Revista 5 Sentidos

63
Spaghetti de mar, un toque salado con textura vegetal La cara más natural de un EUSKADI que atrapa a cada paso Indispensable para la vida, el AGUA goza de un renovado prestigio entre los paladares más exquisitos 3,75

description

Viaja através de los 5 Sentidos

Transcript of Revista 5 Sentidos

Page 1: Revista 5 Sentidos

Spaghetti demar, un toquesalado contextura vegetal

La cara más natural de un EUSKADI que atrapa a cada paso

Indispensable para la vida, el AGUA goza de unrenovado prestigio entre los paladares más exquisitos3

,75

pag 01 Portada 30/9/08 16:59 Página 1

Page 2: Revista 5 Sentidos

Anuncio Terras Gauda 29/9/08 11:46 Página 1

Page 3: Revista 5 Sentidos

SUMARIO

EN PORTADA

Número 5 2008

Doble Igriega Comunicación S.L.

EditorModesto Martínez DirectoraVanessa Fariñas PublicidadPaula Alonso

Correo electrónico:[email protected]@[email protected]@[email protected]@dobleigriega.com

Redacción, diseño, maquetación,administración, y distribución:Nuestros Mayores Publicaciones, S.L.

Depósito legalM-25021-2007

ISSN 1888-0029

VOCES EN VANGUARDIADesde su tierra natal, las laderas de Sierra Morena, donde ultima los

detalles de su último caldo Coronado 2004, el enólogo MiguelÁngel de Gregorio reflexiona sobre su relación con el vino y la

concepción de éste como “una fuente inagotable que encierra unasorpresa en cada botella”.

págs. 4 y 5

BITÁCORAS DEL MUNDOLa cara más verde y azul, el Euskadi más natural. Su amplia costa cantábrica

baña sus arenales y su extenso manto verde inunda su interior, en el que se dise-minan parques naturales, abruptos acantilados y ricas marismas. Euskadi es, sin

duda, el binomio perfecto entre playa y montaña.págs. 6 a 15

ÁGORAS DEL GUSTOConcebir el vino desde la viña. Éste es el secreto mejor guardado de las BodegasLuis Cañas que recientemente han sido galardonadas con el reconocimiento de

Mejor Bodega de 2008 por la prestigiosa Guía de Vinos Gourmets. Caldos cui-dados y exquisitos capaces de sorprender a los paladares más exigentes.

págs. 36, 37 y 38

EN ESENCIAEl cuidado de la piel esta nueva temporada.

págs. 62 y 63

GALERÍA CULTURALNunca antes la I Guerra Mundial protagonizó una exposición tan colosal. Obrasinéditas, préstamos insólitos, trabajos apenas conocidos, en suma, 200 piezas que

componen un recorrido sin parangón por el arte de vanguardia. “¡1914! LaVanguardia y la Gran Guerra” se exhibe hasta el 11 de enero de 2009, en el

Museo Thyssen Bornemisza y en la Fundación Caja Madrid. págs. 50, 51 y 52

SIN PEAJESobrio en diseño y sofisticado en confort, el Volvo S80 reaparece para

dotar a la marca de elegancia, dinamismo y modernidad. Característicasque no pasan desapercibidas para los amantes de la conducción.

págs. 57 y 58

SEXTO SENTIDOLos videojuegos cambian su rumbo y rompen moldes. Éste es elcaso del juego “¡Cocina conmigo! ¿Qué preparamos hoy?” con

el que tu Nintendo DS será también útil entre pucheros. pág. 59

págs. 4 y 5

págs. 6 a 15

págs. 36, 37 y 38

pág. 59

págs. 62 y 63

págs. 50, 51 y 52 págs. 57 y 58

Avenida García Barbón, 48-B.Locales 4 y 5 - 36201-Vigo(Pontevedra)Teléfono: 986 43 80 20 Fax: 986 22 85 16

Milhojas de algas con vieira,caviar de erizo y caviar de algawakame

Fotografía: Enrique OlmedoAutor del plato: Óscar López

Solicitado Control

pag 03 Staff-Sumario 30/9/08 16:04 Página 1

Page 4: Revista 5 Sentidos

D esde muy joven ha tenido contacto con el mundo del vino, ¿de qué maneracomenzó su andadura entre los viñedos hasta que decidió hacerse cargo deuna pequeña bodega de La Rioja?

La verdad es que nací en esto, ya que mi familia se ha dedicado siempre al vino.No he sabido hacer otra cosa, me he criado en una bodega y, en el fondo, soy unincompetente porque no sé hacer otra cosa que no sea el vino y cultivar las viñas,que es más importante aún que hacer el propio caldo. Cualquier gran vino proce-de de la uva, no de una bodega ni de un laboratorio. Los hombres somos secunda-rios. Un viñedo es como una partitura musical: está escrito y es maravilloso. Cadaaño tenemos un clima diferente, que es la orquesta con la que tenemos que tocar.Nosotros sólo somos el director de la orquesta y debemos interpretar lo mejor po-sible esa sinfonía.Enólogo, winemaker -hacedor de vinos-, diseñador de vinos de paisaje… Diversosconceptos relacionados entre sí pero, ¿con cuál de ellos diría que se siente másidentificado?Creo que ni yo mismo lo tengo claro. Lo que más me gusta, sinceramente, es lo de“hacedor de vinos”, me parece una frase preciosa. En Europa tendemos a decir “esque yo soy enólogo”, pero todo lo que termina en “-logo” me recuerda a un señormuy iluminado con una bata blanca, y me parece mucho más bonito el término an-glosajón “winemaker”. Al final hacemos vinos en donde sea, en la viña, en la bode-ga… Lo importante es elaborar un gran caldo y ésta es la verdadera esencia de nues-tro trabajo.Pertenece a una generación de enólogos que decidieron romper con los cánones clási-cos y apostar por caldos distintos, de una marcada personalidad. ¿Se siente incluidodentro de ese movimiento que ha sido denominado como “vino de autor”?Todos los vinos tienen autor, aunque éste no sea conocido. La denominación “vinosde autor” es, para mí, algo desafortunada. Apareció en España a finales de los 70 y

Miguel Ángel de Gregorio

Personalidad y expresión

Por: MS MASSÓ

Miguel Ángel de GregorioUNA NUEVA VISIÓN DEL VINO

voces en vanguardia

Productos de FincaAllende

pag 04 05 VOCES VANG.MA 30/9/08 15:06 Página 1

Page 5: Revista 5 Sentidos

En plena vendimia de su nuevacreación, ultimando los detallesfinales de Coronado 2004, MiguelÁngel de Gregorio reflexiona sobrela esencia del vino y el significadoque éste tiene para el hombre. Después del éxito cosechado concaldos anteriores como Aurus,Allende y Calvario, el “hacedor devinos” -término con el que élmismo se reconoce- regresa a sutierra natal, en las laderas deSierra Morena, para seguirdeleitando a los paladares másexquisitos. “El vino es una fuenteinagotable que encierra unasorpresa en cada botella”,reconoce De Gregorio

principios de los 80 para definir vinos que te-nían motivaciones muy distintas pero con unrasgo en común, y es que había un enólogode prestigio detrás, al cual se le empezó a lla-mar autor. En general eran vinos con unamayor expresividad y más intensidad de co-lor a los que se estaba acostumbrado, de ahíque cada comerciante los acabase denomi-nando así. Difícil es que un vino sea de autorcuando existe una compañía detrás que pro-duce millones de botellas y ha sacado unnuevo producto de Marketing. Aquí el pro-blema es que cosas que pueden tener un fun-damento ideológico acaban convirtiéndoseen simples herramientas de Marketing al ser-vicio de comerciantes no siempre escrupulo-sos. Lo mismo sucedió un tiempo despuéscon los llamados “vinos de alta expresión”,como si los de antes no hubiesen tenido ex-presión. Algo que es injusto. Soy un poquitoiconoclasta en eso de ponerle apellidos a losvinos. Considero que lo único que los distin-gue, y de verdad es mágico, intemporal eirrepetible es la tierra de la que procede. Este afán innovador lo reflejó en Aurus, un vi-no que ha sido premiado por su calidad y per-sonalidad. ¿Cuál es la fórmula del éxito de Au-rus? La esencia, el secreto y todo en Aurus es unfundamento ideológico muy claro y que atra-vesó, también, sus momentos de incompren-sión porque quizá se adelantó diez o quinceaños a su tiempo. No fue un concepto real-mente innovador, sino que más bien fue con-cebido como un recuperador de esencias muyeuropeas que hoy todos reivindicamos comofuturo. Las viticulturas y enologías europeassiempre han sido fieles a la espera, la madura-ción, el vino cuanto más viejo mejor… Aurusrecupera esencias muy antiguas de Rioja, delvino eterno que envejece en botella durante20 o 30 añas hasta alcanzar su plenitud. Es unvino basado en la viña vieja de tempranillo,con acidez alta, con mucha mineralidad, queenvejece de una forma casi mágica.Después del éxito de Aurus, regresa con una

otra apuesta, Coronado 2004. ¿Cuál es la car-ta de presentación de este caldo?Coronado es un pequeño sueño hecho reali-dad. Está ubicado en un sitio que no es fácil,en el sur de Castilla-La Mancha, en las prime-ras laderas de Sierra Morena. Es una zona po-co prestigiada pero llena de historia, de mine-ral de hierro, de sorpresas. Coronado es unafinca preciosa que pertenecía a mi familia yque llevábamos 12 años para recuperarla, acambiar variedades, a modificar ciertos esque-mas. Hoy, Coronado es una pequeña realidaddonde estamos consiguiendo unos vinos úni-cos, singulares e irrepetibles y con una esenciamuy marcada, una acidez increíble y una mi-neralidad sorprendente. Así que, en cierta manera, ha apostado poruna vuelta a sus orígenes manchegos.Sí. La tierra, el clima, la variedad y el hombreson los cuatro factores que se conjugan paraconfigurar un vino, así que el terruño es bási-co para el cultivo de un viñedo. Una de las de-cisiones más difíciles de mi trabajo es decidirqué día vendimio y qué día hago la poda.Acertar en estos momentos es muy importan-te y ésa es precisamente la intervención másimportante del hombre. Ante la gran variedad y oferta de caldos queexiste, ¿es difícil despertar el interés delos paladares más exigentes?Cada botella de buen vino me siguesorprendiendo. Su grandeza es que noes estandarizable. Frente a otras bebi-das, el vino no es algo que siempre seaigual, sino que cada añada es distinta ytiene matices diferentes. Uno de susgrandes disfrutes, precisamente, es que elvino es una fuente inagotable que encie-rra una sorpresa en cada botella.Como experto, ¿qué consejo daría paraaprender a apreciar un buen vino?Con sosiego, en compañía, sin prisa y pro-bando muchos vinos. Disfrutar de cada mo-mento, de cada botella y probar cuantos másmejor para poder conocer y aprender a dis-frutar con ellos.

o

pag 04 05 VOCES VANG.MA 30/9/08 15:07 Página 2

Page 6: Revista 5 Sentidos

El Euskadimás natural

bitácoras delmundo País Vasco

En poco más de 7.200 kilómetros el País Vasco alberga la posibilidad de dis-frutar de dos tipos de paisaje. La amplia franja costera que tiñe de azul el li-toral cantábrico a su paso por Vizcaya y Guipúzcoa, y una zona más verde,en la que los parques naturales, principalmente en Álava, son el pulmón deeste país. Suaves arenales y playas, humedales y ríos, amplias llanuras,abruptos acantilados, macizos montañosos y ricas marismas que coqueteandando forma a una accidentada orografía

5sentidos6

Por: AST

Fotografías: Consejería deIndustria, Comercio yTurismo del GobiernoVasco

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:21 Página 1

Page 7: Revista 5 Sentidos

“Desde Santurce a Bilbao vengo por todala orilla con mi falda remangada, luciendolas pantorrillas”. ¿Quién no reconoce estacanción popular que nos traslada a la costavasca?

Su escarpada zona litoral presenta un particularatractivo, especialmente desde el punto de vistabiogeográfico. Su orografía, rocosa y accidentadaen casi el 90% de su extensión, es un foco deatracción que encuentra su génesis en la bellezaque conservan las muchas comarcas que salpicanla costa. Abruptos acantilados dan paso a playasnaturales y urbanas deslizándose entre los sende-ros que esconden los parques naturales. DesdeMuskiz hasta Hondarribia, el visitante puede dis-frutar, además, de las multitudinarias fiestas po-pulares que inundan cada temporada el territoriovasco amenizadas con la consagrada gastronomíaautóctona.

VizcayaA lo largo de los 150 kilómetros que separan On-darroa y Muskiz, la costa vizcaína combina muni-cipios tradicionales y costeros que esconden her-mosos arenales, hasta 28 playas, y observará lasmiles de especies de aves de la Reserva de la Bios-fera de Urdaibai. Con un pie en la ría del Ibaizabal-Nervión se llegahasta los municipios de Sopelana y Gorliz, posee-dores de playas naturales, para dar paso al emble-mático Puente Colgante de Portugalete, denomi-nado Patrimonio de la Humanidad por la Unes-co, que da la bienvenida al visitante para ir reca-lando en los márgenes del Nervión. Al otro ladodel Abra se presenta Getxo y el antiguo puertopesquero de Algorta. Siguiendo el bello paseoque recorre la costa se alcanza Armintza y Ba-kio, mientras que de camino a Bermeo se tienela oportunidad de ver un espléndido paisaje na-tural, San Juan de Gaztelugatxe, junto al cabo deMatxitxako. No podemos dejar de visitar el puerto pesquerode Bermeo, el más septentrional de la costa de

5sentidos 7

Ermita en el peñón San Juan de Gaztelugatxe

Desde Ondarroa, en el límite con Guipúzcoa,hasta punta Covarón, lindando con Cantabria, enla costa vizcaína se suceden acantilados, extensasplayas y singulares valles fluviales

Reserva de la Biosfera de Urdaibai

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:09 Página 2

Page 8: Revista 5 Sentidos

La cara más azul de Euskadi,su costa cantábrica

5sentidos8

Arriba, la rasa mareal y el flysch del tramo costero entre Deba y Zumaia (Guipúzcoa)

Vizcaya, donde se ubica el Museo del Pescador. La cara verde de lacosta vizcaína corre a cargo de la ya internacional Reserva de la Bios-fera de Urdaibai, hasta alcanzar Mundaka, referente en la prácticadel surf. De camino a Guipúzcoa deslumbran dos de los puebloscosteros más singulares del litoral vizcaíno: Elantxobe, con sus casassuspendidas sobre la ladera, y la pequeña localidad de Ea, cercana aLekeitio, donde destacan sus playas, la isla de San Nicolás y su cascohistórico, características que convierten a la localidad en destino tu-rístico de primer orden. El punto final lo pone Ondarroa, villa ma-rinera que crece sobre su puerto, base de la flota de altura más im-portante de la costa vasca.

