Température maximale

    Avant Arrière

    Diamètre de la chaîne en mm

    Qualité

    XXXX-XXXX

    Numéro de série avec mois et année de fabrication

    Grade 100 à 200°C

    Grade 100 à 380°C

    Elingues chaîneConsignes d’utilisation

  • 15

    Grade 80

    Qualité chaîne:Les élingues chaîne sont fournies conformément à la norme EN 818 parties 1, 2 et 4

    Contrainte nominale: 200 N/mm2

    Contrainte d’épreuve: 500 /Nmm2 Correspond à 2,5 fois la CMU

    Contrainte à rupture: 800 N/mm2Correspond à 4 fois la CMU

    Allongement à rupture: déformation plastique

    Déformation maillon: 0,8 x d

    Température d’utilisation : de -40°C à 400°C(Attention diminution de la CMU à températures élevées)

    Marquage du grade:La chaîne est poinçonnée tous les 300 mm de la marque du fabricant et du grade conformément à la norme.

    Grade 100 à 200°CQualité chaînes:Correspond à la norme EN 818-2 avec une CMU plus éle-vée (température de service maximale de 200°C) et selon la directive machine 2006/42/CE

    Contrainte nominale: 250 N/mm2

    Contrainte d’épreuve: 625 /Nmm2Correspond à 2,5 fois la CMU

    Contrainte à rupture: 1 000 N/mm2Correspond à 4 fois la CMU

    Allongement à rupture: minimum 20 %

    Déformation maillon selon la EN 818-2 ou PAS 1061:0,8 x diamètre nominal

    Température d’utilisation : de -20°C à 200°C(Attention diminution de la CMU à températures élevées)

    Marquage du grade:La chaîne est poinçonnée tous les 300 mm de la marque du fabricant et du grade conformément à la norme.

    Grade 100 à 380°CQualité chaîne:Correspond à la norme EN 818-2 avec une CMU plus élevée et la norme PAS 1061 jusqu’à 16 mm selon la directive machine 2006/42/CE

    Contrainte nominale: 250 N/mm2

    Contrainte d’épreuve: 625 N/mm2Correspond à 2,4 fois la CMU

    Contrainte à rupture: 1 000 N/mm2Correspond à 4 fois la CMU

    Allongement à rupture: minimum 20 %

    Déformation maillon selon la EN 818-2 ou PAS 1061:0,8 x diamètre nominal

    Température d’utilisation : de -40°C à 380°C(Attention diminution de la CMU à températures élevées)

    Marquage du grade:La chaîne est poinçonnée tous les 300 mm du symbole 8W jusqu’au diamètre 16 mm (au dessus tous les 900 mm) et du symbole W sur chaque maillon.

    Nom du fabricant ou symbole:PW et/ou pewag et/ou H16

    Compatibilité :Les chaînes et les composants Winner doivent être assemblés par une personne compétente seulement avecdes composants de grade 80, conformes aux normes EN 818 et EN 1677. Ils peuvent être combinés avec des chaînes et des composants concurrents G10 seulement s’ils sont conformes aux normes EN 818 et EN 1677. Pour les pièces de rechange tels les boulons, les goupilles de sécurité et les douilles utiliser uniquement des produits Pewag. La CMU de l’ensemble est basée sur l’élément le plus faible.

    Caractéristiques techniques

  • 16

    Tableau des Charges Maximales d’Utilisation

    Les charges maximales d’utilisation (CMU) indiquées en tonnes correspondent aux valeurs maximales des différents types d’élingue selon la méthode unitaire. Pour l’utilisation dans des conditions sévères telles que l’asymétrie, tem-pératures élevées, effet d’angle et chocs voir la page 17.

    sécurité 1 brin 2 brins 3 à 4 brinsAnneaux de suspension

    Chaînes de bouclage

    4

    β β

    β

    β

    Angle d’inclinaison 0° 0° jusqu’à45° de 46° à 60° jusqu’à 45° de 46° à 60° jusqu’à 45° de 46° à 60° jusqu’à 45° jusqu’à 45° jusqu’à 45°

    Facteur de charge 1 0,8 1,4 1 1,12 0,8 2,1 1,5 1,6 1,4 2,1

    Code D Charge maximale d’utilisation (tonnes)

    Elingues chaîne grade 100

    CM10C-05 5 1,00 0,80 1,40 1,00 1,12 0,80 2,00 1,50 1,60 1,40 2,00CM10C-06 6 1,40 1,12 2,00 1,40 1,60 1,12 3,00 2,12 2,24 2,00 3,00CM10C-07 7 1,90 1,50 2,65 1,90 2,12 1,50 4,00 2,80 3,00 2,65 4,00CM10C-08 8 2,50 2,00 3,55 2,50 2,80 2,00 5,30 3,75 4,00 3,55 5,30CM10C-10 10 4,00 3,15 5,60 4,00 4,25 3,15 8,00 6,00 6,30 5,60 8,00CM10C-13 13 6,70 5,30 9,50 6,70 7,50 5,30 14,00 10,00 10,60 9,50 14,00CM10C-16 16 10,00 8,00 14,00 10,00 11,20 8,00 21,20 15,00 16,00 14,00 21,20CM10C-20 19 14,00 11,20 20,00 14,00 16,00 11,20 30,00 21,20 22,40 20,00 30,00CM10C-22 22 19,00 15,00 26,50 19,00 21,20 15,00 40,00 28,00 30,00 26,50 40,00CM10C-26 26 26,50 21,20 37,50 26,50 30,00 21,20 56,00 40,00 42,50 37,50 56,00CM10C-32 32 40,00 31,50 56,00 40,00 45,00 31,50 85,00 60,00 63,00 56,00 85,00

    Elingues chaîne grade 80

    CM08C-06 6 1,12 0,90 1,60 1,12 1,25 0,90 2,36 1,70 1,80 1,60 2,36CM08C-07 7 1,50 1,20 2,12 1,50 1,70 1,20 3,15 2,24 2,50 2,12 3,15CM08C-08 8 2,00 1,60 2,80 2,00 2,24 1,60 4,25 3,00 3,15 2,80 4,25CM08C-10 10 3,15 2,50 4,25 3,15 3,55 2,50 6,70 4,75 5,00 4,25 6,70CM08C-13 13 5,30 4,25 7,50 5,30 5,90 4,25 11,20 8,00 8,50 7,50 11,20CM08C-16 16 8,00 6,30 11,20 8,00 9,00 6,30 17,00 11,80 12,50 11,20 17,00CM08C-20 19 11,20 8,95 16,00 11,20 12,50 8,95 23,60 17,00 18,00 16,00 23,60CM08C-22 22 15,00 12,00 21,20 15,00 17,00 12,00 31,50 22,40 23,60 21,20 31,50CM08C-26 26 21,20 16,95 30,00 21,20 23,70 16,95 45,00 31,50 30,50 30,00 45,00CM08C-32 32 31,50 25,20 45,00 31,50 35,20 25,20 67,00 47,50 50,00 45,00 67,00

    Elingues chaîneConsignes d’utilisation

  • 17

    Effet d‘angle

    R

    R > 2 fois diamètre chaîne

    R

    R > diamètre chaîne

    R

    R < ou = diamètre chaîneFacteur de charge 1 0,7 0,5

    Sollicitation par choc coups légers coups moyens chocs fortsFacteur de charge 1 0,7 interdit

    Facteurs de charge

    Si la chaîne est en présence d’obstacles (par exemple des températures très élevées, une asymétrie, une effet d’angle, des chocs ...), la capacité maximale de charge du tableau précédent doit être réduite. Les facteurs de charge ci-dessous sont à prendre en compte. Prendre également en compte les indications des consignes d’utilisation.

    CS08-400-2-08-300-ML-CSH-CGHDésignation

    GradeTempérature d’utilisationCS08...grade 80 (400°)CS10...grade 100 (200°)CS10...grade 100 (380°)

    Nombre de brins :1...1 brin2...2 brins 3...3 brins 4...4 brins

    Diamètre de la chaîne en mm :08...8mm10...10mm ...

    Longueur en cm

    Manille de têteML...1/2 brins SA...3/4 brins

    Crochet d’extrémitéESHESLHSEHCSHCSLHASSPML

    Possibilités de raccourcissement :CGHEGH

    Température Facteur de charge

    Température d’utilisation Grade 80 Grade 100 à 200°C Grade 100 à 380°C

    de -40°C à -20°C pas de réduction interdit pas de réductionde -20°C à +200°C pas de réduction pas de réduction pas de réductionde +200°C à +300°C 0,90 interdit 0,90de +300°C à +380°C 0,75 interdit 0,75de +380°C à +400°C 0,75 interdit interditplus de +400°C interdit interdit interdit

    Répartitionasymétrique de la charge

    La CMU doit être réduite par au moins 1 brins. En cas de doute, calculer qu’un seul brins subi toute la charge. Par exemple une élingue 3 ou 4 brins est classée en élingue 2 brins.

