SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son...

44
SmartBoard Document Mastering Información sobre últimas actualizaciones del cliente Edición: 8 de abril de 2010 Sólo disponible como archivo PDF ID de publicación: khr385038m00a_es Información sobre últimas actualizaciones del cliente

Transcript of SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son...

Page 1: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

SmartBoardDocument Mastering

Información sobre últimas actualizaciones del cliente

Edición: 8 de abril de 2010Sólo disponible como archivo PDFID de publicación: khr385038m00a_es

Información sobre últimas actualizaciones del cliente

Page 2: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

ABC

© 2010 Kodak. Reservados todos los derechos.

No está permitida la reimpresión total ni parcial sin la debida autori-zación escrita.

Eastman Kodak Company2600 Manitou RoadRochester, New York 14653EE. UU.www.kodak.com

Dirección de contacto para países deEuropa:Eastman Kodak SAc/o Kodak GmbHHedelfinger Str. 60D-70327 StuttgartAlemania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak.

Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas comer-ciales que no se mencionan expresamente en este manual son marcas comerciales o marcas comer-ciales registradas de los fabricantes correspondientes y están sujetos a las regulaciones de protección de marcas comerciales.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nota importante:

Nuestra empresa trabaja continua-mente en la mejora y optimización de nuestros productos. En conse-cuencia, la información contenida en este manual puede modificarse sin previo aviso.

Kodak no asume responsabilidad alguna en cuanto a información y descripciones concernientes a pro-ductos de terceros.

La información de este manual en cuanto a rendimiento y velocidad, así como a datos técnicos referentes a la aplicación de nuestros produc-tos, no es legalmente vinculante, pues no constituye un contrato escrito de características.

Si surgen problemas con el producto descrito en este manual, póngase en contacto con su agencia Kodak.

Sólo disponible como archivo PDFID de publicación: khr385038m00a_esEdición: 8 de abril de 2010Internal ID: v6.04English Source: r000

Printed in USA.

Pie de imprenta/Dirección de la empresa

Page 3: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente III

Contenido

Contenido

Contenido

Antes de comenzar

Acerca de esta documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Versión del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Estructura de la documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

¿A quién va dirigida esta publicación? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Símbolos y estilos utilizados en esta documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V

Información importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

Comunicaciones gráficas en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 Descripción general de la versión

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1

Descripción general de la versión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1

Nuevas características destacadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1

Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2

Software de producción de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2

Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2

Sistemas operativos Microsoft Vista y Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2

Actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2

Modo SE de SmartBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3

Documentación disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4

Idiomas de la ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4

Software SmartBoard Document Mastering de Kodak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4

Adobe Acrobat 9.0 Professional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5

2 Resolución de problemas

Consejos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1

Consejos útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4

Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4

3 Problemas conocidos

Problemas conocidos nuevos en SmartBoard 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–1

Los problemas conocidos de SmartBoard 5.0 todavía existen

en la versión SmartBoard 6.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4

Etiqueta de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–4

Funciones de la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–5

Escaneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6

Acceso a documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6

Catálogo de sustratos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–6

Tiro y retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8

Editor de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–8

Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9

Ayuda en japonés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3–9

4 Problemas resueltos

Problemas resueltos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4–1

Page 4: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

IV Edición: 8 de abril de 2010

Contenido

5 Resumen de las funciones

Resumen de las funciones de SmartBoard 6.00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1

Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1

Licencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1

Acceso a documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–1

Creación de etiquetas de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–2

Funciones de la página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–3

Catálogos de sustratos de SmartBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–4

Editor de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–5

Creación de pestañas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–6

Tiro y retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7

Cuadrícula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–7

Creación de signaturas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8

Envío de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8

Estado de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8

Certified PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8

Generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5–8

Page 5: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Antes de comenzar

Información sobre últimas actualizaciones del cliente V

Antes de comenzar

Acerca de esta documentación

Contiene la información sobre las últimas actualizaciones cliente para el software SmartBoard Document Mastering de Kodak. Esta documentación está dirigida a opera-rios de SmartBoard y al personal del servicio técnico de Kodak.

Asimismo, esta documentación también está concebida para la formación práctica.

Versión del software

Estas últimas actualizaciones solo se aplican al software SmartBoard 6.00.

Estructura de la documentación

Esta información sobre últimas actualizaciones incluye los siguientes capítulos:

0 Descripción general

0 Resolución de problemas

0 Problemas conocidos

0 Problemas resueltos

0 Resumen de las funciones

¿A quién va dirigida esta publicación?

Esta información sobre últimas actualizaciones va dirigida a personas que:

0 utilicen el software SmartBoard

0 proporcionen soporte técnico para el software SmartBoard

Símbolos y estilos utilizados en esta documentación

En este manual se utilizan las siguientes convenciones tipográficas:

0 Las referencias a otros capítulos y las secciones aparecen subrayadas y en color azul en la pantalla.

0 Se utiliza la cursiva para hacer referencia a otros manuales, menús, nombres de fun-ciones, estados del hardware, posiciones de los interruptores y mensajes del sistema.

Ejemplo:Ajuste el interruptor en la posición off.

0 La fuente Andale Mono se utiliza para señalar las entradas que debe realizar el usua-rio.

Ejemplo:En el campo, escriba 12.

0 La fuente Andale Mono negrita se utiliza para indicar la información que aparece en la pantalla.

Ejemplo:Al editar una plantilla de etiqueta de trabajo, en la barra de título aparece:

Configuración de la plantilla de etiqueta de trabajo

Page 6: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Antes de comenzar

VI Edición: 8 de abril de 2010

0 Los menús, las funciones y los submenús están separados entre sí con el signo “>”.

Ejemplo:Seleccione Archivo > Abrir.

0 El signo + se utiliza para indicar que se deben pulsar varias teclas a la vez.

Ejemplo:Pulse Alt+A

Información importante

La información importante en el texto va acompañada por símbolos cuyo significado es el siguiente:

Advertencia: incluye información que es preciso tener en cuenta para evitar que el usuario sufra lesiones.

Atención: incluye información que es preciso tener en cuenta para evitar daños en el hardware o el software.

Nota: contiene información general o complementaria sobre un tema específico.

Requisitos: este texto incluye condiciones previas que han de cumplirse para poder lle-var a cabo los pasos posteriores.

Comunicaciones gráficas en línea

Visite nuestra página web www.graphics.kodak.com.

3125

Page 7: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 1– 1

1 Descripción general de la versión

Introducción

Este documento incluye información sobre la versión 6.00 del software SmartBoard Document Mastering de Kodak. La información está organizada de la forma siguiente:

0 Descripción general de la versión 6.00 del software SmartBoard.

0 Consejos generales para la resolución de problemas.

0 Consejos útiles destinados a facilitar el funcionamiento para los usuarios del soft-ware, que indican las acciones que no se deben realizar cuando se utiliza el software.

0 Problemas conocidos de la versión junto con soluciones temporales recomendadas.

0 Problemas solucionados en esta versión.

0 Resumen del conjunto de funciones de SmartBoard Document Mastering 6.00.

Descripción general de la versión

La versión 6.00 de SmartBoard de Kodak es la última generación del software de proce-samiento de documentos. El software SmartBoard de Kodak se puede conceder bajo licencia tanto para blanco y negro (monocromo) como para blanco y negro (mono-cromo) y color. El dongle de SmartBoard, una llave de hardware, determina las funcio-nes que se encuentran disponibles.

Nota: el software SmartBoard 6.00 de Kodak necesita un dongle SmartBoard 6.00. Si SmartBoard no detecta un dongle 6.00, intentará ejecutarse en modo SE (Standard Edi-tion).

Si SmartBoard 6.00 tiene licencia para blanco y negro y color, podrá utilizar Smart-Board para etiquetar y enviar trabajos a las impresoras digitales a color de Kodak (serie S, compatibles con el sistema Kodak NexPress front end, versión 9.0 o superior), la impresora Kodak M700 digital production color press (serie M, compatible con el sis-tema Kodak M700 digital front end, versión 9.0 y superiores) o las impresoras de sis-tema de producción digital en blanco y negro Kodak (black and white digital produc-tion system printer) (Digimaster versión 7.01 y superiores).

El software SmartBoard Document Mastering 6.00 de Kodak necesita el software Adobe Acrobat Professional (o Standard) 9.3.x. Con el producto SmartBoard 6.00 se incluye una copia de Adobe Acrobat 9.0 Professional.

Nuevas características destacadas

SmartBoard 6.00 es compatible con Adobe Acrobat 9.0. Con el producto SmartBoard 6.00 se incluye una copia de Adobe Acrobat 9.0 con licencia.

SmartBoard 6.00 es ahora compatible con el sistema operativo Windows 7.

2

Page 8: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

1– 2 Edición: 8 de abril de 2010

Compatibilidad

Software de producción de impresión

SmartBoard 6.00 es compatible con Print Production Software 7.01 o superior para las impresoras de producción digital monocroma (monochrome digital production prin-ter). También es compatible con la versión 9.0 y superiores del software NexPress front end para impresoras digitales a color (serie S y serie M).

Adobe Acrobat

El software SmartBoard 6.00 necesita la versión 9.x del software Adobe Acrobat Professional (o Standard) y un dongle SmartBoard. El dongle se utiliza para determinar si el software tiene licencia solo para monocromo o para monocromo y color. Si no se detecta un dongle 6.00, SmartBoard intentará ejecutarse en modo SE.

