Rodamientos rígidos de bolas SKF para temperaturas ...Los rodamientos para temperaturas extremas...

24
Rodamientos rígidos de bolas SKF para temperaturas extremas reducen los costes del ciclo de vida de las máquinas

Transcript of Rodamientos rígidos de bolas SKF para temperaturas ...Los rodamientos para temperaturas extremas...

  • Rodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremasreducen los costes del ciclo de vidade las máquinas

  • 2

    1 Información del producto .......................................... 3Instalar y olvidar ............................................................. 3

    ¿Por qué los rodamientos SKF para temperaturas extremas son la elección perfecta? .............................. 3

    Una gama amplia y sin rival............................................ 4Diseñados para usos especiales .................................. 6Accesorios para un rendimiento óptimo........................ 6

    El diseño marca la diferencia ......................................... 7

    2 Recomendaciones...................................................... 8Cómo reducir el coste del ciclo de vida ........................ 8

    Ejemplos de aplicación ................................................ 8Selección del tamaño de rodamiento ...........................10Diseño de disposición de rodamientos para ruedas de vagonetas de horno ...................................................12Montaje, desmontaje y mantenimiento..........................14

    Montaje ........................................................................14Desmontaje ...................................................................14Mantenimiento...............................................................14

    3 Datos del producto.....................................................15Datos generales de los rodamientos ............................15 Tablas de rodamientos ....................................................16

    Rodamientos d 10 – 35 mm..........................................16Rodamientos d 40 – 70 mm..........................................18Rodamientos d 75 – 100 mm........................................20

    El Grupo SKF – una compañia mundial ..................... 22

    Made by SKF® significa excelencia. Simboliza nuestroempeño continuo por lograr la calidad total en todo lo que hacemos. Para los que utilizan nuestros productos,”Made by SKF” representa tres ventajas principales.

    Fiabilidad – gracias a productos modernos y eficientes,basados en nuestros conocimientos de aplicaciones entodo el mundo, materiales optimizados, diseños que miranal futuro y las técnicas de producción más avanzadas.

    Rentabilidad de la inversión – como resultado de lafavorable relación entre la calidad de nuestros productosy el servicio prestado, y el precio de compra del producto.

    Liderazgo del mercado – que usted podrá conseguiraprovechando las ventajas de nuestros productos y servicios. Mayor duración de servicio y menor tiempoimproductivo, así como una mejor producción y calidadde los productos son la clave para una colaboraciónfructífera.

    Indice

  • 1

    3

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoVentajas para el cliente Página ............. 8 Página ............. 15

    � Doblemente protegidosLos rodamientos para temperaturasextremas pueden ser equipados conplacas de protección, una en cadalado, para impedir la entrada de con-taminantes sólidos y mantener ellubricante en su lugar.

    � Ambientalmente seguros Los rodamientos para temperaturasextremas SKF utilizan materialesque no dañan el medio ambiente yno emiten ningún producto peligro-so, siempre que no se sobrepase sutemperatura de funcionamiento máxi-ma permisible.

    Cuando las temperaturas ambienteson un factor limitador, normalmentese necesita un rodamiento para tem-peraturas extremas. Los requisitos dela aplicación bajo rozamiento y altascargas radiales definen el concepto dediseño básico como un rodamientorígido de bolas.

    Si la aplicación es exigente y re-quiere un funcionamiento fiable bajotodas las condiciones de temperatura,incluyendo las extremas, con bajoscostos de operación, se necesita defi-nitivamente un rodamiento SKF paratemperaturas extremas.

    ¿Por qué los rodamien-tos SKF para tempera-turas extremas son laelección perfecta?La calidad total es vital en la industriamoderna. La filosofía de SKF ha sidosiempre satisfacer las necesidades delcliente, y la calidad total es una partenatural del diseño de los rodamientosSKF. Esto significa que SKF disponeen la actualidad de una gama muyamplia de rodamientos para tempera-turas extremas en términos de

    � bajo coste del ciclo de vida� larga duración� alta fiabilidad� mínimo mantenimiento

    Estas ventajas hacen que los roda-mientos SKF para temperaturasextremas sean la base esencial delFuncionamiento Sin Problemas y cali-dad total. Estos rodamientos son ver-daderamente excepcionales. Los roda-mientos para temperaturas extremasson la elección perfecta debido a suatractiva combinación de ventajas.

    � Mayor duraciónLos rodamientos SKF para tempera-turas extremas están diseñadospara ofrecer una larga duración conun mínimo de mantenimiento. SKFes el único fabricante de rodamien-tos para temperaturas extremas queemplea la tecnología de jaula degrafito, eliminando así la necesidadde cualquier mantenimiento o servi-cio adicionales.

    � Una temperatura de funciona-miento muy elevadaLos lubricantes especiales permitenusar algunos de los rodamientospara temperaturas extremas hastaun máximo de +350 °C.

    Instalar y olvidar

  • 4

    Una gama amplia y sin rival

    están fosfatadas al manganeso paraproteger contra la corrosión así comopara mejorar las características defuncionamiento. El juego interno radiales cuatro veces C5. Otra ventaja deestos rodamientos es que no pertur-ban el medio ambiente. Incluso a tem-peraturas máximas, no se emitengases o vapores peligrosos.

    2. Diseño 2Z/VA208 – para altosrequisitosEstos rodamientos difieren del diseñoVA228 sólo en su jaula. En lugar de lajaula de corona, tienen una jaula seg-mentada de grafito. Los segmentosseparan las bolas y también proporcio-nan la lubricación necesaria. Los roda-mientos están equipados con dosplacas de protección que guían axial-mente los segmentos de la jaula eimpiden la entrada de contaminantessólidos. Debido a la jaula segmentada,estos rodamientos están concebidosprincipalmente para aplicaciones conbajas velocidades.

    3. Diseño VA201 – para lasaplicaciones más comunesEstos rodamientos no están obturadosy tienen una jaula de chapa de acero.El juego interno radial es cuatro vecesC5. Todas las superficies del rodamien-to están fosfatadas al manganeso.Esto protege al rodamiento contra lacorrosión, mejora las característicasde funcionamiento y proporciona unabuena adherencia para el lubricante.

    Los rodamientos para temperaturasextremas del diseño VA201 se lubricancon una mezcla de glicol de polialqui-leno/grafito que se puede usar a tem-peraturas de entre –40 y +250 °C. Atemperaturas superiores a +200 °C,corresponde la lubricación seca.