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Collet du câble d’acier Suspension de câble d’acier

    Câbles en acier Accessoires

    Elingues câble

    4445 - 50 5152 - 53

  • 39

    Les consignes d’utilisation ne donnent qu’un aperçu général de l’utilisation des élingues mais ne remplacent pas les instructions d’utilisation spécifiques du produit.

    Consulter également nos instructions générales d’utilisation pour les accessoires de levage et les élingues.

    Le levage avec des élingues câbles doivent être exécuté par du personnel formé.Les appareils de levage dont il est connu qu’ils ont subi une surcharge ou toute autre influence néfaste ne doivent plus être utilisés jusqu’à ce qu’ils aient été contrôlés et éventuellement remis en état.

    Modification de l’état à la livraison

    Les caractéristiques de l’élingue ne doivent pas être modifiés par pliage, soudure, ponçage, démontage ou suppression d’éléments de sécurité tels les verrouillages, les goupilles de sécurité et les linguets. étant donnéToute modification aurait pour conséquence la perte de validité de la déclaration de conformité, de la responsabilité du fabricant et de la garantie.

    Limitations d’utilisationTempératureLes élingues câble ne doivent pas être utilisées au-delà de la gamme de températures suivantes :

    Si les élingues sont utilisées dans les limites de températures autorisées il n’y a aucune diminution durable de la CMU dès que le câble refroidit à la température ambiante.Il est interdit d’utiliser l’élingue à une température supérieure au maximum autorisé. Si l’élingue a été exposée à de tellestempératures, elle doit être mise hors service.

    Pour des températures inférieures à –40°C, consulter le fabricant auparavant.

    AngleLes élingues ne doivent pas être tendues ni sollicitées sur desangles vifs sans protection. Vous trouverez des équerres et des gaines

    de protection au chapitre Accessoires.

    Un angle vif est défini par un rayon plus petit que le diamètre du câble.

    Produits chimiquesLes élingues câble ne sont pas conçues pour être utilisées dans des acides, des bases ou leurs gaz. Pour l’utilisation dans un environnement de produits chimiques, veuillez nous consulter auparavant.

    Les accessoires de levage qui ont été exposés à de telles conditions doivent être mis hors-service et nous être remis pour examen. Les manchons sertis en aluminium ont également une résistance chimique limitée

    Condition dangereuseL’utilisation des élingues dans des conditions extrêmes comme les unités de galvanisation, les bains d’acide, les fours ou pour le transport de marchandises dangereuses comme le métal en

    fusion, les produits caustiques, les matières radioactives est interdite sans consultation préalable du fabricant, approbation ou conseil d’un contrôleur expérimenté.Les élingues pour nacelles doivent répondre à la norme EN14502-1-Équipements pour le levage de personnes.

    Consignes d’utilisation

    Contrôle avant la première utilisationAvant la première utilisation de l’élingue, contrôler les points suivants :

    1. L’élingue doit correspondre à la commande 2. Un certificat du fabricant doit être joint à l’élingue.3. Le marquage du fabricant et la capacité la CMU doivent

    être indiqués sur l’élingue et correspondre avec le certificat du fabricant.

    Contrôle avant de commencer le travailN’utiliser que des élingues en bon état portant des instructions de CMUAvant de commencer tout travail avec des élingues, observer les points suivants :

    1. Examen de l’élingue et recherche de défauts évidents: pliages, forte corrosion, manchons endommagés, etc.

    2. Vérification de la CMU et du poids de la charge à lever.3. Vérification que le type d’ancrage, l’élingue, la longueur et

    la méthode de fixation sont adaptés

    Raccordde câble

    âme du câble

    Température autorisée CMU

    °C %

    Manchon rond en aluminium Textile de -40° à +100° 100

    Métallique de -40° à +150° 100

    Epissure Textile de -40° à +100° 100

    Métallique de -40° à +150° 100

    Métallique de +150° à +200° 90

    Métallique de +200° à +300° 75

    Métallique de +300° à +400° 65

    d

    r

    Consignes d’utilisation

    TLg

    SaqIat

  • 40

    4. Vérification que la charge peut se déplacer librement et être soulevée en toute sécurité.

    5. Toujours porter des gants avec les élingues câble.

    Les CMU indiquées supposent que l’élingue n’a pas subi de chocs. De légers impacts résultants des opérations de levage sont autorisés. Les forts impacts comme les chocs avec la charge lors du transport ou le balancement de la charge sont interdits.

    Si les élingues ont été pliées sur des rayons faibles, leurs CMU doivent être réduites selon le tableau ci-dessous afin de garantir sécurité, durée de vie optimale et d’éviter toute déformation ou détérioration irréparable.

    Pour les élingues 1 brin ou sans fin le point d’ancrage doit se trouver verticalement au-dessus du centre de gravité. Pour les élingues multibrins, le point d’ancrage doit se trouver au-dessus et proche du centre de gravité. Assurez vous du choix correct de l’élingue et du type d’élingue.

    L’angle d’ouverture de la boucle du câble ne doit pas dépasser les 20° sinon le manchon rond risque d’être endommagé. Si des boucles sont suspendues à un crochet de grue, elles doivent alors avoir suffisamment de place et de liberté de mouvement.

    Les composants tels que les mailles de tête, les crochets et les manilles doivent pouvoir bouger librement. Les mailles de tête doivent avoir suffisamment de place et de liberté de mouvement sur le crochet.

    Si la charge est enroulée, les spires de l’élingue doivent être jointives pas croisées.Les élingues ne doivent pas être raccourcies en entourant le

    crochet, ne doivent pas présenter de nœuds et ne doivent pas être nouées entre elles pour être rallongées.

    Les manchons, les épissures et la zone marquée en rouge pour élingue sans fin ne doivent pas être sollicités en flexion / pliage. Ils ne doivent pas être placées sur des bords anguleux, dans la zone du crochet ou enroulés. Le câble pourrait être endommagé de manière irréparable (voir illustration).

    Si une élingue monobrin est utilisée (en particulier pour les élingues épissée), il faut alors prendre des précautions pour éviter la rotation de l’élingue sous l’effet de la charge. Par exemple en installant un câble directeur avec lequel l’élingueur dirige la charge. Les élingues ne doivent pas non plus être tendues en torsion ce qui risque d’endommager la jointure ou le raccord du câble.

    La charge ne doit pas être posée directement sur l’élingue.

    Stockage des élingues

    Les élingues doivent être entreposées dans un endroit sec et propre, de préférence suspendues. Lors de l’entreposage, les élingues ne doivent pas être exposées à des produits chimiques ou endommagées involontairement. La température doit être conforme à la gamme permise (voir plages de températures autorisées).

    Critères d’élimination

    Si un des critères suivants est constaté lors du contrôle, l’élingue doit être déposée :

    > La plaquette d’identification et manquante ou illisible

    > Fissures, déformations, usure et corrosion excessive sont présentes sur le maille de tête, les maillons de raccordement, les crochets et les manchons.

    > Fissures, déformations et usures de plus de 5% sur les manchons, les boules et les épissures.

    > Usure du câble de plus de 10 % de son diamètre.

    > Rupture d’un brin de câble.

    > Défilage du câble entre les boucles

    > L’âme du câble apparente.

    > Brûlures provoquées par des conduites électriques ou des opérations de soudure.

    (d=diamètre du câble)

    >6 x d100%

    >3 x d75%

    >2 x d65%

    Elingue câble Elingue sans finDiamètre de

    charge % de la CMUDiamètrecharge % de la CMU

    >6 x d 100 >4 x d 100>3 x d 75 >1 x d 75>2 x d 65

    max.20°

    b

    4 x b

    Câbles d’ancrageConsignes d’utilisation

  • 41

    > Pliures et déformations plastiques.

    > Écrasements sur la longueur dégagée.

    > Corrosion excessive

    > Concentration de ruptures des fils du câble, par exemple 3 ruptures de fil adjacentes sur les tressage extérieur. Valeur maximale de ruptures admissibles visibles et aléatoires (conformément à la norme EN 13414-2) :

    Maintenance, contrôle et réparation

    Les élingues doivent être maintenues pour assurer une utilisation en toute sécurité selon les spécifications du fabricant et en conformité avec la réglementation.

    Des inspections régulières des élingues doivent être effectuées conformément à l’Arrêté du 1er mars 2004 par un inspecteur qualifié une fois par an, et plus fréquemment dans le cas d’utilisation intensive.

