with watera controllo computerizzato che integra il lavoro manuale di maestranze altamente...
Transcript of with watera controllo computerizzato che integra il lavoro manuale di maestranze altamente...
Playwith water
since 1931
2
33
E’ del 1931 il primo impianto di
raffredd amento per acqua pro-
dotto dalla famiglia Zerilli.
Un impegno proseguito fino ad
oggi, generazione dopo gene-
razione, con lo sviluppo di un
progetto imprenditoriale che
ha sempre privilegiato la ri-
cerca e la qualità assoluta come
obiettivi prioritari.
Esempio emblematico è costi-
tuito dall’HPDC® (High Perfor-
mance Direct Chill), sistema di
raffreddamento sviluppato da
ZERICA per offrire in esclusiva
ai propri clienti una tecnologia
all’avanguardia dopo che il Di-
rect Chill, realizzato dalla stessa
ZERICA, era diventato standard
mondiale.
Per poter rispondere alle richie-
ste di personalizzazione si è do-
tata di una linea di produzione
a controllo computerizzato che
integra il lavoro manuale di
maestranze altamente qualifi-
cate con la gestione, lotto per
lotto, di un archivio informatico
che prevede l’immagazzina-
mento di tutti i dati principali.
Il controllo di qualità totale è fa-
vorito dalla produzione a ciclo
completo interamente curata
The first water cooling system
was produced by the Zerilli fa-
mily in 1931.
A continued commitment, gene-
ration after generation, with the
development of an entrepreneu-
rial project that has always pla-
ced emphasis on research and
quality as an absolute priority.
A prime example of this is the
HPDC® (High Performance Direct
Chill) cooling system, developed
by ZERICA to exclusively offer its
customers state-of-the-art te-
chnology, after that Direct Chill,
a system also developed by ZE-
RICA, became a world standard.
In response to customisation re-
quests, the company equipped
itself with a computerised con-
trol production line which inte-
grates highly qualified manual
workmanship with the control of
each lot of production trough a
computer archive which provi-
des for the storage of all relevant
data.
Total quality control is favoured
by complete cycle production,
fully managed within the com-
pany: from design to metal ca-
sing production, up to each
individual assembly and testing
5
all’interno dell’azienda: dal de-
sign alla produzione degli chas-
sis in metallo fino ad ogni fase
del montaggio e collaudo indi-
viduale.
La tecnologia interviene dove
produce vantaggi concreti. Per
questo motivo ZERICA dispone
di un modernissimo impianto
che permette infinite forme di
personalizzazione degli chassis
in metallo di ogni apparecchio.
Un notevole vantaggio che si
traduce per la clientela nella
possibilità di richiedere un de-
sign “su misura” degli involucri
senza ricorrere a costose e la-
boriose fasi di realizzazione
degli stampi.
I primi 80 anni di storia hanno
dato alla famiglia Zerilli solide
basi per affrontare il futuro in
questo settore con nuovi pro-
getti e idee fedeli alla filosofia
di sempre: creare qualità affida-
bile e duratura.
phase.
Technology intervenes where it
produces tangible benefits. For
this reason, ZERICA has a mo-
dern plant that allows infinite
customisation of the metal ca-
sing forms for each appliance. A
significant advantage which
translates into the possibility for
customers to request “custom-
made” casing designs without
resorting to expensive and labo-
rious mould construction pha-
ses.
The first 80 years of company hi-
story gave the Zerilli family a
solid foundation for their future
in this sector, with new projects
and ideas always faithful to their
philosophy: to create reliable
and durable quality products.
6
AUSTRIA • AUSTRALIA • BENELUX • DENMARK • EGYPT • FINLAND • FRANCE
GABON • GREAT BRITAIN • INDIA • IRELAND • �ISRAEL • ITALY • �IVORY
COAST • KENYA • �LEBANON • LITHUANIA �• MARTINIQUE • MOROCCO �• GERMANY
NORWAY • PORTUGAL • SAUDI ARABIA • SLOVENIA • �SPAIN �• REPUBLIC
OF SOUTH AFRICA • SWEDEN • SWITZERLAND • THAILAND • TUNISIA �• USA
7
Acquaovunque
Watereverywhere
Con i suoi prodotti ZERICA è presente in oltre 30 Paesi nel mondo.
Sicuramente un motivo di grande orgoglio ma anche un risultato
molto lusinghiero che testimonia la capacità progettuale, l’orga-
nizzazione commerciale, la flessibilità di produzione e l’elevato
standard di affidabilità complessiva.
Sono queste le basi su cui poggia la storia dell’azienda e su cui
ZERICA poggerà, certamente, il suo futuro.
ZERICA sells its products in more than 30 countries worldwide. Surely
a source of great pride, but also a very flattering result that demon-
strates our design ability, our sales organisation, our production flex-
ibility and the high standard of our overall reliability.
These are the foundations on which the history of our company
rests, and on which ZERICA certainly will rest its future.
8
ufficiooffice
In grado di soddisfare qualsiasi
esigenza semiprofessionale, la
serie rappresenta un punto di
riferimento per tutti quegli am-
bienti di lavoro che richiedono
a un dispenser spazio conte-
nuto, prestazioni di rilievo, de-
sign ricercato, ma soprattutto
massima semplicità di funzio-
namento e manutenzione.
Able to meet any semi-profes-
sional needs, this series is ideal
for all those work environments
which require compact dis-
pensers with high performance
and sophisticated design but,
above all, easy operation and
maintenance.
Infaticabili e robusti grazie al-
l’attenta selezione di materiali
impiegati in ogni particolare
produttivo, ma anche gli unici
in Europa in grado di erogare
acqua fredda dopo soli 3 mi-
nuti di funzionamento, gli ero-
gatori a fontanella ZERICA non
temono le condizioni di lavoro
più gravose, né gli stress ter-
mici ambientali.
Tireless and robust thanks to our
careful selection of materials for
each working element. Unique
in Europe in being able to supply
chilled water in just 3 minutes
from power-on. ZERICA water
fountains are highly durable
and thrive the most difficult and
stressful working conditions of
high output and temperature.
fontanewater fountain
casahome
Una serie altamente diversifi-
cata: dall’impianto più piccolo
al mondo alle macchine con
capacità di erogazione di 30
l/h. La serie comprende nume-
rosi modelli all-in-one.
Pratici ed estremamente evo-
luti, propongono in un unico
dispenser le funzioni di raffred-
damento, depurazione e gasa-
tura dell’acqua.
A highly diversified series from
the smallest cooler in the world
up to the high dispensing capac-
ity 30L/h unit. The series includes
several all-in-one models.
Practical and highly advanced,
these innovative systems work
as water cooler, purifier and car-
bonator.
