LÍNGUA PORTUGUESA.
CADERNO DE PROJEÇÕES 2
PROF. JOÃO BOLOGNESI
1º semestre de 2012
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
56
CADERNO DE PROJEÇÕES 2
Pronome Relativo 57
Conjunção 66
Oração Reduzida 74
Pontuação 77
Ortografia 83
Conjugação Verbal 88
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
57
PRONOME RELATIVO
1- Substitui termo antecedente
Vi o livro que você comprou
que = o livro= você comprou o livro
PRONOME RELATIVO
2- Introduz uma oração
Vi o livro que você comprou
oração subordinada adjetiva
PRONOME RELATIVO
3- Exerce uma função sintática na oração que introduz
Vi o livro que foi muito vendido.(o livro foi muito vendido)(o livro = sujeito)
PRONOME RELATIVO
Vi o livro que ele comprou.(ele comprou o livro)(o livro = OD)
Vi o livro de que ele gosta.(ele gosta do livro)(do livro = OI)
PRONOME RELATIVO
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
58
1- Substitui termo antecedente, 2- Introduz uma oração3- Exerce uma função sintática na oração que introduz 4- Em razão da vírgula, terá diferença de sentido
PRONOME RELATIVO
Estratégia de análise
1. Identificar o pronome relativo2. Delimitar a oração3. “Traduzir” o pronome relativo4. Contextualizar a tradução5. Verificar a função sintática
“...e sua participação eminiciativas que visam reduzir oprocesso”
O pronome substantivo “que”refere-se a “iniciativas”, termo quelhe dá sentido e que esse pronomesubstitui na oração adjetiva.
CLASSIFICAÇÃO
“...com o exame meticuloso erealista das proposições que lhe sãosubmetidas”.
“... circunstâncias tumultuadas oudesafiantes de problemas queemergem da sociedade brasileira.”
CLASSIFICAÇÃOCLASSIFICAÇÃO
A respeito das orações adjetivas“que lhe são submetidas” e “queemergem da sociedade brasileira”, sãocorretas as seguintes afirmações:ambas têm caráter restritivo e, emambas, o pronome relativo exerce afunção sintática de sujeito.
CLASSIFICAÇÃO
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
59
Identifique o erro de sintaxe.
“Aí se encontra a base de confiança que necessitam os investidores externos para
aplicar recursos no país.”
PREPOSICIONAMENTO
O Poder Judiciário encontrou na mediação um projeto promissor para
solucionar conflitos que demandariam anos nos tribunais e significativos recursos, os quais o
Judiciário e o cidadão não dispõem.
PREPOSICIONAMENTO
Ao prestar depoimento, CarlosFernando disse que agia comoutro traficante, que a políciaprefere manter sigilo, para nãoprejudicar as investigações.
PREPOSICIONAMENTO
Não são poucos os desafios que está submetida a doutrina constitucional hodierna
PREPOSICIONAMENTO
...traduzem o conjunto dos constrangimentos que os
respectivos governos estão subordinados.
PREPOSICIONAMENTO
“Um homem do século XVI ou XVII ficaria espantado com as exigências de identidade civil a que nós nos
submetemos com naturalidade.”
O emprego da preposição antes do pronome, em “a que”, atende à regra gramatical que exige a preposição “a”
regendo um dos complementos do verbo “submeter”.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
60
que <=> o qual / a qualos quais / as quais
em que <=> no qual / na qualnos quais / nas quais
de que <=> do qual / da qualdos quais / das
TROCAS
a que <=> ao qual / à qualaos quais / às quais
por que <=> pelo qual / pela qualpelos quais / pelas quais
com que <=> com o qual / com a qual com os quais / com as quais
TROCAS
“Há muitas razões pelas quais não se deve aceitar tal relação de
causalidade.”
O segmento “Há muitas razões pelas quais...” pode também ser corretamente escrito como “Há
muitas razões por que...”.
TROCAS
“...fomos muito bem recebidos pela equipe do telégrafo, que nos havia
preparado um belo rancho à beira-rio, localizado, por uma gentileza à qual fui muito sensível, junto do acampamento
nambiquara.”
Preserva-se tanto a coerência textual quanto a correção gramatical ao se utilizar “a que” em vez de “à qual”.
