TO DEMONSTRATE: TO INTERPERATE: Term …...1st and 2nd ‘arabesque a terre’ 4th open (opposite...
Transcript of TO DEMONSTRATE: TO INTERPERATE: Term …...1st and 2nd ‘arabesque a terre’ 4th open (opposite...
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS - PRIMARY
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 8
THEORY
TO DEMONSTRATE:
Five positions of the feet
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
Plié “plee-ay” a bend (of the knees)
Battement “bat-mong” a beat (of the leg)
Add battement:
Grand “gron” grand or big
Tendu “ton-doo” a stretch (of the leg)
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS FOR GRADE ONE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 9
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
Five positions of the arms
‘en croix’ concept (any movements in ‘en croix’ formation)
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
Add to plié:
Demi ‘demEE’ half
Add to battement:
Glissé ‘glee-say’ glide
It would be appropriate now to ask, for example; how many ‘battements’ the candidate knows?
From the syllabus of movements, the answer would be 2: battement tendu and battement glissé.
En croix ‘ong QWAH’ in the shape of a cross
Glissade ‘glee-SARD’ glide or a gliding step
Sauté ‘soe-tay’ jump
Rhythmical to a regular beat or in time with the music
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS FOR GRADE TWO
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 12
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
‘bras bas’ position of arms
‘demi-pointe’ position (eg in 1st or 2nd position of feet)
Attitude devant (as used in Sauté in Attitude exercise)
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
Add to battement:
Fondu ‘fon-doo’ melt or melting or melted
Add to demi:
Pointe (as in demi-pointe) ‘poynt’ or ‘pwarnt’ point (as in half point)
Cambré ‘kom-bray’ arch
Ports de bras ‘por d brah’ carriage (carrying) of the arms
Waltz dance or step done with/to 3
beats of music
Changement(s) ‘shonzgh-mon’ change(s)
Chassé ‘shass-AY’ chase
Coupé ‘koo-PAY’ cut
Echappé ‘ay-shap-AY’ escape
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS – GRADE THREE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 16
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
‘croisé’ (candidate’s coise of a position in croisé alignment),
‘en croix’ pattern (consisting of ‘devant’, ‘a la seconde’ or ‘de cote’, and ‘derriere)
Explain and demonstrate the difference between ‘croisé’ and ‘en croix’
‘cou de pied’ position (as used in the Petit Battement exercise),
1st and 2nd ‘arabesque a terre’
4th open (opposite 1st) position (relative to ‘placement’ in an open position, and to
Rond de Jambe exercise
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
add to battement:
degagé ‘deg-a-zhay’ disengaged
Students have now learnt battement tendu, grand battement, battement glisse, battement fondu,
battement retire and battement degage.
rond de jambe ‘ron-duh-zhom’ round of the leg
retiré ‘ruh-ti-RAY’ withdraw (the foot from the floor)
relevé ‘rel-uh-VAY’ rise
eg “How many ‘echappés do you know?” : echappé sauté and echappé relevé
sous-sus (a relevé) ‘sue-soo’ under-over
soubresaut (a sauté) ‘sue-bre-soh’ sudden jump
a terre ‘ah-tair’ on the ground/earth
assemblé ‘uss-om-blay’ assemble (the legs)
soutenu ‘sue-tin-oo’ sustain
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS – GRADE THREE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 17
add to demi:
detourné ‘de-tour-nay’ turn
pas ‘pah’ step
know at least one of the following phrases:
pas marché = marching step
pas de bourrée – step of the Bourée (dance)
pas de basque – step of the Basque (country or people)
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS - GRADE FOUR
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 15
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
‘croisé’ alignement
‘effacé alignment = shaden (open) alignment
demi-seconde position of the arms
en dehors and en dedans (relative to Rond de Jambe Exercise and to Pirouette at
at the Barre Exercise)
1st arabesque en fondue en l’air
attitude devant
retire devant, decoté and derriere
concept of ‘spotting’ for turns
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
add to battement:
frappé ‘frap-ay’ strike/struck (either)
jeté ‘zhet-ay’ thrown
The battements which the syllabus has now covered are: tendu, grand, glissé, retire, degage,
frappe and jeté
en dehors ‘on-d-hor’ outward
en dedas ‘on-did-ong inwards
en l’air ‘on-lair in the air
Both a terre (from Grade 3) and en lair need to be applied, by the student demonstrating
positions or movements, at both levels.
developpé ‘dev-lop-ay’ develop or unfold
adage/adagio ‘ad-arzh’/
’ad-arzh-ee-oe’ slow (movement or music)
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS - GRADE FOUR
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 16
allegro ‘al-ay-grow’ fast (movement or music)
temp lié ‘tong lee-ay’ movements linked (in time)
petit ‘pe-TEE’ small (as apposed to grand)
add in relation to ports de bras:
grand
pirouette ‘pir-wet’ turn
en tournant ‘on tour-nong’ turning
piqué ‘peek-AY’ picked
sissone ‘see-son’ **
** No direct translation – as this step is believed to be named after the Comte de Sissone,
Francoise-Cesar de Coucy (late 1600’s) – but it is useful for the student to relate the step to a
scissor action (scissor in French is ciseaux).