24-25
20-23 20-23
28-29
14 - 16
9
Negli ambienti professionali
emergono le caratteristiche
degli impianti ZERICA, proget-
tati e costruiti per rispondere
ad ogni esigenza: sottobanco,
soprabanco o da pavimento,
con capacità di erogazione di
bevande refrigerate da 20 a
800 litri in continuo.
ZERICA systems are designed
and manufactured to meet all
possible professional needs in all
available configurations: under-
counter, table top, floor stand-
ing, with continuous cold water
dispensing capacity of 20-800L.
grandiimpianti
powerfulmachines
36
37
restaurantpub & barInfaticabili, affidabili e di facile
ambientazione, sono i partner
di lavoro ideali per qualsiasi
esigenza professionale.
La gamma parte da un cam-
pione di compattezza e si svi-
luppa con modelli di potenza
crescente dotati di grande fles-
sibilità di utilizzo.
Tireless, reliable and easy to set
in any environment, these are
the ideal business partner for all
professional needs.
The range starts from a compact
unit and develops with increas-
ing power models with great
flexibility of use.
23
29
32-33
SAHARA CLIMAL’elevata potenza dei sistemi di raffredda-
mento e la costruzione a regola d’arte
permettono l’utilizzo di questi apparecchi
con temperatura ambiente fino a 43 °C.
The high power of this refrigeration system
combined with its state-of-the-art manu-
facturing enables these appliances to ope-
rate even in extremely severe external
temperatures of up to 43°C.
2-5 YEARS WARRANTY Gli avanzati sistemi produttivi e la sele-
zione di componenti e materiali impie-
gati, permettono ai prodotti di usufruire
della massima garanzia del settore, da 2 a
5 anni sugli impianti di refrigerazione a
seconda dei modelli, e 30 anni contro la
corrosione passante per i tubi in rame nel
sistema (HPDC®).
The technically advanced manufacturing
systems that ZERICA uses, combined with
the selection of high quality materials and
components, allow our units to be covered
by the longest guarantee in the industry,
from 2 to 5 years on the cooling circuit, de-
pending on the model, offering 30 years
anti-corrosion guarantee for the copper
pipes in HPDC® systems.
SODA SYSTEMUn sistema professionale per l’erogazione
di grandi quantità di acqua gassata con li-
vello di CO2 regolabile.
A professional system with adjustable CO2
levels for continuous supply of sparkling
water at high volumes.
11
DRINK QUALITYPer ZERICA l’igiene assoluta è una prio-
rità, per questo motivo impiega esclusi-
vamente componentistica certificata
(DM 174/2004 - EC 1935/2004) e cura in
modo particolare l’assemblaggio di ogni
prodotto, eliminando con una attenta
progettazione ogni possibilità di contami-
nazione dei materiali e permettendo una
semplice pulizia e manutenzione.
For ZERICA, total hygiene is a priority. For this
reason, only certified (DM 174/2004 - EC
1935/2004)food contact materials are used for
all components in contact with liquid and
great care is taken in assembling each product.
This approach eliminates the possibility of
contamination and allows for easy cleaning
and maintenance.
SILVER TURBO CLEAN Una esclusiva ZERICA che migliora note-
volmente lo scambio termico e l’igiene
nei prodotti a raffreddamento con poz-
zetto.
Il liquido immesso tramite ugelli crea un
vortice lungo le pareti della camera di raf-
freddamento aumentando l’efficienza ed
evitando il ristagno. Le particelle di ar-
gento a contatto con l’acqua ossidandosi
liberano ioni che svolgono una documen-
tata azione battericida.
This exclusive innovation has enabled
ZERICA to considerably improve the heat ex-
change mechanism and hygiene levels in
products with refrigeration chambers.
Liquid enters via nozzles, creating a vortex
around the refrigeration chamber walls,
which increases the efficiency of the heat
exchange and also eliminates the possibility
of stagnation.
Water oxidizes the silver particles releasing
ions which carry out a proved bactericidal
action.
EASY ACCESSQuesta icona indica apparecchi dotati di
ampio vano ispezionabile per l’installa-
zione e la sostituzione dei filtri di depura-
zione e per il controllo di tutta la
componentistica elettrica.
This icon indicates the appliances which are
designed with ample space for inspection
and replacing water purification filters and
for easy checking on electrical components.
DIGITAL EYESofisticato sistema di controllo e gestione
tramite microprocessore.
Un pannello digitale permette l’automa-
tizzazione delle principali funzioni opera-
tive quali: impostazione e visualizzazione
della temperatura di erogazione e riempi-
mento automatico di due formati, con ca-
pacità preimpostata dall’utente.
Inoltre il sistema controlla lo stato degli
elementi filtranti ed avvisa della necessità
di manutenzione ordinaria dell’impianto.
Rende possibile il blocco dell’erogazione
in caso di mancata sostituzione dei filtri
per garantire la qualità dell’acqua dal
primo all’ultimo sorso.
A sophisticated microprocessor-based con-
trol and management system.
The main operating functions can be auto-
mated by using the digital display: beverage
dispensing temperature programming and
readouts, and set-up of the two most used
container sizes; for example, cups and cara-
fes, with user specified capacities.
In addition, the control system monitors the
conditions of filter elements and let you
know when standard maintenance is requi-
red. The system can also stop the supply of
water when the filters have not been repla-
ced, avoiding any potentially dangerous si-
tuations arising.
SMART CARDL’utilizzo della smart card fa prevedere
una vera rivoluzione in questo settore. Il
suo utilizzo presuppone un cambio di
prospettiva.
Un microprocessore legge la smart card e
blocca completamente l’uso dell’apparec-
chio dopo un tempo prefissato. Al rinnovo
del canone si rinnova la smart card garan-
tendo la fidelizzazione della clientela non-
ché la qualità del prodotto erogato.
The use of smart cards provides a real revo-
lution in this field. Its use requires a change
of perspective. A microprocessor reads the
smart card and completely blocks the use of
the appliance after a set time. Renewal of
the license fee means renewal of the smart
card. Keeping the control of the business
and offering a good service.
DIRECT CHILLOriginariamente elaborato proprio da
ZERICA, il Direct Chill si è rapidamente im-
posto come standard mondiale fra i si-
stemi di raffreddamento.
Semplice ed efficiente, viene impiegato
in tutti i modelli dedicati ad una clientela
che richiede, ad un costo contenuto ri-
spetto a sistemi di raffreddamento più
evoluti e performanti, buone caratteristi-
che generali di efficienza.
Originally developed by ZERICA itself, Direct
Chill has quickly established itself as one of
the world standards in cooling systems.
Simple and efficient, it is used in all models
for customers requiring high performance
and good overall efficiency at a lower cost
compared to more advanced cooling sy-
stems.
