Versmondó / XV. évfolyam / 3-4. szám
Transcript of Versmondó / XV. évfolyam / 3-4. szám
xv. ÉVFOLYAM 3-4. SZÁM 2007. SZEPTEMBER
MAGYARVERSMONDÓKEGYESÜLETE
Tartalom
15 ÉVES AZ MVE
Tizenöt éves a Magyar Versmondók Egyesülete 3
Krekity Olga: Versálmodók 5
Gülch Csaba: Számyainkon puszta dér 6
Scipiades Erzsébet: A verskocsmában verset
hallgatnak 8
Müller Dezső: Fohász versíráskor 8
Wahl László: Zsófi 9
Arany Horváth Zsuzsa: Rácsodálkozott az élet
loan Ciocian: Kései zivatar
Ratkó József: Hallgat a kút is
Alföldy Jenő: A Nemzeti Tankönyvkiadó
Lázár Ervin prózamondó vetélkedöje
iskolásoknak
Fazakas László: Haza
Nagy Mónika: VI. Országos Egyetemi
- Főiskolai Versmondó Verseny
Csonka Márta: Véget ért ...
34
34
35
35
37
38apróságaira
TANULMÁNYOK,PORTRÉK
Tóth Zsuzsanna: A nagy pofon
Varró Dániel: Unalmas őszi vers
az unalomról
Tánczos Krisztina: Ratkó József
munkásságának európai orientációja
Krekity Olga: "Megnyugvás sosincsen,
máshol pihen"
Krezinger Szonja: Dallamra verselt
Feit! István: Seb a téren
VERSENYRÖL - VERSENYRE -KITEKINTÖ
Győry Dezső Versmondó verseny
Szemere Judit: Versünnep Nagyberegen
L. Sz.: A vers ünnepe volt
Kárpátaljai versmondó a dobogón (-kósa-)
Gabóda Éva: A vers ünnepe Szolyván
A költészet tavasza
B. Simon György: Emlékek a jövőből
Diana Olah: Mivel élnek a költők
Józsa László - Kiss Lehel: A vers csodája
Daniel Sáuca: 8. szimfónia
a Kárhozott Városért
Csikmák Imre: A szép szó ünnepe volt
Kiss Lehel: Ének fürdés közben
HAZAI VERSENYEKRÖL
Lélektől lélekig
Tóth Árpád: Arany tó az égen
Kalász Márton: ,,Ének, hajolj ki ajkamon"
lulia Drugas: Memories
9
10
II
13
16
18
20
21
21
22
22
23
24242425
25
26
27
2728
28
29
IX. KALEIDOSZKÓP NEMZETKÖZI VERSFESZTIVÁL
Kaleidoszkóp Nemzetközi Fesztivál 39
Gulyás Márta: Úton 40
Kaleidoszkóp VersFesztivál: fesztiválok
a fesztiválban 41
Daniel Hoblea: Hallgasd 41
Viorel Táutan: rejtetten 43
FELHÍVÁSOK, VERSENYEK
"Nem csuda: poéta vagy" 45
Felhívás Radnóti Miklós regionális
és nemzetközi Vers- és Prózamondó Versenyre 47
Bálint Tibor: Indulok... 47
EGYESÜLETI ÉLET
Bartók László: A Magyar Versmondók
Egyesületének szakmai munkája 48
Parlaghi Krisztina: Üvegszemek (részlet) 50
Bartók László: A Magyar Versmondók
Egyesületének köszhasznúsági jelentése 51
Simone Győrfi: (s a feledés karmaival,
a csönd) 51
Korompai Gábor: Beszámoló
a Magyar Versmondók Egyesülete Felügyelő
Bizottságáról 52
Popper Ferenc: A Magyar Versmondók
Egyesülete Győr-Moson-SopronMegyei
Szervezete elnökségének beszámolója
és közhasznúsági jelentése a 2006. évi
tevékenységéről 53
loan Ciocian: Kései zivatar 54
Fél év alatt két kötet a Kaleidoszkóp-díjas
alkotótól 55
JÓZSEF ATTILA VERSMONDÓ VERSENY
Tóth Zsóka: A tatabányai JózsefAttila vers-,
énekeltvers- és prózamondó versenyekről
Cristian Contras. Kakastemető
VIIl. Országos Ratkó József
Vers- és Prózamondó Verseny (KL)
2 versmondó
30
31
34
versmondó
Tizenöt éves a Magyar Versmondók Egyesülete
Duplán ünnepelte a 2007. évet a Magyar Versmondók Egyesülete. Duplán-duplán. Az egyesületmellett a Versmondó folyóirat is 15 éves lett. Az
ünnepséget (ugyancsak duplán) első ízben a KöltészetNapján, április ll-én tartották a versmondók (egyébiránt aVersrádió egyéves születésnapján), majd június 5-én újabbünneplés következett a Merlin Színházban. Míg az előbbi
a hagyományos gálaestek programját követte, és átadták arégi, illetve újonnan alapított díjakat, címeket, az utóbbiinkább az együttgondolkodás fontos állomása, felhötlenhangulatban eltöltött együtt-érzés volt.
A 15. születésnapját ünneplő Magyar VersmondókEgyesülete és a Versmondó folyóirat idén A VerskultúraLovagja címet Világosi Gábornak, a Parlament alelnökének adományozta. A honatya tavaly decemberben az Első
Magyar Versszínház létrehozása érdekében költségvetésmódosítási indítványt nyújtott be az Országgyűlésnek
(amelyet végül negyvenegynéhány szavazat híján nemfogadott el a Tisztelt Ház). A vers mint hungarikum és aversmondás mint önálló művészeti ág azonban első ízbenmégis szerepelt az államvezetés napirendjén.
Az ünnepelt versmondók a Költészet Napján, áprilisll-én nagyszabású estet rendeztek, címlapkiállítással,filmvetítéssel, fogadással és ünnepi közgyűléssel. Színészek, előadóművészek, költők, versmondók léptek fel azApáczai Kiadóban, teltházas közönség előtt, többek közöttLázár Balázs, a Vígszínház Kaleidoszkóp-díjas színművé
sze, Huzella Péter Kossuth-díjas zeneszerző - előadó
művész, a Depi, a nyári Színész- és Előadóművész Felkészítő Műhely csoportja, Turczi István JózsefAttila-díjasköltő, a Magyar Írószövetség Költői Szakosztályának elnöke, valamint Nemes Levente és a Katáng együttes. Azestet Lutter Imre előadóművész, a Magyar VersmondókEgyesületének kreatív alelnöke moderálta, Pataki András,a Forrás Színház igazgatója rendezte.
Az eseményt bőséges kínálatú fogadás zárta, amely akárcsak a gála és a közgyűlés - mindenki számára hozzáférhető és díjmentes volt.
A Magyar Versmondók Egyesülete a jubileumi ünnepségen megalapította az egyesületi Örökös Tagságát, amelyetelső ízben 15 alkotóművész kapott meg.
Átadták a Versgondnok-, a Ki viszi át a szerelmetdíjakat és a Magiszter Versmondó címeket.
Magiszter Versmondó címet kaptak:Ács Tamás, Bodó Veronika és Szűcsné Baráth Zsófia, akiegyúttal a Ki viszi át a szerelmet-díjat is megkapta.
Az Északkelet-magyarországi Regionális VersmondóEgyesület által alapítottVersgondnok-díjat idén Kinizsi Ottó és Kovács Zsuszínészek kapták.Oklevéllel jutalmazta az egyesület egyéves kiemelkedő
munkájáért Erdélyi Timeát, Gartner Orsolyát, SimonyiLilit (Vajdaság), Kasza Zsanettet (Vajdaság), Wahl Lászlót,Bárnai Pétert, Turkevi Nagy Klaudiát, Herbály Jánosnét,Kiss Bá lintot, a Metajlóra zenekart, Pál Ágnest (Vajdaság), Fekete Ágnest (Vajdaság) és Farkas Hajn alkát(Vajdaság).
Örökös TagjainkGyurkovics Tibor író, költő.
Ag]: István költő.
Buda Ferenc költő.
Serfőző Simon költő.
Huzella Péter zeneszerző, előadóművész.
Solténszky Tibor rendező, a Magyar Dramaturgok Céhének alelnöke, a Magyar Színházi Társaság elnökségi tagja.Nagy András László rendező, a Magyar Szín-JátékosSzövetség elnöke.Wiegmann Alfréd színházi és televíziós rendező.
Turczi István író, költő, a Pen Klub alelnöke, a Parnasszusfolyóirat főszerkesztője, a Magyar Írószövetség Költői
Szakosztályának elnöke.Kiss Marianna, a Kondor Béla Közösségi Ház igazgatójaTóth Zsuzsanna, a Magyar Művelődési Intézet és Képző
művészeti Lektorátus főosztályvezetője.
versmondó 3
MAGYAR VERSMONDÓKEGYESÜLETE
Krekity Olga, a Vajdasági Magyar Versmondók Egyesületének alapító elnöke.
A Magyar Versmondók EgyesületeAlapítási éve: 1992
vers1l1Ondó
jelzett versenyek, vagy az általános iskolások találkozója,a Regösök Húrján, valamint az évfordulós eseményekhezköthető országos megmozdulások.
Kilenc évvel ezelőtt indult útjára a ma már KözépEurópa legnagyobb pódiumművészeti és színjátékosseregszemléjévé nőtt Kaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztivál, amelyet az Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó Egyesülettel közösen szervezünk, samely "a kell egy hét együttlét" szellemiségével a versvalamennyi műfaját pódiumra állítja: a hagyományosversmondástól a performance-okig, a drámajátékoktólaz egyéni és társas előadóestekig, a verszenétől afreestyle-ig.
A Magyar Versmondók Egyesülete számos regionálisés megyei tagszervezettel rendelkezik, a határon túl pediga Vajdaságban, Erdélyben, a Felvidéken, Muravidéken,New Yorkban, Chicagóban, Los Angelesben, Kanadábanvannak tagszervezetei.
Kiadványai közül a kapcsolattartás és a szakmaiságegyik kulcsfontosságú eleme a jelenleg is hiánypótlószerepet betöltő Versmondó c. folyóirat. A VersmondókKönyvtára a pódiumrnűvészet szakkönyvtára sorozatakéntjelentet meg hiánypótló szakkönyveket, a KaleidoszkópKönyvsorozat pedig a pályakezdő egyetemista és főisko
lás költők, írótehetségek antológiája.A Magyar Versmondók Egyesülete az interneten is
jelen van. A Vers Oldalak központi eleme a vers.hu, amelyrendezvénynaptárt, szakmai anyagokat, jeles eseményekettartalmaz, és versküldő szolgálata is van. A versmondo.huaz ugyancsak 15 éves Versmondó folyóirat, a vers fesztival.hu a Kaleidoszkóp VersFesztivál, a versradio.hu pedigaz első magyar Versrádió oldala. Valamennyi honlaprólelérhető a Versmondó Fórum. A honlapok együttes látogatottsága megközelíti az évi 300 ezret.
Az egyesület minden évben megünnepli a KöltészetNapját, amelyen átadja a Ki viszi át a szerelmet-, aVersgondnok-díjakat, a Magiszter Versmondó címeket, aVerskultúra Lovagja elismerő címet, és tizenötödikszületésnapján megalapította az Örökös Tagságot.
Alapítási éve: 1992
A Versmondó című, negyedévente megjelenő szakmai lapolyan, a nemzetközi palettán is egyedülálló folyóirat,amely az információk áramoltatásán, a tájékoztatáson túlhasznos ismereteket nyújt az olvasóknak, az egyesülettagságának és az érdeklődőknek. A különböző eseményekelemzésével, értékelésével - a lap hasábjain keresztül orientáljuk és segítjük mindazokat, akik a lap olvasói,illetve .Jioldudvarunkhoz" tartoznak.
" ... Vajon tudjuk-e felelősségünket? Tudjuk-e hogy nekünkis ápolni, őrizni kell azt a költői nyelvet, ami nélkül nincsszép magyar beszéd, ami nélkül korcs makogássá silányulhat Balassi, Csokonai, Berzsenyi, Vörösmarty, Petőfi,
Posztumusz díjat kapott:Bella István költő, író, műfordító, a KaleidoszkópVersFesztivál fővédnöke.
Nagy Gáspár költő, a Katolikus Rádió főszerkesztője.
Lázár Ervin író.Basity Petra, a Vidám Színpad színésze.
Az egyesület vállalásai ahazai és sok tekintetben ahatárainkon kívüli magyarverskultúra színvonalánakemelkedését eredményezték. A vers mondás új lendületet kapott, minősége
és "tömegessége" jócskánmeghaladja a korábbi évtizedekét, így napjainkraigazi mozgalommá vált.
Az egyesület tagozatai korosztályonként és szakmaialapon szerveződnek: a versmondók ifjúsági, felnőtt,
nyugdíjas, pedagógus és hivatásos tagozatokba tömörülnek. Az éves programkínálat ma már rendkívülszerteágazó. A professzionális vers- és prózamondóelőadó-művészi, illetve a versrendezői képzés mellett azegyesület hat hazai és külföldi nyári szakmai tábortműködtet. Versmondó versenyei közül a legismertebbek atöbb szervezettel, intézménnyel karöltve szervezett, aJózsef Attila, az Illyés Gyula, a Latinovits Zoltán, aCsokonai Vitéz Mihály és a Radnóti Miklós nevével fém-
A Magyar Versmondók Egyesülete a rendszerváltozásután elsők között létrejött társadalmi szervezetekegyikeként tevékenykedik a hazai és a határon túli magyarköltészet illetve versmondás népszerűsítéséért. Regionálisés külföldi tag- illetve társegyesületeivel, más intézményekkel együttműködve, közhasznú ernyőszervezetként
tartja életben és koordinálja a magyar nyelvű versmondómozgalmat. A kifejezetten a versmondással foglalkozóhazai civil szervezet csaknem valamennyi rangos versmondó verseny, műhely, továbbképzés, tábor és találkozószakmai segítője, a költészet és a vers mondás elismertletéteményese. Célja a verseket emberközelivé tenni, svisszaállítani a költészetnek mint a magyar nyelv éltetőjé
nek társadalmi rangját.
A versmondás, amely napjainkbanfil reneszánszát éli, 1992-bon intézmé-" nyesült. Előbb megszólaltak azok, akik
fejükbe vették, hogy - Kosztolányiszavaival élve - föltámasztják a verseta könyvek soraiból, aztán csatlakozott
.~'UV~:::~~~~V<.""" hozzájuk néhány másik, majd többszáz és több ezer ember. Ebből lett a
Magyar Versmondók Egyesülete.
4 versmondó
Arany, Ady, Kosztolányi, Babits, József Attila, Radnóti,Nagy László nyelve. Vajon tudjuk-e, hogy verset mondani,tolmácsolni, vagy éppen versmondásra buzdítani - túlazon, hogy az alkotás gyötrelmes, ámbár mégiscsakörömteljes folyamat; íze bódító - ezzel afelelősséggel jár?Tudjuk-e, hogy nyelvünk tisztasága egyben gondolatainktisztaságának záloga? Adyval, JózsefAttilával nem lehethazudni, kisajátítani is csak ideig-óráig, mert a vers képesmegszabadulni sanda gondolat-béklyóktól.
Bizakodva bocsátjuk útjára a Versmondo-t! Bízunkabban, hogy van létjogosultsága, hogy segíteni, használnitudunk ...
Azzal afelelősséggel adjuk közre első számunkat, hogy- reményeink szerint - szolgálni tudjuk a magyarversmondást, végső soron a magyar kultúrát." (Versmondó I, évf I, sz. KL)
Az újságnak - az egyesület tagságán kívül - jelentős
számú könyvtár, iskola is előfizetője, így hatóköre sokkalszélesebb, mint csupán az egyesület és környezete. 1997augusztusától - immáron tizedik esztendeje - lapunk azinterneten is olvasható, ami további olvasói létszámemelkedést jelent.
Lapunk viszonylag rövid idő alatt komoly szakmai tekintélyt vívott ki magának: rangos, a versmondás elméletével foglalkozó szakemberek, valamint irodalomtörténészek, irók, költők csatlakoztak a folyóirathoz,támogatva annak szellemiségét és elismerve szakmai szinvonalát. A rovatokra tagolt lap átfogóan foglalkozik aköltészettel és a versmondás egészével, a verselemzéstől
kezdve a vers megszólaltatásáig. Rendszeresen közlünkkritikákat a különböző versmondó eseményekről, versenyekről, fesztiválokról, de hírt adunk a különböző
műhelyek céljáról, feladatairól is.
Irodalom-népszerűsítő és orientáló szerepe sem lebecsülendő, mert rendszeresen jelennek meg benne olyanirodalmi értékek vagy ritkaságok, amelyek meghatározóaka magyar irodalmi életben. Az újság szellemi kapocsszerepét tölti be a határainkon kívül élő magyarságkörében, hiszen a lap révén nemcsak fontos információhozés orientáló elemzéshez, szakcikkekhez jutnak, de aVersmondó a magyar nyelv fennmaradását is segíti, hozzájárul a határon túli magyarság irodalmi, kulturális ésnemzeti identitásának erősödéséhez.
A lap szerkesztésében a Magyar Versmondók Egyesületének fiatal tagjai is részt vesznek azzal, hogy azáltaluk szervezett eseményekről, rendezvényekről, fesztiválokról írásaikban beszámolnak. Cikkeket, kritikákat,tudósításokat, tanulmányokat írnak, jelentetnek meg afolyóiratban.
Az elmúlt tizenöt évben, Erdélyi Erzsébet és NóbelIván sorozatában, bemutattuk a határainkon kívüli irodalom reprezentánsait (Sziveri Jánostól kezdve KannásAlajoson át Csiki Lászlóig sok-sok kiválóságot). Folyamatosan hírt adunk a legjelentősebb hazai versmondóeseményekről, rendezvényekről, versenyekről. Állandórovataink: Tanulmányok, Évfordulók, Portrék, Versenyrőlversenyre, Bemutatjuk, Könyvajánló.
Számainkban rangos grafikusokat mutatunk be, az ő
alkotásaikkal illusztráljuk az adott lapszámot, így kerültsor többek között Kondor Bélára, Szalay Lajosra, ReichKárolyra, a kortárs Feledy Gyulára, Lévay Jenőre, GondaZoltánra. Régi tervünk, hogy újságunk eljusson minél többfelsőfokú tanintézetbe, illetve a jelenleginél sokkal többközépiskolába. Lapunk terjesztését postai úton egyesületünk végzi, szakmai forgalmazóink egyike az ÍrókBoltja.
VersálmodókBarátsággal a Magyar Versmondók Egyesülete és a Versmondó c. folyóirat jubileuma alkalmából
Kiss László alapító elnöknek
De nehéz az iskolatáska, akarom mondani, az írás,pedig naponta .Jefutom" a magam "kilométer"-eit,hiszen ebből élek. A barátságról - a barátsá
gunkról sorokat róni...?! Tényleg vannak dolgok, amelyekről nem lehet beszélni, amelyeket nem lehet szavakbaönteni. Annál is inkább, mert egy bölcs mondás szerint azembernek megvan az a rossz tulajdonsága, hogy mindigtöbbet (el)mond, mint amennyit kellene. Persze hívhatnámmost segítségül a Verset, idézgethetnék kedvenc költő
imtől, de idegen tollakkal ékeskedjek?Az az igazság, hogy amikor ott ültem a Költészet
Napján, április ll-én a Magyar Versmondók Egyesülete15 éves fennállása alkalmából rendezett ünnepségen, skezembe nyomtátok - érdemeimért?! - az egyesületÖrökös Tagjai sorába emelő "oklevelet", sok minden átfutott az agyamon. Afféle asszociációk. .. Örök Pódiumona neve a veszprémi versmondó vetélkedőnek, amelyetminden évben a megboldogult Tibi bá' - Pintér Tibor -
emlékére rendeztek... S belém cikkant bizony a gondolat:akkor ez most már a végállomás? Aztán felolvastátokBella István, Nagy Gáspár, Lázár Ervin és Basity Petranevét is, akiknek posztumusz ítéltétek meg a kitüntetést. Smivel két nap választott csak el a nagykállói Ratkóversenytől bennünket (ahol Farkas Hajnalka tanítványommai nekem is jelenésem volt), önkéntelenül felsajdultak abennem örvénylő sorok: "...két szólamban az élők ésholtak feleselnek.". Akkor, ott, egy picit áltattam magamazzal a hiú ábránddal - reménnyel?! - hogy igen, talánnekünk, élő és holt VERSÁLMODÓKNAK kőszönhetően
valóban az ",Az ének megmarad". Mindörökre. Ámen.Most már nem foglalkoztatnak ilyesféle "csacskasá
gok". De kezdem hinni, hogy tényleg addig él egy ember,míg emlékeinkben megtartjuk őt.
Hát itt tartok, az emlékeknél. A tizenöt éves "együttélésről" vagy jót vagy semmit, ezt már eldöntőttem mégannak előtte, hogy "örökül fogadtatok".
versmondó 5
Mint tudjátok, egy rendszerváltás kellett ahhoz, hogyaKárpát-medencei magyarság egymásra találjon. Mi, magyar versmondók - anyaországiak, erdélyiek, délvidékiek(vagy ahogyan mi mondjuk, vajdaságiak), muravidékiek,felvidékiek, kárpátaljaiak. .., a sorrend számomra egyáltalán nem lényeges - is csak így bukkantunk egymásra.
Valamikor 1992-ben.Egy évvel azután, hogy 1991-ben először jártunk a
Szatmárnémetiben (Románia) megrendezett II. GellértSándor Vers- és Prózamondó Versenyen, ahol többekközött nyíregyházi, sőt kecskeméti verselőkkel is összeismerkedtünk. Vagyis végre átléptük a határt. Szó szerint.De jelképes üzenete is volt mindennek - és mindannyiunknak. Lehet, hogy itt kezdődött minden. Itt, a HaragGyörgy Színtársulat színpadán, ahonnan nemrégen a DunaTelevízió a 2007-es Versünnepet is közvetítette ... Akkormi is a verset - de vitathatatlanul önmagunkat is - ünnepeltük. Mert jó volt, mert szép volt egy közös nyelvet, egyközös célt szolgáló kis közösség tagjának lenni. Még haideig-óráig tartott is.
1992. április 4-én Bella István költő elnökletével a III.Országos Berzsenyi Dániel Vers- és Prózamondó Versenydélvidéki elődöntőjét tartottuk meg a szabadkai középfokúzeneiskolában. S büszke, nagyon büszke voltam arra,hogy az egyik (akkor még) élő költőóriásunk dicsérő
szavaival kelhettem útra a döntőbe, Marcaliba május 23án, Korhecz Imola társaságában... Nagy megpróbáltatás ésmegméretés volt ez a szemle mindkettőnk számára mindemberileg, mind pedig "szakmailag", hiszen először mutatkozhattunk be mint határon túli magyar versmondók. Sennek a jelzős szerkezetnek, ennek az otthonról hozottkéretlen "batyunak" jelentős súlya volt ám akkor! Akkor,amikor a legtöbb versmondó kollégának a gratuláció utánaz volt az első kérdése: "Mondd, te hol tanultál meg magyarul?!"
De őröljön csak az időmalom tovább! 1992. június 20án a Bihari Irodalmi Társaság jóvoltából nálunk, Kikindánis tartottak selejtezőt a XVII. Bihari Vers- és PrózamondóVersenyhez, amelynek döntőjébe, Berettyóújfaluba többenis eljutottunk: Kalmár Zsuzsa, Korhecz Imola, RatfaBoglárka és jómagam. A hétvégi táborral összekötöttműhelymunka során mélyült el barátságunk FarkasnéDőry Magdolnával (Székesfehérvár), Bodor Pállal(Budapest), Horváth Istvánnal és Bedő Csabával (Nagykanizsa), akik a továbbiakban sem feledkeztek megrólunk. Általuk jutottunk be az anyaországi (majd később,
azt hiszem, nem túlzok, ha azt állítom, hogy az egyetemesmagyar) versmondó mozgalomba, s vettük át mi is anekünk nyújtott stafétabotot.Az időközben megalakult Országos Versmondó Egyesületbalassagyarmati találkozóján, 1993. január 22-24-én, aMagyar Nyelvű Színjátszók és Versmondók I. NemzetköziFesztiválján már kiváló hangulatban fűztük fel a magyarlíra gyöngyszemeit Kiss László összeállításában. Ott voltTatabányáról Tóth Zsóka, Esztergomból Gáspár Sándor,Helsinkiből Bertényi Patrícia, Kassáról Czajlik József,Budapestről Virág László, Szalóky B. Dániel, MargiticsBlanka, dr. Schönfeld Mária, Nagykanizsáról HorváthIstván, Bedő Csaba, a Vajdaságból jómagam, Erdélyből
Kerekes Csilla, Balassagyarmatot pedig Csikász István
6 versmondó
képviselte. Feledhetetlen estet, tanulságos fiestát tudhattunk magunk mögött.
Ezután már nem volt kérdéses a jelenlétünk az I. CsengeyDénes Vers- és Prózamondó Versenyen sem 1993. április17-én, Nagykanizsán. Igaz, fényes, új szelek lobogtattákmeg a nemzetpolitika szent zászlaját is... Olyannyira, hogya nyolctagú bírálóbizottság is felbátorodott, s merte vállalni a nagy "merényletet", vagyis a vetélkedő nagydíját egyvajdasági versmondónak, Domány Zoltánnak (Zenta)ítélte meg. A második helyezés is a miénk volt... (azalulírott kezében).
A döntések körül felcsapott utólagos sajtóviták és kommentárok kereszttüzében alakult meg 1994. augusztus 19én Tóthfalun A Vajdasági Magyar Fiatalok VersmondóMűhelye, a Szép Szó - ebből nőtt ki később, 1996-ban aVajdasági Magyar Versmondók Egyesülete -, amely teljeslétszámával betagosodott a nagy ernyőszervezetbe, azOrszágos Versmondó Egyesületbe (ma: Magyar Versmondók Egyesülete), s kezdtük meg a munkát, a közös célfelé vezető út kikövezését a tényleges barátság hitében ésbuzgóságában.
S ennek a barátságnak a hídját a háború és a bombáksem tudták romba dönteni. Reméljük, hogy a vízumkényszer sem szakítja majd ketté e selyemfonalat.
J
vefSmonCió
Szóval az elmúlt tizenöt évben mindenütt együttvoltunk, ahol együtt kellett lennünk - mindig kő
oszlopként tartottuk az eső elől menedéket nyújtó tető
szerkezetet -, Ajkán, Győrött, Pápán, Veszprémben,Tatabányán, Pásztón, Erdőkertesen, Veresegyházán,Nagykanizsán, Miskolcon, Budapesten, Kecskeméten,Szegeden... Nem tudom megmondani a versenyek és adíjak számát. Hál' Istennek! De Radnóti-, Mensáros- ésSinkovits-díjasaink névsora (Korhecz Imola, DományZoltán, Verbászi Beáta, Elor Emina, Góli Kornélia, BasityPetra, Liszi Melinda - talán nem hagytam ki senkit...) isazt mutatja, szükségszerű, elkerülhetetlen és hasznos volta korai kézfogás.
A nyári, illetve téli vajdasági Szép Szó Műhelyben
(Tóthfalun, Horgoson, Bácsfeketehegyen) megfordultanyaországi oktatók: Bartók László és Kalocsai Andreaelőadóművészek, Fehér Ildikó színművésznő, főiskolai
tanár, dr. Stollár Katalin logopédus, főiskolai beszédművészeti tanár, Kiss László, az Országos VersmondóEgyesület alapító elnöke, a Művelődési Minisztériumfőtanácsosa, Gergely László rendező, Virág László, aVersmondásért Alapítvány főtitkára (Budapest), PintérTibor előadóművész, rendező (Veszprém), Horváth IstvánRadnóti-díjas előadóművész (Nagykanizsa), Kiss Mátéelőadóművész (Szeged), Pataki András rendező, színházigazgató, Németh Ervin drámapedagógus (Pápa).
Önálló előadóestet tartott (vagy szervezett) aVajdasági Magyar Versmondók Egyesületemeghívására: Bartók László és Kalocsai Andrea,Farkasné Dőry Magdolna, Kóka Rozália, HorváthIstván, Pataki András, Németh Ervin, PopperFerenc...
Természetesen ez a rendhagyó beszámoló vagyvisszaemlékezés közel sem a teljesség igényévelkészült. Erre most sem időm, sem erőm nem volt.Inkább a továbblépés serkentette minden gondolatomat. Mert a bölcs mondás szerint nem lehet kétmalomban őrölni... De két malomrnal bezzeg ...!
Egyszer egy helyen elmondtam: mi, vajdaságiakmég hiszünk a szó csodás erejében. Befejezésül, eztigazolandó, elmesélek egy igaz történetet.
A csengeri határátkelőn, késő éjszaka, tömöttgépkocsisorokban várakozva izgultunk azért, hogysikeresen eljussunk Szatmárnémetibe, a GellértSándor-versenyre. Poggyászainkon és személyesholminkon kívül nem vittünk semmit, pedigfigyelmeztettek bennünket odahaza, nem ártnéhány tucat Marlboro cigarettát és pár üvegNapoleon brandyt vinni, hogy "gördülékenyebbé"tegyük utunkat. A román oldalon a vámtisztszerencsénkre olyan magyar ember volt, aki nemátallott meg is szólalni anyanyelvén, meghallvaegymás közti beszélgetésünket.A szokásos kérdésekre a szokásos válaszokat megadva már robogtunk is volna tova, de ekkor bukkant elő (egy kiskéséssel) a pecsételős hivatalnok. Mogorva arccal,hangját erélyesebbre köszörülve állj-t parancsolt,persze románul, és visszatartotta kezében azútleveleinket. ",Hányan utaznak? Hova? Miért?" pattogott egyfolytában, gyanakodva méregetve
bennünket és cuccainkat. A vámtiszt, államnyelven, valami olyasmit mondhatott neki, hogy hagyd már, öregem,végeztem velük, mire még jobban felhergelődött. "Vanmeghívó levelük? Hát devizájuk?" Mutattuk mind az öten- ahányan belefértünk híres-hírhedt kicsi Yugónkba - apapírjainkat és a zsebpénznek szánt tíz-húsz eurónkat..."Milyen versenyre mennek"!" - hüledezett, amikordadogásomat lefordította neki a vámtiszt. - "Versmondóversenyre? Maga tud szavalni? Akkor mondjon el egy verset! Hadd hallom!" Vettem az adást. Úgy kapásból eszembe jutott Móra Ferenc néhány idevágó sora az Ének abúzamezőkről című regényéből: "Hallod-e te, hát te miótahiszed, hogy te hajtod a Göncöl szekerit?" A pecsételő
ránézett a vámtisztre, az meg rám, majd vissza a kollégájára, s egy pillanatra elakadt a lélegzete. A miénk is.Hogyne! Most meg mit fordítson?!
Máig sem tudom, mit mondott egymásnak a magyarmeg a román hivatalnok, de a pecsételős épphogy csaknem szalutált, amikor további jó utat kívánva, mosolyogva elbocsátott bennünket.
Hát így történt... A szép szó csodát tett velünk.S a Versálmodóknak ez az egyetlen fegyverük.
Krekity OlgaA Vajdasági Magyar Versmondók Egyesületének
alapító elnöke
1993. l. SZÁM
versmondó 7
A verskocsmában verset hallgatnakKi viszi át a szerelmet-dij és verslovaggá ütés a költészet napján
Aki komolyan úgy gondolja, hogy mára a versmondásnak vége és a vershallgatásnak is bealkonyult, az menjen el a pesti Huszár utcába, az
Óbesterbe, a borozóba, mely havonta egyszer verskocsmává alakul. Vagy keresse fel a VersIrodát és rendeljenverset magának vagy a szeretteinek, esetleg menjen el estehatkor az Apáczai Kiadóba (József krt. 63.), ahol ma, aKöltészet Napján ütik vers lovaggá dr. Világosi Gábort, azOrszággyűlés alelnökét, és adják át a Ki viszi át a szerelmet- és egyéb költészeti díjakat.
Borozóból verskocsma manapság úgy lehet, ha a kocsmaasztalokra előbb újságokat raknak. Néhány Versmondónevű újságot. Aztán egy este Kiss László, a Versmondófőszerkesztője, aki amúgy a minisztériumban dolgozik, aközművelődési főosztályon vezető-főtanácsos, azt mondja, hogy a bor mellé a vendégek verseket, versmondást iskaphatnának. Az Óbesterből verskocsma idén márciusbanlett. Március huszadikán a pince diákokkal, környékbelipedagógusokkal, értelmiségiekkel telt meg, és mindanynyian, lapszerkesztőtől a földmérnökig Burns-versekethallgattak. Burns A vidám koldusok című verses kocsmadarabját, azután pedig megzenésített Villon- és JózsefAttila-verseket, amelyeket a Magyar VersmondókEgyesületének tagjai mondtak el, miközben a kocsmavendégei borozgatva hallgattak. A verskocsmában majdnem minden lehetséges. Az is, hogy valaki föláll a borozgatók közül, és verset mond. Fizetni csak a borért kell.
A Magyar Versmondók Közhasznú Egyesülete tizenötéves. És azért alakult, mert a rendszerváltás idején azamatőr művészeti mozgalom, és ezen belül a versmondásis, légüres térbe került. A fenntartóikat elveszítette ésmegszűnt a média figyelme. 1992. volt, amikor egy budaivi1lában tíz ember, tíz öreg versmondó összejött, és a villacsöndes magányában létrehozták a versmondók egyesületét. Fél év múlva a taglétszám elérte a több százat, mapedig megközelíti az ezerötszázat. Gyakorlatilag mindentag versmondó. Kivételt csupán egynéhány pártoló tagképez: könyvtár, művelődési ház vagy egyéb közintézmény.A versmondók egyesülete szakmai és érdekvédelmi szervezet, mely versmondótáborokat és -kurzusokatszervez, a versmondóversenyeket követő zsűriértékelések
pedig egyfajta továbbképzéssel is fölérnek.