Sistemas operativos Microsoft Vista y Windows 7

En cuanto a los sistemas operativos compatibles, SmartBoard 6.00 puede ejecutarse en Microsoft Vista o Windows 7. Una vez configurados los permisos para uso interno, SmartBoard debería funcionar con normalidad en otros sistemas de Windows. Es importante que los usuarios de SmartBoard configuren su entorno en función de las reglas de acceso que necesiten. El grupo de TI debe configurar un entorno en el que las plantillas de SmartBoard se puedan compartir y se apliquen restricciones de acceso a determinados usuarios.

Un ejemplo de configuración de SmartBoard en Windows puede ser la creación de un grupo de usuarios en el PC en el que se va a utilizar SmartBoard y la adición de todos los usuarios que utilizarán SmartBoard en el grupo. A continuación, en el directorio de datos de la aplicación correspondiente, normalmente “C:\\ProgramData\Kodak”, se aplican los privilegios de grupo de usuarios de SmartBoard al directorio SmartBoard y a todos los objetos secundarios mediante las opciones Explorador de Windows -> Pro-piedades -> pestaña Seguridad.

Hay ocasiones en las que es importante que SmartBoard se ejecute con la opción “Ejecu-tar como administrador” disponible en el menú que aparece al hacer clic con el botón secundario del mouse en el icono de SmartBoard. Encontrará indicaciones sobre estas situaciones en esta información sobre las últimas actualizaciones.

Actualizaciones

SmartBoard 6.00 es totalmente compatible con las actualizaciones de las versiones 4.x y 5.x de SmartBoard. Consulte la Guía de instalación de SmartBoard para ver las ins-trucciones para el mantenimiento de las plantillas de la versión 4.x de SmartBoard. Debe copiarlas de una ubicación a otra para que SmartBoard 6.00 las pueda utilizar. Para las actualizaciones de SmartBoard 5.x a 6.00 no deben seguirse unos pasos especia-les; el software 6.00 reconocerá las plantillas y las utilizará automáticamente.

Page 9: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 1– 3

En SmartBoard 4.0, la plantilla de etiqueta de trabajo (color) predeterminada del sis-tema y la plantilla de etiqueta de trabajo (monocroma) predeterminada del sistema son archivos independientes. Cuando realice la actualización a SmartBoard 6.00, estas plantillas seguirán existiendo pero se tratarán como plantillas convencionales. No existe una combinación automática de configuraciones de la plantilla monocroma pre-determinada del sistema y la plantilla en color predeterminada del sistema en la plan-tilla predeterminada del sistema de la versión 6.00.

Para asegurarse de que la plantilla de etiqueta de trabajo predeterminada del sistema de SmartBoard 6.00 contiene la configuración correcta para un dispositivo concreto, edite la plantilla de etiqueta de trabajo predeterminada del sistema de la versión 6.00, establezca el tipo de dispositivo de trabajo y recupere la configuración según sea nece-sario para rellenar los valores predeterminados de cada dispositivo activo de la planti-lla en color predeterminada del sistema y la plantilla monocroma predeterminada del sistema respectivamente.

Modo SE de SmartBoard

El software SmartBoard 6.00 Document Mastering se puede ejecutar en modo SE (Stan-dard Edition) si no se utiliza un dongle. En este caso, el código SE determina las funcio-nes que se encuentran disponibles en el modo SE: monocromo o monocromo y color. El código SE se puede obtener de un propietario de SmartBoard con licencia completa (por ejemplo, una versión con dongle). Seleccione Ayuda -> Acerca de SmartBoard y, a con-tinuación, haga clic en el botón Más para determinar el código SE. El código SE se recor-dará en las sesiones del usuario, de modo que solo deberá introducirse la primera vez que se instale y ejecute el software sin utilizar un dongle.

Si el software se ejecuta en modo SE:

0 Aparecerá la marca de agua “SmartBoard” en todas las páginas impresas.

0 Se insertará una “X” en todas las etiquetas de pestaña creadas.

0 Se insertará una “X” en todas las páginas de los documentos con tiro y retiro.

0 Se añadirá una “X” a las imágenes editadas (por ejemplo, si se modifica el contenido de una imagen).

Se requiere una versión completa de SmartBoard Document Mastering con un dongle USB SmartBoard para enviar trabajos de impresión creados con el modo SE de Smart-Board. Los documentos impresos no presentarán marcas de agua y la “X” se podrá eli-minar fácilmente de las etiquetas de pestaña y los documentos con tiro y retiro.

Nota: si utiliza el modo SE de SmartBoard para configurar trabajos de impresión, evite editar imágenes, ya que la “X” insertada en una imagen editada modifica el contenido de la imagen y no se puede eliminar con el software SmartBoard Document Mastering. Además, si aplica el tiro y retiro en el modo SE, se creará un nuevo documento con una “X” en cada página. La “X” se puede eliminar con el software SmartBoard Document Mastering.

2

Page 10: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

1– 4 Edición: 8 de abril de 2010

El modo SE de SmartBoard se puede utilizar junto con una versión completa de Smart-Board. Los propietarios del software SmartBoard 6.00 Document Mastering (con don-gle) pueden:

0 Compartir copias del software con clientes importantes. Si los clientes disponen de Adobe Acrobat 9.x, podrán ejecutar SmartBoard en modo SE para realizar pruebas y configuraciones de trabajos.

0 Implementar el software SmartBoard Document Mastering de forma interna en un establecimiento de impresión para utilizarlo en modo SE con el fin de distribuir tra-bajos de preimpresión a varias estaciones de trabajo.

Documentación disponible

La documentación que se indica a continuación está disponible para el software SmartBoard 6.00 Document Mastering de Kodak:

0 La Guía de instalación del software SmartBoard Document Mastering de Kodak, versión 6.00 (W827). Esta guía describe el proceso de instalación o actualización a la versión 6.00 del software SmartBoard Document Mastering de Kodak.

0 La Guía del usuario de SmartBoard de Kodak, versión 6.00 (W826). Esta guía describe las capa-cidades del producto SmartBoard 6.00. Consúltela a través del menú Ayuda de Smart-Board.

0 La documentación de Adobe Acrobat y Quite Imposing Plus está disponible con cada producto.

Nota: Quite Imposing Plus forma parte de SmartBoard Suite de Kodak.

Idiomas de la ayuda

Software SmartBoard Document Mastering de Kodak

La siguiente tabla es un resumen de las traducciones de la ayuda de la versión 6.00 de SmartBoard Document Mastering de Kodak:

0 Inglés

0 Francés

0 Alemán

0 Español

0 Italiano

0 Japonés

Las versiones traducidas de esta Información sobre últimas actualizaciones del cliente estarán disponibles en http://graphics.kodak.com/US/en/Product/Printers_Presses/default.htm más adelante.

2

Page 11: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 1– 5

Adobe Acrobat 9.0 Professional

Adobe proporciona ayuda en inglés, francés, alemán, español, italiano y japonés. SmartBoard 6.00 incluye dos CD de Adobe Acrobat 9.0 Professional, uno con la ayuda en inglés, francés y alemán y el otro con la ayuda en español e italiano, o un CD de Adobe Acrobat 9.0 Professional con la ayuda en japonés.

Page 12: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Descripción general de la versión

1– 6 Edición: 8 de abril de 2010

Page 13: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 2– 1

2 Resolución de problemas

Consejos generales

La siguiente tabla contiene consejos para la resolución de problemas. Esta tabla no refleja una lista detallada de problemas conocidos, pero puede usarse como guía gene-ral si se encuentra con los síntomas descritos:

Síntoma Intente lo siguiente

Cuando utilizo SmartBoard con Acrobat 9.0, SmartBoard no se acopla a la ventana de Acrobat.

Este ha sido un cambio en Acrobat desde la versión 8.0. Cada documento abierto es inde-pendiente de la ventana de SmartBoard.

Recibo un mensaje de error que me indica que se ha producido un error de aplicación Job Tracker.exe.

Es probable que .Net Framework no esté instalado. Vaya a Agregar o quitar programas para comprobar que .Net 1.1 está instalado. Si no aparece en la lista, instálelo. Puede instalarlo desde el CD multimedia de Smart-Board o desde la página web www.micro-soft.com. Para encontrar la descarga redistri-butiva .Net en la página web de Microsoft, busque “.Net Framework version 1.1”.

[Color] Cuando abro un documento PDF, SmartBoard y Acrobat finalizan de forma anómala.

Compruebe que el plugin Imposition Viewer para Nexpress front end está instalado en el mismo sistema (consulte el menú de plugins de Acrobat). En caso afirmativo, puede que Imposition Viewer tenga problemas con un archivo corrupto. Para solucionar esta situa-ción, elimine el archivo C:\Archivos de pro-grama\Adobe\Acrobat 9.0\Acro-bat\plug_ins\nexpress\preferences.xml y reinicie Acrobat.

[Color] Los documentos enviados desde SmartBoard a una impresora digital a color Nexpress no se muestran correctamente o, en algunos casos, no aparecen.

Compruebe que la definición del destino de la impresora a color está utilizando un método de envío del portal JDF (en Smart-Board, consulte Preferencias -> Configura-ción de la impresora -> pestaña Impresora a color). En caso afirmativo, verifique que la ruta de envío solo contiene caracteres alfa-numéricos (sin espacios ni otros caracteres).