12
HIGH PERFORMANCE DIRECT CHILL Spesso si sente dire che per essere ecolo-
gici occorre rinunciare a qualcosa, per
consumare meno, ad esempio, occorre di-
minuire la potenza. Pare che il progresso
in termini di prestazioni pure sia inconci-
liabile con la riduzione di consumi e
quindi con un maggior rispetto dell’am-
biente. ZERICA dimostra il contrario.
La sua conoscenza perfetta del sistema
Direct Chill parte da lontano, agli inizi
degli anni ’80, quando per prima lo intro-
dusse nei suoi impianti di refrigerazione.
Per le sue prestazioni il Direct Chill si è
presto imposto come standard mondiale.
Ma gli studi di ZERICA non si sono per
questo arrestati arrivando per prima a
progettare e installare il Direct Chill di se-
conda generazione, denominato HPDC® -
High Performance Direct Chill. Un sistema
estremamente più evoluto, efficiente e ri-
spettoso dell’ambiente. Grazie alla sua
concezione innovativa questo dispositivo
permette prestazioni notevolmente mi-
gliori rispetto al predecessore con un ri-
sparmio energetico del 70%.
Minor consumo di energia quindi, mag-
gior beneficio per il pianeta ma senza ri-
nunciare alle performance del Direct Chill,
anzi, ottenendo enormi vantaggi in ter-
mini di prestazioni.
Gli impianti dotati di High Performance
Direct Chill (HPDC®) sono gli unici attual-
mente in commercio a poter raffreddare
l’acqua in soli 3 minuti anziché i 20-40 ne-
cessari con la versione precedente.
La ricerca ZERICA condotta per la realizza-
zione di questo innovativo sistema ha
coinvolto anche lo studio dei migliori ma-
teriali allo scopo della massima durata e
per migliorare l’igiene. È stato quindi uti-
lizzato un rame speciale che viene garan-
tito per 30 anni contro la corrosione
passante per contatto con acqua potabile,
che è stato oggetto di importanti studi in
campo clinico dove si sono evidenziate le
sue qualità specifiche nell’inibire la proli-
ferazione di batteri in particolar modo
quelli della pericolosissima legionella.
Ecologico, efficiente, resistente all’usura
ed anche igienicamente all’avanguardia.
L’esclusivo sistema HPDC® ha vantaggi per
tutti.
It is often said that in order to do something
ecologically, something has to be sacrificed;
to consume less, for example, the power has
to be reduced. It seems that improvements
in performance are simply irreconcilable
with reductions in energy consumption and
hence environmental friendliness.
ZERICA proves the contrary.
The company’s intimate knowledge of Di-
rect Chill systems began way back at the be-
ginning of the 1980’s when it first started to
use the technology in its coolers.
Thanks to its performance levels, Direct Chill
soon became a global standard. However,
ZERICA’s research and development activi-
ties didn’t stop there and we were the first to
introduce second generation systems which
we named High Performance Direct Chill
(HPDC®) – even more evolved, efficient and
ecologically sound than before. Thanks to
its innovative design, HPDC® allows signifi-
cantly superior performances with respect
to its predecessor, with energy consumption
savings of 70%.
Lower energy consumption, therefore a
greater benefit to the planet without sacri-
ficing performance. Quite the opposite, in
fact, as it actually has massive performance
advantages.
Units with High Performance Direct Chill
(HPDC®) are currently unique as they are
able to chill water in just 3 min. compared
to the 20-40 minutes required by the previ-
ous version.
The research which led ZERICA to this truly
innovative system also covered materials
selection with the aim of improving durabil-
ity and hygiene levels. As a result of this
work, ZERICA started using a special type of
copper which comes with a 30 year anti-
corrosion (via drinking water) guarantee.
Clinical studies show that this copper is an
excellent inhibitor of bacterial growth and
in particular the deadly Legionella. Ecolog-
ical, efficient, durable and also at the fore-
front in terms of hygiene. ZERICA’s exclusive
HPDC® is good for everyone.
HPDC®
CONVENTIONALSYSTEMS
RISPARMIOENERGETICO
ENERGY SAVING
70%
since 30 years zerica uses
only antimicrobial
copper pipes
14
Mobile in acciaio zincato plastificato,a richiesta INOX, per la massima resi-stenza agli agenti atmosferici
Vano frontale per l’installazione di fil-tri opzionali per la depurazione
Il modello 240 è l’unico che, grazie alsistema esclusivo HPDC® ZERICAeroga acqua fredda in meno di 3 mi-nuti con una potenza frigorifera di450 Kcal/h, una capacità di eroga-zione di 60 l/h e un risparmio energe-tico del 70%
Il 240 HPDC® è l’unico modello con30 anni di garanzia contro la corro-sione delle tubazioni in rame
Dotato di SAHARA CLIMA ZERICA perfunzionare con temperatura am-biente fino a 43 ° C (mod. 240 HPDC®)
Nuova camera di raffreddamento conparticelle d’argento dalle proprietàigienizzanti e battericide (mod. 80 e260)
Robust stainless or zinc-plated steel exter-nal casing makes it hard wearing andweather-resistant
Easy frontal opening for installation of op-tional filters for water purification
240 model is the only one which, thanksto its exclusive ZERICA HPDC® system,enables chilled water supply in just 3 mi-nutes from power-on with a unique 450Kcal/h refrigeration power to reach thehigh capacity water supply of 60L/h and an energy consumpion saving of 70%
240 HPDC® is the only model with a 30 yearanti-corrosion guarantee for copper pipes
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMA sy-stem to operate at external temperaturesof up to 43°C in the HPDC® version
New cooling system with silver particleswith sanitising and antibacterial proper-ties (80 and 260 models)
OPTIONAL
240 MOD
240 MOD
80-260 MOD
Refresh P80 - 240 HPDC® - 260
un modello unicoone of a kind
La fontana dalle dimensioni più com-patte
Installazione a parete per selezionareliberamente l’altezza dell’apparecchioper la semplice pulizia del pavimentosottostante e per l’uso in comunità escuole
Mobile in acciaio inox
Elevata capacità di erogazione diacqua fredda (30 l/h)
The most compact cold water fountainavailable
