SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. 100 96 18 · Sprotna kompresija podatkov A/V signalov iz...
Transcript of SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. 100 96 18 · Sprotna kompresija podatkov A/V signalov iz...
SLO ‐ NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 100 96 18 www.conrad.si
NAVODILA ZA UPORABO
Video nadzorni komplet Flamingo FA420DVR
Kataloška št.: 100 96 18
2
KAZALO
VARNOSTNI NAPOTKI ...............................................................................................3
POGOJI OKOLJA ZA DELOVANJE NAPRAVE................................................................3
1. PREDSTAVITEV ......................................................................................................3 1.1 NAMEN UPORABE...................................................................................................... 3 1.2 GLAVNE ZNAČILNOSTI ................................................................................................ 3
2. PREGLED NAPRAVE OB DOBAVI IN KABELSKI PRIKLOPI .........................................5 2.1 RAZPAKIRANJE........................................................................................................... 5 2.2 NAMESTITEV V “RACK“ OMARO................................................................................. 5 2.3 SPREDNJA STRAN NAPRAVE....................................................................................... 6 2.4 PRIKAZ POVEZAV ....................................................................................................... 7 2.5 AVDIO/VIDEO IO PRIKLOPI......................................................................................... 7
3. OSNOVNO DELOVANJE .........................................................................................9 3.1 VKLOP NAPRAVE........................................................................................................ 9 3.2 IZKLOP NAPRAVE ....................................................................................................... 9 3.3 PRIJAVA ..................................................................................................................... 9 3.4 PREDOGLED ............................................................................................................. 10 3.5 HITER ZAGON NA NAMIZJU...................................................................................... 10
4. GLAVNI MENI...................................................................................................... 22 4.1 PREMIKANJE PO GLAVNEM MENIJU......................................................................... 22 4.2 FUNKCIJE VIDEO SNEMANJA .................................................................................... 24 4.3 ALARM..................................................................................................................... 27 4.4 SISTEMSKE NASTAVITVE .......................................................................................... 31 4.5 ORODJA ZA UPRAVLJANJE........................................................................................ 42 4.6 SISTEMSKE INFORMACIJE......................................................................................... 48 4.7 IZKLOP SISTEMA....................................................................................................... 50
5. POGOSTA VPRAŠANJA IN VZDRŽEVANJE NAPRAVE............................................. 50 5.1 POGOSTA VPRAŠANJA ............................................................................................. 50 5.2 VZDRŽEVANJE NAPRAVE .......................................................................................... 54
DODATEK 1: DELOVANJE MIŠKE.............................................................................. 54
DODATEK 2: IZRAČUN ZMOGLJIVOSTI TRDEGA DISKA............................................. 55 GARANCIJSKI LIST ..................................................................................................56
3
VARNOSTNI NAPOTKI Na napravo ne postavljajte težkih predmetov. Pazite, da na napravo ne pade težek predmet in ne pustite, da vanjo zaide kakršna koli tekočina. Z vezja, konektorjev, ventilatorjev in DVR ohišja redno brišite prah. Pred čiščenjem napravo izklopite in izvlecite iz vtičnice. Naprave ne poskušajte razstavljati in popravljati sami.
POGOJI OKOLJA ZA DELOVANJE NAPRAVE Napravo hrani te in uporabljajte pri temperaturah med 0°C in 40°C. Ne izpostavljajte je direktnemu soncu ali virom toplote. Naprave ne nameščajte v vlažno okolje. Naprave ne izpostavljajte dimu ali prahu. Izogibajte se težkim udarcem. Naprava ne sme pasti na tla. Napravo namestite na stabilno in ravno površino in preprečite njen padec. Poskrbite, da ima mesto namestitve DVR enote dobro prezračevanje. Ne blokirajte nobenih odprtin naprave. Napravo uporabljajte le v območju navedenega vhoda/izhoda.
1. PREDSTAVITEV
1.1 NAMEN UPORABE Ta naprava je odličen digitalni nadzorni sistem, posebej izdelan za varnostni nadzor. Sistem je stabilnejši z vgrajenim LINUX OS, ki za sinhroniziranost visoke ločljivosti in nizke hitrosti prenosa avdio/video nadzora, uporablja standard video kompresije H.264MP in unikatno prostorsko časovno sklepanje. Skupaj s TCP/IP omrežnimi tehnologijami je idealna za prenos podatkov na daljavo in nadzor delovanja preko spletne aplikacije. Ta naprava ne deluje le kot samostojno lokalna enota, preko profesionalne omrežne video nadzorne platforme, jo lahko povežete tudi z drugimi enotami, tako da tvorijo bolj zmogljiv sistem za nadzor omrežja in tako v celoti izkoristite njene sposobnosti povezovanja in daljinskega nadzora. To je odlična izbira za varnostne aplikacije v panogah in sektorjih kot so bančništvo, telekomunikacije, elektrika, kazenski pregon, transport, inteligentna skupnost, proizvodni obrati, skladišča, naravni viri in ohranjanje vodnih objektov.
1.2 GLAVNE ZNAČILNOSTI Nadzor v realnem času: • Analogni izhodni vmesnik in priključek VGA za priklop nadzorne naprave ali
zaslona. • Dva BNC izhoda in en HD VGA za sočasno spremljanje v realnem času.
4
• Prikaz s predogledom v realnem času z “zoom‐in“ funkcijo. Katero koli območje na zaslonu lahko izberete za povečavo.
Shranjevanje podatkov: • Hibernacija neaktivnega trdega diska v upravljanju trdega diska, ki pomaga
prezračevati in zmanjšuje porabo energije in tako podaljša življenjsko dobo trdih diskov.
• Shranjevanje podatkov z uporabo varne oblike lastniške datoteke za zagotavljanje varnosti podatkov.
Način kompresije: • Sprotna kompresija podatkov A/V signalov iz vsakega kanala s strani neodvisne
strojne opreme za ohranjanje stabilne sinhronizacije zvoka in slike. Funkcija varnostne kopije: • Varnostna kopija (“backup“) preko vmesnika SATA in USB (na naprave kot so
izmenljivi disk ali odstranljivi trdi disk). • Sprotno shranjevanje na disk, shranjevanje varnostne kopije. • S prenosom datotek na trdi disk računalnika uporabnika, lokalno arhiviranje
preko omrežja. Video predvajanje: • Vsak kanal neodvisno snema živo video sliko in hkrati pa zagotavlja priklic,
predvajanje, omrežni nadzor, iskanje snemanja in prenašanje. • Različni načini predvajanja, predvajanje več kanalov hkrati in kombinacija katerih
koli želenih kanalov. • Za približanje (“zoom‐in“) lahko izberete kateri koli del na zaslonu. Omrežno delovanje: • Nadzor na daljavo v realnem času preko omrežne povezave (vključno z mobilnim
telefonom). • PTZ nadzor na daljavo. • Video priklic in živo predvajanje na daljavo. • Konfiguracija parametrov naprave preko uporabniškega vmesnika. • Snemanje in predvajanje v živo na računalniku uporabnika. Koordinacija alarma: • Povezava alarma s snemanjem, samodejno zaporedje, prikaz na zaslonu,
brenčanje, posnetek zaskoka slike na zaslonu, obveščanje po elektronski pošti in FTP nalaganje.
• Večkanalno stikalo releja za vklop/izklop izhodov alarma za olajšanje koordiniranih akcij in nadzora osvetlitve na mestu nadzora.
• Zaščiteno vezje tako na vhodu in izhodu alarma, za preprečevanje poškodb glavne enote.
Komunikacijski vmesnik: • RS485 serijski port na vhod alarma, PTZ nadzor in tipkovnico. • RS232 jack vtičnica: razširjena povezava tipkovnice se lahko uporabi za master
nadzor, sistemsko vzdrževanje in nadgradnjo preko priklopljenega serijskega porta računalnika, kot tudi “matrix“ nadzora.
• Standardni Ethernet vmesnik za oddaljeni dostop. Pametno delovanje: • Delovanje z uporabo miške.
5
• Delovanje z uporabo tipkovnice. • Hitra funkcija kopiraj‐prilepi za kloniranje nekaterih nastavitev v meniju. Ostale lastnosti: • 12 x 12V izhodna moč • Odštevalnik.
2. PREGLED NAPRAVE OB DOBAVI IN KABELSKI PRIKLOPI
2.1 RAZPAKIRANJE Ob prejemu najprej preverite, da na paketu ni vidnih znakov poškodb. Zaščitna embalaža izdelka lahko prenese večino nenamernih udarcev med transportom. Nato napravo vzemite iz embalaže, z DVR odstranite zaščitno folijo in preverite, da na napravi ni vidnih znakov poškodb. Nazadnje odprite ohišje in preverite, da niso zrahljani priklopi podatkovnih kablov na sprednji strani naprave, napajalni kabel ter napajanje ventilatorjev in matične plošče. 1. Sprednja in zadnja stran naprave • V navodilih za uporabo poiščite podrobnosti o funkcijah različnih gumbov na
sprednji strani, ter konektorjev na zadnji strani naprave. • Preverite model naprave naveden na napisu na sprednji strani in se prepričajte,
da gre za model, ki ste ga naročili. Ne odstranite nalepke na zadnji strani naprave, saj je zelo pomembna za našo poprodajno službo. Kadar se obrnete na poprodajno službo, boste morali navesti številko modela in serijsko številko, ki je navedena na tej nalepki. 2. Stvari, ki jih je potrebno preveriti ob dobavi
Poleg vidnih znakov poškodb preverite da niso zrahljani kabli na sprednjem delu naprave, matični plošči ali napajalni kabel.
2.2 NAMESTITEV V “RACK“ OMARO Naprava ima standardno 1U ohišje in jo lahko namestite v standardno “rack“ omaro. Postopek namestitve in previdnost: 1. Prepričajte se, da je temperatura prostora nižja od 35°C (95°F). 2. Za pravilno prezračevanje mora biti okoli naprave 15 cm prostora. 3. “Rack“ omaro vedno polnite od spodaj navzgor. 4. Kadar v “rack“ omaro nameščate več enot, je potrebno razmisliti o zaščiti “rack“
omare pred preobremenitvijo.
2.3 SPREDNJA STRAN NAPRAVE
1. Indikator vklopa 2. Indikator sprejemanja na daljavo 3. Gumb “ESC“ 4. Smerni gumbi 5. IR
Funkcije gumbov na sprednji strani naprave Št. Ime gumba Oznaka Funkcija
Premikanje kazalnika. Povečanje ali zmanjšanje številk pri urejanju. Spreminjanje nastavitev v spustnem meniju. �� Dostop do kanala 1 ali kanala 4 pri pogledu enega zaslona na zaslonu nadzora. S pritiskom na levo ali desno puščico premaknete kazalnik v spustnem ali pojavnem meniju. S pritiskom na levo ali desno puščico premaknete fokusno točko funkcionalnega gumba v načinu predvajanja.
1 Smerni gumbi
〈 〉
Dostop do kanala 2 ali kanala 3 pri pogledu enega zaslona na zaslonu nadzora. Potrditev.