No puedo importar una imagen a través del editor de imágenes o de la herramienta de marcos.

Si tiene Enfocus Pitstop instalado en el sis-tema, asegúrese de que tiene la última ver-sión.

[Monocromo] Cuando escaneo e imprimo documentos, la calidad de la rasterización parece haber disminuido significativamente.

Asegúrese de que el filtro de corrección del sesgo del cuadro de diálogo de escaneo está desactivado. Consulte los consejos de esca-neo que encontrará en el apartado Consejos útiles de este documento.

Page 14: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

2– 2 Edición: 8 de abril de 2010

Algunas fuentes no se imprimen correcta-mente.

Algunas aplicaciones no utilizan el tipo de letra correcto para los caracteres en negrita. En su lugar, los caracteres se imprimen por duplicado o triplicado con un pequeño des-plazamiento (falsa negrita). Cuando estos documentos se imponen con la función Tiro y retiro de SmartBoard, pueden producirse problemas.

[Color] SmartBoard o Acrobat finaliza de forma anómala cuando intento guardar una plantilla de funciones de página con la opción de página de color ajustada en “Sí – Imprimir en impresora a color”.

Compruebe que el programa Printable Fusion Pro está instalado en el mismo sis-tema. Este problema suele ocurrir con Fusion Pro al procesar funciones de Acrobat cuando solo hay un documento abierto sin mostrar su contenido en Acrobat. Para solu-cionar este problema, evite crear plantillas de funciones de página con la opción “Sí – Imprimir en impresora a color” habilitada en la configuración de página de color y, en cambio, etiquete las páginas manualmente para aplicar la configuración en lugar de uti-lizar la plantilla de funciones de página.

SmartBoard no está visible (Adobe Acrobat ocupa toda la pantalla).

La primera vez que abra SmartBoard, Adobe Acrobat se abrirá en pantalla completa y SmartBoard no estará visible. Para ver Smart-Board en Acrobat, haga clic en el botón Res-taurar o el botón SmartBoard. Deberá seguir este procedimiento tras instalar SmartBoard por primera vez o tras maximizar Adobe Acrobat. Si no es la primera vez que abre SmartBoard, puede que la inicialización de SmartBoard se haya retrasado o que Smart-Board esté oculto. En Acrobat, haga clic a la derecha del icono de SmartBoard para ver las opciones disponibles. Si la opción Mostrar está disponible, haga clic en Mostrar. Si apa-rece Iniciar, cierre todos los documentos abiertos y seleccione Iniciar.

SmartBoard se está ejecutando en modo SE aunque el dongle está presente.

Si este problema ocurre la primera vez des-pués de la instalación de SmartBoard 6.00, puede que el controlador del dongle no se haya instalado. Instale el controlador del dongle según las instrucciones de la Guía de instalación de SmartBoard 6.00 (W827).

[Monocromo] Cuando utilizo la función Impresión directa o Impresión por lotes para enviar un documento monocromo a impri-mir, aparece un mensaje que me indica que no existe ninguna impresora disponible.

Debe instalar un controlador de impresora para sistemas de producción digital en blanco y negro o PPD.

Síntoma Intente lo siguiente

Page 15: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 2– 3

No sé si el sistema se inicializa. De forma predeterminada, la pantalla de bienvenida de Acrobat está desactivada cuando se inicia Acrobat o SmartBoard. Puede activarse en la configuración de las preferencias de Acrobat (General -> Mostrar pantalla de bienvenida). Una vez realizado el cambio, se verá claramente cuándo se inicia Acrobat, y el usuario también podrá ver el progreso mientras se inicializan los diferen-tes plugins.

Las fuentes japonesas se muestran como caracteres cuadrados.

Si se ejecuta SmartBoard en japonés en un sistema operativo que no es japonés, para que las fuentes japonesas se muestren correctamente deberá instalar el paquete de idiomas asiáticos en el sistema. El paquete de idiomas asiáticos no se instala con Smart-Board, pero puede instalarse a través de las opciones Panel de control -> Configuración regional.

Síntoma Intente lo siguiente

Page 16: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

2– 4 Edición: 8 de abril de 2010

Consejos útiles

Generales

Adobe Acrobat

En cuanto a la configuración de PDF de Adobe de Acrobat Distiller, en los documentos monocromos utilice una configuración con un tamaño superior a 600 ppp (por ejem-plo, utilice “Alta calidad” o una configuración personalizada). Para los documentos en color, utilice una configuración adecuada para el contenido de la imagen.

No utilice documentos con firma o documentos PDF certificados por Adobe Acrobat en SmartBoard. Al abrir documentos con firma o certificados, SmartBoard aplica la eti-queta de trabajo predeterminada y, por tanto, invalida la firma o el certificado.

Al escanear documentos con Acrobat, si desea editar imágenes u obtener la mejor cali-dad de imagen posible, seleccione la configuración de compresión sin pérdida.

Sistema operativo

SmartBoard espera encontrar la plantilla de etiqueta de trabajo predeterminada en el directorio que contiene las plantillas de etiquetas de trabajo. Si este archivo no existe, SmartBoard intenta crearlo. Esto no funciona en un directorio marcado como de “solo lectura”. SmartBoard debe ejecutarse desde una cuenta de usuario con derechos de escritura en el directorio de plantillas de etiquetas de trabajo. Tenga en cuenta que en Windows Vista y Windows 7, es posible que deba iniciar SmartBoard con la función “Ejecutar como administrador” disponible en el menú que aparece al hacer clic con el botón secundario del mouse en el icono. Con esta acción, el usuario obtiene los permi-sos necesarios para escribir archivos en ubicaciones que, de lo contrario, estarían pro-hibidas.

No abra varios documentos PDF de forma simultánea a través del sistema operativo. Si selecciona varios documentos en el Explorador de Windows para abrirlos, es posible que Acrobat no los abra todos. Este es un problema independiente de SmartBoard. Uti-lice las opciones Archivo -> Abrir para abrir archivos.

No utilice el sistema de archivos de Windows para cambiar el nombre o eliminar los archivos de plantilla de SmartBoard ni el archivo del catálogo de papeles. Cambie el nombre de dichos archivos, o elimínelos, únicamente desde SmartBoard.

Page 17: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 2– 5

Archivos de plantilla

El archivo de plantilla de funciones de página se crea automáticamente la primera vez que se abre SmartBoard. Aparece un mensaje que indica que no se puede abrir el archivo de plantilla de funciones de página y que se creará uno nuevo. Haga clic en Aceptar para confirmar el mensaje.

Las plantillas del Creador de pestañas se crean automáticamente la primera vez que se abre SmartBoard. También se crean automáticamente la primera vez que se ejecuta SmartBoard tras haber eliminado plantillas relacionadas. En cualquier caso, aparece un mensaje que indica que no se pueden abrir los archivos de plantilla de pestaña pre-definidos y que dichos archivos se crearán de nuevo. Haga clic en Aceptar para confir-mar el mensaje.

Cuando comparta un archivo de plantilla de funciones de página, no modifique el archivo mientras esté en uso. Si el archivo de plantilla de funciones de página se guarda en un servidor, debe ser de solo lectura para que los usuarios individuales no puedan modificarlo. Las modificaciones en el archivo debe gestionarlas el Administrador. Un archivo PDF no puede abrirlo, en el modo de lectura/escritura, más de un usuario a la vez.

Preferencias

Cuando se cambia la configuración de idioma en las preferencias de SmartBoard, el idioma del catálogo de sustratos no cambia automáticamente. La configuración de idioma en el momento de la instalación determina el idioma del catálogo de sustratos.

Catálogo de papel

Si Acrobat finaliza durante la edición del Catálogo de papel, es posible que un archivo de bloqueo del Catálogo de papel no se elimine correctamente. No se podrán realizar más ediciones si no se elimina este archivo de bloqueo. Para eliminar de forma manual este archivo, vaya al directorio donde está guardado el Catálogo de papel y elimine el archivo con la extensión “.ELK”.

Tiro y retiro, Cuadrícula

Cuando utilice las funciones Tiro y retiro y Cuadrícula, ejecute primero Tiro y retiro y, a continuación, aplique una cuadrícula.

Utilice el Editor de imágenes de SmartBoard para editar imágenes antes de ejecutar Tiro y retiro para obtener un resultado más eficaz y previsible.

Si imprime un documento con una cuadrícula en una impresora de sistema de produc-ción digital en blanco y negro y el color de la línea de la cuadrícula no está definido en negro, es posible que la impresora no imprima todas las líneas de la misma forma. Cuanto más clara sea la escala de grises, menos líneas serán visibles.

Page 18: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

2– 6 Edición: 8 de abril de 2010

Editor de imágenes

Cuando trabaje con imágenes en el Editor de imágenes, utilice la función Atributos de imagen para definir el tamaño, la resolución, el espacio de color y la profundidad de bits de la imagen.

El Editor de imágenes es una herramienta para retocar imágenes. No sustituye a aplica-ciones como Adobe Photoshop. El Editor de imágenes permite modificar el contenido de la imagen en imágenes de escala de grises, color RGB y CMYK. Puede editar imágenes con la asignación de colores indizados, principalmente imágenes de color RGB y CMYK indizado. Las imágenes en otros formatos deben modificarse utilizando la aplicación de creación original. El Editor de imágenes no puede editar los siguientes formatos de imagen:

0 Imágenes CIE L*a*b

0 Imágenes con perfiles ICC

0 Imágenes DeviceN

0 Imágenes RGB calibradas

0 Imágenes en escala de grises calibradas

Si el Editor de imágenes indica que no es compatible con el espacio de color de una ima-gen en concreto, puede utilizar el menú Modificar atributos de imagen para cambiar el espacio de color a uno que sea compatible. Entonces podrá editar la imagen.