Wall mounted installation at anyheight to allow easy cleaning of thefloor below and maximum flexibilitywhen installed in different environ-ments such as community spaces andschools
Stainless steel external casing
High capacity of cold water supply(30L/h)
RefreshPensile
l’altezza è un problema?if height is a problem
1616
Combined SetInWall
Per comunitàFor public
Per ambienti domesticiFor home
l’erogatore di nuova generazionethe new generation of water dispenser
Nuovo erogatore da parete gover-nato da processore digitale
Da corredare con erogatore a sceltadel cliente
Ideale per ambientazioni domesticheeleganti e innovative e per punti dierogazione per comunità
Robusta struttura interamente in ac-ciaio inox
Erogazione volumetrica accurata ecostante (optional)
Gestione della temperatura compu-terizzata
Display per la visualizzazione degliavvisi di cambio filtri con possibilità diblocco automatico in caso di mancatasostituzione
New wall mounted water dispensercontrolled by digital processor
To be combined with a water coolerchoosen by the customer
Ideal for stylish, innovative homes andfor public water fountain
Robust structure entirely in stainlesssteel
Accurate, constant volumetric dispens-ing (optional)
Computerised temperature control
Filter change alert display with the pos-sibility of automatically stopping sup-ply when the filters have not beenreplaced
1717
Refrigeratori Refresh Cvedi pag. 37Refresh C seriesgo to p. 37
Refrigeratori Refresh U vedi pag. 28Refresh U seriesgo to p. 28
18
REFRESH® P 80 REFRESH® P 260
C
SILVER TURBO CLEAN
O
25 (8) l/h
25
SKIN PLATE
O
1/12 Hp
100 W
18 (19)
98 x 31 x 30,5
24
REFRESH® P 240 HPDC®
C
HPDC®
O
74 (27) l/h
3
SKIN PLATE
O
1/6 Hp Plus
245 W
25 (26)
98 x 31 x 30,5
C
SILVER TURBO CLEAN
O
43 (16) l/h
25
SKIN PLATE
O
1/6 Hp
190 W
24 (25)
98 x 31 x 30,5
24 24
GASATORE PROFESSIONALE
PROFESSIONAL SPARKLING SYSTEM
SMART CARDCOMANDO
A PEDALE 24 VOLT
LOW TENSION FOOT CONTROL
(24 VOLT)
SOLO REFRESH P
REFRESH P MODEL ONLY
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
ASSORBIMENTO / POWER
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE CM (H X W X D)
GARANZIA SULLA REFRIGERAZIONE (MESI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdO = Opzionale /Optional
- = Non disponibile / Not available= Di serie / Enclosed
EROGAZIONE / DISPENSING
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE / COOLING SYSTEM
EROGAZIONE ACQUA FRIZZANTE / SPARKLING SYSTEM DISPENSING
EROGAZIONE ACQUA FREDDA 18 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
TEMPO DI REFRIGERAZIONE (MIN.) / COOLING TIME (MIN)
EVAPORATORE “NO BACTERIA RISK” / EVAPORATOR ZERO BACTERIA RISK
MOBILE ESTERNO / CABINET
MOBILE ESTERNO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL CABINET
VANO FRONTALE PER IMPIANTO DI FILTRAZIONE / FRONTAL WATER FILTER ROOM ACCESS
VANO PER BOMBOLA CO2 / CO2 CYLINDER ROOM
NECESSITÀ SCARICO ACQUA / WASTE WATER CONNECTION
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
optional
REFRESH® Pensile
C
SILVER TURBO CLEAN
-
30 (12) l/h
25
STAINLESS STEEL
-
-
1/6 Hp
170 W
18 (19)
41,5 x 31 x 30,5
24
*
* I dati indicati sono suscettibili di variazioni in relazione all’ambiente e all’uso del prodotto / Data are subject to change according to use and ambient conditions
THE SMART SOLUTION
20
Gli All-in-One hanno rivoluzionato negli
ultimi tempi il settore degli erogatori d’ac-
qua sia in ambiente domestico che negli
uffici. ZERICA propone in questo settore
la gamma più completa dell’intero mer-
cato. All’interno di questa vasta scelta
sarà possibile identificare il modello più
indicato alle proprie esigenze e persona-
lizzarlo con una vasta serie di accessori,
depuratori, filtri e persino gasatori per
avere acqua frizzante direttamente dal
proprio rubinetto.
La gamma è totalmente rinnovata. Un la-
voro che ha portato alla riprogettazione
totale di numerosi modelli. Nuovi im-
pianti di gasatura di capacità raddoppiata,
nuove camere di raffreddamento con par-
ticelle in argento con proprietà batteri-
cida, nuova elettronica di controllo per
una maggiore possibilità di gestione.
Per la prima volta è disponibile un appa-
recchio funzionante in abbinamento alle
caraffe filtranti che non necessita di instal-
lazione e che può essere spostato a piaci-
mento dell’utilizzatore.
Queste solo alcune delle novità che pro-
pone ZERICA.
Come sempre grande è la facilità di ge-
stione. In tutti gli impianti dotati di filtro
e gasatore è facilissimo sostituire il mate-
riale di consumo, senza l’ausilio di tecnici.
I nuovi chassis sono in acciaio inox con
trattamento a specchio. Le nuove plasti-
che sono più piacevoli al tatto e alla vista
ma anche più resistenti all’usura.
Gli all-in-one ZERICA sono nati per soddi-
sfare le aspettative della clientela più esi-
gente in termini di qualità, affidabilità e
funzionalità. Chiedete loro il massimo. Sa-
pranno soddisfarvi e stupirvi.
All-in-One units have recently revolutioni-
sed the field of water dispensers for both the
home and the office. ZERICA offers the most
complete range available on the market
today. Within this wide range of products,
you can identify the model best suited to
your needs and add a wide range of acces-
sories, purification devises, filters and even
carbonators to get sparkling water from
your own tap.
A totally renewed range. Our work has re-
sulted in the total redesign of several mo-
dels. New carbonation systems with
doubled capacity, new refrigeration cham-
bers with silver particles with bactericidal
properties and new electronic control for
enhanced management capabilities.
For the first time, a device working in con-
junction with water filter carafes is availa-
ble, with no need for installation and that
the user can move at will.
These are some of the innovations proposed
by ZERICA.
For ease of maintenance, consumable ma-
terials are easy to replace, without the need
of a technician, in all systems equipped with
filters and carbonators.
The new casings are made of stainless steel
with mirror treatment. The new plastics are
more pleasant to the touch and to look at,
but are also more resistant to wear.