    Après des évènements exceptionnels comme la chute de la charge, des collisions, exposition à de fortes températures ou tout autre risque impliquant la sécurité, l’élingue doit être contrôlée selon l’Arrêté du 1er mars 2004 pour vérifier son état.

    L’enregistrement des contrôles et des réparations est obligatoire. Lors de ces contrôles, l’intégrité des composants est vérifiée en premier vis-à-vis de dommages, d’usure, de corrosion ou tout autre défaut potentiel. Si à l’issue de cette inspection visuelle des composants sont changés, selon l’Arrêté du 1er mars 2004, l’élingue est testée sur le banc de traction.

    Toutes les inspections doivent être effectuées par des personnes compétentes et qualifiées.

    Les réparations et les remises en état doivent être effectuées par le fabricant ou une personne autorisée utilisant des pièces d’origine.

    Type d’élingue Longueur de 6 x d Longueur de 30 x d

    Elingue câble 6 14Elingue sans fin 15 40

    d... Diamètre du câble

    Manchon de marquage Marquage YALE

    Capacité de charge directe de 0° Marquage CE

    YALE CE

    Numéro de série

    MarquageNos élingues sont livrées avec un manchon marquage CE indiquant la CMU, et le numéro de série.

  • 42

    Coefficient de sécurité 1 brin 2 brins 3 à 4 brins Elingue sans fin

    5

    ββ

    β

    β

    Angle d’inclinaison 0° 0° de 0 à 45° de 46° à 60° de 0 à 45° de 46° à 60° de 0 à 45° de 46° à 60° 0° 0°Facteur de charge 1 0,8 1,4 1 1,12 0,8 2,1 1,5 2 1,6

    Diamètre du câble (mm) Type de câble Charge Maximale d‘Utilisation (t)

    8 âme métallique 0,75 0,60 1,05 0,75 0,84 0,60 1,55 1,10 1,50 1,2010 âme métallique 1,15 0,92 1,60 1,15 1,28 0,92 2,40 1,70 2,30 1,8512 âme métallique 1,70 1,36 2,30 1,70 1,90 1,36 3,55 2,50 3,40 2,7014 âme métallique 2,25 1,80 3,15 2,25 2,52 1,80 4,80 3,40 4,50 3,6016 âme métallique 3,00 2,40 4,20 3,00 3,36 2,40 6,30 4,50 6,00 4,8018 âme textile 3,40 2,72 4,80 3,40 3,80 2,72 7,20 5,20 6,80 5,6520 âme textile 4,35 3,48 6,00 4,35 4,87 3,48 9,00 6,50 8,70 6,9022 âme textile 5,20 4,16 7,20 5,20 5,82 4,16 11,00 7,80 10,40 8,4024 âme textile 6,30 5,04 8,80 6,30 7,05 5,04 13,50 9,40 12,60 10,0026 âme textile 7,20 5,76 10,00 7,20 8,06 5,76 15,00 11,00 14,40 11,8030 âme métallique 11,10 8,88 15,50 11,10 12,43 8,88 23,30 16,60 22,20 17,7040 âme métallique 18,50 14,80 26,00 18,50 20,72 14,80 39,00 28,00 37,00 30,00

    Type de terminaison

    Type de câble

    Température autorisée

    Facteur de charge

    °C

    Manchon en aluminium Textile de -40° à +100° 1

    Métallique de -40° à +150° 1Epissure Textile de -40° à +100° 1

    Métallique de -40° à +150° 1Métallique de +150° à +200° 0,9Métallique de +200° à +300° 0,75

    Acier de +300° à +400° 0,65

    Elingue câble Elingue sans finDiamètre de la

    chargeFacteur de

    chargeDiamètre de la

    chargeFacteur de

    charge

    >6 x d 1 >4 x d 1>3 x d 0,75 >1 x d 0,75>2 x d 0,65

    Tableau des charges maximales d‘Utilisation

    Charges maximales d’utilisation (CMU) pour chargement symétrique conformément à la norme EN 13414 (voir également les consignes générales pour les élingues.

    Facteurs de charge

    Si le câble est en présence d’obstacles (par exemple des températures très élevées, une asymétrie, une effet d’angle, des chocs ...), la capacité maximale de charge du tableau précédent doit être réduite. Les facteurs de charge ci-dessous sont à prendre en compte. Prendre également en compte les indications les consignes d’utilisation.

    Elingues câbleConsignes d’utilisation

  • 43

    WRFC-2-08-300-ML-CSHDésignation

    Nombre de brins :1...1 brin 2...2 brins 3...3 brins 4...4 brins

    Diamètre du câble en mm :08...8mm10...10mm...

    Longueur en cm

    Maille de tête ML...1/2 brinsSA...3/4 brins P0250K

    TerminaisonESHESLHSEHCSHP (longueurs de boucles spéciales en mm)KASSP/BN

    Elingues câble en acier les plus courantes

    1 brin 2 brins 3 brins 4 brins

    CM08-1-**-****-ML-CSH CM08CSH

    CM08-1-**-****-ML-ASSP/BN

    CM08-1-**-****-ML-CSH-CGH

    Âme du câble :FC..SC..

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Chaînes d'arrimage séparées Chaînes d'arrimage complètes

    Tendeur à cliquet Accessoires

    Chaînes d’arrimage

    58 - 59 606161

  • 55

    Ces consignes présentent un aperçu général de l’utilisation des chaînes d’arrimage conformément à la norme EN 12195-3. D’une manière générale, la réglementation et les normes portant sur la sécurisation des charges ainsi que notre manuel d’utilisation sur la « Sécurisation des charges dans le transport routier » s’appliquent pour un transport sûr du chargement.

    Sélection et instructions d’utilisation

    La force d’arrimage requise, l’application et le type de chargement doivent être considérés pour choisir la bonne chaine d’arrimage. La taille, la forme et le poids sont déterminants ainsi que l’utilisation prévue et l’environnement du transport. Pour la stabilité, au moins deux chaînes d’arrimage doivent être utilisées et deux supplémentaires placées en diagonale pour éviter que le chargement se vrille ou glisse.

    Les chaînes d’arrimage choisies doivent être suffisamment résistantes pour l’objectif d’utilisation et avoir la longueur adaptées au type d’arrimage.

    Le montage et le retrait des chaînes d’arrimage doivent être planifiés avant le départ en prenant en compte les déchargements partiels effectués pendant le trajet.

    Le nombre de chaînes d’arrimage nécessaire doit être calculé selon la norme EN 12195-1 ou déterminé à l’aide de nos tableaux d’arrimage éprouvés.

    Seulement les chaines d’arrimage avec une plaquette d’identification indiquant la valeur de la prétension (STF) peuvent être utilisées. On atteint cette force de prétension en exerçant une force manuelle de 50 daN (soit 50 kg) sur le levier. Il ne faut pas utiliser d’aide mécanique comme une barre ou des rallonges de levier. Le tendeur à cliquet applique une prétension nettement plus élevée durant l’arrimage qu’une sangle à rochet. Par contre, la chaîne peut perdre rapidement sa prétension sous l’effet du chargement car son élasticité est faible par rapport à une sangle à rochet. C’est pourquoi il faut contrôler la prétension régulièrement pendant le trajet. En raison des forces de prétension élevées, n’utiliser des chaînes d’arrimage que pour l’accrochage de chargement stable. Considérez également que la chaine d’arrimage glisse mal sur les bord anguleux. Les chaînes provoquent facilement des détériorations si elles sont tendues sur un chargement sans protection. C‘est pourquoi il faut travailler avec des protections d’angle adaptées lorsqu‘on effectue un arrimage pour protéger la chaine et le chargement. Ils permettent de tendre la chaine qui peut ainsi glisser sur les angles du chargement.

    Avant la première mise en service, il faut s‘assurer que la chaine d‘arrimage correspond au certificat et au modèle commandé.

    Il faut contrôler avant et après chaque utilisation la chaine d’arrimage pour détecter tous défauts visibles.

    Vérifier que tous les éléments additionnels d’arrimage soient compatibles avec la chaine d’arrimage.

    En raison de leurs caractéristiques différentes, il n’est pas recommandé d’utiliser des types d’arrimage différents pour fixer une charge, comme par exemple des chaînes d‘arrimage combinées à des sangles à rochet. La combinaisons de différents types d‘arrimage est permises. Cependant, tous ces équipements doivent présenter les mêmes propriétés.

    Utilisation et application

    Les chaînes d‘arrimage doivent être utilisées par du personnel qualifié et formé.

