Die Leichtigkeit des BauensThe Lightness of Construction
Seilbau Cable Structures
PFEIFERSEIL- UND HEBETECHNIKGMBH
DR.-KARL-LENZ-STRASSE 66D-87700 MEMMINGENTELEFON +49 (0)83 31-937-285TELEFAX +49 (0)83 31-937-350E-MAIL [email protected]
Seilbau Cable Structures
Eine kleine RevolutionA Small Revolution
Wir haben das Arbeiten mit Seilsystemen auf den Kopfgestellt:
Auswahl der PFEIFER-Seilsysteme aus dem Blickwinkelund mit der Arbeitsweise der Planer.
Optimierte Produkte mit noch hherer Leistungsfhigkeit.
Klare Strukturierung der Seilsysteme nach den Anforde-rungen ihrer Anwendung.
Neues, ausdrucksstarkes Design der Gabelkpfe fr Spiralseile.
We have turned working with cable systems upside down:Selection of PFEIFER Cable Systems from the point ofview and according to the working methods of the planner.
Optimized products offering even higher capability.
Clear structuring of the cable systems according to therequirements of their respective use.
New expressive design of our open fittings for spiralstrand cables.
ReferenzenReferences
SeilsystemeCable Systems
ZugstabsystemeTension Rod Systems
Montage und HandhabungInstallation and Handling
Das UnternehmenThe Group
Das UnternehmenThe Group
Unser SelbstverstndnisThe way we see ourselves
Wir haben jeden Tag eine neue Chance unsere
Zukunft zu gestalten.Every day we
have a new chance to shape our future.
Gerhard Pfeifer (rechts/right)
11/2012
Wir wissen, wovon wir reden. Wenn wir sagen, wir wissen, wovon wir reden, dann
behaupten wir etwas, was wir tglich gerne beweisen.
Schwierige Fragestellungen unserer Kunden sehen wir als
Herausforderung, die wir mit unserer Erfahrung und unserem
Wissen ber die technische Anwendung unserer Produkte
lsen. Wir gehen den Dingen auf den Grund, wir berprfen
uns selbst immer wieder und vertiefen unser Spezialwissen
auch in Zusammenarbeit mit Universitten und Instituten.
Nicht ohne Grund zhlt die PFEIFER-Firmengruppe in der
Seil-, Hebe- und Bautechnik zu den fhrenden Unternehmen
in Europa.
Wir wissen wovon wir reden, denn die Anwendungstechnik
ist unsere Paradedisziplin: Wir kennen unsere Produkte,
begreifen die Aufgabenstellungen unserer Kunden und
bringen unsere Erfahrung in die Lsungsfindung ein. We know what we are talking about. When we say that we know what we are talking about,
then we are claiming something which we have pleasure
in proving daily. Difficult questions asked by our customers
are seen by us as a challenge which we solve using our
experience and our knowledge of our products technical
application. We stick to the subject, we get to the bottom
of things, we check ourselves again and again and also
deepen our specialist knowledge in cooperation with univer-
sities and institutes. It is not without reason that the
PFEIFER Group belongs to the leading enterprises in the
fields of cable engineering, lifting equipment and building
technology within Europe.
We know what we are talking about since application
technology is our prime discipline: We know our products,
understand the tasks given to us by our customers and
use our experience to help find solutions.Geschftsfhrender GesellschafterPresident
1 111/2012
Unsere AusrichtungOur orientation
Effiziente Produktion und Logistik am Stammsitz in Memmingen sind
Grundlage fr die schnelle Belieferung unserer Kunden.
Efficient production and logistics at the company headquarters in
Memmingen/Bavaria are the prerequisite for quick and efficient
delivery to our customers.
Vertrieb, Produktion und Konstruktion finden im Team die richtige Lsung.Sales, production and construction
find the right solution in a team.
Erfahrene Mitarbeiter und leistungsstarke Fertigungstechnik sichern gleichbleibende Qualitt.
Experienced employees and highly efficient production technology ensure
consistent product quality.1 11/20122
Unsere Globalitt beginnt bei uns. Globalitt beginnt in unseren Kpfen. Wir verstehen
darunter, sich ganzheitlich auf die unterschiedlichsten
Gegebenheiten einzustellen. Globalitt heit auch, rumliche
und geographische Entfernungen zu berwinden. Mit einer
international aufgestellten Vertriebsorganisation, unserem
technischen Wissen gepaart mit vernetzter Informations-
technologie und intelligenten Logistikkonzepten werden
wir den hohen Anforderungen unserer global agierenden
Partner und unseren Kunden in aller Welt gerecht.
Wir suchen nach den besten Lsungen. Nach der besten Lsung suchen heit, sich mit Beste-
hendem nicht zufrieden zu geben, sondern sich offen und
kreativ dem Neuen zuwenden. Unser Ansporn ist der Nutzen
unserer Kunden unser Einsatz gilt der stetigen Weiterent-
wicklung und Innovation unserer Produkte und Leistungen.
Die beste Lsung haben wir dann gefunden, wenn unsere
Partner in ihrer Aufgabenstellung verstanden, in ihrer
Erwartung besttigt und von unserer Arbeit berzeugt sind.
Wir setzen auf Erfahrung und Technologie. Erfahrung heit fr uns in der Praxis erprobtes Wissen.
Fertigkeit erlangen wir durch stetiges Trainieren und Verfei-
nern unserer Arbeitsmethoden. Leistungsstarke Regelungs-
und Steuerungssysteme setzen wir ein, um sowohl in der
Serienfertigung als auch in der kundenbezogenen Einzel-
und Projektfertigung rationell und przise zu produzieren.
Unsere Mitarbeiter beherrschen technisierte Produktions-
verfahren ebenso wie manuelle Arbeitsweisen.
Our globality begins with ourselves. Globality begins in our heads. By this, we understand
adjusting completely to the most diverse conditions.
Globality also means overcoming spatial and geographic
distances. With an internationally established sales organi-
sation, our technical knowledge matched with networked
information technology and intelligent logistics concepts
we live up to the high demands made by our globally acting
partners and our customers all over the world.
We look for the best solutions. Looking for the best solution means not being satisfied
with the existing situation, but rather turning ones attention
to new things in an open and creative way. Our incentive is
of benefit to our customers our work is devoted to the
constant further development and innovation of our products
and services. We have only found the best solutions when
the tasks given by our partners are understood, their expec-
tations are confirmed and they are convinced by our work.
We believe in experience and technology. Experience means for us that knowledge is tested in
practice. We achieve skills by constantly training and
improv ing our working methods. We use efficient regulation
and control systems for rational and precise manufacturing
in serial production as well as in individual and project
manufacturing for each specific customer. Our employees
are skilled in mechanized production procedures as well as
in manual working methods.
1 311/2012
Unsere LeistungenOur services
Einsatzfertig konfektionierte Seile liefern wir kurzfristig an ihren
Bestimmungsort.Unsere hohe und gleichmige
Produktqualitt minimiert den Wartungsaufwand.
Ready-to-use, confectioned cables are delivered to their destination
at short notice. High and uniform product
quality minimizes maintenance requirements.
Hohe Qualitt, anwenderorientierte Innovationen und kompetente technische
Beratung machen PFEIFER zum zuver-lssigen Partner am Bau.
High quality, user-oriented innovations and competent technical
consulting make PFEIFER your reliable construction partner.
1 11/20124
Seiltechnik Seile fr Krane und Baumaschinen Seile fr Aufzge Seile fr Industrieanwendungen
Wenn es um Beratung, Auswahl und Empfehlung des
geeigneten Seiles fr eine Anwendung geht, knnen wir
unseren Kunden berdurchschnittliches bieten. Durch die
enge Zusammenarbeit mit den anspruchsvollsten Seil-
verbrauchern verfgen unsere Spezialisten ber ein umfas-
sendes technisches Fachwissen in der Seilanwendung.
Das PFEIFER DRAKO Drahtseilwerk in Mlheim, ein Unter-
nehmen der PFEIFER-Gruppe, ist seit Jahrzehnten bekannt
fr Aufzugseile unter der Marke DRAKO.
Bautechnik Transportankersysteme
Befestigungs- und Verbindungssysteme Bewehrungssysteme
Den Einbau unserer ausgereiften Serienprodukte in
Betonfertigteile machen wir durch langjhrige Branchen-
erfahrung fr unsere Kunden einfach und sicher. Unsere
eigene Entwicklungsabteilung setzt Projekte zur Produkt-
verbesserung und Neuentwicklung erfolgreich um. Die indu-
strielle Groserienfertigung garantiert Prozesssicherheit
bei hoher Wiederholgenauigkeit fr unsere in der Regel
millionenfach gefertigten Teile.
Wire rope technology Ropes for cranes and construction machinery Ropes for elevators Ropes for industrial applications
As far as advising, selecting and recommending the
suitable rope for an application is concerned, we are able
to offer our customers above-average service. Due to the
close cooperation with the most demanding rope users, our
specialists have expert knowledge in rope applications.
PFEIFER DRAKO Drahtseilwerk in Mlheim, a company that
belongs to the PFEIFER group has been known for their
elevator ropes for decades under the brand name of DRAKO.
Connecting and lifting systems Lifting anchor systems Fixing and Connection systems Reinforcement systems
Due to our many years of experience in the branch we
make the installation of our technically perfected serial pro-
ducts into precast concrete units simpler and safer for our
customers. We also have our own development department
where product-improving projects as well as complete
new developments that extend our range are successfully
put into practice. Industrial large-batch production guaran-
tees safety at high repeating accuracy for our parts that are
normally produced millions of times.
1 511/2012
Unsere LeistungenOur services
Auf der Basis unserer langjhrigen Erfahrung bringen wir sowohl bewhrte
als auch innovative Techniken in neue Anwendungen.
Based on many years of hands-on experience, we take both tried and
tested and innovative technologies and adapt them for new uses.
Bei vielen unserer Kunden haben wir Arbeitsvorgnge vereinfacht, sicherer
gestaltet und die Wirtschaftlichkeit erhht.
We have made working procedures simpler, safer and more economical
and have also increased efficiency for many of our customers.
1 11/20126
Hebetechnik Lasttraversen Zangen und Greifer Handhabungsgerte
Die Aufgabenstellungen unserer Kunden liegen im Hand-
haben schwerer und sperriger Lasten. Dies zu lsen ist
unser Spezialgebiet, in dem wir gemeinsam mit unseren
Kunden anspruchsvolle Projekte fr innerbetriebliche
Materialbewegungen in den verschiedensten Industriebe-
reichen verwirklicht haben. Unsere Anwendungsingenieure
denken sich in die kundenspezifische Situation ein, beraten
individuell und entwickeln mageschneiderte Lsungen.