The ZERICA all-in-one units were created to
meet the expectations of even the most de-
manding customers in terms of quality, re-
liability and functionality. They know how
to satisfy and surprise you.
prestazioni al toptop performances
21
Nuovo sistema di raffreddamento egasatura ideale per tutti gli ambientidove non è possibile disporre di uncollegamento diretto alla rete idrica
Facilmente posizionabile grazie alledimensioni particolarmente com-patte, si sposta facilmente senza ne-cessità di installazione
Può funzionare utilizzando acqua dacaraffa filtrante oppure direttamentecon acqua del rubinetto dotandolo difiltro per l’abbattimento del cloro edelle particelle in sospensione
Elevata capacità del recipiente in-terno 3,5 l
Nuovo impianto professionale per lagasatura dell’acqua con possibilità diregolazione della quantità di CO2
Nuovo impianto refrigerante a bancodi ghiaccio di notevole efficienza conparticelle d’argento dalle proprietàigienizzanti e battericide
New cooling and carbonating systemideal for any environment where youcannot have a direct connection to thewater supply
Easily positioned, thanks to its verycompact dimensions, you can move itwithout the need of installation
It can work by using water filter carafesor directly with tap water, providedwith a filter for the removal of chlorineand suspended particles
High capacity 3.5 litres water thank
New professional water carbonationsystem offering the possibility of adju-sting the amount of CO2
New, highly efficient ice bank coolingsystem with silver particles with sanitising and antibacterial properties
Eaqua
un progetto rivoluzionarioa revolutionary project
22
Aquais
semplice, completoed economicosimple, completeand affordable
È l’impianto di erogazione di acquafredda, a temperatura ambiente efrizzante (opzionale) più compatto almondo per permettere un facile po-sizionamento in qualsiasi cucina
Fino a tre caraffe di acqua in continuo.Una straordinaria capacità di eroga-zione in relazione alle dimensioni
Silenziosissimo grazie all’accuratostudio ed all’impiego di componenti-stica selezionata sia nel circuito di raf-freddamento che di gasatura
Nuova camera refrigerante in acciaioinox con particelle d’argento dalleproprietà igienizzanti e battericide
Gasatore professionale per la precisaregolazione della quantità di gas im-messa nelle bevande modificabile apiacere secondo i gusti dell’utilizza-tore
Componentistica selezionata per of-frire affidabilità e durata nel tempo
The most compact cooler in the worldwhich supplies chilled and ambientwater with sparkling as optional. So small it can be put in any kitchen
Continuous supply of up to threecarafes of water. Truly extraordinary ca-pacity given its size
Almost completely silent thanks tocarefully chosen components in boththe refrigeration and carbonating cir-cuits
New refrigeration chambers in stainlesssteel with silver particles with sanitisingand antibacterial properties
Professional carbonator for precise reg-ulation of the quantity of gas suppliedin the drink, adjustable according topersonal taste
All components chosen with reliabilityand durability in mind
23
Nuovo erogatore d’acqua fredda, atemperatura ambiente e frizzante dacollegare direttamente alla rete idrica.
Nuovo mobile interamente in acciaioinox a specchio
Nuovo impianto di refrigerazionecompletamente riprogettato per unamaggior efficienza e consumi energe-tici ancora minori
Nuovo impianto di gasatura con ca-pacità raddoppiata per offrire mag-giore erogazione di CO2
Nuovo software antiallagamento peril rilevamento di eventuali perditeidriche e l’isolamento della macchina
Nuove plastiche di finitura nero obianco lucido per un design digrande impatto
Nuovo sistema di risciacquo automa-tico della camera di raffreddamentoideale per mantenere sempre pulitoil circuito di raffreddamento anche incaso di periodi prolungati di non uti-lizzo. Disinseribile
New water dispenser which supplieschilled and ambient water withsparkling as optional, to be connecteddirectly to the water mains
New fully stainless steel mirror finishedcasing
New fully redesigned refrigeration sy-stem for higher efficiency and evenlower energy consumption
New carbonation system with doubledcapacity to provide greater CO2 supply
New anti-leakage software to detectwater leaks and machine insulation
New glossy black or white plastic coa-ting for a sleek, high-impact design
New programmable automatic refrige-ration chamber rinsing system, ideal forkeeping the cooling system clean evenin the event of prolonged non-use
Aquatop90 - 270
una generazione avantinext generation
MOD 90
24
Innovativo erogatore d’acqua fredda,a temperatura ambiente e frizzante(mod. 90l) da collegare direttamentealla rete idrica appositamente stu-diato per l’ufficio
Nuovo mobile in acciaio inox lucidatoa specchio
Nuovo sistema di scarico con reci-piente di elevata capacità (3 litri), col-legabile a uno speciale sensore conspia di segnalazione per lo svuota-mento del troppo pieno
Design ergonomico. L’altezza di 130cm e il pannello di controllo in testaconsentono all’utilizzatore di non do-versi chinare
Doppio sistema di controllo e bloccoautomatico antiallagamento. Controllo mediante spie luminosedel sistema di alimentazione, del cir-cuito frigorifero, del sistema di gasa-tura (mod. 90), e delle eventualiperdite d’acqua
Nuova camera di raffreddamento conparticelle d’argento dalle proprietàigienizzanti e battericide
Esclusivo sistema per un accesso im-mediato e senza ausilio di alcun uten-sile. Ampio vano per l’inserimento disistemi di filtrazione, depuratori adosmosi o di bombola CO2 da 4 Kg
Innovative cooler which supplies chilledand ambient water with sparkling asoptional to be connected directly to thewater mains. Ideal for offices
New stainless steel mirror finish cabinet
New overflow drain system with highcapacity 3L tank, to be connected to analarm with indicator light when itneeds to be emptied
Ergonomic design. Height 130 cm andan operating panel that is convenientlyplaced at the top so you do not have tobend for use
Dual control system and anti-leakageprotection system.Specific indicator fault lights to identifyany problems with the drinks supply, re-frigeration circuit, carbonating process(optional) and possible leakages
New cooling system with silver particleswith sanitising and antibacterial proper-ties
Exclusive system for immediate accesswithout any need for tools. Spacious cab-inet able to accommodate filtration, os-mosis purification system or 4 Kg CO2gascylinder
Premium80 - 90
campioni di economiachampion in economy
MOD 90 OPTIONAL
25
Il modello 240 HPDC® comprendetutte le caratteristiche uniche del si-stema Premium aggiungendo l’uni-cità del brevetto High PerformanceDirect Chill®
Efficiente ed ecologico, raffredda lebevande in soli 8’ con un risparmioenergetico del 70%
È l’unico modello con 30 anni di ga-ranzia contro la corrosione delle tuba-zioni in rame antibatterico
Dotato di SAHARA CLIMA ZERICA perfunzionare con temperatura am-biente fino a 43 °C
Esclusivo sistema per un accesso im-mediato e senza ausilio di alcun uten-sile. Ampio vano per l’inserimento disistemi di filtrazione, depuratori adosmosi
240 HPDC® model offers all the ZERICAPremium features plus the advantage ofthe High Performance Direct Chill® patent
Efficient and ecologically friendly, itsupplies chilled water in just 8 minutesusing 70% less energy than traditionalsystems
240 HPDC® is the only model with a 30 yearanti-corrosion guarantee for the bactericidecopper pipes
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMA sys-tem to operate at external temperaturesof up to 43°C in the HPDC® version
Exclusive system for immediate accesswithout any need for tools. Spacious cab-inet able to accomodate filtration, osmo-sis purification system
Premium240 HPDC®
chi può darvi di più?can a cooler get
any better?