TROCAS
“...situa-se a ética...do sujeito responsável pelo bem-estar do mundo natural, comprometido
com a preservação das condições da estrutura à qual pertence enquanto ser vivo”
TROCAS
Por ser considerado o pronome relativo básico, o
pronome “que” poderia substituir “qual” sem que a
correção gramatical ou a coerência do texto ficassem
prejudicadas.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
61
“Além disso, cada uma das ideologias em que se
fundamentam essas teorias políticas e econômicas constitui
uma visão dos fenômenos sociais e individuais.”
CONCORDÂNCIA
Na concordância com “cada uma das ideologias”, a flexão de plural em “fundamentam” reforça a ideia
de pluralidade de “ideologias”; mas estaria gramaticalmente correto e textualmente coerente enfatizar “cada uma”, empregando-se o
referido verbo no singular.
“Por tudo isso, dá para ter esperança de que a grande noite de
provincianismo, de descompromisso com o país, em breve não será mais do que um
desses rascunhos que, no máximo, ajudarão a reescrever a história
pitoresca do país.”
CONCORDÂNCIA
Haverá erro gramatical caso se substitua “ajudarão a reescrever”
por “ajudará a reescrever”.
CONCORDÂNCIA
“O bom momento que vive a economia nacional estimula suas vendas, mas a
indiscutível preferência do consumidor pelo modelo flex tem outras razões.”
No trecho “O bom momento que vive a economia nacional estimula suas vendas”, o sujeito das formas verbais
“vive” e “estimula” é o mesmo.
CONCORDÂNCIA
Algumas comunidades indígenas, orientadas por ambientalistas,
sobrevivem com a exploração de recursos que a floresta lhes
oferecem.
CONCORDÂNCIA
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
62
=> vincula dois substantivos=> não é usado com artigo
=> concorda com a palavra posterior
=> analise a função sintática da palavra posterior
Cujo
“O curso, cuja aula inaugural foi
ministrada pelo diretor-geral do
ISC, tem duração fixada em
sessenta horas de atividade”.
O encolhimento do Estado abriu
espaço para a lógica do
mercado, de cuja frieza vem
fazendo um sem-número de
vítimas.
A autoridade do gestor é desafiada por subordinados,
a cujos direitos legais os resguardam de represálias.
Entre os inocentes, de cujas
vidas os terroristas não
têm o menor respeito,
estão as crianças.
A Fazenda Pública poderá exercer
o direito à compensação,
deduzindo o valor,
a cuja restituição foi condenada.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
63
Onde
Refere-se sempre a LUGAR.
ONDE: para palavras que exigem preposição EM
AONDE: para palavras que exigem preposição A
Identifique a falha.
...entra-se na cidade atravessando oRibeirão do Carmo, mas a estradade rodagem penetra nela pelo altode São Pedro, aonde está a igrejado mesmo nome.
“A defesa do contribuinte no Brasil é mais ampla do que em muitos
países mais desenvolvidos, onde a democracia já está
consolidada.”
O pronome relativo “onde” equivale a “nos quais”.
“Há umas ocasiões oportunas e fugitivas, em que o acaso nos inflige duas ou três primas de
Sapucaia.”
A substituição de “em que” por “onde” manteria o sentido original e
a correção gramatical do texto.
O pronome relativo introduzoração adjetiva
com vírgula sem vírgulaoração adjetiva oração adjetiva
explicativa restritiva
Pontuação
Orações Adjetivas RESTRITIVAS
1.Vêm sem vírgulas
2. Indicam um subgrupo (a parte de um todo)
3. No mínimo deve haver a ideia de dois elementos
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
64
Orações Adjetivas EXPLICATIVAS
1. Vêm entre vírgulas
2. Generalizam a informação, atingem o todo
“A Associação dos Bancos da Argentina, que reúne mais de 40 entidades,
publicou um anúncio de página inteira nos principais jornais do país.”
O trecho destacado está entre vírgulas pela sua natureza
explicativa.
“Único bioma de ocorrência exclusiva no Brasil, que já ocupou 10% do território nacional, a caatinga experimenta um
processo acelerado de desmatamento.”
O trecho “que já ocupou 10% do território nacional” está entre vírgulas
porque tem natureza restritiva.
“Um estudo feito pela Universidade do Texas com empresas
que sofreram uma perda catastrófica de dados
concluiu que 43% jamais voltaram a operar, 51% faliram em dois anos e
apenas 6% sobreviveram.”