    Une chaîne d‘arrimage ne doit pas être exposée aux produits chimiques sans consultation préalable du fabricant. Les environnements contenant des acides ne sont en aucun cas autorisés en raison du risque de détérioration de la chaîne d‘arrimage et de ses composants.

    Si un tel cas se présentait, le chaîne d‘arrimage doit être rincée à l‘eau et être contrôlées par un spécialiste compétent avant d‘être à nouveau utilisée.

    L‘utilisation des chaînes d‘arrimage doit rester dans les limites d‘une plage de températures comprise entre – 40 °C et +200 °C. Pour des températures différentes, consultez nous.

    Evitez toute détérioration des chaînes d‘arrimage en les tenant à distance des angles de la charge et du chargement lui-même.

    Il est interdit de surcharger et de nouer les chaînes d‘arrimage, de rouler dessous ou de les écraser avec des charges. Les chaînes d‘arrimage ne doivent pas être utilisées pour soulever ou tirer des charges.

    Ne tendre que des chaînes d‘arrimage qui ne sont pas emmélées.

    Mettre hors-service les chaînes d‘arrimage qui présentent des défauts évident: maillons tordus, tendeur à cliquet endommagés, usure importante etc.

    Durant l’arrimage, exercer une force manuelle normale de 50 daN sur le levier. Les chaînes d‘arrimage ne doivent pas être prétendues de plus de 0,5 × LC.

    Dans le cas d’un arrimage en retenu (par opposition à un arrimage enveloppant la charge), prétendre progressivement et uniformément toutes les chaînes jusqu‘à ce qu‘elles soient tendues et ne puissent plus se détacher involontairement. La tension est ainsi répartie sur toutes les chaines constituant l’arrimage. Placer les chaînes d‘arrimage de manière aussi symétrique que possible.

    Un angle vif est défini par son rayon qui est inférieur au diamètre de la chaine. Dans ce cas, des protections d’angle adaptés sont obligatoires.

    Fixer la protection d’angle avec une chainette de sécurité afin d’éviter qu’elle tombe durant le transport.

    Consignes d’utilisation

    Lsed

    SinatdemtedpecaCledstmdepdlape

    Ad

    Ild

    Vco

  • 56

    Il ne faut pas installer de dispositifs supplémentaires de tension sur les tendeurs à cliquet pour essayer d’obtenir une force de prétension plus importante.

    Après des secousses et pendant tout le trajet, la prétension de la chaîne d‘arrimage doit être contrôlée et le cas échéant resserrée, en particulier dans le cas d‘un arrimage enveloppant la charge.

    Étapes d‘utilisationArrimage du chargement:

    Dévisser les deux extrémités filetées du tendeur à cliquet jusqu‘à la butée. Attention : il y a une protection empêchant le filetage de sortir entièrement et cette protection doit être présente et en bon état.

    Poser la chaîne d‘arrimage sur le chargement et accrocher le tendeur aux éléments de raccordement.

    Effectuer un réglage grossier de la longueur avec les raccourcisseurs. Tendre la chaine d’arrimage aussi bien que possible afin de s’assurer qu’il reste suffisamment de filetage pour appliquer la prétension.

    Quand la chaîne a du mou, la chaîne d‘arrimage ne doit pas pouvoir se détacher d’elle-même du raccourcisseur. Les sécurités contre le décrochage des raccourcisseurs et des raccordements doivent donc être en bon état de fonctionnement.

    La tension de la chaîne d‘arrimage s’applique en tournant le levier du tendeur.

    Les éléments de serrage doivent être arrangés de telle manière qu‘ils ne subissent pas de pliages sur des bords lors du serrage.

    Pour l‘arrimage diagonal (ou croisé), exercer une prétension pour retirer le mou dans la chaine.

    Pour un arrimage plaquant, il faut serrer avec une force manuelle de 50 daN pour atteindre la prétension indiquée sur le plaquette d’identification de la chaîne d‘arrimage.

    Ouverture de l‘arrimage :

    Avant l‘ouverture, il faut s‘assurer que le chargement restera stable même sans arrimage et ne mettra pas l’opérateur de déchargement ni toute autre personne en danger lors du déchargement.

    Si c’est nécessaire, fixer les élingues sur le charge pour prévenir toute chute. Avant de débuter le déchargement libérer suffisamment les chaines d’arrimage.

    Dévisser le tendeur à cliquet jusqu‘à la butée, décrocher la chaine des raccourcisseurs, ensuite détacher la chaine d’arrimage des points d‘ancrage.

    Stockage

    Après utilisation, la chaîne d‘arrimage doit être stockée dans un lieu sûr, par exemple sur un camion pour éviter sa chute et si possible au sec. Attention, si la chaine d’arrimage est stockée à un emplacement exposée à l‘humidité ou aux projections de sels de déneigement, une corrosion rapide apparaitra entrainant un remplacement précoce.

    Nettoyage

    La chaîne d‘arrimage doit être nettoyée avant le contrôle. Laprocédure de nettoyage ne doit pas entraîner de détérioration chimique, pas d’acide, ni d’exposition à des températures élevées par brulage. Attention au sablage que peut retirer trop de matière. Nous pouvons vous conseiller sur les méthodes de nettoyage. Pour un contrôle, adressez nous la chaine d’arrimage si possible nettoyée. Cela vous épargnera des frais non négligeables de contrôle.

    Contrôle, vérification

    L‘utilisateur doit contrôler avant et après chaque utilisationl‘éventuelle présence de défauts. La chaine d’arrimage doit être immédiatement mise hors service:

    -> si présence de détériorations affectant la sécuritéou-> suite à des évènements exceptionnel ayant des effets négatifs sur la sécurité de chaine d’arrimage, par exemple surcharges ou présence de produits chimiques.

    L’utilisation à nouveau de la chaine d‘arrimage est autorisée après une remise en état et un contrôle par un inspecteur. Par ailleurs, selon l’utilisation, les chaines d’arrimage sont l’objet de contrôles réguliers par un expert, au moins une fois par an. Ces contrôles doivent être documentés.Recommandation: donner au conducteur une copie de la dernière vérification. Ce n‘est pas une obligation mais cela peut s‘avérer très utile dans pays plus tatillon sur le respect de la réglementation, croyez notre expérience.

    Critères d’éliminationChaînes et accessoires

    Quand une élongation de plus de 5 % est apparue sur la chaîne, un des maillons ou un accessoire.

    Dr

    Chaînes d’arrimageConsignes d’utilisation

  • 57

    Forte usure des maillons par frottements quand l’épaisseur moyenne du maillon est inférieure de plus de 10% à l’épaisseur nominale à un endroit (valeur moyenne de deux mesures effectuées à angle droit l’une par rapport à l’autre de d1 et d2).

    Des coupures, des encoches, des rainures, des fissures, une corrosion excessive, des colorations dues à la chaleur, des traces de soudure ou de bavures de soudage postérieurs, bavures de soudage sur la maille de tête, maillon de la chaîne plié ou tordu et défauts similaires.

    Élargissement du crochet de plus de 5 %. Le linguet du crochet doit s'enclencher dans le bec.

    Une corrosion excessive ainsi que des identifications des pièces illisibles sont d'autres critères d'élimination.

    Tendeur• Entailles, rainures, des fissures, corrosion excessive.• Forte usure, déformation ou pièces manquantes.Marquage

    • Des indications illisibles sur la plaquette d’identification.• Plaquette d’identification manquante.

    Réparation et remise en état

    Les travaux de réparations ne doivent être effectués que par des personnes qualifiées habilitées disposant des connaissances nécessaires et des pièces de rechange d’origine. Après réparation les caractéristiques originales de la chaine d’arrimage sont restaurées.

    Documentation

    Les résultats des contrôles doivent être enregistrés. Il est recommandé de constituer un ficher informatique ou un carnet d’entretien.

    d1

    d2

    Construction et désignations :

    Chaînes d’arrimage séparéesNos chaînes d‘arrimage séparées sont conformes à la norme EN 12195-3 et doivent être utilisées qu‘avec un tendeur conforme à la norme EN 12195-3.

    L‘avantage des chaînes d‘arrimage séparées réside dans leur facilité d’utilisation et permettent de positionner le tendeur à un emplacement adéquate. L’agencement correct du tendeur et de la chaîne relève de la responsabilité de l‘utilisateur.Nous fabriquons d‘autres modèles sur demande dans la mesure où ils sont conformes à la norme.

    Chaînes d'arrimage complètes Chaînes d‘arrimage complètes conformes à la norme EN 12195-3 avec tendeur à cliquet intégré. Il n‘est donc pas possible de mélanger la chaîne et le tendeur.Veiller lors de la sélection de la chaîne d’arrimage à ce que le crochet, les éléments de raccordement et le tendeur ne soient pas posés près d’un angle. A cet effet, nous proposons des variantes de dimension L1=1 m.