    4. Diseño 2Z/VA201 – protecciónañadida con placasEstos rodamientos son del mismo

    La gama de rodamientos para tempe-raturas extremas SKF cubre los roda-mientos rígidos de bolas de las series60, 62 y 63 actualmente en demanda,en tamaños de 10 a 100 mm de diá-metro de agujero. Teniendo en cuentala disponibilidad, ésto constituye lagama más completa del mercado. To-dos los rodamientos están disponiblescon agujero cilíndrico para adaptarse ala mayoría de los métodos de montaje.

    Los rodamientos para temperaturasextremas SKF están disponibles encuatro variantes finales:

    1. Diseño 2Z/VA228 – para losmayores requisitosEsta variante de rodamiento esnuestro producto de ”alta gama” paratemperaturas extremas. Está equipadocon la recientemente desarrolladajaula de corona de grafito puro, quehace que los rodamientos resultenadecuados para nuevas aplicaciones.La jaula puede soportar unas cargasapreciablemente mayores que la jaulacon segmentos de grafito. Esto signifi-ca que, en la práctica, estos rodamien-tos son adecuados para aplicacionescuya temperatura de funcionamientoesté situada en la gama de –150 a+350 °C y las velocidades sean dehasta 100 r/min

    La jaula de corona es una creaciónde SKF, y solamente está disponibleen los rodamientos SKF. No sólo sepa-ra las bolas sino también presenta unsistema de lubricación exclusivo. Lasdiminutas cantidades de polvo de gra-fito liberadas por la jaula durante larotación proporcionan una lubricaciónadecuada para el rodamiento. El roda-miento también está equipado con dosplacas de protección que impiden laentrada de partículas contaminantesen el rodamiento, y también guía lajaula axialmente.

    Todas las superficies del rodamien-to, incluidas las placas de protección,

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoGama de productos Página ............. 8 Página ............. 15

    Norma generalLos rodamientos SKF para tempe-raturas extremas están concebi-dos principalmente para velocida-des de eje de aproximadamente100 r/min. Para aplicaciones convelocidades mayores o condicio-nes de funcionamiento diferentes,por favor solicite consejo y ayudaa SKF.

    diseño que los rodamientos VA201,pero tienen placas de protección enambos lados para impedir la entradade contaminantes sólidos. Adicional-mente, estos rodamientos tienen doblecantidad de mezcla de glicol de polial-quileno/grafito que los rodamientosabiertos.

    5. 2Z/VA216 – para ambientesagresivosPara aquellas disposiciones donde elambiente sea particularmente agresi-vo, se recomiendan los rodamientosdel diseño 2Z/VA216. Estos rodamien-tos se llenan con una grasa cremosamultiuso basada en un aceite poliéterfluorado mezclado con PTFE paratemperaturas de funcionamiento de–40 a +230 °C. Por lo demás, estosrodamientos tienen el mismo diseñoque 2Z/VA201.

    Para casos normales, la cantidad delubricante rellena entre el 25 y el 35 %del espacio libre en el rodamiento.Bajo pedido, se pueden suministrarotros grados de llenado (expresadocomo % del espacio libre en el roda-miento):

    10 hasta 15 % (sufijo A)45 hasta 60 % (sufijo B)70 hasta 100 % (sufijo C)

  • VA228 VA201

    2Z/VA2012Z/VA216

    VA208

  • 6

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoGama de productos Página ............. 8 Página ............. 15

    Diseñados para usosespecialesLos rodamientos SKF para temperatu-ras extremas están diseñados para lasaplicaciones más comunes de extrematemperatura, por ejemplo ruedas decarro de horno, rodillos de apoyo y dis-posiciones generales de rueda.

    Los requisitos específicos de losclientes se satisfacen con rodamientosbajo pedido especial. SKF puedesuministrar rodamientos para tempera-turas extremas que puedan reempla-zar al diseño de rodamiento existenteo que sean el resultado directo de unacooperación conjunta de diseño con elcliente. SKF tiene una larga tradiciónde suministrar rodamientos de carac-terísticas especiales para aplicacionesespecialmente exigentes.

    Soportes con rodamientos Y paratemperaturas extremasLa gama de productos SKF tambiénincluye soportes con rodamientos Ypara una gama de temperatura de fun-cionamiento de –150 a +350 °C. Estándisponibles:

    • Soportes de pie con rodamientos Y• Soportes de brida con rodamientos Y,

    con soporte cuadrado, y• Soportes de brida con rodamientos Y,

    con soporte ovalado

    Accesorios para unrendimiento óptimoLas dimensiones principales de losrodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremas de lasseries 60, 62 y 63 están de acuerdocon el Plan de Dimensiones ISO. Losrodamientos de la serie 62 se puedenutilizar directamente en soportes SKFde diseño TVN. Estos soportes estándisponibles en cinco tamaños paraejes de 35 a 65 mm de diámetro. Conel fin de proteger adicionalmente alrodamiento e impedir la entrada decontaminantes del ambiente circun-dante, se puede utilizar una obturaciónresistente al calor, fabricada de borosi-licato de aluminio. Para más informa-ción, por favor póngase en contactocon SKF.

    Las superficies de los soportes de fun-dición gris están recubiertas de zinc ycromato amarillo; esta capa galvaniza-da proporciona una protección extracontra la corrosión y confiere a lossoportes un aspecto distintivo.

    Para satisfacer los muy diferentesrequisitos técnicosen esta ampliagama de tempera-tura, se empleandos versiones di-ferentes de los ro-damientos de laserie YAR 2-2FW:VA201 y VA228.

    La gama desoportes con roda-mientos Y es para

    diámetros de eje de 30 a 60 mm y de3/4 a 2 7/16 pulgadas.

    Encontrarádetalles com-pletos en el fol-leto 4415”Soportes conrodamientos Yde SKF paratemperaturasextremas”.

  • 1

    7

    con las placas de protección, prolon-garán aún más su vida de servicio.Las placas de protección también sir-ven para retener el lubricante dentrodel rodamiento.

    Los rodamientos SKF para tempera-turas extremas con el sufijo 2Z/VA208tienen una jaula en forma de segmen-tos fabricados de un grafito especial.El rodamiento también tiene dosplacas que lo protegen contra la conta-minación de partículas y mantienen elpolvo de grafito dentro del rodamiento.El grafito en polvo se transfiere lenta-mente desde los segmentos a lassuperficies del rodamiento, aseguran-do una lubricación constante y unalarga vida de servicio. No es necesariomantenimiento alguno.

