Unidad didáctica Mi biografía lingüísticaplurilingual.eu/sites/default/files/2017-07/Unidad...
-
Upload
dangkhuong -
Category
Documents
-
view
679 -
download
0
Transcript of Unidad didáctica Mi biografía lingüísticaplurilingual.eu/sites/default/files/2017-07/Unidad...
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
Índice:
1. Marco y objetivos de la unidad
2. Fase 1. Introducción:
a. Actividad 1. ¿Qué lenguas están presentes en tu vida? ¡Más
de las que crees!
3. Fase 2. Completemos nuestra biografía lingüística.
a. Actividad 2: Completar la ficha de trabajo de la biografía
lingüística.
b. Actividad 3: El abanico lingüístico
c. Actividad 4: Los premios de la clase.
d. Actividad 5. Qué puedo hacer en otras lenguas. Guías para la
autoevaluación.
4. Fase 3. Las lenguas en nuestro entorno.
a. Actividad 6. Empezamos por tu habitación
i. Actividad 7. ¿Qué objetos son fuente de lenguas?
ii. Actividad 8. Diseñamos un póster para un evento de la
clase.
iii. Actividad 9. Nuestro programa de radio.
b. Actividad 10. El vídeo musical.
c. Actividad 12. Tu casa.
d. Actividad 12. Tu barrio.
5. Fuentes
6. Anexo.
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
3
Marco y objetivos de la unidad
1. Analizar el concepto de biografía lingüística. Los estudiantes describen la suya.
2. Reflexionar sobre las experiencias de aprendizaje de idiomas que se han tenido.
3. Evaluar las competencias de los alumnos en las distintas lenguas. 4. Plantear qué futuras experiencias de aprendizaje de idiomas se
quieren tener y por qué. 5. Pensar sobre las experiencias interculturales significativas que se
han tenido a través del aprendizaje de idiomas. 6. Reflexionar sobre los espacios que se habitan y el papel de las
lenguas y la comunicación en ellos. 7. Pensar cuáles son los espacios comunes en que se vive; en la casa y
en el barrio.
8. Los estudiantes comparten sus distintas experiencias de esos entornos.
9. A través de esa comparación y puesta común se podrá hacer visible la riqueza en la clase de las distintas maneras de vivir.
10. Analizar hasta qué punto el entorno es multilingüe y multicultural. 11. Investigar también con qué objetos o a través de qué medios se
tiene contacto con otras lenguas.
El portfolio europeo de las lenguas ha sido clave para preparar esta unidad
didáctica. En el portfolio se pretende ayudar a registrar y a evaluar las
experiencias del aprendizaje de lenguas. Con esta unidad se proponen
ideas de actividades que se pueden desarrollar para trabajar los temas
de: biografía lingüística, el multilingüismo y plurilingüismo,
multiculturalidad...
La unidad didáctica se divide en dos niveles, uno micro o personal, en el
que se trabaja la biografía lingüística del estudiante y otro nivel macro en
el que se reflexiona sobre el entorno, sobre las lenguas del espacio que se
habita, y que han contribuido y contribuyen a definir la biografía de
lenguas.
Fase 1. Introducción.
Objetivo: en esta primera fase se pretende:
1) Reflexionar acerca de las distintas lenguas que están presentes en
nuestro entorno.
2) Conocer a los compañeros.
3) Se crea ambiente de grupo destacando las cosas en que nos
parecemos. Por ejemplo: ¡qué casualidad! vivimos en el mismo
barrio o hablamos la misma lengua además del español...
Actividad 1.
¿Qué lenguas están presentes en tu vida? ¡Más de las que crees!
Tiempo: 10 Minutos.
Materiales: una ficha de trabajo por persona.
Disposición del aula: Se trabaja en parejas.
Las actividades de la fase 1 se pueden trabajar primero individualmente,
dándoles tiempo a los estudiantes para que hagan sus dibujos o contesten
a las preguntas, luego se pueden comentar los dibujos y respuestas en
parejas y, para terminar, se pueden poner en común en pleno algunas de
las respuestas más significativas o interesantes.
A. Y tú, ¿qué lenguas hablas? Dibuja en esta silueta donde sientes
que están las distintas lenguas que hablas:
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
5
B. Dibuja lo que significa para ti esta frase:
Tiempo: 20 Minutos + ( de 5 a 10 minutos de puesta en común)
Materiales: una ficha de trabajo por persona.
