Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

16
SPA MENU Hotel Loipersdorf Spa & Conference ★★★★  S 8282 Loipersdorf, Schaffelbadstrasse 219, Austria Phone: +43 3382 20000 7026, Fax: +43 3382 20000 81 [email protected] www.loipersdorfhotel.com, www.vi-hotels.com Stand 08/2014, vorbehaltlich Preisänderungen und DruckfehlerLast update: 08/2014, subject to price changes and typographical errors

description

Welcome in our spa & wellness area with treatments, massages and much more!

Transcript of Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

Page 1: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S PAM E N U

Hotel Loipersdorf Spa & Conference ★★★★   S

8282 Loipersdorf, Schaffelbadstrasse 219, AustriaPhone: +43 3382 20000 7026, Fax: +43 3382 20000 [email protected], www.vi-hotels.com

Stand 08/2014, vorbehaltlich Preisänderungen und DruckfehlerLast update: 08/2014, subject to price changes and typographical errors

Page 2: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S PA & W E L L N E S S I MH O T E L L O I P E R S D O R F S PA & C O N F E R E N C E

Wir heißen Sie herzlich willkommen in unserem Spa & Wellness-Bereich!

SPA: Wohlfühlen auf 1.500 m² erwartet Sie - ein Ort, wo Körper und Sinne durch erfahrene Therapeut/Innen gleichermaßen verwöhnt werden, sei es bei belebenden Behandlungen oder wohltuenden Beauty-Anwendun-gen. Schöpfen Sie neue Kraft und finden Sie wieder mehr Zeit für sich selbst!

WELLNESS: Freuen Sie sich auf eine perfekte Balance von Aktivität und Entspannung mit „Mehr im Leben“ auf 1.500 m²! Finden Sie Zeit zum Aufatmen am In-door-Pool, bei sportlichen Aktivitäten im Fitnessbereich oder bei genüsslichen Stunden auf unserer 1.000 m² Sonnenterrasse.

Genießen Sie Ihren Aufenthalt bei uns in vollen Zügen!

S PA & W E L L N E S S I N T H EH O T E L L O I P E R S D O R F S PA & C O N F E R E N C E

We warmly welcome you in our spa & wellness area!

SPA: Well-being on 1,500 m². A place where body and soul are equally pampered by experienced therapists, whether in the course of invigorating treatments or soothing beauty applications. Recharge your batteries and find more time for yourself again!WELLNESS: Look forward to a perfect balance of activi-ty and relaxation with "More in Life" across 1500 m²!

Take the time to take a deep and relieving breath at our indoor pool, during sport activities in the gym or plea-surable hours on our 1000 m² sun terrace.

Enjoy your stay with us to the fullest!

W I L L K O M M E NW E L C O M E

Alle Behandlungen übersichtlich und auf einen Blick für Sie:All treatments clearly laid out and at a glance for you:

aktivierendactivating

beruhigendsoothing

regenerierendregenerating

In der SOFTPACK-LiegeIn the SOFT PACK lounger

Für den KÖRPERFor the BODY

Speziell für das GESICHTSpecially for the FACE

Entschlackend, entgiftend DETOXPurifying, detoxifying DETOX

Page 3: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

Riechen – schmecken – spüren Sie die Schokolade mit den, exklusiv für das Hotel, entwickelten Schokoladenkreati-onen vom Schokoladenhersteller Josef Zotter.

Smell – taste – feel the chocolate with chocolates exclusively developed for our hotel by chocolate manufacturer Josef Zotter.

N A C H H A LT I G E R G E N U S SL A S T I N G E N J O Y M E N T

z o t t e r SCHOKOTEMPTAT ION® z o t t e r SCHOKOTEMPTAT ION® 80 min. EUR 99,-

Kann denn Schokolade Sünde sein? Dieses Behand-lungsritual vereint perfekte, intensive Reinigung mit reichhaltiger Pflege. Auf einem warmen Wasserbett liegend bekommen Sie ein Peeling mit einer Kakaobut-ter-Rohrzuckermischung und anschließend eine Ganz-körpermassage mit duftender Schokolade-Kakaobutter.

Can chocolate really be a sin? This treatment ritual combines perfect, intensive cleansing with comprehen-sive care. Lying on a warm water bed, you get an ex-foliating treatment with a cocoa butter and cane sugar mixture, followed by a full body massage with fragrant chocolate and cocoa butter.

z o t t e r S C H O K O S S A G E ® z o t t e r S C H O K O S S A G E ® 30 min. EUR 42,-

Bei der Ganzkörpermassage werden Sie mit hochwer-tiger Schokoladen-Kakaobutter massiert. Dies verleiht tiefe Entspannung und ein zartes Aroma noch Stunden danach.

During the full body massage you will be massaged with quality chocolates and cocoa butter. This provides deep relaxation and a delicate aroma lasting for hours after-wards.

z o t t e r S C H O K O P E E L I N G ® z o t t e r S C H O K O P E E L I N G ® 20 min. EUR 29,-

Die erwärmte Schokolade-Kakaobutter-Rohrzuckermi-schung wird als Peeling auf den Körper aufgetragen. Verhornungen werden sanft abgetragen und die Durch-blutung wird angeregt. Sie erleben ein unglaublich sei-diges Hautgefühl.