GuipúzcoaDeslizarse por la arena de las 17 playas guipuzcoanas es un deseo alalcance de todos. Sus arenales, en su mayoría urbanos, posibilitanque se disfrute de ellos en verano, mientras que durante el invierno

se convierten en el paseo idóneo para descubrir la complejidad delmar. La playa de Zarautz, la más larga, y la donostiarra de La Con-cha, siempre señorial, son las más conocidas. Desde Saturrarán(Mutriku) hasta Hondarribia, los 86 kilómetros de costa guipuzco-ana alternan con espacios naturales como el Jaizkibel, mientras queentre Deba y Zumaia, los acantilados dan forma a los espectaculares“flysch” y la “rasa mareal”.Las poblaciones costeras merecen una visita tanto por los aromaspesqueros de Getaria y Mutriku, las dos playas de Zumaia o la sole-ra turística de Zarautz a la vistosidad de los parques naturales deAiako Harria y Pagoeta. Como broche de oro a tanto caminar, dis-frutar de la gastronomía compaginan a la perfección. Degustar deli-ciosos pescados, o catar las dos bebidas propias, la sidra en Astigarra-ga y en toda la comarca de Donostialdea, y el txakoli de Getaria, vi-no blanco con denominación de origen, que darán un punto de sa-bor al periplo costero.

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:11 Página 3

Page 9: Revista 5 Sentidos

pag 31 Anuncio Bombai 12/6/08 10:53 Página 1

Page 10: Revista 5 Sentidos

Uno de los grandes atractivos deEuskadi es su costa. En los 252kilómetros de litoral que rasganel Cantábrico, el paisaje ofreceun espectáculo en el que sealternan los abruptos acantiladoscon los suaves arenales, jalonadosen su mayoría por lasdesembocaduras de los ríos yalgunas marismas, de graninterés ecológico

bitácoras delmundo País Vasco

5sentidos10

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 16:07 Página 4

Page 11: Revista 5 Sentidos

pag 11 Anuncio Victoria 30/9/08 13:28 Página 1

Page 12: Revista 5 Sentidos

Ld

Uno de los espacios más atractivos de Álava son losembalses de Ulibarri y Urrunaga, que conforman el mayorhumedal vasco. En sus orillas se encuentra el parquenatural de Garaio. Al norte de los embalses se encuentra elValle de Aramaio, conocido como “la Suiza vasca”

Bosque de Oma

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:15 Página 5

Page 13: Revista 5 Sentidos

Pero no sólo de costa vive Euskadi. Los amantes de los espa-cios naturales tienen igualmente una cita incuestionablecon la diversidad y belleza de los accidentados paisajes delterritorio. Muestra de ello son las amplias llanuras salpica-das de destacados monumentos, macizos montañosos por

los que hacer agradables recorridos, verdes bosques y valles alrededorde pequeños ríos y las conocidas salinas son algunos de los planes quedespuntan, particularmente, en la orografía alavesa.Especial interés merece el parque natural de Gorbeia, a medio caminoentre Álava y Vizcaya. En él vive una población estable de ciervos ycorzos, además de nutrias y el visón europeo. Por otro lado, en el extre-mo occidental alavés destaca el desfiladero del río Purón que atraviesael valle, para impresionar con espectaculares cascadas y pozas. Otro delos encantos del manto verde que cubre el territorio es el Parque Natu-ral de Valderejo, en el límite con Burgos, plagado de hayedos, pinares,encinares y quejigales que ofrecen una pala de colores sin igual a medi-da que se acercan cada estación. Impactantes también resultan las vis-tas del desfiladero de Sobrón, que flanquea el río Ebro y sus meandros.

La cara más verde de Euskadi, sus parques naturales

bitácoras delmundo País Vasco

5sentidos 13

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:23 Página 6

Page 14: Revista 5 Sentidos

Álava sorprende por la posibilidad depracticar deportes de agua en pleno interioren el embalse del río Zadorra, para planearuna escapada a la montaña y alcanzar elmacizo de Aizkorri, en Aitxuri, o desarrollarlas habilidades golfísticas, por ejemplo, en loscampos de Zuia, Larrabea e Izki

5sentidos14

Salinas de Añana

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:24 Página 7

Page 15: Revista 5 Sentidos

En este espacio el río dibuja la línea fronteriza entre tierras alavesas y burgalesas.Y en el mar interior que brota en Álava, los embalses ofrecen multitud de posibilidades parapracticar deportes acuáticos. Un ejemplo de ello es el lago artificial de Urrunga, habilitado comocampo internacional de regatas. Precisamente del agua de los ríos se extrae, ya desde tiempo delos romanos, la sal por evaporación de las Salinas de Añana, blancas terrazas que se apiñan a di-ferentes alturas.Ana Aguirre Zurutuza, consejera de Industria, Comercio y Turismo del Gobierno Vasco, consi-dera que es imprescindible que el visitante “se sumerja en la Euskadi más natural, la de las her-mosas cumbres y profundas simas. La de los bosques y prados. De parques naturales en los quedescubrir su siempre cambiante flora y fauna. Las posibilidades son múltiples, tanto para quie-nes elijan deleitar la vista dejándose llevar por la contemplación de los húmedos paisajes, comopara quienes prefieren tomar una actitud más activa, senderismo o paseos a caballo”.

bitácoras delmundo País Vasco

pag 06 07 08 10 12 13 14 15 PV 30/9/08 15:25 Página 8

Page 16: Revista 5 Sentidos

Entre las estribaciones orien-tales de la cordillera monta-ñosa del Atlas y el mar Medi-terráneo se prolonga la Re-pública Tunecina, el país máspequeño del Magreb.

Una visión plagada de contrastes se ex-tiende a lo largo de estas tierras cuyo suelose compone en un 40% de arena, corres-pondiente al desierto del Sahara, donde sesuceden con naturalidad oasis de palmerasinfinitas, depresiones de lagos salados, ma-res de dunas, caravanas de dromedarios,pueblos de montaña, cuevas trogloditas ytiendas nómadas.

Unas diferencias que se visibilizan conmayor faci l idad entre e l norte del paísmontañoso, verde y mediterráneo, y el surestepario, árido y sahariano, cuyo ecuadorimaginario se materializa en la ciudad deGafsa. A partir de esta zona intermedia seextiende en forma de abanico la inmensaregión denominada “El Gran Sur” que ocu-pa la mitad del territorio nacional. Hori-zontes silenciosos, colores ocres, paisajesvariados de piedras y arena, la naturalezamuestra en el sur de Túnez su desnudezmás pura, a través de formas y contornossuaves que invitan al viajero a perderse porsu paisaje lunar.

bitácoras delmundo Piérdete en sus horizontes infinitos

El encanto desnudo del SUR

de TúnezHorizontes silenciosos, paisajesvariados de piedras y arena, coloresocres, la naturaleza muestra en elsur de Túnez su desnudez más puraa través de formas y contornossuaves que invitan al viajero aperderse por su paisaje lunar

5sentidos16

Por: X CARBALLAS

pag 16 17 18 19 BITÁCORAS.Túnez 30/9/08 15:27 Página 1

Page 17: Revista 5 Sentidos

Si el norte se presenta como la primera opción al visitar Túnez, el sur se erige como la zona geográficadonde mejor se pueden saborear las costumbres y el vivir típicamente tunecino.

Destacan sobre el resto, lugares como la ciudad de Matmata que ofrece al viajero visitas a las peculiarescasas trogloditas esculpidas bajo una gruesa capa de arena y arcilla por las tribus bereberes. Otra de las zo-nas más atractivas es Douz, conocida como la puerta del desierto, se trata de un paraje propicio para rea-lizar excursiones en camello, recorrer las dunas en 4X4 ó disfrutar del hechizo de las puestas de sol.

Tozeur es quizás el lugar más reconocible del sur. La llamada “Ciudad de las palmeras”es el ma-yor oasis del país con un inmenso palmeral responsable de los dátiles más sabrosos, todo un parén-tesis en mitad del desierto.

5sentidos 17

Se suceden con naturalidad oasis de palmeras, depresiones de lagos salados, maresde dunas, caravanas de dromedarios, cuevastrogloditas y tiendas nómadas

pag 16 17 18 19 BITÁCORAS.Túnez 30/9/08 15:28 Página 2

Page 18: Revista 5 Sentidos

Otro de los lugares emblemá-ticos de Túnez es el lago sa-lado que engaña con sus es-pej ismos, Chott e l Jer id,otra de las paradas obliga-

das de este desierto que invade el sur deTúnez. Cerca se encuentra la isla de Djer-ba, situada al sur del arenal y dotada conuna magnífica infraestructura hoteleraflanqueada por playas de agua cristalinaque invitan al descanso. Sus zocos o la Si-nanoga de Ghriba, uno de los más impor-tantes templos judíos, son algunos de losencantos de esta isla enclavada en plenogolfo de Gabes.

Para los viajeros amantes de la aventura,la región más al sur de Túnez se convierteen una visita imprescindible donde con-templar, de primera mano, los Ksars y lasGorfas. Poblada principalmente por bere-beres es imprescindible visitar las pobla-ciones de Chenini, Douiret y Tataouine,populares por servir de inspiración a unafamosa saga galáctica. Paisajes austeros yextravagantes construcciones situadas enlas cresta de las montañas componen unpaisaje plagado de fortificaciones, deno-minadas Kars, en tonos tierra con celdasabovedadas, conocidas como Gorfas. Al-gunas de estas fortalezas se han reconver-tido en hoteles donde los turistas puedencomprobar en primera persona la hospita-lidad típicamente tunecina.

El exotismo de una tierra de contrastes

Una visión plagada decontrastes se extiende alo largo de estas tierrascuyo suelo se componeen un 40% de arena,

correspondiente aldesierto del Sahara

pag 16 17 18 19 BITÁCORAS.Túnez 30/9/08 15:28 Página 3

Page 19: Revista 5 Sentidos

bitácoras delmundo Piérdete en sus horizontes infinitos

Si elnorte se

presentacomo la primera opciónal visitar el país, el surse erige como la zonadonde mejor se puedensaborear las costumbresy el vivir típicamentetunecino

La posición geográfica del sureste de Túnez lo convier-te en una puerta hacia oriente que abre múltiples posi-bilidades. A tan sólo dos horas en avión de Madrid, es-te país se revela como la mejor relación exotismo-dis-tancia con el añadido del inmenso legado que la suce-sión de civilizaciones como fenicios, cartagineses, ro-manos, bizantinos, turcos, españoles y árabes aportarona estas tierras.

pag 16 17 18 19 BITÁCORAS.Túnez 30/9/08 15:29 Página 4

Page 20: Revista 5 Sentidos

bitácoras delmundo Galicia

Por: MS MASSÓ

Más de mil años de historia, cultura y tradición seque ha servido a millones de peregrinos como una cuerpo, alma y naturaleza se unen con cada paso su destino: Santiago de Compostela. Después de tanCultural de Europa sigue levantando pasiones entrmundo, lo que convierte a la capital gallega, juntolas ciudades de peregrinaje por excelencia. Un Camreligiosos en los que cada paso supone una nueva

Siguiendo los p

Ca

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 2/10/08 11:29 Página 1

Page 21: Revista 5 Sentidos

n se encierran en una ruta mágicauna experiencia única en la queaso que el caminante recorre haciae tantos siglos, el Primer Itinerarioentre los turistas y devotos de todo el

unto a Roma y Jerusalén, en una deCamino lleno de enigmas históricos y

eva experiencia

pasos del

CaminoP

ara acercarse al origen del Camino es necesario remontarse al 25de julio del año 813, cuando se produjo el hallazgo de los restosdel Apóstol Santiago el Mayor en el pueblo de San Fiz de Soli-vio, la actual Compostela. Con motivo de aquel acontecimien-to, una basílica fue levantada por orden del Rey Alfonso II elCasto, a la que no tardarían en acudir cristianos procedentes de

remotos puntos de Europa. Así, movidos por la devoción y la fe, fue nacien-do el que hoy se conoce como el Primer Itinerario Cultural Europeo, el Ca-mino de Santiago. El Códice Calixtino, o Liber Sancti Iacobi, es la fuentedocumental más importante que existe sobre el Camino de Santiago. Escritoen el siglo XII, el Códice es testigo y confesor de los secretos mejor guardadosde la ruta compostelana. Consejos prácticos y descripciones del itinerario y delas tradiciones de cada lugar se desprenden de esta guía en la que se recogen,además, los nombres de los peregrinos que han dejado huella a lo largo de estoskilómetros, entre los que se encontraban importantes miembros de la realeza yla nobleza. En aquel momento, rozando la Edad Media, la peregrinación seconvirtió en una auténtica forma de vida para los cristianos. Una de las conse-cuencias más decisivas que se desprendió de aquel descubrimiento fue el hechode que la Península se estaba abriendo hacia un nuevo mundo: Europa. La in-fluencia que el Camino ejerció en la vida económica y social del país fue tal quese comenzó a hablar de un renacimiento, de un resurgir artístico y cultural.

5sentidos 21

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 2/10/08 11:35 Página 2

Page 22: Revista 5 Sentidos

Galicia,de rutas

Desde que el Camino se consolidó como tal, en los siglos XII y XIII, se afianzaron, también, las opcionesde recorrido que los peregrinos escogían para llegar a Compostela. El itinerario con más reconocimientointernacional y con mayor tradición histórica es el denominado Camino Francés, que discurre por elnorte de la Península. Así, desde los Pirineos convergen varias rutas que atraviesan Navarra, La Rioja yCastilla y León para entrar en Galicia por Pedrafita (Lugo). De mayor antigüedad que éste es el Caminodel Norte que parte del País Vasco y atraviesa la cornisa cantábrica y Asturias. En este caso, la entrada en

Galicia se realiza por A Fonsagrada (Lugo). Desde Córdoba y Sevilla, pasando por Badajoz, Cáceres, Salamanca y Portugal, laconocida como Ruta de la Plata es considerada el camino natural que comunica el sur y el noroeste de la Península Ibérica.Además, su origen reside en la expansión que los reinos cristianos hacia Al-Andalus, y viceversa. Por último, y partiendo deOporto y de Braga, las rutas del Camino Portugués son aquellos itinerarios que entran en Galicia por los municipios ponte-vedreses de Tui y A Cañiza y por Celanova, en Ourense. No hay que dejar de lado las tradicionales Rutas Marinas, enclaveque, desde el siglo XIV, permitió a los peregrinos llegar a Santiago desde los puertos del norte de Europa.