Espacios inundados de lenguas.
Idiomas en tu entorno.
Comenta tu dibujo con tu compañer@
C. Vamos a pensar en los espacios que habitas. De pequeño a grande.
De tu habitación, a tu casa, a tu barrio.
Una tarea extra para completar el ejercicio: comenta con tu
compañero por qué has dibujado las lenguas donde lo has hecho.
Por ejemplo; el español lo dibujo
en mi corazón porque es la lengua de mi infancia y la que hablo con mi familia, el alemán lo pongo en mi cabeza porque aún tengo que pensar cuando lo hablo si lo hago
correctamente y porque es un idioma muy racional...
a. ¿Dónde vives? ¿Qué tipo de barrio es? ¿Vives en el centro de la
ciudad o en las afueras? Escribe tu dirección:
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
b. ¿Cómo es tu casa? ¿Es un piso, es una casa? ¿Cuántas habitaciones
tiene? ¿Tiene jardín?
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
c. ¿Cómo es tu habitación? ¿Te gusta? Usa tres adjetivos para describirla
( también se pueden pedir adjetivos en otros idiomas)
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
tú
tu barrio
tu casa
tu habitación
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
7
Fase 2. Completemos nuestra biografía lingüística.
Objetivo: en esta primera fase se pretende:
1) Reflexionar acerca de las distintas lenguas que están presentes en
nuestro entorno.
2) Reflexionar acerca de las lenguas que podemos hablar, entender,
escribir...
3) Evaluar las competencias de los alumnos en las distintas lenguas. 4) Plantear qué futuras experiencias de aprendizaje de idiomas se
quieren tener y por qué.
Actividad 2: Completar la ficha de trabajo de la biografía lingüística.
Tiempo de trabajo individual: 50 Minutos.
Materiales: una ficha por persona. Ver Anexo.
Ficha 1.
Aquí se presentan los mismos puntos de la ficha pero en tabla.
De algunos se desarrolla más el enunciado, por si se quiere dedicarles más
tiempo en clase.
Las fichas se trabajan individualmente, pero se comentan después en
parejas y en pleno.
Con qué lenguas has crecido
Qué lenguas has aprendido:
Dónde las has aprendido; en el
colegio, en cursos especiales...
Cómo ha sido el aprendizaje;
qué te ha gustado
especialmente
Por ejemplo; me ha gustado
especialmente hacer un curso de
alemán en el extranjero, en verano,
en Berlín. Fue una experiencia muy
enriquecedora porque...
En qué lugares has vivido en los
que se hablen lenguas
diferentes; cuándo, cuánto
tiempo...
l ng as so n l col gio
n los ia s con i círc lo d
personas conocidas.
on dio as t ngo contacto
or la t l isi n la radio l
art la sica los libros o
Internet.
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
9
Las lenguas que quiero
aprender
Qué me anima a aprender
nuevos idiomas
Recuerda una experiencia de
aprendizaje especialmente
positiva.
Por qué fue tan positiva, qué te
gustó tanto
Por qué motivos quiero
aprender nuevas lenguas: para
viajar, para trabajar en un área
especial, por mis amigos o
familia...
Actividad 3: El abanico lingüístico
Tiempo de trabajo individual: 20 Minutos.
Materiales: cuaderno y lápices de colores.
Método de trabajo: trabajo individual y puesta en común en parejas.
Con esta propuesta del Portfolio europeo de las lenguas se representa
gráficamente la biografía lingüística.
Dibuja tu abanico lingüístico. Instrucciones:
1) Dibuja un triángulo invertido.
2) Divide el triángulo en franjas de edad. Por ejemplo de 3 en 3 años.
3) Utiliza distintos colores para señalar qué lenguas has utilizado o
aprendido en los distintos periodos. Las lenguas que más has usado
o a las que has dedicado más tiempo de aprendizaje ocupan más
espacio.
Aquí tienes algunos ejemplos:
Actividad 4: Los premios de la clase.
Tiempo de trabajo individual: 20 Minutos.
Materiales: una ficha por persona.
Método de trabajo: los aprendientes se levantan y preguntan a sus
compañeros. Se usa todo el espacio del aula.