El Editor de imágenes admite las funciones de cortar, copiar, pegar, sustituir, escalar, reflejar y rotar para todos los tipos de imagen, independientemente del espacio de color.

Algunas características TIFF de la versión 6.00 se pierden cuando se importan archivos TIFF que utilizan las funciones siguientes:

0 Transparencia

0 Capas de máscara

0 Perfiles ICC

Las imágenes TIFF con compresión ZIP no se pueden importar. Utilice Adobe Acrobat (Archivo -> Crear PDF -> De archivo) para importar estas imágenes.

Cuando realice operaciones de cortar, copiar o pegar entre imágenes de diferentes reso-luciones, estas aparecerán más pequeñas o más grandes en función de la resolución correspondiente. Por ejemplo, si pega una imagen de 1.200 ppp en una imagen de 600 ppp, la imagen de 1.200 ppp aparecerá dos veces más grande que su tamaño nor-mal. Utilice un plugin de otro programa (por ejemplo, Enfocus PitStop Professional o Quite a Box of Tricks) para modificar la resolución de las imágenes.

Page 19: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 2– 7

No utilice las opciones de copiar, cortar y pegar entre imágenes de 1 bit e imágenes de 8 bits. Si lo hace, puede obtener resultados inesperados. Por ejemplo, si pega una ima-gen de 8 bits en una imagen de 1 bit, la imagen puede aparecer invertida. Si necesita hacerlo, primero convierta la imagen de 1 bit a una imagen de 8 bits (escala de grises) utilizando una aplicación externa, como Adobe Photoshop.

Etiqueta de trabajo

Si abre un archivo PDF que contiene una etiqueta de trabajo de SmartBoard, esta valida los papeles solicitados en el catálogo de papel actual. Si no encuentra el papel, Smart-Board muestra la pantalla Modificar papeles. Esta pantalla brinda la oportunidad de seleccionar papeles nuevos en función de los papeles disponibles. La función de sobres-cribir está disponible en la pantalla Modificar papeles. Si pulsa la tecla Alt mientras hace clic en el botón Aceptar, todos los papeles se aceptarán sin necesidad de validarlos. Esta acción crea una etiqueta de trabajo no válida, pero permite abrir trabajos de SmartBoard antiguos y seleccionar nuevos papeles para este trabajo.

Si tanto el dispositivo monocromo como el de color están activados, cuando actualice una etiqueta de trabajo de un documento de SmartBoard 5.x a una etiqueta de trabajo de un documento de SmartBoard 6.00, SmartBoard importará siempre automática-mente la configuración del subtrabajo a color de la serie S y creará automáticamente un subtrabajo a color activo para el dispositivo de la serie S. Si el tipo de dispositivo de subtrabajo de la serie S no es necesario, ajuste Tipo de dispositivo de subtrabajo en Nin-guno antes de guardar la etiqueta de trabajo del documento.

Asegúrese de que el Calado de colores está habilitado en las etiquetas de trabajo de color cuando configure un trabajo en blanco y negro para una impresora a color.

Puede ver la información JDF de una Etiqueta de trabajo determinada. Para ver esta información, vaya al cuadro de diálogo de propiedades de la etiqueta de trabajo y, a continuación, mantenga pulsada la tecla Alt mientras selecciona el botón Resumen. Aparecerá la información JDF sin formato. Para ver una etiqueta de trabajo JDF en un formato más fácil de leer, copie todo el contenido cuadro de diálogo y péguelo en Wordpad. Una vez guardado el archivo como archivo de texto con una extensión .XML, se podrá abrir y ver en un visor o editor de XML o en un explorador habilitado para XML.

Para recuperar la información del encabezamiento del documento (DSC/KDK) de la eti-queta de trabajo monocromo, haga clic en el botón Resumen en la etiqueta de trabajo mientras pulsa la tecla Alt.

Page 20: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

2– 8 Edición: 8 de abril de 2010

Creador de pestañas

Cuando utilice el Creador de pestañas con etiquetas que utilizan caracteres que no per-tenecen al grupo de caracteres latinos del grupo 1, asegúrese de que están instaladas las fuentes y tablas de CMap correctas, y de que se ha seleccionado la fuente correcta en el Creador de pestañas. Esto, normalmente, se consigue instalando las fuentes necesarias durante la instalación de Acrobat (por ejemplo, para las fuentes japonesas y chinas), o instalando los paquetes de idioma necesarios desde la página web de Adobe.

El Creador de pestañas sólo admite la selección de una fuente para un conjunto de pes-tañas. No mezcle caracteres de diferentes grupos de caracteres en una pestaña que no pueda procesarse con la fuente seleccionada (por ejemplo, símbolos matemáticos de una fuente de símbolos con caracteres japoneses).

Consulte la Guía del usuario Smartboard Document Mastering de Kodak para obtener información sobre cómo imprimir correctamente marcas de sangrado en la impresora a color. Las pestañas de troquelado no se pueden imprimir en las impresoras de la serie S.

No hay relación entre la creación de marcas de sangrado a color y la configuración de sangrado en la etiqueta de trabajo de color.

Cuando mueva páginas con pestañas dentro de un documento, mantenga el orden de pestañas relativo.

Cuando mueva páginas con pestañas entre documentos, las definiciones de las pesta-ñas asociadas (si las hay) también se moverán si se encuentran al final del documento.

Funciones de la página

Al imprimir en dispositivos de color, la eliminación de una anotación de sello de una página no elimina las funciones de la página de SmartBoard. Utilice SmartBoard para eliminar funciones de la página de un documento.

Para enviar un documento con funciones de página de color, no lo suelte en una car-peta de fácil acceso de la impresora virtual. Aunque se ignorará la etiqueta de trabajo de SmartBoard incrustada porque no se ha enviado a través de SmartBoard, la impre-sora aceptará las funciones de la página debido a las anotaciones de sello del docu-mento.

Si el anverso y el reverso de una página tienen valores de cómputo de copias diferentes, el valor de cómputo de copias del reverso será el utilizado para imprimir.

Page 21: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 2– 9

Impresión

Antes de intentar imprimir por lotes documentos en color, asegúrese de que ha ini-ciado sesión en la impresora a color. De lo contrario, cabe la posibilidad de que los pri-meros archivos no se impriman correctamente mientas SmartBoard solicita la infor-mación de contraseña de inicio de sesión.

Al imprimir en dispositivos de color (series S o M) con un método de envío del portal JDF, la ruta de envío solo podrá contener caracteres alfanuméricos. Los espacios y otros caracteres pueden provocar un problema de conexión.

No envíe documentos VDX como parte de un proceso de impresión por lotes cuando utilice el programa en modo SE. Esto puede provocar que solo se pueda imprimir el pri-mer registro del documento VDX, ignorando el resto de registros.

La pestaña Impresoras del panel Recursos solo contiene las impresoras conectadas a los puertos TCP/IP o LPR. Por tanto, el resto de dispositivos de salida, como la carpeta de cola de impresión, no aparecen en la lista.

Escaneo

Para conseguir una buena impresión de los originales escaneados utilizando el disposi-tivo 65 ppm Production Scanner, la copia impresa debe moverse a través del escáner en la misma dirección en que se mueve el papel a través de la impresora.

Cuando escanee documentos con Acrobat, desactive todos los filtros de manipulación de imágenes en el cuadro de diálogo de escaneo de Acrobat.

Page 22: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resolución de problemas

2– 10 Edición: 8 de abril de 2010

Page 23: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 3– 1

3 Problemas conocidos

Problemas conocidos nuevos en SmartBoard 6.0

SmartBoard no muestra el nombre actual del documento abierto

Si realiza una operación Guardar como con un nombre de documento distinto, Smart-Board no actualizará el nombre del documento en el panel Trabajos.

Solución alternativa: cierre el archivo y vuelva a abrirlo para actualizar el nombre del documento en el panel Trabajos de SmartBoard.

No puedo cambiar la ubicación del catálogo de sustratos si la ubicación actual es una impresora a color apagada

Si la ubicación del catálogo de sustratos especificada en las preferencias de SmartBoard es una impresora apagada, no podrá cambiar dicha ubicación hasta que la impresora se vuelva a encender.

Solución alternativa: ninguna.

La inicialización de SmartBoard produce un error y aparece un mensaje que indica que no se puede recuperar el catálogo de sustratos de la impresora y que no se ha podido establecer una conexión con el servidor

Si se selecciona la opción de sincronización del catálogo de sustratos en una impresora concreta y dicha impresora está fuera de servicio cuando SmartBoard intenta iniciarse, el software no se podrá iniciar. El dispositivo debe estar en funcionamiento para poder sincronizar el trabajo. Si la impresora está fuera de servicio, SmartBoard parecerá blo-quearse o tardará más de lo normal en abrirse porque intentará acceder a este disposi-tivo.

Solución alternativa: configure la impresora para que esté disponible para SmartBoard. O bien, elimine la sincronización con el catálogo de sustratos para que SmartBoard no intente establecer una conexión con la impresora.