A versmondók hallatlanul aktívak. Például újságot adnakki. A Versmondó tizenöt éves, negyedévente jelenikmeg és nincs remittenda. Internetes változatát, awww.versmondo.hut naponta félszáznál is többenböngészik. Borkocsma és Versmondó, a tagok VersIrodátis működtetnek, ahonnan - a Versküldő szolgálat segítségével - még arra is van lehetőség, hogy az emberekmaguknak vagy szeretteiknek verset, versműsort vagyversmondót rendeljenek. A versnek van ára, meg nincs is,mert ha olyan helyre kérik, akkor a VersIroda a verset aversmondóval együtt ingyen küldi.
8 versmondó
Az egyesületnek ezerötszáz tagja és számtalan tagszervezete van. Az országban, és azon túl is. Például a Vajdaságban, Szlovéniában, Erdélyben, Kaliforniában és NewYorkban. Az egyesület holdudvarába hivatásos versmondók és költők tartoznak: tiszteletbeli elnökük BellaIstván volt, míg meg nem halt, a szellemi támogatók közöttpedig ott találjuk Baranyi Ferencet vagy Turczi Istvánt, ésegyesületi tag a Kossuth-díjas zenész, Huzella Péter vagy aBarátok közt filmsorozat sztárja, Kinizsi Ottó is.
Tizenöt év alatt a Magyar Versmondók KözhasznúEgyesületének mintegy hatezer tagja volt, a többségközépiskolás és egyetemista, a középosztá ly ma hiányzik,a szépkorúak száma meg eléri a tizenöt százalékot. Alegidősebb versmondójuk egy szerenesi postáskisasszony,aki a nyolcvanötödik évén is túl van; ő a versmondóversenyek egyik nagy kedvence.
A Költészet Napja a versmondók számára különösenfontos. Ilyenkor az egyesület örül, ünnepi közgyűlést hívössze és díjakat ad ki. Olyanokat, mint a Versgondnokvagy aKi viszi át a szerelmet, és minden évben valakitverslovaggá ütnek. Tavaly prof. dr. Besenyei Lajost, aMiskolci Egyetem rektorát, idén pedig dr. Világosi Gáborországgyűlési képviselőt, aki a parlamentben a MagyarVersszínház létrejöttéért küzdött.
Ma ünnep van, a Költészet Napja, s ha valami széprevágynak, hát kérjenek maguknak verset vagy kapcsoljákbe a Versrádiót. Esetleg menjenek Verskocsmába, legközelebb április 26-án.
Scipiades ErzsébetNépszava
Zsófi
A nevét hallja. Feláll meglepődve, az öröm és a bizonytalanság cikázik benne. Jól hallotta, tényleg? A pillanatnyibizonytalanság után elindul.
Útközben is zakatol benne: "Ki viszi át a szerelmet"-díjnekem, jól hallottam? Csak a tapsra ocsúdik fel, ténylegigaz. Már indulna a helyére, amikor újra hallja a nevét. Atöbb évtizedes kiemelkedő versmondói tevékenységéértMagiszter versmondó címet érdemelt ki. Szinte forog velea világ. Ez mind ő? Helyére megy, leül, az ütemes tapsbeszűrődik gondolataiba, s végigpereg a versmondó múlt.
Már a főiskolai irodalmi színpadon felhívta magára afigyelmet versmondással, kisebb szerepekkel. Szerette,amit csinált, főleg a versmondást. A gondtalan főiskolás
évek után az élet sűrűjébe került. Munka, család,gyerekek, az élet örömei, nehézségei és tragédiái. Édesapja elvesztése, majd férje halála nagyon megnehezítetteéletét. A két, majdnem felnőtt leánygyermekkel egyedülmaradva, némelykor kilátástalannak vélte helyzetét. Demindig volt valami, ami átsegítette a krízisen. A vers.Verset mondott, ha öröm érte, verset mondott, ha bánatgyötörte. A vers igazi "családtaggá" vált. Mindig ott voltés mindig segített.
Az országos versmondó versenyeken sorozatban ért elkiemelkedő eredményeket. S ott voltak a versmondó barátok. A másik család, a versmondók nagy családja.Sorolhatnék neveket is, de nem teszem, mert mindenkitsajnos nem tudok felsorolni - egy külön lapszám is kevéslenne -, de a fel nem soroltak azért tudják, hogy róluk vanszó.
Nagy álma a Radnóti-díj elnyerése, amelyért igyekszik,tudása legjavát adva, mindent megtenni. Küzdő típus, nemadja fel. 2üü6-ban ötödik alkalommal vett részt a nemesvetélkedésen, s már majdnem célba ért. Különdíjat kapott.Nem baj, ez is csodálatos eredmény. Legközelebb újramegpróbálja, és még nagyobb akarással indul neki.
Oly sokat írtam, de még mindig nem tudják, kiről vanszó. Most már ideírom a nevét. Szűcsné Baráth Zsófia "Kiviszi át a szerelmet'l-díjas, Magiszter fokozatú versmondóról, a bájos, csupa szeretetet sugárzó személyről, aszerető, gondoskodó anyáról és nagymamáról szól ez a kisvisszatekintés.
Kívánom, hogy szerettei, a családja mellett még nagyonsokáig maradjon a versmondók nagy családjában is, éstovábbra is örvendeztessen meg bennünket érett, szépversmondásával.
Wahl László
Rácsodálkozott az élet apróságairaMisefa. - Ahol versekről van szó, ahol költemények kerülnek terítékre, akár a megyében, akár országos rendezvényeken, találkozhatunk egy idősebb, őszes úrral, akilelkesedésben vetekszik a fiatalokkal.
A misefai takaros hajlékban kell megtudnunk, hogylétezik Magyarországon Versmondó című lap. Úgy látszik,már túl kérges és cinikus a lelkünk ahhoz, hogy feltételezzük, a tőmondatokká silányuló közlés világában valakimég kívánesi a versekre, az e módon megfogalmazottérzelmekre. Nem így vendéglátónk, Rédei Miklos, nyugalmazott tanár, akinek természetes, hogyelőfizetéssel adózzon a költészet oltárán. Persze nemcsak így teszi tiszteletéta költők körében. Ahol lehet, verset mond. Legutóbb aJózsefAttila Versmondó Versenyen zsebelte be a szakemberek dicséretét. Igaz, nem ez vezérli a Nagykanizsánszületett tanárembert, aki, mint mondja, a neve írásávalúgy van, mint Jókai: elhagytam az ipszilont.
A fafaragásokkal, verseskötetekkel, kitüntetésekkelmegrakott asztalnál felidézzük a felmenőket, kiderül,Sümegről származó Rédey család sarjával van dolgunk.Nem csoda, ha származása miatt nem tanulhatott azonnaltovább. 1956-ban érettségizett a kaposvári TáncsicsGimnáziumban.
- Deklasszált társaság volt a miénk, csupa osztályidegen, de mindegyik vitte valamire. Negyvenegyből 36 felsőfokú végzettséget szerzett.
Rédei Miklós, amíg nem tanulhatott, a kanizsai postándolgozott. A katonaságnál természetesen szintén akultúrszakaszba került. Több, katonai figurákat igénylő
korabeli filmben statisztált, sőt, többmondatos szerepeketis őriz emlékezetében. Meg egy pici csalódást: a néphadsereg versmondó versenyén második lett József AttilaKései siratójával. Hogyhogy?, kérdem. Az első helyezettszázados Szimonovot mondott, oroszul. Hát igen.
Aztán pécsi főiskola adott diplomát a kezébe, FeketeIstván irodalmi munkásságából írta a szakdolgozatát,később barátságba is keveredett a természet nagy magyarírójával.
- Sokat változott a szemléletmódom miatta, ő segítettrácsodálkozni az élet apróságaira, az emberek egyszerű
mindennapjaira. Ekkor fordultam az úgynevezett nagylélegzetű, mondanivalójú versektől a kisebbek felé.
Mindeközben élte a vidéki pedagógus életét, manapságpedig alig van olyan pontja Zalának, ahol ne lenne volttanítványa.
- Ők ma is megemlékeznek a névnapomról, üdvözlő
lapokat mindig kapok ünnepekkor.Gondolom, mindenki sejti, persze, hogy ő maga is írt
verseket. De legjobban mondani szereti őket. LeginkábbJózsef Attiláét. Legalább százat tud kívülről. A nappalifalán szinte kis házi oltárként csodálkozhatunk rá JózsefAttila fotójára. Rédei Miklós maga készítette kisszekrénykét nyit: tele irodalmi relikviával, kis emlékkel,sőt, külföldröl kapott ajándékokkal.
- Igen, József Attila a favorit, úgy érzem, ma is igazminden szava. Nem gondolja, hogy ma is a fortélyosfélelem igazgat bennünket? Néha bosszankodom, hogyhapéldául kisgyerekekkel mondatják a Marnát, mert szerintem nem gyerek szájába való, ahhoz felnőttkori tapasztalatkell, hogy igazán szóljon a mondanivaló.
Rédei Miklósnak is kijutott a nehéz bánatok adtatapasztalatból: felnőtt lányát kellett eltemetnie. Tizen-huszonéves unokái szinte valamennyien mutatnak tehetségeta művészetek iránt. Afelől hát nyugodtak lehetünk: aRédeiek nem felejtik a költőket.
- Ma is a fortélyos félelem igazgat bennünket.
Arany Horváth ZsuzsaZalai Hírlap
versmondó 9
A nagy pofon ...avagy a jószándékról egy versmondó verseny kapcsán]
Nem is oly régen szakmai szemmel erősen pozitívmegítélésű, előremutató és hasznos kezdeményezés részese lehettem Tóth Krisztina és Széki
Patka László költőkkel együtt.
A Veszprém Megyei Közművelődési Intézet - amelyhosszú évek óta aktív szerepet vállal a kortárs költészetnépszerűsítésében, versmondó versenyek fókuszába állítva a velünk élő alkotók munkáit - versmondó versenythirdetett, amelyet február 3-án rendezett meg.
A 2007-es év, úgy tűnik, nem kedvez a versmondóversenyek rendezésének. Az elmúlt évek dömpingjeimintha elvették volna kicsit a kedvet (ezt más versenyekszervezési tapasztalatai erősítik elsősorban), minthakevesebb lenne a vállalkozó. Igaz, elégedettek lehetünkazzal, hogy közel negyvenen jelentkeztek be erre a versenyre - s nem csupán Veszprém megyéből, de a régióbólis -, a versenynapon azonban mindössze 25-en jelentekmeg.
A korosztály vegyes volt, többségben a gimnazisták.(Ennek alapvetően örülni kell.)
Miket hallottunk? Természetesen az első körben kortársakat. Közöttük úgy látszik a legnépszerübb mostanábanVarró Dániel, akitől több vers is elhangzott. Magától értetődő, hogy Tóth Krisztina versei is megjelentek, hiszentudható volt, helyet kapott a zsűriben. (Nem mellesleg aMagyar Kultúra Napján Márai Sándor-díjban részesültmint frissen debütált prózaíró, Vonalkód c. kiváló novelláskötetéért!). Népszerű még Karafiáth Orsolya, FaludyGyörgy, felbukkan Parti Nagy Lajos, Rakovszky Zsuzsa,Falcsik Mari, Markó Béla, Fodor Ákos, Ágh István,Kányádi Sándor. (Utóbbi méltatlanul kis hangsúllyal.)
Hogyan hangzanak el ezek a versek?
Alapvetően frissen - ahogy az nyilvánvalóan a költők
frissességéből is következik -, de sajnálatos módontalálkoztunk olyan Varró Dániel-tolmácsolással, amelycsupán csak a lényegétől fosztotta meg az ifjú költő-ked
vencet; fanyar humorától és játékos kedvű költői incselkedéseitől. Pedig ha valami különös érdeme Varró úrnak akkor az éppen az az öniróniától sem mentes könnyedség,az a látszólag habkönnyű, ám mégis markáns véleménytmegfogalmazó hang, amellyel a legnagyobbak nyomdokain halad. Ha ezt nem gondolja végig az előadó, ha nemveszi észre a minden sorban ott bukdácsoló humort éppenséggel nem kevesebbet tesz a Varró-versekkel, mintkasztrálja őket. (S ez még a macskáknál is okozhatbizonyos személyiségzavarokat. )
Ez volt az alapvető gond a Tóth Krisztina-versekkel is.Éppen a lényeget nem sikerült megragadni. Nagy tévedéslenne azt hinni, hogy ezek a könnyed rímekkel játszódósorok nem valódi mélységeket hordoznak. A Porhó, amipéldául itt elhangzott, nem puszta parafrázis, hanemkomoly hitvallás - az idő múlásán való döbbent tépelődés;
nő, anya, költő egyszerre van jelen a vers különböző síkjaiban, s miközben áldozattal adózik a költőelődnek, sahogy másokhoz hasonlóan idézi József Attilát, új, sajátutakat keres.
Gond van azzal is, hogy miként ismerik fel a valódiértékeket az ifjú (és idősebb) versmondók. Sokszor hallunk, hallottunk most is, agitatív, mondhatni populárisigazságokat ugyan hordozó, ám kvalitásban gyenge költeményeket (elsősorban a szabadon választható - vagyisnem kortárs! - költészetből.)
Kevesen foglalkoznak a versek posztmodern rétegeivel- azzal, hogy többnyire megidéznek valamit, ami mármegtörtént; költőket, verseket - mivelhogy az idő sodrában most jelenvaló minden eddigi költészet is. Az utalásokat, idézőjeleket a legtöbb esetben nem értik, vagylegalábbis érzékelhetően nem tudják felmutatni az előadás
során. Határozott hiányérzeteket hagyott például VarróDániel: Unalmas, őszi vers-ének előadása. (Többször ishallottuk.) Egyik esetben sem jött ki a nagy előd - EdgarAllan Poe Hollója -, vagy ha igen, csak az első síkon.Hogy milyen életérzést kellene megidézni, felülmúlni,"aktualizálni", az semmiképpen. (Arról végképp nembeszélünk, hogyazAllant hogyan kell kiejteni. Mert efféleproblémák is bőven adódtak.) Üdítő kivételek, érzékenyelőadások persze akadtak. Nyirkó Krisztina (Dunaújváros)például éppen ezt az említett verset adta elő - picit gyorsan, technikai problémákkal, de - alapvetően szimpatikusmegközelítésben. Hasonlóan érzékenyen nyúlt szabadonválasztott verséhez (Ady Endre: Párisban járt az ősz), igaz,sok mindent kellene még megoldania itt is - mert technikailag, ritmusában, sőt, az értelmezésben is hagyottmaga mögött kívánnivalót.
Értékes pillanatokat és határozott versmondói tehetséget mutatott fel Katona Ágnes (Mór), kinek némelyhangzóját tisztítani kell. Technikai problémák itt is (szintemindenkinél) akadtak, úgy tűnik, mostanság erre(beszédtechnika) kevés idő és figyelem jut. Az elsőként
elmondott Faludy-versben sok lefojtás, fölösleges(külsődleges) indulat, téves nyomatékok akadtak, sőt
csúnya hangsúlyhibák is. A másodikként két nyelven magyarul és németül is - előadott Tündérkirályban megis-
I Az írás a Veszprém Megyei Közművelődési Intézet HónaPosta c. hírlevelében 2007. márciusában megjelent cikk utánközlése.
10 versmondó
mert hibáin túl fokozta hiányérzetünket az, hogynem jól oldotta meg a különböző szereplők
megszólalásait, nem mutatta fel a belső, romantikusan hangsúlyos feszültséget. De fiatal még,sokat tanulhat, és idővel jó versmondó lehet. ..
Tóth Péternek (Veszprém) határozott atmoszférája van. Erős hangja, viszonylag ép beszédesokat ígér. Választásai kifejezetten jók, illenekhozzá (Földes László és Kerouac) - bár kis szövegzűrök adódnak. Hátul összefogott kezével bezárjamagát - miközben kamaszos lazasággal és rezzenéstelen arccal operál. Sajátos, erős közlésvágyaazonban mindezek dacára átjön teljesítményén.Tébesz Anikó (Székesfehérvár) figyelemreméltóversmondó. Noha kissé széttörte Karafiáth Orsolyaslágerversét, mégis adekvátan közelítette meg.Talán kissé bezárta magát a versbe, nem merteigazán vállalni az (ön)fricskázó sorokat, időnként
nagyon halk is, mégis ígéretes. Második választásakevésbé illik hozzá, viszont meglehetősen okosanközelíti meg (Herbert: Fortinbras gyászbeszéde fordítót nem közöl a versmondó, mint sokan másoksem -, pedig Nagy László nélkül ez a vers semszólalhatna meg!! l). Alaposabb, pontosabb elemzéssel meg lehetne keresni a vers azon rétegeit,amelyek kapaszkodót adnának az érzelmi telítettségének kibontásához. Így ez a vers nehéz fa,amelyet jó kis fejszével ijesztgetnek.... (Arról nemszólok, hogy nem kifejezetten nőnek való.)
Kulcsár Viola (Bazsi) nehéz szövegeket választott - Rakovszky Zsuzsa és Csáth Géza írásait - ésegészen pontosan, finom rezdülésekkel, meleghangon, ép beszéddel adta elő. Talán egy picitvisszafogottabb, fakóbb a lehetőségeinél. Egy kisséközelítenie kellene a spontánabb megnyilvánulások irányába. Öröm volt hallani egészségeshangsúlyait - minden puszta külsőségtől menteselőadását.
Mézes Mátyás (Veszprém) Varró Dániel Szerenádjábaezúttal sok színészi eszköz segítségével lehelt életet.Elevenné tette - igaz, kis túlzásokkal. Neki sem ártanapersze beszédtechnikai képzés, túl nagyamplitúdóiból isillene lefaragni. De tudja, miről beszél! Ez - milyenegyszerű! mindig hat. Ráadásul Rilke nemkönnyű versét is egészen tisztán mondja el.
Horváth Krisztina (Esztergom) mindkét választásaszerenesésnek bizonyult, és emberi, tiszta megnyilatkozássá alakult. A versmondó remek adottságai nem"ültek rá" az előadásra, mértékletesen, szépen formálódotta versgondolat. Rendkivül emberi, szép és hatásos előadá
sokat hallottunk tőle. Köszönet illeti a két szépkorú versmondót, Rohrer Lászlónét és Vámos Bélát, akik üde (!)színfoltként voltak jelen.
S hogy mi volt a rendezvény általános tanulsága?Nehéz összegezni.
Keveset tudnak a versmondók ritmusról, hangerőről,
hangszínről - arról, hogy a képeket először felfogni, aztán
látni, végül láttatni kellene, ez az előadó-művészet
lényege. Hogyan várható el egy hallgatótól- főként most,a pergő vizualitás korában -, hogy első hallásra megértbonyolult, összetett gondolatokat, felfog képeket, érzéseket, ha nem segítünk neki az előadásmóddal? Ehhez persze elsődlegesen az előadónak kellene tudnia, mit mond.(Először a költő - aztán őmaga.)
Ez nem csupán a kortársak értelmezésére igaz, de a holtköltőkre is. Babits Esti kérdés-ét ily módon félreértelmezve még nem hallottam. Igaz, fiatal előadótól. De nincsneki tanára, segítője? Hogy lehet az, hogy ha magától nemis gondolja végig: itt az élet értelmére magára kérdez rá aköltő - akkor nincs senki, aki megmondja neki?! Persze,mentegethetjük őt is, magunkat is, hogy ezeket a valóbanfontos kérdéseket egyre kevésbé merjük végiggondolni,feltenni. De hát ha valaki ezt a verset veszi elő, nemkérdezgetheti édesdeden, miért a lombok, miért a dombok ... mert a kérdés sokkal, de sokkal (és egyre inkább!)húsunkba vágóbb, mint valaha. Miért élünk ezen a Földön,
versmondó II
amely szemlátomást rohan a végzete felé, s mi emberekkészítjük elő végső pusztulását? Honnan vegye az egyénazt az erőt, amivel képes fűszálként részt venni a létezésmisztériumában? Hogyan éljük túl a hétköznapokat amelyek bennünket nem kecsegtetnek az utcalámpák kettős fonalával sem?!
A költészetnek ezek a kiemelkedő alkotásai sokkaltöbbről szólnak, mint önmagukról. Ha ezt nem tudja egydiák, egy érzékeny tizenéves, akinek még KÖTELESSÉGE RÁKÉRDEZNI a világra, különösen haversekkel keresi a választ - akkor nagy baj van.
És itt jönnek a pofonofonok ... Mert honnan is tudhatná? Ösztönösen persze, lehet, hogy sejt valamit. De kitől
kap segítséget?
A Veszprém Megyei Közművelődési Intézet nyitottlélekkel fordult aversmondók felé, amikor lehetőséget
kívánt számukra biztosítani azzal, hogyelőadóművészt ésköltőt arra kért, beszélgessenek a résztvevőkkel - arról,hogyan lehet megfejteni a verset (különösen azt, amelyikmég nem tananyag, hanem kortársunk). Mi is kitárt lélekkel készültünk erre a - talán kissé rendhagyó - beszélgetésre, Tóth Krisztina, Széki Patka László és jómagam.Kiosztottunk egy-két verset a szerzőktől - és bemelegítésképpen a versválasztás kérdését vetettük fel. Érdekesés tanulságos válaszok születtek. (Újfent bebizonyosodott,hogy a legnagyobb problémák akkor vannak, amikor atanár néni választ verset - így fordulhat elő, hogy azelőadó és a tanár közösen nem veszi észre például VarróDániel humorát - még azt sem, hogy a Klasszisok-banparodizált téma a Boci, boci tarka címen ismert opusz.Nem vicc! Elhangzott a kérdés, mely szerint: nem vettékészre, mi az alap? S a válasz is, hogy miért kellett volnaészrevenni!!!) Vagyis tanulságosan - és érdekfeszítően
indult a beszélgetés, mígnem eljutottunk odáig, hogy talánnem árt megnézni, mi lehet az alapja valaminek különösen ebben a posztmodern korban. S hogy az semhaszontalan, ha a szöveget magát átnézzük, alany, állítmány, uram bocsá' , hogy tényleg a sor végén van-e a gondolat vége. Körülbelül eddig jutottunk, amikor egy igentehetséges fiatalember kikérte magának, hogy erre szüksége lenne. Megöljük a verset azzal, ha ízekre szedjük.Mondta. Hosszú volna belemenni, hogy mit érthetett félre.Nyilván nem arra a fajta elemzésre gondoltunk mi sem,amelyik a "költő arra gondolt ", vagy" a vers eszmei mondanivaloja" talaján burjánzik. De meggyőződésem, meggyőződésünk, hogy értelmezés nélkül, anélkül, hogy tudnám, mit mondok, felelőtlenség kiállni emberek elé.Sajnálatos módon, a fiatalemberrel való meccset - aminem volt eleve lejátszva - megszakította tanár nénijeheves közbeavatkozása. A lényegét próbálom meg összefoglalni. Mit akarunk ezektől a fiataloktól, akik hál'istennek egyáltalán mondanak verset. S mi ez az egész? Milyenverseny az, ahol ahelyett, hogy megmondanák az eredményt, beszélgetni próbálnak a versekről? S mi az egyáltalán, hogy nincs első, második, harmadik helyezett!!!(Merthogy nem volt - csak jutalmazottak voltak, amiből
azért a legjobb tíz levehette az értékelésünket.) S hogyezek a fiatalok hadd értelmezzék úgy a verset, ahogy ők
12 versmondó
akarják. S különben is fáradtak. (Közbevetés. Mi, a zsűri,
ugye nem voltunk fáradtak. Korán keltünk, utaztunkVeszprémbe, végighallgattuk a két forduló verseit, döntöttünk és - pechünkre - nekiálltunk beszélgetni velük aversmondásról. És még ennek félbeszakadása után is, ahelyett, hogy pusztán kiosztottuk volna a jutalmakat ésrohantunk volna haza, még képesek voltunk közel másfélórán keresztül beszélgetni a VMKI munkatársával aversmondás jelenéről és jövőjéről, tábori terveket kovácsolni, s még hazafelé a kocsiban is - szinte végig - arrólbeszélni, hogy mégiscsak érdemes, mert hátha eljut a jószó... Ugye nem kell mondanom, hogy sötét este volt,mire hazaértünk? Igen, ezt kevesebb energiával is meglehetett volna csinálni. Meghallgatni őket, dönteni, kiosztani, otthagyni, emésszék meg. Nem beszélgetni, egyénileg értékelni stb. De hát mi már csak ilyen zsűri vagyunk.)
Mondanom sem kell, nem folytattuk a beszélgetést.Leforrázva véget vetettünk az eseménynek, s csak néhányjó szándékú ember, résztvevő és kísérő jött oda hozzánk,nem kevésbé leforrázva, mint mi, hogy elmondja: ők
értik, miért kezdtünk bele, s hogy ők azért is jöttek, hogysegítséget kapjanak. Aztán a fiatal, s ily módon joggalheves tanárnő is odajött, mentegetőzve, hogy sokat buszoztak, fáradtak, s hogy ne haragudjunk. De a véleményünkre nem kíváncsi. A gyerekei amúgy többnyiredíjazottak lettek. (Így aztán elégedett. Hangsúlyhibák, amagyar nyelv szabályai elleni vétkek, a szövegértelmezéskibontatlansága - gondolom, ezekkel jól elvan. Mitbíbelődjön velük?)
Most bizonyára akadnak, akik szimpla sértődésként
fogják fel a fent idézett részt. (Már hallom a kórust.)Tévednek. Szomorú vagyok, mert nem értették meg aszándékot. Meggyőződésem - és szerencsére sok olyanköltővel, előadóművésszel, művészetpedagógussal hozottössze a sors, akik ugyanezt vallják -, hogy felelősséggel
tartozunk a versmondás ügyéért. Nem tehetünk mást,mint hogy megpróbáljuk elmondani saját tapasztalatainkés elméleti felkészültségünk szintjén azt, hogyan szolgálhatja legjobban a magyar vers, a költészet megszólaltatásának ügyét az, aki versmondásra adja a fejét. Ez mármár monománia. Lehet, hogy vannak, akik azt hiszik, atehetség az tehetség, nem kell gondozni, nem kellsegíteni, magától is megtalálja az utat. Lehet. Az is lehet,hogy vannak formabontó alkotók, akikkel először nemtud mit kezdeni az ember. De a legritkább dolog az, hogyvalakinek semmit sem kell tanulnia ahhoz, hogy kiteljesedjék.
Persze, hiheti ezt. És pofozkodhat. Behúzhat egyet a lelkigyomorszájunk tájékára. De ha százszor kap az emberpofont, akkor is tennie kell a dolgát. Szerintem az ütőnekis fáj, ha üt. Sajog az ökle utána - gondolom. Ám, haelgondolkodik rajta, vagy meghallja egyáltalán, hogyvannak másféle, kevésbé agresszív hangok is, ha bármitmegért abból, amit érte, jó szándékkal mondanak, haugyan öklelőzős dühe hallani engedi számára - mármegérte.
Tóth Zsuzsanna
Ratkó József munkásságának európai orientációja
Mivel már régóta foglalkozom Ratkó költészetével, ezért igen meglepett a téma, hiszen őt azegyik legmagyarabb költőnek tartom, Ady
szavaival élve megtestesíti azt a követendő erkölcsiséget,me ly szerint:"Mit ér az ember, ha magyar?"
mely szerint le kell bukni a felszín alá, ha nem akar véglegelmerülni, ő tiltakozik ez ellen a magatartásforma ellen.
A Gulliver éneke című rövid dalában Swift szatirikushangja mellett a vád is érezhető:
.Jiomlokamig ér a gyalázat,Talpamatfák böködik. "
1995. MÁRCIUS
Nemcsak a méretkülönbségből adódik a keserűség, hanemaz ember kicsinységéből is, mint amikor Arany Jánoshernyóval azonosítja az embert a Kertben című költeményében. Míg a költőelőd a szabadságharc bukása felettérzett fájdalmát, az emberi közönyt szólaltatja meg, addigRatkó József a korabeli viszonyok között őrlődő kisembermeghunyászkodását, megalázottságát, törpévé válását.
Ezeket az éveket jelzi Örkény Tóték című drámája is hasonló üzenettel: a középosztály megalkuvása ellen tennikell!
Óriás liliputinak nevezi magát a vers alapmetaforájábanRatkó, s ez az oximoron is sugallja kívülállását.
Naplórészlet című művében is említ európai helyszínt:Spanyolországot, Olaszországot, az erőszak léptennyomon tetten érhető bizonyítékaiként. A növekvő terror,
Töprengve a témán mégis eszembe ötlöttek munkásságának azon vonatkozásai, melyek európai irányultságúaklehetnek: költészetének egyes motívumai, prózai írásánakönvallomásai, drámáinak bizonyos vonatkozásai, műfor
dításai, a régió hangos folyóiratának szerkesztőimunkája.Ratkó József több versében jelenít meg az "öreg konti
nens"-hez tartozó képeket, motívumokat. Félelem című
költeménye zárásában a reneszánsz zsenit említi:" Ó Michelangelo Buonarotti barátomSzínes-szakállú ecseteid őszülnek
És a félelem fekete istene elküldi hozzámLobogó angyalait"
Amikor a szerző átvette a Schiller-díjat, azt nyilatkozta, hogy az egyén számára csak a tehetetlenség marad, az az érzés, hogy nem szólhat bele adolgokba. Ratkó nem fogadja el azt az álláspontot,
Az epigramma akár aforizma is lehetne, bölcsesség, mely általános érvényű igazságot hirdet:pusztulásunkat mi magunk okozzuk! 1968-banmegjelent Fegyvertelenül című kötetének feloldhatatlan ellentétpárja lehetne: minél több azerőszak, a fegyver, annál védtelenebbek, kiszolgáltatottabbak vagyunk! Latin népnek nevezi akontinens lakóit, utalva ezzel származásukra,illetve a közös, összekötőjellegű kapocsra, a latinbetűs írásra. Általánosít is ezzel: az emberek gonosz találmányaként ismeretes a fegyver, s miótaezek léteznek, azóta a világ és az európaiak nemélhetnek békében. A hatalommal való visszaélésveszélyes lehet, ahogyan ezt jelzi is DürrenmattA fizikusok című drámájában:Afizika hatása mindnyájunk ügye.
A modem ember létfélelmei szólalnak meg e sorokban,különösen az atomveszély következményei: vajon egészséges gyermekek születnek-e a jövőben?
A magyarság fennmaradásának kérdése több
művének is alapgondolatául szolgál, itt a költői AZ~ORSeZÁGOrsSVERSMmONDÓEGYoESÜLnETLAPaA 0/utalás kapcsolatba hozható Janus Pannonius egyikpanegirikuszának tézisével. A nami-i Galeottóhozcímű epigrammájában szól arról, hogy a barbár táj
akadályozza művészi kiteljesedését, s mesterétől m. ÉVFOLYAM L sZÁM
várja hibái kijavítását. Ratkó Józsefköltőilátomá- ----------------------..:.....:....--:..::.::.:..:..:-.::..:.
sában a reneszánsz mester démoni vízióját állítjaolvasói elé.
Egyik híres verse a Történelem, mely - bár kétsorból áll- igen meggyőző erejü:"Fegyvereket nemzett, és elpusztult a latin nép.Fegyvereket nemz, és elpusztul az emberiség. "
versmondó 13
fenyegetettség ellen csak a házastársi hűség jelenthetmenedéket: a feleség átölelése a biztonságérzet jelentkezése a gyilkoló fegyverek ellen.
Az első űrhajóval című versében párhuzamot vonhatunk Tompa Mihály A gólyához c. allegóriájával: itt azasztagot gyújtják fel a csóvák, ott, mint oldott kéve széthull a nemzet."Mint asztagot a csovák,Fölgyújtják Európát,fölgyújtják kis hazádat... "
A költő sikolya az evokáció eszközével szólal meg:Vörösmarty Előszó című művének záró kérdése kétségbevonja a társadalom újjáéledésének lehetőségét. Ratkó isbizonytalan: a Föld felrobbantása után kinek lesz kedve azújrakezdéshez, az embernek vagy az Istennek?
Vörösmarty negatív utópiája az embert minősíti: e féligistent, félig állatot, kinek megteremtése után az Isten iselborzad. Ratkó a földhöz kötöttség kényszerűségét jelzi,az elmenekűlés csak vágy, a valóság az itt maradás.Madách Ádámjának is rá kellett jönnie, hogy sorsa ebolygóhoz kötötte, a késői költőtárs sem tud elmenekülni:nem szökhet el az első űrhajóval.
1966-ban megjelent Félelem című kötetében többhelyütt lelhetünk európai utalásokra, mint például az Énc. versében:.igerincemet Hephaistos kalapálta színacélbólAldassék érte minden kalapács ... "
Az emberi méltóság, az emberi tartás szimbólumakéntemlíti a görög mitológia híres alakját, a kovácsmesterségistenét, aki Akhilleusz pajzsát is készítette. Lehet, hogy a60-as években nehezebb dolga lett volna? Valószínűleg
igen, hiszen a nyitó hasonlat ezt erősíti, s a gerinc-acélszavak tovább fokozzák ezt az érzést. Helytállni embertpróbáló időkben kűlönősen nehéz, de a ratkói erkölcsiségalapvonásaként már korábban ismert ez a tétel.Zeusz alakja az Éjszaka című költeményében tűnik fel:"Mindnyájan istenek vagyunk - mint egy-egy modern Zeus,Szent-Sokság egyetlen személyben: hívő és farizeus,Gyáva és bátor ...