Anschlag-, Zurrtechnik Anschlagmittel Transport- und Hebegerte Ladungssicherungen
Unsere Kunden heben und bewegen Lasten. Bei der ver-
antwortungsvollen Aufgabe, Sicherheit, Anwenderkomfort
und Wirtschaftlichkeit miteinander zu verbinden, beraten
wir praxisnah aus unserem umfangreichen und leistungs-
fhigen Produktsortiment. Fr unterschiedliche Anforder-
ungen bieten wir unterschiedlich anspruchsvolle Lsungen
ohne Abstriche bei der Sicherheit zu machen.
Lifting technology Spreader beams Clamps and grabs Handling equipment
The tasks set by our customers involve the handling of
heavy and bulky loads. Solving these tasks is our speciality,
in which jointly with our customers we have carried out
demanding projects for in-house movements of material in
the most diverse branches of industry. Our application
engineers concentrate on the lifting or moving procedures
of the specific customer, give individual advice and develop
tailor-made solutions.
Attachment and lashing equipment Attachment ropes and chains Textile attachment equipment Transport and lifting equipment Load restraints
Our customers lift and move loads. We provide practical
advice regarding the responsible task of combining safety,
user-comfort and economy with each other based on our
comprehensive and efficient range of products. We offer
different, high-quality solutions for different requirements
without lowering safety standards.
1 711/2012
Unsere LeistungenOur services
Erfahrene Teams aus Vertrieb, Konstruktion, Projektmanagement
und Montage betreuen die Projektrealisierung von Beginn an.
Experienced teams in our sales, construction, project management
and installation departments supervise project implementation
from the very beginning.
Unser profundes Wissen um die Seilanwendung und unsere langjhrige Erfahrung stellen wir in jedem Projekt
von Neuem unter Beweis.We give proof of our profound
knowledge of the use of cables in construction projects and our many
years of experience with every new project.
1 11/20128
Seilbau Fertigung, Lieferung und Montage von Seilbauwerken Untersttzung bei detaillierter Ausarbeitung von
Seilbauwerken Empfehlung von Korrosionsschutz-Systemen Kostenschtzungen Realistische Zeitplne Planung smtlicher seilbaurelevanter Komponenten nach
statischen und architektonischen Vorgaben
Gemeinsam mit Planern und Bauherren gehen wir neue
Wege in der Architektur. Auch gewaltige Dimensionen und
groe Spannweiten lassen sich mit Seilbauwerken in
Leichtigkeit, Transparenz und ohne strende Sttzen ver-
wirklichen. Unsere speziell fr den architektonischen Einsatz
entwickelten Produkte ermglichen es den Planern, sich
auf das gestalterische Aussehen und Erscheinungsbild zu
konzentrieren. Das Ergebnis sind individuelle Bauwerke
mit unverwechselbarem Erscheinungsbild bei hoher
Wirtschaftlichkeit.
Cable Structures production, delivery and installation of cable structures support in the detailed elaboration of cable structures recommendation of corrosion-protection systems cost estimates realistic schedules planning of all cable-construction relevant components
according to static and architectural parameters
Together with planners and clients for whom buildings
are being built, we are moving in new directions in the field
of architecture. Our products allow designers to reach new
horizons in covering large distances with almost invisible
structures. The use of specially designed architectural
stand-ard components give designers the ability to concent-
rate on the general layout and appearance. This creates
structures as individual as the designer but still being
economical.
1 911/2012
Unsere LeistungenOur services
Erfahrene Seiler sind verantwortlich fr die toleranzgenaue Verbindung der
Anschlusselemente an die vorgereckten, eingemessenen und abgelngten Seile.Experienced cable workers are respon-
sible for tolerance-accurate connections of connectors to pre-tensioned,
measured and cut-to-length cables.
Seemig verpackt treten vollverschlossene Seile ihre Reise
in die weite Welt an.Seaworthy packed, the fully-locked
cables set out on their trip into the wide world.
1 11/201210
Seilbau:Erfolgreiche Teamarbeit von Anfang an. Unser erfahrenes Vertriebsteam, unsere Konstrukteure mit
Spezialwissen in Bau und Maschinenbau, unser qualifiziertes
Projektmanagement und das leistungsfhige Montageteam
untersttzen und betreuen die Projektrealisierung von der
frhen Planungsphase bis zur sicheren und zuverlssigen
Montage. Die Erarbeitung von realistischer Zeit- und
Kostenschtzung vor Baubeginn gehren ebenso zu unserem
Leistungsspektrum wie die Konstruktion projektbezogener
Detaillsungen. Unser spezialisiertes Seilerteam beherrscht
alle Techniken zur wirtschaftlichen Herstellung einbau-
fertiger Seile innerhalb engster Toleranzen. Unsere dabei
verwendeten Seilendbeschlge werden kontinuierlich nach
architektonischen und technischen Erfordernissen optimiert.
Mit qualifizierter Montage haben wir erfolgreich Seilbau-
projekte rund um den Globus realisiert.
Cable Structures:Successful teamwork from the very beginning. Our experienced sales team, our designers with specia-
list knowledge of construction and mechanical engineering,
our qualified project management and the efficient assem-
bly team support and look after the launching of a project
from the early planning phase up to the safe and reliable
assembly. Working out realistic schedules and budgets
before the start of construction are just as much a part of
our scope of services as the construction of detailed solu-
tions relating to the project. Our specialized team of rope-
makers are experts in all the techniques that are necessary
for economically manufacturing ready-to-use ropes within
the narrowest tolerances. The rope end fittings that we use
for this are continually optimised according to architectural
and technical requirements. We have successfully carried
out cable engineering projects around the globe with quali-
fied installation.
1 1111/2012
Memmingen
Knonau
Madrid
Crewe
Southampton
Asten
Rio deJaneiro
Budapest
Shan
Mlhei
Schifflange
Berlin
Hamburg
Straubing
m
Bilbao
Barcelona
Breslau/Wroclaw
Moskau
St. Petersburg
Dubai
Hampton
Changshu
Toronto
Wo wir herkommenWhere we come from
Historische Urkunde vom 13. Februar 1579 als Beleg
der Seilertradition bei PFEIFER.Historical document from
13 February 1579 proof of PFEIFERs ropemaking tradition.
Gestalteter Wandel hat PFEIFER zu einer international ttigen
Unternehmensgruppe gemacht. Streamlined change has
turned PFEIFER into an internationally active group.
1 11/201212
Wir sind stolz auf unsere Tradition. Die Wurzeln unserer Seilertradition lassen sich in
Memmingen bis in das Jahr 1579 zurckverfolgen; seit dieser
Zeit ist PFEIFER dem Seil treu geblieben. Solides Handwerk
wurde von Generation zu Generation weitergegeben.
ber Jahrzehnte hinweg belegen die Aktivitten der Firmen-
inhaber die Verbundenheit mit der Stadt Memmingen und der
Region. Die berregional bekannten Wallenstein-Festspiele,
Theaterstcke in schwbischer Mundart und der vielfltige
persnliche Einsatz fr soziale, politische und kulturelle
Belange sind Zeugnis des gesellschaftlichen Engagements
der Familie Pfeifer.
Heute prgt ein modernes Managementverstndnis die
Fhrung der internationalen Unternehmensgruppe.
Geblieben sind traditionelle Werte als Grundpfeiler unter-
nehmerischen Handelns. We are proud of our traditions. The roots of our ropemaking tradition in Memmingen can
be traced back to the year 1579; since this time PFEIFER
has remained faithful to rope. A solid trade has been passed
down from generation to generation.
The activities of the owners of the company have demons-
trated the close association with the town of Memmingen
and the region throughout the decades. The nationally
known Wallenstein festival productions, plays in Swabian
dialect and the many sorts of personal involvement in
social, political and cultural affairs in various committees
and organisations are evidence of the PFEIFER familys
social commitment.
Today, a modern appreciation of management marks the
way that the company group is run. What has remained are
the traditional values as cornerstones of entrepreneurial
trading.
1 1311/2012
Wir freuen uns auf Sie.We look forward to hearing from you.
Unsere profundes Wissen und unsere Erfahrung haben wir
bei einer Vielzahl von erfolgreich realisierten Seilbauprojekten
auf der ganzen Welt unter Beweis gestellt. Hierbei ist es unser
Ziel, die Erwartungen unserer Kunden in Qualitt, Zuverlssig-
keit und Wirtschaftlichkeit zu bertreffen.
Bauen Sie auf unsere Kompetenz, fordern Sie unsere
Leistungsfhigeit und schenken Sie uns Ihr Vertrauen.
We have lent proof to our profound knowledge of the
use of cables in construction projects and our many years
of experience in a host of successfully implemented cable-
structure projects all over the world. It has always been our
goal to surpass our customers expectations as to quality,
reliability and economy.
Bank on our competence, challenge our capabilities and
place your confidence in our expertise.
PFEIFERSEIL- UND HEBETECHNIKGMBH
DR.-KARL-LENZ-STRASSE 66D-87700 MEMMINGENTELEFON +49 (0) 83 31-937-285TELEFAX +49 (0) 83 31-937-350E-MAIL [email protected] www.pfeifer.de
www.pfeifer.de
1 11/201214
ReferenzenReferences
Seilbau Cable Structures
ReferenzenReferences
Seilbauwerke von PFEIFER sind in aller Welt zu finden. Seit dem Bau des Olympiaparks in Mnchen haben wir an mehr als 1000 Projekten aktiv mitgearbeitet. Die ausgewhlten Projekte sind eindrucksvolle Beispiele fr die sthetik und Eleganz des modernen
Seilbaus und geben einen Einblick in die vielfltigen Mglichkeiten des Einsatzes von Seilen in der
Architektur. Unser profundes Wissen um die Seilanwendung und unsere langjhrige Erfahrung
sind Grundlage unserer weltweiten Erfolge denn jedes Bauwerk stellt hchste Ansprche an
Magenauigkeit bei Konstruktion, Fertigung und Montage.
PFEIFER cable structures are to be found all over the globe. Since the construction of the Munich Olympic Parc, we have been actively involved in more than 1,000 projects.The selected projects are impressive examples for the aesthetics and grace of modern cable
structures and provide insight into the variety of possibilities that are at our disposal employing
cables in architecture. Both our profound knowledge of the use of cables and years of hands-on
experience provide the basis for our global successes for every building requires the highest
dimensional accuracy when it comes to construction, production and installation.