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 30/9/08 15:35 Página 4

Page 23: Revista 5 Sentidos

La Catedral de Santiago, majestuosa y simbólica, es unelemento destacado de la cultura y el arte a nivel internacional.Construida en 1075, aúna en un mismo conjunto componentesrománicos y barrocos. La reconocida plaza del Obradoiro es unbuen ejemplo de esta fusión de estilos arquitectónicos

bitácoras delmundo Galicia

5sentidos24

Compostela,el fin del peregrinaje

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 30/9/08 15:36 Página 5

Page 24: Revista 5 Sentidos

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 30/9/08 15:37 Página 6

Page 25: Revista 5 Sentidos

Apesar de las múltiples posibilidades deitinerario que han ido desarrollando losperegrinos a lo largo de los siglos, todasellas conducen a un mismo sitio: Com-postela. Y allí, después de días de pere-grinaje, el perfil de las torres de la Cate-

dral de Santiago se levanta ante la mirada cansada del ca-minante. Aquella basílica que siglos atrás fue construidaen memoria del Apóstol Santiago fue creciendo hasta al-zarse como un santuario grandioso en el que se entre-mezclan distintos estilos arquitectónicos y artísticos. Deplanta de cruz latina, uno de los aspectos característicosde la Catedral son sus cuatro fachadas y sus respecti-vas plazas, de las que la estrella por excelencia esla portada del Obradoiro. Allí, acariciandoel clima fresco y húmedo de la capitalgallega, el caminante termina surecorrido, es el fin de unviaje inolvidable.

Cada figura, cada piedra, cada elemento tieneun significado especial dentro del Camino deSantiago. Este es el caso del Botafumeiro, uninmenso incensario de latón plateado, de 80kilos de peso, que aromatiza la Catedral enliturgias especiales

El Pórtico de la Gloria reune más de doscientas figuras talladas en piedra

Imagen del Botafumeiro de la Catedral

Figura de Santiago extraída del CódiceCalixTino

pag 20 21 22 23 24 25 26 Sant 30/9/08 15:38 Página 7

Page 26: Revista 5 Sentidos

pag 27 28 29 30 Hotel Marbella 30/9/08 15:47 Página 2

Page 27: Revista 5 Sentidos

Los adoquines que alfrom-bran el laberinto del Cas-co Antiguo de Marbellaesconden pisadas de histo-ria. Senderos y caminos

en los que en sus lindes se alzan edi-ficios de marcado estilo señorial. Es-condido entre esta amalgama de es-trechas calles, en la acogedora plazade la Capilla del Santo Cristo de laVera Cruz, se erige, imponente, elHotel Claude Marbella. Una casa so-lariega que ha sabido adaptarse a losnuevos tiempos, al armonizar la ca-racterística arquitectura histórica,conservada intactamente, con ele-mentos de rabiosa estética moderna yurbana.

Su fachada estucada, que data del si-glo XVII, denota las pinceladas devida que han ido calando con el pasodel tiempo. Sus últimos inquilinosantes de la reforma, la aclamada can-

tante de ópera Claude Devoize y suesposo, Don Juan Berjano, encontra-ron en este rincón marbellí la esenciade un espacio que pretendían se con-virtiera en un pequeño universo dedi-cado a la literatura y las tertulias cul-turales. Conver-tido finalmenteen su hogar, fueuno de sus hi-jos, Franz Jo-seph Willmes,quien conf iólos últimos toques de es-tilo de esta casa, vincu-lada con el arquitectodel Canal de Suez, DeLessep’s, y la emperatrizMaría Eugenia, al diseñador es-pañol Angell Gordon.

Mimo en la decoraciónGracias a la estimable y destacadacolaboración de María José Aller, es-

bitácoras delmundo Hotel

Por: AST

Historia y vanguardismo se dan cita en el

Hotel marbellí Claude, una antigua casa

señorial del siglo XVII restaurada para

convertirse en un rincón acogedor donde

el lujo se rinde a los pequeños detalles

HC Hotel Claude Marbella

Romanticismourbano y señorial

pag 27 28 29 30 Hotel Marbella 2/10/08 11:40 Página 1

Page 28: Revista 5 Sentidos

Hotel Claude MarbellaCalle San Francisco, 5

29601 Marbella (Málaga)Tlf: 952 90 08 40

[email protected]

posa de Willmes, el decorador ha sabido con-jugar las posibilidades interioristas, tanto anti-guas como vanguardistas, que ofrecían lasinstalaciones. A esto debe sumársele, sin du-da, la picardía Aller de presentar siete estilo-sas suites con nombres evocadores (SuiteFrancesa, Contemporánea, Savannah, Proven-zal, Flammant, Marroquí y Oriental) en losque cada habitación destaca por su estilo pro-pio, amuebladas con eclécticos y modernosmateriales en sintonía con detalles de diferen-tes épocas. Colores cálidos que combinan conla naturalidad de los suelos de terracota y eltoque agradable de la piedra arenisca queinunda los baños.

pag 27 28 29 30 Hotel Marbella 30/9/08 15:45 Página 2

Page 29: Revista 5 Sentidos

Traspasar la puerta de forja del Hotel Claude es una invitación a disfrutar deun ambiente relajado, acogedor y familiar que tiene su punto de encuentroen el restaurante “Le Bijou”. Una joya gastronómica que el afamado chef

alemán Tell Wagner dirige con el fin de aderezar cada velada con el sabor y laesencia que aportan la frescura de los ingredientes del Mediterrráneo.Un rincón en blanco y negro en el que hasta 16 comensales podrán degustar la ma-estría de este restaurador, galardonado con una estrella Michelín. En sus fogonesse perfilan deliciosos menús gourmet, idóneos para compartir en pareja, pero tam-bién como gancho culinario en fiestas, eventos privados y exclusivos almuerzos.

Restaurante “Le Bijou”

INFOTURISMO

Accor lanza su colección de hoteles MGallery. Unanueva colección de establecimientos de alta gamaCon la nueva colección de hoteles MGallery, Accorrefuerza la coherencia de su oferta de alta gama.MGallery combina la excelencia de sus servicios conestablecimientos singulares con fuerte personalidad,que hacen de la estancia de cada cliente una expe-riencia única. Esta colección de lujo de la marca Mercure, enriqueceaún más su posicionamiento anclado en la personalidadde los destinos. Hereda igualmente sus valores de con-tacto humano, acogida calurosa y calidad del servi-cio. La gama MGallery permite a Accor responder alas expectativas de una clientela hedonista que cadavez más coloca al hotel en el corazón mismo de suestancia y desea estar rodeada de historia, de una iden-tidad y de un alma. Más información en “www.mgallery.com”

Guía de alojamientos “50 Sensaciones. Escapadas enHoteles Exclusivos”El Hotel Marqués de Riscal, enclavado en la Ciudad delVino, diseñada por Frank Gehry en la localidad riojana deEl Ciego, ha sido incluido en la guía de alojamientos “50Sensaciones. Escapadas en Hoteles Exlusivos”, que reco-pila otros tantos establecimientos con encanto a lo largode la geografía estatal, por sus características distintivasen la arquitectura, la decoración interior, la oferta gastro-nómica o el entorno histórico y cultural.Marqués de Riscal, que se ha convertido en uno de losprincipales reclamos turísticos de la zona desde su aper-tura hace casi dos años, ha sido incluido en la categoríaSabores y olores , por razones obvias. “En la Ciudad delVino, cerca de varios pueblos medievales, la tradiciónvinícola, la naturaleza, la exquisita gastronomía y lasespléndidas vistas estimulan los sentidos en un viaje conexperiencias inolvidables”, destaca la publicación editadapor Experienciasymás.Más información en la web “www.experienciasymas.es”

Dani García también cocina en el Calima de TenerifeDani García y Gran Meliá anuncian una nueva era en lacolaboración culinaria con la inauguración del restauran-te Calima, en Tenerife. Dani García trabaja actualmentecomo jefe de cocina en el mundialmente conocido res-taurante Calima del Hotel Gran Meliá Don Pepe enMarbella, y volará con regularidad a Tenerife para super-visar el restaurante gemelo del mismo nombre en el GranMeliá Palacio de Isora, que se inauguraró en julio. Los“sous-chef”, o segundos de cocina, se alternarán entreambas poblaciones para garantizar que las exquisitecesque se preparan y se sirven en Tenerife cumplen las pau-tas de Dani García hasta el último detalle.Más información en la web “www.solmelia.com”

Restaurante Calima en el Hotel Gran Meliá Palacio de Isadora en Tenerife

En las imágenes, diferentesinstalaciones del HotelClaude Marbella, desde lashabitaciones hasta el res-taurante “Le Bijou”

pag 27 28 29 30 Hotel Marbella 30/9/08 15:48 Página 3

Page 30: Revista 5 Sentidos

ágoras del gusto Algas marinas, dietéticas y terapéuticas

Azules, rojas, pardas y verdes. Diferentestonos para diversas variedades de algas

marinas que sobrenadan el ecosistemamarino. Conocidas por su larga tra-

dición en la gastronomía asiática,su uso cosmético comienza a serreconocido en el continente euro-peo. Sin embargo, todavía se nos

escapa el atractivo y desconocidomagnetismo de este ingrediente en

nuestro recetario. A su particular sa-bor a mar se le añade el completo stock

de propiedades dietéticas

Por: ANGELICA ST

Fotografías: Enrique Olmedo

Autor de los platos: Óscar López.Restaurante Olaño

Revuelto de Boletus edulis ywakame con reducción demódena, cebollino y sal wasabi

Vida naturalen la costa,verduras

de mar

5sentidos 31

pag 31 32 33 34 AGORAS.algas 2/10/08 11:33 Página 1

Page 31: Revista 5 Sentidos

Hu e l e a m a r. S a b e asal. La gran despensadel océano nos obse-quia cada nueva tem-porada con manjaresmar inos que inun-

dan, nunca mejor dicho, nuestras pi-tuitarias en un orbe de agradables e in-tensos sabores.

Es tiempo de algas, escurridizas ver-duras que arañan y se aferran a las ro-cas haciéndolas partícipes del ritmoque las olas y mareas le marcan. Las co-nocemos por su consumo gastronómi-co en Oriente desde hace siglos peronos resistimos a incorporarlas en nues-tra dieta habitual y, sin embargo, setrata de un producto que cada vez máscotiza al alza entre los fogones de losgrandes chefs.

Su versatilidad, que se refugia en susvirtudes dietéticas y terapéuticas, las hapuesto de moda por su valor gastronó-mico y su imagen ecológica. Las hayverdes, rojas, azules y pardas, depen-diendo del pigmento predominante, yse pueden consumir frescas, deshidra-

tadas, pulverizadas, en conserva e in-cluso tostadas, como plato principal ocomplemento a cualquier plato apor-tando un toque exótico de marcado sa-bor marino.

Siglos de consumo a un paso de lacosta gallega

A lo largo de sus 2.000 millones deaños de vida, las diferentes especies dealgas que habitan bajo los océanos, seestima en más de 25.000 de las que tansólo 50 de ellas son comestibles, hansabido adaptarse a las diferentes cir-cunstancias ecológicas de su hábitat.

Arraigadas y veneradas en la gastro-nomía asiática, su consumo supone ca-si el 25% de su dieta, los recetarios tra-dicionales de las comunidades costerasde zonas como Canadá y Sudamérica, eincluso zonas europeas como Irlanda,también han hecho acopio de algas.

Y sin necesidad de cruzar fronteras nisurcar los mares, la serpenteante costagallega es la mayor huerta submarinade Europa, un ecosistema perfecto parasu cultivo.

Merluza al punto sobrelecho de espagueti de marcon esferas de alga wakamey sal Maldon

Sashimi de langostinos conalgas (wakame y espagueti demar) y espuma de mar conazafrán y sal ahumada

Milhojas de algas con viei-ra, caviar de erizo y caviarde alga wakame

5sentidos32

pag 31 32 33 34 AGORAS.algas 2/10/08 11:24 Página 2

Page 32: Revista 5 Sentidos

ágoras del gusto Algas marinas, dietéticas y terapéuticas

Se pueden utilizar como ingrediente principal en un platoo como aderezo con un marcado matiz a mar. Inclusopara perfurmar aceites o como base de una vinagreta. Susabor aporta un toque exótico y único. Sin embargo, caberesaltar que las algas marinas son una fuente nutritiva yterapéutica de primer orden. A su alto nivel vitamínico,rico en proteínas y fibra, se le añaden propiedades comoque apenas contienen grasas, y propician la estimulaciónde la digestión y la detoxificación del cuerpo

Algas, fuente mineral

Asu intenso y peculiar sabor se le suma su impor-tante, y en ocasiones desconocido, aporte dietéti-co y terapéutico. “Porque son tanto o más nutriti-vas que muchas de las verduras terrestres, las algasdeberían consumirse tan a menudo como fueraposible. Son ricas en oligoelementos, vitaminas y

proteínas de gran calidad y poseen un extraordinario poder adelga-zante y anticelulítico”, señala Valeriano Moldes Suárez, gerente de laempresa Agrogalicia, especializada en el cultivo de algas.

Las algas en Europa se han utilizado desde tiempos remotos comofertilizante y desde la llegada de la industria alimentaria y farmacéu-tica, se han empleado para la extracción de espesantes y fármacos. Aesto se le añade la virtud de que, como verduras de mar son un extra-ordinario alimento al apenas poseer grasas y tener mucha fibra. Entresus cualidades destaca igualmente el hecho de que son una buena

fuente de proteínas -el wakame en seco posee un 30%- , tienen mu-chas vitaminas y sobre todo muchas sales minerales, destacando elcalcio, el hierro, el yodo, el potasio, o el selenio, entre otros.

Ideales para cualquier persona, resultan muy recomendables paravegetarianos, personas con sobrepeso y en edad de crecimiento, dia-béticos, hipotiroideos y mayores con problemas de descalcificación.Además, sus mucilagos estimulan la digestión, son saciantes, colabo-ran en la detoxificación del cuerpo y conservan la piel joven y el ca-bello sano gracias a su rico contenido en vitamina E, con efecto an-tioxidante, y el aporte de zinc, eficaz contra el acné.

Wakame, nori, dulse, hiziki, arame y espagueti de mar son las varie-dades más conocidas. A pesar de que en un primer momento su saborpuede resultar fuerte, su incorporación en purés y sopas, en vinagretas,como base para perfumar aceites, o como helado en acompañamientode algunos platos salados facilitará su introducción en el recetario.