A szemléletes megszemélyesítés jelzi, hogya félelem hogyan lesz úrrá az emberen, s csak az álom, a megpihenésad módot a .feszesre ajzott idegnek" a megnyugvásra.
A főisten kétarcúsága: hatalma és hűtlensége, ereje ésgyarlósága benne van minden földi halandóban, ez ad erőt
az újrakezdéshez, ahhoz, hogy a tegnapi vesztett csatákatújra megvivjuk. Az anaforikus szerkesztés felerősíti aköltői mondanivalót: a csontfogak kőkemény szót morzsolnak - ahogyan Illyés Gyula Koszorú c. versébenolvashattuk. Míg ott a hajszálgyökereknek kőharapó erejük van, addig Ratkónál a csont és a kőkemény szavakegymást erősítik. A kűldetés fontos, erőt, kitartást követel,az ember általa mérettetik meg!
S hogy miért kell helytállni? Mert ebben a világban.Hitlerek és Krisztusok nőttek", őrűlt messiások, s a halállal nem lehet megváltani a világot - írja a Krisztuskeresztelő című versében. A német történelem eme hírhedtszemélyére való utalás korkritika is egyben, bírálat azok-
14 versmondó
nak, akik a hatalmat rossz kezekbe adják vagy rosszrahasználják.
Thomas Mann varázslója, Cipolla nem véletlenülelőképe a fasizmus alakjainak, Hitlernek, Mussolininek,akik a tömegek megtévesztésével, befolyásolásávalerősítették saját hatalmukat.
A háború áldozatainak állít emléket Jelek című költeményében: a történelem vészterhes időszakait említve.A germán támadásoktól eljutunk a szerbiai telekig - aközépkortól a világháborús időszakig. Mindenütt jelethagyva, de a hazavezető utat nehezen megtalálva. Ez azáttekintés hasonlít az Illyés Koszorú című versében megjelenő gondolatra, amikor a költő a magyar nyelv múltjáttekinti át. Ratkó összegzésében "csak itt lehetünk embereks magyarok", azaz a hazától távol elveszettek vagyunk.
Bella István versében, a Halotti beszédben is megjelennek a csaták helyszínei, ezeket a nemzet szerves részéneknevezi. A személyes sorstragédia - édesapjának halála közösségivé válik: mintha Bella a vállára venné a küzdelmes történelem terheit. A halál után tovább élők motívuma rokonítható Ratkóéval, a búzaunokák és rozsszülékfolytatják az életet.
A Halottak napi megemlékezés a kontinens régi tradíciója, s a Jeltelen sírhantok, hegyek című versében a közösélmény is megjelenik: millió gyertya ég a holtak emlékére.
Az Önéletrajz című prózai munkájában a kegyetlen sorsutal az európaiságra: apai nagyanyját gonosznak nevezi,apja alkoholizmusát elítéli, a rettegés légköre fonta körülaz életét. Naturalista vonásokkal jeleníti meg az italozáskövetkezményeit, mintha Zola regényét olvasnánk: hogyantesz tönkre egy jobb sorsra érdemes családot az alkohol?
Európai vonatkozása a dickensi regényekben is keresendő: mintha Twist Olivér alakja jelenne meg előttünk az árvaház körülményei, a rákényszerített tolvajlás elemei,melyekre a költő is utal önéletrajzi munkájában. Nemvéletlen, hogy Dickens hatása a magyar irodalomban többhelyütt is fellelhető: Petőfi Az apostol című elbeszélő költeményének főhőse, Szilveszter is hasonló életutat járt be.Csak éppen a ratkói sors nem irodalmi anyag, hanemszemélyesen megszenvedett és átélt tragédia. A gyermekikiábrándultság és döbbenet ott van a sorok mögött, egynemzedék (különösen közép-kelet-európai) kegyetlenélete, amelynek számára a menhely is csak megváltáslehet. Az aprópénz keresésének esete emlékeztet MóriczHét krajcár című novellájára, csakhogy itt a részeg apabódult állapota szolgáltatja az okot a keresgélésre.Jelképes értelmű az összegzés:"Ha egy mozdulatba akarnámfogni az én eddigi életemet,hát jobban, szemléletesebben nem is tudnám, csak így:Egy magas, sovány gyerek ül egy sámlin a félhomályban,felsőtestével kissé hátrahúzódva, jobb karját kifelé fordított tenyérrel magasan a feje elé emelve ... "
Kegyetlen számvetésének végén úgy érzi, igazság adatottmindeneknek, kűlönösen a gyermeknek:" ...aki immár felállhat a sámliról, leeresztheti védelmülfelemelt jobb kezét", s kiléphet a homályból, emberrénőhet.
(Ratkó József' Új évszak kelleneFelsőmagyarországi Kiadó, Miskolc, 1995.)
Ratkó műfordításai kevésbé ismertek, pedig a Viszockijfordítások kiemelkedő jelentőségűek: a közép- és keleteurópai országok közös élményanyagát jelenítik meg.Saját költészetével érezte a párhuzamot a Viszockijéban: alázadó hangot a fennálló rendszer ellen, az emberellenestörekvések ellen. Dal a sorsról című versében többszörfelkiált:"Ne szorítsd a torkom ...megfullad a dal"
Hanglemez ez a fold, ráénekelek én is - idézzük az egyikszállóigévé vált ratkói sort, hogy lássuk, a költészet szerepe nem vitatható, a dalnak szólnia kell! Ahogyan Radnótiis az égre ír, ha az írótáblák elrepedtek, vagy ahogyanBabits szól, míg az égi hatalmak engedik. Az aranyifelelősségtudat, a lantot a halálig a kebelhez szorítani,visszaköszön mindkettejük munkásságában.
Hans Magnus Enzensberger Arnyékmű című verseBabits Fekete országát idézi: a fekete, illetve az árnyékmegsokszorozódása meghatározza a létet. Ami a ratkóiélménylírához hasonló, az az "árnyékarcok" fenyegetése,olyan, mintha a Hallgat a kút is egyik sorát idéznénk:"Ringyó szájúak állnak körül ... "
Jarkko Laine Versek című alkotása a költői életsorspárhuzamát adja:"Apa mosolyog részegen ... emlékeire olykor megharagszik... " - a színészként induló apa Ratkó életébennem segítség, hanem gát volt, a sikertelen élet mintájaután erő kellett a talpra álláshoz.
Dmitro Pavlicsko emléke anyjáról éppolyan szeretetteljes,mint a ratkói líra: az agyondolgozott, megfáradt kéz cirógatása feledhetetlen. Az anya emlékekben tovább élő alakja itt kevésbé meghatározó: Ratkó József lírai emlékidézéseiben folytatódik, a fúben, a fában - azaz a természet tovább örökíti.(Ratkó Józsefösszes művei
Kairosz Kiadó, Budapest. 2003.)
Középiskolás emlékeim közé tartozik Csingiz AjtmatovEgy évszázadnál hosszabb ez a nap című regénye. Atemetés motívum azonnal szembeötlik, hiszen a szerző isazt írta, hogy a halottakat tisztelni kell, mert az a nemzet,amelyik ezt nem tartja fontosnak, nem méltó az életre.
A herderi jóslat átalakított változata áll szemünk előtt:
eszerint a magukat megvédeni nem tudó népek elveszneka történelem süllyesztőjében, beolvadnak más nemzetekbe. Ratkó különös féltéssel beszél az ősökről, annyiratiszteli őket, mint JózsefAttila. Vigyáz, hogy rájuk ne lépjen, mert hiszi, hogy ott élnek minden növényben, törvényszerűen tovább folytatva a természeti körforgást.
Ratkó drámáiban is megtaláljuk az európai orientációjellemzőit. A Segítsd a királyt! című művében a SzentIstván-i szituáció a magyarság és Európa kapcsolatát, viszonyát is rejti.
Különösen az Európai Unióhoz való csatlakozás utánvált időszerűvé ez a téma: hol a helyünk a változó Európában, mit és mennyit kell tovább örökítenünk hagyományainkból?
A tradíciók megőrzése és a haladás szükségessége aToldi estéjének alapvitáját idézi. A király és az idős Miklós
nézetei szemben állnak egymással, s Arany János is aközépúton jelöli ki a helyes, a követendő utat. A középkelet-európai hasonlóságok, analógiák sem hagyhatókfigyelmen kívül, ezért oly sürgető a társadalmi igazságokkimondása.
A költő " ... az Európába illeszkedésért áldozatokat ishozott nemzetre zuhogó katasztrófák teljes sorávalperelt ... a dráma megírásának idején katonai erővel
megszállt országban."(Jánosi Zoltán: "Kő alatti fény"FelsőmagyarországiKiadó. 2005. J62. p.)
"Az Európára néző nemzeti gondolat vonatkozásában istönkretett ország rajzolata tükröződik a drámában. "Ha áttekintünk történelmünk évszázadain, több tucat hasonló példát tudnánk említeni, mikor döntéshelyzetben aválasztást nem igazolta a jövő. Az új haza megteremtésénekigénye sürgetővé válik, mert a morális helyzet ezt kívánja.Imre halálával a megfelelő utód hiánya is jelképes jelentésű.
Ezért szól a keserűség a költőből: már nem Magyarország,s nem Európa ez itt, hanem egy rezervátum, ahol csakbűnök virágoznak, s nem lehet "nagyot és szépet akarni".
Móricz dzsentriregényeinek vívódó hőseit is elnyeli alápvilág, Ady hortobágyi legényét is lehúzza a gaz, s akorabeli Magyarországon is megszűnt a tisztesség, a tenniakarás. Mikszáth Pongrácz grófja is menekülne ebből avilágból, mely még hitványabb, mint a 19. század, de alovagkor eszményeit sem ő, sem világirodalmi elődje,
Don Quijote nem találná.Különösen érvényes ez az erkölcsi süllyedés a perem
vidékekre: a politikai züllés az ott élők sorsát keseríti megleginkább. Ratkó ezért választja a 80-as évek derekánműfajként a drámát, hogy annak feszültségpontjaival jelezze a változás szükségességét. Az antik drámák átültetésével az aktuális sorsproblémákat jelzi: a görög drámaelőd, Szophoklész nyomán kimondhatja, hogy itt nem azember csodálatos lénye a meghatározó, hanem:"Sok szörnyű csodafajzat van,S köztük az ember a legszörnyebb. "
Korábban már láttunk metaforákat az emberre: félig állat,hernyó vagy sárkányfog-vetemény, de az ókori szerző
sorainak parafrázisában kegyetlen erő van.Az 1945 utáni magyar történelem anomáliái szinte
szükségszerűen követelik ki a költőtől, hogy bíráljon. Az1956-os forradalom európai megítélése, értékelése is hagykívánnivalót maga után, a magyar kérdés az ENSZ-bensokáig aktuális: a megtorlások nem maradnak következmény nélkül a nemzetközi politikában, legalábbis eszmeisíkon. Azonban a tettek, a beavatkozás elmarad.
A Szovjetunió szétesése és az új nemzetállamok megszületése nem szünteti meg azonnal a diktatúrát, a beidegződésekkel még napjainkban találkozunk.
Az európai szocialista - kommunista rendszer idősza
kában a nyíregyházi Hangsúly irodalmi folyóirat adásaijelentették a tiszta hangot. Ebben meghatározó szerepetvállalt Ratkó József is. A határon belül és túl csaknem 2millió embemek jelentett erkölcsi útmutatást. A mottó isehhez igazodott:"Ide kell hozni mindent, ami nemes. és amit érdemes. "
versmondó 15
A Nyugat bátorsága és elszántsága, a mmoseg irántielkötelezettség jelenik meg ebben a szándékban, s nemkizárólag az országhatáron belül. A határvidék magyarnyelvű kulturális élete éppoly fontos a szerkesztők számára, mint a kor magyar kiválóságai. S amikor Ratkóösszegzi az itt töltött három év tapasztalatait, akkor a"szétverhetetlen barátságokra" utal elsősorban. A nemmagyar nyelvű irodalom népszerűsítése összefügg a költő
műfordításaival, a rokon népek alkotóinak megismertetésével. A Hangsúly így vált szellemi központtá, melykülönböző művészeti ágak képviselőít vonzotta magaköré. Rokonaim című versének nyitósorai idézik ezt az
összekovácsolódást, a József Attila-i sorsközösség folytatását.
Tánc című versében is említi a Duna-környék szétszóratott népeit, ahogyan a nagy előd is a kőzösségi
kapocs, az együvé tartozás példáját írta le a folyóhoz kapcsolódó költeményében.
S ha az Ének megmarad című művéből idézünk, akkora tű fordulása Európát is érinti, s a mifelelősségünk, hogyaz emberi üvöltés helyett a madárdal szólaljon meg.
Ratkó József munkásságát ez a szándék jelzi leginkább!
Tánczos Krisztina
"Megnyugvás sosincsen, máshol pihen"Beszélgetés Serfőző Simon költővel
",A hatvanas években fellépő fiatal költők kétféleélményvilággal érkeztek, kétfajta vonzás körébenhelyezkedtek el. Egyik csoportjuk a népi élet tapasztalatáthozta, a népi hagyománytól kapta első művészi élményét,mestereit Illyés Gyulában, Juhász Ferencben, NagyLászlóban és Kormos Istvánban találta meg. Az új magyarlírának ahhoz a vonulatához csatlakozott, amely a társadalom morális konfliktusait vizsgálja, és a nemzetitörténelem drámai eseményeivel foglalkozik. Ennek a néhány kritikus által HETEKNEK nevezett - csoportnak aképviselői Ágh István, Bella István, Buda Ferenc, RatkóJózsef, Kalász László, Serfőző Simon és Raffai Sarolta".(Pomogáts Béla: Az újabb magyar irodalom 1945-1981.)
- Hogyan sodródott a Hetek költői csoportosuláshoz?- 1961-ben Budapesten indult egy irodalmi lap, az Új Írás,azzal a céllal, hogy újra megszólaltassa azokat az írókat,költőket, akik addig hallgattak, vagy akiket elhallgattattakaz irodalomban vagy a közéletben betöltött szerepükmiatt. A másik célja pedig az volt, hogy fiatalokat gyűjtsönmaga köré. Az 56 utáni hivatalos irodalompolitika ugyaniscsak azokat, az általuk tehetségeseknek megítélt tollforgatókat támogatta, akik az ő mércéik és elvárásaik szerintbontogatták szárnyukat. A Tűztánc című antológia megjelenése után azonban nagyon gyorsan kiderült, hogy ez astratégia nem jó; hogy ezeknek a költőcskéknek a nagyrésze verset sem tud írni, nemhogy méltón képviselje amagyar irodalmat. Ekkor jelent meg egy új nemzedék apalettán, amelynek tagjaiból később a Hetek költői csoportosulást gereblyézték össze, szándékunk ellenére.Helyesbítek: nem volt nekünk semmi bajunk egymással,csak eszünkbe se jutott, hogy beskatulyázzuk magunkat. AHetek azért volt újszerű és érdekes, mert majdnem mindannyian vidéken éltünk (vállaltuk is mindvégig ezt az életformát), s onnan akartunk érvényesülni.
- Mit gondol, ez a versírás ideje?- Hiszem és vallom, sokszor el is hangzik, hogy ma nemolvasnak az emberek. Nem tudom, jó-e vagy sem ennek azokát firtatni, Mert az igaz, hogy drágák a könyvek, meghogy nem jutnak el az olvasókhoz, de... Van egy olyanvétek, bűn is, amit maguk a magyar írók követnek el az
16 versmondó
olvasók ellen. Talán nincsenek is tudatában. Tudniillik amai magyar vers olyannyira "magamutogató" és személyes, hogy csak egy szűk olvasói réteghez szól. S ezt méga hatályos irodalompolitika is elfogadja, így tartjahelyesnek. Hadd szóljon a kánon... Felnőtt tehát egy újírónemzedék, amely csak önmagára figyel, s amelynek a"szójátékirodalma'" egyszerűen nem kell a nagyközönségnek. Tévedés ne essék, egyáltalán nem az én feladatom, hogy megítéljem, jó-e vagy sem ez az irodalom,vagy hogy ilyennek kell-e lennie a mai magyar irodalomnak... Én csak úgy gondolom, hogy a másfajta izlés szerintszületett irodalomnak is esélyt kell adni, hogy eljusson azolvasóihoz.
Kő bújna
Kő bújna vissza kövek közé,többé senki ne venné észre.Félreesán, kilógva a sarból,belerúgnak, dobják a vízbe.Mért különült, vált ela többitől különcködőn?
Porrá kellett volna már válnia,puhánnyá a zúzós időtől.
Vitte volna világgá a szél,dagadna ragadós sarat!Különbözésre ne erősödne
konokságával szivos akarat.
Illyés szavaival élve: az irodalomnak szolgálnia kell a népet, a nemzetet. Az irodalomnak a szolidaritásról, a tisztességről, a becsületességről, az emberségről és olyan gondokról kell szólnia, amelyek sorskérdéseink.
- Manapság nem divat nemzetben gondolkodni...- Ne ís legyen divat! Ez nem divat kérdése, hanem min-dennapi feladataink egyike. Saját fejjel gondolkodóembereket kell nevelnünk, akik nem vezethetők, s akiknem hajthatók igába, járomba. Akik felelősnek érzik magukat a mai történésekért, azok nem nyugodhatnak bele.Az írók felelőssége pedig háromszoros ... Persze van úgy,hogy félre kell tenni a tollat és személyes kiállással,
vefSffiöiíöó
bátorsággal, szókimondással kell szolgálni a közügyeket,de aztán visszatér az az idő is, amikor megint csak kézbekell venni a tollat annak, akinek az a munkaeszköze. Nemkell mindig Petőfi módjára a szabadságért csatát vívni,hanem harcolni kell azért is, hogy a levert szabadság utántúléljük a szenvedést, a nyomort, a csalódottságot, s ébrentartsuk a reményt.
- Megosztottságunkat. vagy ahogyan Ön írta, romlásunkat, megrontottságunkat már Zrínyi, Berzsenyi is megfogalmazta ...- Magyarországon a mindennapi kenyérért nagyon sokanaggódnak. Féltik, joggal. Ezt megértem. Valószínűleg elkorcsosult az emberekben az a tudat, hogy a mindennapimegélhetésnél magasabb rendű szempontok is léteznek azéletben. Ide vezetett, ezt az erkölcsiséget irtotta ki a magyarok egy részéből az a kor, ami 56 után következett.Tudom, lehetett akkor Trabantot meg hobbitelket venni,meg valamiféle biztonságot is nyújtott az a rendszer, ezt elkell ismerni. Egy dolgot viszont tudomásul kell venni: aztaz erkölcsi erőt, azt a tartást tönkretették, ami egy nemzetet nemzetté magasztosít. Lakosokká degradáltak bennünket, és elhomályosodott bennünk az együvétartozás morálja. Talán ezzel lehet megmagyarázni a 2004. december 5-ei népszavazást is,ami Magyarország nagy szégyene. De hátelhitették az emberekkel, hogy a határon túliakeleszik előlük a kenyeret...
nak abban az időben, és ő is járt a Délvidéken. Két hónapután szerelték le, amikor azokat a területeket is Magyarországhoz csatolták. A 70-es években, amikor lebontottáka zagyvarékasi tanyánkat - Szolnok megyében szüleimvoltak az utolsók, akik a végsőkig kitartottak mindenfenyegetés ellenére, még akkor is, amikor körbeszántották a szállást, s életüket kockáztatták, ha kiléptek -, mertaz öregség anyámat, apámat is elűzte, a tanya padlásánrábukkantam apám leveleire, amelyeket a háborúbólküldött anyámnak. Nem esett azokban egy szó sem ellenségről, gyűlöletről, csak arról, hogy anyám vigyázzonmagára, húzzon meleg ruhát, vegyen ki kvártélyt, aztánvásároljon malacot meg kukoricát... Meg eszembe jut,hogy jártam már Szabadkán Vajda Gábor vendégeként, éskétszer a magyarkanizsai írótáborban Tari Pista, nagyszerű költő barátom meghívására. Láttam tehát a Tiszatúloidalát is. Gépkocsival berobogtuk a tájat, ősz volt,gyönyörű idő, s örült a lelkem, hogy ezt a szép vidéket ismegismerhettem.
Krekity Olga
tehát II tudomány álláspontja ezerint. is
világhiány.
1995. JÚNIUS
tl."O
De minthogy a mdalkotáa bontatlan egész, valóságos egység, nyilvánvaló, hogy a költó a fölidézett többtárgynak, egy bizonyos közöe lelkét indit ja mennynek a pokol ellen.
Mert ft szellemre az anyag poklai tátognak mindenünnen, ezek fölött kelj, mint Madách mondja,"glóriával átlépnie" .
Az anyag végtelen, határtalan. És noha minden egyes dologban rábukkanunk a létre, a dolgokegyetemének lelke mégis eJsikkad el6lünk. Hiszen a dolgok egyetemét nem szemléljük közvetlenül,
mint teszem azt, egy csereeenyefét, hanem legföljebb elmélkedhetünk róla.A szellem fgy bele is veszne az anyag végtelenségábe, ha egyáltalában beletörödnénk abban, hogy
kívüle is legyen valami, ami határtalan. 'Ez az elme számára örület volna, a képzelet számáraképtelenség, a lélek számára - ne tessék mcsolyogni -
Azember azért fr verset, mert a szó secroe értelmében eurgöe eeüksége van reá.Fölidézi a tárgyak lelkét, vagy az együgyű népe któl sz616 tudomány polinéziai műszavával élvén
tondíját 8 ez sikerül is annak, akinek mana-ja, vagyis varázsereje van. A
táltos,vajákos, bűbájos.
III. ÉVFOLYAM 2-3. SZÁM
De éppen emiatt az ész addig serénykedett, mfgnem fölfedezte az uriaztcteleezi cvégteleu regresesuaIehetetleneégének" elvét. A képzelet addig csapongott kép után a képteleneégben. míg meg nem teremtette
a mithoszokat. A lélek pedig e legnagyobb szükség okábó! átléuyegül ihletté, amely a ezemlélhetetleuvilágegésa helyébe azemlélhetö műegészet alkot.Múalkotáson kivül egészet soha nem szemlélünk.
Az ihlet tehát a szellemnek az ft minésíté ereje, amely az anyagót végessé teszi,Ezek szarint a rud közvetlen
- Amikor prózát ír, rímekben gondolkodik, akölteményei pedig drámákról tanúskodnak. Vankedvenc míífaja?- A költő akkor is líraian igyekszik megfogalmazni mondandóját, ha prózát ír. Amikor riportot írtam, azt is szépirodalmi igényességgel tettem. Amikor aGyerekidő című ifjúságiregénytrilógián dolgoztam, akkor abba feledkeztem bele, az okozott nagy-nagy örömöt.Több drámát valószínűleg már nem fogok írni,mert ahhoz kevés az időm. Azt hiszem, igazábólsosem voltam drámaíró, én a meglévőkben isazokról az időkről szerettem volna szólni, amelyeket átéltem. A Rémhírvivőkben az erőszakos
téeszszervezésekről, a megzsaroIt emberekfélelmeiről, az Otthontalanokban a tanyáról,faluról elmenekültekről, akik egy idő után hazavágytak, de nem tudták, hol az otthonuk. Mársem ide, sem oda nem tartoztak. A Jövőlátó c.darabomat egy műkedvelő színjátszó csoportnakírtam a millenniumi évben, s arra a kérdésre kerestem benne a választ, hogy vajon miért kellünk mi a Nyugatnak. István király szájába advaa mondatokat töprengek el azon, vajon mivelfizettek ki bennünket. Az arany botok meg azegyéb hamis csillogás megérték az áldozatot?Trianont például?
- Ha Délvidéket mondok, mi jut eszébe?- Cseres Tibor Hideg napok című regénye. Megeszembe jut, hogy apámat is behívták katoná-
egyetemességvagy szem el6tt tartva, hogy belsejében kimeríthetetlen, határolt végtelenségnek is mondhatjuk.
JÓZSEF ATTILA
versmondó l 7
Dallamra verseltKovács-Cohner Róbert) mindössze 21 éves, de másodikönálló verseskötetét készíti elő, műveit Gesztesi Károly iselőadta már és az After Crying zenészével, Vedres Csabával dolgozott egyűtt. Róbert a Metró és a Theodora Quelleközös cikksorozatának következő darabjában beszéltarról, számára mit jelent a költészet.
Mióta ír verseket?13 éves koromban ragadtam először pennát egy nagykamaszszerelem hatására, ahogy az lenni szokott. Nemgondolkodtam még írásaim publikálásán, a versírás egyfajta segítségként szolgált, amikor problémáim voltak. Aköltészet mellett régebben rajzoltam és próbálkoztam azeneszerzéssel is amatőr szinten midi-zongorán: az alkotóvágy mindig megvolt bennem, de nem sejtettem, hogy aművészet életformámmá válik. Később irodalomórán,amikor verstant tanultunk, rájöttem, hogy ez az, ami igazánfoglalkoztat - megvolt bennem a vágy, hogy adjak valamit,és ugyanakkor megmutassam magam, hiszen a prekoncepció igaz: erősen sarkítva elmondhatjuk, hogy mindenművész exhibicionista, bár a dolog ennél jóval összetettebb. 13 éves korom után egy darabig nem írtam. 15 éveskoromban kezdtem komolyabban foglalkozni a költészettel- a Dunapartban, a Klárisban, a Napszigetben és különböző irodalmi lapokban jelentek meg írásaim. A KrúdyGyula irodalmi kör tagja lettem és egy irodalmi portálon iselkezdtem szerkesztőként dolgozni, amatőr irodalmárokműveit válogattuk, és írtunk hozzájuk építő kritikákat. Mamár azt mondhatom, hogy életformámmá vált az írás.
Tanulta is valahol a verselést?Spiró Györgyhöz jártam az egyetemen versformagyakorlatra és irodalmi szemináriumokra, emellett irodalomfakultációt választottam gimnáziumban is.
Mégsem magyar, hanem filozófia szakos az egyetemen.Azért döntöttem a filozófia mellett, mert nagyon szeretekolvasni, és ez az, ami itt létfontosságú. A filozófiai szövegek megértése hasonló metodikájú, mint a költészet. Haegy ókori szöveget olvasok, rá kell látnom az adott szerző
problémahorizontjára, bele kell helyezkednem előfeltevés
rendszerébe. Az egykor triviális fogalmak kibogozása mamár kutatómunkát igényel - hajdan volt jelentésüket csakígy fejthetjük meg. Ugyanezt csinálom a mindennapokbanis, igyekszem olyan dolgokra felhívni a figyelmet, amiknem biztos, hogy szembeötlőek. Megpróbálom az embereket megérteni, azokat a dolgokat keresem, amik közösekbennünk. Az esztétika is érdekel, esztétikaórákra isbejárok, itt még erősebb a művészeti vonal.
Saját verseiről mit mondana, mitől egyediek?Nehéz objektíven megítélnem a verseimet. Juhász Gyulát,Juhász Ferencet szokták említeni írásaim kapcsán, illetveJózsefAttilát, de ezek nagy szavak. Mi az, ami megkülönböztet más költőktől? Ha az ember megtanul formában
írni, megismerkedik a petrarcai szonett szigorú szabályaival, megtanul jambusokban írni, sokat olvas a nagyoktól,akkor utána egy darabig szükségszerűen próbálkozni fog amimikrivel, egészen addig, amíg a szigorú formákat,stíluselemeket el nem sajátítja. Ezen túl kell jutni. Ezutánalakul ki a stílus, az egyéniség, amikor saját utunkralépünk. Hogy ez miben különbözik másokétól? Először
megtanuljuk levetkőzni gátlásainkat, megtanuljuk leírnilegféltettebb titkainkat, lecsupaszítva állni az olvasók előtt
- megtanuljuk magunkat adni. Ugyanakkor tudat alattmunkál bennünk Pilinszky, József Attila és Ady - csak aző útjaikat végigjárva látjuk meg sajátunkat, ami az övékből ágazik el, hiszen örökké dolgoznak bennünk - elégelolvasnunk a Dunánál-t, hogy ezt megértsük.
A kritikák sokszor nevezik munkámat szimbolikusköltészetnek: az allegória kedvelt eszközöm - verseimsokszor értelmezhetőek párhuzamos olvasatokban.
Hogyan ír verset?Eleinte ahogy ihletem volt, rögtön tollat ragadtam, megsem álltam a végéig, majd napokkal később újraolvasvakidobtam a kukába az egészet. Amikor a tudatosság megjelent verseimben, a megírt vázlatokat később átnéztem,majd lerövidítettem, átírtam azokat a részeket, amikkelnem voltam megelégedve. Ma már pihentetem, érlelem amegtalált gondolatokat, átélt élményeket, és ha úgy érzem,készen állok, fegyelmezett munkával alakítom ki avégleges verset. Jóval hosszabb ideig írok most, mintkorábban és sokkal kevesebbet is. Havonta egy-két versjó, ha születik, és ezekre sokkal több időt is szánok. Újabban a zárt formák sokkal jobban foglalkoztatnak. Most azaz egyik fő kihívás számomra, hogy a lehető legtömörebbformába öntsem azokat az impressziókat, asszociációkat,amit egy szabad versben esetleg sokkal ösztönösebben,saját gondolatritmusomban tudnék kifejezni. Az esszenciát próbálom megtartani.
A Neon vastag kötet: hány év alatt születtek a benne megtalálható versek?A Neonban lévő írások 2000 és 2006 között íródtak, többnyire késő kamaszkori versek. Az Ég és föld között címűciklus, amellyel a kötet kezdődik, 2004-ig íródott. Aversek nem időrendben szerepelnek a könyvben: a ciklusok koncepciózus sorba rendezése, gondolati ívre valófelfűzése komoly utómunkát igényelt. A következő
kötetem, amely nyáron jelenik meg Ephata címmel, aligszáz oldalas lesz. Vedres Csaba hasonló című CD-albumával egy csomagban jelenik majd meg.
Hogyan kezdődött az együttműködés?
Vedres Csaba zenéjét mindig is szerettem, koncertjeit látogattam, majd miután kialakult köztünk a köszönőviszony,
honlapomon Csaba hozzászólt a verseimhez. Ott említette,hogy szeretne velem találkozni és beszélgetni verseimről.
Ekkor az Ephata vázlatformában már létezett. Elmentem
I Kovács-Cohner Róbert I986-ban született Budapesten. Érettségi után az ELTE bölcsészkarára jelentkezett, ahol filozófia szakon kezdte meg tanulmányait, emellett még számos stúdiumot hallgat jelenleg is a vers- és kritikaírástól kezdve a műfordításon át Mozart zenéjéig.14 évesen kezdett verset írni. 16 évesen publikált először, előbb irodalmi folyóiratokban, majd internetes irodalmi portálokon is. A Közkincs amatőr
irodalmi portálnak szerkesztője és kritikusa lett, jelenleg az Alkotó-Ház szerkesztésében vesz részt. Az Alkotó-estek minden hónap utolsó péntekénvárják a művészetbarátokat a Rátkay Művészklubban. A fiatal költő tervei között szerepel a publikációk mellett az újságírás és az esztétika, az egyetembölcsészkarának befejezése után pedig PhD-képzésen szeretné folytatni tanulmányait.
18 versmondó
hozzájuk Szentendrére, beszélgettünk, és azt mondta,nagyon örülne, ha ez a terv megvalósulna.
Vonaton(Kávézók önző-önzetlenfüst-kérdőjelén
a terítőre bucskázik a fény.És én hagyom.Nem értem.Fel nem foghatomhúsz év múlva sem az örököt,mi belőled fakad.Ennyi csak.Nem is látom. Ki vagy?)Mert ember vagyok.
Van-e hit, Júdásénál nagyobb?A válasz elillan, s már el nem érhetem.Döcögő vonat. Valahol.
(Egyszer láttalak kora reggel az ajtó réséből,
karikás szemed árnyán annyi, annyi év,és válladon ül az elmondhatatlan,ahogy kocosan, pólya-puhán tudatlana mosdó fölé hajolsz.)
Van-e olyan, ami ahogy elképzellekmost, vagy húsz év múlva,egyszerűen. emberinÖrvényesnél egy vonatonhajnali három óra előtt hét perccel,vagy a kávézó teraszán fiatalon,húsz év múlva is(Mindjárt elalszol, félálomban heversz.A víz túlcsordul a kádban.Vadvirágok nyílnakszivacsos ujjbegyeimen.)linóleum ablakpárkányomona viharra nézve éjszaka,vagy egy kupéban,a csend felé félúton,míg szőlősökszőnyegeisuhannak tova,s míg halántékomon bolygóbogáncsok csikorognak át,
hétköznapijúdáskénta csempe glóriájával fejed körülálmosan,ahogy nézlek a szobából egy díványon ülvea hajnalok sorának kozepén,a mosdó fölé hajolsz,és megmosod arcodat?
2007. VII. 9. - VIII. 14.Ábrahámhegy, Balatonszemes, Budapest
Hogyan született a kötet?Amikor hallgattam Csaba billentyűjátékát, úgy éreztem,hogy azonnal. le kell írnom azt, amit ezek a dallamoknekem mondanak. Ha valamin gondolkodom, általábankell 1-2 hét, hogy letisztuljon és elkezdjem írni a versetaz Ephata esetében azonnal rögzítettem impresszióimat. Akötet eleje követi az albumot, 13 jelenetből áll. A végénaztán elválnak útjaink: Csaba és én két külön eposzt írunkegyetlen álomvilágról - a zene és a szöveg két alternatívlezárással szolgál, máshova érkezünk az utazás végén.
