Roger Robinson - Leave No Waste: The evolution of clean climbing practices in Denali National Park

25
“Leave No Waste: The Evolution of Clean Climbing Practices in Denali National Park” 「排泄物を残さない: デナリ国立 公園での清潔な登山の実践」

Transcript of Roger Robinson - Leave No Waste: The evolution of clean climbing practices in Denali National Park

“Leave No Waste: The Evolution of Clean Climbing Practices in Denali National Park”

「排泄物を残さない: デナリ国立公園での清潔な登山の実践」

Early Management policies 1950-60’s : safety and proper equipment is the main concern

1950年~ 1960年代 当初の対策: 山での安全および適切な装備が注目されました

Early Impacts 1940-60’s : Equipment abandoned, all garbage and waste left behind

1940年~ 1960年代 環境への影響: 登山装備は廃棄され、ゴミと排泄物のすべてが放置されました

Abandoned Garbage

Early grassroots efforts 1970’s : Burn and pack out garbage

1970年代 最初の草の根運動: ゴミを燃やして持ち帰りました

Burned Garbage Human Waste

Voluntary compliance 1970’s : Private groups conduct clean-up efforts

1970年代 自由意思による活動: 個人のグループが任意でゴミの持ち帰りを行ないました

Pit Latrines were recommended

Deep holes dug for portable toilets weresuperior to pit latrines

Environmental shift to Leave No Trace (LNT) and Clean Climbing 1980’s

1980年代 環境に配慮した「山には何も残さない」登山が実践されました

Increasing education 1980-90’s : Park expands environmental practices and mountaineering rangers 1980年~ 1990年代 環境教育の必要性が高まる: 公園は環境対策を講じ、山岳レンジャーの人員を増やしました

Volunteerism plays a significant role 1980-present : Three mountaineer volunteers for every ranger, volunteers provide safety and resource protection

1980年~現在 重要な役割を果たすボランティア活動: レンジャー 1人につき 3人のボランティア登山者がサポートにつき、山での安全と環境保護に貢献しています

Number of Attempts on Mt. McKinley by Year

12321179

12751340

11521218

124163181203

282362

508

360

459533

659

612

696709695

645

755817

916

1009998

935

10701108

12771220

11481110116611831209

1305

0

200

400

600

800

1000

1200

1400

1600

1970

1972

1974

1976

1978

1980

1982

1984

1986

1988

1990

1992

1994

1996

1998

2000

2002

2004

2006

Year

Num

ber o

f Atte

mpt

s

Number of Attempts

Keeping the costs down: Limited budgets enhance volunteerism and creative thinking

コスト・ダウンの持続: 予算に限りがあるため、ボランティア活動と斬新なアイディアが必要不可欠です

5,200 meter high camp toilet using removable bags

Mid 80’s, crevassing human waste is now practiced

Development of new strategies and technologies 2000-present : Garbage and fuel cans are checked upon return,

2000年~現在 新たな対策と手段: ゴミ袋と燃料缶は下山時にチェックされます。

Biodegradable bags required for human waste that is crevassed, remove human waste through development of Clean Mountain Can, invention of packable disposable toilet bags for shorter trips

排泄物は生物分解性のポリ袋に入れてからクレバスに投げ捨てます。クリーン・マウンテン・カン( CMC)の登場で、山から排泄物を持ち帰ることができるようになりました。短期間の登山に適した、よりコンパクトな使い捨てのトイレ・バッグも作られました

Clean Mountain Cansare now required in certain locations

Partnerships: Start up money provided by The American Alpine Club and the Access Fund

協力関係: アメリカン・アルパイン・クラブおよびアクセス・ファンドにより資金提供が開始されます

Clean Mountain Cans are required at high campColey Gentzel image

Clean Mountain Cans are the responsibility of each climber. They are transported with the climbers by aircraft.

Climbers return used CMC’s in

biodegradable bags. Strict cleaning requirements

mandated before reissue.

New Regulations 2000-present : Enforcement of proper garbage and human waste disposal

2000年~現在 新たな規則: ゴミと排泄物を適切に処理しなければなりません

Climber acceptance and stewardship 1980-present : Americans are among the first to understand and accept good environmental practices, many younger climbers today want nothing left behind

1980年~現在 登山者の同意と責任: アメリカでは環境に優しい登山が理解・支持され、今日多くの若い登山者が「山を汚してはならない」と考えています

Moving toward general public education and worldwide climber acceptance of sound environmental practices

環境教育は世間一般に広く浸透しつつあり、世界各地で環境に配慮した登山が実践されています

Human waste is a serious issue affecting our wild places and one we have the means to solve.

排泄物処理の問題は、自然環境を維持していくうえで極めて困難な課題のひとつです。

All images property of Roger Robinson