O emprego de vírgula entre “empresas” e “que” e entre “dados” e “concluiu” seria
inadequado, pois a informação que seria isolada tem natureza restritiva e passaria a explicativa, alterando o
sentido do período.
“Trata-se do pronome demonstrativo, aquele que não é respeitado nem por jornalistas, que não têm o direito de
errar.”
A retirada da vírgula que aparece após o termo “jornalistas” acarreta
mudança sintático-semântica na oração subseqüente. Ela deixa de ser
explicativa e se torna restritiva.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
65
“...ou será cada vez mais difícil garanti-los para uma minoria cada vez menor
de trabalhadores que hoje têm o status de empregados regulares.”
O acento na forma verbal “têm” justifica-se porque o autor do texto se
refere a todos os trabalhadores brasileiros.
A sociedade baseada na liberdade contratual será sempre, em grande
parte, uma sociedade de classes, cuja estrutura é defendida em vantagem
dos ricos.”
A vírgula depois de “classes” é opcional e sua retirada não causa
prejuízo ao texto.
“As empresas que operam na informalidade não emitem nota fiscal
e têm acesso precário ao crédito”
A inserção de vírgula após a expressão “As empresas” mantém a correção gramatical e as informações
originais do período.
“Era que, apesar de pobres, carregavam culturas milenares que lhes possibilitaram trabalhar e crescer socialmente.”
Introduzindo-se uma vírgula após a palavra “milenares”, confere-se à oração imediatamente subseqüente mais ênfase, sem prejuízo da correção gramatical e sem alteração do sentido original do período em que ela se insere.
Atente para as seguintes frases:I. O homem aplica-se em criar instituições, que podem lhe acarretar graves dissabores.
II. Os regimes autoritários, que decorrem diretamente do desvirtuamento das instituições, são os mais nefastos.
III. Não se impute defeito às instituições, cujo propósito essencial é permitir que os homens se organizem.
A supressão da(s) vírgula(s)
acarretará alteração de sentido em
a) I e II, apenas.b) I e III, apenas.c) II, apenas.d) II e III, apenas.e) I, II e III.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
66
Conjunção
Não deixe de notar que há inúmeras conjunções que são finalizadas pela palavra “que”
a fim de que para queuma vez que já queporque apesar de que ainda que mesmo que
CONJUNÇÕES COORDENATIVAS
. Aditiva – e
. Alternativa – ou
. Adversativa – mas
. Explicativa – pois
. Conclusiva – portanto
CONJUNÇÕES SUBORDINATIVAS
. Causal – porque
. Comparativa – do que
. Concessiva – embora
. Condicional – se
. Conformativa – conforme
. Consecutiva – que
CONJUNÇÕES SUBORDINATIVAS
. Final – a fim de que, para que
. Integrante – que, se
. Proporcional – à medida que
. Temporal – quando
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
67
“Qualquer decisão nesse sentido, porém, deve levar em conta um fato da natureza:
ninguém pode evitar completamente situações estressantes.”
Preservam-se a coerência textual e a correção gramatical ao substituir “porém”
por “mas”.
Conjunção
“Destes últimos, porém, mais da metade acabou financiando a repressão.”
Aceita a substituição:(A) contudo ou pois.(B) mas ou todavia.(C) portanto ou contudo.(D) contudo ou entretanto.(E) logo ou contudo
Conjunção
Embora um Estado possa exibir a marca de soberano sem ter a
democracia, não existe...”
Preserva-se a correção gramatical e a coerência do texto ao
substituir “Embora” por “Apesar de”.
Conjunção
“Apesar de ter sido um procedimento desconfortante, me senti acolhida por
este profissional.”
O elemento de coesão “Apesar de” pode ser substituído pelo equivalente
Embora, desde que sejam feitos os ajustes necessários na forma verbal.
Conjunção
“...que, embora retificadora da ação humana, se revelaria, na prática, inviável,
por ser incoercível.”
O termo “embora” pode, sem prejuízo para a correção gramatical do
período, ser substituído por “conquanto”.
Conjunção
“Embora acometa indivíduos vulneráveis em todas as classes sociais, é nos bairros
pobres que ela se torna epidêmica.”
Pelos sentidos do texto, ao se substituir “Embora” por “Conquanto”, mantém-se a
mesma relação sintático/semântica e a correção gramatical do período.
Conjunção
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
68
“Acaso a sociedade contraia dívidas, os sócios só terão responsabilidade pela
integralização de suas próprias quotas.”