Lesz koncert is az Ephata kötethez kapcsolódóan?Nagyon remélem, már beszéltünk erről Csabával, de ezekmég csak távlati tervek.
Korábban is jelentek meg versei nyomtatásban. Ön kerestemeg a kiadót vagy fordítva?Is-is. A Krúdy-kör meghívása után részt vettem művészeti
rendezvényeiken. Ennek a körnek a tagja a Kláris és aNapsziget szerkesztője, ők kerestek meg és publikáltákverseim. Ez ilyen egyszeruen történt. Később a Kaleidoszkóp nemzetközi VersFesztiválra küldtem be a verseimet, hogy szélesebb közönség előtt is megmérettessemmagam. A fesztivált 2üü5-ben megnyertem versírás ésműfordítás kategóriában egyaránt. A Kaleidoszkóp minden évben kiad egy kötetet a pályázók verseiből: ekkor ésa következő évben jelent meg egyenként 10-15 versem aFirka a falra, és a Jelen-lét című antológiákban. A Neonanyagából előadói estek is születtek, Gesztesi Károly ésKádek Heny tolmácsolásában.
Még mindig nem igazán szoktam hozzá a tudathoz,hogy Gesztesi Károly olvasta fel a verseimet, hihetetlenérzés. Ráadásul vele azóta is nagyon jó kapcsolatot ápolunk: megkért, hogy előkészületben lévő zongoraalbumához én írjam adalszövegeket. Kádek Heny kötetemetolvasva megkeresett készülő előadóestje kapcsán. Aztmondta, hogy úgy érzi, belőle is szólnak a verseim, ezértszületett meg a líra és a dzsesszes-blues-os dalok unikumszámba menő szimbiózisa. Az est eddig háromszor aratottzajos tetszést telt ház előtt a Komédium színházban. Asiker titka talán a vers és a zene szoros egybefonódása, ésKádek Heny őszinte, érzékeny interpretációja. Egyikszonettkoszorúm megzenésítve hallható az esten - nagyonjó érzés érezni az emberek szeretetét, mikor a műsor végénmeghajlok a színpadon. A nyári szünet előtt már nem leszlátható ez az előadás, de ősszel folytatódni fog.
A környezete számára nem furcsa, hogy költő?
Azokban a körökben, ahol én mozgok - a bölcsészkarhallgatói között -, ez nem kirívó, mindenki humán beállítottságú. A különbség talán csak az, hogy nekem szerenesém volt azzal, ahogy egymásra találtunk a költészettel.Az utcán természetesen senki nem mondaná meg rólam,hogy mivel foglalkozom, az álmodozó költő archetípusarám sem érvényes.
Azonban sem a filozofiábál, sem a kőltészetből nem lehetmegélni.Újságírással és műfordítással szeretnék foglalkozni, hiszez szakmaszerűen művelhető, valamint szeretnék bentmaradni az egyetemen PhD-re és óraadóként. Remélem,sikerülni fog. Pár éve belekóstoltam a gyakornoki életbe aKossuth Rádiónál, a Felnőttképzési Hírlevélben pedigújságíróként tevékenykedem. Ma már elengedhetetlen,hogy több lábon álljunk.
Az utóbbi években sok tehetséges fiatal költő és író lettbulvárkedvenc. Erről mi a véleménye?Egyáltalán nem tartom fontosnak, hogy ilyen szintenismert legyen a nevem, sőt, ezt kifejezetten el szeretnémkerülni. Azt szeretném, ha azokban a körökben ismernének el, ahol fontosak a kortárs irodalom értékei.
Vanpéldaképe?Van, és mondhanék neveket is, de úgy gondolom: nyilvánvaló, hogy aki ma tollat fog, az előtte elmélyűlt Pilinszky,JózsefAttila, Radnóti, Ady - nagy költőink költészetében.
versmondó 19
Nyilvánvaló, hogy nem írhatjuk meg újra az Ódát vagy azEszméletet: ez ma már anakronisztikus lenne, az elvárásokmegváltoztak. De ők mindig dolgozni fognak bennünk.
Krezinger SzonjaMetró hírújság c. lap
Kovács-Cohner Róbertre a Magyar Versmondók Egyesülete által rendezett Kaleidoszkóp nemzetközi VersFesztiválon figyelt fel a szakma. 2005-ben versírás ésműfordítás kategóriában első díjat nyert; versei megjelentek a Kaleidoszkóp Könyvsorozat köteteiben (Firka a falra- 2005., és Jelen-lét - 2006.). 2006-ban a Glória KiadóNeon címmel jelentette meg első önálló kötetét, fél évvelkésőbb, a Művészetek Völgyében ezt követte a másodikkötet bemutatója.
Közben a Magyar Versmondók Egyesülete 2007 évinyári Kulturális Média Műhelyének munkájában is résztvett az író, és harmadmagával szerzőként, dramaturgkéntjegyezhette John Ford Kár, hogy K. .. című darabjának átiratát, Rákóczi téri Vig-gazságok címmel. Az eredetidarabbal a Kísérletező Színházak Fesztiválján. Gödöllőn,
1998-ban fesztiváldíjat nyert a beregszászi Illyés GyulaMagyar Nemzeti Színház. A commedia dell'arte néhányjellegzetes eszközét felvonultató műhelyprodukciót ahivatásos pályára készülő leendő színészek s előadóművé
szek mutatták be a Versművészeti Szeminárium, illetve aSzínész és Előadóművész Felkészítő Műhely utolsó estéjén, Balatonszemesen, Solténszky Tibornak, a Rádioszinház igazgatójának a rendezésében. A darab a Kaleidoszkóp VersFesztivál versenyprogramjában is helyet kap.
Seb a téren
Feitl István
Az Irodalmi Jelen márciusi számában Szőcs Géza egyolasz kisvárosról, Arpinóról mesélt, ahova mindenévben meghívnak egy-egy neves költőt egy hétre, majdkérnek tőle egy verset. Ezt aztán egy különleges helyenőrzik az eredeti nyelven és olaszul. Kőkönyvtárat találtak ki maguknak, azaz a verseket kőbe vésetik. Ki hinné,hogy II. János Pál egyik lengyeiül írt versét is megörökítették? Most pedig Szőcs Gézán a sor, hogy egyéven belül elküldje azt a művét, amelyet az örökkévalóságnak szán.
Pestszentlőrincen a Bókay-kertben néhány évvel ezelőtt egy nemzetközi kőfaragó tábor alkotói dolgoztak, deaz idő rövidsége miatt az összes nagy kőtömb megformálására nem került sor. A szobrok legtöbbje elkerült,kettő-három tönkrement. Néhány szép méretes kő pedig asorsára vár türelemmel. Ott árválkodnak ma is, lassanföldbe süppedve.
Mi más juthatott eszembe, mint az, hogy ha már szobrok nem lesznek belőlük, váljanak versek gazdáivá? Elsem kell vinni őket, csak a csiszolás és a vésés költségétkell megszerezni valahogy. Nehezebbnek tűnt az a feladat,hogya sok ezer remekműből mely sorokat válasszuk ki.
Nyilatkozat Szécsi Margit szobrának ügyében
Megdöbbenéssel és szomorúsággal kellett látnunk, hogymárcius közepén a kerület nagy költőnőjének, SzécsiMargitnak a mellszobrát ellopták. Ez a barbár tett nemcsak a költő emlékét alázta meg, de arculcsapása a magyar költészetnek, a szobrászatnak és ezen keresztül amagyar kultúrának is. Egyben seb a kerület legszebbterén, ahol hosszú, fáradságos munka révén nagyjainkmellszobrával ékesített sétány kialakítása indult meg.
Ezt a sebet mielőbb be kell gyógyítani, a szobrot visszakell állítani a helyére. Egyben biztosítania kell önkormányzatunknak a Kossuth téri és minden más veszélyeztetett köztéri műalkotás védelmét.
Kezdeményezzük, hogy az önkormányzat, illetve a magyar irodalom és képzőművészet érdekében munkálkodószervezetek és intézmények, valamint a verset és a szobrászatot szeretá, tereink szépségét értéknek tartó polgáraink a magyar Költészet Napján, 2007. április ll-énkifejezhessék megrendűlésűket, ugyanakkor védő és jobbítószándékukat a megcsonkított szobornál. Kezdeményezzük,hogy a Kossuth téren Szécsi Margit soraival helyezzünk elegy emlékkövet. E kő egy .iverspark" első darabja lehet,amit az elkövetkezendő években több is követhet.
20 versmondó
Arra gondoltam, kérdezzük meg a kerület közvéleményét,így felhívás jelent meg a helyi újságban, ki milyen alkotástajánl.
Időközben azonban egy váratlan esemény más iránytszabott a történetnek. Pestszentlőrinc központjában terebélyes, rendben tartott park terül el, Kossuth Lajos nevétviseli. Néhány évvel ezelőtt művészsétányt terveztünk ide,ami a megvalósulás útjára is lépett. Két mellszobor állmár, az egyiket Zsin Judit készítette Kondor Béláról, amásikat Kő Pál Szécsi Margitról. Az utóbbit 2004-benavattuk fel.
Idén, egy tavaszi hétfőn Kő Pál járt a kerületben, s úgygondolta, vet egy pillantást alkotására, elsétált tehát aparkba. Legnagyobb megdöbbenésére a talapzat üres volt,a bronz mellszobrot ellopták. A rendőrség pedig tehetetlennek bizonyult.
Szécsi Margit Pestszentlőrincen született, itt járt iskolába, jelenlétét a szobron kívül emléktábla is őrzi, tehát egyfajta kultusza alakult ki. Nem csoda, hogy néhány napmúlva, kezdeményezésemre, kilenc, civil szervezeteket ésintézményeket irányító értelmiségi az alábbi nyilatkozatottette közzé.
Az önkormányzat szó nélkül, azonnal csatlakozott a kezdeményezéshez, így a 2007. évi Költészet Napja, április ll-e,különleges eseményt jelentett Pestszentlőrincen. Több százan, fiatalok és idősebbek állták körül a költő szobrának talapzatát és hallgattak, illetve énekeltek verseket. A PanboroTáncszínház koreográfiát készített Szécsi Margit egy mű
véből, és Árvay Zolta képzőművész ötlete nyomán a "műtárgy kommandó" is ,,razziát tartott" a téren. A talapzatotfekete gyászlepel fedte, gyászkoszorúk, szalagok fejeztékki a költészetet szeretők és tisztelők szomorúságát SzécsiMargit szobrának elvesztése miatt. A közelben felavattukaz első vésett követ a költőnő legismertebb négy sorával:
Úgy néztem magamra mindig,ahogy csodára nézni illik,csodára, az ember fiára,kezeire, nyírott hajára.
Reményeink szerint a szobor újra elkészül, és védelméről
is gondoskodni fognak. S akkor készülhet a következő
kőbe vésett idézet és talán a következő mellszobor is. Kimásról, mint Pestszentlőrinc másik jelentős költőjéről.
Benjámin Lászlóról? 2008. április ll-e ismét az avatás éstalán az újjászületés napja lesz.
Győry Dezső versmondó verseny2007. március 13.
Igazi versünnepet tartottak az elmúlt szombaton Beregszászon. A BMKSZ' kezdeményezésére évekkel ezelőtt
elindított Győry Dezső szavalóverseny mára hagyományossá vált. A résztvevők - három korcsoportban - első
sorban kárpátalj ai magyar költők verseit mondták el. Averseny népszerűségét mi sem bizonyítja jobban annál,hogy egyre többen neveznek be - idén hetvenheten mérettettek meg -, s igen sok szülő is eljön, hogy meghallgassagyermekét.
A szép szót, a verset szerető iskolások ezúttal is aBeregszászi Művészeti Iskolában találkoztak. Őket, felkészítő tanáraikat és a közönséget a szervezők nevébenKádár Rozália, az UMDSZ2 Beregszászi Járási Szervezetének elnöke üdvözölte, aki beszélt Győry Dezsőnek, averseny névadójának beregszászi kötődéséről, s ismertettea költő életútját. Majd kezdetét vette a vetélkedés. Alegkisebbek - az alsó tagozatos iskolások - többségeWeinrauch Katalintól, Szalai Borbálától választott verset.A nagyobbak többek között Füzesi Magda, Simon
Menyhért, Sütő Kálmán, Balla D. Károly, Kovács Vilmosegy-egy versét adták elő mély átéléssel. Nézzük hát azeredményt!
A zsűri döntése értelmében az 1-4. osztályos ok közül azelső helyen Majoros Alexandra (Beregszászi KossuthLajos Középiskola) végzett. A második Élész Patrícia(Gát), a harmadik pedig Kacsanovszki Nikolett (Beregszászi 6. sz. Általános Iskola) lett. Az 5-9. osztályosokközül Gáti Károly (Csetfalva) bizonyult a legjobbnak, őt
követte Juhász Alexandra (Gát) és Szidor Viola(Kisbégány). A 10-12. osztályosok között a NagyberegiReformátus Líceum diákjai vitték el a pálmát: a dobogómindhárom fokára e tanintézmény versenyzői állhattakfel. Első lett Tóth Gabriella, a második Bálint Klára, aharmadik pedig Molnár Edina. A verseny nyertesei - akika BMKSZ, az UMDSZ és a KAMüT JA3 támogatásánakköszönhetően értékes jutalomban részesültek - végülmegkoszorúzták a művészeti iskola falán található Győry
emléktáblát.
Versünnep Nagyberegen2007. április 16.
1964. óta április ll-én, József Attila születésnapján ünnepeljük a magyar költészet napját. Szűkebb hazánkban,Kárpátalján is különböző rendezvényekkel méltatják eztaz ünnepet. Idén 9. alkalommal került sor a Beregi MagyarKöltészeti Napok rendezvényére, amely a KárpátaljaiMagyar Pedagógusszövetség által szervezett versmondóvetélkedő megyei döntője.
Nemzeti himnuszunk elhangzása után Géczi Tihamér, arendezvénynek otthont adó Nagyberegi Középiskola igazgatója köszöntötte a jelenlévőket: a versenyzőket, felkészítő tanáraikat, a zsűri tagjait, a hazai és a külföldivendégeket. Az igazgató úr köszönetet mondott mindazoknak, akik támogatták a vetélkedő lebonyolítását,többek között a KMPSZ-nek4, Antónikné Polónyi Katalinnak, a Népművészet Mesterének, Fazekasné FüleyJuditnak, az iskola egykori igazgatójának, az ATAK és aKIMM mezőgazdasági kft-nek, a Homoki kisvállalatnak,Tóth Dóra nyugdíjas pedagógusnak.A szervezők nevében P. Punykó Mária kívánt a versenyzőknek sikeres szereplést, a bíráló bizottságnak jómunkát, a hallgatóknak pedig kellemes időtöltést. Váncsa
Júlia, a beregszászi ügyfélszolgálati iroda konzulja azungvári főkonzul üdvözletét és jókívánságait tolmácsolta.Ezután Vass Irén magyartanár bemutatta a zsűri tagjait: dr.Beregszászi Anikót és dr. Penckófer Jánost, a ll. RákócziFerenc Kárpátaljai Magyar Főiskola tanárait, KacsurAndrás színészt, Weinrauch Katalin írót, valamint BraunÉvát, a Megyei Pedagógus Továbbképző Intézet módszerészét.
A vetélkedő első fordulójában a résztvevők szabadonválasztott verseket adtak elő. A klasszikus és a mai magyarirodalom remekei egyaránt elhangzottak. Hallhattuktöbbek között Gárdonyi Géza, Kovács Vilmos, Kosztolányi Dezső, Czébely Lajos, Petőfi Sándor, Balla D.Károly, Wass Albert, Márai Sándor, Weinrauch Katalin,Weöres Sándor költeményeit. A versenyzők mély átélésseladták elő produkcióikat.
A második fordulóba a zsűri döntése alapján, a legtöbbpontot szerzett tíz szavaló került be. A versenyzők akötelező verset, Kovács Vilmos Vereekén című költeményét adták elő. A szavalatok elhangzása után
1 Beregvidéki Magyar Kulturális Szövetség. A szerk.2 Ukrajnai Magyar Demokrata Szövetség. A szerk.J Kárpátaljai Magyar Oktatásért Szülók és Pedagógusok Tanácsa Jótékonysága Alapítványa. A szerk.4 Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség. A szerk.
versmondó 21
dr. Beregszászi Anikó, a zsűri elnöke értékelte a versenyzők teljesítményét. Mint elmondta, színvonalas volt averseny, a résztvevők magas felkészültségről adtak számot, és ez a pontszámokban is megmutatkozott. Éppenezért nehéz dolga volt a zsűrinek, nagyon szoros végeredmény született. A felszólaló megköszönte mindenversenyzőnek azt a szép élményt, amelyben a jelenlévők avetélkedőn részesülhettek.
A versmondó vetélkedő minden résztvevője a KMPSZoklevelét vehette át, valamint egy könyveket, CD-t, beregi szőttest tartalmazó csomagot a Nagyberegi Középiskola, a KMPSZ, illetve Nagybereg és testvértelepülése,Szakolyajándékaként.
Ezután következtek a legizgalmasabb pillanatok: Beregszászi Anikó ismertette a zsűri döntését. Ennek értelmébena IV. helyen Lőrinc Zsolt (Muzsalyi Középiskola) végzett,harmadik lett Tóth Ferenc (Tiszakeresztúri ÁltalánosIskola), a második helyet Megyesi Csaba (SislóciKözépiskola) szerezte meg. A képzeletbeli dobogó legfelső fokára Tűzes Gréta (Beregszászi Magyar Gimnázium)
és Hurik Nándor (Kisgejőci Középiskola) állhatott fel. ŐkKovács Katalin jóvoltából egy-egy 50 hrivnya értékű
könyvutalványt is kaptak, amelyet a Bereg könyvesboltban vásárolhatnak le.
A verseny legfiatalabb résztvevője, Lőrinc Zsolt, TóthDóra nyugdíjas pedagógustól különdíjat kapott. Szűcs
Gabriella, Szakoly község polgármester asszonya háromkülöndíjat adott át a neki legjobban tetsző szavalatokértKárolyi Györgyinek (Nagyberegi Középiskola), Tűzes
Grétának (Beregszászi Magyar Gimnázium), valamintMegyesi Csabának (Sislóci Középiskola). A nagyberegipolgármesteri hivatal különdíját a helyi versenyzö,Károlyi Györgyi kapta, amelyet Oroszné Nagy Márta polgármester adott át. Tóth Ferenc református tiszteletesjóvoltából különdíjban részesült a legmesszebbről érkezettversenyző, Rozmán Tihamér (Aknaszlatinai Középiskola).A Nagyberegi Magyar Költészeti Napok valóban aköltészet, a vers ünnepe volt. A nagyszerű teljesítménytnyújtó versenyzőkön kívül elismerés illeti a szervezőket ésa lebonyolítókat egyaránt a vetélkedő magas színvonalúmegrendezéséért. Szemere Judit
A vers ünnepe volt2007. április 21.
Április 21-én a Csapi 2. Számú Középiskolában, GortvayGábor szervezésében szavalóversenyre kerűlt sor. A vegyes korosztályú résztvevők között a legidősebb versenyző a 78 éves Szántóné Balogh Piroska volt, akit azsűri különdíjban részesített. A kiscsoportosok közöttSzabó Ivett (Csap) lett az első, Balogh Tamás (Csap) amásodik, Meggyesi Csaba (Sislóc) pedig a harmadikhelyezett. A közönségdíjat Kiss Nikolett kapta. A nagycsoportosok korosztályában Marcsák Gergely végzett az első
helyen, Seleszták Marianna (Homok) lett a második,Petró István (Ungvár) pedig a harmadik helyezett.
A versenyzőket a Magyar Értelmiségiek KárpátaljaiKözössége könyvcsomaggal jutalmazta meg. A rendezvényen Dupka György, a MÉKK elnöke magyar trikolortajándékozott a középiskola és a Kijevi SzlavisztikaiEgyetem Kárpátaljai Fiókintézetének magyar-angoltagozata számára.
L. Sz.
Kárpátaljai versmondó a dobogón2007. május 1.
Az elmúlt héten Kazincbarcika adott otthont az EgressyBéni Nemzetközi Szavalóversenynek, amely 167 versenyző - közöttük 103 határon túli magyar diák - részvételével zajlott le.
A szavalóversenyt immáron tizenkettedik alkalommal rendezték meg a 7-18 éves korosztály számára, 10kategóriában. Kárpátaljáról a Beregszászi MagyarGimnázium tanulója, a gecsei Elek Attila (felkészítő
tanára Mátyás Ágota) a dobogó harmadik fokára állhatott
22 versmondó
fel. Elek Attila Sajó Sándor Magyarnak lenni című verséttolmácsolta mély átéléssel.
A kárpátaljai diák és tanára utaztatását a versenyre aMagyar Ifjúságért Határon Innen és Túl Alapítvány(Aranyosi István elnök) vállalta magára.
A szponzoroknak köszönet, a diáknak pedig gratulálunk asikerhez.
-kósa-
A vers ünnepe Szolyván2007. május 18.
A hagyományoknak megfelelően a Kárpátaljai MagyarPedagógusszövetség az idén is megrendezte nagy népszerűségnek örvendő szavalóversenyét a szórványban tanuló iskolások számára: Szolyván az elmúlt hétvégénversenyeztek a verskedvelő gyerekek.
A megmérettetésre Szolyváról és a környékbeli településekről érkeztek az l-5. osztályos diákok és a vasárnapiiskolák tanulói, összesen 52 fő, akik hat kategóriábanindulhattak. A rendezvényt a helyi óvodások műsora nyitotta meg, majd a versenyzőket és a szervezőket P. PunykóMária a Kárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség szórványprogramjának felelőse, az Irka c. gyermeklap főszer
kesztője köszöntötte.
IV. EVFOLYAM 1·2. sZÁM
A verseny programja örvendetesen színesre sikeredett, apalettára a legismertebb kárpátaljai költők gyermekverseitől kezdve Dzsida Jenő versein át Ady Endre,Vörösmarty Mihály, Petőfi Sándor költeményei kerültek.
A vasárnapi iskolák tanulói közül a zsűri azalábbi tanulókat emelte ki: Demján Jolán,Pápis Alina, Furty Román, Fizer Júlia,Kanalas Jenő, Fizer Irén, Szevkó Olga,Ekman Miklós, Miskó Gabriella, KonevicsNagyija, Ljáhovics Eleonóra, CsedrikMihály. Utóbbiak felkészítő tanárai közülkülönösen figyelemre méltó munkát végzettDuliskovics Ilona tanárnő, aki a magyar szóterjesztésének évek óta lelkes és meghatározószemélyisége a szórványban.
A nyertesek és a verseny valamennyirésztvevője emléklapot és ajándékot kaptak,amelyeket az értékelő és köszönő szavak utánGabóda Béla, a zsűri elnöke nyújtott át. Igaziünnep volt ez, amely közös népdaléneklésselzárult.
Aszavalóverseny megrendezését aKárpátaljai Magyar Pedagógusszövetség, aKárpátaljai Magyar Szülők Szövetsége és aDoreas Alapítvány támogatta. A rendezvénymegszervezéséhez nyújtott támogatásértköszönet illeti a szolyvai magyar tannyelvű
óvoda vezetőjét, Gerzsenyi Plutyinszka Iréntés munkatársait, akik évek óta helyet adnak aszavalóverseny lebonyolításához.
Gabóda Éva
versmondó 23
A költészet tavaszaA hetedik költőtalálkozó és versmondó verseny Zilahon
A hatéves folyamatos munka meghozta eredményét: minden eddiginél szélesebb részvételt jegyezhettünk a költő
találkozón. A kapcsolatteremtés kiszélesedése nem csak amagyarországi kultúrkörökre vonatkozik, hanem a románművelődés képviselőire is.
A Szilágy Megyei Hagyományőrző Művelődési Központ kiváló szervezésben valósult meg a költészet ünnepieseménye. A győri és a szentendrei küldöttség mellettmost Mosonmagyaróvárról és Nagyszebenből is érkeztekvendégek. A rendezvény minden eddiginél nagyobbméretű volt, ugyanis húszan voltak jelen és olvastak felverseikből a termet megtöltő hallgatóság előtt.
Mielőtt a költők bemutatkozására sor került volna, RaduCápilnsiu, Zilah polgármestere oklevelet és a Zilah Barátjaplakettet adta át Kiss Lászlónak, a magyarországi művelődési tárca vezető főtanácsosának a Magyar VersmondókEgyesülete alapító elnökének, a Versmondó folyóirat fő
szerkesztőjének, aki nagymértékben hozzáj árult a magyarországi és a szilágysági magyar, illetve román költők
közötti gyümölcsöző párbeszéd kialakulásához. A díjatmár tavaly megítélték, de akkor nem tudta személyesenátvenni, most a polgármester köszöntötte a két nemzet éskultúra közötti kapcsolatteremtésben kifejtett kitartómunkájáért.
A Szilágyság és Zilah múltját, jelenét bemutató rövidfilmek megnézése után közel ötven vers hangzott el. Aszerzők saját anyanyelvükön olvasták fel a műveket,
amiket magyar illetve román fordításban is hallhat ott aközönség.
A következő költők voltak jelen a szilágysági kultúrtörténet eme jelentős rendezvényén: B. Simon György(Szilágysomlyó), Daniel Sáuca (Zilah), Böröndi Lajos(Mosonmagyaróvár), Cristian Contras (Zilah), FazekasLászló (Margita), Simone Győrfi (Zsibó), Viorel Muresan(Zsibó), Gujás Márta (Szentedre), Daniel Hoblea (Zilah),Joan Pipoiu Dragomir (Zilah), Fuchs Wolfgang Wemer(Nagyszeben), Kiss Lehel (Sarmaság), Viorel Tautan(Zsibó), Bálint Tibor (Zilah), Parlaghi Krisztina (Zilah),Gülch Csaba (Győr), Marcel Lucaeiu (Zila) és FarkasHajnalka (Vajdaság).
A versek fordításait Balea Dumitra és Bele Flavia fordította illetve Berki Anikó és Szeghedi Rita tolmácsolta. Aprogramot Fejér László, a Hepehupa című folyóiratszerkesztője vezette.
24 versmondó
Józsa László - Kiss Lehel
A vers csodája(Elhangzott A költészet tavasza c.versmondó verseny megnyitóján)
"A dolgok keletkeznek és elmúlnak, elérik kifejlődésüket,
aztán visszatérnek eredetükbe. Az eredethez visszatérniannyi, mint megnyugodni. Megnyugodni azt jelenti, hogyrendeltetését betöltötte. Rendeltetését betölteni annyi, mintaz örök rendet megismerni. "- írja Lao-ce.
A terebélyes összemegy, az erős gyönge lesz, amiemelkedik, alászáll. Az alászállás befelé figyelés, visszatérés önmagunkhoz, a bölcsesség növekedése, a káprázatszertefoszlása. Ilyenkor az illúzió buborékai szétpattannak, s belekerülünk egy olyan világba, mely nem varázslattöbbé, hanem maga a valóság. E világ feneketlen üresség,mely köré látszatokra épülő látszatok, árnyak és fantomokgyűrűje fonódik, azt képzelvén magáról, hogy létezik.Ebben a kaotikus szférában létünknek csak az adhat tartalmat, ha érezzük, hogy valaki fogja a kezünket, ha eljutunk ahhoz a felismeréshez, hogy" Egy mégoly kis gondolat is, mennyire betölthet egy teljes életet. " (Wittgenstein)Létünk nem más, mint pillanatokból fűzött, örökkémozgásban lévő láncszemek bonyolult konfigurációja.Fel-jeltörő pesszimizmusunkban, fojtogató melankóliánkúgy ordít, mint a hangok az emelkedett némaságból.Karinthy Frigyesnek van egy zseniális novellája, amelyarról szól, hogy valaki elindul a fény nyomában, keresi,kutatja a forrást, de nem találja. Csak megy, követi a sugarat, és amikor végül eléri, mindent beborít körülötte avakító fény. Ekkor döbben rá, hogy belőle árad.
Talán a mai alkalom is hasonló találkozásra szólít fel;olyan alászállásra, ahol a vers kíván csendet teremteni abennünk lévő zűrzavarban, hogy aztán általa föloldjukmagányunk fojtogató kötelékeit.
A vers legnagyobb csodája, hogy testté válik és kilép akülső létbe, hiszen valami annyiban létezik, amennyibenmeg tud szolalni. A vers úgy szólaltat meg valamit, hogynyitva hagyja annak további meghatározását. Célja, hogykimondja a kimondhatatlant; a belsőt igyekszik meghódítani, és nem elégszik meg a külső látszattal. Ezért voltaképpeni misztériuma épp a kép megfoghatatlanságában, atiszta visszaadás lebegésében áll. Amit el akar mondani, aza lelkünk mélyén van, és nehezen férünk hozzá, de a velevaló találkozás rádöbbent az "együtt-élmény" csodájára.
A kitűnő hangulatú találkozó szombaton versmondó versennyeI folytatódott, amelyen a megye középiskolás diákjai vettek részt. A verseny után a zsűri magyarországi tagjai értékelték a versenyzőket és Kiss László, a zsűri elnökeegy rövid bemutatón külön előadást tartott a versmondás
lényegéről. Popper Ferenccel közösen - aki kiváló versműhely vezetője Győrött és a Magyar VersmondókEgyesületének Győr-Moson-Sopron Megyei Szervezetének az elnöke - Berki Anikó versmondását elemezték, ún."bemutató foglalkozás keretében", aki József Attila Dunánál című versét mondta el. A vers elemzésével, értelmezéssel és gyakorlati tanácsokkal ,,korrigálták" a versmondót.
Elsősorban a versválasztás, a megjelenítés és az elő
adásmód megítélésében tapasztaltak sokat nem csak akezdő versmondók, de felkészítő tanárok is.A Költészet Tavasza szavalóverseny első három helyezettje a következő:
l. Berki Anikó (SiIvánia Főgimnázium).
2. Marosán Csaba (Református Wesselényi Kollégium).3. Szeghedi Zita (Tanítóképző).
A versmondó verseny után a vendégek elzarándokoltakLampértra, Ady szüleinek falujába. Adyra emlékeztek akőasztal előtt, amelyen több versét írta, amikor nagyszüleihez jött látogatóba.
Lakatos István
"A vers az, amit mondani kell. " - írja Kányádi Sándor. A versmondónak tehát olyan mediátorrá kell válnia, aki a műmegértésének célhoz jutásában teljesen eltűnik, s hagyja, hogy általa a szöveg mutatkozzék meg. A megszólaltatottszöveg nem puszta hallhatóvá tételében, hanem csak a megértő megszólaltatásában jut léthez.
Verseketazért olvasunk, mert keressük benne azt aformulát, amely értelmet adhat létünknek. Hisz egész létünk soráneredetünk történetét kutatjuk. Hogy mi végre születtünk és mi végre élünk.
A vers nem rezervátum vagy mauzóleum, hanem egy olyan metafizikai dimenzió, amelyben az Igazság lép elénkmetaforafergetegekben. Jelentéseit a bölcsességfátylain átfiirkésszük, de el nem érhetjük. Megmerítkezhetünk a szavakkaméleonszinében, de amíg nem találjuk meg önmagunkat benne, amíg ki nem mondjuk, hogy az "én vezérem bensőm
ből vezérel", addig csak a külső hatások áldozatai vagyunk.Sárból és napsugárból összegyúrt Énünk önvédelemre van beállítva, ahhoz azonban, hogy a művészet, jelen esetben
a költészet értő befogadói legyünk, meg kell nyílnunk, mint a régi váraknál a felvonóhidak, hogy abekívánkozóvalalászállhassunk az együtt-élmény misztikumába.
versmondó 25
A szép szó ünnepe volt16. Tompa Mihály Országos Vers- és Prózamondó Verseny
versmondó1997. OKTóBER
Minden jó, ha a vége jó. Nos, most némileg módosítanámezt a közmondást, mégha kicsit nyakatekertre sikeredik is:ha a kezdet jó, akkor végig jó.
Ez jutott eszembe az idei Tompa Mihály Napok ünnepélyes megnyitóján, amikor Dráfi Mátyás Jászai-díjas,érdemes művész szavalatát, Povinszky Laura és Kiss'Gábor nagyszerű zongorajátékát, Sebők Valéria üdvözlő
szavait, Mács József író ünnepi beszédét, valamint azIndustria duót hallgattam.
A meghitt este hangulatát a Kulcsár Tibor-díj átadásafokozta, melyet a költő lánya, Bori nyújtott át. A megosztott díj Bodnár Máriához és Gáspár Tiborhoz kerűlt. A díjátadás után megható pillanatok következtek. Kihunytak afények. Egyetlen hatalmas gyertya maradt égve a színpadon, melynek lángja bevilágította a néma csendbeburkolódzó nézőteret is. Az elhunyt nagyszerű színészre,Kaszás Attilára emlékezett a XVI. Tompa Mihály Napokközönsége.
V. ÉVFOLYAM 4. szÁM
A megnyitó után, ezen az április végi héten, két nehéznap várta a versenyzőket, az őket elkísérő pedagógusokat,de a szervezőket is. Aki ismeri e verseny felépítését, tudja,hogy az iskolai, a járási, a kerűleti vetélkedő akadályainkeresztül vezet az út Rimaszombatig. A rendezvény hozzávetőleg 3-4 ezer tanulót mozgósít évente. A múltban 6csoportban mérték össze tudásukat a versenyzők, de ebbenaz esztendőben új kategóriát is meghirdettek a szervezők,
mégpedig a lírai színpadok kategóriáját. A hét kategóriában a verseny két napján közel háromszáz diák és felnőtt
állt ki a zsűri elé, hogy megméresse tudását. A bírálóbizottság tagjai alapos munkát végeztek. Vállalták, hogyszemélyre szóló értékelést mondanak el minden versenyzőről. S íme néhány gondolat abból, amit a zsűri tagjaitól hallottunk:
Az l. kategória szereplői most ismerkednek a műfaj sajátosságaival, igyekeznek legyőzni a közönséggel való talál-
kozás nehézségeit, ami önmagában is nagybátorságot jelent. A 2. kategória kedvencírója Lázár Ervin, sokan választottakszöveget a Négyszögletű Kerek Erdő
meséiből. Az előadói jelenlét itt már biztosabb, ám helyenként túljátszott. Erős
mezőny jellemezte a 3. kategóriát. Azelőadás a lehető leglazább testtartást kívánja, melyből szabadon jöhetnek a gesztusok,míg a hátul vagy elöl összekulcsolt kézinkább gátolja a produkciót.