The warmed cocoa butter, chocolate and cane sugar mixture is applied to the body as an exfoliant. Calluses are gently removed and blood circulation is stimulated. You experience an incredibly silky feel.

z o t t e r PÄ R C H E N M A S S A G E z o t t e r C O U P L E M A S S A G E 70 min. EUR 131,-

Genießen Sie zusammen eine entspannende und pfle-gende zotter-Schokossage in unserem Paar-Massage-raum. Eine Schokoladenverkostung und Sekt bilden den romantischen Abschluss, - süße Momente für Zwei.

Enjoy a relaxing and nourishing zotter Schokossage in our couples massage room together. A chocolate tas-ting and champagne form the romantic conclusion, - sweet moments for two.

z o t t e rS I G N A T U R E

T R E A T M E N T S

Page 4: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

Vinoble Cosmetics, die Spa-Marke aus Österreich ist ein reines Naturprodukt, gewonnen aus den Rohstoffen der Traube und Holunderbeere und kommt ohne Parabene, Paraffine und Tierver-suchstests aus: VINO- für die Heilkraft der Traube und NOBEL für höchste An-sprüche.

Vinoble Cosmetics, the spa brand from Austria is a pure natural product obtained from the raw materials of grape and elderberry and comes without parabens, paraffins and animal research from: VINO – for the healing power of the grape and NOBEL for highest standards.

V I N O B L E „ C L A S S I C “G E S I C H T S B E H A N D L U N G

V I N O B L E „ C L A S S I C “FA C I A L 60 min. EUR 73,-

Frischer Teint im Handumdrehen! Hautanalyse, Reini-gung, Enzympeeling, Bedampfung, Tiefenreinigung, Wirkstoffkonzentrat, Tiefenentspannungsmassage, Maske, Abschlusspflege.

Fresh complexion in an instant! Skin analysis, clean-sing, enzyme exfoliation, steam, deep cleansing, ac-tive ingredient concentrate, deep relaxation massage, mask, finishing treatment.

V I N O B L E „ S E L E C T I O N “G E S I C H T S B E H A N D L U N G

V I N O B L E „ S E L E C T I O N “FA C I A L 90 min. EUR 99,-

Das Pflegeerlebnis für strahlend schöne Haut! Hau-tanalyse, Reinigung, Enzympeeling, Bedampfung, Tiefenreinigung, Augen- und Gesichtsampulle, aus-gedehnte Tiefenentspannungsmassage, individuelle Maske, Abschlusspflege.

The skin-care experience for radiantly beautiful skin! Skin analysis, cleansing, enzyme exfoliation, steam, deep cleansing, eye and face ampoule, extended deep relaxation massage, customized mask, finishing treat-ment.

V I N O B L E A K N EG E S I C H T S B E H A N D L U N G

V I N O B L E A C N EFA C I A L 60 min. EUR 73,-

Spezielle Behandlung für unreine Haut mit Schwer-punkt Ausreinigen und Hochfrequenzbestrahlung. Hautanalyse, Reinigung, Peeling, Bedampfung, Tie-fenreinigung, Ampulle, Bestrahlung mit Hochfrequenz, Maske, Abschlusspflege.

Special treatment for impure skin with focus on clean-sing and high-frequency irradiation. Skin analysis, cle-ansing, exfoliation, steam, deep cleansing, ampoule, high-frequency irradiation, mask, finishing treatment.

VINOBLE GESICHTSBEHANDLUNGFÜR DEN MANN

V I N O B L E FA C I A LF O R H I M 60 min. EUR 73,-

Him self Skin analysis, cleansing, exfoliation, steam, deep cleansing, active ingredient concentrate, deep relaxation massage, mask, finishing treatment.

„Mann“ kann...: Hautanalyse, Reinigung, Peeling, Be-dampfung, Tiefenreinigung, Wirkstoffkonzentrat, Tie-fenentspannungsmassage, Maske, Abschlusspflege.

L U X U S A U S D E R N A T U RL U X U R Y F R O M N A T U R E

Pflegt und glättet die Haut!Cares for and smoothes the skin!

VinobleFeuchtigkeitscreme50 ml EUR 73,00

Page 5: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

A U G E N B E H A N D L U N G E Y E T R E AT M E N T 20 min. EUR 26

Ein Augenblick der Strahlkraft verleiht! Reinigung, Se-rum, Eiskugelmassage, Maske, Augenabschlusspflege.

An instant that lends brilliance! Cleansing, serum, ice ball massage, mask, final eye treatment.

MOORPACKUNG MIT V INOBLEMASSAGEÖL WARME KASTANIE

MOOR PACKAGE WITH V INOBLE MASSAGE O IL WARM CHESTNUT 40 min. EUR 49

Moorschlamm ist legendär für seine wirkungsvollen therapeutischen Eigenschaften. Die wärmende Körper-packung remineralisiert und belebt Muskeln, Gelenke und müde Haut.

Moor mud is legendary for its effective therapeutic properties. The warming body wrap remineralizes and invigorates muscles, joints and tired skin.

V I N O B L E K E R N I G V I N O B L E K E R N I G 30 min. EUR 36

Reinigendes Salz-Traubenkern-Peeling! Dabei werden abgestorbene Hautzellen sanft abgetragen. Die basi-schen Pflegeprodukte wirken rückfettend auf die Haut.

Cleansing salt & grape seed scrub! Dead skin cells are gently removed. The basic care products have a lipid balancing effect on the skin.

