Sistema de perforacion operacion

34
TDS-4S Sistema de Propulsión Superior Sistema de perforación Operación SM00620-3

Transcript of Sistema de perforacion operacion

Page 1: Sistema de perforacion operacion

TDS-4S

Sistema dePropulsiónSuperiorSistema deperforación

OperaciónSM00620-3

Page 2: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-2 Operación del TDS-4S

Page 3: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-3

Contents

Introducción

Convenciones de este manual ................3-5

Información de seguridad ................................................ 3-5Referencias de dirección ................................................... 3-6Organización del manual ................................................. 3-6

Capítulo 1

Procedimientos de operación.................3-7

Procedimiento de arranque .............................................. 3-7Motor de CD en condición trabada ................................. 3-8Cambio de velocidad de la transmisión ............................ 3-9Operación del Pipehandler ............................................. 3-11

Cabezal rotatorio estándar ........................................ 3-11Cabezal rotatorio impulsado ...........................................3-12

Controles ........................................................... 3-12Interruptor ROTATING HEAD LEFT/RIGHT3-12Interruptor AUTO STOP/FREE ROTATE 3-12

Válvulas de seguridad (IBOP) .................................. 3-14Llave de torsión........................................................ 3-16Cambio del tamaño de la sarta de perforación .......... 3-19

PH-85 ............................................................... 3-19PH-60d ............................................................. 3-19

Valores de torsión para los componentes que soportancargas ....................................................................... 3-20

Perforación normal ........................................................ 3-21Perforación normal con triples ................................. 3-21Perforación normal con tubos sencillos .................... 3-24Perforación normal en una plataforma semisumergible 3-26

Viajes de ida y vuelta de la tubería (Tripping) ................ 3-28Ensanchamiento ............................................................ 3-29Procedimientos de control de pozos ............................... 3-31Corriendo la tubería de revestimiento ............................ 3-32Manipulación de las sartas de fondo ............................... 3-32Operaciones después de martillar ................................... 3-34

Page 4: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-4 Operación del TDS-4S

Page 5: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-5

Introducción

Convenciones de estemanual

Información de seguridad

Este manual contiene información sobre la posibilidad de heridaspersonales y daños al equipo con el propósito de llamar laatención del usuario a las indicaciones, advertencias oprecauciones importantes. Vea los ejemplos siguientes y presteatención a estos avisos importantes.

z Recomendaciones para procedimientos de operación o serviciocon poco riesgo de heridas personales o daños al equipo.

e Precauciones contra riesgos de daños al equipo.

n Advertencias de riesgos definitivos de heridas para el personal delequipo de perforación.

Lea este manual y los documentos relacionados para evitar lasheridas personales y los daños al equipo antes de operar,inspeccionar o dar servicio al equipo.

Page 6: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-6 Operación del TDS-4S

Referencias de dirección

Las referencias al lado derecho o izquierdo de los componentesdescritos en este manual son tomadas desde un punto detrás delsistema de propulsión superior (TDS-4S), mirando al centro delpozo.

Organización del manual

Esta carpeta contiene varios libros individuales que pueden serseparados para su conveniencia.

Page 7: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-7

Capítulo 1

Procedimientos deoperación

Procedimiento de arranque

Use los siguientes procedimiento para arrancar el TDS:

1. Coloque el interruptor del soplador / bomba de aceite enposición AUTO.

2. Coloque el interruptor de la unidad de potencia hidráulica(HPU) en la posición PLC.

3. Coloque el interruptor de las bombas de agua en la posiciónPLC.

4. Coloque el interruptor del calentador del motor en laposición ON.

5. Coloque el interruptor de seguridad del TDS/mesa rotatoria(TDS/ROT) en la POSICIÓN TDS.

6. Seleccione un SCR.

Page 8: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-8 Operación del TDS-4S

Motor de CD en condición trabada

e El freno en el extremo superior del eje del motor de perforación es unfreno estático o de estacionamiento. No es un freno dinámico. No escapaz de liberar de manera controlada la torsión acumulada en lasarta de perforación. Si se usa el freno para soltar la torsiónacumulada en la sarta, el freno se recalentará y se podría destruir elforro de freno.

Cuando se usa el freno del motor del TDS para aguantar latorsión de la sarta, Varco recomienda usar el siguienteprocedimiento para soltar la torsión en la sarta en forma segura:

1. Utilice el acelerador manual para aumentar la torsión delmotor hasta igualar la torsión sostenida por el freno deestacionamiento.

