Uputstvo za montažu i servisiranje VIESMANN - Viessmann · PDF fileB Regulacija u uređaju...
Transcript of Uputstvo za montažu i servisiranje VIESMANN - Viessmann · PDF fileB Regulacija u uređaju...
Uputstvo za montažu i servisiranjeza stručnjake
VIESMANN
Vitotrans 353
Regulacija
Napomene o validnosti vidi na poslednjoj strani.
VITOTRANS 353
5517 098 RS 4/2014 Molimo sačuvajte!
2
Molimo Vas da se obavezno pridržavate ovihbezbednosnih uputstava, kako bi se isključileopasnosti za ljude i nastajanje materijalnih šteta.
Objašnjenje bezbednosnih uputstava
OpasnostOvaj znak upozorava na moguće povrede.
! PažnjaOvaj znak upozorava na moguće materijalne iekološke štete.
NapomenaNavodi s oznakom Uputstvo sadrže dodatneinformacije.
Ciljna grupa
Ovo uputstvo je namenjeno isključivo ovlašćenimstručnim licima.■ Radove na električnim instalacijama smeju da izvode
samo školovani električari.■ Prvo puštanje u rad treba da izvrši izvođač instalacije
ili stručno lice sa njegovim ovlašćenjem.
Propisi
Prilikom radova voditi računa o ■ nacionalnim propisima za instalacije,■ zakonskim propisima za sprečavanje nesrećnih
slučajeva,■ zakonskim propisima o zaštiti životne sredine,■ pravilima profesionalnih udruženja,■ odgovarajućim bezbednosnim odredbama sadržanim
u DIN, EN, DVGW i VDEa ÖNORM, EN i ÖVEc SEV, SUVA, SVTI i SWKI
Radovi na instalaciji
■ Isključiti strujno napajanje instalacije (npr. prekoposebnog osigurača ili preko glavnog prekidača) iproveriti da nema napona.
■ Osigurati instalaciju protiv ponovnog uključivanja.
! PažnjaElektronski konstruktivni sklopovi mogu da seoštete usled elektrostatičkog pražnjenja.Pre radova dodirnuti uzemljene predmete, npr.grejne ili vodovodne cevi radi oslobađanja odstatičkog naelektrisanja.
Opravke
! PažnjaOpravke sastavnih delova sa bezbednosno-tehničkom funkcijom ugrožavaju bezbedan radinstalacije.Neispravni sastavni delovi moraju da se zameneoriginalnim Viessmann delovima.
Dodatne komponente, rezervni i potrošni delovi
! PažnjaRezervni i potrošni delovi koji nisu ispitanizajedno sa instalacijom mogu ugroziti njenofunkcionisanje. Ugradnja nedozvoljenihkomponenti, kao i neodobrene promene imodifikacije mogu ugroziti bezbednost i ograni-čiti garanciju.Prilikom zamene treba koristiti isključivooriginalne Viessmann delove ili delove koje jeodobrila kompanija Viessmann.
Bezbednosna uputstva
Bezbednosna uputstva
5517
098
RS
3
1. Primer instalacije Primer instalacije pojedinačnog uređaja ................................................ 6■ Oznake u primeru instalacije .............................................................. 6■ Šema instalacije ................................................................................. 6Primer instalacije kaskade ..................................................................... 8■ Oznake u primeru instalacije .............................................................. 8■ Šema instalacije ................................................................................. 8
2. Redosled montaže Montaža kaskade ................................................................................... 11Montaža 3-krakog preklopnog ventila razdelnog kompleta povratnogvoda ....................................................................................................... 11■ Promena smera obrtanja .................................................................... 11Otvaranje priključnog prostora ............................................................... 11Pregled električnih priključaka ............................................................... 12■ Postavljanje vodova ............................................................................ 12Priključivanje pumpi ............................................................................... 12Senzori temperature .............................................................................. 13■ Montaža .............................................................................................. 13■ Priključak ............................................................................................ 13Priključivanje 3-krakog preklopnog ventila razdelnog kompleta povrat-nog voda ................................................................................................ 14■ Tip PZS i PZM .................................................................................... 14■ Tip PBS, PBM i PBL ........................................................................... 15Priključivanje 2-krakog kaskadnog ventila ............................................. 16Priključivanje VBus-a ............................................................................. 17Mrežni priključak .................................................................................... 17■ Propisi ................................................................................................. 17■ Priključak ............................................................................................ 18
3. Puštanje u rad Uključivanje mrežnog napona ................................................................ 19■ Procedura puštanja u rad pojedinačnog uređaja za regulaciju ........... 19■ Procedura puštanja u rad kaskadne regulacije .................................. 19Navigacija kroz meni .............................................................................. 21■ Elementi za opsluživanje .................................................................... 21■ Podešavanje vremenskog programa .................................................. 22Unos koda korisnika .............................................................................. 22Podešavanje jezika ................................................................................ 22Podešavanje prebacivanja letnjeg/zimskog vremena ............................ 22Podešavanje vremena i datuma ............................................................ 23Podešavanje signalizacije ekrana .......................................................... 23Podešavanje tople vode ........................................................................ 23■ Ručno podešavanje funkcije komfora ................................................. 25■ Automatsko podešavanje funkcije komfora ........................................ 25■ Podešavanja za funkciju komfora ....................................................... 25Podešavanje cirkulacije ......................................................................... 25■ Vrste funkcije cirkulacije ..................................................................... 27■ Ručno izjednačavanje cirkulacione pumpe ........................................ 28Podešavanje termičke dezinfekcije ........................................................ 28■ Rad ..................................................................................................... 28■ Termička dezinfekcija kod kaskada .................................................... 28■ Podešavanje zadate vrednosti temperature potrošne tople vode ...... 29■ Podešavanje trajanja termičke dezinfekcije ........................................ 29■ Ručno pokretanje termičke dezinfekcije ............................................. 29■ Ručni završetak termičke dezinfekcije ................................................ 29■ Automatsko pokretanje termičke dezinfekcije .................................... 29■ Podešavanje vremena početka termičke dezinfekcije ........................ 30■ Prijave statusa za termičku dezinfekciju ............................................. 30Podešavanje uslojavanja povratnog voda ............................................. 30■ Tip uslojavanja povratnog voda .......................................................... 31
Sadržaj
Sadržaj55
17 0
98 R
S
4
4. Servisna podešavanja iprovere
Podešavanja na kaskadnoj regulaciji ..................................................... 32SD kartica .............................................................................................. 32■ Pokretanje zapisivanja ........................................................................ 32■ Završavanje zapisivanja ..................................................................... 33■ Čuvanje podešavanja regulacije ......................................................... 33■ Učitavanje podešavanja regulacije sa SD kartice ............................... 33■ Formatiranje SD kartice ...................................................................... 33■ Mogući prikazi ..................................................................................... 33Izvršiti test aktuatora (ispitivanje aktuatora) ........................................... 33Izjednačavanje senzora ......................................................................... 34Zajednička prijava smetnje („Greška na releju“) ................................. 34Upiti prijava statusa ............................................................................... 35Provere temperatura i radnih stanja ...................................................... 36Provera poruka ...................................................................................... 38
5. Otklanjanje smetnji Poruke smetnje ...................................................................................... 39Uspostavljanje stanja isporuke (reset) ................................................... 41Ispitivanje senzora ................................................................................. 42Ispitivanje aktuatora (releja) ................................................................... 42Aktiviranje rada u nuždi ......................................................................... 42Promena smera obrtanja 3-krakog preklopnog ventila .......................... 43Zamena osigurača ................................................................................. 45
6. Tehnički podaci .................................................................................................................. 46
7. Pregled strukture menija Struktura menija pojedinačnog uređaja za regulaciju ............................ 47Struktura menija vodeće regulacije kaskade ......................................... 48Struktura menija podređene regulacije kaskade ................................... 49
8. Registar naziva .................................................................................................................. 50
Sadržaj
Sadržaj (nastavak)
5517
098
RS
5
Uređaj sme da se montira samo u instalacijamagrejanja između međubojlera i kruga potrošne vode.Zbog vrste konstrukcije, uređaj sme da se montira ikoristi samo u vertikalnom položaju. Tehničke graničnevrednosti navedene u ovom uputstvu moraju da sepoštuju.
Uređaj namenski sme da se instalira i koristi samo uzatvorenim sistemima u skladu sa standardomEN 12 828/DIN 1988, uz uvažavanje odgovarajućihuputstava za montažu, servisiranje i upotrebu.Međubojleri vode za grejanje su predviđeni isključivoza vodu za punjenje u kvaliteti pitke vode.
Namenska upotreba podrazumeva da je postavljanjeobavljeno na stalnom mestu, zajedno sa odobrenimkomponentama koje su specifične za instalaciju.
Komercijalna ili industrijska upotreba u druge svrhe,osim u svrhu zagrevanja potrošne vode, se smatranenamenskom upotrebom.
Proizvođač mora da izda odobrenje za upotrebu zasvaki slučaj koji nije obuhvaćen namenskomupotrebom.
Pogrešna upotreba uređaja, odn. nestručno rukovanje(npr. kada korisnik instalacije otvori uređaj) jezabranjeno i dovodi do nepriznavanja garancije.
Pogrešna upotreba obuhvata i promenu namenskihfunkcija komponenti sistema.
Potrebno je poštovati zakonske odredbe, a posebnoodredbe koje se odnose na higijenu potrošne vode.
Namenska upotreba55
17 0
98 R
S
Serv
is
6
Oznake u primeru instalacije
-PWM1-
-S4-
-PWM2-
WW
B
C
-S1-
-S6-
M-R2-
-S5-
-S2-
-VFS/US-
-S1-
...
KW
-PW
M2-
A
B
C
A
-PW
M1-
-R2-
-S8-
B
-S1- ...
-PW
M2-
-PW
M1-
-R2-
-S8-
-S1-
-PWM2-
Slika 1
Šema instalacije
NapomenaOva šema predstavlja samo načelan primer bezopreme za zatvaranje i bezbednosne opreme. Ona nemože da zameni stručno projektovanje na licu mesta.
Primer instalacije
Primer instalacije pojedinačnog uređaja
5517
098
RS
Mon
taža
7
-PWM1-
-S4-
-PWM2-
WW
B
C
-S1-
-S6-
M-R2-
-S5-
-S2-
-VFS/US-
-S1-
...