V I N O B L E D E L U X E W I C K E L V I N O B L E D E L U X E B O D Y W R A P

1 x 90 min. EUR 91,-2 x 90 min. EUR 155,-3 x 90 min. EUR 232,-

The instant effect full-body slimming wrap instant ef-fect on the warm softpack recliner supports the eli-mination of physiological waste products. Then deep tissue massage with a special duo device.

Der Ganzkörper-Schlankheitswickel mit Soforteffekt auf der warmen Softpackliege unterstützt den Ab-transport von Schlacken. Anschließend Tiefenmassage mit speziellem Duo Gerät.

VINOBLE „BALANCE“ TRAUBEN-KERNSÄCKCHEN-MASSAGE

V I N O B L E „ B A L A N C E “ G R A P ES E E D B A G M A S S A G E

25 min. EUR 43,-50 min. EUR 60,-

Tanken Sie Energie und laden Sie Ihre Batterie auf! Bei dieser einzigartigen Massage entlang der Energiebah-nen werden Sie mit einem wärmenden oder kühlenden Aromaöl und warmen Traubenkernsäckchen massiert.

Reenergize and recharge your batteries! During this unique massage along the energy pathways you are massaged with a warming or cooling aroma oil and warm grape seed bags.

V I N O B L E I N D I V I D U E L L EW O H L F Ü H L M A S S A G E

V I N O B L E I N D I V I D U A L I Z E DW E L L N E S S M A S S A G E 60 min. EUR 68,-

Unterschiedliche Therapie- und Massageformen brin-gen Körper und Geist in Einklang. Wählen Sie dazu das passende Massageöl nach einer ausführlichen Anam-nese.

Different forms of massage and therapy to balance your body and mind. Choose the right massage oil after a detailed anamnesis.

V I N O B L E PÄ R C H E N M A S S A G E V I N O B L E C O U P L E M A S S A G E 70 min. EUR 131,-

Das ist tiefe Entspannung zu Zweit! Lassen Sie sich bei einer Massage mit warmen oder kalten Vinoble-Aro-maölen verwöhnen und genießen Sie im Anschluss Sekt und Schokofrüchte.

This is profound relaxation for couples! Treat yourself to a massage with warm or cold Vinoble aromatic oils and enjoy champagne and chocolate fruits right after.

V I N O B L E D E T O X -E N T S C H L A C K U N G S M A S S A G E

V I N O B L E D E T O X -D E T O X I F I C AT I O N M A S S A G E

25 min. EUR 33,-50 min. EUR 60,-

Bauch, Beine und Po werden mit einem hochwertigen Vinoble-Cocktail massiert. Der Abtransport von Schla-cken wird angeregt und die Durchblutung gefördert.

Stomach, legs and buttocks are massaged with a high quality Vinoble cocktail. The elimination of physiologi-cal waste products is stimulated and promoted by the blood circulation.

Page 6: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

Wissenschaftlich getestete Produkte, Formeln aus konzentrierten Pflanzenex-trakten, professionelle Behandlungs-techniken und einfühlsame Hände - all diese Komponenten verbinden sich zu einer perfekten Einheit für sofort sicht-bare, lang anhaltende Resultate.

Scientifically tested products, formu-las from concentrated plant extracts, professional treatment techniques and sensitive hands – all these components combine to form a perfect unity for im-mediately visible, long lasting results.

K L A R E Ä S T H E T I KC L E A R A E S T H E T I C S

B A S I C G E S I CH T S B E H A N D L U N G B A S I C FA C I A L60 min. EUR 73,-90 min. EUR 99,-

Hauptanalyse, Reinigung, sanftes Peeling für Gesicht, Hals und Dekolleté, Tiefenentspannungsmassage mit Wirkstoffkonzentraten, individuelle Maske, Ab-schlußpflege.

Skin analysis, cleansing, gentle face, neck and décol-leté exfoliation, deep relaxation massage with active agents, custom mask, and finishing care.

A K N E G E S I CH T S B E H A N D L U N G A C N E FA C I A L 60 min. EUR 73,-

Spezielle Behandlung für unreine Haut mit Schwer-punkt Ausreinigen und Hochfrequenzbestrahlung. Hautanalyse, Reinigung, Peeling, Bedampfung, Tie-fenreinigung, Ampulle, Bestrahlung mit Hochfrequenz, Maske, Abschlusspflege.

Special treatment for impure skin with focus on clean-sing and high-frequency irradiation. Skin analysis, cle-ansing, exfoliation, steam, deep cleansing, ampoule, high-frequency irradiation, mask, finishing treatment.

G E S I C H T S B E H A N D L U N GF Ü R M Ä N N E R

FA C I A LF O R M E N 60 min. EUR 73,-

For men only! Skin analysis, cleansing, gentle exfo-liation, deep relaxation massage with active agent concentrates, customized mask, finishing treatment.

Reine Männersache! Hautanalyse, Reinigung, sanftes Peeling, Tiefenentspannungsmassage mit Wirkstoff-konzentraten, individuelle Maske, Abschlusspflege.

A U G E N B E H A N D L U N G E Y E T R E AT M E N T 20 min. EUR 26,-

Der Augenblick! Reinigung, Serum, Eiskugelmassage, Maske, Augenabschlusspflege.

The eye opening moment! Cleansing, serum, ice ball massage, mask, final eye treatment.