2 Potrditev ENTER Dostop do glavnega menija. Povratek na prejšnji meni, ali preklic delovanja v funkcionalnem meniju.
3 Preklic ESC Povratek na živo sliko nadzora med načinom predvajanja.
6
2.4 PRIKAZ POVEZAV
1. Video vhod 2. Video izhod 3. Avdio izhod 4. Avdio vhod 5. USB vmesnik 6. Omrežni vmesnik 7. VGA vmesnik 8. Napajanje
2.5 AVDIO/VIDEO IO PRIKLOPI 1. Video vhodna povezava
DVR ima BNC video vhodne konektorje. Zahteve signala: PAL/NTSC BNC (1.0V, 75Ω). Video signal mora biti skladen z nacionalnimi standardi z višjim razmerjem med signalom in hrupom, nizkim popačenjem in nizkimi motnjami; slika mora biti čista, brez popačenja, z naravnimi barvami in ustrezno svetlostjo. Zagotovite stabilen in zanesljiv signal kamere: Kamero namestite na ustrezno mesto in se izogibajte osvetljenim mestom in okolju z zadimljeno lučjo ali pa uporabite kamero z nizko osvetlitvijo in kamero z učinkovito kompenzacijo osvetlitve. Za zagotovitev normalnega delovanja kamere, morajo imeti le‐te zanesljivo skupno osnovo z DVR. Zagotovite stabilen in zanesljiv kabelski prenos signala: Uporabite visoko kvaliteten, zaščiten koaksialni kabel. Izberite pravo vrsto glede na razdaljo prenosa. Če je razdalja velika, razmislite o uporabi kabla z zavitimi žicami, napravah z ojačenjem video signala in kabli z optičnimi vlakni, da obdržite kvaliteto signala. Kabel video prenosa imejte stran od ostalih naprav in vezij ki ustvarjajo močne elektromagnetne motnje. Še posebej ga zaščitite pred visoko napetostnimi udari moči. Zagotovite varne žične povezave: Signalni in zaščiteni kabli morajo imeti tesne povezave. Izogibajte se ohlapnemu spajkanju in spajkano površino povezave zaščitite pred oksidacijo.
2. Izbira in priklop video izhodnih naprav Obstajata PAL/NTSC BNC (1.0Vp.p, 75Ω) video izhod in VGA izhod (delujeta lahko hkrati).
7
8
Kadar kot alternativo nadzornemu prikazu uporabljate računalniški monitor, bodite pozorni na sledeče: • Za podaljšanje življenjske dobe opreme, monitorja ne pustite vklopljenega
daljše časovno obdobje. • Redno izvajajte razmagnetenje in tako zagotovite pravilni delovni status
monitorja. • Hranite ga ločeno od naprav, ki ustvarjajo močne elektromagnetne motnje. TV ni zanesljiva alternativa video izhodni napravi. Zahteva tudi minimiziran čas vklopa in tesni nadzor motenj okolijskih virov napetosti in naprav. Morebitno uhajanje elektrike iz nizko kvalitetnega TV sprejemnika lahko povzroči poškodbe na ostalih napravah.
3. Signal avdio vhoda AV vmesnik za avdio vhod. Z višjo impedanco je potreben aktivni prevzemnik. Kot pri video vhodu, mora kabel avdio prenosa minimizirati motnje, preprečiti nezadostno spajkanje in nepravilne priklope. Bodite še posebej pozorni na zaščito pred visokonapetostnimi udari moči.
4. Avdio izhod Parameter DVR avdio izhodnega signala je po navadi večji od 200mv 1kΩ (AV). Neposredno ga lahko priklopite na nizko impedančne slušalke, zvočnike ali pa druge izhodne naprave speljite preko ojačevalnika. Če prostorske izolacije ni mogoče doseči med zunanjimi zvočniki in prevzemniki, lahko pride do žvižgajočega šuma. V takem primeru lahko: • uporabite prevzemnike z boljšo neposrednostjo; • glasnost zvočnikov prilagodite pod prag žvižganja; • v delovnem prostoru uporabite materiale, ki absorbirajo zvok, tako znižate
odboj zvoka in izboljšate akustiko prostora; • prilagodite izgled prevzemnikov in zvočnikov in zmanjšate pojav žvižganja.
5. Povezave na PTZ • PTZ dekoder mora deliti skupno osnovo z DVR, sicer lahko morebitna
prisotnost splošne napetosti povzroči izgubo nadzora nad PTZ. Priporočamo vam, da za skupno osnovo uporabite koaksialni zavit kabel s splošno zaščito;
• Zaščitite pred visokonapetostnimi udari moči. Kabli morajo opremo zaščititi pred udari strele;
• 120Ω upor priklopite paralelno na skrajni konec in tako zmanjšajte odboj in zagotovite kvaliteto signala;
• AB‐kabelskih priklopov 485 kabla DVR ni mogoče združiti s 485 kablom ostalih izhodnih naprav;
• AB kabelska napetost dekoderja mora biti nižja od 5V. 6. Ozemljitveni kabli opreme
Nepravilna ozemljitev lahko povzroči vžig čipov.
9
3. OSNOVNO DELOVANJE Opomba: sivo označen gumb pomeni, da funkcija ne deluje.
3.1 VKLOP NAPRAVE Napravo najprej vstavite v primerno električno vtičnico, šele nato vklopite stikalo za vklop na zadnji strani naprave. Vklopi se indikator vklopa in DVR se začne zbujati. Ko je zbujanje končano, zaslišite pisk. Privzet način video izhodnega delovanja je več zaslonski prikaz. Če napravo vklopite v času nastavljenem za snemanje, sistem samodejno začne snemati. Vklopi se indikator snemanja na ustreznem kanalu. Sistem normalno deluje. Opomba: • Pred vklopom preverite, da je omrežna napetost skladna z drsnim stikalom
naprave in da je napajalni kabel pravilno priklopljen. • Zunanje napajanje zahteva 220V±10% /50Hz. Priporočamo vam uporabo napajanja s stabilno napetostjo in manj motenj valovanja. Kadarkoli je to mogoče, razmislite o uporabi UPS za rezervno napajanje.
3.2 IZKLOP NAPRAVE Napravo lahko izklopite na “mehek“ in “trd“ način. “Mehek“ način: v glavnem meniju [Main Menu] > [Shutdown System], izberite [“Turn Off“] (izklop). “Trd“ način: za izklop pritisnite gumb za vklop na zadnji strani naprave. Napotki: 1. Okrevanje po izpadu napajanja: če se DVR med snemanjem nepričakovano
izklopi, bo po ponovnem zagonu samodejno shranil podatke pred izklopom in se vrnil v delovanje pred izklopom.
2. Zamenjava trdih diskov: pred zamenjavo trdega diska je potrebno izklopiti stikalo napajanja na zadnji strani naprave.
3. Zamenjava baterij: pred zamenjavo baterij shranite informacije o konfiguraciji in izklopite stikalo napajanja na zadnji strani naprave. DVR uporablja gumbne baterije. Redno je potrebno preverjati sistemski čas. Ko čas ni več točen, je potrebno zamenjati baterije. Priporočamo vam zamenjavo baterij istega tipa enkrat letno. Opomba: pred zamenjavo baterij na matični ploščo shranite konfiguracijo, sicer boste izgubili vse informacije o konfiguraciji.
3.3 PRIJAVA Po normalnem vklopu naprave se mora uporabnik prijaviti. Sistem glede na uporabniške pravice omogoča dostop do ustreznih funkcij. Privzete tovarniške nastavitve zagotavljajo 3 vrste uporabnikov brez gesla: “admin“ (administrator), “guest“ (gost) in “deafult“ (privzet). Skladno s tovarniško nastavitvijo ima “admin“ uporabnik super uporabniške pravice, medtem ko so pravice za “guest“ in “default“ omejene na predogled in predvajanje. “Admin“ in “guest“ lahko zamenjata svoje geslo, ne moreta pra spremeniti pravic dostopa. “Default“ uporabnik je privzet uporabnik pri prijavi. “Deafult“ uporabnik lahko spremeni pravice, ne more pa spremeniti gesla.
slika 3.1: prijava Zaščita z geslom: če je geslo trikrat zapored napačno vneseno, sistem prikaže opozorilni alarm; po 5 zaporednih napačnih vnosih se račun zaklene (račun se samodejno odklene po ponovnem zagonu sistema ali po 30 minutah). Iz varnostnih razlogov po začetni prijavi prosimo zamenjajte ID uporabnika (“User ID“) in geslo (“Password“) v upravljanju uporabnika (“User Management“) (glejte poglavje 4.5, točko 2).
3.4 PREDOGLED Po normalni prijavi naprava na zaslonu prikaže predogled. Z desnim klikom na miškino tipko preklopite med prikazi. Vsak prikaz predogleda lahko pokaže datum, čas, ime kanala, predvajanje nadzorovanega kanala in status alarma. 1 Snemanje 3 Izguba videa 2 Zaznava gibanja 4 Zaklep kamere Tabela 3.1: pomen simbolov
3.5 HITER ZAGON NA NAMIZJU V načinu predogleda se s klikom na desno miškino tipko odpre pojavno okno hitrega zagona, kot je prikazano na sliki 3.2. V meniju hitrega zagona so: glavni meni (“main menu“), predvajanje (“playback“), način snemanja (“record mode“), izhodni alarm (“alarm output“), PTZ visoke hitrosti (“highspeed PTZ“), nadzor PTZ (“PTZ control“), nastavitve barv (“color setting“), izhodne prilagoditve (“output adjust“), sistemski izklop (“system shutdown“) in stikalo izklopa (“screen switch“).
10
slika 3.2: meni hitrega zagona 1. Glavni meni
V glavnem meniju so vse funkcije delovanja naprave.
slika 3.3: glavni meni 2. Video predvajanje
Predvajanje video datotek na trdem disku. Do strani za predvajanje lahko dostopate preko hitrega zagona na namizju ali z vstopom v [Main Menu] > [Recording Functions] > [Video Playback]. Opomba: za normalno predvajanje mora biti trdi disk z datoteko nastavljen na “read/write“ (branje/pisanje) ali “read‐only“ (samo za branje) – glejte poglavje 4.5 točka 1: upravljanje trdega diska.
11
slika 4: video predvajanje 1 Nadzor predvajanje 2 Poziv delovanja 3 Vrsta snemanja 4 Stolpec napredka 5 Preklop med časovnim načinom in datotečnim načinom 6 Iskanje datoteke 7 Izbira kanala 8 Izbira datuma 9 Izbira naprave za shranjevanje 10 Informacije o datoteki 11 Seznam datotek 12 Časovno povpraševanje Opis tabele nadzora predvajanja [Playback Control] glejte spodaj: [File List] prikaže vse datoteke ki ustrezajo iskalnim kriterijem;
12
[File Information] prikaže podrobnosti izbranih datotek; [File Backup] prikaže označene datoteke varnostne kopije. Kliknite gumb za prikaz zaslona, kot je prikazano na sliki 3.5 in sledite napotkom. Opomba: pred uporabo naprave namestite pomnilniško napravo dovolj veliko za “backup“ podatkov; če je “backup“ zaključen, lahko datoteke že kopirane na pomnilniško napravo, predvajate samostojno.
slika 3.5: preverjanje pomnilniške naprave “Detect“: zazna pomnilniške naprave povezane z napravo. Lahko je USB izmenljivi disk ali trdi disk. “Erase“: izberite napravo, ki jo želite izbrisati. Za brisanje datotek na napravi kliknite “Erase“. Stop“: zaustavi “backup“. “Backup“: za prikaz okna kot na sliki 3.6 kliknite gumb “Backup“. “Backup“ lahko nastavite na podlagi vrste datoteke, kanala ali glede na čas.
slika 3.6: posnetek “backup“ “Empty“: izprazni prikazane informacije datoteke. “Add“: prikaže vse informacije, ki ustrezajo določenim lastnostim datoteke. “Start/Stop“: po izbiri datotek, za zagon “backupa“ kliknite “start“, za dokončanje pa “stop“.