SportstttenSports Facilities
BrckenBridges Fassaden, DachkonstruktionenCurtain Walls, Roof Structures
Weitgespannte Zweckbauten, Hallen, MessebautenWide Span Structures, Halls, Exhibition Buildings Zoologische und Botanische GrtenZoological and Botanical Gardens AntennenTransmitter Masts
ZugstabsystemeTension Rod Systems
InhaltContent
11/2012
Seilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 18/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Moses Mabhida Stadion, Durban, SdafrikaMoses Mabhida Stadium, Durban, South Africa 2009
Eingangsbereich des StadionsMain entrance to the stadium
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Ethekwini Municipality, Durban WBHO / Group 5 / Pandev Joint VenturePfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH, MemmingenEthekwini Municipality, Durban WBHO / Group 5 / Pandev Joint VenturePfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH, Memmingen
Architekten Architects
gmp Architekten von Gerkan, Marg und Partnergmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Spannweite des Bogens 350 mSpan of the arc 350 m
Seilbau Cable Structures
2 2 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
2009
Cape Town Stadion, Kapstadt, SdafrikaCape Town Stadium, Cape Town, South Africa
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt KapstadtGreen Point Stadium Joint Venture Murray & Roberts / WBHO Joint VentureBirdair/Pfeifer Joint VentureCity of Cape TownGreen Point Stadium Joint Venture Murray & Roberts / WBHO Joint VentureBirdair/Pfeifer Joint Venture
Architekten Architects
gmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner mit POINT Architects and Urban Designersgmp Architekten von Gerkan, Marg und Partnerwith POINT Architects and Urban Designers
Ingenieure Structural Engineers
BKS (Pty) Ltd., BelvilleBKS (Pty) Ltd., BelvilleSchlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Vogelperspektive
Birds view
Seilbau Cable Structures
2 38/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Velodrome, National Sports Complex, Abuja, NigeriaVelodrome, National Sports Complex, Abuja, Nigeria 2006
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
The Ferderal Goverment of the Federal Republic of Nigeria, AbujaBilfinger Berger AG Auslandsbereich, WiesbadenThe Ferderal Goverment of the Federal Republic of Nigeria, AbujaBilfinger Berger AG Auslandsbereich, Wiesbaden
Ingenieure Structural Engineers
form TL Ingenieure fr Tragwerk und Leichtbau GmbH, Radolfzellform TL Ingenieure fr Tragwerk und Leichtbau GmbH, Radolfzell
Abspannung der MembranberdachungSuspension of the membrane roof
Membrandach von innen mit Hoch- und TiefpunktenView of the inside at high- and low points of the membrane roof
Seilbau Cable Structures
2 4 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
Commerzbank Arena Frankfurt, DeutschlandCommerzbank Arena Frankfurt, Germany 2004
Innenansicht mit geffnetem DachInside view with retractable roof open
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Waldstadion Frankfurt am Main Gesellschaft fr ProjektentwicklungMax Bgl Stahl- und Anlagenbau GmbH & Co. KG, NeumarktWaldstadion Frankfurt am Main Gesellschaft fr ProjektentwicklungMax Bgl Stahl- und Anlagenbau GmbH & Co. KG, Neumarkt
Architekten Architects
gmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner, Berlingmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner, Berlin
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilspeichen des Innendaches mitFahrmechanikInner roof cable spokes with retractableroof system
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 58/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
AWD Arena Hannover, DeutschlandAWD Soccer Arena Hannover, Germany 2004
Luftsttzen des Innendaches auf dem Ringseil
Inner roof posts supported on the ring cable
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Landeshauptstadt HannoverArbeitsgemeinschaft Niedersachsenstadion Hannover:Wayss & Freytag Ingenieurbau AG, Frankfurt, Wayss & Freytag Schlsselfertigbau AG, DsseldorfThyssenKrupp Stahlbau GmbH, HannoverLandeshauptstadt HannoverJoint Venture Niedersachsenstadion Hannover: Wayss & Freytag Ingenieurbau AG, Frankfurt, Wayss & Freytag Schlsselfertigbau AG, DsseldorfThyssenKrupp Stahlbau GmbH, Hannover
Architekten Architects
Schulitz und Partner, BraunschweigSchulitz und Partner, Braunschweig
Ingenieure Structural Engineers
RFR, StuttgartWeyer, DortmundRFR, StuttgartWeyer, Dortmund Die Leichtigkeit des Innendaches
The lightness of the inner roof
Seilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 6 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
RheinEnergie Stadion Kln, DeutschlandRheinEnergie Stadium Cologne, Germany 2004
Anschlu Hngerseil an dieZwillingstragseileConnection of hanger cable to the twinsuspension cables
Aussenansicht zeigt die vier Trme mitdem Seiltragwerk
Outside view with the four towers andthe cable structure
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Klner Sportsttten GmbH, KlnMax Bgl Bauunternehmung GmbH & Co. KG, NeumarktKlner Sportsttten GmbH, CologneMax Bgl Bauunternehmung GmbH & Co. KG, Neumarkt
Architekten Architects
gmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner, Aachengmp Architekten von Gerkan, Marg und Partner, Aachen
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilsystem ber der DachflcheCable structure above roof gladding
Seilbau Cable Structures
2 78/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
Estadio Intermunicipal de Faro/Loul, PortugalEstadio Intermunicipal de Faro/Loul, Portugal 2003
VogelperspektiveBirds view
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Associacao de Municipios Loul/FaroSomague Engenharia S. A. AlgesAssociacao de Municipios Loul/FaroSomague Engenharia S. A. Alges
Architekten Architects
HOK Arq Damon LavelleHOK Arq Damon Lavelle
Ingenieure Structural Engineers
WS Atkins, LondonTriagonal, LisboaWS Atkins, LondonTriagonal, Lisboa
Seilbau Cable Structures
2 8 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
Velodrom Athen Olympic Sports Center Athen, GriechenlandVelodrome Athens Olympic Sports Center Athens, Greece 2003
Zwei Hauptbgen nehmen das Dachber Hngerseile auf
Two main arches pick-up the roof withhanger cables
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Ministry of Public Works/HellenicOlympic Committee of Olympic Games of 2004Metka S. A. Elemka S. A., AthenMinistry of Public Works/HellenicOlympic Committee of Olympic Games of 2004Metka S. A.Elemka S. A., Athens
Architekten Architects
Santiago CalatravaSantiago Calatrava
Dachanschlu der HngerseileRoof connection detail of hanger cables
Bogen mit den zwei AbhngungsebenenArch with the two hanger cable systems
Seilbau Cable Structures
2 98/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Volkswagen Arena Wolfsburg, DeutschlandVolkswagen Arena Wolfsburg, Germany 2002
Ringseil mit unteren Speichenseilen undoberen DreigurtbindernRing cable with lower radial cables andupper steel girders
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Wolfsburg AG, WolfsburgKster AG & Co., OsnabrckWolfsburg AG, WolfsburgKster AG & Co., Osnabrck
Architekten Architects
HPP Hentrich Petschnigg & Partner KG, DsseldorfHPP Hentrich Petschnigg & Partner KG, Dsseldorf
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 10 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
National Stadium Main Bowl Complex Abuja, NigeriaNational Stadium Main Bowl Complex Abuja, Nigeria 2002
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
The Federal Government of the Federal Republic of NigeriaBilfinger Berger AG, WiesbadenThe Federal Government of the Federal Republic of NigeriaBilfinger Berger AG, Wiesbaden
Architekten Architects
Weidleplan Consulting GmbH, StuttgartWeidleplan Consulting GmbH, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Vorgespanntes Seiltragwerk vor demEinbau der MembranePrestressed cable structure beforemembrane installation
Seilbau Cable Structures
2 118/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Gerald Ratner Athletics Center Chicago, USAGerald Ratner Athletics Center Chicago, USA 2002
Dachanschlu der SchrgseileRoof connection of stay cables
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
The University of ChicagoWalsh Construction Company of Illinois, ChicagoLeJeune Steel, MinneapolisCarlo Steel Corporation DBA Alert Construction Company, ChicagoThe University of ChicagoWalsh Construction Company of Illinois, ChicagoLeJeune Steel, MinneapolisCarlo Steel Corporation DBA Alert Construction Company, Chicago
Architekten Architects
Cesar Pelli & Associates Inc., New HavenCesar Pelli & Associates Inc., New Haven
Ingenieure Structural Engineers
OWP&P ODonnel Wicklund Pigozzi and Peterson Architects Inc., ChicagoOWP&P ODonnel Wicklund Pigozzi and Peterson Architects Inc., Chicago
HauptabspannseileMain stay cables
Anschludetail HauptmastMain mast detail
Seilbau Cable Structures
2 12 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Asian Games Main Stadium Pusan, Republik KoreaAsian Games Main Stadium Pusan, Republic of Korea 2001
Ringseil mit DrucksttzenRing cable with compression struts
Radialseile mit MembrananschlussRadial cables with membrane connection
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
The Construction Headquarters PusanMetropolitan City Pusan Hyundai Engineering & Construction Co. LTD, PusanThe Construction Headquarters PusanMetropolitan City Pusan Hyundai Engineering & Construction Co. LTD, Pusan
Architekten Architects
Space Group, SeoulSpace Group, Seoul
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilbau Cable Structures
2 138/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
AOL Arena Hamburg, DeutschlandAOL Arena Hamburg, Germany 1999
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
HSV Stadion Besitzgesellschaft, HamburgARGE berdachung Volkspark Stadion:Pfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH, MemmingenStahlbau Plauen GmbH, Plauen, Birdair Inc., Buffalo, N. Y.HSV Stadion Besitzgesellschaft, HamburgJoint Venture berdachung Volkspark Stadion:Pfeifer Seil- und Hebetechnik GmbH, MemmingenStahlbau Plauen GmbH, Plauen, Birdair Inc., Buffalo, N. Y.