KW
-PW
M2-
A
B
C
A
-PW
M1-
-R2-
-S8-
Slika 2 Tip PBS
A Vitotrans 353B Regulacija u uređaju Vitotrans 353C Međubojler vode za grejanjeKW Hladna vodaPTV Topla vodaPWM1 Primarna pumpaPWM2 Sekundarna pumpa (kod tipa PBS: samo sa
cirkulacionim kompletom, dodatna oprema)R2 3-kraki preklopni ventil razdelnog kompleta
povratnog vodaTip PBS:Razdelni komplet povratnog voda, dodatnaoprema (3-kraki preklopni ventil)Tip PZS:3-kraki preklopni ventil je u stanju isporukeugrađen u uređaj
S1 Senzor temperature polaznog voda na stranivode za grejanje („T-VL“)
S2 Senzor temperature tople vode („T-WW“)S4 Senzor temperature hladne vode, odn.
povratni vod cirkulacije („T-KW“/„T-cirk.-RL“)S5 Opciono: Dodatni senzor temperature
akumulacionog bojlera za uslojavanje povrat-nog voda koje zavisi od temperature („Tbojlera“)Tip PBS/PBM/PBL: sastavni deo razdelnogkompleta povratnog voda, dodatna opremaTip PZS/PZM: Obim isporuke
S6 Opciono: Senzor temperature povratnog vodacirkulacije
Primer instalacije
Primer instalacije pojedinačnog uređaja (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
8
Oznake u primeru instalacije
1-PWM
1-
-R1-
-PWM
2-
-R2-
-S1--VBus-
-S4--S2-
-S5--S6-
M
-1/R
2-
-1/PWM1-
-1/S2-
-1/R1-A
E
-1/S5- -1/S4-
M
-1/VFS/US-
A
B
C
-1/R1- M
-1/PWM1-
-VFS/US-
1
-PW
M1-
-R1-
-PW
M2-
-R2-
-S1-
-VBu
s-
-S4-
-S2-
-S5-
-S6-
-VFS
/US-
-1/S1-
Slika 3
Šema instalacije
NapomenaOva šema predstavlja samo načelan primer bezopreme za zatvaranje i bezbednosne opreme. Ona nemože da zameni stručno projektovanje na licu mesta.
Primer instalacije
Primer instalacije kaskade
5517
098
RS
Mon
taža
9
-1/P
WM
2-
WW KW
-PWM1-
-1/P
WM
1-
-1/S
1-
-1/S
2-
-R1-
-1/R
1-
-1/S
6-
AE
-PWM2-
-R2-
-1/S5-
-1/S
4-
M
-PWM1-
-2/P
WM
1-
-2/S
1-
-2/S
4-
-R1- B
-2/S
2-
-PWM1-
-4/P
WM
1-
-4/S
1-
-4/S
4--R1-
-4/R
1-
4
-4/S
2-
-1/V
FS/U
S--2
/R1-
M-2
/VFS
/US-
MD
-4/V
FS/U
S--S1-
-VFS/US-
-VBus-
-1/R2-
-S4--S2-
2-S1-
-VFS/US-
-VBus-
-S4--S2-
-S1-
-VFS/US-
-VBus-
-S4--S2-
-S5--S6-
1
M
Slika 4
A Vitotrans 353 sa vodećom regulacijom 1(Master)
B Vitotrans 353 sa podređenom regulacijom 2(Slave)
C Nije prikazano: Vitotrans 353 sa podređenomregulacijom 3 (Slave)
D Vitotrans 353 sa podređenom regulacijom 4(Slave)
E Međubojler vode za grejanje1 Vodeća regulacija u uređaju Vitotrans 3532 Podređena regulacija u uređaju Vitotrans 3533 Nije prikazano: Podređena regulacija u uređaju
Vitotrans 3534 Podređena regulacija u uređaju Vitotrans 353KW Hladna vodaPTV Topla vodaPWM1 Primarna pumpa
PWM2 Sekundarna pumpa (cirkulaciona pumpa),dodatna oprema
R1 Kaskadni ventilR2 Uslojavanja povratnog voda koje zavisi od
temperature:Samo sa razdelnim kompletom povratnogvoda, dodatna oprema
S1 Senzor temperature polaznog voda na stranivode za grejanje („T-VL“)
S2 Senzor temperature tople vode („T-WW“)S4 Senzor temperature hladne vode („T-KW“) za
uključivanje kaskadnog ventilaS5 Dodatni senzor temperature akumulacionog
bojlera za uslojavanje povratnog voda kojezavisi od temperature („T bojlera“)
Primer instalacije
Primer instalacije kaskade (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
10
S6 Senzor temperature povratnog voda cirkulacije(„T-cirk.-RL“)
VBus VBus vod: Povezivanje pojedinačnih regulacijakaskade
! PažnjaPogrešno povezani priključci dovode dopogrešnog prenosa podataka.Žice ne smeju da se povežu pogrešno,vidi stranu 17.
Primer instalacije
Primer instalacije kaskade (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
11
1. Povezati cevi. 2. Montirati 2-kraki kaskadni ventil.
Uputstvo za montažu 2-krakog kaskadnogventila
Montaža 3-krakog preklopnog ventila razdelnog kompleta povratnog voda
■ Tip PZS i PZM:3-kraki preklopni ventil je u stanju isporuke montiran ipriključen.
■ Tip PBS, PBM i PBL:3-kraki preklopni ventil je sastavni deo razdelnogkompleta povratnog voda, dodatna oprema.Montaža:
Uputstvo za montažu razdelnog kompletapovratnog voda
Promena smera obrtanja
Vidi stranu 43.
Otvaranje priključnog prostora
1.
Slika 5
Redosled montaže
Montaža kaskade55
17 0
98 R
S
Mon
taža
12
VFS/
US
0-10
VPW
M1
22V4
0S1
0 2019
S9
1817
0-10
VPW
M2
240-
10V
PWM
1
220-
10V
PWM
3
260-
10V
PWM
4
2830
3231+V
Bus-
21S1
43S2
65S3
87S4
109S5
1211S6
1413S7
1615S8
Tem
p. S
enso
rFl
ow R
otor
11 11
R1
L`N
R4 R4
L`L
R2
R3
B
AC
D
Slika 6
A Priključni prostor regulacijeB Osigurač, T 4 AC Stezaljke, nulti vodD PE stezaljke
Priključci 230 VR1 do R3 Poluprovodnički relej
(R1 do R3 pogodni za regulaciju brojaobrtaja)
R4 Beznaponski relej
Niskonaponski priključciVBus VBus za povezivanje regulacija
jedne kaskadePWM1 do PWM4 PWM signali za pumpe na R1 do R3S1 do S8 Senzori temperature
Postavljanje vodova
! PažnjaVrući sastavni delovi mogu oštetiti električnevodove.Nakon montaže, električni vodovi ne smeju dadođu u dodir sa vrućim delovima.
■ Tip PBS, PBM i PBL:Vodove sprovesti napolje kroz toplotnu izolaciju nazadnjem delu (izrez u gornjem delu).
■ Tip PZS i PZM:Vodovi koji se postavljaju kroz otvor za povratni vodna strani vode za grejanje (u nosećem limu itoplotnoj izolaciji na zadnjoj strani).
Priključivanje pumpi
Pumpa koju treba povezati, pojedinačni uređaj:■ Sekundarna pumpa (cirkulaciona pumpa), iz
cirkulacionog kompleta, dodatna opremaPriključni vod priključiti na pumpu pomoću utikača ipovezati sa regulacijom, vidi sliku.
Pumpa koju treba povezati, kaskada:■ Sekundarna pumpa (cirkulaciona pumpa), dodatna
opremaPreporučeni vod: 3-žični, sa poprečnim presekom od0,75 mm2
Redosled montaže
Pregled električnih priključaka
5517
098
RS
Mon
taža
13
Priključak sekundarne pumpe (cirkulacione pumpe)
A
M1~ B
BNBU
GNYE BUBN
Slika 7
A Priključni prostor regulacijeB Sekundarna pumpa (cirkulaciona pumpa)
Označavanje bojama prema IEC 60 757:BN BraonBU Plava
GNYE Zelena/ŽutaWH Bela
Senzori temperature
Senzori temperature u uređaju Vitotrans 353 su većpriključeni u stanju isporuke.
Senzori koje treba povezati, pojedinačni uređaj:■ S5: Dodatni senzor temperature akumulacionog
bojlera za uslojavanje povratnog voda koje zavisi odtemperature (opciono)
Senzori koje treba povezati, kaskada:■ S5: Dodatni senzor temperature akumulacionog
bojlera za uslojavanje povratnog voda koje zavisi odtemperature (opciono)
■ S6: Senzor povratnog voda cirkulacije (opciono)
Montaža
Uputstvo za montažu međubojera vode zagrejanje ili uputstvo proizvođača senzora
Priključak
Prema primeru instalacije i slici.Produženje priključnog voda:Preporučeni vod: 2-žični, sa poprečnim presekom od0,75 mm2
NapomenaVod ne sme da se postavlja zajedno sa vodovima od230/400 V.
Redosled montaže
Priključivanje pumpi (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
14
VFS/US0-10VPWM1
? 22V40S10
2019
S9
18170-10VPWM2
? 240-10VPWM1
? 220-10VPWM3
? 260-10VPWM4
? 28 ? 30 3231+VBus-
21S1
43S2
65S3
87S4
109S5
1211S6
1413S7
1615S8
Senzor temp.Senzor protoka
11
11
A
Slika 8
A Priključni prostor regulacije
Priključivanje 3-krakog preklopnog ventila razdelnog kompleta povratnog voda
Tip PZS i PZM
U stanju isporuke, 3-kraki preklopni ventil je montiran ipriključen. Priključak, vidi na slici.
OpasnostPogrešno povezane žice kablova mogu dadovedu do teških povreda, kao i do oštećenjauređaja.Žice „L'“, „R2“ i „N“ ne smeju da se povežupogrešno.
Označavanje bojama prema IEC 60 757:BN Braon: L'BK Crna: R2BU Plava: N
Redosled montaže
Senzori temperature (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
15
BKBU BN
N L 1 S
A
D
B
C
BNBU BK
Slika 9
A Priključni prostor regulacijeB Utikač, regulacija
C Utikač, 3-kraki preklopni ventilD Elektronska ploča, 3-kraki preklopni ventil
Tip PBS, PBM i PBL
3-žični priključni vod (dužine 1,5 m) je već unapredpovezan u 3-krakom preklopnom ventilu.3-žični priključni vod povezati sa regulacijom, vidi sliku.Produženje priključnog voda:Preporučeni vod: 3-žični, sa poprečnim presekom od0,75 mm2
OpasnostPogrešno povezane žice kablova mogu dadovedu do teških povreda, kao i do oštećenjauređaja.Žice „L'“, „R2“ i „N“ ne smeju da se povežupogrešno.
Označavanje bojama prema IEC 60 757:BN Braon: L'WH Bela: R2BU Plava: N
Redosled montaže
Priključivanje 3-krakog preklopnog ventila… (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
16
WH
BU BN
N L 1 S
A
B
Slika 10
A Priključni prostor regulacijeB Elektronska ploča, 3-kraki preklopni ventil
Priključivanje 2-krakog kaskadnog ventila
OpasnostPogrešno povezane žice kablova mogu dadovedu do teških povreda, kao i do oštećenjauređaja.Žice „R1“ i „N“ ne smeju da se povežupogrešno.
Označavanje bojama prema IEC 60 757:BN Braon: R1BU Plava: NGNYE Zelena/Žuta: PE
Redosled montaže
Priključivanje 3-krakog preklopnog ventila… (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
17
M1~
BN BUGN
YE
Slika 11
Priključivanje VBus-a
Samo kod kaskada. Povezivanje između pojedinačnih regulacija kaskade.