Elsősorban a gyerekekre kellene bízni avers kiválasztását, szabadságot kellene adnia szavalóknak. Fontos, hogy a gyermekszeresse a verset, és maga érezzen rá aszöveg lényegére. Általában a szavalók túlvannak .Jdomitva". Arra kell törekedni,hogy örömüket leljék a szavalásban, nem azoklevelek a fontosak. E néhány kiragadottmondathoz csak annyit fűzök hozzá, hogyaszakértőkből álló bírálóbizottság értékeléseaz egyes csoportoknál több óráig is eltartott.
Sikeres volt a VII. kategória bemutatkozása, és reméljük, hogy az elkövetkező
években a rimaszombati országos vetélkedőn több csapat fogja megmérettetni magát.Ebben a kategóriában a zsűri nem "rangsorolta" a két részt vevő csoportot, hanemnevesített díjakat osztott ki. A füleki ApropóKisszínpad Dramaturgiai díjat, az Alsóbodoki MÖSZ Diákszínpad pedig Színpadibeszéd-díjat kapott.
Ha az ember hű krónikása akart maradnia gömöriek nagyszerű rendezvényének,ugyancsak rohangálhatott a hatalmas kultúrpalotában, mert szinte minden terembentörtént valami. Részt vehettünk JuhászKatalin és Szászi Zoltán könyvbemutatóján, a budapesti Hólyagcirkusz Társulat
26 versmondó
előadásán, valamint Gál Tamás Jevgenyij Griskovec:Hogyan ettem kutyát című monodrámájának előadásán.
Az irodalmi matiné keretében gömöri meseírókkaltalálkozhatott a közönség - ott volt Duray Miklós,Kövesdi Károly és Vaskői Károly. A beszélgetést JuhászDósa János vezette. A fesztivál résztvevői, mint mindenévben, ebben az esztendőben is lerótták kegyeletüketHanván Tompa Mihály sírjánál.
Tán hosszúra sikeredik magában a felsorolás is, de mégnem szóltam a Tompa Mihály Napok kísérő rendezvényeiről, melynek keretében bemutatták a Ferenczy István
Irodalmi és Képzőművészeti Verseny 2007-es díjnyertesmunkáit, láthattuk a Tücsök c. gyermeklap nagyszerű kiállítását, a Madách Posonium Könyvkiadó árusítással egybekötött nyilvános bemutatóját, de akí az adott szórakozási lehetőségek ellenére mégis unatkozott volna, nyugodtan részt vehetett a kézműves foglalkozásokon, melyeket abátkai Izgő-mozgó Kézművesműhely .mesterei" vezettek.
***Véget ért egy nagy-nagy vetélkedősorozat. Amikor agálaműsor záróakkordjaként Köteles László parlamentiképviselő, a Csemadok Országos Tanácsának alelnökemeghirdette a XVII. Tompa Mihály Napokat, akkor esorok írója nem azon töprengett, hogy az pontosan egy évés néhány nap múlva lesz-e, hanem azon, hogy mi leszaddig azokkal, akik részt vettek a Tompa MihályNapokon. S itt nem csak azokra gondolok, akik helyezéstértek el. Rimaszombatban ott lenni rangot jelent. S nemtúlzok, ha azt mondom, hogy ennek a versenynek közel300 győztese volt. De megbecsüljük-e eléggé legalább ahelyezetteket s az őket felkészítő pedagógusokat? Mert aznem elég, ha az ott szerzett okleveleik az iskola folyosóinporosodnak. Legalább a győzteseknek biztosítsunk fellépési, szereplési lehetőséget a helyi, a járási s netán azországos rendezvényeinken is. Jó szokássá kezd válni,hogy polgármestereink az esztendő befejezése alkalmábólfogadják azokat a sportolókat, akík öregbítették városuk községük hímevét. Gondolom, azoknak, akík országosszinten Rimaszombatban képviseltek egy-egy települést,szintén ott lenne a helyük szülöföldjük .xlicsőségtébléjén'',
Csikmák ImreSzabad Újság
Lélektől lélekig2004. óta rendezzük meg a "Lélektől lélekig" NemzetköziIrodalmi Gyermekfesztivált.
Már a szervezéskor elhatároztuk, hogy a fesztivált mindig valamely aktuális történelmi eseményhez vagy személyiséghez kapcsoljuk. Az első évben ez a Rákóczi-szabadságharc, a második évben pedig JózsefAttila születésének100. évfordulója volt. A 2006-os év három kiemelkedő
történelmi eseményhez kapcsolódott: a nándorfehérváricsata, Rákóczi hamvainak hazahozatala és az 1956-os forradalom évfordulója. Ezért a fesztivált A szabadságvágy ésa hazaszeretet megje1enítése a XX. századi magyar irodalomban témakörében hirdettük meg. Az idei év pedigazoknak az íróknak és költőknek a munkásságát állítottaközéppontba, akiknek a születésnapja 2007-ben kerekévfordulóhoz érkezett (Ady Endre, Arany János, DsidaJenő, Karinthy Frigyes).
Fontos célként határoztuk meg a gyerekek irodalmiműveltségének fejlesztését, irodalmi értékeink őrzését és
ápolását, s nem utolsó sorban a nyelvi, irodalmi kommunikációs nevelési program szerint tanító magyarországiiskolák és a határainkon túli magyar iskolák közötti kapcsolatok építését. Öt hazai és öt határon túli régióközpontban zajlanak az elődöntők, a legjobbak vesznek részt atavaszi versenyünkön.
Az első fesztiválon az erdélyi, a vajdasági és a drávaszögirégióközpontokból érkeztek a határon túli gyerekek. 28magyarországi és 19 határon túli magyar tanuló mutatkozott be. Valamennyien arany, ezüst vagy bronz minősítést
kaptak.
A második versenyen már 59 tanuló vett részt, öt magyarországi és négy határon túli régió képviseletében.
A harmadik évben ötre bővült a képviselt, határainkon túlirégiók száma: Horvátország, Románia, Szerbia, Szlovákia, Románia, Ukrajna. A magas színvonalú megmérettetésen 70 fő vett részt.
versmondó 27
A negyedik fesztiválon összesen 51 versenyző vett részt22 hazai és határon túli iskolából. Kiss László, a MagyarVersmondók Egyesületének alelnöke, a zsűri elnöke értékelésében nagyon magas színvonalúnak ítélte meg a fesztivált, amelyen a három korcsoportban összesen 16 arany,19 ezüst, 16 bronz minősítést kaptak a versenyzők. Azsűriben foglalt helyet a rendezvény visszatérő díszvendége, Vajda Márta színművésznő, A Tenkes kapitánya c.tévéfilmsorozat Veronikája is. A megnyitón ő adta elő
Tóth Árpád Lélektől lélekig című versét, amely a fesztiválnevét és mottóját adja. A megnyitón fellépett Inhoff Edetrombitaművész, Siklós díszpolgára is.
Minden évben neves személy vállalja a fővédnökséget
(Dr. Hiller István, Gyurcsány Ferenc, Szili Katalin).Ebben az évben Ember Csaba, a Magyar Zeneiskolák ésMűvészeti Iskolák Szövetségének elnöke volt a fővédnök.
A versenyzésen túl a barátkozásra, beszélgetésre, kirándulásra is van mód, így minden résztvevő kellemeseneltöltött két nap után tér haza. A fesztivál igazi eredményéttalán a következő levélrészlet fejezi ki a legszebben: " ... akis vajdasági különítmény nevében őszinte köszönetetmondok mindenért. A gyerekek tele vannak élményekkel,és ami talán még fontosabb: sikerélménnyel, hogy magyarként Magyarországon is helyt tudtak állni!"
Batthyány Kázmér Általánosés Alapfokú Művészeti Iskola
Siklós
r
Kalász Márton: "Enek, hajolj ki ajkamon"Elhangzott a VIII. Országos József Attila Vers-, Énekeltvers- és Prózamondó verseny megnyitóján
József Attila születésének évfordulója, a magyar költészetünnepe évszázadokat asszociáltat velünk, BalassitólAdyig, Aranytól Babitsig jó néhány géniuszra utal visszailyenkor minden napunk. Fogódzunk költeményekbe,nyelvbe, a magyar nyelv költőnként szinte más-más éltető
forrásába. Jelen van József Attila nyelvében Ady, Arany,Csokonai: jelen van az ő nyelve mindmáig emberi ésköltői magatartásának követőiben. S e követésben, az iránta való hűségben, gondolatokban, szavakban az eddig,ennyire talán sohasem hangoztatott fölismerés: JózsefAttila nem csak kivételes, zseniális költői világot alkotott,de egy-egy remekművével erkölcsi törvényt is hagyottránk. Magatartásunkat, az eligazodás szándékát az ő
lelkéhez, elméjéhez köthetjük bármikor, s amihez azember így kötődik, abban végtére vigaszt is lel - vigaszrapedig napjainkban úgy lenne szükség, mint testünknek lelkünknek a lélegzetre.
Vannak haragtartó költők, a Biblia hangján esendősé
günket fejünkre olvasók, vannak mértéktartó szavúak József Attila számomra mindig vigaszt adó költő is volt.Kamasz, szinte gyermeklelkemhez ő férkőzött valamikora legközelebb.
"Jöjj testvérkém, atyánk, a bujdosó Nap,A távol falujában hallgatott. "
28 versmondó
S az úgynevezett istenes versek megszóIító hangja és aszívszorító meghittséggel megfogalmazott, s szinte hitmagyarázó 1923-as ciklusáig, a Tanításokig - amelynekvégéről a "Ha már nagyon kell imádkozni, / Imádkozzunk"kezdem, 15. vagyis záró részt a különböző kiadások rendreelhagyják - nekem máig lelki nyugalmat is ad. Természetesen épülnek be az életműnek azokba a hatalmas gondolati,lelki, érzelmi nyelvi köreibe, amelyek ennek a Iírának csúcsait jelentik, ahogyan a kései, fájdalmas remekekbe is.Kései - József Attila alkotópályájával kapcsolatban már aszót kimondani is tragikus, akárcsak Petőfi Sándor koraihalálát fölidézve. S ha tudjuk is, más és más példa ez s egybevethetetlen, gyakran megfordulhat fejünkben JózsefAttilával kapcsolatban is - persze áttételesen -, megvívta ahuszadik századi géniusz is a maga szabadságharcát. Életéttekintve pedig az utókornak miféle kétségekkel kell máigszámolnia, sőt elszámolnia, ha a pusztulás okát meg kívánja nevezni. Baleset, önkéntes zuhanás - az előzmények
szorítják a lelket az egyik szakadék széléhez is, másikhoz is."Az Isten itt állt a hátam mögötts én megkerültem érte a világot. "
Emberi sorsot, hadd egészítsem ki, mindannyiunk emberisorsát pontosabban, érzékelhetőbben kifejezni, úgy
hiszem, nemigen lehet. József Attila tétovázásait semannak vizsgálatávallehet rendszerezni, miben hitt s mibennem. Épp ifjúkori kísérletei, ha úgy tetszik, vallomásaiintenek, mennyire természete legmélyén élt s jelen voltművész, amit neki s mindannyiunknak csupán megszemélyesíteni kellett, evilági alakká formálnia s olyan intim viszonyba hívni:"Hogyha golyóznak a gyerekek, / az isten közöttük ott ténfereg. "
Vagy a meghitt viszonyban természetes, sőt emberienkötelező szemérem:"Dolgaim elöl rejtegetlek, / Istenem, én nagyon szeretlek. "Még annak is summája: "Ha nevetnél, és is örülnék, / vacsora után melléd ülnék, / pipámat egy kicsit elkérnéd / sén hosszan mindent elmesélnék. "
Nehéz itt elhárítani, hogy olvasóként az ember ne kössön,s aligha csak önkényesen, ehhez a hangulathoz egy másiksort annak minden keserűségével: "Anyám kún volt, azapám félig székely" - hiszen az ő hiányuk visszhangzikcsöndesen s visszafogottan, legalábbis számomra, emagányos, lélektársakat kereső s néha tisztító szorításban.A József Attila társtalanságából eredő örök vágy másoklelket megértő fénye iránt, életéből megmagyarázható, azöt értők ezt hitelesen mindig meg is tették. Leveleiből
szembetűnőbben derűl ki, mint verseiből, hogy életében ezaz egyik legerőteljesebb érzés s gond. Befogadja-e öt egy
család, közösség, politika, az emberi társadalom? Szépeszmék kisstílű kisajátítói e gondjaiban is aligha tudtákigazán követni, csak sérelmeit növelték. Növelte a világkeseségében önnön képzelete. Gondoljuk el, József Attilabetegségére, romlott idegzetére hivatkozva akár, élete utolsó pillanatáig szinte micsoda verssorokat volt képes a világelé rajzolni - töredékeiben is milyen zseniális szerkezetek,milyen gondolatiság volt jelen, micsoda tudat példáulabban: "úgy ragyog és világít / lelkemben, mely világotáhít / az emberi fölszabadulás" - vagy ez a töredék vers most sem tudom megállni, hogy ne idézzem egészben:
"Ének, hajolj ki ajkamon,s te bánat, ne érj el, csak holnap.Mélyebbre kell még hajlanom,hogy semmit nem tudón daloljak.
És énbennem is leng a mérleg,de nem húzza le, ami kell.Légy verőfény: semmit sem értek,csak hallom. kislány énekel.
Szádon az igazság bugyogjons te nyelj, hiszen te úgy hazudsz!Ez a bölcs átok addig fogjon,míg vitatni s szeretni tudsz!"
Micsoda lelkűlet, summázó bölcsesség hangzik föl mindebből- kétségbeesetten, mégis szinte derűsen.
versmondóVI- (~VFOLYAM 1<::,SZÁI\"t 11}9~, APRILIS
versmondó 29
Tóth Zsóka
A tatabányai József Attila vers-, énekeltvers- és prózamondóversenyekről
(A VIII. Országos József Attila Vers-, Énekeltvers- és Prózamondó Verseny döntője, 2007. április 5-6-7.)
Az ezred- és századforduló utolsó évtizede Tatabányaváros és a térség szénbányászatból élő lakossága számárakatartikus időszakot jelentett. Tatabányával, a "szénreépült várossal" volt tele az országos sajtó. A szénmezők
kimerülése, a munkanélküliségből fakadó szociális problémák, a levegőszennyezettség szorongató helyzetébenkellett a rendszerváltozás utáni önkormányzatnak megoldania feladatát: megteremteni a város új gazdasági szerkezetét, jövőt és megélhetést adni az ott élő embereknek.
Komárom-Esztergom megye legnagyobb és országosanis újító szellemű művelődési intézménye - A Közművelődés Háza - menedéke volt a művészetek művelői
nek, professzionális és amatőr körben egyaránt. Az itt dolgozó elhivatott és elszánt közművelődési szakemberek hitték és vallották, tenniük kell a városért, vérkeringését felfrissíteni, ne csak a nehézségek, gondok tapadjanak a település nevéhez, hanem kezdődjön el a kulturális életben, aművészetek területén és segítségével egy új építkezés, aváros barátságosabb arculatának, kialaldtása.
A Közművelődés Házában dolgozva és az amatőr versmondás, színjátszás területét gondozva, természetesen énis szerettem volna ehhez az "építkezéshez" hozzájárulni.Arra gondoltam, hogy József Attila (abban az időben
egyébként is erősen vitatott) költészetét emeljük középpontba, és születésének dátumát, a Költészet Napját tegyük igazi versünneppé városunkban, megyénkben.Természetesen nem egy alkalomra tervezve, hanemhosszú távú, tartalmas és komoly feltételeket szabó, értékes eredményeket felmutató, felmenő rendszerű versenyként, amelynek célja József Attila költészetének életbentartása a vers mondása által és népszerűsítése az irodalombarátok, fiatalok és a felnőtt korosztály segítségével.
Ha jól gondolom, Zsókával mi vagyunk az egyetlenek',akik valamennyi versmondó versenyen jelen voltunk.Szerény képességemmel, szakmai elhívatottságommalés felkészültségemmel zsűritagként és segítő partnerként szolgálhattam a magyar költészetet, aversmondást.Ma már majdnem a történelem kategóriájába tartozikaz az est, amelyet Kaposvárott - a rendszerváltozástkövetően - egy nagyszerű embernek és művésznek,
Vértes Elemérnek, a hajdani Fonómunkás Kisszínpadrendezőjének emlékére hoztunk létre. Sokan voltunk:barátok, egykori játszótársak és ott volt a Tatabányai
Bányász Színpad néhány kiválósága is, akik barátkéntjöttek el Elemér emléke előtt tisztelegni. Soha nemfelejtem el, hogy Gengeliczki Laci kiállt a színpadra és akövetkező bevezető szöveget fűzte József AttilaKülvárosi Éj cimű verséhez: "Hölgyeim és Uraim! Úgytűnik, hogy ma nemigen divatosak József Attila úgynevezett elkötelezett versei, mint a következő. "És utána Laci ugyanazzal a hittel és elkötelezettséggelmondta el a verset, mint mindig korábban.Ez volt az az időszak, amikor JózsefAttila költészetéből
sokan "ki akarták írni" nagyformátumú, Ún. baloldalielkötelezettségű verseit - szerencsére sikertelenül.Évekkel később egy politikai párt kisajátítási törekvésének kellett ellenállni és bizonyítani, hogy JózsefAttila költészete egyetemes érvényű, ezért senkineksincs joga versenyünket, a költő szellemiségét politikaicélok szolgálatába állítani.Nem is sikerült!
(Kiss László)
Jelentsen komoly lehetőséget a verseny a József Attilaköltészetében való elmélyűlésre, az egyetemes magyarirodalom megismerésére, és minden alkalommal kapjonhangsúlyt az irodalom, a költészet valamely más területeis. Így például a szomszédos népek költészete, s ezenkeresztül a műfordítás, vagy Petőfi Sándor születésének180. évfordulója tiszteletére egy Petőfi-vers, de említhetem a Nagy László, vagy legutóbb a Dsida Jenő és aHajnal Anna költészetét felmutató versválasztást. Állandófeltétel a ma élő magyar költők ismerete és a tőlük választott költemények előadása.
A József Attila-versenyen jelent meg először a versmondó versenyekhez kapcsolva az énekelt vers kategóriája, amely új színt hozott a felhangzó költemények sorába.
Magam akkor vélek igazán országosnak egy versenyt, haaz valóban a kisfalvaktól indul, s a nagyobb települések,megyeszékhelyek válogató megmérettetésein keresztülvezet az út az országos döntőig. S akkor tartom igazán aköltészet ünnepének, ha végezetül nem is versenyről,
hanem a magyar irodalomról, a költészetről s magukról averseket felmutató előadókról szól.
Hogyan sikerült ezt elérni? Nem könnyen. Hiszen megkellett találni és megnyerni azokat az országos intéz-
• 2006. június lő-án elhunyt Domokos Mátyás, Széchenyi-, József Attila- és Magyar Örökség-díjas irodalomtörténész.Sajnos Domokos Mátyás, Matyi bácsi - okos gondolataival, elkötelezett indulatával és a mindig nagy lelkiismeretességre utaló felkészültségével,amellyel az értékelést végezte - már nem lehet közöttünk. Mondhatnánk úgy is, hogy cserben hagyott minket, és az igazság kedvéért azt is el kell mondanunk, hogy nem csak a versmondókat, hanem igaz gondolataival az egész magyar irodalmat hagyta magára.
30 versmondó
ményeket, szervezeteket, amelyeknek a képviselői magukis szívügyüknek tekintik a magyar irodalom és költészetbemutatását, a versmondási hagyományok ápolását, ésfontosnak találják az ország sok-sok tehetséges amatőr
versmondójának színre lépését, fejlődési lehetőségük
feltétele inek megteremtését, mert, mint tudjuk, kevésolyan hivatásos müvész van, aki a költészetre teszi föl azéletét. Tisztelet közülük azoknak, akik a verset éltetik.
A jeles esemény kiírói kezdetektől a Nemzeti KulturálisÖrökség Minisztériuma, illetve az Oktatási és KulturálisMinisztérium, a Magyar Művelődési Intézet és Képző
művészeti Lektorátus, a Magyar Írószövetség, a MagyarVersmondók Egyesülete, Komárom-Esztergom MegyeÖnkormányzata, Tatabánya Megyei Jogú Város, a JózsefAttila Megyei Könyvtár, a Magyary Zoltán Városi ésMegyei Művelődési Központ és az országos döntő lebonyolítója A Közművelődés Háza Kht.
A Nemzeti Kulturális Alap pályázata (sikeres pályázata!) teremtette meg az elődöntők, az országos döntő
megrendezésének feltételeit, a fenti intézmények és szervezetek pedig egyben az esemény fő támogatói is voltak.Köszönet a kiemelkedő és nem szokványos gesztusért, aközösen felajánlott díjért a korábbi győztes versmondóknak és mindazoknak a lokálpatriótáknak, akik úgy gondolták és gondolják, Tatabányáról senki sem mehet el szívesszó nélkül és "üres kézzel", ezért mindig akadt köztük, akikérés nélkül ajánlotta segítségét a rendezéshez és tehetős
ségét a díjazáshoz.Elengedhetetlenül fontosnak találtuk és találjuk, hogy a
zsűri elnöke és tagjai köztiszteletnek örvendő, jeles
személyiségek legyenek. A zsűri elnöke, hét JózsefAttilaversenyen - a rendezők és a versmondók nagy örömére Domokos Mátyás irodalomtörténész volt, aki őszinte kiváncsisággal várta a színre lépőket, és közvetlenül, lefegyverző tudással, bölcsességgel beszélgetett az előadott
versről, az értelmezésről akár egy gimnazistával, akár anyugdíjas, a versekre szépkorban rátalált nagymamával.Domokos Mátyástól bensőséges emlékezéssel búcsúzott ela versmondók közössége a legutóbbi versenyen.
A zsűri tagjai a kiíró szervezetek képviselői, előadó
művészek.
2007-ben a zsűri elnöke: Vasy Géza irodalomtörténész.Tagjai: Tóth Zsuzsanna előadóművész, a Magyar Mű
velődési Intézet osztályvezetője. Kiss László, a MagyarVersmondók Egyesületének társelnöke, a Versmondófőszerkesztője. Harsányi Sulyom László rendező, a JászaiMari Színház, Népház igazgatója. Sebő Ferenc zeneszerző.
A tatabányai József Attila vers-, énekeltvers- és prózamondó verseny kemény feltételek elé állítja a résztvevőket. A nevezési lapon hat választott művet kell megjelölni, ebből - a legutóbbi kiírás értelmében - hármatJózsefAttila költészetéből, hármat pedig különböző egyébszempontok szerint. 2üü7-ben az utóbbiakat József Attilakortársainak, Hajnal Annának vagy Dsida Jenőnek a költészetéből, illetve ma élő magyar költők verseiből kellettválasztani.
Az általános gyakorlat szerint az országos döntőkön egy,esetleg két verset hallgat meg a zsűri. Tatabányán arésztvevők mindegyike háromszor szerepel a bírálóbizottság előtt, a nevezett hat versből a zsűri által megjelölttel. Nincs kiesés, nincs külön döntő. Tatabányán ezév áprilisában mindenkitől kötelezően JózsefAttila és egyma élő magyar költő egy-egy versének előadását kérték.Harmadikként - a benevezett, megmaradt négyből - aszámára legfontosabbat választhatta az előadó.
A verseny ünnepélyes megnyitásán Kalász Márton, azÍrószövetség elnöke személyes vallomással szólt JózsefAttila költészetéről, Sebő Ferenc pedig együttesévelJózsef Attila verseit énekelte, a dalok közé fűzve a versekdallá születésének körülményeit.
A megnyitó estéjén kíváncsian vártuk a messziről ésközelebbről érkezett versmondók és zenészek rövid bemutatkozását. A már eleve izgalmat jelentő előeste még asorszárnhúzás feszültség ét is tartogatta, amelyet jótékonyan oldott egy-egy szerenesés kézzel húzott szám. Ésakkor még ott volt az éjszaka, hogy ki-ki átgondolja, megfontolja, melyiket válassza a nevezett versekből, és ugyan,milyen sorrendben mondja el azokat a zsűri előtt.
A második forduló után a szervezők alkalmat teremtettek az elemző, értékelő beszélgetésre a zsűri és az előadók
között. Ezt az estét intenzív továbbképzésnek is felfoghatjuk, hiszen a hivatkozások, a példák mindenkibenfrissen élnek. A megbeszélés tárgyai voltak: az előadott
versek irodalomtörténeti vonatkozásai, megközelítése,elemzése, a színpadi megjelenés, a beszéd, az előadói
versmondó 31
attitűd - sok-sok tanulsággal. Ez volt, és úgy gondolom, atovábbiakban is ez lesz az egyik legfontosabb programpontja a tatabányai JózsefAttila-versenyeknek.
A harmadik forduló a rendkívüli fűtöttsége miatt akáregyféle döntőnek is felfogható, hiszen mindenki - az előző
esti beszélgetés hatásaként is -, a költő iránti alázattal,tudásának, tehetségének legjavát adva, a legszebben szeretné felmutatni, átadni az általa választott verset.
A gálaesten - mint mindenütt - a díjazottak szerepelnek,de örömünkre elmondhatjuk, hogy a két és fél nap utánegyütt volt az egész csapat, a nem díjazottak sem rohantakel sértődötten (ugyan előfordult ez néha, de nem jellemző),
együtt örülhettek, mert megmérettetés volt a javából.Nagyon sokat tanulhattak egymástól és a zsűriben helyetfoglaló szakemberektől, müvészektől, akik szintén nemrohantak el, mondhatni állták a sarat, és a hozzájuk fordulók produkcióiról a lehető legteljesebb elemzést adták.
Barátságok, kapcsolatok születtek a határon innen éstúlról érkezettek között, és megérezhették a rendezők részéről a rendkívüli, tapintatos figyelmet, udvarias kiszolgálást, az előadásokat minden tekintetben segítő körűl
ményeket.
A Tatabányán megrendezett országos József Attilaversenyek díjazottjai:
1994. I. helyezett: Domán Auguszta jogász - Orosháza.1995. I. helyezett: Korhecz Imola előadóművész,
szerkesztő-riporter - Szabadka, Budapest.1997. I. helyezett: Kiss Máté hírszerkesztő
- Balástya, Budapest1999. I. helyezett: Király Erika rádiós műsorvezető
- Kaposvár2001..1. helyezett: dr. Tóth Krisztina jogász - Győr és
Szigeti Anna egyetemista - Székesfehérvár,megosztva
2003. I. helyezett: Agoston László egyetemista- Budapest
2005. I. helyezett: Bata Éva egyetemista - Kecskemét ésPapp Emese egyetemista - Szabadka, Budapest,megosztva
2007. I. helyezett: Mézes Mátyás zenei szakközépiskolás- Zselíz, Veszprém
A kezdő, majd egymást követő évek hangsúlyt adtak atatabányai helyszínnek, megerősödött a köztudatban, hogya Költészet Napjához Tatabányán a József Attila vers-,énekeltvers- és prózamondó verseny is hozzátartozik.
Az első helyezettek a későbbiekben többnyire nem aművészpályát választották, de munkájukban nagy szerepetkap a magyar nyelv árnyalt használata, mindannyianelkötelezett hívei továbbra is a magyar költészetnek, életük minőségét meghatározza kötődésük az irodalomhoz,és a környezetükben élők is bizonyára "megfertőződtek"
általuk a vers, az irodalom szeretetével.A tatabányai rendezők nem engedték el a győztesek
kezét, visszavárják az első helyezetteket a nyitó ünnepségre, amelyen szereplésükkel mércét adtak és adnak a fellépés előtt álló versenyzőknek. Ők az 1999. évi versenygálaestjére a "Korábbi győztesek díjá"-val jelentkeztek, és
32 versmondó
adták át az arra érdemes előadónak. Azóta is minden alkalommal jelen vannak, ezúttal Kiss Máté képviselte őket, ésegy kézfogással erősítették meg az összetartozást. Ez agesztus mutatja leginkább, hogy ez a verseny túlnőtt egyszeri találkozáson, szellemisége megteremtődni látszik.Rernénykedhetűnk, a magyar költészet nem marad magára,lesznek, akik hisznek a költészet erejében és tesznek is érte,mert különben .Jcicsorbulna a világ gyémánttengelye".
Ez volt a tatabányai JózsefAttila vers-, énekeltvers- ésprózamondó versenyek elindításának célja. A legutóbbirendezvény, a nyolcadik döntő 2007. április 5-6-7-énzajlott le.
A VIII. Országos József Attila Vers-, Énekeltversés Prózamondó Verseny különdíj ait nyerték:
Mihályi Jánosné, Szerencs - a Jászai Mari Színház,Népház könyvjutalma.Tóth János, Apátistvánfalva - a Magyar Írószövetségkönyvcsomagja.Adám Éva, Lakitelek - a Magyar Írószövetség könyvcsomagja.Papp Henriett, Besenyőtelek - a Magyar Írószövetségkönyvcsomagja.Takács Lilla, a magyarul legszebben beszélő versenyző
díja (5000 Ft pénzjutalom, anonim magán felajánlás).Szalay Petra, Miskolc - a Hungaroton Records Kft. 2 dbverses CD-je.Jánosi Márton, Pomáz - a Hungaroton Records l db verses CD-je és az Új Forrás irodalmi folyóirat szerkesztöségének 5000 Ft-os könyvutalványa.Hajvert Ákos, Topolya, Vajdaság - a Hungaroton Recordsl db verses CD-je, és az Új Forrás irodalmi folyóiratszerkesztőségének díja, 5000 Ft-os könyvutalványa.Tűzmenedék Együttes, Gyomaendrőd - a KomáromEsztergom Megyei Önkormányzat József Attila MegyeiKönyvtára 10OOO Ft-os könyvutalványa.Semegi Zoltán, Dunaújváros - a Magyary Zoltán Városi ésMegyei Művelődési Központ 25 OOO Ft-os könyvutalványa.Fekete Agnes, Bácsfeketehegy, Vajdaság - a Magyar Írószövetség könyvcsomagja.Pál Agnes, Bácsfeketehegy, Vajdaság - a Magyar Írószövetség könyvcsomagja.Bors Anikó, Fertőd - a tatabányai Lakásművészeti
Kisgaléria 60 OOO Ft értékű díja: Bardócz Lajos:Tiszavirág című festménye.
Balogh Attila, Sepsiszentgyörgy, Románia - A Jászai MariSzínház, Népház könyvcsomagja és a HungarotonRecords Kft. 3 db irodalmi CD-je.Horváth Krisztina, Esztergom - Tatabánya Megyei JogúVáros díja: digitális fényképezőgép, komplett kiegészítőkkel (46 OOO Ft értékben).Átadta: Schmidt Csaba, Tatabánya Megyei Jogú Városalpolgármestereés a Magyar Művelődési Intézet és Képzőművészeti
Lektorátus 25 OOO Ft-os díja.Átadta: Borbáth Erika, a Magyar Művelődési Intézet ésKépzőművészeti Lektorátus főigazgatója.
DÍJAK
ÉNEKELT VERS KATEGÓRIA
Ölveczky Gábor grafikusművész okleveleit, emléklapjaitvehette át.
versmondó
A VIII. Országos József Attila Vers-, Énekeltvers- ésPrózamondó Verseny állandó meghirdetői és támogatói:Oktatási és Kulturális Minisztérium,Nemzeti Kulturális Alap,Magyar Művelődési Intézet és Képzőművészeti
Lektorátus - társrendező,
Magyar Írószövetség,Magyar Versmondók Egyesülete,Magyar Versmondásért Alapítvány,Komárom-Esztergom Megye Önkormányzata, TatabányaMegyei Jogú Város,Magyary Zoltán Városi és Megyei Művelődési Központ,Komárom-Esztergom Megyei Önkormányzat JózsefAttilaMegyei Könyvtára,Nap Kiadó,Új Forrás,Hungaroton Records Kft.,Jászai Mari Színház, Népház,Lakásművészeti Kisgaléria, Tatabánya,Hodossy Ildikó előadóművész,Tatabánya,
a József Attila-verseny korábbi győzteseiA Közművelődés Háza Közhasznú Társaság - az országosdöntő rendezője.
III. helyezettek (megosztva)Ostinato Együttes, Pécs - az Oktatási és KulturálisMinisztérium 25 OOO Ft-os díjaÁtadta: Papné Istenes Márta, az OKM vezető főtanácsosa.
Fergettyű Együttes, Sárvár - az Oktatási és KulturálisMinisztérium 25 OOO Ft-os díja.Átadta: Papné Istenes Márta, az OKM vezető főtanácsosa.
II. helyezettForgószín Társulat, Győr - az Oktatási és KulturálisMinisztérium 50.000,-Ft-os díjaÁtadta: Papné Istenes Márta, az OKM vezető főtanácsosa
I. helyezést nem ítélt meg a zsűri.
VERS- ÉS PRÓZAMONDÓ KATEGÓRIA
III. helyezettBárnai Péter, Kecskemét - A Közművelődés HázaKözhasznú Társaság díja: Ölveczky Gábor grafikusművész alkotása és a korábbi győztesek díja, valamintHodossy Ildikó tatabányai előadóművész könyvcsomagja.