Mantém-se a correção substituir “Acaso” por “Se caso”.
Conjunção
“Caso uma indústria lance uma grande concentração de poluentes...”
A substituição de “Caso” por “Se” mantém as idéias da frase e a correção
gramatical.
Conjunção
“Se houver comprovação do delito, a pena poderá variar.”
Mantém-se a correção gramatical e o significado da informação do período
ao se substituir “Se houver” por “Caso haja”.
Conjunção
“...não há nada de errado com tal exploração se ela for contrabalançada
com atividades filantrópicas.”
Sem necessidades de ajustes no período, o conector “se” pode
corretamente ser substituído pela conjunção “caso”.
Conjunção
“No atual estágio da sociedade brasileira, se se deseja um regime
democrático, não basta abolir a necessidade de bens básicos.”
Substituir o conectivo de valor condicional “se” por “caso”,
resultando em: “caso se”.
Conjunção
“Uma conversa privada é algo mais público do que um evento com
centenas de pessoas.”
Preservam-se a coerência textual e a correção gramatical ao
retirar “do” de antes de “que”.
Conjunção
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
69
“...estas palavras tanto se desgastaram pelo uso que, para torná-las novamente úteis, é preciso explicar o seu sentido em termos atualizados.”
A oração ‘que é preciso explicar o seu sentido em termos atualizados’ expressa conseqüência, sendo correto, portanto, substituir ‘que’ pelo conector ‘porquanto’.
Conjunção
“Eles colocaram ratos em estado de animação suspensa, um tipo de
hibernação no qual o organismo passa a funcionar de forma tão lenta que a
necessidade de oxigênio das células se reduz drasticamente”.
A oração “que a necessidade de oxigênio das células se reduz drasticamente”
expressa uma conseqüência em relação à oração anterior.
“Embora todos os parentes estivessem dispersos, ali nasceu o tronco da
família.”
A conjunção “Embora” pode ser substituída por “Porquanto”, sem que
seja alterado o sentido do texto ou prejudicada a sua correção gramatical.
Conjunção
“O decreto pune os bons contribuintes, deles retirando qualquer garantia, visto que sempre dependerão de
humores da fiscalização”.
A expressão “visto que” pode ser corretamente substituída por
“porquanto”.
Conjunção
“Os governos não avançam em políticas públicas de reinserção porque a sociedade ainda vê com preconceito essa alternativa.”
O vocábulo “porque” pode ser substituído pela expressão “já que”, sem prejuízo para
a relação de causa e consequência existente entre as orações nem para a
correção gramatical do período.
Conjunção
“Vale ressaltar que a água de qualidade também é um fator de exclusão social,
uma vez que a população de baixa renda dificilmente tem condições de comprar
água de qualidade para beber;”
Estaria gramaticalmente correta a substituição de “uma vez que” por
“porquanto”.
Conjunção
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
70
“A compra de parte do capital acionário da Rio Tinto, entretanto, passa a mostrar
um alinhamento...”O termo “entretanto” pode, sem prejuízo
para a informação original do período, ser substituído por qualquer um dos
seguintes: porém, contudo, todavia, conquanto, porquanto.
Conjunção
Sua linguagem, sobre ser técnica, é científica, na medida em que as
proposições descritivas que emite vêm carregadas da harmonia dos sistemas
presididos pela lógica clássica”
As expressões “na medida em que” e “à medida em que” equivalem-se
semanticamente e estão ambas corretas.
Conjunção
Isto significa que, à medida em quea educação e os padrões
comportamentais de homens e de mulheres se alteram, a divisão
sexual do trabalho e as relações entre os gêneros podem mudar.
Conjunção
O Estado que ganha impõe, na maioria dos casos, uma perda a algum ou
alguns dos demais, à medida em quenão se trata de um jogo de soma
positiva.
Conjunção
“Toda nação comprometida com a democracia, no plano interno, deve zelar para que, também no plano externo, os
processos decisórios sejam transparentes...”
Preservam-se as relações semânticas, a coerência de argumentação e a correção
gramatical do texto ao substituir “para que” por “a fim de”.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
71
“Como metade da chuva na Amazônia é criada pela própria floresta, a destruição
será rápida e irreversível.”
O segmento grifado aponta no texto a noção de
a) causa b) condição c) modo
d) temporalidade e) proporcionalidade
Ele realizou o trabalho como seu chefe o orientou.