add to pas:
pas de chat ‘par de shar’ step of the cat
The pas which have now been covered in the syllabus are: marché, de Bourrée, de Basque, and
de chat
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS - GRADE FIVE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 17
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
full plie (candidate’s choice of position) – describe technique/safety points
full pointe (choice of 1st or 2nd position) – describe technique/safety points
arabesque fondue on l’air a deux bras
ecarte alignment
TO INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
add to battement:
fouetté ‘fwet-ay’ whipped
sur le cou de pied ‘soor lu kood-pyay’ on the neck of the foot
add to plie
grand
soutenu ‘suit-noo’ sustained
passé ‘pus-AY’ passed/passing
enchainment ‘on-shayn-mong’ series of linked (chained) steps
posé ‘poe-zAY’ step
couru ‘koo-roo’ running
balloné ‘bal-nay’ ball-like
balloté ‘bal-tay’ tossed
demi-contretemps ‘de-mEE ken-tru-tom’ half against time
ouvert/ouverte ‘oo-vair’/’oo-vairt’ open
fermé/fermée ‘fair-may’ closed
emboité ‘om-bwut-ay’ boxed (in)
add to pas:
pas de valse ‘par d vols’
The pas now covered are: marché, de Bourrée, de Basque, de chat and de valse
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS - GRADE FIVE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 18
Mazurka ‘mu-zirk-u’ Polish dance
Tarantella ‘tar-un-tell-u’ Italian dance
Gavotte ‘guv-ott’ historical dance
Promenade ‘prom-nard’ stroll/walk
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS – GRADE 6
Rights reserved AICD (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 18
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE AND INTERPERATE:
Term Phonetic Meaning
raccourci ‘ru-coor-see’ shortened
renverse ‘ron-ver-say’ reversed, inverted
add to battement:
grand battement balance ‘bu’lun say’ swinging
petit battement
petit battement serre ‘se-ray’ closely or tightly packed
Numbers:
un (the ‘u’ sound as in her or fur) one (masculine)
une (the ‘u’ sound as in flute) one (feminine)
deux ‘deh’ (‘eu’ as in her or fleur) two
trios ‘trw-u’ three
quatre ’kutr’ four
relate ‘deux’ to arabesque a deux bras
entrechat ‘on-tr-shar’ weaving or braiding (with your feet)
Jota ‘hot-u’ a Spanish dance in 6/8 time
TO DISCUSS:
Warm Up:
What is it?
Why do we do it?
When do we do it?
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS – INTERMEDIATE
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 22
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
effacé alignment
TO INTERPRATE:
Term Phonetic Meaning
royale ‘roy-arl’ royal
rotation ‘roe-tus-yon’ rotation
composé ‘kom-po-zay’ composed
entrelacé ‘on-tru-lu-say’ interlaced
allongé ‘u-lon-zjay’ elongated
manège ‘mah-nay-zj’ roundabout or
merry-go-round
un / une ‘orn / oon’ one
deux ‘duh’ two
trois ‘twu’ three
quatre ‘kut-r’ four
cinq ‘sank’ five
six ‘sees’ six
Numbers 3 to 5 should be demonstrable as entrechats.
grand saut de Basque ‘gron soe d barsk’ big jump of the Basque
(country or people)
petit pas de Basque ‘pe-TEE pah d BASQUE small step of the Basque
en tournant (country or people) turning
(accented syllables are in CAPITALS)
‘syncopation’ is the placing of the accent on music beats that are normally un accented
(i.e. accent on the off beat)
‘Sevillana’ is a regional Spanish dance (or step) from Seville
In your own words, explain:
some of the safety considerations for ballet “stretching”
some technique and / or safety points for turns and travelling turns (such as
posture / weight transfer, spotting, coordination, timing, spacing, etc)
BOROVANSKY EXAMINATION SYLLABUS – ADVANCED 1
Rights reserved A.I.C.D. (ARBN 056 462 036) January 2012 Page 22
THEORY
Candidate to know all previous grades plus:
TO DEMONSTRATE:
Renversé
Various pas de bourree
Difference between sssonne and assemblé
TO DEMONSTRATE:
Term Phonetic Meaning
flic-flac ‘flik-flak’ a slapping sound
coupé brisé ‘koop-ay bree-zay’ cut, broken
promenade ‘prom-nard’ walk, stroll
tombé ‘tom-bay’ fallen
cabriole ‘cab-ree-ole’ leap of a goat
penché ‘pon-shay’ pitched, tilted
failli ‘fie-EE’ missed, failed
elancé ‘ay-lon-say’ darted
fouetté ballotté ‘few-tay balu-tay’ whipped, tossed
pirouettes de suite ‘peer-wet d sweet’ consecutive turns
TO DISCUSS:
Talk briefly about “line” in ballet, with particular reference to
arabesques and attitudes, and the positions of the body (i.e. ecarté, effacé,
etc...).
Verbally list and explain some important aspects of “performance
quality for ballet”, including personal presentation, dynamics /
musicality and use of space.