II. helyezettekWahl László, Budapest - a Magyar Művelődési Intézet ésKépzőművészeti Lektorátus 50 OOO Ft-os díja.Átadta: Borbáth Erika a Magyar Művelődési Intézet ésKépzőművészeti Lektorátus főigazgatója.
Gömöriek a versmondásért címmel Koncz Károly GyörgyRadnóti-díjas előadóművész 20 OOO Ft-os pénzdíja.Átadta: Koncz Károly György, aki egyébként a 2005. éviJózsef Attila verseny II. helyezettje volt.Kurta Niké, Székesfehérvár - a Magyar Művelődési
Intézet és Képzőművészeti Lektorátus 50 OOO Ft-os díja.Átadta: Borbáth Erika, a Magyar Művelődési Intézet ésKépzőművészeti Lektorátus főigazgatója.
Gömöriek a versmondásért címmel Koncz Károly GyörgyRadnóti-díjas előadóművész 20 OOO Ft-os pénzdíja.Átadta: Koncz Károly György, aki egyébként a 2005. éviJózsefAttila verseny II. helyezettje volt.
I. helyezettMézes Mátyás, Zselíz, Szlovákia - az Oktatási és Kulturális Minisztérium l00 OOO Ft-os vásárlási utalványa .Átadta: Papné Istenes Márta, az OKM Közművelődési
Főosztályának vezető főtanácsosa.
A Hungaroton Records Kft. CD-csomagja, valamintmeghívás a Magyar Versmondók Egyesületének szaktáborába.Átadta: Kiss László, a Magyar Versmondók Egyesületének alapító elnöke, a Versmondó című szaklap fő
szerkesztője
Valamennyi nevező a Nap Kiadó könyvjutalmát, illetve azÚj Forrás 2007. első negyedévének számait kapta, illetve
VI. ÉVFOLYAM 34. SZÁM 1998.JÚLlCS
versmondó 33
VIII. Országos Ratkó József Vers- és Prózamondó Verseny2007. április 17., Nagykálló
Nyolcadik alkalommal szólaltak meg a nagykállói pódiumon a veretes Ratkó József-gondolatok, felkészült versmondók tolmácsolásában.
Az immár Magyar Örökség-díjas költő emlékéreszervezett országos vers-, énekeltvers- és prózamondóverseny meghirdetői a nagykállói Korányi FrigyesGimnázium, a II. Rákóczi Ferenc Művelődési Központ,Nagykálló városa, a Ratkó József Irodalmi Társaság, aRatkó József Emlékbizottság, valamint SzabolcsSzatmár-Bereg megye.
A költő szellemiségének megőrzésére a gimnáziumi ésszakközépiskolai tanulók, továbbá felnőttek számára hirdetett verseny a Magyar Versmondók Egyesülete szakmaitámogatásával valósult meg, csakúgy, mint a korábbiévekben.
Azok, akik követték a versmondó verseny sorsát,emlékezhetnek, hogy 2003-at követően hosszas - véglegesnek tűnő - kényszerszünetet tartott a verseny, s csak2006-ban, Ratkó József születésének 70. évfordulójárasikerült újraindítani, a már megszokott irodalmi napoknélkül.
Szerencsére nemcsak a szervezőknek volt hiányérzetük, hanem Nagykálló városában is megszületett az igényarra, hogy a rendezvény régi fényében, háromnaposgazdag programmal jöjjön létre, a korábban beváltidőpontban: kétévenként, minden páratlan év tavaszán.Mind tematikailag, mind eszmeiségét illetően rokonságotmutat az Országos József Attila Versmondó Versennyel,így az elődöntőket a korábbi hagyományoknak megfelelően közösen tartottuk, de a döntők időpontja természetesen eltért. Így lehetőség nyílott arra is, hogy mindkét versenyen részt vegyenek a tehetséges versenyzők.
A versenyre két szabadon választott Ratkó-művel, egyverssel a Hetek irodalmi csoportosuláshoz tartozó költők
(Bella István, Kalász László, Raffai Sarolta, Ágh István,
34 versmondó
Buda Ferenc, Serfőző Simon) költeményeiből és egyszabadon választott verssel az újabb kori (60-as évektől)
határon túli magyar irodalomból lehetett nevezni.KL
Ratkó Józse!Hallgat a kút is
Azt mondják, mélyről jöttemkínnal kirakott kútból,követ, iszapot köptem.Úgy volt, ha úgy volt.Ringyó-szájúak állnak körül:odalent hogy van?Lökdösnek, kiabálnakmondjam,na,mondjam!Hűségesea dalnak,én nem hozzájukjöttem.Hallgatok fény-ütötten.Hallgat a kút is, hallgat.
Díjazottak:Versmondás - diák:
T. Gerhát Barbara (Tatabánya).II. Tóth Réka (Verseghy Gimnázium, Szolnok).
III. Hack Anita (Petőfi Gimnázium, Mezőberény).
Versmondás - felnőtt:
I. Farkas Hajnalka (Vajdaság, Bácsfeketehegy).II. Herbály Jánosné (Bugac).
lll. Balázs István (Miskolc).Énekelt vers kategória:Különdíj - Blonsá Együttes (Budapest, MustármagKeresztény Óvoda és Általános Iskola).Fordítás:II. Lőrinczné Varga Erzsébet (Mátészalka).IT. Szűcs Miklos (Korányi Gimnázium (Nagykálló).Esszé:
T. Tánczos Krisztina (Pusztaszabolcs).
A Ratkó család különdíja: Balázs István (Miskolc).
Részvétel a Magyar Versmondók Egyesülete VersmondóTáborában: Hegyesi Klára (Petőfi Sándor Gimnázium,Mezőberény).
Különdíjak:Szepessy Béla - metszetek,Szabó Ila (Petőfi Sándor Gimnázium, Mezőberény),
Tánczos Krisztina (pusztaszabolcs),Lőrinczné Varga Erzsébet (Mátészalka),Szűcs Miklós (Korányi Frigyes Gimnázium, Nagykálló),Laskai Anna (Eger),Nagy János (Szombathely),Lingurár Balázs (Váci Mihály Gimnázium, Bátonyterenye).
A Nemzeti TankönyvkiadóLázár Ervin prózamondó vetélkedője iskolásoknak
2006. december 22-én halt meg Lázár Ervin, az újabb idők
legnépszerűbb hazai meseírója, a "felnőtt" irodalmi műfajoknak, novellának, hangjátéknak, regénynek is kiemelkedő alkotóművésze. Az egész kultúránkat ért veszteségsúlyát mélyen átérzik a kiadó vezetői és munkatársai.Búcsúznunk kellett általános iskolai tankönyveink egyikleggyakrabban szerepeltetett szerzőjétől (írásait tizenhatféle irodalomtankönyvünk vonult atta föl), több alsósolvasókönyvünk összeállítójától (Varga Domokos társszerkesztője volt) és kedves barátunktól, kiadónk tanácsadó testületének tagjától, aki derűt hozott életünkbe, ésakivel mindíg öröm volt az együttműködés. Igen fontosnak tartjuk és megbecsüljük, hogy művei nem csupánszórakoztató cselekményükkel, humorukkal és szép magyarságukkal szolgálják a diákok épülését, hanem a családi élet, a barátság és a tágabban vett közösség összetartóerejét is növelik. Meséiben észrevétlenül is különlegesnevelőerő rejlik. Úgy terjesztik az emberséges érzelmeket,mint a levelek az oxigént. A pedagógusok jó ideje tudják,hogy nyert ügyük van, amikor Lázár Ervin meséit tanítjákaz órán, mert mindenféle jó ízekkel fűszerezve,
szájbarágós "tanulságok" nélkül raktározódik el bennük atársas lét hajlandósága.
Kiadónk vezetősége országos prózamondó versenyt hirdetett meg az író tiszteletére. A vetélkedőn általános iskolástanulók vehettek részt két csoportban, az alsó és a felső
tagozatosok csoportjában. 2007 áprilisában és májusában,négy fordulóban bonyolították le a Nemzeti Tankönyvkiadó Szobránc utcai székházának előadótermeiben averseny elődöntőit. Összesen kétszáznegyvenegy diáknevezett be a vetélkedőre az ország különböző régióiból.Egy-eb')' forduló alkalmával zsúfolásig megteltek a kiadóelőadótermei a versenyzőkkel s az őket kísérő szülőkkel,
illetve a mesemondást betanító pedagógusokkal.
Az elődöntők alkalmával a Nemzeti Tankönyvkiadófelelős szerkesztői, tankönyvszerkesztői és szerzői,
valamint a Magyar Versmondók Egyesületének tagjaizsűrizték a gyerekek produkcióit. A prózamondásokelbírálói minden forduló végén örömmel állapították meg,hogy a versenyzők jól megtanulták a meséket, novellákatvagy regényrészleteket, és felkészítőiknek arra is gondjukvolt, hogya szép magyar beszéd, az értelmesen hangsúlyozó, tagolt szövegejtés kívánalmai is teljesüljenek. A fő
cél éppen az volt, hogy a versengés ráirányítsa a gyerekekfigyelmét a "tananyag" mögött az írásművek emberségesszellemére, az író szép magyar nyelvére, közösségszervező személyességére, és a diákok külön impulzusokatkapjanak az olvasás, aszövegmondás megszeretéséhez.Szükség is van erre, mert országszerte panaszkodnak apedagógusok és a szülők, hogy milyen nehezen vehetők ráa gyerekek az olvasásra.
Ahogy az bármelyik gyermekvetélkedőn tapasztalható (arajz- és énekversenyeket, sőt a sportot is beleértve), ezút-
tal is kiváltak a jó művészi érzékkel megáldott gyerekek.Egyrészt hozzáadtak a mesemondáshoz valamit a sajátlelkükből, másrészt képesek voltak az átváltozásra, vagyisarra a színjátszó teljesítményre, amelytől néhány percrebeszélő mesefigurákká vedlettek át - vidám erdei eimborákká, igazságosztó tündérré, nyájas oroszlánná és félnimerészelő nyúllá, jószívű behemóttá vagy éppen lépegető
fenyővé. Megízlelték az előadó-művészetet, amelynekéletük során mindannyian élvezői lehetnek, és egyikük másikuk, ha felnő, talán majd tanítja is a mesemondást,ahogy most őt tanították be gondos tanítóik és szüleik.
A nagy érdeklődésre való tekintettel, a döntőt május II-én,a déli órákban rendezték meg a kiadó munkatársai aKatona József Színházban. (Csak az érdekesség kedvéértemlítem meg, hogy a mai Petőfi Sándor utcának valaholezen a fertályán bírálták el százhatvan évvel ezelőtt
Vörösmartyék a Kisfaludy Társaságnak azt a pályázatát,ahol eldőlt, hogy Arany János nyert a Toldival.)
A belvárosnak ez a szép színháza nem gyermekszínház, deezen az emlékezetes napon azzá alakult: gyerekek a színpadon, a reflektorfényben és gyerekek a nézőtéren - természetesen ezúttal is tanáraik vagy szüleik kíséretével,hiszen első osztályos kisgyerekek éppúgy megmérettek azalsósok kategóriájában, mint nyolcadikosok a felsősök
csoportjában.
versmondó 35
A szervezés - lebonyolítás sok fáradságot és figyelmetigénylő feladatát Lukács Szabolcs, a Nemzeti Tankönyvkiadó munkatársa látta el pedagógus i múltjához illő rátermettséggel, a konferanszié szerepét pedig Novák Heniszíniiskolás növendék töltötte be. A kiadó vezetősége
Fullajtár Andreát, a Katona József színház Jászai Maridíjas vezető színészét kérte ról a zsűri elnöki tiszténekbetöltésére. A versenybíróságban helyet foglalt VathyZsuzsa, József Attila-díjas író - Lázár Ervin felesége -,Kinizsi Ottó színművész, a Magyar Versmondók Egyesületének tagja, a Barátok közt népszerű szereplője, valamint Valaczka András, a Nemzeti Tankönyvkiadó főszer
kesztője és a Piarista Gimnázium tanára, számos irodalomkönyv szerzője, szerkesztője.
A Nemzeti Tankönyvkiadó vezérigazgatója, Jókai Istvánmegnyitó beszédében elmondta: kiadónk, az oktatásűgy
nek ez a jelentős fóruma szívügyének tekinti a kiemelkedő
író emlékének ápolását, s a vetélkedőt nemcsak versenynek tekinti, hanem űnnepnek is, amely remélhetően minden résztvevőben szép emlékként őrződik meg. Hangsúlyozta a prózamondó találkozó pedagógiai meggondolásait is: a gyerekek szöveget tanultak, belekóstolnak a pódiumi szereplésbe, és remélhetően mindnyájan jól érzikmagukat. Kilátásba helyezte, hogy a cég valamikor a jövőben talán ismét megrendezi a mesemondó gyerekektalálkozóját.
Fullajtár Andrea művésznő a verseny végén köszönetetmondott a gyerekeknek élvezetes produkciójukért, ésfontos gondolatot idézett Lázár Ervintől: a felnőtt író,illetve művész akkor lehet igazán sikeres, ha megőriz
valamit a gyerekkor őszinteségéből és a világra való nyitottságából. Kinizsi Ottó, az ifjú, de már sokat foglalkoztatott művész köszönetet mondott a szereplőknek. "Sokattanultam tőletek", mondta, nem csupán udvariasságból,hanem a versenyzők bátor és talpraesett róllépésére utalva.A kiadó nevében Valaczka András pedig arra hívta ról agyerekek figyelmét, hogy akik nem részesültek valamilyen díjban, azok se érezzék magukat "vesztesnek",hanem csakis nyertesnek, hiszen mindnyájan gazdagabbaklettek egy szép mesével, és tetszést arattak. S valóban, a bőhárom óra hosszán át tartó versengés végén mindengyerek jutalomban részesűlt, és mindegyikük átélhette aszínházi mesemondás és a személynek szóló taps örömét.
A rendezők egy pillanatig sem úgy tüntették ról ezt aversenyt, mint valami zsenikutató sztárvadászatot. Tisztában voltak azzal, hogy a pályaválasztással kapcsolatostehetségkutatásnak más fórumai vannak. Azt hiszem, eztminden ilyen és hasonló alkalommal érdemes elmondani.És ugyancsak helyeselhető a kiadónak az a döntése, hogya díjnyertes szövegmondó gyerekek betanítóinak, tanárainak vagy szüleinek is jutalommal fejezte ki elismerését.
A zsűri visszavonulásának idejére kellemes meglepetésbenrészesült a közönség: ekkor nemcsak a függöny előtti pódium, hanem az egész színpad megelevenedett. Az V.kerületi Arany János utcai Művelődési Házból meghívottSzabados Mihály Társulat művészei jókedvű erdei kompá-
36 versmondó
niaként adták elő a gyerekközönség szórakoztatására LázárErvin A fogfájós oroszlán című mesejátékát - mintegy húszperces viháncolás erejéig ők is gyerekekké változtak.
Az alábbiakban közöljük a díjazottak nevét és iskoláját,zárójelben betanítójuk nevével.
A Nemzeti Tankönyvkiadó különdíját kapta meg az alsótagozatos Ittzés Ambrus, Lágymányosi Általános Iskola(Szontagh Tamásné) és Tóth Domonkos, budapestiTáncsics Mihály Általános Iskola és MultikulturálisOktatóközpont (Szűcs Katalin). A felső tagozatbanNémeth Evelin, a győri Jókai Mór Általános és Szakképző
Iskola (Nagy Anikó) és Tóth Levente Zsombor, a hatvaniKossuth Lajos Általános Iskola tanulója kapott különdíjat(utóbbit az édesapja tanította be).
A Könyvtárellátó Kht. különdíját Kabdebó Mátyás, kapta,a budapesti Bókay Árpád Általános Iskola tanulója(Barbarics Zsuzsa).
Az alsó tagozatosok kategóriájában I. díjat kapott SimonSzimonetta, budapesti Hermina úti Két Tanítási Nyelvű
Iskola (Horváth Jánosné). II. díjas: Bogdán Gergő,
budapesti Lázár Vilmos Általános Iskola (Gallai NemesMargit). III. díjas: Kokas Márton, budapesti Futár utcaiEötvös József Általános Iskola (Duruczné Szabó Mária).
A felső tagozatban I. díjas: Szőke Árpád, budapesti GulnerGyula Általános Iskola (Dudás László). II. díjas: SzélesKrisztián, harkányi Kitaibel Pál Általános és Zeneiskola(Burgert Ottóné). III. díjas: Márkus Luca, hajdúszoboszlóiBárdos Lajos Általános Iskola (Márton Károlyné).
A díjosztás után megkérdeztem VathyZsuzsát, miként láttaa vetélkedőt.
- Eddig négy nagyobb szabású rendezvényt tartottak megLázár Ervin emlékére: az Országos Széchényi Könyvtárrajz- és illusztrációs pályázatát, a Művészetek Palotájaemlékestjét, a Marczibányi téri Művelődési Házban aMomentán Társulat előadását az író műveiből - és most aNemzeti Tankönyvkiadó prózamondó versenyét. Ez azutóbbi, kezdve a mutatós nevezési lapokkal, folytatva azelődöntők és a döntő színvonalas megrendezéséig, egészen a díjak, jutalmak és különdíjak anyagi fedezésénekvállalásáig, alighanem a legtöbb fáradságot igényelte.Köszönet illeti valamennyi rendezőt és közreműködőt, avezérigazgatót és a kiadó munkatársait s a színház belső ésmeghívott közreműködőit, akik vállalták ezt a szellemi ésfizikai erőfeszítést Lázár Ervinért. Ami engem illet, szintehitetlenkedve, csodálkozva és örömmel hallgattam akisebb és nagyobb diákok szövegmondásának bátorságátés eredetiségét. Ha nem lettem volna tanúja, nem hittemvolna el, hogy erre már hét-nyolc éves gyerekek is képesek. Köszönet azoknak, akik kigondolták és megvalósítottak valamit, ami Lázár Ervin műveinek érdekében hagyománnyá válhat.
AIfóldy Jenő
Köznevelés
VI. Országos Egyetemi - Főiskolai Versmondó VersenyGyőr, 2007. május 11-12.
versmondóNagy Mónika
A tavasz nemcsak az újjászületés, hanem az irodalomévszaka is. Ilyentájt egymást követik az április lJ-eiKöltészet Napjához kapcsolódó rendezvények. Győrött,
2007. május ll-l2-én immár hatodik alkalommal rendezték meg az Országos Egyetemi - Főiskolai VersmondóVersenyt.
A magyarság méltán lehet büszke költészetére, nemvéletlen tehát, hogy a versenyre az egyetemi, főiskolai
hallgatók a magyar lírának egy, a kezdetektől 1945-ig terjedő időszakából és egy, az 1945-től napjainkig terjedő
korszakáb ól származó versével jelentkezhettek.A kétnapos megmérettetésen tizennégy intézmény több
mint harminc hallgatója indult el az ország különböző
egyetemeiről, főiskoláiról. (A határon túlról, sajnos, idénsem volt jelentkező.) A felsőoktatási intézményekbenszakmai műhelyek működnek. Ezen műhelyek gyümölcsöző tevékenységét a zsűri kiemelkedőnek értékelte.
A május ll-l2-én megrendezett verseny zsűrije: KissLászló elnök, a Magyar Versmondó Egyesület alelnöke;Francsicsné dr. Hegyi Marianna, Kazinczy-díjas tanár;Popper Ferenc, a Győr-Moson-Sopron Megyei Versmondó Egyesület elnöke.
Egressy Béni szerint a versszavalás nem más,mint hangbeli megtestesítése az írott műnek, "természetes beszéd költői alakban, beszéd, melyzeneiségét a nyelvbeli kifejezés nemzeti jellemévelés lélektani tisztaságával megegyeztetni, s a költői
szabadságot a művészeti szabatossággal összhangzásban tartani köteles".
A közönségnek a versmondó .müalkotásár", aszavalást kell élveznie. A versmondónak a versselüzennie kell. Ha üzen, akkor az az érdeke, hogy aztminél hatásosabban tegye. El kell juttatnia a hallgatóságot arra a szintre, hogy ne csak azt értse meg,amit hall, hanem azt is, amire a szavaló gondol aversmondás közben.
A győri versenyen a versmondók műértésben ésszellemiségükben egyaránt gazdagodtak. E rangoseseményen - amely az oktatók, a szakemberek számára rendezett konferenciát is magában foglalta -,hosszasan értékelték a megmérettetésre jelentkezőket.
Kiss László szavait idézve: "a felnövekvő értelmiségnek hatalmas szerepe van a jövő nemzedékformálásában, a tiszta, szép gondolatok közvetítésében''. Értékelő beszédében hangsúlyozta, menynyire fontos a kortárs irodalom megszólaltatása, akortárstól való tanulás a versmondó pódiumokon,szakmai műhelyekben.
A DÍJAZOTTAKl. hely: Németh Edina Mária (SZE) 5. évfolyamosjogász hallgatóll. hely: Kiss Eszter (SZTE-BTK) 4. évfolyamos,magyar szakos hallgató
III. hely: Podhradská Lea (NYME-AK) 3. évfolyamosszociálpedagógia szakos hallgató.
Ajó vers csillog, árad, könnyen belopja magát a szívünkbe, úgy, mint ahogy az első három helyezett versei isteszik:Kádár Kata népballadaKányádi Sándor: Fától fáigPilinszky János: Miféle földalatti harcBella István: A LánchídonSütő András: Káin és Ábel (részlet)Kosztolányi Dezső: Három szatíra
Különdíjat kaptak:Bors Anikó (ELTE-BTK)Giliczéné Komjáthy Andrea (NYME-AK)Posta Marianna (EKTF)Takács Bence Ervin (SOTE- TF)Nedermann Katalin (Pannon Egyetem - BTK)Kozalek Petra (EKTF)Molnár Csilla (KFRTKF)Finta Zoltán (Kecskeméti Főiskola)
versmondó 37
Véget ért...
munka java is. Köszöntöttük Császár Bíró Szabolesot is,aki szintén 13 éve felel a hangosításért, a fénytechnikáért,ő készítette a zenei alapokat a nagy sikerű LatinovitsZoltán-műsorhoz, és ő rendezte a musical-összeállítást.
Eljött a nagy pillanat, amikor a zsűri eredményt hirdetett.Minden résztvevő kapott egy gyönyörű emléklapot.Nagyon sok különdíjat kaptunk a Logod Bt.-től, aBalatonszemesi Fürdőegyesülettől, szemesi versszeretők
től, Takács József polgármester úr pedig négy szemesiplakett különdíjat adott át a győzteseknek és a határon túliversenyzőknek.
Sajnos, sajnos véget ért az "év rendezvénye". Amilyenmegható, olyan szomorú is volt számomra a díjkiosztás,mert tudtam, hogy pár perc, és elcsendesedik a LatinovitsZoltán Művelődési Ház, ahol előtte három napig nyüzsgés, izgalom, drukk, lámpaláz, szereplési vágy, jó hangulat, ismerkedések és sok-sok szeretet vett körül minket,akik ezt a rendezvényt szerveztük.
A három napos program pénteken kora délután, agyülekezéssel kezdődött, érkeztek a diákok, a felkészítő
tanárok, a felnőtt versenyzők, és az elszállásolás izgalmaiután a legmeghatóbb élménnyel, a koszorúzással folytatódott az este. Ezt az élményemet már sokszor próbáltamleírni, fantasztikus a sok meghatott arcot látni, amikorelindulnak Latinovits Zoltán sírjához, és ahogy meghallják a sírkertnél Latinovits Zoltán szavalatát. Siposhegyi Péter író szólt itt főleg a fiatalokhoz, és megrendítő
szavakkal méltatta Latinovits Zoltánt. A koszorúzásiünnepséget követően valamennyi versenyző és kísérő
egy-egy szál virágot tett a sírra. Az este szakmai tanácskozással, ismerkedéssel és közös énekléssel folytatódott.
Szombaton megérkezett minden versenyző, és 10órakor sor került a megnyitóra.
A XIII. Országos Latinovits Zoltán Középiskolai ésFelnőtt Vers- és Prózamondó Versenyt Takács Józsefpolgármester és Kiss László zsűrielnök nyitotta meg.
A zsűri tagjai: Kiss László elnök, Radnóti-díjas, aMagyar Versmondó Egyesület alapító elnöke, az Oktatásiés Kulturális Minisztérium vezető főtanácsosa, LutterImre, a VIASAT 3 kreatívigazgatója, Linka Ágnes, aMagyar Rádió szerkesztő-műsorvezetője, SiposhegyiPéter író, Vajna Pál, a Kaposvári Csiky Gergely Színházgazdasági igazgatója, Nemes Márta, a BalatonszárszóiMegyei Versmondó Verseny kurátora és Halmos Klára, aSomogy Megyei Művelődési Központ főmunkatársa.
A versenyhez ezúttal különleges esemény kapcsolódott. Kiss László, a zsűri elnöke ezen a napon lett 60,Siposhegyi Péter 50 és Lutter Imre 30 éves. Még egyfontos dátum: a Magyar Versmondók Egyesülete is mostlett 15 éves. (Ezek megünneplése a következő hétre esettBudapesten, amelyre meghívást kaptam.)
És elkezdődött a verseny. Ennyi versenyző még sohasem indult el Balatonszemesen. Hatvanöt középiskolás éshuszonöt felnőtt versenyző mérette meg magát, és természetesen próbára tette a zsűri erejét is. A vasárnapi döntőre huszonöt középiskolást és tizenegy felnőtt versenyzőt
juttatott be a zsűri.
VII. ÉVFOLYAM 3-4. SZÁM i!)9\). AUGUSZTUS
Szombat délután még egy megrendítő élményben voltrésze a megjelenteknek, Császár Bíró Szabolcs összeállítását hallhatták Latinovits Zoltán szavalataiból, zeneimotívumokra. Ezután a budapesti Tűzkerék MusicalStúdió műsorát hallhattuk. A Latinovits Zoltán emlékéretartott szentmisén is nagyon sokan részt vettek aversenyzők és kísérőik közül.
A vasárnapi döntő magas színvonalú volt, nagyon sokáigértékelt a zsűri. Örömmel láttuk, hogy nagyon sok szemesi érdeklődő is eljött a szép verseket, előadásokat meghallgatni. Szép élményekkel gazdagodhattunk.
A zsűri értékelése előtt hagyományos házi ünnepségenköszöntöttűk Császár Bíró Lillát, aki 13 éve bemondó,levezető, szervező, szállásirányító és övé a regisztrációs
38 versmondó
A díjazottak
Felnőtt kategóriában:Latinovits Zoltán-díjas: Wahl László - Budapest,II. Antal Szabina - Abda,
III. Hosszú Katalin - Nagyatád
Középiskolás kategória:I. Katona Ágnes - Szerbia, Topolyai Gimnázium,
II. Nagyhegyesi Zoltán a Kecskeméti Bolyai JánosGimnáziumból,
III. Rakitai Réka a Pécsi Leővey Klára Gimnáziumból.
Gratulálunk a nyerteseknek, és idén is azzal búcsúztunk:"Jövőre, veletek, ugyanitt"
Csonka Márta
-
Kaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztiválBudapest, Merlin Színház - 2007. október 15-21.
Iti.!I! ""-..
KALEIDOSZKÓPV(RSlt,ZTlvAI
FESZTIVÁLOK A FESZTIVÁLBANA legnagyobb színjátékos és pódiumművészeti
seregszemle
A Magyar Versmondók Egyesülete,az Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó Egyesület szervezésében, a Magyar Szín-Játékos Szővet
séggel és a myMusic-kal együttműkö
désben meghirdetia 9. Kaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztivál színpadiversenykategóriáit.
Pódiumművészeti szemle és minősítő fesztiválkülföldi vendégszerepléssel !
A Kaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztivál Közép-Európaegyik legnagyobb pódiumművészeti és színjátékos seregszemléje, ahol a vers valamennyi írott és színpadi formájabemutatkozik. Az egyhetes versenysorozaton hivatásos ésnem hivatásos versmondók, színészek és előadóművészek
a tévéképernyőn, külön kategóriában mérhetik össze tudásukat, tehetségüket.
A versenyprogramok közönség előtt zajlanak, a Pódiumi Estek és a Vidám Művek Fesztiválja kategóriáinálszakmai kuratórium dönt előzetesen a nevezésekről. AKaleidoszkóp minősítő fesztivál: a Magyar Szín-JátékosSzövetség a produkciókat és az előadókat kérésükre minő
síti. A zsűri pódiumművészeti szemlét tart a fesztiválon: aMagyar Versmondók Egyesülete fölvállalja a legjobbelőadások népszerűsítését, kiajánlását. A 4 millió forintösszdíjazású versenyek legjobbjait a rangos Kaleidoszkóp-díjak mellett skandináviai vendégszerepléssel (Svédország, Finnország, Norvégia), wellness- és spahétvégékkel, képzőművészeti alkotás okkal, folyóirat-előfizetések
kel, könyvjutalmakkal és szakmai továbbképzésekkeljutalmazzuk. A versenyzők díjmentesen látogathatják afesztiválprogramokat. A Magyar Televízió többrészesönálló műsorral jelentkezik a fesztiválról. Médiapartnerünk többek között: Magyar Televízió, Viva TV, JuventusRádió, Klubrádió, MRI Kossuth Rádió, Ringier Kiadó: aBlikk Nők és a Tina magazin, Versrádió, Versmondófolyóirat, port.hu és zene.hu.
A fesztivál időpontja: 2007. október 15-21.A színpadi versenyek helyszíne: Budapest, Merlin Színház
SZÍNPADI VERSENYKATEGÓRIÁK
A Magyar Versmondók Egyesülete külön kategóriákathirdet hivatásos és nem hivatásos versmondók, színjátszókés művészek számára.
Nem hivatásos művészek kategóriái
Nem hivatásos művészek jelentkezése mellé az előadást
vagy annak részletét tartalmazó DVD-felvételt kérünklehetőség szerint csatolni (de legalább referenciát ésfényképeket, esetleg támogató levelet, zenei kategóriánálakár webcím megjelöléssel), amely alapján egy négyfős
szakmai kuratórium dönt a fellépés lehetőségéről.
Klasszikus és Kortárs Versmondó Szalon
Nevezhet minden 12. életévét betöltött, nem hivatásosversmondó, két verssel, melyek közül az egyik a felsoroltévfordulós klasszikusok valamelyikének egy költeménye,a másik egy szabadon választott kortárs költő verse (ajánlott kortársak listája a VersFesztivál honlapján, segédanyagok címen, évfordulós költők: vers.hu).
Választható évfordulós klasszikus költők:
Arany János, Vajda János, Ady Endre, Karinthy Frigyes,Dsida Jenő, Hajnal Anna.
VersZenei Fesztivál és világzenék versenye
Bármely (szabadon választott) énekelt vagy megzenésítettvers, zenekari kísérettel vagy anélkül. A dalok száma azelődöntőkön nincs korlátozva. Feltétel azonban, hogy legalább három saját megzenésítésű dal szerepeljen a repertoárban, a fellépés ideje pedig nem haladhatja meg a 30percet. Hivatásos és nem hivatásos előadók, zenekarok,együttesek is versenyezhetnek.
Megfelelő létszámú jelentkező esetén önálló kategóriában indulnak a Tinódi Lantos Sebestyén műveit feldolgozó vagy a műfajnak megfelelő egyéb repertoárral indulóelőadók, valamint a myMusic vers- és világzenekarai!
Pódiumi Estek Fesztiválja
Előadóest: 1-2 szereplős, melynek repertoárjában többnyire magyar versek vagy próza szerepelnek (maximum40 percben).
Monodráma: (maximum 30 percben).
Performance: egy vagy több szereplős, többnyireversekre és prózára épülő, rendhagyó előadás (maximum30 percben).
Mozgásszínházi előadás: versekre vagy prózára épülő
koreográfia (maximum 30 percben).
Műhelyprodukciók: nyári táborokban, szemináriumokban, műhelyekben készült vers- vagy prózaprodukciók,előadások (maximum 30 percben).
versmondó 39
Emlékestek: versösszeállítások, drámajátékok a Batthyány Lajos-évforduló kapcsán (maximum 30 percben).
Utcaszínházi előadások: kocsmadarabok, népi vagynépies játékok, pajzán előadások (maximum 30 percben).
Monológok, színdarabrészletek, egypercesek, egyébprozódiák színpadra adaptálva:A pódiumi estek fesztiválján egyetlen előadás sem haladhatja meg a 40 perces időtartamot, egyéni prózai produkciókban, a monológok kategóriájában formától függetlenül az öt percet.
Vidám Művek Fesztiválja
Erre a versenykategóriára határainkon innen és túlról műfaji és időbeli megkötések nélkül - olyan nem hivatásos felnőtt és diák színjátszó együttesek, alkalmi társulatok, szólisták és versmondók produkció it várjuk, amelyekelsődleges célja a színvonalas nevettetés, szórakoztatás.(A "vidám művek" fogalma alatt értjük: vásári játékok,rögtönzésre épülő előadások, klasszikus vígjátékok,abszurdok, humoreszkek, vicceket író és azokat előadó
humoristák, Aristophanestől Moliere-en, Csokonain keresztül, Rejtő Jenőn át a pódium- vagy kabaréműsorokig,
stand up cornedy-ig bármit.)
Hivatásos művészek nevezhetnek az alábbikategóriákban:
Előadóest. l-2 szereplős, melynek repertoárjában többnyire magyar versek vagy próza szerepelnek.
Monodráma: egy vagy több szereplős, többnyire versekre és prózára épülő, rendhagyó előadás.