A relação estabelecida pelo termo como é de
a) comparatividade b) adição c) conformidade d) explicação e) conseqüência
Conjunção
A oração cuja conjunção expressa valor de conseqüência é a:
a) Como chovesse, ele não pôde sair. b) Choveu tanto, que fiquei em casa.c) Saí, embora chovesse.d) Chove, desde que saí.
Conjunção
“Entregue para sua alma, ela resolve para você”. Como ele disse, aconteceu.
No trecho “Como ele disse, aconteceu”, a conjunção “como”
estabelece uma comparação entre o que foi dito e o que aconteceu.
Conjunção
“Como a legislação no Brasil está atrasada, não existem leis específicas para crimes cometidos pela Internet.”
A palavra “Como” pode ser corretamente substituída por
“Conforme”.
Conjunção
“Como é passível de comprovação, em toda a sociedade o ideário e as estruturas de
poder desenvolvem-se dentro dos limites postos por determinados fatores básicos,
como o patrimônio genético, o meio geográfico ou o estado da técnica.”
Em “como o patrimônio genético”, o termo destacado equivale a “a exemplo de”.
Conjunção
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
72
Conjunção Integrante
Orações Substantivas
Introduzida pelas conjunções QUE ou SE
O artifício para dominar a classificação consiste em analisar a oração principal
De outra perspectiva, devemos
considerar de que o resultado
desse processo repercute mais
diretamente na sociedade.
Todos podemos testemunhar de
que é inútil tentar animar uma
sociedade através de uma
lengalenga de leis.
A primeira informação que
recebemos é a de que o filme
talvez não se refira ao sistema
judiciário, comumente grafado
como Justiça, mas a uma acepção
mais genérica da palavra.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
73
A principal explicação para
esse descompasso está no
fato que a entrada de capital
estrangeiro significou
mudança de propriedade.
Uma das grandes ilusões da década
dos 90 é que houve tal mudança.
Estaria também correto assim: Uma
das grandes ilusões da década dos 90
é a de que houve tal mudança.
Existe a crença que a Lei
Fundamental não é e não deve
ser encarada como um
subproduto mecanicamente
derivado das relações de poder.
Torna-se evidente de que
nossas reflexões estão
situadas no contexto desta
disputa.
PREPOSIÇÃO PROIBIDA
A estimativa é de que metade
das empresas não declarou.
PREPOSIÇÃO PROIBIDA
Pode-se argumentar de que a desvalorização do câmbio é
um instrumento da política econômica.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
74
Orações Reduzidas
a) or. reduzida de infinitivoA eleição, a ser realizada emnovembro, será importante.
Tínhamos a necessidade derefazer o trabalho.
a) or. reduzida de infinitivo
Por estar chovendo, saia maistarde.
Para haver rapidez, leve onúmero de seus candidatos. -
a) or. reduzida de infinitivoEstudar toda a matéria
é necessário.
Falta aos meninos estudar a lição.
-
b) or. reduzida de particípioO trabalho, realizado por todos,
acabará rapidamente.
Concluída a análise, a empresa aceitou o pedido.
-
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
75
c) or. reduzida de gerúndioHavia muitas pessoas controlando a entrada.
Havendo sorte, chegaremos hoje à cidade.
-
NÃO DEIXE DE NOTARPara alguém falar
= Para que alguém fale
Apesar de alguém falar = Apesar de que alguém fale
Por alguém falar = Porque alguém falou
No período “Para preservar a instituição romana e a si próprio,
Nero transferiu sua loucura para o suposto ato dos cristãos”, as
palavras sublinhadas expressam circunstâncias adverbiais de
finalidade.
“É importante que este fenômeno não seja visto como um problema”
Preservam-se a coerência da argumentação e a correção
gramatical do texto ao se substituir “que este fenômeno não seja” por
“este fenômeno não ser”.
A postura impõe multa aos que jogam entrudo, e, não podendo o
infrator pagar a multa, sofrerá “dois a oito dias de prisão”; sendo escravo, porém, sofrerá “dois a oito dias de
cadeia”.
A oração iniciada por “não podendo” tem valor concessivo.
“Há uma profunda transformação em curso nas comunicações,
potencializando a revolução da cidadania e a redução da injustiça social.”
O valor do gerúndio em “potencializando” corresponde ao de
uma subordinada adjetiva: “que potencializa”.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
76
“Mesmo que não possamosolhar de um curso único para a história, os projetos humanos têm um assentamento inicial...”