2. Suelte el freno de estacionamiento.

3. Disminuya la corriente, reduciendo la torsión de motor, amedida que la sarta de perforación suelte la torsión.

4. Apague el acelerador manual y reajuste la corriente a laposición de operación normal después de que la tubería sedesenvuelve completamente.

e No deje el motor del TDS parado en una condición de alta torsiónpor más de 10 segundos (vea la tabla siguiente):

AmperiosTiempo de parada (seg) Amperios Tiempo deparada (seg)

280 240 900 25

470 90 1000 20

670 45 1200 15

820 30 1400 10

Page 9: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-9

Cambio de velocidad de la transmisión

Se cambia la velocidad de la transmisión rotando dos ejesverticales excéntricos con engranajes compuestos (Figura 3-1). Losdos ejes compuestos (alta y baja) están soportados por muñonespesados entre el cuerpo principal y la caja inferior de engranajes.Al rotar los ejes, (menos de media vuelta), los engranajescompuestos se sincronizan con el engranaje de piñón del motor yel engranaje mayor porque los ejes de soporte son descentrados oexcéntricos.

Para cambiar la velocidad de la transmisión, utilice una llave de 1 pulgada para girar el conector hexagonal de 1 pulgada, ubicadoen los miembros transversales inferiores de la carretilla guía alfondo de la caja de transmisión, para girar el eje de entrada. Serequieren cinco vueltas de eje para desbloquear ambos engranes,girar el conjunto engranado a la posición desembragada, girar elengranaje desengranado a la posición embragada y colocar ambosjuegos contra los topes en la posición bloqueada. Un indicadorexterno muestra el rango seleccionado.

Se ofrece también un cambiador remoto de velocidades. Estopermite que el operador seleccione la velocidad deseada medianteun interruptor. Vea el Suplemento del Cambio Remoto deEngranajes para más información.

Page 10: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-10 Operación del TDS-4S

HI LO

Eje Excéntrico De Alta(Engranado)

Eje Excéntrico De Baja(Desengranado)

Mecanismo De CruzDe Malta

Cambio DeVelocidades

Indicador ExternoALTA/BAJA

Ejes De Engranajes Compuestos

Eje De CambioDe Velocidades

Conjunto De CabezalRotatorio

VISTA INFERIOR

VISTA SUPERIOR

Figura 3-1. Transmisión / mecanismo de cruz de malta

Page 11: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-11

Operación del Pipehandler

Cabezal rotatorio estándarEl perímetro de la leva del cabezal rotatorio (Figura 3-2) lleva unazona indentada que normalmente apoya el seguidor de leva.Cuando el seguidor de leva se encuentra en esta área, la barra delcilindro de retorno está completamente retraída y la presiónhidráulica dentro del cilindro está equilibrada. Cuando el bloquegiratorio y la leva se giran a otra posición con la sarta deperforación, la leva extiende la barra del cilindro de retorno ycreando un desequilibrio en la presión hidráulica en el cilindro.Cuando se suelta el elevador, el sistema regresa automáticamente ala posición seleccionada (indentada) (equilibrio).

Para operar el mecanismo de bloqueo de la unión giratoria, muevala palanca de bloqueo hacia abajo para retirar el pasador deseguridad de una de las 24 ranuras en la leva. Con la palanca debloqueo en posición vertical, gire manualmente el bloquegiratorio a la posición deseada y suelte la palanca para asentar elpasador.

Brida Estacionaria

Palanca DeBloqueo

Anillo Glyd (8)

Cilindro De Retorno

Automático

Bloque Giratorio

Leva

Seguidor De Leva

Ubicación DeCompensador De

Torsión

Colgador De LlaveDe Torsión

(Saliente No Mostrado)

Figura 3-2. Ensamble del cabezal rotatorio estándar de 650 ton.

Page 12: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-12 Operación del TDS-4S

Cabezal rotatorio impulsadoEl cabezal rotatorio impulsado de 10 aperturas (Figura 3-3)funciona como un anillo rozante hidráulico. Proporciona diezconductos hidráulicos y neumáticos entre la brida estacionario yel bloque giratorio y los equipos de manipulación de tubería.

El cabezal rotatorio impulsado es controlado desde la consola delperforador. El perforador puede girar el bloque giratorio y losequipos acoplados, o libremente o a una posición AUTO STOPpredesignada. Se puede ajustar la posición usando un objetivo enel engranaje mayor del cabezal rotatorio, para ser alineado con eldetector de proximidad montado en la brida del cabezal rotatorio.

ControlesEl cabezal rotatorio impulsado es controlado con dosinterruptores.

Interruptor ROTATING HEAD LEFT/RIGHT

Este interruptor hace girar el cabezal rotatorio, el Pipehandler y lainclinación de eslabones a la derecha o la izquierda (en el mismosentido que la sarta de perforación). Sólo hay rotación cuando elinterruptor es mantenido en la posición RIGHT o LEFT. Se parala rotación cuando el interruptor regresa a la posición central.

z La función ROTATING HEAD [Cabezal Rotatorio] es activadasolamente cuando el interruptor LINK TILT [Inclinación deEslabones] está en la posición FLOAT.

