Sistema Pangea para columna vertebral. Sistema de ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...
Transcript of Sistema Pangea para columna vertebral. Sistema de ...synthes.vo.llnwd.net/o16/LLNWMB8/INT...
Sistema Pangea para columnavertebral. Sistema de tornillos pedi cula -res de carga superior y ganchos para laestabilización posterior y la corrección delas deformidades vertebrales.
Técnica quirúrgica
Introducción
Técnica quirúrgica
Sistema Pangea para columna vertebral 4
Doble núcleo y doble rosca 5
Principios de la AO 6
Indicaciones y contraindicaciones 7
Preparación de los pedículos 8
Inserción de los tornillos poliaxiales 10
Inserción de los tornillos monoaxiales 14
Fusión intersomática posterior 16
Colocación del gancho pedicular 17
Colocación del gancho laminar y del gancho para 20la apófisis transversa
Moldeado e inserción de la barra 22
Técnicas de reducción de la barra 24
Cierre del conjunto 30
Compresión o separación 33
Técnicas de corrección de las deformidades 35
Apretado final 38
Barras de conexión con rótulas y barras de conexión 40transversal
Barras de conexión con conectores transversales 42
Fijación de los conectores transversales 43
Técnicas adicionales 44
Índice
Synthes 1
2 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Información acerca del producto Configuración del juego 46
Implantes 47
Instrumentos 58
Índice
Control radiológico con el intensificador de imágenes
AdvertenciaEsta descripción de la técnica no es suficiente para su aplicación clínica inmediata.Se recomienda encarecidamente el aprendizaje práctico con un cirujanoexperimentado.
Preparación, mantenimiento y cuidado de los instrumentos SynthesPara consultar otras publicaciones sobre directivas generales, control de la funcióno desmontaje de instrumentos de múltiples piezas, véase:www.synthes.com/reprocessing
Synthes 3
4 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Sencillo
El casquillo de cierre de ¼ de vuelta elimina el entrecru-zamiento de la rosca y garantiza la rigidez del conjunto.
Sistema Pangea para columnavertebral. Sistema de tornillospediculares de carga superior y ganchospara la estabilización posterior y lacorrección de las deformidadesvertebrales.
Relieve plano
Los tornillos y ganchos con relieve plano reducen al mínimo la interferencia anatómica.
Versátil
Los instrumentos optimizan la corrección de las deformidades complejas.
Resistente
Las barras de 6.0 mm proporcionan estabilidad a largoplazo y mantienen la corrección de la deformidad.
1
2
3
4
5
Synthes 5
Elevada resistencia a la extracción
Elevada resistencia a la extracción graciasal diseño de doble núcleo, para el engan-che específico del hueso, y doble rosca
1 Núcleo cilíndrico grande, con rosca deespira pequeña y gruesa, para mayor resistencia en el hueso cortical densodel pedículo
2 Zona de transición corta que actúacomo enlace liso entre los diámetros delos núcleos en el hueso cortical y en elesponjoso
3 Núcleo cilíndrico pequeño, con espiraalta y fina para el hueso esponjoso delcuerpo vertebral
Atraumáticos y autorroscantes
Manipulación segura, gracias a la puntaroma, sin bordes cortantes y agudos
4 Punta autorroscante y autocentradapara servir como guía
5 Punta redondeada con agarre inicial rápido para una colocación bicortical segura
Doble núcleo y doble rosca.Nuevo diseño de los tornillos pediculares deSynthes.
Principios de la AO
En 1958, la Asociación para el Estudio de la Osteosíntesis dela AO/ASIF formuló cuatro principios básicos, que se hanconvertido en las pautas para la osteosíntesis.1 Estos son lossiguientes:
– Reducción anatómica – Fijación estable – Conservación de la vascularización – Movilización precoz y activa
Los objetivos fundamentales del tratamiento de las fracturasen las extremidades y la fusión de la columna vertebral sonbásicamente los mismos. Un objetivo específico en la co-lumna vertebral es restablecer toda la funcionalidad que seaposible para los elementos neurales lesionados.2
Principios de la AO aplicados a la columna vertebral3
Reducción anatómicaEl restablecimiento de la alineación normal de la columnavertebral mejora sus propiedades biomecánicas, y disminuyeel dolor, al restablecer y mantener la curvatura natural y lafunción protectora de la columna vertebral.
Osteosíntesis estableEn la columna vertebral, el objetivo de la osteosíntesis esmantener no sólo la integridad de un segmento móvil, sinotambién mantener el equilibrio y la forma tridimensional fi-siológica de la columna. Un segmento vertebral estable per-mite la fusión ósea en la unión entre la lámina y el pedículo.
6 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Conservación de la vascularizaciónLa técnica atraumática adecuada permite una separación oun trastorno mínimo de las raíces nerviosas y de la durama-dre, y mantiene la estabilidad de las carillas articulares. Latécnica quirúrgica y el diseño ideal del implante ideales redu-cen al mínimo el daño de las estructuras anatómicas, es de-cir, las cápsulas de las carillas y las inserciones en las partesblandas se conservan intactas y crean un entorno fisiológicoque facilita la cicatrización.
Movilización precoz y activaLa capacidad para restablecer una anatomía vertebral normalpuede permitir la reducción inmediata del dolor, lo que tienecomo resultado un paciente más activo y funcional. Se pue-den tener como resultados una reducción del dolor y la me-jora de la función al lograr una columna estable.
1Müller M.E., Allgöwer M., Schneider R., Willenegger H. (1995) Manual deosteosíntesis. 3ª reimpresión, 1995. Barcelona: Springer-Verlag Ibérica.2Ibíd.3Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007) AOSPINE Manual (2 vols.), Stuttgart, Nueva York:Thieme.
Indicaciones y contraindicaciones
El sistema Pangea para columna vertebral es un sistema defijación con un tornillo pedicular posterior y un gancho (deT1 a S2), destinado a proporcionar una estabilización precisay segmentaria de la columna vertebral, en los pacientes conun esqueleto maduro.
Indicaciones– Enfermedad discal degenerativa – Espondilolistesis – Traumatismo (es decir, fractura o dislocación) – Tumores – Estenosis – Seudoartrosis – Fracaso de una fusión previa – Deformidades (es decir, escoliosis, cifosis, lordosis o todasellas)
Nota: Para la corrección de deformidades, los tornillos poliaxiales pueden utilizarse únicamente conjuntamente contornillos monoaxiales.
Contraindicaciones– Fracturas y tumores con pérdida del soporte anterior.
Synthes 7
Preparación de los pedículos
1Apertura de los pedículos y determinación de lalongitud de los tornillos
Instrumentos
388.656 Punzón de apertura para pedículos de � 4.0 mm con mango de silicona, longitud 255 mm, para tornillos pediculares de � 5.0 a 7.0 mm
388.655 Lezna pedicular de � 3.7 mm con mango de silicona, longitud 240 mm, para tornillos pediculares de � 5.0 a 7.0 mm
Instrumentos optativos
03.622.005 Lezna de profundidad para pedículos, torácica
388.536 Lezna de profundidad para pedículos para tornillos de � 4.2 mm, longitud 240 mm
388.545 Instrumento palpador para canal de tornillos, recto, de � 2.3 mm, longitud 275 mm
388.546 Instrumento palpador para canal de tornillos, curvo, de � 2.3 mm, longitud 275 mm
388.551 Punzón de apertura pedicular de � 3.0 mm, longitud 230 mm, para tornillos de � 4.0 mm y 4.2 mm
Localice los pedículos tal como se explica en el manual deAOSPINE.1 Con el punzón de apertura, abra la cortical ex-terna de los pedículos. Se dispone de una lezna de profundi-dad para abrir el canal pedicular. Las marcas de las leznasproporcionan una indicación visual de la profundidad del ca-nal pedicular.
Los tornillos son autorroscantes para una inserción más sen-cilla y por eso no es necesario perforar los pedículos. En loscasos clínicos que requieren perforación, se dispone de ma-chos para los tornillos pediculares y el mango en T con llavede trinquete.