    Los rodamientos SKF para tempera-turas extremas del diseño 2Z/VA228representan los últimos avances tec-nológicos. Están equipados con unajaula enteriza de grafito en lugar de lajaula segmentada. Las pruebas, tantoa bajas como a altas velocidades(hasta el máximo recomendado) handemostrado un desgaste extremada-mente pequeño. La vida de servicio seha prolongado apreciablemente, yaque la jaula tiene un encaje óptimoalrededor de las bolas, y por tanto,una baja carga específica. El diseñotiene un rendimiento muy elevado yofrece las mayores duraciones detodos los actuales diseños para tem-peraturas extremas.

    El diseño marca la diferencia

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoCaracterísticas del diseño Página ............. 8 Página ............. 15

    Los diversos diseños de rodamientosSKF para temperaturas extremasestán fabricados pensando en lasnecesidades y requisitos de los clien-tes:

    � Larga duración � Diferentes sistemas de lubricación � Diseños a medida � Diferentes disposiciones de obtura-

    ción� Ahorros en el coste de explotación

    La filosofía que respalda a los roda-mientos SKF para temperaturas extre-mas se basa en un desarrollo continuoque tiene como objetivo conseguir unosrodamientos robustos y fiables quepuedan ser utilizados incluso en lasaplicaciones más exigentes. Enmuchos casos se pueden usar roda-mientos SKF para temperaturas extre-mas, en lugar de rodamientos especia-les caros o lubricantes complejos yextremadamente costosos que se ofre-cen en el mercado.

    Los rodamientos SKF para tempera-turas extremas con el sufijo VA201ofrecen al cliente una prolongada vidade servicio, dada la gran cantidad depasta lubricante que asegura un buensuministro y una reserva adecuada delubricante. Cuando el rodamiento estáequipado con dos placas de protec-ción, 2Z/VA201, la cantidad de lubri-cante es incluso mayor. Esto, junto

  • 8

    Ejemplos de aplicaciónCalandras para chapaLas calandras estaban equipadas ori-ginalmente con rodamientos que preci-saban una relubricación frecuente conuna grasa para alta temperatura decoste elevado. Tres de ellas han sidoreconvertidas ahora con rodamientosrígidos de bolas SKF del diseño VA228que no requieren mantenimiento.Como resultado, los costes de mante-nimiento se han reducido en más de140 mil dólares al año. Además, lachapa producida es mucho más limpia(no existen pérdidas de lubricante quela ensucien)

    Cómo reducir el coste del ciclo devida

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Ejemplos de aplicación Página ............. 15

    La larga vida de servicio, alta fiabilidady mínimos requisitos de mantenimien-to, han hecho de los rodamientos rígi-dos de bolas SKF para temperaturasextremas, la elección obvia en todoslos segmentos industriales donde lastemperaturas son muy altas y las velo-cidades bajas, y cuando no se precisauna gran exactitud de funcionamiento.Más adelante, se relacionan los seg-mentos clave con sus requisitos típi-cos, pero se pueden encontrar aplica-ciones en otras muchas industriasdonde los rodamientos estén some-tidos a temperaturas extremas.

    Una de las razones principales de laposición dominante que ocupa SKF enel mercado de rodamientos para tem-peraturas extremas, es que los clien-tes son cada vez más conscientes delo que significa la calidad de los roda-mientos para el coste del ciclo de vidade sus máquinas.

    Vagonetas de hornoLas ruedas están equipadas con roda-mientos rígidos de bolas SKF deldiseño 2Z/VA208. La temperatura defuncionamiento normal es de +200 a+230 °C. El diseño de rodamiento ori-ginal duraba entre tres meses y unaño, pero con el diseño 2Z/VA208 lavida de servicio se pudo prolongar amás de 4 años. Se han conseguidovidas de servicio de hasta más de 12años en otras aplicaciones similares.Esto significa unos costes muchomenores de rodamientos, así como elhecho de que no fuese necesario reali-zar ninguna reparación de las ruedas.

    Vagoneta de hornoCalandra para chapa

  • 2

    9

    Horno de cocción de galletasEl diseño tradicional para ruedas utili-zaba rodamientos rígidos de bolasestándar lubricados con una grasamuy cara para alta temperatura. Lascondiciones de funcionamiento contemperaturas de hasta +240 °C obliga-ban a una relubricación a intervalosregulares y a la sustitución frecuentede los rodamientos debido a la grasaseca acumulada y la corrosión. La vidade servicio normal era de alrededor de2 años. Se instalaron rodamientospara temperaturas extremas 2Z/VA208en su lugar, permitiendo un período de4 años de funcionamiento sin manteni-miento.

    Horno de parrilla móvilSe utilizan 2 500 rodillos de apoyoespeciales SKF por horno, basados enrodamientos rígidos de dos hileras debolas equipados con jaulas de seg-mento de grafito, diseño VA208, a tem-peraturas de funcionamiento de hasta+350 °C.

    El diseño original se desgastaba rápi-damente y aumentaba dramáticamenteel rozamiento. Hubo que cambiar todoslos rodillos al cabo de un año. Los nue-vos rodillos de apoyo SKF mantuvieronun coeficiente de rozamiento muy bajoy duraron hasta 4 años sin manteni-miento.

    SoluciónSegmentos

    � Ladrillos y azulejos� Cerámicas� Acero � Alimentación � Autoclaves� Manipulación de

    materiales� Eliminación de

    residuos

    Requisitos

    � Larga duración� Funcionamiento

    adaptado a la aplica-ción

    � Mantenimiento míni-mo

    � ”Instalar y olvidar”� Alta disponibilidad� Soporte técnico

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Ejemplos de aplicación Página ............. 15

    Horno de túnelLos rodillos funcionan a aproximada-mente +350 °C y transportan el mate-rial que va a ser tratado térmicamente.Durante una reparación, los rodamien-tos originales que tenían una vida deservicio de aproximadamente 3 a 6meses, fueron reemplazados por roda-mientos SKF para temperaturas extre-mas del diseño 2Z/VA208, prolongan-do así la vida de servicio a más de 7años.

    Como resultado, se han reducidoconsiderablemente los costes globalesde operación y también ha sido posi-ble prescindir de la refrigeración poragua original de los soportes.

    Horno de túnel Horno de parrilla móvilHorno de cocción de galletas

  • 1010

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Cálculos Página ............. 15

    la fórmula de arriba. Si P0 < Fr, enton-ces se deberá usar P0 = Fr

    Usando la capacidad de cargaestática requerida, calculada con lafórmula mencionada, se puede selec-cionar un rodamiento adecuado de lastablas (a partir de la página 16). Si lacapacidad de carga estática requeridaestá comprendida entre dos valores enla tabla, se deberá elegir el rodamientocon mayor capacidad.