Architekten Architects
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Alle Zuschauer sind unter dem translu-zenten Dach vor Regen und SonnegeschtztAll spectators are protected from rainand sunlight under the translucent roof
Mastabspannung und Stahldruckringkennzeichnen das Tragsystem
Mast stays and compression ring characterize the structural system
Der untergehngte Laufsteg nimmtFlutlichtanlage und Lautsprecher auf
A catwalk suspended of the roof structure is carrying flood lights
and loudspeakers
Seilbau Cable Structures
2 14 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Stierkampfarena Centro Integrado de Vista Alegre Madrid, SpanienBull Ring Centro Integrado de Vista Alegre Madrid, Spain 1999
Innendach um ca. 10 m in geffnetePosition gefahren
Inner roof elevated approx. 10 m inopen position
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Palumi S. A., MadridPalumi S. A., Madrid
Architekten Architects
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
2000 m2 Innendach bewegt von 12 Seilwinden2000 m2 inner roof liftet by12 cable winches
Bewegliches Innendach im geschlossenen Zustand
Retracting inner roof in closed position
Seilbau Cable Structures
2 158/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Center Court Tennisanlage Rothenbaum Hamburg, DeutschlandCenter Court Rothenbaum Hamburg, Germany 1998
Innendachmembrane vor dem SpannenInner membrane roof before tensioning
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Deutscher Tennisbund, HamburgARGE Rothenbaum: Philipp Holzmann AG, KlnPfeifer Seil- und Hebetechnik, MemmingenKoch High-Tex, RimstingDeutscher Tennisbund, HamburgJoint Venture Rothenbaum: Philipp Holzmann AG, KlnPfeifer Seil- und Hebetechnik, MemmingenKoch High-Tex, Rimsting
Architekten Architects
Schweger + Partner, HamburgSchweger + Partner, Hamburg
Ingenieure Structural Engineers
Sobek und Rieger, HamburgSobek und Rieger, Hamburg
Zentralnabe des Innendaches mitMembrane im FahrvorgangCentral hub of inner roof with retractingmembrane
Druckring mit Anschlu der RadialseileCompression ring with radial cable
connection
Seilbau Cable Structures
2 16 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Aquatic Centre National Sports Complex Kuala Lumpur, MalaysiaAquatic Centre National Sports Complex Kuala Lumpur, Malaysia 1997
Innenansicht des MembrandachesInner view of membrane roof
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
United Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala LumpurUnited Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala Lumpur
Architekt Architects
Weidleplan, StuttgartWeidleplan, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilbau Cable Structures
2 178/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Hauptstadion National Sports Complex Kuala Lumpur, MalaysiaOutdoor Stadium National Sports Complex Kuala Lumpur, Malaysia 1996
Druckring mit uerem Membranrandund EntwsserungCompression ring with outer membraneedge and rainwater gutter
Oberes Ringseil mit RadialseilanschluUpper ring cable with connection ofradial cable
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
United Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala LumpurUnited Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala Lumpur
Architekten Architects
Weidleplan, StuttgartWeidleplan, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seiltragwerk vor dem MembraneinbauCable structure before membraneinstallation
Seilbau Cable Structures
2 18 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Wolfgang-Meyer-Sportanlage Hamburg, DeutschlandWolfgang-Meyer-Sportpark Hamburg, Germany 1994
Auensttzen mit Abspannseilen undFundamentenOuter posts with stay cables and foundations
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt HamburgPfeifer Seil- und Hebetechnik, MemmingenCity of HamburgPfeifer Seil- und Hebetechnik, Memmingen
Architekten Architects
Silcher, Werner + Partner, HamburgSilcher, Werner + Partner, Hamburg
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Innenansicht eines HochpunktesInner view at one high point
Membrandach von innen mit Hoch- undTiefpunktenView of the inside at high- and lowpoints of the membrane roof
Seilbau Cable Structures
2 198/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Gerry Weber Stadion Halle/Westfalen, DeutschlandGerry Weber Stadium Halle/Westfalen, Germany 1994
Ringseilknoten mit Anschlu frTragseile, Spannseile und
MembranrandseileCable center ring connection fr
suspension and stay cables and mem-brane border cables
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Hardieck und Weber, HallePfeifer Seil- und Hebetechnik, MemmingenHardieck and Weber, HallePfeifer Seil- und Hebetechnik, Memmingen
Architekten Architects
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Innenansicht mit RingseilenView of the inside at ring cables
Anschlu von Membrane undMembranbgen am Tragseil
Connection of membrane and membrane arches at suspension cable
Seilbau Cable Structures
2 20 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Gottlieb-Daimler-Stadion Stuttgart, DeutschlandGottlieb-Daimler-Stadium Stuttgart, Germany 1992/1993
Trag- und Hngerseile fr MembrandachSuspension and pendant cables formembrane roof
Anschlu Spannseil und Membran-Randseil an StahlseilkonstruktionConnection of suspension cable andmembrane border cable to steel con-struction
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt StuttgartPfeifer Seil- und Hebetechnik, MemmingenCity of StuttgartPfeifer Seil- und Hebetechnik, Memmingen
Architekten Architects
Planungsgem. Neckarstadion Siegel und Partner, Weidleplan, Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartPlanungsgem. Neckarstadion Siegel und Partner, Weidleplan, Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Planungsgem. Neckarstadion Siegel und Partner, Weidleplan, Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartPlanungsgem. Neckarstadion Siegel und Partner, Weidleplan, Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ringseilknoten mit Anschlu frTragseil, Spannseil und Membran-RandseileCable centre ring connector for suspen-sion cable, stabilizing cable and mem-brane border cable
Seilbau Cable Structures
2 218/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Sportstadion delle Alpi Turin, ItalienStadium delle Alpi Torino, Italy 1989
Ringseilknoten mit Anschlu derSeilbinderRing cable clamp with connection tocable truss
A-Mast mit SeilabspannungA-mast with stay cables
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Societ DellAcqua pia Antica Marcia, RomConstruzione Nuovo Stadio TorinoSociet DellAcqua pia Antica Marcia, RomeConstruzione Nuovo Stadio Torino
Architekten Architects
Hutter, Cordero, Ossola, MajowieckiHutter, Cordero, Ossola, Majowiecki
Ingenieure Structural Engineers
Francesco Ossola, Turin Massimo Majowiecki, Casalecchio di RenoFrancesco Ossola, TurinoMassimo Majowiecki, Casalecchio di Reno
Seiltragwerk whrend der MontageCable structure during erection
Seilbau Cable Structures
2 22 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Stierkampfarena Saragossa, SpanienBull Ring Zaragoza, Spain 1988/1990
Innendach geffnetInner roof, open
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Servicios Taurinos de Aragon, SaragossaServicios Taurinos de Aragon, Zaragoza
Architekten Architects
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Innendach whrend des FahrvorgangesInner roof during retraction in operation
Seilbau Cable Structures
2 238/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
Internationales Stadion Riad, Saudi ArabienInternational Stadium Riyadh, Saudi-Arabia 1984/1985
Anschlu Trag- und Spannseile an dasRingseilConnection suspension- and tensioncable to ring cable
Kehlseil mit FundamentverankerungValley cable with foundation anchoring
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Knigreich Saudi ArabienMinisterium fr Jugend und WohlfahrtARGE: Ph. Holzmann, FrankfurtBovis International, LondonKingdom of Saudi-ArabiaMinistery of Youth and WelfareJoint Venture: Ph. Holzmann, FrankfurtBovis International, London
Architekten Architects
Ian Fraser, LondonIan Fraser, London
Ingenieure Structural Engineers
Geiger Berger, New YorkSchlaich Bergermann und Partner, StuttgartGeiger Berger, New YorkSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 24 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Eisstadion Olympiapark Mnchen, DeutschlandIce Rink Olympiapark Munich, Germany 1982
Aufhngung des Seilnetzes am BogenInstallation of cable net to arc
Dachrand mit vorgespannter FassadeRoof edge with facade
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Olympia-Baugesellschaft MnchenMaurer Shne, MnchenOlympia-Baugesellschaft MunichMaurer Shne, Munich
Architekten Architects
Bro Prof. Ackermann, MnchenSchlaich Bergermann und Partner, StuttgartBro Prof. Ackermann, MunichSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilnetz vor dem Aufbringen derMembraneCable net before membrane installation
Seilbau Cable Structures
2 258/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Projektliste Sportsttten
2009 Moses Mabhida Stadion Durban Ethekwini Municipality, WBHO / Group 5 / gmp Architekten Schlsselfertige AusfhrungSdafrika Durban Pandev Joint Venture von Gerkan, Marg des Stadiondaches
Pfeifer Seil- und Hebetechnik und Partner Detailplanung, Lieferung GmbH, Memmingen Schlaich Bergermann und Montage des Seil- und
und Partner, Stuttgart Stahltragwerkes, der Membrane,Verkleidung und Seilbahn
2009 Cape Town Stadion Kapstadt Stadt Kapstadt Green Point Stadium Joint gmp Architekten von Schlsselfertige Ausfhrung Sdafrika Venture Murray & Roberts / Gerkan, Marg und Partner des Stadiondaches
WBHO Joint Venture mit POINT Architects federfhrend im Joint VentureBirdair/Pfeifer Joint Venture and Urban Designers Detailplanung, Lieferung und
BKS (Pty) Ltd., Belville Montage des Seil- und Stahl-Schlaich Bergermann tragwerkes und der Glaseindeckungund Partner, Stuttgart