30 3231+VBus-
1413S7
1615S8
AA
30 3231+VBus-
1413S7
1615S8
B
30 3231+VBus-
1413S7
1615S8
30 3231+VBus-
1413S7
1615S8
B B
C C C
Slika 12
A Vodeća regulacija kaskadeB Podređena regulacija kaskadeC VBus vod
! PažnjaPogrešno povezani priključci dovode do pogreš-nog prenosa podataka.Žice ne smeju da se pogrešno povežu.
VBus vod (dodatna oprema) povezati na priključakVBus regulacije prema slici.
Mrežni priključak
Propisi
Priključak na mrežu i zaštitne mere (npr. FID sklopka)moraju da se izvedu prema IEC 60364-4-41, premauslovima za priključivanje lokalnog preduzeća zasnabdevanje energijom i prema propisima VDE!
Redosled montaže
Priključivanje 2-krakog kaskadnog ventila (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
18
■ Dovod prema regulaciji mora da bude propisno osi-guran.
■ Deblokada mora da se vrši preko odvajača, kojiistovremeno odvaja sve neuzemljene provodnike saširinom kontaktnog otvora od min. 3 mm.Dodatno preporučujemo da se montira i zaštitniuređaj diferencijalne struje osetljiv na sve vrste struje(FID klasa B ) za jednosmerne (diferencijalne)struje koje mogu da nastanu energetski efikasnimpogonskim sredstvima.
Priključak
OpasnostPogrešno povezane žice kablova mogu dadovedu do teških povreda, kao i do oštećenjauređaja.Žice „L“ i „N“ ne smeju da se povežu pogrešno.L BraonN PlavaPE Zelena/Žuta
R1 L`
N
R4
R4
L` LR2
R3
A
NL
?B
C
Slika 13
A Priključni prostor regulacijeB Mrežni prekidač (na objektu)C Priključak na mrežu
1. Proveriti da li je instalacija isprana, napunjena iodušena.
Uputstvo za montažu i servisiranjeVitotrans 353
2. Ispitati da li su pravilno izvedeni svi električnipriključci.
3. Priključni mrežni vod povezati na uređaj zaregulaciju prema slici.Preporučeni priključni mrežni vod: 3-žični, sapoprečnim presekom od 0,75 mm2 i šuko-utikačem
Redosled montaže
Mrežni priključak (nastavak)
5517
098
RS
Mon
taža
19
Šuko-utikač umetnuti u fiksno instaliranu šuko-utičnicu.Prilikom prvog puštanja u rad ili nakon resetovanjapokreće se procedura puštanja u rad nakon fazeincijalizacije.
Procedura puštanja u rad pojedinačnog uređaja za regulaciju
■ Tokom procedure puštanja u rad postoji mogućnostda se u bilo kom trenutku, pomoću , izvrši vraćanjena prethodni korak puštanja u rad.
■ Podešavanja koja su definisana za procedurupuštanja u rad mogu se takođe naknadno izmeniti uodgovarajućim menijima.
Prikaz na ekranu Objašnjenje Vidi stra-nu
1. „Jezik“ Podesiti željeni jezik menija. 222. „Vrsta regulatora“ Podesiti stavku „Pojedinačni regulator“. 323. „Leto/zima“ Automatsko prebacivanje letnjeg/zimskog vremena
aktivirati („Da“) ili deaktivirati („Ne“). 22
4. „Vreme“ Podesiti vreme. 235. „Datum“ Podesiti datum. 236. „T-PTV zadata“ Podesiti zadatu vrednost temperature potrošne
tople vode. 23
7. „Cirkulacija“ ■ Aktivirati cirkulaciju i podesiti režim cirkulacije. 25 ■ Izvršiti ručno izjednačavanje zapreminskog
protoka cirkulacije. 28
8. „Sačuvati“ Meni za puštanje u rad zatvoriti komadom „Saču-vati“. Podešavanja su sačuvana. Na ekranu sepojavljuje osnovna signalizacija.
Procedura puštanja u rad kaskadne regulacije
■ Tokom procedure puštanja u rad postoji mogućnostda se u bilo kom trenutku, pomoću , izvrši vraćanjena prethodni korak puštanja u rad.
■ Podešavanja koja su definisana za procedurupuštanja u rad mogu se takođe naknadno izmeniti uodgovarajućim menijima.
Prikaz na ekranu Objašnjenje Vidi stra-nu
1. „Jezik“ Podesiti željeni jezik menija. 222. „Vrsta regulatora“ ■ Na vodećoj regulaciji podesiti „Master kaskade“.
■ Na odgovarajućoj podređenoj regulaciji podesiti„Slave 1 kaskadu“, „Slave 2 kaskadu“ ili„Slave 3 kaskadu“.NapomenaPri numerisanju voditi računa o sledećem: Svakaadresa se koristi samo jednom.
32
3. „Master kaskada“„Izjednačenje kaskade“
Na vodećoj regulaciji:Postupak izjednačavanja pokrenuti sa „Start“. Svepodređene regulacije se prijavljuju kod vodećeregulacije.
Puštanje u rad
Uključivanje mrežnog napona55
17 0
98 R
S
Serv
is
20
Prikaz na ekranu Objašnjenje Vidi stra-nu
4. „Izjednačenje kaskade“„Broj podređenih“
Na vodećoj regulaciji proveriti broj detektovanihpodređenih regulacija. Ukoliko nisu detektovanesve podređene regulacije, proveriti VBus priključaki podešavanje tipa regulatora na svim regulacijama.
5. „Leto/zima“ Na vodećoj regulaciji:Automatsko prebacivanje letnjeg/zimskog vremenaaktivirati („Da“) ili deaktivirati („Ne“)
22
6. „Vreme“ Na vodećoj regulaciji:Podesiti vreme.
23
7. „Datum“ Na vodećoj regulaciji:Podesiti datum.
23
8. „T-PTV zadata“ Na vodećoj regulaciji:Podesiti zadatu vrednost temperature potrošnetople vode.
23
9. „Cirkulacija“ Na vodećoj regulaciji:■ Aktivirati cirkulaciju i podesiti režim cirkulacije.
25
■ Izvršiti ručno izjednačavanje zapreminskogprotoka cirkulacije.
28
10. „Sačuvati“ Meni za puštanje u rad zatvoriti komandom „Saču-vati“ kod svih regulacija. Podešavanja su sačuva-na. Na ekranu se pojavljuje osnovna signalizacija.
Specifičnosti kaskadnih regulacija
Nekoliko tačaka menija dostupno je isključivo zavodeću regulaciju. One se ne pojavljuju na ekranu kodpodređenih regulacija.
■ Podešavanja u meniju „Potrošna topla voda“moraju da se izvrše kod vodeće regulacije. Ona važeza sve učesnike u kaskadi.
■ Podešavanja u meniju Cirkulacija moraju da seizvrše kod vodeće regulacije. Ona važe samo zavodeću regulaciju.
Puštanje u rad
Uključivanje mrežnog napona (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
21
Elementi za opsluživanje
Glavni meni
StatusTopla vodaCirkulacija
BA
Slika 14
A Osnovna signalizacijaUkoliko se ne obave nikakva podešavanja,osnovna signalizacija se pojavljuje automatskiposle oko 4 min.
B Taster OK■ Pritisnut jednom: potvrda izbora u meniju■ Pritisnut 2 puta: Potvrda promene vrednosti■ Pozivanje glavnog menija■ Nazad na prethodnu tačku menija■ Prekid započetog podešavanja (vrednost se
menja na prethodno podešenu vrednost)
/ Tasteri streliceNavigacija u menijuNa ekranu se prikazuje samo deo menija od 4reda.
/ Tasteri streliceZa podešavanje vrednosti (sa grafičkompodrškom, vidi sledeću sliku)
A
B C
T-PTV zadata
50℃
20 =55 60
Slika 15
A ParametarB Minimalna vrednostC Maksimalna vrednost
Simboli na displeju
Simbol OpisUkoliko se ispred tačke menija vidi simbol , taj podmeni se može rasklopiti sa OK. Ako je većrasklopljen, ispred te tačke menije se pojavljuje .
» Ukoliko se iza tačke menija vidi simbol », može se otvoriti naredni meni sa OK.
Osvetljenje displeja
Ukoliko se nekoliko sekundi ne pritisne nijedan taster,osvetljenje displeja se gasi. Vremenski interval semože podesiti u „Osnovnim podešavanjima“, vidistranu 23.
Da bi se uključilo osvetljenje displeja, pritisnuti bilo kojitaster.
Puštanje u rad
Navigacija kroz meni55
17 0
98 R
S
Serv
is
22
Podešavanje vremenskog programa
Ako se aktivira funkcija „Tajmer“, pojavljuje sevremenski program za podešavanje vremenskogperioda za rad funkcija.Za svaki dan u nedelji postoji jedan prozor za pregled.Pomoću / može se prebacivati između dana unedelji.Za podešavanje vremenskog programa, pritisnuti OK.Pojavljuje se izbor dana u nedelji.Pomoću OK izabrati željeni dan u nedelji za koji trebada se promeni vremenski program.Pomoću odabrati „Dalje“ i potvrditi sa OK. Otvara se„meni Tajmer“. U tom meniju mogu da se dodaju iuklanjaju vremenske faze.
Tajmer: Ponedeljak
12:00
00:00
15:00
03:00
18:00
06:00
21:00
09:00
Slika 16
Vremenske faze se mogu podešavati u koracima od po15 min.
Dodavanje jedne vremenske faze:
1. za označavanje početka vremenske faze kojutreba kreirati.
2. do kraja vremenske faze.
3. na kraju vremenske faze.
4. OK za potvrdu.
Brisanje jedne vremenske faze:
1. za označavanje početka vremenske faze kojutreba izbrisati.
2. do kraja vremenske faze.
3. na kraju vremenske faze.
4. OK za potvrdu.
Unos koda korisnika
Za deblokiranje ekspertskih podešavanja, uneti kôdkorisnika.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „kôd korisnika“.
2. OK za potvrdu.
3. / za „0262“.Svaku cifru potvrditi sa OK.
Da bi se sprečio neovlašćeni pristup, posle puštanja urad kôd korisnika postaviti na „0000“.
Podešavanje jezika
Može da se podesi samo kod pojedinačnog uređaja zaregulaciju i kod vodeće regulacije.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Osnovna podešavanja“.
2. OK za potvrdu.
3. OK za potvrdu za „Jezik“.
4. / za željeni jezik.
5. OK za potvrdu.
Podešavanje prebacivanja letnjeg/zimskog vremena
Može da se podesi samo kod pojedinačnog uređaja zaregulaciju i kod vodeće regulacije.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Osnovna podešavanja“.