    Selección del tamaño derodamiento para ruedas de carro de hornoEl tamaño de rodamiento se selec-ciona de acuerdo con la capacidad decarga estática, ya que los carros dehorno funcionan a velocidades muybajas. Para ruedas libres con dosrodamientos de igual tamaño (➔ fig.

    , página 13) la capacidad de cargaestática requerida para un rodamientose obtiene con la fórmula

    G0C0 = 1,5 ––fT

    dondeC0 = capacidad de carga estática

    requerida de un rodamiento indi-vidual, N

    G0 = carga radial que actúa sobre una rueda, N

    fT = factor de temperatura (➔ tabla )

    La tabla es aplicable para disposi-ciones que comprenden dos rodamien-tos del mismo tamaño montadossimétricamente con respecto al planode la carga, e indica la capacidad decarga estática requerida dependiendode la carga sobre la rueda y la tempe-ratura, calculadas usando la fórmula de arriba, para un rodamiento.

    2

    1

    3

    Influencia de la temperatura defuncionamientoA altas temperaturas, se reduce lacapacidad de carga de los rodamien-tos. Esto se tiene en cuenta multipli-cando la capacidad de carga estáticaC0 por un factor de temperatura fT. Losvalores de este factor a diferentes tem-peraturas se encuentran en la tabla .

    Selección del tamaño derodamiento en función de lacapacidad de carga estáticaEl tamaño necesario de rodamientopara una determinada aplicación seselecciona en función de las cargasprevistas y la capacidad de carga delrodamiento. Los rodamientos para tem-peraturas extremas giran a velocidadesmuy bajas. Por lo tanto, el tamañonecesario se establece en base a lacapacidad de carga estática C0. Lacapacidad de carga estática requeridase puede determinar con la fórmula

    P0C0 = 2 ––fT

    dondeC0 = capacidad de carga estática

    requerida del rodamiento, NP0 = carga estática equivalente, NfT = factor de temperatura (➔ tabla )

    La carga estática equivalente se obtie-ne mediante

    P0 = 0,6 Fr + 0,5 Fa

    dondeP0 = carga estática equivalente, NFr = carga radial sobre el rodamiento, NFa = carga axial real, N

    Al calcular P0, se deberá usar la cargamáxima que puede ocurrir, insertandosus componentes radiales y axiales en

    1

    1

    Para una disposición de rueda librecon rodamientos de diferente tamaño(➔ fig. , página 13) el valor requeri-do de C0 para el lado interior (llanta)se obtiene mediante

    G0C0 = 2 ––fT

    y para el lado exterior (tapa), mediante

    G0C0 = ––fT

    La capacidad de carga estáticarequerida de rodamientos en cajas degrasa dentro o fuera de la rueda (➔ fig.

    , página 13) se obtiene con la fór-mula

    G0C0 = 2 ––fT

    Usando los valores de la capacidad decarga estática requerida C0 calculadacon las fórmulas mencionadas, uobtenida de la tabla , se puedenseleccionar los rodamientos adecua-dos de las series 60, 62 ó 63 de lastablas (a partir de la página 16).

    Si la capacidad de carga estáticarequerida está comprendida entre dosvalores en la tabla, se deberá elegirsiempre el rodamiento con mayorcapacidad de carga. Se debe compro-bar siempre el diámetro del eje conrespecto a su resistencia.

    2

    5

    4

    Selección del tamaño derodamiento

  • 2

    2

    1111

    11

    Tabla

    Tabla

    Carga sobre Capacidad de carga estática requerida C0la rueda para temperaturas de funcionamiento

    150 °C 200 °C 250 °C 300 °C 350 °C

    N N

    3 000 4 500 4 740 5 000 5 630 7 0304 000 6 000 6 320 6 670 7 500 9 3805 000 7 500 7 900 8 380 9 380 11 700

    6 000 9 000 9 470 10 000 11 300 14 1007 000 10 500 11 100 11 700 13 100 16 4008 000 12 000 12 600 13 300 15 000 18 800

    9 000 13 500 14 200 15 000 16 900 21 10010 000 15 000 15 800 16 700 18 800 23 40011 000 16 500 17 400 18 300 20 600 25 800

    12 000 18 000 18 900 20 000 22 500 28 10013 000 19 500 20 500 21 700 24 400 30 50014 000 21 000 22 100 23 300 26 300 32 800

    15 000 22 500 23 700 25 000 28 100 35 20016 000 24 000 25 300 26 700 30 000 37 50017 000 25 500 26 800 28 300 31 900 39 800

    18 000 27 000 28 400 30 000 33 800 42 20019 000 28 500 30 000 31 700 35 600 44 50020 000 30 000 31 600 33 300 37 500 46 900

    22 000 33 000 34 700 36 700 41 300 51 60024 000 36 000 37 900 40 000 45 000 56 30026 000 39 000 41 100 43 300 48 800 60 900

    28 000 42 000 44 200 46 700 52 500 65 60030 000 45 000 47 400 50 000 56 300 70 30032 000 48 000 50 500 53 300 60 000 75 000

    34 000 51 000 53 700 56 700 63 800 79 70036 000 54 000 56 800 60 000 67 500 84 40038 000 57 000 60 000 63 300 71 300 89 100

    40 000 60 000 63 200 66 700 75 000 93 800

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del prooPágina ............. 3 Cálculos Página ............. 15

    Factor fT

    Capacidad de carga estática requeridaC0 para un rodamiento rígido de bolaspara ruedas locas con dos rodamientosdel mismo tamaño

    Temperatura de Factorfuncionamiento fT

    °C –

    150 1200 0,95250 0,9300 0,8350 0,64

    11

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del producto

    2

    Ejemplo de cálculoUn carro de horno tiene cuatro ruedasdel tipo libre, es decir, el eje no gira.Cada rueda tiene dos rodamientos delmismo tamaño.

    Condiciones de funcionamiento:

    Velocidad: Intermitente, aproximada-mente 2 r/min Carga por rueda: 15 000 NTemperatura: 250 °C

    La capacidad de carga requerida C0 seobtiene con la fórmula

    G0C0 = 1,5 ––fT

    de modo que

    C0 = 1,5 × 15 000/0,9

    C0 = 25 000 N

    Así pues, se necesita un rodamientoque tenga una capacidad de cargaestática C0 de al menos 25 000 N, porejemplo, el rodamiento 6211-2Z/VA208,que tiene un valor C0 = 29 000 N.