Performance: egy vagy több szereplős, többnyire versekre és prózára épülő, rendhagyó előadás.
Hivatásos előadónak tekintjük azokat a művészeket,
akik:• a Színház- és Filmművészeti Egyetem prózai vagy
musicalszínész szakán végeztek• akik közép- vagy felsőfokú vers- és prózarnondó,
ilIetve előadóművész vagy színész 2. képesítésselrendelkeznek
• akiket a Magyar Versmondók Egyesülete MagiszterVersmondó címmel tüntetett ki
• valamint azokat, akik ugyan a fenti feltételeken kívülesnek, de legalább egy évtizede bizonyíthatóanhivatásszerűen foglalkoznak vers- és prózamondássaI (színházakban, televízióban, rádióban, önállóesteken vagy egyéb fellépéseken).
Információ, program, online jegyrendelés: www.versfesztivaI.hu
A fesztivál fővédnöke: dr. Hiller István oktatási és kulturális miniszter
A fesztivál társadalmi fövédnökei: dr. Demszky Gábor,Budapest főpolgármestere, dr. Világosi Gábor, azOrszággyűlés alelnöke, a Verskultúra Lovagja.
40 versmondó
Fesztiváligazgató: Lutter Imre előadóművész, a MagyarVersmondók Egyesületének kreatív alelnöke
Jelentkezési határidő: a jelentkezés folyamatos, aversenyezni kívánó társulatok és előadók produkcióitelőzetesen egy négy fős szakmai kuratórium bírálja el ajelentkezők produkciós referenciája alapján, aVersFesztiválon tehát a sorrendben beérkező legjobbnakvélt előadások kapnak helyet! Érdemes mielőbb jelentkezni. Végső határidő: 2007. szeptember 20.
Jelentkezési díj: 3000 Ft/fő/kategória, a jelentkezési díjtartalmazza a szállást (vidékiek részére), az ebédet (aversenynapon) és a heti belépőt (ezek együttes értékeegyébként 9000 forint).
Jelentkezési cím: Káelné Kovács Rita, Miskolci EgyetemUni-Hotel, 3515 Miskolc-Egyetemváros vagy elektronikusan a [email protected] címen (a kategóriánként változó jelentkezési Iap mindegyike letölthető
vagy online, automatikusan beküldhető a VersFesztiválhonlapján, míg a DVD-ket a megadott postacímen várjuk).
További információ: +36(20)512-8004 Kovács Zsuvagy a fenti e-mail címen. "Térjen, térj be egy versre!"
A fesztivált Bella István Kossuth-díjas költő, fővédnök
emlékének ajánljuk.
Kaleidoszkóp VersFesztivál: fesztiválok a fesztiválbanFergetes program, önálló estek és koncertek az estében
Budapest, Merlin Színház, 2007. október 15-21.
versmondó
Palya Bea:
Psyché LightWeröes Sándor-est, majd világzenei koncert
Október 15. hétfő, 22.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad"Nem áhítok sikert és dicsőséget a jelentől, még kevésbé ajövőtől. A költők úgy gondolnak az utókorra, mint csal-
2001. MAJUSIX. ÉVfOLYAM 1-1. szA\'1
Egy kiállítás verseiLive event perforrnance
Október 15. hétfő, 13.00-16.00 óraMerlin Színház, Kamara
Pataki András rendező, a Forrás Színház igazgatója, Egykiállítás versei címmel összművészeti performance-otdúsított egy kiállítóterembe, komolyan tükröt állítva ahuszadik század embere és annak életmódja elé. A kiállítási tárgyak között mindennapi, elengedhetetlennek vélteszközeinket, kedvelt tárgyainkat találjuk. A porszívó, amobiltelefon, a televízió, a fogas és számtalan más tárgyjelentése változik meg a kiállítás miliőjében, ahol azember viszonyait, kényszeredett elképzeléseit, anyagiasszemléletét tolmácsolják az ugyancsak kiállítási darabkéntfunkcionáló színészek, versmondók. A befőttes üvegbentenyésztett lombikbabaprogrammal és az emberi hülyeségparafrázisával nyit idén a Kaleidoszkóp VersFesztivál.
A Magyar Versmondók Egyesülete októberben kilencedikalkalommal rendezi meg - a Magyar Szín-Játékos Szövetséggel és a myMusic társasággal együttműködésben - aKaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztivált. A fesztivál műfajilag ötvözi a színház- és előadó-művészetet, a vers- ésvilágzenét, a prózairodaimat és a költészetet, maratoni versenyprogramban és meghívott előadásokkal. Az egyhetesversenysorozaton hivatásos és nem hivatásos versmondók,színészek, előadóművészek és zenészek külön kategóriákban mutatkoznak be a tévéképernyőn. Minden nap, koradélutántól estig várja a versenyprogram keretében a néző
ket a Pódiumi Estek Fesztiválja, a Vidám Művek Fesztiválja, a VersZenék Fesztiválja, valamint a Klasszikus ésKortárs Versmondó Szalon, benne magyar és idegennyelvű előadásokkal: pódiumi estekkel, perforrnance-okkal, versekre épülő mozgásszínházzal, emellett vásári komédiákat, kocsmadarabokat, műhelyprodukciókat, kabaréjeleneteket és sok egyéb darabot láthat a közönség.
Esténként a fesztiválprogramban olyan neves művészek éstársulatok lépnek fel, mint Jordán Tamás és Sebő Ferenc,Mácsai Pál és Huzella Péter, Kádek Heny, Müller PéterSziámi és zenekara, Karafiáth Orsolya, Palya Bea,Schmidt Vera, Bíró Eszter, Szorcsik Viki, Kori, KinizsiOttó, Kárász Eszter, a Katona József Színház művészei:
Szirtes Ági, Pelsőczy Réka, Egressy Zoltán, valamintSzirtes Balázs, Pál András és Gémes Ákos. Vendégünklesz továbbá Nádasdy Ádám író és Czeizel Gábor rendező.
A Merlin Színház Nagyszínpadán és a Merlin Klubban(Café Pódium) minden este lesz vers, zene, tánc, költészet- a legnagyobb, legnépszerűbb művészekkel. Ezekből ésmás, várhatóan nagyobb érdeklődésre számot tartó fesztiválprogramokból ad ízelítőt a Versmondó.
versmondó 41
hatatlan isteni ítélőszékre, pedig taknyos csecsemő, örüljön, ha kicserélem a vizes pelenkáját, nekem ne osztogasson babért. Birkózzék velem, mint kisgyerek az apjával, ésa birkózásban erősödjék. Mihelyt számára elfogadhatóleszek, szabályokat és gátakat farag belőlem: még síromban is azokkal tartok, akik nem tisztelik rám fogott vagyvalódi rigolyáimat, bátran túllépnek a bearanyozott hülyén,olyan kezdemények és tetők felé, amilyenekről én nem isálmodhatok." - írja Weöres Sándor. A Weöres-ciklus verseit Palya Bea saját és tradicionális dallamainak, HermannGrabner, Abel Meerpol, Bethorn Lajos Úr, Rouget de Lisleés Jelinek Balázs műveinek, valamint a közreműködők kiapadhatatlan kreativitásának felhasználásával komponálta,instruálta és hangszerelte Gryllus Samu.
"Már régóta forgatjuk a Psyché-kötetet Gryllus Samuzeneszerző barátommal. Dallamok születtek bennem, amost előhalászott kazettákon még szinte gyereklány hangon próbáigatom a Kátai Katát, az Isti-Pistit, a Lovászfiút,vagy Jelinek Balázsnak a Boszorkányra írt dallamát. Újranekibirkóztam a feladatnak és Weöres Sándornak: játék ésöröm, de ádáz harc is a Költővel, a Költőnővel, Samuval ésÖnmagammal. Nyughatatlan áramlás, szomjas örök tűz.
Még nem tudom, mennyi ez nekem, még hallgat bennem aLélek." - mondja az előadóművész. Palya Bea és quintetjének előadása, a Psyché mellett világzenei koncerttel.
NeoFolk koncert(versenyprogram)
Október 16. kedd, 20.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
A Megasztár kulturális különdíját elnyert formációt aCalliope együttes szerzőpárosa Bonyár Judit - ének,cselló, tilinkó - és Hűvösvölgyi Péter - gitár, mandolin alapította 2004 őszén. 2005 márciusában csatlakozott Tóth"Csüli" Zoltán (Peet, Golestan, ex-Kispál és a borz) azenekarhoz, aki ütőhangszereken (zarb-perzsa dob, derbuka, konga, dob) játszik.
Az együttes 2005. június 19-én adta első koncertjétPécsett, a Dante Café szabadtéri színpadán, azóta rendszeresen szerepel fesztiválokon (pécsi Művészeti ésGasztronómiai Fesztivál, Pécsi Filmünnep, KaleidoszkópVersFesztivál), klubokban, tea- és kávéházakban, kiállításokon. 2005 őszétől Gáspár "Gazsi"József - szaxofon,furulya, trombita - a zenekar állandó tagja.
Izgalmas, lüktető és érzelemgazdag zenei anyagot hoztaklétre, melynek gerinc ét Bonyár Judit különleges hangulatú- néhol a Kárpát-medence, a Balkán, másutt a Közel-Keletzenei hagyományait idéző - dalai alkotják. Az énekeltverses műfaj állandó repertoárjuk része, koncertjüköntöbb Weöres Sándor-vers és -műfordítás megzenésítése isszerepel. Emellett csángó népdalfeldolgozás, Edith Piafsanzon, tangó, és improvizatív dzsessz-kompozíciók isszínesítik a palettát. Színpadi hangzásukat a különlegesarab ütős hangszerek mellett a csellóra és akusztikusgitárokra, mandolinra alkalmazott digitális effektek teszikegyénivé, korszerűvé.
42 versmondó
Mácsai Pál és Huzella Péter:
Befogad és kitaszít a világFrancois Villon versei, balladái
Október 16. kedd, 22.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
A társadalomból kitaszított és lázadó Villon - az elátkozott- sorsüldözött, diabolikusan mélyre bukott voltában ne akor kifejeződését keressük, magát a költöt. Meg nemválogatott szavaival, személyes iszonyattal versbe nyögött, könyörtelenül őszinte és példátlanul botrányos cinizmusával. Francois Villon, a középkori francia költő, azalanyi költészet megteremtője máig ható gondolataittolmácsolja a színész és az énekes. Elhangzanak a NagyTestamentum balladái és versei, valamint Villon legismertebb, legjelentősebb költeményei. Huzella Péter a Kalákaegyüttes Villon-lemezén megjelent dalait énekli, kiegészítve új kompozíciókkal, Mácsai Pál pedig nemcsakmondja, játssza a verseket, hanem énekel és gitározik is.
Villon költészetét a magyar líra legnagyobbjai - SzabóLőrinc, József Attila, Mészöly Dezső, Illyés Gyula, VasIstván és Faludy György - fordították úgy, hogya maembere ráismer az idő távolából üzenő költő esendő
ségében is nagyszerű önarcképében - önmagára.
Gál Tamás (Epopteia Műhely, Szlovákia):
Jurij Griskovec: Hogyan ettem kutyátmonodráma (versenyprogram)
Október 17. szerda, 20.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad
Két olyan alkotó találkozott Dunaszerdahelyen, akik bárnemzedékük csúcsán foglalnak helyet, mégsem jutottnekik hely a hazai parnasszuson. Az Epopteia (annyi, mintelragadtatott állapot) Társulás Czajlik Józsefet és GálTamást takarja.
Előbbi az Amadeus c. darabbal tette le nálunk a névjegyét, hogy a pesti Bárkában folytassa ideiglenesen a karrierjét, míg Gál Tamás szerepelt már mindkét hivatásosfelvidéki társulatnál, jelenleg a hontalan SZEVASZ Vándorszínház oszlopos tagja, emellett rendezvények gyakoriversmondója. Két sokkal többre érdemes ember, akiket egybemutató erejéig összehozott Jevgenyij Griskovec, akinek anevét errefelé még nem nagyon ismerhetjük.
A darabot a kalinyingrádi születésű, kortárs orosz színész-drámaíró személyes élményei alapján írta: a csendesóceáni orosz flottánál töltött három évét dolgozta felbenne - megrázóan, egyúttal szórakoztatóan. Ezért adrámájáért Griskovec l 999-ben Három nővér-díjatkapott.A darabot Czajlik József rendezte.
Kárász Eszter:
Padarn - Edith Piafzenés-verses önálló est
Október 17. szerda, 21.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
90 évvel ezelőtt, Párizsban napvilágot látott egy erőtlen,
beteges kislány. Alacsony sorból indult, ám a magasabbratört valamennyiünknél, hangjával beragyogta a világot.
Az Életet, Párizst, a lokálok és fény városának hangulatátmegtestesítő sanzonénekes életet, halált, szerelmet,egyedüllétet énekelt a közönség lelkébe. Sosem kopottmeg. Dalai nyílegyenesen, versek szárnyán indulnak útraa budapesti estében, a Montmartre-ot idézve. Közreműködnek: Pagonyi András (tangóharmonika), SósMárton (bőgő), Jakab Viktor (gitár), Szakál Tamás(hegedű)
Nemes Levente koncertje(versenyprogram)
Október 17. szerda, 22.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
Nemes Levente szóló előadóművész 12 húros gitáron játszik. Műsorát főként megzenésített versek, népdalfeldelgozások, néhány önálló dal és zene í téma alkotja. Hangszere áthangolásának köszönhetően egyfajta koboz-lantcitera hangképet kreál, amely kiegészül énekkel, dorombbal, török dobbal, PVC-csövekből készített fúvósokkal,tehát igazán egyedülálló produkcióra számíthatunk.
Levente 15 éve zenél és jár fellépni fesztiválokra, irodalmi rendezvényekre, falunapokra. A Gödöllői Dalostaláikozón 2003-ban első helyezést ért el,2006-ban aKaleidoszkóp VersFesztivál reménységdíjasa lett. Mégis aspontán zenélés, a közönséggel való minél közvetlenebbkapcsolat áll legközelebb hozzá. Utcazenészi tapasztalatait nagyrészt Olaszországban és Belgiumban szerezte,idén várhatóan megjelenik első albuma.
Jordán Tamás és Sebő Ferenc:
Szólt az ember!Pódium i est
Október 18. csütörtök, 22.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad
Szólt az ember! Ez az előadás, mint ahogy Jordán Tamása bevezetőjében szokta volt mondani, tulajdonképpen egybeszélgetés a hallgatóság és az előadók között - még akkoris párbeszéd, ha a közönség (feltételezhetően) nem mondsemmit. József Attila gondolatait tolmácsolják prózábanés dalban az előadók, olyan hangvétellel, amely szokatlana pódiumon, itt nem "szavalásról" van szó, a többnyirehalk, bensőséges tónus azt érzékelteti a nézővel, hogyszemélyesen őt szólították meg.
Kádek Heny:
Én is csak egy vagyokVerses revü
Október 19. péntek, 19.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
Kádek Heny Én is csak egy vagyok - Dalok és versek című
estje vágyról, szerelemről és az elmúlásról: szenvedélyesen és dzsesszesen. Egy olyan est szem- és fültanúi lehetünk, amely az elsőként a Kaleidoszkóp Könyvsorozatbanpublikáló fiatal költő, Kovács-Cohner Róbert izgalmasszerelmi költészetét vegyíti a vers-megzenésítő mester,Dés László dalaival. A közönséggel egyoldalúan beszél-
gető előadóművész és zenekara a Merlin Színházba varázsolja a romantikus nyári estéket, a vonatablakban eltűnő
állomásokat, a múltat és a jelent, a vágyakat és a tényeket(rendező: Czeizel Gábor).
Szirtes Balázs, Pál András, Gémes Antos:
Nádasdy Ádám: Ádám, Ádám és Ádámelőadóesthárom színben
Október 20. szombat, 18.30 óraMerlin Színház, Kamara
A FÉRFIról, a KERESÉSről, a MAGÁNYrói és aTÁRSAS LÉTről, ÉLETről és HALÁLról, SZERELEMről és HÉTKÖZNAPI DOLGOKról. Az EMBERről
- egy EMBERről.
Egy este Nádasdy Ádám versei és más szövegeialapján.
A vattacukorárus, az csinál ilyet: a hurkapálcáját a teljesen üres, kissé ütődött, forgó üstbe tartja, és vár. Remél.Összeszorul mindene, hogy sikerüljön az, ami szokott.(Ars poetica)
Hárman lesznek Ádámok mostan; hárman lehelik,dörzsölik a szövegeket, hogy sikerüljön, ami szokott.Három más ember. A hátteret EI Kazovszkij biztosítja. Azelőadást Czeizel Gábor rendezte.
Szirtes Ági, Pelsőczy Réka, Egressy Zoltán:
"Portugál"improvizáció a Katona József Színház előadása nyomán
Október 20. szombat, 20.00 óraMerlin Színház, Café Pódium
A "Portugál" költői naturalizmus, a műfaját tekintve tragikomédia. Fontos darab, többek között azért, mert megfelelő magasságig emelkedik el a .földtöl", Rámutat arra,hogy a szabadság gyökerei bent lapulnak az emberi mélyben. Örök probléma ez! Vajon rossz helyen születtünk,
versmondó 43
•vagy a többiek rosszak, unalmasak, s alkalmatlanok arra,hogy harmóniát hozzanak az életünkbe, vagy egyszeruencsak arról van szó, hogy a valóság és az álom összeegyeztethetetlenek. Mindenki - a szereplőkről van szó -,térben és időben saját világának középpontja, mely pontból látja, érzékeli a többieket, köt szövetséget.
A darab hősei komolyan veszik önmagukat (mi másttehetnének?), egyedüli nézőpont létezik, kinek - kinek amagáé. A hős (Bece) a szabadság lehetőségével játszik,próbálgatja azt, leegyszerűsíti helyre, időre és személyekre. Ez mindannyiunk örök sóvárgására emlékeztet, smert ez a .játék" a szabadsággal - álmodozásunk, vagyisa művészet lényege.
A Katona József Színház elsöprő sikerű darabjánakegyszeri, improvizációs változata kizárólag a Kaleidoszkóp VersFesztiválon! Az előadást Czeizel Gábor rendezte.
Sziámi koncert, Songwriters' Special
Október 21. vasárnap, 20.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad
A Songwriters' Klub a Sziámi zenekar kezdeményezése, avilágon egyedülálló élőzenés dalszerző klub, ahova min-
XIII.ÉVFOLYAM 3- 4 SZAM
den estére egy közismert zenész, egy neves költő, valamint - házigazdaként - a Sziámi zenekar az arra az alkalomra írt új számmal érkezett.
A programsorozat mostanra már három szemesztert,azaz 35 jó hangulatú, sikeres estét és több mint száz, ottbemutatott, új alkotást tud maga mögött. Az elmúlt kétévben megmozgatta szinte a teljes magyar progresszívzenészgárdát és költészeti elitet, valamint a társművé
szetek számos izgalmas képviselőjét.
A Kaleidoszkóp VersFesztiválon Müller Péter Sziámiés zenekara mellé csatlakoznak népszerű költők, akik azalkalomra írt verseiket a zenekar által megzenésítvemutatják be, illetve tolmácsolják. Mindemellett a Sziámizenekar ismert slágerei várják egész este a rajongókat.
Kaleidoszkóp Könyvsorozat,10 éves jubileumi koncerta Kaleidoszkóp-díjas Metaflóra zenekar előadásában
Október 21. vasárnap, 15.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad
44 versmondó
Díjkiosztó GálaEstNyilvános televíziós felvétel
Október 21. vasárnap, 17.00 óraMerlin Színház, Nagyszínpad
A VersFesztivál versenyprogramját lezáró aktusa nyilvános televíziós felvétellel egybekötöttGálaEst, ahol az egyhetes fesztivál legjobb elő
adói mellett neves színészek, előadóművészek,
táncosok, zenekarok, költők és kritikusok lépnekszínpadra. Többek között Schmidt Vera, Szoresik Viki, Kori, Kinizsi Ottó, Kárász Eszter,Nemes Levente, Bakos-Kiss Gábor, TurcziIstván, Solténszky Tibor, Kiss László és a fesztiváligazgató, Lutter Imre.
A versenyprogramokról és a fesztivál továbbielőadásairól bővebb információ:www.versfesztival.hu
"Nem csuda: poéta vagy"címmel
Dunaalmás Község Önkormányzata és a Csokonai Művelődési Ház versírópályázatot hirdet.A pályázatot Csokonai és múzsája, Lilla iránti tiszteletből írtuk ki.
A pályázaton részt vehet minden magyar állampolgár.Pályázni korcsoport szerint - három kategóriában - lehet:
l. Általános iskolások. 2. Középiskolások. 3. Felnőtt (l8 éven felüli bármely korosztály)
A kuratórium által legjobbnak ítélt írásokból kiadványt szerkesztünk.A pályázatokat a Dunaalmás Községi Önkormányzat címére (2545 Dunaalmás, Almási út 32.)
kérjük elküldeni.
NEVEZÉSIFELTÉTELEK:- A pályaművekre jeligét írjanak, valamint azt, hogy melyik korcsoporthoz tartozik.
- Külön, lezárt borítékban mellékeljék a nevüket, elérhetőségüket, születési dátumukat.- Tematikus és formai megkötés nincsen.
- Szerzőnként legfeljebb három vers küldhető be.- A verseket postai úton juttassák el hozzánk 3 példányban, kérjük, a nyomtatott változat mellé floppyn vagy
CD-n mellékeljék a pályamunkákat WORD formátumban,- A borítékra írják rá: "Nem csuda: poéta vagy".
- Beérkezési határidő: 2007. október 1.
Szép Kegyes! Mihelyt vettem boldogító kezecskédnek sorait, azonnal az öröm ezer édes érzésekkel lepte meg tusakodoszívemet, s azonnal kiindúltam Komárom földéből. Megyek és repidok. kedves angyalom, a Te leveled szárnyakat köt azén óhajtásaimra, s ragadtatva ragadtatom az én szerenesém felé; mert ami legnagyobb szerenesém volt, feltaláltam.
Ah, kedves lélek! gondolhatod-e, mely örömöket szerzett nékem az az imádandó papíros? úgy nézten a túlsó felenírott két sorocskádat, mint az én paradicsomi boldogságom felől való kontraktust!
Egész utazásomban mindég a kezemben tartottam leveledet, s elérkezvén mostani szállásomra, kebelembe dugtamazt, s annak angyali íróját képzeltem magamnak - az éjjel is szívem mellett háltattam- háromezer betű van abba a kevésírásba, én pedig minden betűt ezer csókkal terítettem be - gondolod-e, mennyi volt az a csók? pedig még a tisztáját issorra csokoltam, mert ott is járt az a gráciai kéz, a melyet én bálványolok! Igazán irod, vigasztaló őrző angyalom! hogylevelem szívemnek belső rejtekébőlszármazott: mert hogy ne származna a szívemből, amelybe semmi sincs egyéb írva,hanem ez az istenasszonyi név: Julianna, s utána ez a hét betű: hogy szeretek!
Lehet-e az, hogy egy szelíd lélek ellen kegyetlenek lehessenek a fátumok? és hogy a rettegés és félelem háborgasson egy oly szivet, amely más szívre is nyugodalmat áraszthat?
És te sóhajtasz! Én azt tartottam, hogy a sóhajtás nem férhet a mennyeiekhez vagy azokhoz, a kik olyanok mint amennyeiek. - De áldom azt a sohajtást, amely olyan ölelésre teremtett kebelből származott fel! Vajha a szelek szárnyainez a szép sóhajtás hozzám repülhetne, és eggyé forrhatna az én lelkemmel, amely csupa sóhajtás!!
Már én ezután levelemet csak a mi barátnénkhoz utasítom. - Tepedig ha oly kegyes vagy, amilyen szép, ne tagaddmeg tőlem az én békességemet, azaz, írj ezután is, de írj hosszabban. forróbban, és úgy, hogy én annak olvasásábanelájuljak!
Ma 21-ik napja van októbernek - ma kezdd el, ma; mikor vészed ezen levelemet - tégy félre minden dolgot, felejtkezzél el mindenről, még magadról is; a feljövő nap már a papiros mellett találjon, s mikor lemegy utólsó sugára is, ate csókra méltó betűdre pillantson, s csak akkor vedd észre, hogy a szerelembe elmerültél, mikor az én nevemnekemlegetését a hajnali kakasszó rezzen ti félre! Így készíts nekem november végire egy levelet - köttesd bé Töltesy urammal, s olyan nagy csomóba küldd el, hogy én azt Hármas Históriának gondoljam! Akkor küldd el delizsáneon Pestre azInstitoris úr magyar kabinetjébe - már én akkor eladom a Stokfisomat (?), s annak az árán kiváltom: sőt készen volnékmagamat is annak kiváltásáért árendába adni - de már én nem vagyok magamé - magamról rendelést nem tehetek; merta Te rabod vagyok.
Írtam Bicskén octóber 21-kén, 1797-ben.
versmondó 45
versmondóIX. ÉVFOLlAM )-4 SZÁ\I 2001.OKTÓBER
JUTALMAZÁS:- publikálási lehetőség - a kuratórium által legjobbnakítélt három pályamű alkotója díjazásban részesül
1. korcsoport:1. helyezett: részvételí lehetőség egy egyhetes művészetí
táborban. 2. helyezett: könyvutalvány 20 OOO Ft értékben.3.helyezett: könyvutalvány 10 OOO Ft értékben
2. korcsoport:1. helyezett: 50 OOO Ft. 2. helyezett: 30 OOO Ft. 3.helyezett:20000 Ft
3. korcsoport:1. helyezett: 100 OOO Ft. 2. helyezett: 70 OOO Ft. 3.helyezett: 50 OOO Ft
A pályázatokat szakmai zsűri értékeli, az eredményről
október végéig minden pályázót értesítünk.
A pályázat további részleteiről érdeklődni
a 34/550-044; illetve a 34/450-012-es telefonszámon vagya [email protected] email címen lehet.
Az ünnepélyes eredményhirdetésre 2007. november 17-én- Csokonai születésének napján - kerül sor a dunaalmásiCsokonai MűvelődésiHázban.
Községünk irodalmi emléke, hogy Csokonai Vitéz Mihály,a nagy magyar költő szerelme, Lilla itt élt, s itt is nyugszika dunaalmási temetőben. Vajda Julianna (Lilla) ésCsokonai emlékét az utókor, a Dunaalmáson élők méltónápolják. Lilla sírja az irodalomkedvelők látogatott zarándokhelye, s Lilla egykori lakóháza helyén épült emlékszoba is várja őket.
A Magyar Versmondók Egyesületeés a Magyar Művelődési Intézet és Képzőművészeti Lektorátus
Reneszánsz daloskönyvcímmel magyar vers- és prózamondó versenyt hirdet a Reneszánsz Emlékév tiszteletére.
A meghirdető szervezetek célja, hogy a korszak nagy költőinek szellemét versekkel megidézze,s ezáltal a reneszánsz által hirdetett értékekre irányítsa a figyelmet.
A verseny felfutásos rendszerű, helyszíneiben később meghatározott előválogatókután kerül sor az országosmegmérettetésre. A határainkon túl élő versmondókat értesítjük, melyik előválogatónvehetnek részt,
de a szervezőbizottság fenntartja annak a jogát is, hogy határon túli versmondó egyesületek delegáltjaitelőválogatásnélkül fogadja a döntőn.
A döntő előreláthatóan 2008 októberében lesz, a helyszínt később jelöljük ki.
Részvételi feltételek: A vers- és prózamondó versenyen részt vehet minden 15. életévét betöltött, hazai és határontúl élő magyar nyelvű amatőr vers- és prózamondó.
A versmondónak az alábbiakkal kell készülni: három reneszánsz kori verssel vagy prózával(a jelentkezők bibliográfiai segítséget kapnak) a világirodalomból, egy magyar reneszánsz költő/író alkotásával,egy kortárs alkotással, amely szellemében a reneszánsz életörömöt, az emberben való hitet, az alkotás szépségét
dicsőíti. Egy-egy vers vagy próza időtartama nem haladhatja meg az 5 percet.
Ajelentkezési lapokat az alábbi címre kérjük küldeni (innen továbbítjuk majd az előválogatók szervezőihez):
Magyar Művelődési Intézet és Képzőművészeti Lektorátus Művészeti Programok Főosztálya
1O11 Budapest, Corvin tér 8.
Ajelentkezési lapok a www.vers.hu illetve a www.mmi.hu/muveszetek oldalról letölthetők, illetve postai úton afenti címről igényelhetők.
Információk: Kiss László, tel.: +36(20)512-7661, e-mail: [email protected]; Tóth Erzsébet, tel.: +36(1) 214-6019,+36(30)606-8366, e-mail: [email protected]; Tóth Zsuzsanna, tel.: +36(1) 225-6029, +36(30)748-0671,
e-mail: [email protected]
46 versmondó
FELHívÁsA Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson-SopronMegyei Szervezete, a Radnóti Emlékbizottság
és Irodalmi Társaság, valamint a Bartók Béla Megyei MűvelődésiKözpont Kht.
meghirdeti a
RADNÓTI MIKLÓS REGIONÁLIS ÉS NEMZETKÖZI VERS- ÉS PRÓZAMONDÓVERSENYT.
A verseny időpontja: 2007. november 16-17. (péntek, szombat).Helyszíne: Győr, Bartók Béla Megyei MűvelődésiKözpont Kht.
A nevezés feltételei: két vers, próza vagy műfordítás Radnóti Miklós műveiből és két vers vagy prózai alkotása magyar irodalomból Ca kezdetektől napjainkig).
A versenyre nevezhetnek: Győr-Moson-Sopron, Komárom-Esztergom, Vas, Veszprém, Zala és Fejér megyék,valamint Szlovákia Cdunaszerdahelyi, galántai és révkomáromi járás), Szlovénia és a Vajdaság nem hívatásos
vers- és prózamondói.Ajelentkezés alsó korhatára 14 év, felső korhatár nincs.
A versenyt ifjúsági (14-20 év) és felnőtt kategóriában hirdetik meg.Nevezési díj: személyenként 2000 Ft., melyet a küldő intézmény átvállalhat.
Jelentkezni a név, születési év, levelezési cím (és e-mail cím) és a választott művek felsorolásávalleheta következő címen: Bartók Béla Megyei MűvelődésiKözpont Kht., 9022 Győr, Czuczor G. u. 17.
Jelentkezési határidő: 2007. október 15.
A verseny kétnapos: pénteken lesz a kétfordulós elődöntő, ennek alapján lehet bekerülni a szombati döntőbe.A zsűri döntése alapján a verseny legjobbjai díjazásban részesülnek, és meghívást kapnak
a 2008. év őszén Győrött megrendezésre kerülő, a Radnóti-díjak elnyeréséért folyó, Radnóti Miklós OrszágosFelnőtt AmatőrVers- és Prózamondó Versenyre. A verseny ideje alatt a vidéki, illetve külföldi résztvevők
ellátását Cétkezés, szállás) a rendezőszervek biztosítják.
Bővebb felvilágosítás az alábbi címen kérhető: Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson-SopronMegyeiSzervezete, 9022 Győr, Czuczor G. u. 17. Telefon: 96/326-522 vagy 9613 ll-325 (Németh András titkár).
Fax: Popper Ferenc, elnök: 96/312-583; e-mail: [email protected] jelentkezés beérkezése után megküldjük a verseny részletes tájékoztatóját, a nevezési díj befizetésére szolgáló
csekkel együtt.
Várjuk jelentkezését!
Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson-SopronMegyei SzervezeteRadnóti Emlékbizottság és Irodalmi Társaság
Bartók Béla Megyei MűvelődésiKözpont Kht.
versmondó 47
A Magyar Versmondók Egyesületének szakmai munkája(Elnöki beszámoló a 2006. április 8. és 2007. április ll. közötti időszakról)
A Magyar Versmondók Egyesülete mint közhasznú szervezet végzi munkáját a magyar anyanyelvű versmondás, aköltészet népszerűsítése érdekében szerte a Kárpátmedencében, valamint lehetőség szerint a diaszpórában.
A múlt évi közgyűlés óta eltelt időszak eseménydús,szakmai szempontból értékes volt. Egyesületünk tevékenysége még hitelesebbé vált mind versmondói körökben, mind pedig a széles közvélemény előtt. A részletesbeszámoló elé néhány megjegyzés kívánkozik.
Sokszor és sok helyütt felvetik, hogy szükség van-emég versmondásra, érdemes-e ekkora energiát fektetniversenyek, találkozók, rendezvények, fesztiválok, továbbképzések, táborok, szemináriumok szervezésébe, rendezésébe és lebonyolításába. Meggyőződésünk, hogy igen.
Hiszünk a versmondás lélek- és emberformáló erejében, önkifejezési lehetőségeiben, anyanyelvápoló és megtartó szerepében, módszereiben. A mai oktatási rendszer egyáltalán nem foglalkozik a versmondással, miközben tapasztaljuk és bizonyítani tudjuk immáron 15 éve azerre való igény meglétét, a hasznosságát.
Mindazonáltal azt is tudjuk, hogy - civil szervezetlévén - nem tölthetjük be teljes egészében az oktatásmögött hagyott űrt. Sem anyagi, sem emberi erőforrásainknem elegendőek. Tevékenységünkkel mi legfeljebbösztönözni, felszínen tartani tudjuk az ügyet.
15 éves az egyesület és a Versmondó folyóirat, köszönet mindenkinek, aki céljainkat segíteni tudta az elmúlt 15év alatt.