2. OK za potvrdu.
Puštanje u rad
Navigacija kroz meni (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
23
3. OK za potvrdu za „xLeto / Zima“.
4. / za Da (Automatsko prebacivanje aktivno) iliNe (bez automatskog prebacivanja)
5. OK za potvrdu.
Podešavanje vremena i datuma
Može da se podesi samo kod pojedinačnog uređaja zaregulaciju i kod vodeće regulacije.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Osnovna podešavanja“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Datum“.
4. OK za potvrdu.
5. za podešavanje Dan.Mesec.Godina.
6. OK za potvrdu.
7. za „Tačno vreme“.
8. OK za potvrdu.
9. za podešavanje časova:minuta.
10. OK za potvrdu.
Podešavanje signalizacije ekrana
Trajanje osvetljenja ekrana može da se podesi.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Osnovna podešavanja“.
2. OK za potvrdu.
3. za „T-ekran Standby“.
4. OK za potvrdu.
5. za trajanje osvetljenja displeja.
6. OK za potvrdu.
Podešavanje tople vode
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Topla voda“.
2. OK za potvrdu.
3. za različite tačke menija.
4. OK za potvrdu.
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„= Rad u nuždi“ Ako su senzori otkazali, vidi stranu 42 = (neaktivno) ■ X Da (aktivno)■ = (neaktivno)
■ „Br. obrtaj. u nuž-di“
Samo za „X Rad u nuždi“:Broj obrtaja primarne pumpe za rad u nuždi
30,0 % 1,5 do 100,0 %
■ „T-PTV“ Samo za „X Rad u nuždi“:Stvarna vrednost temperature potrošnetople vode za izjednačavanje „Br. obrtaj. unuždi.“
— —
Puštanje u rad
Podešavanje prebacivanja letnjeg/zimskog vremena (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
24
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„T-PTV zadata“ Zadata vrednost temperature potrošne vo-de:Da bi se ovde podešena zadata vrednosttemperature kontinuirano postizala na se-nzoru temperature polaznog voda (S2),regulacija reguliše broj obrtaja primarnepumpe na odgovarajući način.
60 ℃ 20 do 75 ℃
„Zadata min.“ Min. zadata vrednost temperature potrošnetople vode:Ova vrednost temperature definiše donjugranicu za podešavanje „T-PTV zadata“.
20 ℃ 20 do 75 ℃
„Zadata maks.“ Maks. zadata vrednost temperature potroš-ne tople vode:Ova vrednost temperature definiše gornjugranicu za podešavanje „T-PTV zadata“.
60 ℃ 20 do 75 ℃
„Komfor“ Ova funkcija služi za predzagrevanjepločastog razmenjivača toplote da bi seobezbedila brza priprema tople vode (vidistranu 25). Korišćeni senzor: S1
NapomenaAko se koristi funkcija komfora, povećavase opasnost od stvaranja kamenca kodpločastog razmenjivača toplote.
Is. ■ Uklj. (aktivno)■ Is. (neaktivno)
■ „Komfor zadato“ Samo za „Komfor uklj.“:Prikaz zadate temperature za funkcijukomfora„Komfor zadato“ = „T-PTV zadata“ - 7 Kili klizna zadata temperatura:„Komfor zadato“ = „T-PTV kliz.“ - 7 K
— —
■ „Hister. komfora“ Samo za „Komfor uklj.“:Histereza u slučaju prekoračenja vrednosti„Komfor zadato“:Funkcija komfora se isključuje za:„Komfor zadato“ + „Hister. komfora“
2 K 1 do 10 K
■ „Br. obrtajakomfora“
Samo za „Komfor uklj.“:Broj obrtaja primarne pumpe za vremeaktivne funkcije komfora
25 % 15 do 100 %
■ „Vr. čekanja“ Samo za „Komfor uklj.“:Trajanje blokade za funkciju komfora nakonšto je bila aktivna
10 min 0 do 60 min
■ „Tajmer“ Samo za „Komfor uklj.“:Podešavanje vremenskog programa zaautomatsko uključivanje funkcije komfora
— —
„T-PTV zadata kliz.“ Ukoliko na senzoru temperature polaznogvoda (S2) ne može da se dostigne zadatavrednost temperature potrošne tople vode„T-PTV zadata“, onda se „T-PTV zadata“dinamički snižava.Snižavanje se vrši kada je:T-VL ≤ „T-PTV zadata“ + „ΔT kliz-“ (T-VL= stvarna vrednost temperature potrošnetople vode)„T-PTV zad._kliz.“ = T-VL - „ΔT kliz.“
Da (aktivno) ■ Da (aktivno)■ Ne (neaktivno)
Puštanje u rad
Podešavanje tople vode (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
25
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
■ „ΔT kliz.“ Samo za „T-PTV zadata kliz. Da“:Temperaturna razlika za dinamičkoprilagođavanje (vidi „T-PTV zadata kliz.“)
5,0 K 2,0 do 20,0 K
„= Zaštitablokade“
Zaštita od blokiranja pumpe:Pumpe i ventili se ne blokiraju ako sesvakog dana oko 12 sati redom aktivirajuna 4 s.
Ne ■ Da (aktivno)■ Ne (neaktivno)
Ručno podešavanje funkcije komfora
Ovu funkciju aktivirati pomoću „Komfor uklj.“.Funkcija komfora je tada uvek aktivna.
Automatsko podešavanje funkcije komfora
Ovu funkciju aktivirati pomoću „Komfor uklj.“.Funkcija komfora je tada uvek aktivna. Zatim podesitifunkciju „Tajmer“. Funkcija komfora je aktivna samo upodešenim vremenskim fazama.
Podešavanja za funkciju komfora
Funkcija komfora se uključuje iznad„T-PTV zadata“ - 7 K (senzor temperature tople vodeS2).Funkcija komfora se isključuje preko „Hister.komfora“.
U slučaju da postoji zahtev, funkcija komfora seponovo uključuje tek po isteku „Vr. čekanja“.Preko tačke „Br. obrtaja komfora“ podesiti brojobrtaja primarne pumpe tokom funkcije komfora.
Podešavanje cirkulacije
■ Kod tipa PBS, PBM i PBL moguće je samo ako jemontiran cirkulacioni komplet (dodatna oprema).
■ Kod Kaskade. Ako cirkulacija postoji.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
Puštanje u rad
Podešavanje tople vode (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
26
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„Tip“ Tip cirkulacije „Is.“ (neaktivno) ■ „Trajanje“(uključuje se premavremenskomprogramu)
■ „Term.+zaht.“(uključuje se premavremenskomprogramu)
■ „Termički“(uključuje se premavremenskomprogramu)
■ „Zahtev“ (uključujese premavremenskomprogramu)
■ „Is.“ (neaktivno)„Cirk.senzor“ Dodeljivanje ulaza senzora vrednosti „T-
cirk.-RL“Vodeća regulacija kaskade:Kod „KS4“ se nadziru senzori S4 svihaktivnih kaskadnih regulacija. Maksimalnatemperatura se koristi kao „T-cirk-RL“ iprikazuje kao „KS4“.
„S4“ Pojedinačni uređaj zaregulaciju:■ „S4“■ „S6“
Vodeća regulacijakaskade:■ „S6“■ „KS4“
„Cirk.protok“ Samo kod opcija „Tip“ „Trajanje“ i „Term.+zaht.“.Kada se pozove ovaj meni, pokreće sesekundarna pumpa. Kada se ovaj meni za-tvori, sekundarna pumpa se isključuje.
Ručno izjednačavanje:■ „Cirk.-br.obrt.“ Podešavanje broja obrtaja pumpe 100 % 20 do 100 %■ „ΔT-cirk.vod...“ Prikaz pada temperature između senzora
polaznog voda PTV i „cirk.senzora“— —
■ „Cirk.protok“ Ova vrednost se koristi za proračun bilansa„Ukupna potrošnja“ u m3.
— —
■ „Sač.cirk.protok...“
Čuva trenutni zapreminski protok dV (ugornjem desnom uglu ekrana) u ćeliji„Cirk.vol.“.
— —
„T-cirk. uklj.“ Samo kod opcija „Tip“„Term.+zaht.“ i„Termički“.
40 ℃ 20 do 70 ℃
„ΔT-isklj.“ Samo kod opcija „Tip“„Term.+zaht.“ i„Termički“.
3 K 2 do 10 K
„Cirk.-vreme rada“ Samo kod opcija „Tip“„Term.+zaht.“ i„Zahtev“.
60 s 0 do 600 s
„Cirk.-vr.ček...“ Samo kod opcija „Tip“„Term.+zaht.“ i„Zahtev“.
10 min 0 do 60 min
„XTajmer“ Pokazuje da li je vremenski programaktivan ili nije.
X Uk. ■ =Isklj.■ X Uk.
Puštanje u rad
Podešavanje cirkulacije (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
27
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„Tajmer »“ Otvara meni za podešavanje vremenskogprograma (vidi stranu 22)
3 unapred podešenavremenauključivanja:■ 6.00 do 8.00 h■ 12.00 do 14.00 h■ 18.00 do 20.00 h
„Dezinfekcija“ Termička dezinfekcija (vidi stranu 28)
NapomenaFunkcija „Cirkulacija“ mora biti aktiviranaza funkciju termičke dezinfekcije.
„Povr.vod-uslojav.“ Uslojavanje povratnog voda koje zavisi odtemperature u prostoriji (vidi stranu 30)
Vrste funkcije cirkulacije
Mogući tipovi cirkulacijePrikaz Opis Ponašanje u slučaju vremenskog
programaU okviruvremenske faze
Van vremenske faze
„Trajanje“ U slučaju trajnog pogona, sekundarnapumpa ostaje trajno uključena.
NapomenaU slučaju trajnog pogona, vremenauključivanja moraju uvek biti podešena dabi se sprečilo preterano stvaranjekamenca.
Trajna cirkulacija zavremenauključivanja■ 6.00 do 8.00 h■ 12.00 do 14.00 h■ 18 do 20 h
Nema cirkulacije
„Term.+zaht.“ Kombinacija opcija „Termičko“ i „Zahtev“u zavisnosti od vremenskog programa.
Termičko Zahtev
„Termičko“ Kada „T-cirk.“ na senzoru T-cirk padneispod temperature uključivanja „T-cirk.uklj.“, uključuje se sekundarna pumpa.Korišćeni senzor: U zavisnosti odpodešavanja „Cirk.senzor“ S6 ili KS4
Termičko Nema cirkulacije
„Zahtev“ Kada se na senzoru zapreminskog protokaregistruje impuls potrošnje (min. 2 s)uključuje se sekundarna pumpa i ostajeuključena sve dok ne istekne „Vreme radacirk.“. Nakon toga, sekundarna pumpaostaje isključena dok ne istekne „Vr.čekanja cirk.“ iako postoji impulspotrošnje.
Zahtev Nema cirkulacije
„Is.“ Nema cirkulacije Nema cirkulacije Nema cirkulacije
Puštanje u rad
Podešavanje cirkulacije (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
28
Ručno izjednačavanje cirkulacione pumpe
1. Da bi se održala važeća pravila tehnike,„Cirk.br.obrt.“ treba podesiti tako da„ΔT-cirk.vod.“ bude ≤5 K.„ΔT-cirk.vod.“ je trenutna temperaturna razlikaizmeđu senzora „T-PTV“ (S2) i senzora „T-cirk.-RL“ (S4 ili S6).