  • 12

    D

    a

    Da = 4

    1 21 21 21 2

    12

    con el gran juego interno del roda-miento. Las tolerancias adecuadas dediámetro del cubo y eje se dan en latabla .

    Para evitar que puedan producirseunos pares de vuelco excesivos, porejemplo, si las fuerzas actúan sobre larueda en ángulo recto con la direcciónde marcha, se recomienda una rela-ción de 4:1 entre el diámetro de ruedaD y la distancia entre rodamientos a, (➔ fig. ). El diseño de rueda locaque incorpora dos rodamientos deigual tamaño (➔ fig. ) se usa gene-ralmente para vagonetas de horno concargas sobre las ruedas de hasta 30kN. Para cargas mayores y carrilesanchos se deberá utilizar un diseñocon rodamientos de diferente tamaño,ya que el rodamiento interior estásometido a más carga que el de laposición exterior (➔ fig. ).

    Además de la disposición de ruedaloca, las vagonetas de horno también

    4

    3

    2

    1

    Tradicionalmente, las disposicionespara ruedas de vagonetas de hornoconvencionales de dos ejes (➔ fig. )están diseñadas por lo general comodisposiciones de rueda loca (indepen-diente). En el eje se montan directa-mente dos rodamientos rígidos debolas. Este diseño permite un sencillomontaje y desmontaje, así como unafácil inspección de los rodamientos. Ladeformación del eje o buje bajo cargao como resultado de los cambios detemperatura, no tendrán un efecto per-judicial en el funcionamiento de losrodamientos. El alojamiento del cuboestá obturado en la posición exteriorpor una tapa y en la posición interiorpor una obturación. Las obturacionesde laberinto han demostrado ser lasmás adecuadas; las obturaciones defieltro no pueden resistir las tempera-turas extremas. La obturación delaberinto debe tener un juego radialrelativamente grande para armonizar

    1

    Diseño de disposición de rodamientos para ruedas de vagonetas de horno

    están equipadas con cajas de grasa,ya sea dentro o fuera de la rueda (➔fig. ). Para ambos diseños se re-quieren soportes que puedan ser ator-nillados al bastidor del carro de horno.Se necesitan dos rodamientos paracada juego de ruedas: uno fijo y otrolibre. Las cajas de grasa se debenmontar con mucho cuidado, de modoque los rodamientos no se precarguen,ya que esto dificultaría el funciona-miento y ocasionarían un fallo prema-turo. Debido a los cambios en la longi-tud del eje como resultado de la varia-ción de temperatura, hay que asegu-rarse que es posible el desplazamien-to axial en ambas direcciones, y que lamagnitud de desplazamiento posiblees igual en ambos lados del rodamien-to libre.

    Los soportes SKF TVN son adecua-dos para estas disposiciones de roda-rodamientos de rueda. Cuando semonten fuera de la rueda se deberá

    5

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Consejos para las aplicaciones Página ............. 15

    Fig. Fig.

    Disposición convencional de rodamiento para rueda de vagoneta de horno

    Relación recomendada entre diámetrode rueda (D) y distancia entre rodamientos (a)

  • 13

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    2

    5

    4

    2

    3

    5

    43

    5

    43

    5

    43

    13

    Disposición de rueda loca con dosrodamientos de igual tamaño

    Disposición de rueda loca con dosrodamientos de tamaño diferente

    Caja de grasa por dentro de la rueda, soporte TVN, tipo B (lado libre) y caja de grasapor fuera de la rueda, soporte TVN, tipo A (lado fijo), respectivamente

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Consejos para las aplicaciones Página ............. 15

    Fig.

    Fig.Fig.

    utilizar el tipo A (para extremos de eje,con tapa). El tipo B (para ejes pasan-tes) se debe emplear para montar pordentro de la rueda. Las tiras de fieltroestándar de estos rodamientos debenser reemplazadas por tiras especiales(designadas FSB ...) de material paraalta temperatura (borosilicato de alumi-nio grafitado). Las tolerancias adecua-das de diámetro del cubo y eje se danen la tabla .

    Los detalles completos de los sopor-tes TVN se encuentran en el CatálogoGeneral SKF.

    Cuando se hagan nuevos diseñospara vagonetas de horno, se ha de darpreferencia a las disposiciones derueda loca, toda vez que se ha com-probado que son superiores en rendi-miento, además de ser más económi-cas.

    1

    Aplicación Tolerancia

    Ruedas libreseje g6diámetro del cubo J7

    Ejes giratorioseje j6diámetro del cubo H71)

    1) Se recomienda la tolerancia D10 paracamiones autoclave.

    1Tabla

  • 14

    MontajeLos rodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremas se montancon holgura o ajuste de interferenciasobre el eje y el soporte. Generalmen-te, sólo se puede obtener una fijaciónradial satisfactoria y un apoyo adecua-do cuando uno de los aros (dependien-do de la situación de carga) está mon-tado con un grado de interferenciaapropiado (➔ ”Diseño de disposición de rodamientos para ruedas de vagonetasde horno”, página 12).

    Al montar los rodamientos, el aroque deba tener el ajuste de interferen-cia más fuerte se monta generalmenteprimero. La fuerza necesaria paramontar un rodamiento aumenta con-siderablemente con el tamaño delmismo. Por lo tanto, generalmente noes posible calar rodamientos de grantamaño sobre un eje cilíndrico o en unsoporte en estado frío. En este caso,dependiendo de si la interferencia esentre el rodamiento y el eje o entre elrodamiento y el soporte, se debecalentar el rodamiento o el soporteantes del montaje.

    Para montar un rodamiento en uneje con un ajuste de interferencia, hayque calentarlo a unos 80 ó 90 °C porencima de la temperatura del eje. Estose puede hacer por medio de uncalentador por inducción SKF o en unaestufa. No se recomienda montar losrodamientos enfriando el eje. El riesgode condensación que ocasionaría co-rrosión es evidente.

    DesmontajeLa fuerza necesaria para desmontar unrodamiento es generalmente mayor

    que la fuerza de montaje, particular-mente, si después de un largo períodode servicio existe corrosión de contac-to. Si los rodamientos se van a volver ausar después delmontaje, la fuerzautilizada para des-montarlos no sedebe aplicar bajoningún concepto através de los ele-mentos rodantes.

    Los rodamien-tos para tempera-turas extremas se pueden desmontarusando herramientas de desmontajemecánicas o hidráulicas, o una pren-sa.

    Para una información detallada so-bre las herramientas adecuadas demontaje y desmontaje, por favor con-sulte el catálogo ”Herramientas paraun funcionamiento sin problemas”.