2006 National Stadium Velodrome Abuja, The Federal Government of Bilfinger Berger AG, Schlaich Bergermann Lieferung und Montage Nigeria the Federal Republic of Nigeria Wiesbaden und Partner, Stuttgart des Stahl- und Seiltragwerkes
2004 Commerzbank Arena Waldstadion Frankfurt am Main Max Bgl Stahl- und gmp Architekten von Gerkan, Lieferung des SeiltragwerkesFrankfurt, Deutschland Gesellschaft fr Anlagenbau GmbH & Co. KG, Marg und Partner, Berlin
Projektentwicklung Neumarkt Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
2004 Al Sadd Sports Club Doha, Qatar National Joint Venture Al Sadd Design and Consult Lieferung und MontageQatar Olympic Committee Sports Club Josef Gartner Bureau Sharat, Doha des Seiltragwerkes
GmbH, Gundelfingen/Donges Krebs und Kiefer,Stahlbau GmbH, Darmstadt Darmstadt
2004 AWD Arena Hannover, Landeshauptstadt Hannover Arbeitsgemeinschaft Schulitz und Partner, Lieferung und MontageDeutschland Niedersachsenstadion Braunschweig des Seiltragwerkes
Hannover: Wayss & Freytag RFR, StuttgartIngenieurbau AG, Frankfurt, Weyer, DortmundWayss & Freytag Schlsselfertigbau AG, Dsseldorf, ThyssenKrupp Stahlbau GmbH, Hannover
2004 Khalifa Olympic Stadium Doha, Khalifa Sport City Midmac Contracting ARUP, Sydney Montage des SeiltragwerkesQatar Development Committee, Co.WLL, Doha in collaboration
Doha with SIX Construction LTDInternational HouseGeneral Trading LLC, Dubai
2004 RheinEnergie Stadion Kln, Klner Sportsttten GmbH, Max Bgl Bauunternehmung gmp Architekten von Gerkan, Lieferung und Montage Deutschland Kln GmbH & Co. KG, Marg und Partner, Aachen des kompletten Seiltragwerkes
Neumarkt Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
2003 Formel 1 Rennstrecke, Racing Circuit W.L.L. SEDIABENA SDN. Tilke GmbH, Aachen Lieferung der SeileBahrain Zallag, F1 Racing Circuit, BHD. Shah Alam,
Knigreich Bahrain Selangor Darul Ehsan
2003 Estadio Intermunicipal de Faro/Loul, Associacao de Municipios Somague Engenharia HOK Arq Damon Lavelle Lieferung und MontagePortugal Loul/Faro S. A. Alges WS Atkins, London des Dachtragwerkes
Triagonal, Lisboa
2003 Velodrom Athen Olympic Sports Ministry of Public Metka S. A. Santiago Calatrava Lieferung desCenter Athen, Griechenland Works/Hellenic Elemka S. A., Athen Seiltragwerkes,
Olympic Committee of MontageuntersttzungOlympic Games of 2004
2003 Indoor Stadium Athens Olympic Sports Ministry of Public Vioter S. A. D. Mpairaktaris Lieferung und Montage Center Athen, Griechenland Works/Hellenic Elemka S. A., Athen des Seiltragwerkes
Olympic Committee ofOlympic Games of 2004
2003 Oi Horse Race Stadium No.1 Municipal Government Taisei-Tokyu-Sato-Ikeda M.H.S. Planner, Lieferung der SeileStand Renewal Project Tokyo, of Tokyo, Joint Venture, Tokyo Architects & Engineers, TokyoJapan Horse Race Club, Tokyo Nippon Steel Corporation, Tokyo
2002 Parkbad Velbert, Deutschland Stadt Velbert Koch Membranbau, Rimsting Dr. Krieger, Velbert Lieferung der Seile
2002 Volkswagen Arena Wolfsburg, Wolfsburg AG, Wolfsburg Kster AG & Co., Osnabrck HPP Hentrich Petschnigg & Lieferung und Montage Deutschland Partner KG, Dsseldorf des kompletten Seiltragwerkes
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
2002 National Stadium Main Bowl The Federal Government Bilfinger Berger AG, Weidleplan Consulting GmbH, Lieferung und Montage Complex Abuja, Nigeria of the Federal Republic Wiesbaden Stuttgart des Seiltragwerkes und
of Nigeria Schlaich Bergermann Catwalkund Partner, Stuttgart
BauherrProjektBau-jahr
Generalunternehmer/Auftraggeber
Planung Leistung PFEIFER
Seilbau Cable Structures
2 26 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
List of References Sports Facilities
2009 Moses Mabhida Stadium Durban Ethekwini Municipality, WBHO / Group 5 / gmp Architekten Turnkey construction of the South Africa Durban Pandev Joint Venture von Gerkan, Marg stadium roof
Pfeifer Seil- und Hebetechnik und Partner Workshop design, supply and GmbH, Memmingen Schlaich Bergermann installation of the cable- and
und Partner, Stuttgart steel structure, the membrane,claddings and cable car
2009 Cape Town Stadium City of Cape Town Green Point Stadium Joint gmp Architekten von Turnkey construction of South Africa Venture Murray & Roberts / Gerkan, Marg und Partner the stadium roof as leading
WBHO Joint Venture with POINT Architects Joint Venture partnerBirdair/Pfeifer Joint Venture and Urban Designers Workshop design, supply and
BKS (Pty) Ltd., Belville installation of the cable- andSchlaich Bergermann steel structure and the glass roofund Partner, Stuttgart
2006 National Stadium Velodrome Abuja, The Federal Government of the Bilfinger Berger AG, Schlaich Bergermann Supply and erection of the completeNigeria Federal Republic of Nigeria Wiesbaden und Partner, Stuttgart steel and cable structure
2004 Commerzbank Arena Frankfurt, Waldstadion Frankfurt am Main Max Bgl Stahl- und gmp Architekten von Gerkan, Supply of the completeGermany Gesellschaft fr Anlagenbau GmbH & Co. KG, Marg und Partner, Berlin cable structure
Projektentwicklung mbH Neumarkt Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
2004 Al Sadd Sports Club Doha, Qatar National Joint Venture Al Sadd Design and Consult Supply and erection ofQatar Olympic Committee Sports Club Josef Gartner Bureau Sharat, Doha complete cable structure
GmbH, Gundelfingen/ Krebs und Kiefer, DarmstadtDonges Stahlbau GmbH,Darmstadt
2004 AWD Soccer Arena Hannover, Landeshauptstadt Hannover Joint Venture Schulitz und Partner, Supply and erection ofGermany Niedersachsenstadion Braunschweig complete cable structure
Hannover: Wayss & Freytag RFR, StuttgartIngenieurbau AG, Frankfurt, Weyer, DortmundWayss & Freytag Schlssel-fertigbau AG, DsseldorfThyssenKrupp Stahlbau GmbH, Hannover
2004 Khalifa Olympic Stadium Doha, Khalifa Sport City Midmac Contracting ARUP, Sydney Erection of cable structureQatar Development Committee, Co.WLL, Doha in collaboration
Doha with SIX Construction LTDInternational HouseGeneral Trading LLC, Dubai
2004 RheinEnergie Stadium Cologne, Klner Sportsttten GmbH, Max Bgl Bauunternehmung gmp Architekten von Gerkan, Supply and erection of Germany Cologne GmbH & Co. KG, Marg und Partner, Aachen the complete cable structure
Neumarkt Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
2003 Formula 1 Racing Circuit, Racing Circuit W.L.L. SEDIABENA SDN. Tilke GmbH, Aachen Supply of cablesBahrain Zallag, F1 Racing Circuit, BHD., Shah Alam,
Knigreich Bahrain Selangor Darul Ehsan
2003 Estadio Intermunicipal de Faro/Loul, Associacao de Municipios Somague Engenharia HOK Arq Damon Lavelle Supply and erection ofPortugal Loul/Faro S. A. Alges WS Atkins, London roof cable structure
Triagonal, Lisboa
2003 Velodrome Athens Olympic Sports Ministry of Public Metka S. A. Santiago Calatrava Supply andCenter Athens, Greece Works/Hellenic Elemka S. A., Athens supervision of the
Olympic Committee of complete cable structureOlympic Games of 2004
2003 Indoor Stadium Athens Olympic Sports Ministry of Public Vioter S. A. D. Mpairaktaris Supply and erection of Center Athens, Greece Works/Hellenic Elemka S. A., Athens the complete cable structure
Olympic Committee ofOlympic Games of 2004
2003 Oi Horse Race Stadium No.1 Municipal Government Taisei-Tokyu-Sato-Ikeda M.H.S. Planner, Supply of cablesStand Renewal Project Tokyo, of Tokyo, Joint Venture, Tokyo Architects & Engineers, TokyoJapan Horse Race Club, Tokyo Nippon Steel Corporation, Tokyo
2002 Swimming Complex Velbert, Germany City of Velbert Koch Membranbau, Rimsting Dr. Krieger, Velbert Supply of cables
2002 Volkswagen Arena Wolfsburg AG, Wolfsburg Kster AG & Co., Osnabrck HPP Hentrich Petschnigg & Supply and erection ofWolfsburg, Germany Partner KG, Dsseldorf the complete cable structure
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
2002 National Stadium Main Bowl The Federal Government Bilfinger Berger AG, Weidleplan Consulting GmbH, Supply and erection ofComplex Abuja, Nigeria of the Federal Republic Wiesbaden Stuttgart cable structure and
of Nigeria Schlaich Bergermann catwalkund Partner, Stuttgart
OwnerProjectYear Prime Contractor/Client
Design Scope of worksPFEIFER
Seilbau Cable Structures
2 278/2009
Projektliste Sportsttten
2002 Gerald Ratner Athletics The University of Chicago Walsh Construction, OWP&P ODonnel Lieferung der SeileCenter Chicago, USA Company of Illinois, Chicago Wicklund Pigozzi and
LeJeune Steel, Minneapolis Peterson Architects Inc.,Carlo Steel Corporation ChicagoDBA Alert Construction Cesar Pelli & Associates Inc., Company, Chicago New Haven
2001 Turnhalle Johannes-Kepler-Gymnasium Landeshauptstadt Stuttgart Grossmann Bau Architekten Baisch und Frank, Lieferung der Seile,Stuttgart, Deutschland GmbH & Co. KG, Stuttgart Montageuntersttzung
Rosenheim Tragwerksplaner Furche undZimmermann, Kngen
2001 Asian Games Main Stadium Pusan, The Construction Hyundai Engineering & Space Group, Seoul Lieferung und Montage Republik Korea Headquarters Pusan, Construction Co. LTD, Schlaich Bergermann des Seiltragwerkes
Metropolitan City, Pusan Pusan und Partner, Stuttgart
2000 Eissportzentrum Grefrath, Stadt Grefrath CENO TEC GmbH, Greven Ingenieurbro Teschner GmbH, Lieferung der Seile Deutschland Kosel fr das Membrandach
2000 Askabad Stadion, Trkei Mensel, Ankara CENO TEC GmbH, Greven IF Ingenieurgemeinschaft Lieferung der RandseileFlchentragwerke, Reichenau
2000 Veltins Arena Auf Schalke 04 FC Schalke 04 Stadion HBM Bau GmbH HBG Bouw en Vastgoed Lieferung der Gelsenkirchen, Deutschland Beteiligungsgesellschaft Konzerngesellschaft der HBG, Generaal Spoorlaan, Stahlbauverbandseile
mbH & Co. Essen TA Rijswijk zusammen mit:Immobilienverwaltungs KG, HPP International Planungs-Gelsenkirchen gesellschaft mbH, Dsseldorf
1999 AOL Arena Hamburg, HSV Stadion Besitzgesellschaft, ARGE berdachung Schlaich Bergermann Lieferung und Montage Deutschland Hamburg Volkspark Stadion: und Partner, Stuttgart des Seiltragwerkes
Pfeifer Seil- und Hebetechnik zur berdachungGmbH, MemmingenStahlbau Plauen GmbH, Plauen, Birdair Inc., Buffalo, N. Y.