13
Opomba: med backupom lahko stran zapustite in izvajate druge funkcije. [File Search] iskanje posnetkov, ki temelji na določenih iskalnih kriterijih;
slika 3.7: iskanje datotek “File Type“: izbira vrste datoteke za predvajanje. “Hard Drive Selection“: izbira vrste pomnilniške naprave. “Channel“: izberite kanal za predvajanje. “All“ pomeni vsi kanali. “Start time“: določite začetni čas iskanega posnetka. “End time“: določite končni čas izbranega posnetka. Opis tabele nadzora predvajanja [Playback Control] glejte spodaj:
Gumb Funkcija Gumb Funkcija
Predvajanje/pavza
Predvajaj vzvratno
Stop
Korak naprej
Hitro vrtenje naprej
Predvajaj zadnji okvir
Predvajaj naslednji okvir
Predvajaj zadnjo datoteko
Predvajaj naslednjo datoteko
Zanka (ponavljanje)
Celoten zaslon
tabela 3.2: gumbi za nadzor predvajanja Opomba: predvajanje okvira (“frame playback“) lahko uporabite le v načinu pavze. [Operation Tips] prikazuje funkcijo gumbov ki jih označuje kazalnik. Posebne funkcije: Natančno predvajanje: v oknu [Search Criteria] vnesite čas (ura, minuta, sekunda) datoteke, ki jo iščete. S klikom na “enter“ pridete do prikaza
predvajanja. Z direktnim klikom na gumb za predvajanje izvedete natančno predvajanje iskane datoteke.
14
“Zoom‐in“: pri izvajanju predvajanja enega okna na celotnem zaslonu, z levo miškino tipko izberete katero koli območje na zaslonu. S ponovnim levim klikom znotraj izbranega območja približate predvajanje. Z desnim klikom zapustite funkcijo približevanja.
3. Nadzor snemanja Nadzirajte snemanje na vsakem kanalu. Osvetljen krogec pomeni trenutni status snemanja kanala. Stran predvajanja je dostopna preko hitrega zagona na namizju ali vstopa preko [Main Menu] > [Recording Functions] > [Recording Setup].
slika 3.8 nadzor snemanja [Schedule] snemanje v skladu s parametri konfiguracije. [Manual] ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “manual“ začnete s snemanjem izbranega kanala. [Stop] ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “stop“ prekinete snemanjem izbranega kanala.
4. Izhodni alarm Nadzor izhodnega alarma vsakega kanala. Osvetljen kvadratek pomeni prisotnost izhodnega alarma na kanalu. Stran izhodnega alarma je dostopna preko hitrega zagona na namizju ali vstopa preko [Main Menu] > [Alarm Functions] > [Alarm Output].
slika 3.9: izhodni alarm [Configuration] ustvari alarmni signal v skladu s konfiguracijo. [Manual] ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “manual“ ustvarite alarmni signal na izbranem kanalu. [Stop] ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “stop“ prekinete izhodni alarmni signal izbranega kanala.
5. PTZ nadzor
15
Nadziranje “Pan/Tilt/Zoom“ priključenega na napravo. Za vstop v meni uporabite hitri zagon na namizju. Nadzorni vmesnik je prikazan na sliki 3.10. Podprte funkcije: nadzor PTZ smeri, dolžina koraka, zoom, fokus, odprtost, delujoče prednastavitve, patruljiranje od točke do točke, sledenje, mejna črta skeniranja, pomožno stikalo, stikalo za luč in vodoravno vrtenje. Opomba: 1) Pred delovanjem preverite, da so A/B kabli kupole pravilno priključeni v A/B
vtičnici na DVR. 2) Parametre PTZ nastavite v [Main Menu] > [System Setup] > [PTZ Setup]. 3) Funkcije, ki jih podpira PTZ so odvisne od lastnosti, ki jih podpira PTZ protokol.
slika 3.10: PTZ nadzor [Step Length] določi območje vrtenja PTZ. Večja je nastavitev, večja je dolžina koraka. Območje nastavitve je med 1 in 8. [Zoom] za prilagoditev povečanja kamere uporabite gumb . [Focus] za prilagoditev zoom fokusa kamere uporabite gumb . [Aperture] za prilagoditev odprtosti kamere uporabite gumb . [Direction Control] nadzor obračanja PTZ. Podpira nadzor v 8 smereh (sprednji panel podpira le 4 smeri). [High Speed PZT] po opravljeni izbiri se izbrani kanal pokaže čez cel zaslon. Držite levo miškino tipko in PTZ hitro zavrtite ter namestite. Z obračanjem vrtljivega gumba na miški med držanjem leve miškini tipke, lahko prilagodite zoom kamere. [Set] dostop do funkcijskega menija nastavitev. [Page Switch] Vstop do funkcije nadzornega menija. Posebnosti: 1) Prednastavitev
Za prednastavitev izberite določeno smer. PTZ se na podlagi prednastavljenih vrednosti samodejno zavrti v smeri. a) Nastavitev prednastavitve: za določitev smeri prednastavitve sledite
spodnjim korakom:
16
Korak 1: na sliki 3.10 uporabite puščice in z njimi PTZ zavrtite v želeni prednastavljeni položaj. Za vstop v sliko 3.11 pritisnite gumb “Setting“. Korak 2: kliknite gumb “preset“ in števiko prednastavitve vnesite v polje za vnos prednastavitev. Korak 3: za povratek na sliko 3.10 kliknite gumb “Set“. Ko zaključite, ima vsaka prednastavljena številka svoj odgovarjajoči položaj. “Del Preset“: vnesite prednastavljeno vrednost, kliknite gumb “Del Preset“ in izbrišite prednastavljene nastavitve.
slika 3.11: nastavitev prednastavljenega položaja
b) Priklic prednastavljenega položaja: Na sliki 3.10 kliknite gumb “Page Switch“ da pridete do PTZ nadzornega vmesnika, ki je prikazan na sliki 3.12. V polje za “vnos vrednosti“ vnesite številko prednastavitve. S klikom na “Preset Position“ PTZ zavrtite v odgovarjajoči prednastavljen položaj.
slika 3.12: PTZ nadzor
2) Patruljiranje od točke do točke Povežite večje število prednastavljenih položajev in začrtajte pot patrulje. PTZ bo ponavljajoče pregledoval pot patrulje in sledil nastavitvam patruljiranja od točke do točke. a) Nastavitev patruljiranja od točke do točke: pot patrulje je sledilna pot, ki
jo sestavlja večje število prednastavljenih položajev. Nastavitev izvedete po naslednjih korakih:
17
Korak 1: na sliki 3.10 uporabite puščice in z njimi PTZ zavrtite v želeni prednastavljeni položaj. Za vstop v sliko 3.13 pritisnite gumb “Set“. Korak 2: kliknite gumb “Patrulja od točke do točke“ in v kvadratek “polje za vnos poti patrulje“ vnesite številko poti. Kliknite gumb “Add Preset Position“ in v polje vpišite prednastavljeno številko. To bo ena od prednastavljenih točk izbranih za patruljiranje. (Ko zaključite z nastavitvami poti za patruljiranje, lahko dodate ali izbrišete prednastavljene točke). Korak 3: koraka 1 in 2 ponavljajte dokler želena pot patruljiranja ne vključuje vseh prednastavljenih točk. “Del Preset“: vnesite prednastavljeno vrednost, kliknite gumb “Del Preset“ in izbrišite nastavitve prednastavljenih točk. “Clear Patrol Route“: vnesite številko poti patrulje, klinite gumb “Clear Patrol Route“ in izbrišite vse nastavitve točk vzdolž poti patrulje.
slika 3.13: Nastavitev patrulje od točke do točke
b) Priklic patruljiranja od točke do točke: Na sliki 3.10 kliknite gumb “Page Switch“ da pridete do PTZ nadzornega vmesnika, ki je prikazan na sliki 3.12. V polje za “vnos vrednosti“ vnesite številko patrulje od točke do točke. Za začetek večkratnega PTZ patruljiranja kliknite gumb “Point‐to‐Point Patrol“. Za zaključek patruljiranja pritisnite gumb “Stop“.
3) Sled S PTZ nadzorom nastavite sled patrulje. Prikličete jo za večkratno patruljiranje PTZ vzdolž sledi. a) Nastavitev sledi: za nastavitev sledi glejte spodnje korake:
Korak 1: na sliki 3.10 kliknite gumb “Set“ in odpre se slika 3.14. Korak 2: kliknite gumb “sled“ in v “vnosno polje številke sledi“ vnesite številko sledi. Korak 3: kliknite gumb “start“ in vstopite v prikaz slike 3.10, kjer lahko prilagodite “zoom“, “focus“, “aperture“ in “direction“. Kliknite gumb “set“ in se vrnite na sliko 3.14. Korak 4: za dokončanje kliknite gumb “End“. Številka sledi ima sedaj svojo ustrezno pot. Z desnim klikom miškine tipke zapustite stran nastavitev.
18
slika 3.14: nastavitev sledi
b) Priklic sledi: Na sliki 3.10 kliknite gumb “Page Switch“ da pridete do PTZ nadzornega vmesnika, ki je prikazan na sliki 3.12. Kliknite gumb “sled“ in v “vnosno polje številke sledi“ vnesite številko sledi. PTZ začne delovati s sledenjem nastavljene poti. Za zaustavitev uporabite smerne gumbe.
4) Skeniranje mejne črte Nastavite horizontalno pot in prikličite mejno črto, da PTZ večkrat teče po dani poti. a) Nastavitev mejne črte: sledite spodnjim korakom in nastavite odsek
horizontalne krivulje, ki predstavlja sled za PTZ iskanje: Korak 1: na slik 3.10 uporabite smerne gumbe in PTZ zavrtite v želen prednastavljen položaj. S klikom na gumb “Set“ vstopite v sliko 3.15. Izberite levo mejo in se vrnite na sliko 3.10. Korak 2: s smernimi gumbi izberite želeni položaj. Kliknite gumb “Set“ in izberite desno mejo. Nato se vrnite na sliko 3.10. Korak 3: zaključite nastavitev leve in desne meje položaja. Opomba: kadar sta leva in desna meja v istem horizontalnem nivoju, se PTZ vrti v nasprotni smeri urinega kazalca od leve meje do desne meje. Če nista na istem nivoju, PTZ uporabi konec horizontalne sledi, jo kot pravo mejno točko poveže z levo mejo in zavrti z leve proti desni.
slika 3.15: nastavitev skeniranja mejne črte
19
b) Priklic mejne črte: Na sliki 3.10 kliknite gumb “Page Switch“ da pridete do PTZ nadzornega vmesnika, ki je prikazan na sliki 3.12. Kliknite gumb “skeniranja mejne črte“. PTZ se večkrat zavrti in sledi nastavitvi poti. Za končanje skeniranja mejne črte pritisnite gumb “stop“.
5) Horizontalno vrtenje Če želite horizontalno vrteti PTZ (povezano z originalnim položajem kamere), kliknite gumb ““Horizontal Rotation“. Za prekinitev vrtenja kliknite gumb “stop“.
6) Vzvratno vrtenje Za vzvratno vrtenje PTZ kliknite gumb “Horizontal Rotation“.
7) Ponastavitev PTZ se ponovno zažene. Vrednosti vseh nastavitev so ponastavljene na 0.
8) Preklop strani Na sliki 3.12 kliknite gumb “Page Switch“ da pridete do slike 3.16 za nastavitve pomožnih funkcij. Vsaka pomožna funkcija odgovarja AUX stikalu na dekoderju.
slika 3.16: Nadzor pomožnih funkcij [Direct‐View Auxiliary Operation] izbere pomožno napravo in stikalo “vklop/izklop“ za delovanje. [Auxiliary Number Operation] v skladu s PTZ protokolu upravlja ustrezno stikalo za “vklop/izklop“. [Page Switch] na sliki 3.16 kliknite na gumb “Page Switch“ in vstopite v sliko 3.10. Dostopajte do PTZ menija in naredite spremembe s pomočjo razpoložljivih gumbov za upravljanje.