Tienes que hablar y preguntar a tus compañeros de clase hasta que
encuentres a:
el / la compañer@ que más lenguas habla
el / la compañer@ que más lenguas habla en su casa
el/ la compañer@ que más lugares ha visitado
el/ la compañer@ que más lenguas quiere aprender
Al terminar, el profesor puede comentar en pleno los resultados. También
se pueden dar pequeños premios, como chocolate, a los alumnos que han
"ganado" y a todo el grupo.
Actividad 5. Qué puedo hacer en otras lenguas. Guías para la
autoevaluación.
Esta actividad se puede completar con las plantillas de evaluación del
Marco de Referencia europeo. Se pueden crear nuevas actividades
utilizando como base las plantillas del marco para los distintos niveles.
Dentro de una unidad didáctica de trabajo de la biografía lingüística se
podrían usar actividades, también ya preparadas de los libros de texto,
que nos ayuden a evaluar las competencias de los estudiantes.
En esta unidad se propone un modelo de actividad de evaluación para un
nivel A2 del español. El marco de referencia europeo destaca cuatro
destrezas; entender (escuchar y leer), hablar y escribir.
Esta actividad es un ejemplo de cómo podemos evaluar la destreza de la
comprensión lectora y la escritura.
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
13
El estudiante puede leer el texto y buscar y extraer la información que
más le interesa, puede entender lo esencial. En la parte dos de la actividad
puede evaluarse también la competencia de la escritura; el estudiante es
capaz de describir el argumento de la película con frases sencillas, usando
conectores como porque, y , pero...
Fase 3. Las lenguas en nuestro entorno.
Objetivo: en la tercera fase se pretende:
1) Reflexionar acerca de las distintas lenguas que están presentes en
nuestro entorno. Vivimos en entornos plurilingües.
2) Los estudiantes se vuelven conscientes acerca de la naturaleza de
esas lenguas; de qué familia son, en qué lugares se hablan...
3) Reflexionar también acerca de las lenguas que podemos hablar,
entender, escribir...
4) Pensar sobre las experiencias interculturales significativas que se han tenido a través del aprendizaje de idiomas.
5) Los estudiantes comparten sus distintas experiencias de esos entornos.
6) A través de esa comparación y puesta común se podrá hacer visible la riqueza en la clase de las distintas maneras de vivir.
7) Investigar también con qué objetos o a través de qué medios se tiene contacto con otras lenguas.
Primer análisis: tu habitación
Actividad 6. Empezamos por tu habitación. Haz una foto o dibuja tu
habitación. (Para cada propuesta dar un ejemplo de imagen.)
Propuesta:
¿ A través de qué objetos entras en contacto con idiomas?
Comunicación es intercambio. Con una pelota juegas, pero no hablas con
ella, ni puedes leer nada escrito en ella. En otros objetos puedes leer, por
ejemplo una palabra impresa en una camiseta, una noticia en un
periódico, una historia en un libro o puedes escuchar música con un
ordenador o una radio.
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
15
Actividad 7. ¿Qué objetos son fuente de lenguas? ¿ En qué objetos
hay lenguaje? Haz una lista:
Por ejemplo: el ordenador, los libros, la radio, el móvil, el equipo de
música, el póster, las sábanas ( si tienen cosas escritas), ¿hay medicinas en
tu cuarto?, ¿Quizá has estado resfriado últimamente? , maquillajes,
perfumes... y, tu ropa, ¿tienes alguna camiseta con algo escrito?, hay
alguna botella de refresco...
Escribe el objeto y su relación con una lengua:
a. Haz una foto o dibuja tus dos objetos favoritos de tu habitación que
tienen algo escrito o con los que escribes, lees, escuchas o hablas con
otras personas en algún idioma.
b. ¿En qué idioma tienen algo escrito o en qué idioma los usas?
Nos vamos a fijar en 3 objetos: el póster, la radio y el ordenador.
Estos objetos son fuente de lenguas, son canales por los que en nuestra
vida podemos tener contacto con otras lenguas, pueden enriquecer
nuestra biografía lingüística. De cada formato o medio vamos a sacar una
actividad.
Actividad 8. Diseña un póster para un evento de la clase.