Interruptor AUTO STOP/FREE ROTATE

Este interruptor está en la modalidad AUTO STOP cuando la luzestá iluminada. En la modalidad AUTO STOP, un sensor deproximidad detiene automáticamente la rotación del cabezalrotatorio. La función AUTO STOP es independiente de ladirección de rotación. La rotación continua cuando el interruptorROTATE vuelve a la posición central y es activado nuevamente.Cuando se apaga la luz AUTO STOP/FREE ROTATE, se activala modalidad FREE ROTATE. En este modo, el cabezal rotatoriogira como se indica en la sección anterior, ROTATING LEFT/RIGHT.

Page 13: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-13

A4

A5

H3

S2

H2

A2

A3

H1

S1

A1

A1

A3

A5

A4

H2 S1

A2

S2

H3

PR

ES

SU

RE

H1

BridaEstacionaria

Engranaje Mayor

Colgador DeCompensador De

Torsión

Ensamble Del MotorHidráulico

Anillo GlydRotatorio (11)

Bloque Giratorio

Figura 3-3. Conjunto del cabezal rotatorio impulsado

Page 14: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-14 Operación del TDS-4S

Válvulas de seguridad (IBOP)Al pasar el interruptor en la VDC a la posición IBOP CLOSED[IBOP Cerrado] se extienden las barras de los dos cilindrosneumáticos, para subir los brazos y el cuerpo del actuador (Figura3-4). Este movimiento hacia arriba causa que los conjuntos demanivela se giren en 90° para cerrar el IBOP superior.

Al pasar el interruptor a la posición OPEN [Abierta] se extiendela barra del cilindro, bajando el cuerpo del actuador del IBOP yabriendo el IBOP.

z Se requiere una llave hexagonal para cerrar el IBOP inferior.

Page 15: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-15

Cuerpo DeActivación De

Válvula De Seguridad

Conjunto De Manivela (2)

IBOP Superior

Brazo Actuador (2)

Tubo De Torsión

IBOPInferior

SustitutoDe Protección

Tubería DePerforación

Cuello De Asentamiento

Adaptador De Eslabones(También Conocido Como

El Elevador De Cuerpo Sólido)

Cilindro NeumáticoActuador Para La

Válvula IBOP Superior (2)

Eje Principal/Vástago De

Impulso

Figura 3-4. Sistema de activación de la válvula de seguridad

Page 16: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-16 Operación del TDS-4S

Llave de torsiónLa función principal de la llave de torsión del TDS es dedesconectar la sarta de perforación del substituto de protecciónantes de hacer una conexión. La llave de torsión también puedehacer las conexiones si es necesario (cuando se reemplaza el IBOPinferior o el substituto de protección, o mientras que se ensanchael pozo o cuando se añade un tubo corte a la sarta deperforación).

La llave de torsión tiene un múltiple de control con loscomponentes siguientes (Figura 3-5):

❏ Manómetro de presión hidráulica

❏ Válvulas de control secuencial

❏ Accesorios de desconexión rápida para las entradas y salidas delas mangueras hidráulicas (QD)

❏ Válvula direccional manual MAKE/BREAK

La válvula MAKE/BREAK controla el sentido de operación de lallave de torsión (apretar/aflojar).

Una válvula reductora de presión (PRV) en el múltiple de controlpermite ajustar la torsión de apriete (esta válvula es puesta fuerade circuito cuando la llave de torsión se encuentra en lamodalidad de desconexión.).

Cuando el Perforador opera la llave de torsión de la VDC, seretrae la barra del cilindro de levantamiento para subir el tubo detorsión y engranarlo con las estrías en el IBOP superior. Una señalsecuencial del múltiple de control activa el pistón de sujeción,para apretar las mordazas en la conexión tipo caja de la sarta deperforación. Después otra señal secuencial del múltiple de controlautomáticamentedirige la presión a los cilindros de torsión, para girar el tubo detorsión hasta 25° y desarrollar una torsión máxima de 85,000 lbs-pie (65,000 lbs-pie para el Pipehandler PH-60d). La posición dela válvula MAKE/BREAK en el múltiple de control determina elsentido de rotación del tubo de torsión.

Una válvula hidráulica de dos posiciones con piloto de aire,ubicada en el múltiple del contrapeso encima de la carretilla deguía del TDS, controla la secuencia descrita anteriormente. Unbotón interruptor en la VDC opera la válvula hidráulica. El

Page 17: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-17

Perforador sostiene el botón para apretar o aflojar una conexión, ysuelta el botón para permitir que la llave de torsión vuelvaautomáticamente a la posición inicial. Si la torsión desarrollada laprimera vez es insuficiente, el perforador presiona el botónnuevamente.