    Nous fabriquons sur demande d‘autres dimensions, s’ils sont conformes à la norme.

    LO1

    LL1 O1

    LC08-400-2-08-300-CSH-**-CGH-***-EGHSP

    Température d’utilisation de la qualité :LC08...grade 80 (400°)LC10...grade 100 (200°)LC10...grade 100 (380°)

    Modèle :1...séparé2... complet

    Diamètre de la chaîne en mm :08...8mm10...10mm ...

    Longueur en cm

    Armature finale CSHEGHSPMLESH

    Armature finale CSHEGHSP

    Possibilités de raccourcissement :EGHSPLongueur de la chaîne L2(en option)

    Longueur de la chaîne L1

    d1

    d2

    g

    max.

    1,1g

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Vis à œil Anneaux de levage à visser

    Anneaux de levage à maillon Anneaux de levage à souder

    Anneaux de levage

    66 - 67 68 - 6970 - 7172

  • 63

    Merci de consulter également nos instructions générales d’utilisation pour les accessoires de levage et les élingues.

    Les consignes d’utilisation ne donnent qu’un aperçu général de l’utilisation des anneaux de levage mais ne remplacent pas les instructions d’utilisation spécifiques de l’appareil !

    Modification de l’état à la livraisonNi la forme ni le modèle des anneaux de levage ne doivent être modifiés par exemple par pliure, ponçage, séparation de pièces, réalisation de perçages etc. Les soudures ne doivent être effectuées que sur les produits prévus à cet effet conformément aux instructions. Il ne faut pas effectuer de revêtements de surfaces comme la galvanisation à chaud ou le dépôt électrolytique de zinc sur les anneaux de levage hautement résistants. Le lessivage et le décapage sont également des processus dangereux qui ne doivent être réalisés qu'après consultation du fabricant !

    Limitations d’utilisationTempératureIl faut respecter les limitations de températures relatives au produit indiquées par le fabricant. En particulier dans le cas des anneaux de levage à roulements à bille, on

    risquerait sinon des diminutions durables de la capacité de charge qui seraient alors valable pour toute la durée restante d'utilisation du point d'ancrage.

    Sollicitation par chocLes capacités de charge indiquées partent du principe que la charge de l‘anneau de levage ne subit pas de coups ni de chocs. De légers chocs comme par exemple lors du

    soulèvement et de l’abaissement ou du déplacement de la charge sur la grue sont autorisés. Les chocs importants comme par exemple lors de la chute de la charge sont eux interdits !

    Sollicitations des rebordsIl faut exclure toute détérioration des anneaux de levage provoquées par des sollicitations dues à des arêtes. C'est à prendre en compte dès la mise en place.

    Conditions dangereusesLes capacités de charge indiquées partent du principe que les conditions données ne sont pas particulièrement dangereuses. Les situations spéciales comme par exemple le soulèvement de personnes, les charges

    particulièrement dangereuses comme par exemple les métaux en fusion, les substances caustiques, les produits nucléaires etc. doivent être évaluées par un expert et il faudra diminuer les capacités de charge et prendre des mesures préventives spéciales pour ces opérations de levage.

    Produits chimiquesLes anneaux de levage ne doivent pas être exposés aux acides ni à leurs vapeurs. Il faut prendre en compte que certains processus dégagent des acides ou leurs vapeurs.

    Contrôle avant de commencer le travail

    Avant la première utilisation des anneaux de levage, il faut s’assurer :

    - qu’ils correspondent à ceux commandés ; - que l’on est en possession de l’attestation de conformité ou de contrôle ; - que les indications d’identification et de capacité de charge des anneaux de levage correspondent bien à celles de l’attestation de conformité ou de contrôle ; - que les instructions d’utilisation ont été lues avec attention.

    D’une manière générale, n’utiliser que des anneaux de levage en bon état portant des instructions de capacité de charge lisibles. Effectuez un contrôle visuel pour détecter les défauts évidents avant la première et avant chaque utilisation (détériorations visibles comme par exemple une corrosion importante, des traces d'usure, des fissures de la soudure, des déformations, des vis coincées etc.).

    Les anneaux de levage dont il est connu qu’ils ont subi une surcharge ou toute autre influence négative ne doivent plus être utilisés jusqu’à ce qu’ils aient été contrôlés et éventuellement remis en état si nécessaire.

    Consignes d’utilisationLa position de l‘anneau de levage doit être définie de manière à ce que la charge puisse absorber l'application des forces attendue (coefficient de sécurité par 2,5 contre les déformations définitive et par 4 contre les ruptures).

    La surface de pose d'un émerillon doit être entièrement plane et il doit y avoir un perçage fileté à angle droit par rapport à cette surface.

    Les anneaux de levage doivent être installés de manière à être accessibles facilement et sans obstacle pour suspendre et décrocher l'élingue. Ils ne doivent pas être gênés par d'autres éléments de la construction. Il est interdit d'effectuer tout renvoi ou pose sur des arêtes

    Les anneaux de levage doivent être posés de telle manière qu'aucun secteur dangereux (point d'écrasement, point de cisaillement...) pouvant constituer un risque pour l'élingueur n'apparaissent. Ils ne doivent pas gêner le transport en dépas-sant.

    Le nombre et la mise en place des anneaux de levage doivent être choisis de manière à ce que la charge ne change pas de position de façon imprévisible pendant le transport.

    Lors de l'utilisation d'élingues à plusieurs brins, il faut prendre tout particulièrement en compte la position du centre de gravité, le nombre d‘ anneaux de levage qui sont effectivement porteurs et les forces de traction augmentées par les angles d'inclinaison découlant du dimensionnement des anneaux de levage.

    Consignes d’utilisation

  • 64

    Le maillon de réception doit avoir suffisamment de place et de liberté de mouvement sur le crochet porte-charge.

    Avant d'effectuer l'ancrage, placer le maillon de réception sur la bonne position

    D'une manière générale, il ne faut utiliser sur les points d'ancrage que des vis et des écrous (dans le cas des perçages traversants par exemple) de la qualité prescrite pas le fabricant.

    Lors du perçage de trous borgnes, les longueurs des filetages doivent être d'au moins 1,1 fois la longueur de vissage pour que la surface de pose du point d'ancrage repose sur la charge. Les longueurs minimum de vissage recommandées sont de :

    En acier 1 x dEn fonte 1,25 x d (pour une solidité minimum de la fonte de < 200MPa 1,5 x d)En aluminium 2 x d En alliages d’aluminium et de magnésium 2,5 x d

    Contrôles

    Les contrôles récurrents des points d'ancrage doivent être effectués par un inspecteur qualifié suivant l‘arrêté du 01/03/04.Les points d’ancrage qui sont souvent sollicités au maximum ou qui sont exposés à la chaleur ou des influences chimiques doivent être contrôlés à intervalles plus rapprochés.

    Les points d’ancrage doivent être nettoyés avant le contrôle. La procédure de nettoyage ne doit pas entraîner de détérioration chimique (comme par pas d’acide - fragilisation) ni de sollicitations non-autorisées par des températures élevées lors de combustion... etc. ni éventuellement couvrir des fissures ni enlever trop de matériau (jet de sable...). Nous vous conseillons volontiers sur ce sujet !

    Après des évènements inhabituels (comme par exemple des chutes de charge, des collisions, températures exceptionnelles etc.) qui pourraient avoir des effets négatifs sur la sécurité de l’appareil de levage aussi, leur bon état doit être contrôlé conformément à l’arrêté du 01/03/04.

    Il faut tenir à jour un carnet de maintenance.

    Critères d’éliminationLes points d’ancrage ne doivent plus être utilisés par exemple quand :

    Une élongation de plus de 5 % est apparue sur le maillon de réception.L’épaisseur moyenne du maillon est inférieure de plus de 10% à l’épaisseur nominale à un endroit. Des coupures, des encoches, des rainures, des fissures, une corrosion excessive (des piqûres de rouille clairement visibles par exemple), des colorations dues à la chaleur, - des signes de soudure ou de bavures de soudage postérieurs (qui ne s’enlèvent pas ou laissent des colorations), bavures de soudage sur le maillon de suspension (qui ne s’enlèvent pas ou laissent des colorations), maillon de réception plié ou tordu et erreurs similaires. Le marquage est manquant ou est devenu illisible. Le filetage est endommagé ou usé. Les points suivants sont valables pour tous nos émerillons d’ancrage à roulement à bille :

    • Si le jeu maximum >s< est dépassé dans le tableau suivant, les émerillons ne doivent plus être utilisés.