Gegen Fältchen und Spann-kraftverlust.Against fine lines and loss of firmness.

Multi-active Jour50 ml EUR 51,80

Page 7: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

„ B R O W E R E I “ ( A L L E SU M D I E A U G E N B R A U E )

„ B R O W E R Y “ ( A L LA B O U T T H E E Y E B R O W

20 min. EUR 15,-15 min. EUR 15,-20 min. EUR 20,-20 min. EUR 15,-40 min. EUR 29,-

Augenbrauen färbenAugenbrauen fassionierenAugenbrauen färben und fassionierenWimpern färbenAll in one (Augenbrauen färben und fassionieren,Wimpern färben)

Eyebrow coloringEyebrow fashioningEyebrow coloring and fashioningEyelash coloringAll in one (eyebrow coloring and fashioning,Eyelash coloring)

C L A R I N S M A K E U P C L A R I N S M A K E U P 30 min. EUR 29,-

Freuen Sie sich auf eine individuelle Schminkberatung. Look forward to an individualized make-up consulta-tion.

D E T O XE N T S C H L A C K U N G S M A S S A G E

D E T O XD E T O X I F I C AT I O N M A S S A G E

25 min. EUR 33,-50 min. EUR 60,-

In this detox treatment, stomach, legs and buttocks are massaged with high quality products. This stimu-lates the elimination of physiological waste products and promotes circulation.

Bei dieser Detox-Behandlung werden Bauch, Beine und Po mit hochwertigen Produkten massiert. Da-durch wird der Abtransport von Schlacken angeregt und die Durchblutung gefördert.

C L A R I N SS C H W E R E L O S E B E I N E

C L A R I N SW E I G H T L E S S L E G S 30 min. EUR 35,-

Entstauende, erfrischende Fuß- und Beinbehandlung. Decongesting, refreshing foot and leg treatment.

Page 8: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S A N F T E H A A R E N T F E R N U N G M I T Z U C K E RG E N T L E H A I R R E M O VA L W I T H S U G A R

C O M F O R T S U G A R I N GW I T H

PA N D H Y ’ S T M

Vorteile für Sie:• Für alle Haartypen und Stärken (3 mm)• Entfernung erfolgt in Wuchsrichtung• Es entsteht kein Haarbruch• Nahezu schmerzfrei• Nachwuchs ist feiner und erfolgt langsamer

Advantages for you:• For all hair types and thicknesses (3 mm)• Removal takes place in the direction of growth• There will be no hair breakage• Nearly painless• New growth is finer and takes place more slowly

L A D I E S O B E R L I P P E L A D I E S U P P E R L I P 20 min. EUR 19,-

L A D I E S K I N N L A D I E S C H I N 20 min. EUR 19,-

L A D I E S U N T E R A R M E L A D I E S F O R E A R M S 30 min. EUR 29,-

L A D I E S B E I N E B I S K N I E L A D I E S L E G S T O K N E E 45 min. EUR 40,-

L A D I E S B I K I N I L I N E S L A D I E S B I K I N I L I N E S 30 min. EUR 29,-

L A D I E S / M E N A C H S E L N L A D I E S / M E N A R M P I T S 25 min. EUR 24,-

M E N B E I N E B I S K N I E M E N L E G S T O K N E E 50 min. EUR 49,-

M E N B R U S T M E N C H E S T 50 min. EUR 49,-

M E N R Ü C K E N M E N B A C K 50 min. EUR 49,-

M E N B A U C H M E N S T O M A C H 50 min. EUR 49,-

L A D I E S B I K I N I L A D I E S B I K I N I 50 min. EUR 41,-( L A N D I N G S T R I PO R T R I A N G L E )

( L A N D I N G S T R I PO D E R D R E I E C K )

Page 9: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

B E S T Ä N D I G E E L E G A N ZE N D U R I N G E L E G A N C E

O . P. I .C O L L E C T I O N

O . P. I . M A N I K Ü R E O . P. I . M A N I C U R E 50 min. EUR 45,-

Zeigt her eure Hände! Peeling mit Zuckerkristallen, fei-len und polieren der Nägel, pflegendes Handbad, Na-gelhautpflege und zum Abschluß eine entspannende Handmassage.

Show your hands! Exfoliation with sugar crystals, fi-ling and polishing of the nails, nourishing hand bath, cuticle care and in conclusion a relaxing hand massage.

O . P. I . – L A C K Z U S Ä T Z L I C H O . P. I . – N A I L P O L I S H E X T R A 15 min. EUR 15,-

Egal ob farbintensiv, trendig ausgefallen oder transpa-rent bis edel schimmernd – wir haben Ihre O.P.I Farbe! Dieses Service beinhaltet Unterlack, zweimal Lackie-ren und Überlack.

Whether intense colors, trendy, or transparent to ele-gant shimmer – we have your OPI color! This service includes a base coat, double lacquer and top lacquer.

O.P. I . – GELCOLOR FARBE U .BAS IC MANIKÜRE O . PED IKÜRE

O .P. I . – GELCOLOR COLOR &BASIC MANICURE OR PEDICURE 45 min. EUR 35,-

Die legendären O.P.I-Farben als neue, schnell anzu-wendende Gel-Formulierung zum Lackieren! Die glan-zintensiven Gel-Color-Farbtöne sind innerhalb von 30 Sekunden ausgehärtet und halten Wochen, je nach Beschaffenheit des Naturnagels. Nagelgrundpflege, Unterlack, zweimal Lackierung und Überlack. Inklusive Entfernungs-Set für zu Hause.