6. Barve slike Do vmesnika lahko dostopate preko menija hitrega zagona na namizju. Nastavite parametre slike izbranega kanala (trenutni kanal v predogledu enega zaslona ali kanal, kjer leži kazalnik v predogledu več zaslonov). Parametri slike vključujejo: “hue“ (odtenek), “brightness“ (svetlost), “contrast“ (kontrast) in “saturation“
20
(nasičenost). Po potrebi lahko nastavite tudi različne parametre slike v dveh različnih časovnih obdobjih.
slika 3.18: barva slike
7. Izhodne prilagoditve Za prilagoditev parametrov območja TV izhoda, preko hitrega zagona na namizju ali klika na [Main Menu] > [Management Tools] > [Output Adjustments] uporabite okno “Output Adjustment“.
slika 3.19: TV tuning 8. Sistemski izklop
Za izklop naprave ali njen ponovni zagon, preko hitrega zagona na namizju ali vstopom v [Main Menu] odprite vmesnik za sistemski izklop (“System Shutdown“).
slika 3.20: izklop sistema [Log Out] izhod iz menija. Ob naslednjem vstopu je potrebno vnesti geslo. [Shut Down] izhod iz sistema in izklop naprave. Po pritisku na gumb “Shutdown“ se pojavi stolpec napredka za potrditev izklopa. Če ne pride do preklica, se izklop izvede v 3 sekundah. [Reboot] izhod, nato ponovni zagon sistema.
9. Preklop strani Glede na vašo izbiro lahko preklopite med predogledom enega zaslona, 4 zaslonov, 8 zaslonov, 9 zaslonov in 16 zaslonov.
21
22
4. GLAVNI MENI
4.1 PREMIKANJE PO GLAVNEM MENIJU Glavni meni Podmeni Pregled funkcije
[Record Settings]
(nastavitve snemanja) Nastavitev konfiguracije, vrste in časovnega obdobja za snemanje na vsakem kanalu.
[Image Storage]
(shranjevanje slike) Nastavitev konfiguracije, vrste in časovnega obdobja izdelave slik na vsakem kanalu.
[Playback] (predvajanje) Video iskanje, predvajanje in shranjevanje.
[Record]
[Backup] Preverjanje in format backup naprav. Izbrane datoteke za backup.
[Motion Detection]
(zaznava gibanja) Nastavitev kanala za alarm zaznave gibanja, občutljivosti, območja in parametrov za koordinirano akcijo: razpored alarma, alarmni izhod, pozivi na zaslonu, snemanje, PTZ in auto zaporedje.
[Video Masking]
(video maskiranje) Nastavitev kanala za alarm video maskiranja, občutljivosti, območja in parametrov za koordinirano akcijo: razpored alarma, alarmni izhod, pozivi na zaslonu, snemanje, PTZ in auto zaporedje.
[Video Loss]
(izguba videa) Nastavitev kanala za alarm izgube videa, občutljivosti, območja in parametrov za koordinirano akcijo: razpored alarma, alarmni izhod, pozivi na zaslonu, snemanje, PTZ in auto zaporedje.
[Alarm Input]
(vstopni alarm) Nastavitev kanala za vstopni alarm, občutljivosti, območja in parametrov za koordinirano akcijo: razpored alarma, alarmni izhod, pozivi na zaslonu, snemanje, PTZ in auto zaporedje.
[Alarm]
[Alarm Output]
(izhodni alarm) Nastavitev načina alarma: konfiguriran, ročni, izklopljen.
[General Settings]
(splošne nastavitve) Nastavitev sistemskega časa, oblike datuma in ure, jezika, odziva naprave pri polnem disku, serijsko številko lokalne naprave, video formata, izhodnega načina, časa pripravljenosti in poletnega časa.
[Encoding Settings]
(nastavitve kodiranja) Nastavitev glavne kode in sub‐kode za prenašanje za vsak kanal: način kodiranja, ločljivost, FPS, nadzor prenosa, vrsta definicije slike, vrednost prenosa, interval I‐okvira, in omogočanje Avdio/Video.
[System Settings]
[Network Settings]
(nastavitve omrežja) Osnovne nastavitve parametrov omrežja, parametrov DHC in DNS, omrežno nalaganje pri visokih hitrostih.
23
[Network Service]
(storitve omrežja) PPPOE, NTP, elektronska pošta, pravice IP dostopa, DDNS, nadzor preko mobilnega telefona, FTP, brezžični vhodni klic, UPnP, enostavni DDNS
[Output Mode] (izhodni način) Imena kanalov, nastavitev predogleda takojšnjega stanja, preglednost, pokritost, pregled časa in imen kanalov.
[PTZ Settings] (PTZ nastavitve) Nastavitve kanalov, PTZ protokola, naslova, baudne hitrosti, hitrosti podatkov, paritete.
[Serial Port Settings]
(nastavitve serijskih portov) Nastavitve funkcije serijskih portov, baudno hitrost, hitrost podatkov, pariteto
[Auto Sequence Settings]
(nastavitev auto zaporedja) Nastavitve auto zaporedja in intervalov.
[Hard Drive Management]
(upravljanje trdega diska) Določen trdi disk nastavite kot disk za branje/pisanje, samo za branje, rezervni pogon, brisanje podatkov, obnovitev podatkov.
[User Management]
(upravljanje uporabnikov) Spremenite uporabnika in uporabniško skupino. Spremenite geslo. Dodajte uporabnika in uporabniško skupino. Izbrišite uporabnika in uporabniško skupino.
[Online User] (spletni uporabnik) Sprožite odklop uporabnika prijavljenega v omrežje. Odklopite in zamrznite račun do naslednjega ponovnega zagona.
[TV Tuning] Prilagodite zgornjo/spodnjo in levo/desno stran slike na TV.
[Auto Maintenance]
(auto vzdrževanje) Nastavitev samodejnega ponovnega zagona sistema, samodejno brisanje datotek.
[Restore Default]
(ponastavitev na privzeto) Nastavite status nastavitev za ponovni zagon: splošne nastavitve, kodiranje, snemanje, alarm, omrežje, omrežne storitve, predogled predvajanja, serijski port in upravljanje uporabniškega računa.
[Management Tools]
[System Upgrade]
(nadgradnja sistema) Nagraditev preko zunanje naprave (na primer USB).
[Hard Drive Information]
(informacije o trdem disku) Prikaz velikosti trdega diska, trajanje snemanja.
[Stream Statistics]
(statistika prenosa) Prikaz statistike prenosa.
[Log] (dnevnik) Dogodke lahko iščete po dnevniku video posnetkov in časovnem dnevniku. Vse informacije dnevnikov lahko izbrišete.
[System Information]
[Version (informacije o različici) Prikaz informacij o trenutni
Information] različici. [System
Shutdown] Izvedba odjave, izklopa naprave in ponovnega
zagona.
4.2 FUNKCIJE VIDEO SNEMANJA DVR lahko izvaja funkcije, ki so povezane z video snemanjem: nastavitve snemanja, nastavitve slike, video predvajanje in video backup. 1. Nastavitve snemanja
Nastavitev parametrov na nadzornih kanalih. Ob začetnem zagonu sistem privzeto snema 24 ur. Ustrezne nastavitve lahko določite z vstopom v [Main Menu] > [Video Recording Functions] > [Record Settings]. Opomba: za normalno snemanje mora biti vsaj en od trdih diskov nastavljen kot disk za branje/pisanje (za več informacij glejte poglavje 4.5, točka 1 – Upravljanje trdega diska).
slika 4.1: Nastavitve snemanja [Channel] Izberite pravi kanal za nastavitev. Če se nastavitve nanašajo na vse kanale, izberite “ALL“. [Redundancy] Za dvojni backup video posnetkov izberite funkcijo redundance – to pomeni, da video snemate na oba trda diska hkrati. Pri tem mora imeti DVR nameščena dva trda diska, enega kot disk za branje/pisanje in drugega kot redundančni disk (za več informacij glejte poglavje 4.5 točka 1 – Upravljanje trdega diska). [Length] Nastavite čas trajanja vsake video datoteke. Privzeta nastavitev je 60 minut. [Pre‐Record] zajame trenutke 1‐30 sekund pred dogodkom (dejanski čas je lahko drugačen, ker je odvisen od hitrosti prenosa). [Record Mode] Nastavite status snemanja. Obstajajo tri vrste statusov: konfiguriran, ročni in izklopljen:
• “Schedule“: snema skladno z vrsto snemanja (splošni, testni in alarm) in določenim časovnim obdobjem.
24
• “Manual“: ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “Manual“ začnete splošno snemanje na vseh kanalih.
• “Stop“: ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “Stop“ zaustavite snemanje na ustreznem kanalu.
[Time Period] Nastavite čas splošnega snemanja. Snemanje se začne samo v določenem časovnem obdobju. [Recording Type] Nastavite vrsto snemanja. Na voljo so tri vrste: splošni, testni in alarm.
• “Regular“: izvaja splošno snemanje v določenem časovnem obdobju. Vrsta video datoteke je označena z “R“.
• “Detect“: med določenim časovnim obdobjem sprožite alarmni signal “zaznava gibanja“, “video maskiranje“ in “video izguba“. Ustrezna nastavitev alarma vklopi funkcijo snemanja in začne z testnim snemanjem. Vrsta video datoteke je označena z “M“.
• “Alarm“: v določenem časovnem obdobju sprožite zunanji alarmni signal. Nastavitev “vstopnega alarma“ vklopi funkcijo snemanja in začne s testnim snemanjem. Vrsta video datoteke je označena z “A“.
Opomba: za nastavitve “funkcije alarma“ glejte poglavje 4.3. 2. Shranjevanje slike
Nastavite parametre slik na nadzornih kanalih. Ob začetnem zagonu sistem 24 ur privzeto dela slike. Ustrezne nastavitve lahko določite z vstopom v [Main Menu] > [Video Recording Functions] > [Image Storage]. Opomba: za normalno delovanje shranjevanja slik mora biti vsaj en od trdih diskov nastavljen kot “Snapshot“ disk (za več informacij glejte poglavje 4.5, točka 1 – Upravljanje trdega diska).
slika 4.2: shranjevanje slik [Channel] Izberite pravi kanal za nastavitev. Če se nastavitve nanašajo na vse kanale, izberite “ALL“. [Pre‐Snap] nastavite število pred posnetkov, ki zajamejo trenutke pred dogodkom. Privzeta nastavitev je 5. [Record] Nastavite status snemanja. Obstajajo tri vrste statusov: konfiguriran, ročni in izklopljen:
25
• “Schedule“: posnetek skladno z vrsto snemanja (splošni, testni in alarm) in določenim časovnim obdobjem.
• “Manual“: ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “Manual“ začnete splošno slikanje na ustreznih kanalih.
• “Stop“: ne glede na trenutni status kanala, z izbiro “Stop“ zaustavite slikanje na ustreznih kanalih.
[Time Period] Nastavite čas splošnega snemanja. Funkcija shranjevanja slik se aktivira samo v določenem časovnem obdobju. [Type] Nastavite vrsto slikanja. Na voljo so tri vrste: splošni, testni in alarm.
• “Regular“: izvaja splošno slikanje v določenem časovnem obdobju. • “Detect“: med določenim časovnim obdobjem sprožite alarmni signal
“zaznava gibanja“, “video maskiranje“ in “video izguba“. Ustrezna nastavitev alarma vklopi funkcijo slikanja in ob prejemu testnega signala začne s slikanjem.