Es posible que el intervalo de impresión del archivo VDX no se pueda seleccionar

Si abre un archivo VDX en SmartBoard 6.0 que contenga una etiqueta de trabajo de una versión anterior de SmartBoard, es posible que el intervalo de impresión que se muestre en Impresión directa no se pueda seleccionar.

Solución alternativa: cambie la etiqueta de trabajo de la impresora digital después de enviarla a la impresora.

En Configuración de la impresora, el acceso a las carpetas de fácil acceso no fun-ciona

En Windows 7, cuando se configura una impresora de la serie S para imprimir a través de una carpeta de fácil acceso, se debe escribir la ruta de la impresora para poder iden-tificar dicha carpeta. El botón Examinar no funciona. Además, se le pedirá que inicie sesión en la impresora.

Solución alternativa: ninguna.

Page 24: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

3– 2 Edición: 8 de abril de 2010

La vista previa de la imposición de la etiqueta de trabajo de color no es precisa

En función del método de imposición seleccionado en la etiqueta de trabajo de color, la vista previa que aparecerá al pulsar el botón Vista previa de la imposición no será correcta. La imagen de la ventana de vista previa no se corresponderá con la imposición o no aparecerá ninguna imagen.

Solución alternativa: no es necesaria. En la pantalla Edición del contenido de la impre-sora digital se mostrará la vista previa de la imposición correctamente y el trabajo se imprimirá correctamente.

No puedo acceder a la última miniatura del trabajo en el panel de navegación Pági-nas

Este problema se ha detectado en Adobe Acrobat 9.3.1, pero no está relacionado con SmartBoard. En algunas situaciones, cuando se desplaza hacia abajo en el panel de navegación Páginas, la última miniatura está oculta.

Solución alternativa: expanda el panel de navegación Páginas para ver más columnas de miniaturas. Esto hará aparecer la última miniatura. También puede reducir el tamaño de las miniaturas para poder ver más miniaturas en la pantalla.

No puedo escanear con el dispositivo 665 Production Scanner de Kodak en el entorno Windows 7

El software necesario para utilizar este escáner no es compatible con Windows 7. Este software se puede ejecutar en Windows XP. En Windows XP, debe utilizar las versiones Adobe Acrobat 9 y SmartBoard 6.0 para poder seguir utilizando el dispositivo 665 Pro-duction Scanner.

Solución alternativa: ninguna.

En Windows 7, el envío de trabajos a la impresora a color con JDF para contenido MIME de 3 partes produce el error [-321] con un mensaje que indica que el envío del trabajo se ha cancelado

El uso del portal JDF para contenido MIME de 3 partes requiere que SmartBoard copie el archivo con contenido PDF en una ubicación protegida del sistema Windows 7.

Solución alternativa: cuando utilice este método de envío, inicie SmartBoard con la opción “Ejecutar como administrador”. Para seleccionar esta opción haga clic con el botón secundario del mouse en el icono de SmartBoard y seleccione la opción en el menú. De este modo, el usuario de SmartBoard obtendrá los permisos necesarios para escribir el archivo en la ubicación protegida.

Page 25: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 3– 3

En Windows 7, la ventana de SmartBoard no tiene la misma resolución que el resto de la pantalla, lo que la hace más grande de lo normal

La etiqueta de trabajo ocupa la mayor parte de la pantalla. Cuando se abre el Creador de pestañas, la línea inferior de botones queda oculta por la barra de tareas en el PC, lo que impide hacer clic en dichos botones. El Creador de pestañas no se puede desplazar más arriba en la pantalla. Solo se puede seleccionar parte de los botones de la fila infe-rior, pero no se puede leer el texto que contienen.

Solución alternativa: haga clic con el botón secundario del mouse en el fondo del escri-torio. Seleccione la opción Resolución de pantalla. Una de las opciones le permite ver los elementos de la pantalla más grandes o más pequeños. Cambie la selección a un tamaño medio. A continuación, la pantalla SmartBoard tendrá un tamaño normal.

Las opciones de Funciones de la página de SmartBoard ya no están disponibles en el menú Opciones de las páginas.

En versiones anteriores de SmartBoard, el menú Opciones de las páginas contenía un conjunto de funciones de página de SmartBoard para trabajar con las opciones a nivel de página. Estas funciones incluían la selección de plantillas de funciones de página, la selección y extracción de páginas a color y la opción Seleccionar páginas. Estas fun-ciones se han trasladado al menú de SmartBoard, disponible en el menú superior de Acrobat.

Solución alternativa: ninguna.

Page 26: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

3– 4 Edición: 8 de abril de 2010

Los problemas conocidos de SmartBoard 5.0 todavía existen en la versión SmartBoard 6.0

General

Problema de desajuste. Si el dispositivo de acabado a nivel de trabajo es la grapadora y el trabajo contiene un subconjunto con tamaños no compatibles con la grapadora Y se destina a otro dispositivo de acabado

Si el dispositivo de acabado a nivel de trabajo es la grapadora y el trabajo contiene un subconjunto destinado a otro dispositivo de acabado distinto a la grapadora con las fun-ciones de página definidas para tamaños que no son compatibles con la grapadora, el resultado será un desajuste en la impresora que no se podrá resolver.

Solución alternativa: configure el dispositivo de acabado para que sea la salida superior y defina las páginas que se destinarán a la grapadora como excepciones de página.

Etiqueta de trabajo

Configuración inactiva del dispositivo

Si se actualiza una plantilla de etiqueta de trabajo a color de SmartBoard 4.x a Smart-Board 5.0 y se activa un dispositivo monocromo, habrá una configuración de disposi-tivo monocromo inactiva como parte de la plantilla de etiqueta de trabajo de la versión 5.0.

Solución alternativa: para eliminar una configuración inactiva de dispositivo no deseada, haga clic con el botón secundario del mouse en la configuración inactiva del dispositivo en una plantilla de etiqueta de trabajo o de documento y seleccione Elimi-nar.

No se elimina la etiqueta de trabajo predeterminada

La disponibilidad de los mecanismos de eliminación (Editar > Eliminar, hacer clic con el botón secundario del mouse y seleccionar Eliminar, tecla Eliminar y botón Eliminar) no es coherente cuando se elimina la configuración de dispositivo de una etiqueta de trabajo en plantillas de etiquetas de trabajo o de documento. No se puede eliminar la etiqueta de trabajo predeterminada del usuario o la configuración activa del disposi-tivo.

Solución alternativa: no elimine las configuraciones activas de los dispositivos. Si se eli-mina la etiqueta de trabajo predeterminada del usuario, vaya a Preferencias y selec-cione una nueva plantilla de etiqueta de trabajo predeterminada del usuario. [Mono-cromo]

Desactivación de la perforación solo para la cubierta

Si la perforación está activada para el trabajo, no hay ningún mecanismo en la interfaz de usuario para desactivar la perforación de las cubiertas.

Solución alternativa: si la perforación está activada a nivel de trabajo y no quiere perfo-rar las cubiertas, en lugar de utilizar la función Cubiertas, defina una excepción de página para la cubierta y desactive el perforado de esta página.

Page 27: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 3– 5

Funciones de la página

[Monocromo] La lista Sustitución de sustrato no se actualiza correctamente cuando se muestra Página de color > Varias configuraciones

Cuando se seleccionan varias “páginas de color” con diferentes configuraciones de sus-tratos, el cuadro de diálogo Funciones de la página seleccionará la entrada “Configura-ción de múltiples páginas” en la lista de sustratos. Si se cambia la configuración de “Página de color” a una de las otras configuraciones y, a continuación, se vuelve a la configuración original, la entrada de “Configuración de múltiples páginas” no se vuelve a añadir a la lista de sustratos.

Solución alternativa: cierre el cuadro de diálogo sin guardar los cambios y vuelva a abrir el cuadro de diálogo Funciones de la página.

[Monocromo] Las inserciones de color no se pueden utilizar para iniciar un subcon-junto

Por ahora, las inserciones de color definidas en SmartBoard siempre se interpretan como “hoja de inserción después” de la página anterior. Por tanto, si una página tiene definida una inserción de color y un inicio de subconjunto, como resultado la página se convertirá en la última página del subconjunto anterior.

Solución alternativa: ninguna.

La etiqueta de trabajo y las funciones de la página gestionan papeles sin definir en diferentes plantillas

Si se detecta un papel sin definir cuando se abre un documento o cuando se aplica una plantilla de etiqueta de trabajo que utiliza un papel sin definir a un documento abierto, aparece el cuadro de diálogo Modificar sustrato. El cuadro de diálogo Modifi-car sustrato le permite sustituir un papel o sustrato existente en el catálogo de sustratos por un papel o sustrato sin definir. También existe una opción para no modificar el papel o sustrato y cerrar el documento. Sin embargo, cuando se aplica una plantilla de funciones de página que contiene un papel o sustrato sin definir a una página, no apa-rece el cuadro de diálogo Modificar sustrato. En su lugar, aparece un mensaje que indica que el papel o sustrato sin definir se sustituirá por el sustrato del cuerpo defi-nido para el trabajo. Existe una opción disponible para aceptar o cancelar esta sustitu-ción.

Solución alternativa: si la plantilla de funciones de página contiene un papel o sustrato sin definir y no desea sustituir el sustrato del cuerpo, cancele la sustitución. En su lugar, abra el cuadro de diálogo Funciones de la página para las páginas seleccionadas y podrá seleccionar un papel o sustrato diferente de la lista Sustitución de sustrato según sea necesario.