These legendary OPI colors as new, rapidly applied gel formulation varnish! These intensely glossy gel color shades harden within 30 seconds and last for weeks, depending on the nature of the natural nail. Basic nail care, base coat, double lacquering and top lacquer. Including removal kit for at home.

O . P. I . P E D I K Ü R E O . P. I . P E D I C U R E 60 min. EUR 55,-

Zeigt her eure Füße! Entspannen Sie sich bei einem pflegenden Fußbad aus botanischen Essenzen und grü-nem Tee. Peeling mit Zuckerkristallen, Entfernung der Hornhaut, kürzen, feilen und polieren der Zehennägel, Nagelhautpflege, entspannende Fußmassage.

Show your feet! Relax during a soothing foot bath from botanical essences and green tea. Exfoliation with sugar crystals, removal of the cornea, cutting, filing and polishing of toenails, cuticle care, relaxing foot massage.

O.P.I. ist die Kultmarke aus Amerika, Hand- & Nagelpflege-Produkte auf höchstem Niveau. Die legendären Na-gellacke mit hochwertigen Farbpig-menten sind splitterfest, lassen sich streifenfrei auftragen.

O.P.I. is the cult brand from America, hand & nail care products of the highest standard. The legendary nail lacquers with high quality color pigments do not chip and can be applied without streaks.

Nährende und pflegende Handcreme mit Avocadoöl für strapazierte Hände. Nourishing and caring hand cream with avocado oil for stressed hands.

O.P.I. AvoplexHandcreme50 ml EUR 16,95

Page 10: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

I N D I V I D U E L L E S W O H L F Ü H L E NI N D I V I D U A L W E L L - B E I N G

A R O M A G E S I C H T S M A S S A G E A R O M A F A C I A L M A S S A G E 30 min. EUR 37,-

Betören Sie Ihre Sinne und genießen Sie die feinen Hände der Kosmetikerin beim Reinigen, Massieren und der Abschlusspflege – Aromaöl zur Auswahl: aktivie-rende Orange, regenerierender Lavendel oder beruhi-gende Pfefferminze.

Enchant your senses and enjoy the delicate hands of the beautician during cleaning, massaging and the fi-nishing care – aromatic oil to choose from: energizing orange, regenerating lavender or soothing peppermint.

Tanken Sie neue Lebensenergie und begeben Sie sich bei den Beautybe-handlungen und Massagen in bestens geschulte Hände.

Regain new life energy and remain in well-trained hands during the beauty treatments and massages.

A R O M A Ö L M A S S A G E A R O M A T I C O I L M A S S A G E 50 min. EUR 64,-

Riecht gut und tut gut am ganzen Körper! Lassen Sie sich verwöhnen und wählen Sie zwischen aktivieren-der Orange, regenerierendem Lavendel oder beruhi-gender Pfefferminze.

Smells good and feels good on the whole body! Let yourself be pampered and choose between energizing orange, regenerating lavender or soothing peppermint.

KLASSISCHE RÜCKENMASSAGE TRADIT IONAL BACK MASSAGE 25 min. EUR 33,-

Die klassische Massage ist eine Wohltat für Ihre Wirbel-säule sowie für die Bereiche im Rücken, Nacken- und Schulterbereich. Sie umfasst Muskelstimulationen, Streichmassagen, Knetungen und Gelenksbewegungen.

The traditional massage is a blessing for your spine as well as for the areas in the back, neck and shoulder area. It includes muscle stimulations, stroking massa-ges, kneading and movements of the joints.

K L A S S I S C H EG A N Z K Ö R P E R M A S S A G E

T R A D I T I O N A LF U L L B O D Y M A S S A G E 50 min. EUR 60,-

Genießen Sie diese klassische, intensive und entspan-nende Massage am ganzen Körper mit Muskelstimulati-onen, Streichmassagen, Knetungen und Gelenksbewe-gungen.

Enjoy this classic, intense and relaxing massage all over the body with muscle stimulations, stroking massages, kneading and movements of the joints.

K O P F - , N A C K E N M A S S A G E H E A D , N E C K M A S S A G E 20 min. EUR 26,-

Diese Massage widmet sich gezielt Ihrem Schulter-, Nacken- und Kopfbereich.

This massage specifically targets your shoulders, neck and head area

Kühlend, für samtig weiche Hautpflege.Kühlend, für samtig weiche Hautpflege.

Vinoble massage oilLemon balm200 ml EUR 34,20

M A S S A G E NM A S S A G E S

Page 11: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

M A S S A G E N

F U S S R E F L E X Z O N E N M A S S A G E F O O T R E F L E X O L O G Y M A S S A G E 30 min. EUR 33,-

Happy feet! Die Fußreflexzonenmassage ist eine ent-spannende Druckpunktmassage zur Stimulation von Körperbereichen und Organen mit Wirkung auf das vegetative Nervensystem aus.

Happy feet! Foot reflexology massage is a beautiful, relaxing pressure point massage to stimulate areas of the body and organs with effect on the autonomic nervous system.

KLASSISCHE RÜCKENMASSAGE MIT FUSSREFLEXZONENMASSAGE

TRADITIONAL BACK MASSAGEWITH FOOT REFLEXOLOGY MASSAGE 50 min. EUR 62,-

Eine entspannende Kombinationsmassge für den Rü-cken und die Füße.