Coloque la válvula MAKE/BREAK [Apriete/Desapriete] en lallave de torsión en la posición MAKE [Apriete] cuando se usa lallave de torsión del TDS para apretar las conexiones. Así que elperforador puede iniciar las secuencias automáticas de la llave detorsión y repetirlas hasta que alcanza la torsión de aprietepreseleccionada.

BREAK MAKE

PRVTORQUECLAMPRECYCLE

LIFT LOWER

PSI

Ft.Lbs. x1000

0

1020

30

4050 60

70

8090

1000

500

1000 1500

2000

2500®

Válvula De Conex./Desconex.

Múltiple DeControl De La

Llave De Torsión

Válvula DeSecuencia De

Torsión

Válvula DeSecuencia

De Sujeción

Válvula DeSecuencia De

Reciclado

Retorno DePresión

Hidráulica

Entrada DePresión

Hidráulica

Válvula DeControl De

Flujo Levantar/Bajar

Indicador De Torsión0 - 2500 PSI

Figura 3-5. Múltiple de control típico para la llave de torsión

Page 18: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-18 Operación del TDS-4S

n Aplique la torsión adecuada en las conexiones con la llave detorsión para no dañar al equipo y evitar lesiones para el personalde perforación.

No coloque la válvula MAKE/BREAK en la posición BREAKhasta que se termine la secuencia de enroscado, posiblementehabrá que repetir varias veces la secuencia de enroscado.

Verifique el ajuste de la válvula reguladora de torsión después decada secuencia de enroscado antes de soltar la válvula deenroscado. Repita la secuencia de enroscado hasta que los cilindrosde torsión no avanzan más de una pulgada durante la últimasecuencia, y repita la secuencia si no está seguro. El Perforadordebe verificar que los cilindros de torsión no se desplazan más deuna pulgada en el último ciclo de apriete.

Varco también recomienda revisar el indicador de torsión delPipehandler mientras que se aprietan las conexiones, paraasegurar que la llave de torsión aplique la torsión correcta.

Cuando se presentan lecturas inestables o inconsistentes de lapresión hidráulica, o si es difícil fijar el punto de ajuste, pare yverifique la operación correcta.

Varco recomienda que se designe una segunda persona paraayudar al Perforador cuando se hacen conexiones con la llave detorsión. La otra persona puede verificar que la llave de torsiónaplica la torsión correcta a las conexiones.

Page 19: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-19

Cambio del tamaño de la sarta deperforación

PH-85Para operar la llave de torsión con sartas de perforación de undiámetro diferente del tamaño especificado en la configuraciónoriginal del equipo, instale un conjunto de manejo separado para lasarta. Vea las siguientes tablas cuando se ordena el conjunto demanejo de la sarta de perforación para el PH-85:

Drill String Change-Over Kits750/650 Ton PH-85

Desired Tool Joint ConnectionPipehandlingOriginal Part Number NC 38

95497-A-H-N-*-* 91873-650 94731-650 94730-650

NC 50 5 1/2 F.H. 6 5/8 F.H.

95497-A-J-N-*-* 91873-650 94731-650 – – –

– – –

94729-650

95497-A-K-N-*-* 91873-651 – – – 94730-651 94729-65195497-B-K-N-*-* 91873-651 – – – 94730-652 94729-65295497-A-L-N-*-* n/a n/a TBD – – –

2 7/8 F.H.

97219-651

n/a

*Estas designaciones no afectan la selección de conjunto demanejo.

PH-60dPara operar la llave de torsión con una sarta de perforación de 31/2 pulgadas, instale un conjunto de manejo separado para lasarta. A continuación se señalan los conjuntos disponibles para elPH-60d:

❏ No. de parte 78652-1 - Incluye el conjunto de la guía decentrado, los ensambles de mordaza, los substitutos deprotección y el plano de instalación.

❏ No. de parte 78652-2 - Incluye el conjunto de la guía decentrado, ensambles de mordaza, plano de instalación.

z El No. de parte 78652-1 incluye substitutos de protección de 3 1/2 IF, mientras que el No. de parte 78652-2 no los tiene. Sicompra éste último, el usuario asume la responsabilidad deobtener substitutos de protección 6 5/8 REG x 3 1/2 IF porseparado. Se pueden obtener las especificaciones para estasunidades de la fábrica o de cualquier centro de servicio Varco.

Page 20: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-20 Operación del TDS-4S

Valores de torsión para loscomponentes que soportan cargasLa torsión de apriete adecuada es crítica para el buenfuncionamiento de los componentes de la sarta de perforación. LaTabla 3-3 solamente incluye los componentes dentro del TDS.Vea las gráficas API para los demás componentes.