Page 28: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

3– 6 Edición: 8 de abril de 2010

Errores al imprimir varias páginas a color de forma consecutiva

Es posible que un documento con un nivel de impresión de trabajo a dos caras que soli-cita varias páginas a color consecutivas con sustituciones de sustratos diferentes no se imprima correctamente, puesto que se pueden combinar varias inserciones de color en una solicitud de inserción.

Solución alternativa: fuerce las inserciones de color en el modo de una cara con la opción “Caras” ajustada en “Imprimir cara 1”.

Escaneo

El escaneo a diferentes resoluciones en un documento PDF no funciona según lo esperado

No se pueden escanear imágenes con varias resoluciones en un documento PDF. Si no se ejecuta el escáner de 65 ppm en modo continuo, de manera que se escanee una página cada vez y se puedan aplicar diferentes configuraciones a cada página, Acrobat no devolverá el tamaño correcto de página escaneada. Las imágenes resultantes no se podrán leer.

Solución alternativa: para conseguir este flujo de trabajo, puede crear un nuevo docu-mento de escaneo para cada página, configurar la resolución adecuada y los paráme-tros de escaneo necesarios, y escanear la imagen. Los documentos escaneados resultan-tes se pueden juntar en un documento en Acrobat a través de su mecanismo de arrastrar/soltar, copiar/pegar o la función para crear PDF de varias imágenes.

Acceso a documentos

Al seleccionar un papel alternativo para una pestaña tras abrir un archivo PS, apa-rece un mensaje de error

Si se abre un archivo PS como archivo PDF y dicho archivo contiene soportes con pesta-ñas, al abrirse el archivo aparece el cuadro de diálogo Modificar papel. Cuando se selec-ciona un papel alternativo para una pestaña, puesto que la definición de soportes para pestañas de archivos PS no está actualmente en el catálogo de papeles de SmartBoard, aparece un mensaje de error que indica que la selección de papel no es válida.

Solución alternativa: seleccione un soporte alternativo en el catálogo de papeles de SmartBoard que sea de 9x11 y que no esté definido a 1 cara. El documento cambiará correctamente el modo de impresión a símplex para las pestañas. Esta acción se puede confirmar en el cuadro de diálogo Funciones de la página.

Catálogo de sustratos

[Monocromo] Si la conexión FTP no se ha realizado correctamente, no aparece nin-gún mensaje de error

Si tras introducir las credenciales de usuario FTP hay un problema al realizar la conexión FTP, el cuadro de diálogo en el que se han introducido las credenciales de FTP permanece activo y no aparece ningún mensaje de advertencia que indique que se ha producido un error.

Solución alternativa: cierre manualmente el cuadro de diálogo si no se cierra automá-ticamente. [Monocromo]

Page 29: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 3– 7

El catálogo de papeles monocromo está bloqueado tras una finalización anómala del software

Si el software finaliza de forma anómala durante un proceso de edición del catálogo de papeles, es posible que dicho catálogo quede bloqueado incluso tras reiniciar Acrobat.

Solución alternativa: desbloquee manualmente el catálogo de papeles. Para desblo-quear el catálogo de papeles, debe eliminar el archivo .ELK del directorio en el cual se encuentra dicho catálogo.

[Monocromo] Problemas al compartir catálogos de papeles sincronizados

Los catálogos de papeles sincronizados no se deben compartir. Cada usuario de Smart-Board debe sincronizar su propio catálogo de papeles en su sistema en lugar de compar-tir catálogos de papeles. Pueden obtenerse resultados inesperados si varios usuarios con derechos de escritura comparten un catálogo sincronizado.

Solución alternativa: la única forma en que puede funcionar correctamente compartir un catálogo de papeles sincronizado es si un usuario se identifica como el administra-dor del catálogo de papeles (el “sincronizador”) y el resto tiene permisos de solo lectura. [Monocromo]

La sincronización de catálogos de papeles monocromos requiere que la impresora se encuentre en una red pública

Cuando un sistema de producción digital en blanco y negro se encuentra en una red privada, el catálogo de papeles solo es accesible para los otros hosts de la misma red.

Solución alternativa: utilice el servidor de impresión para obtener acceso al catálogo de papeles del sistema de producción digital en blanco y negro y compartirlo en la red pública.

[Color] Al sincronizar el catálogo de sustratos de color, es posible que aparezca un mensaje que indica que el catálogo de sustratos se ha modificado si no se han aña-dido sustratos nuevos

En un entorno en el que el catálogo de sustratos de color se sincroniza con una impre-sora (por ejemplo, archivos DevCaps.XML), aunque no se hayan añadido nuevos sustra-tos, aparecerá un mensaje que indica que el catálogo de sustratos se ha modificado y que solicita que se cierren todos los documentos para recibir actualizaciones del catá-logo de sustratos. Esto ocurre cuando el archivo DevCaps.XML se ha modificado por algún motivo (por ejemplo, se ha definido una impresora virtual).

Solución alternativa: ninguna.

Page 30: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

3– 8 Edición: 8 de abril de 2010

Tiro y retiro

Los caracteres en “falsa negrita” no se muestran o no se imprimen en los documen-tos con tiro y retiro

Si los caracteres utilizados en un documento utilizan la fuente de símbolos o cualquier otra fuente que no tenga una versión de negritas y se utiliza la “falsa negrita”, tenga en cuenta que algunos caracteres se pueden perder durante la operación de tiro y retiro.

Solución alternativa: no utilice la “falsa negrita” para los caracteres de texto si tiene planeado utilizar la función Tiro y retiro. En su lugar, utilice una fuente con un con-junto de caracteres en negrita.

Algunos objetos de color no se copian correctamente en la segunda copia de una página con tiro y retiro

Si utiliza un espacio de color de un patrón en una página, la herramienta Tiro y retiro no copiará el objeto que utilice dicho espacio de color en la segunda mitad de la página.

Solución alternativa: no utilice la función Tiro y retiro en documentos que contengan espacios de color de un patrón; en su lugar, utilice Quite Imposing Plus.

Editor de imágenes

Recibo el mensaje de error “Tipo de objeto PDE incorrecto” cuando intento grabar una imagen editada en un documento. La imagen no se vuelve a grabar en el docu-mento

En algunos casos, ocurren problemas al editar archivos PDF creados desde ciertas apli-caciones. Esta situación solo se produce en algunos archivos depurados. En el caso de documentos que presenten este problema, lo podrá ver en Acrobat cuando el docu-mento se muestre en la pantalla. Entre los síntomas se encuentra la dificultad de guar-dar imágenes editadas en los archivos PDF y el resaltado incorrecto de imágenes (los bordes de las imágenes no coinciden).

Solución alternativa: vuelva a depurar el documento con Acrobat Distiller- Print to Adobe PDF (Imprimir en Adobe PDF). A continuación podrá editar las imágenes con el Editor de imágenes de SmartBoard.

Acción de deshacer incorrecta en Acrobat

El Editor de imágenes “comparte” los menús de deshacer y rehacer con Acrobat y otros componentes de Acrobat. En algunos casos, Acrobat cambia el texto del menú y provoca que la acción de deshacer sea incorrecta. Un ejemplo de esta situación es el siguiente: primero gira una página 90 grados en el sentido de las agujas del reloj; a continuación, abre Gestionar imágenes del documento y selecciona una imagen, escala la imagen seleccionada, abre el menú de edición de Acrobat y observa la acción Deshacer disponi-ble. La acción Deshacer disponible permite deshacer la imagen reflejada, pero no des-hacer el escalado, tal y como usted espera.

Solución alternativa: ninguna.

Page 31: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 3– 9

Resultados mezclados en algunas imágenes en escala de grises a las que se les ha qui-tado las manchas en el Editor de imágenes

No hay ajustes disponibles para la función Quitar manchas. Por ejemplo, no hay manera de establecer el tamaño de píxeles para quitar las manchas. Se ha registrado un informe de problemas con el proveedor de la biblioteca de herramientas de imagen.

Solución alternativa: ninguna.

La posición del mouse no es clara cuando se utiliza la tecla [Mayús] para cambiar el tamaño de la imagen arrastrando el cuadro marcador central

El rectángulo dibujado mientras se pulsa la tecla [Mayús] no se corresponde con la posi-ción del mouse. La imagen cambia de tamaño cuando se suelta el mouse, pero no queda claro el punto de referencia que se utiliza. Acrobat controla este comportamiento, que por ahora no se puede modificar.

Solución alternativa: ninguna.

Es difícil enderezar las imágenes que tienen un fondo y texto oscuros

Cuando se enderezan imágenes oscuras, puede que los resultados no sean los espera-dos.

Solución alternativa: ninguna.

Estado de la impresora

[Mono] El estado de la impresora SmartBoard no muestra la información de sumi-nistro de papel si hay más de tres suministradores

Si una impresora monocroma tiene más de tres suministradores, SmartBoard no mues-tra la información de suministro de papel.

Solución alternativa: ninguna.

Ayuda en japonés

El puntero del mouse no se actualiza correctamente cuando se utiliza el Editor de imágenes en sistemas japoneses

El icono del puntero del mouse (por ejemplo, una flecha, una cruz, un puntero en forma de I) puede que no sea correcto en algunas ocasiones si se utiliza el Editor de imá-genes en un sistema japonés. Esto ocurre principalmente tras utilizar la función de zoom.