Preservam-se as relações entre os argumentos do texto caso se empregue, em lugar de “que não possamos”, uma oração correspondente com o gerúndio: não podendo.
A oração “Para marcar o período
de uma semana” inicia-se por uma
preposição e indica a finalidade da
realização da ação expressa pela
oração seguinte.
No trecho “Na Tailândia, tropas foram
mobilizadas para conter a invasão
aos campos de arroz”, o conector
“para” estabelece uma relação de
conseqüência entre as ações verbais
das orações.
“...políticas ativas de promoção de exportação, apoiadas em incentivos fiscais e creditícios, juntaram-se a esse elenco de instrumentos.”
O segmento “apoiadas em incentivos fiscais e creditícios” está entre vírgulas porque é uma oração
reduzida de particípio e tem natureza restritiva.
“De 74 instituições públicas inscritas, 13 foram selecionadas por ter conseguido, ao longo dos anos, implantar e manter práticas e rotinas de gestão...”
A substituição da forma não flexionada de “ter” pelo infinitivo
flexionado correspondente, terem, respeita as regras gramaticais e
preserva a coerência textual.
“No início de 2005, muito ouvimos falar de Davos –um lugar na Suíça onde se
reuniram os luminares de todo o mundo para discutir as ansiedades que nos
paralisam e as perplexidades que nos mobilizam.”
Sem comprometer a correção gramatical do texto, a forma verbal
“discutir” poderia ser substituída por discutirem.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
77
PONTUAÇÃO
Uma vírgula pode
separarou
isolar
A vírgula pode ser
ProibidaObrigatória
Facultativa
São duas noções que governam a pontuação:
Relação LógicaElemento acidental
A vírgula na oraçãoNão se separa o que possui relação lógica:
Sujeito VerboVerbo Complemento
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
78
Identifique a falha.
Todos os condôminos presentes, recusaram a proposta.
Entre 1987 e 1997, a despesa da União com
servidores ativos, cresceu 10%.
O desatendimento das normas regulamentares,
enseja a cobrança imediata do imposto.
“A Lei admite, implicitamente,
que o contribuinte ingresse no
Refis.”
Podem-se dispensar as vírgulas
que estão isolando o advérbio
“implicitamente”.
Apostos
O Brasil, país em desenvolvimento,
bate recorde na produção de grãos.
Vocativos
Brasileiros, estudem.José, vem cá.Vota, Brasil.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
79
Identifique as falhas de
pontuação.
Com o direito a aposentadorias
com salário integral, os 925 mil
servidores federais, geraram em
1999, uma receita previdenciária
de apenas R$ 2,6 bilhões.
A tradicional lista da revista
Forbes com as 500 maiores
empresas americanas, traz uma
surpresa este ano: 190
companhias são estreantes.
A Secretaria do Tesouro
Nacional tem, entre suas
competências as
atribuições de normatizar
o processo.
147
É também, a Secretaria que
vai consolidar os Balanços
e ainda, promover a
integração com as demais
esferas.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
80
Conjunções Coordenativas Deslocáveis
porém, contudo, todavia,entretanto, no entanto,
pois, portanto
1) se no lugar lógico, abrindo a oração:
só uma vírgula antes
2) se deslocadas na oração, portanto deslocadas: uma
vírgula antes e outra depois
No período “A iniciativa louvável, porém,
esbarrou em um velho problema dos grandes municípios brasileiros:
o furto”, a retirada da vírgula empregada
antes de “porém” prejudica a correção gramatical do texto.
Vírgula antes da conjunção E
1. ligando orações com sujeitos diferentes
O Brasil fez a proposta , e a China talvez a aceite.
Vírgula antes da conjunção E
2 . unindo orações com sentido oposto (e = mas)
O Brasil fez a proposta , e já se arrependeu.
Vírgula antes da conjunção E3. polissíndeto
(repetição da conjunção)
E correu , e brincou , e pulou, e gritou.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
81
“Com a nova cidade, o Brasil afinal se voltou para seu interior, e a
fronteira agrícola pôde se mover em direção ao Centro-Oeste e ao Norte.”
A vírgula após “interior” justifica-se porque isola um aposto oracional.
Orações Adverbiais
Na ordem direta: vírgula facultativa
O Brasil receberia as aplicaçõescaso se atingisse o índice combinado.