OPTIONAL
26
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
PREMIUM 240 HPDC®
C + A
65 (18) l/h
HPDC®
-
235 W
1/6 Hp Plus
28 (30)
130 x 25 x 40
24
PREMIUM 90
C + A + S
22 (10) l/h
SILVER TURBO CLEAN
-
230 W
1/15 Hp
26 (28)
130 x 25 x 40
24
PREMIUM 80
C + A
22 (10) l/h
SILVER TURBO CLEAN
-
100 W
1/15 Hp Plus
24 (25)
130 x 25 x 40
24
AQUATOP 270
C + A + S
28 (14) l/h
SILVER TURBO CLEAN
O
O
O
275 W
1/6 Hp
24 (25)
38 x 24 x 47
12
AQUATOP 90
C + A + S
16 (6) l/h
SILVER TURBO CLEAN
O
240 W
1/15 Hp
24 (25)
38 x 24 x 52
24
AQUAIS
C + A / C + A + S
16 (6) l/h
SILVER TURBO CLEAN
-
-
O
O
170 W
1/15 Hp
23 (24)
38 x 24 x 47
24
EAQUA
C + A + S
16 (6) l/h
SILVER TURBO CLEAN
-
-
NOT REQUIRED
170 W
1/15 Hp
23 (24)
38 x 24 x 52
24
BOMBOLA CO2 RICARICABILE
REFILLABLE CO2 CYLINDER
BOMBOLA CO2 MONOUSO
NOT REFILLABLE CO2 CYLINDER
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
RIDUTTORE CO2 MINI
CO2 REDUCING VALVE
SIZE CM (H X W X D)
WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdS = Frizzante / SparklingA = Ambiente / AmbientO = Optional- = Non disponibile / Not available= Di serie / Enclosed
COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
COOLING SYSTEM
LCD DISPLAY
WATER LEAK ACOUSTIC ALARM
WATER FILTER ROOM
CO2 CYLINDER ROOM
MAINS WATER SUPPLY CONNECTION
POWER
COMPRESSOR POWER
COLD CONTROL
WEIGHT KG - NET (GROSS)
optional
DISPENSING
*
* I dati indicati sono suscettibili di variazioni in relazione all’ambiente e all’uso del prodotto / Data are subject to change according to use and ambient conditions
SMART CARD
27
28
Gamma completa di impianti sottola-vello con raffreddamento a compres-sore per l’erogazione di acqua fredda.Dimensioni contenute e massimaresa a partire dal modello U40, il piùpiccolo al mondo (34,5x19,5x29 cm
Elevata produzione di acqua freddada 14 a 30 litri/ora.
Nuovo chassis interamente realizzatocon procedimento robotizzato 100%CNC
I modelli 240 HPDC® e 260 sono gliunici sul mercato ad avere il mobileinteramente in acciaio inox
HPDC® in rame antibatterico disponi-bile sul modello 240 HPDC® NV per lariduzione dei tempi di raffredda-mento e dei consumi energetici
Attacchi rapidi al circuito idrico per lamassima semplicità di installazione.
Termostato per la regolazione dellatemperatura acqua fredda.
A complete range of under-counter sys-tems, provided with a compressor forcold water, very compact but for max-imum performance. Model U40 is thesmallest under-counter cooler in theworld (34,5x19,5x29 cm)
High capacity of cold water supply 14-30L/h
New casing, fully constructed by 100%CNC robotic process
240 HPDC® and 260 models are theonly ones in the market manufacturedin 100% stainless steel
HPDC® in antibacterial copper is avail-able in the model 240 HPDC® NV, forfaster cooling and energy saving.
Rapid connections are used in thewater circuit for an easy installation.
Thermostat to regulate the tempera-ture of chilled water.
Refresh U40 - 80 - 260240 HPDC® NV
una gamma sorprendentea range full of surprise
OPTIONAL
240 NV MOD. 40/80/260
29
Refresh U90 NV
270 NV
l’evoluzione della speciethe evolution of the specie
Una nuova famiglia di sottolavelli to-talmente riprogettata dalle dimen-sioni estremamente compatte perl'erogazione di acqua fredda, friz-zante e a temperatura ambiente
Il nuovo circuito di raffreddamentocon camere separate, coperto da bre-vetto esclusivo, supera i limiti degliimpianti tradizionali che non riesconoa sfruttare il freddo prodotto per ero-gare in modo assolutamente indipen-dente le quantità di acqua fredda efrizzante. L’incremento della potenzafrigorifera e della sua efficienza con-sente minori consumi con un risultatosenza precedenti. Una nuova era nelcampo della refrigerazione.
Nuovo impianto gasatore con capa-cità di erogazione raddoppiata
Nuova vasca di raffreddamento conparticelle in argento per migliorare lecaratteristiche antibatteriche
Sistema di refrigerazione ermeticoper eliminare gli inconvenienti legatial rabbocco dei sistemi aperti
Disponibile in versione meccanica oelettronica
A brand new family of under-countersystems, completely renewed, verycompact, for dispensing cold, sparklingand room temperature water.
New refrigeration circuit with 2 singletanks, covered by an exclusive patent,to avoid the limits of the traditional sys-tems, which cannot use the cooling ca-pacity at its best, to dispenseindependently volume of cold andsparkling water. The increase of thecooling capacity as well as the effi-ciency, reduces the consume. It opens anew era in the field of coolers, thanks tothe results never achieved before.
New carbonator to double the capacityof sparkling water.
Silver tank system for improved anti-bacterial characteristics.
Sealed refrigeration system to elimi-nate the inconveniences related to therefilling of the open ice bank systems.