Solución alternativa: ninguna.

Page 32: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas conocidos

3– 10 Edición: 8 de abril de 2010

Page 33: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas resueltos

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 4– 1

4 Problemas resueltos

Problemas resueltos

SmartBoard 6.0 es ahora compatible con Adobe Acrobat 9.0 y se puede ejecutar en el sis-tema operativo Windows 7.

No se han incorporado nuevas funciones en SmartBoard 6.0.

Page 34: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Problemas resueltos

4– 2 Edición: 8 de abril de 2010

Page 35: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 5– 1

5 Resumen de las funciones

Resumen de las funciones de SmartBoard 6.00

El software SmartBoard 6.00 Document Mastering proporciona una amplia variedad de opciones de configuración de trabajos y envío. Funciona conjuntamente con el soft-ware Adobe Acrobat 9.0 (Standard o Professional) estándar del sector para proporcionar una solución sólida para los flujos de trabajo de impresión complejos. Esta sección pro-porciona un resumen de las funciones disponibles en el software SmartBoard 6.00.

Compatibilidad

El software SmartBoard 6.00 Document Mastering de Kodak es compatible con Adobe® Acrobat® 9.0 Professional o Standard.

En los sistemas con Acrobat 9.0, el software SmartBoard 6.00 funciona con:

0 Windows XP Professional (Service Pack 2).

0 Windows 7 (edición de 32 bits).

0 Windows 2003 (Service Pack 1).

0 Windows Vista (edición de 32 bits).

SmartBoard es compatible con Print Production Software, versión 7.01 o superior.

SmartBoard es compatible con el sistema Kodak NexPress front end (serie S), versión 9.0 o superior y con el sistema Kodak M700 digital color press front end (serie M), versión 9.0 o superior.

El software SmartBoard 6.00 puede instalarse en el mismo servidor Windows 2003 que la versión 11.2 de la serie S de NexPress front end V o VI digital front end siempre que esté instalado Acrobat 9.x.

Licencia

El esquema de licencias de SmartBoard 6.00 utiliza un dongle USB, una llave de hard-ware.

SmartBoard 6.00 puede concederse bajo licencia para las funciones Solo monocromo o Monocromo y color. (La licencia para color incluye compatibilidad con los dispositivos de las series S y M).

Acceso a documentos

Apertura de documentos directamente desde SmartBoard.

Gestión de documentos en varios formatos, incluidos los archivos PDF, PostScript, archivos de imagen y archivos Microsoft Office; los documentos se convierten automá-ticamente a archivos PDF.

Uso de la función PostScript – Importar etiqueta de trabajo para buscar el encabeza-miento KDK/DSC para la configuración de impresión y la creación automática de la eti-queta de trabajo de SmartBoard correspondiente.

Importación de datos de diversas fuentes, incluido un escáner compatible con TWAIN.

Compatibilidad con VDX (si la función “Color” está activada).

Compatibilidad con documentos VDX de uno o varios archivos.

Page 36: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

5– 2 Edición: 8 de abril de 2010

Capacidad de visualización del JDF Intent de los documentos VDX. (Nota: las capacida-des de esta área se limitarán a lo que el producto de la vista Imposición actual pueda gestionar. En otras palabras, para esta versión se limitará al JDF Intent incrustado por Fusion Pro 3.1 o superior).

Procesamiento de configuraciones incrustadas en JDF del Imposition Viewer (si la fun-ción “Color” está activada).

Si dispone de licencia para color, se detectarán las configuraciones incrustadas en JDF del Imposition Viewer y se asignarán a las configuraciones de SmartBoard (si no existe ninguna etiqueta de trabajo de SmartBoard). Si el documento se guarda desde Smart-Board, la etiqueta de trabajo de SmartBoard se incrustará en el archivo VDX o PDF. Todos los cambios realizados en la configuración a través de SmartBoard se reflejarán solo en la configuración de SmartBoard. Las configuraciones incrustadas en JDF del Imposition Viewer no se actualizarán o se volverán a leer ni se combinarán.

Creación de etiquetas de trabajo

Compatibilidad con la creación de etiquetas de trabajo monocromo o color en función de la licencia.

Capacidad de identificación de un tipo de dispositivo de la serie S, serie M o mono-cromo.

Árbol de plantillas de etiquetas de trabajo presentado en una vista como la del Explora-dor de Windows.

Creación de plantillas de etiquetas de trabajo.

Almacenamiento de las plantillas de etiquetas de trabajo como archivos individuales para simplificar la distribución.

Visualización y modificación de plantillas de etiquetas de trabajo existentes.

Configuración de etiquetas de trabajo de documentos.

Incrustación de la configuración de las etiquetas de trabajo en el documento PDF.

Utilización de la función de arrastrar y soltar plantillas de etiquetas de trabajo en docu-mentos para aplicar configuraciones.

Cambio del orden de la última página para la encuadernación offline.

Compatibilidad con la realización de libros pequeños, lo que permite la creación y plie-gue de folletos paralelamente por el borde largo. Esto puede realizarse mediante la opción Seleccionar pliegue del borde largo en la etiqueta de trabajo monocromo.

Se puede especificar la impresión en orden inverso. La etiqueta de trabajo monocromo contendrá una configuración del orden de las páginas con las opciones: Boca abajo, Boca arriba, Cambiar el orden de la última hoja. Se puede seleccionar la opción Boca arriba para indicar que las páginas deben imprimirse en orden inverso.

Page 37: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 5– 3

Configuración de vista previa de la sobreimpresión en la etiqueta de trabajo de color.

Opción Staccato DX para el sistema de tramado en la etiqueta de trabajo de color.

Vista previa de la imposición (si la licencia para el dispositivo de la serie S y de color está habilitada).

Vista previa de la imposición para trabajos en color de SmartBoard. Integrada con las etiquetas de trabajo SmartBoard. Funciones de visualización al mismo nivel que el Imposition Viewer para las impresoras a color de la serie S.

Funciones de la página

Creación o modificación de plantillas de funciones de la página.

0 Aplicación de una plantilla de funciones de la página a una o más páginas.

0 Asignación de funciones de la página visualmente utilizando miniaturas.

0 Modificación de las funciones de la página en páginas concretas.

0 Desplazamiento de páginas y mantenimiento de las funciones de página.

0 Inserción de páginas y mantenimiento de las funciones de página.

0 Almacenamiento de las funciones de la página en un documento PDF.

Si la función Monocromo está habilitada:

0 Etiquetado de una página de color símplex o dúplex.

0 Para definir las inserciones de color, etiquete páginas como de color e indique que la página debe reemplazarse con una inserción (por ejemplo, una inserción añadida desde una bandeja). Las páginas etiquetadas se podrán imprimir desde cualquier impresora.

0 Especificación de una página a color como No imprimir si la página se ha añadido offline.

0 Especificación del número de copias (0-n) en función de las páginas (para la impre-sión de blocs).

0 Desactivación de la perforación a nivel de página.

Si las funciones Monocromo y Color están habilitadas:

0 Defina una página a color para que se imprima en una impresora digital a color de la serie S o M e indique que la página debe añadirse desde una bandeja de inserción cuando se imprima la parte monocroma del trabajo.

Selección o extracción de páginas a color (si ambas funciones Monocromo y Color están habilitadas).

0 Capacidad de selección de todas las páginas a color de un documento con el valor “Sí – Imprimir en impresora a color” o “Sí – Reemplazar por hoja de inserción” en la configuración de página de color.

Page 38: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

5– 4 Edición: 8 de abril de 2010

Capacidad de selección o extracción de páginas a color en un documento PDF separado. Se proporcionarán las opciones siguientes:

0 Extracción de todas las páginas a color de un documento con el valor “Sí – Imprimir en impresora a color” en la configuración de página de color (si ambas funciones Monocromo y Color están habilitadas).

0 Extracción de todas las páginas a color de un documento con el valor “Sí – Reempla-zar por hoja de inserción” en la configuración de página de color (si la función Mono-cromo está habilitada).

0 Extracción de todas las páginas a color de un documento con el valor “Sí – No impri-mir” en la configuración de página de color (si la función Monocromo está habili-tada).

Adición de múltiples hojas de inserción delante o detrás de las páginas seleccionadas.

Catálogos de sustratos de SmartBoard

Si la licencia de color está habilitada:

0 Se pueden seleccionar más de 3 sustratos: cuerpo, cubierta, hoja de separación y hasta 8 inserciones, para imprimir en las impresoras a color de las series S y M.

Visualización de las plantillas de sustratos disponibles para la configuración del tra-bajo.

Adaptación del orden de visualización de los sustratos en el catálogo.

Sincronización del catálogo de sustratos de SmartBoard con la impresora a través de las preferencias de SmartBoard.

Si la licencia de monocromo está habilitada, la sincronización con el catálogo de papel se puede efectuar a través de:

0 FTP anónimo

0 Nombre de usuario y contraseña específicos, en el caso de sitios DHV Secure.

Si la licencia de color está habilitada, se puede efectuar la sincronización con el catá-logo de papel de las series S y M.

Si la licencia de monocromo está habilitada:

Gestión del catálogo de papeles monocromo de SmartBoard en SmartBoard.