1999 Stierkampfarena Centro Integrado Palumi S. A., Madrid Palumi S. A., Madrid Schlaich Bergermann Lieferung und Montage des Seiltrag-de Vista Alegre Madrid, Spanien und Partner, Stuttgart werkes incl. Hubmechanik
fr bewegliches Dach
1999 Estadio Olimpico Sevilla, Spanien Sociedad Estadio ACS Proyectos, Obras Cruz + Ortiz Arquitectos, Sevilla Lieferung und Montage des Olimpico de Sevilla, y Construcciones S. A., Schlaich Bergermann gesamten Seiltragwerkes Sevilla Sevilla und Partner, Stuttgart zur berdachung
1998 Center Court Tennisanlage Rothenbaum Deutscher Tennisbund ARGE Rothenbaum: Schweger + Partner, Ausfhrung des kompletten Hamburg, Deutschland Philipp Holzmann AG, Kln Hamburg Dachtragwerkes in
Pfeifer Seil- und Hebetechnik Sobek und Rieger, Stuttgart ArbeitsgemeinschaftGmbH, MemmingenKoch High-Tex, Rimsting
1998 Sporthallen Complex Universittsbauamt Heitkamp GmbH, Stuttgart Strehle + Partner, Stuttgart Unterspannung der Universitt Heidelberg, Deutschland Heidelberg Dachkonstruktion
1997 Trainingspool United Engineers, ACPI Engineering Sdn. Bhd., Weidleplan, Stuttgart Lieferung und Montage National Sports Complex Malaysia Kuala Lumpur Schlaich Bergermann des SeiltragwerkesKuala Lumpur, Malaysia und Partner, Stuttgart
1997 Aquatic Centre United Engineers, ACPI Engineering Sdn. Bhd., Weidleplan, Stuttgart Lieferung und Montage National Sports Complex Malaysia Kuala Lumpur Schlaich Bergermann des SeiltragwerkesKuala Lumpur, Malaysia und Partner, Stuttgart
1996 Hauptstadion United Engineers, ACPI Engineering Sdn. Bhd., Weidleplan, Stuttgart Lieferung und Montage National Sports Complex Malaysia Kuala Lumpur Schlaich Bergermann des SeiltragwerkesKuala Lumpur, Malaysia und Partner, Stuttgart
1996 Eishalle Klagenfurt, Klagenfurter Messe Buchacher Holzleimbau GmbH, Mag. Architekt Karl Mller Lieferung der Abspannseilesterreich Betriebsges. mbH, Hermagor + Reinhard Hohenwarter,
Klagenfurt Klagenfurt
1996 berdachung Haupttribne Stadt Oldenburg ARGE: Schlaich Bergermann Seile und GuklemmenStadion Marschweg Philipp Holzmann AG, Kln und Partner, StuttgartOldenburg, Deutschland Koch High-Tex, Rimsting
1994 Allwetterbad Flingern, Stadtwerke Dsseldorf Ceno-Plastic, Greven IPL Ingenieurplanung Fahr- und AbspannseileDeutschland Leichtbau GmbH, Radolfzell
1994 Wolfgang-Meyer-Sportanlage Hamburg, Stadt Hamburg Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Silcher, Werner + Partner, Komplettes DachtragwerkDeutschland Memmingen Hamburg einschlielich Montage
Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
1994 Indoor Tennis Centre Eastleigh, Try Built, London Westbury Tubular Bro Happold, Bath Trag- und AbspannseileEngland Structures Ltd., Wetherby
1994 Gerry Weber Stadion Halle, Hardieck und Weber, Halle Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Schlaich Bergermann SeiltragwerkDeutschland Memmingen und Partner, Stuttgart einschlielich Montage
1993 Ballfangnetz Erfurt, ARGE EKZ Dyckerhoff & Widmann, Sobek und Rieger, Stuttgart Trag- und AbspannseileDeutschland Lidl und Schwarz, Erfurt Koch High-Tex, Rimsting
BauherrProjektBau-jahr
Generalunternehmer/Auftraggeber
Planung Leistung PFEIFER
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
2 28 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
List of References Sports Facilities
2002 Gerald Ratner Athletics The University of Chicago Walsh Construction, OWP&P ODonnel Supply of cablesCenter Chicago, USA Company of Illinois, Chicago Wicklund Pigozzi and
LeJeune Steel, Minneapolis Peterson Architects Inc.,Carlo Steel Corporation Chicago DBA Alert Construction Cesar Pelli & Associates Inc., Company, Chicago New Haven
2001 Sports Hall Johannes-Kepler-Gymnasium Landeshauptstadt Stuttgart Grossmann Bau Architekten Baisch und Frank, Supply of cables andStuttgart, Germany GmbH & Co. KG, Stuttgart erection supervision
Rosenheim Tragwerksplaner Furche undZimmermann, Kngen
2001 Asian Games Main Stadium Pusan, The Construction Hyundai Engineering & Space Group, Seoul Supply and erection of the Republic of Korea Headquarters Pusan, Construction Co. LTD, Schlaich Bergermann complete cable structure
Metropolitan City, Pusan Pusan und Partner, Stuttgart
2000 Ice-skating center Grefrath, City of Grefrath CENO TEC GmbH, Greven Ingenieurbro Teschner GmbH, Supply of cables for the Germany Kosel membran roof
2000 Askabad Stadium, Turky Mensel, Ankara CENO TEC GmbH, Greven IF Ingenieurgemeinschaft Supply of border cablesFlchentragwerke, Reichenau
2000 Veltins Arena Auf Schalke 04 FC Schalke 04 Stadion HBM Bau GmbH HBG Bouw en Vastgoed Supply of roof bracing cables Gelsenkirchen, Germany Beteiligungsgesellschaft Konzerngesellschaft der HBG, Generaal Spoorlaan, TA Rijswijk
mbH & Co. Essen together with: HPP International Immobilienverwaltungs KG, Planungsgesellschaft mbH, Gelsenkirchen Dsseldorf
1999 AOL Arena Hamburg, HSV Stadion Besitzgesellschaft, Joint Venture berdachung Schlaich Bergermann Supply and erection of Germany Hamburg Volkspark Stadion: und Partner, Stuttgart complete cable structure
Pfeifer Seil- und HebetechnikGmbH, MemmingenStahlbau Plauen GmbH, PlauenBirdair Inc., Buffalo, N. Y.
1999 Bull Fighting Ring Centro Integrado Palumi S. A. Madrid Palumi S. A., Madrid Schlaich Bergermann Supply and erection of completede Vista Alegre Madrid, Spain und Partner, Stuttgart cable structure, retraction operation
gear included
1999 Olympic Stadium Seville, Sociedad Estadio ACS Proyectos, Obras Cruz + Ortiz Arquitectos, Sevilla Supply and erection of Spain Olimpico de Sevilla, y Construcciones S. A., Schlaich Bergermann complete cable structure
Sevilla Sevilla und Partner, Stuttgart
1998 Center Court Rothenbaum Hamburg, Deutscher Tennisbund Joint Venture Rothenbaum: Schweger + Partner, Supply and erection of Germany Philipp Holzmann AG, Kln Hamburg entire roof structure as
Pfeifer Seil- und Hebetechnik Sobek und Rieger, Stuttgart Joint Venture partnerGmbH, MemmingenKoch High-Tex, Rimsting
1998 Sports Complex University Universittsbauamt Heitkamp GmbH, Stuttgart Strehle + Partner, Stuttgart Lower suspension Heidelberg, Germany Heidelberg cables for roof
1997 Trainingspool United Engineers, ACPI Weidleplan, Stuttgart Supply and erection of National Sports Complex Malaysia Engineering Sdn. Bhd., Schlaich Bergermann cable structure and erectionKuala Lumpur, Malaysia Kuala Lumpur und Partner, Stuttgart
1997 Aquatic Centre United Engineers, ACPI Weidleplan, Stuttgart Supply and erection of National Sports Complex Malaysia Engineering Sdn. Bhd., Schlaich Bergermann cable structureKuala Lumpur, Malaysia Kuala Lumpur und Partner, Stuttgart
1996 Outdoor Stadium United Engineers, ACPI Weidleplan, Stuttgart Supply and erection of cable National Sports Complex Malaysia Engineering Sdn. Bhd., Schlaich Bergermann structureKuala Lumpur, Malaysia Kuala Lumpur und Partner, Stuttgart
1996 Ice Rink Klagenfurt, Klagenfurter Messe Buchacher Mag. Architekt Karl Mller Supply of stay cablesAustria Betriebsges. mbH, Holzleimbau GmbH, + Reinhard Hohenwarter,
Klagenfurt Hermagor Klagenfurt
1996 Grandstand Roof Stadium Marschweg City of Oldenburg Joint Venture: Schlaich Bergermann Cables and clampsOldenburg, Germany Philipp Holzmann AG, Kln und Partner, Stuttgart
Koch High-Tex, Rimsting
1994 Swimmingpool Flingern, Stadtwerke Dsseldorf Ceno-Plastic, Greven IPL Ingenieurplanung Tractor and stayGermany Leichtbau GmbH, Radolfzell cables
1994 Wolfgang-Meyer-Sportpark Hamburg, City of Hamburg Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Silcher, Werner + Partner, Complete roof con-Germany Memmingen Hamburg struction including
Schlaich Bergermann erectionund Partner, Stuttgart
1994 Indoor Tennis Centre Eastleigh, Try Built, London Westbury Tubular Bro Happold, Bath Suspension andEngland Structures Ltd., Wetherby stay cables
1994 Gerry Weber Stadium Halle, Hardieck und Weber, Pfeifer Seil- und Schlaich Bergermann Supply and erectionGermany Halle Hebetechnik, Memmingen und Partner, Stuttgart of the cable system
1993 Ball Retention Net Erfurt, ARGE EKZ Dyckerhoff & Widmann, Sobek + Rieger, Stuttgart Suspension andGermany Lidl und Schwarz, Erfurt Koch High-Tex, Rimsting stay cables
OwnerProjectYear Prime Contractor/Client
Design Scope of worksPFEIFER
Seilbau Cable Structures
2 298/2009
Projektliste Sportsttten
1993 Stadion Wuppertal, Stadt Wuppertal Vuylsteke Meulebeke, Belgien Schlaich Bergermann Trag- und AbspannseileDeutschland und Partner, Stuttgart
1992/ Gottlieb-Daimler-Stadion Stuttgart, Stadt Stuttgart Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Planungsgemeinschaft Komplettes Seiltragwerk1993 Deutschland Memmingen Neckarstadion: Siegel und einschlielich Montage
Partner, Weidleplan,Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
1992 Membrandach-Renovierung Stadt Dsseldorf Ceno-Plastik, Greven IPL Ingenieurplanung Abspann-, Rand- und FahrseileSchwimmbad Flingern, Deutschland Leichtbau GmbH, Radolfzell fr bewegliches Membrandach
1991 KFMS Neue Tribne Riad, Saudi-Arabien King Faisal Foundation Stromeyer & Wagner, Konstanz IF, Konstanz Abspann-, Kehl- und Randseile
1990 Stierkampfarena Saragossa, Servicios Taurinos de Aragon Servicios Taurinos de Aragon Schlaich Bergermann Seilsystem fr beweglichesSpanien und Partner, Stuttgart Innendach mit Steuerung
einschlielich Montage