2. Sa „Čuv. cirk.vol...“ memoriše se trenutnizapreminski protok dV (u gornjem desnom ugluekrana). Ova vrednost se pojavljuje kod„Cirk.vol.“.Vrednost „Cirk.vol.“ mora da se oduzme od„Ukupne potrošnje“ u m3 da bi se dobila stvarnapotrošnja (bez cirkulacije).
Podešavanje termičke dezinfekcije
Termička dezinfekcija služi za suzbijanje razvojalegionele u vodovima za toplu vodu i cirkulaciju nastrani PTV kod razmenjivača toplote.
Preduslovi:■ Funkcija „Cirkulacija“ mora biti aktivirana.■ Proizvođač toplote mora da obezbedi dovoljnu
količinu toplote.
NapomenaZa vreme termičke dezinfekcije cirkulacija ostaje trajnouključena.
Rad
Broj obrtaja primarne pumpe se tokom dezinfekcijereguliše tako da se na odgovarajućem „T-PTVsenzoru“ (S2) održava podesiva temperatura „T-dezinf.zad.“. Ova dezinfekcija je uspešna ako setekom „Trajanja dezinf.“ na KS4 ili S6 prekoračitemperatura „T-dezinf.zad.“ – 5 K.
Po završetku termičke dezinfekcije rezultati seprikazuju u prijavama statusa, vidi stranu 30.
Termička dezinfekcija kod kaskada
Podešeno „Trajanje dezinf.“ se ravnomernoraspodeljuje između kaskadnih stanica.
Po završetku termičke dezinfekcije rezultati seprikazuju u prijavama statusa odgovarajuće kaskadneregulacije, vidi stranu 30.
Moguća podešavanjaPrikaz Opis Stanje prilikom
isporukeOpseg podešavanja
„Dezinfekcija“ Aktivira funkciju termičke dezinfekcije „Ne“ (neaktivno) ■ „Ne“ (neaktivno)■ „Da“ (aktivno)
„Ručno pokretanje“ Za ručno pokretanje funkcije, vidi stra-nu 29
— ■ „Start“■ „Prekid“
„T-dezinf.zad.“ Zadata temperatura PTV za termičkudezinfekciju
60 ℃ 60 do 75 ℃
„Trajanje dezinf.“ Trajanje termičke dezinfekcije 60 min 30 do 240 min„Dan dezinf.“ Izbor dana za automatsko pokretanje
termičke dezinfekcije— —
„Vreme dezinf.“ Izbor tačnog vremena za automatskopokretanje termičke dezinfekcije
01:00 h 00:00 do 23:59 h
Puštanje u rad
Podešavanje cirkulacije (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
29
Podešavanje zadate vrednosti temperature potrošne tople vode
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
5. za „T-dezinf.zad.“.
6. OK za potvrdu.
7. / za podešavanje zadate vrednostitemperature potrošne tople vode.
8. 2 x OK za potvrdu.
Podešavanje trajanja termičke dezinfekcije
NapomenaOvde podešeno trajanje se kod kaskade podjednakoraspodeljuje na pojedinačne uređaje.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
5. za „Trajanje dezinf.“.
6. OK za potvrdu.
7. / za podešavanje trajanja dezinfekcije.
8. 2 x OK za potvrdu.
Ručno pokretanje termičke dezinfekcije
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
5. OK za potvrdu „Ručno pokretanje Start“.Termička dezinfekcija se završava po isteku„Trajanja dezinf.“ ili se može ručno završiti(vidi sledeće poglavlje).
Ručni završetak termičke dezinfekcije
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
5. OK za potvrdu „Ručno pokretanje Prekid“.
Automatsko pokretanje termičke dezinfekcije
Podešavanje dana za termičku dezinfekciju
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
Puštanje u rad
Podešavanje termičke dezinfekcije (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
30
5. za „Dan dezinf.“.
6. OK za potvrdu.
7. za željeni dan u nedelji.
8. OK za biranje i opoziv izbora dana u nedelji.
Podešavanje vremena početka termičke dezinfekcije
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Dezinfekciju“.
4. OK za potvrdu.
5. za „Vreme dezinf.“.
6. OK za potvrdu.Podesiti časove i minute jedan za drugim.
7. OK za potvrdu.
Prijave statusa za termičku dezinfekciju
Sledeće prijave statusa za dezinfekciju mogu da seprovere.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. OK za potvrdu za „Status“
2. za „Dezinfekciju“.
3. OK za potvrdu.
Podmeni Poruka Prikaz„Dezinfekcija“ „Dezinfekcija“ „Aktivno“/„Neaktivno“ „Trajanje dezinf.“ 00:00
Unos vremena u formatu časova iminuta
„Poruke“ „Dezinf.“ „uspešna“/„neuspešna“ „dana“ 00.00.0000
Unos datuma u formatu Dan.Me-sec.Godina
„Temp. dezinf. za ... Min.prekoračena“
Unos vremena u min
„maks. temp. na cirk.-RL“ Vrednost temperature u °C
Podešavanje uslojavanja povratnog voda
Moguće samo ako je montiran cirkulacioni komplet(dodatna oprema).Za uslojavanje povratnog voda koje zavisi odtemperature u međubojleru vode za grejanje.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Cirkulaciju“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Povr.vod-uslojav.“.
4. OK za potvrdu.
Puštanje u rad
Podešavanje termičke dezinfekcije (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
31
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„Povr.vod-uslojav.“ Aktivirati funkciju.
Korišćeni senzor:■ Pojedinačni uređaj za
regulaciju: S4■ Kaskadna regulacija: KS4
(najveća vrednost od svihaktivnih S4)
„Ne“ ■ „Ne“ (neaktivno)■ „Da“ (aktivno)
„Tip“ Tip uslojavanja povratnog voda „Termostat“ ■ „Termostat“ (regulacija prekosenzora S4)
■ „Razlika“, regulacija prekorazlike između senzora S4 iS5. Priključiti senzor S5, vidistranu 13.
„T uklj.“ Samo kod „tipa“ „Termostat“:Temperatura uključivanjauslojavanja povratnog voda„Termostat“
35 ℃ 20 do 45 ℃
„Histereza“ Samo kod „tipa“ „Termostat“:Temperatura isključivanjauslojavanja povratnog voda„Termostat“
5,0 K 0,5 do 20,0 K
„ΔT uklj.“ Samo kod „tipa“ „Razlika“:Temperaturna razlikauključivanja uslojavanja povrat-nog voda „Razlika“
10,0 K 0,5 do 20,0 K
„ΔT-isklj.“ Samo kod „tipa“ „Razlika“:Temperaturna razlikaisključivanja uslojavanja povrat-nog voda „Razlika“
6,0 K 0,5 do 20,0 K
Tip uslojavanja povratnog voda
Za uslojavanje povratnog voda mogu se izabrati 2vrste funkcija.
„Termostat“:■ Prebacivanje između dva područja akumulacionog
bojlera, odnosno akumulacionih bojlera korišćenjem„Cirk.-RL senzora“
■ Kada se na „cirk.-RL senzoru“ prekorači „T uklj.“,snabdeva se povratni vod u gornjem područjuakumulacionog bojlera, odnosno toplijemakumulacionom bojleru.
■ Kada na „cirk.-RL senzoru“ (S4 ili S6) temperaturapadne ispod granične temperatura„T uklj.“ - „Histereza“, snabdeva se povratni vod udonjem području akumulacionog bojlera, odnosnohladnijem akumulacionom bojleru.
„Razlika“:■ Prebacivanje između dva područja akumulacionog
bojlera, odnosno akumulacionih bojlera korišćenjem„Cirk.-RL senzora“ i dodatnog senzora temperatureakumulacionog bojlera (dodatna oprema)
■ Kada temperaturna razlika između „cirk.-RLsenzora“ (S4 ili S6) i senzora temperatureakumulacionog bojlera (S5) prekorači „ΔT uklj.“,snabdeva se povratni vod u gornjem područjuakumulacionog bojlera, odnosno toplijemakumulacionom bojleru.
■ Kada temperaturna razlika između „cirk.-RLsenzora“ i senzora temperature akumulacionogbojlera padne ispod „ΔT isklj.“, snabdeva sepovratni vod u donjem području akumulacionogbojlera, odnosno hladnijem akumulacionom bojleru.
Puštanje u rad
Podešavanje uslojavanja povratnog voda (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
32
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Kaskadu“.
2. OK za potvrdu.
3. za različite tačke menija.
„Kaskada“: Opis„Vrsta regulatora“ Već je podešeno pri puštanju u rad.
U zavisnosti od funkcije regulacije, moraju se izvršitisledeća podešavanja ili odgovarajuće izmene:Vodeća regulacija: „Master kaskada“Podređena regulacija: „Slave 1 kaskada“, „Slave 2kaskada“ ili „Slave 3 kaskada“
Samo za vodeću regulaciju:„Izjednačenje kaskade“
Izjednačavanje je izvršeno već pri puštanju u rad.Izjednačavanje služi za detekciju priključenih podređe-nih regulacija i ovde se može ponovo pokrenuti.
Samo za vodeću regulaciju:„Broj podređenih“
Prikaz detektovanih podređenih regulacija. Ako seprikaže pogrešan broj, ponovo pokrenuti„Izjednačavanje kaskade“.
SD kartica
SD kartica se ne nalazi u okviru isporuke. ■ Podaci koji su registrovani na SD kartici u jednojgodišnjoj i mesečnoj fascikli kreirani su u oblikutekstualnih datoteka (nazvani pošemi„GGGGMMDD.csv“) Unutar tih datoteka oznakaza odvajanje pojedinačnih vrednosti je TAB(tabulator).Tekstualne datoteke mogu da se otvore npr. nekimprogramom za kalkulaciju u tabelama. Vrednostimogu na taj način da se učine vidljivim.
■ Podešavanja i programirani parametri mogu da sesačuvaju na SD kartici i da se ponovo uspostave naregulaciji.
■ SD kartica: Kapacitet memorije ≤ 2 GB, sistemdatoteka FAT
Pokretanje zapisivanja
Slika 17
Servisna podešavanja i provere
Podešavanja na kaskadnoj regulaciji
5517
098
RS
Serv
is
33
1. Staviti SD karticu.
NapomenaZapisivanje podataka započinje odmah nakonpostavljanja SD kartice u regulaciju.
2. Glavni meni „SD kartica“■ „Interval prijave“
Stanje prilikom isporuke: 1 min.■ „Način zapis.“ (vidi sledeću tabelu).
Parametar „Način zapis.“„Linearno“ (stanje prilikom isporuke): „Ciklično“:Kada se dostigne granica kapaciteta kartice, beleženje se za-vršava. Pojavljuje se signal „Kartica puna“.