1Aebi M, Arlet V, Webb JK (2007) AOSPINE Manual (2 vols.), Stuttgart, Nueva York:Thieme.
8 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
2Preparación del lugar para la cabeza del tornillo paratornillos poliaxiales
Instrumento
388.532 Fresa para tornillos pediculares preensamblados
Introduzca la punta de la fresa en el agujero preparado. Me-diante movimientos giratorios, extraiga todo el hueso que interfiera y asegúrese de que exista espacio suficiente parapermitir la movilización libre de la cabeza del tornillo.
Repita el procedimiento por cada sitio pedicular que se va ainstrumentar con tornillos poliaxiales.
Synthes 9
Instrumentos
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete, con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
Instrumentos optativos
03.620.001 Destornillador Stardrive, T25, con mango en T, para Pangea
03.620.006 Destornillador Stardrive, T25, con mango recto, para Pangea
03.620.015 Instrumento de alineación
Utilice el mango en T con llave de trinquete y la pieza de destornillador autosujetante para recoger un tornillo de lagradilla para tornillos.
Coloque la punta del destornillador firmemente en el anclajede estrella del tornillo y recoja el tornillo adecuado. Intro-duzca el tornillo en el pedículo preparado.
Repita el procedimiento por cada sitio pedicular.
Nota: La orientación de la cabeza del tornillo puede ajus-tarse usando la herramienta de alineación después de intro-ducir el tornillo.
Inserción de los tornillos poliaxiales
10 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Optativo: Inserción del tornillo poliaxial con vainaestabilizadora
Instrumentos
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.004 Vaina de estabilización para tornillo pedicular preensamblado Pangea
Instrumento optativo
03.620.001 Destornillador Stardrive, T25, con mango en T, para Pangea
Si hay partes blandas en la vía de acceso al pedículo, puedeusarse la vaina de estabilización para estabilizar la cabeza yevitar que gire durante la inserción.
Cargue la vaina de estabilización en la pieza de destornilla-dor Stardrive. Coloque la punta del destornillador firme-mente en el anclaje de estrella del tornillo en la gradilla paratornillos y deslice la vaina de estabilización hacia abajo, en lacabeza del tornillo. La vaina puede sostenerse al introducir eltornillo para evitar que la cabeza gire a medida que el torni-llo avanza.
Synthes 11
2
1
1 2
3 4
5
Optativo: Inserción del tornillo poliaxial con vaina desujeción
Instrumentos
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.023 Vaina de sujeción para tornillos Pangea Polyaxial
Instrumentos optativos
03.620.001 Destornillador Stardrive, T25, con mango en T, para Pangea
03.620.074 Vaina de sujeción para Pangea Polyaxial
Si es necesario ejercer fuerzas laterales en el tornillo durantela introducción, la vaina de sujeción proporciona un anclajerígido para mantener el tornillo sujeto firmemente.
Para montar la vaina de sujeción en la pieza del destornilla-dor, presione y mantenga presionado el botón de montaje,mientras desliza la vaina hacia el mango, hasta el tope.Suelte el botón y luego, empuje la vaina moleteada externahacia el mango (1). Asegúrese de que el botón de tensión seafloje (2).
Coloque la punta del destornillador firmemente en el anclajede estrella del tornillo en la gradilla para tornillos (3). Gire elmango en T de la vaina de sujeción para alinear la punta conla ranura de la barra. Empuje la vaina hacia abajo a fin decapturar el tornillo y cogerlo (4).
Después de cargar el tornillo, si se precisa un acoplamiento adicional del tornillo, el botón de tensión se puede apretar paraaplicar una mayor fuerza de retención sobre el tornillo. (5)
Inserción de los tornillos poliaxiales
12 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
6
7
8
Introduzca el tornillo en el pedículo preparado. Si es necesa-rio, al introducir el tornillo, sostenga la vaina moleteada ex-terna. (6)
Notas– No oprima el botón de montaje al insertar el tornillo. Deser así, extraiga el tornillo, vuelva a montar la vaina en lapieza y vuelva a cargar el tornillo.
– Cuando el tornillo esté correctamente cargado, se verá lalínea indicadora roja en la ventana de visualización. (7)
Para soltar la vaina, tire de la vaina moleteada externa haciaarriba y extraiga el destornillador. (8)
Repita el procedimiento por cada tornillo.
Synthes 13
Inserción de los tornillos monoaxiales
Instrumento
03.622.004 Destornillador con mango de silicona, recto
Instrumento optativo
03.620.015 Instrumento de alineación
Utilice el destornillador autosujetante para coger un tornillode la gradilla para tornillos, introduciendo la punta del des-tornillador en la cabeza del tornillo monoaxial adecuado.
Introduzca el tornillo en el pedículo preparado.
Repita el procedimiento por cada sitio pedicular.
Nota: La orientación del tornillo puede ajustarse usando laherramienta de alineación después de introducir el tornillo.
14 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1 2
3 4
Optativo: Inserción del tornillo monoaxial condestornillador y vaina de sujeción
Instrumentos
03.622.004 Destornillador con mango en silicona, recto, para Pangea
03.622.003 Vaina de sujeción para destornillador, para Pangea
Montaje de la vaina de sujeciónColoque el destornillador a través de la vaina externa y tirede ésta hacia atrás, hasta que entre toque el mango del des-tornillador. (1)
Coloque la vaina interna sobre el destornillador y debajo dela vaina externa. (2)
Utilice la ventana de la vaina externa para visualizar la ranuraque sujetará la vaina interna al destornillador. Asegúrese deque la ranura de la vaina interna se introduzca en la clavijaque sobresale de la pieza del destornillador. Gire la vaina in-terna ligeramente en el sentido de las agujas del reloj parasujetarla. (3)
Introducción del tornillo en el destornilladorDespués de comprobar que la vaina externa esté completa-mente retraída, introduzca la punta del destornillador en lacabeza del tornillo monoaxial adecuado. Tire de la vaina ex-terna hacia fuera, hasta el tope. (4)
Introduzca el tornillo monoaxial Pangea en el pedículo preparado.
Después de introducir el tornillo, tire de la vaina externa hacia atrás, para desconectar el destornillador del tornillo.
Synthes 15
1
2
Instrumento
03.620.016 Distractor Pangea, con articulación
Si en este momento se realiza una fusión intersomática,puede colocarse el separador con articulación entre los torni-llos Pangea, a fin de separar el espacio intervertebral.
Coloque las cabezas de los tornillos a la misma distancia delhueso. Encaje una pata del distractor debajo de una cabezade tornillo poliaxial. Encaje una segunda pata del distractordebajo de la cabeza de tornillo. (1)
Doble el mango del separador. Separe y apriete la tuerca develocidad. Realice la intervención intervertebral. (2)
Retire el separador y ajuste las alturas de los tornillos a susposiciones finales.
Fusión intervertebral posterior
16 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1Preparación del pedículo para el gancho pedicular
Instrumentos
03.622.012 Palpador pedicular, mediano, para Pangea
388.530 Escoplo USS, anchura 9 mm
Con ayuda del palpador pedicular, abra la cápsula de la cari-lla y localice el pedículo.
Con el escoplo, extraiga un trozo pequeño de la apófisis arti-cular inferior para comprobar el encaje correcto del ganchopedicular.
Nota: Los ganchos pediculares deben colocarse con la abertura hacia arriba.
Colocación del gancho pedicular
2Colocación del gancho pedicular
Instrumento
03.622.040 Pinzas de sujeción para soporte lateral de ganchos Pangea
Instrumento optativo
388.110 Colocador para ganchos Pangea
Conecte el gancho pedicular a las pinzas de sujeción.
Coloque el gancho pedicular en el lugar deseado. Para facili-tar la colocación del gancho puede utilizarse el colocadorpara ganchos.
Repita el procedimiento por cada gancho pedicular.
Synthes 17
3Perforación del agujero para el tornillo de 3.2 mm dediámetro
Instrumentos
315.190 Broca de � 2.0 mm, longitud 100/75 mm, de tres aristas de corte, de anclaje rápido
387.060 Mango para guía de broca 2.0
388.581 Guía de broca 2.0
Con un tornillo de � 3.2 mm de diámetro, encaje firme-mente el gancho pedicular en el pedículo. Introduzca el tor-nillo a través del agujero de la parte posterior del gancho pe-dicular.