Available in 2 models: mechanical orelectronic
OPTIONAL
90 NV
30
U 240 HPDC® NV
C (+A)
35 (18) l/h
1/6 Hp plus
HPDC®
250 W
17 (18)
37,5 x 23,5 x 38
24
RUBINETTO A TRE VIE
THREE WAYS GLASS FILLER
RUBINETTO ELETTRICOA TRE PULSANTI
THREE WAYS ELECTRONICGLASS FILLER
COLONNA A TRE PULSANTI
THREE WAYS COLUMN
RUBINETTO DUE POMELLI
TWO WAYS GLASSFILLER
C = Freddo / ColdS = Frizzante /SparklingA = Ambiente / AmbientO = Optional- = Non disponibile / Not available= Di serie / Enclosed
EROGAZIONE / DISPENSING
EVAPORATORE “NO BACTERIA RISK” / EVAPORATOR ZERO BACTERIA RISK
SOTTOLAVELLO / UNDERSINK
ACQUA FREDDA 18 °C (32 °C) / COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
POTENZA COMPRESSORE / COMPRESSOR POWER
RAFFREDDAMENTO VENTILATO / FAN COOLING
SISTEMA DI REFRIGERAZIONE / COOLING SYSTEM
TERMOSTATO ACQUA FREDDA / COLD CONTROL
MOBILE ESTERNO IN ACCIAIO INOX / STAINLESS STEEL CABINET
ASSORBIMENTO / POWER
PESO KG - NETTO (LORDO) / WEIGHT KG - NET (GROSS)
DIMENSIONI cm (H x L x P) / SIZE cm (H x W x D)
GARANZIA REFRIGERAZIONE (MESI) / WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
U 40
C (+A)
14 (3) l/h
1/15 Hp
-
SILVER TURBO CLEAN
90 W
10 (11)
34,5 x 19,5 x 29
24
U 80
C (+A)
19 (6) l/h
1/15 Hp
-
SILVER TURBO CLEAN
110 W
13 (14)
34,5 x 19,5 x 38
24
C + A + S
19 (6) l/h
1/15 Hp
SILVER TURBO CLEAN
230 W
20 (21)
38,5 x 24 x 32,5
24
BOMBOLA CO2 RICARICABILE
REFILLABLE CO2 CYLINDER
BOMBOLA CO2 MONOUSO
NOT REFILLABLE CO2 CYLINDER
RIDUTTORE CO2 MINI
CO2 REDUCING VALVE
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
U 260
C (+A)
32 (15) l/h
1/6 Hp
SILVER TURBO CLEAN
190 W
18 (19)
37,5 x 23,5 x 38
24
U 270 NV
C + A + S
28 (14) l/h
1/6 Hp
SILVER TURBO CLEAN
275 W
24 (25)
38,5 x 24 x 32,5
12
U 90 NV
optional
*
* I dati indicati sono suscettibili di variazioni in relazione all’ambiente e all’uso del prodotto / Data are subject to change according to use and ambient conditions
SMART CARD
31
32
È l’unico modello in commercio do-tato di vasca di accumulo a banco dighiaccio in acciaio inox, con serpen-tina e gasatore estraibili, per una fa-cile manutenzione e la massimaigiene
Serpentina di raffreddamento esternaalla vasca ed incapsulata per evitarela formazione di biofilm e muffe all’in-terno.
Dimensioni compatte, posiziona-mento sopra o sottobanco a sceltadell’utilizzatore in qualsiasi momento.
Sistema SAHARA CLIMA ZERICA per ilfunzionamento con temperaturaesterna fino a 43 °C.
Rubinetti montabili sui due lati.
Sistema di autodiagnosi* (solo ver-sione G Plus) con indicatori luminosiper il controllo del circuito elettrico,frigorifero e del sistema di gasatura.
Ricircolo acqua per posizionare l’im-pianto lontano dalla colonna di ero-gazione.
ù
The only model on the market with icebank tank in stainless steel with ex-tractable refrigeration coil and carbon-ator for easy maintenance andmaximum hygiene.
Refrigeration coils are fully sealed andexternal to the tank, avoiding the for-mation of biofilm or mold on the inside.
Compact size, it can be mounted eitherover or under-counter, and can even bereinstalled the other way round if theneed arises.
Able to operate at external tempera-tures of up to 43°C thanks to ZERICA’sSAHARA CLIMA system.
Taps mounted on either of the 2 sides.
Indicator lights* (G Plus version only) toenable the user to easily check the cor-rect functioning of the electrical and re-frigeration circuits as well as thecarbonator.
Water is re-circulated internally so thatthe unit can be placead at a good dis-tance from the mains supply point.
RefreshC 20 NVC 32 NVG Plus 20 NV G Plus 32 NV
versatilità e robustezzaversatile and strong
OPTIONAL
G PLUS 20 NVG PLUS 32 NV
33
Nuovo impianto professionale perl’erogazione di acqua a temperaturaambiente, fredda e frizzante con po-sizionamento soprabanco
Nuovo chassis 100% CNC robotizzato
Nuovo ed elegante design con strut-tura in acciaio inox a specchio ed in-serti in plexiglass lucido
Nuova elettronica di gestione chepermette l’erogazione simultanea di3 bottiglie o bicchieri con gestionevolumetrica del riempimento per lamassima precisione. Il sistema di con-trollo permette di attribuire differentivolumi di erogazione a ciascun ugello
Nuovo sistema di controllo che visua-lizza sul display la necessità di sosti-tuire la bombola di CO2 oltre che lostato di usura del sistema filtrante conpossibilità di blocco automatico del-l’apparecchio in caso di mancata so-stituzione per un’assoluta sicurezza diesercizio
New professional countertop systemfor dispensing room temperature, chil-led and sparkling water
New 100% CNC robotic casing
New elegant design with stainless steelmirror finish cabinet and glossy plexi-glass inserts
New electronic control for simultane-ous dispensing of 3 bottles or cups, withvolumetric filling control for maximumprecision. The electronic system allowsyou to assign different dispensing volu-mes to each nozzle
New control system which indicateswhen it is necessary to change the CO2
cylinder as well as the filter system, withthe possibility of automatically stop-ping supply when the filters have notbeen replaced, for ensured maximumsystem safety
TivoliTOP 32 PLEX
un progettototalmente rinnovato
a completelyrenewed project
OPTIONAL
* I dati indicati sono suscettibili di variazioni in relazione all’ambiente e all’uso del prodotto / Data are subject to change according to use and ambient conditions
34
WEIGHT KG - NET (GROSS)
SIZE cm (H x W x D)
WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
AQUATOP 270 (p. 23)
-
COUNTERTOP
28 (14) l/h
-
1/6 HP
SILVER TURBO CLEAN
-
-
275 W
24 (25)
38 x 24 x 47
12
32 NV
C 32 NV
-
-
55 (22) l/h
100 (38) l
1/3 HP PLUS
DIRECT CHILL
480 W
39 (41)
51 x 34 x 50
12
TIVOLI TOP 32
-
COUNTERTOP
55 (22) l/h
100 (38) l
1/3 HP PLUS
DIRECT CHILL
-
48 0 W
40 (42)
51 x 39 x 67
12
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
BOMBOLA CO2 RICARICABILE
REFILLABLE CO2 CYLINDER
RIDUTTORE CO2 MAXI
CO2 REDUCING VALVE
COLD & AMBIENT DISPENSING
U 270 (p. 29)
-
-
UNDERSINK
-
28 (14) l/h
-
1/6 HP
SILVER TURBO CLEAN
-
-
350 W
24 (25)
38 x 24 x 32,5
12
GPLUS 32 NV
20 NV
C 20 NV
-
-
32 (15) l/h
70 (28) l
1/6 HP
DIRECT CHILL
380 W
32 (34)
43 x 34 x 50
12
G PLUS 20 NV COLD, AMBIENT & SPARKLING DISPENSING
LCD DISPLAY
TABLE TOP/UNDERSINK
SELF DISPENSING
COOLING CAPACITY AT 18 °C (32 °C)
COOLING WITH ICE BANK 18 °C (32 °C)
COMPRESSOR POWER
COOLING SYSTEM
STAINLESS STEEL ICE BANK
COLD CONTROL
RE-CIRCULATING WATER PUMP
STAINLESS STEEL CABINET
POWER
- = Non disponibile / Not available= Di serie / Enclosed
RACCOGLIGOCCE
DRIP TRAY
COLONNA
A DUE E TRE VIE
2 AND 3 WAYS COLUMN
*
*
SMART CARD
optional
36
Nuova elettronica di gestione chepermette l’erogazione simultanea di3 bottiglie o bicchieri con gestionevolumetrica del riempimento per lamassima precisione. Il sistema di con-trollo permette di attribuire differentivolumi di erogazione a ciascun ugello
Circuito di refrigerazione SAHARACLIMA ZERICA per funzionare contemperature esterne fino a 43°C
Progetto esclusivo ZERICA per l’ero-gazione di volumi di acqua fredda su-periori all’ingombro della stessamacchina con considerevoli vantaggidi spazio
Serpentine di raffreddamento estrai-bili completamente in acciaio INOX,per la massima igiene
New electronic control for simultane-ous dispensing of 3 bottles or cups, withvolumetric filling control for maximumprecision. The electronic system allowsyou to assign different dispensing volu-mes to each nozzle
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMAsystem to operate at external tempera-tures of up to 43°C
Exclusive ZERICA design for supply ofhigh volumes of chilled water wherespace is at a premium
Extractable refrigeration coils in stain-less steel for maximum hygiene.