Tabla 3-3. Valores de torsión para los componentes que soportan cargas

Componentes D.I. Conexión Dia. ext.Torsión mínima Torsiónmáxima

IBOP superior alvástago o eje principal 3 ó 3 3/4 pulg. 6 5/8 pulg. API Reg.7 3/4 pulg. 50,000 lbs-pie 63,000 lbs-pie

Válvula IBOP inferiora la válvula de seguridad superior 3 ó 3 3/4 pulg.6 5/8 pulg. API Reg.7 3/4 pulg.50,000 lbs-pie 60,000 lbs-pie

Substituto deprotección al IBOP inferior3 ó 3 3/4 pulg.6 5/8 pulg. API Reg.7 3/8 pulg.46,000 lbs-pie60,000 lbs-pie

Substituto adaptador aválvula IBOP inferior 3 ó 3 3/4 pulg. 6 5/8 pulg. API Reg.7 3/8 pulg. 46,000 lbs-pie 60,000 lbs-pie

Válvula IBOP superior avástago o eje principal 3 ó 3 3/4 pulg. 7 5/8 pulg. API Reg. 9 pulg. 83,000 lbs-pie 91,000 lbs-pie

Válvula IBOP inferiora válvula IBOP superior 3 ó 3 3/4 pulg. 7 5/8 pulg. API Reg. 9 pulg. 75,000 lbs-pie 84,000 lbs-pie

Substituto deprotección al IBOP inferior3 ó 3 3/4 pulg.7 5/8 pulg. API Reg.7 5/8 pulg.66,000 lbs-pie85,000 lbs-pie

Substituto adaptador aválvula IBOP inferior 3 ó 3 3/4 pulg. 7 5/8 pulg. API Reg. 9 pulg. 75,000 lbs-pie 91,000 lbs-pie

Page 21: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-21

5. Cambie el motor del TDS a REVERSE.

6. Pare las bombas de lodos.

7. Cierre el IBOP superior.

8. Afloje la junta de la tubería de perforación con la llave detorsión en el Pipehandler.

9. Usando el motor de perforación del TDS, desenrosque la sartade tubería de la caja mientras que sube el TDS con elmalacate (seguir con el malacate, no anticipar).

Perforación normal

Perforación normal con triplesLa perforación normal con triples es la modalidad de perforacióncomún para el TDS. Existen varias fuentes para los triples. En losequipos de perforación deslizables usadas en las plataformas depozos múltiples, se puede dejar la tubería de perforación apoyadaen la torre de perforación para perforar el próximo pozo.

Si no hay triples de tubería, hay dos métodos recomendados deobtenerlos. Se pueden dejar algunos triples de tubería en la torrecuando se regresa al fondo del pozo y terminar el viaje usandotubos sencillos. Se deben de dejar suficientes triples en la torrepara durar durante la vida esperada de la broca.

El segundo método de obtener los triples es de ensamblarlas en elhueco ratón durante la perforación normal o cuando el equipoestá inactivo. Por razones de seguridad, es mejor usar un huecoratón articulado porque puede ser desplazado a la posición verticalpara hacer las conexiones.

Utilice el siguiente procedimiento para perforar con triples(Figura 3-6):

1. Perfore hasta que el substituto de protección esté a menos detres pies de la mesa rotatoria.

2. Circule desde el fondo de ser necesario.

3. Detenga la rotación de la sarta.

4. Levante y asiente la sarta en las cuñas para una conexión a unaaltura de cuatro pies del piso de perforación.

Page 22: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-22 Operación del TDS-4S

Asentar cuñas enla sarta

Parar la circulación

Aflojar conexión conel Pipehandler y motorde perforación(al revés)