Objetos su relación con una lengua
El ordenador _____________________
Un frasco de perfume tiene una palabra escrita en inglés
La radio escucho música...
Tiempo de trabajo individual: 50 Minutos.
Materiales: una ficha con las preguntas por persona. Cartulinas,
rotuladores, lápices, revistas...
Método de trabajo: las preguntas se trabajan en parejas y los carteles se
diseñan en pequeños grupos.
(Esta actividad puede ser transversal con otro idioma que los alumnos
estudien; Francés, Inglés... También con la asignatura de Arte)
Contesta a estas preguntas y coméntalas con tu compañer@:
¿Tienes fotos o posters en tu habitación? ¿De quién? ¿Un grupo de
música? ¿De dónde son? ¿Cuál es tu canción preferida? ¿Puedes
traducir el estribillo al español?
¿Tenéis pronto un festival de teatro en la escuela? ¿Cuándo es el viaje
de fin de curso? ¿Podéis organizar un Café de las lenguas para
merendar?
Escoge uno de estos eventos y diseña con tus compañer@s un póster
en el que combines distintas lenguas.
Actividad 9. Nuestro programa de radio.
Tiempo de trabajo: de tres a cuatro clases completas.
Materiales:, móviles o aparatos de grabación y ordenadores.
Método de trabajo: los aprendientes trabajan en grupos.
(Esta actividad puede ser transversal con Historia, Política, Música
(según el tema,) incluso con Informática, por ejemplo, en la parte de
formateado del audio)
Podemos basar los temas con los que vamos a trabajar en noticias
actuales.
1) Revisamos los periódicos y escogemos noticias actuales de nuestra
ciudad.
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
17
2) Por ejemplo, consultamos el 17.02.17 el periódico de la ciudad de
Hamburgo, el MOPO. Escogemos una noticia sobre los precios de
las entradas de la Elbphilamornie.
3) Hacemos grupos (entre 4 y 5 alumnos). Cada grupo tiene una
noticia y plantean distintas preguntas y puntos sobre los que quiere
profundizar.
4) Por ejemplo con nuestra noticia de la Elbphilarmonie pueden
tocarse estos puntos: los gastos del ayuntamiento, la arquitectura
del edificio, la música que va a tocarse allí, la acústica especial del
edificio, la brecha social, quiénes pueden disfrutar de los conciertos,
el proyecto de la Hafencity...
5) Los alumnos van a preparar una pequeña entrevista sobre el tema.
Piensan las preguntas, en qué aspectos quieren profundizar...
6) Pueden preguntan a expertos; a familiares, a profesores, a vecinos.
7) Para la asignatura de español se puede buscar a alguien de habla
hispana que de su opinión. También, al final del proyecto, se puede
traducir uno de los aspectos del tema y se puede presentar en la
clase de idiomas.
8) Se hacen y se graban las entrevistas. Pueden ser vídeos o audios.
9) Se formatean los vídeos y los audios y se obtiene el producto final.
10) Se escuchan o se ven los trabajos de todo el grupo.
Actividad 10. El vídeo musical.
Tiempo de trabajo: de tres a cuatro clases.
Materiales:, ordenadores, reproductor de música, fichas de trabajo de la
canción.
Método de trabajo: los aprendientes trabajan en grupos.
Trabajamos con el ordenador. (Transversal con la asignatura de
Deporte y de Música)
Buscamos un vídeo musical de un artista que a los alumnos les
guste o que sea actual.
Trabajamos con la canción. Posibles actividades:
o Faltan palabras en la canción y hay que completarlas.
o También el tema, análisis del contenido.
o Podemos traducir el estribillo.
Analizamos uno minuto de su coreografía. Traducimos las
instrucciones para la coreografía al español.
Inventamos otra coreografía fácil para la canción.
Segundo análisis: tu casa
Tiempo de trabajo: una sesión de 45 minutos para cada bloque.
Materiales:, fotocopias con las actividades, cuadernos y lápices.
Método de trabajo: los aprendientes trabajan en parejas o pequeños
grupos.
Actividad 11. Tu casa.
Responde a estas preguntas y coméntalas con tu compañer@:
Bloque 1:
1. ¿Cuál dirías que es el centro de tu casa? ¿El salón, la cocina, el
jardín? ¿Cómo es?