• “Alarm“: v določenem časovnem obdobju sprožite zunanji alarmni signal. Nastavitev “vstopnega alarma“ vklopi funkcijo slikanja in ob prejemu alarmnega signala začne s testnim slikanjem.
Opomba: za nastavitve “funkcije alarma“ glejte poglavje 4.3. 3. Predvajanje video posnetka
Glejte poglavje 3.5 točka 2 – Video predvajanje. 4. Video backup
Preko te nastavitve naredite backup DVR video datotek na zunanjo napravo. Opomba: pred izvajanjem namestite pomnilniško napravo za backup datotek; če je backup zaključen, lahko datoteke že kopirane na pomnilniško napravo predvajate neodvisno.
slika 4.3: preverjanje pomnilniške naprave “Detect“: zaznavanje pomnilniških naprav, ki so priključene na napravo. Lahko gre za USB izmenljivi disk ali trdi disk. “Erase“: Izberite naprave, ki jih želite zbrisati. S klikom na “erase“ izbrišete datoteke na napravah. “Stop“: zaustavite backup. “Backup“: kliknite “backup“ da se pokaže okno kot na sliki 4.3. Backup lahko nastavite glede na vrsto datoteke, kanal ali čas.
26
slika 4.3: snemanje backup “Empty“: izprazni prikazane informacije datoteke. “Add“: prikaže vse informacije ki se ujemajo s določenimi lastnostmi datotek. “Start/Stop“: po izbiri datotek kliknite gumb “Start“, da začnete z backupom datotek in “Stop“ da backup zaključite. Opomba: Med izdelavo backupa lahko stran zapustite in izvajate druge funkcije.
4.3 ALARM Funkcije DVR v delovanju alarma vključujejo: zaznavo gibanja, video maskiranje, video izgubo, vstopni alarm, izhodni alarm, izjeme pri ravnanju. 1. Zaznavanje gibanja
Ko sistem s prednastavljeno občutljivostjo zazna signal gibanja, se preko analize video slike sproži alarm zaznave gibanja in aktivira pripadajoče funkcije. Opomba: gumb “Advanced“ ima enako funkcijo kot desna miškina tipka.
slika 4.4: zaznava gibanja [Chanel] Izberite kanal za nastavitev območja zaznave gibanja.
27
[Enable] Odkljukajte kvadratek in omogočite delovanje funkcije zaznave gibanja. Pripadajoče nastavitve lahko določite šele po označitvi v kvadratku “Enable“. [Sensitivity] Šest nastavitev glede na stopnjo občutljivosti. [Region] Kliknite na “Setting“ da vnesete območje, ki je razdeljeno na PAL22x18. Obarvana območja so območja, ki so pokrita z zaznavanjem gibanja, črna območja pa niso pokrita. Nastavite območja kot je prikazano na sliki 4.5. Držite levo miškino tipko in spreminjajte polja v mreži (privzeto so pokrita vsa območja).
slika 4.5: določite območje [Arm/Disarm Schedule] DVR sproži alarmni signal zaznave gibanja le v časovnih obdobjih, ki so nastavljeni kot prikazuje slika 4.6. Snemanje lahko nastavite tedensko ali po splošnem koledarju. Vsak dan je razdeljen na 4 časovne dele. Časovno obdobje deluje le, če je obkljukan kvadratek pred njim.
slika 4.6 Nastavitev časovnega obdobja [Time Interval] Če je več dogodkov znotraj določenega časovnega intervala, zaznavanje sproži alarm le v zaporedju. [Alarm Output] Ko pride do gibanja, nastavitev sproži ustrezno zunanjo napravo, ki je povezana na alarmni izhodni port. [Delay] Navaja razširjen čas delovanja alarma, ki se nadaljuje po zaključenem času alarma in je dolg med 10 in 300 sekund. [Recording Channel] Izberite želeni kanal snemanja (lahko ga označite). Ko se sproži alarm, sistem aktivira signal snemanja na tem kanalu.
Opomba: za izvajanje ustreznega video snemanja je potrebna nastavitev v [Record Setting], ki aktivira testno snemanje v določenem časovnem obdobju.
[Auto Sequence] Osvetljen kvadratek pomeni, da je funkcija izbrana. Ko je prisoten signal alarma, se na izbranem kanalu začne samodejni zaporedni predogled enega zaslona. Interval auto zaporedja je določen v [System Settings] > [Auto Sequence Settings].
28
[Snapshot] Izberite želeni kanal za snemanje (lahko ga obkljukate). Ko se sproži alarm, sistem aktivira signal slikanja na tem kanalu.
Opomba: za izvajanje ustreznega slikanja je potrebna nastavitev v [Record Setting], ki aktivira testno snemanje v določenem časovnem obdobju.
[PTZ Linkage] Ko pride do alarma, PTZ na določenem kanalu koordinira akcijo. Nastavite ga kot je prikazano na sliki 4.7.
Opomba: za koordinacijo PTZ je potrebno nastaviti parametre za prednastavljene točke, patruljo od točke do točke in auto zaporedje, kar storite v [Quick Launch] > [PTZ Control].
slika 4.7 PTZ povezave [Video Delay] Po končanem alarmnem statusu, alarm deluje dlje časa, v obdobju med 10 in 300 sekund. [Screen Prompt] Zaslonski poziv informacije o alarmu se pojavi na lokalnem zaslonu. [Email Notification] Osvetljen kvadratek pomeni, da uporabnik prejme elektronsko pošto ko se sproži alarm.
Opomba: Obvestilo po elektronski pošti zahteva ustrezne nastavitve, ki so v [Network Service].
[Beep] Ko pride do alarma, naprava odda dva dolga brenčeča piska. 2. Video maskiranje
Kadar na video sliko vplivajo zunanji dejavniki, kot na primer zadimljena svetloba, in dosežejo nastavitve občutljivosti, se sproži alarm video maskiranja, ki aktivira pripadajoče funkcije. Opomba: gumb “Advanced“ ima enako funkcijo kot desna miškina tipka.
slika 4.8: video maskiranje
29
3. Video izguba Kadar DVR ne more sprejeti video signala kanala, bo aktiviral alarm video izgube in pripadajoče funkcije. Opomba: gumb “Advanced“ ima enako funkcijo kot desna miškina tipka.
slika 4.9: video izguba Za nastavitev glejte poglavje 4.3, točko 1 – Zaznavanje gibanja.
4. Vstopni alarm Kadar DVR sprejme alarmni signal z zunanje alarmne naprave, sproži definirane alarmne funkcije. Opomba: gumb “Advanced“ ima enako funkcijo kot desna miškina tipka.
slika 4.10: vstopni alarm Za nastavitev glejte poglavje 4.3, točko 1 – Zaznavanje gibanja.
5. Izhodni alarm Za nastavitev glejte poglavje 4.3, točko 4 – Izhodni alarm.
6. Izjeme Analiza in testiranje določene strojne in programske opreme trenutnega sistema. Ko pride do zaznave izjemnih dogodkov, naprava izvede ustrezne odzive, kot na primer prikaz na zaslonu, piskanje in ostalo.
30
slika 4.11: izjeme [Event Type] V spustnem seznamu izberite izjemni dogodek za testiranje. [Enable] Obkljukajte kvadratek in omogočite delovanje funkcije izjem. Nastavitve se aktivirajo šele po tem, ko je kvadratek obkljukan. [Screen Prompt] Na lokalnem zaslonu se pokaže obvestilo z informacijo o alarmu. [Buzzer] Ko se oglasi alarm, naprava odda dva dolga brenčeča piska.
4.4 SISTEMSKE NASTAVITVE Na DVR lahko nastavite različne funkcijske parametre: splošne nastavitve, nastavitve kodiranja, omrežne nastavitve, omrežne storitve, izhodne načine, PTZ nastavitve, nastavitve serijskih portov in nastavitve auto zaporedja. 1. Splošne nastavitve
slika 4.12: splošne nastavitve [System Time] Nastavite trenutni datum in uro DVR sistema. [Date Format] Izberite obliko prikaza datuma: L/M/D, M/D/L ali D/M/L. [Date Separator] Izberite ločilo v obliki datumskega prikaza. [Time Format] Izberite 24 ali 12 urni način prikaza ure.
31
[Language] trenutno je podprtih 14 jezikov: angleški, finski, francoski, nemški, italijanski, japonski, poljski, portugalski, ruski, španski, tajski, kitajski in tradicionalni kitajski. [HDD Full] Izberite “Stop“: koje vgrajeni disk poln, se snemanje konča.
Izberite “Overwrite“: ko je vgrajeni disk poln, se snemanje nadaljuje in prepisujejo se najstarejši video posnetki.
[DVR No.] Uporablja se takrat, ko več DVR enot upravljate z enim daljinskim upravljalnikom. Pritisnite gumb “address“ na daljinskem upravljalniku in vnesite kontrolni naslov, ki je skladen z lokalno serijsko številko pripadajoče DVR enote in tako omogočite daljinsko upravljanje. [Video Standard] Podpira PAL in NTSC format. [Standby Time] V meniju nastavite čas pripravljenosti med 0 in 60. = pomeni da ni časa pripravljenosti. [Daylight Savings Time] Obkljukajte poletni čas, nato kliknite gumb “Settings“, da se pokažeta sliki 4.13 in 4.14. Nastavite začetni in končni čas poletnega časa glede na teden ali datum.
slika 4.13: nastavitev poletnega časa (glede na teden)
slika 4.14: nastavitev poletnega časa (glede na datum)
2. Nastavitve kodiranja Nastavite video/avdio parametre kodiranja, vključno s parametri slike za video datoteke in oddaljeni nadzor. Določite nastavitve kodiranja po posameznih kanalih na levem delu in parametre za sub‐kodirni tok na desnem delu okna. Dvojni prenos uporablja en visoko‐bitni tok za lokalno shranjevanje na trdi disk in podpira D1/HD1/CIF/QCIF kode in drug nizko‐bitni tok (QCIF koda) za omrežni prenos, hkrati pa skrbi za lokalno shranjevanje in daljinski prenos omrežja. Medtem ko je pasovna širina omrežja omejena, se dvojni tok praktično prebija skozi ozko grlo omrežja in pokriva tako kvaliteto slike kot tudi kvaliteto prenosa. Prožno pobere obliko toka v skladu z razpoložljivo pasovno širino omrežja, da doseže visoke ločljivosti shranjevanja in nizek tok z zadnjega konca prenaša preko omrežja.
32
Opomba: glavna uporaba pod‐toka: za izvajanje nadzora preko več kanalov v živo in mobilnega nadzora, kadar je omrežna povezava omejena.
slika 4.15: nastavitve kodiranja Nastavitve kodiranja neodvisnega kanala [Chanel] Izberite številko kanala. [Compression] Standard H.264MP. [Resolution] Prikazuje vrste ločljivosti v D1/HD1/CIF/QCIF. [Frame Rate] Nastavljiv. Video standardi v živo: PAL‐25FTP, NTSC‐30FTP. [Frame Rate (FPS)] Lahko omeji tok kode. Variabilni tok. V variabilnem toku lahko izbirate med 6 stopnjami kvalitete slike. [Bit Rate Type] Nastavite hitrost prenosa za zamenjavo kvalitete slike. Kolikor dopušča kapaciteta povezanih naprav velja, višja je hitrost prenosa, boljša je kvaliteta slike.
