Download - Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Transcript
Page 1: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

In November 2013 Mexico’s Tojolabal community gathered to celebrate the first

translation of Ruth & Esther in their language.

Page 2: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Most of the 54,000 Tojolabal live in the mountains near the Guatemalan

border.

The indigenous population in Mexico is 10 million, with 65 different ethnic

groups.

Page 3: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Preparing food for the celebrations.

Page 4: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

This woman bought along her child to celebrate.

Page 5: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Young women and girls in beautiful dresses welcomed the many people who attended

the dedication service.

Page 6: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Pastor and Bible Translator, Jose Lopez Mendez, gave thanks to God

for the new translations.

Page 7: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Many were deeply moved and all the guests fell silent to hear a passage being read in their language.

Page 8: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

Church representatives received a copy of their precious new Scriptures.

Page 9: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

People of all ages, including children, were delighted to have

Ruth & Esther in their language for the first time.

Page 10: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

This Young man started reading his

copy straight away!

Page 11: Books of Ruth and Esther published in Mexico's Tojolabal language

The Tojolabal translation team hope to finish the New Testament this year and are working hard to

complete the rest of the Old Testament.

Please pray for the Tojolabal translation project.