0 Adición, eliminación y modificación de papeles y valores de atributo.

Page 39: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 5– 5

Editor de imágenes

Visualización de la lista de imágenes del documento, una lista de todas las imágenes del documento junto con sus atributos.

Manipulación y edición de imágenes en blanco y negro, escala de grises y color incrus-tadas en un documento PDF.

Realización de conversiones básicas del espacio de color de escala de grises, RGB y CMYK.

Asignación de un perfil ICC a una imagen.

Almacenamiento de perfiles ICC eliminados en el sistema de archivos local.

Ajuste del tono, la saturación, el brillo y el contraste de las imágenes de color.

Importación de imágenes TIFF, JPEG, BMP, GIF, PNG o PCX para su inserción en una o más páginas de PDF o para sustituir una imagen.

Exportación de una imagen como archivo TIFF, JPEG, BMP, GIF, PNG o PCX.

Sustitución de una imagen por una imagen de un escáner o de otro dispositivo compa-tible con TWAIN.

Eliminación de las manchas o enderezamiento de las imágenes de un documento PDF.

Manipule imágenes en blanco y negro, escala de grises y color desde la ventana de Acro-bat de la forma siguiente:

0 Corte, copie, pegue y mueva una imagen en un documento o entre documentos.

0 Escale una imagen.

0 Mueva o escale varias imágenes en un solo paso.

0 Gire una imagen con una precisión de 1/100 grados.

0 Traiga la imagen al primer plano o envíela al fondo.

Identifique un marco o una zona en una página PDF donde desee insertar una imagen.

0 Cree un marco en una o más páginas de un documento.

0 Se puede definir un marco en la página actual, en todas las páginas, en todas las pági-nas de un intervalo especificado, en las páginas impares o en las páginas pares.

0 Escanee o importe una imagen en un marco para añadir rápidamente imágenes al documento.

0 Inserte una imagen en varias páginas (por ejemplo, un logotipo) con las funciones ampliadas de la herramienta de marcos.

Aplique las funciones siguientes de la ventana del Editor de imágenes a imágenes en blanco y negro, escala de grises y color:

0 Busque imágenes editables sin salir de la ventana del Editor de imágenes.

0 Escanee documentos directamente en el Editor de imágenes y edite la imagen.

0 Utilice las funciones de corte avanzadas.

0 Enderece una imagen o elimine las manchas que contiene.

0 Ajuste el tono, la saturación, el contraste y el brillo.

Page 40: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

5– 6 Edición: 8 de abril de 2010

0 Seleccione, corte, copie, pegue y mueva una zona de una imagen en un documento o entre documentos.

0 Gire la imagen en incrementos de 90 grados.

0 Dibuje líneas a mano alzada y líneas rectas.

0 Borre partes de una imagen.

0 Rellene zonas de una imagen con formas de patrones.

0 Seleccione el color del fondo y del primer plano. Se puede seleccionar el color de una imagen utilizando el selector de colores.

0 Invierta una imagen.

Combine imágenes escaneadas (consulte la Guía del usuario para obtener más informa-ción).

Creación de pestañas

Si dispone de licencia para Monocromo o para Monocromo y color:

Creación de pestañas de corte en un soporte que, actualmente, no tiene una pestaña de corte, como una página 9x11 completa. El soporte podrá cortarse después de la impre-sión.

Nota: el operario debe saber si el dispositivo puede imprimir en una pestaña de troque-lado concreta.

Creación de pestañas sin alzar para el dispositivo M700. El dispositivo M700 no admite soportes con alzado previo.

Creación de pestañas de corte en un nuevo documento para arrastrarlas y soltarlas en un documento PDF existente.

Creación de pestañas de corte en un documento existente antes de una página especifi-cada, en la página actual o después de una página especificada.

Creación de secciones de marcas de sangrado en un documento PDF existente para identificar intervalos de páginas o secciones que deben destacarse.

Identificación de intervalos de página para las secciones de marcas de sangrado.

Comienzo de una nueva sección de marca de sangrado en cada página seleccionada en la vista en miniaturas de Adobe Acrobat.

Creación de plantillas de pestañas para volverlas a utilizar.

0 Presentación de pestañas: definición de las propiedades de los soportes con pestañas, como tipo de pestaña, tamaño de papel, ubicación de la pestaña, etc.

0 Estilo de etiqueta: especificación de los atributos del texto de una etiqueta de pestaña, como por ejemplo la fuente, el tamaño de la fuente, la rotación del texto, etc.

0 Etiquetas: para las etiquetas que se utilizan con frecuencia, como los días de la semana, meses, etc.

Introducción de datos de pestaña en una tabla para crear pestañas.

Creación de etiquetas de pestaña de varias líneas.

Vista previa del aspecto de la etiqueta en la pestaña.

Page 41: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

Información sobre últimas actualizaciones del cliente 5– 7

Validación de pestañas antes de crearlas.

Creación de etiquetas de pestañas a partir de marcadores de PDF.

0 Creación rápida de pestañas en función de todos los marcadores, los marcadores de nivel superior o los marcadores de segundo nivel.

Desplazamiento visual de etiquetas de pestaña horizontal o verticalmente.

Identificación de páginas de pestaña visualmente en la vista de miniaturas de Adobe Acrobat.

Envío automático de pestañas sin usar a la salida superior. Las funciones de la página se actualizan con la información de las pestañas.

Eliminación de pestañas en un documento PDF.

Eliminación de “X” de las etiquetas de pestaña creadas en el modo SE de SmartBoard.

Visualización de la información de las pestañas en la pantalla Resumen de la etiqueta de trabajo para conocer los requisitos de los soportes con alzado previo cuando se vuel-van a imprimir los trabajos con etiquetas.

Capacidad de especificación de un tamaño de página “Personalizado” al crear una plantilla de marcas de sangrado.

Tiro y retiro

Ejecución de la imposición Tiro y retiro con un solo clic en un botón.

Creación de dos documentos en una operación de impresión con la función Tiro y retiro.

Cada nueva página contiene dos copias de la página original, impuestas de manera que cuando la pila se corte por la mitad, el borde de corte o de encuadernación quede en el mismo lado para un acabado preciso.

Eliminación de “X” de los documentos con tiro y retiro creados en el modo SE de SmartBoard.

Cuadrícula

Alineación de imágenes del anverso y el reverso de forma fácil.

Adición de una cuadrícula.

0 Añade literalmente una cuadrícula a todas las páginas del documento PDF (es decir, se modifica el contenido de la página).

0 Se puede especificar el espaciado de las líneas de la cuadrícula.

0 Se puede centrar la cuadrícula.

0 Puesto que la cuadrícula está visible en el documento impreso, el operario puede ajustarla para un registro de anverso a reverso.

Eliminación de una cuadrícula.

0 Elimina la cuadrícula de todas las páginas del documento PDF.

Page 42: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Resumen de las funciones

5– 8 Edición: 8 de abril de 2010

Creación de signaturas múltiples

Cuando la función de color está activada, SmartBoard permite al usuario “crear múlti-ples signaturas” en un documento PDF, donde se podrá imprimir cada registro como una signatura cuando se envíe a la impresora a color. Este proceso se lleva a cabo mediante la creación de un documento VDX basado en el documento PDF, donde cada signatura es, en realidad, un registro VDX. Esta función está pensada para su uso con la plegadora-grapadora en impresoras digitales a color Kodak, pero podría ser útil para otros dispositivos de acabado.

Envío de trabajos

Impresión directa en el destino seleccionado con acceso sin restricciones a todas las configuraciones de impresión.

Selección de todas las páginas o de un intervalo de páginas para imprimir.

Especificación del número de copias para imprimir.

Impresión por lotes (disponible para dispositivos monocromos y dispositivos de color de las series S y M en función de la licencia).

0 Impresión por lotes de uno o más documentos PDF en una carpeta sin abrirlos en SmartBoard.

0 Impresión por lotes de documentos con etiquetas de trabajo individuales o con una sola etiqueta de trabajo para todo el lote.

Estado de la impresora

Si la licencia de monocromo está habilitada:

Determine rápidamente el estado de cada impresora digital monocroma a través del gráfico que se encuentra junto al nombre correspondiente.

Obtenga información detallada del estado de la impresora, incluida la configuración, los tipos de papel cargados en el suministro de papel y la información de los consumi-bles.

Certified PDF

Creación de un registro de edición con registro Certified PDF. Para crear un registro de edición, es necesario instalar un producto Enfocus Software, como Enfocus Certified PDF Reader (gratuito) o Enfocus PitStop. El registro de edición ofrece información gene-ral del archivo (por ejemplo, el número de sesiones de edición, los perfiles de archivo, etc.), además de resúmenes de cada sesión de edición del usuario (incluido el usuario, la fecha y las entradas de registro individuales).

Generales

Capacidad de iniciar Acrobat y de retrasar la inicialización de SmartBoard.

Page 43: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas
Page 44: SmartBoard€¦ · Kodak, Digimaster, SmartBoard, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexPress son marcas comerciales de Kodak. Otros nombres de empresas, nom-bres de productos y marcas

Eastman Kodak Company2600 Manitou RoadRochester, NY 14653 EE. UU.

© Kodak 2009. Reservados todos los derechos.TM: Kodak, NexPress, NexGlosser, NexPert y NexStation

Si desea obtener más información sobre las soluciones de Kodak, visite graphics.kodak.com

Sujeto a modificaciones técnicas sin previo aviso.