1989 Schwimmbad Vitamar, Gemeinde Kleinostheim Gemeinde Kleinostheim IPL, Ingenieurplanung Abspann-, Membran- und ZugseileDeutschland Leichtbau GmbH, Radolfzell fr bewegliches Membrandach
1989 Sportstadion delle Alpi Turin, Societ dellAcqua Costruzione Nuovo Hutter, Cordero, Seiltragwerk Italien pia Antica Marcia Stadio Torino Ossola, Majowiecki einschlielich Montage
1989 Fuballstadion Bari, Societ Consortile ARL, Koit, Rimsting Renzo Piano, Genua PVC-ummantelte SeileItalien Bari und Endverbindungen
1988 Bhnenberdachung Berg Isel Innsbruck, Bischfliches Bauamt, Stromeyer & Wagner, Konstanz IF, Konstanz Abspann-, Rand- undsterreich Innsbruck Hngerseile fr Bhnenberdachung
1988 Wimbledon Trainingshalle London, All England Lawn Tennis Club, Koit, Rimsting Horst Berger, New York PU-ummantelte RandseileGrobritannien London
1988 Freibad Seaworld Texas, USA Texas Trident, San Antonio Koit, Rimsting Horst Berger, New York Abspann- und Randseile
1988 Arena in Nmes, Frankreich Stadt Nmes Baudin-Chteauneuf Schlaich und Partner, Stuttgart Seile und Klemmen fr berdachung
1988 Horst-Korber-Sportzentrum Berlin, Landessportbund Berlin Maurer Shne, Mnchen Christoph Langhof, Berlin SeiltragwerkDeutschland
1988 Stierkampfarena Saragossa, Servicios Taurinos de Aragon, Servicios Taurinos de Aragon, Schlaich und Partner, Seiltragwerk Spanien Saragossa Saragossa Stuttgart einschlielich Montage
1987 Eisstadion Memmingen, Stadt Memmingen Pfeifer Seil- und Helmut Brner Architekt, SeilprimrtragwerkDeutschland Hebetechnik, Memmingen Memmingen einschlielich Montage
Schlaich und Partner, Stuttgart
1987 Lords Cricket Ground London, Marylebone Cricket Club, Koit, Rimsting Ove Arup & Partners, Rand-, Kehl- undGrobritannien London London Aufhngeseile
1986 Olympiastadion Montreal, Kanada Provinz Quebec Lavalin, Montreal Schlaich und Partner, Stuttgart Guteile fr Seile und Membrane
1984 Internationales Stadion Riad, Knigreich Saudi-Arabien, Joint Venture: Ian Frazer, London 200 t polyurethanummantelte SeileSaudi-Arabien Ministerium fr Jugend und Ph. Holzmann, Frankfurt Schlaich und Partner, Stuttgart mit Verguhlsen und Klemmen
Wohlfahrt Bovis International, London Geiger Berger, New York
1982 Eisstadion Mnchen Olympiapark, Olympia Baugesellschaft, Maurer Shne, Mnchen Schlaich und Partner, Stuttgart Seilnetz mit Stteln, Deutschland Mnchen Bro Prof. Ackermann, Klemmen und Endbeschlgen
Mnchen einschlielich Montage
1980 Eisstadion Hennef, Deutschland Stadt Hennef Stromeyer Ing.-Bau, Konstanz Stromeyer Ing.-Bau, Konstanz Tragseile
1980 Eisstadion Gppingen, Deutschland Stadt Gppingen Ceno Plastic, Greven IPL, Konstanz Seile und Kreuzklemmen
1979 King Abdul Aziz Universitt, Knigreich Saudi-Arabien Habegger, Thun/Schweiz Prof. Gutbrodt Seile mit EndverbindungenSaudi-Arabien IPL, Konstanz und 40 000 Kreuzklemmen
fr berdachung der Sportanlagen
1978 Fuballstadion Bkelberg, Stadt Mnchengladbach Krupp, Goddelau Leonhardt & Andr, Seile mit Endverbindungen undDeutschland Stuttgart Klemmen fr Tribnenberdachung
1978 Schwimmbad La Paz, Staat Bolivien L. Stromeyer, Konstanz L. Stromeyer, Konstanz Seile mit Klemmverbindungen, Bolivien Montageberwachung
1978 Schwimmbad Bostalsee, Deutschland Freizeitzentrum L. Stromeyer, Konstanz L. Stromeyer, Konstanz Tragseile fr berdachung
1978 Stadion Baunatal, Deutschland Fuballklub Baunatal Hellmuth Holzbau, Baunatal Tragseile fr Tribne
1976 Schwimmbad Flingern, Stadt Dsseldorf Dyckerhoff & Widmann IPL, Konstanz Seile mit Endverbindungen,Deutschland Montageberwachung fr
bewegliches Membrandach
1970 Olympiastadion Mnchen, Olympia Baugesellschaft Krupp Klnne, Behnisch, Leonhardt & Andr, HilfsabspannseileDeutschland Mnchen Steffens & Nlle Stuttgart fr Seiltragwerk
BauherrProjektBau-jahr
Generalunternehmer/Auftraggeber
Planung Leistung PFEIFER
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable Structures
2 30 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
List of References Sports Facilities
1993 Stadium Wuppertal, City of Wuppertal Vuylsteke Schlaich Bergermann Suspension and stayGermany Meulebeke, Belgien und Partner, Stuttgart cables
1992/ Gottlieb-Daimler-Stadium Stuttgart, City of Stuttgart Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Planungsgemeinschaft Cable structure 1993 Germany Memmingen Neckarstadion: including erection
Siegel + Partner, Weidleplan,Schlaich Bergermannund Partner, Stuttgart
1992 Renovation of the Roof of Public City of Dsseldorf Ceno-Plastik, Greven IPL Ingenieurplanung Stay-, membraneSwimming Pool Flingern, Germany Leichtbau GmbH, Radolfzell and tractor cables
1991 KFMS New Grandstand Riyadh, King Faisal Foundation, Stromeyer & Wagner, Konstanz IF, Konstanz Stay, valley and Saudi Arabia Riyadh border cables
1990 Bull Fighting Ring Zaragoza, Servicios Taurinos de Aragon Servicios Taurinos de Aragon Schlaich Bergermann Retractable inner roof Spain und Partner, Stuttgart including controls and installation
1989 Public Swimming Pool Vitamar, Community of Kleinostheim Community of Kleinostheim IPL Ingenieurplanung Stay, membrane and tractor Germany Leichtbau GmbH, Radolfzell cables for retractable roof
1989 Stadium delle Alpi Torino, Socieata dellAcqua Costruzione Nuovo Hutter, Cordero, Cable structureItaly pia Antica Marcia Stadio Torino Ossola, Majowiecki including erection
1989 Stadium Bari, Societ Consortile ARL, Koit, Rimsting Renzo Piano, Genua PVC-coated cablesItaly Bari 90 and endconnectors
1988 Stage Canopy Berg Isel Innsbruck, Bischfliches Bauamt, Stromeyer & Wagner, Konstanz IF, Konstanz Stay, catenary andAustria Innsbruck pendant cables
1988 Wimbledon, Aeltec Indoor Training Hall All England Lawn Tennis Club, Koit, Rimsting Horst Berger, New York Edge and borderLondon, Great Britain London cables, PU-coated
1988 Outdoor Swimmingpool Seaworld Texas, Texas Trident, San Antonio Koit, Rimsting Horst Berger, New York Stay and catenaryUSA cables
1988 Roofing of the Arena in Nmes, France City of Nmes Baudin-Chteauneuf Schlaich und Partner, Stuttgart Cables and clamps
1988 Horst-Korber-Sports Centre Berlin, Landessportbund Berlin Maurer Shne, Munich Christoph Langhof, Berlin Cable structureGermany
1988 Bull Ring Zaragoza, Servicios Taurinos de Aragon, Servicios Taurinos de Aragon, Schlaich und Partner, Complete cable structure Spain Zaragoza Zaragoza Stuttgart including erection
1987 Ice Rink Memmingen, City of Memmingen Pfeifer Seil- und Hebetechnik, Helmut Brner Architect, Cable primary system Germany Memmingen Memmingen including erection
Schlaich und Partner, Stuttgart
1987 Lords Cricket Ground London, Marylebone Cricket Club, Koit, Rimsting Ove Arup & Partners, Boundary cables, valley Great Britain London London cables, pick-up cables
1986 Montreal Olympic Stadium, Canada Government of Quebec Lavalin, Montreal Schlaich und Partner, Stuttgart Castings for cables and fabric
1984 International Stadium Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia, Joint Venture: Ian Frazer, London 200 tons of polyurethanecoatedSaudi Arabia Ministry of Youth and Welfare Ph. Holzmann, Frankfurt Schlaich und Partner, Stuttgart cables with sockets, cast steel cable
Bovis International, London Geiger Berger, New York connectors and clamps
1982 Ice Rink Olympiapark Munich, Olympia Baugesellschaft, Maurer Shne, Munich Schlaich und Partner, Stuttgart Cable net incl. saddles, Germany Munich Bro Prof. Ackermann, clamps and connectors
Munich and erection
1980 Ice Rink Hennef, Germany City of Hennef Stromeyer Ing.-Bau, Konstanz Stromeyer Ing.-Bau, Konstanz Carrying ropes
1980 Ice Rink Gppingen, Germany City of Gppingen Ceno Plastic, Greven IPL, Konstanz Cables and cross clamps
1979 King Abdul Aziz University, Kingdom of Saudi Arabia Habegger, Thun/Schweiz Prof. Gutbrodt Cables with end connectors Saudi Arabia IPL, Konstanz and 40 000 cross clamps
for roof of sports complex
1978 Soccer Stadium Bkelberg, City of Mnchengladbach Krupp, Goddelau Leonhardt & Andr, Stuttgart Cables with end connectors and Germany clamps for roof of grand stand
1978 Swimming Pool La Paz, Government of Bolivia L. Stromeyer, Konstanz L. Stromeyer, Konstanz Cables with end connectorsBolivien and clamps, supervision of erection
1978 Swimming Pool Bostalsee, Germany Recreation Centre L. Stromeyer, Konstanz L. Stromeyer, Konstanz Carrying ropes
1978 Stadium Baunatal, Germany Football Club Baunatal Hellmuth Holzbau, Baunatal Carrying ropes for grand stand
1976 Swimming Pool Flingern, City of Dsseldorf Dyckerhoff & Widmann IPL, Konstanz Cables with end connectors for Germany retractable roof and
supervision of erection
1970 Olympic Sports Olympia Krupp Klnne, Behnisch, Leonhardt & Andr, Auxiliary stay cablesStadium Munich, Germany Baugesellschaft Munich Steffens & Nlle Stuttgart for cable roof structure
OwnerProjectYear Prime Contractor/Client
Design Scope of worksPFEIFER
Seilbau Cable Structures
2 318/2009
Brc
ken
Brid
ges
Brcke Rgenplatz am Stadthafen Sassnitz, Sassnitz, DeutschlandBridge Rgenplatz am Stadthafen Sassnitz, Sassnitz, Germany 2007
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt SassnitzBIG-Stdtebau Mecklenburg-Vorpommern GmbH, StralsundDonges Stahlbau GmbH, DarmstadtCity of SassnitzBIG-Stdtebau Mecklenburg-Vorpommern GmbH, StralsundDonges Stahlbau GmbH, Darmstadt
Architekten Architects
Architekturbro Pieper, BinzArchitekturbro Pieper, Binz