    MantenimientoLa mayor parte de los rodamientosSKF para temperaturas extremas noprecisan mantenimiento. No obstante,los rodamientos de los diseños VA201se deben inspeccionar cada seismeses de funcionamiento. Es suficien-te con abrir el soporte o desmontar larueda con los rodamientos del eje yeliminar los contaminantes usandounos fuelles.

    Si se usa aire comprimido, el chorrodebe ser débil y el aire seco. General-mente, sólo es necesario realizar otrasoperaciones de inspección una vez alaño o una vez cada dos años, depen-diendo de las condiciones de funciona-miento. Sin embargo, si los rodamien-

    Por favor con-sulte el catálo-go SKF ”Lasherramientaspara un funcio-namiento sinproblemas”

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Montaje y mantenimiento Página ............. 15

    Montaje, desmontaje y mantenimiento

    tos no giran fácilmente o hacen ruido,se deberá inspeccionar inmediatamen-te la disposición de rodamientos encuestión. En este caso, hay que des-montar los rodamientos y, después delimpiarlos, comprobar si son adecua-dos para seguir utilizándolos.

    Si ya no queda una película de lubri-cante seco en los caminos de rodadu-ra (indicada por una pista metálica bri-llante) los rodamientos se deberánrelubricar usando el lubricante original.El lubricante se debe aplicar en loscaminos de rodadura del rodamiento,girando los aros para que la grasa sedistribuya bien. Hay que recordar quelos lubricantes secos no se adhierentan bien a las superficies relativamentelisas de los caminos de rodadura deun rodamiento usado. Si están daña-dos los caminos de rodadura, los ele-mentos rodantes o la jaula, o si hayseñales de desgaste o corrosión, esmás seguro sustituir los rodamientos.También se deberá aplicar una delga-da capa del mismo lubricante a todoslos demás componentes brillantes dela disposición de rodamientos paraprotegerlos contra la corrosión.

  • 15

    3

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    DimensionesLas dimensiones principales de losrodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremas están deacuerdo con las de las Series deDimensiones 10, 02 y 03 según seespecifica en ISO 15:1998.

    ToleranciasLos rodamientos rígidos de bolas paratemperaturas extremas se fabricancon tolerancias normales conforme aISO 492:1994. Merced al tratamientosuperficial especial a que son some-tidos para protegerles contra la corro-sión y mejorar las características defuncionamiento, podría haber algunasligeras desviaciones respecto de lastolerancias especificadas en la normacitada. Sin embargo, esto no tiene nin-guna influencia en su disposición orendimiento.

    Juego internoLos rodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremas se fabri-can con un juego interno radial muygrande. Los valores reales se dan enlas tablas de rodamientos de las pági-nas 16 a la 21. El juego corresponde a aproximadamente cuatro veces eljuego C5 normalizado (4 × C5).

    DesalineaciónDebido al gran juego interno, estosrodamientos rígidos de bolas especia-les pueden permitir desalineacionesangulares del aro interior respecto delaro exterior de entre 20 y 30 minutosde arco. Esto sólo es aplicable cuandolos rodamientos funcionan a bajasvelocidades, ya que las condiciones derodadura de los mismos son desfavo-rables bajo tal desalineación.

    VelocidadesLos rodamientos rígidos de bolas SKFpara temperaturas extremas fuerondesarrollados para las disposiciones derodamientos donde éstos giran lenta-mente, es decir, a pocas revolucionespor minuto. Nuestra experiencia es, sinembargo, que es posible hacer funcio-nar los rodamientos a velocidades dehasta 100 r/min. No obstante, es acon-sejable ponerse en contacto con elServicio de Ingeniería de AplicacionesSKF si los rodamientos van a ser utili-zados a velocidades mayores queaquellas para las que fueron diseña-dos.

    Diseño de las piezas adyacentesEs aconsejable proporcionar algúnsoporte a las placas de protección delos rodamientos del diseño 2Z/VA228 y2Z/VA208, debido a la naturaleza de lajaula segmentada. Por lo tanto, se re-comienda que el resalte del alojamien-to tenga un diámetro que sea aproxi-madamente igual, o ligeramentemenor, que la dimensión D2 (vea lastablas de rodamientos).

    Si esto no es posible, se deberácolocar una arandela suelta (quetenga este diámetro de agujero) entreel rodamiento y el resalte del aloja-miento (➔ fig. ).

    Para todos los demás diseños derodamiento, el resalte deberá tener undiámetro de agujero no mayor que Da máx.

    1

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8 Datos generales

    2221

    Fijación recomendada para los placas deprotección 2Z/VA228 y 2Z/VA208

    Fig.

    Datos generales de los rodamientos

    ConsultasCuando se realicen consultas sobrelos rodamientos, se recomienda queademás del número de rodamientosrequerido, se den detalles con respec-to a la aplicación y las condiciones defuncionamiento, por ejemplo:

    1. Temperatura de funcionamiento 2. Carga sobre el rodamiento o la

    rueda 3. Velocidad 4. Diámetro del eje5. Diámetro de la rueda 6. Diseño de la caja de grasa 7. Tipo de servicio, por ejemplo horno

    de alfarería 8. Condiciones especiales, por

    ejemplo ambiente con mucho polvo

  • 16

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    16

    Dimensiones Capacidad de Juego interno Masa Designaciónprincipales carga estática radial

    d D B C0mín máx

    mm N µm kg –

    10 35 11 3 400 80 150 0,053 6300-2Z/VA201

    12 32 10 3 100 100 180 0,037 6201/VA20132 10 3 100 100 180 0,037 6201-2Z/VA20132 10 3 100 100 180 0,037 6201-2Z/VA20832 10 3 100 100 180 0,037 6201-2Z/VA228

    15 35 11 3 750 100 180 0,045 6202/VA20135 11 3 750 100 180 0,043 6202-2Z/VA20835 11 3 750 100 180 0,043 6202-2Z/VA228

    17 35 10 3 250 100 180 0,039 6003/VA201

    40 12 4 750 100 180 0,065 6203/VA20140 12 4 750 100 180 0,060 6203-2Z/VA20840 12 4 750 100 180 0,060 6203-2Z/VA228

    20 47 14 6 550 110 190 0,11 6204/VA20147 14 6 550 110 190 0,11 6204-2Z/VA20147 14 6 550 110 190 0,10 6204-2Z/VA20847 14 6 550 110 190 0,10 6204-2Z/VA228