Kada se dostigne granica kapaciteta karticeprepisuju se najstariji podaci (kružna memorija).Beleženje se nastavlja.
Završavanje zapisivanja
1. Glavni meni „SD kartica“■ „Ukloni karticu...“.
2. Kada se pojavi prikaz „Uklanjanje kartice“, izvaditikarticu iz regulacije.
Čuvanje podešavanja regulacije
Podešavanja i programirani parametri mogu da seosiguraju na SD kartici.
Glavni meni „SD kartica“■ „Čuvanje podeš.“Tokom procesa čuvanja na ekranu se pojavljuje poruka„Molimo sačekajte“. Posle toga se prikazuje poruka„Uspešno!“. Podešavanja regulacije se čuvaju na SDkartici u formatu datoteke „.set“.
Učitavanje podešavanja regulacije sa SD kartice
Podešavanja i programirani parametri mogu ponovoda se učitaju iz SET datoteke koja je prethodno saču-vana na SD kartici.
Glavni meni „SD kartica“■ „Učitav. podeš.“■ U prozoru „Izbor datoteke“ izabrati željenu SET
datoteku i pokrenuti je sa OK.Tokom procesa čuvanja na ekranu se pojavljuje poruka„Molimo sačekajte“. Posle toga se prikazuje poruka„Uspešno!“. Podešavanja regulacije su učitana uregulaciju.
Formatiranje SD kartice
Glavni meni „SD kartica“■ „Formatiranje“Za vreme trajanja postupka pojavljuje se „Formatiraj“.
Sadržaj kartice se briše, a kartica se formatira sasistemom fajlova FAT.
Mogući prikazi
Glavni meni „SD kartica“„Nema kartice“ Nije umetnuta kartica ili se umetnuta kartica ne prepoznaje.„Beleženje“ Beleženje podataka je aktivno.„Preo. vr.“ Broj dana beleženja koji još može da stane na preostali kapacitet kartice.
Izvršiti test aktuatora (ispitivanje aktuatora)
Aktuatori mogu da se uključuju pojedinačno ili zajedno.
Servisna podešavanja i provere
SD kartica (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
34
! PažnjaU „ručnom režimu“ nije moguć normalannačin rada.Posle završetka testa aktuatora, za sveaktuatore podesiti „Aut.“.
NapomenaUkoliko su aktuatori u ručnom režimu, na ekranu„Ručni režim“ pojavljuje se osnovna signalizacija.
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„Svi releji...“ Uključiti sve releje. „Automatski“ ■ „Automatski“■ „Is.“
„Regulator“„VE1 (PWM1)“ Uključiti primarnu pumpu. „Automatski“ ■ „Automatski“
■ „Is.“■ „Uk.“
„VE2 (PWM2)“ Uključiti sekundarnu pumpu(cirkulacionu pumpu).
„Automatski“ ■ „Automatski“■ „Is.“■ „Uk.“
„Relej kaskade“ Uključiti kaskadni relej (R1). „Automatski“ ■ „Automatski“■ „Is.“■ „Uk.“
„Relej 2“ Uključiti pojedinačni relej. „Automatski“ ■ „Automatski“■ „Is.“■ „Uk.“
„Relej 3“„Relej 4“
Izjednačavanje senzora
Za izjednačenje sistematskih grešaka u merenju zasve sledeće priključene senzore temperatura može dase podesi korekciona vrednost (ofset):Korekciona vrednost može da bude pozitivna ili nega-tivna i dodaje se trenutnoj izmerenoj temperaturnojvrednosti.Opseg podešavanja: +/–15 K
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Ulaze/Izlaze“.
2. OK za potvrdu
3. OK za „Ulaze“.
4. za odgovarajući senzor
5. 2 x OK otvara podešavanje ofseta.
6. / za željenu ofset vrednost
7. 2 x OK za potvrdu
Zajednička prijava smetnje („Greška na releju“)
Ako je aktivirana funkcija „Greška na releju“,regulacija uključuje beznaponski relej (R4) kada naregulaciji dođe do smetnje.
Napomena o kaskadi:Funkcija „Greška na releju“ je aktivna samo kodvodeće regulacije. Sve smetnje koje se pojave napodređenim regulacijama prenose se preko VBus-a dovodeće regulacije. U slučaju takvih ili vlastitih smetnji,vodeća regulacija uključuje odgovarajuću grešku nareleju.
Servisna podešavanja i provere
Izvršiti test aktuatora (ispitivanje aktuatora) (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
35
Prikaz Opis Stanje prilikomisporuke
Opseg podešavanja
„Greška na releju“ Aktivira funkciju „Ne“ (neaktivno) ■ „Ne“ (neaktivno)■ „Da“ (aktivno)
„Invertno“ Invertuje funkciju releja:Relej je uvek uključen. U slučaju greške,relej se isključuje.
„Da“ (aktivno) ■ „Da“ (aktivno)■ „Ne“ (neaktivno)
Upiti prijava statusa
U zavisnosti od opremljenosti, prijave statusa mogu dase proveravaju za sledeća područja:■ Merne/bilansne vrednosti■ Kaskada■ Topla voda■ Cirkulacija■ Dezinfekcija■ Greška na releju■ Poruke■ Servis
Pritisnuti sledeće tastere:
1. OK za potvrdu za „Status“
2. za željeni upit.
3. OK za potvrdu.
4. za ostale prikaze (vidi sledeću tabelu).
„Status“ Objašnjenje„Kaskada“ U zavisnosti od konfiguracije instalacije, za kaskadu se
prikazuju različite informacije o statusu.„Merne/bilansne vrednosti“ Provere temperatura i radnih stanja, vidi stranu 36.„Topla voda“ „Priprema tople vode“ Status pripreme tople vode„T-PTV zadata klizna“ Prikazuje se samo ako je podešena ova funkcija.„T-PTV zadata“ Temperatura tople vode„Cirkulacija“ „Cirkulacija“ Prikazuje da li je cirkulacija aktivna ili neaktivna.„Dezinfekcija“ „Dezinfekcija“ Prikazuje da li je dezinfekcija aktivna ili neaktivna.„Trajanje dezinf.“ Trajanje aktivne dezinfekcije„Povr.vod-uslojav.“ „Povr.vod-usloj..“ Prikazuje da li je uslojavanje povratnog voda aktivno ili
neaktivno.„Greška na releju“ „Greška na releju“ Prikazuje da li je greška na beznaponskom releju aktivna ili
neaktivna.„Poruke“ Prikaz prijava statusa, greške i upozorenja u zavisnosti od
opremljenosti, vidi i stranu 38.„Servis“ S1 do S8 Prikazuje koja vrednost temperature se detektuje na
prikazanom senzoru.VFS T Prikazuje koja vrednost temperature se detektuje na
kombinovanom senzoru temperature/zapreminskog protoka.VFS dV Prikazuje koji zapreminski protok se detektuje.PWM1/PWM2 Prikazuje koja cirkulaciona pumpa se reguliše prikazanim PWM
signalom.
Servisna podešavanja i provere
Zajednička prijava smetnje („Greška na releju“) (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
36
„Status“ ObjašnjenjeR1 do R3 Prikazuje šta se povezuje sa prikazanim relejom.R_pot.slob. Prikazuje šta je povezano na beznaponski relej.
Provere temperatura i radnih stanja
Pritisnuti sledeće tastere:
1. OK za potvrdu za „Status“.
2. OK za potvrdu za „Merne/bilansne vrednosti“.
3. / U zavisnosti od konfiguracije instalacije, moguda se provere vrednosti iz sledeće tabele.
„Merne/bilansne vrednosti“ Objašnjenje„Kaskada“ Ovaj meni se pojavljuje samo za kaskadne
regulacije i sadrži različite podatke zarasterećenje kaskade.
„Topla voda“„T-pol.vo“ „S1“ °C Temperatura polaznog voda u međubojleru
NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„T-PTV“ „S2“ °C Temperatura isticanja potrošne tople vode
NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„T-PV“ „S4“ °C Temperatura hladne vode
NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„Zapreminski protok“ „VFS“ l/min NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Maksimum“ i „Ukupno“.
„Primarna pumpa“ „PWM1“ % NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati radnisati („Rad“ u satima).
„Merenje količine toplote“ „Kol. topl.ukupno“
kWh„od“ datuma
„Kol. topl. da-nas“
kWh
„Kol. topl.nedelja“
kWh
„Kapacitet“ W Prikazuje se trenutna snaga.„Ukupna potrošnja“ m3 Prikazuje se ukupna potrošnja. Da bi se
dobila stvarna vrednost, mora da seoduzme količina u cirkulaciji.
„Cirkulacija“
Servisna podešavanja i provere
Upiti prijava statusa (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
37
„Merne/bilansne vrednosti“ Objašnjenje„T-cirk.povr.vod“ „S4“ °C Napomena
Pomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„Zapreminski protok“ „VFS“ l/min NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Maksimum“ i „Ukupno“.
„Recirkulaciona pumpa“ „PWM2“ % NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati radnisati („Rad“ u satima).
„Dezinfekcija“„T-pol.vo“ „S1“ °C Napomena
Pomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„T dezinf. Pol.vod“ „S2“ °C NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„T dezinf. Pov.vod“ „S4“ °C NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„Primarna pumpa“ „PWM1“ % NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati radnisati („Rad“ u satima).
„Recirkulaciona pumpa“ „PWM2“ % NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati radnisati („Rad“ u satima).
„Povr.vod-usloj.“„T-cirk.povr.vod“ „S4“ °C Napomena
Pomoću tastera OK mogu se prikazati„Minimum“ i „Maksimum“.
„Povr.vod-usloj.“ „R2“ Uk/is Uslojavanje povratnog voda
NapomenaPomoću tastera OK mogu se prikazati radnisati („Rad“ u satima).
„Senzori/releji“„Senzori“ „VFS“ l/min „VFS“ °C „S1“ °C „S2“ °C „S3“ °C „S4“ °C „S5“ °C „S6“ °C
Servisna podešavanja i provere
Provere temperatura i radnih stanja (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
38
„Merne/bilansne vrednosti“ Objašnjenje „S7“ °C „S8“ °C „Relej“ „R1“ Uk/is „R2“ Uk/is „R3“ Uk/is „R_pot.slob.“ Uk/is „PWM1“ % „PWM2“ % „Ostalo“ „Pogon“ d Vreme rada u danima
Provera poruka
Pritisnuti sledeće tastere:
1. OK za potvrdu za „Status“.
2. za „Poruke“.
3. OK za potvrdu.
4. / U zavisnosti od konfiguracije instalacije, moguda se provere poruke. Sledeća tabelapokazuje nekoliko primera.
„Poruke“ ObjašnjenjeSve u redu Ako nije došlo do greške.Verzija ... Pokazuje verziju regulacije i podešeni tip hidraulike.Greška senzora Smetnja senzora (za proveru uzroka smetnje, vidi stranu 39)Smetnja Na regulaciji se pojavila smetnja (za proveru uzroka smetnje,
vidi stranu 39).