A relaxing combination massage for the back and the feet.

S C H R Ö P F E N C U P P I N G 20 min. EUR 26,-

Das Schröpfen gilt als schmerzlindernd und allge-mein durchblutungsfördernd und gehört zu den be-kannten Formen der ausleitenden Heilverfahren. Die Schröpftherapie aktiviert das Immunsystem und löst Verhärtungen im Haut- und Unterhautgewebe.

Cupping is considered pain relieving as well as gene-rally promoting blood circulation and is a wellknown purifying treatment form. The cupping therapy acti-vates the immune system and dissolves hardenings in the skin and subcutaneous tissue.

Ü B E R WA S S E R - M A S S A G E20 min. EUR 15,-35 min. EUR 25,-

Die Überwasser-Massage ist eine entspannende Ganz-, oder Teilkörpermassage durch gezielte Wasserkraft. Sie liegen bekleidet auf einem Bett und warme Wasser-strahlen treffen in bogenförmigen, gleichmäßigen Be-wegungen auf die Unterseite der Liegefläche aus Natur-kautschuk und massieren den Körper – hierbei kann die Intensität und der Ort der Wellenbewegung gezielt auf Sie eingestellt werden. Diese Methode ist höchst wirk-sam u. a. bei muskulären Verspannungen, Funktionsstö-rungen der Wirbelsäule, Nervenreizungen, Venen- und Lymphstau, rheumatischen Beschwerden und Migräne.

Dry water massage is a relaxing whole or partial body massage through targeted hydro power. You lie clo-thed on a bed and warm water jets hit the underside of the recliner surface of natural rubber in arcuate, even movements and massage the body - with the in-tensity and location of the wave motion being able to be selectively adjusted to your needs. This method is most effective with muscular tension, dysfunction of the spine, nerve irritation, venous and lymphatic con-gestion, rheumatic pain and migraine among others.

D R Y WA T E R M A S S A G E

H O T S T O N E M A S S A G ER Ü C K E N O D E R G A N Z K Ö R P E R

H O T S T O N E M A S S A G EB A C K O R W H O L E B O D Y

30 min. EUR 43,-60 min. EUR 81,-

Verbindung von Massage und Energiearbeit. Warme Basalt- und Marmorsteine werden auf die Energie-punkte des Körpers gelegt, unterstützt durch sanfte Bewegungen lösen die Steine Verspannungen und fördern die Durchblutung, das Aromaöl aktiviert die Selbstheilungskräfte.

Combination of massage and energy work. Supported by gentle movements, warm basalt and marble stones placed on the energy points of the body release tensi-on and promote blood circulation, with the aroma oil activating self-healing powers.

K L A N G S C H A L E N M A S S A G E S I N G I N G B O W L M A S S A G E 40 min. EUR 50,-

Ein Zustand wahrer Wonne! Die Klangmassage ist eine höchst wirkungsvolle, sanfte aber intensive Ganzkör-per-Entspannungsmethode, die äußerst schnell zu einer Tiefenentspannung führt. In diesem Zustand, können sich die Selbstheilungskräfte optimal entfalten.

A state of true bliss! Sound massage is a highly effecti-ve, gentle but intense full body relaxation method that leads to a deep relaxation extremely quickly. In this state, self-healing powers are able to optimally unfold themselves.

LY M P H D R A I N A G E LY M P H D R A I N A G E30 min. EUR 33,-50 min. EUR 62,-

Sanft kreisende und rhythmische Bewegungen akti-vieren behutsam den Stoffwechsel, das Immunsys-tem und entstauten das Gewebe. Dadurch werden die Lymphgefäße angeregt und der Abtransport angestau-tert Gewebsflüssigkeiten und Giftstoffe beschleunigt.

Gently circulating and rhythmic movements, gently activate the metabolism, the immune system and de-congest the tissue. Thus, the lymphatic vessels are sti-mulated and the removal of accumulated tissue fluids and toxins is accelerated.

NEW

Page 12: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

Mit Longway bekommen Sie maßge-schneiderte Gesundheitstipps: nach einer Expressdiagnostik inkl. schmerz-freien und nicht belastenden Messungen erhalten Sie Ihre persönlichen Wellness- und Ernährungsvorschläge. Für mehr Vitalität und Energie in Ihrem Leben!

With Longway you get tailored health advice: after express diagnostics in-cluding pain-free and non-stressful measurements you will receive your personal wellness and diet recommen-dations. For more vitality and energy in your life!

P E R S Ö N L I C H E S G E S U N D H E I T S - C O A C H I N GP E R S O N A L H E A LT H C O A C H I N G

A N T IA G I N G

Gewebezusammensetzung, metabolisches Alter etc.

B I O I M P E D A N Z M E S S U N G B I O - I M P E D A N C E M E A S U R E M E N T 10 min. EUR 7,-

Tissue composition, metabolic age, etc.

Kreislaufsystem, Frühwarnung von Arteriosklerose

E R M I T T L U N G H Ä M O D Y N A -M I S C H E R K E N N Z A H L E N

D E T E R M I N A T I O N O FH E M O D Y N A M I C I N D I C A T O R S 15 min. EUR 23,-

Circulatory system, early warning of arteriosclerosis

Nicht invasive Kontrolle des Herzzustandes

K A R D I O - E VA L U A T I O N C A R D I A C E VA L U A T I O N 15 min. EUR 25,-

Non-invasive monitoring of the cardiac condition

Ermittelt werden Feuchtigkeit, PH-Wert etc.