Tambor de humo de haya con Boletus edulis, espagueti de mar y sal roja de Hawai

pag 31 32 33 34 AGORAS.algas 30/9/08 16:14 Página 3

Page 33: Revista 5 Sentidos

Algas Cannori

Existen alrededor de 25.000 especies de algas, 600 en el litoral gallego,pero de las que tan sólo 50 tipos son comestibles. ¿Qué propiedades orga-nolépticas ofrece este producto marino para su consumo dietético?Las algas tienen un sabor y una textura únicos, no las podemos compararcon nada que hayamos probado antes. La mayor parte de ellas recuerdan almar o a mariscos, pero no podemos decir que éste sea su sabor. Tienen supropio gusto y hay que probarlas para poder juzgarlas. Si hablamos de suspropiedades organolépticas cabe destacar además, la originalidad de suscolores y una propiedad muy interesante, a veces el uso en pequeñas canti-dades de algas apenas se aprecia en el plato. Sin embargo, la comida ganamucho al aumentar el sabor del resto de ingredientes, es decir, se compor-tan como un potenciador del sabor.

Son un elemento ya familiar en la costa gallega aunque se consumí-an especialmente en Oriente desde hace siglos. ¿Qué virtudes saluda-bles destacaría para que las algas se conviertan en las estrellas de nues-tros platos?Las algas empezaron a consumirse en España traídas como alimento paradietas de adelgazamiento, para vegetarianos, para amantes de la cocinaoriental y sana en general. Son un alimento saludable y no se le conoce nin-gún efecto adverso, salvo intolerancias muy concretas a personas que nopueden consumir mucho yodo. Además, no engordan, ya que apenas tie-nen calorías y la presencia de grasas es casi nula, si las tienen son del tipoOmega 3, tienen mucha fibra y además de un claro efecto saciante a cortoy a medio plazo. Además, son una extraordinaria fuente de proteínas, muyapropiada para vegetarianos. Por último, destacar la gran cantidad de salesminerales que poseen y que les aportan infinidad de propiedades, por ejem-plo el wakame posee once veces más calcio que la leche. Este calcio se pre-senta de una forma muy asimilable, lo que las hace muy apropiadas para lapoblación infantil y para mayores con problemas de descalcificación. Estoes sólo un ejemplo, ya que las algas tienen a la vez mucho hierro, yodo, pota-sio y vitaminas; son verduras del mar pero con algo más que las hace muyespeciales.

Convertidas en un producto cada día más apreciado en el ámbito gour-met, de moda por su valor gastronómico y su imagen ecológica, ¿cuál esla razón por la que su consumo no se extiende al ámbito cotidiano?Esta es una cuestión muy interesante y uno de nuestros principales retosdesde que empezamos. Desde luego, a día de hoy, es una realidad que elmercado de las algas en España está en tiendas especializadas y en ciertoslocales de hostelería. Nuestra intención es que llegue cada día a más públi-co sin abandonar el actual porque creemos que es un producto que mereceser de consumo habitual por un amplio sector de la población como ocurreen Japón. Actualmente, nuestros esfuerzos van dirigidos en este sentido ycreemos que el único problema que existe es el desconocimiento. Conintención de que su consumo sea de mayor ámbito buscamos formatos másfáciles de utilizar, incluso incorporamos recetas en cada tarro para que lagente sepa cómo prepararlas.

Se pueden consumir frescas, deshidratadas, tostadas,pulverizadas, en salmuera… ¿qué procedimiento utili-za Cannori (Agrogalicia) para comercializar sus pro-

ductos elaborados a partir de la especie japonesa Wakame y, la galle-ga, Laminaria Saccharina?Agrogalicia ofrece algas Cannori en conserva al natural en tarros de cris-tal, siendo este formato de muy fácil uso tanto para la hostelería como elpúblico en general, ya que están listas para comer y permiten su incorpo-ración a una ensalada o a un revuelto sin necesidad de ningún paso pre-vio.

¿Qué diferencias hay, si es que existe alguna, entre la alga gallega y la cria-da en Japón?Las algas, como todos los seres vivos, son el resultado de la expresión gené-tica y de la interacción del medio en el que viven, por lo que no es lo mismocultivarlas en las aguas semiexpuestas de una ría como la de Muxía-Camariñas, que en medio de las bateas de mejillón de la Ría de Arousa; delmismo modo también existen diferencias entre las algas de una misma espe-cie que se cultivan en distintas zonas de Japón. La Laminaria Saccharina,una especie autóctona de las que cultivamos, no existe en Japón, con lo cualhay muchos tipos diferentes y lo importante es que todas las algas que lle-guen al mercado sean de gran calidad.

Agrogalicia, en colaboración con el Instituto Español de Oceanografía ycon la autorización de la Consellería de Pesca e Asuntos Marítimos, desa-rrolla actividades de investigación y producción en el mayor parque decultivo de algas de España, situado en Muxía, con el objetivo de ofrecer unproducto controlado, al tiempo que se respete el medio ambiente. ¿Cuáles la apuesta de futuro de Agrogalicia a este respecto?Una vez que hemos superado todos los problemas técnicos del cultivo, unade nuestras apuestas de fututo más importante es adecuar la producción a lademanda, respetando el medio e intentando rentabilizar una produccióncompleja, que depende mucho de las condiciones ambientales y que en

muchas ocasiones es muy difícil de predecir. Sabemos quenos hemos marcado unos retos complicados pero estamosconvencidos de que, con esfuerzo, lo conseguiremos.

Rafael Pazó Olmedo, presidente deAgrogalicia

Agrogalicia, empresa con más de 30 años de experiencia dedicada a

la agricultura y recientemente a la investigación en acuicultura,

posee el mayor parque de cultivo de algas de España en Muxía-

Camariñas. Bajo la denominación de Cannori, que significa “casa

de las algas”, comercializa la variedad de wakame

ágoras del gusto Algas marinas, dietéticas y terapéuticas

Tlf. 986 85 21 63“www.cannori.com”

5sentidos34

pag 31 32 33 34 AGORAS.algas 30/9/08 16:14 Página 4

Page 34: Revista 5 Sentidos

pag 47 Anuncio Los Abetos 12/6/08 11:25 Página 1

Page 35: Revista 5 Sentidos

Má s d e d o ssiglos dedicados a la viticultura y a laelaboración de vinos han ido forjando

riencia y el saber de Bodegas Luis Cañas. A pmenzó siendo una bodega familiar, fue en el acaldo se comenzó a comercializar. Esa salida al mro pistoletazo de salida para un vino que, más dgue recibiendo galardones y reconocimientootorgado por la prestigiosa Guía de Vinos Goumo la Mejor Bodega de 2008.Desde las Bodegas Luis Cañas se trabaja partienobtenerse de unas buenas uvas. El secreto de estñas donde se realiza una viticultura integrada, elos recursos y mecanismos naturales. Cuidados do tratamiento de las cepas son algunas de las pAdemás, la tierra arcillosa y entrecortada y la prgo, Navaridas, Leza y Baños de Ebro, donde losfavorecen la conservación adecauada de la tierraLas viñas más antiguas, con una edad media deextraordinaria que alcanza una producción de trsituación de la misma y la variedad de su fruto,A lo largo de 815 fincas, un departamento esp

5sentidos36

pag 36 37 38 AGORAS.Bodega 30/9/08 16:16 Página 1

Page 36: Revista 5 Sentidos

De una tierra sana, de unaextraordinaria materia prima quereúne diversas variedades de uva y deun exhaustivo tratamiento, nace uncaldo cuidado que sorprende a lospaladares más exigentes. El empeño porcuidar al máximo sus productos y losesfuerzos diarios de las Bodegas LuisCañas han conseguido que la empresasea considerada por la Guía de VinosGourmets como la Mejor Bodega de2008. El secreto está en una idea muyclara que guía todo el trabajo de LuisCañas: concebir el vino desde la viña.Sólo así, fomentando el esmero y ladedicación, se puede obtener este placerpara los sentidos

ágoras del gusto Mejor Bodega de 2008

a laando la expe-A pesar de que co-

n el año 1970 cuando ela al mercado fue el verdade-

más de tres décadas después, si-entos. El último de ellos ha sido elGourmets, que consideró a Luis Cañas co-

artiendo de una filosofía muy clara: un buen vino sólo puedee este caldo, por lo tanto, se esconde detrás de 90 hectáreas de vi-da, es decir, siguiendo un sistema agrícola que utiliza al máximo

ados muy exquisitos, exhaustivos controles de calidad y un acerta-las premisas del trabajo diario en los terrenos de Luis Cañas. la privilegiada climatología de las zonas de Villabuena, Samanie-e los inviernos son muy fríos y los veranos muy secos y calurosos,ierra en la que cada día crecen las cepas.ia de 40 años y plantadas en una tierra sana, son de una garantíade tres racimos por cepa. Según la antigüedad de la plantación, la

ruto, las uvas serán transportadas y clasificadas de forma distinta. específico se encarga de analizar y estudiar el tipo de suelo para

que,e n e s t e m e s d eseptiembre, la producción decada finca esté registrada y puntuada atendien-do a su calidad. Bodegas Luis Cañas es pionera en España aldisponer de un novedoso sistema de selección en el que cada grano se observa in-dividualmente en una mesa y se desecha en caso de no alcanzar el nivel deseado. Además, la recogidade la uva se realiza de manera íntegra a mano y el sistema de poda es tradicional, lo que hace que la Bodegaconserve la esencia de sus inicios. De esta manera, y sólo gracias a este seguimiento riguroso en el que cadadetalle es importante, se puede obtener el que ha sido considerado como mejor caldo del año. Sólo apto parapaladares exquisitos que saben valorar la esencia de un buen vino.

La verdadera esencia nace en la VIÑA

5sentidos 37

Por: MS MASSÓ

Instalaciones de lasbodegas enVillabuena, Álava

pag 36 37 38 AGORAS.Bodega 30/9/08 16:16 Página 2

Page 37: Revista 5 Sentidos

Una clientela fiel y una importante lis-ta de reconocimientos internaciona-les convierten a Luis Cañas en una

empresa llena de prestigio y en una de lasbodegas más punteras según los expertosen la fabricación de vinos. Este presenteaño ha comenzado con buen pie para lasbodegas, cuyos caldos -concretamente elAmaren Tempranillo 2002 y el Luis CañasReserva Selección de Familia del mismoaño- obtuvieron dos Medallas de Oro en elprestigioso Concurso Bacchus, una de lascatas internacionales de mayor nombre.Además, también fue galardonado el LuisCañas Reserva 2002, éste con una Medallade Plata. En 2007 también obtuvieron va-rios reconocimientos en el Concurso Mun-dial de Bruselas y en el International WineChallenge que se celebró en Reino Unido.

ágoras del gusto Mejor Bodega de 2008

Saber y experienciaen el trabajo diario

Desde que Luis Cañas naciese como unaempresa familiar, la bodega ha ido cosechandogalardones y éxitos en importantes catas yconcursos internacionales. Esta evoluciónpositiva que sigue sorprendiendo a los expertosen viticultura avala la trayectoria de estosviñedos. Las cepas crecidas en una tierraarcillosa y el favorecedor clima de la zonaalavesa son factores importantes en laelaboración de sus apreciados caldos

En las imágenes, los viñedos de Luis Cañas, de 90 hectáreas de extensión

pag 36 37 38 AGORAS.Bodega 30/9/08 16:17 Página 3

Page 38: Revista 5 Sentidos

Compuesto fundamental para la existencia de vi-da, el agua está presente en las tres cuartas partesde la superficie de la Tierra donde adopta dife-rentes estados: sólido, líquido y gaseoso en fun-ción de la temperatura de ésta. Se halla en formalíquida en los mares, ríos, lagos y océanos; en es-

tado sólido, nieve o hielo, en los casquetes polares, en las cumbresde las montañas y en los lugares de la tierra donde la temperaturaes inferior a cero grados; y se encuentra en forma gaseosa cuandoforma parte de la atmósfera terrestre como vapor de agua. Es ensu forma líquida, a temperatura ambiente, como llega al ser hu-mano la bebida más universal cuya infinita lista de propiedades

alcalina, de alta mineralización, arcillosa, fluoroda, bicarbonata-da, gasificada… viene determinada por las características del sue-lo por el que pasa. La Tierra es un planeta inundado de agua que emana de sus en-trañas por variados manantiales que imprimen distintos maticesde sabor según su composición, lo que hace que cada personapueda satisfacer sus preferencias. Genéricamente, existen tres ti-pos de aguas: Minerales naturales, de origen subterráneo, prote-gidas contra los riesgos de contaminación, bacteriológicamentesanas y con una composición constante en minerales y otroscomponentes, lo que les confiere numerosas propiedades favora-bles para la salud. Aguas de manantial, con una excelente calidad

Por: X CARBALLAS

ágoras del gusto El agua emprende un viaje ascendente

El oro azulreivindica su TRONO

pag 39 40 41 AGORAS.Agua 30/9/08 16:18 Página 1

Page 39: Revista 5 Sentidos

microbiológica, física y química, definida por la re-glamentación técnico-sanitaria como “potable deorigen subterráneo que emerge espontáneamente enla superficie de la tierra o se captan mediante laborespracticadas al efecto, con las características naturalesde pureza que permiten su consumo, previa aplica-ción de los mínimos tratamientos físicos requeridospara la separación de elementos materiales inesta-bles”. Y las aguas potables preparadas, aquellas queemanan de las redes de distribución pública y que

han sido sometidas a los tratamientos físico-quími-cos necesarios para que cumplan los mismos requisi-tos sanitarios que se exige para el consumo público.Además, hay que diferenciar las aguas con gas añadi-do externo de las que lo obtienen del propio manan-tial, así como la mineralización, que puede ser muydébil, débil o fuerte. Las primeras serían las mejores,diferenciándose de las demás por sus propiedades be-neficiosas para la salud debido principalmente a sucomposición de minerales y otra serie de elementos.

Componente indispensable para la vida, elagua goza ahora de una recuperadajuventud y se convierte en un elementopreciado por su infinidad de cualidadesbeneficiosas . Presente en losestablecimientos gourmet y en losrestaurantes más selectos , se envuelve enenvases de cuidado diseño para demostrarque sus exóticas procedencias nada tienenque envidiar a las denominaciones deorigen vinícolas

ágoras del gusto El agua emprende un viaje ascendente

pag 39 40 41 AGORAS.Agua 2/10/08 11:45 Página 2

Page 40: Revista 5 Sentidos

Este preciado líquido ha comenzado un reco-rrido que parece irreversible hacia la cumbredel lujo colándose en las cartas de las más se-lectas tiendas gourmet y restaurantes dondese comienza a apostar ya por un maridaje atres bandas en el que se armonicen platos,

vinos y aguas. Envueltas en envases de cuidado diseño, arrastran fabulosashistorias sobre sus orígenes y abandonan las cualidades a lasque se han visto asociadas desde los principios de la historia.Inodora, insípida e incolora no parecen adjetivos que vayana acompañar durante más tiempo al agua en una carrera de-

cidida a proclamar la singularidad de este elemento que enlos últimos años ha dado lugar a un negocio en el que semezcla la primera necesidad, la salud y el lujo.Entre la maraña de nombres asoman algunos consolidadoscomo Berg, un agua embotellada que procede de iceberg deTerranova y se autodenomina “el agua más pura del mun-do”, San Pellegrino, otra de las más reputadas, brota en losAlpes lombardos, en un nacimiento próximo a la ciudad deBérgamo o Hildon, el agua británica que bebe la Reina Isa-bel II, nacida bajo las colinas de tiza en la región de Hamps-hire, Inglaterra, libre de polución con una composición muybaja en sodio y alta en calcio.