Orações Adverbiais
Na ordem inversa: vírgula obrigatória
Caso se atingisse o índice combinado,
o Brasil receberia as aplicações.
“Quando havia um incêndio na cidade, os bombeiros eram avisados por três disparos de canhão, partidos do Morro do Castelo.”
A vírgula empregada logo após o trecho “Quando havia um incêndio na cidade” é opcional, podendo ser suprimida sem prejuízo para a correção gramatical do texto.
Orações Adjetivas
“Um estudo feito pela Universidade do Texas com empresas que
sofreram uma perda catastrófica de dados concluiu que 43% jamais
voltaram a operar, 51% faliram em dois anos e apenas 6%
sobreviveram.”
O emprego de vírgula entre “empresas” e “que” e entre “dados” e “concluiu” seria
inadequado, pois a informação que seria isolada tem natureza
restritiva e passaria a explicativa, alterando o sentido
do período.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
82
Orações Substantivas
Entre a oração principal e a oração substantiva
não se usa vírgula.
É possível, que os meninos de hoje, venham a se espantar...
TRAVESSÃO
Nos dias de hoje —tal como nas três últimas décadas do século
XIX— a abertura financeira inverteu as determinações do
balanço de pagamentos.
TRAVESSÃO
A instabilidade das políticas —submetidas às tensões que
derivam das avaliações dos agentes nos mercados financeiros e de
capitais— não permite a execução de políticas de crescimento.
TRAVESSÃO
Estudiosos da gestão pública, dizem que a lei
carrega consigo aspectos inovadores–, pois Brasília
dá um sinal forte.
TRAVESSÃO
O projeto tem como objetivo –além de destacar a qualidade e o
nível de competitividade internacional do produto
brasileiro, dar oportunidade de melhoria dos processos e
produtos.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
83
Ortografia
Técnicas para ORTOGRAFAR
a) Memória visualb) Primitivo e derivadoc) Regrasd) Apelo menmônico
Palavras Parônimas e Homônimas
1) mal: antônimo de bemmau: antônimo de bom
2) onde: palavras que regem EMaonde: palavras que regem A
3) aferir: avaliar, compararauferir: colher, obter
4) eminente: alto, excelente iminente: prestes a ocorrer
5) traz: verbo trazertrás: parte traseira
6)vultoso: volumosovultuoso: vermelho, inchado
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
84
Marque a opção em que as palavras não são sinônimas.
a) censo – juízob) serrar – cortarc) comprimento – extensãod) degradar – rebaixare) destratar – insultar
EXPRESSÕESCONCORRENTES
ao encontro de: a favor de, no mesmo sentido
de encontro a: oposição, contrariedade
senão: a não ser, exceto; mas também; caso contrário;
defeito
se não: caso não
a tempo: dentro do horário combinado
há tempo: existe tempo ou faz tempo
acerca de: significa sobre, em relação a
a cerca de: preposição “a” mais aidéia de imprecisão
há cerca de: verbo “haver” mais a idéia de imprecisão
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
85
porque: pois, já que, tendo em vista que
porquê: motivo
por que: pelo qual
por que: por qual razão
por quê: por qual razão(junto a sinal de pontuação)
Julgue a correção das frases
O deputado explicou porque eracontrário à prática referida ecitou o princípio constitucional.
Durante anos, as pessoas simplesmente não conseguiam
entender porque os computadores não eram capazes de elevar a
produção.
Eu tinha 20 anos, nunca me metera em política e não saberia
explicar porque estava ali, tão longe de casa, brigando.
O processo de integração por que passa o ser humano na escola atinge a dimensão
política no exercício de sua capacidade crítica.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
86
Os critérios por que se pautam os jornais televisivos,
nesse tipo de transmissão, não são minimamente éticos.
A educação é um fator fundamental, principalmente por que vai conformando a
mentalidade dos indivíduos e abrindo-lhes horizontes
específicos.
“Todos sabemos muito bem porquê.”
A última palavra do texto merece reparo. Há duas expressões que a
substituiriam com a devida correção gramatical:
1) por quê e 2) o porquê.
Identifique as falhas.
Nem os primeiros merecem inteiramente o epíteto de
apocalípticos, nem os últimos fazem juz à designação de
integrados.
Isso não caracteriza o descumprimento da
determinação do Tribunal, haja visto que muitas delas
talvez nunca sejam solucionadas.