H A U T PA R A M E T E R A N A LY S E S K I N PA R A M E T E R A N A LY S I S 20 min. EUR 28,-

Moisture, PH value, etc. are determined

Alle Prozeduren zum Sonderpreis für Hotelgäste

L O N G WA Y - C H E C K U PK O M P L E T T PA K E T

L O N G WA Y C H E C K - U PC O M P L E T E PA C K A G E 60 min. EUR 90,-

All procedures at a special price for hotel guests

Check der Flexibilität der Wirbelsäulensegmente

E X P R E S SW I R B E L S Ä U L E N M E S S U N G

E X P R E S SS P I N A L M E A S U R E M E N T 20 min. EUR 28,-

Check of the flexibility of the spine segments

Page 13: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

M O T I V I E R E N D E V I E L F A LTM O T I VA T I N G D I V E R S I T Y

S PA &W E L L N E S S

A L P H A - S P H E R E L I E G E A L P H A - S P H E R E R E C L I N E R1 Person 23 min. EUR 16,-

2 Personen 23 min. EUR 25,-

Ein Raumschiff für die Reise nach Innen. Eine sensatio-nelle Methode für tiefe Entspannung innerhalb weniger Minuten. Dreidimensionale Klangwolken entspannen den Körper. Licht und Wärme lösen physische und men-tale Spannungen. Dabei werden auch tiefe archaische Bewusstseinsebenen angesprochen und herkömmliche Erfahrungen von Raum & Zeit überschritten.

A spaceship for the inner journey A sensational method for deep relaxation within minutes. Three-dimensional sound clouds relax the body. Light and warmth dissol-ve physical and mental tensions. Deep archaic levels of consciousness are addressed and conventional expe-riences of space and time are transcended.

S M O V E Y S M O V E YDiese Bewegung und Entspannung für In- und Outdoor

- aktiviert 97 % der gesamten Muskulatur- vitalisiert mehrere Millionen Körperzellen- strafft das Bindegewebe- fördert Stoffwechsel und Verdauung- massiert und aktiviert das Lymphsystem- stärkt das Immunsystem - kräftigt das Herz-/Kreislaufsystem - fördert die Entschlackung und Fettverbrennung

This movement and relaxation for indoor and outdoor - activates 97% of the total musculature- revitalizes millions of body cells- tightens the connective tissue- promotes metabolism and digestion- massages and activates the lymphatic system- boosts the immune system - strengthens the cardiac/circulatory system - promotes detoxification and fat burning

S O L A R I U M S O L A R I U M 5 min. EUR 4,-

Münzen für das Solarium sind an unserer Spa-Rezep-tion erhältlich.

Coins for the solarium are available at our spa recep-tion.

Grün oder transparent inkl. Be wegungs-Handbuch und 1 DVDGreen or transparent incl. mo-vement manual and 1 DVD

Smovey-Ringe1 Paar EUR 99,00

Page 14: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S PA &W E L L N E S S

W E L L N E S S - E I N R I C H T U N G E N W E L L N E S S F A C I L I T I E SAuf großzügigen 3.000 m² finden Sie:

- 38 m Indoor-Sportbecken- Großzügige Fitness- und Gymnastikräume mit Waver, Cross-Trainer, Sitzfahrrad, Fahrradergometer, Bauchmuskel- und Rückenstreckertrainer, Hantelbank, Kinesis-Multifunktionaltrainer

- 1.000 m² Sonnenterrasse- 4 Panorama-Saunen mit Spezialaufgüssen (Honig, Joghurt, Rosenblüten, Eis, Salz, Früchte etc.)

- Dampfbad- Kneipp Dusche- Solarium- Ruheräume mit Wasserbetten- 2 Alphasphere-Liegen- Station mit Tee-Ecke, frischem Wasser und Äpfel in der Spa-Lounge

Across spacious 3,000 m² you will find:- 38 meter indoor sports pool- Spacious fitness and aerobics rooms with waver, Cross trainer, bicycle seat, bicycle ergometer abdominal muscle and back extensors trainer, weight bench, kinesis multifunctional coach

- 1,000 m² sun terrace- 4 panoramic saunas with special infusions (honey, yogurt, rose petals, ice, salt, fruit, etc.)

- steam bath- Kneipp shower- solarium- relaxation rooms with waterbeds- 2 Alphasphere recliners- station with tea corner, fresh water and apples in the spa lounge

I N D O O R & O U T D O O RA K T I V I T Ä T E N

I N D O O R & O U T D O O RA C T I V I T I E S

Bei uns finden Sie die zu Ihnen passende Fitnesseinheit! Das Angebot reicht von aktiven Workouts wie Aqua-Fit und Wirbelsäulengymnastik über Pilates, entspannen-de Atemmeditation bis hin zu Nordik Walking, Laufen oder smovey mit unseren Fitnessinstruktoren. Über unsere aktuellen Aktivitäten informieren wir Sie im Gruppenfitnessprogramm oder an der Spa-Rezeption.