Utilice la broca de � 2.0 mm de diámetro con la guía debroca 2.0 y una broca oscilante para perforar el agujero deltornillo. Antes de usar, enrosque en la guía el mango para laguía de broca.
Nota: No ponga en marcha el motor si la broca no llega atocar la superficie ósea después de pasar a través de la guíade broca.
4Determinación de la longitud de los tornillos
Instrumento
319.060 Medidor de profundidad
Extraiga la guía de broca y determine la longitud del tornillocon el medidor de profundidad.
Colocación del gancho pedicular
18 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
5Introducción del tornillo de 3.2 mm de diámetro
Instrumentos
314.070 Destornillador hexagonal, pequeño, de 2.5 mm, ranurado
388.381 Vaina de sujeción para tornillos cilíndricos
Recoja un tornillo adecuado para ganchos pedicularesusando la vaina de sujeción y el destornillador hexagonal. In-troduzca el tornillo en el agujero preparado previamente. Elgancho pedicular queda así sujeto firmemente al pedículo.
Synthes 19
1aPreparación de la lámina para el gancho laminar
Instrumento
388.105 Palpador laminar, mediano, para Pangea
Con el palpador laminar, separe el ligamento amarillo de lacara inferior de la lámina a fin de asegurar un buen contactodel gancho laminar con el hueso.
Colocación del gancho laminar y delgancho para la apófisis transversa
1bPreparación de la apófisis transversa para el ganchopara apófisis transversa
Instrumento
03.622.030 Palpador de la apófisis transversa
Con el palpador de la apófisis transversa, separe el ligamentoamarillo de la cara inferior de la apófisis transversa.
20 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
2aColocación del gancho laminar
Instrumento
03.622.040 Pinzas de sujeción para soporte lateral de ganchos Pangea
Instrumento optativo
388.110 Colocador para ganchos Pangea
Conecte el gancho laminar a las pinzas de sujeción.
Coloque el gancho laminar en el lugar deseado. Para facilitarla colocación del gancho puede utilizarse el colocador paraganchos.
Repita el procedimiento por cada gancho laminar.
2bColocación del gancho para apófisis transversa
Instrumento
03.622.040 Pinzas de sujeción para soporte lateral de ganchos Pangea
Instrumento optativo
388.110 Colocador para ganchos Pangea
Conecte el gancho para apófisis transversa a las pinzas desujeción.
Coloque el gancho para apófisis transversa en el lugar dese-ado. Para facilitar la colocación del gancho puede utilizarse elcolocador para ganchos.
Repita el procedimiento por cada gancho para apófisis transversa.
Synthes 21
1Determinación del moldeado y la longitud de la barra
Instrumento
388.902 Barra de prueba de � 6.0 mm, longitud 150 mm
Instrumento optativo
388.905 Barra de prueba para barras de � 6.0 mm, longitud 500 mm
Para determinar el moldeado y la longitud de la barra, utiliceuna barra de prueba. Corte la barra a la longitud requeridacon un cortador de barras de 6.0 mm de diámetro. La ca-beza del tornillo poliaxial Pangea compensa cierto desplaza-miento lateral.
Moldeado e inserción de la barra
2Moldeado de la barra
Instrumento
03.620.020 Alicates para doblar barras para barras de � 6.0 mm, con adaptación del radio de flexión
Instrumento optativo
03.622.060.02 Tubo para doblar barras con mangos largos, para Pangea (par)
Moldee la barra para que coincida con la plantilla maleable,con ayuda de la cortadora de barras con adaptador del radiode flexión.
Nota: Una vez dobladas, las barras de titanio no deberán do-blarse de nuevo. Si se dobla repetidamente la barra, estapuede debilitarse. No doble las barras de titanio más de 45º.
22 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
3Inserción de la barra
Instrumento
388.440 Pinzas de sujeción con punta ancha, longitud 290 mm, para barras de � 6.0 mm
Instrumentos optativos
328.028 Pinzas de sujeción, rectas, para barras de � 6.0 mm
388.460 Pinzas de sujeción, anguladas, para barras de � 6.0 mm
Introduzca la barra en la cabeza Pangea por medio de laspinzas de sujeción mencionadas más arriba.
En el caso de los tornillos poliaxiales, característicamente, sesiente un chasquido cuando se empuja la barra en la cabezadel tornillo Pangea. La característica de retención está ideadapara proporcionar una estabilidad temporal del conjunto du-rante el montaje.
Nota: No es necesario sentir el chasquido si la barra seasienta.
Synthes 23
Técnicas de reducción de la barra
La barra debe asentarse en la cabeza Pangea a fin de encajarel casquillo de cierre. Para asentar la barra en la cabeza deltornillo se dispone de tres instrumentos distintos.
24 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
AReducción con impactadores de barras
Instrumentos
03.620.076 Impactador de barras, corto, con ranuras guía, para Pangea
388.114 Impactador para barras de � 6.0 mm
Instrumento optativo
03.620.011 Impactador de barras para Pangea
Utilice el impactador de barras o el impactador para barras afin de empujar firmemente la barra en la cabeza del tornillo.En el caso de conjuntos con dos o más niveles, comience porel tornillo central.
BReducción de la barra con instrumentos con horquilla
Instrumentos
03.620.009 Instrumento con horquilla para introducción de barras Pangea, pequeño, vástago recto
03.620.010 Instrumento con horquilla para introducción de barras Pangea, pequeño, vástago curvo
Utilice el instrumento con horquilla con vástago recto o elinstrumento con horquilla con vástago curvo. Enganche lahorquilla debajo de la característica de reducción de la ca-beza, desde un abordaje craneocaudal, y aleje la horquilla deltornillo mediante un movimiento de balanceo, para asentarla barra en la cabeza. El instrumento con horquilla con doblez requiere una menor exposición de la barra, pero másacceso para encajar la cabeza.
Nota: La colocación del instrumento con horquilla para intro-ducción de barras en el lado donde la barra es más alta esmás eficaz para lograr que la barra se asiente uniformementeen la cabeza.
Synthes 25
CReducción de la barra con alicates de introducción debarras, para reducción vertical
Instrumento
03.622.095 Alicates de introducción de barras, para reducción vertical
Instrumento optativo
03.620.008 Alicates de introducción de barras para Pangea
Conecte las puntas de los alicates de introducción de barrasen las características de reducción de la cabeza. Centre el ins-trumento sobre la cabeza y apriete el mango para encajar labarra en la abertura de la cabeza.
Los alicates de introducción tienen un mango de trinquetepara facilitar su uso.
DReducción de la espondilolistesis
Instrumento
03.620.012 Instrumento de reducción para espondilolistesis
Gire el mango negro en el sentido contrario al de las agujasdel reloj, hasta que el instrumento quede completamente ex-tendido. Conecte las puntas del instrumento de reducción enlas características de reducción de la cabeza. Gire el mangonegro en el sentido de las agujas del reloj para reducir la es-pondilolistesis.
Nota: Para facilitar la reducción pueden utilizarse el encajehexagonal y el mango en T con trinquete.
Técnicas de reducción de la barra
26 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1 2 3
EReducción de la barra con alicates de introducción debarras Pangea, para reducción biplanar
Instrumentos
03.622.090 Alicates de introducción de barras Pangea, para reducción biplanar
03.622.091 Portaimplantes para alicates de introducción de barras
Utilice los alicates de introducción de barras y el portaimplan-tes en los casos en los que la barra esté en una posición late-ral con respecto a la abertura del implante (encima o debajodel implante).
Alicates de introducción de barras
Mango detrinquete
Interruptordireccional
Botóndireccional
Brazos deaproximación
Portaimplantes
Vaina paraportaimplantes
Synthes 27
1Montaje del portaimplantes
Deslice la vaina sobre el portaimplantes para que los topesde bola en la vaina encajen en el surco del portaimplantes.Esa es la posición “UP” (ARRIBA) de la vaina del portaimplan-tes.