2. ¿Qué actividades realizas allí con tu familia?
a. Por ejemplo; el corazón de mi casa es la cocina. Nos gusta
cocinar y comer juntos. Es el centro de reunión de mi familia.
En nuestra nevera hay muchos imanes que compramos en los
lugares de vacaciones a los que vamos y postales de amigos y
familiares.
b. Escribe una postal en español contando a tu amigo tus
últimas vacaciones. Recuerda cómo funcionan los tiempos de
pasado ( indefinido, imperfecto)
Bloque 2:
3. ¿Quién compone tu familia?
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
19
a. Conoces el vocabulario de tu familia en español.
b. Dibuja el árbol genealógico de tu familia en español.
c. Describe a una persona de tu familia en español. Completa
esta tabla:
Aspecto: • Altura: alto, bajo
• Gordo, flaco
• Pelo (rubio, moreno, corto,
largo, liso, rizado)
• Ojos (grandes, pequeños,
d color…)
Carácter (tímido, hablador, arrogante,
inteligente…)
Deseos e intereses • Qué cosas le gustan.
• Aficiones e intereses;
deportes, música, viajes...
Su pasado, su historia personal
• dónde ha vivido, qué ha
estudiado, si tiene familia...
Bloque 3:
4. ¿En qué lenguas oyes en tu casa?
a. ¿Quién habla esas lenguas?
b. ¿Lees también en otras lenguas?
c. ¿Qué sabes de ellas? ¿Conoces a qué familia pertenecen?
Investiga con tu compañero a qué familia de lenguas
pertenecen y dónde se hablan.
Tercer análisis: tu barrio
Actividad 12. Tu casa.
Tiempo de trabajo: una sesión de 45 minutos.
Materiales:, fotocopias con las actividades, cuadernos y lápices. Móviles
para hacer las fotos.
Método de trabajo: los aprendientes trabajan en parejas o pequeños
grupos.
Responde a estas preguntas y coméntalas con tu compañer@:
1. ¿Cuál dirías que es el centro de tu barrio? ¿Una plaza, un parque, un
mercado, un centro comercial? ¿Cómo es?
2. ¿Qué actividades haces allí?
a. Por ejemplo; el corazón de mi barrio es el mercado. Allí
puedes saludar a otros vecinos del barrio que también hacen
la compra. Hay muchos puestos con verduras y fruta, carne,
pesados... Voy con mi padre a comprar una vez a la semana.
b. Puedes hacer algunas fotos de ese lugar y compararlas con
los barrios de los compañer@s.
c. Piensa que idiomas diferentes encuentras en estos espacios
como hicimos con tu habitación en la fase 1.
I. Tienes que analizar los objetos que son "fuentes de
lenguas", pensar en las personas que hablan más de
una lengua...
Unidad didáctica. Mi biografía lingüística Santa Vaquero Lázaro
21
Fuentes:
Woodward, T. (2002). Planificación de clases y cursos. Reino Unido: Cambrigde
University Press.
Enlaces de interés consultados:
Portfolio europeo de las lenguas:
http://www.oapee.es/iniciativas/portfolio/index.html
http://formespa.rediris.es/portfolio/
https://es.slideshare.net/lolaceituno/como-trabajar-el-pel
https://www.unil.ch/files/live/sites/cdl/files/shared/Documents/PEL_espagnol/ES_PEL
_ELC_Biografia.pdf
El abanico lingüístico:
http://www.xtec.cat/%7Elpla2/doc/AbanicoLing%FC%EDstico.pdf
https://sites.google.com/site/tomonota2/home/teach-your-teacher-1/la-lengua-y-
yo/bigrafia-linguis-1
Otros recursos:
http://recursos.salonesvirtuales.com/assets/bloques//biografia_linguistica.pdf
http://www.mopo.de/hamburg/1717-euro-fuer-ein-konzert-die-miese-abzocke-mit-
den-elbphilharmonie--tickets-25752580 (17.02.17)
Imágenes ( Marzo de 2017):
http://descargas.pntic.mec.es/cedec/proyectoedia/realengua/contenidos/lenguasque
nosrodean/nuestra_biografa_lingstica.html
https://pt.slideshare.net/klonacion/trabajo-lengua-universidad
https://es.slideshare.net/lolaceituno/como-trabajar-el-pel