Subir bloque

Inclinar eslaboneshacia el encuellador

Levantar el triplecon el elevador

Conectar triple enla sarta

Bajar bloque paraconectar motor conel triple

Enroscar motory triple

Apretar ambasconexiones con elmotor

Sacar las cuñas

Iniciar lacirculación

Iniciar la perforación

1 2 3 4 5

Enchufar Apriete

Apriete

Parar LaCirculación

Iniciar LaCirculación

InclinaciónDe Eslabones

Figura 3-6. Perforación normal con triples

Page 23: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-23

10. Detenga la modalidad de desenrosque.

11. Abra los elevadores de la tubería de perforación.

12. Aleje el TDS del pozo.

13. Suba el TDS al nivel del encuellador para recoger el próximoconjunto de tubería.

14. Encaje la llave de respaldo de torsión en la conexión caja.

15. Lubrique completamente la conexión caja en la mesarotatoria.

16. Cuando el TDS esté totalmente levantada, extienda el TDS.

17. Incline los eslabones.

18. Cambie el motor del TDS de REVERSE a FORWARD.

19. El encuellador cierre el elevador en el triple siguiente.

20. Levante el macho del área de almacenamiento hasta que elmacho esté arriba de la caja.

21. Suelte la inclinación de eslabones.

22. Introduzca el macho en la caja en el piso.

23. Cambie el TDS a la modalidad SPIN IN [Enroscar].

24. Siga bajando aproximadamente dos pies para conectar el TDSal extremo superior del conjunto de tubos.

25. Seguir bajando para cerrar la conexión (anticipar con elmalacate, no seguir).

26. Cambie a la modalidad TORQUE y aguántela por unos seissegundos. La torsión de apriete está preajustada.

27. Verifique el apriete de la conexión al valor correcto usando elindicador de torsión.

28. Cambie a la modalidad de DRILL [Perforar].

29. Desenganche la llave de respaldo.

30. El TDS permite ensanchar mientras que se sale del pozo paraevitar que se pegue la tubería y para reducir la formación deenchavetamientos (“key seats”), sin afectar las funciones dearrumaje asociadas con los viajes normales (es decir,

31. Arranque las bombas de lodos.

32. Levante para sacar las cuñas.

33. Perfore normalmente.

Page 24: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-24 Operación del TDS-4S

Perforación normal con tubossencillosTípicamente hay dos situaciones donde hay que perforar contubos sencillos. La primera es cuando comienzan las operacionesen un pozo nuevo sin tener triples armados en la torre deperforación. La otra es cuando se toman mediciones cada 30 pies.(es decir, cuando se inicia la perforación usando un motor delodo). La habilidad de inclinar los eslabones permite laperforación segura y eficiente con tubos sencillos, al desplazar loselevadores al hueco de ratón para recoger los tubos.

Use el siguiente procedimiento para perforar con tubos sencillos(Figura 3-7):

1. Termine de perforar con el tubo sencillo, suba hasta el nivelde 4 pies (aproximadamente), cierra el IBOP superior,detenga la circulación de lodo y asiente las cuñas.

2. Rompa la conexión entre el substituto de protección y latubería de perforación usando la llave de torsión en elPipehandler.

3. Desenrosque la tubería usando el motor de perforación.

4. Levante el TDS y abra los elevadores para que puedan pasarencima del tubo suspendido en la mesa rotatoria.

5. Incline los eslabones para llevar el elevador al tubo sencillo enel hueco de ratón y cierre el elevador en el tubo.

6. Retire el tubo del hueco de ratón y cuando la rosca macho saledel hueco, desactive la inclinación de eslabones para permitirque el tubo vuelva al centro del pozo.

7. Introduzca el macho en la conexión y baje el TDS, dejandoque el tubo nuevo entre en la guía de centrado hasta que elmacho del substituto de protección entre en la caja del tubonuevo.

8. Usando una llave de respaldo para contrarrestar la torsión,enrosque y apriete la conexión usando los motores en lamodalidad TORQUE.

9. Retire las cuñas, arranque las bombas de lodo y continúeperforando.

Page 25: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-25

Asentar cuñasen la sarta

Parar la circulación

Cerrar el IBOP

Aflojar conexióncon pipehandlery motor deperforación (al revés)

Inclinar eslabonesal hueco de ratón

Colocar elevadorde tubería en eltubo sencillo

Levantar tubo conelevador

Enderezar los eslabones

Conectar tubo sencilloen la sarta

Bajar bloque paraconectar el motorcon el tubo sencillo

Enroscar motor ytubo

Apretar ambasconexionescon motor en modalidad de torsión

Sacar las cuñas

Abrir el IBOP

Iniciar la circulación

Iniciar laperforación

Enchufar Apriete

Abrir ElIBOP

1 2 3 4 5

Apriete

CerrarEl IBOP

InclinaciónDe Eslabones

Figura 3-7. Perforación normal con tubos sencillos

Page 26: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-26 Operación del TDS-4S

Perforación normal en unaplataforma semisumergibleLa altura en la torre es crítica para las operaciones de perforacióncon el TDS en un equipo flotante. Cuando se hace una conexión,se levanta la barrena una distancia suficiente del fondo paracompensar el movimiento vertical de la embarcación. Se deberetirar completamente el cuadrante de 54 pies para añadir lapróxima conexión.

Con la unidad superior, no hay que retirar el cuadrante. Porconsiguiente, es necesario poder levantar la barrena del fondo unadistancia suficiente para compensar el movimiento vertical delbarco cuando se hace una conexión. El método práctico eslevantar la tubería hasta que la barrena esté suficientementealejado del fondo y después asentar las cuñas. Esta distancia debeser equivalente al máximo movimiento vertical esperado.

El Pipehandler del TDS rompe la conexión superior y el motor depropulsión superior la desconecta. Luego se levanta el TDS en latorre y se añade un nuevo triple de 90 pies de la muestra maneraque en un equipo fijo.