TivoliFLS 32 PLEX
bellezza italianaitalian beauty
OPTIONAL
37
Gamma completa di erogatori diacqua fredda e frizzante con capacitàdi produzione variabile da 90 a 800litri in continuo, in base al modello
Sistema di refrigerazione DIRECTCHILL con banco di ghiaccio su tuttala gamma per la riduzione dei tempidi raffreddamento e del consumo dienergia elettrica
Solo componentistica certificata acontatto con i liquidi per la massimaigiene e la possibilità di utilizzo conqualsiasi bevanda: acqua, vino, birra,bibite, succhi.
Sistema SAHARA CLIMA ZERICA conpossibilità di funzionamento contemperatura esterna fino a 43°C
Abbinabili all’erogatore InWall (pag.16)
Complete range of chilled andsparkling water coolers capable of pro-viding 90-800 L continuous supply, de-pending on the model
DIRECT CHILL refrigeration system withice bank fitted on all models to reducechilling times and electrical consump-tion
Exclusive use of certified food contactmaterials for all components in contactwith liquid guarantees maximum hy-giene and makes these units suitablefor chilling almost any drink: water,wine, beer, fruit juices, other soft drinksand more.
Fitted with ZERICA’s SAHARA CLIMA sys-tem to operate at external tempera-tures of up to 43°C
They can be combined with the InWalldispenser (p.16)
RefreshC130 - C200 - C500
una gammadi grande capacità
a high capacity range
OPTIONAL
INWALL
REFRESH® C 130
C
-
O
60 (22) l/h
240 (90) L
1/3 Hp
2 (6)
45 l
SKIN PLATE
600 W
40 (43)
64 x 40 x 60
12
REFRESH® C 200
C
-
O
110 (45) l/h
400 (160) L
5/8 Hp
2 (6)
90 l
SKIN PLATE
950 W
50 (53)
65 x 50 x 73
12
REFRESH® C 500
C
-
O
160 (65) l/h
800 (320) L
1 Hp
2 (6)
95 l
ACCIAIO INOX - S. STEEL
1700 W
95 (100)
90 x 63 x 66
12
TIVOLI FLS 32
C + A + S
3 ugelli / 3 nozzles
-
55 (22) l/h
100 (38) L
1/3 Hp plus
1 (2)
12 l
ACCIAIO INOX - S. STEEL / PLEX
480 W
45 (47)
150 X 51 X 34
12
GASATORE PROFESSIONALE
PROFESSIONAL SPARKLING SYSTEM
RACCOGLIGOCCE
DRIP TRAY
SIMPLY DUAL UV
IMPIANTO DI FILTRAZIONE MULTISTADIO
CON STERILIZZATORE A RAGGI UV
MULTISTAGE FILTRATION SYSTEM
WITH UV STERILIZER
SIMPLY ONE
IMPIANTO DI FILTRAZIONE
MONOSTADIO CON APPROVAZIONE
MINISTERIALE
SINGLE STAGE WATER FILTER
NSF LISTED
POWER
WEIGHT KG - NET (GROSS)
SIZE cm (H x W x D)
WARRANTY ON COOLING SYSTEM (MONTHS)
C = Freddo / ColdO = Optional
- = Non disponibile / Not available= Di serie / Enclosed
DISPENSING
FAUCETS
SPARKLING SYSTEM DISPENSING
UNDER TABLE
COOLING CAPACITY AT 20 °C (32 °C)
COOLING WITH ICE BANK 20 °C (32 °C)
COMPRESSOR POWER
COLD CONTROL
COLD COILS - MIN (MAX)
RE-CIRCULATING WATER PUMP
COOLING TANK CAPACITY
CABINET
RIDUTTORE CO2 MAXI
CO2 REDUCING VALVE
optional
38
*
*
* I dati indicati sono suscettibili di variazioni in relazione all’ambiente e all’uso del prodotto / Data are subject to change according to use and ambient conditions
SMART CARD
BOMBOLA CO2 RICARICABILE
REFILLABLE CO2 CYLINDER
ZERICA IS MEMBER OF
ZERICA IS SPONSOR OFAYRTON BADOVINITEAM SBK DUCATI ALSTARE
ZERIC
A, RE
FRESH e H
PDC® so
no marc
hi reg
istrati da Z
erica srl –
Italia / Ris
ervato il diritto d
i ogni m
odific
a senza preavviso
- ZERICA
, REFRESH an
d HPDC® are trad
emarks of Zerica srl –
Italy / W
e reserv
e the rig
ht of an
y modification
without notice
V10-2013
tel. +39.091.8140341 PBXfax +39.091.8140364
www.zerica.com [email protected]
Sede generale / Headquarters
ZERICA srl Zona Industriale 90018 Termini Imerese (PA)Italy