Referenčna hitrost prenosa: D1 (512‐2560kbps), HD1 (384‐2048kbps), CIF (64‐1024kbps), QCIF(64‐512kbps)
[Audio/Video] Kadar so obkljukani vsi kvadratki, ima video datoteka multipleksiran A/V tok. Nastavitve pod‐toka Pod‐tok se v glavne uporablja na strani nadzora uporabnika ali pri mobilni aplikaciji. [Chanel No] Najprej izberite številko kanala, nato označite in omogočite avdio in video. Postopki za nastavitev parametrov za ločljivost, stopnjo okvira, nadzor toka in hitrost prenosa so enaki kot pri nastavitvah posameznih kanalov.
33
3. Omrežne nastavitve
slika 4.16: omrežne nastavitve [Next Card] Izbirate lahko med kabelskimi ali brezžičnimi mrežnimi karticami. [Obtain IP Address Automatically] Samodejno pridobivanje IP naslova (ni priporočljivo).
Opomba: potrebna je predhodna namestitev DHCP strežnika. [IP Address] Nastavite IP naslov za DVR. Privzet IP naslov je 192.168.1.10. [Subnet Mask] Nastavite “subnet mask“. Privzeta nastavitev je 255.255.255.0. [Gateway] Nastavite privzeti “gateway“ naprave. Privzeta nastavitev je 192.168.1.1. [DNS Setting] DNS strežnik analizira in prepozna IP naslov, ki ga omogoči vaš ponudnik internetnih storitev. Po nastavitvi naslova sistem ponovno zaženite. [TCP Port] Privzeta nastavitev je 34567. [HTTP Port] Privzeta nastavitev je 80. [Network High Speed Download] Omrežno nalaganje pri visoki hitrosti. [Network Transmission Strategies] Tri strategije: “Self‐Preffered“ (samo‐prilagodljiva), “Picture Quality Preferred“ (pomembna je kvaliteta slike), “Fluency Preffered“ (pomembna je pretočnost). Glede na nastavitve bo omrežni prenos samodejno prilagodil hitrost prenosa. Samo‐prilagodljiva strategija uravnava kvaliteto in pretočnost, ter zagotavlja nemoten prenos ne da bi preveč ogrozil kvaliteto. Strategiji pretočnosti in samo‐prilagodljivosti veljata šele takrat, ko je omogočen pod‐tok. Če pod‐tok ni omogočen, “Quality Preferred“ določa prioriteto glede na kvaliteto omrežja.
4. Omrežne storitve Za konfiguracijo naprednih omrežnih funkcij. Izberite možnost [Network Service] in za konfiguracijo parametrov kliknite gumb “Settings“ ali pa dvokliknite možnosti storitev.
34
slika 4.17: omrežne storitve [PPPoE Settings]
slika 4.18: PPPOE Vnesite PPPoE in ID uporabnika, ki ga dobite od vašega ponudnika internetnih storitev. Shranite in sistem ponovno zaženite. Po ponovnem zagonu se DVR preko PPPoE samodejno poveže v omrežje. Po uspešni omrežni povezavi se v polju [IP Address] IP samodejno spremeni na določen dinamični WAN IP naslov.
Delovanje: po uspešnem klicanju PPPoE, v polju [IP Address] poglejte trenutni IP naslov DVR. Ta IP naslov uporabite za dostopanje do naprave z uporabniškega porta.
[NTP Setting]
Slika 4.19: NTP nastavitve
35
Na lokalni PC je potrebno namestiti NTP storitev. “Server IP“: Vnesite IP naslov računalnika, na katerem je nameščen NTP strežnik. “Port“: Privzet NTP port je 123. Nastavite ga lahko z uporabo dejanskih nastavitev porta NTP strežnika. “Time Zone“: London GMT+0, Berlin GMT+1, Kairo GMT+2, Moskva GMT+3, New Delhi GMT+5, Bangkok GMT+7, HK/Peking GMT+8, Tokio GMT+9, Sydney GMT+10, Havaji GMT‐10, Aljaska GMT‐9, pacifiški čas GMT‐8, ZDA gorski čas GMT‐7, ZDA centralni čas GMT‐6, ZDA zahodni čas GMT‐5, atlantski čas GMT‐4, Brazilija GMT‐3, srednji Atlantik GMT‐2. “Synchronization Interval“: časovni interval sinhronizacije z NTP strežnikom. Privzet čas je 10 minut. [EMAIL Settings] V primeru alarmnih dogodkov ali alarmnih slik, bodo obvestila in slike poslani na tukaj določen elektronski naslov.
slika 4.20: nastavitve elektronske pošte “SMTP Server“: naslov strežnika spletne pošte, ki je lahko IP naslov ali ime domene (ime domene je lahko prepoznano šele po potrditvi pravih DNS nastavitev). “Port“: številka porta strežnika spletne pošte. “SSL“: Označite, če strežnik za prijavo potrebuje SSL. “User Name“: uporabniško ime strežnika spletne pošte. “Password“: geslo ki se sklada z uporabniškim imenom. “Sender“: nastavite elektronski naslov pošiljatelja. “Receiver“: v primeru alarma je obvestilo poslano po elektronski pošti vsem tukaj navedenim prejemnikom. Dovoljeni so do trije prejemniki. “Title“: vsebino naslova elektronske pošte lahko prilagodite. [IP Filter Settings] Na “White List“ (beli seznam) vnesite IP naslove, ki lahko dostopajo do DVR. Seznam podpira 64 IP nastavitev. Na “Black List“ (črni seznam) vnesite IP naslove, ki jim ni dovoljena prijava na DVR preko omrežja. Tudi ta seznam podpira 64 IP nastavitev.
36
Za brisanje IP nastavitve obkljukajte kvadratek. Opomba: Če je na obeh seznamih isti IP naslov, ima črni seznam prednost (se pravi, da bo naslov blokiran).
slika 4.21: nastavitev filtra IP naslovov [DDNS]
slika 4.22: DDNS nastavitev Identifikacija strežnika z uporabo dinamičnega imena domene. “Local Domain Name“: ime domene, ki je registrirana pri DDNS ponudniku storitev. “Server Domain Name“: Ime domene DDNS. “Port“: Številka DDNS dostopnega porta. “User Name“: ime računa, ki je registriran pri DDNS ponudniku storitev. “Password“: geslo računa, ki je registriran pri DDNS ponudniku storitev. Ko je DDNS uspešno konfiguriran in je njegovo delovanje omogočeno, lahko do DVR dostopate z vnosom vaše registrirane domene direktno v vnosno polje IE naslova. Opomba: DNS je potrebno pravilno nastaviti v omrežnih nastavitvah.
37
[FTP Settings] V primeru alarma ali povezanega video snemanja ali posnetka, se FTP uporablja za nalaganje video ali posnetka na določen FTP strežnik.
slika 4.23: FTP nastavitve [Enable] Označite kvadratek in omogočite nastavitve. [Server IP]: IP naslov FTP strežnika. [Port]: številka FTP porta. Privzet port je 21. [User Name] Dovoljeno FTP uporabniško ime. [Password] Pripadajoče uporabniško geslo. [Maximum File Length] Največja dovoljena velikost vsakega naloženega paketa datotek. Privzeta velikost je 128M. [Remote Directory] Direktorij za nalaganje datotek.
[Mobile Monitoring Settings] Za dostop do DVR z uporabo mobilnega telefona, je potrebno mapirati port na usmerjevalniku. Izvedite uporabniški nadzor in delovanje, ki temelji na mrežnem protokolu.
38
slika 4.25: nastavitve mobilnega nadzora [Enable] Označite kvadratek in omogočite funkcijo nadzora preko mobilnega telefona. Nastavitve so aktivirane šele po tem, ko ste obkljukali kvadratek. [Port] Številka porta za mobilni nadzor. Za dostop do DVR preko mobilne naprave, je potrebno mapirati številko porta na usmerjevalniku. [UPnP] UPnP protokol samodejno posreduje mapiranje porta na usmerjevalnik. Ob uporabi funkcije preverite, da je omogočeno delovanje UPnP na usmerjevalniku.
slika 4.26: UPnP nastavitve [Enable] Označite kvadratek in omogočite funkcijo UPnP. Nastavitve so aktivirane šele po tem, ko ste obkljukali kvadratek. [HTTP] Usmerjevalnik napravi samodejno določi številko porta. Za zagon IE brskalnika je potrebno vnesti številko porta. [TCP] Usmerjevalnik napravi samodejno določi številko porta. Skozi ta port gre nadzor z uporabo programske opreme uporabnika. [Mobile Port] Usmerjevalnik napravi samodejno določi številko porta. Skozi ta port se izvaja mobilni nadzor.
5. Izhodni način Konfigurirajte parametre video izhodnih signalov, vključno s pred‐izhodnim načinom in kodiranim izhodnim načinom.
Pred‐izhod: slika za lokalni predogled, vključno z imenom kanala, časovno oznako, oznako kanala, statusom snemanja, statusom alarma, video tokom, preglednostjo in območno pokritostjo.
39
Kodiran izhod: slika za omrežni nadzor in video datoteke, vključno z imenom kanala, časovno oznako, oznako kanala, statusom snemanja, statusom alarma, video tokom, preglednostjo, območno pokritostjo, prikazom časa in oznako kanala.
slika 4.27: Izhodni način [Chanel Title] Kliknite na gumb “Change“ da pride do menija za vnos imena kanala in spremenite ime kanala (podpira do največ 16 kitajskih znakov in 25 angleških abecednih črk). [Time Display] Obkljukajte kvadratek za prikaz sistemskega datuma/časa na nadzornem zaslonu. [Channel Title] Obkljukajte kvadratek za prikaz sistemske številke kanala na nadzornem zaslonu. [Record Status] Obkljukajte kvadratek za prikaz sistemskega statusa snemanja na nadzornem zaslonu. [Alarm Status] Obkljukajte kvadratek za prikaz sistemskega statusa alarma na nadzornem zaslonu. [Video Streaming Information] Obkljukajte kvadratek za prikaz informacij video prenosa na 9. zaslonu pri predogledu na 9 zaslonih. [Transparency] Izberite transparentnost slike v ozadju v območju med 128‐255. [Resolution] Nastavite ločljivost zaslona. [Channel] Izberite številko kanala za nastavitev kodiranega izhoda. [Region Cover] Obkljukajte kvadratek. Izberite gumb “Area Coverage number“ in kliknite gumb “Set“ za vnos ustreznega kanala. Uporabnik lahko območje pokritosti kakršne koli velikosti določi z miško (pokrita območja video izhoda so prikazana s črnimi kockami). S [Time Display] in [Channel Title] nastavite prikaz položaja za oznako časa in kanala.
40
6. Nastavitve PTZ
slika 4.28: nastavitve PTZ [Channel] Izberite vhodni kanal za kupolno kamero. [Protocol] Izberite pravi protokol kupolne kamere pripadajoče znamke in modela (na primer PELCOD). [Address] Nastavite naslov ustrezne kupolne kamere. Privzeta nastavitev je 1 (opomba: tukaj nastavljeni naslov se mora ujemati z naslovom kupolne kamere, sicer je ne morete upravljati). [Baud Rate] Izberite baudno hitrost kupolne kamere za nadzor PTZ in kamere na pripadajočem kanalu. Privzeta nastavitev je 115200. [Data Bits] Razpoložljive možnosti: 5‐8. Privzeta nastavitev je 8 bitov. [Stop Bits] Na voljo sta dve možnosti: 1 in 2. Privzeta nastavitev je 1. [Parity] Vključuje “odd parity“, “even parity“, “parity flag“, “none parity“. Privzeta nastavitev je “none“.
7. Nastavitve serijskega porta
slika 4.29: nastavitve serijskega porta [Function] Redni serijski port se uporablja za serijski “debug“ in nadgradnjo, kot tudi določen stranski serijski port. [Baud Rate] Določite primerno dolžino baudne stopnje.