NapomenaUkoliko je došlo do smetnje na uređaju, treperi crvenaLED lampica u tasteru.
Servisna podešavanja i provere
Provere temperatura i radnih stanja (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
39
Ako na instalaciji dođe do smetnje, osvetljenje displejatreperi i signalizira se „Smetnja“.
Očitavanje i potvrda smetnje
Pritisnuti sledeće tastere:
1. Pojavljuje se „Glavni meni“.
2. OK za potvrdu za „Status“.
3. za „Poruke“.
4. OK za potvrdu.
5. za proveru smetnje.
6. OK za potvrdu.
7. za proveru ostalih smetnji (vidi sledeću tabelu).
NapomenaAko se potvrđena smetnja ne ukloni, onda se ponovopojavljuje poruka o smetnji.
Više grešaka senzora
U ovom slučaju se uvek prikazuje greška koja jeprikazana kao zadnja. Ona prvo mora da se otkloni prenego što može da se prikaže prethodna.
Smetnje sa signalizacijom na displeju
„Poruke“„Smetnja“ Uzrok Otklanjanje smetnje!Kratki spoj>Senzor <
Kratak spoj prikazanog senzora Ispitati odgovarajući senzor (vidistranu 41).
!EEPROM Unutrašnja smetnja. Isključiti regulaciju, a nakon kratkogvremena je ponovo uključiti. Ispitatisva podešavanja. Ako se smetnjapojavi ponovo, zameniti regulaciju.
!Procesori
!Greška SD kartice Signalizacija uzroka smetnje, vidisledeće poglavlje.
Vidi sledeće poglavlje.SD greška
Prikazivanje uzroka smetnje u kombinaciji sa SD karticom
„Poruke“ Uzrok Otklanjanje smetnje!Sist. datot. Stavljena kartica nije u formatu za
sistem fajlova FAT16.Formatirati karticu.
!Neispr. kart. Umetnut pogrešan tip kartice ili jekapacitet memorije > 2 GB.
Nemojte koristiti SD-HC kartice.Koristiti kartice sa kapacitetom memorije≤2 GB.
!Greška u pis. Greška pri pisanju na karticu. Zameniti karticu.!Zašt. od pis. Aktivirana je zaštita od pisanja na
karticu.Isključiti zaštitu od pisanja na karticu.
Smetnje bez signalizacije na displeju
Temperatura na strani PTV je preniska
Uzrok Otklanjanje smetnjeZadata vrednost tople vode na regulaciji podešena jesuviše nisko.
Povećati zadatu vrednost tople vode „T-PTV zad.“ naregulaciji, vidi stranu 23.
Gubitak pritiska na strani vode za grejanje je preveliki Proveriti i po potrebi promeniti cevovod na strani vodeza grejanje.
Regulacija je isključena Proveriti regulaciju:■ Ispitati osigurač.■ Ispitati napajanje.■ Po potrebi zameniti regulaciju.
Vazduh u sistemu Odušiti sistem.
Otklanjanje smetnji
Poruke smetnje55
17 0
98 R
S
Serv
is
40
Uzrok Otklanjanje smetnje■ Tip PBS i PZS:
Senzor zapreminskog protoka sa integrisanimsenzorom temperature
■ Tip PBM, PZM i PBL:Senzor zapreminskog protoka ili senzor temperatureS2
Ispitati oba senzora:■ Ispitati hidraulični priključak.■ Ispitati električni priključak, vodove i uzemljenje.■ Ispitati funkcionalnost.
Ispitati senzor zapreminskog protoka, vidi posebnouputstvo.Ispitati senzor temperature S2, vidi stranu 42.
■ Po potrebi zameniti senzor.Senzor temperature polaznog voda S1 Ispitati senzor temperature (S1):
■ Ispitati hidraulični priključak.■ Ispitati električni priključak, vodove i uzemljenje.■ Ispitati senzor temperature polaznog voda S1, vidi
stranu 42.■ Po potrebi zameniti senzor.
Primarna pumpa Ispitati primarnu pumpu:■ Ispitati hidraulični priključak.■ Ispitati električni priključak i vodove, vidi stranu 12 i
posebno uputstvo.■ Ispitati funkcionalnost.■ Po potrebi zameniti primarnu pumpu.
Oscilovanje temperature na strani PTV
Uzrok Otklanjanje smetnjeVazduh u sistemu Odušiti sistem.■ Tip PBS i PZS:
Senzor zapreminskog protoka sa integrisanimsenzorom temperature
■ Tip PBM, PZM i PBL:Senzor zapreminskog protoka ili senzor temperatureS2
Ispitati oba senzora:■ Ispitati hidraulični priključak.■ Ispitati električni priključak, vodove i uzemljenje.■ Ispitati funkcionalnost.
Ispitati senzor zapreminskog protoka, vidi posebnouputstvo.Ispitati senzor temperature S2, vidi stranu 42.
■ Po potrebi zameniti senzor.
Potrošnja je preniska
Uzrok Otklanjanje smetnjePritisak na strani PTV je prenizak Ispitati pritisak na strani PTV, ako je potrebno povećati
pritisak.Pločasti razmenjivač toplote ima naslage kamenca Pločasti razmenjivač toplote očistiti, po potrebi
zameniti.
Buka pumpe i buka u vodu
Uzrok Otklanjanje smetnjeVazduh u sistemu Odušiti sistem, vidi Uputstvo za montažu i servisiranje
Vitotrans 353.
Displej je taman
Ispitati radni napon (mrežni prekidač, priključni mrežnivod). Ako na regulaciji ima napona, onda se aktiviraoosigurač.Isključiti mrežno napajanje. Zameniti osigurač (vidi nastrani 43).
Sve releje proveriti jedan za drugim, „Ručni pogon“postaviti na „Uklj.“ (vidi stranu 33), sve dok se ne pro-nađe neispravan aktuator. Otkloniti uzrok smetnje i„Ručni pogon“ postaviti na „Aut.“.Ako je displej nakon otklanjanja smetnje još uvektaman, zameniti regulaciju.
Otklanjanje smetnji
Poruke smetnje (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
41
Tip PBS i PZS: LED indikator na cirkulacionim pumpama visoke efikasnosti
LED Značenje Uzrok Potrebna meraSvetli zeleno Cirkulaciona pumpa u po-
gonu— —
Treperi zeleno u kratkimintervalima
Pumpa u režimu Standby — —
Signalizacija smetnjiNaizmenično trepericrvenom i zelenom bojom
Pumpa je spremna za rad,ali se ne pokreće.
NapomenaNakon otklanjanja uzroka,cirkulaciona pumpa seautomatski uključuje.
■ Nizak napon (< 160 V~)■ Prekomeran napon
(> 253 V~)
Proveriti napajanje strujom(195 V~ < U < 253 V~)
Previsoka temperaturamotora
Proveriti temperaturuokruženja i temperaturumedijuma za prenostoplote.
Rotor cirkulacione pumpese okreće zbog pogrešnecirkulacije.
Obezbediti da u sistemu nedolazi do pogrešnecirkulacije (npr. zbog do-datne cirkulacione pumpe).
Preopterećenje motora:Rotor je zaprljannečistoćama i eventualnoblokiran
Očistiti sistem, potrebizameniti cirkulacionupumpu.
Broj obrtaja motora je su-više visok. Uzrok jepreveliki zapreminskiprotok.
Ispitati da li dodatnacirkulaciona pumpa stvarapreveliki zapreminskiprotok.
Treperi crveno Cirkulaciona pumpa ne ra-di
Cirkulaciona pumpa jeblokirana.
Uključivanje i isključivanjecirkulacione pumpe preko„ručnog pogona“ Po po-trebi zameniti cirkulacionupumpu.
Elektronska štampanaploča ili motor u kvaru
Zameniti cirkulacionupumpu.
Je isklj. — Nema radnog napona. Ispitati priključni vod.Neispravan LED indikator Proveriti da li cirkulaciona
pumpa radi.Neispravna elektronskaštampana ploča
Zameniti cirkulacionupumpu.
Uspostavljanje stanja isporuke (reset)
Resetuju se sva podešavanja regulacije uključujućiosnovna podešavanja. Regulacija mora ponovo da sepodesi za instalaciju.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. za „Osnovna podešavanja“.
2. OK za potvrdu.
3. za „Fabričko podešavanje“.
4. OK za potvrdu.
5. Na pitanje „Izbrisati“ odgovoriti sa „Da“.
6. OK za potvrdu.
Otklanjanje smetnji
Poruke smetnje (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
42
Svi korišćeni senzori temperature i senzoritemperature iz dodatne opreme su Pt1000.
Otp
or u
kΩ
1,4
11000 10 20 30 40 50 60 70 80 90
1,3
1,2
1,1
Temperatura u °C
Slika 18
1. Odvojiti odgovarajući senzor i izmeriti otpor. 2. Rezultat merenja uporediti sa stvarnomtemperaturom (proveru vidi na strani 36). U slučajuvelikog odstupanja proveriti kako je senzormontiran, a po potrebi ga zameniti.
Tehnički podaciVrsta zaštite IP 53Dozvoljena temperaturaokoline
■ pri radu −20 do + 90 °C■ pri skladištenju i tran-
sportu−20 do + 70 ℃
Dužina voda 3,8 m
Ispitivanje aktuatora (releja)
Vidi poglavlje „Test aktuatora“ na strani 33.
Aktiviranje rada u nuždi
Ukoliko su senzori otkazali, preko regulacije se možeaktivirati rad u nuždi. U slučaju rada u nuždi, primarnapumpa konstantno radi sa brojem obrtaja u nuždi.Tokom rada u nuždi ne može se osigurati željenatemperatura potrošnje.
Pritisnuti sledeće tastere:
1. Pojavljuje se „Glavni meni“.
2. za „Topla voda“.
3. OK za potvrdu.
Otklanjanje smetnji
Ispitivanje senzora
5517
098
RS
Serv
is
43
4. OK za potvrdu za „= Rad u nuždi aktivan“.
5. za „Da“.
6. 2 x OK za potvrdu.Broj obrtaja u nuždi podesiti tako da se pod„T-PTV“ prikazuje željena zadata vrednosttemperature potrošne tople vode.
7. za „Br.obrt. u nuždi“.
8. OK za potvrdu.Podešavanje broja obrtaja u nuždi.
9. 2 x OK za potvrdu.
Promena smera obrtanja 3-krakog preklopnog ventila
Položaj montaže sa smerom obrtanja u stanju isporuke
Vitotrans 353
Slika 19
Otklanjanje smetnji
Aktiviranje rada u nuždi (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
44
Položaj montaže sa potrebnom promenom smera obrtanja
Vitotrans 353
2.
Slika 20
1. Definisati položaj montaže 3-krakog preklopnogventila.
2. Za promenu smera obrtanja, prekidač prikazan naslici okrenuti za 180°.
N L 1 S
180°
Slika 21
Otklanjanje smetnji
Promena smera obrtanja 3-krakog preklopnog… (nastavak)
5517
098
RS
Serv
is
45
R1 L`
N
R4
R4
L` LR2
R3
A
B
Slika 22
A Priključni prostor regulacijeB Osigurač: 4 A
Otvoriti priključni prostor regulacije.Rezervni osigurač se nalazi u držaču osigurača.