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Spektakulre Ansicht der SeilharfeSpectacular view of the cableharp
Anschlussdetail des Hngeseils am Gelnderpfosten/BrckendeckConnectng detail of a handrail post/bridgedeck
Seilbau Cable Structures
2 32 8/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable Structures
Passerelle Granite, La Defense, Paris, FrankreichPasserelle Granite, La Defense, Paris, France 2007
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
EPA Seine-Arche, NanterreViry S.A., RemiremontEPA Seine-Arche, NanterreViry S.A., Remiremont
Architekten Architects
Dietmar Feichtinger Architectes, ParisDietmar Feichtinger Architectes, Paris
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilanschlu am BrckendeckCable connection at bridge deck
Detail KlemmeClamp detail
Seilbau Cable Structures
Aaresteg, Solothurn, SchweizAaresteg, Solothurn, Switzerland 2007
Detail KlemmeClamp detail
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Bau- u. Justizdepartment SolothurnArbeitsgemeinschaft Go West, AarauBau- u. Justizdepartment SolothurnArbeitsgemeinschaft Go West, Aarau
Architekten Architects
IG Leporello, Gruner/ Frst Laffranchi, BaselIG Leporello, Gruner/ Frst Laffranchi, Basel
Rckverankerung des AbspannseilesAnchorage of the suspension cable
SeilsattelCable saddle
Seilbau Cable Structures
2 338/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable Structures
2 34 8/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable Structures
Schwarzer Steg, Plauen, DeutschlandSchwarzer Steg, Plauen, Germany 2006
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadtverwaltung PlauenArbeitsgemeinschaft VOBA Bau GmbH (Tiefbau), Hammerbrcke Technische Dienste Espenhain Bereich der MBS mbH (Stahlbau), EspenheinStadtverwaltung PlauenArbeitsgemeinschaft VOBA Bau GmbH (Tiefbau), Hammerbrcke Technische Dienste Espenhain Bereich der MBS mbH (Stahlbau), Espenhein
Ingenieure Structural Engineers
Ingenieurgemeinschaft Setzpfand, MadgeburgIngenieurgemeinschaft Setzpfand, Madgeburg
Verankerung Hnger- und Abspannseile
Anchorage of the hanger cables and suspension cables
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Neckarsteg Mettingen, Esslingen, DeutschlandNeckarsteg Mettingen, Esslingen, Germany 2006
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt EsslingenDaimlerChrysler AG, StuttgartEd.Zblin AG StuttgartCity of EsslingenDaimlerChrysler AG, StuttgartEd.Zblin AG Stuttgart
Architekten Architects
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Asymetrisch aufgehngteFugngerbrcke mit
105 m HauptspannweiteAsymetric pedestrian
bridge with 105 m main span
Seilbau Cable Structures
2 358/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable Structures
2 16 8/2009
Spor
tst
tten
Spor
tsFa
cilit
ies
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Aquatic Centre National Sports Complex Kuala Lumpur, MalaysiaAquatic Centre National Sports Complex Kuala Lumpur, Malaysia 1997
Innenansicht des MembrandachesInner view of membrane roof
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
United Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala LumpurUnited Engineers, MalaysiaACPI Engineering Sdn. Bhd., Kuala Lumpur
Architekt Architects
Weidleplan, StuttgartWeidleplan, Stuttgart
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart Schlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilbau Cable Structures
2 36 9/2010
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Pont des Trois Pays ber den Rhein, Weil am Rhein, DeutschlandPont des Trois Pays crossing the river Rhein, Weil am Rhein, Germany 2006
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt Weil am RheinMax Bgl, NeumarktCity of Weil am RheinMax Bgl, Neumarkt
Architekten Architects
Dietmar Feichtinger Architectes, ParisDietmar Feichtinger Architectes, Paris
Ingenieure Structural Engineers
Leonhardt, Andr und Partner, StuttgartLeonhardt, Andr und Partner, Stuttgart
FundamentanschlussConnection foundation
Verankerung der HngerseileAnchorage of the hanger cables
Seilbau Cable Structures
2 378/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Fugngerbrcke ber die Dunajec, Czorsztyn, PolenPedestrian Bridge over the Dunajec, Czorsztyn, Poland 2006
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt CzorsztynSchmees & Lhn Holz- und Stahlingenieurbau GmbH, LathenCity of CzorsztynSchmees & Lhn Holz- und Stahlingenieurbau GmbH, Lathen
Architekten Architects
Architekt Zbigniew Sliwinski, University of Technology Institute of Civil Engineering, WroclawArchitekt Zbigniew Sliwinski, University of Technology Institute of Civil Engineering, Wroclaw
Blick zur PylonspitzeView along main pylon
Seilbau Cable Structures
2 38 8/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Geh- und Radwegbrcke ber die Salzach, Urstein, sterreichBike and Pedestrian Bridge crossing the River Salzach, Urstein, Austria 2005
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Gewerbepark Urstein GmbH & Co. KG, Puch bei HalleinWITO - Konstruktionen GmbH, LienzGewerbepark Urstein GmbH & Co. KG, Puch bei HalleinWITO - Konstruktionen GmbH, Lienz
Architekten Architects
Cev. Ing. Westhausser Civiltechniker Komanditerwerbsgesellschaft, SalzburgCev. Ing. Westhausser Civiltechniker Komanditerwerbsgesellschaft, Salzburg
Pylonkopf mit TragseilenPylon head with suspension cables
Seilbau Cable Structures
2 398/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Brcke ber die Zwickauer Mulde Wilkau-Halau, DeutschlandBridge over River Zwickauer Mulde Wilkau-Halau, Germany 2004
Umlenkung des Tragseiles VVS 120 mmam Widerlager
Saddle of main cable VVS 120 mm atthe foundation block
Seilsattel im Bereich des berbausCable saddle at end of bridge deck
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Stadt Wilkau-HalauSAM Schsische Anlagen- und Maschinenbau GmbH, ZwickauCity of Wilkau-HalauSAM Schsische Anlagen- und Maschinenbau GmbH, Zwickau
Ingenieure Structural Engineers
Ingenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, WeimarIngenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, Weimar
Seilbau Cable Structures
2 40 8/2009
Brc
ken
Brid
ges
Liberty Bridge Falls Park on the Reedy Greenville, USALiberty Bridge Falls Park on the Reedy Greenville, USA 2004
Blick auf die BrckeView on the bridge
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Department of Parks and Recreations City of Greenville, South CarolinaTaylor and Murphy Construction Company, AshevilleDepartment of Parks and Recreations City of Greenville, South CarolinaTaylor and Murphy Construction Company, Asheville
Architekten Architects
Rosales Gottemoeller & Associates, BostonRosales Gottemoeller & Associates, Boston
Ingenieure Structural Engineers
Schlaich Bergermann und Partner, StuttgartSchlaich Bergermann und Partner, Stuttgart
Seilklemmen an der UnterspannungCable clamp at main cable bundle
Anschlu des Trag- und derUnterspannseile am FundamentConnection of main cable and lower cable bundle to foundation
Seilbau Cable Structures
2 418/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Katechaki Fugngerbrcke Metro Station Athen, GriechenlandKatechaki Pedestrian Bridge Metro Station Athens, Greece 2004
Blick zur PylonspitzeView along main pylon
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Attiko Metro S.A., AthenElemka S.A. Trading and Construction Company, AthenAttiko Metro S.A., AthensElemka S.A. Trading and Construction Company, Athens
Architekten Architects
Santiago Calatrava S.A., ValenciaSantiago Calatrava S.A., Valencia
Ingenieure Structural Engineers
Santiago Calatrava S.A., ValenciaSantiago Calatrava S.A., Valencia
Seilanschlu am BrckendeckCable connection at bridge deck
Seilbau Cable Structures
Seilbau Cable Structures
2 42 8/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Fu- und Radwegbrcke ber die Saale, Grna, DeutschlandBike and Pedestrian Bridge crossing the river Saale, Grna, Germany 2004
A-Pylone der BrckeBridge A-pylons
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Landkreis Bernburg Gebudemanagement, BernburgTechnische Dienste Espenhain GmbH, EspenhainDistrict Bernburg Buildingmanagement, BernburgTechnische Dienste Espenhain GmbH, Espenhain
Architekten Architects
Ingenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, WeimarIngenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, Weimar
Ingenieure Structural Engineers
Ingenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, WeimarIngenieurgemeinschaft Setzpfandt GmbH & Co. KG, Weimar
Tragseilverankerung undAbhebesicherung mit ZugstabSuspension cable anchorage and ten-sion rod for uplift forces
Seilbau Cable Structures
2 438/2009
Brc
ken
Brid
ges
Seilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable StructuresSeilbau Cable Structures
Ansan Fussgngerbrcke ber 42. Strae Ansan, Republik KoreaAnsan Pedestrian Bridge over #42 Road Ansan, Republic of Korea 2004
Bauherr/Auftraggeber Owner/Client
Ansan CityCableTek Co. Ltd., Gyeonggi-DoAnsan CityCableTek Co. Ltd., Gyeonggi-Do
Architekten Architects
Dongmyeong Engineering, Consultant & ArchitectureDongmyeong Engineering, Consultant & Architecture
Ingenieure Structural Engineers
Dongmyeong Engineering, Consultant & ArchitectureDongmyeong Engineering, Consultant & Architecture
Seilendverbindung mit GewindestangeCable termination with threaded rod
Schrgseile vom Bogen zumBrcken
Top Related