41
[Data Bits] Razpoložljive možnosti: 5‐8. [Stop Bits] Na voljo sta dve možnosti: 1 in 2. [Parity] Vključuje “odd parity“, “even parity“, “parity flag“, “none parity“.
8. Nastavitve samodejnega zaporedja Nastavite zaslon za samodejni zaporedni prikaz. Označite kvadratek in omogočite ta način delovanja. Možnosti ki so na voljo, vključujejo enojni način samodejnega zaporedja kot enojni zaslon, 4 zaslone, 8 zaslonov, 9 zaslonov in 16 zaslonov ali pa mešani način samodejnega zaporedja prikaza.
slika 4.30 Nastavitve samodejnega zaporedja [Interval] Nastavite časovni interval za preklop med samodejnim zaporedjem prikazov na zaslonu. Območje nastavitve je 5‐120 sekund. [Return After Finished] Po koncu delovanja alarma, povratek nazaj na predogled večih zaslonov.
Opomba: v načinu predogleda, kliknite na simbol / v zgornjem desnem kotu
strani in vklopite/izklopite samodejno zaporedje ( pomeni vklopljeno
zaporedje prikaza, pa izklopljeno zaporedje).
4.5 ORODJA ZA UPRAVLJANJE Orodja za upravljanje vključujejo: upravljanje trdega diska, upravljanje uporabnika, spletni uporabniki, izhodne prilagoditve, samodejno vzdrževanje, ponastavitve na privzete tovarniške nastavitve, nadgradnja sistema in sistemske informacije. 1. Upravljanje trdega diska
Konfiguracija trdega diska. V meniju je prikazana trenutna informacija o disku, vključno s številom priključenih diskov, dostopnimi vmesniki, vrsto, statusom in skupno zmogljivostjo. Delovanje trdega diska, vključno z: nastavitev diska za branje/pisanje, diska samo za branje, redundančnega diska, formata diska in obnovitev po napaki. Izberite trdi disk in za izvajanje uporabite funkcionalne gumbe na desni strani. Opomba: “Read Write Disk“: podatke lahko pregleduje in zapisuje.
42
“Snapshot Disk“: pomnilniški disk za slike. Podatke lahko pregleduje in zapisuje. “Read‐only Disk“: naprava lahko le prebira podatke na disku, ne more pa nanj zapisovati. “Redundant Disk“: če že obstajajo diski za branje/pisanje, bodo redundančni diski podvojili video datoteke.
slika 4.31: Upravljanje trdega diska
2. Upravljanje uporabnika Upravljanje pravic lokalnih uporabnikov. Opomba: • Vsa spodaj navedena uporabniška imena in skupine imen imajo lahko največ 8
znakov. Začetek in konec niza ne sme biti prazen, med znaki pa je dovoljeno prazno mesto. Veljavni znaki: črke abecede, številke, poudarki, vezaji in pike. Ostali znaki niso dovoljeni.
• Ni omejitve števila uporabnikov in skupin. Uporabniške skupine se lahko dodajajo ali brišejo skladno s potrebami uporabnika: privzeta nastavitev ima dve stopnji: “user“/“admin“. Uporabnik (“user“) lahko določi atribute svoje skupine. Člani skupine lahko določijo katere koli funkcionalne pravice, ki so dovoljene v skupini.
• Upravljanje uporabnika prevzame skupino in dvostopenjsko strukturo uporabnika. Skupina in uporabnik ne moreta imeti istega imena. Vsak uporabnik mora biti član skupine, vendar le ene skupine.
43
slika 4.32: upravljanje uporabnika [Modify User] Spremenite atribute obstoječega uporabnika. [Modify Group] Spremenite atribute obstoječe uporabniške skupine. [Modify Password] Spremenite geslo uporabnika. Geslo je lahko dolgo med 1 in 6 znaki. Začetek in konec gesla ne sme biti prazen, med znaki pa je dovoljeno prazno mesto. Opomba: uporabnik s pravicami administratorja lahko poleg svojega gesla spremeni tudi gesla ostalih uporabnikov.
slika 4.33: sprememba gesla [Add User] Dodajte člane skupine in uporabnikom nastavite pravice, kot prikazuje slika 4.31. V meni “Add User“ vnesite uporabniško ime in geslo, izberite skupino, kateri pripada in izberite skupno uporabo. Skupna uporaba pomeni, da lahko račun hkrati uporablja več uporabnikov. Ko uporabniku določite skupino, kateri pripada, so lahko pravice uporabnika le podrejene pravicam te skupine. Uporabnikove pravice ne morejo preseči pravic skupine. Za lažjo uporabo upravljanja uporabnikov, je pravice navadnih uporabnikov priporočljivo nastaviti na nižjem nivoju od pravic naprednejših uporabnikov.
44
slika 4.34 dodajanje uporabnika [Add Group] Dodajanje nove uporabniške skupine in nastavitev pravic skupine kot prikazuje slika 4.32. Izbirate lahko med 36 elementi pravic, vključno z izklopom naprave (“shutdown device“), nadzorom v živo (“live sureillance“), predvajanjem (“playback“), nastavitvami snemanja (“recording settings“), video backupom (“video Backup“) in drugimi.
slika 4.35: dodajanje skupine [Delete User] Brisanje obstoječega uporabnika. Na sliki 4.29 izberete uporabnika, ki ga želite izbrisati. Kliknite na gumb “Delete User“ (izbriši uporabnika). [Delete Group] Brisanje obstoječe uporabniške skupine (prepričajte se, da v skupini ni nobenega uporabnika). Na sliki 4.29 kliknite gumb “Delete Group“ da se pokaže slika 4.33. Izberite skupino, ki jo želite izbrisati in kliknite gumb “Delete“.
45
Slika 4.36: brisanje skupine
3. Spletni uporabnik Pregled informacj omrežnih uporabnikov, ki so povezani na lokalni DVR. Izbrane omrežne uporabnike (v kvadratkih jih označite s kljukico) lahko tudi odklopite. Do naslednjega ponovnega zagona naprave bo njihov račun zamrznjen.
slika 4.37: spletni uporabnik
4. Izhodne prilagoditve Enako kot v poglavju 3.5, točka 7 – Izhodne prilagoditve.
5. Samodejno vzdrževanje Uporabnik lahko nastavi svoj razpored za samodejni ponovni zagon sistema in brisanje datotek v določenem časovnem okviru.
46
slika 4.38: Samodejno vzdrževanje [Auto On/Off Time] Nastavite čas za samodejni izklop in ponovni vklop DVR enote.
6. Ponastavitev na privzete tovarniške nastavitve Ponastavitev sistema na privzete tovarniške konfiguracije (v meniju lahko izberete tudi samo določene elemente, ki potrebujejo ponastavitev).
slika 4.39: ponastavitev na privzete nastavitve
7. Nadgradnja sistema
slika 4.4:0 nadgradnja sistema [Upgrade Position] Izberite USB vmesnik. [Upgrade File] Izberite datoteko, ki jo želite nadgraditi.
8. Informacije o napravi
47
Uporabniku ponuja informacije o napravi na DVR vmesniku.
slika 4.41: informacije o napravi
4.6 SISTEMSKE INFORMACIJE Prikaz DVR informacij: o trdem disku, statistiki prenosa, dnevniku prijav in informacije o različici. 1. Informacije o trdem disku
slika 4.42: informacije o trdem disku Nasvet: Pri informacijah o trdem disku ○ označuje, da disk deluje pravilno, X označuje napako, – pa pomeni, da disk ni nameščen. Če mora uporabnik zamenjati slab disk, je potrebno najprej izklopiti napravo in šele potem lahko odstrani slab in namesti nov disk. Zvezdica “*“ za številko diska ponazarja, da je to disk, ki trenutno deluje (na primer 1*). Če je disk poškodovan, bo v informacijah naveden le vprašaj “?“.
2. Statistika prenosa Sprotni prikaz video prenosa (Kb(S) na kanalu in uporabljeni prostor na disku (MB/H) . Oscilogram prikazuje spremembe v prenosu.
48
slika 4.43 statistika prenosa
3. Dnevnik Na podlagi nastavitev iskanja lahko pogledate dnevnik sistemskih prijav. Dnevnik je razdeljen na: sistemsko delovanje, konfiguracijo, upravljanje podatkov, alarmnih dogodkih, snemanje, upravljanje uporabnika in upravljanje datotek. Če želite dnevnik pregledati po časovnem obdobju, pritisnite gumb “Search“. Sistem prikaže dnevnik v obliki tabele (vsaka stran ima 128 vrstic). Pritisnite gumb “Page Up“ ali “Page Down“ za premikanje po straneh in gumb “Clear“ za brisanje vseh informacij dnevnika.
slika 4.44 Dnevnik
49
4. Informacije o različici Prikazane so osnovne informacije o napravi, vključno z informacijami o programski opremi, različici programske opreme in času izdaje.
4.7 IZKLOP SISTEMA Glejte poglavje 3.5, točka 8 “Sistemski izklop“.
5. POGOSTA VPRAŠANJA IN VZDRŽEVANJE NAPRAVE
5.1 POGOSTA VPRAŠANJA Če naletite na težavo, ki ni navedena spodaj, se obrnite na lokalno poprodajno službo ali za pomoč kontaktirajte proizvajalca. Z veseljem vam bodo pomagali. 1. V: Po vklopu se DVR ne zažene.
O: Verjeten vzrok: a) Vhodna moč ni pravilna. b) Preklapljanje napajanja ima slabo povezavo. c) Preklapljanje napajanja je poškodovano. d) Napaka pri nadgradnji. e) Poškodovan trdi disk ali kabel trdega diska. f) Odpoved sprednje strani naprave. g) Odpoved matične plošče DVR.
2. V: DVR se nekaj minut po vklopu samodejno ponovno zažene ali pogosto zmrzuje. O: Verjeten vzrok: a) Nestabilna ali prenizka vhodna napetost. b) Trdi disk ima slabe posnetke ali poškodovan kabel. c) Preklapljanje napetosti nima dovolj moči. d) Video signal sprednjega konca je nestabilen. e) Slabo prezračevanje; prekomeren prah; slabo okolje za delovanje. f) Odpoved DVR strojne opreme.
3. Po zagonu naprava ne zazna trdega diska.
50
51
O: Verjeten vzrok: a) Kabel trdega diska ni povezan. b) Kabel trdega diska je poškodovan. c) Trdi disk je poškodovan. d) Slab SATA port matične plošče.
4. Na enem ali več kanalih ni video izhoda. O: Verjeten vzrok: a) Program ni kompatibilen. Ponovno nadgradite s pravim programom. b) Svetlost slike postane 0. Ponastavite na tovarniške nastavitve. c) Ni vhodnega video signala ali pa je prešibek. d) Nastavljena je “privacy mask“ kanala (ali blokada predogleda na zaslonu). e) Odpoved DVR strojne opreme.
5. Težave z videom v realnem času, kot na primer močno popačenje barv in svetlobe. O: Verjeten vzrok: a) Pri uporabi BNC izhoda, če je nepravilna izbira NTSC ali PAL formata, postane
video slika črno bela. b) Impedanci DVR in monitorja se ne ujemata. c) Razdalja video prenosa je predaleč ali pa se video signal preveč oslabi na
prenosnem kablu. d) Nastavitvi barve in svetlosti DVR nista pravilni.
6. Pri iskanju lokalnega predvajanja naprava ne najde video posnetka. O: Verjeten vzrok: a) Napaka na kablu trdega diska ali “jumperju“. b) Poškodovan trdi disk. c) Nadgradnja s programom, ki se razlikuje od originalnega programa v sistemu. d) Iskani video je že prepisan. e) Snemalna funkcija ni vključena.