Ya que el extremo inferior del nuevo triple es aproximadamenteunos 15 pies encima del piso, se requiere un dispositivo derespaldo de torsión así como una manera de asistir el enchufado.Varco proporciona un sistema de respaldo de operación remotamodelo RBS que es retraíble cuando no se está usando.

Se usa el siguiente procedimiento para perforar con triples en unsemisumergible (Figura 3-8):

1. Perfore hasta que el elevador llega al piso.

2. Levante la sarta del fondo.

3. Asiente las cuñas.

4. Rompa y desenrosque la conexión usando el motor deperforación.

5. Suba el TDS a la plataforma del encuellador y recoja unnuevo triple con el elevador.

6. Extienda el RBS y ajuste la altura. Sujete la llave del RBS en lacaja de la sarta de perforación.

7. Enchufe la rosca macho del nuevo triple en la sarta usando lacabeza del RBS o con el brazo de arrumaje inferior.

8. Conecte el TDS al extremo superior del triple y enrosque yapriete las dos conexiones.

9. Retraiga el RBS.

10. Saque las cuñas y siga perforando normalmente.

Page 27: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-27

1 2 3 4 5

Perforar 90 pies

Parar la circulación

Abrir el elevador

Levantar la sartaunos 10 a 20 pies

Asentar las cuñas

Aflojar y desenroscarusando pipehandlery motor

Subir bloque

Extender el RBSy ajustar la altura

Levantar el conjuntode tubos

Conectar el conjuntousando RBS

Enroscar el conjunto

Apretar ambasconexiones conel motor

Sacar las cuñas

Retraer el RBS

Iniciar la circulación

Iniciar la perforación90 pies

Apriete

Parar laCirculación

Apriete

Iniciar laCirculación

Figura 3-8. Perforación normal con triples (equipos flotantes)

Page 28: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-28 Operación del TDS-4S

Viajes de ida y vuelta de la tubería (Tripping)

Se realizan los viajes en la manera convencional. Se usa lamodalidad de inclinación de eslabones para desplazar el elevadorhacia al encuellador para que éste lo pueda engancharrápidamente en la tubería.

El mecanismo de inclinación hidráulica de eslabones permite queel elevador llegue al hueco de ratón.

La modalidad de inclinación de eslabones tiene un topeintermedio ajustable para situar el elevador a una distanciaconveniente de la plataforma del encuellador. El tope intermediose inclina para que el elevador pueda llegar al hueco de ratón.

Al encontrar un punto apretado o un enchavetamiento (“keyseat”) cuando se está saliendo del pozo, se puede girar el motor deperforación para conectarlo al conjunto de tubos a cualquieraltura en la torre. Inmediatamente comenzar a circular y rotar latubería para sacarla del punto apretado.

Page 29: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-29

Ensanchamiento

El TDS permite ensanchar mientras que se sale del pozo paraevitar que se pegue la tubería y para reducir la formación deenchavetamientos (“key seats”), sin afectar las funciones dearrumaje asociadas con los viajes normales (es decir, no hay quepreocuparse con tubos sencillos). La llave de torsión delPipehandler puede desenroscar los conjuntos de tubería en latorre.

Use el siguiente procedimiento para ensanchar el hoyo (Figura 3-9):

1. Levante la tubería a la vez circulando y rotando la sarta hastaque aparezca la tercera conexión.

2. Pare la circulación y la rotación y asiente las cuñas.

3. Afloja la conexión entre el motor de perforación y la tuberíausando la llave de torsión del Pipehandler. Utilice una llave derespaldo en el piso y desenrosque el motor de perforación.

4. Afloja la conexión en el nivel del piso y desenrósquela usandoel girador de tubería.

5. Levante el conjunto de tubos usando el elevador de tubería.

6. Coloque el conjunto de tubos en la torre.

7. Baje el bloque viajero y el TDS al piso.

8. Enchufe el motor de perforación en la caja, enrosque y aprietecon el motor de perforación. Con cargas livianas, la llave detorsión del Pipehandler también se puede usar para apretar laconexión.

9. Reiniciar la circulación y seguir ensanchando al salir del pozo.

Page 30: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-30 Operación del TDS-4S

Levantar concirculación yrotación

Cuando aparecela tercera conexión,parar la rotacióny circulación

Asentar cuñas enla sarta

Aflojar conexión conpipehandler y motorde perforación (al revés)

Desconectar la conexiónen al piso

Levantar el conjuntocon el elevador

Arrumar el conjuntousando la inclinaciónde eslabones

Arrumaje

Bajar el bloque,conectar el motorcon la sarta

Enroscar y apretar laconexión con el motor

Iniciar la circulación,sacar las cuñas eperforar

1 2 3 4 5

Desconexión

Desconexión Levantar

LevantarY Girar

Figura 3-9. Ensanchamiento

Page 31: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-31

Procedimientos de control de pozos

Se puede reconectar el TDS a la sarta en cualquier posición en latorre. Cuando se está perforando, la válvula del preventor dereventones superior de control remoto (IBOP) siemprepermanece en la sarta para su uso inmediato cuando sea necesario.

