SHOCKVERTISING.PUBLICIDAD
-
Upload
monsa-publications -
Category
Documents
-
view
218 -
download
4
description
Transcript of SHOCKVERTISING.PUBLICIDAD
printprint
printprint
The world at our feet.CEPSA. True to the Red.Official Sponsor of the Spanish National Team.
El mundo a nuestros pies.CEPSA. Fieles a la Roja. Patrocinador Oficial de la Selección Española deFútbol.
agency: Sra. RUSHMOREMadrid. Spain
client: CEPSAexecutive creative directors:Miguel García Vizcaino, Marta Ricocreative director:José María Cornejo, Fernando Galindoart director: Pablo G. Cattáneocopywriter: David Titosaccount director: Carlos Solchagaphotografer: Garrigosa Studiostock image: Getty Imagespostproduction: Garrigosa Studio
www.srarushmore.comwww.garrigosastudio.com
The world at our feet
10
11
22
23
Alipuro can freshen even the tougher breathson earth.
Alipuro puede refrescar hasta el aliento másfuerte del mundo.
agency: HerezieParis. France
client: Omega Pharma - Alipurocreative director: Andrea Stillaccicopywriter: Edouard Dorbaisart director: Rémi Arnaud head of planning: Luc Wiseprint producer: Capucine Lhermittephotographer: Juliet Taylor
www.herezie.com
Inflatable duck
40
Indestructible WELL
Well stockings are really resistant, even for thesexiest torture test.
Las medias Well son muy resistentes, hastapara el test de tortura más sexy.
agency: HerezieParis. France
creative director: Andrea Stillaccihead of planning: Luc Wiseart director: Sébastien Boutebelcopywriter: Jean-Laurent Pyproduction: Marion Liebschutzphotographer: Bruno Dayanart buyer: Lauriane Dula, Marine Azzouz
www.herezie.com
41
Mission: To attract people"s attention to thebehavior of pedestrians on the road.Solution: We changed the roles and showedhow sometimes the situation on the roaddepends on the pedestrian.
Misión: Llamar la atención de la gente sobre elcomportamiento de los peatones en la carretera.Solución: Intercambiamos los papeles ymostramos cómo, a veces, la situación en lacarretera depende del peatón.
agency: LoomaKishinev. Moldova
creative director: SergeyProkopchukart director: SergeyProkopchukaccount manager:Samohvalova Xenia
www.looma.md
Pedestrian
48
agency: Ogilvy & MatherBangkok. Thailand
Client: Super RichExecutive Creative Director: Wisit Lumsiricharoenchoke,Nopadol SrikieatikajohnCreative Director: Gumpon LaksanajindaCopywriter: Nopparat Wattanawaraporn, Kris Garford SpindlerArt Director: Wisit Lumsiricharoenchoke, NopadolSrikieatikajohn, Thongrob Chantarak, Komson YamshuenAgency Producer: Paiboon SuwansangrojProduction House: Remix Studio BangkokPhotographer: Anuchai Secharunputong, Nok PipattungkulRetoucher: Remix Studio BangkokProduction House Producer: Chanon Tungkamani, VoratornSathiensri
www.ogilvy.com
49
52
53
Spring/Summer advertising campaign for Aïzone
Art Direction & design for the Spring / Summer advertising campaign for Aïzone, a luxury departmentstore in the Middle East. Models were body painted in typographic sentences "Forget Regret" "The Time isNow" and "Talk Less Say More". Printed in newspapers, magazines, and billboards throughout Lebanon.Models were body painted in black and white patterns to match the signature patterns for the store.
Dirección artística y diseño de la campaña publicitaria primavera-verano para Aïzone, un centrocomercial de lujo en Oriente Medio. A las modelos se les pintó en el cuerpo las frases tipográficasForget Regret (Olvida el rencor), The Time is Now (Es el momento) y Talk Less Say More (Habla menosy di más). Salió impresa en periódicos, revistas y vallas publicitarias de todo el Líbano.A las modelos se les pintó el cuerpo con formas en blanco y negro para ajustarse al tipo de firma delcentro.
58
New York. USA
Client: AïzoneCreative Director: Stefan SagmeisterArt Director & Design: Jessica WalshPhotography: Henry HargreavesBody Painting: Anastasia DurasovaBody Painting Assistants: Edvina Sarukhanyan
& Veronika OssiHair Stylist: Gregory AlanRetouching: Lutz & Scmidt
www.jessicawalsh.com
59
outdoorambient
guerrilla
outdoor
ambient
guerrilla
150
Interactive publicity billboard for Fox Crimeseries “Blue Bloods”.
Check out our iPhone to see it transformed intoa startling action game.
The ground-breaking innovation called fortechnological research and the development ofequally pioneering applications: we discovereda specialist at the University of California hadwritten a thesis on the detection of colours inmotion with the iPhone. So we tried it out andput it into practice for real.
The first interactive augmented reality app. wecan actually install in the street.A shooting game combining all technologies:colour recognition, distance measurement,viewing angles…. but all this aside, it’s thegame that really matters.
The publicity is looked upon as a form ofsponsored entertainment. Discover futuretechnology in the street.
Lona interactiva creada para promocionar laserie de Fox Blue Bloods.
Al mirar a través de nuestro iPhone se convierteen un inesperado juego de acción.
La innovación implica encontrar caminos quenadie ha recorrido antes, y eso obliga adesarrollar nuevas aplicaciones investigandotécnicas completamente innovadoras: en launiversidad de California encontramos unespecialista que había escrito una tesis sobre ladetección de colores en movimiento con elIphone. Aquí la utilizamos para demostrarla yllevarla a la práctica en un contexto real.
Es la primera lona de realidad aumentadainteractiva que se instala en la calle.Un juego de tiros que combina todo tipo detecnologías: reconocimiento de colores,detección de distancia, ángulo de visión... peroque, sobretodo, debe ser divertido.
La publicidad entendida como entretenimientopatrocinado. Tecnología de futuro que se puedeencontrar en la calle.
agency:Bungalow25Madrid. Spain
Executive creative directors: Pablo Pérez-Solero, Julio Gálvez
www.bungalow25.com
151
Urban Shooting
166
167