    52 15 7 800 110 190 0,13 6304/VA20152 15 7 800 110 190 0,13 6304-2Z/VA208

    25 47 12 6 550 120 210 0,080 6005/VA20147 12 6 550 120 210 0,080 6005-2Z/VA208

    52 15 7 800 120 210 0,13 6205/VA20152 15 7 800 120 210 0,13 6205-2Z/VA20152 15 7 800 120 210 0,12 6205-2Z/VA20852 15 7 800 120 210 0,12 6205-2Z/VA228

    62 17 11 600 120 210 0,23 6305/VA201

    30 62 16 11 200 120 210 0,20 6206/VA20162 16 11 200 120 210 0,20 6206-2Z/VA20162 16 11 200 120 210 0,19 6206-2Z/VA20862 16 11 200 120 210 0,19 6206-2Z/VA228

    72 19 16 000 120 210 0,35 6306/VA20172 19 16 000 120 210 0,34 6306-2Z/VA208

    35 72 17 15 300 160 255 0,29 6207/VA20172 17 15 300 160 255 0,28 6207-2Z/VA20872 17 15 300 160 255 0,28 6207-2Z/VA228

    80 21 19 000 160 255 0,46 6307/VA20180 21 19 000 160 255 0,44 6307-2Z/VA208

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8 Rodamiento rígidos de bolas

    para temperaturas extremasd 10 – 35 mm

    2Z/VA228 2Z/VA208 VA201 2Z/VA201

    r

    r

    r

    r12

    12

    DD 2

    B

    d d1

  • 17

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    33

    17

    Dimensiones Dimensiones de acuerdos y resaltes

    d d1 D2 r1,2 da Da ramín mín máx máx

    mm mm

    10 17,5 28,7 0,6 14 31 0,6

    12 18,2 27,4 0,6 16 28 0,618,2 27,4 0,6 16 28 0,618,2 27,4 0,6 16 28 0,618,2 27,4 0,6 16 28 0,6

    15 21,5 30,4 0,6 19 31 0,621,5 30,4 0,6 19 31 0,621,5 30,4 0,6 19 31 0,6

    17 22,7 31,2 0,3 19 33 0,6

    24,2 35 0,6 21 36 0,624,2 35 0,6 21 36 0,624,2 35 0,6 21 36 0,6

    20 28,5 40,6 1 25 42 128,5 40,6 1 25 42 128,5 40,6 1 25 42 128,5 40,6 1 25 42 1

    30,3 44,8 1,1 26,5 45,5 130,3 44,8 1,1 26,5 45,5 1

    25 32 42,2 0,6 29 43 0,633,4 46,3 1 30 47 1

    33,4 46,3 1 30 47 133,4 46,3 1 30 47 133,4 46,3 1 30 47 133,4 46,3 1 30 47 1

    36,6 52,7 1,1 31,5 55,5 1

    30 40,3 54,1 1 35 57 140,3 54,1 1 35 57 140,3 54,1 1 35 57 140,3 54,1 1 35 57 1

    44,6 61,9 1,1 36,5 65,5 144,6 61,9 1,1 36,5 65,5 1

    35 46,9 62,7 1,1 41,5 65,5 146,9 62,7 1,1 41,5 65,5 146,9 62,7 1,1 41,5 65,5 1

    49,5 69,2 1,5 43 72 1,549,5 69,2 1,5 43 72 1,5

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8

    daDa

    ra

    ra

  • 18

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    18

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 10 Rodamiento rígidos de bolas

    para temperaturas extremasd 40 – 70 mm

    Dimensiones Capacidad de Juego interno Masa Designaciónprincipales carga estática radial

    d D B C0mín máx

    mm N µm kg –

    40 80 18 19 000 160 255 0,37 6208/VA20180 18 19 000 160 255 0,35 6208-2Z/VA20880 18 19 000 160 255 0,35 6208-2Z/VA228

    90 23 24 000 160 255 0,63 6308/VA20190 23 24 000 160 255 0,60 6308-2Z/VA208

    45 85 19 21 600 180 290 0,41 6209/VA20185 19 21 600 180 290 0,41 6209-2Z/VA20185 19 21 600 180 290 0,39 6209-2Z/VA20885 19 21 600 180 290 0,39 6209-2Z/VA228

    100 25 31 500 180 290 0,83 6309/VA201100 25 31 500 180 290 0,79 6309-2Z/VA208

    50 90 20 23 200 180 290 0,46 6210/VA20190 20 23 200 180 290 0,46 6210-2Z/VA20190 20 23 200 180 290 0,45 6210-2Z/VA20890 20 23 200 180 290 0,45 6210-2Z/VA228

    110 27 38 000 180 290 1,05 6310/VA201110 27 38 000 180 290 1,00 6310-2Z/VA208

    55 100 21 29 000 220 360 0,61 6211/VA201100 21 29 000 220 360 0,59 6211-2Z/VA208

    120 29 45 000 220 360 1,35 6311/VA201

    60 110 22 36 000 220 360 0,78 6212/VA201110 22 36 000 220 360 0,74 6212-2Z/VA208

    130 31 52 000 220 360 1,70 6312/VA201130 31 52 000 220 360 1,60 6312-2Z/VA208

    65 120 23 40 500 220 360 0,99 6213/VA201120 23 40 500 220 360 0,94 6213-2Z/VA208

    140 33 60 000 220 360 2,10 6313/VA201140 33 60 000 220 360 2,00 6313-2Z/VA208

    70 125 24 45 000 260 420 1,05 6214/VA201125 24 45 000 260 420 1,00 6214-2Z/VA208

    150 25 68 000 260 420 2,50 6314/VA201150 35 68 000 260 420 2,70 6314-2Z/VA208

    2Z/VA228 2Z/VA208 VA201 2Z/VA201

    r

    r

    r

    r12

    12

    DD 2

    B

    d d1

  • 19

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    3

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    19

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8

    Dimensiones Dimensiones de acuerdos y resaltes

    d d1 D2 r1,2 da Da ramín mín máx máx

    mm mm

    40 52,6 69,8 1,1 46,5 73,5 152,6 69,8 1,1 46,5 73,5 152,6 69,8 1,1 46,5 73,5 1

    56,1 77,7 1,5 48 82 1,556,1 77,7 1,5 48 82 1,5

    45 57,6 75,2 1,1 51,5 78,5 157,6 75,2 1,1 51,5 78,5 157,6 75,2 1,1 51,5 78,5 157,6 75,2 1,1 51,5 78,5 1