    Il n’est possible de les utiliser à nouveau qu’après leur remise en état.

    Utilisation conforme Utilisation non conforme

    Dimensionnominale jeu maximum >s<

    t mm

    de 0,5 à 1,4 1,5de 2,0 à 2,5 1,5de 3,0 à 6,7 2,4de 8,0 à 10,0 3,215,0 4,0de 20,0 à 30,0

    Anneaux de levageConsignes d’utilisation

  • 65

    Pour soulever, tirer ou déplacer de toute autre manière des charges, il est nécessaire de prévoir des points d'ancrage sur tous les produits techniques qui ne peuvent pas être déplacés ou transportés à la main.

    Seuls les points d'ancrage ou les vis à œil testés sont ici adaptés. Pour les utiliser en toute sécurité, il faut connaître la capacité de charge autorisée, le fabricant, le matériau utilisé ou la qualité etc. Les conditions d'utilisation autorisées aussi comme par exemple l'angle d'inclinaison maximum, la température de service maximale autorisée, les critères d'élimination etc. doivent être prises en compte. (Instructions d’utilisation)

    Nos points d’ancrage et nos émerillons très résistants testés répondent à ces exigences !

    Température d’utilisation

    Diminution de CMU

    CM08ENCM08EB

    CM08EN+CM08EB+

    CM08REB+ CM08SEB1Theipa1

    FP1 CM08WLP% % % % %

    de -40°C à -20°C CMU normale CMU normale CMU normale CMU normale CMU normalede -20°C à +200°C CMU normale CMU normale CMU normale CMU normale CMU normalede +200°C à +300°C CMU - 10 % CMU - 10 % CMU - 10% CMU - 10% CMU - 10%de +300°C à +400°C CMU - 25 % CMU - 25 % CMU - 25% CMU - 25% CMU - 25%

    plus de +400°C usage interdit usage interdit usage interdit usage interdit usage interdit1 Après l'utilisation à plus de +200°C, la capacité de charge doit être réduite définitivement pour tout emploi postérieur conformément au tableau ci-dessus. Une usure accélérée des paliers à billes est possible. Celle-ci doit être mise sou surveillance.

    Réductions de températures

  • 66

    TYPE : CM08EN/EB CM08EN+/EB+/REB+ CM08SEB

    Type d’ancrage

    Nombre de points d’ancrage 1 1 1 1 2 2 3 ou 4 1 1 2 2 3 ou 4

    Angle d’inclinaison 0° 90° 0° 90° 0° à 45° 46° à 60° 0° à 45° 46° à 60° 0° 90° 0° à 45° 46° à 60° 0° à 45° 46° à 60°

    Filetage CMU (t)

    M 6 0,40 0,15 0,40 0,10 0,20 0,16 0,32 0,24 - - - - - -

    M 8 1,00 0,40 0,80 0,20 0,40 0,32 0,64 0,48 - - - - - -

    M 10 1,00 0,40 1,00 0,25 0,50 0,40 0,80 0,60 0,90 0,45 0,63 0,45 0,95 0,68

    M 12 2,00 0,75 1,60 0,40 0,80 0,64 1,28 0,96 1,00 0,50 0,70 0,50 1,05 0,75

    M 14 4,00 1,50 3,00 0,75 1,50 1,20 2,40 1,80 - - - - - -

    M 16 4,00 1,50 4,00 1,00 2,00 1,60 3,20 2,40 2,00 1,12 1,57 1,12 2,35 1,68

    M 18 - - 5,00 1,25 2,50 2,00 4,00 3,00 - - - - - -

    M 20 6,00 2,30 6,00 1,50 3,00 2,40 4,80 3,60 4,00 2,00 2,80 2,00 4,20 3,00

    M 24 8,00 3,20 8,00 2,00 4,00 3,20 6,40 4,80 6,30 3,15 4,41 3,15 6,62 4,73

    M 27 - - 10,00 2,50 5,00 4,00 8,00 6,00 - - - - - -

    M 30 - - 12,00 3,00 6,00 4,80 9,60 7,20 10,60 5,30 7,42 5,30 11,13 7,95

    M 33 - - 14,00 3,50 7,00 5,60 11,20 8,40 - - - - - -

    M 36 - - 16,00 4,00 8,00 6,40 12,80 9,60 11,80 8,00 11,20 8,00 16,80 12,00

    M 42 - - 24,00 6,00 12,00 9,60 19,20 14,40 - - - - - -

    M 45 - - - - - - - - - - - - - -

    M 48 - - 32,00 8,00 16,00 12,80 25,60 19,20 - - - - - -

    M 56 - - - - - - - - - - - - - -

    M 64 - - - - - - - - - - - - - -

    M 72 - - - - - - - - - - - - - -

    M 80 - - - - - - - - - - - - - -

    Anneaux de levageTableau des CMU

  • 67

    Theipa Flatpoint FP

    1 1 2 2 3 ou 4 1 1 2 2 3 ou 4

    0° 90° 0° à 45° 46° à 60° 0° à 45° 46° à 60° 0° 90° 0° à 45° 46° à 60° 0° à 45° 46° à 60°

    - - - - - - - - - - - -

    - - - - - - - - - - - -

    1,00 0,50 0,70 0,50 1,00 0,75 0,50 0,70 0,70 0,50 1,00 0,70

    1,40 0,70 1,00 0,70 1,40 1,00 0,80 1,25 1,12 0,80 1,60 1,12

    2,00 1,00 1,40 1,00 2,12 1,50

    2,80 1,40 2,00 1,40 3,00 2,12 1,50 2,12 2,00 1,50 3,15 2,24

    - - - - - - - - - - - -

    3,40 / 5,00 1,70 / 2,50 2,40 / 3,55 1,70 / 2,50 3,55 / 5,30 2,50 / 3,75 2,50 3,55 3,35 2,50 5,00 3,75

    3,40 / 8,00 1,70 / 4,00 2,40 / 5,60 1,70 / 4,00 3,55 / 8,50 2,50 / 6,00 4,00 4,00 5,60 4,00 8,00 6,00

    - - - - - - 5,30 7,10 7,10 5,30 11,20 8,00

    8,00 / 12,00 4,00 / 6,70 5,60 / 9,50 4,00 / 6,70 8,50 / 14,00 6,00 / 10,00 6,00 8,00 8,00 6,00 12,50 9,00

    - - - - - - - - - - - -

    15,00 10,00 14,00 10,00 21,20 15,00 8,00 8,00 11,20 8,00 16,80 12,00

    15,00 / 20,00 12,50 / 13,00 17,00 / 18,00 12,50 / 13,00 25,00 / 27,00 18,00 / 19,00 10,00 15,00 14,00 10,00 21,20 15,00

    25,00 17,00 23,50 17,00 35,00 25,00 15,00 20,00 21,20 15,00 31,50 22,40

    25,00 17,00 23,50 17,00 35,00 25,00 - - - - - -

    25,00 18,00 25,00 18,00 37,50 26,50 - - - - - -

    25,00 / 32,50 20,00 / 28,00 28,00 / 39,00 20,00 / 28,00 42,50 / 58,00 30,00 / 42,00 - - - - - -

    32,50 28,00 39,00 28,00 58,00 42,00 - - - - - -

    32,50 28,00 39,00 28,00 58,00 42,00 - - - - - -

  • Chaînes d’élingageConsignes d’utilisation

    Palonniers simples Palonniers en H

    Palonniers Big-Bag Palonniers crochets longs

    Palonniers écarteurs

    Palonniers

    80 - 81 82838485

  • 75

    Consignes d’utilisation

    Les consignes d’utilisation ne donnent qu’un aperçu général de l’utilisation de nos palonniers mais ne remplacent pas les instructions d’utilisation spécifiques de l’appareil.

    Merci de consulter également nos instructions générales d’utilisation pour les accessoires de levage et les élingues.

    Les opérations de levage avec des appareils de levage ne doivent être effectuées que par un élingueur spécialisé (instruit en théorie et en pratique).

    Les palonniers conviennent au transport de charges longues et encombrantes. Vous évitez ainsi d’utiliser des élingues trop longues avec de grands angles d’inclinaison et donc limitez ainsi les risques de sollicitation des élingues, de glissement ou rotation de la charge élinguées.

    Les palonniers permettent aussi de maitriser le flambage potentiel des pièces longues en permettant de multiplier les points d’ancrage.Ils permettent aussi de limiter la hauteur perdue sous crochet en limtant les longueurs d’élingues nécessaires.