2Conexión del portaimplantes
Conecte el portaimplantes al tornillo o al gancho, engan-chándolo en las características de encaje del costado del im-plante. Utilice un movimiento giratorio para enganchar pri-mero un lado del implante y después el otro. Deslice la vainahacia abajo, hasta el tope.
El portaimplantes queda así sujeto firmemente al implante.
Portaimplantesensamblado(posición “UP”)
3Colocación de los alicates de introducción de barras
Coloque los alicates de introducción de barras sobre el por-taimplantes. Compruebe que el interruptor de posición direc-cional esté en la posición “DOWN” (abajo).
Gire el botón direccional plateado para mover los alicates deintroducción de barras a lo largo del portaimplantes:
Abajo (DOWN, D)Para mover los alicates de introducción de barras haciaabajo, gire el interruptor de posición direccional a la posición“D” (abajo). Gire el botón direccional en el sentido contrarioal de las agujas del reloj.
Arriba (UP, U)Para mover los alicates de introducción de barras haciaarriba, gire el interruptor de posición direccional a la posición“U” (arriba). Gire el botón direccional en el sentido de lasagujas del reloj.
Encaje la barra con los brazos de aproximación. Apriete elmango de trinquete para colocar la barra encima de la aber-tura del implante. Gire el botón direccional para encajar fir-memente la barra dentro de la abertura del implante.
Abajo Arriba
Técnicas de reducción de la barra
28 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Notas– Los brazos de aproximación también pueden utilizarsepara tirar de la barra hacia arriba y encima del costado delimplante.
– Si utiliza alicates de introducción de barras para reducir labarra, los brazos de aproximación servirán como guía paraal destornillador cuando se monte un casquillo de cierreen un tornillo o un gancho.
Después de conectar un casquillo de cierre, los alicates de in-troducción de barras pueden extraerse. Para ello, gire el inte-rruptor de posición direccional a la posición “UP” (arriba) ygire el botón direccional hasta que se desencaje del portaim-plantes. Deslice la vaina arriba del portaimplantes y desco-necte este del implante.
Consejo: Todo el conjunto de alicates de introducción de ba-rras y portaimplantes también se puede extraer en un paso,tirando hacia arriba la vaina del portaimplantes y liberandolos alicates del implante.
Synthes 29
1
2
Cierre del conjunto
1Acoplamiento de casquillos de cierre
Instrumentos
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.076 Impactador de barras, corto, con ranuras guía, para Pangea
Instrumentos optativos
03.620.011 Impactador de barras para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico, 10 Nm, para Pangea
03.620.026 Instrumento de inserción para casquillos de cierre Pangea, con ranuras guía
03.620.002 Pieza de destornillador Stardrive, T25, larga, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
El casquillo de cierre puede insertarse con ayuda del impacta-dor de barras como guía o introduciéndolo por medio de uninstrumento de inserción para casquillos de cierre. Tambiénpuede insertarse con un instrumento con horquilla que estáencajado.
Introduzca firmemente la punta del destornillador en un cas-quillo de cierre y retire el casquillo del módulo. Alinee lasmarcas negras en el casquillo de cierre en dirección paralela ala barra. Cuando el casquillo esté en la posición correcta,caerá ligeramente hacia la cabeza Pangea. Empuje haciaabajo el casquillo para encajarlo en la cabeza Pangea. (1)
Si se utiliza el impactador para barras con ranura o el instru-mento de inserción para casquillos de cierre, alinee las colasde milano del casquillo de cierre con los surcos de guía delinstrumento. De esta manera se asegura que las marcas ne-gras queden automáticamente paralelas con la barra. (2)
Nota: Si se utilizan alicates de introducción de barras para lareducción de la barra, utilice la pieza de destornillador larga(03.620.002) para conectar el casquillo de cierre.
30 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
3Gire el destornillador ¼ de vuelta a la derecha para encajar elcasquillo y capturar la barra. Se oye un chasquido a medidaque el casquillo gira para quedar encajado.
Las marcas negras en el casquillo de cierre quedan ahora per-pendiculares a la barra. La barra queda libre para deslizarsedentro de la cabeza del tornillo y esta mantiene una movili-dad poliaxial. (3)
Nota: Antes de apretar los tornillos de ajuste, todos los cas-quillos de cierre deberán estar colocados.
Si se desea un apretado provisional, gire un poco el destorni-llador para atornillar el tornillo de ajuste hacia abajo, y blo-quear la barra y la cabeza. Apriete hasta que el mango conlimitador dinamométrico se deslice.
Repita el procedimiento con todos los casquillos de cierre.
Nota: Es posible identificar visualmente los casquillos de cie-rre que han tenido su precarga inicial perturbada mediante elexamen de la alineación del tornillo de ajuste con el casqui-llo. Si las marcas grabadas no están alineadas, el tornillo deajuste no está listo para llevar el casquillo un cuarto devuelta. En este caso, debe usarse el destornillador de casqui-llo.
Ajustado No ajustado
Synthes 31
1 2
3 4
5 6
Notas– Desenrosque el destornillador de casquillo de cierre en elsentido contrario al de las agujas del reloj (5) (sosteniendoel mango del destornillador) y retráigalo antes de apretarmás el tornillo de ajuste con el destornillador Stardrive, afin de evitar que los instrumentos se bloqueen en elcasquillo de cierre. (6)
– Si se utilizan alicates de introducción de barras, utilice lavaina para destornillador de casquillo de cierre(03.622.016).
Si se utiliza el destornillador para casquillo de cierre con dis-parador (03.620.029), empuje hacia abajo la punta del ins-trumento antes de enroscarlo en el tornillo de ajuste del cas-quillo de cierre.
Opcional: Si el tornillo de ajuste gira libremente dentro delcasquillo o los casquillos de cierre han tenido la precarga ini-cial alterada, como queda indicado por la alineación de lasmarcas grabadas, utilice el destornillador de casquillos de cie-rre con mango en T para girar el casquillo.
Instrumento
03.620.013 Destornillador de casquillo de cierre con mango en T, para Pangea
Instrumentos optativos
03.622.016 Vaina para destornillador de casquillo de cierre, para Pangea
03.620.029 Destornillador de casquillo de cierre con disparador
Coloque la punta del destornillador en el tornillo de ajuste. (1)
Presione contra una superficie dura, para evitar que se ex-traiga el casquillo del vástago al empujar.
Deslice el destornillador de casquillo de cierre hacia abajo,hacia la parte superior del tornillo de ajuste. Enrosque el des-tornillador de casquillo de cierre en el sentido de las agujasdel reloj, hacia la parte superior del tornillo de ajuste, hastaque quede apretado pero cómodo. (2)
Introduzca el casquillo de cierre como se ha explicado en elapartado anterior, con las marcas grabadas paralelas a la ba-rra. (3)
Gire el destornillador de casquillo de cierre en el sentido delas agujas del reloj, para enroscar el casquillo ¼ de vuelta,mientras se sostiene el mango del destornillador de casquillode cierre. (4)
Cierre del conjunto
32 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Compresión o separación
Es posible una compresión o separación controlada mediantela aplicación de fuerzas en la cara posterior de los cuerposvertebrales (lordótica) o a través de todo el cuerpo vertebral(paralela). Una compresión lordótica controlará la magnitudde la lordosis resultante. Una compresión paralela produciráunas fuerzas más uniformes a través de la cara anterior delcuerpo vertebral.
Instrumentos
03.620.017 Pinzas de compresión, para columna vertebral lumbar
03.620.018 Pinzas distractor, para columna vertebral lumbar
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.076 Impactador de barras para Pangea
Instrumento optativo
03.620.011 Impactador de barras para Pangea
Compresión o separación lordóticaLa compresión o separación lordótica con cabezas móviles detornillos Pangea sólo es posible cuando los tornillos de ajustede los casquillos de cierre no están apretados. Obtenga lacompresión con las pinzas de compresión para obtener lacompresión o utilice las pinzas de separación para lograr laseparación.