Del subsuelo a los paladares más exquisitos

5sentidos 41

pag 39 40 41 AGORAS.Agua 30/9/08 16:21 Página 3

Page 41: Revista 5 Sentidos

galería cultural Sobrevivir al desafío de la Antártida en Granada

VIDA BAJOen

La primera expedición científica alcontinente austral se realizó en 1898y en ella se obtuvo informaciónvaliosa sobre zoología, geología,meteorología y magnetismo terrestre.Sin embargo, poco sabemos de losmisterios que envuelven al territorioblanco. Para conocer la extremidadde esta zona la exposición “Antártida.Estación Polar” permite al visitanteoler, sentir y vivir en su piel losescenarios reales del espacio polar

Por: AS TABOADA

0“Antártida.Estación POLAR”

pag 42 43 44 ANTARTIDA 30/9/08 16:22 Página 1

Page 42: Revista 5 Sentidos

Se nos antoja todavía difícil poder acer-carnos hasta la Antártida para realizaruna visita. Por eso, y con motivo delAño Polar Internacional 2007-09, elcontinente helado se ha trasladado alParque de las Ciencias de Granada.Hasta el próximo 31 de marzo del

próximo año la exposición “Antártida. EstaciónPolar” se convierte en el espacio idóneo para des-cubrir los entresijos y misterios extremos de esteterritorio a través de la recreación de escenariosreales.Casi dos siglos después de su avistamiento pocose sabe del territorio blanco. Ahora, gracias a lamuestra “Ice Station Antartica” del Natural His-tory Museum de Londres en colaboración con elBritish Antartic Survey, la nueva exposición, lamayor exhibida en Europa, ofrece al visitante laoportunidad de vivir una expedición científica através de diferentes retos que tendrá que superardurante su visita.El frío, las extremas condiciones meteorológicas,los peligros y la supervivencia en la región másseca, ventosa y fría del planeta son algunas de lassensaciones que se experimentan en la exposicióna través de la recreación de un campamento antár-tico, una sala a 10 grados bajo cero, módulos inte-ractivos, animales naturalizados, esqueletos, plan-tas, fósiles, maquetas, infografías, mapas, piezasoriginales, instrumental científico, audiovisuales,talleres didácticos, animaciones y medios detransporte, como motos de nieve.Con los primeros pasos el visitante conocerá có-mo se originó el continente, qué factores condi-cionan la peculiaridad de este hábitat o cómo seestá destruyendo la capa de ozono a causa delcambio climático, para acabar su periplo polarcon un balance del reto. Tras comprobar, porejemplo, la sensación vivida durante dos mesesen la oscuridad o experimentar el sonido y elolor propios de algunas colonias de animales, fi-nalmente, se evalúan los resultados del visitanteobtenidos en las distintas áreas para determinarqué tipo de trabajo podría desempeñar en la Es-tación Polar.

Las cifras del continente austral son escalofriantes:28 veces la superficie de España, sin existencia depoblación nativa y sin vegetación. Los motivos:temperaturas de 89,2 grados, las más frías del planeta;vientos de 333 km/horas, 50 mm de lluvia al año, aúnmenos que en el desierto del Sahara; el 95% del territorioestá cubierto de hielo con un promedio de 2.400 metros deespesor en el continente con mayor altura media delplaneta. ¡Sin duda, tiene que hacer frío!

5sentidos 43

pag 42 43 44 ANTARTIDA 30/9/08 16:22 Página 2

Page 43: Revista 5 Sentidos

Más de 400 piezas singulares,la recreación de escenariosreales que permiten oler,

sentir y conocer in situ las extremastemperaturas polares, junto a la tec-nología interactiva más actual y undiseño vanguardista convierten a“Antártida. Estación Polar” en lamejor exposición realizada sobre elcontinente blanco. El reto: saber sisobrevivíamos a las duras condicio-nes de los polos.

australAcampada

5sentidos44

Parque de las Ciencias AndalucíaAvd. del Mediterráneo s/n Granada

Telf. 958 13 19 00“www.parqueciencias.com”

pag 42 43 44 ANTARTIDA 30/9/08 16:23 Página 3

Page 44: Revista 5 Sentidos

pag 17 Anuncio La Val 11/1/08 16:51 Página 1

Page 45: Revista 5 Sentidos

Escucha el murmullo de las voces mudas

Juan Muñoz“En 1984 una pequeña escalera de caracol con un balcón

en la parte superior y apoyada en una pared era el punto dearranque de la carrera artística de Juan Muñoz en Madrid.“Es la primera pieza de la que recuerdo tener una cierta

sensación de identidad”, reconocía el propio autor. Este motivo arquitectó-nico sería el génesis de un concepto que podríamos tildar de sello identifi-cativo del autor, y que repetiría a lo largo de su carrera. Ahora, más de dos décadas después, una pequeña escalera de caracol in-vertida abre la exposición que alberga el Guggenheim de Bilbao, con-siderada como la retrospectiva más importante dedicada a Muñoz anivel internacional. Integrada por más de 80 creaciones entre escul-turas, instalaciones, dibujos, obras radiofónicas y escritos -algunasnunca antes mostradas- quienes se acerquen a la pinacoteca bilbaí-na se encontrarán de frente, y nunca mejor dicho, con todo el es-plendor de su obra.La profesionalidad de Juan Muñoz está considerada como un pun-to de referencia en la renovación de la escultura contemporáneainternacional. Su estrategia estética se centra en desdibujar la de-marcación estricta entre espectador y creador, entre la esculturapropiamente dicha y otras manifestaciones próximas -comopueden ser las propias instalaciones-, con el claro objetivo deenriquecer el sentido narrativo de sus propuestas.Desde sus primeras obras, en las que la ausencia de perso-najes no omite la presencia humana, hasta sus piezas deconversación, en las que la soledad se hace evidente, to-das invitan al espectador a relacionarse con ellas altiempo que crean un sentimiento de aislamiento y deintrospección individual.Carmen Giménez, comisaria de la exposición“Juan Muñoz: Retrospectiva”, señala que “unade las características del trabajo de Muñoz esque en una misma bra podemos encontraruna dualidad, es decir, pueden coexistirdeterminados aspectos aparentementeopuestos entre sí, pero que al mis-mo tiempo resultan complemen-tarios: ruido y silencio; multi-tud y soledad; ausencia ypresencia; familiaridady desubicación; es-tatismo y movi-lidad”.

5sentidos46

En las imágenes, diferentes exposición en las que cada ssenta un capítulo de la partde observar el mundo de Ju

Por: A SOTELO

Guggenheim BilbaoAvenida Abandoibarra, 2

94 435 90 00“www.guggenheim-bilbao.es”

de

pag 46 47 48 GALERIA.Guggen 2/10/08 12:07 Página 1

Page 46: Revista 5 Sentidos

Cada sala y recobecodel Guggenheim deBilbao se convierteen el escenarioidóneo parareproducir el diálogomudo de la obra deMuñoz. Su propósitoes claro: alcanzar lainterlocución entreel espectador y latrama artística en laque cada espacio esun capítulo

rentes obras de lacada sala repre-a particular formade Juan Muñoz

galería cultural Escultura en el Guggenheim

pag 46 47 48 GALERIA.Guggen 30/9/08 16:27 Página 2

Page 47: Revista 5 Sentidos

galería cultural Escultura en el Guggenheim

El Guggenheim de Bilbao, obra del arquitecto Frank Gehry, es el espa-

cio idóneo para albergar la singular exposición de Juan Muñoz. Referen-te de la arquitectura más vanguardista del siglo XX, el edificio represen-ta en sí un hito por su diseño innovador. Sus espacios diáfonos, queconforman un seductor telón de fondo para la exhibición de arte con-

temporáneo, es un aspecto que ha favorecido el diálogo de esta muestra con los sin-gulares espacios arquitectónicos de Gehry, confiriéndole un carácter único y espe-cial. Esta peculiaridad convierte cada sala en capítulo de una historia continua enla que se reconoce, como si de un espejo se tratase, nuestras personales perturbacio-nes frente a figuras que miran a su propio interior.Durante dos décadas Juan Muñoz creó, a través de su personal lenguaje, un excep-cional estilo tanto plástico como narrativo con referencias múltiples a la historia dela cultura occidental. Todas sus obras invitan al espectador a relacionarse con ellas,creando una fuerte sensación de aislamiento e introspección individual. CarmenGiménez, comisaria de la exposición, señala que el mensaje se centra en que “lo

que se ve no es lo que parece: desde sus balcones deshabitados seobserva lo que pasa en los espacios de la mirada; sus pasama-

nos sin destino llegan, incluso, a causar dolor al introducirelementos relacionados con la violencia como los cuchillos;la reminiscencia del Barroco se evidencia en los suelos ópti-cos que juegan con la arquitectura de Borromini en edifi-

cios tan significativos como el Palazzo Spada de Roma, en-marcando y escenificando al personaje que los transita para

hacerlo actuar; y las figuras suspendidas en el aire nos remiten ala trapecista representada por Edgar Degas, mientras que los gru-

pos de numerosos personajes se contemplan como en el teatro Másca-ras desnudas de Luigi Pirandello”.Todas estas voces mudas, que intentanarticular sonidos, crean un murmullosordo que recorre toda la muestra. Ensu presentación en Bilbao, la exposi-ción, organizada por la Tate Modern deLondres, en colaboración con el MuseoGuggenheim Bilbao, incorpora impor-tantes obras de gran escala, como la Es-cena de conversación (Conversation Pie-ce), de 1994, Trece riéndose los unos delos otros (Thirteen Laughing at Each Ot-her), de 2001, o Descarrilamiento (De-railment), de 2000-01.Para entender y apreciar las obras expuestasdentro del contexto internacional de laobra, la pinacoteca ha diseñado una serie deespacios distribuidos por el edificio en los que se recogen las claves inter-pretativas a través de cuatro niveles de enfoque.

Una cita conla singularidad

Una de las características deltrabajo de Juan Muñoz es queen una misma obra se percibeuna clara dualidad quepropicia que puedan coexistirdeterminados aspectosaparentemente opuestos peroque, al mismo tiempo, secomplementan. Ruido ysilencio; multitud y soledad;ausencia y presencia;estatismo y movilidad

pag 46 47 48 GALERIA.Guggen 30/9/08 16:28 Página 3

Page 48: Revista 5 Sentidos

la casta del taconeo seda cita en Sevilla

Sevilla se convierte del 10 de septiembre al 11 de octubre enla capital indiscutible del flamenco. Bajo el lema “Las Mú-sicas del Flamenco” el cartel de esta decimoquinta ediciónreúne a artistas de la talla de Sara Baras, Llorenc Barber,Víctor Monge “Serranito” o Enrique Morente, junto con

destacadas compañías como la de Rafaela Carrasco, La Flamenkitao la de María Pagés, entre otros muchos. Sin duda, se trata de un espectáculo sin parangón, un referente histó-rico que este año pretende atender las inquietudes de todos los públi-cos, por lo que se ha priorizado el respeto a los que hoy ya son maes-tros y a las nuevas figuras emergentes. Domingo González, directorde la Bienal, señala que la programación “viene representada por uncartel concebido como imagen contemporánea en una línea muy in-ternacional y con un discurso estético realmente interesante elabora-do por el fotógrafo Ruvén Afanador. Es una apuesta por aquellos ar-tistas que están en un momento creativo fundamental con una apor-tación de lenguajes propios y líneas de futuro; siempre con la calidadcomo filtro y sin dejar de atender a los maestros que han posibilitadoel presente y a los jóvenes que nos proponen el porvenir. El objetivoúltimo es conectarlo con esa vocación universal de nuestra ciudad ydel flamenco”.La diversidad de estilos y tendencias ofrece un espacio en el que sedesarrollarán exposiciones, cursos y seminarios. Para ello, los asis-tentes pueden disfrutar de los ocho ciclos que configuran la progra-mación: “Movimientos” acogerá los espectáculos dedicados a unafigura y a una temática que vertebra la filosofía de la programación.“El futuro de lo jondo”, dará cabida a conciertos donde los grandesmaestros serán referentes necesarios en el futuro de este arte. “Clási-cos del siglo XXI” mostrará a las celebridades de nuestro tiempo.“Variaciones” apostará por las propuestas necesarias para que el len-guaje artístico y escénico del arte jondo marque referencias en laproducción. En el ciclo “Flamenco y otras aves” se ofrecerán con-ciertos donde artistas de este estilo compartirán escenario con gran-des músicos de estilos diversos. El “Flamenco que viene” mostraráartistas jóvenes con gran formación y con un estilo propio. “Flamen-co para niños” dará cabida a espectáculos programados y produci-dos para los más jóvenes y para aquellos adultos que empiezan aacercarse, por primera vez, al flamenco. “Al son de las estrellas”ofrecerá la magia de las noches de Bienal con propuestas musicalesen un entorno más íntimo como son las veladas en el Hotel Triana.

5sentidos 49

galería cultural Bienal de Flamenco de Sevilla 2008

FlamencoPor: AST

Fotografías: HansSpeekenbrink, MartinOkuemotto, LuisCastilla y BalletFlamenco Sara Baras

pag 49 GALERIA.Flamenco 30/9/08 16:28 Página 1

Page 49: Revista 5 Sentidos

La Primera Guerra Mundial, la GranGuerra, fue sin duda un momento convulsopara toda la sociedad. Los mares de todo elmundo, junto con la vieja Europa y lascolonias alemanas fueron escenario de unadevastación y una crudeza inimaginables.Cuatro años determinantes queenemistaron a media Humanidad y quevivificaron el Apocalipsis. Como legendarios profetas, los artistasanticiparon en sus obras el tortuosodevenir que el conflicto iba a desencadenar.Y como los más rigurosos cronistas dieroncuenta de los atroces y lamentablesmomentos que la realidad iba dibujando

5sentidos50

En el período inmediatamente anterior al estallido de la guerra de1914, el arte de vanguardia tuvo su máxima expresión. Expresio-nismo, cubismo, futurismo, vorticismo y primera abstracciónfueron algunos de los lenguajes utilizados por decenas de autorescomo Klee, Kandinsky, Marc, Brancusi, Chagall, Goncharova,

Boccioni, Severini, Popova o Grosz, entre otros. Corrientes y representantesdel “arte nuevo” que, imbuidos en tales circunstancias, crearon unas obras vi-sionarias, realistas o delatoras de una contienda, a juicio de muchos, absurda.