    Modification de l’état à la livraisonLa forme et le modèle de l’appareil de levage ne doivent pas être modifiés sans autorisation du fabricant par exemple par pliure, par soudure, par ponçage, par la séparation des pièces, par perçage, par retrait des éléments de sécurité tels que les verrouillages, les boulons, les tiges de sécurité etc. étant donné que la déclaration de conformité perdrait sa validité. Toute responsabilité du fabricant, ainsi que le droit à la garantie seraient alors exclues.

    Limitations d’utilisationTempératureNos palonniers peuvent (observer les indications spécifiques du fabricant dans la notice d’utilisation) être utilisés de -40° à +100°C.

    Sollicitation par choc, mouvements de pendule de la chargeLes CMU indiquées partent du principe que la charge de levage ne subit pas de coups ni de chocs. De légers chocs comme par exemple lors du soulèvement et de l’abaissement ou du déplacement de la charge sont autorisés. Les chocs forts ou le balancement de la charge

    sont interdits.

    Transport de personnesLe transport de personnes avec des appareils de levage qui n’ont pas été explicitement conçus pour cet usage est interdit. Nos palonniers TIGRIP ne sont pas homologués pour le transport de personnes !

    Utilisation dans des conditions dangereusesL’utilisation des palonniers dans des conditions extrêmes comme par exemple les bains de galvanisation ou d’acide et les fours de fusion ou lors du transport de marchandises dangereuses comme par exemple les mélanges en fusion, les produits caustiques, les matières radioactives etc. est

    interdite sans consultation préalable du fabricant et définition avec un spécialiste des mesures supplémentaires à prendre.

    Sélection du palonnier en fonction du type et des propriétés des marchandises à leverCe palonnier simple ne convient qu’au transport de marchandises dont le centre de gravité se situe directement en-dessous de l’anneau de suspension, et ne peut pas être adapté aux différenteslongueurs de la charge.

    Si le centre de gravité n’est pas situé en-dessous de l‘anneau de levage, le palonnier prend une position inclinée qui n’est pas autorisée.

    Le palonnier simple avec plage de réglage peut être adapté en longueur à la charge. Il est donc ainsi adapté aux marchandises dont le centre de gravité ne se situe pas en-dessous de l’anneau de levage dans le sens de la longueur. La position inclinée du palonnier qui apparaît ainsi peut être compensée dans le cadre des plages de réglage. Le palonnier en H est adapté aux charges de grande surface dont le centre de gravité se situe directement en-dessous de l’anneau de levage.Il ne peut cependant être adapté aux différentes tailles des charges. Si le centre de gravité n’est pas situé en-dessous del’anneau de levage, le palonnier prend une position inclinée qui n’est pas autorisée

  • 76

    Lors de l’ancrage de la charge, il faut impérativement veiller à ce qu’au moins trois points d’ancrage du palonnier soient sollicités de manière homogène.

    Le palonnier en H réglable convient au transport de charges de grandes surfaces et peut être adapté à la charge en longueur et en largeur. Il est donc adapté aux charges dont le centre degravité n’est pas centré avec l’anneau de levage. La position inclinée du palonnier qui s’ensuit peut être com-pensée dans par le réglage des poutres. Lors de l’ancrage de la charge, il faut impérativement veiller à ce qu’au moins trois points d’ancrage du palonnier soient sollicités de manière homogène.

    Vous trouverez de plus amples informations sur le thème du

    centre de gravité de la charge (risque de basculement parexemple) au chapitre Instructions générales d’utilisation pourles accessoires de levage et les élingues

    Contrôle avant de commencer le travailAvant la première utilisation d’un palonnier, il faut s’assurer:

    - qu’il correspond à celui commandé ; - que l’on est en possession de l’attestation de conformité ou de contrôle ; - que les indications d’identification et de capacité de charge du palonnier correspondent bien à celles de l’attestation de conformité ou de contrôle ; - que les instructions d’utilisation ont été lues avec attention.

    D’une manière générale, n’utiliser que des palonniers en bon état portant des instructions de capacité de charge lisibles. Effectuez un contrôle visuel pour détecter les défauts évidents avant la première et avant chaque utilisation (détériorations visibles).

    Les appareils de levage dont il est connu qu’ils ont subi une surcharge ou toute autre influence négative ne doivent plus être utilisés jusqu’à ce qu’ils aient été contrôlés et éventuellement remis en état si nécessaire.

    Consignes d’utilisationLes anneaux de levage doivent avoir suffisamment de place et de liberté de mouvement sur le crochet.

    La CMU indiquée sur les palonniers est la charge maximale qui ne doit pas être dépassée.

    Le poids propre des palonniers et de toutes les élingues utili-sées doit être pris en compte en plus de celui de la charge pour la CMU. Conformément à la norme EN 13155, le fabricant est tenu d’indiquer le poids propre sur l’appareil de levage s’il est supérieur à 50 kg ou 5 % de la capacité de charge.

    Éviter d’effectuer le levage ou le transport de charge tant que des personnes se trouvent dans la zone dangereuse de la charge.

    D’une manière générale, il est interdit de se tenir en-dessous d’une charge soulevée.

    L’appareil de levage doit être positionné sur le centre de gravité de la charge de manière à n’entraîner aucun mouvement de balancier lors du levage.Dans le cas des palonniers sans possibilité de réglage, le centre de gravité doit se trouver exacte-ment en-dessous de l‘anneau de levage ou du crochet.

    Dans le cas des palonniers avec possibilité de réglage, le centre de gravité de la charge est éva-lué au préalable et les points d’ancrage réglables sont suspen-dus en fonction sur les poutres longitudinales et transversales. La charge est ensuite raccordée aux crochets avec des câbles, des chaînes, des sangles de levage etc. et légèrement sou-levée du sol. Si on constate que le palonnier est incliné, la charge doit être reposée et les crochets doivent être repositionnés en conséquence.

    Ce n’est que quand le palonnier reste horizontal lors d’un nouvel essai de levage (inclinaison maximale autorisée de 6°) que le transport peut être effectué. Lors de la suspension, veiller à ce que l’appareil de levage puisse être manié de telle manière que l’élingueur ne soit jamais mis en danger ni par l’appareil lui-même ni par les éléments de suspensi-on des charges ou les charges.

    Les angles d’inclinaison maxi-male autorisés sur les points de suspension s’élèvent à :

    L’opérateur ne doit commencer un déplacement de la charge que quand il s’est assuré que la charge a été correctement élinguée et que personne ne se trouve dans la zone de danger.

    Palonniers avec crochet porte-charge fixe

    palonniers avec étrier decrochet porte-charge réglable

    m a x i m u m de 6°

    PalonniersConsignes d’utilisation

    maximum de 10° maximum de 2°

  • 77

    Transporter une charge ou un ensemble de charges de manière sûre. NE PAS transporter de charges non assurées qui pourraient se décaler, se détacher et/ou chuter pendant l’opération de transport. Ne pas laisser les charges à l’état suspendu ou tendu.

    Lors du soulèvement et de l’abaissement de la charge sur une position stable, il faut veiller à empêcher tout accident à la suite de basculements, de roulements ou de chutes. C’est également valable pour les charges situées à côté ou en-dessous ! En cas de dysfonctionnement, l’appareil de levage doit immédiatement être mis hors service.

    Maintenance, contrôle et réparation des palonniersDes inspections régulières (une fois par an) doivent être effectuées par une personne compétente selon l’Arrêté du 1er mars 2004. Dans le cas d’utilisation intensive en pleine capacité nous préconisons de ramener ce délai à 6 mois.

    Les appareils de levage doivent être maintenus dans un état defonctionnement sûr au moyen d’une maintenance continue (conformément aux réglementations et aux indications du fabricant). Il faut corriger les défauts sur la peinture pour éviter la corrosion. Toutes les articulations et toutes les surfaces de glissement doivent être légèrement huilées ou graissées.

    Après des évènements exceptionnels, tes que : chute de la charge, collisions ou exposition à de fortes températures ou tout autre incident impliquant la sécurité, le palonnier doit être contrôlé selon l’Arrêté du 1er mars 2004 pour en vérifier l’ état.

    Il faut dresser des procédures des travaux de contrôle et de maintenance et les conserver. Il s’agit essentiellement de contrôles visuels et de fonctionnement. Ils sont destinés à évaluer l’état des éléments de la construction, en particulier en ce qui concerne d’éventuelles détériorations , usure, corrosion ou toute autre modification. On s’assurera aussi de l’intégrité et de l’efficacité des dispositifs de sécurité. Il faut accorder une attention toute particulière à l’éventuelle présence de fissure ou de traces d’usure sur les soudures et sur les pièces de liaison avec charge comme par exemple les œillets, les émerillons, etc…

    La remise en état ou l’échange des éléments est impérativement nécessaire quand les détériorations sont visibles ou que plus de 10 % de l’épaisseur du matériau est usée.