Después de lograr la compresión o separación, apriete el tor-nillo de ajuste con la pieza de destornillador StarDrive. Si seprecisa un apretado final, introduzca la pieza del destornilla-dor conectada al mango con limitador dinamométrico, a tra-vés del impactador de barras, y apriete el tornillo de ajuste.
Nota: Las pinzas distractor tienen puntas en cuña estrechasque pueden empujarse entre implantes con espacios inter-medios muy estrechos.
Synthes 33
Compresión o separación paralelaEs posible la compresión o separación paralela con poliaxiali-dad bloqueada en las cabezas de los tornillos cuando los tor-nillos de ajuste de los casquillos de cierre se han apretado ydespués aflojado.
Obtenga la compresión con las pinzas de compresión o uti-lice las pinzas distractor para lograr la separación. A conti-nuación, apriete los tornillos de ajuste mediante la introduc-ción de la pieza de destornillador a través del impactador debarras. Apriete el tornillo de ajuste mientras sostiene el im-pactador de barras.
Nota: No utilice el mango con limitador dinamométrico paraaflojar los tornillos de ajuste.
Repita el procedimiento con cada segmento que se desee.
Compresión o separación
34 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1
2
Técnicas de corrección de lasdeformidades
La corrección de deformidades puede asistirse mediante lamanipulación adicional de los implantes. Si es necesario, apli-que las siguientes técnicas para la corrección de deformida-des.
Synthes 35
ADoblado in situ
Instrumentos
388.112 Doblador in situ, derecho
388.113 Doblador in situ, izquierdo
03.622.061 Grifa para doblar barras de � 6.0 mm, izquierda, para plano frontal
03.622.062 Grifa para doblar barras de � 6.0 mm, derecha, para plano frontal
Utilice los instrumentos para doblar in situ a fin de moldearla barra en el plano sagital (1), y las grifas para doblar barraspara moldear la barra en el plano frontal (2).
Nota: Una vez dobladas, las barras de titanio no deberán do-blarse de nuevo. No doble las barras de titanio más de 45º.
BRotación de la barra
Compruebe que los tornillos de ajuste del casquillo de cierreno estén apretados durante la rotación de la barra.
Instrumentos
388.440 Pinzas de sujeción con punta ancha, para barras de � 6.0 mm
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico, 10 Nm, para Pangea
Utilice las pinzas de sujeción para sujetar la barra y girarlalentamente en la dirección deseada. Utilice el destornilladorStardrive para apretar los tornillos de ajuste después de con-seguir la rotación deseada de la barra.
Opción para barras con extremo hexagonal
Instrumentos
03.622.084 Llave hexagonal, angulada, para barras de � 6.0 mm, para Pangea
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico, 10 Nm, para Pangea
Si se utilizan barras con extremos hexagonales para el con-junto, la llave puede aplicarse para el extremo hexagonal dela barra y se puede girar. Utilice el destornillador Stardrivepara apretar los tornillos de ajuste después de conseguir larotación deseada de la barra.
Técnicas de corrección de las deformidades
36 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
CDesrotación
Instrumentos
03.622.007 Instrumento para desrotación para tornillos y ganchos
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico, 10 Nm, para Pangea
Si se desea una maniobra en desrotación, compruebe que lostornillos de ajuste del casquillo de cierre no estén apretados.
Coloque los instrumentos de desrotación (tubos) sobre lostornillos. Utilice los tubos como palanca para maniobrar loscuerpos vertebrales. Introduzca el destornillador Stardrive através de los tubos para apretar los tornillos de ajuste.
Synthes 37
Instrumentos
03.620.076 Impactador de barras, corto, con ranuras guía, para Pangea
03.620.066 Casquillo centrador para Pangea
03.620.022 Pieza de destornillador Stardrive, T25, corta, con anclaje hexagonal, para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico, 10 Nm, para Pangea
Instrumentos optativos
03.620.011 Impactador de barras para Pangea
03.622.018 Instrumento de contratorsión para T25, para Pangea
03.620.069 Impactador de barras, corto, para Pangea
03.620.061 Mango en T con trinquete y con limitador dinamométrico, 10 Nm
Coloque el impactador de barras sobre la cabeza del tornillo.Acople la pieza del destornillador en el mango con limitadordinamométrico, e introduzca la pieza a través del impactadorde barras y hacia el tornillo de ajuste del casquillo de cierre.Apriete hasta que se oiga un chasquido, lo que indica que seha aplicado el momento de torsión de 10 Nm.
Apretado final
38 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
El casquillo centrador puede insertarse en la parte superiordel impactador de barras para que sirva de guía adicional enla inserción final de la pieza de destornillador y el apretadofinal.
Repita el procedimiento con todos los casquillos de cierre.
Notas– No utilice el mango con limitador dinamométrico paraaflojar los tornillos de ajuste.
– No utilice el instrumento de inserción para casquillos decierre para lograr una contratorsión en el apretado final.
Synthes 39
Para estabilizar el conjunto y aumentar la estabilidad rotacio-nal, se utilizan rótulas de conexión transversal.
Barras de conexión con rótulas ybarras de conexión transversal
40 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1Montaje de la primera rótula de conexión transversal
Instrumentos
388.395 Destornillador hexagonal, largo, 2.5 mm, longitud 293 mm
388.363 Vaina de sujeción con levas, para ref. 314.070
Ensamble el destornillador hexagonal pequeño y la vaina desujeción con levas. Tire hacia atrás de la vaina de sujeción.Para recoger la rótula de conexión transversal, introduzca eldestornillador hexagonal en el tornillo de ajuste de la rótula,empuje hacia abajo la vaina de sujeción y pince los dispositi-vos de bloqueo de la rótula preensamblada. Tire de la vainade sujeción ligeramente hacia atrás, coloque la rótula en labarra y suelte la vaina de sujeción.
2Introducción de la barra de conexión transversal
El diseño especial de la rótula de conexión transversal consus dos huecos en la parte superior permite que la barra deconexión transversal forme un ángulo de hasta ± 20°, de-pendiendo de la situación anatómica.
Determine la longitud adecuada de la barra de conexióntransversal de 3.5 mm de diámetro.
Sostenga la rótula con el destornillador hexagonal pequeño eintroduzca la barra de conexión transversal de 3.5 mm dediámetro a través del agujero de la rótula de conexión trans-versal. Utilice el destornillador hexagonal pequeño para apre-tar el tornillo de ajuste de la rótula de conexión transversal.
3Montaje de la segunda rótula de conexión transversal
Instrumentos
388.395 Destornillador hexagonal, largo, 2.5 mm, longitud 293 mm
388.363 Vaina de sujeción con levas, para ref. 314.070
Repita el procedimiento del primer paso para la segunda ró-tula en la barra opuesta. Introduzca la barra de conexióntransversal de 3.5 mm de diámetro a través de la segundarótula, para que sobresalga 5 mm más allá de la rótula.Apriete el tornillo de ajuste con el destornillador hexagonal.
Synthes 41
Para estabilizar el conjunto y aumentar la estabilidad rotacio-nal, se utilizan los conectores transversales.
Barras de conexión con conectorestransversales
42 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Instrumentos
388.395 Destornillador hexagonal, largo, 2.5 mm, longitud 293 mm
03.620.021 Plantilla para conectores transversales perfil bajo, para barras de � 6.0 mm
Utilice la plantilla para conectores transversales para medir ladistancia entre las dos barras. Elija un conector transversal dela longitud adecuada.
Compruebe que los tornillos de ajuste del conector transver-sal no se hayan avanzado. Aplique los conectores transversa-les a las barras. Para fijar los conectores transversales a lasbarras, apriete los tornillos de ajuste en cada extremo.
En el caso de un conector transversal con ajuste angular,apriete el tornillo de ajuste grande para bloquear el ánguloentre las barras. Para ajustar la longitud del conector trans-versal, deslice los extremos hasta la longitud correcta yapriete el tornillo de ajuste central.
Nota: Si alguna parte del conjunto requiere ajuste, debenaflojarse todos los tornillos de ajuste de los conectores trans-versales. Después del ajuste final, vuelva a apretar los torni-llos de ajuste.