Otklanjanje smetnji
Zamena osigurača55
17 0
98 R
S
Serv
is
46
Nominalni napon 230 V∼Nominalna frekvencija 50 HzNominalna struja 4 APrimljena snaga 2 W
(u načinu rada Standby < 1 W)Klasa zaštite KVrsta zaštite IP 20 prema EN 60529, obezbediti preko konstrukcije/montažeNačin delovanja Tip 1 B, prema EN 60730-1Dozv. temperatura okruženja 0 do +40 ℃Primljena snaga Standby <1 WVBus izlazna struja 60 mA
Nominalna opteretivost relejnih izlaza kod 230 V∼■ Poluprovodnički relej R1 do R3 1(1) A■ Beznaponski relej R4 4(1) A∼■ Ukupno maks. 4 A
Tehnički podaci
Tehnički podaci
5517
098
RS
Serv
is
47
„Status“ „Merne/bilansne vrednosti“ „Topla voda“ „Cirkulacija“ „Dezinfekcija“ „Greška na releju“ „Poruke“ „Servis“ „Topla voda“ „= Rad u nuždi“ „T-PTV zadata“ „Zadata min.“ „Zadata maks.“ „Komfor“ „Komforni režim“ „Komfor zadato“ „Komf. hist.“ „Komf. broj obrt.“ „Vreme čekanja“ „= Tajmer“ „T-PTV zadata kliz.“ „= Zaštita blokade“
„Cirkulacija“ „Tip“ „Cirk.senzor“ „Ručno pokretanje Start“ „T-dezinf.zad.“ „Trajanje dezinf.“ „Dan dezinf.“ „Vreme dezinf.“ „Cirk.protok“ „Tip“ „T uklj.“ „Histereza“ „ΔT uklj.“ „ΔT-isklj.“ „T-cirk. uklj.“ „ΔT-isklj.“ „Cirk.-vreme rada“ „Cirk.-vr.ček...“ „= Tajmer“ „Dezinfekcija“ „Povr.vod-uslojav.“ „Osnovna podešavanja“ „Jezik“ „= Leto/zima“ „Datum“ „Vreme“ „T-ekran Standby“ „Fabričko podešavanje“ „SD kartica“ „Ručni način rada“ „Kôd korisnika“ „Ulazi/izlazi“
Pregled strukture menija
Struktura menija pojedinačnog uređaja za regulaciju55
17 0
98 R
S
Serv
is
48
„Status“ „Merne/bilansne vrednosti“ „Kaskada“ „Topla voda“ „Cirkulacija“ „Dezinfekcija“ „Greška na releju“ „Poruke“ „Servis“ „Kaskada“ „Vrsta regulatora“ „Izjednačenje kaskade“ „Broj podređenih“ „Topla voda“ „= Rad u nuždi“ „T-PTV zadata“ „Zadata min.“ „Zadata maks.“ „Komfor“ „Komforni režim“ „Komfor zadato“ „Komf. hist.“ „Komf. broj obrt.“ „Vreme čekanja“ „= Tajmer“ „= Zaštita blokade“
„Cirkulacija“ „Tip“ „Cirk.senzor“ „Ručno pokretanje Start“ „T-dezinf.zad.“ „Trajanje dezinf.“ „Dan dezinf.“ „Vreme dezinf.“ „Cirk.protok“ „Tip“ „T uklj.“ „Histereza“ „ΔT uklj.“ „ΔT-isklj.“ „T-cirk. uklj.“ „ΔT-isklj.“ „Cirk.-vreme rada“ „Cirk.-vr.ček...“ „= Tajmer“ „Dezinfekcija“ „Povr.vod-uslojav.“ „Osnovna podešavanja“ „Jezik“ „= Leto/zima“ „Datum“ „Vreme“ „T-ekran Standby“ „Fabričko podešavanje“ „SD kartica“ „Ručni način rada“ „Kôd korisnika“ „Ulazi/izlazi“
Pregled strukture menija
Struktura menija vodeće regulacije kaskade
5517
098
RS
Serv
is
49
„Status“ „Merne/bilansne vrednosti“ „Kaskada“ „Topla voda“ „Poruke“ „Servis“ „Kaskada“ „Vrsta regulatora“ „Izjednačenje kaskade“ „Broj podređenih“ „Topla voda“ „= Rad u nuždi“ „= Zaštita blokade“ „Osnovna podešavanja“ „T-ekran Standby“ „Fabričko podešavanje“ „SD kartica“ „Ručni način rada“ „Kôd korisnika“ „Ulazi/izlazi“
Pregled strukture menija
Struktura menija podređene regulacije kaskade55
17 0
98 R
S
Serv
is
50
22-kraki ventil– priključivanje............................................................16
33-kraki preklopni ventil– montaža...................................................................11– priključivanje............................................................14– Promena smera obrtanja.........................................43
AAktiviranje rada u nuždi..............................................42Automatski način rada................................................33
CCirkulacija– podešavanje............................................................25– Ručno izjednačavanje cirkulacione pumpe.............28– Vrste funkcije...........................................................27
ČČuvanje podešavanja regulacije................................ 33
EElektrični priključak.....................................................12Elementi za opsluživanje............................................21
FFunkcija komfora– automatsko podešavanje........................................ 25– Podešavanja........................................................... 25– ručno podešavanje..................................................25
GGreška na releju.........................................................34
IIspitivanje aktuatora............................................. 33, 42Ispitivanje releja......................................................... 42Izjednačavanje cirkulacione pumpe........................... 28
KKaskada– montaža...................................................................11– Podešavanja........................................................... 32– Priključivanje 2-krakog ventila.................................16– Primer instalacije.......................................................8– Procedura puštanja u rad........................................19– Specifičnosti............................................................20– Struktura menija................................................48, 49– Termička dezinfekcija..............................................28
MMaster........................................................................ 48Montaža– Senzori temperature................................................13Mrežni priključak........................................................ 17
NNamenska upotreba.....................................................5Navigacija kroz meni.................................................. 21
OOsnovna podešavanja............................................... 41Osvetljenje displeja.................................................... 21Otvaranje priključnog prostora................................... 11
PPodešavanje datuma................................................. 23Podešavanje jezika.................................................... 22Podešavanje signalizacije ekrana.............................. 23Podešavanje tajmera................................................. 22Podešavanje tople vode.............................................23Podešavanje vrednosti...............................................21Podešavanje vremena............................................... 23Podešavanje vremenskog programa......................... 22Podešavanje zadate vrednosti PTV........................... 29Podređena regulacija................................................. 49Pojedinačni uređaj za regulaciju– Procedura puštanja u rad........................................19– Struktura menija......................................................47Poruke........................................................................39Poruke smetnje.......................................................... 39Postavljanje vodova................................................... 12Prebacivanje letnjeg/zimskog vremena......................22Pregled električnih priključaka....................................12Pregled strukture menija............................................ 47Prijave statusa– Termička dezinfekcija..............................................30– upiti..........................................................................35Priključak– 2-kraki kaskadni ventil.............................................16– 3-kraki preklopni ventil............................................ 14– Mrežni priključak..................................................... 17– Pumpe.....................................................................12– Senzori temperature................................................13– VBus........................................................................17Priključivanje VBus-a................................................. 17Primer instalacije..........................................................6– Kaskada.................................................................... 8– Pojedinačni uređaj.....................................................6Procedura puštanja u rad– Kaskadna regulacija................................................19– Pojedinačni uređaj za regulaciju............................. 19Promena smera obrtanja............................................43Provera poruka...........................................................38Provera radnih stanja................................................. 36Provera temperatura.................................................. 36Provere– Poruke.....................................................................38– Radna stanja...........................................................36– Temperature............................................................36Prvo puštanje u rad.................................................... 19Pumpe........................................................................12– priključivanje............................................................12Puštanje regulacije u rad............................................19Puštanje u rad............................................................ 19
Registar naziva
Registar naziva
5517
098
RS
51
RRazdelni komplet povratnog voda........................ 11, 14Reset..........................................................................41Rezervni osigurač...................................................... 45Ručni način rada........................................................ 33Ručno izjednačavanje cirkulacione pumpe................ 28Rukovanje.................................................................. 21
SSD kartica...................................................................32– Čuvanje podešavanja regulacije............................. 33– formatiranje............................................................. 33– Mogući prikazi......................................................... 33– Pokretanje zapisivanja............................................ 32– Smetnje...................................................................39– Učitavanje podešavanja regulacije..........................33– Završavanje zapisivanja..........................................33Sekundarna pumpa– priključivanje............................................................12Senzori– ispitivanje................................................................ 42– izjednačavanje........................................................ 34– priključivanje............................................................13Senzori temperature...................................................13– ispitivanje................................................................ 42– montaža.................................................................. 13– priključivanje............................................................13Simboli na displeju..................................................... 21Slave.......................................................................... 49Smetnja– očitavanje................................................................39– potvrda.................................................................... 39Smetnje– bez signalizacije na displeju....................................39– sa signalizacijom na displeju...................................39– u kombinaciji sa SD karticom.................................. 39Struktura menija......................................................... 47– Kaskada............................................................ 48, 49– Master..................................................................... 48– Podređena regulacija.............................................. 49– Pojedinačni uređaj za regulaciju............................. 47– Vodeća regulacija....................................................48
ŠŠema instalacije....................................................... 6, 8
TTasteri strelice............................................................ 21Taster OK................................................................... 21Taster za nazad..........................................................21Tehnički podaci...........................................................46Termička dezinfekcija................................................. 28– automatsko pokretanje............................................29– Podešavanje dana.................................................. 29– Podešavanje trajanja...............................................29– Podešavanje vremena početka...............................30– Prijave statusa.........................................................30– Rad..........................................................................28– ručni završetak........................................................29– ručno pokretanje..................................................... 29– Specifičnosti kaskade..............................................28– Zadata vrednost potrošne tople vode......................29Test releja...................................................................33
UUčitavanje podešavanja regulacije.............................33Uključivanje mrežnog napona.................................... 19Unos koda korisnika...................................................22Uslojavanje povratnog voda– podešavanje............................................................30– Tip........................................................................... 31Uspostavljanje stanja isporuke...................................41
VVodeća regulacija.......................................................48
ZZadata vrednost potrošne tople vode.........................29Zajednička smetnja.................................................... 34Zamena osigurača..................................................... 45Zapisivanje podataka................................................. 32
Registar naziva
Registar naziva (nastavak)
5517
098
RS
52
Napomena o validnosti
Fabrički br.:7537367 7537368 7538379 75383807538381
Viessmann d.o.o. BeogradTabanovačka 311000 BeogradTelefon: +381 11 30 97 887Telefax: +381 11 30 97 886www.viessmann.com 55
17 0
98 R
SZa
drža
vam
o pr
avo
na te
hnič
ke iz
men
e!