    62,1 86,7 1,5 53 92 1,562,1 86,7 1,5 53 92 1,5

    50 62,5 81,7 1,1 56,5 83,5 162,5 81,7 1,1 56,5 83,5 162,5 81,7 1,1 56,5 83,5 162,5 81,7 1,1 56,5 83,5 1

    68,7 95,2 2 59 101 268,7 95,2 2 59 101 2

    55 69 89,4 1,5 63 92 1,569 89,4 1,5 63 92 1,5

    75,3 104 2 64 111 2

    60 75,5 97 1,5 68 102 1,575,5 97 1,5 68 102 1,5

    81,8 113 2,1 71 119 281,8 113 2,1 71 119 2

    65 83,3 106 1,5 73 112 1,583,3 106 1,5 73 112 1,5

    88,3 122 2,1 76 129 288,3 122 2,1 76 129 2

    70 87 111 1,5 78 117 1,587 111 1,5 78 117 1,5

    94,9 130 2,1 81 139 294,9 130 2,1 81 139 2

    daDa

    ra

    ra

  • 20

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    20

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8 Rodamiento rígidos de bolas

    para temperaturas extremasd 75 – 100 mm

    Dimensiones Capacidad de Juego interno Masa Designaciónprincipales carga estática radial

    d D B C0mín máx

    mm N µm kg –

    75 130 25 49 000 260 420 1,20 6215/VA201130 25 49 000 260 420 1,20 6215-2Z/VA201130 25 49 000 260 420 1,15 6215-2Z/VA208

    160 37 76 500 260 420 3,00 6315/VA201

    80 140 26 55 000 260 420 1,35 6216-2Z/VA208

    85 150 28 64 000 300 480 1,80 6217/VA201150 28 64 000 300 480 1,70 6217-2Z/VA208

    90 160 30 73 500 300 480 2,15 6218-2Z/VA228

    100 180 34 93 000 300 480 3,15 6220/VA201180 34 93 000 300 480 3,00 6220-2Z/VA208

    2Z/VA228 2Z/VA208 VA201 2Z/VA201

    r

    r

    r

    r12

    12

    DD 2

    B

    d d1

  • 21

    1 Product information 2 Recommendations 3 Product data

    3

    21

    1 Información del producto 2 Recomendaciones 3 Datos del productoPágina ............. 3 Página ............. 8

    Dimensiones Dimensiones de acuerdos y resaltes

    d d1 D2 r1,2 da Da ramín mín máx máx

    mm mm

    75 92 117 1,5 83 122 1,592 117 1,5 83 122 1,592 117 1,5 83 122 1,5

    101 139 2,1 86 149 2

    80 101 127 2 89 131 2

    85 106 135 2 94 141 2106 135 2 94 141 2

    90 112 143 2 99 151 2

    100 124 160 2,1 111 169 2124 160 2,1 111 169 2

    daDa

    ra

    ra

  • 2222

    El Grupo SKF– una compañía mundial

    SKF es un Grupo internacional indus-trial que desarrolla sus actividades en130 países y es el líder mundial enrodamientos.

    La compañía fue fundada en 1907,tras la invención del rodamiento debolas a rótula por Sven Wingquist y,después de sólo unos años, SKFcomenzó extenderse por todo elmundo.

    En la actualidad, SKF tiene unos 40 000 empleados y más de 80 plantasde fabricación repartidas por todo elmundo. La red internacional de ventasincluye un gran número de compañíasde ventas y unos 7 000 distribuidoresy minoristas. La disponibilidad en todoel mundo de productos SKF estárespaldada por un extenso servicio de asesoramiento técnico.

    La clave del éxito ha sido un énfasis constante en

    mantener la calidad más alta de susproductos y servicios. La continuainversión en investigación y desarrollotambién ha jugado un papel vital, cuyoresultado son muchos ejemplos deinnovaciones que han marcado época.

    La actividad del Grupo son los roda-mientos, retenes, acero especial y unaextensa gama de otros componentesindustriales de alta tecnología. Laexperiencia obtenida en estos diver-sos campos ha proporcionado a SKFla información y conocimientos técni-cos esenciales tan necesarios paraofrecer a los clientes productos de laingeniería más avanzada y un servicioeficiente.

  • 2323

    El Centro de Investigación e Ingeniería SKF está situado en las afueras de Utrecht,Holanda. En una superficie de 17 000metros cuadrados, unos 150 científicos, personal de apoyo e ingenieros se dedicana mejorar el rendimiento de los rodamientos.Desarrollan tecnologías cuyo objetivo esconseguir mejores materiales, mejores dise-ños, mejores lubricantes y mejores retenesque juntos, permitan mejorar el funciona-miento de un rodamiento en su aplicación.Aquí también es donde evolucionó la Teoríade la Vida SKF, permitiendo el diseño derodamientos incluso más compactos y conuna vida de servicio incluso mayor.

    El Grupo SKF es el primer fabricante derodamientos reconocido por la ISO 14001,el estándar internacional de sistemas degestión medioambiental. El certificado es el más exhaustivo de su clase y cubre másde 60 unidades de producción SKF en 17 países.

    SKF ha desarrollado el concepto Canal enlas factorías de todo el mundo. Esto reducedrásticamente el plazo desde la materiaprima hasta el producto final, así como de la obra en curso y los productos acabadosen existencia. Este concepto permite unflujo de información más rápido y uniforme,elimina los ”cuellos de botella” y evita pasosinnecesarios en la producción. Los miem-bros del equipo de un Canal tienen losconocimientos y el compromiso necesariospara compartir la responsabilidad y lograrlos objetivos en áreas tales como calidad,plazo de entrega, flujo de producción, etc.

    SKF fabrica rodamientos de bolas, roda-mientos de rodillos y cojinetes lisos. Losmás pequeños tienen un diámetro de sólounos milímetros y los más grandes, variosmetros. SKF también fabrica retenes queprevienen al rodamiento de la suciedad y evitan fugas de lubricante. Las filiales deSKF, CR y RFT S.p.A., están situadas entrelos mayores fabricantes del mundo de retenes.

  • © Copyright SKF 2000El contenido de este publicación espropiedad de los editores y no puedereproducirse (incluso parcialmente) sinautorización. Se ha tenido el máximocuidado para garantizar la exactitud dela información contenida en esta publi-cación, pero no se acepta ningunaresponsabilidad por pérdidas o daños,ya sean directos, indirectos o conse-cuentes, que se produzcan comoresultado de dicha información.

    Publicación 4402/I Sp

    Impreso en Suecia en papel ecológicosin cloro (Multiart Silk) por CertusTryckeri AB.