Instrumentos
388.114 Impactador para barras de � 6.0 mm
388.395 Destornillador hexagonal largo, 2.5 mm, longitud 293 mm
Coloque la abertura del conector transversal sobre la barra.Conecte de manera suelta el conector transversal a la barra,apretando el tornillo de ajuste con el destornillador hexago-nal.
Introduzca el conector transversal en el tornillo o la aberturadel gancho transversal. Si es necesario, utilice el impactadorde barras.
Sujete firmemente el conector transversal al gancho o torni-llo, introduciendo el casquillo de cierre y apretando el tornillode ajuste.
Sujete firmemente el conector transversal a la barra, apretando firmemente el tornillo de ajuste.
Fijación de los conectorestransversales
Synthes 43
AExtracción de los casquillos de cierre
Instrumentos
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete con anclaje hexagonal 6.0 mm
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, con anclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
Introduzca un destornillador StarDrive en el tornillo de ajustedel casquillo de cierre. Gire el destornillador en el sentidocontrario al de las agujas del reloj, hasta que el casquillo girede nuevo a su posición original de inserción, con las marcasnegras paralelas a la barra. Incline el vástago a lo largo de labarra y levante el casquillo para extraerlo.
Nota: No use el mango con limitación del momento de torsión para extraer o aflojar casquillos o tornillos.
Técnicas adicionales
44 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
1
2
BRemovilización de las cabezas de los tornillos Pangea
Instrumento
03.620.014 Instrumento de removilización para Pangea
Instrumento optativo
03.620.075 Instrumento de removilización con rosca, para Pangea
Las cabezas poliaxiales pueden removilizarse con el instru-mento de removilización. Después de extraer los casquillosde cierre y la barra, introduzca el instrumento de removiliza-ción en la cabeza del tornillo y apriete completamente elmango. Aplique un ángulo al instrumento para aflojar la ca-beza del tornillo (1).
Si se utiliza la herramienta de removilización con rosca, gireel vástago interno en el sentido de las agujas del reloj conayuda de un mango en T con llave de trinquete (2). Cuandoel vástago no pueda avanzar más, la cabeza del tornillo seafloja de nuevo.
Antes de extraer el instrumento, enrosque el vástago en elsentido contrario al de las agujas del reloj, hasta que puedaverse una línea roja.
Synthes 45
Ganchos
68.622.170 Vario Case para ganchos Pangea, con tapa, sin contenido
Instrumentos básicos
68.622.014 Vario Case para instrumentos básicos para Pangea, con tapa, sin contenido
68.622.021 Vario Case para instrumentos básicos (parte 1), para Pangea, con tapa, sin contenido
68.622.022 Vario Case para instrumentos básicos (parte 2), para Pangea, con tapa, sin contenido
Instrumentos optativos (necesarios para la cirugía paradeformidades)
68.622.015 Vario Case para instrumentos opcionales para Pangea, con tapa, sin contenido
Configuración del juego
46 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Tornillos poliaxiales
68.622.005 Vario Case para implantes Pangea olyaxial, con tapa, sin contenido
68.620.029 Gradilla para tornillos pediculares Pangea Polyaxial, cortos, sin contenido (para tornillos de hasta 60 mm de longitud)
68.620.023 Módulo para tornillos pediculares Pangea Polyaxial, para Vario Case (para tornillos de hasta 100 mm de longitud)
Tornillos monoaxiales
68.622.006 Vario Case para implantes Pangea Monoaxial, con tapa, sin contenido
68.622.001 Gradilla para tornillos pediculares Pangea Monoaxial, cortos, sin contenido (para tornillos de hasta 60 mm de longitud)
68.622.002 Gradilla para tornillos pediculares Pangea Monoaxial, largos, sin contenido (para tornillos de hasta 60 mm de longitud)
Implantes varios
68.622.007 Vario Case para implantes Pangea, con
tapa, sin contenido
68.622.009 Módulo, vacío, para Pangea
68.622.010 Módulo para casquillos de cierre, para Pangea
68.622.011 Módulo para rótulas de conexión transversal con barras
68.622.012 Módulo para conectores transversales perfil bajo
68.622.013 Módulo para conectores, para Pangea
1. Barras– Barras estándar rectas y curvas, � 6 mm – Barras con extremos hexagonales para facilitar la rotaciónde la barra con llave
– Se fabrica en aleación de titanio (TAN) o en titanio puro(TiCP)
1.1 Barras curvas, blandas, de TiCP– Las longitudes de 35 a 85 mm, en incrementos de 5 mm,reducen la necesidad de moldear o cortar
– Las mismas propiedades mecánicas que las barras rectas
Ref. Longitud (mm)
04.620.135* 35
04.620.140* 40
498.139* 45
04.620.150* 50
498.140* 55
04.620.160* 60
498.141* 65
04.620.170* 70
498.142* 75
04.620.180* 80
498.143* 85
Implantes
Synthes 47
1.2 Barras, rectas, duras, TiCP
Ref. Longitud (mm)
498.102* 50
498.103* 75
498.104* 100
498.105* 125
498.106* 150
498.108* 200
498.112* 300
498.116* 400
498.119* 500
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
1.3 Barras duras de aleación de titanio (TAN)
Ref. Longitud (mm)
498.290* 200
498.291* 250
498.292* 300
498.294* 400
498.296* 500
1.4 Barras con extremo hexagonal de aleación detitanio (TAN)
Ref. Longitud (mm)
04.622.352* 200
04.622.353* 300
04.622.354* 400
04.622.355* 500
1.5 Barras con extremo hexagonal de titanio puro (TiCP)
Ref. Longitud (mm)
04.622.314* 200
04.622.315* 300
04.622.316* 400
04.622.317* 500
Implantes
48 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
2. Tornillos pediculares poliaxiales– Carga superior para una fácil introducción de las barras. – La cabeza poliaxial preensamblada ofrece un ángulo de25º, lo que permite que el implante se ajuste fácilmente ala barra
– La barra encaja con un chasquido en la cabeza para esta-bilizar el conjunto antes de la instalación del casquillo decierre
– Diseño con doble núcleo y doble rosca
Synthes 49
Tornillo pedicular Pangea Polyaxial, preensamblado,aleación de titanio (TAN)
Ref. Diámetro Diámetro Diámetro Longi- ext. núcleo núcleo tudes mm cortical, esponjoso, mm mm mm
04.620.420–445* 4.0 3.4 3.0 20–45
04.620.525–555* 5.0 4.0 3.6 25–55
04.620.625–665* 6.0 5.0 4.3 25–65
04.620.725–799* 7.0 6.0 5.3 25–100
04.620.825–899* 8.0 6.5 5.8 25–100
04.620.930–999* 9.0 7.5 6.8 30–100
Tornillo pedicular Pangea Polyaxial, canulado,preensamblado, aleación de titanio (TAN)
Además, se fabrican tornillos Pangea canulados. Si desea in-formación detallada, consulte la guía técnica 046.000.941.
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
3. Tornillos pediculares monoaxiales– Carga superior para una fácil introducción de las barras – Diseño con doble núcleo y doble rosca
Tornillo pedicular Pangea Monoaxial, aleación detitanio (TAN)
Ref. Diámetro Diámetro Diámetro Longi- ext. núcleo núcleo tudes mm cortical, esponjoso, mm mm mm
04.622.420–445* 4.0 3.4 3.0 20–45
04.622.525–555* 5.0 4.0 3.6 25–55
04.622.625–665* 6.0 5.0 4.3 25–65
04.622.725–799* 7.0 6.0 5.3 25–100
04.622.825–899* 8.0 6.5 5.8 25–100
04.622.930–999* 9.0 7.5 6.8 30–100
Implantes
50 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
4. Ganchos– Diversas geometrías de los ganchos para usar alrededor dela lámina, el pedículo o la apófisis transversa
– El diseño de relieve plano reduce al mínimo la interferen-cia con las partes blandas
– Ganchos laminares especializados, para aplicaciones dor-sales y lumbares
– Marcas de colores por tamaño – Tornillos de fijación para ganchos pediculares – Aleación de titanio (TAN)
Véanse más detalles en la página 52, «Gama y disponibilidad de los ganchos».