7. Lokalno iskanje prikaže moten video. O: Verjeten vzrok: a) Nastavitev video kvalitete je prenizka. b) Program najde napako pri branju: video prenos je zelo nizek; med
predvajanjem je slika čez cel zaslon kockasta. Po ponovnem zagonu se DVR po navadi vrne v normalno stanje.
c) Napaka na kablu trdega diska in “jumperju“. d) Napačno delovanje trdega diska. e) Odpoved DVR strojne opreme.
8. Pri nadzoru ni zvoka. O: Verjeten vzrok: a) Ni opremljen z aktivnim prevzemniki. b) Zvočniki niso vklopljeni. c) Poškodovan avdio kabel. d) Odpoved DVR strojne opreme.
9. Avdio je prisoten pri nadzoru, pri predvajanju pa ne. O: Verjeten vzrok: a) Napaka pri nastavitvah: avdio možnost je vklopljena.
52
b) Pripadajoč kanal ni povezan na video. Video se s prekinitvami predvaja na modrem zaslonu.
10. Prikaz časa ni pravi. O: Verjeten vzrok: a) Napačna nastavitev. b) Slab priklop baterije ali prazna baterija. c) Kristalni resonator ne deluje pravilno.
11. DVR ne more nadzorovati PTZ. O: Verjeten vzrok: a) Napačno delovanje sprednjega konca PTZ. b) PTZ nastavitve dekoderja, ožičenje ali nepravilna namestitev. c) Nepravilno ožičenje kablov. d) PTZ nastavitev v DVR ni pravilna. e) PTZ dekoder in DVR protokol se ne ujemata. f) PTZ dekoder in DVR naslov se ne ujemata. g) Ob priklopu z več dekoderji, PTZ dekoder potrebuje dodatnih 120 ohmov
upora da odstrani odboj in impedanco ujemanja med najbolj oddaljenima deloma A/B kablov ali pa bo PTZ nadzor nestabilen.
h) Prevelika razdalja. 12. Zaznava gibanja ne deluje.
O: Verjeten vzrok: a) Nastavitev časovnega obdobja ni pravilna. b) Nepravilne nastavitve za območja zaznave gibanja. c) Občutljivost je nastavljena prenizko. d) Strojna oprema določenih različic ima omejitve.
13. Preko klienta ali spleta se ni mogoče prijaviti. O: Verjeten vzrok: a) Klienta ni mogoče namestiti ali normalno prikazati, če je OS Win98 ali Win me:
priporočljiva je nadgradnja na različico Win2000 SP4 ali več ali namestitev zgodnejše različice uporabniške programske opreme.
b) ActiveX nadzor je onemogočen. c) Različica dx8.1 ali več ni nameščena. Nadgradite gonilnik video kartice. d) Napaka pri omrežni povezavi. e) Napaka pri omrežni namestitvi. f) Nepravilno uporabniško ime in geslo. g) Različica uporabniške programske opreme se ne ujema s programsko različico
DVR. 14. Pri omrežnem predogledu in na zaslonu video predvajanja ni video slike ali pa je
ta kockasta. O: Verjeten vzrok: a) Nezadostna pasovna širina omrežja. b) PC uporabnika ima lahko omejena sredstva. c) DVR ima lahko zamaskirana območja ali varnostno zaščito na kanalu. d) Prijavljeni uporabnik nima pravic za nadzor. e) Kvaliteta DVR video izhoda v realnem času je slaba.
15. Nestabilna omrežna povezava. O: Verjeten vzrok:
53
a) Nestabilno omrežje. b) Konflikt IP naslova. c) Konflikt MAC naslova. d) Slaba mrežna kartica v PC ali DVR.
16. Napaka pri izdelavi varnostne kopije “burn/USB backup“. O: Verjeten vzrok: a) Pekač si s trdim diskom deli kabel. b) Prekomerna količina podatkov zapolni preveč CPU vira. Pred izdelovanjem
backupa prenehajte s snemanjem. c) Količina podatkov presega zmogljivost naprave in ima za posledico napako pri
pečenju. d) Nekompatibilna naprava za backup. e) Poškodovana naprava za backup.
17. Tipkovnica ne more nadzirati DVR. O: Verjeten vzrok: a) Nepravilne nastavitve DVR serijskega porta. b) Napačen naslov. c) Ni dovolj moči za podporo več transformatorjev. Za vsak transformator je
potrebno ločeno napajanje. d) Razdalja prenosa je prevelika.
18. Alarmnega signala ni mogoče izklopiti. O: Verjeten vzrok: a) Nepravilne nastavitve alarma. b) Ročno vklopljen izhodni alarm. c) Napačno delovanje vhodne naprave ali nepravilen priklop. d) Težave z določenimi različicami programa. Za rešitev težave nadgradite
program. 19. Alarm ne deluje.
O: Verjeten vzrok: a) Nepravilne nastavitve alarma. b) Nepravilno ožičenje kabla alarma. c) Nepravilen vhodni signal alarma. d) Alarmna naprava je hkrati povezana na dve zančni vezji.
20. Delovanje na daljavo ne deluje. O: Verjeten vzrok: a) Nepravilen naslov delovanja na daljavo. b) Delovanje na daljavo je izven območja ali kota dometa. c) Baterija v daljinskem upravljalniku je prazna. d) Poškodovan daljinski upravljalnik ali sprednja stran DVR.
21. Shranjeni posnetek je kratek. O: Verjeten vzrok: a) Prekomeren prenos zaradi slabe kvalitete kamere na srednjem koncu,
umazana leča, kamera nameščena v osvetlitvi ali nepravilna prilagoditev odprtine.
b) Nezadostna zmogljivost trdega diska. c) Poškodovan trdi disk.
22. Naložene datoteke ni mogoče predvajati.
54
O: Verjeten vzrok: a) Media predvajalnik ni nameščen. b) Ni nameščena programska oprema grafičnega pospeševalnika različice DX8.1
ali več. c) PC nima nameščenega DivX503Bundle.exe za predvajanje v MEDIA
PREDVAJALNIKU po tem, ko je datoteka pretvorjena v AVI format. d) Winxp OS potrebuje nameščena DivX503Bundle.exe in ffdshow‐2041012.exe.
23. Pozabljeno geslo za napredni lokalni meni ali omrežno delovanje. O: Rešitev: a) Za pomoč se obrnite na lokalno poprodajno službo ali proizvajalca. Na podlagi
vaših podatkov o modelu naprave in informacijah o programski različici, vam pomagajo poiskati rešitev.
5.2 VZDRŽEVANJE NAPRAVE 1. V vlažnem okolju lahko prah na vezju povzroči kratek stik, vpliva na normalno
delovanje DVR in ga lahko celo poškoduje. Za dolgotrajno stabilno delovanje DVR, s ščetko redno čistite prah z vezja, konektorjev, ventilatorja in ohišja DVR.
2. Oprema mora biti v izogib motnjam video/avdio signala in za zaščito DVR pred poškodbam zaradi statične ali inducirane napetosti vedno dobro ozemljena.
3. Če je naprava vstavljena v električno vtičnico, ne vstavljajte/iztikajte A/V kabla, RS‐232 in RS‐485, ker lahko pride do poškodb teh portov.
4. Če je možno, na DVR lokalnem video izhodu (VOUT) ne uporabljajte TV sprejemnika, ker lahko poškoduje video izhodno vezje v DVR.
5. Za izklop DVR ne uporabljajte stikala za vklop. Uporabite funkcijo izklopa v meniju ali gumb za vklop/izklop na sprednji strani naprave (držite ga 3 sekunde), ter tako samodejno izklopite napajanje DVR in preprečite poškodbe trdega diska.
6. DVR hranite stran od virov toplote ali vročih mest. 7. Prostor okoli DVR mora biti dobro zračen. Potrebno je redno preverjanje sistema in njegovo vzdrževanje.
DODATEK 1: DELOVANJE MIŠKE *V tem dokumentu se kot primer uporablja miška s konfiguracijo desne roke. Ta naprava podpira miško z USB vmesnikom.
Delovanje Funkcija Med predvajanjem z dvoklikom na datoteko na seznamu video posnetkov sprožite njeno ponovno predvajanje. Z dvoklikom pri predvajanju sliko na zaslonu približate ali oddaljite.
Dvojni levi klik Med predogledom z dvoklikom na kanal le‐tega pokažete čez celoten zaslon. S ponovnim dvoklikom se vrnete na prikaz več zaslonov.
Klik na levo miškino tipko
Izbira ustrezne funkcije na strani menija.
55
V oknu predogleda se pojavi meni hitrega zagona na namizju. Klik na desno miškino tipko Med delovanjem menija se pojavi meni hitrega zagona za trenutno
funkcijo. Za povečanje/zmanjšanje vrednosti v številčnem polju obrnite miškin kolešček. Preklopite med možnostmi v kombiniranih poljih.
Kolešček
Stran gor ali dol v poljih seznamov. Premikanje miške
Izberite nadzor v trenutnih koordinatah ali element znotraj nadzora za premik. Nastavitev območja za zaznavanje gibanja.
Vlečenje miške Nastavitev območij za pokritost nadzora.
DODATEK 2: IZRAČUN ZMOGLJIVOSTI TRDEGA DISKA Pri prvem nameščanju DVR se prepričajte ali ima DVR nameščene vgradne trde diske. Pri nameščanju IDE trdega diska bodite pozorni na “jumper“. 1. Zmogljivost trdega diska: DVR ne postavlja omejitve zmogljivosti trdega diska.
Izberite disk 10G ali več. Za boljo stabilnost delovanja je priporočljiva uporaba diska 120G – 250G.
2. Izberite skupno kapaciteto trdih diskov: Formula za izračun kapacitete trdega diska: skupna kapaciteta trdega diska (M) = število kanalov X želeni čas snemanja (v urah) X uporaba prostora na disku vsako uro (M/ura) Podobno lahko izpeljete formulo za izračun snemalnega časa:
Skupna HD kapaciteta (M) Čas snemanja (ura) =
Uporaba prostora na disku vsako uro (M/ura) X število kanalov DVR uporablja tehnologijo kompresije MPEG4/H.264 in ima široko dinamično območje. Pri izračunu zmogljivosti diska je potrebno na podlagi statistike bitnega prenosa uporabiti ocenjeno velikost datotek, ki se vsako uro ustvarijo na vsakem kanalu. Na primer: Uporaba 500G trdega diska in snemanje v CIF kvaliteti realnega časa, lahko vzdrži približno 25 dni. Uporaba trdega diska na uro za snemanje na enem kanalu je 200M/uro. Pri 24 urnem neprekinjenem snemanju v CIF kvaliteti realnega časa na 4 kanalih, lahko zdrži dni: 500G / (200M/H X 24 ur X 4 kanali) = 26
Conrad Electronic d.o.o. k.d. Ljubljanska c. 66, 1290 Grosuplje Fax: 01/78 11 250, Tel: 01/78 11 248 www.conrad.si, [email protected]
GARANCIJSKI LIST Izdelek: Video nadzorni komplet Flamingo FA420DVR Kat. št.: 100 96 18 Garancijska izjava: Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija za izdelek je 1 leto. Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po preteku garancije. Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, Klaus‐Conrad‐Strasse 1, Nemčija. Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66, 1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom. Prodajalec: ___________________________________________________________ Datum izročitve blaga in žig prodajalca: ________________ Garancija velja od dneva izročitve izdelka, kar kupec dokaže s priloženim, pravilno izpolnjenim garancijskim listom.
56