El Museo Thyssen-Bornemisza y la Fundación Caja Madrid presentan, des-de octubre, “¡1914! La Vanguardia y la Gran Guerra”, una novedosa iniciativaconjunta que ofrece un enfoque distinto del desarrollo del arte nuevo interna-cional entre 1913 y 1918. Esta muestra sin parangón reúne más de 200 obras

de arte -en pintura y escultura- procedentes de colecciones y museos de todo elmundo. Una titánica exposición monográfica nunca antes realizada teniendo ala Primera Guerra Mundial como eje central. Un conjunto excepcional, tantopor la calidad de las piezas como por tratarse de trabajos casi inéditos, descono-cidos o apenas expuestos al público.

Esta revisión del arte de vanguardia está organizada en 13 capítulos que sedistribuyen entre las dos sedes de la exposición: el Museo Thyssen y la Funda-ción Caja Madrid.

En las salas del Museo Thyssen-Bornemisza la exposición arranca con algu-nas obras imprescindibles de Otto Dix, Franz Marc y Egon Schiele que ofre-cen una mirada fatalista del mundo que precedió a la Guerra, unos años de

Por: EMMA VICENTE

Fotografías cedidas por cortesíadel Museo Thyssen-Bornemisza

¡1914!La Vanguardia yla Gran Guerra

Giacomo Balla. “Manifestación XX Septiembre”,1915. Collezioni d´arte e di storia dellaFondazione Cassa di Risparmio in Bologna

La CARA artística dela peor pesadilla:

pag 50 51 52 Thyssen 30/9/08 16:32 Página 1

Page 50: Revista 5 Sentidos

5sentidos 51

desconsuelo y abatimiento anímico acentuados por el temor a lamuerte y a la amenaza. El recorrido nos conduce también poruna serie de pinturas y esculturas de Kupka, Souza Cardoso oBrancusi que toman a veces imágenes del mundo animal para an-ticipar visiones remotas o venideras. Siguiendo por la muestra,llegamos a semblanzas vaticinadoras del hundimiento del mundomoderno, como los “paisajes apocalípticos” de Meidner. La mili-tancia belicista se exhibe a través del jinete a caballo, motivo recu-rrente que encarna la fuerza dinámica como imagen del arte devanguardia y de cuya representación se ocuparon autores comoSeverini, Duchamp-Villon o Boccioni. El cubismo desarrolló unlenguaje heráldico alentador del militarismo; Léger, Gleizes o Si-roni transformaron sus cuadros en proclamas para el alzamiento.El futurismo fue la principal corriente para evidenciar, con la de-tonación de la Gran Guerra, la fuerza aniquilidora de la máquina;así, Man Ray, Epstein o Dix, toman esta figura para mostrar ladeshumanización, el avance militar y la destrucción. En las com-posiciones abstractas, otra parada en esta ruta, sin llegar a identifi-carse cuadros propiamente de batalla, sí se vislumbra una exalta-ción del conflicto en algunas obras de Giacomo Balla, Pavel Folo-nov o Pierre Albert-Birot. Por su parte, Klee, Zadkine y Chagallprotagonizan el punto y final en este viaje al pasado del Museo

Thyssen. Estos autores retratan su visión directa de la con-tienda a través de imágenes de heridos y convalecientes, es-cenas militares o del efecto de la Guerra sobre la vida civil.

En la Fundación Caja Madrid, el tema del Juicio Final to-ma posiciones en el inicio de la visita. Es uno de los asuntosque se aborda en los primeros meses del conflicto; aquí,Goncharova y Barlach, cada uno desde un frente opuesto dela contienda, dotan a la guerra de un carácter escatológico.También en estas salas se observa que numerosos artistas-expresionistas mayoritariamente-, desde las filas del com-bate, plasmaron en sus cuadros su condición de soldados.Estos autorretratos del artista-guerrero son provocadorasunas veces y víctimas otras, como el caso de una de las obrasde Ernst Ludwing Kirchner en la que se representa con lamano cortada. El escenario de la lucha fue inspiración paramuchos autores; el cubismo fue uno de los lenguajes utiliza-dos para dar forma a estas imágenes evocadas por autorescomo Guillaume Apollinaire o Wyndham Lewis.

Esta Guerra de 1914 también abordó el pavor y la dege-neración de los hombres. Expresionistas alemanes comoErich Heckel o Lyonel Feininger mostraron escenas funda-mentalmente tétricas. Finalmente, el recorrido por esta ex-posición culmina con un conjunto de pinturas y esculturasque actúan como denuncia de la Guerra. Lehmbruck oRouault crearon obras con clara tendencia antibelicista, deraíces expresionistas, pero con una evidente voluntad de rea-lismo desde su visión crítica.

Félix Vallotton. “Verdún”, 1917. Musée de l´Armée, París

Wassily Kandinsky. “Lírico”, 1911. Museum Boijmans-van Beuningen, Rotterdam

Man Ray. “AD MCMXIV”, 1914. The Philadelphia Museum of Art: A.E. Gallatin Collection

galería cultural Recordando la I Guerra

pag 50 51 52 Thyssen 30/9/08 16:33 Página 2

Page 51: Revista 5 Sentidos

Entre las obras expuestas destacan algu-nos préstamos y conjuntos insólitos,tanto por la importancia y calidad de

las piezas como por tratarse, en algunos casos,de trabajos prácticamente inéditos, poco co-

nocidos o apenas mostrados al público. Entre losprimeros, sobresale la representación de UmbertoBoccioni, con tres óleos fundamentales, el con-junto de obras de Franz Marc, Paul Klee, MarcChagall, Sironi y Lehmbruck, o la serie de OssipZadkine, nunca antes expuestos en un conjuntotan completo, incluyendo entre ellos una acua-rela inédita, “Cuartel”. Completan la lista deobras poco conocidas y rara vez exhibidas, losdibujos de Marcoussis, algunas obras de Sironi,

Lothe, Lehmbruck o Rouault, y una curiosa escultura, una cabeza rea-lizada sobre los restos de un obús, atribuida a André Derain y reciente-mente descubierta.

En suma, estos contenidos son el reflejo de un importante momentode nuestra Historia. Las otras fotografías de un mal sueño mil vecescontado. Las interpretaciones de unos testigos directos que adaptaronsus vivencias a la mejor forma de contarlas que tenían, el arte de susgráciles manos en movimiento. Una oportunidad única de contemplarsus resultados llega a España de la mano del Museo Thyssen-Bornemis-za y la Fundación Caja Madrid.

Natalia Sevgeevna Goncharova. “La guerra o imágenes místicas de la guerra.Ángeles y aeroplanos”, 1914. The State Russian Museum, San Petesburgo

Otto Dix. “Jugador de billar”, 1914. Museum zu Allerheiligen, Schaffhausen

Franz Marc. “Los lobos(Guerra de losBalcanes)”, 1913.Albright-Knox ArtGallery Buffalo

“¡1914! La Van-guardia y la Gran

Guerra”, permane-ce expuesta del 7 de

octubre al 11 deenero de 2009, enel Museo ThyssenBornemisza y en laFundación Caja

Madrid

galería cultural Recordando la I Guerra

Constantin Brancusi.“Maiastra”, 1912.Colección PeggyGuggenheim, Venecia

Ernst Barlach. “El vengador”, 1914.Ernst Barlach Haus - Stiftung HermannF. Reemtsma, Hamburgo

pag 50 51 52 Thyssen 30/9/08 16:34 Página 3

Page 52: Revista 5 Sentidos

Indudablemente. Y eso es lo que hacemos los periodistas.Generalmente no sabemos cosas, pero sabemos quién lassabe. Se trata, pues, de buscar a esas personas y de entrevis-tarlas. Yo quería tener en mi libro, por ejemplo, casos degente que, al jubilarse, hubieran estrechado sus lazos depareja y viceversa. Encontré varias personas que decidierondivorciarse aprovechando que iban a cambiar de vida tras lajubilación y entrevisté también a matrimonios que estabanmedio rotos y se rehicieron tras la jubilación de uno de susmiembros.

El libro se divide en tres partes: salud, dinero y amor.¿Cómo las ordenaría atendiendo a su importancia?

Son los tres ingredientes de la felicidad, descritos por lapopular canción, y, aunque el orden de los factores no alterael producto, es verdad que en la juventud lo primero es elamor y lo último la salud, porque nos sobra a raudales, mien-tras que a partir de los 60, con la primeras goteras en nues-tro cuerpo, la salud cobra primacía y se invierte, por tanto, elorden de importancia de los tres ingredientes.

Habrá puesto en práctica sus propios consejos, ¿le handado un buen efecto? Es decir, ¿cómo afronta ahora suvida después de 40 años de trabajo ininterrumpido?

Lo primero que he hecho tras jubilarme ha sido escribir unlibro sobre el tema, lo cual podría revelar mi preocupaciónhacia esta importante etapa que pretendo que sea la mejor demi vida. Pero debo confesar que he sufrido de vértigo y de sen-sación de vacío durante los primeros meses alejado de la acti-vidad laboral porque mi actividad fue febril inmediatamenteantes de la jubilación. Ahora estoy entrando en un periodo desosiego activo que pretendo se convierta en la pauta para elfuturo.

Para disfrutar de la libertad

Después de escribir este libro,¿qué ventajas considera quetiene la jubilación?

La primera de ellas es gozar delibertad. Nos hemos pasado 40 o50 años de vida laboral haciendolo que otros nos mandaban, aveces con acierto y otras sin él.Ahora la responsabilidad es nues-tra: podemos hacer lo que quera-mos. Esa sensación de libertad esimpagable, especialmente si no ladesperdiciamos con actividades

exclusivamente hedonistas y egoístas.

¿A quién diría que preocupa más este momento de lavida, a hombres o a mujeres?

Las mujeres, injustamente, nunca se jubilan; todo lo más, semedio jubilan. Si ejercen una profesión, a lo largo de su vidahan tenido dos trabajos y sólo se jubilan de uno de ellos por-que seguirán siendo amas de casa y ejerciendo de esposas,madres, abuelas…hasta la muerte. El hombre, sin embargo, hatenido tradicionalmente un sólo trabajo durante su vida labo-ral. Lo tiene difícil porque sufrirá el vértigo de no tener nadaque hacer si no sabe prepararse. Por eso, la jubilación del hom-bre también preocupa a su esposa: ¡tenerle todo el día encasa…!

La publicación se acerca más a la forma de un manual ouna guía de “educación para la jubilación”, incluyendoconsejos, memorias, anécdotas, etcétera. ¿Por qué deci-dió escribirlo de esta manera?

De la misma manera que existe una asignatura llamadaEducación para la Ciudadanía, debiera haber otra tituladaEducación para la Jubilación, que tendría que ser obligatoria apartir de los 50 años, porque los 15 años anteriores a la jubi-lación deben dedicarse en parte a preparar esta etapa. Mi libropretende contribuir a esa educación a través de anécdotas perso-nales y de amigos con quienes he tratado de retratar la colecciónde afanes que distingue a este momento de la vida de otros.

¿Diría entonces, y siendo fiel a su alma de periodista, quela experiencia es la mejor manera de contar las cosas?

Juan Caño

¿Cómo disfrutar de manera plena de la vida después de

la jubilación?, ¿Cómo ocupar el tiempo libre?, ¿Qué

hacer para vivir con alegría? Éstas y muchas otras cues-

tiones son las que se plantea el autor Juan Caño en su

libro “Los lunes al golf”. Desde su larga experiencia

como periodista a lo largo de cuatro décadas, el escritor

describe y analiza un sinfín de experiencias y situaciones

que le sirven de apoyo para aconsejar al lector y que

éste aprenda a sacar provecho de su nueva etapa vital. Y

es que, como el propio Caño describe en esta entrevista,

“la sensación de libertad es impagable”

galería cultural Breve entrevista de autor

Por: MS MASSÓ

5sentidos 53

pag 53 GALERIA.Autor 30/9/08 16:35 Página 1

Page 53: Revista 5 Sentidos

5sentidos54

galería cultural Agenda

RUTA DE LAVENDIMIA EN LARIBERA DELDUERODurante los meses de sep-tiembre y octubre, elGrupo Tudanca pone enmarcha su tradicional“Ruta de la Vendimia”, unexclusivo programa de tres días en los que los visitan-tes pueden conocer los secretos mejor guardados delproceso de la vendimia, los vinos, la gastronomía y lacultura de la Ribera del Duero. Además, y a lo largo de este fin de semana, también seproponen otras actividades paralelas recorriendo loca-lidades de la región como Aranda de Duero y Peñafiely en las que se realizarán catas y visitas a las principa-les bodegas.

ENTRE DIOSES Y HOMBRES,ESCULTURAS CLÁSICASLugar: MUSEO DEL PRADO (MADRID)Fechas: Del 4 de noviembre al 12 deabril de 2009

Por primera vez fuera de AlemaniaUna de las mejores colecciones históricas de escul-tura clásica de toda Europa llega a España de lamano del Museo Albertinum de Dresde y del Pradogracias a un acuerdo entre ambas instituciones. Ladirección del Albertinum, debido a su cierre tem-poral, ha cedido generosamente al Prado -por un periodo de seis meses- un total de46 obras, entre ellas el Zeus y el Efebo de Dresde, réplicas romanas. Se trata de lacolección adquirida en el siglo XVIII por Augusto II el Fuerte, Rey de Polonia ySajonia. La exposición “Entre Dioses y Hombres” esta dividida en tres grandes apartados,de manera que cada uno representa una época distinta del arte grecorromano y untema escultórico distinto. Un encuentro irrpetible en el que se podrá admirar todala belleza y perfección de la escultura griega.

LA EXCELENCIA DE LAGASTRONOMÍA ASTURIANA

El Hotel Palacio deCutre, un estableci-miento construido apartir de un antiguopalacio del sigloXVI, propone al visi-tante del Valle delSueve, en Asturias,una selección de los

productos que mejor describen la esencia de la gastro-nomía del Principado. Recetas tradicionales combinadas con originales crea-ciones son las apuestas de la carta del restaurante, en laque se pueden encontrar apetitosos menús como“Revuelto de setas con queso Beyos”, “Pixín con pata-tas al azafrán y salsa de almendras” y “Cabrito asadocon patatinas y pimientos”. Para terminar con algodulce, el establecimiento ofrece a sus clientes una cartade postres con recetas como “Arroz con leche de los deantes” o “Milhojas de bizcocho de chocolate y biscuitde castaña”.