O carcerário, ao homogeinizar o poder legal de punir e o poder
técnico de disciplinar, ilide o que possa haver de violento em um e de arbitrário no outro, atenuando os efeitos de revolta que ambos
possam suscitar.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
87
No singular poder de punir, nada mais lembra o antigo
poder do soberano iminente que vingava sua autoridade
sobre o corpo dos supliciados.
A existência de uma proibição legal cria em torno dela um
campo de práticas ilegais, sob o qual se chega a exercer
controle e aferir lucro ilícito, mas que se torna manejável
por sua organização em delinqüência.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
88
VERBOS: USOS E
DIFICULDADES
FIDELIDADE CONSANGUÍNEA
ter -> conter, deter, reter...vir -> provir, convir, intervir...pôr -> dispor, repor, depor...ver -> rever, prever, antever...
FIDELIDADE ADOTIVA
passear -> pleitear, recear...negociar -> variar, plagiar...odiar* -> mediar, remediar...
QUESTÕESA interação entre as políticas
estruturais e macroeconômicasconstitue elemento de grandeforça.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
89
Embora o SPB baseia-se na troca de mensagens, é
essencial contar com o sistema.
Embora Marx não estava pensando em escala global...
Se ver atendidas essas reivindicações, Genebaldo acha que dá para negociar os atuais
patamares de reajustes.
“A estabilidade que intermedeia as operações é fundamental.”
A forma “intermedeia” pode ser substituída por “intermedia”.
Os tempos verbais estão corretamente articulados na frase:
a) Para que a discussão sobre o tema pudesse ser feita em bases mais sólidas, será vital avançar para uma definição mais rigorosa.
b) Para que uma discussão sobre o tema venha a ser feita em bases mais sólidas, é vital que se avançaria para uma definição mais rigorosa.
c) A cesta de bens incluiria, nesse caso, apenas os alimentos mínimos necessários para que a pessoa permaneceria viva.
d) Teoricamente, quem estiver abaixo da linha de indigência não terá conseguido sequer sobreviver.
e) Teoricamente, quem estivesse abaixo da linha de indigência não conseguiria sequer sobreviver.
CURSO DE LÍNGUA PORTUGUESA
João Bolognesi Caderno de Projeções 2
90
OBRAS DO PROF. JOÃO BOLOGNESI
Português Forense / Editora Damásio de Jesus / 10ª edição
Sinopse: Harmonizar frases, palavras e ideias é uma arquitetura a ser desenhada a cada manifestação verbal. A atuação jurídica, por isso, sempre exigirá certa competência lingüística, em que as noções gramaticais existam em benefício da força textual. Nas mais variadas situações, o texto bem escrito atinge positivamente o leitor. Na argumentação, isso contribui para criar vínculos com os valores sociais e culturais.A obra traz estudos sobre a Língua Portuguesa, com o intuito de destacar o seu uso mais adequado e pertinente. O autor privilegia o lado prático, destacando as falhas e dúvidas mais comuns, resumos mnemônicos e uma seleção de questões retiradas de provas jurídicas.
Português na Prática / Editora Campus / 2ª edição
Sinopse: Este livro foi formulado principalmente para o candidato a concursos públicos, cuja preparação exige um material didático que vá direto ao ponto, ou seja, que o prepare tanto na prática como na teoria – sem o desenvolvimento excessivo de vastas e densas teorias gramaticais. A obra traz em sua primeira parte, no formato de simulados, 200 questões, todas elas resolvidas e comentadas. Na segunda parte, há um quadro teórico com informações que são relevantes para qualquer prova. A terceira parte é formada por 600 questões selecionadas das principais bancas examinadoras.
Aprenda a Conjugar Verbos em Português / Editora Campus/ 2ª edição
Sinopse: Todos os falantes da língua portuguesa utilizam o verbo a todo momento, pois ele desempenha papel imprescindível na construção da frase. Saber articulá-lo e corretamente conjugá-lo é o ponto inicial para se alcançar eficiência e praticidade na comunicação. Com seus modos, tempos e pessoas, o verbo resguarda a responsabilidade de harmonizar sujeitos, objetos, seres existentes e abstratos. Este livro procura organizar a conjugação dos verbos e solucionar as principais dificuldades, as falhas mais comuns e algumas pronúncias duvidosas. Tudo isso, porém, disposto de forma prática e objetiva para que os problemas tenham solução imediata.
Top Related