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
4.1. Tornillos para ganchos pediculares– Se utilizan para conectar y fijar un gancho pedicular al pedículo
– Diámetro exterior del tornillo 3.2 mm – Aleación de titanio (TAN)
Ref. Longitud (mm)
498.024* 20
498.025* 25
498.026* 30
Synthes 51
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
Implantes
52 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
*También se fabrican**Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
Implante Tamaños Dirección de la láminaDescripción
XS S M L
Uncini peduncolari
Gancho pedicular transversal
Gancho laminar
Gancho laminar transversal
Gancho laminar descentrado
Gama y disponibilidad de los ganchos
04.622.101** 04.622.102** Arriba La punta de la láminasujeta el pedículo parauna colocación firmedel gancho
04.622.301** 04.622.302** Arriba Para usar con conecto-res transversales
04.622.011**04.622.010* 04.622.012** 04.622.013** Arriba/abajo Los diversos tamañosde los ganchos se ajus-tan a la anatomía delpaciente
04.622.201**04.622.200* 04.622.202** 04.622.203* Arriba/abajo Para usar con conecto-res transversales
04.622.120**
descentradoa la derecha04.622.121**
descentradoa la izquierda
Arriba/abajo Facilita la introducciónde la barra cuando elgancho no está aline-ado con la barra; dere-cho o izquierdo, des-centrado
Synthes 53
*También se fabrican**Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
Gancho laminar de cuerpo grande*
Gancho laminar de cuerpo grande, transversal*
Gancho laminar con acodadura hacia abajo*
Gancho laminar angulado, transversal*
Gancho laminar con acodadura hacia arriba*
Implante Tamaños Dirección de la lámina Descripción
XS S M L
Gamma degli uncini e disponibilità
04.622.021**04.622.020** 04.622.022** 04.622.023** Arriba/abajo El aumento de la alturadel cuerpo facilita la in-troducción de la barraen el plano dorsoven-tral
04.622.221**04.622.220** 04.622.222** 04.622.223** Arriba/abajo Para usar con conecto-res transversales
04.622.140**
descentrado a laderecha 04.622.141**
descentrado a laizquierda 04.622.142**
no descentrado
Arriba Para un ajuste óptimoen la columna lumbar,descentrado a la dere-cha o a la izquierda, ono descentrado
04.622.312** Arriba Para usar con conecto-res transversales
04.622.130**
descentrado a laderecha 04.622.131**
descentrado a laizquierda04.622.132**
no descentrado
Abajo Para un ajuste óptimoen la columna lumbar,descentrado a la dere-cha o a la izquierda, ono descentrado
Implantes
54 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Gancho laminar torácico
Gancho laminar torácico, transversal*
Gancho para apófisis transversa
Gancho para apófisis transversa para conector transversal
Implante Tamaños Dirección de la lámina Descripción
XS S M L
Gama y disponibilidad de los ganchos
04.622.018** Abajo Para un ajuste óptimoen la columna dorsal
04.622.208** Abajo Para usar con conectores transversales
04.622.110**
descentradoa la derecha 04.622.111**
descentradoa la izquierda
Arriba/abajo Ajuste en la apófisistransversa, derecho,descentrado o a la izquierda
04.622.310**con acoda-dura a la de-recha 04.622.311**con acoda-dura a la iz-quierda
Arriba/abajo Para usar con conectores trans -versales, acodadohacia la derecha ohacia la izquierda
*También se fabrican**Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
5. Casquillo de cierre– La barra se captura con un cuarto de vuelta – Crestas de agarra de la barra – Silla autoalineada – Marcas visuales para la alineación – Retroalimentación táctil para la introducción y encaje con¼ de vuelta
– Aleación de titanio (TAN)
Ref. 04.620.000*
6. Rótulas de conexión transversal con barras– Preensambladas, para barras de � 6.0 mm – Barras de � 3.5 mm para rótulas de conexión transversal – Aleación de titanio (TAN)
6.1 Rótula preensamblada
Ref.
498.813* Rótula de conexión transversal para barras de � 6 mm, preensamblada, azul oscuro
6.2 Barras para rótulas de conexión transversal
Ref. Longitud (mm)
496.920* 30
496.930* 40
496.940* 45
496.950* 50
496.960* 55
496.970* 60
496.980* 70
498.120* 80
496.995* 90
496.999* 100
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
Synthes 55
7. Conectores transversales– Se utilizan como estabilizador del conjunto a fin de reducirla rotación
– Preensamblados para facilitar la colocación – Cuatro longitudes fijas y ocho longitudes ajustables – Las ocho longitudes ajustables permiten el ajuste angular – Aleación de titanio (TAN)
Implantes
56 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
Longitudes
Ref. Longitud (mm)
497.791* 15
497.792* 18
497.793* 21
497.794* 24
497.795* 25.5 – 30.5
497.796* 31.5 – 34
04.620.203* 33 – 36.5
497.797* 35 – 41
04.620.204* 38.5 – 48
497.798* 42 – 55
04.620.205* 49 – 69
497.799* 56 – 83
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
8. Conectores transversales– Proporcionan una extensión lateral desde la barra de 6 mm de diámetro al tornillo o al gancho transversal
– Eliminan la necesidad de moldeados intensos de la barraque, en caso contrario, podrían requerirse para la cone-xión directa entre el gancho y la barra, o entre el tornillo yla barra
– Aleación de titanio (TAN)
Ref. Longitud (mm)
499.450* 15
499.451* 20
499.452* 25
499.453* 30
9. Anillo de fijación– Se utiliza como punto de fijación contra el cual se separao comprime
– Aleación de titanio (TAN)
Ref.
498.910* Anillo de fijación para barras de � 6.0 mm
10. Conectores paralelos y de prolongación– Usados para conectar dos barras de 6.0 mm – Aleación de titanio (TAN)
Ref. Configuración
498.160* Paralelo
498.165* Prolongación
Synthes 57
*Todos los implantes pueden adquirirse también en envase estéril. Añada la letra«S» al número de referencia.
* También se fabrican
Instrumentos para preparación pedicular
388.656 Punzón de apertura para pedículos de � 4.0 mm con mango en silicona, longitud255 mm, para tornillos pediculares de � 5.0 a 7.0 mm
388.536 Lezna de profundidad para pedículos paratornillos de � 4.2 mm, longitud 240 mm
388.655 Lezna pedicular de � 3.7 mm con mango de silicona, longitud 240 mm, para tornillos pediculares de � 5.0 a 7.0 mm
03.622.005* Lezna de profundidad para pedículos,torácica
388.545 Instrumento palpador para canal detornillos, recto, de � 2.3 mm, longitud 275 mm
388.546 Instrumento palpador para canal detornillos, curvo, de � 2.3 mm, longitud275 mm
388.532 Fresa para tornillos pedicularespreensamblados
Instrumentos
58 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
388.551 Punzón de apertura pedicular de � 3.0 mm, longitud 230 mm, paratornillos de � 4.0 mm y 4.2 mm
Machos para tornillos pediculares, núcleo dual, conanclaje hexagonal de 6 mm
Ref. � mm
03.620.104 4.0
03.620.105 5.0
03.620.106 6.0
03.620.107 7.0
03.620.108 8.0
03.620.109 9.0
Se usan con mango en T con llave de trinquete con anclajehexagonal de 6.0 mm (03.620.005), para perforar un agu-jero para los tornillos Pangea.
Synthes 59
Instrumentos para la introducción de los tornillos
Instrumentos
60 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
03.620.001 Destornillador Stardrive, T25, con mangoen T, para Pangea
03.620.006 Destornillador Stardrive, T25, con mangorecto, para Pangea
03.620.031 Destornillador Stardrive, T25, largo, conmango en T, con anclaje hexagonal, paraPangea
03.620.002 Pieza de destornillador Stardrive, T25,larga, con anclaje hexagonal 6.0 mm, paraPangea
03.620.003 Pieza de destornillador Stardrive, T25, conanclaje hexagonal 6.0 mm, para Pangea
03.622.004 Destornillador con mango en silicona,recto, para tornillo pedicular PangeaMonoaxial
03.622.003 Vaina de sujeción para destornillador, paraPangea
03.620.015 Instrumento de alineación
03.620.022 Pieza de destornillador Stardrive, T25,corta, con anclaje hexagonal, para Pangea
Instrumentos opcionales para la inserción de tornillos
Los cuerpos de los instrumentos encajan con mangos quetienen anclajes hexagonales de 6 mm.