Use el siguiente procedimiento del TDS para controlar el pozojunto con los procedimientos de control del pozo estándaresusados con los preventores internos (IBOP):

1. Cuando se presenta un posible reventón, asiente las cuñas enla conexión más cercana y conecte el TDS en la sarta.

2. Enrosque y apriete la conexión usando el control SPIN/TORQUE después de colocar una llave de respaldo.

3. Cierre la válvula superior de prevención de reventones (IBOP)usando el control remoto.*

4. Baje la sarta al piso y asiente las cuñas.

5. Cierre manualmente la válvula inferior del IBOP.

6. Desmonte los topes de carrera vertical de la llave de torsión.

7. Desconecte el IBOP inferior del IBOP superior.

8. Active los motores de perforación en contramarcha paradesenroscar la conexión.

9. Instale el substituto adaptador, la válvula de retención o elsubstituto de circulación arriba de la válvula inferior delIBOP.

10. Siga los procedimientos normales de control de pozos.

* La operación de las válvulas de IBOP es igual que la de unaválvula estándar. Se incluye una llave hexagonal de 7/8 de pulg.con el sistema, para operar las válvulas superiores si falla elactuador remoto, o para verificar que la válvula estéfuncionando correctamente.

Page 32: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-32 Operación del TDS-4S

Corriendo la tubería de revestimiento

Para operaciones con revestidores, se debe usar eslabones deelevador más largos (180 pulg.) para dejar espacio para el cabezalde cementación debajo de la llave de torsión del Pipehandler.

Conecte una manguera al substituto de protección en elPipehandler para llenar el revestidor al correrlo. Utilice la válvulasuperior de control remoto para iniciar y parar el flujo de líquido.

También se puede correr la tubería de revestimiento de maneraconvencional usando el bloque viajero y el gancho retirando elTDS a un lado. Utilice asas más grandes (180 pulg) para que lacarretilla del bloque (de haberla) no haga contacto con la carretilladel TDS.

Manipulación de las sartas de fondo

Para manipular los conjuntos de fondo de pozo, se usa el colgadorgiratorio de lastrabarrenas (Figura 3-10) para permitir que loselevadores giren libremente. El colgador giratorio delastrabarrenas se cuelga del elevador estándar para tubería deperforación y cuenta con un cojinete que permite su rotación aúncuando está cargado. Se cuelga un elevador tipo reborde de loseslabones tipo “perfección” (o de un segundo elevador de tuberíade perforación si se usan substitutos de levantamiento.) Laslastrabarrenas pueden ser enroscadas o desenroscadas lentamente,mientras que el elevador gire en el colgador giratorio delastrabarrenas.

Page 33: Sistema de perforacion operacion

Operación del TDS-4S 3-33

100 TONVARCO

A

A

Elevador DeTubería DePerforación

ColgadorGiratorio De

Lastrabarrenas

EslabonesPerfection (36")

Elevador DeBorde Cuadrado

ConectorDe Izaje

Lastrabarrena8 in.

Vista A - A

91 in.

37 in.

Figura 3-10. Colgador giratorio de lastrabarrenas

Page 34: Sistema de perforacion operacion

20 de octubre de 1998

3-34 Operación del TDS-4S

Operaciones después de martillar

e A veces hay que realizar operaciones de martillo en todas los equiposde perforación. No es práctico retirar el TDS de la sarta de tuberíadurante todas las operaciones con martillos. Pero hay que considerarla posibilidad de que se puede dañar el TDS durante las operacionescon martillos. Se debe contemplar el desmontaje del TDS de la sartade tubería antes de realizar operaciones prolongadas de martillo. Esimportante tomar precauciones al usar un TDS después de lasoperaciones con martillos.

La operación segura del TDS es la responsabilidad del usuario y de lacuadrilla. Utilice la Lista de Verificación después de Martillar (PI93-1) y la Especificación de Diseño, Norma de Torsión de Diseño(DS00008) para la operación segura del TDS. Observe que la listade verificación incluye procedimientos recomendados. No se debelimitar la inspección a los puntos en la lista de verificación.

La lista de verificación es para llamar la atención a componentesespecíficos en los ensambles principales. La inspección debe sermeticulosa, para encontrar cualquier desgaste que podría ocasionarun riesgo de seguridad o de operaciones.

Utilice la Lista de Verificación después de Martillar (PI 93-1) y laEspecificación de Diseño, Norma de Torsión de Diseño (DS00008)después de realizar cualquier operación de martillo con el TDSinstalado en la sarta de perforación.