    C’est à l’exploitant de faire effectuer ces contrôles.

    Les réparations et les remises en état ne doivent être effectuées que par des personnes qualifiées et habilitées qui utilisent des pièces de rechange originales.

    Vous pouvez nous envoyer vos appareils de levage ou les faire contrôler et remettre en état directement chez vous par notre SERVICE DE TECHNIQUE DE LEVAGE ET DE CONTRÔLE MOBILE.

  • 78

    Gammes de palonniers

    Notre large gamme de palonniers a été développée pour s’adapter à la majorité des cas rencontrés.

    Nos différentes options de capacité de charge, largeur de prise, construction de poutre, types de suspensions permettent de réaliserles préhensions des charges les plus lourdes et les plus encombrantes en toute sécurité.

    En addition de notre gamme standard, nous serons ravis de travailler avec vous pour adapter nos produits à vos demandes.

    Les illustrations présentées ici donnent une petit aperçu de la variété des modèles de palonniers.

    Les variantes de suspension et de prise des charges peuvent être combinées librement avec la plupart des formes de construction.

    Variantes de suspension

    Suspension à anneau

    Suspension standard pour l’utilisation d’un crochet simple conforme à la norme DIN 15401Avec un centre de gravité de charge défini, les sollicitations symétriques mais aussi asymétriques sont possibles.

    Suspension par chaînes

    Pour stabiliser les mouvements pendulaires.Combinée avec notre gamme de chaînes, elle permet un grand nombre de possibilités. Maillet de tête pour crochet aussi bien simple que double.Les raccourcisseurs permettent de régler le centre de gravité des charges asymétriques.

    Suspension par axe transversant

    Pour optimiser la hauteur perdue.Version soudée en standard, possibilité d’avoir un axe amovible sur demande.

    Double suspension à anneau pour l’utilisation avec deux crochets

    Permet l’utilisation comme palonnier de transition sur deux crochets à fonctionnement synchronisé.Chaque variante de suspension est également réalisable comme suspension double.

    Suspension par étrier

    Pour l’utilisation avec crochet double, conforme à la norme DIN 15402

    PalonniersConsignes d’utilisation

  • 79

    Variantes de prise de charge

    Crochet à oeilPour l’utilisation avec tous types d‘élingues et de points d’ancrage.

    Crochet à émerillonPermet d’orienter le crochet sur le point d’ancrage. Variantes avec émerillon à palier (ne peut pas tourner chargé) et à billes (peut tourner chargé) possibles

    Crochets soudés, frontal (avec linguet de sécurité) Pour réduire la hauteur perdue.

    Crochets soudés (avec linguet de sécurité)

    À utiliser avec deux élingues à un brin ou en enroulement simple Également possible avec un étrier de réglage

    Œillets de prise pour élingues à montage fixe

    Les œillets de prise permettent de combiner les palonniers avec n’importe quelle élingue de notre gamme.

    Crochet centré

    Pour utiliser quand le palonnier n’est plus nécessaire. Le crochet centré permet d’éviter de déposer et reprendre le palonnier.Variantes sous forme de crochet à chape ou de crochet à émerillon possibles.

  • 86

    Les remarques suivantes se rapportent à l’ancrage et au transport de charges dans le domaine commercial et industriel. Lors d’utilisations ou de charges constituant un danger spécial comme par exemple le transport de personnes, de marchandises dangereuses, de masses en combustion, de matières corrosives ou nucléaires, les mesures spécifiques correspondantes doivent être prises par des spécialistes compétents ou les CMU doivent être réduites en fonction. En ce qui concerne les domaines d’utilisation dans lesquels des réglementations spécifiques sont appliquées comme le scènique, ces instructions ne sont pas applicables.

    Définitions des termesAccessoires de levageDispositifs qui ne sont pas reliés de manière fixe au moyende levage, qui sont montés entre le crochet et la charge.Par exemple les palonniers, les pinces de levage, les cés, lesgrappins, les fourches de chargement.

    Exemples :

    ÉlingueUne élingue est un accessoire de levage souple en sangle, en câble métallique ou en chaîne, généralement terminé par des composants métalliques tels que maille, crochets, anneaux ou manilles, servant à lier temporairement la charge au moyen de levage.

    Exemples :

    Spécialiste compétent

    Sont compétentes les personnes qui jouissent des connaissances spécialisées et de l’expérience professionnelle nécessaires et qui offrent une garantie de l’exécution sérieuse des travaux qui leur sont confiés. Il est également possible de désigner des collaborateurs de l’entreprise comme spécialistes compétents.

    Spécialiste(Définition de la norme EN 818-1)Personne qui de par ses connaissances spécifiques, son expérience pratique et sa formation est capable d’effectuer les contrôles requis avec les instructions nécessaires.

    Exigences posées à l’élingueur

    L’élingueur doit être instruit par l’employeur et posséder les connaissances nécessaires pour accrocher la charge au crochet. Il existe pour cela des formations et des examens prescrits comme par exemple pour les conducteurs de grue de certaines installations. Dans le cas des grues à commande au sol, le conducteur est souvent en même temps l’élingueur et doit alors avoir les connaissances spécifiques requises dans ces deux domaines en plus du permis de conduire une grue. L’employeur est tenu d’assurer la formation et l’instruction nécessaires.

    Quand l’élingueur doit instruire le conducteur de la grue pour garantir un transport sûr du chargement, il doit alors maîtriser les signes de communication et être informé du déroulement prévu du transport. En présence d’un groupe d’élingueurs, une personne seulement est autorisée à donner les instructions. Cette personne doit être signalisée au conducteur de la grue avec des moyens adaptés (par exemple la couleur du casque, l’association à un signal d’alarme...).

    Le conducteur de la grue n’est plus tenu de respecter les instructions de l’élingueur quand elles sont contraires aux réglementations en vigueur ou en cas de danger imminent.

    En règle générale, l‘équipement de protection individuel de l‘élingueur comprend une protection de la tête (casque), des gants de protection, des chaussures de travail à coque en acier et éventuellement des semelles de sécurité (par exemplelors de l‘utilisation de clous sur les bois de montage) et des protections auditives dans les zones bruyantes. Lors de certains travaux, d‘autres équipements de protection individuelspeuvent être requis comme par exemple contre les chutes.

    Consignes générales d'utilisation d’accessoires de levage et d’élingues

    CE

    Remarques générales

  • 87

    Exemple de déroulement d'un transport par grue sûr :

    Les voies prévues pour le transport doivent être dégagées et éventuellement protégées.

    Il faut préparer et contrôler l‘emplacement du déchargement. (capacité de charge, place disponible, chevrons ou préparer d‘autres appareillages nécessaires).

    Déterminer le poids de la charge. Il faut communiquer le poidsdu chargement au conducteur de la grue.

    Sélectionner le type d’élingage adapté.

    Sélectionner l‘appareil de levage et/ou l‘élingue adaptés et les accessoires comme par exemple la protection des rebords.Prendre en compte les conditons particulières l‘angle d‘inclinaison, brins mous, les sollicitations asymétriques, les températures élevées etc, et diminuer si nécessaire les CMU des appareils de levage ou des élingues.

    Contrôler que les appareils de levage et/ou les élingues et les points d‘ancrage ne présentent pas de défauts visibles.

    Déterminer la position du centre de gravité et placer le crochetde la grue au-dessus.

    Ancrer la charge avec le type d’élingage choisi. Raccrocherles brins inutilisés dans l‘anneau de suspension pour qu‘ils ne puissent pas se balancer librement ou s‘accrocher involontairement pendant le transport.

    Lors de l’accrochage du palonnier sur la grue ou de la charge sous le palonnier, s’assurer que les accouplements des anneaux de suspension du palonnier et des crochets d‘ancrage ont suffisamment de jeu et de liberté de mouvement entre eux . Seule la selle des crochets porte-charge doit être sollicitée, jamais leur bec. Les becs des crochets doivent être orientés vers l‘extérieur.

    Le décrochement involontaire de l‘appareil de levage ou de l‘élingue doit être évité aussi bien sur le crochet de la grue que sur la charge.

    Les brins des élingues ne doivent être ni tordus ni noués.

    Ne jamais saisir la charge manuellement en passant la main entre une élingue et la charge. Il y a un risque d’écrasement, par exemple en cas de soulèvement ou déplacement involontaire de la charge.

    Avant le levage, s‘assurer que la charge peut bouger librement.

    Lors du soulèvement et de l’abaissement de la charge sur une position stable, il faut veiller à empêcher tout accident à la suitede basculements, de roulements ou de chutes. C’est égalementvalable pour les charges s