Rendezvényeink:
" Versgála 2006. " A Költészet Napja tiszteletéreHelyszín: Apáczai Kiadó színházterme, Budapest
"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmondóversenye - budapesti döntőHelyszín: Kondor Béla Közösségi Ház, BudapestTársszervező: Kondor Béla Közösségi Ház
Tompa Mihály Szlovákiai Magyar Nyelvű Vers- ésPrózamondó VersenyHelyszín: Rimaszombat
V Országos Egyetemi és Főiskolai Vers- és Prózamondóverseny - és szimpoziumHelyszín: GyőrSzervező: Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson
Sopron Megyei Szervezete
"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmond óversenye - regionális döntő (Dunától keletre)Helyszín. Kisfaludy Könyvtár, KecskemétTársszervező: Kisfaludy Könyvtár Alapítvány
"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmondóversenye - dunántúli döntőHelyszín: Városi Művelődési Központ, Veszprém
48 versmondó
"Regösök húrján "döntő, Pápa
XII Országos Latinovits Zoltán Vers- és PrózamondóVersenyHelyszín: Balatonszemes
A Magyar Versmondók Egyesületének gyermekversmondótáboraBalatonszemes
Versművészeti SzemináriumHelyszín: Baja, Petőfi-sziget
Szinész és Előadóművész Felkészítő Műhely
Helyszín: Baja, Petőfi-sziget
" Örök pódiumon ... " vers- és prózamondó verseny PintérTibor emlékéreHelyszín: Városi Művelődési Központ, Veszprém
8. Kaleidoszkóp Nemzetközi VérsliesztiválHelyszín: Budapest, Merlin Színház - BerlinSzervező: Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó EgyesületTársszervezők: Magyar Szin-Játékos Szövetség, myMusicTársaság
"Vigyél hírt a csodáról!" Vers- és Prózamondó verseny az1956-os forradalom tiszteletére, döntőHelyszín: Budai Vigadó, BudapestTársszervező: Magyar Művelődési Intézet
Illyés Gyula JII. Országos Vers- és Prózamondó Verseny,döntő
Társsz'ervező: Magyar Művelődési Intézet
Radnóti Miklás Nemzeti Vers- és Prózamondó VersenyHelyszín: Bartók Béla Megyei Művelődési Központ, GyőrSzervező: Magyar Versmondók Egyesülete Győr-Moson
Sopron Megyei Szervezete
Cantata profana - vers és prózamondó verseny BartókBéla emlékére, döntő
Helyszín: Budai Vigadó, BudapestTársszervező: Magyar Művelődési Intézet
A előbbieken kívül még 17 versmondó találkozót, tábortés rendezvényt támogattunk, főképp szakmailag, határoninnen és túl.
Az elmúlt év munkáját három kiemelkedő "évfordulós"verseny határozta meg, melyeket felmenő rendszerbenbonyolítottunk le. Ezek: a "Vigyél hírt a csodáról" az1956-os forradalom tiszteletére, a Cantata profana BartókBéla emlékére, és az Illyés Gyula Vers- és PrózamondóVerseny, melyeken összesen 324 versmondó lépett fel.Kiemelkedett még a hagyományos Radnóti-, a "Regösökhúrján" verseny és a Kaleidoszkóp VersFesztivál, valaminta balatonszemesi Gyermekversmondó tábor, a bajaiVersművészeti Szeminárium és a Színész és Előadó
művész Felkészítő Műhely.
versmondóX EVIOEYAM I-2. sl..iM
Öt év után végre sikerült megszerveznünk és lebonyolítanunk a hivatásos előadóművész-képző tanfolyamot ésvizsgát a Magyar Művelődési Intézet segítségéve!. 13fiatal, hivatásos vers- és prózamondó előadóművésznek
adhattuk át a diplomát, akik remélhetőleg művészetükkel,
tapasztalataikkal segítik céljaink megvalósítását.Szakmai tevékenységünk egyik legfőbb segítsége, a
Versmondó folyóirat, négy alkalommal jelent meg, egyévfordulós különkiadás mellett.
Tizenegyedik évfolyamát zárta lapunk, amely komolyszakmai tekintélyt vívott ki magának és eljut szinte mindenkihez, akinek a versmondáshoz köze van; zömébenazokhoz, akik egyesületünk tagságát alkotják. Gyakorlatilag közel másfél ezer egyesületi taghoz, valamintazokhoz a vers- és prózamondó versenyeket rendező városokhoz, községekhez, szervezetekhez, intézményekhez,amelyekkel kapcsolatot tartunk, s természetesen mindezek"holdudvarához".
A Versmondó évente négy-öt alkalommal (évi hatszám, esetenként melléklet vagy különszám) megjelenő
folyóirat, olyan szakmai lap, amely az információk áramoltatásán, a tájékoztatáson túl hasznos ismereteket nyújtaz olvasóknak, az egyesület tagságának és az érdeklődők
nek. A különböző események elemzésével, értékelésévelorientáljuk és segítjük a lap olvasóit. Rangos, a versmondás elméletével foglalkozó szakemberek, valamintirodalomtörténészek, írók, költők csatlakoztak lapunkhoz,támogatva annak szellemiségét és elismerve szak-mai színvonalát.
A lap szerkesztésében a fiatal korosztály tagjai isrészt vesznek azzal, hogy az általuk szervezetteseményekről, rendezvényekről, fesztiválokról írásaikban beszámolnak. Cikkeket, kritikákat, tudósításokat, tanulmányokat írnak, jelentetnek meg afolyóiratban.
Folyamatosan hírt adunk a legjelentősebb hazaiversmondó eseményekről, rendezvényekről, versenyekrő!. Ebben az évben többek között beszámoltunk a Ratkó József, az Illyés Gyula, a BartókBéla, a Radnóti Miklós, a Mensáros László és az1956-os forradalom és szabadságharc tiszteletéremegrendezett versenyekről, a Regösök húrján ...vetélkedőről és a Kaleidoszkóp versfesztiválró!.
Számainkban neves grafikusokat mutatunk be, aző alkotásaikkal illusztráljuk az adott lapszámot.
Lapunk terjesztését változatlanul egyesületünkvégzi, postai úton. Meggyőződésünk, hogy folyóiratunk szakmai kisugárzása, szervező és mozgósítóereje révén nem csupán egy szűk szakmai érdeketszolgál, hanem a hazai és sok tekintetben ahatárainkon kívül élő magyarság művelődését is.
A Kaleidoszkóp Versliesztivál, amelyről a versfesztiva!.hu honlapon találnak az érdeklődők információkat, évről évre erősebb, ma már a hazai kulturális élet megkerülhetetlen eseménye. A fesztiváligazgatója az alapító Lutter Imre. A rendezvényfővédnöke, Bella István Kossuth- és József Attiladíjas költő időközben eltávozott közülünk, így afesztivált a továbbiakban az ő emlékének ajánlja azegyesület. A rendezést tagszervezetünkkel, az
Északkelet-magyarországi Regionális Versmondó Egyesülettel szoros együttműködésben végezzük.
Szervezői, kapcsolattartói, információs és marketingmunkánkat internetes honlapunk biztosította naprakészen.
Tavaly ilyenkor indult a Versrádió az interneten.Látogatottsága folyamatosan emelkedik. Szintén folyamatosan bővítjük a rádió repertoárját egyrészt archívanyagokkal, másrészt új felvételek készítésével, ebbenpartnerünk a Klubrádió.
Szervezeti munkaAz egyesület irányító és végrehajtó testülete, a kabinet,változatlan összetételben dolgozott. Továbbra sem tudtukmegoldani a marketingigazgató személyi pótlását. Efeladatokat megosztottuk egymás közt.Csak emlékeztetőül a kabinet névsora:elnök: Bartók Lászlóelnökhelyettes: Kiss Lászlókreatív alelnök: dr. Lutter Imreszervezési alelnök: Popper Ferencgazdasági és szervezési igazgató: Pataki Andrásegyesületi titkár: Németh AndrásA kabinet adminisztratív munkáját segíti: Wahl László.
Négy alkalommal tartottunk kabinetülést, ahol egyrésztértékeltük az elvégzett munkát, másrészt meghatároztuk akövetkező negyedév feladatait.
2002. FEBRUÁR
versmondó 49
A találkozók közti időszakban pedig szükség szerintszámos alkalommal tartottunk elnöki munkaértekezletet,ahol egy vagy több feladat operatív és/vagy stratégiaivégrehajtását készítettük elő.
GazdálkodásEgyesületünk legfőbb bevételét pályázati források biztosítják. A nem könnyű gazdasági körülmények között issikerült megdupláznunk az elnyert pályázati támogatásokösszegét.
Míg a 2005. évben 5 millió Ft-ot, addig 2006-ban mártöbb mint 10 millió Ft támogatást kapott az egyesület(ezek a támogatások nem tartalmazzák a KaleidoszkópVersFesztivál mint önálló projekt bevételeit, amely különbankszámlán fut és a miskolci tagszervezettel közös finanszírozásban valósul meg). A siker hátterében két fontostényező áll: az egyik, hogy nagyobb figyelmet fordítottunk a pályázatok elkészítésére és menedzselésére, amásik, hogy az egyesület hírneve, hitelessége növekedetta döntéshozók és a támogatók szemében, köszönhetően azelőző évek sikereinek és sajtónyilvánosságának.
Hiányosság, hogy a működés költségeire nagyon kevéspénz áll rendelkezésre, mivel nagyon alacsony volt a tagdíjak (137 ezer) befizetésének, illetve az l %-os adófelajánlásoknak (76 ezer) a mértéke.
Gazdálkodásunkról részletesebben a közhasznúságijelentésben számolunk be.
Megjelenés a sajtóban és a médiábanEgy szervezet munkájának hatékonysága attól is súlyozottan függ, hogy mennyire képes jelen lenni a hétköznapokban, a társadalom mekkora részét tudja elérni. A minélszélesebb körü megismertetés volt a kabinet egyik fontosfeladata. Ennek érdekében megkezdődött a már meglévő
honlapok - a vers.hu, versmondo.hu, a versfesztival.hu,versradio.hu és a c3-as linkgyűjtemény egységesítése, alátogatottságtól függő tudatos szerkesztés és koordináció.A www.vers.hu honlap domain nevének megszerzése igazolta várakozásainkat, a tavalyi évben ötször többen látogatták az internetes felületeinket, mint egy évvel korábban. A neten megjelenő tartalmat valamennyi honlapesetében Lutter Imre alakítja ki főszerkesztőként, a kabinettel és az elnökséggel, valamint a tag- és társszervezetekkel konzultálva.
Megjelentünk egy-egy esemény kapcsán a MagyarTelevízióban, a Duna Televízióban, a TV2, a Hír TV és azRTL Klub műsoraiban, a Főnix tévében és számos helyitelevízióban, a Magyar Rádióban, a Sláger, a Danubius, aJuventus Rádióban. Több alkalommal nyilatkoztunk azInfo Rádióban, a Civil Rádióban és a Rádió C-ben, aKlubrádióval pedig együttműködési megállapodást kötöttünk.
Országos napilapokban, a szakmai sajtóban és helyiorgánumokban számos alkalommal foglalkoztak azegyesület rendezvényeivel és munkájával.
Internetes megjelenésünk időszaki lapokban és gyűjtő
portálunkon megsokszorozódott, a Kaleidoszkóp VersFesztivál kapcsán együttműködő partnerünk lett azObjektív Hírügynökség, ettől az évtől pedig egészen máscélközönségű magazinokkal is együtt dolgozunk (ilyen pl.
50 versmondó
a Ringier Kiadó gondozásában megjelenőTina magazin ésa Blikk Nők).
ZárszóA 15 éves Magyar Versmondók Egyesülete minden költészetet, versmondást szerető és kedvelő nevében köszönetet mond mindazon személyeknek és intézményeknek,akik támogatják egyesületünket. Civil egyesületünk a legnagyobb és legátfogóbb ilyen szervezet az egész Kárpátmedencében. Mindazok, akik támogatják és segítik céljaink megvalósulását, az alábbiakért teszik.
Részlet a Magyar Versmondók Egyesületének alapító okiratából:,,A pódiumi műfajok a magyar nyelvű vers- és prózamondó kultúra ápolása, az egyetemes és magyar irodalomnépszerüsítése.
A Magyar Versmondók Egyesülete ernyőszervezet,amely célja tagjai sorába szervezni a regionális és határontúli magyar nyelvű versmondó egyesületeket, társulatokat,
műhelyeket és stúdiókat.A Magyar Versmondók Egyesülete pedagógiai és
ifjúsági szakmai szervezet. Kiemelten fontos céljának tekinti a vers- és prózamondók, illetve műhelyek segítését,az országos, határon túli, regionális, megyei (fővárosi, atovábbiakban megyei) és helyi, valamint rétegversenyekszakmai segítését, a vers- és prózamondó szakképesítésmegszervezését, valamint a hivatásos pódiumművészet
alkotóinak és alkotásainak koordinálását, az előadó
művészek segítését, pártfogását. További célja az ifjúságtársadalmi és kulturális identitásának erősítése a drámapedagógia, a költészet, a versmondás segítségével. Azegyesület szakmai képviseletet is ellát; kezdeményezi apódiumi műfajok, a vers- és prózamondás anyagi és erkölcsi támogatását."Budapest, 2007. április ll.
A Magyar Versmondók Egyesületének Kabinetje nevében:Bartók László MVE elnök
A Magyar Versmondók Egyesületének közhasznúsági jelentése
Kiadjuk a Versmondó című folyóiratot, valamint működtetjük a www.vers.hu honlapunkat.
A Magyar Versmondók Egyesületének fő bevételi forrásaia nyertes pályázatok. Fő támogatóink a Nemzeti Kulturális Alap, az Oktatási és Kulturális Minisztérium, a Mobilitás, aNemzeti Civil Alapprogram, de kaptunk támogatástBudapest Főpolgármesteri Hivatalától és a BudapestBanktól is. Bevételt képezett még a tagdíj és az 1%-osfelajánlás, valamint a Versmondó újság eladása.
A pályázatokból nyert pénzeszközök felhasználásávalműködtettük az egyesületet, illetve valósítottuk meg éstámogattuk a versmondó rendezvényeket.
Rendezvények:" Versgála 2006. " A Költészet Napja tiszteletére"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmondóversenye - budapesti döntőTompa Mihály Szlovákiai Magyar Nyelvű Vers- ésPrózamondó VersenyV. Országos Egyetemi és Főiskolai Vers- és PrózamondóVerseny - és szimpozium"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmondóversenye - regionális döntő (Dunától keletre)"Regösök húrján ... " az 5-8. osztályosok versmondóversenye - dunántúli döntő
"Regösök húrján " döntő, PápaXII. Országos Latinovits Zoltán Vers- és PrózamondóVersenyA Magyar Versmondók Egyesületének Gyermekversmondótábora, BalatonszemesVersművészeti SzemináriumSzínész és Előadóművész Felkészítő Műhely
" Örök pódiumon ... " vers- és prózamondó verseny PintérTibor emlékéreHelyszín: Városi Művelődési Központ, Veszprém8. Kaleidoszkóp Nemzetközi VersFesztivál" Vigyél hírt a csodáról!" vers- és prózamondó verseny az1956-os forradalom tiszteletére, döntőIllyés Gyula III. Országos Vers- és Prózamondó Verseny,döntő
Radnóti Miklós Nemzeti Vers- és Prózamondó VersenyCantata profana - vers- és prózamondó verseny BartókBéla emlékére, döntő
A előbbieken kívül még 17 versmondó találkozót, tábortés rendezvényt támogattunk, főképp szakmailag, határoninnen és túl.
196196
9001578
76167
EFt356
278019764980
4616
10 154
10 350
Bartók Lászlóelnök
Budapest, 2007. 04. 11.
Kiadások összesen
Bevételek összesen:
KiadásokAnyagbeszerzésSzemélyi kiadásokMűködési költségTámogatásÉrtékcsökkenésBankköltség
EgyenlegBank
MobilitásEgyéb támogatásÚjságeladásBanki kamatSzja 1%Nyitó egyenleg
EFt137460
6371300600700600
Bevételek:TagdíjTábori befizetésekNKANKÖMFővárosi ÖnkormányzatKülföldi Magyar Kult. Int.NCA
A 2006. év pénzügyi adatai a következők:
versmondó 51
Beszámoló a Magyar Versmondók EgyesületeFelügyelő Bizottságától
(a 2006. április 8. és 200? április 11. közötti időszakról)
A Magyar Versmondók Egyesülete 200?-ben Nagy eredmény a megszorító gazdasági intézkedések15 éves következtében kialakult helyzetben a 17 nagyobb rendez-
~ Magyar Versmondók Egyesülete és a Versmondó folyó- vény megszervezése és az azokon való részvétel.Irat alapításának 15. évfordulóját, a Versrádió első éves Örömteli tény, hogy az előző évihez képest megkétsze-születésnapját ünnepli 2007-ben. A hármas ünnep a szak- reződött a pályázatokon elnyert támogatások összege.mai munka bővítésére kötelezi és bíztatja a szervezet Ennek ellenére az egyesület kabinetjének a 2007. évbenvezetőit. Terveink között szerepel, hogy a Magyar Vers- még erőteljesebben kell foglalkoznia a pályázatok figye-mondók Egyesülete az internet segítségével dokumentá- lésével és menedzselésével, beleértve az uniós pályázati
ciós központot hoz létre a költészeti emlékek a vers- forrásokat is.mondás gyakorlatával, történetével foglalkozó dokumen- Az I%-os adókból befolyt összegek az információinktumok, hang- és képanyagok számára, a különféle könyv- szerint nem tükrözik a valós felajánlásokat. Ez komolytárak és a média bevonásával. Bibliográfiákat állít össze a pénzkiesést jelent. Éppen ezért javaslom, hogy az ismertversírás, versmondás területéről. Étlapot kínál előadói "adakozóktól" kérjen az egyesület egy másolatot az I%-osestek szöveganyagaiból, hozzáférésükről informál más rendelkezésről, melyet később az APEH-nek be lehet
intézményekben. Amellett pedig, hogy lapot ad ki, terjeszt mutatni.a témában, a Versmondó folyóirat és az internet révén Nagyon hiányzik egy marketinggel foglakozó vezetőahol immár négy tematikus és egy átfogó portállal ren- aki a pályázati céltámogatásokon felül a műkődéshezdelkezik, összefogja és gyűjti a határokon túli versélet szükséges anyagiakat vagy barter szolgáltatásokat megelőadói élet anyagait, szereplőit. Kiközvetíti saját bemu- tudná szerezni. A működési költségekre ugyanis nincs ter-tatóit, illetve a versmondással kapcsolatos hazai és hatá- vezhető fedezet. Két év alatt két marketingigazgató táv0-
rokon túli produkciókat, előadásokat a magyarországi és a zott a kabinetből, a szponzorációval foglalkozó cégekkel ahatáron túli érdeklődők számára. Összegyűjti, regisztrálja tárgyalások bizonyos stádiumokban megrekedtek. Jelen-és kiközvetíti az amatőr és profi előadókat, a saját örö- leg még mindig jóval több a pályázati bevétel, mint a gaz-mükre fellépőktől a legjobb hivatásos előadókig. dasági szférából érkező támogatás, bár az utóbbiak a
Sok egyéb mellett ezek az idei év tervei. Az egyesület különböző barter jellegű megállapodások, médiapartnerikabinetje annak ellenére derűlátó, hogy az elmúlt időszak szerződések, szakmai együttműködések vagy kompen-és most napjaink megszorító intézkedései nagyon komo- zálások révén gyakorta nincsenek nevesítve, holott jelen-Iyan érintik a társadalmi civil szférát, így a Magyar Vers- tőségük számottevően nőtt. És ha csekély is a versbe vetettmondók Egyesületét is. ?izalom a gazdasági élet szereplői részéről, sajnos még így
2006-ban tovább gyorsult az amúgy évek óta tartó IS jóval több, mint a marketing területéről érkező szakem-
megújulási folyamat. Az egyesület korábbi szerkezeti áta- bereké.lakítása működőképessé tette a mozgalmat. A társmű- Javaslom a 2007. évre, hogy a gazdasági helyzetre valóvészeti ágak - így a zene, a színház, a tánc és a vizuális tekintettel kevesebb, de magas színvonalú rendezvénytkultúra _ erőteljesebb bevonása szélesítette az egyesület tartson az egyesület. Ez gazdaságilag is stabilitást, kiszá-
mögötti társadalmi bázist, a sajtó figyelme is jócskán meg- míthatóságot jelent.nőtt az elmúlt időszakban. Hogy mennyire hódított tért az A marketingigazgatói poszt betöltésére újabb pályáza-egyesület tevékenysége és mennyire sikerült exponálnia tot kell kiírni, mint ahogy a jelenlegi struktúra meg-magát, az az internetes honlapok látogatottságából is ~zilárdít~sa vagy éppen átalakítása érdekében szükséges akiderül: éves szinten megközelíti a 300 ezer látogatót. Jelenlegi humánerőforrás-hiánybetöltése lelkes, aktív fiat-
Szakmailag jelentős együttműködés alakult ki és stabi- alokkal és idősebbekkel. Az ilyen társadalmi munkaerőlizálódott a Magyar Művelődési Intézettel, immár nem- felkutatás át még a nyár előtt célszerű elkezdeni, mert pél-csak versmondó versenyek és találkozók szervezésében dául a nyári táborok, műhelyek, szemináriumok, vagy azhanem a hivatásos vers- és prózamondó előadóművész-. ~któberi Kaleidoszkóp VersFesztivál kiváló terep lehet ailletve a versrendezőképzés megszervezésében és lebo~ J~lentkezők alkalmasságának megítélésére, számukra pe-nyolításában. Ugyancsak szorosabb a viszonya Magyar dig a tapasztalat megszerzésére. A jelenlegi szerkezet mű-Szín-Játékos Szövetséggel - amely ettől az évtől a Kalei- ködőképessége néhány kabinettag sokszoros erőfeszíté-doszkóp VersFesztivál legfőbb szakmai partnere is _ és a sének, túlterheltségének eredménye, ez azonban így mes-myMusic Társasággal. A társaság a magát zenei demokrá- terségesen fenntartott üzemeléshez vagy kifulladáshozciaként hirdető legnépszerübb magyar zenekari csoporto- vezethet, míg új emberek mozgósításával új lendületet
sulás, mintegy 1500 csapatot magában foglaló bázisával. kaphat a szervezet.Mindezek ellenére az elmúlt egy év nem volt könnyű. A gazdálkodásban a könyvelés nem jelzett, a FB nem
Az anyagi lehetőségek számszakilag jobbak voltak a meg- talált szabálytalanságot.
előzőnél, ugyanakkor a feladatok és az elvárások meg- Budapest, 2007. április ll.többszöröződtek,így még inkább eltávolodtak egymástól. Korompai Gábor FB elnök
52 versmondó
A Magyar Versmondók EgyesületeGyőr-Moson-SopronMegyei Szervezete elnökségének beszámolója
és közhasznúsági jelentése a 2006. évi tevékenységéről
Pénzügyi beszámolóZáró egyenleg a 2005. év végén: 977 EFt
2. Kisfaludy NapokA középiskolások megyei kulturális seregszemléje keretében, a Bartók Béla Megyei Művelődési Központtal
A 2006. évben végzett tevékenységünkVers- és prózamondó versenyek1. lX. Kormos István Regionális és Nemzetközi Vers- ésPrózamondó Verseny általános iskolások részére
A korábbi évekhez hasonlóan, a Radnóti Miklós Emlékbizottság és Irodalmi Társaság, valamint a Bartók BélaMegyei Művelődési Központ erkölcsi és anyagi segítségével bonyolítottuk le az általános iskolások számárakiírt versenyt. 2006. február elején hirdettük meg, és amegye minden általános iskolájába postai úton eljuttattuk,a MEPI Hírlevelében pedig közzétettük felhívásunkat. Avártnál kevesebben jelentkeztek, az elődöntőkön mindössze 150 tanuló mérette meg magát. Az elődöntőket március, április és május hónapban bonyolítottuk le Kapuvár,Csorna, Győr, Mosonmagyaróvár helyszínekkel. A legjobb 32 versmondó jutott tovább a megyei döntőbe, amelyet 2006. november 6-án Mecséren rendeztünk meg. Ittmár a határokon túl élő - csallóközi, mátyusföldi - magyartannyelvű alapiskolák legjobb versmondói is részt vettek.A 45 versmondó felkészült, sikeres, élményt nyújtó versés prózamondásának örülhetett a zsűri és a részt vevő
közönség, közöttük a versenyzőket kísérő felkészítő pedagógusok és szülők.
BevételekKözponti alapoktól(NKA, Mobilitás, MSZA, NCA)Önkormányzati támogatás (város, megye)Alaptevékenység bevétele(rendhagyó órák, Radnóti-és egyetemi versenyek, Könyvszalon stb.)Adó l %-aBanki kamat
Összesen:
KiadásainkAnyagi jellegű kiadásokSzemélyi kifizetések(zsűrik, rendhagyó órák stb.)Egyéb kifizetések(étkezés, szállás, utazás, posta stb.)JárulékokSZJA befizetés
Összesen:
BankPénztár
4281 EFt140 EFt
572 EFt7EFt5 EFt
5005 EFt
1 080 EFt
1 956 EFt
778 EFt212 EFt195 EFt
422lEFt
959 EFt18 EFt
közösen, 2006. március 18-l9-én megrendezett vers-ésprózamondó versenyen 70 versmondó indult. A döntőbe
jutott 40 versmondó egyenletes, magas színtű teljesítményt nyújtott. Közülük 5 fő arany, 5 fő ezüst és 9 fő
bronz fokozatot kapott.
3. V. Országos Egyetemi - Főiskolai Versmondó VersenyA Nyugat-magyarországi Egyetem Apáczai JánosTanítóképző Főiskolával közösen ötödik alkalommalszerveztük meg az egyetemisták és főiskolások versmondó versenyét. A 2006. április 28-29-én a győri Tanítóképző Főiskola dísztermében lebonyolított versenyen többmint 20 egyetemi, főiskolai hallgató mérette meg magát(többségében nem humán - orvosi, erdőmérnöki, műszaki,
agrármérnöki - egyetemi - főiskolai karokról érkeztek aversmondók). Jól felkészült versenyzőkkel találkozhattunk, magas színvonalon tolmácsolt előadásoknak lehettünk tanúi.
4. Versmondó tábor, CsornaA 2006. június 26-tól július l-jéig, általános és középiskolás versmondók számára tervezett intenzív, bentlakásos versmondó szaktáborunkat technikai okok miatt nemtudtuk megrendezni.
5. Radnóti Miklós Országos Felnőtt Amatőr NemzetköziVers- és Prózamondó VersenyA kétévenként - hagyományosan minden páros évben sorra kerülő, meghívásos jellegű "versenyek versenyét"ismét jelentős érdeklődés mellett rendeztük meg. A rendezők két év (2005/2006.) országos jellegű és határon túlimagyar versmondó versenyeinek legjobbjait hívtákGyőrbe.
A 2006. évben 74 fő versenyzett a rangos Radnótidíjakért. A zsűri a találkozót rendkívül magas szinvonalúnak és jól szervezettnek ítélte meg. 3 db Radnóti-diplomát,3 db Radnóti-díjat és számtalan különdíjat osztottak ki.
Átadták az ún. "pedagógus" Radnóti-díjat is, melyethárom főnek ítélt oda a kuratórium. Ezúttal Orbán Editkecskeméti pedagógus, Dinnyés József daltulajdonos ésSzabó József, a Radnóti Irodalmi Társaság elnöke vehették át az Irodalom Népszerüsítéséért járó Radnóti-díjat.
Egyéb eseményekA határon túlEgyesületünk a megalakulása óta szoros kapcsolatot tart aCSEMADOK dunaszerdahelyi és galántai járásai területiválasztmányainak titkárságaival. Szakembereink évek ótazsűritagokként vesznek részt a szlovákiai magyar versmondók Tompa Mihály Országos Vers- és PrózamondóVersenyének területi és kerületi válogatóin. 2006-banDunaszerdahelyen, Galántán, Vágsellyén, Pereden ésRévkomáromban zsűriztek.
A Versmondó Stúdió tagjaival rendhagyó irodalomóráksokaságát tartottuk a dunaszerdahelyi, a galántai és a rév-
versmondó 53
komáromi járás alap- és kőzépiskoláiban. A versmondókatfelkészítő pedagógusok számára, szakembereink segítségével, két alkalommal szakmai továbbképzést tartottunk.
Rendhagyó irodalomórák Győr-Moson-Sopron megyébenElőadóművész Stúdiónk és Versmondó Stúdiónk tagjai amegye településein is gyakran léptek fel. Nyugdíjasklubokban, könyvtárakban és más művelődési intézményekben szerepeltek műsoraikkal. A 2005/2006-os tanévben több mint 30 alkalommal rendhagyó irodalomóráttartottak általános- és középiskolákban, szakmunkásképzőkben. Az órákon a Versmondó Stúdió középiskolás,főiskolás tagjain kívül az idősebbeket tömörítő Előadó
művész Stúdió versmondói, valamint hivatásos művészek
közreműködtek. Az irodalom népszerűsítése érdekében aKisfaludy Károly Megyei Könyvtárral, a Műhely című
folyóirattal, a Hazánk Könyvkiadóval, valamint amegyevárosainak és településeinek könyvtáraival, iskoláivalközösen író-olvasó találkozókat, könyvpremiereket szerveztünk, illetve szerkesztett műsorainkkal ilyen jellegű
rendezvényeken közreműködtünk.
versmondó
A 2006. evr sokrétű és sokszínű
tevékenységünket sikeres pályázata inknak(NKA, üKM, NCA, Mobilitás, Művészeti
és Szabadművelődési Alapítvány, Győr
Megyei Jogú Város és Győr-Moson
Sopron Megyei Közgyűlés) és a társszervekkel - a Bartók Béla MegyeiMűvelődési Központ Kht.-val, a RadnótiEmlékbizottság és Irodalmi Társasággal, aMűhely c. folyóirattal, a CSEMADüKdunaszerdahelyi, galántai illetverévkomáromi területi választmányaivalstb. - való jó együttműködésnek köszönhetően valósíthattuk meg - eredményesen.
Popper Ferencelnök
Szervezői és résztvevői voltunk a Győr
Moson-Sopron Megyei Önkormányzatáltal, hatodik alkalommal megrendezettMegyei Irodalmi Hétnek.
Az egyesület elnöksége a végzett munkáról, a tagságot érintő eseményekről
az időszakonként megjelenő HÍRLEVÉLBEN igyekszik tájékoztatni atagságot. A vezetőség az évente megrendezésre kerülő közgyűlésen ad számot avégzett munkáról.
Győrött minden hét szerdáján 17.00-től
19.00 óráig a Bartók Béla MegyeiMűvelődési Központban működött,
működik a Versmondó Stúdió. Hetente egyalkalommal az egyesület szakképzett tagjainak irányításával 15-20 versmondósajátítja el a versmondás műhelytitkait. AStúdió nyitott, minden versmondótszeretettel várunk.
2002, DECEMBER
"
. "
w Tíz ÉV
I i
~/'.
:'10,,)" ,\ .
'/ I \. ?:\,','" .~. '. ~
l/ l " --: ' ,I ' , '
...,.l~)\\ '<,',
X. t'VFOL YAM 5 - 6, SZAM
54 versmondó
Fél év alatt két kötet aKaleidoszkóp-díjas alkotótól
Czeizel Gábor rendező és Kádek Heny, aztán GesztesiKároly színművész, végül Kárász Eszter színész, LutterImre és Huzella Péter előadóművészek három különböző
előadás részesévé avatták a nézőt áprilisban.Három színpadon három különböző előadást láthatott a
közönség szűk egy hónapon belül a fiatal költő, KovácsCohner Róbert első kötetének verseiből. A 20 éves szerző
verseinek első kiadásából Budapesten - egymástólfüggetlenül- a Komédium Színház, a Spinoza Színház ésa Rátkay Klub tartott előadást, pódiumi estet ésfelolvasóestet. Az előadásokat neves művészek jegyzik.
A Komédiumban Czeizel Gábor, a Magyar Színházrendezője vitt színpadra a könyvből önálló előadóestet.
A március 29-ei premiert, amelyen a versek Presser Gáborés Dés László dalaival, valamint a versekhez komponáltjazz- és blues-kísérettel hangzottak el Kádek Henyelőadásában, egészen más típusú felolvasóest követte.Április 20-án a Spinoza Színházban a verseket GesztesiKároly adta elő a Kaleidoszkóp VersFesztivál Reménység-díjas előadójával, Nemes Leventével, aki megzenésített versekkel színesítette az estet. Majd április 27-énugyanez a műsor Lutter Imre előadóművész és KárászEszter színész felolvasásában, Huzella Péter zeneikíséretével hangzott el a Rátkay Művészklubban.
versmondó
versmondóKiadja a Magyar Versmondók Egyesülete
Támogatónk:
Oktatásiés KulturálisMinisztérium
nkaNemzeti Kulturális Alap
XIV. ÉVFOLYAM )-4. SZÁM 2006. JÚLIUS
A szerkesztőség címe:10II BudapestL, Corvin tér 8.Elektronikus cím: [email protected]
Honlap: www.vers.hu • www.versrnondo.huwww.versradio.hu; www.versfesztival.hu
Szerkeszti:az MVE kabinetje
Főszerkesztő: Kiss LászlóTelefon: 06 (30) 922-3573,06 (20) 512-7661
ISSN 1217-3282
A Versmondó a MikszáthKiadógondozásában jelenik meg.
Duplaszám: ára 400 Ft.A Versmondó megrendelhető a szerkesztőség eimén.
Előfizetési d(j egy évre: 1200 Ft.Megjelenik évente hat alkalommal.
Az egyes számokmegvásárolhatók az Írók KönyvesboltjábanBudapestVI., Andrássyút 45.
versmondó 55