LAS JOYAS ENOLÓGICAS DEBODEGAS VALDIVIALa bodega jerezana Valdivialanza unos lujosos estuches

con sus tres vinos de la Gama Sacromonte presentadosoriginalmente en elegantes tarros de perfume. Los cal-dos Amontillado, Oloroso y Pedro Ximénez ya se pue-den regalar de manera diferente, como si de auténticostesoros gastronómicos se tratase. La GamaSacromonte está compuesta por vinos de Jerez conindicación de edad que han recibido los primeros pre-mios en algunos de los más reconocidos concursosinternacionales. Se trata, por lo tanto, de caldos quedeben ser degustados con sosiego, sin prisas, de ahíque Bodegas Valdivia haya decidido jugar con la ideade que las mejores esencias se guardan en frascospequeños.

LA ABSTRACCIÓN EN LACOLECCIÓNLugar: IVAM (VALENCIA)Fechas: Hasta el 7 de diciembre

Un recorrido por los movimientos La exposición incluye 54 obras pictóricas y escultóricasfechadas desde 1913 hasta finales del siglo XX que des-criben las distintas variantes de la abstracción. Desde laexuberante abstracción sin forma definida de los prime-ros años a las estrictas geometrías del periodo que va dela Primera a la Segunda Guerra Mundial, pasando por la

monumental obra de lenguaje mixto del artista español vivo más prestigioso, AntoniTàpies. Obras de Jean Arp, Naum Gabo, Jean Hélion, Lucio Fontana, Julio González yKurt Schwitters, entre otros, van describiendo la evolución de este movimiento interna-cional que supuso una auténtica revolución en el mundo del arte. La muestra es, en defi-nitiva, un rico conjunto de variados puntos de vista sobre un mismo tema: la abstracciónen todas sus vertientes.

EXPOSICIONES EQUIPO 57Lugar: MUSEO NACIONAL CENTRODE ARTE REINA SOFÍA (MADRID)Fechas: Del 19 de septiembre al 8 dediciembre

El mármol hecho arteEl Palacio de Cristal del Parque de El Retiro acogerá una exposición del artista gadi-tano Evaristo Bellotti, “Escultura”. Se trata de una instalación formada por 3.204piezas de mármol blanco de Macael y en la que el agua emerge del suelo y se pro-yecta en todas direcciones hasta perderse de vista. Las losas de mármol blancocubren la totalidad de la planta del Palacio y el agua adquiere importante protago-nismo al deslizarse por la instalación y creando pequeños charcos que resaltan latransparencia y brillo de este material. Bellotti permite que el público pasee y formeparte de su escultura, acercándose tanto que el propio espectador está ante algo másque un puro objeto visual. En otras palabras, podría considerarse como una refle-xión en torno a tres elementos: el mármol, el agua y la luz natural que incide sobrela instalación.

COMPOSITION / O. FREUNDLICH (1932)

EFEBO DE DRESDE. / RÉPLICA ROMANA.ESCUELA POLICLETO. SIGLO V A. C.

pag 54 55 56 Agenda 30/9/08 16:36 Página 1

Page 54: Revista 5 Sentidos

galería cultural Agenda

ESCAPADAROMÁNTICAEl otoño cobra en Burgos,

una ciudad llena de rinco-nes íntimos y mágicos, unprotagonismo especial. Unaimagen llena de romanticis-mo que el Hotel Rice pro-pone disfrutar gracias a unaatractiva escapada que

incluye el alojamiento en media pensión, por 60 euros.Además del alojamiento, permite al visitante disfrutarde una inolvidable cena frente a la Catedral de Burgos,Patrimonio de la Humanidad, en el RestauranteTapelia, un establecimiento especializado en arroces,con una exquisita selección de las mejores propuestasmediterráneas. Y para culminar la jornada, un román-tico paseo nocturno por la ciudad castellanoleonesa.

REMBRANDT, PINTOR DE HISTORIASLugar: MUSEO DEL PRADO (MADRID)Fechas: Del 15 de octure al 6 de enero de 2009

Una faceta desconocidaUn total de 35 pinturas y cinco estampas procedentesde 20 puntos distintos de Europa y de Estados Unidoscomponen la exposición “Rembrandt. Pintor de histo-rias”, en la que el público puede conocer y acercarsea la faceta más narrativa del pintor holandés. Y es que,a pesar de ser famoso por sus retratos y paisajes, el artista también destacó como narra-dor de mitología clásica, religión e historia renacentista. La muestra presenta los trabajos ordenados de forma cronológica, incluyendo entreellos la famosa “Artemisa”, un óleo fechado en 1634, y otras obras como“Autorretrato como Zeuxis”, pintado sólo seis años antes de que el artista falle-ciese. Son estos últimos años, hasta su muerte en 1669, unos de los momentos másimportantes de la producción pictórica de Rembrandt, de ahí que se muestrenvarios trabajos de esta etapa.

SERRANÍA DE CUENCA, PARALOS AMANTES DE LA MICOLOGÍA YDE LA CAZA

Con la llegada delotoño, el Hotel ElRomeral se convierteen un sitio perfectopara los amantes dela micología y de lacaza. Un ambienterelajante en contactocon la naturaleza y el

trato familiar a los clientes son dos de las claves deeste rincón de la serranía de Cuenca. El Romeral ofrece a sus visitantes un espacio reser-vado y acondicionado para las monterías y batidas decaza mayor y menor (perdiz, liebre, conejo, codorniz,etcétera) que después se podrán degustar en el restau-rante. Además, y ya que el otoño anuncia la llegadade la recogida de setas, los aficionados a la micologíapodrán encontrar, en el entorno del hotel, todo tipo dehongos como boletus, champiñones silvestres, setasde cardo y los tan apreciados níscalos.

25 ANIVERSARIO DELOS YACIMIENTOSDE CARRANQUE En conmemoración de los 25años del descubrimiento delos yacimientos arqueológi-cos de Carranque, el Hotel

Comendador ha querido celebrar esta fecha con unoscompletos paquetes de alojamiento. Una de las ofertasespeciales incluye, por 84 euros por persona, una copa debienvenida, noche de alojamiento, desayuno buffet, cenaen el Restaurante El Zaguán, un circuito hidrotermal en elSpa Domus Aúrea y, como no, la entrada gratuita paravisitar los restos arqueológicos de la villa romana. En defi-nitiva, una jornada de ocio, cultura y descanso en la quetoda la familia puede descubrir los secretos de estos yaci-mientos como la Villa Palacio de la familia imperial deTeodosio y el Edificio de Representación decorado conmármoles de Oriente Próximo.

EN LA CIUDAD CHINALugar: CENTRE DE CULTURACONTEMPORÀNIA DE BARCELONAFechas: Desde el 4 de noviembre al 22 defebrero de 2009

Un recorrido por los movimientos China vive, en los últimos años, un momento de impor-tantes procesos de construcción y deconstrucción quemodifican constantemente su paisaje. Esta exposiciónsituará estos cambios en la continuidad de la historia yde la cultura de ese país. El objetivo de “En la ciudad

china” es presentar la realidad de la ciudad de ayer y de hoy en torno a cuatro de susdimensiones: urbanismo, arquitectura, paisaje e infraestructura. Será la ocasión de con-frontar esas realidades con el imaginario chino y occidental, así como con mecanismoscercanos a la información o la propaganda. La exposición se apoya en la presentaciónde documentos arqueológicos, obras de arte, maquetas, imágenes de archivo y creacióncontemporánea. El recorrido expositivo se divide en una docena de espacios autónomosvinculados a conceptos diferentes.

LOVE FOR ETERNITYLugar: MUSEO DE ARTECONTEMPORÁNEO DE CASTILLA YLEÓN (MUSAC)Fechas: Hasta el 11 de enero de 2009

Un recorrido por el universo de Terence KohEl MUSAC presenta una visión nueva del arte a través de los trabajos del artistachino-canadiense Terence Koh en los que se reflejan distintas culturas e identidades,influencias del post-minimalismo y el body-art de los 70. Ésta supone la primeraexposición individual de Koh en España después de sus muestras en la WienerSecession, la Kunsthalle Zurich o el Frankfurt Schrirn Museum en Europa. La muestra “Love for eternity” permite recorrer al visitante la trayectoria del artis-ta desde sus primeras obras, firmadas bajo el seudónimo “asianpunkboy”, hasta laactualidad, con una instalación creada específicamente para el MUSAC. Koh mez-cla todo su bagaje, por una parte asiático y trascendental, a través de operas chinas,ideogramas y expresiones tradicionales con otras nuevas formas y vías de expresióncontemporáneas.

5sentidos 55

pag 54 55 56 Agenda 2/10/08 12:25 Página 2

Page 55: Revista 5 Sentidos

LA BUENA VIDAAutor: ÁLEX ROVIRAEditorial: AGUILARFecha de publicación:2008Edición: 1ªNúmero de páginas:208

XXVEDICIÓNDELFESTIVAL DEOTOÑO DEMADRID

DOS LÁGRIMASIntérprete: DIEGO EL CIGALASello Discográfico: SONY-BMG

TERRAIntérprete: MARIZASello Discográfico: VIRGIN

SinopsisEl autor barcelonés Álex Rovira se enfrenta a lasprincipales decisiones que debe afrontar el serhumano en los diferentes momentos de su vida yenseña al lector la mejor manera de disfrutar deltiempo libre y desarrollar la fuerza interior. Con“La buena vida”, el escritor se convierte en unmaestro que aconseja sobre la vida cotidiana y laimportancia de saber elegir y tener confianza.

La esencia más pura delflamencoEl cantaor Diego El Cigala regresacon un nuevo trabajo después de suúltimo éxito “Lágrimas negras”. Setrata, en cierta medida, de una conti-nuidad de este disco anterior. Entreel repertorio de “Dos lágrimas” seincluyen desde coplas, boleros a cou-plés en los que colaboran otros artis-tas como el cantaor GuillermoRubalcaba, Diego Morao, TataGüines y Changuito.

ROSAS BLANCASPARA WOLF Autor: CARLOS HUGOASPERILLAEditorial: LA ESFERA DELOS LIBROSFecha de publicación:2008Número de páginas: 368

LA ESCRIBAAutor: ANTONIO GARRIDOEditorial: EDICIONES BFecha de publicación: 2008Edición: 1ªNúmero de páginas: 576

SinopsisEn el Berlín de 1941, un adolescente de 14 añosque pertenece a las Juventudes Hitlerianas, viveuna situación familiar complicada, viendo como sufamilia se divide y su mundo cambia. Con esta novela histórica, Carlos Hugo Asperillaofrece una visión diferente de la Segunda GuerraMundial y del Holocausto en la que el joven prota-gonista, Wolfgang, abre los ojos a una nueva reali-dad que aún no conocía.

SinopsisEn el año 799, cuando Carlomagno estaba a punto defundar el Imperio Romano, éste decide encargar la tra-ducción de un importante documento a Gorgias, unescriba bizantino que debe guardar el texto con abso-luta confidencialidad. Pero la misteriosa desapariciónde Gorgias interrumpirá esta tarea secreta.

galería cultural Agenda

Durante cincosemanas, entre

el 13 de octubre y el 16 de noviembre, laDirección General de Promoción Culturalde la Consejería de Cultura y Turismo dela Comunidad de Madrid organiza lavigésimo quinta edición del Festival deOtoño de Madrid. Compañías invitadascon espectáculos de teatro, danza, músicay circo desarrollarán un total de 43 espec-táculos, algunos de ellos internacionales,y más de 160 funciones. Las representaciones tendrán lugar en 16espacios de Madrid ciudad y otros onceen más de diez municipios de laComunidad. La información completasobre el programa del festival y la ventade entradas está disponible en la páginaweb “www.madrid.org/fo/”.

La ciudad de Cádiz acoge la celebración dela vigésimo tercera edición del FestivalIberoamericano de Teatro, sin duda una delas más importantes citas teatrales delpanormana nacional. Entre los días 13 y 25de octubre, los espectáculos se irán cele-brando en diversos escenarios de la ciudadandaluza, como son el Gran Teatro Falla, laSala Central Lechera y el Baluarte de laCandelaria. Todas las obras del cartel per-tenecen al género dramático, destacandoalgunas como la chilena “Diciembre” y“La alambrada”, de procedencia españolay argentina. Además, de manera paralela alas representaciones teatrales, se desarro-llarán otras actividades como exposicio-nes, actuaciones en la calle y conferencias.

Embajadora del FadoDespués de los éxitos cosechados contrabajos anteriores, la artista portuguesaregresa con una fusión de estilos y melo-días. “Terra” está compuesto por 14temas llenos de sorpresas y de los que lapropia Mariza ha dicho que reflejan sucrecimiento a nivel interpretativo. En el disco participan, entre otros, el gui-tarista Dominic Miller, los pianistascubanos Chucho Valdés e Iván ‘Melón’Lewis, el guitarrista Javier Limón y elpercusionista Piraña. Además, la fadistaportuguesa realiza dos sorprendentesduetos con Buika y Tito Paris.

FESTIVALDE TEATRO,EN CÁDIZ

5sentidos56

pag 54 55 56 Agenda 2/10/08 12:20 Página 3

Page 56: Revista 5 Sentidos

Uno de los rasgos distintivos de la enseña escandi-nava Volvo es su apuesta por la seguridad, tantoactiva como pasiva. En el buque insiginia de lamarca, el S80, se aplican las últimas novedades

Materialización del diseño

Ideado paraconducir

Sobrio en diseño y sofisticado en confort así se puededefinir el S80, una berlina en la que se combinan ala perfección los detalles para conseguir una con-ducción de primera clase. Extraordinarios materia-les y una excelente realización son sus señas de

identidad. Igual que los demás modelos de la marca lleva unmotor transversal y tracción a las cuatro ruedas. Es impor-

tante destacar el nuevo tipo de airbag para colisiones latera-les que, convierte el sistema patentado por Volvo Sips (Siste-ma de protección contra impactos laterales) en el más eficazdel mercado. Entre las innovaciones del Volvo S80 es el sis-tema de protección para peatones y ciclistas. De hecho, elmorro presenta características de absorción de energía, in-cluida una estructura suave y bien proporcionada delante del

sin peaje Volvo S80

Por: MELINA F

5sentidos 57

pag 57 58 SIN PEAJE coche 2/10/08 11:27 Página 1

Page 57: Revista 5 Sentidos

Diseño y elegancia escandinava

parachoques, que ayuda a contrarrestar el riesgo de lesionesen las piernas. En cuanto al equipamiento interior, la enseñaescandinava ha dotado al Volvo S80 de todos los detalles pro-pios de una berlina de lujo. El interior también fue rediseñado.En las versiones de seis cilindros, los relojes se encuentran cir-cundados por un generoso anillo de aluminio pulido, similar alde los nuevos S60R y V70R, mientras que los modelos de cin-co cilindros montan un tablero de instrumentos similar al deltodocamino XC90, con un fino anillo de metal que rodea cadauno de los relojes. También está opcionalmente disponible unnuevo volante deportivo, de tres radios en madera, como el delos S60 y V70, que, además de bonito, resulta muy agradableal tacto. Sin duda un lujo para los sentidos.