Come and find the fitness session that suits you best! Our offers range from active workouts like Aqua-Fit and spinal exercises to pilates, relaxing breathing me-ditation through to Nordic walking, running or smovey with our fitness instructors. We will inform you in the group fitness program or at the spa reception about our current activities.

Page 15: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S PAE T I Q U E T T E

Ö F F N U N G S Z E I T E N N O R M A L H O U R S O F B U S I N E S S- Behandlungen von 09.00 bis 20.00 Uhr, in den Som-mermonaten (Juni, Juli und August) bis 19.00 Uhr

- Pool & Fitness von 07.00 bis 22.00 Uhr- Sauna von 10.00 bis 22.00 UhrAlle Pflege- und Kosmetikprodukte erhalten Sie gerne auch an unserer Spa-Rezeption oder in unserem Web-Shop unter www.shop.loipersdorfhotel.com/ Gerne beraten wir Sie bei der Auswahl. TIP: Spezielle Ta-gesangebote finden unsere Hotelgäste auch immer in unserer Morgenpost in der Früh beim Frühstück!

- treatments from 9 am through 8 pm, (7 pm in the summer months of June, July and August).

- pool & fitness from 7 am through 10 pm- sauna from 10 am through 10 pmYou can receive all care and cosmetic products at our spa reception or through our web store at www.shop.loipersdorfhotel.com/ We are happy to advise you in the selection. TIP: Our hotel guests also always find our daily specials in our morning mail at breakfast!

M I N D E S T A LT E R M I N I M U M A G EKinder unter 12 Jahren ist der Zutritt der Saunen, des Dampfbades sowie die Benutzung der Fitnessgeräte nur in Begleitung der Eltern erlaubt. Wir bieten auch Behandlungen für unsere kleinen Gäste an. Gerne be-raten wir Sie dazu.

Children under 12 years old are only allowed access to the sauna, steam room and fitness machines when ac-companied by their parents. We also offer treatments for our younger guests. We would be pleased to advise you on this.

T E R M I N E U N DR E S E R V I E R U N G E N

A P P O I N T M E N T S A N DR E S E R VA T I O N S

Bitte buchen Sie Ihre Termine frühzeitig. Für Reser-vierungen in unserem Spa wählen Sie die Nummer +43(0)3382 20000-7026. Wenn Sie bereits Gast im Haus sind, wählen Sie bitte die direkte Verbindung 7026. Denken Sie bitte daran, uns auf gesundheitliche Besonderheiten Ihrer Person aufmerksam zu machen, da einzelne Behandlungen möglicherweise ungeeignet sind.

Please book your appointments early. For reservations at our spa, dial +43 (0) 3382 20000-7026. If you are already a guest in our hotel, please dial the direct connection 7026. Please remember to tell us about any specific health issues you might have, as some treatments could be unsuitable for you.

Page 16: Spa Menu Hotel Loipersdorf Spa & Conference 2014

S PAE T I Q U E T T E

C H E C K - I N &V E R S PÄ T U N G E N

C H E C K - I N &L A T E A R R I VA L S

Wir empfehlen Ihnen, ca. 10 Minuten vor Ihrem ver-einbarten Termin da zu sein, um sich in Ruhe auf die Behandlung einzustimmen. Bitte haben Sie Verständ-nis dafür, dass wir mit Rücksicht auf die nächsten Gäs-te Anfang und Ende Ihrer Behandlungszeit pünktlich einhalten müssen. Wenn Sie sich später als gebucht bei uns einfinden, verkürzt sich Ihre Behandlungszeit entsprechend.

We recommend that you arrive about 10 minutes be-fore your scheduled appointment in order to calmly prepare yourself for the treatment. Please understand that we must punctually adhere to the beginning and ending times of your treatment in due consideration of the next guests. If you arrive later than booked with us, your treatment time will be shortened accordingly.

K L E I D U N G C L O T H I N GSie erhalten bei uns einen Bademantel und Slippers. Möchten Sie unseren Fitnessbereich nutzen, sind rich-tige Trainingsschuhe Voraussetzung. Gerne stellen wir während der Behandlungen und Massagen auch einen Einmalslip bereit.

A bathrobe and slippers are available from us. Approp-riate training shoes are a prerequisite, if you would like to use our gym. We would be happy to also provide you with a one-time slip during treatments and massages.

S C H M U C K & W E R T S A C H E N J E W E L R Y & VA L U A B L E SSchmuck und Wertsachen schließen Sie am besten in Ihrem Zimmersafe ein. Das Hotel übernimmt keine Haf-tung für verlorene oder gestohlene Gegenstände.

It is best to lock up your jewellery and valuables in your room safe. The hotel assumes no liability for lost or stolen items.

A N N U L I E R U N G E N C A N C E L L A T I O N SBitte informieren Sie uns bis mindestens 12 Stunden im Voraus über Tel.: +43(0)3382 20000-7026 oder [email protected], wenn Sie eine Be-handlung stornieren oder verschieben möchten. Ohne zeitgerechte Mitteilung müssen wir Ihnen die Kosten vollständig in Rechnung stellen.

Please inform us at least 12 hours in advance by cal-ling +43 (0) 3382 20000-7026 or via [email protected], if you want to cancel or resche-dule a treatment. Without timely notification, we’ll have to charge the entire cost.

W I R W Ü N S C H E N E I N E NE R H O L S A M E N A U F E N T H A LT !

W E W I S H Y O U AR E L A X I N G S T A Y !