03.620.005 Mango en T con llave de trinquete conanclaje hexagonal 6.0 mm
Se usa con machos de encaje hexagonalde 6 mm, para la preparación del hueso, ocon piezas de destornillador para lainserción de tornillos y casquillos de cierrePangea.
03.620.100 Mango con trinquete, recto, de anclajerápido, para Pangea
Un método opcional usado con una piezade destornillador de encaje hexagonal de 6 mm para la introducción de tornillos ycasquillos de cierre Pangea.
03.620.023 Vaina de sujeción para tornillos PangeaPolyaxial
03.620.074 Vaina de sujeción para Pangea Polyaxial
Se usa con destornilladores y con piezas dedestornillador (03.620.001, 03.620.006,03.620.003). Acopla rígidamente el destor-nillador y el tornillo poliaxial durante la in-troducción.
03.620.004 Vaina de estabilización para tornillosPangea Polyaxial
Se usa opcionalmente con destornilladoresy piezas de destornillador (03.620.001,03.620.006, 03.620.003). Estabiliza lacabeza poliaxial durante la introducción delos tornillos.
Synthes 61
Instrumentos para la preparación de los ganchos
Instrumentos
62 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
03.622.012 Palpador pedicular, mediano, para Pangea
388.105 Palpador laminar, mediano, para Pangea
03.622.030 Palpador de la apófisis transversa paraPangea
388.530 Escoplo USS, anchura 9 mm
Instrumentos para la colocación de los ganchos
Synthes 63
03.622.040 Pinzas de sujeción para soporte lateral deganchos Pangea
388.110 Colocador para ganchos Pangea
315.190 Broca de � 2.0 mm, longitud 100/75 mm,de tres aristas de corte, de anclaje rápido
387.060 Mango para guía de broca 2.0
388.581 Guía de broca USS 2.0
319.060 Medidor de profundidad para tornillos de� 1.5 a 2.0 mm, medición hasta 38 mm
314.070 Destornillador hexagonal, pequeño, de 2.5 mm, ranurado
388.381 Vaina de sujeción para tornillos cilíndricos
Instrumentos para la preparación y la introducción delas barras
388.902 Barra de prueba de � 6.0 mm, longitud150 mm, un solo uso
388.905 Barra de prueba para barras de � 6.0 mm,longitud 500 mm
03.620.020 Alicates para doblar barras para barras de� 6,0 mm, con adaptación del radio deflexión
03.622.060.02* Tubo para doblar barras con mangoslargos, para Pangea (par)
388.440 Pinzas de sujeción con punta ancha,longitud 290 mm, para barras de � 6.0 mm
388.460 Pinzas de sujeción, rectas, mango detijeras, para barras de � 6.0 mm
328.028 Pinzas de sujeción, rectas, para barras de � 6.0 mm
Se usa para colocar la barra en la cabezaPangea. Las mordazas estrechas permitenla inserción de la barra en espaciosestrechos entre los tornillos.
* También se fabrican
Instrumentos
64 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
03.620.076 Impactador de barras, corto, con ranurasguía, para Pangea
03.620.011 Impactador de barras para Pangea
Ayuda a asentar la barra. Proporciona unacontratorsión en la barra durante elapretado final.
388.114 Impactador para barras de � 6.0 mm
Ayuda a colocar la barra en la abertura delimplante.
* También se fabrican
Synthes 65
03.622.095 Alicates de introducción de barras Pangea,para reducción vertical
Proporciona hasta 15 mm de reducción.
Instrumentos
66 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
* También se fabrican
03.620.008 Alicates de introducción de barras paraPangea
Introduce la barra en la cabeza del tornilloPangea y facilita la introducción delcasquillo de cierre. Proporciona 10 mm dereducción.
03.620.009* Instrumento con horquilla paraintroducción de barras Pangea, pequeño,vástago recto
Proporciona una reducción vertical de labarra dentro del implante.
03.620.010 Instrumento con horquilla paraintroducción de barras Pangea, pequeño,vástago curvo
Proporciona una reducción vertical de labarra dentro del implante que requiere unamenor exposición de la barra.
03.620.012 Instrumento de reducción para espondilo-listesis, para Pangea
Synthes 67
03.622.090 Alicates de introducción de barras Pangea,para reducción biplanar
03.622.091 Portaimplantes para alicates deintroducción de barras Pangearef. 03.622.090
Instrumentos para el ensamblado del conjunto
03.620.026 Instrumento de inserción para casquillos decierre Pangea, con ranuras guía
03.620.066 Casquillo centrador para Pangea
03.622.018 Instrumento de contratorsión para T25,para Pangea
Instrumentos
68 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
03.620.013 Destornillador de casquillo de cierre conmango en T, para Pangea
Se usa con destornilladores y piezas dedestornillador (03.620.001, 03.620.006,03.620.003) para atornillar el casquillo decierre Pangea por medio de un bloqueo de¼ de vuelta.
03.620.029 Destornillador de casquillo de cierre condisparador
03.622.016 Vaina para destornillador de casquillo decierre, para Pangea
03.620.019 Mango con limitador dinamométrico,10 Nm, para Pangea
Se usa con una pieza de destornillador deanclaje hexagonal de 6 mm para elapretado final del casquillo de cierre, a finde aplicar un momento de torsión de 10 Nm en el tornillo de ajuste del casquillode cierre.
03.620.021 Plantilla para conectores transversales perfilbajo, para barras de � 6.0 mm
Ayuda a determinar la longitud correctadel conector transversal.
388.395 Destornillador hexagonal, largo, 2.5 mm, longitud 293 mm
Se usa para fijar el conector transversal.
388.363 Vaina de sujeción con levas, pararef. 314.070
Synthes 69
03.620.061 Mango en T con trinquete y con limitadordel momento de torsión, 10 Nm
Instrumentos para la corrección de deformidades
03.622.007 Instrumento para desrotación para tornillosy ganchos, para Pangea
03.622.061* Grifa para doblar placas para barras de � 6.0 mm, izquierda, para plano frontal
03.622.062* Grifa para doblar placas para barras de � 6.0 mm, derecha, para plano frontal
03.622.084 Llave hexagonal, angulada, para barras de� 6.0 mm, para Pangea
388.112 Doblador in situ, derecho 388.113 Doblador in situ, izquierdo
03.620.017 Pinzas de compresión, para columnavertebral lumbar
03.622.070* Pinzas de compresión, paralelas, parabarras de � 6.0 mm, para Pangea
03.622.071* Pinzas separadoras, paralelas, para barrasde � 6.0 mm, para Pangea
Instrumentos
70 Synthes Sistema Pangea para columna vertebral Técnica quirúrgica
* También se fabrican
03.620.018 Pinzas distractor, para columna vertebrallumbar
03.620.014 Herramienta de removilización paraPangea
Removiliza las cabezas de los tornillos Pangea después de apretar los tornillos deajuste.
03.620.075 Instrumento de removilización con rosca,para Pangea
03.611.035 Extractor para tornillo de ajuste de � 4.0 mm
Encaja con la punta cuadrada del vástagode elongación de encaje hexagonal(03.611.059) y con el mango en T conllave de trinquete (03.620.005), paraextraer el tornillo o macho Pangea dañado.
03.611.059 Vástago de elongación para ref.03.611.035
Se usa con el extractor para el tornillo deajuste � 4.0 mm (03.611.035).
Instrumentos para la extracción
Synthes 71
Synthes GmbHEimattstrasse 3CH-4436 Oberdorfwww.synthes.com 0123 ©
DePuy Synthes Trauma, una división de Synthes GmbH. 2015. Todos los derechos reservados. 046.000.080
DSEM/SPN
/0115/0250c
04/15
Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDF desde la página www.synthes.com/lit