El interior del Volvo S80 se caracteriza por la elegan-cia y sobriedad de los detalles, lo que convierten a laberlina en un coche capaz de despertar la admiracióny sorpresa de quienes lo conducen

5sentidos58

pag 57 58 SIN PEAJE coche 2/10/08 11:28 Página 2

Page 58: Revista 5 Sentidos

Imagínate tener siempre en la cocina la ayudade un auténtico chef profesional que te vaexplicando paso a paso las recetas que prepa-

ras y aprovecha para darte consejos. Lo que hastahace poco no era más que una idea inalcanzablees ahora posible con “¡Cocina conmigo! ¿Quépreparamos hoy?” un programa creado para quetu Nintendo DS sea también útil entre pucheros,ya seas un principiante que necesita consejossobre qué molde utilizar, cómo si eres un coci-nero experimentado.

Apetitosas instruccionesCon “¡Cocina conmigo!” siempre tendrás com-pañía en la cocina y gracias al micrófono de laDS tendrás las manos libres para cocinar mien-tras le pides al chef que te repita las intruccioneso que avance al siguiente paso cuando lo desees.El programa reúne 250 recetas de todo el mundopara facilitarte la elección del plato que quierescocinar. Además, te permite buscar las recetasatendiendo a diferentes parámetros: tanto si nece-

sitas tener en cuenta las calorías, como si tienesprisa o quieres utilizar determinado ingrediente,con “¡Cocina conmigo!” es muy sencillo encon-trar la receta perfecta.

Observar y aprender No es fácil describir algunas técnicas de cocina.El programa de Nintendo lo ha tenido en cuentae incluye vídeos demostrativos donde explican

cómo se llevan a cabo ciertas técnicas: desdecómo se pica el perejil a cómo se rellenan lasempanadillas chinas, por lo que “¡Cocina conmi-go!” te invita a observar y aprender.El programa ha tenido en cuenta además que notodo el mundo sabe todo sobre cocina, por esoincluye una completa guía que ofrece un sinfín

de útiles consejos, así como información sobrelos términos y utensilios que se emplean habi-tualmente al cocinar. Por otro lado, “¡Cocina conmigo!” puede ser útiltambién fuera de casa. La opción lista de la com-pra permite recordar todos los ingredientes quenecesitas para preparar determinada receta y lacalculadora ayuda a no perder de vista lo que teestás gastando en la compra.

Un paso adelante entu modo de cocinar

“¡Cocina conmigo!” permiteque tu Nintendo DS sea

también útil entre pucheros

sexto sentido Nuevas tecnologías

5sentidos 59

pag 59 Sexto Sentido SPC 30/9/08 16:40 Página 1

Page 59: Revista 5 Sentidos

Gracias a la asociación entre la tecnología más avanzada Full HD1.080p y los 100Hz, Panasonic ofrece la mejor calidad de imagen enmovimiento. A partir de estas dos premisas, la marca ha reforzado susnuevas gamas 2008 de televisores de plasma y LCD. La nueva gamade televisores de plasma y LCD 2008 se ha consolidado en torno a loscuatro ejes principales de Viera: excelente calidad de imagen, facilidadde uso y conectividad, sonido excepcional y sensibilización por elmedio ambiente.

EL IPOD NANO SE REINTERPRETALa familia Ipod crece. El Ipod Nano, viejoconocido se recicla y aunque mantienelas características que lo hicieron famoso,introduce nuevas herramientas en suremodelado físico: más ligero y de apa-riencia más curvada, el “Nano” funcionaahora como un dj virtual que relacionasu contenido musical por afinidad.

VIERA DE PANASONIC , NUEVA ERA ENPRESTACIONES

SLING MEDIA, LATELEVISIÓN DE CASA AL

MUNDOCon este dispositivo podrá sintonizar la

televisión en cualquier parte del mundo ya través de cualquier dispositivo móvil,

ya sea un ordenador personal, un teléfo-no o un portátil. Slingbox le permite

ver sus programas de TV y deportesfavoritos allí donde esté.

DataWind presentó recientemente en España, tras su lanzamientoen el Reino Unido y Alemania, el PocketSurfer2, un dispositivo quese define como una solución única en su concepto y diferente acualquier otra solución móvil de bolsillo del mercado por su triplevertiente: es la forma más real, rápida y barata que existe en elmercado para acceder a Internet en movilidad. Más cercano a un miniordenador portátil con conexión permanen-te a Internet, que a una PDA o a un teléfono inteligente, elPocketSurfer2 posee las capacidades de un potente servidor conec-tado a la Web, en la palma de la mano y a bajo coste.

WAKE-UP LIGHT, RECARGA TUENERGÍA Te despierta de forma natural y agradable,para que cada mañana puedas levantartelleno de energía. Basándose en los 100años de experiencia de Philips, Wake-UpLight ofrece una iluminación de intensidadgradual que afecta positivamente a lashormonas que regulan tu energía.

POCKETSURFER2, INTERNET EN “MOVILIDAD”

sexto sentido Nuevas tecnologías

5sentidos60

pag 60 Sexto Sentido 2 30/9/08 16:41 Página 1

Page 60: Revista 5 Sentidos

Esta radio digital creada por la compañía británicaRoberts destaca por ser la primera radio DAB solardel mercado. El aparato que incorpora celdas solaresmuestra en su pantalla frontal la fuerza con la queestá absorbiendo energía solar. Una vez cargadas las

baterías, el usuario dispondrá de hasta 27 horas dereproducción libre de cables y

también de sol.Disponible en cincocolores, rojo, verde yrosa, además de los tra-dicionales blanco ynegro, Solar DAB abreuna nueva estapa dentrodel tradicional mundo delos transistores.

Las ventajas del cine en casa se hacen visibles en este repro-ductor de Sony, modelo VPL-CS21, cuyo tamaño es inferior alde la mayoría de los ordenadores portátiles, con una altura deapenas 5,2 cm, pesa menos de 2 kg. Su innovador tamaño secomplementa con un atractivo diseño, con acabado en aluminioy formas redondeadas, que facilita su traslado. Ya no dará pere-za ver una película en casa de unos amigos.

sexto sentido Nuevas tecnologías

CÁMARA DIGITAL IXUS 80 IS, DEFINICIÓN DE IMAGEN LA ÚLTIMA TENTACIÓNMÓVIL, iPhone 3G

SOLAR DAB, MÚSICA HASTA EL INFINITO

Disponible en cuatro colores (plata clásica, rosa suave, caramelo y cho-colate) la cámara digital IXUS 80 IS se presenta con curvas mejoradasgracias a su carcasa de aluminio puro.La IXUS 80 IS cuenta con unsensor de 8,0 Megapíxeles con el que captura imágenes repletas dedetalles que permiten al usuario realizar recortes creativos y obtenerimpresiones de gran tamaño.Además, dispone de un objetivo 3x conestabilizador óptico de imagen que permite capturar instantáneas esta-bles con poca iluminación y una tecnología de detección de movimien-to que impide que las fotografías salgan borrosas.

DATOS PERSONALES

FORMA DE PAGO DOMICILIACIÓN BANCARIA

Nombre y Apellidos

Dirección

Población ProvinciaCP Teléfono

e-mail Nº de suscripciones

Nif/Cif

Nº de cuenta

Firma

E. BANCARIA O.P D.C Nº DE CUENTA

CUPÓN DE SUSCRIPCIÓN

C

La información que usted nos facilita será incluida en el fichero automatizado de Nuestros Mayores Publicaciones, S.L. con la finalidad de mantener la relación con usted así como para remitirle información sobre los productos de NuestrosMayores Publicaciones S.L. y ofertas comerciales de aquellas entidades con las que Nuestros Mayores Publicaciones S.L. llegue a acuerdos con tal fin, incluyendo el envío de comunicaciones comerciales por correo electrónico o cualquierotro medio de comunicación electrónica equivalente (como SMS). Usted tiene derecho de acceso, rectificación, cancelación u oposición, que podrá ejercitar comunicándolo por carta a: Nuestros Mayores Publicaciones, S.L. Avda. GarcíaBarbón, 48 B, Local 4 y 5 - 36201 Vigo. Pontevedra. En caso de que no desee recibir información publicitaria, marque la siguiente casilla (Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre)

SUSCRIPCIONES:

Envíar el boletín por correo a Revista 5 Sentidos C/ García Barbón, 48-B Local 4 y 5 - C.P. 36201 - Vigo

(Pontevedra). Por teléfono al: 986 43 80 20 - Fax: 986 22 85 16 ó e-mail: suscripció[email protected]

Sí, deseo suscribirme a la revista trimestral 5 Sentidos por sólo 12,95€ al año.

Su veloz tecnología 3G, mapas conGPS, compatibilidad con aplicacio-nes de empresa como MicrosoftExchange y el nuevo App Storeponen al alcance del usuario un sin-fín de funciones, además de la satis-facción de saberse portador de laúltima versión del gadget más desea-do, que como el iPhone original,combina tres productos en uno: unteléfono revolucionario,un iPod de pantallapanorámica y undispositivo de acce-so a Internet sinprecedentes queincluye correo elec-trónico en HTML.

EL CINE SE MUDA A CASA A TRAVÉS DEL REPRODUCTOR SONY VPL-CS21

Por sólo12,95 €al año

5sentidos 61

pag 61 Sexto Sentido 30/9/08 16:43 Página 1

Page 61: Revista 5 Sentidos

EYE STORY 2008 Elizabeth Arden otorga protagonismo a lamirada esta temporada gracias a su colec-ción Eye Story 2008 compuesta por nue-vos tonos creados para sombrear, perfilary definir los ojos con un efecto de largaduración. La nueva pala de sombras ColorIntrigue Eyeshadow Duo cuenta con sietesofisticadas combinaciones a prueba decualquier equivocación.

CELLéBIOTIC DE VICHYTratamiento regenerador antiedad conbiotique-B8 indicado para atonía cutánea,pérdida de vitalidad, piel marchita, seca ytono apagado. Su acción activa la saludde las células regenerando en profundidady estimulando la acción protectora de lasdefensas naturales. La nueva generaciónde polímeros activos hidratantes permiteconseguir una textura rica y nutritiva.

DNAge RENOVADOR CELULARNivea Visage actualiza la gama deproductos DNAge con un innovadorsistema de cuidado antiedad que com-bate el envejecimiento de la piel prote-giendo su ADN y estimulando la for-mación de células jóvenes y sanas gra-cias a la combinación del ácido fólicoy la creatina. Se trata del RenovadorCelular Contorno de Ojos que comple-ta la línea de crema de día, noche ycontorno de ojos.

VERSACE WOMANDonatella Versace, el perfumees la declaración del estilo per-sonal de cada mujer, el últimodetalle que les hace sentir total-mente únicas. Para ello, ha cre-ado una fragancia pensadapara envolver a la mujer en lafresca esencia de las flores. Unperfume atemporal en el que seinsinúa la grosella negra bajola exuberancia de la guayaba.

ESSENTIAL FOR MENAngel Schlesser Essentiales un eau de toilette que

expresa de forma intensa elgusto por los elementos clá-

sicos de la perfumería tra-dicional con elementosrenovados. La primera

impresión olfativa es fresca y picante contoques cítricos, maderas y cuero combina-dos con sorpresas frutales y florales que la

convierten en una esencia moderna.

HIDRATACIÓN DOVELa higiene diaria pone en contacto a la piel

con dos elementos que hacen peligrar suequilibrio: las características del agua y los

agentes limpiadores.Gracias a la fórmulade Dove, con un 1/4de crema hidratantey a sus ingredienteslimpiadores neutros,ayudan a preservar

la salud y belleza dela piel.

SÉRUM REGENERADORPara las pieles que necesitan una

regeneración más intensa, elSérum Regenerador Efecto Lifting

Pond's Regener-Activ Piel Maduradevuelve la firmeza a las pielesdesvitalizadas por los cambioshormonales, dejándola tersa y

luminosa. Su textura se absorberápidamente, proporcionando una

suavidad sorprendente a la piel.

CRÈME ADN’OX DE MÖLLERTratamiento hidratante antiedad indicada parahombres que desean retrasar el envejecimiento

cutáneo. Una formulación única para atenuar, pre-venir y retrasar los signosdel paso del tiempo en el

hombre gracias a su dobleacción: su protección delADN cutáneo y el efectobotox. Eficacia total con

resultados inmediatos paracombatir las arrugas con

un sólo gesto al día.

en esencia Cuidado de la piel

5sentidos62

pag 63 62 En Esencia 30/9/08 16:43 Página 1

Page 62: Revista 5 Sentidos

Age ExCellium de DIADERMINELaboratorios Diadermine amplían la gamaantiedad Age ExCellium con dos nuevosconceptos para el cuidado específico de lapiel: Remodelador Antiarrugas ActivadorCelular y Contorno de Ojos ActivadorCelular contienen en su formulación CaviarProtein Complex que estimula la renova-ción celular y actúa sobre tres causas delenvejecimiento.

CRÈME RICHE SPF15 La línea de tratamiento ADN Goldâge de AnneMöller incorpora en su gama de cremas rejuve-necedoras faciales, específicas para mujeresmayores de 50 años, la Crème Richie SPF15,concebida para alisar las arrugas, mejorar lafirmeza de la piel y unificar el tono. Su compo-sición incluye el exclusivo nanovector BiosensorAR 11, péptidos Pro-Collagène y pentapéptidoefecto botox.

CREMA DE NOCHE HI-WHITE DE DIBIEmpresa líder en Italia

en el sector de la estéti-ca profesional, Dibi

presenta un novedosotratamiento con propie-dades iluminantes que

además, perfecciona lahomogeneidad de la

piel. Su crema de noche ejerce una potente acción antie-dad y antioxidante atenuando las arrugas y los signos

del paso del tiempo.

TUSCAN SOULSalvatore Ferragamo lanza una

nueva fragancia Tuscan Soul,un proyecto de estilo de vidapara hombres y mujeres que

evoca la esencia misma de laToscana. Noble y con carácter,

Tuscan Soul es un Eau deToilette moderna, actual, brillan-

te, suave y sensual.

en esencia Cuidado de la piel

pag 63 64 En Esencia 2/10/08 11:26 Página 2

Page 63: Revista 5 Sentidos

pag 64 Anuncio AC 12/6/08 11:47 Página 1